]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/da.po
po: drop Project-Id-Version from header template
[thirdparty/systemd.git] / po / da.po
CommitLineData
db9ecf05 1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
f0465e73 2#
05104d9c 3# Danish translation for systemd.
05104d9c 4# Daniel Machon <dmachon.dev@gmail.com>, 2015.
a22bcf50 5# scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>, 2020, 2021.
05104d9c
JS
6msgid ""
7msgstr ""
78ed7aaf 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1e6cf7fb 9"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n"
a22bcf50 10"PO-Revision-Date: 2021-06-02 16:03+0000\n"
0ffe506c 11"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Danish <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
13"master/da/>\n"
05104d9c
JS
14"Language: da\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0ffe506c 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
a22bcf50 19"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
05104d9c 20
78ed7aaf 21#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
05104d9c 22msgid "Send passphrase back to system"
0ffe506c 23msgstr "Send adgangskode tilbage til systemet"
05104d9c 24
78ed7aaf 25#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
05104d9c
JS
26msgid ""
27"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
0ffe506c 28msgstr "Der kræves godkendelse for at sende adgangskode tilbage til systemet."
05104d9c 29
78ed7aaf 30#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
05104d9c 31msgid "Manage system services or other units"
0ffe506c 32msgstr "Håndter systemtjenester eller andre enheder"
05104d9c 33
78ed7aaf 34#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
05104d9c
JS
35msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
36msgstr ""
0ffe506c 37"Der kræves godkendelse for at håndtere systemtjenester og andre enheder."
05104d9c 38
78ed7aaf 39#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
05104d9c 40msgid "Manage system service or unit files"
0ffe506c 41msgstr "Håndter systemtjeneste eller enhedsfiler"
05104d9c 42
78ed7aaf 43#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
05104d9c
JS
44msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
45msgstr ""
0ffe506c 46"Der kræves godkendelse for at håndtere systemtjeneste eller enhedsfiler."
05104d9c 47
78ed7aaf 48#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
05104d9c 49msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
0ffe506c 50msgstr "Indstil eller fjern system- og tjenesteforvalter miljøvariabler"
05104d9c 51
78ed7aaf 52#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
05104d9c
JS
53msgid ""
54"Authentication is required to set or unset system and service manager "
55"environment variables."
78ed7aaf 56msgstr ""
0ffe506c 57"Der kræves godkendelse for at indstille eller fjerne system- og "
58"tjenesteforvalter miljøvariabler."
05104d9c 59
78ed7aaf 60#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
05104d9c 61msgid "Reload the systemd state"
0ffe506c 62msgstr "Genindlæs systemd-tilstanden"
05104d9c 63
78ed7aaf 64#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
05104d9c 65msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
0ffe506c 66msgstr "Der kræves godkendelse for at genindlæse systemd-tilstanden."
05104d9c 67
78ed7aaf
W
68#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
69msgid "Create a home area"
0ffe506c 70msgstr "Opret et hjemmeområde"
78ed7aaf
W
71
72#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
78ed7aaf 73msgid "Authentication is required to create a user's home area."
0ffe506c 74msgstr "Der kræves godkendelse for at oprette en brugers hjemmeområde."
78ed7aaf
W
75
76#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
77msgid "Remove a home area"
0ffe506c 78msgstr "Fjern et hjemmeområde"
78ed7aaf
W
79
80#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
78ed7aaf 81msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
0ffe506c 82msgstr "Der kræves godkendelse for at fjerne en brugers hjemmeområde."
78ed7aaf
W
83
84#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
85msgid "Check credentials of a home area"
0ffe506c 86msgstr "Tjek loginoplysninger for et hjemmeområde"
78ed7aaf 87
515736d0 88# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
78ed7aaf 89#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
78ed7aaf
W
90msgid ""
91"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
92msgstr ""
0ffe506c 93"Der kræves godkendelse for at tjekke loginoplysninger mod en brugers "
94"hjemmeområde."
78ed7aaf
W
95
96#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
97msgid "Update a home area"
0ffe506c 98msgstr "Opdater et hjemmeområde"
78ed7aaf 99
515736d0 100# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
78ed7aaf 101#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
78ed7aaf 102msgid "Authentication is required to update a user's home area."
0ffe506c 103msgstr "Der kræves godkendelse for at opdatere en brugers hjemmeområde."
78ed7aaf
W
104
105#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
106msgid "Resize a home area"
0ffe506c 107msgstr "Tilpas størrelsen på et hjemmeområde"
78ed7aaf
W
108
109#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
78ed7aaf 110msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
0ffe506c 111msgstr ""
112"Der kræves godkendelse for at tilpasse størrelsen på en brugers hjemmeområde."
