]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/fr.po
Update translation files
[thirdparty/systemd.git] / po / fr.po
CommitLineData
db9ecf05 1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
f0465e73 2#
ad929fe1
SP
3# French translations for systemd package
4# Traductions françaises du paquet systemd.
ad929fe1 5#
48afa780 6# Julien Humbert <julroy67@gmail.com>, 2020, 2021.
0c536d81 7# Arnaud T. <listes.00@gmail.com>, 2021.
ad929fe1
SP
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: systemd\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1e6cf7fb 12"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n"
0c536d81
A
13"PO-Revision-Date: 2021-01-09 10:48+0000\n"
14"Last-Translator: Arnaud T. <listes.00@gmail.com>\n"
ade4962c
JH
15"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
16"master/fr/>\n"
ad929fe1
SP
17"Language: fr\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ade4962c 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
48afa780 22"X-Generator: Weblate 4.4\n"
ad929fe1 23
714f8d3c 24#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
714af6af
SP
25msgid "Send passphrase back to system"
26msgstr "Renvoyer la phrase secrète au système"
27
714f8d3c 28#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
714af6af
SP
29msgid ""
30"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
31msgstr "Authentification requise pour renvoyer la phrase secrète au système."
32
714f8d3c 33#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
d3ca6738 34msgid "Manage system services or other units"
714af6af
SP
35msgstr "Gérer les services système ou les unités"
36
714f8d3c 37#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
d3ca6738 38msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
714af6af
SP
39msgstr ""
40"Authentification requise pour gérer les services système ou les unités."
41
714f8d3c 42#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
714af6af
SP
43msgid "Manage system service or unit files"
44msgstr "Gérer le service système ou ses fichiers unités"
45
714f8d3c 46#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
714af6af
SP
47msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
48msgstr ""
49"Authentification requise pour gérer le service système ou ses fichiers "
50"unités."
51
714f8d3c 52#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
d3ca6738
SP
53msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
54msgstr ""
582b66e1 55"Définir ou supprimer des variables d’environnement du système ou du "
d3ca6738
SP
56"gestionnaire de services"
57
714f8d3c 58#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
d3ca6738
SP
59msgid ""
60"Authentication is required to set or unset system and service manager "
61"environment variables."
62msgstr ""
e98ed656
W
63"Authentification requise pour définir ou supprimer des variables "
64"d’environnement du système ou du gestionnaire de services."
d3ca6738 65
714f8d3c 66#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
714af6af 67msgid "Reload the systemd state"
582b66e1 68msgstr "Recharger l’état de systemd"
714af6af 69
714f8d3c 70#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
714af6af 71msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
ade4962c 72msgstr "Authentification requise pour recharger l’état de systemd."
714af6af 73
e362d6ee 74#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
18143cd7 75msgid "Create a home area"
e362d6ee
SP
76msgstr "Créer un espace personnel"
77
78#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
c4ad7f83 79msgid "Authentication is required to create a user's home area."
e362d6ee 80msgstr ""
582b66e1 81"Authentification requise pour créer l’espace personnel d’un utilisateur."
e362d6ee
SP
82
83#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
18143cd7 84msgid "Remove a home area"
e362d6ee
SP
85msgstr "Retirer un espace personnel"
86
87#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
c4ad7f83 88msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
e362d6ee 89msgstr ""
582b66e1 90"Authentification requise pour retirer l’espace personnel d’un utilisateur."
e362d6ee
SP
91
92#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
18143cd7 93msgid "Check credentials of a home area"
582b66e1 94msgstr "Vérifier les identifiants d’un espace personnel"
e362d6ee
SP
95
96#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
97msgid ""
15f73764 98"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
e362d6ee 99msgstr ""
582b66e1
JH
100"Authentification requise pour vérifier les identifiants de l’espace "
101"personnel d’un utilisateur."
e362d6ee
SP
102
103#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
18143cd7 104msgid "Update a home area"
e362d6ee
SP
105msgstr "Mettre à jour un espace personnel"
106
107#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
c4ad7f83 108msgid "Authentication is required to update a user's home area."
e362d6ee 109msgstr ""
582b66e1 110"Authentification requise pour mettre à jour l’espace personnel d’un "
e362d6ee
SP
111"utilisateur."
112
113#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
18143cd7 114msgid "Resize a home area"
e362d6ee
SP
115msgstr "Retailler un espace personnel"
116
117#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
c4ad7f83 118msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
e362d6ee
SP
119msgstr "Authentification requise pour retailler un espace personnel."
