]> git.ipfire.org Git - ipfire.org.git/blame - www/translations/de_DE/LC_MESSAGES/webapp.po
wishlist: Make the reason for transfer things more clear.
[ipfire.org.git] / www / translations / de_DE / LC_MESSAGES / webapp.po
CommitLineData
60024cc8
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
353880e5 11"POT-Creation-Date: 2012-10-23 11:20+0200\n"
60024cc8
MT
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
7771acea
MT
21#: templates/wishlist/wish.html:3
22msgid "Wish"
23msgstr "Wunsch"
24
25#: templates/wishlist/wish.html:16
26#, python-format
27msgid "Launched: %s"
28msgstr "Gestarted: %s"
29
30#: templates/wishlist/wish.html:20
31#, python-format
32msgid "Funding ends: %s"
33msgstr "Sammlung endet: %s"
34
35#: templates/wishlist/modules/wish.html:6
36msgid "Only a few days left!"
37msgstr "Nur noch wenige Tage!"
38
39#: templates/wishlist/modules/wish.html:26 templates/wishlist/donate.html:3
40#: templates/download-splash.html:37 templates/modules/menu.html:40
41#: templates/static/features/itsfree.html:86
42#: templates/static/getinvolved.html:121
43msgid "Donate"
44msgstr "Spenden"
45
46#: templates/wishlist/modules/wish.html:36
47msgid "funded"
48msgstr "gesammelt"
49
50#: templates/wishlist/modules/wish.html:40
51#, python-format
52msgid "%s &euro;"
53msgstr "%s &euro;"
54
55#: templates/wishlist/modules/wish.html:41
56msgid "donated"
57msgstr "gespendet"
58
59#: templates/wishlist/modules/wish.html:47
60msgid "day to go"
61msgid_plural "days to go"
62msgstr[0] "Tag übrig"
63msgstr[1] "Tage übrig"
64
65#: templates/wishlist/modules/wish.html:49
66msgid "Ended"
67msgstr "Beendet"
68
69#: templates/wishlist/modules/wish.html:59
70msgid "Share this wish with your friends and help us promote it!"
71msgstr ""
72"Teile diesen Wunsch mit deinen Freunden und hilf diesen bekannter zu machen!"
73
74#: templates/wishlist/index.html:3 templates/index.html:3
75msgid "Home"
76msgstr "Startseite"
77
78#: templates/wishlist/index.html:7
79msgid "Crowd funding for the IPFire project"
80msgstr "Crowdfunding für das IPFire-Projekt"
81
353880e5 82#: templates/wishlist/donate.html:15 templates/wishlist/donate.html:25
7771acea
MT
83#: templates/wishlist/terms.html:3 templates/wishlist/terms.html:7
84#: templates/base.html:74
85msgid "Terms & Conditions"
86msgstr "Allgemeine Bedingungen"
87
7771acea
MT
88#: templates/downloads-index.html:3
89msgid "Download Center"
90msgstr "Downloadcenter"
91
92#: templates/downloads-index.html:7
60024cc8
MT
93msgid "IPFire Download Center"
94msgstr "IPFire Download-Center"
95
7771acea
MT
96#: templates/downloads-index.html:30
97msgid "Available releases"
98msgstr "Verfügbare Releases"
60024cc8 99
7771acea
MT
100#: templates/downloads-index.html:35 templates/downloads-older.html:25
101#: templates/tracker-torrents.html:32
102msgid "Release"
103msgstr "Release"
60024cc8 104
7771acea
MT
105#: templates/downloads-index.html:36
106msgid "Release type"
107msgstr "Release-Typ"
60024cc8
MT
108
109#: templates/downloads-index.html:37
7771acea
MT
110msgid "Release date"
111msgstr "Veröffentlichungsdatum"
60024cc8 112
7771acea
MT
113#: templates/downloads-index.html:48
114msgid "Stable"
115msgstr "Stabil"
60024cc8 116
7771acea
MT
117#: templates/downloads-index.html:50 templates/modules/menu.html:58
118#: templates/static/development.html:3 templates/static/development.html:8
119#: templates/static/getinvolved.html:154
120msgid "Development"
121msgstr "Entwicklung"
60024cc8
MT
122
123#: templates/stasy-profile.html:3 templates/stasy-profile.html:6
124msgid "Profile lookup"
125msgstr "Profilsuche"
126
127#: templates/admin-downloads-base.html:5
128msgid "Back to home"
129msgstr "Zurück zur Startseite"
130
131#: templates/admin-downloads-base.html:8 templates/admin-base.html:6
132msgid "Options"
133msgstr "Optionen"
134
135#: templates/admin-downloads-base.html:11
136msgid "Mirror stats"
137msgstr "Mirrorstatistiken"
138
139#: templates/downloads-older.html:3 templates/downloads-older.html:7
140msgid "Ancient downloads"
141msgstr "Veraltete Downloads"
142
bb3da2b5 143#: templates/downloads-older.html:9 templates/downloads-all.html:9
60024cc8
MT
144msgid ""
145"These are the ancient downloads of IPFire. They are just saved for "
146"historical reasons and should not be used in a productive environment."
147msgstr ""
148"Dieses sind veraltete Downloads von IPFire. Sie wurden hier archiviert und "
149"sollten nicht in produktiven Umgebungen eingesetzt werden."
150
bb3da2b5 151#: templates/downloads-older.html:13
60024cc8
MT
152msgid ""
153"Beware that these releases could lack possible security-fixes\tand so it is "
154"recommended to use the <em>latest</em> version."
155msgstr ""
156"Achtung! Diese Releases könnten potentielle Sicherheitsprobleme aufweisen. "
157"Daher wird empfohlen die <em>neueste</em> Version einzusetzen."
158
bb3da2b5 159#: templates/downloads-older.html:17 templates/downloads-all.html:13
60024cc8
MT
160msgid "Go back to latest stable downloads."
161msgstr "Zurück zu den neuesten stabilen Downloads."
162
bb3da2b5 163#: templates/downloads-older.html:26
60024cc8
MT
164msgid "Published on"
165msgstr "Veröffentlicht am"
166
167#: templates/admin-login.html:3
168msgid "Please login"
169msgstr "Bitte einloggen"
170
171#: templates/mirrors-item.html:3
172#, python-format
173msgid "Mirror %s"
174msgstr "Mirror %s"
175
176#: templates/mirrors-item.html:8
177msgid "Up"
178msgstr "Verfügbar"
179
180#: templates/mirrors-item.html:10
181msgid "Down"
182msgstr "Nicht verfügbar"
183
184#: templates/mirrors-item.html:12
185msgid "Out of sync"
186msgstr "Nicht synchronisiert"
187
188#: templates/mirrors-item.html:14 templates/stasy-profile-detail.html:74
189#: templates/stasy-profile-detail.html:82
190msgid "Unknown"
191msgstr "Unbekannt"
192
bb3da2b5 193#: templates/mirrors-item.html:22 templates/downloads-mirrors.html:50
60024cc8 194#: templates/stasy-profile-detail.html:231
bb3da2b5 195#: templates/download-mirror-detail.html:20 templates/admin-mirrors.html:15
60024cc8
MT
196msgid "Last update"
197msgstr "Letztes Update"
198
bb3da2b5 199#: templates/mirrors-item.html:26 templates/downloads-mirrors.html:47
60024cc8 200#: templates/admin-mirrors-create.html:20
bb3da2b5 201#: templates/download-mirror-detail.html:16
60024cc8
MT
202#: templates/admin-mirrors-details.html:21
203msgid "Owner"
204msgstr "Eigentümer"
205
206#: templates/mirrors-item.html:31
207msgid "Preferred for"
208msgstr "Bevorzugt für"
209
210#: templates/mirrors-item.html:37
211msgid "Go to mirror"
212msgstr "Zum Mirror"
213
214#: templates/mirrors-item.html:42
215msgid "Mirror location"
216msgstr "Mirrorort"
217
218#: templates/mirrors-item.html:44
219#, python-format
220msgid "The mirror <em>%s</em> is located in %s."
221msgstr "Der Mirrorserver <em>%s</em> befindet sich in %s."