78ed7aaf
W
113
114#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
115msgid "Change password of a home area"
0ffe506c 116msgstr "Skift adgangskode for et hjemmeområde"
78ed7aaf 117
515736d0 118# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
78ed7aaf 119#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
78ed7aaf
W
120msgid ""
121"Authentication is required to change the password of a user's home area."
122msgstr ""
0ffe506c 123"Der kræves godkendelse for at skifte adgangskoden for en brugers "
124"hjemmeområde."
78ed7aaf
W
125
126#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
38b38500 127msgid "Set hostname"
0ffe506c 128msgstr "Indstil værtsnavn"
05104d9c 129
78ed7aaf 130#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
38b38500 131msgid "Authentication is required to set the local hostname."
0ffe506c 132msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille værtsnavn."
05104d9c 133
78ed7aaf 134#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
38b38500 135msgid "Set static hostname"
0ffe506c 136msgstr "Indstil statisk værtsnavn"
05104d9c 137
78ed7aaf 138#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
05104d9c 139msgid ""
38b38500
ZJS
140"Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
141"as well as the pretty hostname."
05104d9c 142msgstr ""
0ffe506c 143"Der kræves godkendelse for at indstille det statisk konfigurerede lokale "
05104d9c
JS
144"værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn."
145
78ed7aaf 146#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
05104d9c 147msgid "Set machine information"
0ffe506c 148msgstr "Indstil maskininformation"
05104d9c 149
78ed7aaf 150#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
05104d9c 151msgid "Authentication is required to set local machine information."
0ffe506c 152msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille lokal maskininformation."
05104d9c 153
78ed7aaf
W
154#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
155msgid "Get product UUID"
0ffe506c 156msgstr "Hent produktets UUID"
78ed7aaf
W
157
158#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
78ed7aaf 159msgid "Authentication is required to get product UUID."
0ffe506c 160msgstr "Der kræves godkendelse for at hente produktets UUID."
78ed7aaf
W
161
162#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
05104d9c 163msgid "Import a VM or container image"
0ffe506c 164msgstr "Importér et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 165
78ed7aaf 166#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
05104d9c 167msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
0ffe506c 168msgstr "Der kræves godkendelse for at importere et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 169
78ed7aaf 170#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
05104d9c 171msgid "Export a VM or container image"
0ffe506c 172msgstr "Eksportér et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 173
78ed7aaf 174#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
05104d9c 175msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
0ffe506c 176msgstr "Der kræves godkendelse for at eksportere et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 177
78ed7aaf 178#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
05104d9c 179msgid "Download a VM or container image"
0ffe506c 180msgstr "Hent et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 181
78ed7aaf 182#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
05104d9c 183msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
0ffe506c 184msgstr "Der kræves godkendelse for at hente et VM- eller beholderaftryk"
05104d9c 185
78ed7aaf 186#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
05104d9c 187msgid "Set system locale"
0ffe506c 188msgstr "Indstil sprogindstillinger for systemet"
05104d9c 189
78ed7aaf 190#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
05104d9c
JS
191msgid "Authentication is required to set the system locale."
192msgstr ""
0ffe506c 193"Der kræves godkendelse for at indstille sprogindstillinger for systemet."
05104d9c 194
78ed7aaf 195#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
05104d9c 196msgid "Set system keyboard settings"
0ffe506c 197msgstr "Indstil tastaturindstillinger for systemet"
05104d9c 198
78ed7aaf 199#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
05104d9c
JS
200msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
201msgstr ""
0ffe506c 202"Der kræves godkendelse for at indstille tastaturindstillinger for systemet."
05104d9c 203
78ed7aaf 204#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
05104d9c 205msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
0ffe506c 206msgstr "Tillad programmer at hæmme system nedlukning"
05104d9c 207
78ed7aaf 208#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
05104d9c
JS
209msgid ""
210"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
0ffe506c 211msgstr "Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme system nedlukning."
05104d9c 212
78ed7aaf 213#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
05104d9c 214msgid "Allow applications to delay system shutdown"
0ffe506c 215msgstr "Tillad programmer at forsinke system nedlukning"
05104d9c 216
78ed7aaf 217#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
05104d9c
JS
218msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
219msgstr ""
0ffe506c 220"Der kræves godkendelse for at et program kan forsinke system nedlukning."
05104d9c 221
78ed7aaf 222#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
05104d9c 223msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
0ffe506c 224msgstr "Tillad programmer at hæmme system dvale"
05104d9c 225
78ed7aaf 226#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
78ed7aaf 227msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
0ffe506c 228msgstr "Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme system dvale."
05104d9c 229
78ed7aaf 230#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
05104d9c 231msgid "Allow applications to delay system sleep"
0ffe506c 232msgstr "Tillad programmer at forsinke system dvale"
05104d9c 233
78ed7aaf 234#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
05104d9c 235msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
0ffe506c 236msgstr "Der kræves godkendelse for at et program kan forsinke system dvale."