120
121#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
18143cd7 122msgid "Change password of a home area"
582b66e1 123msgstr "Changer le mot de passe d’un espace personnel"
e362d6ee
SP
124
125#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
78ed7aaf
W
126msgid ""
127"Authentication is required to change the password of a user's home area."
e362d6ee 128msgstr ""
582b66e1
JH
129"Authentification requise pour changer le mot de passe de l’espace personnel "
130"d’un utilisateur."
e362d6ee 131
aac5ece3 132#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
38b38500 133msgid "Set hostname"
582b66e1 134msgstr "Définir le nom d’hôte"
ad929fe1 135
aac5ece3 136#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
38b38500 137msgid "Authentication is required to set the local hostname."
582b66e1 138msgstr "Authentification requise pour définir le nom d’hôte local."
ad929fe1 139
aac5ece3 140#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
38b38500 141msgid "Set static hostname"
582b66e1 142msgstr "Définir le nom d’hôte statique"
ad929fe1 143
aac5ece3 144#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
ad929fe1 145msgid ""
38b38500
ZJS
146"Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
147"as well as the pretty hostname."
ad929fe1 148msgstr ""
582b66e1
JH
149"Authentification requise pour définir le nom d’hôte local de manière "
150"statique, tout comme le nom d’hôte familier."
ad929fe1 151
aac5ece3 152#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
ad929fe1
SP
153msgid "Set machine information"
154msgstr "Définir les informations sur la machine"
155
aac5ece3 156#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
ad929fe1
SP
157msgid "Authentication is required to set local machine information."
158msgstr ""
159"Authentification requise pour définir les informations sur la machine locale."
160
a204d54b
SP
161#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
162msgid "Get product UUID"
582b66e1 163msgstr "Obtenir l’UUID du produit"
a204d54b
SP
164
165#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
166msgid "Authentication is required to get product UUID."
582b66e1 167msgstr "Authentification requise pour obtenir l’UUID du produit."
a204d54b 168
714f8d3c 169#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
1eb37584
SP
170msgid "Import a VM or container image"
171msgstr "Importer une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
172
714f8d3c 173#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
1eb37584
SP
174msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
175msgstr ""
f699ebe1 176"Authentification requise pour importer une image de machine virtuelle (VM) "
ade4962c 177"ou de conteneur"
1eb37584 178
714f8d3c 179#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
f699ebe1
SP
180msgid "Export a VM or container image"
181msgstr "Exporter une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
182
714f8d3c 183#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
f699ebe1
SP
184msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
185msgstr ""
186"Authentification requise pour exporter une image de machine virtuelle (VM) "
ade4962c 187"ou de conteneur"
f699ebe1 188
714f8d3c 189#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
714af6af
SP
190msgid "Download a VM or container image"
191msgstr "Télécharger une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
192
714f8d3c 193#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
714af6af
SP
194msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
195msgstr ""
e98ed656
W
196"Authentification requise pour télécharger une image de machine virtuelle "
197"(VM) ou de conteneur"
714af6af 198
714f8d3c 199#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
ad929fe1
SP
200msgid "Set system locale"
201msgstr "Définir la langue du système"
202
714f8d3c 203#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
ad929fe1
SP
204msgid "Authentication is required to set the system locale."
205msgstr "Authentification requise pour définir la langue du système."
206
714f8d3c 207#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
ad929fe1
SP
208msgid "Set system keyboard settings"
209msgstr "Définir les paramètres de clavier du système"
210
714f8d3c 211#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
ad929fe1 212msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
714af6af
SP
213msgstr ""
214"Authentification requise pour définir les paramètres de clavier du système."
ad929fe1 215
714f8d3c 216#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
ad929fe1 217msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
582b66e1 218msgstr "Permet aux applications d’empêcher l’arrêt du système"
ad929fe1 219
714f8d3c 220#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
ad929fe1 221msgid ""
714af6af 222"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
ad929fe1 223msgstr ""
582b66e1 224"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher l’arrêt "
ad929fe1
SP
225"du système."
226
714f8d3c 227#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
ad929fe1 228msgid "Allow applications to delay system shutdown"
582b66e1 229msgstr "Permet aux applications de retarder l’arrêt du système"
ad929fe1 230
714f8d3c 231#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
714af6af 232msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
ad929fe1 233msgstr ""
e98ed656
W
234"Authentification requise pour permettre à une application de retarder "
235"l’arrêt du système."
ad929fe1 236
714f8d3c 237#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
ad929fe1 238msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
582b66e1 239msgstr "Permet aux applications d’empêcher la mise en veille du système"
ad929fe1 240
714f8d3c 241#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
714af6af 242msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
ad929fe1 243msgstr ""
582b66e1 244"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la mise "
ad929fe1
SP
245"en veille du système."
