]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
db9ecf05 | 1 | # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later |
f0465e73 | 2 | # |
47130da8 | 3 | # Belarusian translation for systemd. |
a220f358 | 4 | # |
a220f358 | 5 | # |
fec2b097 | 6 | # Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>, 2015, 2016. |
a220f358 VV |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
ff994985 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
ff57d171 | 10 | "POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:31+0100\n" |
fec2b097 | 11 | "PO-Revision-Date: 2016-06-09 19:50+0300\n" |
a220f358 | 12 | "Last-Translator: Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>\n" |
a220f358 | 13 | "Language-Team: \n" |
47130da8 | 14 | "Language: be@latin\n" |
a220f358 VV |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
ffc3240e FS |
18 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |
19 | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" | |
47130da8 | 20 | "X-Generator: Lokalize 2.0\n" |
a220f358 | 21 | |
78ed7aaf | 22 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 |
a220f358 VV |
23 | msgid "Send passphrase back to system" |
24 | msgstr "Adpravić paroĺ nazad sistemie" | |
25 | ||
78ed7aaf | 26 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23 |
ffc3240e FS |
27 | msgid "" |
28 | "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." | |
a220f358 VV |
29 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adpraŭki parolia nazad sistemie." |
30 | ||
78ed7aaf | 31 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33 |
a220f358 VV |
32 | msgid "Manage system services or other units" |
33 | msgstr "Kiravać servisami i inšymi sistemnymi adzinkami" | |
34 | ||
78ed7aaf | 35 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34 |
a220f358 | 36 | msgid "Authentication is required to manage system services or other units." |
ffc3240e FS |
37 | msgstr "" |
38 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia servisami i inšymi sistemnymi " | |
39 | "adzinkami." | |
a220f358 | 40 | |
78ed7aaf | 41 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43 |
a220f358 VV |
42 | msgid "Manage system service or unit files" |
43 | msgstr "Kiravać fajlami servisaŭ i inšych sistemnych adzinak" | |
44 | ||
78ed7aaf | 45 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44 |
a220f358 | 46 | msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." |
ffc3240e FS |
47 | msgstr "" |
48 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia fajlami servisaŭ i inšych " | |
49 | "sistemnych adzinak." | |
a220f358 | 50 | |
78ed7aaf | 51 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54 |
a220f358 VV |
52 | msgid "Set or unset system and service manager environment variables" |
53 | msgstr "Ustaliavać abo skinuć zmiennyja asiaroddzia sistemnaha menedžera" | |
54 | ||
78ed7aaf | 55 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55 |
ffc3240e FS |
56 | msgid "" |
57 | "Authentication is required to set or unset system and service manager " | |
58 | "environment variables." | |
59 | msgstr "" | |
60 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia abo skidu zmiennych " | |
61 | "asiaroddzia sistemnaha menedžera." | |
a220f358 | 62 | |
78ed7aaf | 63 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64 |
a220f358 VV |
64 | msgid "Reload the systemd state" |
65 | msgstr "Pieračytać stan systemd" | |
66 | ||
78ed7aaf | 67 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65 |
a220f358 VV |
68 | msgid "Authentication is required to reload the systemd state." |
69 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." | |
70 | ||
8392979e LB |
71 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:74 |
72 | msgid "Dump the systemd state without rate limits" | |
73 | msgstr "" | |
74 | ||
75 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75 | |
76 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
77 | msgid "" |
78 | "Authentication is required to dump the systemd state without rate limits." | |
8392979e LB |
79 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." |
80 | ||
78ed7aaf W |
81 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13 |
82 | msgid "Create a home area" | |
83 | msgstr "" | |
84 | ||
85 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14 | |
86 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
87 | msgid "Authentication is required to create a user's home area." |
88 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." | |
89 | ||
90 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23 | |
91 | msgid "Remove a home area" | |
92 | msgstr "" | |
93 | ||
94 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24 | |
95 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
96 | msgid "Authentication is required to remove a user's home area." |
97 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." | |
98 | ||
99 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33 | |
100 | msgid "Check credentials of a home area" | |
101 | msgstr "" | |
102 | ||
103 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 | |
104 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
105 | msgid "" |
106 | "Authentication is required to check credentials against a user's home area." | |
107 | msgstr "" | |
108 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " | |
109 | "karystaĺnikami i miescami." | |
78ed7aaf W |
110 | |
111 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43 | |
112 | msgid "Update a home area" | |
113 | msgstr "" | |
114 | ||
115 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44 | |
116 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 117 | msgid "Authentication is required to update a user's home area." |
ffc3240e FS |
118 | msgstr "" |
119 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." | |
78ed7aaf W |
120 | |
121 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 | |
122 | msgid "Resize a home area" | |
123 | msgstr "" | |
124 | ||
125 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 | |
126 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 127 | msgid "Authentication is required to resize a user's home area." |
ffc3240e FS |
128 | msgstr "" |
129 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
78ed7aaf W |
130 | |
131 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 | |
132 | msgid "Change password of a home area" | |
133 | msgstr "" | |
134 | ||
135 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 | |
136 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
137 | msgid "" |
138 | "Authentication is required to change the password of a user's home area." | |
139 | msgstr "" | |
140 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " | |
141 | "karystaĺnikami i miescami." | |
142 | ||
143 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73 | |
ffc3240e FS |
144 | msgid "Activate a home area" |
145 | msgstr "" | |
146 | ||
ff57d171 | 147 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74 |
ffc3240e FS |
148 | #, fuzzy |
149 | msgid "Authentication is required to activate a user's home area." | |
150 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." | |
151 | ||
152 | #: src/home/pam_systemd_home.c:293 | |
64efe0bf | 153 | #, c-format |
ffc3240e FS |
