4 # Message catalog template for CUPS.
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
16 # Notes for Translators:
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
23 # ./checkpo cups_LL.po
25 # where "LL" is your locale.
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-10-23 17:29-0400\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
34 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
35 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
55 msgid "\tAfter fault: continue"
62 msgid "\tBanner required"
65 msgid "\tCharset sets:"
68 msgid "\tConnection: direct"
71 msgid "\tConnection: remote"
74 msgid "\tContent types: any"
77 msgid "\tDefault page size:"
80 msgid "\tDefault pitch:"
83 msgid "\tDefault port settings:"
87 msgid "\tDescription: %s"
90 msgid "\tForm mounted:"
93 msgid "\tForms allowed:"
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
105 msgid "\tLocation: %s"
108 msgid "\tOn fault: no alert"
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
118 msgid "\tUsers allowed:"
121 msgid "\tUsers denied:"
124 msgid "\tdaemon present"
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr "\tImpression désactivée"
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr "\tImpression activée"
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr "\tfile désactivée"
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr "\tfile activée"
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr "\tcause inconnue"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr " Ignorer les alertes spécifiques."
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr " Signale des alertes à la place des erreurs."
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
202 msgid " PASS Default%s"
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
211 msgid " PASS FileVersion"
214 msgid " PASS FormatVersion"
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
220 msgid " PASS LanguageVersion"
223 msgid " PASS Manufacturer"
226 msgid " PASS ModelName"
229 msgid " PASS NickName"
232 msgid " PASS PCFileName"
235 msgid " PASS PSVersion"
238 msgid " PASS PageRegion"
241 msgid " PASS PageSize"
244 msgid " PASS Product"
247 msgid " PASS ShortNickName"
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
264 " REF: Page 122, section 5.17"
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
394 msgid " %s Default choices conflicting."
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr " -h Affiche l'usage du programme"
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
776 msgid " Warning: file contains binary data."
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr " ! expression Opérateur NON sur une expression."
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr " ( expressions ) Groupe d'expressions."
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr " --[no-]debug-logging Activer/désactiver les journaux de débogage."
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
798 " --[no-]remote-admin Activer/désactiver l'administration à distance."
800 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
801 msgstr " --[no-]remote-any Autoriser/interdire l'accès depuis internet."
803 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
804 msgstr " --[no-]share-printers Activer/désactiver le partage d'imprimante."
806 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
808 " --[no-]user-cancel-any Autoriser/interdire aux utilisateurs d'annuler une "
811 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
812 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
814 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
815 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
817 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
819 " --domain regex Correspondance du domaine avec une expression "
823 " --exec utility [argument ...] ;\n"
824 " Execute program if true."
826 " --exec programme [argument ...] ;\n"
827 " Executer programme si vrai."
829 msgid " --false Always false."
830 msgstr " --false Toujours faux."
832 msgid " --help Show help."
833 msgstr " --help Afficher l'aide."
835 msgid " --help Show this help."
836 msgstr " --help Show cette help."
838 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
840 " --host regex Correspondance du nom d'hôte avec une expression "
843 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
844 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
846 msgid " --list-filters List filters that will be used."
847 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
849 msgid " --local True if service is local."
850 msgstr " --local Vrai si le service est local."
852 msgid " --ls List attributes."
853 msgstr " --ls Attributs de liste."
855 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
857 " --name regex Correspondance du service avec une expression "
860 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
861 msgstr " --not expression Opérateur NON d'une expression."
863 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
865 " --path regex Correspondance du chemin d'une ressource avec une "
866 "expression rationnelle."
868 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
870 " --port numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
873 msgid " --print Print URI if true."
874 msgstr " --print Afficher URI si vrai."
876 msgid " --print-name Print service name if true."
877 msgstr " --print-name Afficher le nom de service si vrai."
879 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
881 " --quiet Signale la correspodance par le code de sortie."
883 msgid " --remote True if service is remote."
884 msgstr " --remote Vrai si le service est distant."
887 " --stop-after-include-error\n"
888 " Stop tests after a failed INCLUDE."
890 " --stop-after-include-error\n"
891 " Arrêt des tests après un INCLUDE en échec."
893 msgid " --true Always true."
894 msgstr " --true Toujours vrai."
896 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
898 " --txt key Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
900 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
902 " --txt-* regex Correspondance de la clef TXT avec une expression "
905 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
907 " --uri regex Correspondance d'une URI avec une expression "
910 msgid " --version Show program version."
911 msgstr " --version Affiche la version du programme."
913 msgid " --version Show version."
914 msgstr " --version Affiche la version."
916 msgid " -4 Connect using IPv4."
917 msgstr " -4 Connexion en IPv4."
919 msgid " -6 Connect using IPv6."
920 msgstr " -6 Connexion en IPv6."
922 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
925 msgid " -D Remove the input file when finished."
927 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
929 msgid " -D name=value Set named variable to value."
930 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
932 msgid " -E Encrypt the connection."
933 msgstr " -E Chiffrer la connexion."
936 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
938 " -E Test avec le chiffrement utilisant HTTP avec TLS."
941 " -F Run in the foreground but detach from console."
943 " -F Exécuter en avant-plan mais détaché de la console."
945 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
946 msgstr " -H serveur-samba Utiliser le serveur SAMBA nommé."
948 msgid " -I Ignore errors."
949 msgstr " -I Ignorer les erreurs."
951 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
953 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
955 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
956 msgstr " -I {nomDeFichier,filtres,none,profils}"
958 msgid " -L Send requests using content-length."
962 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
966 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
967 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
969 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
971 " -P numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
974 msgid " -R root-directory Set alternate root."
975 msgstr " -R répertoire-root Choisir une autre racine."
977 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
978 msgstr " -S Tester avec un chiffrement utilisant HTTPS."
980 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
982 " -T secondes Choisir le délai d'expiration de la navigation en "
985 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
987 " -T secondes Choisir le délai d'expiration réception/envoi en "
990 msgid " -U username Specify username."
991 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
993 msgid " -V version Set default IPP version."
994 msgstr " -V version Choisir la version d'IPP par défaut."
997 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1001 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1004 msgid " -a Export all printers."
1005 msgstr " -a Exporter toutes les imprimantes."
1007 msgid " -c Produce CSV output."
1008 msgstr " -c Produire une sortie CSV."
1010 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
1011 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
1013 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1014 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
1016 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1017 msgstr " -c cupsd.conf Utiliser le fichier cupsd.conf."
1019 msgid " -d name=value Set named variable to value."
1020 msgstr " -d nom=valeur Affecter la valeur à la variable nom."
1022 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
1023 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
1025 msgid " -d printer Use the named printer."
1026 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
1028 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
1030 " -d regex Correspondance du domaine avec l'expression "
1033 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
1034 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
1036 msgid " -f Run in the foreground."
1037 msgstr " -f Exécuter en avant-plan."
1039 msgid " -f filename Set default request filename."
1042 msgid " -h Show this usage message."
1043 msgstr " -h Afficher le message d'usage."
1045 msgid " -h Validate HTTP response headers."
1048 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1050 " -h regex Correspondance du nom d'hôte avec l'expression "
1053 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1054 msgstr " -h serveur[:port] Indiquer l'adresse du serveur."
1056 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1058 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
1062 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1064 " -i secondes Repéter le dernier fichier avec l'intervale de "
1068 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1071 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
1072 "défaut, c'est le fichier 1)."
1074 msgid " -l List attributes."
1075 msgstr " -l Attributs de la liste."
1077 msgid " -l Produce plain text output."
1078 msgstr " -l Produire une sortie plain text."
1080 msgid " -l Run cupsd on demand."
1083 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1085 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
1087 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1091 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1094 msgid " -n copies Set number of copies."
1095 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
1098 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1100 " -n compteur Repéter le dernier fichier le nombre de fois "
1103 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1105 " -n regex Correspondance du nom de service avec une "
1106 "expression rationnelle."
1109 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1111 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
1114 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1116 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
1119 msgid " -o name=value Set option(s)."
1120 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
1122 msgid " -p Print URI if true."
1123 msgstr " -p Afficher l'URI si vrai."
1125 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1126 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
1128 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1131 msgid " -q Run silently."
1132 msgstr " -q Exécuter silencieusement."
1134 msgid " -r True if service is remote."
1135 msgstr " -r Vrai si le service est distant."
1137 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1140 msgid " -s Print service name if true."
1141 msgstr " -s Afficher le nom du service si vrai."
1143 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1146 msgid " -t Produce a test report."
1147 msgstr " -t Produire un rapport de test."
1149 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1150 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
1152 msgid " -t Test the configuration file."
1153 msgstr " -t Tester le fichier de configuration."
1155 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1157 " -t clef Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
1159 msgid " -t title Set title."
1160 msgstr " -t title Affecter le titre."
1162 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1163 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
1165 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1167 " -u regex Correspondance URI avec l'expression rationnelle."
1169 msgid " -v Be verbose."
1170 msgstr " -v Verbeux."
1172 msgid " -vv Be very verbose."
1173 msgstr " -vv Très verbeux."
1176 " -x utility [argument ...] ;\n"
1177 " Execute program if true."
1180 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1181 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
1183 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1184 msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nom de domaine"
1187 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1188 " Fully-qualified domain name"
1190 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1191 " Nom de domaine complet (FQDN)"
1193 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1194 msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nom d'instance du service"
1196 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1197 msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Numéro du port"
1199 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1200 msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Type d'enregistrement DNS-SD"
1202 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1203 msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Schema URI"
1205 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1208 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1212 " expression --and expression\n"
1215 " expression --and expression\n"
1219 " expression --or expression\n"
1222 " expression --or expression\n"
1225 msgid " expression expression Logical AND."
1226 msgstr " expression expression ET logique."
1228 msgid " {service_domain} Domain name"
1229 msgstr " {service_domain} Nom de domaine"
1231 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1232 msgstr " {service_hostname} Nom de domaine complet (FQDN)"
1234 msgid " {service_name} Service instance name"
1235 msgstr " {service_name} Nom de l'instance du service"
1237 msgid " {service_port} Port number"
1238 msgstr " {service_port} Numéro du port"
1240 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1241 msgstr " {service_regtype} Type d'enregistrement DNS-SD"
1243 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1244 msgstr " {service_scheme} Schéma URI"
1246 msgid " {service_uri} URI"
1247 msgstr " {service_uri} URI"
1249 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1250 msgstr " {txt_*} Valeur de la clef d'enregistrement TXT"
1262 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1266 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1270 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1275 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1279 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1284 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1289 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1293 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1297 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1301 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1305 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1309 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1313 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1317 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1321 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1325 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1329 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1334 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1339 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1345 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1351 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1357 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1361 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1366 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1372 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1378 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1383 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1389 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1395 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1396 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1401 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1402 "8011 section 5.1.16)."
1407 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1411 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1416 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1421 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1425 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1426 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
1445 msgid "%s (Borderless)"
1446 msgstr "%s (Sans bordure)"
1449 msgid "%s (Borderless, %s)"
1450 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
1453 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1454 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1457 msgid "%s accepting requests since %s"
1458 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1461 msgid "%s cannot be changed."
1462 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1465 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1466 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1469 msgid "%s is not ready"
1470 msgstr "%s n'est pas prêt"
1474 msgstr "%s est prêt"
1477 msgid "%s is ready and printing"
1478 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1481 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1485 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1486 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1489 msgid "%s not supported."
1490 msgstr "%s n'est pas géré."
1493 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1494 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1497 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1498 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1501 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1504 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1510 msgid "%s: %s failed: %s"
1511 msgstr "%s : %s échec : %s"
1514 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1515 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1518 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1519 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1522 msgid "%s: Don't know what to do."
1523 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1527 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1531 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1532 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1535 msgid "%s: Error - bad job ID."
1536 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1539 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1543 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1547 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1548 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1551 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1552 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1555 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1556 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1559 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1560 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1563 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1564 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1567 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1568 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1571 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1572 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1575 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1579 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1583 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1584 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1587 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1588 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1591 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1595 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1596 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1599 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1600 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1603 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1604 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1607 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1608 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1611 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1615 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1616 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1619 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1620 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1623 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1624 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1627 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1628 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1632 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1637 msgid "%s: Error - no default destination available."
1638 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1641 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1642 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1645 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1646 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1649 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1650 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1653 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1654 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1657 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1661 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1662 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1665 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1666 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1669 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1670 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1673 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1674 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1677 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1681 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1685 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1689 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1690 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1693 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1694 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1697 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1698 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1701 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1705 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1706 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1709 msgid "%s: Operation failed: %s"
1710 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1713 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1714 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1717 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1718 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1721 msgid "%s: Unable to connect to server."
1722 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1725 msgid "%s: Unable to contact server."
1726 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1729 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1730 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1733 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1737 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1738 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1741 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1742 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1745 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1746 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1749 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1753 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1754 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1757 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1758 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1761 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1762 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1765 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1769 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1770 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1773 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1774 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1777 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1778 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1781 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1786 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1791 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1795 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1799 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1803 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1924 msgstr "1,25 x 0,25\""
1927 msgstr "1,25 x 2,25\""
1929 msgid "1.5 inch/sec."
1933 msgstr "1,50 x 0,25\""
1936 msgstr "1,50 x 0,50\""
1939 msgstr "1,50 x 1,00\""
1942 msgstr "1,50 x 2,00\""
1947 msgid "10 inches/sec."
1971 msgid "11 inches/sec."
1983 msgid "12 inches/sec."
1996 msgstr "120 x 60 ppp"
1999 msgstr "120 x 72 ppp"
2043 msgid "2 inches/sec."
2046 msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
2047 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage)"
2049 msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
2050 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait)"
2052 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2053 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage inversé)"
2055 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2056 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait inversé)"
2058 msgid "2-Sided Printing"
2059 msgstr "Impression recto-verso"
2062 msgstr "2,00 x 0,37\""
2065 msgstr "2,00 x 0,50\""
2068 msgstr "2,00 x 1,00\""
2071 msgstr "2,00 x 1,25\""
2074 msgstr "2,00 x 2,00\""
2077 msgstr "2,00 x 3,00\""
2080 msgstr "2,00 x 4,00\""
2083 msgstr "2,00 x 5,50\""
2086 msgstr "2,25 x 0,50\""
2089 msgstr "2,25 x 1,25\""
2092 msgstr "2,25 x 4,00\""
2095 msgstr "2,25 x 5,50\""
2098 msgstr "2,38 x 5,50\""
2100 msgid "2.5 inches/sec."
2104 msgstr "2,50 x 1,00\""
2107 msgstr "2,50 x 2,00\""
2110 msgstr "2,75 x 1,25\""
2139 msgid "24-Pin Series"
2140 msgstr "Série 24 broches"
2143 msgstr "240 x 72 ppp"
2166 msgid "3 inches/sec."
2172 msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
2173 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage)"
2175 msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
2176 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait)"
2178 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2179 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage inversé)"
2181 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2182 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait inversé)"
2185 msgstr "3,00 x 1,00\""
2188 msgstr "3,00 x 1,25\""
2191 msgstr "3,00 x 2,00\""
2194 msgstr "3,00 x 3,00\""
2197 msgstr "3,00 x 5,00\""
2200 msgstr "3,25 x 2,00\""
2203 msgstr "3,25 x 5,00\""
2206 msgstr "3,25 x 5,50\""
2209 msgstr "3,25 x 5,83\""
2212 msgstr "3,25 x 7,83\""
2218 msgstr "Disque 3,5\""
2221 msgstr "3,50 x 1,00\""
2242 msgstr "360 x 180 ppp"
2247 msgid "4 inches/sec."
2250 msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
2251 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage)"
2253 msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
2254 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait)"
2256 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2257 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage inversé)"
2259 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2260 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait inversé)"
2263 msgstr "4,00 x 1,00\""
2265 msgid "4.00x13.00\""
2266 msgstr "4,00 x 13,00\""
2269 msgstr "4,00 x 2,00\""
2272 msgstr "4,00 x 2,50\""
2275 msgstr "4,00 x 3,00\""
2278 msgstr "4,00 x 4,00\""
2281 msgstr "4,00 x 5,00\""
2284 msgstr "4,00 x 6,00\""
2287 msgstr "4,00 x 6,50\""
2301 msgid "5 inches/sec."
2316 msgid "6 inches/sec."
2320 msgstr "6,00 x 1,00\""
2323 msgstr "6,00 x 2,00\""
2326 msgstr "6,00 x 3,00\""
2329 msgstr "6,00 x 4,00\""
2332 msgstr "6,00 x 5,00\""
2335 msgstr "6,00 x 6,00\""
2338 msgstr "6,00 x 6,50\""
2361 msgid "7 inches/sec."
2376 msgid "8 inches/sec."
2383 msgstr "8,00 x 1,00\""
2386 msgstr "8,00 x 2,00\""
2389 msgstr "8,00 x 3,00\""
2392 msgstr "8,00 x 4,00\""
2395 msgstr "8,00 x 5,00\""
2398 msgstr "8,00 x 6,00\""
2401 msgstr "8,00 x 6,50\""
2415 msgid "9 inches/sec."
2424 msgid "9-Pin Series"
2425 msgstr "Série 9 broches"
2433 msgid "?Invalid help command unknown."
2436 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2439 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2443 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2447 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2448 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2453 msgid "A0 Long Edge"
2454 msgstr "A0 Bord long"
2459 msgid "A1 Long Edge"
2460 msgstr "A1 Bord long"
2468 msgid "A2 Long Edge"
2469 msgstr "A2 Bord long"
2474 msgid "A3 Long Edge"
2475 msgstr "A3 Bord long"
2480 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2486 msgid "A4 Long Edge"
2487 msgstr "A4 Bord long"
2498 msgid "A5 Long Edge"
2499 msgstr "A5 Bord long"
2507 msgid "A6 Long Edge"
2508 msgstr "A6 Bord long"
2537 msgid "ARCH C Long Edge"
2538 msgstr "ARCH C Bord long"
2543 msgid "ARCH D Long Edge"
2544 msgstr "ARCH D Bord long"
2549 msgid "ARCH E Long Edge"
2550 msgstr "ARCH E Bord long"
2553 msgstr "Accepter les tâches"
2558 msgid "Accordian Fold"
2559 msgstr "Pliage en accordéon"
2562 msgstr "Ajouter une classe"
2565 msgstr "Ajouter une imprimante"
2567 msgid "Add RSS Subscription"
2568 msgstr "Ajouter abonnement RSS"
2573 msgid "Administration"
2574 msgstr "Administration"
2576 msgid "Advanced Photo Paper"
2582 msgid "Alternate Roll"
2591 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2592 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2597 msgid "Archival Envelope"
2600 msgid "Archival Fabric"
2603 msgid "Archival Paper"
2606 msgid "Archival Photo Paper"
2610 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2614 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2618 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2622 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2626 msgstr "Automatique"
2664 msgid "Back Print Film"
2668 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2671 msgid "Bad NULL dests pointer"
2672 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2674 msgid "Bad OpenGroup"
2675 msgstr "OpenGroup erroné"
2677 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2678 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2680 msgid "Bad OrderDependency"
2681 msgstr "OrderDependency erroné"
2683 msgid "Bad PPD cache file."
2686 msgid "Bad PPD file."
2687 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2690 msgstr "Requête incorrecte."
2692 msgid "Bad SNMP version number"
2693 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2695 msgid "Bad UIConstraints"
2698 msgid "Bad arguments to function"
2699 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2702 msgid "Bad copies value %d."
2703 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2705 msgid "Bad custom parameter"
2706 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2709 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2713 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2717 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2721 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2724 msgid "Bad filename buffer"
2727 msgid "Bad hostname/address in URI"
2731 msgid "Bad job-name value: %s"
2734 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2737 msgid "Bad job-priority value."
2741 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2744 msgid "Bad job-sheets value type."
2747 msgid "Bad job-state value."
2751 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2755 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2759 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2763 msgid "Bad number-up value %d."
2764 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2767 msgid "Bad option + choice on line %d."
2771 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2772 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2774 msgid "Bad port number in URI"
2775 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2778 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2782 msgid "Bad printer-state value %d."
2785 msgid "Bad printer-uri."
2789 msgid "Bad request ID %d."
2793 msgid "Bad request version number %d.%d."
2797 msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2800 msgid "Bad resource in URI"
2803 msgid "Bad scheme in URI"
2806 msgid "Bad subscription ID"
2809 msgid "Bad username in URI"
2812 msgid "Bad value string"
2815 msgid "Bad/empty URI"
2827 msgid "Bind (Landscape)"
2830 msgid "Bind (Portrait)"
2833 msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2836 msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2839 msgid "Bond Envelope"
2843 msgstr "Papier pour titres"
2848 msgid "Booklet Maker"
2852 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2861 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2870 msgid "CPCL Label Printer"
2871 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2874 msgstr "Annuler les tâches"
2876 msgid "Cancel RSS Subscription"
2877 msgstr "Annuler abonnement RSS"
2879 msgid "Canceling print job."