05104d9c 237
78ed7aaf 238#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
05104d9c 239msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
0ffe506c 240msgstr "Tillad programmer at hæmme automatisk system standby"
05104d9c 241
78ed7aaf 242#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
05104d9c
JS
243msgid ""
244"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
245"suspend."
246msgstr ""
0ffe506c 247"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme automatisk system standby."
05104d9c 248
78ed7aaf 249#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
05104d9c 250msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
0ffe506c 251msgstr "Tillad programmer at hæmme systemhåndtering af tænd/sluk-knappen"
05104d9c 252
78ed7aaf 253#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
05104d9c
JS
254msgid ""
255"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
256"the power key."
257msgstr ""
0ffe506c 258"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme systemhåndtering af tænd/"
259"sluk-knappen."
05104d9c 260
78ed7aaf 261#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
05104d9c 262msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
0ffe506c 263msgstr "Tillad programmer at hæmme systemhåndtering af standby-knappen"
05104d9c 264
78ed7aaf 265#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
05104d9c
JS
266msgid ""
267"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
268"the suspend key."
269msgstr ""
0ffe506c 270"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme systemhåndtering af "
271"standby-knappen."
05104d9c 272
78ed7aaf 273#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
05104d9c 274msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
0ffe506c 275msgstr "Tillad programmer at hæmme systemhåndtering af dvale-knappen"
05104d9c 276
78ed7aaf 277#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
05104d9c
JS
278msgid ""
279"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
280"the hibernate key."
281msgstr ""
0ffe506c 282"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme systemhåndtering af dvale-"
283"knappen."
05104d9c 284
78ed7aaf 285#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
05104d9c 286msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
0ffe506c 287msgstr "Tillad programmer at hæmme systemhåndtering af skærmlukning"
05104d9c 288
78ed7aaf 289#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
05104d9c
JS
290msgid ""
291"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
292"the lid switch."
293msgstr ""
0ffe506c 294"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme systemhåndtering af "
295"skærmlukning."
78ed7aaf
W
296
297#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
1e6cf7fb 298msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key"
a22bcf50 299msgstr "Tillad programmer at hæmme systemhåndtering af genstart-knappen"
1e6cf7fb
W
300
301#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
1e6cf7fb
W
302msgid ""
303"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
304"the reboot key."
305msgstr ""
a22bcf50 306"Der kræves godkendelse for at et program kan hæmme systemhåndtering af "
307"genstart-knappen."
1e6cf7fb
W
308
309#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
78ed7aaf 310msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
0ffe506c 311msgstr "Tillad bruger der ikke er logget ind, at køre programmer"
78ed7aaf 312
1e6cf7fb 313#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129
78ed7aaf
W
314msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
315msgstr ""
0ffe506c 316"Der kræves godkendelse for at brugere, som ikke er logget ind, kan køre "
317"programmer."
05104d9c 318
1e6cf7fb 319#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
05104d9c
JS
320msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
321msgstr "Tillad brugere der ikke er logget ind, at køre programmer"
322
1e6cf7fb 323#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139
05104d9c
JS
324msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
325msgstr ""
0ffe506c 326"Der kræves godkendelse for at brugere, som ikke er logget ind, kan køre "
327"programmer."
05104d9c 328
515736d0 329# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
1e6cf7fb 330#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
05104d9c
JS
331msgid "Allow attaching devices to seats"
332msgstr "Tillad at montere af enheder til arbejdsstationer"
333
515736d0 334# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
1e6cf7fb 335#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
15f73764 336msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
0ffe506c 337msgstr "Der kræves godkendelse for at montere en enhed til en arbejdsstation."
05104d9c 338
515736d0 339# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
1e6cf7fb 340#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
05104d9c
JS
341msgid "Flush device to seat attachments"
342msgstr "Nulstil enhed monteret til en arbejdsstation"
343
515736d0 344# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
1e6cf7fb 345#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160
78ed7aaf 346msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
05104d9c 347msgstr ""
0ffe506c 348"Der kræves godkendelse for at nulstille måden enheder er monteret "
05104d9c
JS
349"arbejdsstationer."
350
1e6cf7fb 351#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
05104d9c
JS
352msgid "Power off the system"
353msgstr "Sluk for systemet"
354
1e6cf7fb 355#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
15f73764 356msgid "Authentication is required to power off the system."
0ffe506c 357msgstr "Der kræves godkendelse for at slukke systemet."
05104d9c 358
1e6cf7fb 359#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
05104d9c
JS
360msgid "Power off the system while other users are logged in"
361msgstr "Sluk systemet mens andre brugere er logget på"
362
1e6cf7fb 363#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
05104d9c 364msgid ""
15f73764 365"Authentication is required to power off the system while other users are "
05104d9c
JS
366"logged in."
367msgstr ""
0ffe506c 368"Der kræves godkendelse for at slukke systemet mens andre brugere er logget "
369"på."
