2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-05-15 10:30-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--help Show program help"
1406 msgid "--hold Hold new jobs"
1409 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1413 "--include-schemes scheme-list\n"
1414 " Include only the specified URI schemes"
1417 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1420 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1423 msgid "--local True if service is local"
1426 msgid "--ls List attributes"
1430 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1433 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1436 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1439 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1442 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1445 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1448 msgid "--print Print URI if true"
1451 msgid "--print-name Print service name if true"
1455 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1458 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1461 msgid "--release Release previously held jobs"
1464 msgid "--remote True if service is remote"
1468 "--stop-after-include-error\n"
1469 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1473 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1477 msgid "--true Always true"
1480 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1483 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1486 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1489 msgid "--version Show program version"
1492 msgid "--version Show version"
1534 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1555 msgid "-4 Connect using IPv4"
1576 msgid "-6 Connect using IPv6"
1612 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1615 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1618 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1622 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1625 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1628 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1631 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1634 msgid "-H Show the default server and port"
1637 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1640 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1643 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1646 msgid "-H restart Reprint the job"
1649 msgid "-H resume Resume a held job"
1652 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1655 msgid "-I Ignore errors"
1659 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1660 " Ignore specific warnings"
1664 "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1667 msgid "-L Send requests using content-length"
1670 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1673 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1676 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1679 msgid "-P destination Specify the destination"
1683 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1687 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1690 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1693 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1696 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1699 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1702 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1705 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1708 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1711 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1714 msgid "-T title Specify the job title"
1717 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1720 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1723 msgid "-V version Set default IPP version"
1726 msgid "-W completed Show completed jobs"
1729 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1733 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1735 " Issue warnings instead of errors"
1738 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1741 msgid "-a Cancel all jobs"
1744 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1747 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1750 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1753 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1756 msgid "-c Produce CSV output"
1759 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1762 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1765 msgid "-c command Set print command"
1768 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1771 msgid "-d Show the default destination"
1774 msgid "-d destination Set default destination"
1777 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1780 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1783 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1786 msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1789 msgid "-e Show available destinations on the network"
1792 msgid "-f Run in the foreground."
1795 msgid "-f filename Set default request filename"
1798 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1801 msgid "-h Show this usage message."
1804 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1807 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1810 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1813 msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1816 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1819 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1823 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1826 msgid "-k Keep job spool files"
1829 msgid "-l List attributes"
1832 msgid "-l Produce plain text output"
1835 msgid "-l Run cupsd on demand."
1838 msgid "-l Show supported options and values"
1841 msgid "-l Show verbose (long) output"
1844 msgid "-l location Set location of printer"
1848 "-m Send an email notification when the job completes"
1851 msgid "-m Show models"
1855 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1858 msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1862 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1865 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1868 msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1871 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1874 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1878 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1881 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1885 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1886 " Disable supply level reporting via IPP"
1890 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1891 " Disable supply level reporting via SNMP"
1894 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1897 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1900 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1903 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1906 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1909 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1912 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1916 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1917 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1920 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1924 "-o orientation-requested=N\n"
1925 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1929 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1934 "-o printer-error-policy=name\n"
1935 " Specify the printer error policy"
1939 "-o printer-is-shared=true\n"
1940 " Share the printer"
1944 "-o printer-op-policy=name\n"
1945 " Specify the printer operation policy"
1948 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1952 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1953 " Specify 2-sided portrait printing"
1957 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1958 " Specify 2-sided landscape printing"
1961 msgid "-p Print URI if true"
1964 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1967 msgid "-p destination Specify a destination"
1970 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1973 msgid "-p port Set port number for printer"
1976 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1979 msgid "-q Run silently"
1982 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1985 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1988 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1991 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1994 msgid "-r True if service is remote"
1997 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2000 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2003 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2006 msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
2009 msgid "-s Be silent"
2012 msgid "-s Print service name if true"
2015 msgid "-s Show a status summary"
2018 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2021 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2024 msgid "-t Produce a test report"
2027 msgid "-t Show all status information"
2030 msgid "-t Test the configuration file."
2033 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2036 msgid "-t title Specify the job title"
2040 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2043 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2047 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2051 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2054 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2057 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2060 msgid "-v Be verbose"
2063 msgid "-v Show devices"
2066 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2069 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2072 msgid "-vv Be very verbose"
2075 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2078 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2081 msgid "-x destination Remove the named destination"
2085 "-x utility [argument ...] ;\n"
2086 " Execute program if true"
2089 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2102 msgstr "1,25 x 0,25\""
2105 msgstr "1,25 x 2,25\""
2107 msgid "1.5 inch/sec."
2111 msgstr "1,50 x 0,25\""
2114 msgstr "1,50 x 0,50\""
2117 msgstr "1,50 x 1,00\""
2120 msgstr "1,50 x 2,00\""
2125 msgid "10 inches/sec."
2149 msgid "11 inches/sec."
2161 msgid "12 inches/sec."
2174 msgstr "120 x 60 ppp"
2177 msgstr "120 x 72 ppp"
2221 msgid "2 inches/sec."
2224 msgid "2-Sided Printing"
2225 msgstr "Impression recto-verso"
2228 msgstr "2,00 x 0,37\""
2231 msgstr "2,00 x 0,50\""
2234 msgstr "2,00 x 1,00\""
2237 msgstr "2,00 x 1,25\""
2240 msgstr "2,00 x 2,00\""
2243 msgstr "2,00 x 3,00\""
2246 msgstr "2,00 x 4,00\""
2249 msgstr "2,00 x 5,50\""
2252 msgstr "2,25 x 0,50\""
2255 msgstr "2,25 x 1,25\""
2258 msgstr "2,25 x 4,00\""
2261 msgstr "2,25 x 5,50\""
2264 msgstr "2,38 x 5,50\""
2266 msgid "2.5 inches/sec."
2270 msgstr "2,50 x 1,00\""
2273 msgstr "2,50 x 2,00\""
2276 msgstr "2,75 x 1,25\""
2305 msgid "24-Pin Series"
2306 msgstr "Série 24 broches"
2309 msgstr "240 x 72 ppp"
2332 msgid "3 inches/sec."
2339 msgstr "3,00 x 1,00\""
2342 msgstr "3,00 x 1,25\""
2345 msgstr "3,00 x 2,00\""
2348 msgstr "3,00 x 3,00\""
2351 msgstr "3,00 x 5,00\""
2354 msgstr "3,25 x 2,00\""
2357 msgstr "3,25 x 5,00\""
2360 msgstr "3,25 x 5,50\""
2363 msgstr "3,25 x 5,83\""
2366 msgstr "3,25 x 7,83\""
2372 msgstr "Disque 3,5\""
2375 msgstr "3,50 x 1,00\""
2396 msgstr "360 x 180 ppp"
2401 msgid "4 inches/sec."
2405 msgstr "4,00 x 1,00\""
2407 msgid "4.00x13.00\""
2408 msgstr "4,00 x 13,00\""
2411 msgstr "4,00 x 2,00\""
2414 msgstr "4,00 x 2,50\""
2417 msgstr "4,00 x 3,00\""
2420 msgstr "4,00 x 4,00\""
2423 msgstr "4,00 x 5,00\""
2426 msgstr "4,00 x 6,00\""
2429 msgstr "4,00 x 6,50\""
2443 msgid "5 inches/sec."
2458 msgid "6 inches/sec."
2462 msgstr "6,00 x 1,00\""
2465 msgstr "6,00 x 2,00\""
2468 msgstr "6,00 x 3,00\""
2471 msgstr "6,00 x 4,00\""
2474 msgstr "6,00 x 5,00\""
2477 msgstr "6,00 x 6,00\""
2480 msgstr "6,00 x 6,50\""
2503 msgid "7 inches/sec."
2518 msgid "8 inches/sec."
2525 msgstr "8,00 x 1,00\""
2528 msgstr "8,00 x 2,00\""
2531 msgstr "8,00 x 3,00\""
2534 msgstr "8,00 x 4,00\""
2537 msgstr "8,00 x 5,00\""
2540 msgstr "8,00 x 6,00\""
2543 msgstr "8,00 x 6,50\""
2557 msgid "9 inches/sec."
2566 msgid "9-Pin Series"
2567 msgstr "Série 9 broches"
2575 msgid "?Invalid help command unknown."
2579 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2583 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2584 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2589 msgid "A0 Long Edge"
2590 msgstr "A0 Bord long"
2595 msgid "A1 Long Edge"
2596 msgstr "A1 Bord long"
2604 msgid "A2 Long Edge"
2605 msgstr "A2 Bord long"
2610 msgid "A3 Long Edge"
2611 msgstr "A3 Bord long"
2616 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2622 msgid "A4 Long Edge"
2623 msgstr "A4 Bord long"
2634 msgid "A5 Long Edge"
2635 msgstr "A5 Bord long"
2643 msgid "A6 Long Edge"
2644 msgstr "A6 Bord long"
2673 msgid "ARCH C Long Edge"
2674 msgstr "ARCH C Bord long"
2679 msgid "ARCH D Long Edge"
2680 msgstr "ARCH D Bord long"
2685 msgid "ARCH E Long Edge"
2686 msgstr "ARCH E Bord long"
2689 msgstr "Accepter les tâches"
2695 msgstr "Ajouter une classe"
2698 msgstr "Ajouter une imprimante"
2703 msgid "Administration"
2704 msgstr "Administration"
2709 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2710 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2716 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2720 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2724 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2728 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2768 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2772 msgid "Bad '%s' value."
2776 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2779 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2782 msgid "Bad NULL dests pointer"
2783 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2785 msgid "Bad OpenGroup"
2786 msgstr "OpenGroup erroné"
2788 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2789 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2791 msgid "Bad OrderDependency"
2792 msgstr "OrderDependency erroné"
2794 msgid "Bad PPD cache file."
2797 msgid "Bad PPD file."
2798 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2801 msgstr "Requête incorrecte."