2880 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2882 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2885 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2903 msgid "Change Settings"
2904 msgstr "Modifier les paramètres"
2907 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2908 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2913 msgid "Clean Print Heads"
2914 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2916 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2922 msgid "Coated Envelope"
2925 msgid "Coated Paper"
2932 msgstr "Mode de couleur"
2934 msgid "Colored Labels"
2938 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2940 "exit help quit status ?"
2943 msgid "Community name uses indefinite length"
2944 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2946 msgid "Connected to printer."
2947 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2949 msgid "Connecting to printer."
2950 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
2958 msgid "Continuous Long"
2959 msgstr "Continu Long"
2961 msgid "Continuous Short"
2962 msgstr "Continu Court"
2964 msgid "Control file sent successfully."
2967 msgid "Copying print data."
2970 msgid "Cotton Envelope"
2973 msgid "Cotton Paper"
2982 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2985 msgid "Credentials have expired."
2989 msgstr "Personnalisation"
2991 msgid "CustominCutInterval"
2992 msgstr "CustominCutInterval"
2994 msgid "CustominTearInterval"
2995 msgstr "CustominTearInterval"
3013 msgstr "Tons foncés"
3015 msgid "Data file sent successfully."
3021 msgid "Delete Class"
3022 msgstr "Supprimer la classe"
3024 msgid "Delete Printer"
3025 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3027 msgid "DeskJet Series"
3028 msgstr "Série DeskJet"
3031 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3032 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3036 "Device: uri = %s\n"
3039 " make-and-model = %s\n"
3044 msgid "Direct Thermal Media"
3045 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3048 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3049 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3052 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3054 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3057 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3058 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3061 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3062 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3065 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3067 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3076 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3079 msgid "Double Gate Fold"
3082 msgid "Double Staple (Landscape)"
3085 msgid "Double Staple (Portrait)"
3088 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3091 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3094 msgid "Double Wall Cardboard"
3109 msgid "EPL1 Label Printer"
3110 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3112 msgid "EPL2 Label Printer"
3113 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3115 msgid "Edit Configuration File"
3116 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3118 msgid "Embossing Foil"
3121 msgid "Empty PPD file."
3122 msgstr "Fichier PPD vide."
3124 msgid "Encryption is not supported."
3125 msgstr "Chiffrement indisponible."
3130 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3131 msgid "Ending Banner"
3132 msgstr "Fin de la bannière"
3134 msgid "Engineering Z Fold"
3141 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3142 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3143 "valid Kerberos ticket."
3145 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3146 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3147 "d'un ticket Kerberos valide."
3152 msgid "Envelope #10"
3155 msgid "Envelope #11"
3158 msgid "Envelope #12"
3161 msgid "Envelope #14"
3197 msgid "Envelope C65"
3203 msgid "Envelope Choukei 3"
3206 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3209 msgid "Envelope Choukei 4"
3212 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3218 msgid "Envelope Feed"
3219 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3221 msgid "Envelope Invite"
3224 msgid "Envelope Italian"
3225 msgstr "Enveloppe italienne"
3227 msgid "Envelope Kaku2"
3230 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3233 msgid "Envelope Kaku3"
3236 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3239 msgid "Envelope Monarch"
3242 msgid "Envelope PRC1"
3245 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3248 msgid "Envelope PRC10"
3251 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3254 msgid "Envelope PRC2"
3257 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3260 msgid "Envelope PRC3"
3263 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3266 msgid "Envelope PRC4"
3269 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3272 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3275 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3278 msgid "Envelope PRC6"
3281 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3284 msgid "Envelope PRC7"
3287 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3290 msgid "Envelope PRC8"
3293 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3296 msgid "Envelope PRC9"
3299 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3302 msgid "Envelope Personal"
3305 msgid "Envelope You4"
3308 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3311 msgid "Environment Variables:"
3312 msgstr "Variables d'environnement :"
3317 msgid "Error Policy"
3318 msgstr "Règles d’erreur"
3320 msgid "Error reading raster data."
3323 msgid "Error sending raster data."
3326 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3329 msgid "Every 10 Labels"
3330 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3332 msgid "Every 2 Labels"
3333 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3335 msgid "Every 3 Labels"
3336 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3338 msgid "Every 4 Labels"
3339 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3341 msgid "Every 5 Labels"
3342 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3344 msgid "Every 6 Labels"
3345 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3347 msgid "Every 7 Labels"
3348 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3350 msgid "Every 8 Labels"
3351 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3353 msgid "Every 9 Labels"
3354 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3357 msgstr "Chaque étiquette"
3359 msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3362 msgid "Everyday Matte Paper"
3368 msgid "Expectation Failed"
3369 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3371 msgid "Export Printers to Samba"
3372 msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"
3374 msgid "Expressions:"
3375 msgstr "Expressions :"
3377 msgid "Extra Heavyweight Paper"
3392 msgid "FanFold German"
3395 msgid "FanFold Legal German"
3401 msgid "Fast Grayscale"
3402 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3405 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3409 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3413 msgid "File \"%s\" is a directory."
3417 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3421 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3429 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3430 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3436 msgid "Fine Envelope"
3440 msgid "Finished page %d."
3446 msgid "Flexo Photo Polymer"
3464 msgid "Full Cut Tabs"
3476 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3477 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3482 msgid "Glass Colored"
3485 msgid "Glass Opaque"
3488 msgid "Glass Surfaced"
3491 msgid "Glass Textured"
3494 msgid "Glossy Brochure Paper"
3497 msgid "Glossy Fabric"
3500 msgid "Glossy Labels"
3503 msgid "Glossy Optical Disc"
3506 msgid "Glossy Paper"
3507 msgstr "Papier brillant"
3509 msgid "Glossy Photo Paper"
3512 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3515 msgid "Gravure Cylinder"
3519 msgstr "Niveaux de gris"
3533 msgid "Hanging Folder"
3534 msgstr "Dossier suspendu"
3536 msgid "Hash buffer too small."
3539 msgid "Heavyweight Coated Paper"
3542 msgid "Heavyweight Envelope"
3545 msgid "Heavyweight Paper"
3548 msgid "Help file not in index."
3554 msgid "High Gloss Fabric"
3557 msgid "High Gloss Labels"
3560 msgid "High Gloss Optical Disc"
3563 msgid "High Gloss Photo Paper"
3566 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3569 msgid "IPP attribute has no name."
3572 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3575 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3578 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3581 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3584 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3587 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3590 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3593 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3596 msgid "IPP language length overflows value."
3599 msgid "IPP language length too large."
3602 msgid "IPP member name is not empty."
3605 msgid "IPP memberName value is empty."
3608 msgid "IPP memberName with no attribute."
3611 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3614 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3617 msgid "IPP octetString length too large."
3620 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3623 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3626 msgid "IPP string length overflows value."
3629 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3632 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3638 msgid "Illegal control character"
3639 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3641 msgid "Illegal main keyword string"
3642 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3644 msgid "Illegal option keyword string"
3645 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3647 msgid "Illegal translation string"
3648 msgstr "Traduction interdite"
3650 msgid "Illegal whitespace character"
3651 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3653 msgid "Image Setter Paper"
3656 msgid "Imaging Cylinder"
3659 msgid "Inkjet Envelope"
3662 msgid "Inkjet Labels"
3665 msgid "Inkjet Paper"
3668 msgid "Installable Options"
3669 msgstr "Options installables"
3674 msgid "IntelliBar Label Printer"
3675 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3678 msgstr "Intellitech"
3680 msgid "Internal Server Error"
3681 msgstr "Erreur interne du serveur"
3683 msgid "Internal error"
3684 msgstr "Erreur interne"
3686 msgid "Internet Postage 2-Part"
3687 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3689 msgid "Internet Postage 3-Part"
3690 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3692 msgid "Internet Printing Protocol"
3693 msgstr "Internet Printing Protocol"
3695 msgid "Invalid media name arguments."
3698 msgid "Invalid media size."
3701 msgid "Invalid ppd-name value."
3705 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3709 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3729 msgid "JIS B4 Long Edge"
3735 msgid "JIS B5 Long Edge"
3741 msgid "JIS B6 Long Edge"
3754 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3758 msgid "Job #%d does not exist."
3759 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3762 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3763 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3766 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3767 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3770 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3771 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3774 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3775 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3778 msgid "Job #%d is not complete."
3779 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3782 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3786 msgid "Job #%d is not held."
3789 msgid "Job Completed"
3793 msgstr "Tâche créée"
3795 msgid "Job Options Changed"
3796 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3801 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3802 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3804 msgid "Job operation failed"
3805 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3807 msgid "Job state cannot be changed."
3808 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3810 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3819 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3820 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3822 msgid "Label Printer"
3823 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3826 msgstr "Étiquette supérieure"
3834 msgid "Laminating Foil"
3838 msgid "Language \"%s\" not supported."
3841 msgid "Large Address"
3842 msgstr "Adresse étendue"
3844 msgid "Large Capacity"
3847 msgid "Large Capacity Tray"
3850 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3851 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3856 msgid "Left Gate Fold"
3865 msgid "Letter Oversize"
3868 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3877 msgid "Lightweight Envelope"
3880 msgid "Lightweight Paper"
3883 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3884 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3886 msgid "List Available Printers"
3892 msgid "Local printer created."
3895 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3896 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3898 msgid "Looking for printer."
3899 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3943 msgid "Matte Brochure Paper"
3946 msgid "Matte Cover Paper"
3949 msgid "Matte Fabric"
3952 msgid "Matte Labels"
3955 msgid "Matte Optical Disc"
3958 msgid "Matte Photo Paper"
3962 msgstr "Taille du papier"
3964 msgid "Media Source"
3965 msgstr "Source du papier"
3967 msgid "Media Tracking"
3968 msgstr "Crénage du papier"
3971 msgstr "Type de papier"
3976 msgid "Memory allocation error"
3977 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3982 msgid "Metal Glossy"
3985 msgid "Metal High Gloss"
3994 msgid "Metal Semi Gloss"
3997 msgid "Mid-Weight Paper"
4003 msgid "Missing CloseGroup"
4006 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4007 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
4009 msgid "Missing asterisk in column 1"
4010 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
4012 msgid "Missing document-number attribute."
4016 msgid "Missing double quote on line %d."
4019 msgid "Missing form variable"
4022 msgid "Missing last-document attribute in request."
4025 msgid "Missing media or media-col."
4028 msgid "Missing media-size in media-col."
4031 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4034 msgid "Missing option keyword"
4037 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4041 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
4044 msgid "Missing required attributes."
4047 msgid "Missing resource in URI"
4050 msgid "Missing scheme in URI"
4054 msgid "Missing value on line %d."
4057 msgid "Missing value string"
4058 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
4060 msgid "Missing x-dimension in media-size."
4063 msgid "Missing y-dimension in media-size."
4068 "Model: name = %s\n"
4069 " natural_language = %s\n"
4070 " make-and-model = %s\n"
4077 msgid "Modify Class"
4078 msgstr "Modifier la classe"
4080 msgid "Modify Printer"
4081 msgstr "Modifier l’imprimante"
4083 msgid "Mounting Tape"
4086 msgid "Move All Jobs"
4087 msgstr "Transférer toutes les tâches"
4090 msgstr "Transférer la tâche"
4092 msgid "Moved Permanently"
4093 msgstr "Transférées de façon permanente"
4098 msgid "Multi Part Form"
4101 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4104 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4107 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4110 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4113 msgid "Multipurpose"
4116 msgid "Multipurpose Paper"
4122 msgid "NULL PPD file pointer"
4123 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
4125 msgid "Name OID uses indefinite length"
4126 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
4128 msgid "Nested classes are not allowed."
4134 msgid "New credentials are not valid for name."
4137 msgid "New credentials are older than stored credentials."
4144 msgstr "Aucun contenu"
4146 msgid "No IPP attributes."
4152 msgid "No VarBind SEQUENCE"
4153 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
4155 msgid "No Windows printer drivers are installed."
4158 msgid "No active connection"
4159 msgstr "Aucune connexion active"
4161 msgid "No active connection."
4162 msgstr "Aucune connexion active."
4165 msgid "No active jobs on %s."
4166 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
4168 msgid "No attributes in request."
4171 msgid "No authentication information provided."
4174 msgid "No common name specified."
4177 msgid "No community name"
4178 msgstr "Aucun nom de communauté"
4180 msgid "No default printer."
4181 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
4183 msgid "No destinations added."
4184 msgstr "Aucune destination ajoutée."
4186 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4189 msgid "No error-index"
4190 msgstr "Paramètre error-index absent"
4192 msgid "No error-status"
4195 msgid "No file in print request."
4198 msgid "No modification time"
4202 msgstr "Aucun OID de nom"
4204 msgid "No pages were found."
4207 msgid "No printer name"
4210 msgid "No printer-uri found"
4213 msgid "No printer-uri found for class"
4216 msgid "No printer-uri in request."
4219 msgid "No request URI."
4222 msgid "No request protocol version."
4225 msgid "No request sent."
4228 msgid "No request-id"
4229 msgstr "Paramètre request-id absent"
4231 msgid "No stored credentials, not valid for name."
4234 msgid "No subscription attributes in request."
4237 msgid "No subscriptions found."
4238 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
4240 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4241 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
4243 msgid "No version number"
4244 msgstr "Aucun numéro de version"
4246 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4247 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4249 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4250 msgstr "Non continu (détection Web)"
4259 msgstr "Introuvable"
4261 msgid "Not Implemented"
4262 msgstr "Non implémentée"
4264 msgid "Not Installed"
4265 msgstr "Non installée"
4267 msgid "Not Modified"
4268 msgstr "Non modifiée"
4270 msgid "Not Supported"
4271 msgstr "Non prise en charge"
4273 msgid "Not allowed to print."
4274 msgstr "Impression interdite"
4280 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4287 msgid "Off (1-Sided)"
4288 msgstr "Désactivé (recto)"
4290 msgid "Office Recycled Paper"
4297 msgstr "Aide en ligne"
4299 msgid "Only local users can create a local printer."
4300 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4303 msgid "Open of %s failed: %s"
4304 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4306 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4307 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4309 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4310 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4312 msgid "Operation Policy"
4313 msgstr "Règles de fonctionnement"
4315 msgid "Optical Disc"
4319 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4322 msgid "Options Installed"
4323 msgstr "Options installées"
4331 msgid "Out of date PPD cache file."
4334 msgid "Out of memory."
4338 msgstr "Mode de sortie"
4340 msgid "Output bin is almost full."
4343 msgid "Output bin is full."
4346 msgid "Output bin is missing."
4352 msgid "PCL Laser Printer"
4353 msgstr "Imprimante laser PCL"
4358 msgid "PRC16K Long Edge"
4364 msgid "PRC32K Long Edge"
4367 msgid "PRC32K Oversize"
4370 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4373 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4374 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4376 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4377 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4383 msgstr "Bourrage papier."
4385 msgid "Paper tray is almost empty."
4386 msgstr "Le bac à papier est quasiment vide."
4388 msgid "Paper tray is empty."
4389 msgstr "Le bac à papier est vide."
4391 msgid "Paper tray is missing."
4392 msgstr "Le bac à papier est manquant."
4394 msgid "Parallel Fold"
4397 msgid "ParamCustominCutInterval"
4398 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4400 msgid "ParamCustominTearInterval"
4401 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4404 msgid "Password for %s on %s? "
4405 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4408 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4409 msgstr "Un mot de passe pour %s est nécessaire pour accéder à %s via SAMBA : "
4412 msgstr "Suspendre la classe"
4414 msgid "Pause Printer"
4415 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4420 msgid "Permanent Labels"
4429 msgid "Photo Labels"
4430 msgstr "Étiquettes photo"
4435 msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4438 msgid "Photo Paper Pro Platinum"
4441 msgid "Plain Envelope"
4450 msgid "Plastic Archival"
4453 msgid "Plastic Colored"
4456 msgid "Plastic Glossy"
4459 msgid "Plastic High Gloss"
4462 msgid "Plastic Matte"
4465 msgid "Plastic Satin"
4468 msgid "Plastic Semi Gloss"
4480 msgid "Port Monitor"
4481 msgstr "Moniteur de port"
4483 msgid "PostScript Printer"
4484 msgstr "Imprimante PostScript"
4487 msgstr "Carte postale"
4489 msgid "Postcard Double"
4492 msgid "Postcard Double Long Edge"
4495 msgid "Postcard Long Edge"
4501 msgid "Pre Cut Tabs"
4504 msgid "Premium Inkjet Paper"
4507 msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4510 msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4513 msgid "Preparing to print."
4516 msgid "Preprinted Envelope"
4519 msgid "Preprinted Paper"
4522 msgid "Print Density"
4523 msgstr "Densité d’impression"
4526 msgstr "Tâche d’impression :"
4529 msgstr "Mode d’impression"
4531 msgid "Print Quality"
4532 msgstr "Qualité d'impression"
4535 msgstr "Taux d’impression"
4537 msgid "Print Self-Test Page"
4538 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4541 msgstr "Vitesse d’impression"
4543 msgid "Print Test Page"
4544 msgstr "Imprimer la page de test"
4546 msgid "Print and Cut"
4547 msgstr "Impression à découper"
4549 msgid "Print and Tear"
4550 msgstr "Impression à détacher"
4552 msgid "Print file sent."
4555 msgid "Print job canceled at printer."
4558 msgid "Print job too large."
4561 msgid "Print job was not accepted."
4565 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4568 msgid "Printer Added"
4571 msgid "Printer Default"
4574 msgid "Printer Deleted"
4577 msgid "Printer Modified"
4580 msgid "Printer Paused"
4583 msgid "Printer Settings"
4584 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4586 msgid "Printer cannot print supplied content."
4589 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4592 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4596 msgstr "Imprimante :"
4602 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4608 msgid "Punched Paper"
4614 msgid "Quota limit reached."
4617 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4627 msgstr "Refuser les tâches"
4630 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4634 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4637 msgid "Reprint After Error"
4638 msgstr "Réimprimer après erreur"
4640 msgid "Request Entity Too Large"
4641 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4646 msgid "Resume Class"
4647 msgstr "Relancer la classe"
4649 msgid "Resume Printer"
4650 msgstr "Relancer l’imprimante"
4652 msgid "Return Address"
4653 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4661 msgid "Right Gate Fold"
4701 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
4704 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4705 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4707 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4708 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4710 msgid "Saddle Stitch"
4713 msgid "Satin Labels"
4716 msgid "Satin Optical Disc"
4719 msgid "Satin Photo Paper"
4725 msgid "Screen Paged"
4728 msgid "Security Labels"
4734 msgid "See remote printer."
4737 msgid "Self Adhesive"
4740 msgid "Self Adhesive Film"
4743 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4746 msgid "Semi-Gloss Fabric"
4749 msgid "Semi-Gloss Labels"
4752 msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4755 msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
4758 msgid "Sending data to printer."
4761 msgid "Server Restarted"
4762 msgstr "Le serveur a redémarré"
4764 msgid "Server Security Auditing"
4765 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4767 msgid "Server Started"
4768 msgstr "Le serveur a démarré"
4770 msgid "Server Stopped"
4771 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4773 msgid "Server credentials not set."
4776 msgid "Service Unavailable"
4777 msgstr "Service indisponible"
4779 msgid "Set Allowed Users"
4780 msgstr "Définir les autorisations"
4782 msgid "Set As Server Default"
4783 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4785 msgid "Set Class Options"
4786 msgstr "Définir les options de classe"
4788 msgid "Set Printer Options"
4789 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4791 msgid "Set Publishing"
4792 msgstr "Définir la publication"
4794 msgid "Shipping Address"
4795 msgstr "Adresse de livraison"
4797 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4798 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4812 msgid "Single Punch (Landscape)"
4815 msgid "Single Punch (Portrait)"
4818 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
4821 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
4824 msgid "Single Staple (Landscape)"
4827 msgid "Single Staple (Portrait)"
4830 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4833 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4836 msgid "Single Wall Cardboard"
4842 msgid "Special Paper"
4843 msgstr "Papier spécial"
4846 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4888 msgid "Staple Edge (Landscape)"
4891 msgid "Staple Edge (Portrait)"
4894 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
4897 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
4900 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4901 msgid "Starting Banner"
4902 msgstr "Début de la bannière"
4905 msgid "Starting page %d."
4909 msgstr "Déclaration"
4912 msgid "Subscription #%d does not exist."
4915 msgid "Substitutions:"
4927 msgid "Switching Protocols"
4928 msgstr "Permuter les protocoles"
4936 msgid "Tabloid Oversize"
4939 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4948 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4949 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4952 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4956 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4961 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4966 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4970 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4971 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4974 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4975 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4977 msgid "The PPD file could not be opened."
