4 # Message catalog template for CUPS.
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
16 # Notes for Translators:
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
23 # ./checkpo cups_LL.po
25 # where "LL" is your locale.
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-08-01 17:09-0400\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
34 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
35 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
55 msgid "\tAfter fault: continue"
62 msgid "\tBanner required"
65 msgid "\tCharset sets:"
68 msgid "\tConnection: direct"
71 msgid "\tConnection: remote"
74 msgid "\tContent types: any"
77 msgid "\tDefault page size:"
80 msgid "\tDefault pitch:"
83 msgid "\tDefault port settings:"
87 msgid "\tDescription: %s"
90 msgid "\tForm mounted:"
93 msgid "\tForms allowed:"
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
105 msgid "\tLocation: %s"
108 msgid "\tOn fault: no alert"
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
118 msgid "\tUsers allowed:"
121 msgid "\tUsers denied:"
124 msgid "\tdaemon present"
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr "\tImpression désactivée"
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr "\tImpression activée"
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr "\tfile désactivée"
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr "\tfile activée"
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr "\tcause inconnue"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr " Ignorer les alertes spécifiques."
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr " Signale des alertes à la place des erreurs."
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
202 msgid " PASS Default%s"
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
211 msgid " PASS FileVersion"
214 msgid " PASS FormatVersion"
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
220 msgid " PASS LanguageVersion"
223 msgid " PASS Manufacturer"
226 msgid " PASS ModelName"
229 msgid " PASS NickName"
232 msgid " PASS PCFileName"
235 msgid " PASS PSVersion"
238 msgid " PASS PageRegion"
241 msgid " PASS PageSize"
244 msgid " PASS Product"
247 msgid " PASS ShortNickName"
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
264 " REF: Page 122, section 5.17"
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
394 msgid " %s Default choices conflicting."
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr " -h Affiche l'usage du programme"
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
776 msgid " Warning: file contains binary data."
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr " ! expression Opérateur NON sur une expression."
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr " ( expressions ) Groupe d'expressions."
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr " --[no-]debug-logging Activer/désactiver les journaux de débogage."
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
798 " --[no-]remote-admin Activer/désactiver l'administration à distance."
800 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
801 msgstr " --[no-]remote-any Autoriser/interdire l'accès depuis internet."
803 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
804 msgstr " --[no-]share-printers Activer/désactiver le partage d'imprimante."
806 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
808 " --[no-]user-cancel-any Autoriser/interdire aux utilisateurs d'annuler une "
811 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
812 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
814 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
815 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
817 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
819 " --domain regex Correspondance du domaine avec une expression "
823 " --exec utility [argument ...] ;\n"
824 " Execute program if true."
826 " --exec programme [argument ...] ;\n"
827 " Executer programme si vrai."
829 msgid " --false Always false."
830 msgstr " --false Toujours faux."
832 msgid " --help Show help."
833 msgstr " --help Afficher l'aide."
835 msgid " --help Show this help."
836 msgstr " --help Show cette help."
838 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
840 " --host regex Correspondance du nom d'hôte avec une expression "
843 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
844 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
846 msgid " --list-filters List filters that will be used."
847 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
849 msgid " --local True if service is local."
850 msgstr " --local Vrai si le service est local."
852 msgid " --ls List attributes."
853 msgstr " --ls Attributs de liste."
855 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
857 " --name regex Correspondance du service avec une expression "
860 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
861 msgstr " --not expression Opérateur NON d'une expression."
863 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
865 " --path regex Correspondance du chemin d'une ressource avec une "
866 "expression rationnelle."
868 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
870 " --port numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
873 msgid " --print Print URI if true."
874 msgstr " --print Afficher URI si vrai."
876 msgid " --print-name Print service name if true."
877 msgstr " --print-name Afficher le nom de service si vrai."
879 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
881 " --quiet Signale la correspodance par le code de sortie."
883 msgid " --remote True if service is remote."
884 msgstr " --remote Vrai si le service est distant."
887 " --stop-after-include-error\n"
888 " Stop tests after a failed INCLUDE."
890 " --stop-after-include-error\n"
891 " Arrêt des tests après un INCLUDE en échec."
893 msgid " --true Always true."
894 msgstr " --true Toujours vrai."
896 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
898 " --txt key Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
900 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
902 " --txt-* regex Correspondance de la clef TXT avec une expression "
905 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
907 " --uri regex Correspondance d'une URI avec une expression "
910 msgid " --version Show program version."
911 msgstr " --version Affiche la version du programme."
913 msgid " --version Show version."
914 msgstr " --version Affiche la version."
916 msgid " -4 Connect using IPv4."
917 msgstr " -4 Connexion en IPv4."
919 msgid " -6 Connect using IPv6."
920 msgstr " -6 Connexion en IPv6."
922 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
925 msgid " -D Remove the input file when finished."
927 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
929 msgid " -D name=value Set named variable to value."
930 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
932 msgid " -E Encrypt the connection."
933 msgstr " -E Chiffrer la connexion."
936 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
938 " -E Test avec le chiffrement utilisant HTTP avec TLS."
941 " -F Run in the foreground but detach from console."
943 " -F Exécuter en avant-plan mais détaché de la console."
945 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
946 msgstr " -H serveur-samba Utiliser le serveur SAMBA nommé."
948 msgid " -I Ignore errors."
949 msgstr " -I Ignorer les erreurs."
951 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
953 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
955 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
956 msgstr " -I {nomDeFichier,filtres,none,profils}"
958 msgid " -L Send requests using content-length."
962 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
966 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
967 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
969 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
971 " -P numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
974 msgid " -R root-directory Set alternate root."
975 msgstr " -R répertoire-root Choisir une autre racine."
977 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
978 msgstr " -S Tester avec un chiffrement utilisant HTTPS."
980 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
982 " -T secondes Choisir le délai d'expiration de la navigation en "
985 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
987 " -T secondes Choisir le délai d'expiration réception/envoi en "
990 msgid " -U username Specify username."
991 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
993 msgid " -V version Set default IPP version."
994 msgstr " -V version Choisir la version d'IPP par défaut."
997 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1001 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1004 msgid " -a Export all printers."
1005 msgstr " -a Exporter toutes les imprimantes."
1007 msgid " -c Produce CSV output."
1008 msgstr " -c Produire une sortie CSV."
1010 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
1011 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
1013 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1014 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
1016 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1017 msgstr " -c cupsd.conf Utiliser le fichier cupsd.conf."
1019 msgid " -d name=value Set named variable to value."
1020 msgstr " -d nom=valeur Affecter la valeur à la variable nom."
1022 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
1023 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
1025 msgid " -d printer Use the named printer."
1026 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
1028 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
1030 " -d regex Correspondance du domaine avec l'expression "
1033 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
1034 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
1036 msgid " -f Run in the foreground."
1037 msgstr " -f Exécuter en avant-plan."
1039 msgid " -f filename Set default request filename."
1042 msgid " -h Show this usage message."
1043 msgstr " -h Afficher le message d'usage."
1045 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1047 " -h regex Correspondance du nom d'hôte avec l'expression "
1050 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1051 msgstr " -h serveur[:port] Indiquer l'adresse du serveur."
1053 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1055 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
1059 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1061 " -i secondes Repéter le dernier fichier avec l'intervale de "
1065 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1068 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
1069 "défaut, c'est le fichier 1)."
1071 msgid " -l List attributes."
1072 msgstr " -l Attributs de la liste."
1074 msgid " -l Produce plain text output."
1075 msgstr " -l Produire une sortie plain text."
1077 msgid " -l Run cupsd on demand."
1080 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1082 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
1084 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1088 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1091 msgid " -n copies Set number of copies."
1092 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
1095 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1097 " -n compteur Repéter le dernier fichier le nombre de fois "
1100 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1102 " -n regex Correspondance du nom de service avec une "
1103 "expression rationnelle."
1106 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1108 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
1111 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1113 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
1116 msgid " -o name=value Set option(s)."
1117 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
1119 msgid " -p Print URI if true."
1120 msgstr " -p Afficher l'URI si vrai."
1122 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1123 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
1125 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1128 msgid " -q Run silently."
1129 msgstr " -q Exécuter silencieusement."
1131 msgid " -r True if service is remote."
1132 msgstr " -r Vrai si le service est distant."
1134 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1137 msgid " -s Print service name if true."
1138 msgstr " -s Afficher le nom du service si vrai."
1140 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1143 msgid " -t Produce a test report."
1144 msgstr " -t Produire un rapport de test."
1146 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1147 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
1149 msgid " -t Test the configuration file."
1150 msgstr " -t Tester le fichier de configuration."
1152 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1154 " -t clef Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
1156 msgid " -t title Set title."
1157 msgstr " -t title Affecter le titre."
1159 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1160 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
1162 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1164 " -u regex Correspondance URI avec l'expression rationnelle."
1166 msgid " -v Be verbose."
1167 msgstr " -v Verbeux."
1169 msgid " -vv Be very verbose."
1170 msgstr " -vv Très verbeux."
1173 " -x utility [argument ...] ;\n"
1174 " Execute program if true."
1177 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1178 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
1180 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1181 msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nom de domaine"
1184 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1185 " Fully-qualified domain name"
1187 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1188 " Nom de domaine complet (FQDN)"
1190 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1191 msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nom d'instance du service"
1193 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1194 msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Numéro du port"
1196 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1197 msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Type d'enregistrement DNS-SD"
1199 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1200 msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Schema URI"
1202 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1205 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1209 " expression --and expression\n"
1212 " expression --and expression\n"
1216 " expression --or expression\n"
1219 " expression --or expression\n"
1222 msgid " expression expression Logical AND."
1223 msgstr " expression expression ET logique."
1225 msgid " {service_domain} Domain name"
1226 msgstr " {service_domain} Nom de domaine"
1228 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1229 msgstr " {service_hostname} Nom de domaine complet (FQDN)"
1231 msgid " {service_name} Service instance name"
1232 msgstr " {service_name} Nom de l'instance du service"
1234 msgid " {service_port} Port number"
1235 msgstr " {service_port} Numéro du port"
1237 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1238 msgstr " {service_regtype} Type d'enregistrement DNS-SD"
1240 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1241 msgstr " {service_scheme} Schéma URI"
1243 msgid " {service_uri} URI"
1244 msgstr " {service_uri} URI"
1246 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1247 msgstr " {txt_*} Valeur de la clef d'enregistrement TXT"
1259 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1263 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1267 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1272 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1276 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1281 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1286 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1290 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1294 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1298 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1302 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1306 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1310 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1314 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1318 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1322 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1326 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1331 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1336 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1342 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1348 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1354 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1358 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1363 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1369 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1375 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1380 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1386 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1392 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1393 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1398 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1399 "8011 section 5.1.16)."
1404 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1408 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1413 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1418 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1422 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1423 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
1442 msgid "%s (Borderless)"
1443 msgstr "%s (Sans bordure)"
1446 msgid "%s (Borderless, %s)"
1447 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
1450 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1451 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1454 msgid "%s accepting requests since %s"
1455 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1458 msgid "%s cannot be changed."
1459 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1462 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1463 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1466 msgid "%s is not ready"
1467 msgstr "%s n'est pas prêt"
1471 msgstr "%s est prêt"
1474 msgid "%s is ready and printing"
1475 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1478 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1482 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1483 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1486 msgid "%s not supported."
1487 msgstr "%s n'est pas géré."
1490 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1491 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1494 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1495 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1498 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1501 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1507 msgid "%s: %s failed: %s"
1508 msgstr "%s : %s échec : %s"
1511 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1512 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1515 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1516 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1519 msgid "%s: Don't know what to do."
1520 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1524 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1528 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1529 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1532 msgid "%s: Error - bad job ID."
1533 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1536 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1540 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1544 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1545 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1548 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1549 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1552 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1553 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1556 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1557 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1560 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1561 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1564 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1565 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1568 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1569 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1572 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1576 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1580 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1581 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1584 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1585 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1588 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1592 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1593 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1596 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1597 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1600 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1601 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1604 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1605 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1608 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1612 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1613 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1616 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1617 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1620 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1621 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1624 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1625 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1629 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1634 msgid "%s: Error - no default destination available."
1635 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1638 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1639 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1642 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1643 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1646 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1647 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1650 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1651 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1654 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1658 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1659 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1662 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1663 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1666 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1667 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1670 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1671 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1674 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1678 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1682 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1686 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1687 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1690 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1691 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1694 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1695 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1698 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1702 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1703 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1706 msgid "%s: Operation failed: %s"
1707 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1710 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1711 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1714 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1715 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1718 msgid "%s: Unable to connect to server."
1719 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1722 msgid "%s: Unable to contact server."
1723 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1726 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1727 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1730 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1734 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1735 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1738 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1739 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1742 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1743 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1746 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1750 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1751 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1754 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1755 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1758 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1759 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1762 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1766 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1767 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1770 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1771 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1774 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1775 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1778 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1783 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1788 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1792 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1796 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1800 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1803 msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
1804 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage)"
1806 msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
1807 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait)"
1809 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
1810 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage inversé)"
1812 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
1813 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait inversé)"
1815 msgid "2-Sided Printing"
1816 msgstr "Impression recto-verso"
1818 msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
1819 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage)"
1821 msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
1822 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait)"
1824 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
1825 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage inversé)"
1827 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
1828 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait inversé)"
1830 msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
1831 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage)"
1833 msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
1834 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait)"
1836 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
1837 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage inversé)"
1839 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
1840 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait inversé)"
1842 msgid "?Invalid help command unknown."
1845 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
1848 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
1852 msgid "A class named \"%s\" already exists."
1856 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
1857 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
1860 msgstr "Accepter les tâches"
1865 msgid "Accordian Fold"
1866 msgstr "Pliage en accordéon"
1869 msgstr "Ajouter une classe"
1872 msgstr "Ajouter une imprimante"
1874 msgid "Add RSS Subscription"
1875 msgstr "Ajouter abonnement RSS"
1877 msgid "Administration"
1878 msgstr "Administration"
1880 msgid "Advanced Photo Paper"
1886 msgid "Alternate Roll"
1892 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
1893 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
1895 msgid "Archival Envelope"
1898 msgid "Archival Fabric"
1901 msgid "Archival Paper"
1904 msgid "Archival Photo Paper"
1908 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
1912 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
1916 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
1920 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
1924 msgstr "Automatique"
1926 msgid "Back Print Film"
1930 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
1933 msgid "Bad NULL dests pointer"
1934 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
1936 msgid "Bad OpenGroup"
1937 msgstr "OpenGroup erroné"
1939 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
1940 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
1942 msgid "Bad OrderDependency"
1943 msgstr "OrderDependency erroné"
1945 msgid "Bad PPD cache file."
1948 msgid "Bad PPD file."
1949 msgstr "Fichier PPD incorrect."
1952 msgstr "Requête incorrecte."
1954 msgid "Bad SNMP version number"
1955 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
1957 msgid "Bad UIConstraints"
1960 msgid "Bad arguments to function"
1961 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
1964 msgid "Bad copies value %d."
1965 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
1967 msgid "Bad custom parameter"
1968 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
1971 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
1975 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
1979 msgid "Bad document-format \"%s\"."
1983 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
1986 msgid "Bad filename buffer"
1989 msgid "Bad hostname/address in URI"
1993 msgid "Bad job-name value: %s"
1996 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
1999 msgid "Bad job-priority value."
2003 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2006 msgid "Bad job-sheets value type."
2009 msgid "Bad job-state value."
2013 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2017 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2021 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2025 msgid "Bad number-up value %d."
2026 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2029 msgid "Bad option + choice on line %d."
2033 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2034 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2036 msgid "Bad port number in URI"
2037 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2040 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2044 msgid "Bad printer-state value %d."
2047 msgid "Bad printer-uri."
2051 msgid "Bad request ID %d."
2055 msgid "Bad request version number %d.%d."
2058 msgid "Bad resource in URI"
2061 msgid "Bad scheme in URI"
2064 msgid "Bad subscription ID"
2067 msgid "Bad username in URI"
2070 msgid "Bad value string"
2073 msgid "Bad/empty URI"
2085 msgid "Bind (Landscape)"
2088 msgid "Bind (Portrait)"
2091 msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2094 msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2097 msgid "Bond Envelope"
2103 msgid "Booklet Maker"
2107 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2116 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2123 msgstr "Annuler les tâches"
2125 msgid "Cancel RSS Subscription"
2126 msgstr "Annuler abonnement RSS"
2128 msgid "Canceling print job."
2129 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2131 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2134 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2149 msgid "Change Settings"
2150 msgstr "Modifier les paramètres"
2153 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2154 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2159 msgid "Clean Print Heads"
2160 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2162 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2168 msgid "Coated Envelope"
2171 msgid "Coated Paper"
2178 msgstr "Mode de couleur"
2180 msgid "Colored Labels"
2184 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2186 "exit help quit status ?"
2189 msgid "Community name uses indefinite length"
2190 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2192 msgid "Connected to printer."
2193 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2195 msgid "Connecting to printer."
2196 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
2204 msgid "Continuous Long"
2205 msgstr "Continu Long"
2207 msgid "Continuous Short"
2208 msgstr "Continu Court"
2210 msgid "Control file sent successfully."
2213 msgid "Copying print data."
2216 msgid "Cotton Envelope"
2219 msgid "Cotton Paper"
2228 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2231 msgid "Credentials have expired."
2235 msgstr "Personnalisation"
2243 msgid "Data file sent successfully."
2249 msgid "Delete Class"
2250 msgstr "Supprimer la classe"
2252 msgid "Delete Printer"
2253 msgstr "Supprimer l’imprimante"
2256 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2257 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
2261 "Device: uri = %s\n"
2264 " make-and-model = %s\n"
2270 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
2271 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
2274 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2276 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2279 msgid "Directory \"%s\" is a file."
2280 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
2283 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
2284 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
2287 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2289 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2295 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
2298 msgid "Double Gate Fold"
2301 msgid "Double Staple (Landscape)"
2304 msgid "Double Staple (Portrait)"
2307 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
2310 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
2313 msgid "Double Wall Cardboard"
2322 msgid "Edit Configuration File"
2323 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
2325 msgid "Embossing Foil"
2328 msgid "Empty PPD file."
2329 msgstr "Fichier PPD vide."
2331 msgid "Encryption is not supported."
2332 msgstr "Chiffrement indisponible."
2337 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
2338 msgid "Ending Banner"
2339 msgstr "Fin de la bannière"
2341 msgid "Engineering Z Fold"
2345 "Enter your username and password or the root username and password to access "
2346 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
2347 "valid Kerberos ticket."
2349 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
2350 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
2351 "d'un ticket Kerberos valide."
2356 msgid "Environment Variables:"
2357 msgstr "Variables d'environnement :"
2359 msgid "Error Policy"
2360 msgstr "Règles d’erreur"
2362 msgid "Error reading raster data."
2365 msgid "Error sending raster data."
2368 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
2371 msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
2374 msgid "Everyday Matte Paper"
2377 msgid "Expectation Failed"
2378 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
2380 msgid "Export Printers to Samba"
2381 msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"
2383 msgid "Expressions:"
2384 msgstr "Expressions :"
2386 msgid "Extra Heavyweight Paper"
2401 msgid "Fast Grayscale"
2402 msgstr "Niveaux de gris rapide"
2405 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
2409 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2413 msgid "File \"%s\" is a directory."
2417 msgid "File \"%s\" not available: %s"
2421 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2426 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
2427 "in \"%s/cups-files.conf\"."
2433 msgid "Fine Envelope"
2437 msgid "Finished page %d."
2443 msgid "Flexo Photo Polymer"
2458 msgid "Full Cut Tabs"
2467 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
2468 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
2473 msgid "Glass Colored"
2476 msgid "Glass Opaque"
2479 msgid "Glass Surfaced"
2482 msgid "Glass Textured"
2485 msgid "Glossy Brochure Paper"
2488 msgid "Glossy Fabric"
2491 msgid "Glossy Labels"
2494 msgid "Glossy Optical Disc"
2497 msgid "Glossy Photo Paper"
2500 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
2503 msgid "Gravure Cylinder"
2507 msgstr "Niveaux de gris"
2518 msgid "Hash buffer too small."
2521 msgid "Heavyweight Coated Paper"
2524 msgid "Heavyweight Envelope"
2527 msgid "Heavyweight Paper"
2530 msgid "Help file not in index."
2536 msgid "High Gloss Fabric"
2539 msgid "High Gloss Labels"
2542 msgid "High Gloss Optical Disc"
2545 msgid "High Gloss Photo Paper"
2548 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
2551 msgid "IPP attribute has no name."
2554 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
2557 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
2560 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
2563 msgid "IPP date value not 11 bytes."
2566 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
2569 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
2572 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
2575 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
2578 msgid "IPP language length overflows value."
2581 msgid "IPP language length too large."
2584 msgid "IPP member name is not empty."
2587 msgid "IPP memberName value is empty."
2590 msgid "IPP memberName with no attribute."
2593 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
2596 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
2599 msgid "IPP octetString length too large."
2602 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
2605 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
2608 msgid "IPP string length overflows value."
2611 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
2614 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
2617 msgid "Illegal control character"
2618 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
2620 msgid "Illegal main keyword string"
2621 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
2623 msgid "Illegal option keyword string"
2624 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
2626 msgid "Illegal translation string"
2627 msgstr "Traduction interdite"
2629 msgid "Illegal whitespace character"
2630 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
2632 msgid "Image Setter Paper"
2635 msgid "Imaging Cylinder"
2638 msgid "Inkjet Envelope"
2641 msgid "Inkjet Labels"
2644 msgid "Inkjet Paper"
2647 msgid "Internal Server Error"
2648 msgstr "Erreur interne du serveur"
2650 msgid "Internal error"
2651 msgstr "Erreur interne"
2653 msgid "Internet Printing Protocol"
2654 msgstr "Internet Printing Protocol"
2656 msgid "Invalid media name arguments."
2659 msgid "Invalid media size."
2662 msgid "Invalid ppd-name value."
2666 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
2670 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
2673 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
2677 msgid "Job #%d does not exist."
2678 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
2681 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
2682 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
2685 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
2686 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
2689 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
2690 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
2693 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
2694 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
2697 msgid "Job #%d is not complete."
2698 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
2701 msgid "Job #%d is not held for authentication."
2705 msgid "Job #%d is not held."
2708 msgid "Job Completed"
2712 msgstr "Tâche créée"
2714 msgid "Job Options Changed"
2715 msgstr "Options de la tâche modifiées"
2720 msgid "Job is completed and cannot be changed."