246
714f8d3c 247#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
ad929fe1
SP
248msgid "Allow applications to delay system sleep"
249msgstr "Permet aux applications de retarder la mise en veille du système"
250
714f8d3c 251#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
714af6af 252msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
ad929fe1 253msgstr ""
714af6af
SP
254"Authentification requise pour permettre à une application de retarder la "
255"mise en veille du système."
ad929fe1 256
714f8d3c 257#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
ad929fe1 258msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
e98ed656
W
259msgstr ""
260"Permet aux applications d’empêcher l’hibernation automatique du système"
ad929fe1 261
714f8d3c 262#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
ad929fe1 263msgid ""
714af6af
SP
264"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
265"suspend."
ad929fe1 266msgstr ""
e98ed656
W
267"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher "
268"l’hibernation automatique du système."
ad929fe1 269
714f8d3c 270#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
ad929fe1 271msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
714af6af 272msgstr ""
582b66e1 273"Permet aux applications d’empêcher la gestion du bouton d’alimentation du "
714af6af 274"système"
ad929fe1 275
714f8d3c 276#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
ad929fe1 277msgid ""
714af6af
SP
278"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
279"the power key."
ad929fe1 280msgstr ""
582b66e1
JH
281"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la "
282"gestion du bouton d’alimentation du système."
ad929fe1 283
714f8d3c 284#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
ad929fe1
SP
285msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
286msgstr ""
582b66e1 287"Permet aux applications d’empêcher la gestion du bouton de mise en veille du "
ad929fe1
SP
288"système"
289
714f8d3c 290#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
ad929fe1 291msgid ""
714af6af
SP
292"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
293"the suspend key."
ad929fe1 294msgstr ""
582b66e1 295"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la "
714af6af 296"gestion du bouton de mise en veille du système."
ad929fe1 297
714f8d3c 298#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
ad929fe1
SP
299msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
300msgstr ""
582b66e1 301"Permet aux applications d’empêcher la gestion du bouton d’hibernation du "
ad929fe1
SP
302"système"
303
714f8d3c 304#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
ad929fe1 305msgid ""
714af6af
SP
306"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
307"the hibernate key."
ad929fe1 308msgstr ""
582b66e1
JH
309"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la "
310"gestion du bouton d’hibernation du système."
ad929fe1 311
714f8d3c 312#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
ad929fe1
SP
313msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
314msgstr ""
582b66e1
JH
315"Permet aux applications d’empêcher la gestion par le système du rabat de "
316"l’écran"
ad929fe1 317
714f8d3c 318#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
ad929fe1 319msgid ""
714af6af
SP
320"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
321"the lid switch."
ad929fe1 322msgstr ""
582b66e1
JH
323"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la "
324"gestion par le système du rabat de l’écran."
ad929fe1 325
714f8d3c 326#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
1e6cf7fb
W
327#, fuzzy
328#| msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
329msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key"
330msgstr ""
331"Permet aux applications d’empêcher la gestion du bouton d’alimentation du "
332"système"
333
334#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
335#, fuzzy
336#| msgid ""
337#| "Authentication is required for an application to inhibit system handling "
338#| "of the power key."
339msgid ""
340"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
341"the reboot key."
342msgstr ""
343"Authentification requise pour permettre à une application d’empêcher la "
344"gestion du bouton d’alimentation du système."
345
346#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
3b2df79b 347msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
582b66e1 348msgstr "Permet à un utilisateur non connecté d’exécuter des programmes"
3b2df79b 349
1e6cf7fb 350#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129
3b2df79b
SP
351msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
352msgstr ""
e98ed656
W
353"Requête explicite requise pour exécuter des programmes en tant "
354"qu’utilisateur non connecté."
3b2df79b 355
1e6cf7fb 356#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
ad929fe1 357msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
582b66e1 358msgstr "Permet aux utilisateurs non connectés d’exécuter des programmes"
ad929fe1 359
1e6cf7fb 360#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139
714af6af 361msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
ad929fe1 362msgstr ""
582b66e1 363"Authentification requise pour exécuter des programmes en tant qu’utilisateur "
3b2df79b 364"non connecté."
ad929fe1 365
1e6cf7fb 366#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
ad929fe1 367msgid "Allow attaching devices to seats"
582b66e1 368msgstr "Permet d’associer des périphériques à des postes (seats)"
ad929fe1 369
1e6cf7fb 370#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
15f73764 371msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
714af6af
SP
372msgstr ""
373"Authentification requise pour associer un périphérique à un poste (seat)."
ad929fe1 374
1e6cf7fb 375#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
ad929fe1
SP
376msgid "Flush device to seat attachments"
377msgstr "Révoquer les associations de périphériques aux postes (seats)"
378
1e6cf7fb 379#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160
78ed7aaf 380msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
ad929fe1 381msgstr ""
714af6af
SP
382"Authentification requise pour révoquer les associations de périphériques aux "
383"postes (seats)."
ad929fe1 384
1e6cf7fb 385#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
ad929fe1
SP
386msgid "Power off the system"
387msgstr "Éteindre le système"
388
1e6cf7fb 389#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
15f73764 390msgid "Authentication is required to power off the system."
ad929fe1
SP
391msgstr "Authentification requise pour éteindre le système."