4978 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4981 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4982 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4984 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4985 "sans espace, « / » et « # »."
4987 msgid "The developer unit needs to be replaced."
4990 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4993 msgid "The fuser's temperature is high."
4996 msgid "The fuser's temperature is low."
5000 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
5002 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
5003 "abonnement de tâche."
5006 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
5009 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
5012 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
5015 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
5018 msgid "The printer did not respond."
5021 msgid "The printer is in use."
5024 msgid "The printer is low on ink."
5027 msgid "The printer is low on toner."
5030 msgid "The printer is not connected."
5033 msgid "The printer is not responding."
5036 msgid "The printer is now connected."
5039 msgid "The printer is now online."
5042 msgid "The printer is offline."
5045 msgid "The printer is unreachable at this time."
5048 msgid "The printer may be out of ink."
5051 msgid "The printer may be out of toner."
5054 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5058 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5059 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5061 "Le nom d’imprimante doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
5062 "sans espace, « / » et « # »."
5064 msgid "The printer or class does not exist."
5067 msgid "The printer or class is not shared."
5070 msgid "The printer's cover is open."
5073 msgid "The printer's door is open."
5076 msgid "The printer's interlock is open."
5079 msgid "The printer's waste bin is almost full."
5082 msgid "The printer's waste bin is full."
5086 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
5087 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
5089 msgid "The printer-uri attribute is required."
5093 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5095 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
5096 "classes/CLASSNAME »."
5099 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5101 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
5102 "printers/PRINTERNAME »."
5105 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5106 "(?), or the pound sign (#)."
5108 "Le nom de l’abonnement ne doit pas contenir d’espace ni aucun des symboles "
5109 "« / », « ? » et « # »."
5112 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5117 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
5120 msgid "There are too many subscriptions."
5121 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
5123 msgid "There was an unrecoverable USB error."
5126 msgid "Thermal Transfer Media"
5127 msgstr "Papier pour transfert thermique"
5129 msgid "Too many active jobs."
5130 msgstr "Trop de tâches en cours."
5133 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
5137 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
5152 msgid "Transparency"
5153 msgstr "Transparence"
5218 msgid "Triple Staple (Landscape)"
5221 msgid "Triple Staple (Portrait)"
5224 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
5227 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
5230 msgid "Triple Wall Cardboard"
5233 msgid "Trust on first use is disabled."
5236 msgid "URI Too Long"
5237 msgstr "URI trop long"
5239 msgid "URI too large"
5248 msgid "US Legal Oversize"
5254 msgid "US Letter Long Edge"
5255 msgstr "US Lettre Bord long"
5257 msgid "US Letter Oversize"
5260 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5263 msgid "US Letter Small"
5266 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5267 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
5269 msgid "Unable to access help file."
5270 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
5272 msgid "Unable to add RSS subscription"
5273 msgstr "Impossible d’ajouter d’abonnement RSS :"
5275 msgid "Unable to add class"
5276 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
5278 msgid "Unable to add document to print job."
5279 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
5282 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
5283 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
5285 msgid "Unable to add printer"
5286 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
5288 msgid "Unable to allocate memory for file types."
5291 msgid "Unable to allocate memory for page info"
5294 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
5297 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5298 msgstr "Impossible d’annuler l’abonnement RSS :"
5300 msgid "Unable to cancel print job."
5301 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
5303 msgid "Unable to change printer"
5304 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
5306 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5307 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
5309 msgid "Unable to change server settings"
5310 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
5313 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
5317 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
5320 msgid "Unable to configure printer options."
5321 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
5323 msgid "Unable to connect to host."
5324 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
5326 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
5330 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5334 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5338 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
5342 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
5345 msgid "Unable to copy PPD file."
5349 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
5353 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
5356 msgid "Unable to create credentials from array."
5359 msgid "Unable to create printer-uri"
5362 msgid "Unable to create printer."
5365 msgid "Unable to create server credentials."
5368 msgid "Unable to create temporary file"
5369 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
5371 msgid "Unable to delete class"
5372 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
5374 msgid "Unable to delete printer"
5375 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
5377 msgid "Unable to do maintenance command"
5378 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
5380 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
5384 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
5388 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
5391 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
5394 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
5398 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5399 "before responding)."
5403 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5407 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5410 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
5413 msgid "Unable to find destination for job"
5416 msgid "Unable to find printer."
5419 msgid "Unable to find server credentials."
5422 msgid "Unable to get backend exit status."
5425 msgid "Unable to get class list"
5426 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
5428 msgid "Unable to get class status"
5429 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
5431 msgid "Unable to get list of printer drivers"
5432 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
5434 msgid "Unable to get printer attributes"
5435 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
5437 msgid "Unable to get printer list"
5438 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
5440 msgid "Unable to get printer status"
5441 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
5443 msgid "Unable to get printer status."
5444 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
5447 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5451 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5454 msgid "Unable to load help index."
5458 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
5461 msgid "Unable to locate printer."
5464 msgid "Unable to modify class"
5465 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
5467 msgid "Unable to modify printer"
5468 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
5470 msgid "Unable to move job"
5471 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
5473 msgid "Unable to move jobs"
5474 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
5476 msgid "Unable to open PPD file"
5479 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5480 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
5482 msgid "Unable to open device file"
5486 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
5489 msgid "Unable to open help file."
5492 msgid "Unable to open print file"
5495 msgid "Unable to open raster file"
5498 msgid "Unable to print test page"
5499 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
5501 msgid "Unable to read print data."
5504 msgid "Unable to rename job document file."
5507 msgid "Unable to resolve printer-uri."
5511 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
5514 msgid "Unable to see in file"
5517 msgid "Unable to send command to printer driver"
5520 msgid "Unable to send data to printer."
5524 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5527 msgid "Unable to set options"
5528 msgstr "Impossible de définir les options :"
5530 msgid "Unable to set server default"
5531 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
5533 msgid "Unable to start backend process."
5536 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5537 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
5539 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5542 msgid "Unable to write print data"
5546 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5549 msgid "Unauthorized"
5550 msgstr "Non autorisé"
5559 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5563 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5567 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5571 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5574 msgid "Unknown hash algorithm."
5577 msgid "Unknown media size name."
5581 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5585 msgid "Unknown option \"%s\"."
5589 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5593 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5594 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
5597 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5598 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
5600 msgid "Unknown request method."
5603 msgid "Unknown request version."
5606 msgid "Unknown scheme in URI"
5609 msgid "Unknown service name."
5613 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5617 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5621 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5624 msgid "Unsupported 'job-name' value."
5628 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5632 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5636 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5640 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5644 msgid "Unsupported format \"%s\"."
5647 msgid "Unsupported margins."
5650 msgid "Unsupported media value."
5654 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5658 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5662 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5665 msgid "Unsupported raster data."
5668 msgid "Unsupported value type"
5669 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
5671 msgid "Upgrade Required"
5672 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
5677 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
5678 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
5679 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5680 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5681 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5682 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5686 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5689 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
5692 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5695 msgid "Usage: cupsd [options]"
5698 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5701 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
5705 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
5709 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5710 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5712 " ippfind --version"
5715 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5718 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
5722 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5723 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5724 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5725 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5729 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
5732 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5735 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5738 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5741 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5745 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5748 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5751 msgid "Value uses indefinite length"
5752 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5754 msgid "VarBind uses indefinite length"
5755 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5757 msgid "Vellum Paper"
5760 msgid "Version uses indefinite length"
5761 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5763 msgid "Waiting for job to complete."
5766 msgid "Waiting for printer to become available."
5769 msgid "Waiting for printer to finish."
5772 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5775 msgid "Waterproof Fabric"
5778 msgid "Web Interface is Disabled"
5784 msgid "Windowed Envelope"
5792 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5795 "Vous devez accéder à cette page par l’URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5796 "\">https://%s:%d%s</A>."
5801 msgid "ZPL Label Printer"
5802 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5810 msgid "accuracy-units"
5811 msgstr "Accuracy Units"
5813 msgid "accuracy-units.mm"
5816 msgid "accuracy-units.nm"
5819 msgid "accuracy-units.um"
5823 msgstr "Bale Output"
5826 msgstr "Baling Type"
5828 msgid "baling-type.band"
5831 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5832 msgstr "Shrink Wrap"
5834 msgid "baling-type.wrap"
5838 msgstr "Baling When"
5840 msgid "baling-when.after-job"
5843 msgid "baling-when.after-sets"
5847 msgstr "Bind Output"
5849 msgid "binding-reference-edge"
5850 msgstr "Binding Reference Edge"
5852 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5855 msgid "binding-reference-edge.left"
5858 msgid "binding-reference-edge.right"
5861 msgid "binding-reference-edge.top"
5864 msgid "binding-type"
5865 msgstr "Binding Type"
5867 msgid "binding-type.adhesive"
5870 msgid "binding-type.comb"
5873 msgid "binding-type.flat"
5876 msgid "binding-type.padding"
5879 msgid "binding-type.perfect"
5882 msgid "binding-type.spiral"
5885 msgid "binding-type.tape"
5888 msgid "binding-type.velo"
5894 msgid "charge-info-message"
5895 msgstr "Charge Info Message"
5898 msgstr "Coat Sheets"
5900 msgid "coating-sides"
5901 msgstr "Coating Sides"
5903 msgid "coating-sides.back"
5906 msgid "coating-sides.both"
5909 msgid "coating-sides.front"
5912 msgid "coating-type"
5913 msgstr "Coating Type"
5915 msgid "coating-type.archival"
5918 msgid "coating-type.archival-glossy"
5919 msgstr "Archival Glossy"
5921 msgid "coating-type.archival-matte"
5922 msgstr "Archival Matte"
5924 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5925 msgstr "Archival Semi Gloss"
5927 msgid "coating-type.glossy"
5930 msgid "coating-type.high-gloss"
5933 msgid "coating-type.matte"
5936 msgid "coating-type.semi-gloss"
5939 msgid "coating-type.silicone"
5942 msgid "coating-type.translucent"
5943 msgstr "Translucent"
5948 msgid "confirmation-sheet-print"
5949 msgstr "Confirmation Sheet Print"
5958 msgstr "Cover Front"
5960 msgid "cover-sheet-info"
5961 msgstr "Cover Sheet Info"
5963 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5966 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5969 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5972 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5975 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5976 msgstr "Organization"
5978 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5981 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5987 msgid "cover-type.no-cover"
5990 msgid "cover-type.print-back"
5993 msgid "cover-type.print-both"
5996 msgid "cover-type.print-front"
5997 msgstr "Print Front"
5999 msgid "cover-type.print-none"
6003 msgstr "Cover Output"
6005 msgid "covering-name"
6006 msgstr "Covering Name"
6008 msgid "covering-name.plain"
6011 msgid "covering-name.pre-cut"
6014 msgid "covering-name.pre-printed"
6015 msgstr "Pre Printed"
6017 msgid "cups-deviced failed to execute."
6018 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
6020 msgid "cups-driverd failed to execute."
6021 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
6024 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
6027 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
6031 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
6035 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
6039 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
6042 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
6045 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
6048 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
6051 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
6054 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
6057 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
6061 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
6065 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
6069 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
6073 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
6076 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
6080 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
6083 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
6086 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
6089 msgid "detailed-status-message"
6090 msgstr "Detailed Status Message"
6093 msgid "device for %s/%s: %s"
6094 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
6097 msgid "device for %s: %s"
6098 msgstr "matériel pour %s : %s"
6100 msgid "document-copies"
6103 msgid "document-state"
6104 msgstr "Document State"
6106 msgid "document-state-reasons"
6107 msgstr "Detailed Document State"
6109 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6110 msgstr "Aborted By System"
6112 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6113 msgstr "Canceled At Device"
6115 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6116 msgstr "Canceled By Operator"
6118 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6119 msgstr "Canceled By User"
6121 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6122 msgstr "Completed Successfully"
6124 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6125 msgstr "Completed With Errors"
6127 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6128 msgstr "Completed With Warnings"
6130 msgid "document-state-reasons.compression-error"
6131 msgstr "Compression Error"
6133 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6134 msgstr "Data Insufficient"
6136 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6137 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6139 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6140 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6142 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6143 msgstr "Digital Signature Wait"
6145 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6146 msgstr "Document Access Error"
6148 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6149 msgstr "Document Fetchable"
6151 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6152 msgstr "Document Format Error"
6154 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6155 msgstr "Document Password Error"
6157 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6158 msgstr "Document Permission Error"
6160 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6161 msgstr "Document Security Error"
6163 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6164 msgstr "Document Unprintable Error"
6166 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6167 msgstr "Errors Detected"
6169 msgid "document-state-reasons.incoming"
6172 msgid "document-state-reasons.interpreting"
6173 msgstr "Interpreting"
6175 msgid "document-state-reasons.none"
6178 msgid "document-state-reasons.outgoing"
6181 msgid "document-state-reasons.printing"
6184 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6185 msgstr "Processing To Stop Point"
6187 msgid "document-state-reasons.queued"
6190 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6191 msgstr "Queued For Marker"
6193 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6194 msgstr "Queued In Device"
6196 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6197 msgstr "Resources Are Not Ready"
6199 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6200 msgstr "Resources Are Not Supported"
6202 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6203 msgstr "Submission Interrupted"
6205 msgid "document-state-reasons.transforming"
6206 msgstr "Transforming"
6208 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6209 msgstr "Unsupported Compression"
6211 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6212 msgstr "Unsupported Document Format"
6214 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6215 msgstr "Warnings Detected"
6217 msgid "document-state.3"
6220 msgid "document-state.5"
6223 msgid "document-state.6"
6224 msgstr "Processing Stopped"
6226 msgid "document-state.7"
6229 msgid "document-state.8"
6232 msgid "document-state.9"
6235 msgid "error-index uses indefinite length"
6236 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
6238 msgid "error-status uses indefinite length"
6239 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
6241 msgid "feed-orientation"
6242 msgstr "Feed Orientation"
6244 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6245 msgstr "Long Edge First"
6247 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6248 msgstr "Short Edge First"
6250 msgid "fetch-status-code"
6251 msgstr "Fetch Status Code"
6253 msgid "finishing-template"
6254 msgstr "Finishing Template"
6256 msgid "finishing-template.bale"
6259 msgid "finishing-template.bind"
6262 msgid "finishing-template.bind-bottom"
6263 msgstr "Bind Bottom"
6265 msgid "finishing-template.bind-left"
6268 msgid "finishing-template.bind-right"
6271 msgid "finishing-template.bind-top"
6274 msgid "finishing-template.booklet-maker"
6275 msgstr "Booklet Maker"
6277 msgid "finishing-template.coat"
6280 msgid "finishing-template.cover"
6283 msgid "finishing-template.edge-stitch"
6284 msgstr "Edge Stitch"
6286 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6287 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6289 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6290 msgstr "Edge Stitch Left"
6292 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6293 msgstr "Edge Stitch Right"
6295 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6296 msgstr "Edge Stitch Top"
6298 msgid "finishing-template.fold"
6301 msgid "finishing-template.fold-accordion"
6302 msgstr "Fold Accordion"
6304 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6305 msgstr "Fold Double Gate"
6307 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6308 msgstr "Fold Engineering Z"
6310 msgid "finishing-template.fold-gate"
6313 msgid "finishing-template.fold-half"
6316 msgid "finishing-template.fold-half-z"
6317 msgstr "Fold Half Z"
6319 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6320 msgstr "Fold Left Gate"
6322 msgid "finishing-template.fold-letter"
6323 msgstr "Fold Letter"
6325 msgid "finishing-template.fold-parallel"
6326 msgstr "Fold Parallel"
6328 msgid "finishing-template.fold-poster"
6329 msgstr "Fold Poster"
6331 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6332 msgstr "Fold Right Gate"
6334 msgid "finishing-template.fold-z"
6337 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6340 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6343 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6346 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6349 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6352 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6355 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6358 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6361 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6364 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6367 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6370 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6373 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6376 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6379 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6382 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6385 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6388 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6391 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6394 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6397 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6400 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6403 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6406 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6409 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6412 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6415 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6418 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6421 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6424 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6427 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6430 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6433 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6436 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6439 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6442 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6445 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6448 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6451 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6454 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6457 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6460 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6463 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6466 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6469 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6472 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6475 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6478 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6481 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6484 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6487 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6490 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6493 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6496 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6499 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6502 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6505 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6508 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6511 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6514 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6517 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6520 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6523 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6526 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6529 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6532 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6535 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6538 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6541 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6544 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6547 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6550 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6553 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6556 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6559 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6562 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6565 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6568 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6571 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6574 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6577 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6580 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6583 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6586 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6589 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6592 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6595 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6598 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6601 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6604 msgid "finishing-template.jog-offset"
6607 msgid "finishing-template.laminate"
6610 msgid "finishing-template.punch"
6613 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6614 msgstr "Punch Bottom Left"
6616 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6617 msgstr "Punch Bottom Right"
6619 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6620 msgstr "Punch Dual Bottom"
6622 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6623 msgstr "Punch Dual Left"
6625 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6626 msgstr "Punch Dual Right"
6628 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6629 msgstr "Punch Dual Top"
6631 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6632 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6634 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6635 msgstr "Punch Multiple Left"
6637 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6638 msgstr "Punch Multiple Right"
6640 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6641 msgstr "Punch Multiple Top"
6643 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6644 msgstr "Punch Quad Bottom"
6646 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6647 msgstr "Punch Quad Left"
6649 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6650 msgstr "Punch Quad Right"
6652 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6653 msgstr "Punch Quad Top"
6655 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6656 msgstr "Punch Top Left"
6658 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6659 msgstr "Punch Top Right"
6661 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6662 msgstr "Punch Triple Bottom"
6664 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6665 msgstr "Punch Triple Left"
6667 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6668 msgstr "Punch Triple Right"
6670 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6671 msgstr "Punch Triple Top"
6673 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6674 msgstr "Saddle Stitch"
6676 msgid "finishing-template.staple"
6679 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6680 msgstr "Staple Bottom Left"
6682 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6683 msgstr "Staple Bottom Right"
6685 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6686 msgstr "Staple Dual Bottom"
6688 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6689 msgstr "Staple Dual Left"
6691 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6692 msgstr "Staple Dual Right"
6694 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6695 msgstr "Staple Dual Top"
6697 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6698 msgstr "Staple Top Left"
6700 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6701 msgstr "Staple Top Right"
6703 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6704 msgstr "Staple Triple Bottom"
6706 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6707 msgstr "Staple Triple Left"
6709 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6710 msgstr "Staple Triple Right"
6712 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6713 msgstr "Staple Triple Top"
6715 msgid "finishing-template.trim"
6718 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6719 msgstr "Trim After Copies"
6721 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6722 msgstr "Trim After Documents"
6724 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6725 msgstr "Trim After Job"
6727 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6728 msgstr "Trim After Pages"
6733 msgid "finishings-col"
6736 msgid "finishings.10"
6739 msgid "finishings.100"
6742 msgid "finishings.101"
6743 msgstr "Fold Engineering Z"
6745 msgid "finishings.11"
6748 msgid "finishings.12"
6751 msgid "finishings.13"
6752 msgstr "Booklet Maker"
6754 msgid "finishings.14"
6757 msgid "finishings.15"
6760 msgid "finishings.16"
6763 msgid "finishings.20"
6764 msgstr "Staple Top Left"
6766 msgid "finishings.21"
6767 msgstr "Staple Bottom Left"
6769 msgid "finishings.22"
6770 msgstr "Staple Top Right"
6772 msgid "finishings.23"
6773 msgstr "Staple Bottom Right"
6775 msgid "finishings.24"
6776 msgstr "Edge Stitch Left"
6778 msgid "finishings.25"
6779 msgstr "Edge Stitch Top"
6781 msgid "finishings.26"
6782 msgstr "Edge Stitch Right"
6784 msgid "finishings.27"
6785 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6787 msgid "finishings.28"
6788 msgstr "Staple Dual Left"
6790 msgid "finishings.29"
6791 msgstr "Staple Dual Top"
6793 msgid "finishings.3"
6796 msgid "finishings.30"
6797 msgstr "Staple Dual Right"
6799 msgid "finishings.31"
6800 msgstr "Staple Dual Bottom"
6802 msgid "finishings.32"
6803 msgstr "Staple Triple Left"
6805 msgid "finishings.33"
6806 msgstr "Staple Triple Top"
6808 msgid "finishings.34"
6809 msgstr "Staple Triple Right"
6811 msgid "finishings.35"
6812 msgstr "Staple Triple Bottom"
6814 msgid "finishings.4"
6817 msgid "finishings.5"
6820 msgid "finishings.50"
6823 msgid "finishings.51"
6826 msgid "finishings.52"
6829 msgid "finishings.53"
6830 msgstr "Bind Bottom"
6832 msgid "finishings.6"
6835 msgid "finishings.60"
6836 msgstr "Trim After Pages"
6838 msgid "finishings.61"
6839 msgstr "Trim After Documents"
6841 msgid "finishings.62"
6842 msgstr "Trim After Copies"
6844 msgid "finishings.63"
6845 msgstr "Trim After Job"
6847 msgid "finishings.7"
6850 msgid "finishings.70"
6851 msgstr "Punch Top Left"
6853 msgid "finishings.71"
6854 msgstr "Punch Bottom Left"
6856 msgid "finishings.72"
6857 msgstr "Punch Top Right"
6859 msgid "finishings.73"
6860 msgstr "Punch Bottom Right"
6862 msgid "finishings.74"
6863 msgstr "Punch Dual Left"
6865 msgid "finishings.75"
6866 msgstr "Punch Dual Top"
6868 msgid "finishings.76"
6869 msgstr "Punch Dual Right"
6871 msgid "finishings.77"
6872 msgstr "Punch Dual Bottom"
6874 msgid "finishings.78"
6875 msgstr "Punch Triple Left"
6877 msgid "finishings.79"
6878 msgstr "Punch Triple Top"
6880 msgid "finishings.8"
6881 msgstr "Saddle Stitch"
6883 msgid "finishings.80"
6884 msgstr "Punch Triple Right"
6886 msgid "finishings.81"
6887 msgstr "Punch Triple Bottom"
6889 msgid "finishings.82"
6890 msgstr "Punch Quad Left"
6892 msgid "finishings.83"
6893 msgstr "Punch Quad Top"
6895 msgid "finishings.84"
6896 msgstr "Punch Quad Right"
6898 msgid "finishings.85"
6899 msgstr "Punch Quad Bottom"
6901 msgid "finishings.86"
6902 msgstr "Punch Multiple Left"
6904 msgid "finishings.87"
6905 msgstr "Punch Multiple Top"
6907 msgid "finishings.88"
6908 msgstr "Punch Multiple Right"
6910 msgid "finishings.89"
6911 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6913 msgid "finishings.9"
6914 msgstr "Edge Stitch"
6916 msgid "finishings.90"
6917 msgstr "Fold Accordion"
6919 msgid "finishings.91"
6920 msgstr "Fold Double Gate"
6922 msgid "finishings.92"
6925 msgid "finishings.93"
6928 msgid "finishings.94"
6929 msgstr "Fold Half Z"
6931 msgid "finishings.95"
6932 msgstr "Fold Left Gate"
6934 msgid "finishings.96"
6935 msgstr "Fold Letter"
6937 msgid "finishings.97"
6938 msgstr "Fold Parallel"
6940 msgid "finishings.98"
6941 msgstr "Fold Poster"
6943 msgid "finishings.99"
6944 msgstr "Fold Right Gate"
6949 msgid "folding-direction"
6950 msgstr "Folding Direction"
6952 msgid "folding-direction.inward"
6955 msgid "folding-direction.outward"
6958 msgid "folding-offset"
6959 msgstr "Fold Position"
6961 msgid "folding-reference-edge"
6962 msgstr "Folding Reference Edge"
6964 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6967 msgid "folding-reference-edge.left"
6970 msgid "folding-reference-edge.right"
6973 msgid "folding-reference-edge.top"
6976 msgid "font-name-requested"
6979 msgid "font-size-requested"
6982 msgid "force-front-side"
6983 msgstr "Force Front Side"
6991 msgid "help\t\tGet help on commands."