2803 msgid "Bad SNMP version number"
2804 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2806 msgid "Bad UIConstraints"
2812 msgid "Bad arguments to function"
2813 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2816 msgid "Bad copies value %d."
2817 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2819 msgid "Bad custom parameter"
2820 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2823 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2827 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2831 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2835 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2838 msgid "Bad filename buffer"
2841 msgid "Bad hostname/address in URI"
2845 msgid "Bad job-name value: %s"
2848 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2851 msgid "Bad job-priority value."
2855 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2858 msgid "Bad job-sheets value type."
2861 msgid "Bad job-state value."
2865 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2869 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2873 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2877 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2881 msgid "Bad number-up value %d."
2882 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2885 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2886 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2888 msgid "Bad port number in URI"
2889 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2892 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2896 msgid "Bad printer-state value %d."
2899 msgid "Bad printer-uri."
2903 msgid "Bad request ID %d."
2907 msgid "Bad request version number %d.%d."
2910 msgid "Bad resource in URI"
2913 msgid "Bad scheme in URI"
2916 msgid "Bad username in URI"
2919 msgid "Bad value string"
2922 msgid "Bad/empty URI"
2929 msgstr "Papier pour titres"
2935 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2938 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2944 msgid "CPCL Label Printer"
2945 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2948 msgstr "Annuler les tâches"
2950 msgid "Canceling print job."
2951 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2953 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2956 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2962 msgid "Change Settings"
2963 msgstr "Modifier les paramètres"
2966 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2967 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2972 msgid "Clean Print Heads"
2973 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2975 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2982 msgstr "Mode de couleur"
2985 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2987 "exit help quit status ?"
2990 msgid "Community name uses indefinite length"
2991 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2993 msgid "Connected to printer."
2994 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2996 msgid "Connecting to printer."
2997 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
3005 msgid "Control file sent successfully."
3008 msgid "Copying print data."
3014 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3017 msgid "Credentials have expired."
3021 msgstr "Personnalisation"
3023 msgid "CustominCutInterval"
3024 msgstr "CustominCutInterval"
3026 msgid "CustominTearInterval"
3027 msgstr "CustominTearInterval"
3039 msgstr "Tons foncés"
3041 msgid "Data file sent successfully."
3050 msgid "Delete Class"
3051 msgstr "Supprimer la classe"
3053 msgid "Delete Printer"
3054 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3056 msgid "DeskJet Series"
3057 msgstr "Série DeskJet"
3060 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3061 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3074 "Device: uri = %s\n"
3077 " make-and-model = %s\n"
3082 msgid "Direct Thermal Media"
3083 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3086 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3087 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3090 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3092 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3095 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3096 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3099 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3100 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3103 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3105 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3111 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3123 msgid "EPL1 Label Printer"
3124 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3126 msgid "EPL2 Label Printer"
3127 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3129 msgid "Edit Configuration File"
3130 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3132 msgid "Encryption is not supported."
3133 msgstr "Chiffrement indisponible."
3135 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3136 msgid "Ending Banner"
3137 msgstr "Fin de la bannière"
3143 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3144 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3145 "valid Kerberos ticket."
3147 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3148 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3149 "d'un ticket Kerberos valide."
3151 msgid "Envelope #10"
3154 msgid "Envelope #11"
3157 msgid "Envelope #12"
3160 msgid "Envelope #14"
3196 msgid "Envelope C65"
3202 msgid "Envelope Choukei 3"
3205 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3208 msgid "Envelope Choukei 4"
3211 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3217 msgid "Envelope Feed"
3218 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3220 msgid "Envelope Invite"
3223 msgid "Envelope Italian"
3224 msgstr "Enveloppe italienne"
3226 msgid "Envelope Kaku2"
3229 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3232 msgid "Envelope Kaku3"
3235 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3238 msgid "Envelope Monarch"
3241 msgid "Envelope PRC1"
3244 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3247 msgid "Envelope PRC10"
3250 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3253 msgid "Envelope PRC2"
3256 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3259 msgid "Envelope PRC3"
3262 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3265 msgid "Envelope PRC4"
3268 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3271 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3274 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3277 msgid "Envelope PRC6"
3280 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3283 msgid "Envelope PRC7"
3286 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3289 msgid "Envelope PRC8"
3292 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3295 msgid "Envelope PRC9"
3298 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3301 msgid "Envelope Personal"
3304 msgid "Envelope You4"
3307 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3310 msgid "Environment Variables:"
3311 msgstr "Variables d'environnement :"
3316 msgid "Error Policy"
3317 msgstr "Règles d’erreur"
3319 msgid "Error reading raster data."
3322 msgid "Error sending raster data."
3325 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3328 msgid "European Fanfold"
3331 msgid "European Fanfold Legal"
3334 msgid "Every 10 Labels"
3335 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3337 msgid "Every 2 Labels"
3338 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3340 msgid "Every 3 Labels"
3341 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3343 msgid "Every 4 Labels"
3344 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3346 msgid "Every 5 Labels"
3347 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3349 msgid "Every 6 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3352 msgid "Every 7 Labels"
3353 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3355 msgid "Every 8 Labels"
3356 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3358 msgid "Every 9 Labels"
3359 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3362 msgstr "Chaque étiquette"
3367 msgid "Expectation Failed"
3368 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3370 msgid "Expressions:"
3371 msgstr "Expressions :"
3373 msgid "Fast Grayscale"
3374 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3377 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3381 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3385 msgid "File \"%s\" is a directory."
3389 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3393 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3401 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3402 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3406 msgid "Finished page %d."
3409 msgid "Finishing Preset"
3430 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3431 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3433 msgid "Glossy Paper"
3434 msgstr "Papier brillant"
3436 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3440 msgstr "Niveaux de gris"
3445 msgid "Hanging Folder"
3446 msgstr "Dossier suspendu"
3448 msgid "Hash buffer too small."
3451 msgid "Help file not in index."
3457 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3460 msgid "IPP attribute has no name."
3463 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3466 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3469 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3472 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3475 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3478 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3481 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3484 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3487 msgid "IPP language length overflows value."
3490 msgid "IPP language length too large."
3493 msgid "IPP member name is not empty."
3496 msgid "IPP memberName value is empty."
3499 msgid "IPP memberName with no attribute."
3502 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3505 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3508 msgid "IPP octetString length too large."
3511 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3514 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3517 msgid "IPP string length overflows value."
3520 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3523 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3526 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3530 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3531 " Fully-qualified domain name"
3534 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3537 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3540 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3543 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3546 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3549 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3555 msgid "Illegal control character"
3556 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3558 msgid "Illegal main keyword string"
3559 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3561 msgid "Illegal option keyword string"
3562 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3564 msgid "Illegal translation string"
3565 msgstr "Traduction interdite"
3567 msgid "Illegal whitespace character"
3568 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3570 msgid "Installable Options"
3571 msgstr "Options installables"
3576 msgid "IntelliBar Label Printer"
3577 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3580 msgstr "Intellitech"
3582 msgid "Internal Server Error"
3583 msgstr "Erreur interne du serveur"
3585 msgid "Internal error"
3586 msgstr "Erreur interne"
3588 msgid "Internet Postage 2-Part"
3589 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3591 msgid "Internet Postage 3-Part"
3592 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3594 msgid "Internet Printing Protocol"
3595 msgstr "Internet Printing Protocol"
3597 msgid "Invalid group tag."
3600 msgid "Invalid media name arguments."
3603 msgid "Invalid media size."
3606 msgid "Invalid ppd-name value."
3610 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3614 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3634 msgid "JIS B4 Long Edge"
3640 msgid "JIS B5 Long Edge"
3646 msgid "JIS B6 Long Edge"
3659 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3663 msgid "Job #%d does not exist."
3664 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3667 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3668 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3671 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3672 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3675 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3676 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3679 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3680 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3683 msgid "Job #%d is not complete."
3684 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3687 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3691 msgid "Job #%d is not held."
3694 msgid "Job Completed"
3698 msgstr "Tâche créée"
3700 msgid "Job Options Changed"
3701 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3706 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3707 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3709 msgid "Job operation failed"
3710 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3712 msgid "Job state cannot be changed."
3713 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3715 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3721 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3722 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3725 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3728 msgid "Label Printer"
3729 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3732 msgstr "Étiquette supérieure"
3735 msgid "Language \"%s\" not supported."
3738 msgid "Large Address"
3739 msgstr "Adresse étendue"
3741 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3742 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3744 msgid "Letter Oversize"
3747 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3753 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3754 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3756 msgid "List Available Printers"
3760 msgid "Listening on port %d."
3763 msgid "Local printer created."
3766 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3767 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3769 msgid "Looking for printer."
3770 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3776 msgstr "Taille du papier"
3778 msgid "Media Source"
3779 msgstr "Source du papier"
3781 msgid "Media Tracking"
3782 msgstr "Crénage du papier"
3785 msgstr "Type de papier"
3790 msgid "Memory allocation error"
3791 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3793 msgid "Missing CloseGroup"
3796 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3799 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3800 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3802 msgid "Missing asterisk in column 1"
3803 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3805 msgid "Missing document-number attribute."
3808 msgid "Missing form variable"
3811 msgid "Missing last-document attribute in request."
3814 msgid "Missing media or media-col."
3817 msgid "Missing media-size in media-col."
3820 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3823 msgid "Missing option keyword"
3826 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3830 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3833 msgid "Missing required attributes."
3836 msgid "Missing resource in URI"
3839 msgid "Missing scheme in URI"
3842 msgid "Missing value string"
3843 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3845 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3848 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3853 "Model: name = %s\n"
3854 " natural_language = %s\n"
3855 " make-and-model = %s\n"
3862 msgid "Modify Class"
3863 msgstr "Modifier la classe"
3865 msgid "Modify Printer"
3866 msgstr "Modifier l’imprimante"
3868 msgid "Move All Jobs"
3869 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3872 msgstr "Transférer la tâche"
3874 msgid "Moved Permanently"
3875 msgstr "Transférées de façon permanente"
3877 msgid "NULL PPD file pointer"
3878 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3880 msgid "Name OID uses indefinite length"
3881 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3883 msgid "Nested classes are not allowed."