392
1e6cf7fb 393#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
ad929fe1 394msgid "Power off the system while other users are logged in"
582b66e1 395msgstr "Éteindre le système alors que d’autres utilisateurs sont connectés"
ad929fe1 396
1e6cf7fb 397#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
ad929fe1 398msgid ""
15f73764 399"Authentication is required to power off the system while other users are "
ad929fe1
SP
400"logged in."
401msgstr ""
582b66e1 402"Authentification requise pour éteindre le système alors que d’autres "
ad929fe1
SP
403"utilisateurs sont connectés."
404
1e6cf7fb 405#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
09460a23 406msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
582b66e1 407msgstr "Éteindre le système alors qu’une application a demandé de l’empêcher"
ad929fe1 408
1e6cf7fb 409#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
ad929fe1 410msgid ""
78ed7aaf
W
411"Authentication is required to power off the system while an application is "
412"inhibiting this."
ad929fe1 413msgstr ""
582b66e1
JH
414"Authentification requise pour éteindre le système alors qu’une application a "
415"demandé de l’empêcher."
ad929fe1 416
1e6cf7fb 417#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
ad929fe1
SP
418msgid "Reboot the system"
419msgstr "Redémarrer le système"
420
1e6cf7fb 421#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
15f73764 422msgid "Authentication is required to reboot the system."
ad929fe1
SP
423msgstr "Authentification requise pour redémarrer le système."
424
1e6cf7fb 425#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
ad929fe1 426msgid "Reboot the system while other users are logged in"
582b66e1 427msgstr "Redémarrer le système alors que d’autres utilisateurs sont connectés"
ad929fe1 428
1e6cf7fb 429#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
ad929fe1 430msgid ""
78ed7aaf
W
431"Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
432"in."
ad929fe1 433msgstr ""
582b66e1 434"Authentification requise pour redémarrer le système alors que d’autres "
ad929fe1
SP
435"utilisateurs sont connectés."
436
1e6cf7fb 437#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
09460a23 438msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
582b66e1 439msgstr "Redémarrer le système alors qu’une application a demandé de l’empêcher"
ad929fe1 440
1e6cf7fb 441#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
ad929fe1 442msgid ""
78ed7aaf
W
443"Authentication is required to reboot the system while an application is "
444"inhibiting this."
ad929fe1 445msgstr ""
582b66e1
JH
446"Authentification requise pour redémarrer le système alors qu’une application "
447"a demandé de l’empêcher."
ad929fe1 448
1e6cf7fb 449#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
629be9c9
SP
450msgid "Halt the system"
451msgstr "Arrêter le système"
452
1e6cf7fb 453#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
15f73764 454msgid "Authentication is required to halt the system."
629be9c9
SP
455msgstr "Authentification requise pour arrêter le système."
456
1e6cf7fb 457#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
629be9c9 458msgid "Halt the system while other users are logged in"
582b66e1 459msgstr "Arrêter le système alors que d’autres utilisateurs sont connectés"
629be9c9 460
1e6cf7fb 461#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
629be9c9 462msgid ""
78ed7aaf
W
463"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
464"in."
629be9c9 465msgstr ""
582b66e1 466"Authentification requise pour arrêter le système alors que d’autres "
629be9c9
SP
467"utilisateurs sont connectés."
468
1e6cf7fb 469#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
09460a23 470msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
582b66e1 471msgstr "Arrêter le système alors qu’une application a demandé de l’empêcher"
629be9c9 472
1e6cf7fb 473#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
629be9c9 474msgid ""
78ed7aaf
W
475"Authentication is required to halt the system while an application is "
476"inhibiting this."
629be9c9 477msgstr ""
48afa780
JH
478"Authentification requise pour arrêter le système alors qu’une application a "
479"demandé de l’empêcher."
629be9c9 480
1e6cf7fb 481#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
ad929fe1
SP
482msgid "Suspend the system"
483msgstr "Mettre le système en veille"
484
1e6cf7fb 485#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269
15f73764 486msgid "Authentication is required to suspend the system."
ad929fe1
SP
487msgstr "Authentification requise pour mettre le système en veille."
488
1e6cf7fb 489#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
ad929fe1 490msgid "Suspend the system while other users are logged in"
714af6af 491msgstr ""
582b66e1 492"Mettre le système en veille alors que d’autres utilisateurs sont connectés"
ad929fe1 493
1e6cf7fb 494#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
ad929fe1 495msgid ""
15f73764 496"Authentication is required to suspend the system while other users are "
ad929fe1
SP
497"logged in."