6997 msgid "imposition-template"
6998 msgstr "Imposition Template"
7000 msgid "imposition-template.none"
7003 msgid "imposition-template.signature"
7006 msgid "input-attributes"
7007 msgstr "Input Attributes"
7009 msgid "input-auto-scaling"
7010 msgstr "Scan Auto Scaling"
7012 msgid "input-auto-skew-correction"
7013 msgstr "Scan Auto Skew Correction"
7015 msgid "input-brightness"
7016 msgstr "Scan Brightness"
7018 msgid "input-color-mode"
7019 msgstr "Input Color Mode"
7021 msgid "input-color-mode.auto"
7024 msgid "input-color-mode.bi-level"
7027 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7030 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7033 msgid "input-color-mode.color"
7036 msgid "input-color-mode.color_8"
7039 msgid "input-color-mode.monochrome"
7042 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7043 msgstr "Monochrome 16"
7045 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7046 msgstr "Monochrome 4"
7048 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7049 msgstr "Monochrome 8"
7051 msgid "input-color-mode.rgb_16"
7054 msgid "input-color-mode.rgba_16"
7057 msgid "input-color-mode.rgba_8"
7060 msgid "input-content-type"
7061 msgstr "Input Content Type"
7063 msgid "input-content-type.auto"
7066 msgid "input-content-type.halftone"
7069 msgid "input-content-type.line-art"
7072 msgid "input-content-type.magazine"
7075 msgid "input-content-type.photo"
7078 msgid "input-content-type.text"
7081 msgid "input-content-type.text-and-photo"
7082 msgstr "Text And Photo"
7084 msgid "input-contrast"
7085 msgstr "Scan Contrast"
7087 msgid "input-film-scan-mode"
7088 msgstr "Input Film Scan Mode"
7090 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7091 msgstr "Black And White Negative Film"
7093 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7094 msgstr "Color Negative Film"
7096 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7097 msgstr "Color Slide Film"
7099 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7100 msgstr "Not Applicable"
7102 msgid "input-images-to-transfer"
7103 msgstr "Scan Images To Transfer"
7106 msgstr "Input Media"
7108 msgid "input-media.auto"
7111 msgid "input-orientation-requested"
7112 msgstr "Input Orientation"
7114 msgid "input-quality"
7115 msgstr "Input Quality"
7117 msgid "input-resolution"
7118 msgstr "Scan Resolution"
7120 msgid "input-scaling-height"
7121 msgstr "Scan Scaling Height"
7123 msgid "input-scaling-width"
7124 msgstr "Scan Scaling Width"
7126 msgid "input-scan-regions"
7127 msgstr "Scan Regions"
7129 msgid "input-sharpness"
7130 msgstr "Scan Sharpness"
7133 msgstr "Input Sides"
7135 msgid "input-source"
7136 msgstr "Input Source"
7138 msgid "input-source.adf"
7141 msgid "input-source.film-reader"
7142 msgstr "Film Reader"
7144 msgid "input-source.platen"
7147 msgid "insert-after-page-number"
7148 msgstr "Insert Page Number"
7150 msgid "insert-count"
7151 msgstr "Insert Count"
7153 msgid "insert-sheet"
7154 msgstr "Insert Sheet"
7157 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7160 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7164 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7168 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7172 msgid "ippfind: Expected program after %s."
7176 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7179 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7182 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7185 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7188 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7192 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7195 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7199 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7203 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7207 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7210 msgid "ippfind: Out of memory."
7213 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7217 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7221 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7225 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7229 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7232 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7236 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7239 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7242 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7245 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7248 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7251 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7254 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7257 msgid "ipptool: URI required before test file."
7261 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7264 msgid "job-account-id"
7265 msgstr "Job Account ID"
7267 msgid "job-account-type"
7268 msgstr "Job Account Type"
7270 msgid "job-account-type.general"
7273 msgid "job-account-type.group"
7276 msgid "job-account-type.none"
7279 msgid "job-accounting-output-bin"
7280 msgstr "Job Accounting Output Bin"
7282 msgid "job-accounting-sheets"
7283 msgstr "Job Accounting Sheets"
7285 msgid "job-accounting-sheets-type"
7286 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7288 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7291 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7294 msgid "job-accounting-user-id"
7295 msgstr "Job Accounting User ID"
7297 msgid "job-collation-type"
7298 msgstr "Job Collation Type"
7300 msgid "job-collation-type.3"
7301 msgstr "Uncollated Sheets"
7303 msgid "job-collation-type.4"
7304 msgstr "Collated Documents"
7306 msgid "job-collation-type.5"
7307 msgstr "Uncollated Documents"
7312 msgid "job-cover-back"
7313 msgstr "Job Cover Back"
7315 msgid "job-cover-front"
7316 msgstr "Job Cover Front"
7318 msgid "job-delay-output-until"
7319 msgstr "Job Delay Output Until"
7321 msgid "job-delay-output-until-time"
7322 msgstr "Job Delay Output Until Time"
7324 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7327 msgid "job-delay-output-until.evening"
7330 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7333 msgid "job-delay-output-until.night"
7336 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7337 msgstr "No Delay Output"
7339 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7340 msgstr "Second Shift"
7342 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7343 msgstr "Third Shift"
7345 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7348 msgid "job-error-action"
7349 msgstr "Job Error Action"
7351 msgid "job-error-action.abort-job"
7354 msgid "job-error-action.cancel-job"
7357 msgid "job-error-action.continue-job"
7358 msgstr "Continue Job"
7360 msgid "job-error-action.suspend-job"
7361 msgstr "Suspend Job"
7363 msgid "job-error-sheet"
7364 msgstr "Job Error Sheet"
7366 msgid "job-error-sheet-type"
7367 msgstr "Job Error Sheet Type"
7369 msgid "job-error-sheet-type.none"
7372 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7375 msgid "job-error-sheet-when"
7376 msgstr "Job Error Sheet When"
7378 msgid "job-error-sheet-when.always"
7381 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7384 msgid "job-finishings"
7385 msgstr "Job Finishings"
7387 msgid "job-hold-until"
7390 msgid "job-hold-until-time"
7391 msgstr "Job Hold Until Time"
7393 msgid "job-hold-until.day-time"
7396 msgid "job-hold-until.evening"
7399 msgid "job-hold-until.indefinite"
7402 msgid "job-hold-until.night"
7405 msgid "job-hold-until.no-hold"
7408 msgid "job-hold-until.second-shift"
7409 msgstr "Second Shift"
7411 msgid "job-hold-until.third-shift"
7412 msgstr "Third Shift"
7414 msgid "job-hold-until.weekend"
7417 msgid "job-mandatory-attributes"
7418 msgstr "Job Mandatory Attributes"
7423 msgid "job-phone-number"
7424 msgstr "Job Phone Number"
7426 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7429 msgid "job-priority"
7430 msgstr "Job Priority"
7432 msgid "job-recipient-name"
7433 msgstr "Job Recipient Name"
7435 msgid "job-save-disposition"
7436 msgstr "Job Save Disposition"
7438 msgid "job-sheet-message"
7439 msgstr "Job Sheet Message"
7442 msgstr "Banner Page"
7444 msgid "job-sheets-col"
7445 msgstr "Banner Page"
7447 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7448 msgstr "First Print Stream Page"
7450 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7451 msgstr "Start and End Sheets"
7453 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7456 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7457 msgstr "Start Sheet"
7459 msgid "job-sheets.none"
7462 msgid "job-sheets.standard"
7468 msgid "job-state-message"
7469 msgstr "Job State Message"
7471 msgid "job-state-reasons"
7472 msgstr "Detailed Job State"
7474 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7475 msgstr "Aborted By System"
7477 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7478 msgstr "Account Authorization Failed"
7480 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7481 msgstr "Account Closed"
7483 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7484 msgstr "Account Info Needed"
7486 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7487 msgstr "Account Limit Reached"
7489 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7490 msgstr "Compression Error"
7492 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7493 msgstr "Conflicting Attributes"
7495 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7496 msgstr "Connected To Destination"
7498 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7499 msgstr "Connecting To Destination"
7501 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7502 msgstr "Destination Uri Failed"
7504 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7505 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7507 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7508 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7510 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7511 msgstr "Document Access Error"
7513 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7514 msgstr "Document Format Error"
7516 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7517 msgstr "Document Password Error"
7519 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7520 msgstr "Document Permission Error"
7522 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7523 msgstr "Document Security Error"
7525 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7526 msgstr "Document Unprintable Error"
7528 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7529 msgstr "Errors Detected"
7531 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7532 msgstr "Job Canceled At Device"
7534 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7535 msgstr "Job Canceled By Operator"
7537 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7538 msgstr "Job Canceled By User"
7540 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7541 msgstr "Job Completed Successfully"
7543 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7544 msgstr "Job Completed With Errors"
7546 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7547 msgstr "Job Completed With Warnings"
7549 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7550 msgstr "Job Data Insufficient"
7552 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7553 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7555 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7556 msgstr "Job Digital Signature Wait"
7558 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7559 msgstr "Job Fetchable"
7561 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7562 msgstr "Job Held For Review"
7564 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7565 msgstr "Job Hold Until Specified"
7567 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7568 msgstr "Job Incoming"
7570 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7571 msgstr "Job Interpreting"
7573 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7574 msgstr "Job Outgoing"
7576 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7577 msgstr "Job Password Wait"
7579 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7580 msgstr "Job Printed Successfully"
7582 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7583 msgstr "Job Printed With Errors"
7585 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7586 msgstr "Job Printed With Warnings"
7588 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7589 msgstr "Job Printing"
7591 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7594 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7595 msgstr "Job Queued For Marker"
7597 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7598 msgstr "Job Release Wait"
7600 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7601 msgstr "Job Restartable"
7603 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7604 msgstr "Job Resuming"
7606 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7607 msgstr "Job Saved Successfully"
7609 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7610 msgstr "Job Saved With Errors"
7612 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7613 msgstr "Job Saved With Warnings"
7615 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7618 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7619 msgstr "Job Spooling"
7621 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7622 msgstr "Job Streaming"
7624 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7625 msgstr "Job Suspended"
7627 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7628 msgstr "Job Suspended By Operator"
7630 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7631 msgstr "Job Suspended By System"
7633 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7634 msgstr "Job Suspended By User"
7636 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7637 msgstr "Job Suspending"
7639 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7640 msgstr "Job Transferring"
7642 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7643 msgstr "Job Transforming"
7645 msgid "job-state-reasons.none"
7648 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7649 msgstr "Printer Stopped"
7651 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7652 msgstr "Printer Stopped Partly"
7654 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7655 msgstr "Processing To Stop Point"
7657 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7658 msgstr "Queued In Device"
7660 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7661 msgstr "Resources Are Not Ready"
7663 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7664 msgstr "Resources Are Not Supported"
7666 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7667 msgstr "Service Off Line"
7669 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7670 msgstr "Submission Interrupted"
7672 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7673 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7675 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7676 msgstr "Unsupported Compression"
7678 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7679 msgstr "Unsupported Document Format"
7681 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7682 msgstr "Waiting For User Action"
7684 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7685 msgstr "Warnings Detected"
7691 msgstr "Pending Held"
7697 msgstr "Processing Stopped"
7709 msgstr "Laminate Pages"
7711 msgid "laminating-sides"
7712 msgstr "Laminating Sides"
7714 msgid "laminating-sides.back"
7717 msgid "laminating-sides.both"
7720 msgid "laminating-sides.front"
7723 msgid "laminating-type"
7724 msgstr "Laminating Type"
7726 msgid "laminating-type.archival"
7729 msgid "laminating-type.glossy"
7732 msgid "laminating-type.high-gloss"
7735 msgid "laminating-type.matte"
7738 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7741 msgid "laminating-type.translucent"
7742 msgstr "Translucent"
7747 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7751 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7754 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7757 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7760 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7763 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7766 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7769 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7772 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7775 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7778 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7781 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7784 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7787 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7790 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7793 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7796 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7800 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7804 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7807 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7811 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7812 " You must specify a printer name first."
7816 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7819 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7823 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7824 " You must specify a printer name first."
7828 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7832 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7836 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7837 " You must specify a printer name first."
7841 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7842 " You must specify a printer name first."
7846 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7850 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7854 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7857 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7863 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7866 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7869 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7872 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7875 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7878 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7881 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7885 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7889 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7892 msgid "lpoptions: No printers."