222
223#: templates/admin-downloads-mirrors.html:5 templates/admin-downloads.html:5
224msgid "Download statistics"
225msgstr "Downloadstatistiken"
226
227#: templates/admin-downloads-mirrors.html:7
228msgid "Mirror load from today"
229msgstr "Mirrorauslastung von heute"
230
231#: templates/admin-downloads-mirrors.html:10
232msgid "Mirror load"
233msgstr "Mirrorauslastung"
234
7771acea
MT
235#: templates/news-year.html:3 templates/news.html:3
236msgid "News"
237msgstr "Neuigkeiten"
238
239#: templates/news-year.html:7
240#, python-format
241msgid "News from %(year)s"
242msgstr "Neuigkeiten aus %(year)s"
243
938d083d 244#: templates/tracker-torrent-detail.html:3
60024cc8 245#: templates/tracker-torrent-detail.html:18
7771acea 246#: templates/modules/release-item.html:111
938d083d
MT
247msgid "Torrent download"
248msgstr "Torrent-Download"
60024cc8 249
938d083d 250#: templates/tracker-torrent-detail.html:15
7771acea 251#: templates/modules/release-item.html:110
938d083d
MT
252msgid "Magnet link"
253msgstr "Magnet-Link"
254
255#: templates/tracker-torrent-detail.html:23 templates/tracker-torrents.html:34
60024cc8
MT
256msgid "Peers"
257msgstr "Peers"
258
938d083d 259#: templates/tracker-torrent-detail.html:28
60024cc8
MT
260msgid "Seeds"
261msgstr "Seeds"
262
263#: templates/stasy-stats-geo.html:3 templates/stasy-stats-geo.html:7
7771acea 264#: templates/stasy-stats.html:38
60024cc8
MT
265msgid "Geo locations"
266msgstr "Geographischer Standort"
267
268#: templates/stasy-stats-geo.html:28
269msgid "Language selection"
270msgstr "Sprachauswahl"
271
7771acea 272#: templates/stasy-stats-network.html:3 templates/stasy-stats.html:106
60024cc8
MT
273#: templates/stasy-profile-detail.html:95
274msgid "Network"
275msgstr "Netzwerk"
276
277#: templates/stasy-stats-network.html:7
278msgid "Network configuration"
279msgstr "Netzwerkkonfiguration"
280
281#: templates/sources.html:3
282msgid "Sources"
283msgstr "Quellen"
284
285#: templates/sources.html:6
286msgid "Source Code"
287msgstr "Quellcode"
288
289#: templates/sources.html:9
290#, python-format
291msgid "There are %s source files on the server."
292msgstr "Es befinden sich %s Quelldateien auf dem Server."
293
294#: templates/news-author.html:7
295#, python-format
296msgid "%s's announcements"
297msgstr "%ss Ankündigungen"
298
299#: templates/planet-main.html:3 templates/planet-main.html:7
300#: templates/planet-user.html:3 templates/planet-posting.html:3
7771acea 301#: templates/news.html:61
60024cc8
MT
302msgid "IPFire Planet"
303msgstr "IPFire Planet"
304
305#: templates/planet-main.html:43 templates/planet-user.html:19
60024cc8
MT
306msgid "Older posts"
307msgstr "Ältere Beiträge"
308
309#: templates/planet-main.html:47 templates/planet-user.html:23
60024cc8
MT
310msgid "Newer posts"
311msgstr "Neuere Beiträge"
312
313#: templates/planet-main.html:58
314msgid "Subscribe"
315msgstr "Abbonieren"
316
317#: templates/planet-main.html:72
318msgid "Feed"
319msgstr "Feed"
320
321#: templates/planet-main.html:82
322msgid "People on the IPFire planet"
323msgstr "Auf dem IPFire Planet"
324
7771acea 325#: templates/stasy-stats-virtual.html:3 templates/stasy-stats.html:127
60024cc8
MT
326#: templates/base-feature.html:65
327#: templates/static/features/virtualization.html:3
328#: templates/static/features/virtualization.html:8
329msgid "Virtualization"
330msgstr "Virtualisierung"
331
332#: templates/stasy-stats-virtual.html:7
333msgid "Virtualization support"
334msgstr "Virtualisierungsunterstützung"
335
336#: templates/stasy-stats-virtual.html:35
337msgid "Hypervisors"
338msgstr "Hypervisoren"
339
340#: templates/admin-index.html:5
341msgid "Admin Area"
342msgstr "Adminbereich"
343
344#: templates/admin-base.html:3
345msgid "IPFire Admin Area"
346msgstr "IPFire Adminbereich"
347
348#: templates/admin-base.html:9
349msgid "Accounts"
350msgstr "Accounts"
351
7771acea 352#: templates/admin-base.html:10 templates/modules/menu.html:103
60024cc8
MT
353msgid "Mirrors"
354msgstr "Mirrors"
355
7771acea 356#: templates/admin-base.html:11 templates/modules/menu.html:85
60024cc8
MT
357msgid "Planet"
358msgstr "Planet"
359
7771acea 360#: templates/admin-base.html:12
60024cc8
MT
361msgid "Downloads"
362msgstr "Downloads"
363
364#: templates/admin-planet-compose.html:5 templates/admin-planet.html:8
365msgid "Compose new entry"
366msgstr "Neuen Beitrag erstellen"
367
368#: templates/admin-planet-compose.html:14 templates/admin-planet.html:14
369msgid "Title"
370msgstr "Titel"
371
372#: templates/stasy-stats-cpus.html:3
373msgid "Processors"
374msgstr "Prozessoren"
375
7771acea 376#: templates/stasy-stats-cpus.html:7 templates/stasy-stats.html:59
60024cc8
MT
377msgid "Hardware: CPUs"
378msgstr "Hardware: CPUs"
379
380#: templates/stasy-stats-cpus.html:12
381msgid "See statistics about common CPU flags"
382msgstr "Statistiken über CPU-Funktionen"
383
384#: templates/stasy-stats-cpus.html:19
385msgid "Vendors"
386msgstr "Hersteller"
387
388#: templates/stasy-stats-cpus.html:36 templates/stasy-profile-detail.html:154
389msgid "Speed"
390msgstr "Geschwindigkeit"
391
392#: templates/stasy-stats-cpus.html:38
393#, python-format
394msgid ""
395"The average speed of all systems in the database is: <strong>%.2f MHz</"
396"strong>."
397msgstr ""
398"Die durchschnittliche Geschwindigkeit aller System ist: <strong>%.2f MHz</"
399"strong>."
400
401#: templates/stasy-stats-cpus.html:40
402#, python-format
403msgid "All together, there are <strong>%s bogomips</strong> out there."
404msgstr "Zusammengenomen sind es <strong>%s Bogomips</strong>."
405
406#: templates/stasy-stats-cpus.html:48
407msgid "CPU core counter"
7771acea 408msgstr "CPU-Kerne"
60024cc8
MT
409
410#: templates/stasy-stats-cpus.html:50
411msgid ""
412"See a breakdown of the CPU cores that are installed on the IPFire systems."
413msgstr "Eine Übersicht über die CPU Kerne, der IPFire Systeme."
414
415#: templates/stasy-stats-memory.html:3 templates/stasy-stats-memory.html:7
416msgid "Memory"
417msgstr "Arbeitsspeicher"
418
419#: templates/stasy-stats-memory.html:13
420#, python-format
421msgid ""
422"The average amount of memory of all systems in the database is: <strong>%.2f "
423"MB</strong>."
424msgstr ""
425"Die durchschnittliche Menge an Arbeitsspeicher aller System ist: <strong>"
426"%.2f MB</strong>."
427
7771acea 428#: templates/download-splash.html:3 templates/download-splash.html:7
60024cc8 429msgid "Thanks for downloading IPFire!"