498msgstr ""
582b66e1 499"Authentification requise pour mettre le système en veille alors que d’autres "
714af6af 500"utilisateurs sont connectés."
ad929fe1 501
1e6cf7fb 502#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
09460a23 503msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
714af6af 504msgstr ""
582b66e1 505"Mettre le système en veille alors qu’une application a demandé de l’empêcher"
ad929fe1 506
1e6cf7fb 507#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
ad929fe1 508msgid ""
78ed7aaf
W
509"Authentication is required to suspend the system while an application is "
510"inhibiting this."
ad929fe1 511msgstr ""
582b66e1
JH
512"Authentification requise pour mettre le système en veille alors qu’une "
513"application a demandé de l’empêcher."
ad929fe1 514
1e6cf7fb 515#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
ad929fe1
SP
516msgid "Hibernate the system"
517msgstr "Mettre le système en hibernation"
518
1e6cf7fb 519#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301
15f73764 520msgid "Authentication is required to hibernate the system."
ad929fe1
SP
521msgstr "Authentification requise pour mettre le système en hibernation."
522
1e6cf7fb 523#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
ad929fe1 524msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
714af6af 525msgstr ""
582b66e1 526"Mettre le système en hibernation alors que d’autres utilisateurs sont "
714af6af 527"connectés"
ad929fe1 528
1e6cf7fb 529#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
ad929fe1 530msgid ""
15f73764 531"Authentication is required to hibernate the system while other users are "
ad929fe1
SP
532"logged in."
533msgstr ""
e98ed656
W
534"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors que "
535"d’autres utilisateurs sont connectés."
ad929fe1 536
1e6cf7fb 537#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
09460a23 538msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
ad929fe1 539msgstr ""
582b66e1
JH
540"Mettre le système en hibernation alors qu’une application a demandé de "
541"l’empêcher"
ad929fe1 542
1e6cf7fb 543#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
ad929fe1 544msgid ""
78ed7aaf
W
545"Authentication is required to hibernate the system while an application is "
546"inhibiting this."
ad929fe1 547msgstr ""
582b66e1
JH
548"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors qu’une "
549"application a demandé de l’empêcher."
ad929fe1 550
1e6cf7fb 551#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
e403d131 552msgid "Manage active sessions, users and seats"
d3ca6738
SP
553msgstr "Gérer les sessions actives, les utilisateurs et les postes (seats)"
554
1e6cf7fb 555#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333
78ed7aaf 556msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
d3ca6738
SP
557msgstr ""
558"Authentification requise pour gérer les sessions actives, les utilisateurs "
559"et les postes (seats)."
560
1e6cf7fb 561#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
d3ca6738
SP
562msgid "Lock or unlock active sessions"
563msgstr "Verrouiller ou déverrouiller des sessions actives"
564
1e6cf7fb 565#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343
ec574c5e 566msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
d3ca6738
SP
567msgstr ""
568"Authentification requise pour verrouiller ou déverrouiller des sessions "
569"actives."
570
1e6cf7fb 571#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
552cafaa 572msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
582b66e1 573msgstr "Définir la « raison » du redémarrage dans le noyau"
431c3b6b 574
1e6cf7fb 575#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
552cafaa
SP
576msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
577msgstr ""
582b66e1 578"Authentification requise pour définir la « raison » du redémarrage dans le "
e362d6ee 579"noyau."
552cafaa 580
1e6cf7fb 581#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
552cafaa 582msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
582b66e1 583msgstr "Indiquer au micrologiciel de démarrer sur l’interface de configuration"
552cafaa 584
1e6cf7fb 585#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
431c3b6b
SP
586msgid ""
587"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
588"interface."
589msgstr ""
e98ed656
W
590"Authentification requise pour indiquer au micrologiciel de démarrer sur "
591"l’interface de configuration."
431c3b6b 592
1e6cf7fb 593#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
461c92f5 594msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
582b66e1 595msgstr "Indiquer au programme d’amorçage d’afficher le menu au démarrage"
461c92f5 596
1e6cf7fb 597#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
461c92f5
SP
598msgid ""
599"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
600"boot loader menu."
601msgstr ""
582b66e1 602"Authentification requise pour indiquer au programme d’amorçage d’afficher le "
552cafaa 603"menu au démarrage."
461c92f5 604
1e6cf7fb 605#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
461c92f5 606msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
582b66e1 607msgstr "Indiquer au programme d’amorçage de démarrer une entrée spécifique"
461c92f5 608
1e6cf7fb 609#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
461c92f5
SP
610msgid ""
611"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
612"specific boot loader entry."