05104d9c 370
1e6cf7fb 371#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
09460a23 372msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
0ffe506c 373msgstr "Sluk for systemet mens et program har forespurgt at hæmme det"
05104d9c 374
1e6cf7fb 375#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
05104d9c 376msgid ""
78ed7aaf
W
377"Authentication is required to power off the system while an application is "
378"inhibiting this."
05104d9c 379msgstr ""
0ffe506c 380"Der kræves godkendelse for at slukke systemet mens et program har forespurgt "
381"at hæmme det."
05104d9c 382
1e6cf7fb 383#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
05104d9c
JS
384msgid "Reboot the system"
385msgstr "Genstart systemet"
386
1e6cf7fb 387#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
15f73764 388msgid "Authentication is required to reboot the system."
0ffe506c 389msgstr "Der kræves godkendelse for at genstarte systemet."
05104d9c 390
1e6cf7fb 391#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
05104d9c
JS
392msgid "Reboot the system while other users are logged in"
393msgstr "Genstart systemet mens andre brugere er logget ind"
394
1e6cf7fb 395#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
05104d9c 396msgid ""
78ed7aaf
W
397"Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
398"in."
05104d9c 399msgstr ""
0ffe506c 400"Der kræves godkendelse for at genstarte systemet mens andre brugere er "
78ed7aaf 401"logget ind."
05104d9c 402
1e6cf7fb 403#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
09460a23 404msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
0ffe506c 405msgstr "Genstart systemet mens et program har forespurgt at hæmme det"
05104d9c 406
1e6cf7fb 407#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
05104d9c 408msgid ""
78ed7aaf
W
409"Authentication is required to reboot the system while an application is "
410"inhibiting this."
05104d9c 411msgstr ""
0ffe506c 412"Der kræves godkendelse for at genstarte systemet mens et program har "
413"forespurgt at hæmme det."
05104d9c 414
1e6cf7fb 415#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
78ed7aaf 416msgid "Halt the system"
0ffe506c 417msgstr "Stop systemet"
78ed7aaf 418
1e6cf7fb 419#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
78ed7aaf 420msgid "Authentication is required to halt the system."
0ffe506c 421msgstr "Der kræves godkendelse for at stoppe systemet."
78ed7aaf 422
1e6cf7fb 423#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
78ed7aaf 424msgid "Halt the system while other users are logged in"
0ffe506c 425msgstr "Stop systemet mens andre brugere er logget på"
78ed7aaf 426
1e6cf7fb 427#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
78ed7aaf
W
428msgid ""
429"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
430"in."
431msgstr ""
0ffe506c 432"Der kræves godkendelse for at stoppe systemet, mens andre brugere er logget "
433"på."
78ed7aaf 434
1e6cf7fb 435#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
78ed7aaf 436msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
0ffe506c 437msgstr "Stop systemet mens et program har forespurgt at hæmme det"
78ed7aaf 438
1e6cf7fb 439#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
78ed7aaf
W
440msgid ""
441"Authentication is required to halt the system while an application is "
442"inhibiting this."
443msgstr ""
0ffe506c 444"Der kræves godkendelse for at stoppe systemet, mens et program har "
445"forespurgt at hæmme det."
78ed7aaf 446
1e6cf7fb 447#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
05104d9c
JS
448msgid "Suspend the system"
449msgstr "Sæt systemet på standby"
450
1e6cf7fb 451#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269
15f73764 452msgid "Authentication is required to suspend the system."
0ffe506c 453msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille systemet på standby."
05104d9c 454
1e6cf7fb 455#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
05104d9c
JS
456msgid "Suspend the system while other users are logged in"
457msgstr "Sæt systemet på standby mens andre brugere er logget på"
458
1e6cf7fb 459#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
05104d9c 460msgid ""
15f73764 461"Authentication is required to suspend the system while other users are "
05104d9c
JS
462"logged in."
463msgstr ""
0ffe506c 464"Der kræves godkendelse for at indstille systemet på standby, mens andre "
05104d9c
JS
465"brugere er logget på."
466
1e6cf7fb 467#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
09460a23 468msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
0ffe506c 469msgstr "Sæt systemet på standby mens et program har forespurgt at hæmme det"
05104d9c 470
1e6cf7fb 471#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
05104d9c 472msgid ""
78ed7aaf
W
473"Authentication is required to suspend the system while an application is "
474"inhibiting this."
05104d9c 475msgstr ""
0ffe506c 476"Der kræves godkendelse for at indstille systemet på standby, mens et program "
477"har forespurgt at hæmme det."
05104d9c 478
1e6cf7fb 479#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
05104d9c
JS
480msgid "Hibernate the system"
481msgstr "Sæt systemet i dvale"
482
1e6cf7fb 483#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301
15f73764 484msgid "Authentication is required to hibernate the system."