7771acea 430msgstr "Vielen Dank, für das Herunterladen von IPFire! "
60024cc8 431
7771acea 432#: templates/download-splash.html:59
60024cc8
MT
433msgid "Next steps"
434msgstr "Nächste Schritte"
435
7771acea 436#: templates/download-splash.html:64
60024cc8
MT
437msgid "Install IPFire"
438msgstr "IPFire installieren"
439
7771acea 440#: templates/download-splash.html:80
60024cc8
MT
441msgid "Access documentation"
442msgstr "Dokumentation lesen"
443
7771acea 444#: templates/download-splash.html:98
60024cc8
MT
445msgid "Join the community"
446msgstr "Der Community beitreten"
447
448#: templates/downloads-development.html:3
449#: templates/downloads-development.html:6
450msgid "Development Downloads"
451msgstr "Development Downloads"
452
453#: templates/error-500.html:6
454msgid "Detailed information"
455msgstr "Mehr Informationen"
456
457#: templates/admin-planet.html:5
458msgid "Planet Administrator"
459msgstr "Planet Administrator"
460
461#: templates/admin-planet.html:13
462msgid "Author"
463msgstr "Autor"
464
465#: templates/admin-planet.html:21 templates/admin-mirrors.html:24
466#: templates/admin-accounts.html:20
467msgid "Edit"
468msgstr "Bearbeiten"
469
470#: templates/downloads-mirrors.html:3 templates/download-mirror-detail.html:3
471msgid "Mirror-Server"
472msgstr "Mirrorserver"
473
474#: templates/downloads-mirrors.html:8 templates/download-mirror-detail.html:8
475msgid "IPFire Mirrors"
476msgstr "IPFire Mirrors"
477
bb3da2b5
MT
478#: templates/downloads-mirrors.html:48 templates/admin-mirrors-create.html:12
479#: templates/download-mirror-detail.html:12 templates/admin-mirrors.html:14
60024cc8
MT
480#: templates/admin-mirrors-details.html:13
481msgid "Hostname"
482msgstr "Hostname"
483
bb3da2b5 484#: templates/downloads-mirrors.html:49 templates/admin-mirrors-create.html:24
60024cc8
MT
485#: templates/admin-mirrors-details.html:25
486msgid "Location"
487msgstr "Standort"
488
bb3da2b5 489#: templates/downloads-mirrors.html:63
60024cc8
MT
490msgid "details"
491msgstr "Details"
492
493#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:3
494msgid "CPU flags"
495msgstr "CPU Flags"
496
497#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:7
498msgid "Processor flags"
499msgstr "Prozessor-Flags"
500
501#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:30
502msgid "CPUs that support 64 bits"
503msgstr "CPUs, die 64 Bit unterstützen"
504
505#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:46
506msgid "CPUs with PAE"
507msgstr "CPUs mit PAE"
508
509#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:62
510msgid "CPUs that support virtualization"
511msgstr "CPUs, die Virtualisierung unterstützen"
512
513#: templates/planet-user.html:30
514#, python-format
515msgid "%s did not write any posts, yet."
516msgstr "%s hat bisher noch keine Beiträge verfasst."
517
518#: templates/planet-user.html:44 templates/static/press.html:31
519#: templates/static/imprint.html:25 templates/static/imprint.html:37
520#: templates/static/imprint.html:49 templates/static/imprint.html:61
521msgid "Mail"
522msgstr "Mail"
523
7771acea
MT
524#: templates/downloads.html:3 templates/downloads.html:7
525msgid "Get IPFire"
526msgstr "IPFire herunterladen"
60024cc8 527
7771acea
MT
528#: templates/downloads.html:27
529msgid "More download options"
530msgstr "Weitere Downloadoptionen"
531
532#: templates/downloads.html:63
60024cc8
MT
533msgid "Get yourself involved"
534msgstr "Selbst mitmachen"
535
60024cc8
MT
536#: templates/admin-mirrors-create.html:5 templates/admin-mirrors.html:8
537msgid "Create new mirror"
538msgstr "Neuen Mirror erstellen"
539
540#: templates/admin-mirrors-create.html:16
541msgid "Path"
542msgstr "Pfad"
543
544#: templates/admin-mirrors-create.html:28
545#: templates/admin-mirrors-details.html:33
546msgid "File mirror"
547msgstr "Dateimirror"
548
549#: templates/admin-mirrors-create.html:31
550#: templates/admin-mirrors-create.html:40
551#: templates/admin-mirrors-create.html:49
552#: templates/admin-mirrors-create.html:58
553msgid "yes"
554msgstr "Ja"
555
556#: templates/admin-mirrors-create.html:32
557#: templates/admin-mirrors-create.html:41
558#: templates/admin-mirrors-create.html:50
559#: templates/admin-mirrors-create.html:59
560msgid "no"
561msgstr "Nein"
562
563#: templates/admin-mirrors-create.html:37
564#: templates/admin-mirrors-details.html:37
565msgid "Pakfire 2 mirror"
566msgstr "Pakfire 2 Mirror"
567
568#: templates/admin-mirrors-create.html:46
569#: templates/admin-mirrors-details.html:41
570msgid "Pakfire 3 mirror"
571msgstr "Pakfire 3 Mirror"
572
573#: templates/admin-mirrors-create.html:55
574#: templates/admin-mirrors-details.html:45
575msgid "Disabled?"
576msgstr "Ausgeschaltet?"
577
7771acea 578#: templates/planet-posting.html:18 templates/modules/planet-entry.html:16
60024cc8
MT
579msgid "Posted by"
580msgstr "Erstellt von"
581
7771acea 582#: templates/planet-posting.html:19 templates/modules/planet-entry.html:17
60024cc8
MT
583msgid "on"
584msgstr "am"
585
586#: templates/admin-downloads.html:7
587msgid "Download counters"
588msgstr "Downloadzähler"
589
590#: templates/admin-downloads.html:10
591msgid "Today"
592msgstr "Heute"
593
594#: templates/admin-downloads.html:14
595msgid "Yesterday"
596msgstr "Gestern"
597
598#: templates/admin-downloads.html:18
599msgid "Total"
600msgstr "Insgesamt"
601
602#: templates/admin-downloads.html:23
603msgid "Downloads by country"
604msgstr "Downloads pro Land"
605
7771acea 606#: templates/stasy-stats.html:3 templates/modules/menu.html:129
60024cc8
MT
607msgid "Statistics"
608msgstr "Statistiken"
609
610#: templates/stasy-stats.html:7
611msgid "fireinfo statistics"
612msgstr "Fireinfo Statistiken"
613
7771acea 614#: templates/stasy-stats.html:17
60024cc8
MT
615msgid "IPFire versions"
616msgstr "IPFire-Versionen"
617
7771acea 618#: templates/stasy-stats.html:73
60024cc8
MT
619msgid "CPU features"
620msgstr "CPU-Funktionen"
621
7771acea 622#: templates/stasy-stats.html:85
60024cc8
MT
623msgid "Hardware: Memory"
624msgstr "Hardware: Arbeitsspeicher"
625
626#: templates/news.html:7
627msgid "What is new on the IPFire project?"
628msgstr "Was gibt es neues im IPFire Projekt?"