154 | msgid "" |
155 | "Home of user %s is currently absent, please plug in the necessary storage " | |
156 | "device or backing file system." | |
64efe0bf W |
157 | msgstr "" |
158 | ||
ffc3240e | 159 | #: src/home/pam_systemd_home.c:298 |
64efe0bf W |
160 | #, c-format |
161 | msgid "Too frequent login attempts for user %s, try again later." | |
162 | msgstr "" | |
163 | ||
ffc3240e | 164 | #: src/home/pam_systemd_home.c:310 |
64efe0bf W |
165 | msgid "Password: " |
166 | msgstr "" | |
167 | ||
ffc3240e | 168 | #: src/home/pam_systemd_home.c:312 |
64efe0bf W |
169 | #, c-format |
170 | msgid "Password incorrect or not sufficient for authentication of user %s." | |
171 | msgstr "" | |
172 | ||
ffc3240e | 173 | #: src/home/pam_systemd_home.c:313 |
64efe0bf W |
174 | msgid "Sorry, try again: " |
175 | msgstr "" | |
176 | ||
ffc3240e | 177 | #: src/home/pam_systemd_home.c:335 |
64efe0bf W |
178 | msgid "Recovery key: " |
179 | msgstr "" | |
180 | ||
ffc3240e | 181 | #: src/home/pam_systemd_home.c:337 |
64efe0bf | 182 | #, c-format |
ffc3240e FS |
183 | msgid "" |
184 | "Password/recovery key incorrect or not sufficient for authentication of user " | |
185 | "%s." | |
64efe0bf W |
186 | msgstr "" |
187 | ||
ffc3240e | 188 | #: src/home/pam_systemd_home.c:338 |
64efe0bf W |
189 | msgid "Sorry, reenter recovery key: " |
190 | msgstr "" | |
191 | ||
ffc3240e | 192 | #: src/home/pam_systemd_home.c:358 |
64efe0bf W |
193 | #, c-format |
194 | msgid "Security token of user %s not inserted." | |
195 | msgstr "" | |
196 | ||
ffc3240e | 197 | #: src/home/pam_systemd_home.c:359 src/home/pam_systemd_home.c:362 |
64efe0bf W |
198 | msgid "Try again with password: " |
199 | msgstr "" | |
200 | ||
ffc3240e | 201 | #: src/home/pam_systemd_home.c:361 |
64efe0bf | 202 | #, c-format |
ffc3240e FS |
203 | msgid "" |
204 | "Password incorrect or not sufficient, and configured security token of user " | |
205 | "%s not inserted." | |
64efe0bf W |
206 | msgstr "" |
207 | ||
ffc3240e | 208 | #: src/home/pam_systemd_home.c:381 |
64efe0bf W |
209 | msgid "Security token PIN: " |
210 | msgstr "" | |
211 | ||
ffc3240e | 212 | #: src/home/pam_systemd_home.c:398 |
64efe0bf W |
213 | #, c-format |
214 | msgid "Please authenticate physically on security token of user %s." | |
215 | msgstr "" | |
216 | ||
ffc3240e | 217 | #: src/home/pam_systemd_home.c:409 |
64efe0bf W |
218 | #, c-format |
219 | msgid "Please confirm presence on security token of user %s." | |
220 | msgstr "" | |
221 | ||
ffc3240e | 222 | #: src/home/pam_systemd_home.c:420 |
64efe0bf W |
223 | #, c-format |
224 | msgid "Please verify user on security token of user %s." | |
225 | msgstr "" | |
226 | ||
ffc3240e FS |
227 | #: src/home/pam_systemd_home.c:429 |
228 | msgid "" | |
229 | "Security token PIN is locked, please unlock it first. (Hint: Removal and re-" | |
230 | "insertion might suffice.)" | |
64efe0bf W |
231 | msgstr "" |
232 | ||
ffc3240e | 233 | #: src/home/pam_systemd_home.c:437 |
64efe0bf W |
234 | #, c-format |
235 | msgid "Security token PIN incorrect for user %s." | |
236 | msgstr "" | |
237 | ||
ffc3240e FS |
238 | #: src/home/pam_systemd_home.c:438 src/home/pam_systemd_home.c:457 |
239 | #: src/home/pam_systemd_home.c:476 | |
64efe0bf W |
240 | msgid "Sorry, retry security token PIN: " |
241 | msgstr "" | |
242 | ||
ffc3240e | 243 | #: src/home/pam_systemd_home.c:456 |
64efe0bf W |
244 | #, c-format |
245 | msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only a few tries left!)" | |
246 | msgstr "" | |
247 | ||
ffc3240e | 248 | #: src/home/pam_systemd_home.c:475 |
64efe0bf W |
249 | #, c-format |
250 | msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only one try left!)" | |
251 | msgstr "" | |
252 | ||
ffc3240e | 253 | #: src/home/pam_systemd_home.c:643 |
64efe0bf W |
254 | #, c-format |
255 | msgid "Home of user %s is currently not active, please log in locally first." | |
256 | msgstr "" | |
257 | ||
ffc3240e | 258 | #: src/home/pam_systemd_home.c:645 |
64efe0bf W |
259 | #, c-format |
260 | msgid "Home of user %s is currently locked, please unlock locally first." | |
261 | msgstr "" | |
262 | ||
ffc3240e | 263 | #: src/home/pam_systemd_home.c:677 |
64efe0bf W |
264 | #, c-format |
265 | msgid "Too many unsuccessful login attempts for user %s, refusing." | |
266 | msgstr "" | |
267 | ||
ffc3240e | 268 | #: src/home/pam_systemd_home.c:956 |
64efe0bf W |
269 | msgid "User record is blocked, prohibiting access." |
270 | msgstr "" | |
271 | ||
ffc3240e | 272 | #: src/home/pam_systemd_home.c:960 |
64efe0bf W |
273 | msgid "User record is not valid yet, prohibiting access." |
274 | msgstr "" | |
275 | ||
ffc3240e | 276 | #: src/home/pam_systemd_home.c:964 |
64efe0bf W |
277 | msgid "User record is not valid anymore, prohibiting access." |
278 | msgstr "" | |
279 | ||
ffc3240e | 280 | #: src/home/pam_systemd_home.c:969 src/home/pam_systemd_home.c:1020 |
64efe0bf W |
281 | msgid "User record not valid, prohibiting access." |
282 | msgstr "" | |
283 | ||
ffc3240e | 284 | #: src/home/pam_systemd_home.c:981 |
64efe0bf W |
285 | #, c-format |
286 | msgid "Too many logins, try again in %s." | |
287 | msgstr "" | |
288 | ||
ffc3240e | 289 | #: src/home/pam_systemd_home.c:992 |
64efe0bf W |
290 | msgid "Password change required." |
291 | msgstr "" | |
292 | ||
ffc3240e | 293 | #: src/home/pam_systemd_home.c:996 |
64efe0bf W |
294 | msgid "Password expired, change required." |
295 | msgstr "" | |
296 | ||
ffc3240e | 297 | #: src/home/pam_systemd_home.c:1002 |
64efe0bf W |
298 | msgid "Password is expired, but can't change, refusing login." |
299 | msgstr "" | |
300 | ||
ffc3240e | 301 | #: src/home/pam_systemd_home.c:1006 |
64efe0bf W |
302 | msgid "Password will expire soon, please change." |
303 | msgstr "" | |
304 | ||
78ed7aaf | 305 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20 |
38b38500 | 306 | msgid "Set hostname" |
a220f358 VV |
307 | msgstr "Ustaliavać imia vuzla" |
308 | ||
78ed7aaf | 309 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21 |
38b38500 | 310 | msgid "Authentication is required to set the local hostname." |
a220f358 VV |
311 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." |
312 | ||
78ed7aaf | 313 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30 |
38b38500 | 314 | msgid "Set static hostname" |
a220f358 VV |
315 | msgstr "Ustaliavać statyčnaje imia vuzla" |
316 | ||
78ed7aaf | 317 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31 |
ffc3240e FS |
318 | msgid "" |
319 | "Authentication is required to set the statically configured local hostname, " | |
320 | "as well as the pretty hostname." | |
321 | msgstr "" | |
322 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia jak statyčnaha tak i " | |
323 | "pryhožaha imia vuzla." | |
a220f358 | 324 | |
78ed7aaf | 325 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41 |
a220f358 VV |
326 | msgid "Set machine information" |
327 | msgstr "Ustaliavać infarmacyju ab mašynie" | |
328 | ||
78ed7aaf | 329 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42 |
a220f358 | 330 | msgid "Authentication is required to set local machine information." |
ffc3240e FS |
331 | msgstr "" |
332 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia infarmacyi ab lakaĺnaj " | |