3889 msgid "New credentials are not valid for name."
3892 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3899 msgstr "Aucun contenu"
3901 msgid "No IPP attributes."
3907 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3908 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3910 msgid "No active connection"
3911 msgstr "Aucune connexion active"
3913 msgid "No active connection."
3914 msgstr "Aucune connexion active."
3917 msgid "No active jobs on %s."
3918 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3920 msgid "No attributes in request."
3923 msgid "No authentication information provided."
3926 msgid "No common name specified."
3929 msgid "No community name"
3930 msgstr "Aucun nom de communauté"
3932 msgid "No default destination."
3935 msgid "No default printer."
3936 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3938 msgid "No destinations added."
3939 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3941 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3944 msgid "No error-index"
3945 msgstr "Paramètre error-index absent"
3947 msgid "No error-status"
3950 msgid "No file in print request."
3953 msgid "No modification time"
3957 msgstr "Aucun OID de nom"
3959 msgid "No pages were found."
3962 msgid "No printer name"
3965 msgid "No printer-uri found"
3968 msgid "No printer-uri found for class"
3971 msgid "No printer-uri in request."
3974 msgid "No request URI."
3977 msgid "No request protocol version."
3980 msgid "No request sent."
3983 msgid "No request-id"
3984 msgstr "Paramètre request-id absent"
3986 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3989 msgid "No subscription attributes in request."
3992 msgid "No subscriptions found."
3993 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3995 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3996 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
3998 msgid "No version number"
3999 msgstr "Aucun numéro de version"
4001 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4002 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4004 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4005 msgstr "Non continu (détection Web)"
4014 msgstr "Introuvable"
4016 msgid "Not Implemented"
4017 msgstr "Non implémentée"
4019 msgid "Not Installed"
4020 msgstr "Non installée"
4022 msgid "Not Modified"
4023 msgstr "Non modifiée"
4025 msgid "Not Supported"
4026 msgstr "Non prise en charge"
4028 msgid "Not allowed to print."
4029 msgstr "Impression interdite"
4037 msgid "Off (1-Sided)"
4038 msgstr "Désactivé (recto)"
4044 msgstr "Aide en ligne"
4046 msgid "Only local users can create a local printer."
4047 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4050 msgid "Open of %s failed: %s"
4051 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4053 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4054 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4056 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4057 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4059 msgid "Operation Policy"
4060 msgstr "Règles de fonctionnement"
4063 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4066 msgid "Options Installed"
4067 msgstr "Options installées"
4078 msgid "Out of date PPD cache file."
4081 msgid "Out of memory."
4085 msgstr "Mode de sortie"
4087 msgid "PCL Laser Printer"
4088 msgstr "Imprimante laser PCL"
4093 msgid "PRC16K Long Edge"
4099 msgid "PRC32K Long Edge"
4102 msgid "PRC32K Oversize"
4105 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4109 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4112 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4113 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4115 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4116 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4118 msgid "ParamCustominCutInterval"
4119 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4121 msgid "ParamCustominTearInterval"
4122 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4125 msgid "Password for %s on %s? "
4126 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4129 msgstr "Suspendre la classe"
4131 msgid "Pause Printer"
4132 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4140 msgid "Photo Labels"
4141 msgstr "Étiquettes photo"
4149 msgid "Port Monitor"
4150 msgstr "Moniteur de port"
4152 msgid "PostScript Printer"
4153 msgstr "Imprimante PostScript"
4156 msgstr "Carte postale"
4158 msgid "Postcard Double"
4161 msgid "Postcard Double Long Edge"
4164 msgid "Postcard Long Edge"
4167 msgid "Preparing to print."
4170 msgid "Print Density"
4171 msgstr "Densité d’impression"
4174 msgstr "Tâche d’impression :"
4177 msgstr "Mode d’impression"
4179 msgid "Print Quality"
4180 msgstr "Qualité d'impression"
4183 msgstr "Taux d’impression"
4185 msgid "Print Self-Test Page"
4186 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4189 msgstr "Vitesse d’impression"
4191 msgid "Print Test Page"
4192 msgstr "Imprimer la page de test"
4194 msgid "Print and Cut"
4195 msgstr "Impression à découper"
4197 msgid "Print and Tear"
4198 msgstr "Impression à détacher"
4200 msgid "Print file sent."
4203 msgid "Print job canceled at printer."
4206 msgid "Print job too large."
4209 msgid "Print job was not accepted."
4213 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4216 msgid "Printer Added"
4219 msgid "Printer Default"
4222 msgid "Printer Deleted"
4225 msgid "Printer Modified"
4228 msgid "Printer Paused"
4231 msgid "Printer Settings"
4232 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4234 msgid "Printer cannot print supplied content."
4237 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4240 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4244 msgstr "Imprimante :"
4250 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4259 msgid "Quota limit reached."
4262 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4266 msgstr "Refuser les tâches"
4269 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4273 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4276 msgid "Reprint After Error"
4277 msgstr "Réimprimer après erreur"
4279 msgid "Request Entity Too Large"
4280 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4285 msgid "Resume Class"
4286 msgstr "Relancer la classe"
4288 msgid "Resume Printer"
4289 msgstr "Relancer l’imprimante"
4291 msgid "Return Address"
4292 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4297 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4298 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4300 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4301 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4306 msgid "See remote printer."
4309 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4312 msgid "Sending data to printer."
4315 msgid "Server Restarted"
4316 msgstr "Le serveur a redémarré"
4318 msgid "Server Security Auditing"
4319 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4321 msgid "Server Started"
4322 msgstr "Le serveur a démarré"
4324 msgid "Server Stopped"
4325 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4327 msgid "Server credentials not set."
4330 msgid "Service Unavailable"
4331 msgstr "Service indisponible"
4333 msgid "Set Allowed Users"
4334 msgstr "Définir les autorisations"
4336 msgid "Set As Server Default"
4337 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4339 msgid "Set Class Options"
4340 msgstr "Définir les options de classe"
4342 msgid "Set Printer Options"
4343 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4345 msgid "Set Publishing"
4346 msgstr "Définir la publication"
4348 msgid "Shipping Address"
4349 msgstr "Adresse de livraison"
4351 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4352 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4354 msgid "Special Paper"
4355 msgstr "Papier spécial"
4358 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4367 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4368 msgid "Starting Banner"
4369 msgstr "Début de la bannière"
4372 msgid "Starting page %d."
4376 msgstr "Déclaration"
4379 msgid "Subscription #%d does not exist."
4382 msgid "Substitutions:"
4394 msgid "Switching Protocols"
4395 msgstr "Permuter les protocoles"
4400 msgid "Tabloid Oversize"
4403 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4412 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4413 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4416 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4420 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4425 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4430 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4434 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4435 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4438 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4439 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4441 msgid "The PPD file could not be opened."
4442 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4445 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4446 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4448 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4449 "sans espace, « / » et « # »."
4452 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4454 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4455 "abonnement de tâche."
4458 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4461 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4464 msgid "The printer did not respond."
4467 msgid "The printer is in use."
4470 msgid "The printer is not connected."
4473 msgid "The printer is not responding."
4476 msgid "The printer is now connected."
4479 msgid "The printer is now online."
4482 msgid "The printer is offline."
4485 msgid "The printer is unreachable at this time."
4488 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4492 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4493 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4497 msgid "The printer or class does not exist."
4500 msgid "The printer or class is not shared."
4504 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4505 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4507 msgid "The printer-uri attribute is required."
4511 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4513 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4514 "classes/CLASSNAME »."
4517 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4519 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4520 "printers/PRINTERNAME »."
4523 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4528 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4531 msgid "There are too many subscriptions."
4532 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4534 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4537 msgid "Thermal Transfer Media"
4538 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4540 msgid "Too many active jobs."
4541 msgstr "Trop de tâches en cours."
4544 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4548 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4551 msgid "Transparency"
4552 msgstr "Transparence"
4569 msgid "Trust on first use is disabled."
4572 msgid "URI Too Long"
4573 msgstr "URI trop long"
4575 msgid "URI too large"
4587 msgid "US Legal Oversize"
4593 msgid "US Letter Long Edge"
4594 msgstr "US Lettre Bord long"
4596 msgid "US Letter Oversize"
4599 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4602 msgid "US Letter Small"
4605 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4606 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4608 msgid "Unable to access help file."
4609 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4611 msgid "Unable to add class"
4612 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4614 msgid "Unable to add document to print job."
4615 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4618 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4619 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4621 msgid "Unable to add printer"
4622 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4624 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4627 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4630 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4633 msgid "Unable to allocate memory for printer"
4636 msgid "Unable to cancel print job."
4637 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4639 msgid "Unable to change printer"
4640 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4642 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4643 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4645 msgid "Unable to change server settings"
4646 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4649 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4653 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4656 msgid "Unable to configure printer options."
4657 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4659 msgid "Unable to connect to host."
4660 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4662 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4666 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4669 msgid "Unable to copy PPD file."
4672 msgid "Unable to create credentials from array."
4675 msgid "Unable to create printer-uri"
4678 msgid "Unable to create printer."
4681 msgid "Unable to create server credentials."
4685 msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4688 msgid "Unable to create temporary file"
4689 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4691 msgid "Unable to delete class"
4692 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4694 msgid "Unable to delete printer"
4695 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4697 msgid "Unable to do maintenance command"
4698 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4700 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4704 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4708 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4712 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4715 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4718 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4722 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4723 "before responding)."
4727 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4731 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4734 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4738 msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4741 msgid "Unable to find destination for job"
4744 msgid "Unable to find printer."
4747 msgid "Unable to find server credentials."
4750 msgid "Unable to get backend exit status."
4753 msgid "Unable to get class list"
4754 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4756 msgid "Unable to get class status"
4757 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4759 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4760 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4762 msgid "Unable to get printer attributes"
4763 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4765 msgid "Unable to get printer list"
4766 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4768 msgid "Unable to get printer status"
4769 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4771 msgid "Unable to get printer status."