629
7771acea
MT
630#: templates/news.html:34
631msgid "Stay up to date"
632msgstr "Informiere dich"
633
634#: templates/news.html:85
635msgid "Latest news"
636msgstr "Aktuelle Neuigkeiten"
637
638#: templates/base-feature.html:6 templates/modules/menu.html:7
639#: templates/static/features.html:3 templates/static/features.html:7
60024cc8
MT
640msgid "About IPFire"
641msgstr "Über IPFire"
642
643#: templates/base-feature.html:9 templates/static/features/security.html:3
7771acea 644#: templates/static/features/security.html:9 templates/index.html:118
60024cc8
MT
645msgid "Security"
646msgstr "Sicherheit"
647
648#: templates/base-feature.html:12 templates/static/features/firewall.html:3
649#: templates/static/features/firewall.html:9
650msgid "Firewall"
651msgstr "Firewall"
652
653#: templates/base-feature.html:15 templates/static/features/pakfire.html:3
654msgid "Pakfire"
655msgstr "Pakfire"
656
657#: templates/base-feature.html:18 templates/static/features/updates.html:3
658#: templates/static/features/updates.html:7
659msgid "Updates"
660msgstr "Updates"
661
662#: templates/base-feature.html:21
663msgid "It's free"
664msgstr "IPFire ist frei"
665
666#: templates/base-feature.html:25
667msgid "Features"
7771acea 668msgstr "Funktionen"
60024cc8
MT
669
670#: templates/base-feature.html:28 templates/static/features/dialup.html:3
671#: templates/static/features/dialup.html:7
672msgid "Dialup"
673msgstr "Einwahl"
674
675#: templates/base-feature.html:31 templates/static/features/proxy.html:3
676#: templates/static/features/proxy.html:7
677msgid "Web proxy"
678msgstr "Webproxy"
679
680#: templates/base-feature.html:35
681#: templates/static/features/proxy/content-filter.html:3
682msgid "Content filter"
683msgstr "Inhaltsfilter"
684
685#: templates/base-feature.html:38
686#: templates/static/features/proxy/update-accelerator.html:3
687msgid "Update accelerator"
688msgstr "Update Accelerator"
689
690#: templates/base-feature.html:41
691msgid "Virus scan"
692msgstr "Virusscanner"
693
694#: templates/base-feature.html:45 templates/static/features/vpn/ipsec.html:3
695#: templates/static/features/vpn/openvpn.html:3
696#: templates/static/features/vpn.html:3 templates/static/features/vpn.html:9
697msgid "VPN"
698msgstr "VPN"
699
700#: templates/base-feature.html:49 templates/static/features/vpn/ipsec.html:3
701msgid "IPsec"
702msgstr "IPsec"
703
704#: templates/base-feature.html:52 templates/static/features/vpn/openvpn.html:3
705msgid "OpenVPN"
706msgstr "OpenVPN"
707
708#: templates/base-feature.html:56
709msgid "Intrusion detection"
710msgstr "Einbruchsdetektion"
711
712#: templates/base-feature.html:59 templates/static/features/qos.html:3
713#: templates/static/features/qos.html:7
714msgid "Quality of Service"
715msgstr "Quality of Service"
716
717#: templates/base-feature.html:62 templates/stasy-profile-detail.html:119
718#: templates/static/features/hardware.html:3
719#: templates/static/features/hardware.html:8
720msgid "Hardware"
721msgstr "Hardware"
722
723#: templates/base-feature.html:68
724msgid "Wireless AP"
725msgstr "WLAN-Access-Point"
726
727#: templates/stasy-profile-detail.html:3 templates/stasy-profile-detail.html:7
728msgid "Profile"
729msgstr "Profil"
730
731#: templates/stasy-profile-detail.html:12 templates/stasy-stats-oses.html:3
732msgid "Operating system"
733msgstr "Betriebssystem"
734
735#: templates/stasy-profile-detail.html:16
736msgid "Version"
737msgstr "Version"
738
739#: templates/stasy-profile-detail.html:24
740msgid "Architecture"
741msgstr "Architektur"
742
743#: templates/stasy-profile-detail.html:32
744msgid "Kernel version"
745msgstr "Kernelversion"
746
747#: templates/stasy-profile-detail.html:43
748msgid "Hypervisor"
749msgstr "Hypervisor"
750
751#: templates/stasy-profile-detail.html:45
752msgid "This machine is running in a virtual environment."
753msgstr "Diese Maschine läuft in einer virtuellen Umgebung."
754
755#: templates/stasy-profile-detail.html:51
756#: templates/stasy-profile-detail.html:71
757#: templates/stasy-profile-detail.html:130
758msgid "Vendor"
759msgstr "Hersteller"
760
761#: templates/stasy-profile-detail.html:59
762msgid "Type"
763msgstr "Typ"
764
765#: templates/stasy-profile-detail.html:67
766msgid "Hardware vendor"
767msgstr "Hardwarehersteller"
768
769#: templates/stasy-profile-detail.html:79
770#: templates/stasy-profile-detail.html:138
771msgid "Model"
772msgstr "Modell"
773
774#: templates/stasy-profile-detail.html:97
775msgid "Enabled network zones"
776msgstr "Eingeschaltete Netzwerkzonen"
777
778#: templates/stasy-profile-detail.html:125
779msgid "CPU"
780msgstr "CPU"
781
782#: templates/stasy-profile-detail.html:141
783msgid "Not available"
784msgstr "Nicht verfügbar"
785
786#: templates/stasy-profile-detail.html:146
787msgid "Cores"
788msgstr "Kerne"
789
790#: templates/stasy-profile-detail.html:166
791msgid "Supported features"
792msgstr "Unterstützte Funktionen"
793
794#: templates/stasy-profile-detail.html:170
795msgid "64 bit capable"
796msgstr "64-Bit fähig"
797
798#: templates/stasy-profile-detail.html:174
799msgid "PAE capable"
800msgstr "PAE fähig"
801
802#: templates/stasy-profile-detail.html:178
803msgid "VT-x/AMD-V"
804msgstr "VT-x/AMD-V"
805
806#: templates/stasy-profile-detail.html:190
807msgid "Memory size"
808msgstr "Arbeitsspeichergröße"
809
810#: templates/stasy-profile-detail.html:198
811msgid "System disk size"
812msgstr "Systemplattengröße"
813
814#: templates/stasy-profile-detail.html:211
815msgid "Peripherial devices"
816msgstr "Peripheriegeräte"
817
818#: templates/stasy-profile-detail.html:216
819msgid "Signature images"
820msgstr "Signaturbilder"
821
bb3da2b5 822#: templates/download-mirror-detail.html:24
60024cc8
MT
823msgid "Number of files"
824msgstr "Anzahl von Dateien"
825
bb3da2b5 826#: templates/download-mirror-detail.html:32
60024cc8
MT
827msgid "View list of all mirror servers."
828msgstr "Liste aller Mirrorserver."
829
830#: templates/downloads-all.html:3
831msgid "Ancient Downloads"
832msgstr "Veraltete Downloads"
833
fec82b0f
MT
834#: templates/downloads-all.html:7
835msgid "Download IPFire"
836msgstr "IPFire herunterladen"
837
60024cc8
MT
838#: templates/nopaste-index.html:3 templates/nopaste-index.html:6
839msgid "IPFire nopaste service"
840msgstr "IPFire nopaste Service"
841
842#: templates/nopaste-index.html:14
843msgid "Subject"
844msgstr "Betreff"
845
846#: templates/admin-accounts-edit.html:5 templates/admin-accounts.html:5
847msgid "Account Administrator"
848msgstr "Accountadministrator"
849
850#: templates/stasy-index.html:8
851msgid "A hardware data collection tool for IPFire"
852msgstr "Ein Hardwaredatensammeltool für IPFire"
853
7771acea
MT
854#: templates/stasy-index.html:53
855msgid "Show"
856msgstr "Anzeigen"
60024cc8
MT
857
858#: templates/stasy-model-detail.html:11
859#, python-format
860msgid "This device is installed on approximately %.2f%% of all systems."
861msgstr "Dieses Gerät ist in etwa %.2f%% aller Systeme installiert."