333 | "mašynie." | |
a220f358 | 334 | |
78ed7aaf W |
335 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51 |
336 | msgid "Get product UUID" | |
337 | msgstr "" | |
338 | ||
339 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52 | |
340 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
341 | msgid "Authentication is required to get product UUID." |
342 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'." | |
343 | ||
e9c43e5f FS |
344 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:61 |
345 | msgid "Get hardware serial number" | |
346 | msgstr "" | |
347 | ||
348 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:62 | |
349 | #, fuzzy | |
350 | msgid "Authentication is required to get hardware serial number." | |
351 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
352 | ||
353 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:71 | |
354 | #, fuzzy | |
355 | msgid "Get system description" | |
356 | msgstr "Ustaliavać sistemny časavy pojas" | |
357 | ||
358 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:72 | |
359 | #, fuzzy | |
360 | msgid "Authentication is required to get system description." | |
ffc3240e FS |
361 | msgstr "" |
362 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu." | |
e9c43e5f | 363 | |
78ed7aaf | 364 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 |
ffc3240e FS |
365 | #, fuzzy |
366 | msgid "Import a disk image" | |
a220f358 VV |
367 | msgstr "Impartavać vobraz VM abo kantejniera" |
368 | ||
78ed7aaf | 369 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 |
ffc3240e FS |
370 | #, fuzzy |
371 | msgid "Authentication is required to import an image" | |
a220f358 VV |
372 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera" |
373 | ||
78ed7aaf | 374 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 |
ffc3240e FS |
375 | #, fuzzy |
376 | msgid "Export a disk image" | |
a220f358 VV |
377 | msgstr "Ekspartavać vobraz VM abo kantejniera" |
378 | ||
78ed7aaf | 379 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 |
ffc3240e FS |
380 | #, fuzzy |
381 | msgid "Authentication is required to export disk image" | |
a220f358 VV |
382 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ekspartu vobraza VM abo kantejniera" |
383 | ||
78ed7aaf | 384 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 |
ffc3240e FS |
385 | #, fuzzy |
386 | msgid "Download a disk image" | |
a220f358 VV |
387 | msgstr "Spampavać vobraz VM abo kantejniera" |
388 | ||
78ed7aaf | 389 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 |
ffc3240e FS |
390 | #, fuzzy |
391 | msgid "Authentication is required to download a disk image" | |
a220f358 VV |
392 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera" |
393 | ||
ffc3240e FS |
394 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 |
395 | msgid "Cancel transfer of a disk image" | |
396 | msgstr "" | |
397 | ||
398 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 | |
399 | #, fuzzy | |
400 | msgid "" | |
401 | "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image" | |
402 | msgstr "" | |
403 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " | |
404 | "karystaĺnikami i miescami." | |
405 | ||
78ed7aaf | 406 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 |
a220f358 VV |
407 | msgid "Set system locale" |
408 | msgstr "Ustaliavać sistemnuju lakaĺ" | |
409 | ||
78ed7aaf | 410 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23 |
a220f358 VV |
411 | msgid "Authentication is required to set the system locale." |
412 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali." | |
413 | ||
78ed7aaf | 414 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33 |
a220f358 VV |
415 | msgid "Set system keyboard settings" |
416 | msgstr "Ustaliavać sistemnyja nalady klavijatury" | |
417 | ||
78ed7aaf | 418 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34 |
a220f358 | 419 | msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." |
ffc3240e FS |
420 | msgstr "" |
421 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury." | |
a220f358 | 422 | |
78ed7aaf | 423 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 |
a220f358 VV |
424 | msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" |
425 | msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać vykliučenniu sistemy" | |
426 | ||
78ed7aaf | 427 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23 |
ffc3240e FS |
428 | msgid "" |
429 | "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown." | |
430 | msgstr "" | |
431 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać vykliučenniu " | |
432 | "sistemy." | |
a220f358 | 433 | |
78ed7aaf | 434 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33 |
a220f358 VV |
435 | msgid "Allow applications to delay system shutdown" |
436 | msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać vykliučennie sistemy" | |
437 | ||
78ed7aaf | 438 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34 |
a220f358 | 439 | msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown." |
ffc3240e FS |
440 | msgstr "" |
441 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać vykliučennie " | |
442 | "sistemy." | |
a220f358 | 443 | |
78ed7aaf | 444 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44 |
a220f358 VV |
445 | msgid "Allow applications to inhibit system sleep" |
446 | msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać zasypanniu sistemy" | |
447 | ||
78ed7aaf | 448 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45 |
a220f358 | 449 | msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep." |
ffc3240e FS |
450 | msgstr "" |
451 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać zasypanniu " | |
452 | "sistemy." | |
a220f358 | 453 | |
78ed7aaf | 454 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55 |
a220f358 VV |
455 | msgid "Allow applications to delay system sleep" |
456 | msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać zasypannie sistemy" | |
457 | ||
78ed7aaf | 458 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56 |
a220f358 | 459 | msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." |
ffc3240e FS |
460 | msgstr "" |
461 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać zasypannie " | |
462 | "sistemy." | |
a220f358 | 463 | |
78ed7aaf | 464 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65 |
a220f358 VV |
465 | msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend" |
466 | msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy" | |
467 | ||
78ed7aaf | 468 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66 |
ffc3240e FS |
469 | msgid "" |
470 | "Authentication is required for an application to inhibit automatic system " | |
471 | "suspend." | |
472 | msgstr "" | |
473 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać " | |
474 | "aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy." | |
a220f358 | 475 | |
78ed7aaf | 476 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75 |
a220f358 | 477 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" |
ffc3240e FS |
478 | msgstr "" |
479 | "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia" | |
a220f358 | 480 | |
78ed7aaf | 481 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76 |
ffc3240e FS |
482 | msgid "" |