4772 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4774 msgid "Unable to load help index."
4778 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4781 msgid "Unable to locate printer."
4784 msgid "Unable to modify class"
4785 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4787 msgid "Unable to modify printer"
4788 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4790 msgid "Unable to move job"
4791 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4793 msgid "Unable to move jobs"
4794 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4796 msgid "Unable to open PPD file"
4799 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4800 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4802 msgid "Unable to open device file"
4806 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4809 msgid "Unable to open help file."
4812 msgid "Unable to open print file"
4815 msgid "Unable to open raster file"
4818 msgid "Unable to print test page"
4819 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4821 msgid "Unable to read print data."
4825 msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4828 msgid "Unable to rename job document file."
4831 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4834 msgid "Unable to see in file"
4837 msgid "Unable to send command to printer driver"
4840 msgid "Unable to send data to printer."
4843 msgid "Unable to set options"
4844 msgstr "Impossible de définir les options :"
4846 msgid "Unable to set server default"
4847 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4849 msgid "Unable to start backend process."
4852 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4853 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4855 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4858 msgid "Unable to write print data"
4862 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4865 msgid "Unauthorized"
4866 msgstr "Non autorisé"
4875 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4879 msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
4883 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4887 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4891 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4894 msgid "Unknown hash algorithm."
4897 msgid "Unknown media size name."
4901 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4905 msgid "Unknown option \"%s\"."
4909 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4913 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4914 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4917 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4918 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4920 msgid "Unknown request method."
4923 msgid "Unknown request version."
4926 msgid "Unknown scheme in URI"
4929 msgid "Unknown service name."
4933 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4937 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4941 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4944 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4947 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4951 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4955 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4959 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4963 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4967 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4970 msgid "Unsupported margins."
4973 msgid "Unsupported media value."
4977 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4981 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4985 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4988 msgid "Unsupported raster data."
4991 msgid "Unsupported value type"
4992 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4994 msgid "Upgrade Required"
4995 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
4998 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5002 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5006 "Usage: cancel [options] [id]\n"
5007 " cancel [options] [destination]\n"
5008 " cancel [options] [destination-id]"
5011 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5014 msgid "Usage: cupsd [options]"
5017 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5021 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5022 " program | cupstestppd [options] -"
5025 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5029 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5030 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5032 " ippfind --version"
5035 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5039 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5040 " lp [options] -i id"
5044 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5045 " lpadmin [options] -p destination\n"
5046 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5047 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5048 " lpadmin [options] -x destination"
5052 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
5053 " lpinfo [options] -v"
5057 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
5058 " lpmove [options] source-destination destination"
5062 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5063 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5064 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5065 " lpoptions [options] -x destination"
5068 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5071 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5075 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5079 msgid "Usage: lpstat [options]"
5082 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5085 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5088 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5091 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5095 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5098 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5102 msgid "Using spool directory \"%s\"."
5105 msgid "Value uses indefinite length"
5106 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5108 msgid "VarBind uses indefinite length"
5109 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5111 msgid "Version uses indefinite length"
5112 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5114 msgid "Waiting for job to complete."
5117 msgid "Waiting for printer to become available."
5120 msgid "Waiting for printer to finish."
5123 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5126 msgid "Web Interface is Disabled"
5133 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5134 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5136 msgid "ZPL Label Printer"
5137 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5145 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5146 msgid "accuracy-units"
5149 #. TRANSLATORS: Millimeters
5150 msgid "accuracy-units.mm"
5153 #. TRANSLATORS: Nanometers
5154 msgid "accuracy-units.nm"
5157 #. TRANSLATORS: Micrometers
5158 msgid "accuracy-units.um"
5161 #. TRANSLATORS: Bale Output
5165 #. TRANSLATORS: Bale Using
5169 #. TRANSLATORS: Band
5170 msgid "baling-type.band"
5173 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5174 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5177 #. TRANSLATORS: Wrap
5178 msgid "baling-type.wrap"
5181 #. TRANSLATORS: Bale After
5186 msgid "baling-when.after-job"
5189 #. TRANSLATORS: Sets
5190 msgid "baling-when.after-sets"
5193 #. TRANSLATORS: Bind Output
5197 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5198 msgid "binding-reference-edge"
5201 #. TRANSLATORS: Bottom
5202 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5205 #. TRANSLATORS: Left
5206 msgid "binding-reference-edge.left"
5209 #. TRANSLATORS: Right
5210 msgid "binding-reference-edge.right"
5214 msgid "binding-reference-edge.top"
5217 #. TRANSLATORS: Binder Type
5218 msgid "binding-type"
5221 #. TRANSLATORS: Adhesive
5222 msgid "binding-type.adhesive"
5225 #. TRANSLATORS: Comb
5226 msgid "binding-type.comb"
5229 #. TRANSLATORS: Flat
5230 msgid "binding-type.flat"
5233 #. TRANSLATORS: Padding
5234 msgid "binding-type.padding"
5237 #. TRANSLATORS: Perfect
5238 msgid "binding-type.perfect"
5241 #. TRANSLATORS: Spiral
5242 msgid "binding-type.spiral"
5245 #. TRANSLATORS: Tape
5246 msgid "binding-type.tape"
5249 #. TRANSLATORS: Velo
5250 msgid "binding-type.velo"
5256 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5257 msgid "chamber-humidity"
5260 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5261 msgid "chamber-temperature"
5264 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5265 msgid "charge-info-message"
5268 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5272 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5273 msgid "coating-sides"
5276 #. TRANSLATORS: Back
5277 msgid "coating-sides.back"
5280 #. TRANSLATORS: Front and Back
5281 msgid "coating-sides.both"
5284 #. TRANSLATORS: Front
5285 msgid "coating-sides.front"
5288 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5289 msgid "coating-type"
5292 #. TRANSLATORS: Archival
5293 msgid "coating-type.archival"
5296 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5297 msgid "coating-type.archival-glossy"
5300 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5301 msgid "coating-type.archival-matte"
5304 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5305 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5308 #. TRANSLATORS: Glossy
5309 msgid "coating-type.glossy"
5312 #. TRANSLATORS: High Gloss
5313 msgid "coating-type.high-gloss"
5316 #. TRANSLATORS: Matte
5317 msgid "coating-type.matte"
5320 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5321 msgid "coating-type.semi-gloss"
5324 #. TRANSLATORS: Silicone
5325 msgid "coating-type.silicone"
5328 #. TRANSLATORS: Translucent
5329 msgid "coating-type.translucent"
5335 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5336 msgid "confirmation-sheet-print"
5339 #. TRANSLATORS: Copies
5343 #. TRANSLATORS: Back Cover
5347 #. TRANSLATORS: Front Cover
5351 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5352 msgid "cover-sheet-info"
5355 #. TRANSLATORS: Date Time
5356 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5359 #. TRANSLATORS: From Name
5360 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5363 #. TRANSLATORS: Logo
5364 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5367 #. TRANSLATORS: Message
5368 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5371 #. TRANSLATORS: Organization
5372 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5375 #. TRANSLATORS: Subject
5376 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5379 #. TRANSLATORS: To Name
5380 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5383 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5387 #. TRANSLATORS: No Cover
5388 msgid "cover-type.no-cover"
5391 #. TRANSLATORS: Back Only
5392 msgid "cover-type.print-back"
5395 #. TRANSLATORS: Front and Back
5396 msgid "cover-type.print-both"
5399 #. TRANSLATORS: Front Only
5400 msgid "cover-type.print-front"
5403 #. TRANSLATORS: None
5404 msgid "cover-type.print-none"
5407 #. TRANSLATORS: Cover Output
5411 #. TRANSLATORS: Add Cover
5412 msgid "covering-name"
5415 #. TRANSLATORS: Plain
5416 msgid "covering-name.plain"
5419 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5420 msgid "covering-name.pre-cut"
5423 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5424 msgid "covering-name.pre-printed"
5427 msgid "cups-deviced failed to execute."
5428 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5430 msgid "cups-driverd failed to execute."