862
863#: templates/stasy-model-detail.html:14
864msgid "Feedback"
865msgstr "Feedback"
866
867#: templates/stasy-model-detail.html:28
868msgid "Go to the wiki"
869msgstr "Zum Wiki"
870
871#: templates/stasy-stats-admin.html:3
872msgid "Admin"
873msgstr "Administrator"
874
875#: templates/stasy-stats-admin.html:11
876msgid "Sending profiles"
877msgstr "Senden Profile"
878
879#: templates/stasy-stats-admin.html:19
880msgid "Archive size"
881msgstr "Archivgröße"
882
60024cc8
MT
883#: templates/base.html:4
884msgid "No title given"
885msgstr "Kein Titel"
886
fec82b0f 887#: templates/base.html:69 templates/static/press.html:3
60024cc8
MT
888#: templates/static/press.html:7
889msgid "Press"
890msgstr "Presse"
891
fec82b0f 892#: templates/base.html:71
60024cc8
MT
893msgid "imprint"
894msgstr "Impressum"
895
896#: templates/admin-mirrors.html:5
897msgid "Mirror Administrator"
898msgstr "Mirroradministrator"
899
900#: templates/admin-mirrors.html:9
901msgid "Re-check now"
902msgstr "Jetzt neu prüfen"
903
904#: templates/admin-mirrors.html:23 templates/admin-mirrors-details.html:5
905msgid "Details"
906msgstr "Details"
907
908#: templates/admin-mirrors.html:25 templates/admin-accounts.html:21
909msgid "Delete"
910msgstr "Löschen"
911
938d083d
MT
912#: templates/tracker-torrents.html:3
913msgid "Torrent Downloads"
914msgstr "Torrent-Downloads"
915
916#: templates/tracker-torrents.html:7
917msgid "IPFire Torrent Tracker"
918msgstr "IPFire Torrent-Tracker"
919
920#: templates/tracker-torrents.html:33
60024cc8
MT
921msgid "Seeders"
922msgstr "Seeders"
923
924#: templates/error.html:3
925msgid "Error"
926msgstr "Error"
927
7771acea
MT
928#: templates/modules/donation-box.html:5
929msgid "Donate with PayPal or Credit Card"
930msgstr "Mit PayPal oder Kreditkarte spenden"
931
353880e5 932#: templates/modules/donation-box.html:53
7771acea
MT
933msgid "Bank Transfer"
934msgstr "Banküberweisung"
935
353880e5
MT
936#: templates/modules/donation-box.html:71
937msgid "euro bank transfer"
938msgstr "Europa-Banküberweisung"
939
940#: templates/modules/donation-box.html:73
941msgid "IBAN"
942msgstr "IBAN"
943
944#: templates/modules/donation-box.html:74
945msgid "BIC-/SWIFT-Code"
946msgstr "BIC-/SWIFT-Code"
947
948#: templates/modules/donation-box.html:77
949#: templates/modules/donation-box.html:91
950msgid "Reason for transfer"
951msgstr "Verwendungszweck"
952
953#: templates/modules/donation-box.html:84
954msgid "bank transfer within Germany"
955msgstr "Überweisung innerhalb Deutschlands"
956
957#: templates/modules/donation-box.html:86
958msgid "Bank account owner"
959msgstr "Kontoinhaber"
960
961#: templates/modules/donation-box.html:87
962msgid "Bank account number"
963msgstr "Kontonummer"
964
965#: templates/modules/donation-box.html:88
966msgid "Bank code"
967msgstr "BLZ"
968
7771acea
MT
969#: templates/modules/release-item.html:2
970#: templates/modules/sidebar-release.html:4 templates/index.html:24
971#: templates/index.html:47
972msgid "Latest release"
973msgstr "Neuestes Release"
974
975#: templates/modules/release-item.html:10
60024cc8
MT
976msgid "Choose an architecture:"
977msgstr "Architektur auswählen:"
978
7771acea
MT
979#: templates/modules/release-item.html:55
980msgid "Caution!"
981msgstr "Achtung!"
982
983#: templates/modules/release-item.html:79
60024cc8
MT
984msgid "Image type"
985msgstr "Imagetyp"
986
7771acea 987#: templates/modules/release-item.html:80
60024cc8
MT
988msgid "Size"
989msgstr "Größe"
990
7771acea 991#: templates/modules/release-item.html:109
fadcfd00
MT
992msgid "Legend:"
993msgstr "Legende:"
994
7771acea 995#: templates/modules/release-item.html:119
60024cc8
MT
996#: templates/modules/release-item-short.html:13
997msgid "There are no downloads available for this release."
998msgstr "Es gibt keine Downloads für dieses Release."
999
1000#: templates/modules/sidebar-release.html:9
1001msgid "Download now"
1002msgstr "Jetzt herunterladen"
1003
1004#: templates/modules/release-item-short.html:4
1005msgid "Here you will find the downloads for the version"
1006msgstr "Hier gibt es alle Downloads für diese Version"
1007
1008#: templates/modules/news-preview.html:6
1009msgid "by"
1010msgstr "von"
1011
1012#: templates/modules/download-button.html:2
1013#, python-format
1014msgid "Download %s"
7771acea 1015msgstr "%s herunterladen"
60024cc8
MT
1016
1017#: templates/modules/stasy-table-devices.html:6
1018msgid "Kernel module"
1019msgstr "Kernelmodul"
1020
7771acea
MT
1021#: templates/modules/news-year-nav.html:3
1022msgid "Jump to"
1023msgstr "Springe zu"
1024
1025#: templates/modules/news-year-nav.html:6
1026msgid "Most recent"
1027msgstr "Aktuellste"
1028
1029#: templates/modules/menu.html:4
1030msgid "Download"
1031msgstr "Download"
60024cc8
MT
1032
1033#: templates/modules/menu.html:10
1034msgid "Get Involved"
1035msgstr "Mitmachen"
1036
1037#: templates/modules/menu.html:14
fec82b0f
MT
1038msgid "Support"
1039msgstr "Support"
60024cc8 1040
fec82b0f 1041#: templates/modules/menu.html:20
60024cc8
MT
1042msgid "Wiki"
1043msgstr "Wiki"
1044
fec82b0f 1045#: templates/modules/menu.html:26
60024cc8
MT
1046msgid "Forum"
1047msgstr "Forum"
1048
fec82b0f 1049#: templates/modules/menu.html:32 templates/static/chat.html:3
60024cc8
MT
1050#: templates/static/chat.html:7
1051msgid "Chat"
1052msgstr "Chat"
1053
7771acea
MT
1054#: templates/modules/menu.html:46 templates/static/getinvolved.html:127
1055msgid "Wishlist"
1056msgstr "Wunschliste"
1057
1058#: templates/modules/menu.html:54
fec82b0f
MT
1059msgid "More"
1060msgstr "Mehr"
1061
7771acea 1062#: templates/modules/menu.html:63
60024cc8
MT
1063msgid "Overview"
1064msgstr "Übersicht"
1065
7771acea 1066#: templates/modules/menu.html:69
60024cc8
MT
1067msgid "Pakfire Build Service"
1068msgstr "Pakfire Buildsystem"
1069
7771acea 1070#: templates/modules/menu.html:75 templates/static/development.html:44
60024cc8
MT
1071msgid "Bugtracker"
1072msgstr "Bugtracker"
1073
7771acea 1074#: templates/modules/menu.html:80
60024cc8
MT
1075msgid "Miscellaneous"
1076msgstr "Verschiedenes"
1077
7771acea 1078#: templates/modules/menu.html:91 templates/static/features/hardware.html:80
60024cc8
MT
1079msgid "Fireinfo"
1080msgstr "Fireinfo"
1081
7771acea 1082#: templates/modules/menu.html:97
60024cc8
MT
1083msgid "Mailing lists"
1084msgstr "Mailinglisten"
1085
7771acea 1086#: templates/modules/menu.html:109 templates/static/artwork.html:3
60024cc8
MT
1087#: templates/static/artwork.html:7
1088msgid "Artwork"
1089msgstr "Artwork"
1090
7771acea 1091#: templates/modules/menu.html:115
60024cc8
MT
1092msgid "CeBIT"
1093msgstr "CeBIT"
1094
7771acea 1095#: templates/modules/menu.html:121
fec82b0f
MT
1096msgid "Tracker"
1097msgstr "Tracker"
1098
60024cc8
MT
1099#: templates/modules/news-item.html:6
1100msgid "Announcement"
1101msgstr "Ankündigung"
1102
1103#: templates/static/press.html:35
1104msgid "Logo"
1105msgstr "Logo"
1106
1107#: templates/static/development.html:28
1108msgid "Development tools"
1109msgstr "Entwicklungstools"
1110
1111#: templates/static/development.html:65
1112msgid "Development Mailing List"
1113msgstr "Entwicklungsmailingliste"
1114
7771acea
MT
1115#: templates/static/development.html:83
1116msgid "Source code"
1117msgstr "Quellcode"
1118
60024cc8
MT
1119#: templates/static/development.html:101
1120msgid "IPFire Git repositories"
1121msgstr "IPFire Git-Repositorien"
1122
1123#: templates/static/development.html:106
1124msgid "Important repositories"
1125msgstr "Wichtige Repositorien"
1126
1127#: templates/static/development.html:144
1128msgid "How to build IPFire?"