2721 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
2723 msgid "Job operation failed"
2724 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
2726 msgid "Job state cannot be changed."
2727 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
2729 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
2738 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
2739 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
2747 msgid "Laminating Foil"
2751 msgid "Language \"%s\" not supported."
2754 msgid "Large Capacity"
2757 msgid "Large Capacity Tray"
2763 msgid "Left Gate Fold"
2775 msgid "Lightweight Envelope"
2778 msgid "Lightweight Paper"
2781 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
2782 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
2784 msgid "List Available Printers"
2790 msgid "Local printer created."
2793 msgid "Long-Edge (Portrait)"
2794 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
2796 msgid "Looking for printer."
2797 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
2838 msgid "Matte Brochure Paper"
2841 msgid "Matte Cover Paper"
2844 msgid "Matte Fabric"
2847 msgid "Matte Labels"
2850 msgid "Matte Optical Disc"
2853 msgid "Matte Photo Paper"
2857 msgstr "Taille du papier"
2859 msgid "Media Source"
2860 msgstr "Source du papier"
2863 msgstr "Type de papier"
2865 msgid "Memory allocation error"
2866 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
2871 msgid "Metal Glossy"
2874 msgid "Metal High Gloss"
2883 msgid "Metal Semi Gloss"
2886 msgid "Mid-Weight Paper"
2892 msgid "Missing CloseGroup"
2895 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
2896 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
2898 msgid "Missing asterisk in column 1"
2899 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
2901 msgid "Missing document-number attribute."
2905 msgid "Missing double quote on line %d."
2908 msgid "Missing form variable"
2911 msgid "Missing last-document attribute in request."
2914 msgid "Missing media or media-col."
2917 msgid "Missing media-size in media-col."
2920 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
2923 msgid "Missing option keyword"
2926 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
2930 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
2933 msgid "Missing required attributes."
2936 msgid "Missing resource in URI"
2939 msgid "Missing scheme in URI"
2943 msgid "Missing value on line %d."
2946 msgid "Missing value string"
2947 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
2949 msgid "Missing x-dimension in media-size."
2952 msgid "Missing y-dimension in media-size."
2957 "Model: name = %s\n"
2958 " natural_language = %s\n"
2959 " make-and-model = %s\n"
2966 msgid "Modify Class"
2967 msgstr "Modifier la classe"
2969 msgid "Modify Printer"
2970 msgstr "Modifier l’imprimante"
2972 msgid "Mounting Tape"
2975 msgid "Move All Jobs"
2976 msgstr "Transférer toutes les tâches"
2979 msgstr "Transférer la tâche"
2981 msgid "Moved Permanently"
2982 msgstr "Transférées de façon permanente"
2987 msgid "Multi Part Form"
2990 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
2993 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
2996 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2999 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
3002 msgid "Multipurpose"
3005 msgid "Multipurpose Paper"
3011 msgid "NULL PPD file pointer"
3012 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3014 msgid "Name OID uses indefinite length"
3015 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3017 msgid "Nested classes are not allowed."
3020 msgid "New credentials are not valid for name."
3023 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3030 msgstr "Aucun contenu"
3032 msgid "No IPP attributes."
3038 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3039 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3041 msgid "No Windows printer drivers are installed."
3044 msgid "No active connection"
3045 msgstr "Aucune connexion active"
3047 msgid "No active connection."
3048 msgstr "Aucune connexion active."
3051 msgid "No active jobs on %s."
3052 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3054 msgid "No attributes in request."
3057 msgid "No authentication information provided."
3060 msgid "No common name specified."
3063 msgid "No community name"
3064 msgstr "Aucun nom de communauté"
3066 msgid "No default printer."
3067 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3069 msgid "No destinations added."
3070 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3072 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3075 msgid "No error-index"
3076 msgstr "Paramètre error-index absent"
3078 msgid "No error-status"
3081 msgid "No file in print request."
3084 msgid "No modification time"
3088 msgstr "Aucun OID de nom"
3090 msgid "No pages were found."
3093 msgid "No printer name"
3096 msgid "No printer-uri found"
3099 msgid "No printer-uri found for class"
3102 msgid "No printer-uri in request."
3105 msgid "No request URI."
3108 msgid "No request protocol version."
3111 msgid "No request sent."
3114 msgid "No request-id"
3115 msgstr "Paramètre request-id absent"
3117 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3120 msgid "No subscription attributes in request."
3123 msgid "No subscriptions found."
3124 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3126 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3127 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
3129 msgid "No version number"
3130 msgstr "Aucun numéro de version"
3139 msgstr "Introuvable"
3141 msgid "Not Implemented"
3142 msgstr "Non implémentée"
3144 msgid "Not Modified"
3145 msgstr "Non modifiée"
3147 msgid "Not Supported"
3148 msgstr "Non prise en charge"
3150 msgid "Not allowed to print."
3151 msgstr "Impression interdite"
3154 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
3161 msgid "Off (1-Sided)"
3162 msgstr "Désactivé (recto)"
3164 msgid "Office Recycled Paper"
3168 msgstr "Aide en ligne"
3170 msgid "Only local users can create a local printer."
3171 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
3174 msgid "Open of %s failed: %s"
3175 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
3177 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3178 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
3180 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3181 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
3183 msgid "Operation Policy"
3184 msgstr "Règles de fonctionnement"
3186 msgid "Optical Disc"
3190 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
3193 msgid "Options Installed"
3194 msgstr "Options installées"
3202 msgid "Out of date PPD cache file."
3205 msgid "Out of memory."
3209 msgstr "Mode de sortie"
3211 msgid "Output bin is almost full."
3214 msgid "Output bin is full."
3217 msgid "Output bin is missing."
3223 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
3224 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
3226 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
3227 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
3233 msgstr "Bourrage papier."
3235 msgid "Paper tray is almost empty."
3236 msgstr "Le bac à papier est quasiment vide."
3238 msgid "Paper tray is empty."
3239 msgstr "Le bac à papier est vide."
3241 msgid "Paper tray is missing."
3242 msgstr "Le bac à papier est manquant."
3244 msgid "Parallel Fold"
3248 msgid "Password for %s on %s? "
3249 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
3252 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
3253 msgstr "Un mot de passe pour %s est nécessaire pour accéder à %s via SAMBA : "
3256 msgstr "Suspendre la classe"
3258 msgid "Pause Printer"
3259 msgstr "Suspendre l’imprimante"
3261 msgid "Permanent Labels"
3273 msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
3276 msgid "Photo Paper Pro Platinum"
3279 msgid "Plain Envelope"
3288 msgid "Plastic Archival"
3291 msgid "Plastic Colored"
3294 msgid "Plastic Glossy"
3297 msgid "Plastic High Gloss"
3300 msgid "Plastic Matte"
3303 msgid "Plastic Satin"
3306 msgid "Plastic Semi Gloss"
3318 msgid "Port Monitor"
3319 msgstr "Moniteur de port"
3324 msgid "Pre Cut Tabs"
3327 msgid "Premium Inkjet Paper"
3330 msgid "Premium Photo Glossy Paper"
3333 msgid "Premium Presentation Matte Paper"
3336 msgid "Preparing to print."
3339 msgid "Preprinted Envelope"
3342 msgid "Preprinted Paper"
3346 msgstr "Tâche d’impression :"
3348 msgid "Print Quality"
3349 msgstr "Qualité d'impression"
3351 msgid "Print Self-Test Page"
3352 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
3354 msgid "Print Test Page"
3355 msgstr "Imprimer la page de test"
3357 msgid "Print file sent."
3360 msgid "Print job canceled at printer."
3363 msgid "Print job too large."
3366 msgid "Print job was not accepted."
3370 msgid "Printer \"%s\" already exists."
3373 msgid "Printer Added"
3376 msgid "Printer Deleted"
3379 msgid "Printer Modified"
3382 msgid "Printer Paused"
3385 msgid "Printer cannot print supplied content."
3388 msgid "Printer cannot print with supplied options."
3391 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
3395 msgstr "Imprimante :"
3401 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
3407 msgid "Punched Paper"
3410 msgid "Quota limit reached."
3413 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
3423 msgstr "Refuser les tâches"
3426 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
3430 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
3433 msgid "Request Entity Too Large"
3434 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
3439 msgid "Resume Class"
3440 msgstr "Relancer la classe"
3442 msgid "Resume Printer"
3443 msgstr "Relancer l’imprimante"
3448 msgid "Right Gate Fold"
3488 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
3491 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
3492 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
3494 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
3495 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
3497 msgid "Saddle Stitch"
3500 msgid "Satin Labels"
3503 msgid "Satin Optical Disc"
3506 msgid "Satin Photo Paper"
3512 msgid "Screen Paged"
3515 msgid "Security Labels"
3521 msgid "See remote printer."
3524 msgid "Self Adhesive"
3527 msgid "Self Adhesive Film"
3530 msgid "Self-signed credentials are blocked."
3533 msgid "Semi-Gloss Fabric"
3536 msgid "Semi-Gloss Labels"
3539 msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
3542 msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
3545 msgid "Sending data to printer."
3548 msgid "Server Restarted"
3549 msgstr "Le serveur a redémarré"
3551 msgid "Server Security Auditing"
3552 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
3554 msgid "Server Started"
3555 msgstr "Le serveur a démarré"
3557 msgid "Server Stopped"
3558 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
3560 msgid "Server credentials not set."
3563 msgid "Service Unavailable"
3564 msgstr "Service indisponible"
3566 msgid "Set Allowed Users"
3567 msgstr "Définir les autorisations"
3569 msgid "Set As Server Default"
3570 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
3572 msgid "Set Class Options"
3573 msgstr "Définir les options de classe"
3575 msgid "Set Printer Options"
3576 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
3578 msgid "Set Publishing"
3579 msgstr "Définir la publication"
3581 msgid "Short-Edge (Landscape)"
3582 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
3596 msgid "Single Punch (Landscape)"
3599 msgid "Single Punch (Portrait)"
3602 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
3605 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
3608 msgid "Single Staple (Landscape)"
3611 msgid "Single Staple (Portrait)"
3614 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
3617 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
3620 msgid "Single Wall Cardboard"
3627 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
3666 msgid "Staple Edge (Landscape)"
3669 msgid "Staple Edge (Portrait)"
3672 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
3675 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
3678 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
3679 msgid "Starting Banner"
3680 msgstr "Début de la bannière"
3683 msgid "Starting page %d."
3687 msgid "Subscription #%d does not exist."
3690 msgid "Substitutions:"
3693 msgid "Switching Protocols"
3694 msgstr "Permuter les protocoles"
3700 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
3704 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
3709 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
3714 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
3718 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
3719 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
3722 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
3723 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
3725 msgid "The PPD file could not be opened."
3726 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
3729 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
3730 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
3732 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
3733 "sans espace, « / » et « # »."
3735 msgid "The developer unit needs to be replaced."
3738 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
3741 msgid "The fuser's temperature is high."
3744 msgid "The fuser's temperature is low."
3748 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
3750 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
3751 "abonnement de tâche."
3754 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
3757 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
3760 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
3763 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
3766 msgid "The printer did not respond."
3769 msgid "The printer is in use."
3772 msgid "The printer is low on ink."
3775 msgid "The printer is low on toner."
3778 msgid "The printer is not connected."
3781 msgid "The printer is not responding."
3784 msgid "The printer is now connected."
3787 msgid "The printer is now online."
3790 msgid "The printer is offline."
3793 msgid "The printer is unreachable at this time."
3796 msgid "The printer may be out of ink."
3799 msgid "The printer may be out of toner."
3802 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
3806 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
3807 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
3809 "Le nom d’imprimante doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
3810 "sans espace, « / » et « # »."
3812 msgid "The printer or class does not exist."
3815 msgid "The printer or class is not shared."
3818 msgid "The printer's cover is open."
3821 msgid "The printer's door is open."
3824 msgid "The printer's interlock is open."
3827 msgid "The printer's waste bin is almost full."
3830 msgid "The printer's waste bin is full."
3834 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
3835 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
3837 msgid "The printer-uri attribute is required."
3841 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
3843 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
3844 "classes/CLASSNAME »."
3847 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
3849 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
3850 "printers/PRINTERNAME »."
3853 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
3854 "(?), or the pound sign (#)."
3856 "Le nom de l’abonnement ne doit pas contenir d’espace ni aucun des symboles "
3857 "« / », « ? » et « # »."
3860 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
3865 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
3868 msgid "There are too many subscriptions."
3869 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
3871 msgid "There was an unrecoverable USB error."
3874 msgid "Too many active jobs."
3875 msgstr "Trop de tâches en cours."
3878 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
3882 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
3897 msgid "Transparency"
3898 msgstr "Transparence"
3960 msgid "Triple Staple (Landscape)"
3963 msgid "Triple Staple (Portrait)"
3966 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
3969 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
3972 msgid "Triple Wall Cardboard"
3975 msgid "Trust on first use is disabled."
3978 msgid "URI Too Long"
3979 msgstr "URI trop long"
3981 msgid "URI too large"
3984 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
3985 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
3987 msgid "Unable to access help file."
3988 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
3990 msgid "Unable to add RSS subscription"
3991 msgstr "Impossible d’ajouter d’abonnement RSS :"
3993 msgid "Unable to add class"
3994 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
3996 msgid "Unable to add document to print job."
3997 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4000 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4001 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4003 msgid "Unable to add printer"
4004 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4006 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4009 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4012 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4015 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
4016 msgstr "Impossible d’annuler l’abonnement RSS :"
4018 msgid "Unable to cancel print job."
4019 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4021 msgid "Unable to change printer"
4022 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4024 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4025 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4027 msgid "Unable to change server settings"
4028 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4031 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4035 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4038 msgid "Unable to configure printer options."
4039 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4041 msgid "Unable to connect to host."
4042 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4044 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4048 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
4052 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
4056 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
4060 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4063 msgid "Unable to copy PPD file."
4067 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
4071 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
4074 msgid "Unable to create credentials from array."
4077 msgid "Unable to create printer-uri"
4080 msgid "Unable to create printer."
4083 msgid "Unable to create server credentials."
4086 msgid "Unable to create temporary file"
4087 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4089 msgid "Unable to delete class"
4090 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4092 msgid "Unable to delete printer"
4093 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4095 msgid "Unable to do maintenance command"
4096 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4098 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4102 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4106 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4109 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4112 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4116 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4117 "before responding)."
4121 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4125 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4128 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4131 msgid "Unable to find destination for job"
4134 msgid "Unable to find printer."
4137 msgid "Unable to find server credentials."
4140 msgid "Unable to get backend exit status."
4143 msgid "Unable to get class list"
4144 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4146 msgid "Unable to get class status"
4147 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4149 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4150 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4152 msgid "Unable to get printer attributes"
4153 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4155 msgid "Unable to get printer list"
4156 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4158 msgid "Unable to get printer status"
4159 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4161 msgid "Unable to get printer status."
4162 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4165 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
4169 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
4172 msgid "Unable to load help index."
4176 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4179 msgid "Unable to locate printer."
4182 msgid "Unable to modify class"
4183 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4185 msgid "Unable to modify printer"
4186 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4188 msgid "Unable to move job"
4189 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4191 msgid "Unable to move jobs"
4192 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4194 msgid "Unable to open PPD file"
4197 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4198 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4200 msgid "Unable to open device file"
4204 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4207 msgid "Unable to open help file."
4210 msgid "Unable to open print file"
4213 msgid "Unable to open raster file"
4216 msgid "Unable to print test page"
4217 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4219 msgid "Unable to read print data."
4222 msgid "Unable to rename job document file."
4225 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4229 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
4232 msgid "Unable to see in file"
4235 msgid "Unable to send command to printer driver"
4238 msgid "Unable to send data to printer."
4242 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
4245 msgid "Unable to set options"
4246 msgstr "Impossible de définir les options :"
4248 msgid "Unable to set server default"
4249 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4251 msgid "Unable to start backend process."
4254 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4255 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4257 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4260 msgid "Unable to write print data"
4264 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4267 msgid "Unauthorized"
4268 msgstr "Non autorisé"
4277 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4281 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4285 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4289 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4292 msgid "Unknown hash algorithm."
4295 msgid "Unknown media size name."
4299 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4303 msgid "Unknown option \"%s\"."
4307 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4311 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4312 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4315 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4316 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4318 msgid "Unknown request method."
4321 msgid "Unknown request version."
4324 msgid "Unknown scheme in URI"
4327 msgid "Unknown service name."
4331 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4335 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4339 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4342 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4346 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4350 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4354 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4358 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4362 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4365 msgid "Unsupported margins."
4368 msgid "Unsupported media value."
4372 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4376 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4380 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4383 msgid "Unsupported raster data."
4386 msgid "Unsupported value type"
4387 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4389 msgid "Upgrade Required"
4390 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
4395 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
4396 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
4397 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
4398 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
4399 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
4400 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
4404 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
4407 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
4410 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
4413 msgid "Usage: cupsd [options]"
4416 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
4419 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
4423 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
4427 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4428 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4430 " ippfind --version"
4433 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
4436 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
4440 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
4441 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
4442 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
4443 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
4447 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
4450 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
4453 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
4456 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
4459 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
4463 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
4466 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
4469 msgid "Value uses indefinite length"
4470 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
4472 msgid "VarBind uses indefinite length"
4473 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
4475 msgid "Vellum Paper"
4478 msgid "Version uses indefinite length"
4479 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
4481 msgid "Waiting for job to complete."
4484 msgid "Waiting for printer to become available."
4487 msgid "Waiting for printer to finish."
4490 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
4493 msgid "Waterproof Fabric"
4496 msgid "Web Interface is Disabled"
4502 msgid "Windowed Envelope"
4510 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
4513 "Vous devez accéder à cette page par l’URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
4514 "\">https://%s:%d%s</A>."
4522 msgid "accuracy-units"
4523 msgstr "Accuracy Units"
4525 msgid "accuracy-units.mm"
4528 msgid "accuracy-units.nm"
4531 msgid "accuracy-units.um"
4535 msgstr "Bale Output"
4538 msgstr "Baling Type"
4540 msgid "baling-type.band"
4543 msgid "baling-type.shrink-wrap"
4544 msgstr "Shrink Wrap"
4546 msgid "baling-type.wrap"
4550 msgstr "Baling When"
4552 msgid "baling-when.after-job"
4555 msgid "baling-when.after-sets"
4559 msgstr "Bind Output"
4561 msgid "binding-reference-edge"
4562 msgstr "Binding Reference Edge"
4564 msgid "binding-reference-edge.bottom"
4567 msgid "binding-reference-edge.left"
4570 msgid "binding-reference-edge.right"
4573 msgid "binding-reference-edge.top"
4576 msgid "binding-type"
4577 msgstr "Binding Type"
4579 msgid "binding-type.adhesive"
4582 msgid "binding-type.comb"
4585 msgid "binding-type.flat"
4588 msgid "binding-type.padding"
4591 msgid "binding-type.perfect"
4594 msgid "binding-type.spiral"
4597 msgid "binding-type.tape"
4600 msgid "binding-type.velo"
4606 msgid "charge-info-message"
4607 msgstr "Charge Info Message"
4610 msgstr "Coat Sheets"
4612 msgid "coating-sides"
4613 msgstr "Coating Sides"
4615 msgid "coating-sides.back"
4618 msgid "coating-sides.both"
4621 msgid "coating-sides.front"
4624 msgid "coating-type"
4625 msgstr "Coating Type"
4627 msgid "coating-type.archival"
4630 msgid "coating-type.archival-glossy"
4631 msgstr "Archival Glossy"
4633 msgid "coating-type.archival-matte"
4634 msgstr "Archival Matte"
4636 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
4637 msgstr "Archival Semi Gloss"
4639 msgid "coating-type.glossy"
4642 msgid "coating-type.high-gloss"
4645 msgid "coating-type.matte"
4648 msgid "coating-type.semi-gloss"
4651 msgid "coating-type.silicone"
4654 msgid "coating-type.translucent"
4655 msgstr "Translucent"
4660 msgid "confirmation-sheet-print"
4661 msgstr "Confirmation Sheet Print"
4670 msgstr "Cover Front"
4672 msgid "cover-sheet-info"
4673 msgstr "Cover Sheet Info"
4675 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
4678 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
4681 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
4684 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
4687 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
4688 msgstr "Organization"
4690 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
4693 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
4699 msgid "cover-type.no-cover"
4702 msgid "cover-type.print-back"
4705 msgid "cover-type.print-both"
4708 msgid "cover-type.print-front"
4709 msgstr "Print Front"
4711 msgid "cover-type.print-none"
4715 msgstr "Cover Output"
4717 msgid "covering-name"
4718 msgstr "Covering Name"
4720 msgid "covering-name.plain"
4723 msgid "covering-name.pre-cut"
4726 msgid "covering-name.pre-printed"
4727 msgstr "Pre Printed"
4729 msgid "cups-deviced failed to execute."
4730 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
4732 msgid "cups-driverd failed to execute."