5431 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5434 msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5438 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5442 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5446 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5449 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5452 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5455 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5458 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5461 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5464 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5468 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5472 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5476 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5480 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5483 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5487 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5490 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5493 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5496 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5497 msgid "detailed-status-message"
5501 msgid "device for %s/%s: %s"
5502 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5505 msgid "device for %s: %s"
5506 msgstr "matériel pour %s : %s"
5508 #. TRANSLATORS: Copies
5509 msgid "document-copies"
5512 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5513 msgid "document-privacy-attributes"
5517 msgid "document-privacy-attributes.all"
5520 #. TRANSLATORS: Default
5521 msgid "document-privacy-attributes.default"
5524 #. TRANSLATORS: Document Description
5525 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5528 #. TRANSLATORS: Document Template
5529 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5532 #. TRANSLATORS: None
5533 msgid "document-privacy-attributes.none"
5536 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5537 msgid "document-privacy-scope"
5541 msgid "document-privacy-scope.all"
5544 #. TRANSLATORS: Default
5545 msgid "document-privacy-scope.default"
5548 #. TRANSLATORS: None
5549 msgid "document-privacy-scope.none"
5552 #. TRANSLATORS: Owner
5553 msgid "document-privacy-scope.owner"
5556 #. TRANSLATORS: Document State
5557 msgid "document-state"
5560 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5561 msgid "document-state-reasons"
5564 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5565 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5568 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5569 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5572 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5573 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5576 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5577 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5580 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5581 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5584 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5585 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5588 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5589 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5592 #. TRANSLATORS: Compression Error
5593 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5596 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5597 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5600 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5601 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5604 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5605 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5608 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5609 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5612 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5613 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5616 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5617 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5620 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5621 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5624 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5625 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5628 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5629 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5632 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5633 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5636 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5637 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5640 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5641 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5644 #. TRANSLATORS: Incoming
5645 msgid "document-state-reasons.incoming"
5648 #. TRANSLATORS: Interpreting
5649 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5652 #. TRANSLATORS: None
5653 msgid "document-state-reasons.none"
5656 #. TRANSLATORS: Outgoing
5657 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5660 #. TRANSLATORS: Printing
5661 msgid "document-state-reasons.printing"
5664 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5665 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5668 #. TRANSLATORS: Queued
5669 msgid "document-state-reasons.queued"
5672 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5673 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5676 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5677 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5680 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5681 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5684 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5685 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5688 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5689 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5692 #. TRANSLATORS: Transforming
5693 msgid "document-state-reasons.transforming"
5696 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5697 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5700 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5701 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5704 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5705 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5708 #. TRANSLATORS: Pending
5709 msgid "document-state.3"
5712 #. TRANSLATORS: Processing
5713 msgid "document-state.5"
5716 #. TRANSLATORS: Stopped
5717 msgid "document-state.6"
5720 #. TRANSLATORS: Canceled
5721 msgid "document-state.7"
5724 #. TRANSLATORS: Aborted
5725 msgid "document-state.8"
5728 #. TRANSLATORS: Completed
5729 msgid "document-state.9"
5732 #. TRANSLATORS: End Power State
5733 msgid "end-power-state"
5736 msgid "error-index uses indefinite length"
5737 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5739 msgid "error-status uses indefinite length"
5740 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5743 "expression --and expression\n"
5748 "expression --or expression\n"
5752 msgid "expression expression Logical AND"
5755 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5756 msgid "feed-orientation"
5759 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5760 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5763 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5764 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5767 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5768 msgid "fetch-status-code"
5771 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5772 msgid "finishing-template"
5775 #. TRANSLATORS: Bale
5776 msgid "finishing-template.bale"
5779 #. TRANSLATORS: Bind
5780 msgid "finishing-template.bind"
5783 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5784 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5787 #. TRANSLATORS: Bind Left
5788 msgid "finishing-template.bind-left"
5791 #. TRANSLATORS: Bind Right
5792 msgid "finishing-template.bind-right"
5795 #. TRANSLATORS: Bind Top
5796 msgid "finishing-template.bind-top"
5799 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5800 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5803 #. TRANSLATORS: Coat
5804 msgid "finishing-template.coat"
5807 #. TRANSLATORS: Cover
5808 msgid "finishing-template.cover"
5811 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5812 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5815 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5816 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5819 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5820 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5823 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5824 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5827 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5828 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5831 #. TRANSLATORS: Fold
5832 msgid "finishing-template.fold"
5835 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5836 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5839 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5840 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5843 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5844 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5847 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5848 msgid "finishing-template.fold-gate"
5851 #. TRANSLATORS: Half Fold
5852 msgid "finishing-template.fold-half"
5855 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5856 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5859 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5860 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5863 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5864 msgid "finishing-template.fold-letter"
5867 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5868 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5871 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5872 msgid "finishing-template.fold-poster"
5875 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5876 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5879 #. TRANSLATORS: Z Fold
5880 msgid "finishing-template.fold-z"
5883 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5884 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5887 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5888 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5891 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5892 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5895 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5896 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5899 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5900 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5903 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5904 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5907 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5908 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5911 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5912 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5915 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5916 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5919 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5920 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5923 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5924 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5927 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5928 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5931 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5932 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5935 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5936 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5939 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5940 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5943 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5944 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5947 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5948 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5951 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5952 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5955 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5956 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5959 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5960 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5963 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5964 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5967 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5968 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5971 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5972 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5975 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5976 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5979 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5980 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5983 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5984 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5987 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5988 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5991 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
5992 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5995 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
5996 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5999 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
6000 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6003 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
6004 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6007 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
6008 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6011 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
6012 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6015 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
6016 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6019 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
6020 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6023 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
6024 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6027 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
6028 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6031 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
6032 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6035 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
6036 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6039 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
6040 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6043 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
6044 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6047 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
6048 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6051 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
6052 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6055 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
6056 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6059 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
6060 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6063 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
6064 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6067 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
6068 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6071 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
6072 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6075 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
6076 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6079 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6080 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6083 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6084 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6087 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6088 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6091 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6092 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6095 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6096 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6099 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6100 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6103 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6104 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6107 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6108 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6111 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6112 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6115 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6116 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6119 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6120 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6123 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6124 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6127 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6128 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6131 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6132 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6135 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6136 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6139 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6140 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6143 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6144 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6147 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6148 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6151 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6152 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6155 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6156 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6159 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6160 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6163 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6164 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6167 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6168 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6171 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6172 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6175 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6176 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6179 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6180 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6183 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6184 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6187 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6188 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6191 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6192 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6195 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6196 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6199 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6200 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6203 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6204 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6207 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6208 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6211 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6212 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6215 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6216 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6219 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6220 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6223 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6224 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6227 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6228 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6231 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6232 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6235 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6236 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6239 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6240 msgid "finishing-template.jog-offset"
6243 #. TRANSLATORS: Laminate
6244 msgid "finishing-template.laminate"
6247 #. TRANSLATORS: Punch
6248 msgid "finishing-template.punch"
6251 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6252 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6255 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6256 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6259 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6260 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6263 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6264 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6267 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6268 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6271 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6272 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6275 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6276 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6279 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6280 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6283 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6284 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6287 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6288 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6291 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6292 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6295 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6296 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6299 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6300 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6303 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6304 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6307 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6308 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6311 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6312 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6315 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6316 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6319 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6320 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6323 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6324 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6327 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6328 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6331 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6332 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6335 #. TRANSLATORS: Staple
6336 msgid "finishing-template.staple"
6339 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6340 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6343 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6344 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6347 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6348 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6351 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6352 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6355 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6356 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6359 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6360 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6363 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6364 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6367 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6368 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6371 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6372 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6375 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6376 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6379 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6380 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6383 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6384 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6387 #. TRANSLATORS: Trim
6388 msgid "finishing-template.trim"
6391 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6392 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6395 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6396 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6399 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6400 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6403 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6404 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6407 #. TRANSLATORS: Finishings
6411 #. TRANSLATORS: Finishings
6412 msgid "finishings-col"
6415 #. TRANSLATORS: Fold
6416 msgid "finishings.10"
6419 #. TRANSLATORS: Z Fold
6420 msgid "finishings.100"
6423 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6424 msgid "finishings.101"
6427 #. TRANSLATORS: Trim
6428 msgid "finishings.11"
6431 #. TRANSLATORS: Bale
6432 msgid "finishings.12"
6435 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6436 msgid "finishings.13"
6439 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6440 msgid "finishings.14"
6443 #. TRANSLATORS: Coat
6444 msgid "finishings.15"
6447 #. TRANSLATORS: Laminate
6448 msgid "finishings.16"
6451 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6452 msgid "finishings.20"
6455 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6456 msgid "finishings.21"
6459 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6460 msgid "finishings.22"
6463 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6464 msgid "finishings.23"
6467 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6468 msgid "finishings.24"
6471 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6472 msgid "finishings.25"
6475 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6476 msgid "finishings.26"
6479 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6480 msgid "finishings.27"
6483 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6484 msgid "finishings.28"
6487 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6488 msgid "finishings.29"
6491 #. TRANSLATORS: None
6492 msgid "finishings.3"
6495 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6496 msgid "finishings.30"
6499 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6500 msgid "finishings.31"
6503 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6504 msgid "finishings.32"
6507 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6508 msgid "finishings.33"
6511 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6512 msgid "finishings.34"
6515 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6516 msgid "finishings.35"
6519 #. TRANSLATORS: Staple
6520 msgid "finishings.4"
6523 #. TRANSLATORS: Punch
6524 msgid "finishings.5"
6527 #. TRANSLATORS: Bind Left
6528 msgid "finishings.50"
6531 #. TRANSLATORS: Bind Top
6532 msgid "finishings.51"
6535 #. TRANSLATORS: Bind Right
6536 msgid "finishings.52"
6539 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6540 msgid "finishings.53"
6543 #. TRANSLATORS: Cover
6544 msgid "finishings.6"
6547 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6548 msgid "finishings.60"
6551 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6552 msgid "finishings.61"
6555 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6556 msgid "finishings.62"
6559 #. TRANSLATORS: Trim Job
6560 msgid "finishings.63"
6563 #. TRANSLATORS: Bind
6564 msgid "finishings.7"
6567 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6568 msgid "finishings.70"
6571 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6572 msgid "finishings.71"
6575 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6576 msgid "finishings.72"
6579 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6580 msgid "finishings.73"
6583 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6584 msgid "finishings.74"
6587 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6588 msgid "finishings.75"
6591 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6592 msgid "finishings.76"
6595 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6596 msgid "finishings.77"
6599 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6600 msgid "finishings.78"
6603 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6604 msgid "finishings.79"
6607 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6608 msgid "finishings.8"
6611 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6612 msgid "finishings.80"
6615 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6616 msgid "finishings.81"
6619 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6620 msgid "finishings.82"
6623 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6624 msgid "finishings.83"
6627 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6628 msgid "finishings.84"
6631 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6632 msgid "finishings.85"
6635 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6636 msgid "finishings.86"
6639 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6640 msgid "finishings.87"
6643 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6644 msgid "finishings.88"
6647 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6648 msgid "finishings.89"
6651 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6652 msgid "finishings.9"
6655 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6656 msgid "finishings.90"
6659 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6660 msgid "finishings.91"
6663 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6664 msgid "finishings.92"
6667 #. TRANSLATORS: Half Fold
6668 msgid "finishings.93"
6671 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6672 msgid "finishings.94"
6675 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6676 msgid "finishings.95"
6679 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6680 msgid "finishings.96"
6683 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6684 msgid "finishings.97"
6687 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6688 msgid "finishings.98"
6691 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6692 msgid "finishings.99"
6695 #. TRANSLATORS: Fold
6699 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6700 msgid "folding-direction"
6703 #. TRANSLATORS: Inward
6704 msgid "folding-direction.inward"
6707 #. TRANSLATORS: Outward
6708 msgid "folding-direction.outward"
6711 #. TRANSLATORS: Fold Position
6712 msgid "folding-offset"
6715 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6716 msgid "folding-reference-edge"
6719 #. TRANSLATORS: Bottom
6720 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6723 #. TRANSLATORS: Left
6724 msgid "folding-reference-edge.left"
6727 #. TRANSLATORS: Right
6728 msgid "folding-reference-edge.right"
6732 msgid "folding-reference-edge.top"
6735 #. TRANSLATORS: Font Name
6736 msgid "font-name-requested"
6739 #. TRANSLATORS: Font Size
6740 msgid "font-size-requested"
6743 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6744 msgid "force-front-side"
6747 #. TRANSLATORS: From Name
6754 msgid "help\t\tGet help on commands."