483 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
484 | "the power key." | |
485 | msgstr "" | |
486 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " | |
487 | "apracoŭvać klavišu vykliučennia." | |
a220f358 | 488 | |
78ed7aaf | 489 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86 |
a220f358 | 490 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key" |
ffc3240e FS |
491 | msgstr "" |
492 | "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu prypyniennia" | |
a220f358 | 493 | |
78ed7aaf | 494 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87 |
ffc3240e FS |
495 | msgid "" |
496 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
497 | "the suspend key." | |
498 | msgstr "" | |
499 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " | |
500 | "apracoŭvać klavišu prypyniennia." | |
a220f358 | 501 | |
78ed7aaf | 502 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97 |
a220f358 | 503 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" |
ffc3240e FS |
504 | msgstr "" |
505 | "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu hibiernacyi" | |
a220f358 | 506 | |
78ed7aaf | 507 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98 |
ffc3240e FS |
508 | msgid "" |
509 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
510 | "the hibernate key." | |
511 | msgstr "" | |
512 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " | |
513 | "apracoŭvać klavišu hibiernacyi." | |
a220f358 | 514 | |
78ed7aaf | 515 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107 |
a220f358 | 516 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" |
ffc3240e FS |
517 | msgstr "" |
518 | "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka" | |
a220f358 | 519 | |
78ed7aaf | 520 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108 |
ffc3240e FS |
521 | msgid "" |
522 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
523 | "the lid switch." | |
524 | msgstr "" | |
525 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " | |
526 | "apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka." | |
a220f358 | 527 | |
78ed7aaf | 528 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 |
1e6cf7fb | 529 | #, fuzzy |
1e6cf7fb | 530 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" |
ffc3240e FS |
531 | msgstr "" |
532 | "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia" | |
1e6cf7fb W |
533 | |
534 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 | |
535 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
536 | msgid "" |
537 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
538 | "the reboot key." | |
539 | msgstr "" | |
540 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " | |
541 | "apracoŭvać klavišu vykliučennia." | |
1e6cf7fb W |
542 | |
543 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 | |
fec2b097 | 544 | msgid "Allow non-logged-in user to run programs" |
ffc3240e FS |
545 | msgstr "" |
546 | "Dazvolić karystaĺniku, jakija jašče nie ŭvajšoŭ u sistemu, vykonvać prahramy" | |
fec2b097 | 547 | |
1e6cf7fb | 548 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129 |
fec2b097 | 549 | msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." |
ffc3240e FS |
550 | msgstr "" |
551 | "Nieabchodny vidavočny zapyt dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče " | |
552 | "nie ŭvajšoŭ u sistemu." | |
fec2b097 | 553 | |
1e6cf7fb | 554 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 |
a220f358 | 555 | msgid "Allow non-logged-in users to run programs" |
ffc3240e FS |
556 | msgstr "" |
557 | "Dazvolić karystaĺnikam, jakija jašče nie ŭvajšli ŭ sistemu, vykonvać prahramy" | |
a220f358 | 558 | |
1e6cf7fb | 559 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139 |
a220f358 | 560 | msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." |
ffc3240e FS |
561 | msgstr "" |
562 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče " | |
563 | "nie ŭvajšoŭ u sistemu." | |
a220f358 | 564 | |
1e6cf7fb | 565 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 |
a220f358 VV |
566 | msgid "Allow attaching devices to seats" |
567 | msgstr "Dazvolić dalučać prylady da pracoŭnych miescaŭ" | |
568 | ||
1e6cf7fb | 569 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 |
15f73764 | 570 | msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." |
ffc3240e FS |
571 | msgstr "" |
572 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." | |
a220f358 | 573 | |
1e6cf7fb | 574 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 |
a220f358 VV |
575 | msgid "Flush device to seat attachments" |
576 | msgstr "Adkliučać prylady ad pracoŭnych miescaŭ" | |
577 | ||
1e6cf7fb | 578 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160 |
78ed7aaf | 579 | msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats." |
ffc3240e FS |
580 | msgstr "" |
581 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adkliučennia prylad ad pracoŭnych miescaŭ." | |
a220f358 | 582 | |
1e6cf7fb | 583 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 |
a220f358 VV |
584 | msgid "Power off the system" |
585 | msgstr "Vykliučyć sistemu" | |
586 | ||
1e6cf7fb | 587 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 |
15f73764 | 588 | msgid "Authentication is required to power off the system." |
a220f358 VV |
589 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy." |
590 | ||
1e6cf7fb | 591 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 |
a220f358 VV |
592 | msgid "Power off the system while other users are logged in" |
593 | msgstr "Vykliučyć sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" | |
594 | ||
1e6cf7fb | 595 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 |
ffc3240e FS |
596 | msgid "" |
597 | "Authentication is required to power off the system while other users are " | |
598 | "logged in." | |
599 | msgstr "" | |
600 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy pry prysutnasci inšych " | |
601 | "karystaĺnikaŭ." | |
a220f358 | 602 | |
1e6cf7fb | 603 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 |
09460a23 | 604 | msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" |
a220f358 VV |
605 | msgstr "Vykliučyć sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" |
606 | ||
1e6cf7fb | 607 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 |
ffc3240e FS |
608 | msgid "" |
609 | "Authentication is required to power off the system while an application is " | |
610 | "inhibiting this." | |
611 | msgstr "" | |
612 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy, kali prahramy " | |
613 | "pieraškadžajuć hetamu." | |
a220f358 | 614 | |
1e6cf7fb | 615 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 |
a220f358 VV |
616 | msgid "Reboot the system" |
617 | msgstr "Pierazahruzić sistemu" | |
618 | ||
1e6cf7fb | 619 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 |
15f73764 | 620 | msgid "Authentication is required to reboot the system." |
a220f358 VV |
621 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy." |
622 | ||
1e6cf7fb | 623 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 |
a220f358 VV |
624 | msgid "Reboot the system while other users are logged in" |
625 | msgstr "Pierazahruzić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" | |
626 | ||
1e6cf7fb | 627 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 |