4733 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
4736 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
4739 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
4743 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
4747 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
4751 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
4754 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
4757 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
4760 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
4763 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
4766 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
4769 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
4773 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
4777 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
4781 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
4785 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
4788 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
4792 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
4795 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
4798 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
4801 msgid "detailed-status-message"
4802 msgstr "Detailed Status Message"
4805 msgid "device for %s/%s: %s"
4806 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
4809 msgid "device for %s: %s"
4810 msgstr "matériel pour %s : %s"
4812 msgid "document-copies"
4815 msgid "document-state"
4816 msgstr "Document State"
4818 msgid "document-state-reasons"
4819 msgstr "Detailed Document State"
4821 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
4822 msgstr "Aborted By System"
4824 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
4825 msgstr "Canceled At Device"
4827 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
4828 msgstr "Canceled By Operator"
4830 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
4831 msgstr "Canceled By User"
4833 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
4834 msgstr "Completed Successfully"
4836 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
4837 msgstr "Completed With Errors"
4839 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
4840 msgstr "Completed With Warnings"
4842 msgid "document-state-reasons.compression-error"
4843 msgstr "Compression Error"
4845 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
4846 msgstr "Data Insufficient"
4848 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
4849 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
4851 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
4852 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
4854 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
4855 msgstr "Digital Signature Wait"
4857 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
4858 msgstr "Document Access Error"
4860 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
4861 msgstr "Document Fetchable"
4863 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
4864 msgstr "Document Format Error"
4866 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
4867 msgstr "Document Password Error"
4869 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
4870 msgstr "Document Permission Error"
4872 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
4873 msgstr "Document Security Error"
4875 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
4876 msgstr "Document Unprintable Error"
4878 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
4879 msgstr "Errors Detected"
4881 msgid "document-state-reasons.incoming"
4884 msgid "document-state-reasons.interpreting"
4885 msgstr "Interpreting"
4887 msgid "document-state-reasons.none"
4890 msgid "document-state-reasons.outgoing"
4893 msgid "document-state-reasons.printing"
4896 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
4897 msgstr "Processing To Stop Point"
4899 msgid "document-state-reasons.queued"
4902 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
4903 msgstr "Queued For Marker"
4905 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
4906 msgstr "Queued In Device"
4908 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
4909 msgstr "Resources Are Not Ready"
4911 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
4912 msgstr "Resources Are Not Supported"
4914 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
4915 msgstr "Submission Interrupted"
4917 msgid "document-state-reasons.transforming"
4918 msgstr "Transforming"
4920 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
4921 msgstr "Unsupported Compression"
4923 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
4924 msgstr "Unsupported Document Format"
4926 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
4927 msgstr "Warnings Detected"
4929 msgid "document-state.3"
4932 msgid "document-state.5"
4935 msgid "document-state.6"
4936 msgstr "Processing Stopped"
4938 msgid "document-state.7"
4941 msgid "document-state.8"
4944 msgid "document-state.9"
4947 msgid "error-index uses indefinite length"
4948 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
4950 msgid "error-status uses indefinite length"
4951 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
4953 msgid "feed-orientation"
4954 msgstr "Feed Orientation"
4956 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
4957 msgstr "Long Edge First"
4959 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
4960 msgstr "Short Edge First"
4962 msgid "fetch-status-code"
4963 msgstr "Fetch Status Code"
4965 msgid "finishing-template"
4966 msgstr "Finishing Template"
4968 msgid "finishing-template.bale"
4971 msgid "finishing-template.bind"
4974 msgid "finishing-template.bind-bottom"
4975 msgstr "Bind Bottom"
4977 msgid "finishing-template.bind-left"
4980 msgid "finishing-template.bind-right"
4983 msgid "finishing-template.bind-top"
4986 msgid "finishing-template.booklet-maker"
4987 msgstr "Booklet Maker"
4989 msgid "finishing-template.coat"
4992 msgid "finishing-template.cover"
4995 msgid "finishing-template.edge-stitch"
4996 msgstr "Edge Stitch"
4998 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
4999 msgstr "Edge Stitch Bottom"
5001 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5002 msgstr "Edge Stitch Left"
5004 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5005 msgstr "Edge Stitch Right"
5007 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5008 msgstr "Edge Stitch Top"
5010 msgid "finishing-template.fold"
5013 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5014 msgstr "Fold Accordion"
5016 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5017 msgstr "Fold Double Gate"
5019 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5020 msgstr "Fold Engineering Z"
5022 msgid "finishing-template.fold-gate"
5025 msgid "finishing-template.fold-half"
5028 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5029 msgstr "Fold Half Z"
5031 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5032 msgstr "Fold Left Gate"
5034 msgid "finishing-template.fold-letter"
5035 msgstr "Fold Letter"
5037 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5038 msgstr "Fold Parallel"
5040 msgid "finishing-template.fold-poster"
5041 msgstr "Fold Poster"
5043 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5044 msgstr "Fold Right Gate"
5046 msgid "finishing-template.fold-z"
5049 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5052 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5055 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5058 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5061 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5064 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5067 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5070 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5073 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5076 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5079 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5082 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5085 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5088 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5091 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5094 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5097 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5100 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5103 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5106 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5109 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5112 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5115 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5118 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5121 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5124 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5127 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5130 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5133 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5136 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5139 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5142 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5145 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5148 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5151 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5154 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5157 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5160 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5163 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5166 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5169 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5172 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5175 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5178 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5181 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5184 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5187 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5190 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5193 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5196 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5199 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5202 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
5205 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
5208 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
5211 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
5214 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
5217 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
5220 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
5223 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
5226 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
5229 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
5232 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
5235 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
5238 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
5241 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
5244 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
5247 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
5250 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
5253 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
5256 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
5259 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
5262 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
5265 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
5268 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
5271 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
5274 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
5277 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
5280 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
5283 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
5286 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
5289 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
5292 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
5295 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
5298 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
5301 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
5304 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
5307 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
5310 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
5313 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
5316 msgid "finishing-template.jog-offset"
5319 msgid "finishing-template.laminate"
5322 msgid "finishing-template.punch"
5325 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
5326 msgstr "Punch Bottom Left"
5328 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
5329 msgstr "Punch Bottom Right"
5331 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
5332 msgstr "Punch Dual Bottom"
5334 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
5335 msgstr "Punch Dual Left"
5337 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
5338 msgstr "Punch Dual Right"
5340 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
5341 msgstr "Punch Dual Top"
5343 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
5344 msgstr "Punch Multiple Bottom"
5346 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
5347 msgstr "Punch Multiple Left"
5349 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
5350 msgstr "Punch Multiple Right"
5352 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
5353 msgstr "Punch Multiple Top"
5355 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
5356 msgstr "Punch Quad Bottom"
5358 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
5359 msgstr "Punch Quad Left"
5361 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
5362 msgstr "Punch Quad Right"
5364 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
5365 msgstr "Punch Quad Top"
5367 msgid "finishing-template.punch-top-left"
5368 msgstr "Punch Top Left"
5370 msgid "finishing-template.punch-top-right"
5371 msgstr "Punch Top Right"
5373 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
5374 msgstr "Punch Triple Bottom"
5376 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
5377 msgstr "Punch Triple Left"
5379 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
5380 msgstr "Punch Triple Right"
5382 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
5383 msgstr "Punch Triple Top"
5385 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
5386 msgstr "Saddle Stitch"
5388 msgid "finishing-template.staple"
5391 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
5392 msgstr "Staple Bottom Left"
5394 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
5395 msgstr "Staple Bottom Right"
5397 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
5398 msgstr "Staple Dual Bottom"
5400 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
5401 msgstr "Staple Dual Left"
5403 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
5404 msgstr "Staple Dual Right"
5406 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
5407 msgstr "Staple Dual Top"
5409 msgid "finishing-template.staple-top-left"
5410 msgstr "Staple Top Left"
5412 msgid "finishing-template.staple-top-right"
5413 msgstr "Staple Top Right"
5415 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
5416 msgstr "Staple Triple Bottom"
5418 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
5419 msgstr "Staple Triple Left"
5421 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
5422 msgstr "Staple Triple Right"
5424 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
5425 msgstr "Staple Triple Top"
5427 msgid "finishing-template.trim"
5430 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
5431 msgstr "Trim After Copies"
5433 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
5434 msgstr "Trim After Documents"
5436 msgid "finishing-template.trim-after-job"
5437 msgstr "Trim After Job"
5439 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
5440 msgstr "Trim After Pages"
5445 msgid "finishings-col"
5448 msgid "finishings.10"
5451 msgid "finishings.100"
5454 msgid "finishings.101"
5455 msgstr "Fold Engineering Z"
5457 msgid "finishings.11"
5460 msgid "finishings.12"
5463 msgid "finishings.13"
5464 msgstr "Booklet Maker"
5466 msgid "finishings.14"
5469 msgid "finishings.15"
5472 msgid "finishings.16"
5475 msgid "finishings.20"
5476 msgstr "Staple Top Left"
5478 msgid "finishings.21"
5479 msgstr "Staple Bottom Left"
5481 msgid "finishings.22"
5482 msgstr "Staple Top Right"
5484 msgid "finishings.23"
5485 msgstr "Staple Bottom Right"
5487 msgid "finishings.24"
5488 msgstr "Edge Stitch Left"
5490 msgid "finishings.25"
5491 msgstr "Edge Stitch Top"
5493 msgid "finishings.26"
5494 msgstr "Edge Stitch Right"
5496 msgid "finishings.27"
5497 msgstr "Edge Stitch Bottom"
5499 msgid "finishings.28"
5500 msgstr "Staple Dual Left"
5502 msgid "finishings.29"
5503 msgstr "Staple Dual Top"
5505 msgid "finishings.3"
5508 msgid "finishings.30"
5509 msgstr "Staple Dual Right"
5511 msgid "finishings.31"
5512 msgstr "Staple Dual Bottom"
5514 msgid "finishings.32"
5515 msgstr "Staple Triple Left"
5517 msgid "finishings.33"
5518 msgstr "Staple Triple Top"
5520 msgid "finishings.34"
5521 msgstr "Staple Triple Right"
5523 msgid "finishings.35"
5524 msgstr "Staple Triple Bottom"
5526 msgid "finishings.4"
5529 msgid "finishings.5"
5532 msgid "finishings.50"
5535 msgid "finishings.51"
5538 msgid "finishings.52"
5541 msgid "finishings.53"
5542 msgstr "Bind Bottom"
5544 msgid "finishings.6"
5547 msgid "finishings.60"
5548 msgstr "Trim After Pages"
5550 msgid "finishings.61"
5551 msgstr "Trim After Documents"
5553 msgid "finishings.62"
5554 msgstr "Trim After Copies"
5556 msgid "finishings.63"
5557 msgstr "Trim After Job"
5559 msgid "finishings.7"
5562 msgid "finishings.70"
5563 msgstr "Punch Top Left"
5565 msgid "finishings.71"
5566 msgstr "Punch Bottom Left"
5568 msgid "finishings.72"
5569 msgstr "Punch Top Right"
5571 msgid "finishings.73"
5572 msgstr "Punch Bottom Right"
5574 msgid "finishings.74"
5575 msgstr "Punch Dual Left"
5577 msgid "finishings.75"
5578 msgstr "Punch Dual Top"
5580 msgid "finishings.76"
5581 msgstr "Punch Dual Right"
5583 msgid "finishings.77"
5584 msgstr "Punch Dual Bottom"
5586 msgid "finishings.78"
5587 msgstr "Punch Triple Left"
5589 msgid "finishings.79"
5590 msgstr "Punch Triple Top"
5592 msgid "finishings.8"
5593 msgstr "Saddle Stitch"
5595 msgid "finishings.80"
5596 msgstr "Punch Triple Right"
5598 msgid "finishings.81"
5599 msgstr "Punch Triple Bottom"
5601 msgid "finishings.82"
5602 msgstr "Punch Quad Left"
5604 msgid "finishings.83"
5605 msgstr "Punch Quad Top"
5607 msgid "finishings.84"
5608 msgstr "Punch Quad Right"
5610 msgid "finishings.85"
5611 msgstr "Punch Quad Bottom"
5613 msgid "finishings.86"
5614 msgstr "Punch Multiple Left"
5616 msgid "finishings.87"
5617 msgstr "Punch Multiple Top"
5619 msgid "finishings.88"
5620 msgstr "Punch Multiple Right"
5622 msgid "finishings.89"
5623 msgstr "Punch Multiple Bottom"
5625 msgid "finishings.9"
5626 msgstr "Edge Stitch"
5628 msgid "finishings.90"
5629 msgstr "Fold Accordion"
5631 msgid "finishings.91"
5632 msgstr "Fold Double Gate"
5634 msgid "finishings.92"
5637 msgid "finishings.93"
5640 msgid "finishings.94"
5641 msgstr "Fold Half Z"
5643 msgid "finishings.95"
5644 msgstr "Fold Left Gate"
5646 msgid "finishings.96"
5647 msgstr "Fold Letter"
5649 msgid "finishings.97"
5650 msgstr "Fold Parallel"
5652 msgid "finishings.98"
5653 msgstr "Fold Poster"
5655 msgid "finishings.99"
5656 msgstr "Fold Right Gate"
5661 msgid "folding-direction"
5662 msgstr "Folding Direction"
5664 msgid "folding-direction.inward"
5667 msgid "folding-direction.outward"
5670 msgid "folding-offset"
5671 msgstr "Fold Position"
5673 msgid "folding-reference-edge"
5674 msgstr "Folding Reference Edge"
5676 msgid "folding-reference-edge.bottom"
5679 msgid "folding-reference-edge.left"
5682 msgid "folding-reference-edge.right"
5685 msgid "folding-reference-edge.top"
5688 msgid "font-name-requested"
5691 msgid "font-size-requested"
5694 msgid "force-front-side"
5695 msgstr "Force Front Side"
5703 msgid "help\t\tGet help on commands."
5709 msgid "imposition-template"
5710 msgstr "Imposition Template"
5712 msgid "imposition-template.none"
5715 msgid "imposition-template.signature"
5718 msgid "input-attributes"
5719 msgstr "Input Attributes"
5721 msgid "input-auto-scaling"
5722 msgstr "Scan Auto Scaling"
5724 msgid "input-auto-skew-correction"
5725 msgstr "Scan Auto Skew Correction"
5727 msgid "input-brightness"
5728 msgstr "Scan Brightness"
5730 msgid "input-color-mode"
5731 msgstr "Input Color Mode"
5733 msgid "input-color-mode.auto"
5736 msgid "input-color-mode.bi-level"
5739 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
5742 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
5745 msgid "input-color-mode.color"
5748 msgid "input-color-mode.color_8"
5751 msgid "input-color-mode.monochrome"
5754 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
5755 msgstr "Monochrome 16"
5757 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
5758 msgstr "Monochrome 4"
5760 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
5761 msgstr "Monochrome 8"
5763 msgid "input-color-mode.rgb_16"
5766 msgid "input-color-mode.rgba_16"
5769 msgid "input-color-mode.rgba_8"
5772 msgid "input-content-type"
5773 msgstr "Input Content Type"
5775 msgid "input-content-type.auto"
5778 msgid "input-content-type.halftone"
5781 msgid "input-content-type.line-art"
5784 msgid "input-content-type.magazine"
5787 msgid "input-content-type.photo"
5790 msgid "input-content-type.text"
5793 msgid "input-content-type.text-and-photo"
5794 msgstr "Text And Photo"
5796 msgid "input-contrast"
5797 msgstr "Scan Contrast"
5799 msgid "input-film-scan-mode"
5800 msgstr "Input Film Scan Mode"
5802 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
5803 msgstr "Black And White Negative Film"
5805 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
5806 msgstr "Color Negative Film"
5808 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
5809 msgstr "Color Slide Film"
5811 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
5812 msgstr "Not Applicable"
5814 msgid "input-images-to-transfer"
5815 msgstr "Scan Images To Transfer"
5818 msgstr "Input Media"
5820 msgid "input-media.auto"
5823 msgid "input-orientation-requested"
5824 msgstr "Input Orientation"
5826 msgid "input-quality"
5827 msgstr "Input Quality"
5829 msgid "input-resolution"
5830 msgstr "Scan Resolution"
5832 msgid "input-scaling-height"
5833 msgstr "Scan Scaling Height"
5835 msgid "input-scaling-width"
5836 msgstr "Scan Scaling Width"
5838 msgid "input-scan-regions"
5839 msgstr "Scan Regions"
5841 msgid "input-sharpness"
5842 msgstr "Scan Sharpness"
5845 msgstr "Input Sides"
5847 msgid "input-source"
5848 msgstr "Input Source"
5850 msgid "input-source.adf"
5853 msgid "input-source.film-reader"
5854 msgstr "Film Reader"
5856 msgid "input-source.platen"
5859 msgid "insert-after-page-number"
5860 msgstr "Insert Page Number"
5862 msgid "insert-count"
5863 msgstr "Insert Count"
5865 msgid "insert-sheet"
5866 msgstr "Insert Sheet"
5869 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
5872 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
5876 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
5880 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
5884 msgid "ippfind: Expected program after %s."
5888 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
5891 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
5894 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
5897 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
5900 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
5904 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
5907 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
5911 msgid "ippfind: Missing program after %s."
5915 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
5919 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
5922 msgid "ippfind: Out of memory."
5925 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
5929 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
5933 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
5937 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
5941 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
5944 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
5948 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
5951 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
5954 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
5957 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
5960 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
5963 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
5966 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
5969 msgid "ipptool: URI required before test file."
5973 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
5976 msgid "job-account-id"
5977 msgstr "Job Account ID"
5979 msgid "job-account-type"
5980 msgstr "Job Account Type"
5982 msgid "job-account-type.general"
5985 msgid "job-account-type.group"
5988 msgid "job-account-type.none"
5991 msgid "job-accounting-output-bin"
5992 msgstr "Job Accounting Output Bin"
5994 msgid "job-accounting-sheets"
5995 msgstr "Job Accounting Sheets"
5997 msgid "job-accounting-sheets-type"
5998 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
6000 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6003 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6006 msgid "job-accounting-user-id"
6007 msgstr "Job Accounting User ID"
6009 msgid "job-collation-type"
6010 msgstr "Job Collation Type"
6012 msgid "job-collation-type.3"
6013 msgstr "Uncollated Sheets"
6015 msgid "job-collation-type.4"
6016 msgstr "Collated Documents"
6018 msgid "job-collation-type.5"
6019 msgstr "Uncollated Documents"
6024 msgid "job-cover-back"
6025 msgstr "Job Cover Back"
6027 msgid "job-cover-front"
6028 msgstr "Job Cover Front"
6030 msgid "job-delay-output-until"
6031 msgstr "Job Delay Output Until"
6033 msgid "job-delay-output-until-time"
6034 msgstr "Job Delay Output Until Time"
6036 msgid "job-delay-output-until.day-time"
6039 msgid "job-delay-output-until.evening"
6042 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6045 msgid "job-delay-output-until.night"
6048 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
6049 msgstr "No Delay Output"
6051 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
6052 msgstr "Second Shift"
6054 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
6055 msgstr "Third Shift"
6057 msgid "job-delay-output-until.weekend"
6060 msgid "job-error-action"
6061 msgstr "Job Error Action"
6063 msgid "job-error-action.abort-job"
6066 msgid "job-error-action.cancel-job"
6069 msgid "job-error-action.continue-job"
6070 msgstr "Continue Job"
6072 msgid "job-error-action.suspend-job"
6073 msgstr "Suspend Job"
6075 msgid "job-error-sheet"
6076 msgstr "Job Error Sheet"
6078 msgid "job-error-sheet-type"
6079 msgstr "Job Error Sheet Type"
6081 msgid "job-error-sheet-type.none"
6084 msgid "job-error-sheet-type.standard"
6087 msgid "job-error-sheet-when"
6088 msgstr "Job Error Sheet When"
6090 msgid "job-error-sheet-when.always"
6093 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
6096 msgid "job-finishings"
6097 msgstr "Job Finishings"
6099 msgid "job-hold-until"
6102 msgid "job-hold-until-time"
6103 msgstr "Job Hold Until Time"
6105 msgid "job-hold-until.day-time"
6108 msgid "job-hold-until.evening"
6111 msgid "job-hold-until.indefinite"
6114 msgid "job-hold-until.night"
6117 msgid "job-hold-until.no-hold"
6120 msgid "job-hold-until.second-shift"
6121 msgstr "Second Shift"
6123 msgid "job-hold-until.third-shift"
6124 msgstr "Third Shift"
6126 msgid "job-hold-until.weekend"
6129 msgid "job-mandatory-attributes"
6130 msgstr "Job Mandatory Attributes"
6135 msgid "job-phone-number"
6136 msgstr "Job Phone Number"
6138 msgid "job-printer-uri attribute missing."
6141 msgid "job-priority"
6142 msgstr "Job Priority"
6144 msgid "job-recipient-name"
6145 msgstr "Job Recipient Name"
6147 msgid "job-save-disposition"
6148 msgstr "Job Save Disposition"
6150 msgid "job-sheet-message"
6151 msgstr "Job Sheet Message"
6154 msgstr "Banner Page"
6156 msgid "job-sheets-col"
6157 msgstr "Banner Page"
6159 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
6160 msgstr "First Print Stream Page"
6162 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
6163 msgstr "Start and End Sheets"
6165 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
6168 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
6169 msgstr "Start Sheet"
6171 msgid "job-sheets.none"
6174 msgid "job-sheets.standard"
6180 msgid "job-state-message"
6181 msgstr "Job State Message"
6183 msgid "job-state-reasons"
6184 msgstr "Detailed Job State"
6186 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
6187 msgstr "Aborted By System"
6189 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
6190 msgstr "Account Authorization Failed"
6192 msgid "job-state-reasons.account-closed"
6193 msgstr "Account Closed"
6195 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
6196 msgstr "Account Info Needed"
6198 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
6199 msgstr "Account Limit Reached"
6201 msgid "job-state-reasons.compression-error"
6202 msgstr "Compression Error"
6204 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
6205 msgstr "Conflicting Attributes"
6207 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
6208 msgstr "Connected To Destination"
6210 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
6211 msgstr "Connecting To Destination"
6213 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
6214 msgstr "Destination Uri Failed"
6216 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6217 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6219 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6220 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6222 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
6223 msgstr "Document Access Error"
6225 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
6226 msgstr "Document Format Error"
6228 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
6229 msgstr "Document Password Error"
6231 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
6232 msgstr "Document Permission Error"
6234 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
6235 msgstr "Document Security Error"
6237 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
6238 msgstr "Document Unprintable Error"
6240 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
6241 msgstr "Errors Detected"
6243 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
6244 msgstr "Job Canceled At Device"
6246 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
6247 msgstr "Job Canceled By Operator"
6249 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
6250 msgstr "Job Canceled By User"
6252 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
6253 msgstr "Job Completed Successfully"
6255 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
6256 msgstr "Job Completed With Errors"
6258 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
6259 msgstr "Job Completed With Warnings"
6261 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
6262 msgstr "Job Data Insufficient"
6264 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
6265 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
6267 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
6268 msgstr "Job Digital Signature Wait"
6270 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
6271 msgstr "Job Fetchable"
6273 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
6274 msgstr "Job Held For Review"
6276 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
6277 msgstr "Job Hold Until Specified"
6279 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
6280 msgstr "Job Incoming"
6282 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
6283 msgstr "Job Interpreting"
6285 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
6286 msgstr "Job Outgoing"
6288 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
6289 msgstr "Job Password Wait"
6291 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
6292 msgstr "Job Printed Successfully"
6294 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
6295 msgstr "Job Printed With Errors"
6297 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
6298 msgstr "Job Printed With Warnings"
6300 msgid "job-state-reasons.job-printing"
6301 msgstr "Job Printing"
6303 msgid "job-state-reasons.job-queued"
6306 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
6307 msgstr "Job Queued For Marker"
6309 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
6310 msgstr "Job Release Wait"
6312 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
6313 msgstr "Job Restartable"
6315 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
6316 msgstr "Job Resuming"
6318 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
6319 msgstr "Job Saved Successfully"
6321 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
6322 msgstr "Job Saved With Errors"
6324 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
6325 msgstr "Job Saved With Warnings"
6327 msgid "job-state-reasons.job-saving"
6330 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
6331 msgstr "Job Spooling"
6333 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
6334 msgstr "Job Streaming"
6336 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
6337 msgstr "Job Suspended"
6339 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
6340 msgstr "Job Suspended By Operator"
6342 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
6343 msgstr "Job Suspended By System"
6345 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
6346 msgstr "Job Suspended By User"
6348 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
6349 msgstr "Job Suspending"
6351 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
6352 msgstr "Job Transferring"
6354 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
6355 msgstr "Job Transforming"
6357 msgid "job-state-reasons.none"
6360 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
6361 msgstr "Printer Stopped"
6363 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
6364 msgstr "Printer Stopped Partly"
6366 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
6367 msgstr "Processing To Stop Point"
6369 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
6370 msgstr "Queued In Device"
6372 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
6373 msgstr "Resources Are Not Ready"
6375 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
6376 msgstr "Resources Are Not Supported"
6378 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
6379 msgstr "Service Off Line"
6381 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
6382 msgstr "Submission Interrupted"
6384 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
6385 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
6387 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
6388 msgstr "Unsupported Compression"
6390 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
6391 msgstr "Unsupported Document Format"
6393 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
6394 msgstr "Waiting For User Action"
6396 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
6397 msgstr "Warnings Detected"
6403 msgstr "Pending Held"
6409 msgstr "Processing Stopped"
6421 msgstr "Laminate Pages"
6423 msgid "laminating-sides"
6424 msgstr "Laminating Sides"
6426 msgid "laminating-sides.back"
6429 msgid "laminating-sides.both"
6432 msgid "laminating-sides.front"
6435 msgid "laminating-type"
6436 msgstr "Laminating Type"
6438 msgid "laminating-type.archival"
6441 msgid "laminating-type.glossy"
6444 msgid "laminating-type.high-gloss"
6447 msgid "laminating-type.matte"
6450 msgid "laminating-type.semi-gloss"
6453 msgid "laminating-type.translucent"
6454 msgstr "Translucent"
6459 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
6463 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
6466 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
6469 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
6472 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
6475 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
6478 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
6481 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
6484 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
6487 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
6490 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
6493 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
6496 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
6499 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
6502 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
6505 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
6508 msgid "lpadmin: No member names were seen."