1129msgstr "Wie kompiliert man IPFire?"
1130
1131#: templates/static/development.html:178
1132msgid "How to submit patches?"
1133msgstr "Wie sendet man Patches?"
1134
1135#: templates/static/development.html:206
1136msgid "How to translate IPFire?"
1137msgstr "Wie übersetzt man IPFire?"
1138
1139#: templates/static/features/vpn/ipsec.html:7
1140msgid "VPN: IPsec"
1141msgstr "VPN: IPsec"
1142
1143#: templates/static/features/vpn/openvpn.html:7
1144msgid "VPN: OpenVPN"
1145msgstr "VPN: OpenVPN"
1146
1147#: templates/static/features/proxy/update-accelerator.html:7
1148msgid "Web proxy: Update accelerator"
1149msgstr "Webproxy: Update Accelerator"
1150
1151#: templates/static/features/proxy/virus-scanner.html:3
1152msgid "Virus scanner"
1153msgstr "Virenscanner"
1154
1155#: templates/static/features/proxy/virus-scanner.html:7
1156msgid "Web proxy: Transparent virus scanner"
1157msgstr "Webproxy: Transparenter Virenscanner"
1158
1159#: templates/static/features/proxy/content-filter.html:7
1160msgid "Web proxy: Content filter"
1161msgstr "Webproxy: Inhaltsfilter"
1162
1163#: templates/static/features/pakfire.html:11
1164msgid "The IPFire package management system"
1165msgstr "Das IPFire Paketmanagementsystem"
1166
1167#: templates/static/features/pakfire.html:113
1168#: templates/static/features/hardware.html:77
1169#: templates/static/features/firewall.html:168
1170msgid "Further reading"
1171msgstr "Mehr zum Lesen"
1172
1173#: templates/static/features/pakfire.html:117
1174msgid "How to install a package?"
1175msgstr "Wie installiert man ein Paket?"
1176
1177#: templates/static/features/pakfire.html:122
1178msgid "List of add-ons"
1179msgstr "Liste der Addons"
1180
1181#: templates/static/features/pakfire.html:127
1182msgid "Pakfire Build System"
1183msgstr "Pakfire Buildsystem"
1184
1185#: templates/static/features/itsfree.html:3
1186#: templates/static/features/itsfree.html:10
1187msgid "IPFire is free software"
1188msgstr "IPFire ist freie Software"
1189
1190#: templates/static/features/itsfree.html:11
1191msgid "Free as in freedom"
1192msgstr "Frei wie in Freiheit"
1193
1194#: templates/static/features/wireless.html:3
1195#: templates/static/features/wireless.html:7
1196msgid "Wireless Access Point"
1197msgstr "WLAN-Access-Point"
1198
1199#: templates/static/features/hardware.html:84
1200msgid "Hardware section on the wiki"
1201msgstr "Hardwarebereich im Wiki"
1202
1203#: templates/static/features/hardware.html:89
1204msgid "Hardware compatibility list"
1205msgstr "Hardwarekompatibilitätsliste"
1206
1207#: templates/static/features/hardware.html:89
1208msgid "networking"
1209msgstr "Netzwerk"
1210
1211#: templates/static/features/ids.html:3 templates/static/features/ids.html:7
1212msgid "Intrusion detection system"
1213msgstr "Einbruchsdetektierung"
1214
1215#: templates/static/features/firewall.html:171
1216msgid "Outgoing firewall configuration"
1217msgstr "Ausgehende Firewall-Konfiguration"
1218
1219#: templates/static/features/vpn.html:10
1220msgid "Virtual Private Networks"
1221msgstr "Virtuelle private Netzwerke"
1222
1223#: templates/static/features/vpn.html:50
1224msgid "Learn more about configuring a VPN connection"
1225msgstr "Mehr über die Konfiguration einer VPN-Verbindung"
1226
1227#: templates/static/chat.html:29
1228msgid "Server"
1229msgstr "Server"
1230
1231#: templates/static/chat.html:32
1232msgid "Channel"
1233msgstr "Channel"
1234
1235#: templates/static/chat.html:37
1236msgid "Use the web client"
1237msgstr "Web-Client benutzen"
1238
1239#: templates/static/cebit.html:3
1240msgid "CeBIT special"
1241msgstr "CeBIT-Spezial"
1242
1243#: templates/static/cebit.html:7
1244msgid "IPFire at CeBIT 2010"
1245msgstr "IPFire auf der CeBIT 2010"
1246
7771acea
MT
1247#: templates/static/getinvolved.html:3 templates/static/getinvolved.html:9
1248#: templates/static/getinvolved.html:12
60024cc8
MT
1249msgid "Get involved"
1250msgstr "Mitmachen"
1251
7771acea
MT
1252#: templates/static/getinvolved.html:48
1253msgid "First steps"
1254msgstr "Erste Schritte"
60024cc8 1255
7771acea 1256#: templates/static/getinvolved.html:98
60024cc8
MT
1257msgid "Donations"
1258msgstr "Spenden"
1259
7771acea
MT
1260#: templates/static/getinvolved.html:143
1261msgid "Make a wish"
1262msgstr "Wünsch dir was"
60024cc8 1263
7771acea
MT
1264#: templates/static/getinvolved.html:150
1265msgid "Contribute yourself"
1266msgstr "Bring dich selbst ein"
60024cc8 1267
7771acea 1268#: templates/static/getinvolved.html:176
60024cc8
MT
1269msgid "Translation"
1270msgstr "Übersetzung"
1271
7771acea
MT
1272#: templates/static/getinvolved.html:191
1273msgid "Translation team"
1274msgstr "Übersetzungsteam"
1275
1276#: templates/static/getinvolved.html:197
1277msgid "Promotion"
1278msgstr "Promotion"
60024cc8
MT
1279
1280#: templates/static/artwork.html:31
1281msgid "The IPFire Logo"
1282msgstr "Das IPFire-Logo"
1283
1284#: templates/static/artwork.html:43
1285msgid "Flyers, Rollups, CDs and more"
1286msgstr "Flyer, Rollups, CDs und mehr"
1287
1288#: templates/static/imprint.html:3 templates/static/imprint.html:7
1289msgid "Imprint"
1290msgstr "Impressum"
1291
7771acea 1292#: templates/static/donation.html:3 templates/static/donation.html:7
60024cc8
MT
1293msgid "Donation"
1294msgstr "Spende"
1295
7771acea
MT
1296#: templates/static/donation.html:64
1297msgid "Did you know...?"
1298msgstr "Schon gewusst?"
60024cc8 1299
7771acea
MT
1300#: templates/static/donation.html:80
1301msgid "How do we use financial support?"
1302msgstr "Wofür werden Spenden eingesetzt?"
60024cc8 1303
7771acea
MT
1304#: templates/static/donation.html:132
1305msgid "Research & Development"
1306msgstr "Forschung & Entwicklung"
1307
1308#: templates/index.html:19 templates/index.html:42
60024cc8
MT
1309msgid "An Open Source Firewall Solution"
1310msgstr "An Open Source Firewall Solution"
1311
7771acea
MT
1312#: templates/index.html:57
1313msgid "New!"
1314msgstr "Neu!"
1315
1316#: templates/index.html:103
1317msgid "What's new?"