ffc3240e FS |
628 | msgid "" |
629 | "Authentication is required to reboot the system while other users are logged " | |
630 | "in." | |
631 | msgstr "" | |
632 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy pry prysutnasci " | |
633 | "inšych karystaĺnikaŭ." | |
a220f358 | 634 | |
1e6cf7fb | 635 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 |
09460a23 | 636 | msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" |
a220f358 VV |
637 | msgstr "Pierazahruzić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" |
638 | ||
1e6cf7fb | 639 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 |
ffc3240e FS |
640 | msgid "" |
641 | "Authentication is required to reboot the system while an application is " | |
642 | "inhibiting this." | |
643 | msgstr "" | |
644 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy, kali prahramy " | |
645 | "pieraškadžajuć hetamu." | |
a220f358 | 646 | |
1e6cf7fb | 647 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 |
78ed7aaf | 648 | #, fuzzy |
78ed7aaf W |
649 | msgid "Halt the system" |
650 | msgstr "Hibiernavać sistemu" | |
651 | ||
1e6cf7fb | 652 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 |
78ed7aaf | 653 | #, fuzzy |
78ed7aaf W |
654 | msgid "Authentication is required to halt the system." |
655 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." | |
656 | ||
1e6cf7fb | 657 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 |
78ed7aaf | 658 | #, fuzzy |
78ed7aaf W |
659 | msgid "Halt the system while other users are logged in" |
660 | msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" | |
661 | ||
1e6cf7fb | 662 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 |
78ed7aaf | 663 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
664 | msgid "" |
665 | "Authentication is required to halt the system while other users are logged " | |
666 | "in." | |
667 | msgstr "" | |
668 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych " | |
669 | "karystaĺnikaŭ." | |
78ed7aaf | 670 | |
1e6cf7fb | 671 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 |
78ed7aaf | 672 | #, fuzzy |
78ed7aaf W |
673 | msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" |
674 | msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" | |
675 | ||
1e6cf7fb | 676 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 |
78ed7aaf | 677 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
678 | msgid "" |
679 | "Authentication is required to halt the system while an application is " | |
680 | "inhibiting this." | |
681 | msgstr "" | |
682 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy " | |
683 | "pieraškadžajuć hetamu." | |
78ed7aaf | 684 | |
1e6cf7fb | 685 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 |
a220f358 VV |
686 | msgid "Suspend the system" |
687 | msgstr "Prypynić sistemu" | |
688 | ||
1e6cf7fb | 689 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269 |
15f73764 | 690 | msgid "Authentication is required to suspend the system." |
a220f358 VV |
691 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy." |
692 | ||
1e6cf7fb | 693 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 |
a220f358 VV |
694 | msgid "Suspend the system while other users are logged in" |
695 | msgstr "Prypynić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" | |
696 | ||
1e6cf7fb | 697 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 |
ffc3240e FS |
698 | msgid "" |
699 | "Authentication is required to suspend the system while other users are " | |
700 | "logged in." | |
701 | msgstr "" | |
702 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy pry prysutnasci inšych " | |
703 | "karystaĺnikaŭ." | |
a220f358 | 704 | |
1e6cf7fb | 705 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 |
09460a23 | 706 | msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this" |
a220f358 VV |
707 | msgstr "Prypynić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" |
708 | ||
1e6cf7fb | 709 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 |
ffc3240e FS |
710 | msgid "" |
711 | "Authentication is required to suspend the system while an application is " | |
712 | "inhibiting this." | |
713 | msgstr "" | |
714 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy, kali prahramy " | |
715 | "pieraškadžajuć hetamu." | |
a220f358 | 716 | |
1e6cf7fb | 717 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 |
a220f358 | 718 | msgid "Hibernate the system" |
47130da8 | 719 | msgstr "Hibiernavać sistemu" |
a220f358 | 720 | |
1e6cf7fb | 721 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301 |
15f73764 | 722 | msgid "Authentication is required to hibernate the system." |
a220f358 VV |
723 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." |
724 | ||
1e6cf7fb | 725 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 |
a220f358 | 726 | msgid "Hibernate the system while other users are logged in" |
47130da8 | 727 | msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" |
a220f358 | 728 | |
1e6cf7fb | 729 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 |
ffc3240e FS |
730 | msgid "" |
731 | "Authentication is required to hibernate the system while other users are " | |
732 | "logged in." | |
733 | msgstr "" | |
734 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych " | |
735 | "karystaĺnikaŭ." | |
a220f358 | 736 | |
1e6cf7fb | 737 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 |
09460a23 | 738 | msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" |
47130da8 | 739 | msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" |
a220f358 | 740 | |
1e6cf7fb | 741 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 |
ffc3240e FS |
742 | msgid "" |
743 | "Authentication is required to hibernate the system while an application is " | |
744 | "inhibiting this." | |
745 | msgstr "" | |
746 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy " | |
747 | "pieraškadžajuć hetamu." | |
a220f358 | 748 | |
1e6cf7fb | 749 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 |
a220f358 VV |
750 | msgid "Manage active sessions, users and seats" |
751 | msgstr "Kiravać aktyŭnymi siesijami, karystaĺnikami i pracoŭnymi miescami" | |
752 | ||
1e6cf7fb | 753 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333 |
78ed7aaf | 754 | msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." |
ffc3240e FS |
755 | msgstr "" |
756 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " | |
757 | "karystaĺnikami i miescami." | |
a220f358 | 758 | |
1e6cf7fb | 759 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 |
a220f358 | 760 | msgid "Lock or unlock active sessions" |
47130da8 | 761 | msgstr "Blakavać abo razblakavać aktyŭnuju siesiju" |
a220f358 | 762 | |
1e6cf7fb | 763 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343 |
a220f358 | 764 | msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." |
ffc3240e FS |
765 | msgstr "" |
766 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia blakiroŭki abo razblakiroŭki aktyŭnaj " | |
767 | "siesii." | |
a220f358 | 768 | |
1e6cf7fb | 769 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 |
78ed7aaf W |
770 | msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
1e6cf7fb | 773 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 |
78ed7aaf | 774 | #, fuzzy |