7896 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7900 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7904 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7907 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7912 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7916 msgid "material-amount"
7917 msgstr "Amount of Material"
7919 msgid "material-amount-units"
7920 msgstr "Material Amount Units"
7922 msgid "material-amount-units.g"
7925 msgid "material-amount-units.kg"
7928 msgid "material-amount-units.l"
7931 msgid "material-amount-units.m"
7934 msgid "material-amount-units.ml"
7937 msgid "material-amount-units.mm"
7940 msgid "material-color"
7941 msgstr "Material Color"
7943 msgid "material-diameter"
7944 msgstr "Material Diameter"
7946 msgid "material-diameter-tolerance"
7947 msgstr "Material Diameter Tolerance"
7949 msgid "material-fill-density"
7950 msgstr "Material Fill Density"
7952 msgid "material-name"
7953 msgstr "Material Name"
7955 msgid "material-purpose"
7956 msgstr "Material Purpose"
7958 msgid "material-purpose.all"
7961 msgid "material-purpose.base"
7964 msgid "material-purpose.in-fill"
7967 msgid "material-purpose.shell"
7970 msgid "material-purpose.support"
7973 msgid "material-rate"
7976 msgid "material-rate-units"
7977 msgstr "Material Rate Units"
7979 msgid "material-rate-units.mg_second"
7982 msgid "material-rate-units.ml_second"
7985 msgid "material-rate-units.mm_second"
7988 msgid "material-shell-thickness"
7989 msgstr "Material Shell Thickness"
7991 msgid "material-temperature"
7992 msgstr "Material Temperature"
7994 msgid "material-type"
7995 msgstr "Material Type"
7997 msgid "material-type.abs"
8000 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8001 msgstr "Abs Carbon Fiber"
8003 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8004 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8006 msgid "material-type.chocolate"
8009 msgid "material-type.gold"
8012 msgid "material-type.nylon"
8015 msgid "material-type.pet"
8018 msgid "material-type.photopolymer"
8019 msgstr "Photopolymer"
8021 msgid "material-type.pla"
8024 msgid "material-type.pla-conductive"
8025 msgstr "Pla Conductive"
8027 msgid "material-type.pla-flexible"
8028 msgstr "Pla Flexible"
8030 msgid "material-type.pla-magnetic"
8031 msgstr "Pla Magnetic"
8033 msgid "material-type.pla-steel"
8036 msgid "material-type.pla-stone"
8039 msgid "material-type.pla-wood"
8042 msgid "material-type.polycarbonate"
8043 msgstr "Polycarbonate"
8045 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8046 msgstr "Dissolvable PVA"
8048 msgid "material-type.silver"
8051 msgid "material-type.titanium"
8054 msgid "material-type.wax"
8057 msgid "materials-col"
8063 msgid "media-back-coating"
8064 msgstr "Media Back Coating"
8066 msgid "media-back-coating.glossy"
8069 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8072 msgid "media-back-coating.matte"
8075 msgid "media-back-coating.none"
8078 msgid "media-back-coating.satin"
8081 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8084 msgid "media-bottom-margin"
8085 msgstr "Media Bottom Margin"
8091 msgstr "Media Color"
8093 msgid "media-color.black"
8096 msgid "media-color.blue"
8099 msgid "media-color.brown"
8102 msgid "media-color.buff"
8105 msgid "media-color.clear-black"
8106 msgstr "Clear Black"
8108 msgid "media-color.clear-blue"
8111 msgid "media-color.clear-brown"
8112 msgstr "Clear Brown"
8114 msgid "media-color.clear-buff"
8117 msgid "media-color.clear-cyan"
8120 msgid "media-color.clear-gold"
8123 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8124 msgstr "Clear Goldenrod"
8126 msgid "media-color.clear-gray"
8129 msgid "media-color.clear-green"
8130 msgstr "Clear Green"
8132 msgid "media-color.clear-ivory"
8133 msgstr "Clear Ivory"
8135 msgid "media-color.clear-magenta"
8136 msgstr "Clear Magenta"
8138 msgid "media-color.clear-multi-color"
8139 msgstr "Clear Multi Color"
8141 msgid "media-color.clear-mustard"
8142 msgstr "Clear Mustard"
8144 msgid "media-color.clear-orange"
8145 msgstr "Clear Orange"
8147 msgid "media-color.clear-pink"
8150 msgid "media-color.clear-red"
8153 msgid "media-color.clear-silver"
8154 msgstr "Clear Silver"
8156 msgid "media-color.clear-turquoise"
8157 msgstr "Clear Turquoise"
8159 msgid "media-color.clear-violet"
8160 msgstr "Clear Violet"
8162 msgid "media-color.clear-white"
8163 msgstr "Clear White"
8165 msgid "media-color.clear-yellow"
8166 msgstr "Clear Yellow"
8168 msgid "media-color.cyan"
8171 msgid "media-color.dark-blue"
8174 msgid "media-color.dark-brown"
8177 msgid "media-color.dark-buff"
8180 msgid "media-color.dark-cyan"
8183 msgid "media-color.dark-gold"
8186 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8187 msgstr "Dark Goldenrod"
8189 msgid "media-color.dark-gray"
8192 msgid "media-color.dark-green"
8195 msgid "media-color.dark-ivory"
8198 msgid "media-color.dark-magenta"
8199 msgstr "Dark Magenta"
8201 msgid "media-color.dark-mustard"
8202 msgstr "Dark Mustard"
8204 msgid "media-color.dark-orange"
8205 msgstr "Dark Orange"
8207 msgid "media-color.dark-pink"
8210 msgid "media-color.dark-red"
8213 msgid "media-color.dark-silver"
8214 msgstr "Dark Silver"
8216 msgid "media-color.dark-turquoise"
8217 msgstr "Dark Turquoise"
8219 msgid "media-color.dark-violet"
8220 msgstr "Dark Violet"
8222 msgid "media-color.dark-yellow"
8223 msgstr "Dark Yellow"
8225 msgid "media-color.gold"
8228 msgid "media-color.goldenrod"
8231 msgid "media-color.gray"
8234 msgid "media-color.green"
8237 msgid "media-color.ivory"
8240 msgid "media-color.light-black"
8241 msgstr "Light Black"
8243 msgid "media-color.light-blue"
8246 msgid "media-color.light-brown"
8247 msgstr "Light Brown"
8249 msgid "media-color.light-buff"
8252 msgid "media-color.light-cyan"
8255 msgid "media-color.light-gold"
8258 msgid "media-color.light-goldenrod"
8259 msgstr "Light Goldenrod"
8261 msgid "media-color.light-gray"
8264 msgid "media-color.light-green"
8265 msgstr "Light Green"
8267 msgid "media-color.light-ivory"
8268 msgstr "Light Ivory"
8270 msgid "media-color.light-magenta"
8271 msgstr "Light Magenta"
8273 msgid "media-color.light-mustard"
8274 msgstr "Light Mustard"
8276 msgid "media-color.light-orange"
8277 msgstr "Light Orange"
8279 msgid "media-color.light-pink"
8282 msgid "media-color.light-red"
8285 msgid "media-color.light-silver"
8286 msgstr "Light Silver"
8288 msgid "media-color.light-turquoise"
8289 msgstr "Light Turquoise"
8291 msgid "media-color.light-violet"
8292 msgstr "Light Violet"
8294 msgid "media-color.light-yellow"
8295 msgstr "Light Yellow"
8297 msgid "media-color.magenta"
8300 msgid "media-color.multi-color"
8301 msgstr "Multi-Color"
8303 msgid "media-color.mustard"
8306 msgid "media-color.no-color"
8309 msgid "media-color.orange"
8312 msgid "media-color.pink"
8315 msgid "media-color.red"
8318 msgid "media-color.silver"
8321 msgid "media-color.turquoise"
8324 msgid "media-color.violet"
8327 msgid "media-color.white"
8330 msgid "media-color.yellow"
8333 msgid "media-front-coating"
8334 msgstr "Media Front Coating"
8337 msgstr "Media Grain"
8339 msgid "media-grain.x-direction"
8340 msgstr "Cross-Feed Direction"
8342 msgid "media-grain.y-direction"
8343 msgstr "Feed Direction"
8345 msgid "media-hole-count"
8346 msgstr "Media Hole Count"
8351 msgid "media-input-tray-check"
8352 msgstr "Media Input Tray Check"
8354 msgid "media-left-margin"
8355 msgstr "Media Left Margin"
8357 msgid "media-pre-printed"
8358 msgstr "Media Preprinted"
8360 msgid "media-pre-printed.blank"
8363 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8366 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8369 msgid "media-recycled"
8370 msgstr "Media Recycled"
8372 msgid "media-recycled.none"
8375 msgid "media-recycled.standard"
8378 msgid "media-right-margin"
8379 msgstr "Media Right Margin"
8382 msgstr "Media Dimensions"
8384 msgid "media-size-name"
8387 msgid "media-source"
8388 msgstr "Media Source"
8390 msgid "media-source.alternate"
8393 msgid "media-source.alternate-roll"
8394 msgstr "Alternate Roll"
8396 msgid "media-source.auto"
8399 msgid "media-source.bottom"
8402 msgid "media-source.by-pass-tray"
8403 msgstr "By Pass Tray"
8405 msgid "media-source.center"
8408 msgid "media-source.disc"
8411 msgid "media-source.envelope"
8414 msgid "media-source.hagaki"
8417 msgid "media-source.large-capacity"
8418 msgstr "Large Capacity"
8420 msgid "media-source.left"
8423 msgid "media-source.main"
8426 msgid "media-source.main-roll"
8429 msgid "media-source.manual"
8432 msgid "media-source.middle"
8435 msgid "media-source.photo"
8438 msgid "media-source.rear"
8441 msgid "media-source.right"
8444 msgid "media-source.roll-1"
8447 msgid "media-source.roll-10"
8450 msgid "media-source.roll-2"
8453 msgid "media-source.roll-3"
8456 msgid "media-source.roll-4"
8459 msgid "media-source.roll-5"
8462 msgid "media-source.roll-6"
8465 msgid "media-source.roll-7"
8468 msgid "media-source.roll-8"
8471 msgid "media-source.roll-9"
8474 msgid "media-source.side"
8477 msgid "media-source.top"
8480 msgid "media-source.tray-1"
8483 msgid "media-source.tray-10"
8486 msgid "media-source.tray-11"
8489 msgid "media-source.tray-12"
8492 msgid "media-source.tray-13"
8495 msgid "media-source.tray-14"
8498 msgid "media-source.tray-15"
8501 msgid "media-source.tray-16"
8504 msgid "media-source.tray-17"
8507 msgid "media-source.tray-18"
8510 msgid "media-source.tray-19"
8513 msgid "media-source.tray-2"
8516 msgid "media-source.tray-20"
8519 msgid "media-source.tray-3"
8522 msgid "media-source.tray-4"
8525 msgid "media-source.tray-5"
8528 msgid "media-source.tray-6"
8531 msgid "media-source.tray-7"
8534 msgid "media-source.tray-8"
8537 msgid "media-source.tray-9"
8540 msgid "media-thickness"
8541 msgstr "Media Thickness"
8544 msgstr "Media Tooth"
8546 msgid "media-tooth.antique"
8549 msgid "media-tooth.calendared"
8552 msgid "media-tooth.coarse"
8555 msgid "media-tooth.fine"
8558 msgid "media-tooth.linen"
8561 msgid "media-tooth.medium"
8564 msgid "media-tooth.smooth"
8567 msgid "media-tooth.stipple"
8570 msgid "media-tooth.uncalendared"
8571 msgstr "Uncalendared"
8573 msgid "media-tooth.vellum"
8576 msgid "media-top-margin"
8577 msgstr "Media Top Margin"
8582 msgid "media-type.aluminum"
8585 msgid "media-type.auto"
8588 msgid "media-type.back-print-film"
8589 msgstr "Back Print Film"
8591 msgid "media-type.cardboard"
8594 msgid "media-type.cardstock"
8597 msgid "media-type.cd"
8600 msgid "media-type.continuous"
8603 msgid "media-type.continuous-long"
8604 msgstr "Continuous Long"
8606 msgid "media-type.continuous-short"
8607 msgstr "Continuous Short"
8609 msgid "media-type.corrugated-board"
8610 msgstr "Corrugated Board"
8612 msgid "media-type.disc"
8613 msgstr "Optical Disc"
8615 msgid "media-type.disc-glossy"
8616 msgstr "Glossy Optical Disc"
8618 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8619 msgstr "High Gloss Optical Disc"
8621 msgid "media-type.disc-matte"
8622 msgstr "Matte Optical Disc"
8624 msgid "media-type.disc-satin"
8625 msgstr "Satin Optical Disc"
8627 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8628 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8630 msgid "media-type.double-wall"
8631 msgstr "Double Wall"
8633 msgid "media-type.dry-film"
8636 msgid "media-type.dvd"
8639 msgid "media-type.embossing-foil"
8640 msgstr "Embossing Foil"
8642 msgid "media-type.end-board"
8645 msgid "media-type.envelope"
8648 msgid "media-type.envelope-archival"
8649 msgstr "Archival Envelope"
8651 msgid "media-type.envelope-bond"
8652 msgstr "Bond Envelope"
8654 msgid "media-type.envelope-coated"
8655 msgstr "Coated Envelope"
8657 msgid "media-type.envelope-cotton"
8658 msgstr "Cotton Envelope"
8660 msgid "media-type.envelope-fine"
8661 msgstr "Fine Envelope"
8663 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8664 msgstr "Heavyweight Envelope"
8666 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8667 msgstr "Inkjet Envelope"
8669 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8670 msgstr "Lightweight Envelope"
8672 msgid "media-type.envelope-plain"
8673 msgstr "Plain Envelope"
8675 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8676 msgstr "Preprinted Envelope"
8678 msgid "media-type.envelope-window"
8679 msgstr "Windowed Envelope"
8681 msgid "media-type.fabric"
8684 msgid "media-type.fabric-archival"
8685 msgstr "Archival Fabric"
8687 msgid "media-type.fabric-glossy"
8688 msgstr "Glossy Fabric"
8690 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8691 msgstr "High Gloss Fabric"
8693 msgid "media-type.fabric-matte"
8694 msgstr "Matte Fabric"
8696 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8697 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8699 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8700 msgstr "Waterproof Fabric"
8702 msgid "media-type.film"
8705 msgid "media-type.flexo-base"
8708 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8709 msgstr "Flexo Photo Polymer"
8711 msgid "media-type.flute"
8714 msgid "media-type.foil"
8717 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8718 msgstr "Full Cut Tabs"
8720 msgid "media-type.glass"
8723 msgid "media-type.glass-colored"
8724 msgstr "Glass Colored"
8726 msgid "media-type.glass-opaque"
8727 msgstr "Glass Opaque"
8729 msgid "media-type.glass-surfaced"
8730 msgstr "Glass Surfaced"
8732 msgid "media-type.glass-textured"
8733 msgstr "Glass Textured"
8735 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8736 msgstr "Gravure Cylinder"
8738 msgid "media-type.image-setter-paper"
8739 msgstr "Image Setter Paper"
8741 msgid "media-type.imaging-cylinder"
8742 msgstr "Imaging Cylinder"
8744 msgid "media-type.labels"
8747 msgid "media-type.labels-colored"
8748 msgstr "Colored Labels"
8750 msgid "media-type.labels-glossy"
8751 msgstr "Glossy Labels"
8753 msgid "media-type.labels-high-gloss"
8754 msgstr "High Gloss Labels"
8756 msgid "media-type.labels-inkjet"
8757 msgstr "Inkjet Labels"
8759 msgid "media-type.labels-matte"
8760 msgstr "Matte Labels"
8762 msgid "media-type.labels-permanent"
8763 msgstr "Permanent Labels"
8765 msgid "media-type.labels-satin"
8766 msgstr "Satin Labels"
8768 msgid "media-type.labels-security"
8769 msgstr "Security Labels"
8771 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8772 msgstr "Semi-Gloss Labels"
8774 msgid "media-type.laminating-foil"
8775 msgstr "Laminating Foil"
8777 msgid "media-type.letterhead"
8780 msgid "media-type.metal"
8783 msgid "media-type.metal-glossy"
8784 msgstr "Metal Glossy"
8786 msgid "media-type.metal-high-gloss"
8787 msgstr "Metal High Gloss"
8789 msgid "media-type.metal-matte"
8790 msgstr "Metal Matte"
8792 msgid "media-type.metal-satin"
8793 msgstr "Metal Satin"
8795 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8796 msgstr "Metal Semi Gloss"
8798 msgid "media-type.mounting-tape"
8799 msgstr "Mounting Tape"
8801 msgid "media-type.multi-layer"
8802 msgstr "Multi Layer"
8804 msgid "media-type.multi-part-form"
8805 msgstr "Multi Part Form"
8807 msgid "media-type.other"
8810 msgid "media-type.paper"
8813 msgid "media-type.photographic"
8814 msgstr "Photo Paper"
8816 msgid "media-type.photographic-archival"
8817 msgstr "Photographic Archival"
8819 msgid "media-type.photographic-film"
8822 msgid "media-type.photographic-glossy"
8823 msgstr "Glossy Photo Paper"
8825 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8826 msgstr "High Gloss Photo Paper"
8828 msgid "media-type.photographic-matte"
8829 msgstr "Matte Photo Paper"
8831 msgid "media-type.photographic-satin"
8832 msgstr "Satin Photo Paper"
8834 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8835 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8837 msgid "media-type.plastic"
8840 msgid "media-type.plastic-archival"
8841 msgstr "Plastic Archival"
8843 msgid "media-type.plastic-colored"
8844 msgstr "Plastic Colored"
8846 msgid "media-type.plastic-glossy"
8847 msgstr "Plastic Glossy"
8849 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8850 msgstr "Plastic High Gloss"
8852 msgid "media-type.plastic-matte"
8853 msgstr "Plastic Matte"
8855 msgid "media-type.plastic-satin"
8856 msgstr "Plastic Satin"
8858 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8859 msgstr "Plastic Semi Gloss"
8861 msgid "media-type.plate"
8864 msgid "media-type.polyester"
8867 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8868 msgstr "Pre Cut Tabs"
8870 msgid "media-type.roll"
8873 msgid "media-type.screen"
8876 msgid "media-type.screen-paged"
8877 msgstr "Screen Paged"
8879 msgid "media-type.self-adhesive"
8880 msgstr "Self Adhesive"
8882 msgid "media-type.self-adhesive-film"
8883 msgstr "Self Adhesive Film"
8885 msgid "media-type.shrink-foil"
8886 msgstr "Shrink Foil"
8888 msgid "media-type.single-face"
8889 msgstr "Single Face"
8891 msgid "media-type.single-wall"
8892 msgstr "Single Wall"
8894 msgid "media-type.sleeve"
8897 msgid "media-type.stationery"
8900 msgid "media-type.stationery-archival"
8901 msgstr "Stationery Archival"
8903 msgid "media-type.stationery-coated"
8904 msgstr "Coated Paper"
8906 msgid "media-type.stationery-cotton"
8907 msgstr "Stationery Cotton"
8909 msgid "media-type.stationery-fine"
8910 msgstr "Vellum Paper"
8912 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8913 msgstr "Heavyweight Paper"
8915 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8916 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8918 msgid "media-type.stationery-inkjet"
8919 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8921 msgid "media-type.stationery-letterhead"
8924 msgid "media-type.stationery-lightweight"
8925 msgstr "Lightweight Paper"
8927 msgid "media-type.stationery-preprinted"
8928 msgstr "Preprinted Paper"
8930 msgid "media-type.stationery-prepunched"
8931 msgstr "Punched Paper"
8933 msgid "media-type.tab-stock"
8936 msgid "media-type.tractor"
8939 msgid "media-type.transfer"
8942 msgid "media-type.transparency"
8943 msgstr "Transparency"
8945 msgid "media-type.triple-wall"
8946 msgstr "Triple Wall"
8948 msgid "media-type.wet-film"
8951 msgid "media-weight-metric"
8952 msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8954 msgid "media.asme_f_28x40in"
8957 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8958 msgstr "A4 or US Letter"
8960 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8963 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8966 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8969 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8972 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8975 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8978 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8981 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8984 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8987 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8990 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8993 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8996 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8999 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9002 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9005 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9008 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9011 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9014 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9017 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9020 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9023 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9026 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9029 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9032 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9035 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9038 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9041 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9044 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9047 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9050 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9053 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9056 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9059 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9062 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9065 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9068 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9071 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9074 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9077 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9080 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9083 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9084 msgstr "B5 Envelope"
9086 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9089 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9090 msgstr "B6/C4 Envelope"
9092 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9095 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9098 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9101 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9102 msgstr "C0 Envelope"
9104 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9105 msgstr "C10 Envelope"
9107 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9108 msgstr "C1 Envelope"
9110 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9111 msgstr "C2 Envelope"
9113 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9114 msgstr "C3 Envelope"
9116 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9117 msgstr "C4 Envelope"
9119 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9120 msgstr "C5 Envelope"
9122 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9123 msgstr "C6 Envelope"
9125 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9126 msgstr "C6c5 Envelope"
9128 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9129 msgstr "C7 Envelope"
9131 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9132 msgstr "C7c6 Envelope"
9134 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9135 msgstr "C8 Envelope"
9137 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9138 msgstr "C9 Envelope"
9140 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9141 msgstr "DL Envelope"
9143 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9146 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9149 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9152 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9155 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9158 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9161 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9164 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9167 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9170 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9173 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9176 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9179 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9182 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9185 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9188 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9191 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9194 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9197 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9200 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9203 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9206 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9207 msgstr "JIS Executive"
9209 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9210 msgstr "Chou 2 Envelope"
9212 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9213 msgstr "Chou 3 Envelope"
9215 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9216 msgstr "Chou 4 Envelope"
9218 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9221 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9222 msgstr "Kahu Envelope"
9224 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9225 msgstr "Kahu 2 Envelope"
9227 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9228 msgstr "216 x 277mme"
9230 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9231 msgstr "197 x 267mme"
9233 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9234 msgstr "190 x 240mme"
9236 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9237 msgstr "142 x 205mme"
9239 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9240 msgstr "119 x 197mme"
9242 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9243 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9245 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9246 msgstr "You 4 Envelope"
9248 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9251 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9254 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9257 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9260 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9263 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9266 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9269 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9272 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9275 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9278 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9281 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9282 msgstr "A2 Envelope"
9284 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9287 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9290 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9293 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9296 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9299 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9302 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9305 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9306 msgstr "12 x 19.17\""
9308 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9309 msgstr "C5 Envelope"
9311 msgid "media.na_c_17x22in"
9314 msgid "media.na_d_22x34in"
9317 msgid "media.na_e_34x44in"
9320 msgid "media.na_edp_11x14in"
9323 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9326 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9329 msgid "media.na_f_44x68in"
9332 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9333 msgstr "European Fanfold"
9335 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9338 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9341 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9344 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9347 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9350 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9353 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9356 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9359 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9362 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9365 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9366 msgstr "US Legal (Extra)"
9368 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9371 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9372 msgstr "US Letter (Extra)"
9374 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9375 msgstr "US Letter (Plus)"
9377 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9380 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9381 msgstr "Monarch Envelope"
9383 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9384 msgstr "#10 Envelope"
9386 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9387 msgstr "#11 Envelope"
9389 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9390 msgstr "#12 Envelope"
9392 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9393 msgstr "#14 Envelope"
9395 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9396 msgstr "#9 Envelope"
9398 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9399 msgstr "8.5 x 13.4\""
9401 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9402 msgstr "Personal Envelope"
9404 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9407 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9408 msgstr "8.94 x 14\""
9410 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9413 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9416 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9419 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9422 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9425 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9428 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9431 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9434 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9437 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9440 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9441 msgstr "184 x 260mm"
9443 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9444 msgstr "195 x 270mm"
9446 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9447 msgstr "275 x 395mm"
9449 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9452 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9453 msgstr "Folio (Special)"
9455 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9456 msgstr "Invitation Envelope"
9458 msgid "media.om_italian_110x230mm"
9459 msgstr "Italian Envelope"
9461 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9462 msgstr "198 x 275mm"
9464 msgid "media.om_large-photo_200x300"
9465 msgstr "200 x 300mm"
9467 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9468 msgstr "130 x 180mm"
9470 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9471 msgstr "267 x 389mm"
9473 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9474 msgstr "Postfix Envelope"
9476 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9477 msgstr "100 x 150mm"
9479 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9480 msgstr "100 x 200mm"
9482 msgid "media.prc_10_324x458mm"
9483 msgstr "Chinese #10 Envelope"
9485 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9486 msgstr "Chinese 16k"
9488 msgid "media.prc_1_102x165mm"
9489 msgstr "Chinese #1 Envelope"
9491 msgid "media.prc_2_102x176mm"
9492 msgstr "Chinese #2 Envelope"
9494 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9495 msgstr "Chinese 32k"
9497 msgid "media.prc_3_125x176mm"
9498 msgstr "Chinese #3 Envelope"
9500 msgid "media.prc_4_110x208mm"
9501 msgstr "Chinese #4 Envelope"
9503 msgid "media.prc_5_110x220mm"
9504 msgstr "Chinese #5 Envelope"
9506 msgid "media.prc_6_120x320mm"
9507 msgstr "Chinese #6 Envelope"
9509 msgid "media.prc_7_160x230mm"
9510 msgstr "Chinese #7 Envelope"
9512 msgid "media.prc_8_120x309mm"
9513 msgstr "Chinese #8 Envelope"
9515 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9518 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9522 msgid "members of class %s:"
9525 msgid "multiple-document-handling"
9526 msgstr "Multiple Document Handling"
9528 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9529 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9531 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9532 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9534 msgid "multiple-document-handling.single-document"
9535 msgstr "Single Document"
9537 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9538 msgstr "Single Document New Sheet"
9540 msgid "multiple-object-handling"
9541 msgstr "Multiple Object Handling"
9543 msgid "multiple-object-handling.auto"
9546 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9549 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9550 msgstr "Best Quality"
9552 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9555 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9556 msgstr "One At A Time"
9558 msgid "multiple-operation-time-out-action"
9559 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9561 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9564 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9567 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9568 msgstr "Process Job"
9573 msgid "no system default destination"
9576 msgid "noise-removal"
9577 msgstr "Noise Removal"
9579 msgid "notify-attributes"
9580 msgstr "Notify Attributes"
9582 msgid "notify-charset"
9583 msgstr "Notify Charset"
9585 msgid "notify-events"
9586 msgstr "Notify Events"
9588 msgid "notify-events not specified."