6512 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
6516 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
6519 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
6523 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
6524 " You must specify a printer name first."
6528 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
6531 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
6535 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
6536 " You must specify a printer name first."
6540 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
6544 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
6548 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
6549 " You must specify a printer name first."
6553 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
6554 " You must specify a printer name first."
6558 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
6562 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
6566 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
6569 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
6575 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
6578 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
6581 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
6584 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
6587 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
6590 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
6593 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
6597 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
6601 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
6604 msgid "lpoptions: No printers."
6608 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
6612 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
6616 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
6619 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
6624 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
6628 msgid "material-amount"
6629 msgstr "Amount of Material"
6631 msgid "material-amount-units"
6632 msgstr "Material Amount Units"
6634 msgid "material-amount-units.g"
6637 msgid "material-amount-units.kg"
6640 msgid "material-amount-units.l"
6643 msgid "material-amount-units.m"
6646 msgid "material-amount-units.ml"
6649 msgid "material-amount-units.mm"
6652 msgid "material-color"
6653 msgstr "Material Color"
6655 msgid "material-diameter"
6656 msgstr "Material Diameter"
6658 msgid "material-diameter-tolerance"
6659 msgstr "Material Diameter Tolerance"
6661 msgid "material-fill-density"
6662 msgstr "Material Fill Density"
6664 msgid "material-name"
6665 msgstr "Material Name"
6667 msgid "material-purpose"
6668 msgstr "Material Purpose"
6670 msgid "material-purpose.all"
6673 msgid "material-purpose.base"
6676 msgid "material-purpose.in-fill"
6679 msgid "material-purpose.shell"
6682 msgid "material-purpose.support"
6685 msgid "material-rate"
6688 msgid "material-rate-units"
6689 msgstr "Material Rate Units"
6691 msgid "material-rate-units.mg_second"
6694 msgid "material-rate-units.ml_second"
6697 msgid "material-rate-units.mm_second"
6700 msgid "material-shell-thickness"
6701 msgstr "Material Shell Thickness"
6703 msgid "material-temperature"
6704 msgstr "Material Temperature"
6706 msgid "material-type"
6707 msgstr "Material Type"
6709 msgid "material-type.abs"
6712 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
6713 msgstr "Abs Carbon Fiber"
6715 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
6716 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
6718 msgid "material-type.chocolate"
6721 msgid "material-type.gold"
6724 msgid "material-type.nylon"
6727 msgid "material-type.pet"
6730 msgid "material-type.photopolymer"
6731 msgstr "Photopolymer"
6733 msgid "material-type.pla"
6736 msgid "material-type.pla-conductive"
6737 msgstr "Pla Conductive"
6739 msgid "material-type.pla-flexible"
6740 msgstr "Pla Flexible"
6742 msgid "material-type.pla-magnetic"
6743 msgstr "Pla Magnetic"
6745 msgid "material-type.pla-steel"
6748 msgid "material-type.pla-stone"
6751 msgid "material-type.pla-wood"
6754 msgid "material-type.polycarbonate"
6755 msgstr "Polycarbonate"
6757 msgid "material-type.pva-dissolvable"
6758 msgstr "Dissolvable PVA"
6760 msgid "material-type.silver"
6763 msgid "material-type.titanium"
6766 msgid "material-type.wax"
6769 msgid "materials-col"
6775 msgid "media-back-coating"
6776 msgstr "Media Back Coating"
6778 msgid "media-back-coating.glossy"
6781 msgid "media-back-coating.high-gloss"
6784 msgid "media-back-coating.matte"
6787 msgid "media-back-coating.none"
6790 msgid "media-back-coating.satin"
6793 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
6796 msgid "media-bottom-margin"
6797 msgstr "Media Bottom Margin"
6803 msgstr "Media Color"
6805 msgid "media-color.black"
6808 msgid "media-color.blue"
6811 msgid "media-color.brown"
6814 msgid "media-color.buff"
6817 msgid "media-color.clear-black"
6818 msgstr "Clear Black"
6820 msgid "media-color.clear-blue"
6823 msgid "media-color.clear-brown"
6824 msgstr "Clear Brown"
6826 msgid "media-color.clear-buff"
6829 msgid "media-color.clear-cyan"
6832 msgid "media-color.clear-gold"
6835 msgid "media-color.clear-goldenrod"
6836 msgstr "Clear Goldenrod"
6838 msgid "media-color.clear-gray"
6841 msgid "media-color.clear-green"
6842 msgstr "Clear Green"
6844 msgid "media-color.clear-ivory"
6845 msgstr "Clear Ivory"
6847 msgid "media-color.clear-magenta"
6848 msgstr "Clear Magenta"
6850 msgid "media-color.clear-multi-color"
6851 msgstr "Clear Multi Color"
6853 msgid "media-color.clear-mustard"
6854 msgstr "Clear Mustard"
6856 msgid "media-color.clear-orange"
6857 msgstr "Clear Orange"
6859 msgid "media-color.clear-pink"
6862 msgid "media-color.clear-red"
6865 msgid "media-color.clear-silver"
6866 msgstr "Clear Silver"
6868 msgid "media-color.clear-turquoise"
6869 msgstr "Clear Turquoise"
6871 msgid "media-color.clear-violet"
6872 msgstr "Clear Violet"
6874 msgid "media-color.clear-white"
6875 msgstr "Clear White"
6877 msgid "media-color.clear-yellow"
6878 msgstr "Clear Yellow"
6880 msgid "media-color.cyan"
6883 msgid "media-color.dark-blue"
6886 msgid "media-color.dark-brown"
6889 msgid "media-color.dark-buff"
6892 msgid "media-color.dark-cyan"
6895 msgid "media-color.dark-gold"
6898 msgid "media-color.dark-goldenrod"
6899 msgstr "Dark Goldenrod"
6901 msgid "media-color.dark-gray"
6904 msgid "media-color.dark-green"
6907 msgid "media-color.dark-ivory"
6910 msgid "media-color.dark-magenta"
6911 msgstr "Dark Magenta"
6913 msgid "media-color.dark-mustard"
6914 msgstr "Dark Mustard"
6916 msgid "media-color.dark-orange"
6917 msgstr "Dark Orange"
6919 msgid "media-color.dark-pink"
6922 msgid "media-color.dark-red"
6925 msgid "media-color.dark-silver"
6926 msgstr "Dark Silver"
6928 msgid "media-color.dark-turquoise"
6929 msgstr "Dark Turquoise"
6931 msgid "media-color.dark-violet"
6932 msgstr "Dark Violet"
6934 msgid "media-color.dark-yellow"
6935 msgstr "Dark Yellow"
6937 msgid "media-color.gold"
6940 msgid "media-color.goldenrod"
6943 msgid "media-color.gray"
6946 msgid "media-color.green"
6949 msgid "media-color.ivory"
6952 msgid "media-color.light-black"
6953 msgstr "Light Black"
6955 msgid "media-color.light-blue"
6958 msgid "media-color.light-brown"
6959 msgstr "Light Brown"
6961 msgid "media-color.light-buff"
6964 msgid "media-color.light-cyan"
6967 msgid "media-color.light-gold"
6970 msgid "media-color.light-goldenrod"
6971 msgstr "Light Goldenrod"
6973 msgid "media-color.light-gray"
6976 msgid "media-color.light-green"
6977 msgstr "Light Green"
6979 msgid "media-color.light-ivory"
6980 msgstr "Light Ivory"
6982 msgid "media-color.light-magenta"
6983 msgstr "Light Magenta"
6985 msgid "media-color.light-mustard"
6986 msgstr "Light Mustard"
6988 msgid "media-color.light-orange"
6989 msgstr "Light Orange"
6991 msgid "media-color.light-pink"
6994 msgid "media-color.light-red"
6997 msgid "media-color.light-silver"
6998 msgstr "Light Silver"
7000 msgid "media-color.light-turquoise"
7001 msgstr "Light Turquoise"
7003 msgid "media-color.light-violet"
7004 msgstr "Light Violet"
7006 msgid "media-color.light-yellow"
7007 msgstr "Light Yellow"
7009 msgid "media-color.magenta"
7012 msgid "media-color.multi-color"
7013 msgstr "Multi-Color"
7015 msgid "media-color.mustard"
7018 msgid "media-color.no-color"
7021 msgid "media-color.orange"
7024 msgid "media-color.pink"
7027 msgid "media-color.red"
7030 msgid "media-color.silver"
7033 msgid "media-color.turquoise"
7036 msgid "media-color.violet"
7039 msgid "media-color.white"
7042 msgid "media-color.yellow"
7045 msgid "media-front-coating"
7046 msgstr "Media Front Coating"
7049 msgstr "Media Grain"
7051 msgid "media-grain.x-direction"
7052 msgstr "Cross-Feed Direction"
7054 msgid "media-grain.y-direction"
7055 msgstr "Feed Direction"
7057 msgid "media-hole-count"
7058 msgstr "Media Hole Count"
7063 msgid "media-input-tray-check"
7064 msgstr "Media Input Tray Check"
7066 msgid "media-left-margin"
7067 msgstr "Media Left Margin"
7069 msgid "media-pre-printed"
7070 msgstr "Media Preprinted"
7072 msgid "media-pre-printed.blank"
7075 msgid "media-pre-printed.letter-head"
7078 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
7081 msgid "media-recycled"
7082 msgstr "Media Recycled"
7084 msgid "media-recycled.none"
7087 msgid "media-recycled.standard"
7090 msgid "media-right-margin"
7091 msgstr "Media Right Margin"
7094 msgstr "Media Dimensions"
7096 msgid "media-size-name"
7099 msgid "media-source"
7100 msgstr "Media Source"
7102 msgid "media-source.alternate"
7105 msgid "media-source.alternate-roll"
7106 msgstr "Alternate Roll"
7108 msgid "media-source.auto"
7111 msgid "media-source.bottom"
7114 msgid "media-source.by-pass-tray"
7115 msgstr "By Pass Tray"
7117 msgid "media-source.center"
7120 msgid "media-source.disc"
7123 msgid "media-source.envelope"
7126 msgid "media-source.hagaki"
7129 msgid "media-source.large-capacity"
7130 msgstr "Large Capacity"
7132 msgid "media-source.left"
7135 msgid "media-source.main"
7138 msgid "media-source.main-roll"
7141 msgid "media-source.manual"
7144 msgid "media-source.middle"
7147 msgid "media-source.photo"
7150 msgid "media-source.rear"
7153 msgid "media-source.right"
7156 msgid "media-source.roll-1"
7159 msgid "media-source.roll-10"
7162 msgid "media-source.roll-2"
7165 msgid "media-source.roll-3"
7168 msgid "media-source.roll-4"
7171 msgid "media-source.roll-5"
7174 msgid "media-source.roll-6"
7177 msgid "media-source.roll-7"
7180 msgid "media-source.roll-8"
7183 msgid "media-source.roll-9"
7186 msgid "media-source.side"
7189 msgid "media-source.top"
7192 msgid "media-source.tray-1"
7195 msgid "media-source.tray-10"
7198 msgid "media-source.tray-11"
7201 msgid "media-source.tray-12"
7204 msgid "media-source.tray-13"
7207 msgid "media-source.tray-14"
7210 msgid "media-source.tray-15"
7213 msgid "media-source.tray-16"
7216 msgid "media-source.tray-17"
7219 msgid "media-source.tray-18"
7222 msgid "media-source.tray-19"
7225 msgid "media-source.tray-2"
7228 msgid "media-source.tray-20"
7231 msgid "media-source.tray-3"
7234 msgid "media-source.tray-4"
7237 msgid "media-source.tray-5"
7240 msgid "media-source.tray-6"
7243 msgid "media-source.tray-7"
7246 msgid "media-source.tray-8"
7249 msgid "media-source.tray-9"
7252 msgid "media-thickness"
7253 msgstr "Media Thickness"
7256 msgstr "Media Tooth"
7258 msgid "media-tooth.antique"
7261 msgid "media-tooth.calendared"
7264 msgid "media-tooth.coarse"
7267 msgid "media-tooth.fine"
7270 msgid "media-tooth.linen"
7273 msgid "media-tooth.medium"
7276 msgid "media-tooth.smooth"
7279 msgid "media-tooth.stipple"
7282 msgid "media-tooth.uncalendared"
7283 msgstr "Uncalendared"
7285 msgid "media-tooth.vellum"
7288 msgid "media-top-margin"
7289 msgstr "Media Top Margin"
7294 msgid "media-type.aluminum"
7297 msgid "media-type.auto"
7300 msgid "media-type.back-print-film"
7301 msgstr "Back Print Film"
7303 msgid "media-type.cardboard"
7306 msgid "media-type.cardstock"
7309 msgid "media-type.cd"
7312 msgid "media-type.continuous"
7315 msgid "media-type.continuous-long"
7316 msgstr "Continuous Long"
7318 msgid "media-type.continuous-short"
7319 msgstr "Continuous Short"
7321 msgid "media-type.corrugated-board"
7322 msgstr "Corrugated Board"
7324 msgid "media-type.disc"
7325 msgstr "Optical Disc"
7327 msgid "media-type.disc-glossy"
7328 msgstr "Glossy Optical Disc"
7330 msgid "media-type.disc-high-gloss"
7331 msgstr "High Gloss Optical Disc"
7333 msgid "media-type.disc-matte"
7334 msgstr "Matte Optical Disc"
7336 msgid "media-type.disc-satin"
7337 msgstr "Satin Optical Disc"
7339 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
7340 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
7342 msgid "media-type.double-wall"
7343 msgstr "Double Wall"
7345 msgid "media-type.dry-film"
7348 msgid "media-type.dvd"
7351 msgid "media-type.embossing-foil"
7352 msgstr "Embossing Foil"
7354 msgid "media-type.end-board"
7357 msgid "media-type.envelope"
7360 msgid "media-type.envelope-archival"
7361 msgstr "Archival Envelope"
7363 msgid "media-type.envelope-bond"
7364 msgstr "Bond Envelope"
7366 msgid "media-type.envelope-coated"
7367 msgstr "Coated Envelope"
7369 msgid "media-type.envelope-cotton"
7370 msgstr "Cotton Envelope"
7372 msgid "media-type.envelope-fine"
7373 msgstr "Fine Envelope"
7375 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
7376 msgstr "Heavyweight Envelope"
7378 msgid "media-type.envelope-inkjet"
7379 msgstr "Inkjet Envelope"
7381 msgid "media-type.envelope-lightweight"
7382 msgstr "Lightweight Envelope"
7384 msgid "media-type.envelope-plain"
7385 msgstr "Plain Envelope"
7387 msgid "media-type.envelope-preprinted"
7388 msgstr "Preprinted Envelope"
7390 msgid "media-type.envelope-window"
7391 msgstr "Windowed Envelope"
7393 msgid "media-type.fabric"
7396 msgid "media-type.fabric-archival"
7397 msgstr "Archival Fabric"
7399 msgid "media-type.fabric-glossy"
7400 msgstr "Glossy Fabric"
7402 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
7403 msgstr "High Gloss Fabric"
7405 msgid "media-type.fabric-matte"
7406 msgstr "Matte Fabric"
7408 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
7409 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
7411 msgid "media-type.fabric-waterproof"
7412 msgstr "Waterproof Fabric"
7414 msgid "media-type.film"
7417 msgid "media-type.flexo-base"
7420 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
7421 msgstr "Flexo Photo Polymer"
7423 msgid "media-type.flute"
7426 msgid "media-type.foil"
7429 msgid "media-type.full-cut-tabs"
7430 msgstr "Full Cut Tabs"
7432 msgid "media-type.glass"
7435 msgid "media-type.glass-colored"
7436 msgstr "Glass Colored"
7438 msgid "media-type.glass-opaque"
7439 msgstr "Glass Opaque"
7441 msgid "media-type.glass-surfaced"
7442 msgstr "Glass Surfaced"
7444 msgid "media-type.glass-textured"
7445 msgstr "Glass Textured"
7447 msgid "media-type.gravure-cylinder"
7448 msgstr "Gravure Cylinder"
7450 msgid "media-type.image-setter-paper"
7451 msgstr "Image Setter Paper"
7453 msgid "media-type.imaging-cylinder"
7454 msgstr "Imaging Cylinder"
7456 msgid "media-type.labels"
7459 msgid "media-type.labels-colored"
7460 msgstr "Colored Labels"
7462 msgid "media-type.labels-glossy"
7463 msgstr "Glossy Labels"
7465 msgid "media-type.labels-high-gloss"
7466 msgstr "High Gloss Labels"
7468 msgid "media-type.labels-inkjet"
7469 msgstr "Inkjet Labels"
7471 msgid "media-type.labels-matte"
7472 msgstr "Matte Labels"
7474 msgid "media-type.labels-permanent"
7475 msgstr "Permanent Labels"
7477 msgid "media-type.labels-satin"
7478 msgstr "Satin Labels"
7480 msgid "media-type.labels-security"
7481 msgstr "Security Labels"
7483 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
7484 msgstr "Semi-Gloss Labels"
7486 msgid "media-type.laminating-foil"
7487 msgstr "Laminating Foil"
7489 msgid "media-type.letterhead"
7492 msgid "media-type.metal"
7495 msgid "media-type.metal-glossy"
7496 msgstr "Metal Glossy"
7498 msgid "media-type.metal-high-gloss"
7499 msgstr "Metal High Gloss"
7501 msgid "media-type.metal-matte"
7502 msgstr "Metal Matte"
7504 msgid "media-type.metal-satin"
7505 msgstr "Metal Satin"
7507 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
7508 msgstr "Metal Semi Gloss"
7510 msgid "media-type.mounting-tape"
7511 msgstr "Mounting Tape"
7513 msgid "media-type.multi-layer"
7514 msgstr "Multi Layer"
7516 msgid "media-type.multi-part-form"
7517 msgstr "Multi Part Form"
7519 msgid "media-type.other"
7522 msgid "media-type.paper"
7525 msgid "media-type.photographic"
7526 msgstr "Photo Paper"
7528 msgid "media-type.photographic-archival"
7529 msgstr "Photographic Archival"
7531 msgid "media-type.photographic-film"
7534 msgid "media-type.photographic-glossy"
7535 msgstr "Glossy Photo Paper"
7537 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
7538 msgstr "High Gloss Photo Paper"
7540 msgid "media-type.photographic-matte"
7541 msgstr "Matte Photo Paper"
7543 msgid "media-type.photographic-satin"
7544 msgstr "Satin Photo Paper"
7546 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
7547 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
7549 msgid "media-type.plastic"
7552 msgid "media-type.plastic-archival"
7553 msgstr "Plastic Archival"
7555 msgid "media-type.plastic-colored"
7556 msgstr "Plastic Colored"
7558 msgid "media-type.plastic-glossy"
7559 msgstr "Plastic Glossy"
7561 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
7562 msgstr "Plastic High Gloss"
7564 msgid "media-type.plastic-matte"
7565 msgstr "Plastic Matte"
7567 msgid "media-type.plastic-satin"
7568 msgstr "Plastic Satin"
7570 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
7571 msgstr "Plastic Semi Gloss"
7573 msgid "media-type.plate"
7576 msgid "media-type.polyester"
7579 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
7580 msgstr "Pre Cut Tabs"
7582 msgid "media-type.roll"
7585 msgid "media-type.screen"
7588 msgid "media-type.screen-paged"
7589 msgstr "Screen Paged"
7591 msgid "media-type.self-adhesive"
7592 msgstr "Self Adhesive"
7594 msgid "media-type.self-adhesive-film"
7595 msgstr "Self Adhesive Film"
7597 msgid "media-type.shrink-foil"
7598 msgstr "Shrink Foil"
7600 msgid "media-type.single-face"
7601 msgstr "Single Face"
7603 msgid "media-type.single-wall"
7604 msgstr "Single Wall"
7606 msgid "media-type.sleeve"
7609 msgid "media-type.stationery"
7612 msgid "media-type.stationery-archival"
7613 msgstr "Stationery Archival"
7615 msgid "media-type.stationery-coated"
7616 msgstr "Coated Paper"
7618 msgid "media-type.stationery-cotton"
7619 msgstr "Stationery Cotton"
7621 msgid "media-type.stationery-fine"
7622 msgstr "Vellum Paper"
7624 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
7625 msgstr "Heavyweight Paper"
7627 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
7628 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
7630 msgid "media-type.stationery-inkjet"
7631 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
7633 msgid "media-type.stationery-letterhead"
7636 msgid "media-type.stationery-lightweight"
7637 msgstr "Lightweight Paper"
7639 msgid "media-type.stationery-preprinted"
7640 msgstr "Preprinted Paper"
7642 msgid "media-type.stationery-prepunched"
7643 msgstr "Punched Paper"
7645 msgid "media-type.tab-stock"
7648 msgid "media-type.tractor"
7651 msgid "media-type.transfer"
7654 msgid "media-type.transparency"
7655 msgstr "Transparency"
7657 msgid "media-type.triple-wall"
7658 msgstr "Triple Wall"
7660 msgid "media-type.wet-film"
7663 msgid "media-weight-metric"
7664 msgstr "Media Weight (grams per m²)"
7666 msgid "media.asme_f_28x40in"
7669 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
7670 msgstr "A4 or US Letter"
7672 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
7675 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
7678 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
7681 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
7684 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
7687 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
7690 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
7693 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
7696 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
7699 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
7702 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
7705 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
7708 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
7711 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
7714 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
7717 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
7720 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
7723 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
7726 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
7729 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
7732 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
7735 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
7738 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
7741 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
7744 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
7747 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
7750 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
7753 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
7756 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
7759 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
7762 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
7765 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
7768 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
7771 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
7774 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
7777 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
7780 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
7783 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
7786 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
7789 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
7792 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
7795 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
7796 msgstr "B5 Envelope"
7798 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