0ffe506c 485msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille systemet i dvale-tilstand."
05104d9c 486
1e6cf7fb 487#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
05104d9c 488msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
78ed7aaf 489msgstr "Sæt systemet i dvale-tilstand mens andre brugere er logget på"
05104d9c 490
1e6cf7fb 491#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
05104d9c 492msgid ""
15f73764 493"Authentication is required to hibernate the system while other users are "
05104d9c
JS
494"logged in."
495msgstr ""
0ffe506c 496"Der kræves godkendelse for at indstille systemet i dvale-tilstand, mens "
05104d9c
JS
497"andre brugere er logget på."
498
1e6cf7fb 499#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
09460a23 500msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
78ed7aaf 501msgstr ""
0ffe506c 502"Sæt systemet i dvale-tilstand mens et program har forespurgt at hæmme det"
05104d9c 503
1e6cf7fb 504#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
05104d9c 505msgid ""
78ed7aaf
W
506"Authentication is required to hibernate the system while an application is "
507"inhibiting this."
05104d9c 508msgstr ""
0ffe506c 509"Der kræves godkendelse for at indstille systemet i dvale-tilstand, mens et "
510"program har forespurgt at hæmme det."
05104d9c 511
1e6cf7fb 512#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
05104d9c 513msgid "Manage active sessions, users and seats"
0ffe506c 514msgstr "Håndter aktive sessioner, brugere og arbejdsstationer"
05104d9c 515
515736d0 516# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
1e6cf7fb 517#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333
78ed7aaf 518msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
05104d9c 519msgstr ""
0ffe506c 520"Der kræves godkendelse for at håndtere aktive sessioner, brugere og "
78ed7aaf 521"arbejdsstationer."
05104d9c 522
1e6cf7fb 523#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
05104d9c 524msgid "Lock or unlock active sessions"
0ffe506c 525msgstr "Lås eller lås op for aktive sessioner"
05104d9c 526
1e6cf7fb 527#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343
05104d9c 528msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
0ffe506c 529msgstr "Der kræves godkendelse for at låse eller låse op for aktive sessioner."
05104d9c 530
1e6cf7fb 531#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
78ed7aaf 532msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
0ffe506c 533msgstr "Indstil \"årsagen\" til genstart i kernen"
78ed7aaf 534
1e6cf7fb 535#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
78ed7aaf 536msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
0ffe506c 537msgstr ""
538"Der kræves godkendelse for at indstille \"årsagen\" til genstart i kernen."
05104d9c 539
1e6cf7fb 540#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
78ed7aaf 541msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
e98ed656
W
542msgstr ""
543"Tillad meddelelse til firmwaren om at starte op i opsætningsgrænseflade"
78ed7aaf 544
1e6cf7fb 545#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
05104d9c
JS
546msgid ""
547"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
548"interface."
78ed7aaf 549msgstr ""
0ffe506c 550"Der kræves godkendelse for at meddele firmwaren om at starte op i "
78ed7aaf 551"opsætningsgrænseflade."
05104d9c 552
1e6cf7fb 553#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
78ed7aaf 554msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
0ffe506c 555msgstr "Angiv at opstartsindlæseren skal starte til opstartsindlæsermenuen"
78ed7aaf 556
1e6cf7fb 557#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
78ed7aaf
W
558msgid ""
559"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
560"boot loader menu."
561msgstr ""
0ffe506c 562"Der kræves godkendelse for at angive at opstartsindlæseren skal starte til "
563"opstartsindlæsermenuen."
78ed7aaf 564
1e6cf7fb 565#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
78ed7aaf 566msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
0ffe506c 567msgstr "Angiv at opstartsindlæseren skal starte til en bestemt post"
78ed7aaf 568
1e6cf7fb 569#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
78ed7aaf
W
570msgid ""
571"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
572"specific boot loader entry."
573msgstr ""
0ffe506c 574"Der kræves godkendelse for at angive at opstartsindlæseren skal starte til "
575"en bestemt post."
78ed7aaf 576
1e6cf7fb 577#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
05104d9c 578msgid "Set a wall message"
0ffe506c 579msgstr "Indstil en broadcast-besked"
05104d9c 580
1e6cf7fb 581#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
05104d9c 582msgid "Authentication is required to set a wall message"
0ffe506c 583msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille en broadcast-besked"
05104d9c 584
1e6cf7fb 585#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
78ed7aaf 586msgid "Change Session"
0ffe506c 587msgstr "Skift session"
78ed7aaf 588
1e6cf7fb 589#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407
78ed7aaf 590msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
0ffe506c 591msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille værtsnavn."
78ed7aaf
W
592
593#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
05104d9c
JS
594msgid "Log into a local container"
595msgstr "Log på en lokal container"
596
78ed7aaf 597#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
05104d9c 598msgid "Authentication is required to log into a local container."