1318msgstr "Neuigkeiten"
1319
1320#: templates/index.html:135
60024cc8
MT
1321msgid "Flexibility"
1322msgstr "Flexibilität"
1323
7771acea 1324#: templates/index.html:152
60024cc8
MT
1325msgid "Open Source"
1326msgstr "Open Source"
1327
7771acea
MT
1328#: templates/index.html:169
1329msgid "Read more"
1330msgstr "Mehr erfahren"
bb3da2b5 1331
60024cc8
MT
1332#: templates/admin-mirrors-details.html:8
1333msgid "All mirrors"
1334msgstr "Alle Mirrors"
1335
1336#: templates/admin-mirrors-details.html:17
1337msgid "Status"
1338msgstr "Status"
1339
1340#: templates/admin-mirrors-details.html:29
1341msgid "GeoIP Location"
1342msgstr "GeoIP Standort"
1343
1344#: templates/admin-mirrors-details.html:51
1345msgid "Filelist"
1346msgstr "Dateiliste"
1347
1348#: templates/stasy-stats-oses.html:7
1349msgid "Releases"
1350msgstr "Releases"
1351
1352#: templates/stasy-stats-oses.html:18
1353msgid "Architectures"
1354msgstr "Architekturen"
1355
1356#: templates/stasy-stats-oses.html:25
1357msgid "Kernels"
1358msgstr "Kernel"
1359
1360#: templates/admin-accounts.html:8
1361msgid "Create new account"
1362msgstr "Neuen Account erstellen"
1363
1364#: templates/admin-accounts.html:13
1365msgid "Name (Nickname)"
1366msgstr "Name (Nickname)"
1367
1368#: templates/mirrors.html:25
1369msgid "Mirror servers nearby"
1370msgstr "Nahgelegene Mirrorserver"
1371
1372#: templates/mirrors.html:28 templates/mirrors.html:31
1373msgid "Worldwide mirror servers"
1374msgstr "Weltweite Mirrorserver"
1375
1376#: templates/builds.html:3
1377msgid "Builds"
1378msgstr "Builds"
1379
1380#: templates/builds.html:6
1381msgid "Nightly builds"
1382msgstr "Nightly Builds"
1383
1384#: templates/builds.html:13
1385msgid "Less than 12 hours ago"
1386msgstr "Vor weniger als 12 Stunden"
1387
1388#: templates/builds.html:24
1389msgid "More than 12 hours ago"
1390msgstr "Mehr als 12 Stunden"
1391
1392#: templates/builds.html:35
1393msgid "More than a day ago"
1394msgstr "Vor mehr als einem Tag"
1395
1396#: templates/stasy-profile-notfound.html:3
1397#: templates/stasy-profile-notfound.html:8
1398msgid "Profile not found"
1399msgstr "Profil nicht gefunden"
1400
7771acea 1401#: webapp/handlers_news.py:43 webapp/ui_modules.py:58
60024cc8
MT
1402msgid "Unknown author"
1403msgstr "Unbekannter Autor"
1404
7771acea 1405#: webapp/ui_modules.py:221
60024cc8
MT
1406#, python-format
1407msgid "%s to %s"
1408msgstr "%s nach %s"
1409
7771acea
MT
1410#: webapp/backend/wishlist.py:128
1411msgid "Checkout this crowdfunding wish from #ipfire:"
1412msgstr ""
1413
938d083d 1414#: webapp/backend/releases.py:93
fadcfd00
MT
1415msgid "Image for the armv5tel architecture"
1416msgstr "Image für die armv5tel-Architektur"
1417
938d083d 1418#: webapp/backend/releases.py:94
60024cc8
MT
1419msgid "Installable CD image"
1420msgstr "Bootbares CD-Image"
1421
938d083d 1422#: webapp/backend/releases.py:95
60024cc8
MT
1423msgid "Torrent file"
1424msgstr "Torrentdatei"
1425
938d083d 1426#: webapp/backend/releases.py:96
60024cc8
MT
1427msgid "Flash image"
1428msgstr "Flash-Image"
1429
938d083d 1430#: webapp/backend/releases.py:97
60024cc8
MT
1431msgid "Alix image"
1432msgstr "Alix-Image"
1433
938d083d 1434#: webapp/backend/releases.py:98
60024cc8
MT
1435msgid "USB FDD Image"
1436msgstr "USB-FDD-Image"
1437
938d083d 1438#: webapp/backend/releases.py:99
60024cc8
MT
1439msgid "USB HDD Image"
1440msgstr "USB-HDD-Image"
1441
938d083d 1442#: webapp/backend/releases.py:100
60024cc8
MT
1443msgid "Pregenerated Xen image"
1444msgstr "Vorgefertigtes Xen-Image"
1445
938d083d 1446#: webapp/backend/releases.py:106 webapp/backend/releases.py:144
60024cc8
MT
1447msgid "Unknown image type"
1448msgstr "Unbekanntes Imageformat"
1449
938d083d 1450#: webapp/backend/releases.py:131
fadcfd00
MT
1451msgid "This image runs on many ARM-based boards"
1452msgstr "Dieses Image läuft auf vielen ARM-basierten Boards"
1453
938d083d 1454#: webapp/backend/releases.py:132
60024cc8
MT
1455msgid "Use this image to burn a CD and install IPFire from it."
1456msgstr ""
1457"Nutze dieses Image um eine CD zu erstellen und IPFire von dieser zu "
1458"installieren."
1459
938d083d 1460#: webapp/backend/releases.py:133
60024cc8
MT
1461msgid "Download the CD image from the torrent network."
1462msgstr "CD-Image mit aus dem Torrentnetzwerk laden"
1463
938d083d 1464#: webapp/backend/releases.py:134
60024cc8
MT
1465msgid "An image that is meant to run on embedded devices."
1466msgstr "Ein Image, das für eingebettete Systeme optimiert ist."
1467
938d083d 1468#: webapp/backend/releases.py:135
60024cc8
MT
1469msgid "Flash image where a serial console is enabled by default."
1470msgstr "Image, bei welchem die serielle Konsole eingeschaltet ist."
1471
938d083d 1472#: webapp/backend/releases.py:136
60024cc8 1473msgid "Install IPFire from a floppy-formated USB key."
2e9b1f32 1474msgstr "IPFire von einem Floppy-formatiertem USB-Stick installieren."
60024cc8 1475
938d083d 1476#: webapp/backend/releases.py:137
60024cc8
MT
1477msgid "If the floppy image doesn't work, use this image instead."
1478msgstr "Wenn das Floppy-Image nicht funktioniert, dieses verwenden."
1479
938d083d 1480#: webapp/backend/releases.py:138
60024cc8
MT
1481msgid "A ready-to-run image for Xen."
1482msgstr "Ein fertiges Image für Xen."