7801 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
7802 msgstr "B6/C4 Envelope"
7804 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
7807 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
7810 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
7813 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
7814 msgstr "C0 Envelope"
7816 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
7817 msgstr "C10 Envelope"
7819 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
7820 msgstr "C1 Envelope"
7822 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
7823 msgstr "C2 Envelope"
7825 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
7826 msgstr "C3 Envelope"
7828 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
7829 msgstr "C4 Envelope"
7831 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
7832 msgstr "C5 Envelope"
7834 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
7835 msgstr "C6 Envelope"
7837 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
7838 msgstr "C6c5 Envelope"
7840 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
7841 msgstr "C7 Envelope"
7843 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
7844 msgstr "C7c6 Envelope"
7846 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
7847 msgstr "C8 Envelope"
7849 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
7850 msgstr "C9 Envelope"
7852 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
7853 msgstr "DL Envelope"
7855 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
7858 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
7861 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
7864 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
7867 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
7870 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
7873 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
7876 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
7879 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
7882 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
7885 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
7888 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
7891 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
7894 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
7897 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
7900 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
7903 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
7906 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
7909 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
7912 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
7915 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
7918 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
7919 msgstr "JIS Executive"
7921 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
7922 msgstr "Chou 2 Envelope"
7924 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
7925 msgstr "Chou 3 Envelope"
7927 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
7928 msgstr "Chou 4 Envelope"
7930 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
7933 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
7934 msgstr "Kahu Envelope"
7936 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
7937 msgstr "Kahu 2 Envelope"
7939 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
7940 msgstr "216 x 277mme"
7942 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
7943 msgstr "197 x 267mme"
7945 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
7946 msgstr "190 x 240mme"
7948 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
7949 msgstr "142 x 205mme"
7951 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
7952 msgstr "119 x 197mme"
7954 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
7955 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
7957 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
7958 msgstr "You 4 Envelope"
7960 msgid "media.na_10x11_10x11in"
7963 msgid "media.na_10x13_10x13in"
7966 msgid "media.na_10x14_10x14in"
7969 msgid "media.na_10x15_10x15in"
7972 msgid "media.na_11x12_11x12in"
7975 msgid "media.na_11x15_11x15in"
7978 msgid "media.na_12x19_12x19in"
7981 msgid "media.na_5x7_5x7in"
7984 msgid "media.na_6x9_6x9in"
7987 msgid "media.na_7x9_7x9in"
7990 msgid "media.na_9x11_9x11in"
7993 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
7994 msgstr "A2 Envelope"
7996 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
7999 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
8002 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
8005 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
8008 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
8011 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
8014 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
8017 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
8018 msgstr "12 x 19.17\""
8020 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
8021 msgstr "C5 Envelope"
8023 msgid "media.na_c_17x22in"
8026 msgid "media.na_d_22x34in"
8029 msgid "media.na_e_34x44in"
8032 msgid "media.na_edp_11x14in"
8035 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
8038 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
8041 msgid "media.na_f_44x68in"
8044 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
8045 msgstr "European Fanfold"
8047 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
8050 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
8053 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
8056 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
8059 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
8062 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
8065 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
8068 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
8071 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
8074 msgid "media.na_ledger_11x17in"
8077 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
8078 msgstr "US Legal (Extra)"
8080 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
8083 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
8084 msgstr "US Letter (Extra)"
8086 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
8087 msgstr "US Letter (Plus)"
8089 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
8092 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
8093 msgstr "Monarch Envelope"
8095 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
8096 msgstr "#10 Envelope"
8098 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
8099 msgstr "#11 Envelope"
8101 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
8102 msgstr "#12 Envelope"
8104 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
8105 msgstr "#14 Envelope"
8107 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
8108 msgstr "#9 Envelope"
8110 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
8111 msgstr "8.5 x 13.4\""
8113 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
8114 msgstr "Personal Envelope"
8116 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
8119 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
8120 msgstr "8.94 x 14\""
8122 msgid "media.na_super-b_13x19in"
8125 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
8128 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
8131 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
8134 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
8137 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
8140 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
8143 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
8146 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
8149 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
8152 msgid "media.om_16k_184x260mm"
8153 msgstr "184 x 260mm"
8155 msgid "media.om_16k_195x270mm"
8156 msgstr "195 x 270mm"
8158 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
8159 msgstr "275 x 395mm"
8161 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
8164 msgid "media.om_folio_210x330mm"
8165 msgstr "Folio (Special)"
8167 msgid "media.om_invite_220x220mm"
8168 msgstr "Invitation Envelope"
8170 msgid "media.om_italian_110x230mm"
8171 msgstr "Italian Envelope"
8173 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
8174 msgstr "198 x 275mm"
8176 msgid "media.om_large-photo_200x300"
8177 msgstr "200 x 300mm"
8179 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
8180 msgstr "130 x 180mm"
8182 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
8183 msgstr "267 x 389mm"
8185 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
8186 msgstr "Postfix Envelope"
8188 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
8189 msgstr "100 x 150mm"
8191 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
8192 msgstr "100 x 200mm"
8194 msgid "media.prc_10_324x458mm"
8195 msgstr "Chinese #10 Envelope"
8197 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
8198 msgstr "Chinese 16k"
8200 msgid "media.prc_1_102x165mm"
8201 msgstr "Chinese #1 Envelope"
8203 msgid "media.prc_2_102x176mm"
8204 msgstr "Chinese #2 Envelope"
8206 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
8207 msgstr "Chinese 32k"
8209 msgid "media.prc_3_125x176mm"
8210 msgstr "Chinese #3 Envelope"
8212 msgid "media.prc_4_110x208mm"
8213 msgstr "Chinese #4 Envelope"
8215 msgid "media.prc_5_110x220mm"
8216 msgstr "Chinese #5 Envelope"
8218 msgid "media.prc_6_120x320mm"
8219 msgstr "Chinese #6 Envelope"
8221 msgid "media.prc_7_160x230mm"
8222 msgstr "Chinese #7 Envelope"
8224 msgid "media.prc_8_120x309mm"
8225 msgstr "Chinese #8 Envelope"
8227 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
8230 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
8234 msgid "members of class %s:"
8237 msgid "multiple-document-handling"
8238 msgstr "Multiple Document Handling"
8240 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
8241 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
8243 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
8244 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
8246 msgid "multiple-document-handling.single-document"
8247 msgstr "Single Document"
8249 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
8250 msgstr "Single Document New Sheet"
8252 msgid "multiple-object-handling"
8253 msgstr "Multiple Object Handling"
8255 msgid "multiple-object-handling.auto"
8258 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
8261 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
8262 msgstr "Best Quality"
8264 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
8267 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
8268 msgstr "One At A Time"
8270 msgid "multiple-operation-time-out-action"
8271 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
8273 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
8276 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
8279 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
8280 msgstr "Process Job"
8285 msgid "no system default destination"
8288 msgid "noise-removal"
8289 msgstr "Noise Removal"
8291 msgid "notify-attributes"
8292 msgstr "Notify Attributes"
8294 msgid "notify-charset"
8295 msgstr "Notify Charset"
8297 msgid "notify-events"
8298 msgstr "Notify Events"
8300 msgid "notify-events not specified."
8303 msgid "notify-events.document-completed"
8304 msgstr "Document Completed"
8306 msgid "notify-events.document-config-changed"
8307 msgstr "Document Config Changed"
8309 msgid "notify-events.document-created"
8310 msgstr "Document Created"
8312 msgid "notify-events.document-fetchable"
8313 msgstr "Document Fetchable"
8315 msgid "notify-events.document-state-changed"
8316 msgstr "Document State Changed"
8318 msgid "notify-events.document-stopped"
8319 msgstr "Document Stopped"
8321 msgid "notify-events.job-completed"
8322 msgstr "Job Completed"
8324 msgid "notify-events.job-config-changed"
8325 msgstr "Job Config Changed"
8327 msgid "notify-events.job-created"
8328 msgstr "Job Created"
8330 msgid "notify-events.job-fetchable"
8331 msgstr "Job Fetchable"
8333 msgid "notify-events.job-progress"
8334 msgstr "Job Progress"
8336 msgid "notify-events.job-state-changed"
8337 msgstr "Job State Changed"
8339 msgid "notify-events.job-stopped"
8340 msgstr "Job Stopped"
8342 msgid "notify-events.none"
8345 msgid "notify-events.printer-config-changed"
8346 msgstr "Printer Config Changed"
8348 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
8349 msgstr "Printer Finishings Changed"
8351 msgid "notify-events.printer-media-changed"
8352 msgstr "Printer Media Changed"
8354 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
8355 msgstr "Printer Queue Order Changed"
8357 msgid "notify-events.printer-restarted"
8358 msgstr "Printer Restarted"
8360 msgid "notify-events.printer-shutdown"
8361 msgstr "Printer Shutdown"
8363 msgid "notify-events.printer-state-changed"
8364 msgstr "Printer State Changed"
8366 msgid "notify-events.printer-stopped"
8367 msgstr "Printer Stopped"
8369 msgid "notify-get-interval"
8370 msgstr "Notify Get Interval"
8372 msgid "notify-lease-duration"
8373 msgstr "Notify Lease Duration"
8375 msgid "notify-natural-language"
8376 msgstr "Notify Natural Language"
8378 msgid "notify-pull-method"
8379 msgstr "Notify Pull Method"
8381 msgid "notify-recipient-uri"
8382 msgstr "Notify Recipient"
8385 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
8389 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
8392 msgid "notify-sequence-numbers"
8393 msgstr "Notify Sequence Numbers"
8395 msgid "notify-subscription-ids"
8396 msgstr "Notify Subscription Ids"
8398 msgid "notify-time-interval"
8399 msgstr "Notify Time Interval"
8401 msgid "notify-user-data"
8402 msgstr "Notify User Data"
8405 msgstr "Notify Wait"
8407 msgid "number-of-retries"
8408 msgstr "Number Of Retries"
8413 msgid "object-offset"
8414 msgstr "Object Offset"
8417 msgstr "Object Size"
8419 msgid "organization-name"
8420 msgstr "Organization Name"
8422 msgid "orientation-requested"
8423 msgstr "Orientation"
8425 msgid "orientation-requested.3"
8428 msgid "orientation-requested.4"
8431 msgid "orientation-requested.5"
8432 msgstr "Reverse Landscape"
8434 msgid "orientation-requested.6"
8435 msgstr "Reverse Portrait"
8437 msgid "orientation-requested.7"
8440 msgid "output-attributes"
8441 msgstr "Output Attributes"
8446 msgid "output-bin.auto"
8449 msgid "output-bin.bottom"
8452 msgid "output-bin.center"
8455 msgid "output-bin.face-down"
8458 msgid "output-bin.face-up"
8461 msgid "output-bin.large-capacity"
8462 msgstr "Large Capacity"
8464 msgid "output-bin.left"
8467 msgid "output-bin.mailbox-1"
8470 msgid "output-bin.mailbox-10"
8473 msgid "output-bin.mailbox-2"
8476 msgid "output-bin.mailbox-3"
8479 msgid "output-bin.mailbox-4"
8482 msgid "output-bin.mailbox-5"
8485 msgid "output-bin.mailbox-6"
8488 msgid "output-bin.mailbox-7"
8491 msgid "output-bin.mailbox-8"
8494 msgid "output-bin.mailbox-9"
8497 msgid "output-bin.middle"
8500 msgid "output-bin.my-mailbox"
8503 msgid "output-bin.rear"
8506 msgid "output-bin.right"
8509 msgid "output-bin.side"
8512 msgid "output-bin.stacker-1"
8515 msgid "output-bin.stacker-10"
8518 msgid "output-bin.stacker-2"
8521 msgid "output-bin.stacker-3"
8524 msgid "output-bin.stacker-4"
8527 msgid "output-bin.stacker-5"
8530 msgid "output-bin.stacker-6"
8533 msgid "output-bin.stacker-7"
8536 msgid "output-bin.stacker-8"
8539 msgid "output-bin.stacker-9"
8542 msgid "output-bin.top"
8545 msgid "output-bin.tray-1"
8548 msgid "output-bin.tray-10"
8551 msgid "output-bin.tray-2"
8554 msgid "output-bin.tray-3"
8557 msgid "output-bin.tray-4"
8560 msgid "output-bin.tray-5"
8563 msgid "output-bin.tray-6"
8566 msgid "output-bin.tray-7"
8569 msgid "output-bin.tray-8"
8572 msgid "output-bin.tray-9"
8575 msgid "output-compression-quality-factor"
8576 msgstr "Scanned Image Quality"
8578 msgid "page-delivery"
8579 msgstr "Page Delivery"
8581 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
8582 msgstr "Reverse Order Face Down"
8584 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
8585 msgstr "Reverse Order Face Up"
8587 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
8588 msgstr "Same Order Face Down"
8590 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
8591 msgstr "Same Order Face Up"
8593 msgid "page-delivery.system-specified"
8594 msgstr "System Specified"
8596 msgid "page-order-received"
8597 msgstr "Page Order Received"
8599 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
8600 msgstr "1 To N Order"
8602 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
8603 msgstr "N To 1 Order"
8606 msgstr "Page Ranges"
8611 msgid "pages-per-subset"
8612 msgstr "Pages Per Subset"
8617 msgid "platform-shape"
8618 msgstr "Platform Shape"
8620 msgid "platform-shape.ellipse"
8623 msgid "platform-shape.rectangle"
8626 msgid "platform-temperature"
8627 msgstr "Platform Temperature"
8629 msgid "post-dial-string"
8630 msgstr "Post-dial String"
8633 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
8637 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
8641 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
8645 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
8649 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
8653 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
8657 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
8661 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
8665 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
8669 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
8673 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
8677 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
8681 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
8685 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
8689 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
8693 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
8697 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
8701 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
8705 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
8710 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
8714 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
8718 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
8722 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
8726 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
8730 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
8734 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
8738 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
8742 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
8746 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
8750 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
8754 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
8758 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
8762 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
8766 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
8770 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
8774 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
8778 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
8782 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
8786 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
8790 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
8794 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
8798 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
8802 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
8806 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
8811 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
8816 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
8821 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
8825 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
8829 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
8833 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
8837 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
8841 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
8845 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
8849 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
8853 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
8857 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
8861 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
8865 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
8869 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
8873 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
8877 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
8881 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
8885 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
8889 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
8894 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
8898 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
8902 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
8906 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
8910 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
8914 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
8918 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
8922 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
8926 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
8930 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
8934 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
8938 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
8942 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
8946 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
8950 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
8954 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
8958 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
8962 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
8966 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
8970 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
8974 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
8978 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
8983 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
8987 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
8991 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
8995 msgid "ppdc: Writing %s."