0ffe506c 599msgstr "Der kræves godkendelse for at logge på en lokal container."
05104d9c 600
78ed7aaf 601#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
05104d9c
JS
602msgid "Log into the local host"
603msgstr "Log på den lokale vært"
604
78ed7aaf 605#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
05104d9c 606msgid "Authentication is required to log into the local host."
0ffe506c 607msgstr "Der kræves godkendelse for at logge på den lokale vært."
05104d9c 608
78ed7aaf 609#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
05104d9c 610msgid "Acquire a shell in a local container"
0ffe506c 611msgstr "Anskaf en skal i en lokal container"
05104d9c 612
78ed7aaf 613#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
05104d9c 614msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
0ffe506c 615msgstr "Der kræves godkendelse for at anskaffe en skal i en lokal container."
05104d9c 616
78ed7aaf 617#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
05104d9c 618msgid "Acquire a shell on the local host"
0ffe506c 619msgstr "Anskaf en skal på den lokale vært"
05104d9c 620
78ed7aaf 621#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
05104d9c 622msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
0ffe506c 623msgstr "Der kræves godkendelse for at anskaffe en skal på den lokale vært."
05104d9c 624
78ed7aaf 625#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
05104d9c
JS
626msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
627msgstr "Anskaf en pseudo-TTY i en lokal container"
628
78ed7aaf 629#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
05104d9c
JS
630msgid ""
631"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
632msgstr ""
0ffe506c 633"Der kræves godkendelse for at anskaffe en pseudo-TTY i en lokal container."
05104d9c 634
78ed7aaf 635#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
05104d9c
JS
636msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
637msgstr "Anskaf en pseudo-TTY på den lokale vært"
638
78ed7aaf 639#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
05104d9c
JS
640msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
641msgstr ""
0ffe506c 642"Der kræves godkendelse for at anskaffe en pseudo-TTY på den lokale vært."
05104d9c 643
78ed7aaf 644#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
05104d9c 645msgid "Manage local virtual machines and containers"
0ffe506c 646msgstr "Håndter lokale virtuelle maskiner og containere"
05104d9c 647
78ed7aaf 648#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
05104d9c
JS
649msgid ""
650"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
651msgstr ""
0ffe506c 652"Der kræves godkendelse for at håndtere lokale virtuelle maskiner og "
05104d9c
JS
653"containere."
654
78ed7aaf 655#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
05104d9c 656msgid "Manage local virtual machine and container images"
0ffe506c 657msgstr "Håndter lokal virtuel maskine- og beholderaftryk"
05104d9c 658
78ed7aaf 659#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
05104d9c
JS
660msgid ""
661"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
662"images."
663msgstr ""
0ffe506c 664"Der kræves godkendelse for at håndtere lokal virtuel maskine- og "
665"beholderaftryk."
05104d9c 666
78ed7aaf
W
667#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
668msgid "Set NTP servers"
0ffe506c 669msgstr "Indstil NTP-servere"
78ed7aaf
W
670
671#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
78ed7aaf 672msgid "Authentication is required to set NTP servers."
0ffe506c 673msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille NTP-servere."
78ed7aaf
W
674
675#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
676#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
677msgid "Set DNS servers"
0ffe506c 678msgstr "Indstil DNS-servere"
78ed7aaf
W
679
680#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
681#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
78ed7aaf 682msgid "Authentication is required to set DNS servers."
0ffe506c 683msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille DNS-servere."
78ed7aaf
W
684
685#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
686#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
687msgid "Set domains"
0ffe506c 688msgstr "Indstil domæner"
78ed7aaf
W
689
690#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
691#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
78ed7aaf 692msgid "Authentication is required to set domains."
0ffe506c 693msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille domæner."
78ed7aaf
W
694
695#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
696#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
697msgid "Set default route"
0ffe506c 698msgstr "Indstil standardrute"
78ed7aaf
W
699
700#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
701#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
78ed7aaf 702msgid "Authentication is required to set default route."
0ffe506c 703msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille standardrute."
78ed7aaf
W
704
705#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
706#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
707msgid "Enable/disable LLMNR"
0ffe506c 708msgstr "Aktivér/deaktivér LLMNR"
78ed7aaf
W
709
710#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
711#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
78ed7aaf 712msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
0ffe506c 713msgstr "Der kræves godkendelse for at aktivere eller deaktivere LLMNR."
78ed7aaf
W
714
715#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
716#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
717msgid "Enable/disable multicast DNS"
0ffe506c 718msgstr "Aktivér/deaktivér multicast-DNS"
78ed7aaf
W
719
720#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
721#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
78ed7aaf 722msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
0ffe506c 723msgstr "Der kræves godkendelse for at aktivere eller deaktivere multicast-DNS."