9591 msgid "notify-events.document-completed"
9592 msgstr "Document Completed"
9594 msgid "notify-events.document-config-changed"
9595 msgstr "Document Config Changed"
9597 msgid "notify-events.document-created"
9598 msgstr "Document Created"
9600 msgid "notify-events.document-fetchable"
9601 msgstr "Document Fetchable"
9603 msgid "notify-events.document-state-changed"
9604 msgstr "Document State Changed"
9606 msgid "notify-events.document-stopped"
9607 msgstr "Document Stopped"
9609 msgid "notify-events.job-completed"
9610 msgstr "Job Completed"
9612 msgid "notify-events.job-config-changed"
9613 msgstr "Job Config Changed"
9615 msgid "notify-events.job-created"
9616 msgstr "Job Created"
9618 msgid "notify-events.job-fetchable"
9619 msgstr "Job Fetchable"
9621 msgid "notify-events.job-progress"
9622 msgstr "Job Progress"
9624 msgid "notify-events.job-state-changed"
9625 msgstr "Job State Changed"
9627 msgid "notify-events.job-stopped"
9628 msgstr "Job Stopped"
9630 msgid "notify-events.none"
9633 msgid "notify-events.printer-config-changed"
9634 msgstr "Printer Config Changed"
9636 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9637 msgstr "Printer Finishings Changed"
9639 msgid "notify-events.printer-media-changed"
9640 msgstr "Printer Media Changed"
9642 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9643 msgstr "Printer Queue Order Changed"
9645 msgid "notify-events.printer-restarted"
9646 msgstr "Printer Restarted"
9648 msgid "notify-events.printer-shutdown"
9649 msgstr "Printer Shutdown"
9651 msgid "notify-events.printer-state-changed"
9652 msgstr "Printer State Changed"
9654 msgid "notify-events.printer-stopped"
9655 msgstr "Printer Stopped"
9657 msgid "notify-get-interval"
9658 msgstr "Notify Get Interval"
9660 msgid "notify-lease-duration"
9661 msgstr "Notify Lease Duration"
9663 msgid "notify-natural-language"
9664 msgstr "Notify Natural Language"
9666 msgid "notify-pull-method"
9667 msgstr "Notify Pull Method"
9669 msgid "notify-recipient-uri"
9670 msgstr "Notify Recipient"
9673 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9677 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9680 msgid "notify-sequence-numbers"
9681 msgstr "Notify Sequence Numbers"
9683 msgid "notify-subscription-ids"
9684 msgstr "Notify Subscription Ids"
9686 msgid "notify-time-interval"
9687 msgstr "Notify Time Interval"
9689 msgid "notify-user-data"
9690 msgstr "Notify User Data"
9693 msgstr "Notify Wait"
9695 msgid "number-of-retries"
9696 msgstr "Number Of Retries"
9701 msgid "object-offset"
9702 msgstr "Object Offset"
9705 msgstr "Object Size"
9707 msgid "organization-name"
9708 msgstr "Organization Name"
9710 msgid "orientation-requested"
9711 msgstr "Orientation"
9713 msgid "orientation-requested.3"
9716 msgid "orientation-requested.4"
9719 msgid "orientation-requested.5"
9720 msgstr "Reverse Landscape"
9722 msgid "orientation-requested.6"
9723 msgstr "Reverse Portrait"
9725 msgid "orientation-requested.7"
9728 msgid "output-attributes"
9729 msgstr "Output Attributes"
9734 msgid "output-bin.auto"
9737 msgid "output-bin.bottom"
9740 msgid "output-bin.center"
9743 msgid "output-bin.face-down"
9746 msgid "output-bin.face-up"
9749 msgid "output-bin.large-capacity"
9750 msgstr "Large Capacity"
9752 msgid "output-bin.left"
9755 msgid "output-bin.mailbox-1"
9758 msgid "output-bin.mailbox-10"
9761 msgid "output-bin.mailbox-2"
9764 msgid "output-bin.mailbox-3"
9767 msgid "output-bin.mailbox-4"
9770 msgid "output-bin.mailbox-5"
9773 msgid "output-bin.mailbox-6"
9776 msgid "output-bin.mailbox-7"
9779 msgid "output-bin.mailbox-8"
9782 msgid "output-bin.mailbox-9"
9785 msgid "output-bin.middle"
9788 msgid "output-bin.my-mailbox"
9791 msgid "output-bin.rear"
9794 msgid "output-bin.right"
9797 msgid "output-bin.side"
9800 msgid "output-bin.stacker-1"
9803 msgid "output-bin.stacker-10"
9806 msgid "output-bin.stacker-2"
9809 msgid "output-bin.stacker-3"
9812 msgid "output-bin.stacker-4"
9815 msgid "output-bin.stacker-5"
9818 msgid "output-bin.stacker-6"
9821 msgid "output-bin.stacker-7"
9824 msgid "output-bin.stacker-8"
9827 msgid "output-bin.stacker-9"
9830 msgid "output-bin.top"
9833 msgid "output-bin.tray-1"
9836 msgid "output-bin.tray-10"
9839 msgid "output-bin.tray-2"
9842 msgid "output-bin.tray-3"
9845 msgid "output-bin.tray-4"
9848 msgid "output-bin.tray-5"
9851 msgid "output-bin.tray-6"
9854 msgid "output-bin.tray-7"
9857 msgid "output-bin.tray-8"
9860 msgid "output-bin.tray-9"
9863 msgid "output-compression-quality-factor"
9864 msgstr "Scanned Image Quality"
9866 msgid "page-delivery"
9867 msgstr "Page Delivery"
9869 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9870 msgstr "Reverse Order Face Down"
9872 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9873 msgstr "Reverse Order Face Up"
9875 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9876 msgstr "Same Order Face Down"
9878 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9879 msgstr "Same Order Face Up"
9881 msgid "page-delivery.system-specified"
9882 msgstr "System Specified"
9884 msgid "page-order-received"
9885 msgstr "Page Order Received"
9887 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9888 msgstr "1 To N Order"
9890 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9891 msgstr "N To 1 Order"
9894 msgstr "Page Ranges"
9899 msgid "pages-per-subset"
9900 msgstr "Pages Per Subset"
9905 msgid "platform-shape"
9906 msgstr "Platform Shape"
9908 msgid "platform-shape.ellipse"
9911 msgid "platform-shape.rectangle"
9914 msgid "platform-temperature"
9915 msgstr "Platform Temperature"
9917 msgid "post-dial-string"
9918 msgstr "Post-dial String"
9921 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9925 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9929 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9933 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9937 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9941 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9945 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9949 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9953 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9957 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9961 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9965 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9969 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9973 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9977 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9981 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9985 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9989 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9993 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9998 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10002 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10006 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10010 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10014 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10018 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10022 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10026 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10030 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10034 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10038 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10042 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10046 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10050 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10054 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10058 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10062 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10066 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10070 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10074 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10078 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10082 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10086 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10090 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10094 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10099 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10104 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10109 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10113 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10117 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10121 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10125 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10129 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10133 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10137 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10141 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10145 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10149 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10153 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10157 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10161 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10165 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10169 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10173 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10177 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10182 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10186 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10190 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10194 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10198 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10202 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10206 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10210 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10214 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10218 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10222 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10226 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10230 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10234 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10238 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10242 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10246 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10250 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10254 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10258 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10262 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10266 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10271 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10275 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10279 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10283 msgid "ppdc: Writing %s."
10287 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10291 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10295 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10299 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10302 msgid "pre-dial-string"
10303 msgstr "Pre-dial String"
10305 msgid "presentation-direction-number-up"
10306 msgstr "Number-Up Layout"
10308 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10309 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10311 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10312 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10314 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10315 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10317 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10318 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10320 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10321 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10323 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10324 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10326 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10327 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10329 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10330 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10332 msgid "print-accuracy"
10333 msgstr "Print Accuracy"
10336 msgstr "Print Base"
10338 msgid "print-base.brim"
10341 msgid "print-base.none"
10344 msgid "print-base.raft"
10347 msgid "print-base.skirt"
10350 msgid "print-base.standard"
10353 msgid "print-color-mode"
10354 msgstr "Print Color Mode"
10356 msgid "print-color-mode.auto"
10359 msgid "print-color-mode.bi-level"
10362 msgid "print-color-mode.color"
10365 msgid "print-color-mode.highlight"
10368 msgid "print-color-mode.monochrome"
10369 msgstr "Monochrome"
10371 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10372 msgstr "Process Bi-Level"
10374 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10375 msgstr "Process Monochrome"
10377 msgid "print-content-optimize"
10378 msgstr "Print Optimization"
10380 msgid "print-content-optimize.auto"
10383 msgid "print-content-optimize.graphic"
10386 msgid "print-content-optimize.photo"
10389 msgid "print-content-optimize.text"
10392 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10393 msgstr "Text And Graphics"
10395 msgid "print-objects"
10396 msgstr "Print Objects"
10398 msgid "print-quality"
10399 msgstr "Print Quality"
10401 msgid "print-quality.3"
10404 msgid "print-quality.4"
10407 msgid "print-quality.5"
10410 msgid "print-rendering-intent"
10411 msgstr "Print Rendering Intent"
10413 msgid "print-rendering-intent.absolute"
10416 msgid "print-rendering-intent.auto"
10419 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10420 msgstr "Perceptual"
10422 msgid "print-rendering-intent.relative"
10425 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10426 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10428 msgid "print-rendering-intent.saturation"
10429 msgstr "Saturation"
10431 msgid "print-scaling"
10432 msgstr "Print Scaling"
10434 msgid "print-scaling.auto"
10437 msgid "print-scaling.auto-fit"
10440 msgid "print-scaling.fill"
10443 msgid "print-scaling.fit"
10446 msgid "print-scaling.none"
10449 msgid "print-supports"
10450 msgstr "Print Supports"
10452 msgid "print-supports.material"
10455 msgid "print-supports.none"
10458 msgid "print-supports.standard"
10462 msgid "printer %s disabled since %s -"
10466 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10470 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10474 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10478 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10482 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10485 msgid "printer-message-from-operator"
10486 msgstr "Printer Message From Operator"
10488 msgid "printer-resolution"
10489 msgstr "Printer Resolution"
10491 msgid "printer-state"
10492 msgstr "Printer State"
10494 msgid "printer-state-reasons"
10495 msgstr "Detailed Printer State"
10497 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10498 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10500 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10501 msgstr "Bander Added"
10503 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10504 msgstr "Bander Almost Empty"
10506 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10507 msgstr "Bander Almost Full"
10509 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10510 msgstr "Bander At Limit"
10512 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10513 msgstr "Bander Closed"
10515 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10516 msgstr "Bander Configuration Change"
10518 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10519 msgstr "Bander Cover Closed"
10521 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10522 msgstr "Bander Cover Open"
10524 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10525 msgstr "Bander Empty"
10527 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10528 msgstr "Bander Full"
10530 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10531 msgstr "Bander Interlock Closed"
10533 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10534 msgstr "Bander Interlock Open"
10536 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10537 msgstr "Bander Jam"
10539 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10540 msgstr "Bander Life Almost Over"
10542 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10543 msgstr "Bander Life Over"
10545 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10546 msgstr "Bander Memory Exhausted"
10548 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10549 msgstr "Bander Missing"
10551 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10552 msgstr "Bander Motor Failure"
10554 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10555 msgstr "Bander Near Limit"
10557 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10558 msgstr "Bander Offline"
10560 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10561 msgstr "Bander Opened"
10563 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10564 msgstr "Bander Over Temperature"
10566 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10567 msgstr "Bander Power Saver"
10569 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10570 msgstr "Bander Recoverable Failure"
10572 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10573 msgstr "Bander Recoverable Storage"
10575 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10576 msgstr "Bander Removed"
10578 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10579 msgstr "Bander Resource Added"
10581 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10582 msgstr "Bander Resource Removed"
10584 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10585 msgstr "Bander Thermistor Failure"
10587 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10588 msgstr "Bander Timing Failure"
10590 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10591 msgstr "Bander Turned Off"
10593 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10594 msgstr "Bander Turned On"
10596 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10597 msgstr "Bander Under Temperature"
10599 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10600 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10602 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10603 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10605 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10606 msgstr "Bander Warming Up"
10608 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10609 msgstr "Binder Added"
10611 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10612 msgstr "Binder Almost Empty"
10614 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10615 msgstr "Binder Almost Full"
10617 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10618 msgstr "Binder At Limit"
10620 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10621 msgstr "Binder Closed"
10623 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10624 msgstr "Binder Configuration Change"
10626 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10627 msgstr "Binder Cover Closed"
10629 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10630 msgstr "Binder Cover Open"
10632 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10633 msgstr "Binder Empty"
10635 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10636 msgstr "Binder Full"
10638 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10639 msgstr "Binder Interlock Closed"
10641 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10642 msgstr "Binder Interlock Open"
10644 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10645 msgstr "Binder Jam"
10647 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10648 msgstr "Binder Life Almost Over"
10650 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10651 msgstr "Binder Life Over"
10653 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10654 msgstr "Binder Memory Exhausted"
10656 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10657 msgstr "Binder Missing"
10659 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10660 msgstr "Binder Motor Failure"
10662 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10663 msgstr "Binder Near Limit"
10665 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10666 msgstr "Binder Offline"
10668 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10669 msgstr "Binder Opened"
10671 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10672 msgstr "Binder Over Temperature"
10674 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10675 msgstr "Binder Power Saver"
10677 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10678 msgstr "Binder Recoverable Failure"
10680 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10681 msgstr "Binder Recoverable Storage"
10683 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10684 msgstr "Binder Removed"
10686 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10687 msgstr "Binder Resource Added"
10689 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10690 msgstr "Binder Resource Removed"
10692 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10693 msgstr "Binder Thermistor Failure"
10695 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10696 msgstr "Binder Timing Failure"
10698 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10699 msgstr "Binder Turned Off"
10701 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10702 msgstr "Binder Turned On"
10704 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10705 msgstr "Binder Under Temperature"
10707 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10708 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10710 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10711 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10713 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10714 msgstr "Binder Warming Up"
10716 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10717 msgstr "Camera Failure"
10719 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10720 msgstr "Chamber Cooling"
10722 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10723 msgstr "Chamber Heating"
10725 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10726 msgstr "Chamber Temperature High"
10728 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10729 msgstr "Chamber Temperature Low"
10731 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10732 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10734 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10735 msgstr "Cleaner Life Over"
10737 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10738 msgstr "Configuration Change"
10740 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10741 msgstr "Connecting To Device"
10743 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10744 msgstr "Cover Open"
10746 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10747 msgstr "Deactivated"
10749 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10750 msgstr "Developer Empty"
10752 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10753 msgstr "Developer Low"
10755 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10756 msgstr "Die Cutter Added"
10758 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10759 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10761 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10762 msgstr "Die Cutter Almost Full"
10764 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10765 msgstr "Die Cutter At Limit"
10767 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10768 msgstr "Die Cutter Closed"
10770 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10771 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10773 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10774 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10776 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10777 msgstr "Die Cutter Cover Open"
10779 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10780 msgstr "Die Cutter Empty"
10782 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10783 msgstr "Die Cutter Full"
10785 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10786 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10788 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10789 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10791 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10792 msgstr "Die Cutter Jam"
10794 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10795 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10797 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10798 msgstr "Die Cutter Life Over"
10800 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10801 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10803 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10804 msgstr "Die Cutter Missing"
10806 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10807 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10809 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10810 msgstr "Die Cutter Near Limit"
10812 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10813 msgstr "Die Cutter Offline"
10815 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10816 msgstr "Die Cutter Opened"
10818 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10819 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10821 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10822 msgstr "Die Cutter Power Saver"
10824 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10825 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10827 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10828 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10830 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10831 msgstr "Die Cutter Removed"
10833 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10834 msgstr "Die Cutter Resource Added"
10836 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10837 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10839 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10840 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10842 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10843 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10845 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10846 msgstr "Die Cutter Turned Off"
10848 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10849 msgstr "Die Cutter Turned On"
10851 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10852 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10854 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10855 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10857 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10858 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10860 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10861 msgstr "Die Cutter Warming Up"
10863 msgid "printer-state-reasons.door-open"
10866 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10867 msgstr "Extruder Cooling"
10869 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10870 msgstr "Extruder Failure"
10872 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10873 msgstr "Extruder Heating"
10875 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10876 msgstr "Extruder Jam"
10878 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10879 msgstr "Extruder Temperature High"
10881 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10882 msgstr "Extruder Temperature Low"
10884 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10885 msgstr "Fan Failure"
10887 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10888 msgstr "Folder Added"
10890 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10891 msgstr "Folder Almost Empty"
10893 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10894 msgstr "Folder Almost Full"
10896 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10897 msgstr "Folder At Limit"
10899 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10900 msgstr "Folder Closed"
10902 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10903 msgstr "Folder Configuration Change"
10905 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10906 msgstr "Folder Cover Closed"
10908 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10909 msgstr "Folder Cover Open"
10911 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10912 msgstr "Folder Empty"
10914 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10915 msgstr "Folder Full"
10917 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10918 msgstr "Folder Interlock Closed"
10920 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10921 msgstr "Folder Interlock Open"
10923 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10924 msgstr "Folder Jam"
10926 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10927 msgstr "Folder Life Almost Over"
10929 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10930 msgstr "Folder Life Over"
10932 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10933 msgstr "Folder Memory Exhausted"
10935 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10936 msgstr "Folder Missing"
10938 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10939 msgstr "Folder Motor Failure"
10941 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10942 msgstr "Folder Near Limit"
10944 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10945 msgstr "Folder Offline"
10947 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10948 msgstr "Folder Opened"
10950 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10951 msgstr "Folder Over Temperature"
10953 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10954 msgstr "Folder Power Saver"
10956 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10957 msgstr "Folder Recoverable Failure"
10959 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10960 msgstr "Folder Recoverable Storage"
10962 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10963 msgstr "Folder Removed"
10965 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10966 msgstr "Folder Resource Added"
10968 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10969 msgstr "Folder Resource Removed"
10971 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10972 msgstr "Folder Thermistor Failure"
10974 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10975 msgstr "Folder Timing Failure"
10977 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10978 msgstr "Folder Turned Off"
10980 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10981 msgstr "Folder Turned On"
10983 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10984 msgstr "Folder Under Temperature"
10986 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10987 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10989 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10990 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10992 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10993 msgstr "Folder Warming Up"
10995 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10996 msgstr "Fuser Over Temp"
10998 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10999 msgstr "Fuser Under Temp"
11001 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11002 msgstr "Hold New Jobs"
11004 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11005 msgstr "Identify Printer"
11007 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11008 msgstr "Imprinter Added"
11010 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11011 msgstr "Imprinter Almost Empty"
11013 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11014 msgstr "Imprinter Almost Full"
11016 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11017 msgstr "Imprinter At Limit"
11019 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11020 msgstr "Imprinter Closed"
11022 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11023 msgstr "Imprinter Configuration Change"
11025 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11026 msgstr "Imprinter Cover Closed"
11028 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11029 msgstr "Imprinter Cover Open"
11031 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11032 msgstr "Imprinter Empty"
11034 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11035 msgstr "Imprinter Full"
11037 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11038 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11040 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11041 msgstr "Imprinter Interlock Open"
11043 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11044 msgstr "Imprinter Jam"
11046 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11047 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11049 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11050 msgstr "Imprinter Life Over"
11052 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11053 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11055 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11056 msgstr "Imprinter Missing"
11058 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11059 msgstr "Imprinter Motor Failure"
11061 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11062 msgstr "Imprinter Near Limit"
11064 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11065 msgstr "Imprinter Offline"
11067 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11068 msgstr "Imprinter Opened"
11070 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11071 msgstr "Imprinter Over Temperature"
11073 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11074 msgstr "Imprinter Power Saver"
11076 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11077 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11079 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11080 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11082 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11083 msgstr "Imprinter Removed"
11085 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11086 msgstr "Imprinter Resource Added"
11088 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11089 msgstr "Imprinter Resource Removed"
11091 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11092 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11094 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11095 msgstr "Imprinter Timing Failure"
11097 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11098 msgstr "Imprinter Turned Off"
11100 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11101 msgstr "Imprinter Turned On"
11103 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11104 msgstr "Imprinter Under Temperature"
11106 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11107 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11109 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11110 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11112 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11113 msgstr "Imprinter Warming Up"
11115 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11116 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11118 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11119 msgstr "Input Manual Input Request"
11121 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11122 msgstr "Input Media Color Change"
11124 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11125 msgstr "Input Media Form Parts Change"
11127 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11128 msgstr "Input Media Size Change"
11130 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11131 msgstr "Input Media Type Change"
11133 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11134 msgstr "Input Media Weight Change"
11136 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11137 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11139 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11140 msgstr "Input Tray Missing"
11142 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11143 msgstr "Input Tray Position Failure"
11145 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11146 msgstr "Inserter Added"
11148 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11149 msgstr "Inserter Almost Empty"
11151 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11152 msgstr "Inserter Almost Full"
11154 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11155 msgstr "Inserter At Limit"