8999 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
9003 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
9007 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
9011 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
9014 msgid "pre-dial-string"
9015 msgstr "Pre-dial String"
9017 msgid "presentation-direction-number-up"
9018 msgstr "Number-Up Layout"
9020 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
9021 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
9023 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
9024 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
9026 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
9027 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
9029 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
9030 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
9032 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
9033 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
9035 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
9036 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
9038 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
9039 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
9041 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
9042 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
9044 msgid "print-accuracy"
9045 msgstr "Print Accuracy"
9050 msgid "print-base.brim"
9053 msgid "print-base.none"
9056 msgid "print-base.raft"
9059 msgid "print-base.skirt"
9062 msgid "print-base.standard"
9065 msgid "print-color-mode"
9066 msgstr "Print Color Mode"
9068 msgid "print-color-mode.auto"
9071 msgid "print-color-mode.bi-level"
9074 msgid "print-color-mode.color"
9077 msgid "print-color-mode.highlight"
9080 msgid "print-color-mode.monochrome"
9083 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
9084 msgstr "Process Bi-Level"
9086 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
9087 msgstr "Process Monochrome"
9089 msgid "print-content-optimize"
9090 msgstr "Print Optimization"
9092 msgid "print-content-optimize.auto"
9095 msgid "print-content-optimize.graphic"
9098 msgid "print-content-optimize.photo"
9101 msgid "print-content-optimize.text"
9104 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
9105 msgstr "Text And Graphics"
9107 msgid "print-objects"
9108 msgstr "Print Objects"
9110 msgid "print-quality"
9111 msgstr "Print Quality"
9113 msgid "print-quality.3"
9116 msgid "print-quality.4"
9119 msgid "print-quality.5"
9122 msgid "print-rendering-intent"
9123 msgstr "Print Rendering Intent"
9125 msgid "print-rendering-intent.absolute"
9128 msgid "print-rendering-intent.auto"
9131 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
9134 msgid "print-rendering-intent.relative"
9137 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
9138 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
9140 msgid "print-rendering-intent.saturation"
9143 msgid "print-scaling"
9144 msgstr "Print Scaling"
9146 msgid "print-scaling.auto"
9149 msgid "print-scaling.auto-fit"
9152 msgid "print-scaling.fill"
9155 msgid "print-scaling.fit"
9158 msgid "print-scaling.none"
9161 msgid "print-supports"
9162 msgstr "Print Supports"
9164 msgid "print-supports.material"
9167 msgid "print-supports.none"
9170 msgid "print-supports.standard"
9174 msgid "printer %s disabled since %s -"
9178 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
9182 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
9186 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
9190 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
9194 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
9197 msgid "printer-message-from-operator"
9198 msgstr "Printer Message From Operator"
9200 msgid "printer-resolution"
9201 msgstr "Printer Resolution"
9203 msgid "printer-state"
9204 msgstr "Printer State"
9206 msgid "printer-state-reasons"
9207 msgstr "Detailed Printer State"
9209 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
9210 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
9212 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
9213 msgstr "Bander Added"
9215 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
9216 msgstr "Bander Almost Empty"
9218 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
9219 msgstr "Bander Almost Full"
9221 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
9222 msgstr "Bander At Limit"
9224 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
9225 msgstr "Bander Closed"
9227 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
9228 msgstr "Bander Configuration Change"
9230 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
9231 msgstr "Bander Cover Closed"
9233 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
9234 msgstr "Bander Cover Open"
9236 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
9237 msgstr "Bander Empty"
9239 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
9240 msgstr "Bander Full"
9242 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
9243 msgstr "Bander Interlock Closed"
9245 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
9246 msgstr "Bander Interlock Open"
9248 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
9251 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
9252 msgstr "Bander Life Almost Over"
9254 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
9255 msgstr "Bander Life Over"
9257 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
9258 msgstr "Bander Memory Exhausted"
9260 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
9261 msgstr "Bander Missing"
9263 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
9264 msgstr "Bander Motor Failure"
9266 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
9267 msgstr "Bander Near Limit"
9269 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
9270 msgstr "Bander Offline"
9272 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
9273 msgstr "Bander Opened"
9275 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
9276 msgstr "Bander Over Temperature"
9278 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
9279 msgstr "Bander Power Saver"
9281 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
9282 msgstr "Bander Recoverable Failure"
9284 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
9285 msgstr "Bander Recoverable Storage"
9287 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
9288 msgstr "Bander Removed"
9290 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
9291 msgstr "Bander Resource Added"
9293 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
9294 msgstr "Bander Resource Removed"
9296 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
9297 msgstr "Bander Thermistor Failure"
9299 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
9300 msgstr "Bander Timing Failure"
9302 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
9303 msgstr "Bander Turned Off"
9305 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
9306 msgstr "Bander Turned On"
9308 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
9309 msgstr "Bander Under Temperature"
9311 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
9312 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
9314 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
9315 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
9317 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
9318 msgstr "Bander Warming Up"
9320 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
9321 msgstr "Binder Added"
9323 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
9324 msgstr "Binder Almost Empty"
9326 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
9327 msgstr "Binder Almost Full"
9329 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
9330 msgstr "Binder At Limit"
9332 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
9333 msgstr "Binder Closed"
9335 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
9336 msgstr "Binder Configuration Change"
9338 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
9339 msgstr "Binder Cover Closed"
9341 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
9342 msgstr "Binder Cover Open"
9344 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
9345 msgstr "Binder Empty"
9347 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
9348 msgstr "Binder Full"
9350 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
9351 msgstr "Binder Interlock Closed"
9353 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
9354 msgstr "Binder Interlock Open"
9356 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
9359 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
9360 msgstr "Binder Life Almost Over"
9362 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
9363 msgstr "Binder Life Over"
9365 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
9366 msgstr "Binder Memory Exhausted"
9368 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
9369 msgstr "Binder Missing"
9371 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
9372 msgstr "Binder Motor Failure"
9374 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
9375 msgstr "Binder Near Limit"
9377 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
9378 msgstr "Binder Offline"
9380 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
9381 msgstr "Binder Opened"
9383 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
9384 msgstr "Binder Over Temperature"
9386 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
9387 msgstr "Binder Power Saver"
9389 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
9390 msgstr "Binder Recoverable Failure"
9392 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
9393 msgstr "Binder Recoverable Storage"
9395 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
9396 msgstr "Binder Removed"
9398 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
9399 msgstr "Binder Resource Added"
9401 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
9402 msgstr "Binder Resource Removed"
9404 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
9405 msgstr "Binder Thermistor Failure"
9407 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
9408 msgstr "Binder Timing Failure"
9410 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
9411 msgstr "Binder Turned Off"
9413 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
9414 msgstr "Binder Turned On"
9416 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
9417 msgstr "Binder Under Temperature"
9419 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
9420 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
9422 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
9423 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
9425 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
9426 msgstr "Binder Warming Up"
9428 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
9429 msgstr "Camera Failure"
9431 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
9432 msgstr "Chamber Cooling"
9434 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
9435 msgstr "Chamber Heating"
9437 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
9438 msgstr "Chamber Temperature High"
9440 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
9441 msgstr "Chamber Temperature Low"
9443 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
9444 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
9446 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
9447 msgstr "Cleaner Life Over"
9449 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
9450 msgstr "Configuration Change"
9452 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
9453 msgstr "Connecting To Device"
9455 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
9458 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
9459 msgstr "Deactivated"
9461 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
9462 msgstr "Developer Empty"
9464 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
9465 msgstr "Developer Low"
9467 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
9468 msgstr "Die Cutter Added"
9470 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
9471 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
9473 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
9474 msgstr "Die Cutter Almost Full"
9476 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
9477 msgstr "Die Cutter At Limit"
9479 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
9480 msgstr "Die Cutter Closed"
9482 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
9483 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
9485 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
9486 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
9488 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
9489 msgstr "Die Cutter Cover Open"
9491 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
9492 msgstr "Die Cutter Empty"
9494 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
9495 msgstr "Die Cutter Full"
9497 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
9498 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
9500 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
9501 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
9503 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
9504 msgstr "Die Cutter Jam"
9506 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
9507 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
9509 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
9510 msgstr "Die Cutter Life Over"
9512 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
9513 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
9515 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
9516 msgstr "Die Cutter Missing"
9518 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
9519 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
9521 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
9522 msgstr "Die Cutter Near Limit"
9524 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
9525 msgstr "Die Cutter Offline"
9527 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
9528 msgstr "Die Cutter Opened"
9530 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
9531 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
9533 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
9534 msgstr "Die Cutter Power Saver"
9536 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
9537 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
9539 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
9540 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
9542 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
9543 msgstr "Die Cutter Removed"
9545 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
9546 msgstr "Die Cutter Resource Added"
9548 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
9549 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
9551 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
9552 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
9554 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
9555 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
9557 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
9558 msgstr "Die Cutter Turned Off"
9560 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
9561 msgstr "Die Cutter Turned On"
9563 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
9564 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
9566 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
9567 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
9569 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
9570 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
9572 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
9573 msgstr "Die Cutter Warming Up"
9575 msgid "printer-state-reasons.door-open"
9578 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
9579 msgstr "Extruder Cooling"
9581 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
9582 msgstr "Extruder Failure"
9584 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
9585 msgstr "Extruder Heating"
9587 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
9588 msgstr "Extruder Jam"
9590 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
9591 msgstr "Extruder Temperature High"
9593 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
9594 msgstr "Extruder Temperature Low"
9596 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
9597 msgstr "Fan Failure"
9599 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
9600 msgstr "Folder Added"
9602 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
9603 msgstr "Folder Almost Empty"
9605 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
9606 msgstr "Folder Almost Full"
9608 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
9609 msgstr "Folder At Limit"
9611 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
9612 msgstr "Folder Closed"
9614 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
9615 msgstr "Folder Configuration Change"
9617 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
9618 msgstr "Folder Cover Closed"
9620 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
9621 msgstr "Folder Cover Open"
9623 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
9624 msgstr "Folder Empty"
9626 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
9627 msgstr "Folder Full"
9629 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
9630 msgstr "Folder Interlock Closed"
9632 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
9633 msgstr "Folder Interlock Open"
9635 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
9638 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
9639 msgstr "Folder Life Almost Over"
9641 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
9642 msgstr "Folder Life Over"
9644 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
9645 msgstr "Folder Memory Exhausted"
9647 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
9648 msgstr "Folder Missing"
9650 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
9651 msgstr "Folder Motor Failure"
9653 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
9654 msgstr "Folder Near Limit"
9656 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
9657 msgstr "Folder Offline"
9659 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
9660 msgstr "Folder Opened"
9662 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
9663 msgstr "Folder Over Temperature"
9665 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
9666 msgstr "Folder Power Saver"
9668 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
9669 msgstr "Folder Recoverable Failure"
9671 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
9672 msgstr "Folder Recoverable Storage"
9674 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
9675 msgstr "Folder Removed"
9677 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
9678 msgstr "Folder Resource Added"
9680 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
9681 msgstr "Folder Resource Removed"
9683 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
9684 msgstr "Folder Thermistor Failure"
9686 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
9687 msgstr "Folder Timing Failure"
9689 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
9690 msgstr "Folder Turned Off"
9692 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
9693 msgstr "Folder Turned On"
9695 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
9696 msgstr "Folder Under Temperature"
9698 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
9699 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
9701 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
9702 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
9704 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
9705 msgstr "Folder Warming Up"
9707 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
9708 msgstr "Fuser Over Temp"
9710 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
9711 msgstr "Fuser Under Temp"
9713 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
9714 msgstr "Hold New Jobs"
9716 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
9717 msgstr "Identify Printer"
9719 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
9720 msgstr "Imprinter Added"
9722 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
9723 msgstr "Imprinter Almost Empty"
9725 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
9726 msgstr "Imprinter Almost Full"
9728 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
9729 msgstr "Imprinter At Limit"
9731 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
9732 msgstr "Imprinter Closed"
9734 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
9735 msgstr "Imprinter Configuration Change"
9737 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
9738 msgstr "Imprinter Cover Closed"
9740 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
9741 msgstr "Imprinter Cover Open"
9743 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
9744 msgstr "Imprinter Empty"
9746 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
9747 msgstr "Imprinter Full"
9749 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
9750 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
9752 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
9753 msgstr "Imprinter Interlock Open"
9755 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
9756 msgstr "Imprinter Jam"
9758 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
9759 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
9761 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
9762 msgstr "Imprinter Life Over"
9764 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
9765 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
9767 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
9768 msgstr "Imprinter Missing"
9770 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
9771 msgstr "Imprinter Motor Failure"
9773 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
9774 msgstr "Imprinter Near Limit"
9776 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
9777 msgstr "Imprinter Offline"
9779 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
9780 msgstr "Imprinter Opened"
9782 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
9783 msgstr "Imprinter Over Temperature"
9785 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
9786 msgstr "Imprinter Power Saver"
9788 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
9789 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
9791 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
9792 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
9794 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
9795 msgstr "Imprinter Removed"
9797 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
9798 msgstr "Imprinter Resource Added"
9800 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
9801 msgstr "Imprinter Resource Removed"
9803 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
9804 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
9806 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
9807 msgstr "Imprinter Timing Failure"
9809 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
9810 msgstr "Imprinter Turned Off"
9812 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
9813 msgstr "Imprinter Turned On"
9815 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
9816 msgstr "Imprinter Under Temperature"
9818 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
9819 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
9821 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
9822 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
9824 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
9825 msgstr "Imprinter Warming Up"
9827 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
9828 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
9830 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
9831 msgstr "Input Manual Input Request"
9833 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
9834 msgstr "Input Media Color Change"
9836 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
9837 msgstr "Input Media Form Parts Change"
9839 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
9840 msgstr "Input Media Size Change"
9842 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
9843 msgstr "Input Media Type Change"
9845 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
9846 msgstr "Input Media Weight Change"
9848 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
9849 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
9851 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
9852 msgstr "Input Tray Missing"
9854 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
9855 msgstr "Input Tray Position Failure"
9857 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
9858 msgstr "Inserter Added"
9860 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
9861 msgstr "Inserter Almost Empty"
9863 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
9864 msgstr "Inserter Almost Full"
9866 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
9867 msgstr "Inserter At Limit"
9869 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
9870 msgstr "Inserter Closed"
9872 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
9873 msgstr "Inserter Configuration Change"
9875 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
9876 msgstr "Inserter Cover Closed"
9878 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
9879 msgstr "Inserter Cover Open"
9881 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
9882 msgstr "Inserter Empty"
9884 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
9885 msgstr "Inserter Full"
9887 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
9888 msgstr "Inserter Interlock Closed"
9890 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
9891 msgstr "Inserter Interlock Open"
9893 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
9894 msgstr "Inserter Jam"
9896 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
9897 msgstr "Inserter Life Almost Over"
9899 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
9900 msgstr "Inserter Life Over"
9902 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
9903 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
9905 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
9906 msgstr "Inserter Missing"
9908 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
9909 msgstr "Inserter Motor Failure"
9911 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
9912 msgstr "Inserter Near Limit"
9914 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
9915 msgstr "Inserter Offline"
9917 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
9918 msgstr "Inserter Opened"
9920 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
9921 msgstr "Inserter Over Temperature"
9923 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
9924 msgstr "Inserter Power Saver"
9926 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
9927 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
9929 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
9930 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
9932 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
9933 msgstr "Inserter Removed"
9935 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
9936 msgstr "Inserter Resource Added"
9938 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
9939 msgstr "Inserter Resource Removed"
9941 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
9942 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
9944 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
9945 msgstr "Inserter Timing Failure"
9947 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
9948 msgstr "Inserter Turned Off"
9950 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
9951 msgstr "Inserter Turned On"
9953 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
9954 msgstr "Inserter Under Temperature"
9956 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
9957 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
9959 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
9960 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
9962 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
9963 msgstr "Inserter Warming Up"
9965 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
9966 msgstr "Interlock Closed"
9968 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
9969 msgstr "Interlock Open"
9971 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
9972 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
9974 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
9975 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
9977 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
9978 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
9980 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
9981 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
9983 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
9984 msgstr "Interpreter Memory Increase"
9986 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
9987 msgstr "Interpreter Resource Added"
9989 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
9990 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
9992 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
9993 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
9995 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
9996 msgstr "Lamp At Eol"
9998 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
9999 msgstr "Lamp Failure"
10001 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
10002 msgstr "Lamp Near Eol"
10004 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
10005 msgstr "Laser At Eol"
10007 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
10008 msgstr "Laser Failure"
10010 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
10011 msgstr "Laser Near Eol"
10013 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
10014 msgstr "Make Envelope Added"
10016 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
10017 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
10019 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
10020 msgstr "Make Envelope Almost Full"
10022 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
10023 msgstr "Make Envelope At Limit"
10025 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
10026 msgstr "Make Envelope Closed"
10028 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
10029 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
10031 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
10032 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
10034 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
10035 msgstr "Make Envelope Cover Open"
10037 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
10038 msgstr "Make Envelope Empty"
10040 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
10041 msgstr "Make Envelope Full"
10043 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
10044 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
10046 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
10047 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
10049 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
10050 msgstr "Make Envelope Jam"
10052 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
10053 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
10055 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
10056 msgstr "Make Envelope Life Over"
10058 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
10059 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
10061 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
10062 msgstr "Make Envelope Missing"
10064 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
10065 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
10067 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
10068 msgstr "Make Envelope Near Limit"
10070 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
10071 msgstr "Make Envelope Offline"
10073 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
10074 msgstr "Make Envelope Opened"
10076 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
10077 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
10079 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
10080 msgstr "Make Envelope Power Saver"
10082 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
10083 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
10085 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
10086 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
10088 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
10089 msgstr "Make Envelope Removed"
10091 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
10092 msgstr "Make Envelope Resource Added"
10094 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
10095 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
10097 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
10098 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
10100 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
10101 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
10103 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
10104 msgstr "Make Envelope Turned Off"
10106 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
10107 msgstr "Make Envelope Turned On"
10109 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
10110 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
10112 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
10113 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
10115 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
10116 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
10118 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
10119 msgstr "Make Envelope Warming Up"
10121 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
10122 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
10124 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
10125 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
10127 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
10128 msgstr "Marker Developer Empty"
10130 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
10131 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
10133 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
10134 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
10136 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
10137 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
10139 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
10140 msgstr "Marker Ink Empty"
10142 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
10143 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
10145 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
10146 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
10148 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
10149 msgstr "Marker Supply Empty"
10151 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
10152 msgstr "Marker Supply Low"
10154 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
10155 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
10157 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
10158 msgstr "Marker Waste Almost Full"
10160 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
10161 msgstr "Marker Waste Full"
10163 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
10164 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
10166 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
10167 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
10169 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
10170 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
10172 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
10173 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
10175 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
10176 msgstr "Material Empty"
10178 msgid "printer-state-reasons.material-low"
10179 msgstr "Material Low"
10181 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
10182 msgstr "Material Needed"
10184 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
10185 msgstr "Media Empty"
10187 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
10190 msgid "printer-state-reasons.media-low"
10193 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
10194 msgstr "Media Needed"
10196 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
10197 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
10199 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
10200 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
10202 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
10203 msgstr "Media Path Media Tray Full"
10205 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
10206 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
10208 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
10209 msgstr "Motor Failure"
10211 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
10212 msgstr "Moving To Paused"
10214 msgid "printer-state-reasons.none"
10217 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
10218 msgstr "Opc Life Over"
10220 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
10221 msgstr "Opc Near Eol"
10223 msgid "printer-state-reasons.other"
10226 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
10227 msgstr "Output Area Almost Full"
10229 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
10230 msgstr "Output Area Full"
10232 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
10233 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
10235 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
10236 msgstr "Output Tray Missing"
10238 msgid "printer-state-reasons.paused"
10241 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
10242 msgstr "Perforater Added"
10244 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
10245 msgstr "Perforater Almost Empty"
10247 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
10248 msgstr "Perforater Almost Full"
10250 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
10251 msgstr "Perforater At Limit"
10253 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
10254 msgstr "Perforater Closed"
10256 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
10257 msgstr "Perforater Configuration Change"
10259 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
10260 msgstr "Perforater Cover Closed"
10262 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
10263 msgstr "Perforater Cover Open"
10265 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
10266 msgstr "Perforater Empty"
10268 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
10269 msgstr "Perforater Full"
10271 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
10272 msgstr "Perforater Interlock Closed"
10274 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
10275 msgstr "Perforater Interlock Open"
10277 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
10278 msgstr "Perforater Jam"
10280 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
10281 msgstr "Perforater Life Almost Over"
10283 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
10284 msgstr "Perforater Life Over"
10286 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
10287 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
10289 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
10290 msgstr "Perforater Missing"
10292 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
10293 msgstr "Perforater Motor Failure"
10295 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
10296 msgstr "Perforater Near Limit"
10298 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
10299 msgstr "Perforater Offline"
10301 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
10302 msgstr "Perforater Opened"
10304 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
10305 msgstr "Perforater Over Temperature"
10307 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
10308 msgstr "Perforater Power Saver"
10310 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
10311 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
10313 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
10314 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
10316 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
10317 msgstr "Perforater Removed"
10319 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
10320 msgstr "Perforater Resource Added"
10322 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
10323 msgstr "Perforater Resource Removed"
10325 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
10326 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
10328 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
10329 msgstr "Perforater Timing Failure"
10331 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
10332 msgstr "Perforater Turned Off"
10334 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
10335 msgstr "Perforater Turned On"
10337 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
10338 msgstr "Perforater Under Temperature"
10340 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
10341 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
10343 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
10344 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
10346 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
10347 msgstr "Perforater Warming Up"
10349 msgid "printer-state-reasons.power-down"
10350 msgstr "Power Down"
10352 msgid "printer-state-reasons.power-up"
10355 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
10356 msgstr "Printer Manual Reset"
10358 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
10359 msgstr "Printer Nms Reset"
10361 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
10362 msgstr "Printer Ready To Print"
10364 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
10365 msgstr "Puncher Added"
10367 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
10368 msgstr "Puncher Almost Empty"
10370 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
10371 msgstr "Puncher Almost Full"
10373 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
10374 msgstr "Puncher At Limit"
10376 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
10377 msgstr "Puncher Closed"
10379 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
10380 msgstr "Puncher Configuration Change"
10382 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
10383 msgstr "Puncher Cover Closed"
10385 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
10386 msgstr "Puncher Cover Open"
10388 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
10389 msgstr "Puncher Empty"
10391 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
10392 msgstr "Puncher Full"
10394 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
10395 msgstr "Puncher Interlock Closed"
10397 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
10398 msgstr "Puncher Interlock Open"
10400 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
10401 msgstr "Puncher Jam"
10403 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
10404 msgstr "Puncher Life Almost Over"
10406 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
10407 msgstr "Puncher Life Over"
10409 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
10410 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
10412 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
10413 msgstr "Puncher Missing"
10415 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
10416 msgstr "Puncher Motor Failure"
10418 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
10419 msgstr "Puncher Near Limit"
10421 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
10422 msgstr "Puncher Offline"
10424 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
10425 msgstr "Puncher Opened"