613msgstr ""
582b66e1 614"Authentification requise pour indiquer au programme d’amorçage de démarrer "
461c92f5
SP
615"une entrée spécifique."
616
1e6cf7fb 617#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
88660ac6
SP
618msgid "Set a wall message"
619msgstr "Définir un message wall"
620
1e6cf7fb 621#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
88660ac6 622msgid "Authentication is required to set a wall message"
ade4962c 623msgstr "Authentification requise pour définir un message wall"
88660ac6 624
1e6cf7fb 625#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
552cafaa
SP
626msgid "Change Session"
627msgstr "Changer de Session"
628
1e6cf7fb 629#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407
402058dc 630msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
552cafaa
SP
631msgstr "Authentification requise pour changer de terminal virtuel."
632
714f8d3c 633#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
51ed3324
SP
634msgid "Log into a local container"
635msgstr "Connexion dans un conteneur local"
636
714f8d3c 637#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
d3ca6738 638msgid "Authentication is required to log into a local container."
51ed3324
SP
639msgstr ""
640"Authentification requise pour permettre la connexion dans un conteneur local."
641
714f8d3c 642#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
88660ac6 643msgid "Log into the local host"
582b66e1 644msgstr "Connexion à l’hôte local"
88660ac6 645
714f8d3c 646#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
88660ac6 647msgid "Authentication is required to log into the local host."
582b66e1 648msgstr "Authentification requise pour permettre la connexion à l’hôte local."
88660ac6 649
714f8d3c 650#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
88660ac6
SP
651msgid "Acquire a shell in a local container"
652msgstr "Obtenir une interface système dans un conteneur local"
653
714f8d3c 654#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
88660ac6
SP
655msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
656msgstr ""
657"Authentification requise pour obtenir une interface système dans un "
658"conteneur local."
659
714f8d3c 660#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
88660ac6 661msgid "Acquire a shell on the local host"
582b66e1 662msgstr "Obtenir une interface système sur l’hôte local"
88660ac6 663
714f8d3c 664#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
88660ac6
SP
665msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
666msgstr ""
582b66e1 667"Authentification requise pour obtenir une interface système sur l’hôte local."
88660ac6 668
714f8d3c 669#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
88660ac6
SP
670msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
671msgstr "Obtenir un pseudo terminal dans un conteneur local"
672
714f8d3c 673#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
88660ac6
SP
674msgid ""
675"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
676msgstr ""
677"Authentification requise pour obtenir un pseudo terminal dans un conteneur "
678"local."
679
714f8d3c 680#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
88660ac6 681msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
582b66e1 682msgstr "Obtenir un pseudo terminal sur l’hôte local"
88660ac6 683
714f8d3c 684#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
88660ac6
SP
685msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
686msgstr ""
582b66e1 687"Authentification requise pour obtenir un pseudo terminal sur l’hôte local."
88660ac6 688
714f8d3c 689#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
d3ca6738
SP
690msgid "Manage local virtual machines and containers"
691msgstr "Gérer les machines virtuelles (VM) et conteneurs locaux"
692
714f8d3c 693#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
d3ca6738
SP
694msgid ""
695"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
696msgstr ""
697"Authentification requise pour gérer les machines virtuelles (VM) et les "
698"conteneurs locaux."
699
714f8d3c 700#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
d3ca6738
SP
701msgid "Manage local virtual machine and container images"
702msgstr "Gérer les images locales de machines virtuelles (VM) et de conteneurs"
703
714f8d3c 704#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
d3ca6738
SP
705msgid ""
706"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
707"images."
708msgstr ""
709"Authentification requise pour gérer les images locales de machines "
710"virtuelles (VM) et de conteneurs."
711
552cafaa
SP
712#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
713msgid "Set NTP servers"
714msgstr "Définir les serveurs NTP"
715
716#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
717msgid "Authentication is required to set NTP servers."
718msgstr "Authentification requise pour définir les serveurs NTP."
719
720#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
721#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
722msgid "Set DNS servers"
723msgstr "Définir les serveurs DNS"
724
725#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
726#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
727msgid "Authentication is required to set DNS servers."
728msgstr "Authentification requise pour définir les serveurs DNS."
729
730#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
731#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
732msgid "Set domains"
733msgstr "Définir les domaines"
734
735#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
736#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
737msgid "Authentication is required to set domains."
738msgstr "Authentification requise pour définir les domaines."
739
740#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
741#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
742msgid "Set default route"
743msgstr "Définir la route par défaut"
744
745#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
746#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
747msgid "Authentication is required to set default route."
748msgstr "Authentification requise pour définir la route par défaut."
749
750#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
751#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
752msgid "Enable/disable LLMNR"
753msgstr "Activer/désactiver LLMNR"
754
755#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
756#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
757msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
758msgstr "Authentification requise pour activer ou désactiver LLMNR."