6760 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6761 msgid "imposition-template"
6764 #. TRANSLATORS: None
6765 msgid "imposition-template.none"
6768 #. TRANSLATORS: Signature
6769 msgid "imposition-template.signature"
6772 #. TRANSLATORS: Scanner Options
6773 msgid "input-attributes"
6776 #. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
6777 msgid "input-auto-scaling"
6780 #. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
6781 msgid "input-auto-skew-correction"
6784 #. TRANSLATORS: Scan Brightness
6785 msgid "input-brightness"
6788 #. TRANSLATORS: Scanning Mode
6789 msgid "input-color-mode"
6792 #. TRANSLATORS: Automatic
6793 msgid "input-color-mode.auto"
6796 #. TRANSLATORS: Text
6797 msgid "input-color-mode.bi-level"
6800 #. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
6801 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6804 #. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
6805 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6808 #. TRANSLATORS: Color
6809 msgid "input-color-mode.color"
6812 #. TRANSLATORS: 8-bit Color
6813 msgid "input-color-mode.color_8"
6816 #. TRANSLATORS: Monochrome
6817 msgid "input-color-mode.monochrome"
6820 #. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
6821 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6824 #. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
6825 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6828 #. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
6829 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6832 #. TRANSLATORS: 16-bit RGB
6833 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6836 #. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
6837 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6840 #. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
6841 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6844 #. TRANSLATORS: Scan Content
6845 msgid "input-content-type"
6848 #. TRANSLATORS: Automatic
6849 msgid "input-content-type.auto"
6852 #. TRANSLATORS: Halftone
6853 msgid "input-content-type.halftone"
6856 #. TRANSLATORS: Line Art
6857 msgid "input-content-type.line-art"
6860 #. TRANSLATORS: Magazine
6861 msgid "input-content-type.magazine"
6864 #. TRANSLATORS: Photo
6865 msgid "input-content-type.photo"
6868 #. TRANSLATORS: Text
6869 msgid "input-content-type.text"
6872 #. TRANSLATORS: Text And Photo
6873 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6876 #. TRANSLATORS: Scan Contrast
6877 msgid "input-contrast"
6880 #. TRANSLATORS: Film Type
6881 msgid "input-film-scan-mode"
6884 #. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
6885 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6888 #. TRANSLATORS: Color Negative Film
6889 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6892 #. TRANSLATORS: Color Slide Film
6893 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6896 #. TRANSLATORS: Not Applicable
6897 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6900 #. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
6901 msgid "input-images-to-transfer"
6904 #. TRANSLATORS: Scan Media
6908 #. TRANSLATORS: Automatic
6909 msgid "input-media.auto"
6912 #. TRANSLATORS: Scan Orientation
6913 msgid "input-orientation-requested"
6916 #. TRANSLATORS: Scan Quality
6917 msgid "input-quality"
6920 #. TRANSLATORS: Scan Resolution
6921 msgid "input-resolution"
6924 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
6925 msgid "input-scaling-height"
6928 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
6929 msgid "input-scaling-width"
6932 #. TRANSLATORS: Scan Regions
6933 msgid "input-scan-regions"
6936 #. TRANSLATORS: Scan Sharpness
6937 msgid "input-sharpness"
6940 #. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
6944 #. TRANSLATORS: Scan Source
6945 msgid "input-source"
6948 #. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
6949 msgid "input-source.adf"
6952 #. TRANSLATORS: Film Reader
6953 msgid "input-source.film-reader"
6956 #. TRANSLATORS: Platen
6957 msgid "input-source.platen"
6960 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6961 msgid "insert-after-page-number"
6964 #. TRANSLATORS: Insert Count
6965 msgid "insert-count"
6968 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6969 msgid "insert-sheet"
6973 msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6977 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6980 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6984 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6988 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6992 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6996 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6999 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7002 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7005 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7008 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7012 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7016 msgid "ippfind: Missing name after %s."
7019 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7023 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7027 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7031 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7034 msgid "ippfind: Out of memory."
7037 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7041 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7045 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7049 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7053 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7057 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7061 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7065 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
7068 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7071 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7074 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7077 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7080 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7083 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7086 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7089 msgid "ipptool: URI required before test file."
7092 #. TRANSLATORS: Job Account ID
7093 msgid "job-account-id"
7096 #. TRANSLATORS: Job Account Type
7097 msgid "job-account-type"
7100 #. TRANSLATORS: General
7101 msgid "job-account-type.general"
7104 #. TRANSLATORS: Group
7105 msgid "job-account-type.group"
7108 #. TRANSLATORS: None
7109 msgid "job-account-type.none"
7112 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
7113 msgid "job-accounting-output-bin"
7116 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
7117 msgid "job-accounting-sheets"
7120 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
7121 msgid "job-accounting-sheets-type"
7124 #. TRANSLATORS: None
7125 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7128 #. TRANSLATORS: Standard
7129 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7132 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
7133 msgid "job-accounting-user-id"
7136 #. TRANSLATORS: Collate Copies
7137 msgid "job-collation-type"
7140 #. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
7141 msgid "job-collation-type.3"
7144 #. TRANSLATORS: Collated Documents
7145 msgid "job-collation-type.4"
7148 #. TRANSLATORS: Uncollated Documents
7149 msgid "job-collation-type.5"
7152 #. TRANSLATORS: Copies
7156 #. TRANSLATORS: Back Cover
7157 msgid "job-cover-back"
7160 #. TRANSLATORS: Front Cover
7161 msgid "job-cover-front"
7164 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7165 msgid "job-delay-output-until"
7168 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7169 msgid "job-delay-output-until-time"
7172 #. TRANSLATORS: Daytime
7173 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7176 #. TRANSLATORS: Evening
7177 msgid "job-delay-output-until.evening"
7180 #. TRANSLATORS: Released
7181 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7184 #. TRANSLATORS: Night
7185 msgid "job-delay-output-until.night"
7188 #. TRANSLATORS: No Delay
7189 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7192 #. TRANSLATORS: Second Shift
7193 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7196 #. TRANSLATORS: Third Shift
7197 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7200 #. TRANSLATORS: Weekend
7201 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7204 #. TRANSLATORS: On Error
7205 msgid "job-error-action"
7208 #. TRANSLATORS: Abort Job
7209 msgid "job-error-action.abort-job"
7212 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7213 msgid "job-error-action.cancel-job"
7216 #. TRANSLATORS: Continue Job
7217 msgid "job-error-action.continue-job"
7220 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7221 msgid "job-error-action.suspend-job"
7224 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7225 msgid "job-error-sheet"
7228 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7229 msgid "job-error-sheet-type"
7232 #. TRANSLATORS: None
7233 msgid "job-error-sheet-type.none"
7236 #. TRANSLATORS: Standard
7237 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7240 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7241 msgid "job-error-sheet-when"
7244 #. TRANSLATORS: Always
7245 msgid "job-error-sheet-when.always"
7248 #. TRANSLATORS: On Error
7249 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7252 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7253 msgid "job-finishings"
7256 #. TRANSLATORS: Hold Until
7257 msgid "job-hold-until"
7260 #. TRANSLATORS: Hold Until
7261 msgid "job-hold-until-time"
7264 #. TRANSLATORS: Daytime
7265 msgid "job-hold-until.day-time"
7268 #. TRANSLATORS: Evening
7269 msgid "job-hold-until.evening"
7272 #. TRANSLATORS: Released
7273 msgid "job-hold-until.indefinite"
7276 #. TRANSLATORS: Night
7277 msgid "job-hold-until.night"
7280 #. TRANSLATORS: No Hold
7281 msgid "job-hold-until.no-hold"
7284 #. TRANSLATORS: Second Shift
7285 msgid "job-hold-until.second-shift"
7288 #. TRANSLATORS: Third Shift
7289 msgid "job-hold-until.third-shift"
7292 #. TRANSLATORS: Weekend
7293 msgid "job-hold-until.weekend"
7296 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7297 msgid "job-mandatory-attributes"
7300 #. TRANSLATORS: Title
7304 #. TRANSLATORS: Job Pages
7308 #. TRANSLATORS: Job Pages
7309 msgid "job-pages-col"
7312 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7313 msgid "job-phone-number"
7316 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7319 #. TRANSLATORS: Job Priority
7320 msgid "job-priority"
7323 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7324 msgid "job-privacy-attributes"
7328 msgid "job-privacy-attributes.all"
7331 #. TRANSLATORS: Default
7332 msgid "job-privacy-attributes.default"
7335 #. TRANSLATORS: Job Description
7336 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7339 #. TRANSLATORS: Job Template
7340 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7343 #. TRANSLATORS: None
7344 msgid "job-privacy-attributes.none"
7347 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7348 msgid "job-privacy-scope"
7352 msgid "job-privacy-scope.all"
7355 #. TRANSLATORS: Default
7356 msgid "job-privacy-scope.default"
7359 #. TRANSLATORS: None
7360 msgid "job-privacy-scope.none"
7363 #. TRANSLATORS: Owner
7364 msgid "job-privacy-scope.owner"
7367 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7368 msgid "job-recipient-name"
7371 #. TRANSLATORS: Job Resource Ids
7372 msgid "job-resource-ids"
7375 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7376 msgid "job-save-disposition"
7379 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7380 msgid "job-sheet-message"
7383 #. TRANSLATORS: Banner Page
7387 #. TRANSLATORS: Banner Page
7388 msgid "job-sheets-col"
7391 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7392 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7395 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7396 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7399 #. TRANSLATORS: End Sheet
7400 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7403 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7404 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7407 #. TRANSLATORS: None
7408 msgid "job-sheets.none"
7411 #. TRANSLATORS: Standard
7412 msgid "job-sheets.standard"
7415 #. TRANSLATORS: Job State
7419 #. TRANSLATORS: Job State Message
7420 msgid "job-state-message"
7423 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7424 msgid "job-state-reasons"
7427 #. TRANSLATORS: Aborted By System
7428 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7431 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7432 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7435 #. TRANSLATORS: Account Closed
7436 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7439 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7440 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7443 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7444 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7447 #. TRANSLATORS: Compression Error