78ed7aaf | 775 | msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." |
ffc3240e FS |
776 | msgstr "" |
777 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu." | |
78ed7aaf | 778 | |
1e6cf7fb | 779 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 |
78ed7aaf | 780 | #, fuzzy |
78ed7aaf | 781 | msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" |
a220f358 VV |
782 | msgstr "Dazvolić ukazannie prašyŭcy na zahruzku interfiejsu nalad" |
783 | ||
1e6cf7fb | 784 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 |
ffc3240e FS |
785 | msgid "" |
786 | "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " | |
787 | "interface." | |
788 | msgstr "" | |
789 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " | |
790 | "nalad." | |
a220f358 | 791 | |
1e6cf7fb | 792 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 |
78ed7aaf W |
793 | msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" |
794 | msgstr "" | |
795 | ||
1e6cf7fb | 796 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 |
78ed7aaf | 797 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
798 | msgid "" |
799 | "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the " | |
800 | "boot loader menu." | |
801 | msgstr "" | |
802 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " | |
803 | "nalad." | |
78ed7aaf | 804 | |
1e6cf7fb | 805 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 |
78ed7aaf W |
806 | msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" |
807 | msgstr "" | |
808 | ||
1e6cf7fb | 809 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 |
78ed7aaf | 810 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
811 | msgid "" |
812 | "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a " | |
813 | "specific boot loader entry." | |
814 | msgstr "" | |
815 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " | |
816 | "nalad." | |
78ed7aaf | 817 | |
1e6cf7fb | 818 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 |
47130da8 VV |
819 | msgid "Set a wall message" |
820 | msgstr "Ustaliavać usieahuĺnaje paviedamliennie" | |
821 | ||
1e6cf7fb | 822 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 |
47130da8 | 823 | msgid "Authentication is required to set a wall message" |
ffc3240e FS |
824 | msgstr "" |
825 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
47130da8 | 826 | |
1e6cf7fb | 827 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 |
78ed7aaf W |
828 | msgid "Change Session" |
829 | msgstr "" | |
830 | ||
1e6cf7fb | 831 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 |
78ed7aaf | 832 | #, fuzzy |
78ed7aaf W |
833 | msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." |
834 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." | |
835 | ||
836 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22 | |
a220f358 VV |
837 | msgid "Log into a local container" |
838 | msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny kantejnier" | |
839 | ||
78ed7aaf | 840 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23 |
a220f358 VV |
841 | msgid "Authentication is required to log into a local container." |
842 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny kantejnier." | |
843 | ||
78ed7aaf | 844 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32 |
47130da8 VV |
845 | msgid "Log into the local host" |
846 | msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny vuziel" | |
847 | ||
78ed7aaf | 848 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33 |
47130da8 VV |
849 | msgid "Authentication is required to log into the local host." |
850 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel." | |
851 | ||
78ed7aaf | 852 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42 |
47130da8 VV |
853 | msgid "Acquire a shell in a local container" |
854 | msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym kantejniery" | |
855 | ||
78ed7aaf | 856 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43 |
47130da8 | 857 | msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." |
ffc3240e FS |
858 | msgstr "" |
859 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym kantejniery." | |
47130da8 | 860 | |
78ed7aaf | 861 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53 |
47130da8 VV |
862 | msgid "Acquire a shell on the local host" |
863 | msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym vuzlie" | |
864 | ||
78ed7aaf | 865 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54 |
47130da8 | 866 | msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." |
ffc3240e FS |
867 | msgstr "" |
868 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym vuzlie." | |
47130da8 | 869 | |
78ed7aaf | 870 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64 |
47130da8 VV |
871 | msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" |
872 | msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym kantejniery" | |
873 | ||
78ed7aaf | 874 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65 |
ffc3240e FS |
875 | msgid "" |
876 | "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." | |
877 | msgstr "" | |
878 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym " | |
879 | "kantejniery." | |
47130da8 | 880 | |
78ed7aaf | 881 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74 |
47130da8 VV |
882 | msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" |
883 | msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie" | |
884 | ||
78ed7aaf | 885 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75 |
47130da8 | 886 | msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." |
ffc3240e FS |
887 | msgstr "" |
888 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie." | |
47130da8 | 889 | |
78ed7aaf | 890 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84 |
a220f358 VV |
891 | msgid "Manage local virtual machines and containers" |
892 | msgstr "Kiravać lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami abo kantejnierami" | |
893 | ||
78ed7aaf | 894 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85 |
ffc3240e FS |
895 | msgid "" |
896 | "Authentication is required to manage local virtual machines and containers." | |
897 | msgstr "" | |
898 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami i " | |
899 | "kantejnierami." | |
a220f358 | 900 | |
78ed7aaf | 901 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 |
a220f358 VV |
902 | msgid "Manage local virtual machine and container images" |
903 | msgstr "Kiravać vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych mašyn i kantejnieraŭ" | |
904 | ||
78ed7aaf | 905 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 |
ffc3240e FS |
906 | msgid "" |
907 | "Authentication is required to manage local virtual machine and container " | |
908 | "images." | |
909 | msgstr "" | |
910 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych " | |
911 | "mašyn i kantejnieraŭ." | |
a220f358 | 912 | |
78ed7aaf W |
913 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 |
914 | msgid "Set NTP servers" | |
915 | msgstr "" | |
916 | ||
917 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23 | |
918 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
919 | msgid "Authentication is required to set NTP servers." |
920 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
921 | ||