759
760#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
761#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
762msgid "Enable/disable multicast DNS"
763msgstr "Activer/désactiver la multidiffusion DNS"
764
765#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
766#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
767msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
768msgstr ""
769"Authentification requise pour activer ou désactiver la multidiffusion DNS."
770
771#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
772#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
773msgid "Enable/disable DNS over TLS"
774msgstr "Activer/désactiver DNS sur TLS"
775
776#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
777#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
778msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
779msgstr "Authentification requise pour activer ou désactiver DNS sur TLS."
780
781#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
782#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
783msgid "Enable/disable DNSSEC"
784msgstr "Activer/désactiver DNSSEC"
785
786#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
787#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
788msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
ade4962c 789msgstr "Authentification requise pour activer ou désactiver DNSSEC."
552cafaa
SP
790
791#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
792#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
793msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
794msgstr "Définir les Negative Trust Anchors DNSSEC"
795
796#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
797#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
798msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
799msgstr ""
800"Authentification requise pour définir les Negative Trust Anchors DNSSEC."
801
802#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
803msgid "Revert NTP settings"
804msgstr "Réinitialiser les paramètres NTP"
805
806#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
807msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
808msgstr "Authentification requise pour réinitialiser les paramètres NTP."
809
810#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
811msgid "Revert DNS settings"
812msgstr "Réinitialiser les paramètres DNS"
813
814#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
815msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
816msgstr "Authentification requise pour réinitialiser les paramètres DNS."
817
818#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
78ed7aaf 819msgid "DHCP server sends force renew message"
0c536d81 820msgstr "Le serveur DHCP envoie un message de renouvellement forcé"
78ed7aaf
W
821
822#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
78ed7aaf 823msgid "Authentication is required to send force renew message."
0c536d81
A
824msgstr ""
825"Authentification requise pour envoyer un message de renouvellement forcé."
78ed7aaf
W
826
827#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
552cafaa
SP
828msgid "Renew dynamic addresses"
829msgstr "Renouveler les adresses dynamiques"
830
78ed7aaf 831#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
552cafaa
SP
832msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
833msgstr "Authentification requise pour renouveler les adresses dynamiques."
834
78ed7aaf 835#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
552cafaa
SP
836msgid "Reload network settings"
837msgstr "Recharger les paramètres réseau"
838
78ed7aaf 839#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
552cafaa
SP
840msgid "Authentication is required to reload network settings."
841msgstr "Authentification requise pour recharger les paramètres réseau."
842
78ed7aaf 843#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
552cafaa
SP
844msgid "Reconfigure network interface"
845msgstr "Reconfigurer une interface réseau"
846
78ed7aaf 847#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
552cafaa
SP
848msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
849msgstr "Authentification requise pour reconfigurer une interface réseau."
850
714f8d3c 851#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
aac5ece3
SP
852msgid "Inspect a portable service image"
853msgstr "Inspecter une image de service portable"
714f8d3c
SP
854
855#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
aac5ece3
SP
856msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
857msgstr "Authentification requise pour inspecter une image de service portable."
714f8d3c
SP
858
859#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
aac5ece3
SP
860msgid "Attach or detach a portable service image"
861msgstr "Attacher ou détacher une image de service portable"
714f8d3c
SP
862
863#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
aac5ece3
SP
864msgid ""
865"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
714f8d3c 866msgstr ""
aac5ece3
SP
867"Authentification requise pour attacher ou détacher une image de service "
868"portable."
714f8d3c
SP
869
870#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
871msgid "Delete or modify portable service image"
872msgstr "Supprimer ou modifier une image de service portable"
873
874#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
875msgid ""
876"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
877msgstr ""
878"Authentification requise pour supprimer ou modifier une image de service "
879"portable."
880
881#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
09609000
SP
882msgid "Register a DNS-SD service"
883msgstr "Enregistrer un service DNS-SD"
884
714f8d3c 885#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
09609000
SP
886msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
887msgstr "Authentification requise pour enregistrer un service DNS-SD"
888
714f8d3c 889#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
09609000
SP
890msgid "Unregister a DNS-SD service"
891msgstr "Retirer un service DNS-SD"
892
714f8d3c 893#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
09609000
SP
894msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
895msgstr "Authentification requise pour retirer un service DNS-SD"
896
552cafaa
SP
897#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
898msgid "Revert name resolution settings"
899msgstr "Réinitialiser les paramètres de résolution de noms"
900
901#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
902msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
903msgstr ""
e362d6ee
SP
904"Authentification requise pour réinitialiser les paramètres de résolution de "
905"noms."