7448 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7451 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7452 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7455 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7456 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7459 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7460 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7463 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7464 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7467 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7468 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7471 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7472 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7475 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7476 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7479 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7480 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7483 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7484 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7487 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7488 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7491 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7492 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7495 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7496 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7499 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7500 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7503 #. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
7504 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7507 #. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
7508 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7511 #. TRANSLATORS: Job Canceled By User
7512 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7515 #. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
7516 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7519 #. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
7520 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7523 #. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
7524 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7527 #. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
7528 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7531 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7532 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7535 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7536 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7539 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7540 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7543 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7544 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7547 #. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
7548 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7551 #. TRANSLATORS: Job Incoming
7552 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7555 #. TRANSLATORS: Job Interpreting
7556 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7559 #. TRANSLATORS: Job Outgoing
7560 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7563 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7564 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7567 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7568 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7571 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7572 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7575 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7576 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7579 #. TRANSLATORS: Job Printing
7580 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7583 #. TRANSLATORS: Job Queued
7584 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7587 #. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
7588 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7591 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7592 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7595 #. TRANSLATORS: Job Restartable
7596 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7599 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7600 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7603 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7604 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7607 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7608 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7611 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7612 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7615 #. TRANSLATORS: Job Saving
7616 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7619 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7620 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7623 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7624 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7627 #. TRANSLATORS: Job Suspended
7628 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7631 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7632 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7635 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7636 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7639 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7640 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7643 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7644 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7647 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7648 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7651 #. TRANSLATORS: Job Transforming
7652 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7655 #. TRANSLATORS: None
7656 msgid "job-state-reasons.none"
7659 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
7660 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7663 #. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
7664 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7667 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
7668 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7671 #. TRANSLATORS: Queued In Device
7672 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7675 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7676 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7679 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7680 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7683 #. TRANSLATORS: Service Off Line
7684 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7687 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7688 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7691 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7692 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7695 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7696 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7699 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7700 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7703 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7704 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7707 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7708 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7711 #. TRANSLATORS: Pending
7715 #. TRANSLATORS: Held
7719 #. TRANSLATORS: Processing
7723 #. TRANSLATORS: Stopped
7727 #. TRANSLATORS: Canceled
7731 #. TRANSLATORS: Aborted
7735 #. TRANSLATORS: Completed
7739 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7743 #. TRANSLATORS: Laminate
7744 msgid "laminating-sides"
7747 #. TRANSLATORS: Back Only
7748 msgid "laminating-sides.back"
7751 #. TRANSLATORS: Front and Back
7752 msgid "laminating-sides.both"
7755 #. TRANSLATORS: Front Only
7756 msgid "laminating-sides.front"
7759 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7760 msgid "laminating-type"
7763 #. TRANSLATORS: Archival
7764 msgid "laminating-type.archival"
7767 #. TRANSLATORS: Glossy
7768 msgid "laminating-type.glossy"
7771 #. TRANSLATORS: High Gloss
7772 msgid "laminating-type.high-gloss"
7775 #. TRANSLATORS: Matte
7776 msgid "laminating-type.matte"
7779 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7780 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7783 #. TRANSLATORS: Translucent
7784 msgid "laminating-type.translucent"
7787 #. TRANSLATORS: Logo
7791 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7795 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7798 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7801 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7804 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7807 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7810 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7813 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7816 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7819 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7822 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7825 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7828 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7831 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7834 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7837 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7840 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7844 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7848 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7852 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7856 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7860 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7864 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7868 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7873 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7874 " You must specify a printer name first."
7878 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7881 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7885 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7886 " You must specify a printer name first."
7890 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7894 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7898 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7899 " You must specify a printer name first."
7903 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7904 " You must specify a printer name first."
7908 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7912 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7916 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7919 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7922 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7928 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7931 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7934 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7937 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7940 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7943 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7946 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7950 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7954 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7957 msgid "lpoptions: No printers."
7961 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7965 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7969 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7972 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7977 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7981 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7982 msgid "material-amount"
7985 #. TRANSLATORS: Amount Units
7986 msgid "material-amount-units"
7989 #. TRANSLATORS: Grams
7990 msgid "material-amount-units.g"
7993 #. TRANSLATORS: Kilograms
7994 msgid "material-amount-units.kg"
7997 #. TRANSLATORS: Liters
7998 msgid "material-amount-units.l"
8001 #. TRANSLATORS: Meters
8002 msgid "material-amount-units.m"
8005 #. TRANSLATORS: Milliliters
8006 msgid "material-amount-units.ml"
8009 #. TRANSLATORS: Millimeters
8010 msgid "material-amount-units.mm"
8013 #. TRANSLATORS: Material Color
8014 msgid "material-color"
8017 #. TRANSLATORS: Material Diameter
8018 msgid "material-diameter"
8021 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
8022 msgid "material-diameter-tolerance"
8025 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
8026 msgid "material-fill-density"
8029 #. TRANSLATORS: Material Name
8030 msgid "material-name"
8033 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8034 msgid "material-nozzle-diameter"
8037 #. TRANSLATORS: Use Material For
8038 msgid "material-purpose"
8041 #. TRANSLATORS: Everything
8042 msgid "material-purpose.all"
8045 #. TRANSLATORS: Base
8046 msgid "material-purpose.base"
8049 #. TRANSLATORS: In-fill
8050 msgid "material-purpose.in-fill"
8053 #. TRANSLATORS: Shell
8054 msgid "material-purpose.shell"
8057 #. TRANSLATORS: Supports
8058 msgid "material-purpose.support"
8061 #. TRANSLATORS: Feed Rate
8062 msgid "material-rate"
8065 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
8066 msgid "material-rate-units"
8069 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
8070 msgid "material-rate-units.mg_second"
8073 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
8074 msgid "material-rate-units.ml_second"
8077 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
8078 msgid "material-rate-units.mm_second"
8081 #. TRANSLATORS: Material Retraction
8082 msgid "material-retraction"
8085 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
8086 msgid "material-shell-thickness"
8089 #. TRANSLATORS: Material Temperature
8090 msgid "material-temperature"
8093 #. TRANSLATORS: Material Type
8094 msgid "material-type"
8098 msgid "material-type.abs"
8101 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
8102 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8105 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
8106 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8109 #. TRANSLATORS: Chocolate