922 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33 | |
923 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44 | |
924 | msgid "Set DNS servers" | |
925 | msgstr "" | |
926 | ||
927 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34 | |
928 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45 | |
929 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
930 | msgid "Authentication is required to set DNS servers." |
931 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
932 | ||
933 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 | |
934 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 | |
935 | msgid "Set domains" | |
936 | msgstr "" | |
937 | ||
938 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 | |
939 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 | |
940 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
941 | msgid "Authentication is required to set domains." |
942 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'." | |
943 | ||
944 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 | |
945 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 | |
946 | msgid "Set default route" | |
947 | msgstr "" | |
948 | ||
949 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 | |
950 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 | |
951 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
952 | msgid "Authentication is required to set default route." |
953 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." | |
954 | ||
955 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 | |
956 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 | |
957 | msgid "Enable/disable LLMNR" | |
958 | msgstr "" | |
959 | ||
960 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67 | |
961 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78 | |
962 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
963 | msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR." |
964 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." | |
965 | ||
966 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77 | |
967 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88 | |
968 | msgid "Enable/disable multicast DNS" | |
969 | msgstr "" | |
970 | ||
971 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78 | |
972 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89 | |
973 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
974 | msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS." |
975 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel." | |
976 | ||
977 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88 | |
978 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99 | |
979 | msgid "Enable/disable DNS over TLS" | |
980 | msgstr "" | |
981 | ||
982 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89 | |
983 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100 | |
984 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
985 | msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS." |
986 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." | |
987 | ||
988 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99 | |
989 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110 | |
990 | msgid "Enable/disable DNSSEC" | |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
993 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100 | |
994 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111 | |
995 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
996 | msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC." |
997 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." | |
998 | ||
999 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 | |
1000 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 | |
1001 | msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" | |
1002 | msgstr "" | |
1003 | ||
1004 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 | |
1005 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 | |
1006 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1007 | msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." |
1008 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali." | |
1009 | ||
1010 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 | |
1011 | msgid "Revert NTP settings" | |
1012 | msgstr "" | |
1013 | ||
1014 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122 | |
1015 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1016 | msgid "Authentication is required to reset NTP settings." |
1017 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
1018 | ||
1019 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132 | |
1020 | msgid "Revert DNS settings" | |
1021 | msgstr "" | |
1022 | ||
1023 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133 | |
1024 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1025 | msgid "Authentication is required to reset DNS settings." |
1026 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
1027 | ||
1028 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143 | |
1029 | msgid "DHCP server sends force renew message" | |
1030 | msgstr "" | |
1031 | ||
1032 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144 | |
1033 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 1034 | msgid "Authentication is required to send force renew message." |
ffc3240e FS |
1035 | msgstr "" |
1036 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
78ed7aaf W |
1037 | |
1038 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154 | |
1039 | msgid "Renew dynamic addresses" | |
1040 | msgstr "" | |
1041 | ||
1042 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155 | |
1043 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 1044 | msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses." |
ffc3240e FS |
1045 | msgstr "" |
1046 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
78ed7aaf W |
1047 | |
1048 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165 | |
1049 | msgid "Reload network settings" | |
1050 | msgstr "" | |
1051 | ||
1052 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166 | |
1053 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1054 | msgid "Authentication is required to reload network settings." |
1055 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." | |
1056 | ||
1057 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176 | |
1058 | msgid "Reconfigure network interface" | |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
1061 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177 | |
1062 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1063 | msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." |
1064 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy." | |
1065 | ||
ff57d171 LB |
1066 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187 |
1067 | msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available." | |
1068 | msgstr "" | |
1069 | ||
1070 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188 | |
1071 | msgid "" | |
1072 | "Authentication is required to specify whether persistent storage for systemd-" | |
1073 | "networkd is available." | |
1074 | msgstr "" | |
1075 | ||
78ed7aaf W |
1076 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 |