552cafaa 906
714f8d3c 907#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
ad929fe1 908msgid "Set system time"
582b66e1 909msgstr "Définir l’heure du système"
ad929fe1 910
714f8d3c 911#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
ad929fe1 912msgid "Authentication is required to set the system time."
582b66e1 913msgstr "Authentification requise pour définir l’heure du système."
ad929fe1 914
714f8d3c 915#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
ad929fe1
SP
916msgid "Set system timezone"
917msgstr "Définir le fuseau horaire du système"
918
714f8d3c 919#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
ad929fe1
SP
920msgid "Authentication is required to set the system timezone."
921msgstr "Authentification requise pour définir le fuseau horaire du système."
922
714f8d3c 923#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
ad929fe1
SP
924msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
925msgstr ""
582b66e1 926"Positionner l’horloge matérielle à l’heure locale ou sur le temps universel "
ad929fe1
SP
927"coordonné (UTC)"
928
714f8d3c 929#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
ad929fe1
SP
930msgid ""
931"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
932"UTC time."
933msgstr ""
582b66e1 934"Authentification requise pour positionner l’horloge matérielle à l’heure "
714af6af 935"locale ou sur le temps universel coordonné (UTC)."
ad929fe1 936
714f8d3c 937#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
ad929fe1 938msgid "Turn network time synchronization on or off"
582b66e1 939msgstr "Activer ou désactiver la synchronisation de l’heure avec le réseau"
ad929fe1 940
714f8d3c 941#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
ad929fe1
SP
942msgid ""
943"Authentication is required to control whether network time synchronization "
944"shall be enabled."
945msgstr ""
e98ed656
W
946"Authentification requise pour activer ou désactiver la synchronisation de "
947"l’heure avec le réseau."
d5e41df6 948
1e6cf7fb 949#: src/core/dbus-unit.c:359
88660ac6 950msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
582b66e1 951msgstr "Authentification requise pour démarrer « $(unit) »."
88660ac6 952
1e6cf7fb 953#: src/core/dbus-unit.c:360
88660ac6 954msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
582b66e1 955msgstr "Authentification requise pour arrêter « $(unit) »."
88660ac6 956
1e6cf7fb 957#: src/core/dbus-unit.c:361
88660ac6 958msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
582b66e1 959msgstr "Authentification requise pour recharger « $(unit) »."
88660ac6 960
1e6cf7fb 961#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363
88660ac6 962msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
582b66e1 963msgstr "Authentification requise pour redémarrer « $(unit) »."
88660ac6 964
1e6cf7fb 965#: src/core/dbus-unit.c:535
c38fbfe4
SP
966msgid ""
967"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
968"'$(unit)'."
969msgstr ""
e98ed656
W
970"Authentification requise pour envoyer un signal UNIX aux processus de "
971"« $(unit) »."
88660ac6 972
1e6cf7fb 973#: src/core/dbus-unit.c:566
88660ac6
SP
974msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
975msgstr ""
e98ed656
W
976"Authentification requise pour réinitialiser l’état d’« échec » de "
977"« $(unit) »."
88660ac6 978
1e6cf7fb 979#: src/core/dbus-unit.c:599
88660ac6 980msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
582b66e1 981msgstr "Authentification requise pour définir des propriétés de « $(unit) »."
88660ac6 982
1e6cf7fb 983#: src/core/dbus-unit.c:708
552cafaa
SP
984msgid ""
985"Authentication is required to delete files and directories associated with "
986"'$(unit)'."
987msgstr ""
988"Authentification requise pour supprimer les fichiers et les dossiers "
582b66e1 989"associés à « $(unit) »."
552cafaa 990
1e6cf7fb 991#: src/core/dbus-unit.c:757
78ed7aaf
W
992msgid ""
993"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
994msgstr ""
0c536d81
A
995"Authentification requise pour la suspension ou la reprise des processus de "
996"l'unité « $(unit) »."
78ed7aaf
W
997
998#~ msgid ""
999#~ "Authentication is required to halt the system while an application asked "
1000#~ "to inhibit it."
1001#~ msgstr ""
1002#~ "Authentification requise pour arrêter le système alors qu'une application "
1003#~ "a demandé de l'empêcher."
1004
c38fbfe4
SP
1005#~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
1006#~ msgstr "Authentification requise pour tuer « $(unit) »."
1007
264c0eb7
DM
1008#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
1009#~ msgstr ""
1010#~ "Appuyez sur Ctrl+C pour annuler toutes vérifications en cours du système "
1011#~ "de fichiers"
d5e41df6 1012
264c0eb7
DM
1013#~ msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
1014#~ msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
1015#~ msgstr[0] "Vérification en cours sur %d disque (%3.1f%% complété)"
1016#~ msgstr[1] "Vérification en cours sur %d disques (%3.1f%% complété)"