10427 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
10428 msgstr "Puncher Over Temperature"
10430 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
10431 msgstr "Puncher Power Saver"
10433 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
10434 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
10436 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
10437 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
10439 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
10440 msgstr "Puncher Removed"
10442 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
10443 msgstr "Puncher Resource Added"
10445 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
10446 msgstr "Puncher Resource Removed"
10448 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
10449 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
10451 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
10452 msgstr "Puncher Timing Failure"
10454 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
10455 msgstr "Puncher Turned Off"
10457 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
10458 msgstr "Puncher Turned On"
10460 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
10461 msgstr "Puncher Under Temperature"
10463 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
10464 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
10466 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
10467 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
10469 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
10470 msgstr "Puncher Warming Up"
10472 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
10473 msgstr "Separation Cutter Added"
10475 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
10476 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
10478 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
10479 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
10481 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
10482 msgstr "Separation Cutter At Limit"
10484 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
10485 msgstr "Separation Cutter Closed"
10487 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
10488 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
10490 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
10491 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
10493 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
10494 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
10496 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
10497 msgstr "Separation Cutter Empty"
10499 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
10500 msgstr "Separation Cutter Full"
10502 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
10503 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
10505 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
10506 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
10508 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
10509 msgstr "Separation Cutter Jam"
10511 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
10512 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
10514 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
10515 msgstr "Separation Cutter Life Over"
10517 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
10518 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
10520 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
10521 msgstr "Separation Cutter Missing"
10523 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
10524 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
10526 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
10527 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
10529 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
10530 msgstr "Separation Cutter Offline"
10532 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
10533 msgstr "Separation Cutter Opened"
10535 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
10536 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
10538 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
10539 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
10541 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
10542 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
10544 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
10545 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
10547 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
10548 msgstr "Separation Cutter Removed"
10550 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
10551 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
10553 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
10554 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
10556 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
10557 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
10559 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
10560 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
10562 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
10563 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
10565 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
10566 msgstr "Separation Cutter Turned On"
10568 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
10569 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
10571 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
10572 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
10574 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
10575 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
10577 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
10578 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
10580 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
10581 msgstr "Sheet Rotator Added"
10583 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
10584 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
10586 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
10587 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
10589 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
10590 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
10592 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
10593 msgstr "Sheet Rotator Closed"
10595 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
10596 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
10598 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
10599 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
10601 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
10602 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
10604 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
10605 msgstr "Sheet Rotator Empty"
10607 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
10608 msgstr "Sheet Rotator Full"
10610 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
10611 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
10613 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
10614 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
10616 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
10617 msgstr "Sheet Rotator Jam"
10619 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
10620 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
10622 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
10623 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
10625 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
10626 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
10628 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
10629 msgstr "Sheet Rotator Missing"
10631 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
10632 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
10634 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
10635 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
10637 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
10638 msgstr "Sheet Rotator Offline"
10640 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
10641 msgstr "Sheet Rotator Opened"
10643 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
10644 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
10646 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
10647 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
10649 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
10650 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
10652 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
10653 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
10655 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
10656 msgstr "Sheet Rotator Removed"
10658 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
10659 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
10661 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
10662 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
10664 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
10665 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
10667 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
10668 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
10670 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
10671 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
10673 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
10674 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
10676 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
10677 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
10679 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
10680 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
10682 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
10683 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
10685 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
10686 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
10688 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
10691 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
10692 msgstr "Slitter Added"
10694 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
10695 msgstr "Slitter Almost Empty"
10697 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
10698 msgstr "Slitter Almost Full"
10700 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
10701 msgstr "Slitter At Limit"
10703 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
10704 msgstr "Slitter Closed"
10706 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
10707 msgstr "Slitter Configuration Change"
10709 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
10710 msgstr "Slitter Cover Closed"
10712 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
10713 msgstr "Slitter Cover Open"
10715 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
10716 msgstr "Slitter Empty"
10718 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
10719 msgstr "Slitter Full"
10721 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
10722 msgstr "Slitter Interlock Closed"
10724 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
10725 msgstr "Slitter Interlock Open"
10727 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
10728 msgstr "Slitter Jam"
10730 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
10731 msgstr "Slitter Life Almost Over"
10733 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
10734 msgstr "Slitter Life Over"
10736 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
10737 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
10739 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
10740 msgstr "Slitter Missing"
10742 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
10743 msgstr "Slitter Motor Failure"
10745 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
10746 msgstr "Slitter Near Limit"
10748 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
10749 msgstr "Slitter Offline"
10751 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
10752 msgstr "Slitter Opened"
10754 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
10755 msgstr "Slitter Over Temperature"
10757 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
10758 msgstr "Slitter Power Saver"
10760 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
10761 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
10763 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
10764 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
10766 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
10767 msgstr "Slitter Removed"
10769 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
10770 msgstr "Slitter Resource Added"
10772 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
10773 msgstr "Slitter Resource Removed"
10775 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
10776 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
10778 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
10779 msgstr "Slitter Timing Failure"
10781 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
10782 msgstr "Slitter Turned Off"
10784 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
10785 msgstr "Slitter Turned On"
10787 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
10788 msgstr "Slitter Under Temperature"
10790 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
10791 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
10793 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
10794 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
10796 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
10797 msgstr "Slitter Warming Up"
10799 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
10800 msgstr "Spool Area Full"
10802 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
10803 msgstr "Stacker Added"
10805 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
10806 msgstr "Stacker Almost Empty"
10808 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
10809 msgstr "Stacker Almost Full"
10811 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
10812 msgstr "Stacker At Limit"
10814 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
10815 msgstr "Stacker Closed"
10817 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
10818 msgstr "Stacker Configuration Change"
10820 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
10821 msgstr "Stacker Cover Closed"
10823 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
10824 msgstr "Stacker Cover Open"
10826 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
10827 msgstr "Stacker Empty"
10829 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
10830 msgstr "Stacker Full"
10832 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
10833 msgstr "Stacker Interlock Closed"
10835 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
10836 msgstr "Stacker Interlock Open"
10838 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
10839 msgstr "Stacker Jam"
10841 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
10842 msgstr "Stacker Life Almost Over"
10844 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
10845 msgstr "Stacker Life Over"
10847 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
10848 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
10850 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
10851 msgstr "Stacker Missing"
10853 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
10854 msgstr "Stacker Motor Failure"
10856 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
10857 msgstr "Stacker Near Limit"
10859 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
10860 msgstr "Stacker Offline"
10862 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
10863 msgstr "Stacker Opened"
10865 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
10866 msgstr "Stacker Over Temperature"
10868 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
10869 msgstr "Stacker Power Saver"
10871 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
10872 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
10874 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
10875 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
10877 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
10878 msgstr "Stacker Removed"
10880 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
10881 msgstr "Stacker Resource Added"
10883 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
10884 msgstr "Stacker Resource Removed"
10886 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
10887 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
10889 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
10890 msgstr "Stacker Timing Failure"
10892 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
10893 msgstr "Stacker Turned Off"
10895 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
10896 msgstr "Stacker Turned On"
10898 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
10899 msgstr "Stacker Under Temperature"
10901 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
10902 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
10904 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
10905 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
10907 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
10908 msgstr "Stacker Warming Up"
10910 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
10911 msgstr "Stapler Added"
10913 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
10914 msgstr "Stapler Almost Empty"
10916 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
10917 msgstr "Stapler Almost Full"
10919 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
10920 msgstr "Stapler At Limit"
10922 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
10923 msgstr "Stapler Closed"
10925 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
10926 msgstr "Stapler Configuration Change"
10928 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
10929 msgstr "Stapler Cover Closed"
10931 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
10932 msgstr "Stapler Cover Open"
10934 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
10935 msgstr "Stapler Empty"
10937 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
10938 msgstr "Stapler Full"
10940 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
10941 msgstr "Stapler Interlock Closed"
10943 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
10944 msgstr "Stapler Interlock Open"
10946 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
10947 msgstr "Stapler Jam"
10949 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
10950 msgstr "Stapler Life Almost Over"
10952 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
10953 msgstr "Stapler Life Over"
10955 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
10956 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
10958 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
10959 msgstr "Stapler Missing"
10961 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
10962 msgstr "Stapler Motor Failure"
10964 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
10965 msgstr "Stapler Near Limit"
10967 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
10968 msgstr "Stapler Offline"
10970 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
10971 msgstr "Stapler Opened"
10973 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
10974 msgstr "Stapler Over Temperature"
10976 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
10977 msgstr "Stapler Power Saver"
10979 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
10980 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
10982 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
10983 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
10985 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
10986 msgstr "Stapler Removed"
10988 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
10989 msgstr "Stapler Resource Added"
10991 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
10992 msgstr "Stapler Resource Removed"
10994 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
10995 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
10997 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
10998 msgstr "Stapler Timing Failure"
11000 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
11001 msgstr "Stapler Turned Off"
11003 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
11004 msgstr "Stapler Turned On"
11006 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
11007 msgstr "Stapler Under Temperature"
11009 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
11010 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
11012 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
11013 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
11015 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
11016 msgstr "Stapler Warming Up"
11018 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
11019 msgstr "Stitcher Added"
11021 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
11022 msgstr "Stitcher Almost Empty"
11024 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
11025 msgstr "Stitcher Almost Full"
11027 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
11028 msgstr "Stitcher At Limit"
11030 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
11031 msgstr "Stitcher Closed"
11033 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
11034 msgstr "Stitcher Configuration Change"
11036 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
11037 msgstr "Stitcher Cover Closed"
11039 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
11040 msgstr "Stitcher Cover Open"
11042 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
11043 msgstr "Stitcher Empty"
11045 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
11046 msgstr "Stitcher Full"
11048 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
11049 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
11051 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
11052 msgstr "Stitcher Interlock Open"
11054 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
11055 msgstr "Stitcher Jam"
11057 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
11058 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
11060 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
11061 msgstr "Stitcher Life Over"
11063 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
11064 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
11066 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
11067 msgstr "Stitcher Missing"
11069 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
11070 msgstr "Stitcher Motor Failure"
11072 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
11073 msgstr "Stitcher Near Limit"
11075 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
11076 msgstr "Stitcher Offline"
11078 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
11079 msgstr "Stitcher Opened"
11081 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
11082 msgstr "Stitcher Over Temperature"
11084 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
11085 msgstr "Stitcher Power Saver"
11087 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
11088 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
11090 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
11091 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
11093 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
11094 msgstr "Stitcher Removed"
11096 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
11097 msgstr "Stitcher Resource Added"
11099 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
11100 msgstr "Stitcher Resource Removed"
11102 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
11103 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
11105 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
11106 msgstr "Stitcher Timing Failure"
11108 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
11109 msgstr "Stitcher Turned Off"
11111 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
11112 msgstr "Stitcher Turned On"
11114 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
11115 msgstr "Stitcher Under Temperature"
11117 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
11118 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
11120 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
11121 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
11123 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
11124 msgstr "Stitcher Warming Up"
11126 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
11127 msgstr "Stopped Partly"
11129 msgid "printer-state-reasons.stopping"
11132 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
11133 msgstr "Subunit Added"
11135 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
11136 msgstr "Subunit Almost Empty"
11138 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
11139 msgstr "Subunit Almost Full"
11141 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
11142 msgstr "Subunit At Limit"
11144 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
11145 msgstr "Subunit Closed"
11147 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
11148 msgstr "Subunit Empty"
11150 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
11151 msgstr "Subunit Full"
11153 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
11154 msgstr "Subunit Life Almost Over"
11156 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
11157 msgstr "Subunit Life Over"
11159 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
11160 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
11162 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
11163 msgstr "Subunit Missing"
11165 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
11166 msgstr "Subunit Motor Failure"
11168 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
11169 msgstr "Subunit Near Limit"
11171 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
11172 msgstr "Subunit Offline"
11174 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
11175 msgstr "Subunit Opened"
11177 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
11178 msgstr "Subunit Over Temperature"
11180 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
11181 msgstr "Subunit Power Saver"
11183 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
11184 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
11186 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
11187 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
11189 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
11190 msgstr "Subunit Removed"
11192 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
11193 msgstr "Subunit Resource Added"
11195 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
11196 msgstr "Subunit Resource Removed"
11198 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
11199 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
11201 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
11202 msgstr "Subunit Timing Failure"
11204 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
11205 msgstr "Subunit Turned Off"
11207 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
11208 msgstr "Subunit Turned On"
11210 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
11211 msgstr "Subunit Under Temperature"
11213 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
11214 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
11216 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
11217 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
11219 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
11220 msgstr "Subunit Warming Up"
11222 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
11225 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
11226 msgstr "Toner Empty"
11228 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
11231 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
11232 msgstr "Trimmer Added"
11234 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
11235 msgstr "Trimmer Almost Empty"
11237 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
11238 msgstr "Trimmer Almost Full"
11240 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
11241 msgstr "Trimmer At Limit"
11243 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
11244 msgstr "Trimmer Closed"
11246 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
11247 msgstr "Trimmer Configuration Change"
11249 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
11250 msgstr "Trimmer Cover Closed"
11252 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
11253 msgstr "Trimmer Cover Open"
11255 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
11256 msgstr "Trimmer Empty"
11258 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
11259 msgstr "Trimmer Full"
11261 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
11262 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
11264 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
11265 msgstr "Trimmer Interlock Open"
11267 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
11268 msgstr "Trimmer Jam"
11270 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
11271 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
11273 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
11274 msgstr "Trimmer Life Over"
11276 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
11277 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
11279 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
11280 msgstr "Trimmer Missing"
11282 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
11283 msgstr "Trimmer Motor Failure"
11285 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
11286 msgstr "Trimmer Near Limit"
11288 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
11289 msgstr "Trimmer Offline"
11291 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
11292 msgstr "Trimmer Opened"
11294 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
11295 msgstr "Trimmer Over Temperature"
11297 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
11298 msgstr "Trimmer Power Saver"
11300 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
11301 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
11303 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
11304 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
11306 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
11307 msgstr "Trimmer Removed"
11309 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
11310 msgstr "Trimmer Resource Added"
11312 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
11313 msgstr "Trimmer Resource Removed"
11315 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
11316 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
11318 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
11319 msgstr "Trimmer Timing Failure"
11321 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
11322 msgstr "Trimmer Turned Off"
11324 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
11325 msgstr "Trimmer Turned On"
11327 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
11328 msgstr "Trimmer Under Temperature"
11330 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
11331 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
11333 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
11334 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
11336 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
11337 msgstr "Trimmer Warming Up"
11339 msgid "printer-state-reasons.unknown"
11342 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
11343 msgstr "Wrapper Added"
11345 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
11346 msgstr "Wrapper Almost Empty"
11348 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
11349 msgstr "Wrapper Almost Full"
11351 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
11352 msgstr "Wrapper At Limit"
11354 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
11355 msgstr "Wrapper Closed"
11357 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
11358 msgstr "Wrapper Configuration Change"
11360 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
11361 msgstr "Wrapper Cover Closed"
11363 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
11364 msgstr "Wrapper Cover Open"
11366 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
11367 msgstr "Wrapper Empty"
11369 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
11370 msgstr "Wrapper Full"
11372 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
11373 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
11375 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
11376 msgstr "Wrapper Interlock Open"
11378 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
11379 msgstr "Wrapper Jam"
11381 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
11382 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
11384 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
11385 msgstr "Wrapper Life Over"
11387 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
11388 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
11390 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
11391 msgstr "Wrapper Missing"
11393 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
11394 msgstr "Wrapper Motor Failure"
11396 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
11397 msgstr "Wrapper Near Limit"
11399 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
11400 msgstr "Wrapper Offline"
11402 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
11403 msgstr "Wrapper Opened"
11405 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
11406 msgstr "Wrapper Over Temperature"
11408 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
11409 msgstr "Wrapper Power Saver"
11411 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
11412 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
11414 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
11415 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
11417 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
11418 msgstr "Wrapper Removed"
11420 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
11421 msgstr "Wrapper Resource Added"
11423 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
11424 msgstr "Wrapper Resource Removed"
11426 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
11427 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
11429 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
11430 msgstr "Wrapper Timing Failure"
11432 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
11433 msgstr "Wrapper Turned Off"
11435 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
11436 msgstr "Wrapper Turned On"
11438 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
11439 msgstr "Wrapper Under Temperature"
11441 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
11442 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
11444 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
11445 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
11447 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
11448 msgstr "Wrapper Warming Up"
11450 msgid "printer-state.3"
11453 msgid "printer-state.4"
11454 msgstr "Processing"
11456 msgid "printer-state.5"
11459 msgid "printer-up-time"
11460 msgstr "Printer Uptime"
11465 msgid "proof-print"
11466 msgstr "Proof Print"
11468 msgid "proof-print-copies"
11469 msgstr "Proof Print Copies"
11474 msgid "punching-locations"
11475 msgstr "Punching Locations"
11477 msgid "punching-offset"
11478 msgstr "Punching Offset"
11480 msgid "punching-reference-edge"
11481 msgstr "Punching Reference Edge"
11483 msgid "punching-reference-edge.bottom"
11486 msgid "punching-reference-edge.left"
11489 msgid "punching-reference-edge.right"
11492 msgid "punching-reference-edge.top"
11496 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
11499 msgid "request-id uses indefinite length"
11500 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
11502 msgid "requested-attributes"
11503 msgstr "Requested Attributes"
11505 msgid "retry-interval"
11506 msgstr "Retry Interval"
11508 msgid "retry-time-out"
11509 msgstr "Retry Time Out"
11511 msgid "save-disposition"
11512 msgstr "Save Disposition"
11514 msgid "save-disposition.none"
11517 msgid "save-disposition.print-save"
11518 msgstr "Print Save"
11520 msgid "save-disposition.save-only"
11523 msgid "save-document-format"
11524 msgstr "Save Document Format"
11529 msgid "save-location"
11530 msgstr "Save Location"
11535 msgid "scheduler is not running"
11538 msgid "scheduler is running"
11541 msgid "separator-sheets"
11542 msgstr "Separator Sheets"
11544 msgid "separator-sheets-type"
11545 msgstr "Separator Sheets Type"
11547 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
11548 msgstr "Both Sheets"
11550 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
11553 msgid "separator-sheets-type.none"
11556 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
11557 msgstr "Slip Sheets"
11559 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
11560 msgstr "Start Sheet"
11562 msgid "sheet-collate"
11563 msgstr "Collate Copies"
11565 msgid "sheet-collate.collated"
11568 msgid "sheet-collate.uncollated"
11572 msgstr "2-Sided Printing"
11574 msgid "sides.one-sided"
11577 msgid "sides.two-sided-long-edge"
11578 msgstr "On (Portrait)"
11580 msgid "sides.two-sided-short-edge"
11581 msgstr "On (Landscape)"
11584 msgid "stat of %s failed: %s"
11585 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
11587 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
11590 msgid "status-message"
11591 msgstr "Status Message"
11596 msgid "stitching-angle"
11597 msgstr "Stitching Angle"
11599 msgid "stitching-locations"
11600 msgstr "Stitching Locations"
11602 msgid "stitching-method"
11603 msgstr "Stitching Method"
11605 msgid "stitching-method.auto"
11608 msgid "stitching-method.crimp"
11611 msgid "stitching-method.wire"
11614 msgid "stitching-offset"
11615 msgstr "Stitching Offset"
11617 msgid "stitching-reference-edge"
11618 msgstr "Stitching Reference Edge"
11620 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
11623 msgid "stitching-reference-edge.left"
11626 msgid "stitching-reference-edge.right"
11629 msgid "stitching-reference-edge.top"
11639 msgid "system default destination: %s"
11643 msgid "system default destination: %s/%s"
11646 msgid "t33-subaddress"
11647 msgstr "T33 Subaddress"
11652 msgid "transmission-status"
11653 msgstr "Transmission Status"
11655 msgid "transmission-status.3"
11658 msgid "transmission-status.4"
11659 msgstr "Pending Retry"
11661 msgid "transmission-status.5"
11662 msgstr "Processing"
11664 msgid "transmission-status.7"
11667 msgid "transmission-status.8"
11670 msgid "transmission-status.9"
11676 msgid "trimming-offset"
11677 msgstr "Cut Position"
11679 msgid "trimming-reference-edge"
11680 msgstr "Trimming Reference Edge"
11682 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
11685 msgid "trimming-reference-edge.left"
11688 msgid "trimming-reference-edge.right"
11691 msgid "trimming-reference-edge.top"
11694 msgid "trimming-type"
11695 msgstr "Trimming Type"
11697 msgid "trimming-type.draw-line"
11700 msgid "trimming-type.full"
11703 msgid "trimming-type.partial"
11706 msgid "trimming-type.perforate"
11709 msgid "trimming-type.score"
11712 msgid "trimming-type.tab"
11715 msgid "trimming-when"
11716 msgstr "Trimming When"
11718 msgid "trimming-when.after-documents"
11719 msgstr "After Documents"
11721 msgid "trimming-when.after-job"
11724 msgid "trimming-when.after-sets"
11725 msgstr "After Sets"
11727 msgid "trimming-when.after-sheets"
11728 msgstr "After Sheets"
11734 msgstr "sans titre"
11736 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
11740 msgstr "X Accuracy"
11742 msgid "x-dimension"
11743 msgstr "X Dimension"
11752 msgstr "Y Accuracy"
11754 msgid "y-dimension"
11755 msgstr "Y Dimension"
11764 msgstr "Z Accuracy"
11766 msgid "z-dimension"
11767 msgstr "Z Dimension"
11886 #~ msgid "1 inch/sec."
11889 #~ msgid "1.25x0.25\""
11890 #~ msgstr "1,25 x 0,25\""
11892 #~ msgid "1.25x2.25\""
11893 #~ msgstr "1,25 x 2,25\""
11895 #~ msgid "1.5 inch/sec."
11896 #~ msgstr "1,5 po/s"
11898 #~ msgid "1.50x0.25\""
11899 #~ msgstr "1,50 x 0,25\""
11901 #~ msgid "1.50x0.50\""
11902 #~ msgstr "1,50 x 0,50\""
11904 #~ msgid "1.50x1.00\""
11905 #~ msgstr "1,50 x 1,00\""
11907 #~ msgid "1.50x2.00\""
11908 #~ msgstr "1,50 x 2,00\""
11913 #~ msgid "10 inches/sec."
11914 #~ msgstr "10 po/s"
11919 #~ msgid "100 mm/sec."
11920 #~ msgstr "100 mm/s"
11928 #~ msgid "11 inches/sec."
11929 #~ msgstr "11 po/s"
11940 #~ msgid "12 inches/sec."
11941 #~ msgstr "12 po/s"
11946 #~ msgid "120 mm/sec."
11947 #~ msgstr "120 mm/s"
11949 #~ msgid "120x60dpi"
11950 #~ msgstr "120 x 60 ppp"
11952 #~ msgid "120x72dpi"
11953 #~ msgstr "120 x 72 ppp"
11959 #~ msgstr "136 ppp"
11967 #~ msgid "15 mm/sec."
11968 #~ msgstr "15 mm/s"
11970 #~ msgid "150 mm/sec."
11971 #~ msgstr "150 mm/s"
11974 #~ msgstr "150 ppp"
11986 #~ msgstr "180 ppp"
11994 #~ msgid "2 inches/sec."
11997 #~ msgid "2.00x0.37\""
11998 #~ msgstr "2,00 x 0,37\""
12000 #~ msgid "2.00x0.50\""
12001 #~ msgstr "2,00 x 0,50\""
12003 #~ msgid "2.00x1.00\""
12004 #~ msgstr "2,00 x 1,00\""
12006 #~ msgid "2.00x1.25\""
12007 #~ msgstr "2,00 x 1,25\""
12009 #~ msgid "2.00x2.00\""
12010 #~ msgstr "2,00 x 2,00\""
12012 #~ msgid "2.00x3.00\""
12013 #~ msgstr "2,00 x 3,00\""
12015 #~ msgid "2.00x4.00\""
12016 #~ msgstr "2,00 x 4,00\""
12018 #~ msgid "2.00x5.50\""
12019 #~ msgstr "2,00 x 5,50\""
12021 #~ msgid "2.25x0.50\""
12022 #~ msgstr "2,25 x 0,50\""
12024 #~ msgid "2.25x1.25\""
12025 #~ msgstr "2,25 x 1,25\""
12027 #~ msgid "2.25x4.00\""
12028 #~ msgstr "2,25 x 4,00\""
12030 #~ msgid "2.25x5.50\""
12031 #~ msgstr "2,25 x 5,50\""
12033 #~ msgid "2.38x5.50\""
12034 #~ msgstr "2,38 x 5,50\""
12036 #~ msgid "2.5 inches/sec."
12037 #~ msgstr "2,5 po/s"
12039 #~ msgid "2.50x1.00\""
12040 #~ msgstr "2,50 x 1,00\""
12042 #~ msgid "2.50x2.00\""
12043 #~ msgstr "2,50 x 2,00\""
12045 #~ msgid "2.75x1.25\""
12046 #~ msgstr "2,75 x 1,25\""
12048 #~ msgid "2.9 x 1\""
12049 #~ msgstr "2.9 x 1\""
12054 #~ msgid "20 mm/sec."
12055 #~ msgstr "20 mm/s"
12057 #~ msgid "200 mm/sec."
12058 #~ msgstr "200 mm/s"
12061 #~ msgstr "203 ppp"
12075 #~ msgid "24-Pin Series"
12076 #~ msgstr "Série 24 broches"
12078 #~ msgid "240x72dpi"
12079 #~ msgstr "240 x 72 ppp"
12084 #~ msgid "250 mm/sec."
12085 #~ msgstr "250 mm/s"
12102 #~ msgid "3 inches/sec."
12105 #~ msgid "3.00x1.00\""
12106 #~ msgstr "3,00 x 1,00\""
12108 #~ msgid "3.00x1.25\""
12109 #~ msgstr "3,00 x 1,25\""
12111 #~ msgid "3.00x2.00\""
12112 #~ msgstr "3,00 x 2,00\""
12114 #~ msgid "3.00x3.00\""
12115 #~ msgstr "3,00 x 3,00\""
12117 #~ msgid "3.00x5.00\""
12118 #~ msgstr "3,00 x 5,00\""
12120 #~ msgid "3.25x2.00\""
12121 #~ msgstr "3,25 x 2,00\""
12123 #~ msgid "3.25x5.00\""
12124 #~ msgstr "3,25 x 5,00\""
12126 #~ msgid "3.25x5.50\""
12127 #~ msgstr "3,25 x 5,50\""
12129 #~ msgid "3.25x5.83\""
12130 #~ msgstr "3,25 x 5,83\""
12132 #~ msgid "3.25x7.83\""
12133 #~ msgstr "3,25 x 7,83\""
12135 #~ msgid "3.5\" Disk"
12136 #~ msgstr "Disque 3,5\""
12138 #~ msgid "3.50x1.00\""
12139 #~ msgstr "3,50 x 1,00\""
12144 #~ msgid "30 mm/sec."
12145 #~ msgstr "30 mm/s"
12147 #~ msgid "300 mm/sec."
12148 #~ msgstr "300 mm/s"
12151 #~ msgstr "300 ppp"
12157 #~ msgstr "360 ppp"
12159 #~ msgid "360x180dpi"
12160 #~ msgstr "360 x 180 ppp"
12165 #~ msgid "4 inches/sec."
12168 #~ msgid "4.00x1.00\""
12169 #~ msgstr "4,00 x 1,00\""
12171 #~ msgid "4.00x13.00\""
12172 #~ msgstr "4,00 x 13,00\""
12174 #~ msgid "4.00x2.00\""
12175 #~ msgstr "4,00 x 2,00\""
12177 #~ msgid "4.00x2.50\""
12178 #~ msgstr "4,00 x 2,50\""
12180 #~ msgid "4.00x3.00\""
12181 #~ msgstr "4,00 x 3,00\""
12183 #~ msgid "4.00x4.00\""
12184 #~ msgstr "4,00 x 4,00\""
12186 #~ msgid "4.00x5.00\""
12187 #~ msgstr "4,00 x 5,00\""
12189 #~ msgid "4.00x6.00\""
12190 #~ msgstr "4,00 x 6,00\""
12192 #~ msgid "4.00x6.50\""
12193 #~ msgstr "4,00 x 6,50\""
12198 #~ msgid "40 mm/sec."