78ed7aaf
W
724
725#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
726#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
727msgid "Enable/disable DNS over TLS"
0ffe506c 728msgstr "Aktivér/deaktivér DNS over TLS"
78ed7aaf
W
729
730#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
731#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
78ed7aaf 732msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
0ffe506c 733msgstr "Der kræves godkendelse for at aktivere eller deaktivere DNS over TLS."
78ed7aaf
W
734
735#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
736#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
737msgid "Enable/disable DNSSEC"
0ffe506c 738msgstr "Aktivér/deaktivér DNSSEC"
78ed7aaf
W
739
740#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
741#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
78ed7aaf 742msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
0ffe506c 743msgstr "Der kræves godkendelse for at aktivere eller deaktivere DNSSEC."
78ed7aaf
W
744
745#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
746#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
747msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
0ffe506c 748msgstr "Indstil Negative Trust Anchors for DNSSEC"
78ed7aaf
W
749
750#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
751#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
78ed7aaf
W
752msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
753msgstr ""
0ffe506c 754"Der kræves godkendelse for at indstille sprogindstillinger for systemet."
78ed7aaf
W
755
756#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
757msgid "Revert NTP settings"
0ffe506c 758msgstr "Tilbagefør NTP-indstillinger"
78ed7aaf
W
759
760#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
78ed7aaf 761msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
0ffe506c 762msgstr "Der kræves godkendelse for at nulstille NTP-indstillinger."
78ed7aaf
W
763
764#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
765msgid "Revert DNS settings"
0ffe506c 766msgstr "Tilbagefør DNS-indstillinger"
78ed7aaf
W
767
768#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
78ed7aaf 769msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
0ffe506c 770msgstr "Der kræves godkendelse for at nulstille DNS-indstillinger."
78ed7aaf
W
771
772#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
773msgid "DHCP server sends force renew message"
0ffe506c 774msgstr "DHCP-server sender tvunget fornyelsesmeddelelse"
78ed7aaf
W
775
776#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
78ed7aaf 777msgid "Authentication is required to send force renew message."
0ffe506c 778msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille en broadcast-besked."
78ed7aaf
W
779
780#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
781msgid "Renew dynamic addresses"
0ffe506c 782msgstr "Forny dynamiske adresser"
78ed7aaf
W
783
784#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
78ed7aaf 785msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
0ffe506c 786msgstr "Der kræves godkendelse for at forny dynamiske adresser."
78ed7aaf
W
787
788#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
789msgid "Reload network settings"
0ffe506c 790msgstr "Genindlæs netværksindstillinger"
78ed7aaf
W
791
792#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
78ed7aaf 793msgid "Authentication is required to reload network settings."
0ffe506c 794msgstr "Der kræves godkendelse for at genindlæse netværksindstillinger."
78ed7aaf
W
795
796#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
797msgid "Reconfigure network interface"
0ffe506c 798msgstr "Genkonfigurer netværksgrænseflade"
78ed7aaf
W
799
800#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
78ed7aaf 801msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
0ffe506c 802msgstr "Der kræves godkendelse for at genkonfigurere netværksgrænseflade."
78ed7aaf
W
803
804#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
805msgid "Inspect a portable service image"
0ffe506c 806msgstr "Undersøg et transportabel tjeneste-aftryk"
78ed7aaf
W
807
808#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
78ed7aaf
W
809msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
810msgstr ""
0ffe506c 811"Der kræves godkendelse for at undersøg et transportabel tjeneste-aftryk."
78ed7aaf
W
812
813#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
814msgid "Attach or detach a portable service image"
0ffe506c 815msgstr "Tilslut eller frakobl et transportabel tjeneste-aftryk"
78ed7aaf 816
515736d0 817# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
78ed7aaf 818#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
78ed7aaf
W
819msgid ""
820"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
821msgstr ""
0ffe506c 822"Der kræves godkendelse for at tilslutte eller frakoble et transportabel "
823"tjeneste-aftryk."
78ed7aaf
W
824
825#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
826msgid "Delete or modify portable service image"
0ffe506c 827msgstr "Slet eller rediger et transportabel tjeneste-aftryk"
78ed7aaf
W
828
829#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
78ed7aaf
W
830msgid ""
831"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
832msgstr ""
0ffe506c 833"Der kræves godkendelse for at slette eller redigere et transportabel "
834"tjeneste-aftryk."
78ed7aaf
W
835
836#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
837msgid "Register a DNS-SD service"
0ffe506c 838msgstr "Registrer en DNS-SD-tjeneste"
78ed7aaf
W
839
840#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
78ed7aaf 841msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
0ffe506c 842msgstr "Der kræves godkendelse for at registrere en DNS-SD-tjeneste"
78ed7aaf
W
843
844#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
845msgid "Unregister a DNS-SD service"
0ffe506c 846msgstr "Fjern registreringen af en DNS-SD-tjeneste"
78ed7aaf
W
847
848#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
78ed7aaf 849msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
0ffe506c 850msgstr ""
851"Der kræves godkendelse for at fjerne registreringen af en DNS-SD-tjeneste"
78ed7aaf
W
852
853#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
854msgid "Revert name resolution settings"
0ffe506c 855msgstr "Tilbagefør navneløsningsindstillinger"
78ed7aaf
W
856
857#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
78ed7aaf 858msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
0ffe506c 859msgstr "Der kræves godkendelse for at nulstille navneløsningsindstillinger."