1077 | msgid "Inspect a portable service image" | |
1078 | msgstr "" | |
1079 | ||
1080 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14 | |
1081 | #, fuzzy | |
78ed7aaf W |
1082 | msgid "Authentication is required to inspect a portable service image." |
1083 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera" | |
1084 | ||
1085 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23 | |
1086 | msgid "Attach or detach a portable service image" | |
1087 | msgstr "" | |
1088 | ||
1089 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24 | |
1090 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
1091 | msgid "" |
1092 | "Authentication is required to attach or detach a portable service image." | |
1093 | msgstr "" | |
1094 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." | |
78ed7aaf W |
1095 | |
1096 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 | |
1097 | msgid "Delete or modify portable service image" | |
1098 | msgstr "" | |
1099 | ||
1100 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35 | |
1101 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
1102 | msgid "" |
1103 | "Authentication is required to delete or modify a portable service image." | |
78ed7aaf W |
1104 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera" |
1105 | ||
1106 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22 | |
1107 | msgid "Register a DNS-SD service" | |
1108 | msgstr "" | |
1109 | ||
1110 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 | |
1111 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 1112 | msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" |
ffc3240e FS |
1113 | msgstr "" |
1114 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
78ed7aaf W |
1115 | |
1116 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 | |
1117 | msgid "Unregister a DNS-SD service" | |
1118 | msgstr "" | |
1119 | ||
1120 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 | |
1121 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 1122 | msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service" |
ffc3240e FS |
1123 | msgstr "" |
1124 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" | |
78ed7aaf W |
1125 | |
1126 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 | |
1127 | msgid "Revert name resolution settings" | |
1128 | msgstr "" | |
1129 | ||
1130 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133 | |
1131 | #, fuzzy | |
78ed7aaf | 1132 | msgid "Authentication is required to reset name resolution settings." |
ffc3240e FS |
1133 | msgstr "" |
1134 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury." | |
78ed7aaf W |
1135 | |
1136 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 | |
a220f358 VV |
1137 | msgid "Set system time" |
1138 | msgstr "Ustaliavać sistemny čas" | |
1139 | ||
78ed7aaf | 1140 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23 |
a220f358 VV |
1141 | msgid "Authentication is required to set the system time." |
1142 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." | |
1143 | ||
78ed7aaf | 1144 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33 |
a220f358 VV |
1145 | msgid "Set system timezone" |
1146 | msgstr "Ustaliavać sistemny časavy pojas" | |
1147 | ||
78ed7aaf | 1148 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34 |
a220f358 | 1149 | msgid "Authentication is required to set the system timezone." |
ffc3240e FS |
1150 | msgstr "" |
1151 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu." | |
a220f358 | 1152 | |
78ed7aaf | 1153 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 |
a220f358 VV |
1154 | msgid "Set RTC to local timezone or UTC" |
1155 | msgstr "Ustaliavać časavy pojas (miascovy abo UTC), u jakim RTC zachoŭvaje čas" | |
1156 | ||
78ed7aaf | 1157 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 |
ffc3240e FS |
1158 | msgid "" |
1159 | "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " | |
1160 | "UTC time." | |
1161 | msgstr "" | |
1162 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia časavoha pojasu (miascovy abo " | |
1163 | "UTC), u jakim zachoŭvajecca čas u RTC." | |
a220f358 | 1164 | |
78ed7aaf | 1165 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53 |
a220f358 VV |
1166 | msgid "Turn network time synchronization on or off" |
1167 | msgstr "Ukliučyć abo vykliučyć sinchranizacyju času pa sietcy" | |
1168 | ||
78ed7aaf | 1169 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54 |
ffc3240e FS |
1170 | msgid "" |
1171 | "Authentication is required to control whether network time synchronization " | |
1172 | "shall be enabled." | |
1173 | msgstr "" | |
1174 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkliučennia abo vykliučennia sinchranizacyi " | |
1175 | "času pa sietcy." | |
47130da8 | 1176 | |
ffc3240e | 1177 | #: src/core/dbus-unit.c:353 |
47130da8 VV |
1178 | msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." |
1179 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zapusku '$(unit)'." | |
1180 | ||
ffc3240e | 1181 | #: src/core/dbus-unit.c:354 |
47130da8 | 1182 | msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." |
fec2b097 | 1183 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'." |
47130da8 | 1184 | |
ffc3240e | 1185 | #: src/core/dbus-unit.c:355 |
47130da8 VV |
1186 | msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." |
1187 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'." | |
1188 | ||
ffc3240e | 1189 | #: src/core/dbus-unit.c:356 src/core/dbus-unit.c:357 |
47130da8 VV |
1190 | msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." |
1191 | msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazapusku '$(unit)'." | |
1192 | ||
ffc3240e | 1193 | #: src/core/dbus-unit.c:549 |
78ed7aaf | 1194 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
1195 | msgid "" |
1196 | "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " | |
1197 | "'$(unit)'." | |
1198 | msgstr "" | |
1199 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'." | |
47130da8 | 1200 | |
ffc3240e | 1201 | #: src/core/dbus-unit.c:577 |
47130da8 | 1202 | msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." |
ffc3240e FS |
1203 | msgstr "" |
1204 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." | |
47130da8 | 1205 | |
ffc3240e | 1206 | #: src/core/dbus-unit.c:607 |
47130da8 | 1207 | msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." |
ffc3240e FS |
1208 | msgstr "" |
1209 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'." | |
78ed7aaf | 1210 | |
ffc3240e | 1211 | #: src/core/dbus-unit.c:704 |
78ed7aaf | 1212 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
1213 | msgid "" |
1214 | "Authentication is required to delete files and directories associated with " | |
1215 | "'$(unit)'." | |
1216 | msgstr "" | |
1217 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." | |
78ed7aaf | 1218 | |
ffc3240e | 1219 | #: src/core/dbus-unit.c:743 |
78ed7aaf | 1220 | #, fuzzy |
ffc3240e FS |
1221 | msgid "" |
1222 | "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." | |
1223 | msgstr "" | |
1224 | "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." | |
78ed7aaf W |
1225 | |
1226 | #~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." | |
1227 | #~ msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zabojstva '$(unit)'." |