1483
1484#: webapp/backend/iuse.py:165
1485#, python-format
1486msgid "Mem: %s"
1487msgstr "RAM: %s"
1488
1489#: webapp/backend/iuse.py:168
1490#, python-format
1491msgid "Disk: %s"
1492msgstr "HDD: %s"
1493
1494#: webapp/backend/iuse.py:180
1495#, python-format
1496msgid "Networks: %s"
1497msgstr "Netzwerke: %s"
1498
1499#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1500msgid "January"
1501msgstr "Januar"
1502
1503#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1504msgid "February"
1505msgstr "Februar"
1506
1507#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1508msgid "March"
1509msgstr "März"
1510
1511#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1512msgid "April"
1513msgstr "April"
1514
1515#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1516msgid "May"
1517msgstr "Mai"
1518
1519#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1520msgid "June"
1521msgstr "Juni"
1522
1523#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1524msgid "July"
1525msgstr "Juli"
1526
1527#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1528msgid "August"
1529msgstr "August"
1530
1531#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1532msgid "September"
1533msgstr "September"
1534
1535#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1536msgid "October"
1537msgstr "Oktober"
1538
1539#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1540msgid "November"
1541msgstr "November"
1542
1543#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1544msgid "December"
1545msgstr "Dezember"
1546
1547#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1548msgid "Monday"
1549msgstr "Montag"
1550
1551#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1552msgid "Tuesday"
1553msgstr "Dienstag"
1554
1555#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1556msgid "Wednesday"
1557msgstr "Mittwoch"
1558
1559#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1560msgid "Thursday"
1561msgstr "Donnerstag"
1562
1563#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1564msgid "Friday"
1565msgstr "Freitag"
1566
1567#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1568msgid "Saturday"
1569msgstr "Samstag"
1570
1571#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1572msgid "Sunday"
1573msgstr "Sonntag"
1574
1575#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:274
1576#, python-format
1577msgid "1 second ago"
1578msgid_plural "%(seconds)d seconds ago"
1579msgstr[0] "vor einer Sekunde"
1580msgstr[1] "vor %(seconds)d Sekunden"
1581
1582#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:279
1583#, python-format
1584msgid "1 minute ago"
1585msgid_plural "%(minutes)d minutes ago"
1586msgstr[0] "vor einer Minute"
1587msgstr[1] "vor %(minutes)d Minuten"
1588
1589#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:283
1590#, python-format
1591msgid "1 hour ago"
1592msgid_plural "%(hours)d hours ago"
1593msgstr[0] "vor einer Stunde"
1594msgstr[1] "vor %(hours)d Stunden"
1595
1596#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:287
1597#, python-format
1598msgid "%(time)s"
1599msgstr "%(time)s"
1600
1601#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:290
1602msgid "yesterday"
1603msgstr "gestern"
1604
1605#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:291
1606#, python-format
1607msgid "yesterday at %(time)s"
1608msgstr "gestern um %(time)s"
1609
1610#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:293
1611#, python-format
1612msgid "%(weekday)s"
1613msgstr "%(weekday)s"
1614
1615#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:294
1616#, python-format
1617msgid "%(weekday)s at %(time)s"
1618msgstr "%(weekday)s um %(time)s"
1619
1620#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:296
1621#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:338
1622#, python-format
1623msgid "%(month_name)s %(day)s"
1624msgstr "%(day)s. %(month_name)s"
1625
1626#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:297
1627#, python-format
1628msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s"
1629msgstr "%(day)s. %(month_name)s um %(time)s"
1630
1631#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:300
1632#, python-format
1633msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s"
1634msgstr "%(day)s %(month_name)s %(year)s"
1635
1636#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:301
1637#, python-format
1638msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s"
1639msgstr "%(day)s. %(month_name)s %(year)s um %(time)s"
1640
1641#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:332
1642#, python-format
1643msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s"
1644msgstr "%(weekday)s, %(day)s. %(month_name)s"
1645
1646#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:353
1647#, python-format
1648msgid "%(commas)s and %(last)s"
1649msgstr "%(commas)s und %(last)s"
1650
7771acea
MT
1651#~ msgid "Show profile"
1652#~ msgstr "Profil anzeigen"
1653
1654#~ msgid "Twitter"
1655#~ msgstr "Twitter"
1656
1657#~ msgid "IPFire Wishlist"
1658#~ msgstr "IPFire Wunschliste"
1659
1660#~ msgid "Turning an idea into a new feature"
1661#~ msgstr "Verwandle eine Idee in ein neues Feature"
1662
1663#~ msgid "Share"
1664#~ msgstr "Teilen"
1665
1666#~ msgid "List of older downloads"
1667#~ msgstr "Liste älterer Downloads"
1668
1669#~ msgid "Development releases"
1670#~ msgstr "Entwicklungsreleases"
1671
1672#~ msgid "Follow us"
1673#~ msgstr "Folge uns"
1674
1675#~ msgid "Download options"
1676#~ msgstr "Downloadoptionen"
1677
1678#~ msgid "Older downloads"
1679#~ msgstr "Ältere Downloads"
1680
1681#~ msgid "Other options"
1682#~ msgstr "Andere Optionen"
1683
1684#~ msgid "Mirror list"
1685#~ msgstr "Mirrorliste"
1686
1687#~ msgid "Please consider donating!"
1688#~ msgstr "Wir bitten um eine Spende!"
1689
1690#~ msgid "Need help with the first steps?"
1691#~ msgstr "Hilfe bei den ersten Schritten?"
1692
1693#~ msgid "Register on the forums"
1694#~ msgstr "Im Forum registrieren"
1695
1696#~ msgid "Subscribe to the planet feed"
1697#~ msgstr "Den Planet-Feed abonnieren"
1698
1699#~ msgid "Join the translation project"
1700#~ msgstr "Dem Übersetzungsteam beitreten"
1701
1702#~ msgid "Join the IRC channel"
1703#~ msgstr "Dem IRC-Channel beitreten"
1704
1705#~ msgid "About"
1706#~ msgstr "Über"
1707
1708#~ msgid "Updates in the last 24 hours"
1709#~ msgstr "Updates innerhalb der vergangenen 24 Stunden"
1710
1711#~ msgid "Return to www.ipfire.org"
1712#~ msgstr "Zurück zu www.ipfire.org"
1713
1714#~ msgid "Thanks for your support"
1715#~ msgstr "Vielen Dank für die Unterstützung"
1716
1717#~ msgid "Spread the word"
1718#~ msgstr "Spread the word"
1719
1720#~ msgid "Show older announcements"
1721#~ msgstr "Ältere Ankündigungen"
1722
1723#~ msgid "%(name)s talks about %(what)s."
1724#~ msgstr "%(name)s schreibt über %(what)s."
1725
fec82b0f
MT
1726#~ msgid "Documentation"
1727#~ msgstr "Dokumentation"
1728
938d083d
MT
1729#~ msgid "Hash"
1730#~ msgstr "Hash"
1731
60024cc8
MT
1732#~ msgid "Getting support"
1733#~ msgstr "Support bekommen"
1734
1735#~ msgid "Go to the IPFire Wiki"
1736#~ msgstr "Zum IPFire Wiki"
1737
1738#~ msgid "Forums"
1739#~ msgstr "Forum"
1740
1741#~ msgid "Go to the IPFire Forums"
1742#~ msgstr "Zum IPFire Forum"
1743
1744#~ msgid "Internet Relay Chat"
1745#~ msgstr "Internet Relay Chat"
1746
1747#~ msgid "Go to the IPFire IRC"
1748#~ msgstr "Zum IPFire IRC"
1749
1750#~ msgid "Really important guides are:"
1751#~ msgstr "Wichtige Anleitungen sind:"
1752
1753#~ msgid "Installation guide"
1754#~ msgstr "Installationsanleitung"
1755
1756#~ msgid "Learn how to start."
1757#~ msgstr "Erste Schritte"
1758
1759#~ msgid "Configuration"
1760#~ msgstr "Konfiguration"
1761
1762#~ msgid "Internet relay chat"
1763#~ msgstr "Internet Relay Chat"
1764
1765#~ msgid "Public Relations"
1766#~ msgstr "PR"
1767
1768#~ msgid "Press kit"
1769#~ msgstr "Pressekit"
1770
1771#~ msgid "Logos and print artworks"
1772#~ msgstr "Logos und andere Kunstwerke"
1773
1774#~ msgid "<strong>Print</strong> media"
1775#~ msgstr "Printmedien"
1776
1777#~ msgid "<strong>Online</strong> media"
1778#~ msgstr "Onlinemedien"
1779
1780#~ msgid "IPFire in the press"
1781#~ msgstr "IPFire in der Presse"
1782
1783#~ msgid "Sponsoring"
1784#~ msgstr "Unterstützung"
1785
1786#~ msgid "Screenshots"
1787#~ msgstr "Screenshots"
1788
1789#~ msgid "System"
1790#~ msgstr "System"
1791
1792#~ msgid "Services"
1793#~ msgstr "Dienste"
1794
1795#~ msgid "Network (other)"
1796#~ msgstr "Netzwerk"
1797
1798#~ msgid "Connections"
1799#~ msgstr "Verbindung"
1800
1801#~ msgid "DHCP Server"
1802#~ msgstr "DHCP-Server"
1803
1804#~ msgid "IPSec"
1805#~ msgstr "IPsec"
1806
1807#~ msgid "Outgoing Firewall"
1808#~ msgstr "Ausgehende Firewall"
1809
60024cc8
MT
1810#~ msgid "Samba"
1811#~ msgstr "Samba"
1812
1813#~ msgid "Logs"
1814#~ msgstr "Logs"
1815
1816#~ msgid "Online media"
1817#~ msgstr "Onlinemedien"
1818
1819#~ msgid "Print media"
1820#~ msgstr "Printmedien"
1821
1822#~ msgid "Financial help"
1823#~ msgstr "Finanzielle Hilfe"
1824
1825#~ msgid "Sponsorships"
1826#~ msgstr "Sponsorships"
1827
1828#~ msgid "Become a sponsor"
1829#~ msgstr "Sponsor werden"