11157 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11158 msgstr "Inserter Closed"
11160 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11161 msgstr "Inserter Configuration Change"
11163 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11164 msgstr "Inserter Cover Closed"
11166 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11167 msgstr "Inserter Cover Open"
11169 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11170 msgstr "Inserter Empty"
11172 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11173 msgstr "Inserter Full"
11175 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11176 msgstr "Inserter Interlock Closed"
11178 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11179 msgstr "Inserter Interlock Open"
11181 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11182 msgstr "Inserter Jam"
11184 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11185 msgstr "Inserter Life Almost Over"
11187 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11188 msgstr "Inserter Life Over"
11190 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11191 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11193 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11194 msgstr "Inserter Missing"
11196 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11197 msgstr "Inserter Motor Failure"
11199 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11200 msgstr "Inserter Near Limit"
11202 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11203 msgstr "Inserter Offline"
11205 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11206 msgstr "Inserter Opened"
11208 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11209 msgstr "Inserter Over Temperature"
11211 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11212 msgstr "Inserter Power Saver"
11214 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11215 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11217 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11218 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11220 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11221 msgstr "Inserter Removed"
11223 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11224 msgstr "Inserter Resource Added"
11226 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11227 msgstr "Inserter Resource Removed"
11229 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11230 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11232 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11233 msgstr "Inserter Timing Failure"
11235 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11236 msgstr "Inserter Turned Off"
11238 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11239 msgstr "Inserter Turned On"
11241 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11242 msgstr "Inserter Under Temperature"
11244 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11245 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11247 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11248 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11250 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11251 msgstr "Inserter Warming Up"
11253 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11254 msgstr "Interlock Closed"
11256 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11257 msgstr "Interlock Open"
11259 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11260 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11262 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11263 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11265 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11266 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11268 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11269 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11271 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11272 msgstr "Interpreter Memory Increase"
11274 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11275 msgstr "Interpreter Resource Added"
11277 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11278 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11280 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11281 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11283 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11284 msgstr "Lamp At Eol"
11286 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11287 msgstr "Lamp Failure"
11289 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11290 msgstr "Lamp Near Eol"
11292 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11293 msgstr "Laser At Eol"
11295 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11296 msgstr "Laser Failure"
11298 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11299 msgstr "Laser Near Eol"
11301 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11302 msgstr "Make Envelope Added"
11304 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11305 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11307 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11308 msgstr "Make Envelope Almost Full"
11310 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11311 msgstr "Make Envelope At Limit"
11313 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11314 msgstr "Make Envelope Closed"
11316 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11317 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11319 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11320 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11322 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11323 msgstr "Make Envelope Cover Open"
11325 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11326 msgstr "Make Envelope Empty"
11328 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11329 msgstr "Make Envelope Full"
11331 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11332 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11334 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11335 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11337 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11338 msgstr "Make Envelope Jam"
11340 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11341 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11343 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11344 msgstr "Make Envelope Life Over"
11346 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11347 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11349 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11350 msgstr "Make Envelope Missing"
11352 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11353 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11355 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11356 msgstr "Make Envelope Near Limit"
11358 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11359 msgstr "Make Envelope Offline"
11361 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11362 msgstr "Make Envelope Opened"
11364 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11365 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11367 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11368 msgstr "Make Envelope Power Saver"
11370 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11371 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11373 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11374 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11376 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11377 msgstr "Make Envelope Removed"
11379 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11380 msgstr "Make Envelope Resource Added"
11382 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11383 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11385 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11386 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11388 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11389 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11391 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11392 msgstr "Make Envelope Turned Off"
11394 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11395 msgstr "Make Envelope Turned On"
11397 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11398 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11400 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11401 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11403 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11404 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11406 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11407 msgstr "Make Envelope Warming Up"
11409 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11410 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11412 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11413 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11415 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11416 msgstr "Marker Developer Empty"
11418 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11419 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11421 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11422 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11424 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11425 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11427 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11428 msgstr "Marker Ink Empty"
11430 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11431 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11433 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11434 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11436 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11437 msgstr "Marker Supply Empty"
11439 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11440 msgstr "Marker Supply Low"
11442 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11443 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11445 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11446 msgstr "Marker Waste Almost Full"
11448 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11449 msgstr "Marker Waste Full"
11451 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11452 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11454 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11455 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11457 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11458 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11460 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11461 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11463 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11464 msgstr "Material Empty"
11466 msgid "printer-state-reasons.material-low"
11467 msgstr "Material Low"
11469 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11470 msgstr "Material Needed"
11472 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11473 msgstr "Media Empty"
11475 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11478 msgid "printer-state-reasons.media-low"
11481 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11482 msgstr "Media Needed"
11484 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11485 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11487 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11488 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11490 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11491 msgstr "Media Path Media Tray Full"
11493 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11494 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11496 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11497 msgstr "Motor Failure"
11499 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11500 msgstr "Moving To Paused"
11502 msgid "printer-state-reasons.none"
11505 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11506 msgstr "Opc Life Over"
11508 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11509 msgstr "Opc Near Eol"
11511 msgid "printer-state-reasons.other"
11514 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11515 msgstr "Output Area Almost Full"
11517 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11518 msgstr "Output Area Full"
11520 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11521 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11523 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11524 msgstr "Output Tray Missing"
11526 msgid "printer-state-reasons.paused"
11529 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11530 msgstr "Perforater Added"
11532 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11533 msgstr "Perforater Almost Empty"
11535 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11536 msgstr "Perforater Almost Full"
11538 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11539 msgstr "Perforater At Limit"
11541 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11542 msgstr "Perforater Closed"
11544 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11545 msgstr "Perforater Configuration Change"
11547 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11548 msgstr "Perforater Cover Closed"
11550 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11551 msgstr "Perforater Cover Open"
11553 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11554 msgstr "Perforater Empty"
11556 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11557 msgstr "Perforater Full"
11559 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11560 msgstr "Perforater Interlock Closed"
11562 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11563 msgstr "Perforater Interlock Open"
11565 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11566 msgstr "Perforater Jam"
11568 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11569 msgstr "Perforater Life Almost Over"
11571 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11572 msgstr "Perforater Life Over"
11574 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11575 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11577 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11578 msgstr "Perforater Missing"
11580 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11581 msgstr "Perforater Motor Failure"
11583 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11584 msgstr "Perforater Near Limit"
11586 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11587 msgstr "Perforater Offline"
11589 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11590 msgstr "Perforater Opened"
11592 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11593 msgstr "Perforater Over Temperature"
11595 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11596 msgstr "Perforater Power Saver"
11598 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11599 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11601 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11602 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11604 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11605 msgstr "Perforater Removed"
11607 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11608 msgstr "Perforater Resource Added"
11610 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11611 msgstr "Perforater Resource Removed"
11613 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11614 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11616 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11617 msgstr "Perforater Timing Failure"
11619 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11620 msgstr "Perforater Turned Off"
11622 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11623 msgstr "Perforater Turned On"
11625 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11626 msgstr "Perforater Under Temperature"
11628 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11629 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11631 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11632 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11634 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11635 msgstr "Perforater Warming Up"
11637 msgid "printer-state-reasons.power-down"
11638 msgstr "Power Down"
11640 msgid "printer-state-reasons.power-up"
11643 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11644 msgstr "Printer Manual Reset"
11646 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11647 msgstr "Printer Nms Reset"
11649 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11650 msgstr "Printer Ready To Print"
11652 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11653 msgstr "Puncher Added"
11655 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11656 msgstr "Puncher Almost Empty"
11658 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11659 msgstr "Puncher Almost Full"
11661 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11662 msgstr "Puncher At Limit"
11664 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11665 msgstr "Puncher Closed"
11667 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11668 msgstr "Puncher Configuration Change"
11670 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11671 msgstr "Puncher Cover Closed"
11673 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11674 msgstr "Puncher Cover Open"
11676 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11677 msgstr "Puncher Empty"
11679 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11680 msgstr "Puncher Full"
11682 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11683 msgstr "Puncher Interlock Closed"
11685 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11686 msgstr "Puncher Interlock Open"
11688 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11689 msgstr "Puncher Jam"
11691 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11692 msgstr "Puncher Life Almost Over"
11694 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11695 msgstr "Puncher Life Over"
11697 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11698 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11700 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11701 msgstr "Puncher Missing"
11703 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11704 msgstr "Puncher Motor Failure"
11706 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11707 msgstr "Puncher Near Limit"
11709 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11710 msgstr "Puncher Offline"
11712 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11713 msgstr "Puncher Opened"
11715 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11716 msgstr "Puncher Over Temperature"
11718 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11719 msgstr "Puncher Power Saver"
11721 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11722 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11724 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11725 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11727 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11728 msgstr "Puncher Removed"
11730 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11731 msgstr "Puncher Resource Added"
11733 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11734 msgstr "Puncher Resource Removed"
11736 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11737 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11739 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11740 msgstr "Puncher Timing Failure"
11742 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11743 msgstr "Puncher Turned Off"
11745 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11746 msgstr "Puncher Turned On"
11748 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11749 msgstr "Puncher Under Temperature"
11751 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11752 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11754 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11755 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11757 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11758 msgstr "Puncher Warming Up"
11760 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11761 msgstr "Separation Cutter Added"
11763 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11764 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11766 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11767 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11769 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11770 msgstr "Separation Cutter At Limit"
11772 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11773 msgstr "Separation Cutter Closed"
11775 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11776 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11778 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11779 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11781 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11782 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11784 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11785 msgstr "Separation Cutter Empty"
11787 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11788 msgstr "Separation Cutter Full"
11790 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11791 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11793 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11794 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11796 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11797 msgstr "Separation Cutter Jam"
11799 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11800 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11802 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11803 msgstr "Separation Cutter Life Over"
11805 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11806 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11808 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11809 msgstr "Separation Cutter Missing"
11811 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11812 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11814 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11815 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11817 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11818 msgstr "Separation Cutter Offline"
11820 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11821 msgstr "Separation Cutter Opened"
11823 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11824 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11826 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11827 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11829 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11830 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11832 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11833 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11835 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11836 msgstr "Separation Cutter Removed"
11838 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11839 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11841 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11842 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11844 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11845 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11847 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11848 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11850 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11851 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11853 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11854 msgstr "Separation Cutter Turned On"
11856 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11857 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11859 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11860 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11862 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11863 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11865 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11866 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11868 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11869 msgstr "Sheet Rotator Added"
11871 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11872 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11874 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11875 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11877 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11878 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11880 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11881 msgstr "Sheet Rotator Closed"
11883 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11884 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11886 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11887 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11889 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11890 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11892 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11893 msgstr "Sheet Rotator Empty"
11895 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11896 msgstr "Sheet Rotator Full"
11898 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11899 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11901 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11902 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11904 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11905 msgstr "Sheet Rotator Jam"
11907 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11908 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11910 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11911 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11913 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11914 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11916 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11917 msgstr "Sheet Rotator Missing"
11919 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11920 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11922 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11923 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11925 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11926 msgstr "Sheet Rotator Offline"
11928 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11929 msgstr "Sheet Rotator Opened"
11931 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11932 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11934 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11935 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11937 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11938 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11940 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11941 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11943 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11944 msgstr "Sheet Rotator Removed"
11946 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11947 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11949 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11950 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11952 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11953 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11955 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11956 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11958 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11959 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11961 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11962 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11964 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11965 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11967 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11968 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11970 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11971 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11973 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11974 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11976 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11979 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11980 msgstr "Slitter Added"
11982 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11983 msgstr "Slitter Almost Empty"
11985 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11986 msgstr "Slitter Almost Full"
11988 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11989 msgstr "Slitter At Limit"
11991 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11992 msgstr "Slitter Closed"
11994 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11995 msgstr "Slitter Configuration Change"
11997 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11998 msgstr "Slitter Cover Closed"
12000 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
12001 msgstr "Slitter Cover Open"
12003 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12004 msgstr "Slitter Empty"
12006 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12007 msgstr "Slitter Full"
12009 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12010 msgstr "Slitter Interlock Closed"
12012 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12013 msgstr "Slitter Interlock Open"
12015 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12016 msgstr "Slitter Jam"
12018 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12019 msgstr "Slitter Life Almost Over"
12021 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12022 msgstr "Slitter Life Over"
12024 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12025 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12027 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12028 msgstr "Slitter Missing"
12030 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12031 msgstr "Slitter Motor Failure"
12033 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12034 msgstr "Slitter Near Limit"
12036 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12037 msgstr "Slitter Offline"
12039 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12040 msgstr "Slitter Opened"
12042 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12043 msgstr "Slitter Over Temperature"
12045 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12046 msgstr "Slitter Power Saver"
12048 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12049 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12051 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12052 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12054 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12055 msgstr "Slitter Removed"
12057 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12058 msgstr "Slitter Resource Added"
12060 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12061 msgstr "Slitter Resource Removed"
12063 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12064 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12066 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12067 msgstr "Slitter Timing Failure"
12069 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12070 msgstr "Slitter Turned Off"
12072 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12073 msgstr "Slitter Turned On"
12075 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12076 msgstr "Slitter Under Temperature"
12078 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12079 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12081 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12082 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12084 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12085 msgstr "Slitter Warming Up"
12087 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12088 msgstr "Spool Area Full"
12090 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12091 msgstr "Stacker Added"
12093 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12094 msgstr "Stacker Almost Empty"
12096 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12097 msgstr "Stacker Almost Full"
12099 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12100 msgstr "Stacker At Limit"
12102 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12103 msgstr "Stacker Closed"
12105 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12106 msgstr "Stacker Configuration Change"
12108 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12109 msgstr "Stacker Cover Closed"
12111 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12112 msgstr "Stacker Cover Open"
12114 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12115 msgstr "Stacker Empty"
12117 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12118 msgstr "Stacker Full"
12120 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12121 msgstr "Stacker Interlock Closed"
12123 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12124 msgstr "Stacker Interlock Open"
12126 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12127 msgstr "Stacker Jam"
12129 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12130 msgstr "Stacker Life Almost Over"
12132 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12133 msgstr "Stacker Life Over"
12135 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12136 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12138 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12139 msgstr "Stacker Missing"
12141 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12142 msgstr "Stacker Motor Failure"
12144 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12145 msgstr "Stacker Near Limit"
12147 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12148 msgstr "Stacker Offline"
12150 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12151 msgstr "Stacker Opened"
12153 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12154 msgstr "Stacker Over Temperature"
12156 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12157 msgstr "Stacker Power Saver"
12159 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12160 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12162 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12163 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12165 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12166 msgstr "Stacker Removed"
12168 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12169 msgstr "Stacker Resource Added"
12171 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12172 msgstr "Stacker Resource Removed"
12174 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12175 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12177 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12178 msgstr "Stacker Timing Failure"
12180 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12181 msgstr "Stacker Turned Off"
12183 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12184 msgstr "Stacker Turned On"
12186 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12187 msgstr "Stacker Under Temperature"
12189 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12190 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12192 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12193 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12195 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12196 msgstr "Stacker Warming Up"
12198 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12199 msgstr "Stapler Added"
12201 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12202 msgstr "Stapler Almost Empty"
12204 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12205 msgstr "Stapler Almost Full"
12207 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12208 msgstr "Stapler At Limit"
12210 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12211 msgstr "Stapler Closed"
12213 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12214 msgstr "Stapler Configuration Change"
12216 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12217 msgstr "Stapler Cover Closed"
12219 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12220 msgstr "Stapler Cover Open"
12222 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12223 msgstr "Stapler Empty"
12225 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12226 msgstr "Stapler Full"
12228 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12229 msgstr "Stapler Interlock Closed"
12231 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12232 msgstr "Stapler Interlock Open"