78ed7aaf
W
860
861#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
05104d9c 862msgid "Set system time"
0ffe506c 863msgstr "Indstil tiden for systemet"
05104d9c 864
78ed7aaf 865#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
05104d9c 866msgid "Authentication is required to set the system time."
0ffe506c 867msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille tiden for systemet."
05104d9c 868
78ed7aaf 869#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
05104d9c 870msgid "Set system timezone"
0ffe506c 871msgstr "Indstil tidszone for systemet"
05104d9c 872
78ed7aaf 873#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
05104d9c 874msgid "Authentication is required to set the system timezone."
0ffe506c 875msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille tidszonen for systemet."
05104d9c 876
78ed7aaf 877#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
05104d9c 878msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
0ffe506c 879msgstr "Indstil RTC til lokal tidszone eller UTC"
05104d9c 880
78ed7aaf 881#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
05104d9c
JS
882msgid ""
883"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
884"UTC time."
885msgstr ""
0ffe506c 886"Der kræves godkendelse for at kontrollere hvorvidt RTC'en gemmer den lokale "
887"tid eller UTC-tid."
05104d9c 888
78ed7aaf 889#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
05104d9c
JS
890msgid "Turn network time synchronization on or off"
891msgstr "Slå synkronisering af netværkstid til eller fra"
892
78ed7aaf 893#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
05104d9c
JS
894msgid ""
895"Authentication is required to control whether network time synchronization "
896"shall be enabled."
897msgstr ""
0ffe506c 898"Der kræves godkendelse for at kontrollere hvorvidt synkronisering af "
899"netværkstid skal aktiveres."
05104d9c 900
1e6cf7fb 901#: src/core/dbus-unit.c:359
05104d9c 902msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
0ffe506c 903msgstr "Der kræves godkendelse for at starte '$(unit)'."
05104d9c 904
1e6cf7fb 905#: src/core/dbus-unit.c:360
05104d9c 906msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
0ffe506c 907msgstr "Der kræves godkendelse for at stoppe '$(unit)'."
05104d9c 908
1e6cf7fb 909#: src/core/dbus-unit.c:361
05104d9c 910msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
0ffe506c 911msgstr "Der kræves godkendelse for at genindlæse '$(unit)'."
05104d9c 912
1e6cf7fb 913#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363
05104d9c 914msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
0ffe506c 915msgstr "Der kræves godkendelse for at genstarte '$(unit)'."
05104d9c 916
1e6cf7fb 917#: src/core/dbus-unit.c:535
78ed7aaf
W
918msgid ""
919"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
920"'$(unit)'."
0ffe506c 921msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille egenskaber på '$(unit)'."
05104d9c 922
1e6cf7fb 923#: src/core/dbus-unit.c:566
05104d9c
JS
924msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
925msgstr ""
0ffe506c 926"Der kræves godkendelse for at nulstille \"fejl\"-tilstanden på '$(unit)'."
05104d9c 927
1e6cf7fb 928#: src/core/dbus-unit.c:599
05104d9c 929msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
0ffe506c 930msgstr "Der kræves godkendelse for at indstille egenskaber på '$(unit)'."
78ed7aaf 931
1e6cf7fb 932#: src/core/dbus-unit.c:708
78ed7aaf
W
933msgid ""
934"Authentication is required to delete files and directories associated with "
935"'$(unit)'."
05104d9c 936msgstr ""
0ffe506c 937"Der kræves godkendelse for at nulstille \"fejl\"-tilstanden på '$(unit)'."
78ed7aaf 938
1e6cf7fb 939#: src/core/dbus-unit.c:757
78ed7aaf
W
940msgid ""
941"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
942msgstr ""
0ffe506c 943"Der kræves godkendelse for at nulstille \"fejl\"-tilstanden på '$(unit)'."
78ed7aaf
W
944
945#~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
946#~ msgstr "Autentificering er nødvendig for at eliminere '$(unit)'."
05104d9c
JS
947
948#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
949#~ msgstr ""
950#~ "Tryk Ctrl-C for at annulere alle igangværende kontrolleringer af "
951#~ "filsystemet"
952
953#~ msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
954#~ msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
955#~ msgstr[0] "Igangværende kontrollering på %d disk (%3.1f%% færdig)"
956#~ msgstr[1] "Igangværende kontrollering på %d diske (%3.1f%% færdig)"