12199 #~ msgstr "40 mm/s"
12207 #~ msgid "5 inches/sec."
12219 #~ msgid "6 inches/sec."
12222 #~ msgid "6.00x1.00\""
12223 #~ msgstr "6,00 x 1,00\""
12225 #~ msgid "6.00x2.00\""
12226 #~ msgstr "6,00 x 2,00\""
12228 #~ msgid "6.00x3.00\""
12229 #~ msgstr "6,00 x 3,00\""
12231 #~ msgid "6.00x4.00\""
12232 #~ msgstr "6,00 x 4,00\""
12234 #~ msgid "6.00x5.00\""
12235 #~ msgstr "6,00 x 5,00\""
12237 #~ msgid "6.00x6.00\""
12238 #~ msgstr "6,00 x 6,00\""
12240 #~ msgid "6.00x6.50\""
12241 #~ msgstr "6,00 x 6,50\""
12246 #~ msgid "60 mm/sec."
12247 #~ msgstr "60 mm/s"
12250 #~ msgstr "600 ppp"
12261 #~ msgid "7 inches/sec."
12268 #~ msgstr "720 ppp"
12276 #~ msgid "8 inches/sec."
12279 #~ msgid "8.00x1.00\""
12280 #~ msgstr "8,00 x 1,00\""
12282 #~ msgid "8.00x2.00\""
12283 #~ msgstr "8,00 x 2,00\""
12285 #~ msgid "8.00x3.00\""
12286 #~ msgstr "8,00 x 3,00\""
12288 #~ msgid "8.00x4.00\""
12289 #~ msgstr "8,00 x 4,00\""
12291 #~ msgid "8.00x5.00\""
12292 #~ msgstr "8,00 x 5,00\""
12294 #~ msgid "8.00x6.00\""
12295 #~ msgstr "8,00 x 6,00\""
12297 #~ msgid "8.00x6.50\""
12298 #~ msgstr "8,00 x 6,50\""
12303 #~ msgid "80 mm/sec."
12304 #~ msgstr "80 mm/s"
12312 #~ msgid "9 inches/sec."
12315 #~ msgid "9-Pin Series"
12316 #~ msgstr "Série 9 broches"
12327 #~ msgid "A0 Long Edge"
12328 #~ msgstr "A0 Bord long"
12333 #~ msgid "A1 Long Edge"
12334 #~ msgstr "A1 Bord long"
12342 #~ msgid "A2 Long Edge"
12343 #~ msgstr "A2 Bord long"
12348 #~ msgid "A3 Long Edge"
12349 #~ msgstr "A3 Bord long"
12354 #~ msgid "A4 Long Edge"
12355 #~ msgstr "A4 Bord long"
12360 #~ msgid "A5 Long Edge"
12361 #~ msgstr "A5 Bord long"
12366 #~ msgid "A6 Long Edge"
12367 #~ msgstr "A6 Bord long"
12396 #~ msgid "ARCH C Long Edge"
12397 #~ msgstr "ARCH C Bord long"
12402 #~ msgid "ARCH D Long Edge"
12403 #~ msgstr "ARCH D Bord long"
12408 #~ msgid "ARCH E Long Edge"
12409 #~ msgstr "ARCH E Bord long"
12412 #~ msgstr "Adresse"
12415 #~ msgstr "Toujours"
12417 #~ msgid "Applicator"
12418 #~ msgstr "Applicator"
12453 #~ msgid "Bond Paper"
12454 #~ msgstr "Papier pour titres"
12459 #~ msgid "CPCL Label Printer"
12460 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
12462 #~ msgid "CustominCutInterval"
12463 #~ msgstr "CustominCutInterval"
12465 #~ msgid "CustominTearInterval"
12466 #~ msgstr "CustominTearInterval"
12477 #~ msgid "Darkness"
12478 #~ msgstr "Tons foncés"
12480 #~ msgid "DeskJet Series"
12481 #~ msgstr "Série DeskJet"
12483 #~ msgid "Direct Thermal Media"
12484 #~ msgstr "Papier pour impression thermique directe"
12486 #~ msgid "Disabled"
12487 #~ msgstr "Désactivé"
12489 #~ msgid "Duplexer"
12490 #~ msgstr "Duplexeur"
12495 #~ msgid "EPL1 Label Printer"
12496 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
12498 #~ msgid "EPL2 Label Printer"
12499 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
12504 #~ msgid "Enter old password:"
12505 #~ msgstr "Ancien mot de passe :"
12507 #~ msgid "Enter password again:"
12508 #~ msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :"
12510 #~ msgid "Enter password:"
12511 #~ msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :"
12513 #~ msgid "Envelope Feed"
12514 #~ msgstr "Alimentation au format enveloppe"
12516 #~ msgid "Envelope Italian"
12517 #~ msgstr "Enveloppe italienne"
12522 #~ msgid "Every 10 Labels"
12523 #~ msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
12525 #~ msgid "Every 2 Labels"
12526 #~ msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
12528 #~ msgid "Every 3 Labels"
12529 #~ msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
12531 #~ msgid "Every 4 Labels"
12532 #~ msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
12534 #~ msgid "Every 5 Labels"
12535 #~ msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
12537 #~ msgid "Every 6 Labels"
12538 #~ msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
12540 #~ msgid "Every 7 Labels"
12541 #~ msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
12543 #~ msgid "Every 8 Labels"
12544 #~ msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
12546 #~ msgid "Every 9 Labels"
12547 #~ msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
12549 #~ msgid "Every Label"
12550 #~ msgstr "Chaque étiquette"
12556 #~ msgstr "Générique"
12558 #~ msgid "Glossy Paper"
12559 #~ msgstr "Papier brillant"
12564 #~ msgid "Hanging Folder"
12565 #~ msgstr "Dossier suspendu"
12567 #~ msgid "ISOLatin1"
12570 #~ msgid "Installable Options"
12571 #~ msgstr "Options installables"
12573 #~ msgid "Installed"
12574 #~ msgstr "Installée"
12576 #~ msgid "IntelliBar Label Printer"
12577 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
12579 #~ msgid "Intellitech"
12580 #~ msgstr "Intellitech"
12582 #~ msgid "Internet Postage 2-Part"
12583 #~ msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
12585 #~ msgid "Internet Postage 3-Part"
12586 #~ msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
12588 #~ msgid "Label Printer"
12589 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes"
12591 #~ msgid "Label Top"
12592 #~ msgstr "Étiquette supérieure"
12594 #~ msgid "Large Address"
12595 #~ msgstr "Adresse étendue"
12597 #~ msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
12598 #~ msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
12603 #~ msgid "Media Tracking"
12604 #~ msgstr "Crénage du papier"
12612 #~ msgid "New Stylus Color Series"
12613 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Color"
12615 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
12616 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Photo"
12618 #~ msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
12619 #~ msgstr "Non continu (détection de marque)"
12621 #~ msgid "Non-continuous (Web sensing)"
12622 #~ msgstr "Non continu (détection Web)"
12624 #~ msgid "Not Installed"
12625 #~ msgstr "Non installée"
12628 #~ msgstr "Remarque"
12633 #~ msgid "PCL Laser Printer"
12634 #~ msgstr "Imprimante laser PCL"
12642 #~ msgid "ParamCustominCutInterval"
12643 #~ msgstr "ParamCustominCutInterval"
12645 #~ msgid "ParamCustominTearInterval"
12646 #~ msgstr "ParamCustominTearInterval"
12648 #~ msgid "Peel-Off"
12649 #~ msgstr "Décoller"
12651 #~ msgid "Photo Labels"
12652 #~ msgstr "Étiquettes photo"
12654 #~ msgid "PostScript Printer"
12655 #~ msgstr "Imprimante PostScript"
12657 #~ msgid "Postcard"
12658 #~ msgstr "Carte postale"
12660 #~ msgid "Print Density"
12661 #~ msgstr "Densité d’impression"
12663 #~ msgid "Print Mode"
12664 #~ msgstr "Mode d’impression"
12666 #~ msgid "Print Rate"
12667 #~ msgstr "Taux d’impression"
12669 #~ msgid "Print Speed"
12670 #~ msgstr "Vitesse d’impression"
12672 #~ msgid "Print and Cut"
12673 #~ msgstr "Impression à découper"
12675 #~ msgid "Print and Tear"
12676 #~ msgstr "Impression à détacher"
12678 #~ msgid "Printer Default"
12679 #~ msgstr "par défaut"
12681 #~ msgid "Printer Settings"
12682 #~ msgstr "Réglages de l’imprimante"
12684 #~ msgid "Purge Jobs"
12685 #~ msgstr "Purger les tâches"
12690 #~ msgid "Reprint After Error"
12691 #~ msgstr "Réimprimer après erreur"
12693 #~ msgid "Return Address"
12694 #~ msgstr "Renvoyer l’adresse"
12697 #~ msgstr "Rembobiner"
12699 #~ msgid "Shipping Address"
12700 #~ msgstr "Adresse de livraison"
12702 #~ msgid "Special Paper"
12703 #~ msgstr "Papier spécial"
12705 #~ msgid "Standard"
12706 #~ msgstr "Standard"
12708 #~ msgid "Statement"
12709 #~ msgstr "Déclaration"
12711 #~ msgid "Stylus Color Series"
12712 #~ msgstr "Série Stylus Color"
12714 #~ msgid "Stylus Photo Series"
12715 #~ msgstr "Série Stylus Photo"
12718 #~ msgstr "Super B"
12720 #~ msgid "Super B/A3"
12721 #~ msgstr "Super B/A3"
12724 #~ msgstr "Tabloïd"
12727 #~ msgstr "Détacher"
12729 #~ msgid "Tear-Off"
12730 #~ msgstr "Détacher"
12732 #~ msgid "Tear-Off Adjust Position"
12733 #~ msgstr "Position d’ajustement du détachement"
12735 #~ msgid "Thermal Transfer Media"
12736 #~ msgstr "Papier pour transfert thermique"
12741 #~ msgid "US Ledger"
12742 #~ msgstr "US Ledger"
12744 #~ msgid "US Legal"
12745 #~ msgstr "US Légal"
12747 #~ msgid "US Letter"
12748 #~ msgstr "US Lettre"
12750 #~ msgid "US Letter Long Edge"
12751 #~ msgstr "US Lettre Bord long"
12753 #~ msgid "ZPL Label Printer"
12754 #~ msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
12759 #~ msgid "compression"
12760 #~ msgstr "Compression"
12762 #~ msgid "compression-accepted"
12763 #~ msgstr "Compression Accepted"
12765 #~ msgid "compression.compress"
12766 #~ msgstr "Compress"
12768 #~ msgid "compression.deflate"
12769 #~ msgstr "Deflate"
12771 #~ msgid "compression.gzip"
12774 #~ msgid "compression.none"
12777 #~ msgid "destination-accesses"
12778 #~ msgstr "Destination Accesses"
12780 #~ msgid "destination-statuses"
12781 #~ msgstr "Destination Statuses"
12783 #~ msgid "destination-uris"
12784 #~ msgstr "Destination Uris"
12786 #~ msgid "document-access"
12787 #~ msgstr "Document Access"
12789 #~ msgid "document-data-get-interval"
12790 #~ msgstr "Document Data Get Interval"
12792 #~ msgid "document-data-wait"
12793 #~ msgstr "Document Data Wait"
12795 #~ msgid "document-format-accepted"
12796 #~ msgstr "Document Format Accepted"
12798 #~ msgid "document-message"
12799 #~ msgstr "Document Message"
12801 #~ msgid "document-metadata"
12802 #~ msgstr "Document Metadata"
12804 #~ msgid "document-name"
12805 #~ msgstr "Document Name"
12807 #~ msgid "document-number"
12808 #~ msgstr "Document Number"
12810 #~ msgid "document-password"
12811 #~ msgstr "Document Password"
12813 #~ msgid "document-preprocessed"
12814 #~ msgstr "Document Preprocessed"
12816 #~ msgid "fetch-status-message"
12817 #~ msgstr "Fetch Status Message"
12819 #~ msgid "identify-actions"
12820 #~ msgstr "Identify Actions"
12822 #~ msgid "identify-actions.display"
12823 #~ msgstr "Display"
12825 #~ msgid "identify-actions.flash"
12828 #~ msgid "identify-actions.sound"
12831 #~ msgid "identify-actions.speak"
12834 #~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
12835 #~ msgstr "Attribute Fidelity"
12837 #~ msgid "job-authorization-uri"
12838 #~ msgstr "Job Authorization URI"
12840 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
12841 #~ msgstr "Automatic"
12843 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
12846 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
12849 #~ msgid "job-impressions-col"
12850 #~ msgstr "Job Impressions"
12852 #~ msgid "job-impressions-estimated"
12853 #~ msgstr "Job Impressions Estimated"
12855 #~ msgid "job-media-sheets-col"
12856 #~ msgstr "Job Media Sheets"
12858 #~ msgid "job-pages-per-set"
12859 #~ msgstr "Job Pages Per Set"
12861 #~ msgid "job-password"
12862 #~ msgstr "Job Password"
12864 #~ msgid "job-password-repertoire-configured"
12865 #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
12867 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
12868 #~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
12870 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
12871 #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
12873 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
12874 #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
12876 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
12877 #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
12879 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
12880 #~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
12882 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
12883 #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
12885 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
12886 #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
12888 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
12889 #~ msgstr "Job Name"
12891 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
12894 #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
12895 #~ msgstr "Arithmetic"
12897 #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
12900 #~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
12903 #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
12904 #~ msgstr "Hierarchical"
12906 #~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
12909 #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
12910 #~ msgstr "Lossless"
12912 #~ msgid "jpeg-features-supported.none"
12915 #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
12916 #~ msgstr "Progressive"
12918 #~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
12919 #~ msgstr "Pla Dissolvable"
12921 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
12922 #~ msgstr "200 x 300mm"
12924 #~ msgid "notify-subscribed-event"
12925 #~ msgstr "Notify Event"
12927 #~ msgid "operations-supported.10"
12928 #~ msgstr "Get-Jobs"
12930 #~ msgid "operations-supported.11"
12931 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
12933 #~ msgid "operations-supported.12"
12934 #~ msgstr "Hold-Job"
12936 #~ msgid "operations-supported.13"
12937 #~ msgstr "Release-Job"
12939 #~ msgid "operations-supported.14"
12940 #~ msgstr "Restart-Job"
12942 #~ msgid "operations-supported.16"
12943 #~ msgstr "Pause-Printer"
12945 #~ msgid "operations-supported.17"
12946 #~ msgstr "Resume-Printer"
12948 #~ msgid "operations-supported.18"
12949 #~ msgstr "Purge-Jobs"
12951 #~ msgid "operations-supported.19"
12952 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
12954 #~ msgid "operations-supported.2"
12955 #~ msgstr "Print-Job"
12957 #~ msgid "operations-supported.20"
12958 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
12960 #~ msgid "operations-supported.21"
12961 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
12963 #~ msgid "operations-supported.22"
12964 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
12966 #~ msgid "operations-supported.23"
12967 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
12969 #~ msgid "operations-supported.24"
12970 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
12972 #~ msgid "operations-supported.25"
12973 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
12975 #~ msgid "operations-supported.26"
12976 #~ msgstr "Renew-Subscription"
12978 #~ msgid "operations-supported.27"
12979 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
12981 #~ msgid "operations-supported.28"
12982 #~ msgstr "Get-Notifications"
12984 #~ msgid "operations-supported.3"
12985 #~ msgstr "Print-URI"
12987 #~ msgid "operations-supported.34"
12988 #~ msgstr "Enable-Printer"
12990 #~ msgid "operations-supported.35"
12991 #~ msgstr "Disable-Printer"
12993 #~ msgid "operations-supported.36"
12994 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
12996 #~ msgid "operations-supported.37"
12997 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
12999 #~ msgid "operations-supported.38"
13000 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13002 #~ msgid "operations-supported.39"
13003 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
13005 #~ msgid "operations-supported.4"
13006 #~ msgstr "Validate-Job"
13008 #~ msgid "operations-supported.40"
13009 #~ msgstr "Activate-Printer"
13011 #~ msgid "operations-supported.41"
13012 #~ msgstr "Restart-Printer"
13014 #~ msgid "operations-supported.42"
13015 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
13017 #~ msgid "operations-supported.43"
13018 #~ msgstr "Startup-Printer"
13020 #~ msgid "operations-supported.44"
13021 #~ msgstr "Reprocess-Job"
13023 #~ msgid "operations-supported.45"
13024 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13026 #~ msgid "operations-supported.46"
13027 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13029 #~ msgid "operations-supported.47"
13030 #~ msgstr "Resume-Job"
13032 #~ msgid "operations-supported.48"
13033 #~ msgstr "Promote-Job"
13035 #~ msgid "operations-supported.49"
13036 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
13038 #~ msgid "operations-supported.5"
13039 #~ msgstr "Create-Job"
13041 #~ msgid "operations-supported.51"
13042 #~ msgstr "Cancel-Document"
13044 #~ msgid "operations-supported.52"
13045 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13047 #~ msgid "operations-supported.53"
13048 #~ msgstr "Get-Documents"
13050 #~ msgid "operations-supported.54"
13051 #~ msgstr "Delete-Document"
13053 #~ msgid "operations-supported.55"
13054 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13056 #~ msgid "operations-supported.56"
13057 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
13059 #~ msgid "operations-supported.57"
13060 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13062 #~ msgid "operations-supported.58"
13063 #~ msgstr "Resubmit-Job"
13065 #~ msgid "operations-supported.59"
13066 #~ msgstr "Close-Job"
13068 #~ msgid "operations-supported.6"
13069 #~ msgstr "Send-Document"
13071 #~ msgid "operations-supported.60"
13072 #~ msgstr "Identify-Printer"
13074 #~ msgid "operations-supported.61"
13075 #~ msgstr "Validate-Document"
13077 #~ msgid "operations-supported.62"
13078 #~ msgstr "Add-Document-Images"
13080 #~ msgid "operations-supported.63"
13081 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
13083 #~ msgid "operations-supported.64"
13084 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13086 #~ msgid "operations-supported.65"
13087 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
13089 #~ msgid "operations-supported.66"
13090 #~ msgstr "Fetch-Document"
13092 #~ msgid "operations-supported.67"
13093 #~ msgstr "Fetch-Job"
13095 #~ msgid "operations-supported.68"
13096 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13098 #~ msgid "operations-supported.69"
13099 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13101 #~ msgid "operations-supported.7"
13102 #~ msgstr "Send-URI"
13104 #~ msgid "operations-supported.70"
13105 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13107 #~ msgid "operations-supported.71"
13108 #~ msgstr "Update-Document-Status"
13110 #~ msgid "operations-supported.72"
13111 #~ msgstr "Update-Job-Status"
13113 #~ msgid "operations-supported.73"
13114 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13116 #~ msgid "operations-supported.74"
13117 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13119 #~ msgid "operations-supported.8"
13120 #~ msgstr "Cancel-Job"
13122 #~ msgid "operations-supported.9"
13123 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"
13125 #~ msgid "output-device"
13126 #~ msgstr "Output Device"
13128 #~ msgid "output-device-job-states"
13129 #~ msgstr "Output Device Job States"
13131 #~ msgid "output-device-uuid"
13132 #~ msgstr "Output Device Uuid"
13134 #~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13137 #~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13140 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13141 #~ msgstr "Adobe 1.3"
13143 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13144 #~ msgstr "Adobe 1.4"
13146 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13147 #~ msgstr "Adobe 1.5"
13149 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13150 #~ msgstr "Adobe 1.6"
13152 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13153 #~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13155 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13156 #~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13158 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13159 #~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13161 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13162 #~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13164 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13165 #~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13167 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13168 #~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13170 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13171 #~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13173 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13174 #~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13176 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13177 #~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13179 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13180 #~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13182 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13183 #~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13185 #~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13188 #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13189 #~ msgstr "PWG 5102.3"
13191 #~ msgid "preferred-attributes"
13192 #~ msgstr "Preferred Attributes"
13194 #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13195 #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13197 #~ msgid "profile-uri-actual"
13198 #~ msgstr "Actual Profile URI"
13200 #~ msgid "requested-attributes.all"
13203 #~ msgid "requested-attributes.document-description"
13204 #~ msgstr "Document Description"
13206 #~ msgid "requested-attributes.document-template"
13207 #~ msgstr "Document Template"
13209 #~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13210 #~ msgstr "Job Actuals"
13212 #~ msgid "requested-attributes.job-description"
13213 #~ msgstr "Job Description"
13215 #~ msgid "requested-attributes.job-template"
13216 #~ msgstr "Job Template"
13218 #~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13219 #~ msgstr "Printer Description"
13221 #~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13222 #~ msgstr "Subscription Description"
13224 #~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13225 #~ msgstr "Subscription Template"
13227 #~ msgid "requesting-user-name"
13228 #~ msgstr "Requesting User Name"
13230 #~ msgid "requesting-user-uri"
13231 #~ msgstr "Requesting User URI"
13233 #~ msgid "x-image-position"
13234 #~ msgstr "X Image Position"
13236 #~ msgid "x-image-position.center"
13239 #~ msgid "x-image-position.left"
13242 #~ msgid "x-image-position.none"
13245 #~ msgid "x-image-position.right"
13248 #~ msgid "x-image-shift"
13249 #~ msgstr "X Image Shift"
13251 #~ msgid "x-side1-image-shift"
13252 #~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13254 #~ msgid "x-side2-image-shift"
13255 #~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13257 #~ msgid "y-image-position"
13258 #~ msgstr "Y Image Position"
13260 #~ msgid "y-image-position.bottom"
13263 #~ msgid "y-image-position.center"
13266 #~ msgid "y-image-position.none"
13269 #~ msgid "y-image-position.top"
13272 #~ msgid "y-image-shift"
13273 #~ msgstr "Y Image Shift"
13275 #~ msgid "y-side1-image-shift"
13276 #~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13278 #~ msgid "y-side2-image-shift"
13279 #~ msgstr "Y Back Side Image Shift"