12234 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12235 msgstr "Stapler Jam"
12237 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12238 msgstr "Stapler Life Almost Over"
12240 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12241 msgstr "Stapler Life Over"
12243 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12244 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
12246 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12247 msgstr "Stapler Missing"
12249 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12250 msgstr "Stapler Motor Failure"
12252 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12253 msgstr "Stapler Near Limit"
12255 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12256 msgstr "Stapler Offline"
12258 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12259 msgstr "Stapler Opened"
12261 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12262 msgstr "Stapler Over Temperature"
12264 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12265 msgstr "Stapler Power Saver"
12267 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12268 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
12270 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12271 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
12273 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12274 msgstr "Stapler Removed"
12276 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12277 msgstr "Stapler Resource Added"
12279 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12280 msgstr "Stapler Resource Removed"
12282 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12283 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
12285 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12286 msgstr "Stapler Timing Failure"
12288 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12289 msgstr "Stapler Turned Off"
12291 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12292 msgstr "Stapler Turned On"
12294 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12295 msgstr "Stapler Under Temperature"
12297 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12298 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
12300 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12301 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
12303 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12304 msgstr "Stapler Warming Up"
12306 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12307 msgstr "Stitcher Added"
12309 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12310 msgstr "Stitcher Almost Empty"
12312 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12313 msgstr "Stitcher Almost Full"
12315 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12316 msgstr "Stitcher At Limit"
12318 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12319 msgstr "Stitcher Closed"
12321 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12322 msgstr "Stitcher Configuration Change"
12324 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12325 msgstr "Stitcher Cover Closed"
12327 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12328 msgstr "Stitcher Cover Open"
12330 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12331 msgstr "Stitcher Empty"
12333 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12334 msgstr "Stitcher Full"
12336 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12337 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
12339 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12340 msgstr "Stitcher Interlock Open"
12342 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12343 msgstr "Stitcher Jam"
12345 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12346 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
12348 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12349 msgstr "Stitcher Life Over"
12351 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12352 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
12354 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12355 msgstr "Stitcher Missing"
12357 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12358 msgstr "Stitcher Motor Failure"
12360 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12361 msgstr "Stitcher Near Limit"
12363 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12364 msgstr "Stitcher Offline"
12366 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12367 msgstr "Stitcher Opened"
12369 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12370 msgstr "Stitcher Over Temperature"
12372 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12373 msgstr "Stitcher Power Saver"
12375 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12376 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
12378 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12379 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
12381 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12382 msgstr "Stitcher Removed"
12384 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12385 msgstr "Stitcher Resource Added"
12387 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12388 msgstr "Stitcher Resource Removed"
12390 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12391 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
12393 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12394 msgstr "Stitcher Timing Failure"
12396 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12397 msgstr "Stitcher Turned Off"
12399 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12400 msgstr "Stitcher Turned On"
12402 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12403 msgstr "Stitcher Under Temperature"
12405 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12406 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12408 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12409 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12411 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12412 msgstr "Stitcher Warming Up"
12414 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12415 msgstr "Stopped Partly"
12417 msgid "printer-state-reasons.stopping"
12420 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12421 msgstr "Subunit Added"
12423 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12424 msgstr "Subunit Almost Empty"
12426 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12427 msgstr "Subunit Almost Full"
12429 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12430 msgstr "Subunit At Limit"
12432 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12433 msgstr "Subunit Closed"
12435 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12436 msgstr "Subunit Empty"
12438 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12439 msgstr "Subunit Full"
12441 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12442 msgstr "Subunit Life Almost Over"
12444 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12445 msgstr "Subunit Life Over"
12447 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12448 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12450 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12451 msgstr "Subunit Missing"
12453 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12454 msgstr "Subunit Motor Failure"
12456 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12457 msgstr "Subunit Near Limit"
12459 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12460 msgstr "Subunit Offline"
12462 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12463 msgstr "Subunit Opened"
12465 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12466 msgstr "Subunit Over Temperature"
12468 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12469 msgstr "Subunit Power Saver"
12471 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12472 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12474 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12475 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12477 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12478 msgstr "Subunit Removed"
12480 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12481 msgstr "Subunit Resource Added"
12483 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12484 msgstr "Subunit Resource Removed"
12486 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12487 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12489 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12490 msgstr "Subunit Timing Failure"
12492 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12493 msgstr "Subunit Turned Off"
12495 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12496 msgstr "Subunit Turned On"
12498 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12499 msgstr "Subunit Under Temperature"
12501 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12502 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12504 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12505 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12507 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12508 msgstr "Subunit Warming Up"
12510 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12513 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12514 msgstr "Toner Empty"
12516 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12519 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12520 msgstr "Trimmer Added"
12522 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12523 msgstr "Trimmer Almost Empty"
12525 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12526 msgstr "Trimmer Almost Full"
12528 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12529 msgstr "Trimmer At Limit"
12531 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12532 msgstr "Trimmer Closed"
12534 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12535 msgstr "Trimmer Configuration Change"
12537 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12538 msgstr "Trimmer Cover Closed"
12540 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12541 msgstr "Trimmer Cover Open"
12543 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12544 msgstr "Trimmer Empty"
12546 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12547 msgstr "Trimmer Full"
12549 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12550 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12552 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12553 msgstr "Trimmer Interlock Open"
12555 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12556 msgstr "Trimmer Jam"
12558 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12559 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12561 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12562 msgstr "Trimmer Life Over"
12564 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12565 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12567 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12568 msgstr "Trimmer Missing"
12570 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12571 msgstr "Trimmer Motor Failure"
12573 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12574 msgstr "Trimmer Near Limit"
12576 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12577 msgstr "Trimmer Offline"
12579 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12580 msgstr "Trimmer Opened"
12582 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12583 msgstr "Trimmer Over Temperature"
12585 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12586 msgstr "Trimmer Power Saver"
12588 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12589 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
12591 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12592 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
12594 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12595 msgstr "Trimmer Removed"
12597 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12598 msgstr "Trimmer Resource Added"
12600 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12601 msgstr "Trimmer Resource Removed"
12603 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12604 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
12606 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12607 msgstr "Trimmer Timing Failure"
12609 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12610 msgstr "Trimmer Turned Off"
12612 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12613 msgstr "Trimmer Turned On"
12615 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12616 msgstr "Trimmer Under Temperature"
12618 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12619 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
12621 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12622 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
12624 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12625 msgstr "Trimmer Warming Up"
12627 msgid "printer-state-reasons.unknown"
12630 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12631 msgstr "Wrapper Added"
12633 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12634 msgstr "Wrapper Almost Empty"
12636 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12637 msgstr "Wrapper Almost Full"
12639 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12640 msgstr "Wrapper At Limit"
12642 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12643 msgstr "Wrapper Closed"
12645 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12646 msgstr "Wrapper Configuration Change"
12648 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12649 msgstr "Wrapper Cover Closed"
12651 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12652 msgstr "Wrapper Cover Open"
12654 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12655 msgstr "Wrapper Empty"
12657 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12658 msgstr "Wrapper Full"
12660 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12661 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
12663 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12664 msgstr "Wrapper Interlock Open"
12666 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12667 msgstr "Wrapper Jam"
12669 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12670 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
12672 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12673 msgstr "Wrapper Life Over"
12675 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12676 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
12678 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12679 msgstr "Wrapper Missing"
12681 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12682 msgstr "Wrapper Motor Failure"
12684 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12685 msgstr "Wrapper Near Limit"
12687 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12688 msgstr "Wrapper Offline"
12690 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12691 msgstr "Wrapper Opened"
12693 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12694 msgstr "Wrapper Over Temperature"
12696 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12697 msgstr "Wrapper Power Saver"
12699 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12700 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
12702 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12703 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
12705 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12706 msgstr "Wrapper Removed"
12708 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12709 msgstr "Wrapper Resource Added"
12711 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12712 msgstr "Wrapper Resource Removed"
12714 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12715 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
12717 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12718 msgstr "Wrapper Timing Failure"
12720 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12721 msgstr "Wrapper Turned Off"
12723 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12724 msgstr "Wrapper Turned On"
12726 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12727 msgstr "Wrapper Under Temperature"
12729 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12730 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
12732 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12733 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
12735 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12736 msgstr "Wrapper Warming Up"
12738 msgid "printer-state.3"
12741 msgid "printer-state.4"
12742 msgstr "Processing"
12744 msgid "printer-state.5"
12747 msgid "printer-up-time"
12748 msgstr "Printer Uptime"
12753 msgid "proof-print"
12754 msgstr "Proof Print"
12756 msgid "proof-print-copies"
12757 msgstr "Proof Print Copies"
12762 msgid "punching-locations"
12763 msgstr "Punching Locations"
12765 msgid "punching-offset"
12766 msgstr "Punching Offset"
12768 msgid "punching-reference-edge"
12769 msgstr "Punching Reference Edge"
12771 msgid "punching-reference-edge.bottom"
12774 msgid "punching-reference-edge.left"
12777 msgid "punching-reference-edge.right"
12780 msgid "punching-reference-edge.top"
12784 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
12787 msgid "request-id uses indefinite length"
12788 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
12790 msgid "requested-attributes"
12791 msgstr "Requested Attributes"
12793 msgid "retry-interval"
12794 msgstr "Retry Interval"
12796 msgid "retry-time-out"
12797 msgstr "Retry Time Out"
12799 msgid "save-disposition"
12800 msgstr "Save Disposition"
12802 msgid "save-disposition.none"
12805 msgid "save-disposition.print-save"
12806 msgstr "Print Save"
12808 msgid "save-disposition.save-only"
12811 msgid "save-document-format"
12812 msgstr "Save Document Format"
12817 msgid "save-location"
12818 msgstr "Save Location"
12823 msgid "scheduler is not running"
12826 msgid "scheduler is running"
12829 msgid "separator-sheets"
12830 msgstr "Separator Sheets"
12832 msgid "separator-sheets-type"
12833 msgstr "Separator Sheets Type"
12835 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12836 msgstr "Both Sheets"
12838 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12841 msgid "separator-sheets-type.none"
12844 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12845 msgstr "Slip Sheets"
12847 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12848 msgstr "Start Sheet"
12850 msgid "sheet-collate"
12851 msgstr "Collate Copies"
12853 msgid "sheet-collate.collated"
12856 msgid "sheet-collate.uncollated"
12860 msgstr "2-Sided Printing"
12862 msgid "sides.one-sided"
12865 msgid "sides.two-sided-long-edge"
12866 msgstr "On (Portrait)"
12868 msgid "sides.two-sided-short-edge"
12869 msgstr "On (Landscape)"
12872 msgid "stat of %s failed: %s"
12873 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
12875 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
12878 msgid "status-message"
12879 msgstr "Status Message"
12884 msgid "stitching-angle"
12885 msgstr "Stitching Angle"
12887 msgid "stitching-locations"
12888 msgstr "Stitching Locations"
12890 msgid "stitching-method"
12891 msgstr "Stitching Method"
12893 msgid "stitching-method.auto"
12896 msgid "stitching-method.crimp"
12899 msgid "stitching-method.wire"
12902 msgid "stitching-offset"
12903 msgstr "Stitching Offset"
12905 msgid "stitching-reference-edge"
12906 msgstr "Stitching Reference Edge"
12908 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12911 msgid "stitching-reference-edge.left"
12914 msgid "stitching-reference-edge.right"
12917 msgid "stitching-reference-edge.top"
12927 msgid "system default destination: %s"
12931 msgid "system default destination: %s/%s"
12934 msgid "t33-subaddress"
12935 msgstr "T33 Subaddress"
12940 msgid "transmission-status"
12941 msgstr "Transmission Status"
12943 msgid "transmission-status.3"
12946 msgid "transmission-status.4"
12947 msgstr "Pending Retry"
12949 msgid "transmission-status.5"
12950 msgstr "Processing"
12952 msgid "transmission-status.7"
12955 msgid "transmission-status.8"
12958 msgid "transmission-status.9"
12964 msgid "trimming-offset"
12965 msgstr "Cut Position"
12967 msgid "trimming-reference-edge"
12968 msgstr "Trimming Reference Edge"
12970 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12973 msgid "trimming-reference-edge.left"
12976 msgid "trimming-reference-edge.right"
12979 msgid "trimming-reference-edge.top"
12982 msgid "trimming-type"
12983 msgstr "Trimming Type"
12985 msgid "trimming-type.draw-line"
12988 msgid "trimming-type.full"
12991 msgid "trimming-type.partial"
12994 msgid "trimming-type.perforate"
12997 msgid "trimming-type.score"
13000 msgid "trimming-type.tab"
13003 msgid "trimming-when"
13004 msgstr "Trimming When"
13006 msgid "trimming-when.after-documents"
13007 msgstr "After Documents"
13009 msgid "trimming-when.after-job"
13012 msgid "trimming-when.after-sets"
13013 msgstr "After Sets"
13015 msgid "trimming-when.after-sheets"
13016 msgstr "After Sheets"
13022 msgstr "sans titre"
13024 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13028 msgstr "X Accuracy"
13030 msgid "x-dimension"
13031 msgstr "X Dimension"
13040 msgstr "Y Accuracy"
13042 msgid "y-dimension"
13043 msgstr "Y Dimension"
13052 msgstr "Z Accuracy"
13054 msgid "z-dimension"
13055 msgstr "Z Dimension"
13061 #~ msgstr "720 ppp"
13063 #~ msgid "Enter old password:"
13064 #~ msgstr "Ancien mot de passe :"
13066 #~ msgid "Enter password again:"
13067 #~ msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :"
13069 #~ msgid "Enter password:"
13070 #~ msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :"
13072 #~ msgid "New Stylus Color Series"
13073 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Color"
13075 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
13076 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Photo"
13078 #~ msgid "Purge Jobs"
13079 #~ msgstr "Purger les tâches"
13081 #~ msgid "Stylus Color Series"
13082 #~ msgstr "Série Stylus Color"
13084 #~ msgid "Stylus Photo Series"
13085 #~ msgstr "Série Stylus Photo"
13087 #~ msgid "compression"
13088 #~ msgstr "Compression"
13090 #~ msgid "compression-accepted"
13091 #~ msgstr "Compression Accepted"
13093 #~ msgid "compression.compress"
13094 #~ msgstr "Compress"
13096 #~ msgid "compression.deflate"
13097 #~ msgstr "Deflate"
13099 #~ msgid "compression.gzip"
13102 #~ msgid "compression.none"
13105 #~ msgid "destination-accesses"
13106 #~ msgstr "Destination Accesses"
13108 #~ msgid "destination-statuses"
13109 #~ msgstr "Destination Statuses"
13111 #~ msgid "destination-uris"
13112 #~ msgstr "Destination Uris"
13114 #~ msgid "document-access"
13115 #~ msgstr "Document Access"
13117 #~ msgid "document-data-get-interval"
13118 #~ msgstr "Document Data Get Interval"
13120 #~ msgid "document-data-wait"
13121 #~ msgstr "Document Data Wait"
13123 #~ msgid "document-format-accepted"
13124 #~ msgstr "Document Format Accepted"
13126 #~ msgid "document-message"
13127 #~ msgstr "Document Message"
13129 #~ msgid "document-metadata"
13130 #~ msgstr "Document Metadata"
13132 #~ msgid "document-name"
13133 #~ msgstr "Document Name"
13135 #~ msgid "document-number"
13136 #~ msgstr "Document Number"
13138 #~ msgid "document-password"
13139 #~ msgstr "Document Password"
13141 #~ msgid "document-preprocessed"
13142 #~ msgstr "Document Preprocessed"
13144 #~ msgid "fetch-status-message"
13145 #~ msgstr "Fetch Status Message"
13147 #~ msgid "identify-actions"
13148 #~ msgstr "Identify Actions"
13150 #~ msgid "identify-actions.display"
13151 #~ msgstr "Display"
13153 #~ msgid "identify-actions.flash"
13156 #~ msgid "identify-actions.sound"
13159 #~ msgid "identify-actions.speak"
13162 #~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13163 #~ msgstr "Attribute Fidelity"
13165 #~ msgid "job-authorization-uri"
13166 #~ msgstr "Job Authorization URI"
13168 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13169 #~ msgstr "Automatic"
13171 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13174 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13177 #~ msgid "job-impressions-col"
13178 #~ msgstr "Job Impressions"
13180 #~ msgid "job-impressions-estimated"
13181 #~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13183 #~ msgid "job-media-sheets-col"
13184 #~ msgstr "Job Media Sheets"
13186 #~ msgid "job-pages-per-set"
13187 #~ msgstr "Job Pages Per Set"
13189 #~ msgid "job-password"
13190 #~ msgstr "Job Password"
13192 #~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13193 #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13195 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13196 #~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13198 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13199 #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13201 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13202 #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13204 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13205 #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13207 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13208 #~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13210 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13211 #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13213 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13214 #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13216 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13217 #~ msgstr "Job Name"
13219 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13222 #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13223 #~ msgstr "Arithmetic"
13225 #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13228 #~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13231 #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13232 #~ msgstr "Hierarchical"
13234 #~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13237 #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13238 #~ msgstr "Lossless"
13240 #~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13243 #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13244 #~ msgstr "Progressive"
13246 #~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13247 #~ msgstr "Pla Dissolvable"
13249 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13250 #~ msgstr "200 x 300mm"
13252 #~ msgid "notify-subscribed-event"
13253 #~ msgstr "Notify Event"
13255 #~ msgid "operations-supported.10"
13256 #~ msgstr "Get-Jobs"
13258 #~ msgid "operations-supported.11"
13259 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13261 #~ msgid "operations-supported.12"
13262 #~ msgstr "Hold-Job"
13264 #~ msgid "operations-supported.13"
13265 #~ msgstr "Release-Job"
13267 #~ msgid "operations-supported.14"
13268 #~ msgstr "Restart-Job"
13270 #~ msgid "operations-supported.16"
13271 #~ msgstr "Pause-Printer"
13273 #~ msgid "operations-supported.17"
13274 #~ msgstr "Resume-Printer"
13276 #~ msgid "operations-supported.18"
13277 #~ msgstr "Purge-Jobs"
13279 #~ msgid "operations-supported.19"
13280 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13282 #~ msgid "operations-supported.2"
13283 #~ msgstr "Print-Job"
13285 #~ msgid "operations-supported.20"
13286 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13288 #~ msgid "operations-supported.21"
13289 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13291 #~ msgid "operations-supported.22"
13292 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13294 #~ msgid "operations-supported.23"
13295 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13297 #~ msgid "operations-supported.24"
13298 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13300 #~ msgid "operations-supported.25"
13301 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
13303 #~ msgid "operations-supported.26"
13304 #~ msgstr "Renew-Subscription"
13306 #~ msgid "operations-supported.27"
13307 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
13309 #~ msgid "operations-supported.28"
13310 #~ msgstr "Get-Notifications"
13312 #~ msgid "operations-supported.3"
13313 #~ msgstr "Print-URI"
13315 #~ msgid "operations-supported.34"
13316 #~ msgstr "Enable-Printer"
13318 #~ msgid "operations-supported.35"
13319 #~ msgstr "Disable-Printer"
13321 #~ msgid "operations-supported.36"
13322 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13324 #~ msgid "operations-supported.37"
13325 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13327 #~ msgid "operations-supported.38"
13328 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13330 #~ msgid "operations-supported.39"
13331 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
13333 #~ msgid "operations-supported.4"
13334 #~ msgstr "Validate-Job"
13336 #~ msgid "operations-supported.40"
13337 #~ msgstr "Activate-Printer"
13339 #~ msgid "operations-supported.41"
13340 #~ msgstr "Restart-Printer"
13342 #~ msgid "operations-supported.42"
13343 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
13345 #~ msgid "operations-supported.43"
13346 #~ msgstr "Startup-Printer"
13348 #~ msgid "operations-supported.44"
13349 #~ msgstr "Reprocess-Job"
13351 #~ msgid "operations-supported.45"
13352 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13354 #~ msgid "operations-supported.46"
13355 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13357 #~ msgid "operations-supported.47"
13358 #~ msgstr "Resume-Job"
13360 #~ msgid "operations-supported.48"
13361 #~ msgstr "Promote-Job"
13363 #~ msgid "operations-supported.49"
13364 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
13366 #~ msgid "operations-supported.5"
13367 #~ msgstr "Create-Job"
13369 #~ msgid "operations-supported.51"
13370 #~ msgstr "Cancel-Document"
13372 #~ msgid "operations-supported.52"
13373 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13375 #~ msgid "operations-supported.53"
13376 #~ msgstr "Get-Documents"
13378 #~ msgid "operations-supported.54"
13379 #~ msgstr "Delete-Document"
13381 #~ msgid "operations-supported.55"
13382 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13384 #~ msgid "operations-supported.56"
13385 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
13387 #~ msgid "operations-supported.57"
13388 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13390 #~ msgid "operations-supported.58"
13391 #~ msgstr "Resubmit-Job"
13393 #~ msgid "operations-supported.59"
13394 #~ msgstr "Close-Job"
13396 #~ msgid "operations-supported.6"
13397 #~ msgstr "Send-Document"
13399 #~ msgid "operations-supported.60"
13400 #~ msgstr "Identify-Printer"
13402 #~ msgid "operations-supported.61"
13403 #~ msgstr "Validate-Document"
13405 #~ msgid "operations-supported.62"
13406 #~ msgstr "Add-Document-Images"
13408 #~ msgid "operations-supported.63"
13409 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
13411 #~ msgid "operations-supported.64"
13412 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13414 #~ msgid "operations-supported.65"
13415 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
13417 #~ msgid "operations-supported.66"
13418 #~ msgstr "Fetch-Document"
13420 #~ msgid "operations-supported.67"
13421 #~ msgstr "Fetch-Job"
13423 #~ msgid "operations-supported.68"
13424 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13426 #~ msgid "operations-supported.69"
13427 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13429 #~ msgid "operations-supported.7"
13430 #~ msgstr "Send-URI"
13432 #~ msgid "operations-supported.70"
13433 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13435 #~ msgid "operations-supported.71"
13436 #~ msgstr "Update-Document-Status"
13438 #~ msgid "operations-supported.72"
13439 #~ msgstr "Update-Job-Status"
13441 #~ msgid "operations-supported.73"
13442 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13444 #~ msgid "operations-supported.74"
13445 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13447 #~ msgid "operations-supported.8"
13448 #~ msgstr "Cancel-Job"
13450 #~ msgid "operations-supported.9"
13451 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"
13453 #~ msgid "output-device"
13454 #~ msgstr "Output Device"
13456 #~ msgid "output-device-job-states"
13457 #~ msgstr "Output Device Job States"
13459 #~ msgid "output-device-uuid"
13460 #~ msgstr "Output Device Uuid"
13462 #~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13465 #~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13468 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13469 #~ msgstr "Adobe 1.3"
13471 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13472 #~ msgstr "Adobe 1.4"
13474 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13475 #~ msgstr "Adobe 1.5"
13477 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13478 #~ msgstr "Adobe 1.6"
13480 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13481 #~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13483 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13484 #~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13486 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13487 #~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13489 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13490 #~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13492 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13493 #~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13495 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13496 #~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13498 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13499 #~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13501 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13502 #~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13504 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13505 #~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13507 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13508 #~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13510 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13511 #~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13513 #~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13516 #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13517 #~ msgstr "PWG 5102.3"
13519 #~ msgid "preferred-attributes"
13520 #~ msgstr "Preferred Attributes"
13522 #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13523 #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13525 #~ msgid "profile-uri-actual"
13526 #~ msgstr "Actual Profile URI"
13528 #~ msgid "requested-attributes.all"
13531 #~ msgid "requested-attributes.document-description"
13532 #~ msgstr "Document Description"
13534 #~ msgid "requested-attributes.document-template"
13535 #~ msgstr "Document Template"
13537 #~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13538 #~ msgstr "Job Actuals"
13540 #~ msgid "requested-attributes.job-description"
13541 #~ msgstr "Job Description"
13543 #~ msgid "requested-attributes.job-template"
13544 #~ msgstr "Job Template"
13546 #~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13547 #~ msgstr "Printer Description"
13549 #~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13550 #~ msgstr "Subscription Description"
13552 #~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13553 #~ msgstr "Subscription Template"
13555 #~ msgid "requesting-user-name"
13556 #~ msgstr "Requesting User Name"
13558 #~ msgid "requesting-user-uri"
13559 #~ msgstr "Requesting User URI"
13561 #~ msgid "x-image-position"
13562 #~ msgstr "X Image Position"
13564 #~ msgid "x-image-position.center"
13567 #~ msgid "x-image-position.left"
13570 #~ msgid "x-image-position.none"
13573 #~ msgid "x-image-position.right"
13576 #~ msgid "x-image-shift"
13577 #~ msgstr "X Image Shift"
13579 #~ msgid "x-side1-image-shift"
13580 #~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13582 #~ msgid "x-side2-image-shift"
13583 #~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13585 #~ msgid "y-image-position"
13586 #~ msgstr "Y Image Position"
13588 #~ msgid "y-image-position.bottom"
13591 #~ msgid "y-image-position.center"
13594 #~ msgid "y-image-position.none"
13597 #~ msgid "y-image-position.top"
13600 #~ msgid "y-image-shift"
13601 #~ msgstr "Y Image Shift"
13603 #~ msgid "y-side1-image-shift"
13604 #~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13606 #~ msgid "y-side2-image-shift"
13607 #~ msgstr "Y Back Side Image Shift"