8110 msgid "material-type.chocolate"
8113 #. TRANSLATORS: Gold
8114 msgid "material-type.gold"
8117 #. TRANSLATORS: Nylon
8118 msgid "material-type.nylon"
8122 msgid "material-type.pet"
8125 #. TRANSLATORS: Photopolymer
8126 msgid "material-type.photopolymer"
8130 msgid "material-type.pla"
8133 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
8134 msgid "material-type.pla-conductive"
8137 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8138 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8141 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8142 msgid "material-type.pla-flexible"
8145 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8146 msgid "material-type.pla-magnetic"
8149 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8150 msgid "material-type.pla-steel"
8153 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8154 msgid "material-type.pla-stone"
8157 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8158 msgid "material-type.pla-wood"
8161 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8162 msgid "material-type.polycarbonate"
8165 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8166 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8169 #. TRANSLATORS: Silver
8170 msgid "material-type.silver"
8173 #. TRANSLATORS: Titanium
8174 msgid "material-type.titanium"
8178 msgid "material-type.wax"
8181 #. TRANSLATORS: Materials
8182 msgid "materials-col"
8185 #. TRANSLATORS: Media
8189 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8190 msgid "media-back-coating"
8193 #. TRANSLATORS: Glossy
8194 msgid "media-back-coating.glossy"
8197 #. TRANSLATORS: High Gloss
8198 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8201 #. TRANSLATORS: Matte
8202 msgid "media-back-coating.matte"
8205 #. TRANSLATORS: None
8206 msgid "media-back-coating.none"
8209 #. TRANSLATORS: Satin
8210 msgid "media-back-coating.satin"
8213 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8214 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8217 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8218 msgid "media-bottom-margin"
8221 #. TRANSLATORS: Media
8225 #. TRANSLATORS: Media Color
8229 #. TRANSLATORS: Black
8230 msgid "media-color.black"
8233 #. TRANSLATORS: Blue
8234 msgid "media-color.blue"
8237 #. TRANSLATORS: Brown
8238 msgid "media-color.brown"
8241 #. TRANSLATORS: Buff
8242 msgid "media-color.buff"
8245 #. TRANSLATORS: Clear Black
8246 msgid "media-color.clear-black"
8249 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8250 msgid "media-color.clear-blue"
8253 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8254 msgid "media-color.clear-brown"
8257 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8258 msgid "media-color.clear-buff"
8261 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8262 msgid "media-color.clear-cyan"
8265 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8266 msgid "media-color.clear-gold"
8269 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8270 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8273 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8274 msgid "media-color.clear-gray"
8277 #. TRANSLATORS: Clear Green
8278 msgid "media-color.clear-green"
8281 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8282 msgid "media-color.clear-ivory"
8285 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8286 msgid "media-color.clear-magenta"
8289 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8290 msgid "media-color.clear-multi-color"
8293 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8294 msgid "media-color.clear-mustard"
8297 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8298 msgid "media-color.clear-orange"
8301 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8302 msgid "media-color.clear-pink"
8305 #. TRANSLATORS: Clear Red
8306 msgid "media-color.clear-red"
8309 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8310 msgid "media-color.clear-silver"
8313 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8314 msgid "media-color.clear-turquoise"
8317 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8318 msgid "media-color.clear-violet"
8321 #. TRANSLATORS: Clear White
8322 msgid "media-color.clear-white"
8325 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8326 msgid "media-color.clear-yellow"
8329 #. TRANSLATORS: Cyan
8330 msgid "media-color.cyan"
8333 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8334 msgid "media-color.dark-blue"
8337 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8338 msgid "media-color.dark-brown"
8341 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8342 msgid "media-color.dark-buff"
8345 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8346 msgid "media-color.dark-cyan"
8349 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8350 msgid "media-color.dark-gold"
8353 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8354 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8357 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8358 msgid "media-color.dark-gray"
8361 #. TRANSLATORS: Dark Green
8362 msgid "media-color.dark-green"
8365 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8366 msgid "media-color.dark-ivory"
8369 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8370 msgid "media-color.dark-magenta"
8373 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8374 msgid "media-color.dark-mustard"
8377 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8378 msgid "media-color.dark-orange"
8381 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8382 msgid "media-color.dark-pink"
8385 #. TRANSLATORS: Dark Red
8386 msgid "media-color.dark-red"
8389 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8390 msgid "media-color.dark-silver"
8393 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8394 msgid "media-color.dark-turquoise"
8397 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8398 msgid "media-color.dark-violet"
8401 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8402 msgid "media-color.dark-yellow"
8405 #. TRANSLATORS: Gold
8406 msgid "media-color.gold"
8409 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8410 msgid "media-color.goldenrod"
8413 #. TRANSLATORS: Gray
8414 msgid "media-color.gray"
8417 #. TRANSLATORS: Green
8418 msgid "media-color.green"
8421 #. TRANSLATORS: Ivory
8422 msgid "media-color.ivory"
8425 #. TRANSLATORS: Light Black
8426 msgid "media-color.light-black"
8429 #. TRANSLATORS: Light Blue
8430 msgid "media-color.light-blue"
8433 #. TRANSLATORS: Light Brown
8434 msgid "media-color.light-brown"
8437 #. TRANSLATORS: Light Buff
8438 msgid "media-color.light-buff"
8441 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8442 msgid "media-color.light-cyan"
8445 #. TRANSLATORS: Light Gold
8446 msgid "media-color.light-gold"
8449 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8450 msgid "media-color.light-goldenrod"
8453 #. TRANSLATORS: Light Gray
8454 msgid "media-color.light-gray"
8457 #. TRANSLATORS: Light Green
8458 msgid "media-color.light-green"
8461 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8462 msgid "media-color.light-ivory"
8465 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8466 msgid "media-color.light-magenta"
8469 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8470 msgid "media-color.light-mustard"
8473 #. TRANSLATORS: Light Orange
8474 msgid "media-color.light-orange"
8477 #. TRANSLATORS: Light Pink
8478 msgid "media-color.light-pink"
8481 #. TRANSLATORS: Light Red
8482 msgid "media-color.light-red"
8485 #. TRANSLATORS: Light Silver
8486 msgid "media-color.light-silver"
8489 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8490 msgid "media-color.light-turquoise"
8493 #. TRANSLATORS: Light Violet
8494 msgid "media-color.light-violet"
8497 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8498 msgid "media-color.light-yellow"
8501 #. TRANSLATORS: Magenta
8502 msgid "media-color.magenta"
8505 #. TRANSLATORS: Multi-color
8506 msgid "media-color.multi-color"
8509 #. TRANSLATORS: Mustard
8510 msgid "media-color.mustard"
8513 #. TRANSLATORS: No Color
8514 msgid "media-color.no-color"
8517 #. TRANSLATORS: Orange
8518 msgid "media-color.orange"
8521 #. TRANSLATORS: Pink
8522 msgid "media-color.pink"
8526 msgid "media-color.red"
8529 #. TRANSLATORS: Silver
8530 msgid "media-color.silver"
8533 #. TRANSLATORS: Turquoise
8534 msgid "media-color.turquoise"
8537 #. TRANSLATORS: Violet
8538 msgid "media-color.violet"
8541 #. TRANSLATORS: White
8542 msgid "media-color.white"
8545 #. TRANSLATORS: Yellow
8546 msgid "media-color.yellow"
8549 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8550 msgid "media-front-coating"
8553 #. TRANSLATORS: Media Grain
8557 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8558 msgid "media-grain.x-direction"
8561 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8562 msgid "media-grain.y-direction"
8565 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8566 msgid "media-hole-count"
8569 #. TRANSLATORS: Media Info
8573 #. TRANSLATORS: Force Media
8574 msgid "media-input-tray-check"
8577 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8578 msgid "media-left-margin"
8581 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8582 msgid "media-pre-printed"
8585 #. TRANSLATORS: Blank
8586 msgid "media-pre-printed.blank"
8589 #. TRANSLATORS: Letterhead
8590 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8593 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8594 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8597 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8598 msgid "media-recycled"
8601 #. TRANSLATORS: None
8602 msgid "media-recycled.none"
8605 #. TRANSLATORS: Standard
8606 msgid "media-recycled.standard"
8609 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8610 msgid "media-right-margin"
8613 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8617 #. TRANSLATORS: Media Name
8618 msgid "media-size-name"
8621 #. TRANSLATORS: Media Source
8622 msgid "media-source"
8625 #. TRANSLATORS: Alternate
8626 msgid "media-source.alternate"
8629 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8630 msgid "media-source.alternate-roll"
8633 #. TRANSLATORS: Automatic
8634 msgid "media-source.auto"
8637 #. TRANSLATORS: Bottom
8638 msgid "media-source.bottom"
8641 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8642 msgid "media-source.by-pass-tray"
8645 #. TRANSLATORS: Center
8646 msgid "media-source.center"
8649 #. TRANSLATORS: Disc
8650 msgid "media-source.disc"
8653 #. TRANSLATORS: Envelope
8654 msgid "media-source.envelope"
8657 #. TRANSLATORS: Hagaki
8658 msgid "media-source.hagaki"
8661 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8662 msgid "media-source.large-capacity"
8665 #. TRANSLATORS: Left
8666 msgid "media-source.left"
8669 #. TRANSLATORS: Main
8670 msgid "media-source.main"
8673 #. TRANSLATORS: Main Roll
8674 msgid "media-source.main-roll"
8677 #. TRANSLATORS: Manual
8678 msgid "media-source.manual"
8681 #. TRANSLATORS: Middle
8682 msgid "media-source.middle"
8685 #. TRANSLATORS: Photo
8686 msgid "media-source.photo"
8689 #. TRANSLATORS: Rear
8690 msgid "media-source.rear"
8693 #. TRANSLATORS: Right
8694 msgid "media-source.right"
8697 #. TRANSLATORS: Roll 1
8698 msgid "media-source.roll-1"
8701 #. TRANSLATORS: Roll 10
8702 msgid "media-source.roll-10"
8705 #. TRANSLATORS: Roll 2
8706 msgid "media-source.roll-2"
8709 #. TRANSLATORS: Roll 3
8710 msgid "media-source.roll-3"
8713 #. TRANSLATORS: Roll 4
8714 msgid "media-source.roll-4"
8717 #. TRANSLATORS: Roll 5
8718 msgid "media-source.roll-5"
8721 #. TRANSLATORS: Roll 6
8722 msgid "media-source.roll-6"
8725 #. TRANSLATORS: Roll 7
8726 msgid "media-source.roll-7"
8729 #. TRANSLATORS: Roll 8
8730 msgid "media-source.roll-8"
8733 #. TRANSLATORS: Roll 9
8734 msgid "media-source.roll-9"
8737 #. TRANSLATORS: Side
8738 msgid "media-source.side"
8742 msgid "media-source.top"
8745 #. TRANSLATORS: Tray 1
8746 msgid "media-source.tray-1"
8749 #. TRANSLATORS: Tray 10
8750 msgid "media-source.tray-10"
8753 #. TRANSLATORS: Tray 11
8754 msgid "media-source.tray-11"
8757 #. TRANSLATORS: Tray 12
8758 msgid "media-source.tray-12"
8761 #. TRANSLATORS: Tray 13
8762 msgid "media-source.tray-13"
8765 #. TRANSLATORS: Tray 14
8766 msgid "media-source.tray-14"
8769 #. TRANSLATORS: Tray 15
8770 msgid "media-source.tray-15"
8773 #. TRANSLATORS: Tray 16
8774 msgid "media-source.tray-16"
8777 #. TRANSLATORS: Tray 17
8778 msgid "media-source.tray-17"
8781 #. TRANSLATORS: Tray 18
8782 msgid "media-source.tray-18"
8785 #. TRANSLATORS: Tray 19
8786 msgid "media-source.tray-19"
8789 #. TRANSLATORS: Tray 2
8790 msgid "media-source.tray-2"
8793 #. TRANSLATORS: Tray 20
8794 msgid "media-source.tray-20"
8797 #. TRANSLATORS: Tray 3
8798 msgid "media-source.tray-3"
8801 #. TRANSLATORS: Tray 4
8802 msgid "media-source.tray-4"
8805 #. TRANSLATORS: Tray 5
8806 msgid "media-source.tray-5"
8809 #. TRANSLATORS: Tray 6
8810 msgid "media-source.tray-6"
8813 #. TRANSLATORS: Tray 7
8814 msgid "media-source.tray-7"
8817 #. TRANSLATORS: Tray 8
8818 msgid "media-source.tray-8"
8821 #. TRANSLATORS: Tray 9
8822 msgid "media-source.tray-9"
8825 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8826 msgid "media-thickness"
8829 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8833 #. TRANSLATORS: Antique
8834 msgid "media-tooth.antique"
8837 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8838 msgid "media-tooth.calendared"
8841 #. TRANSLATORS: Coarse
8842 msgid "media-tooth.coarse"
8845 #. TRANSLATORS: Fine
8846 msgid "media-tooth.fine"
8849 #. TRANSLATORS: Linen
8850 msgid "media-tooth.linen"
8853 #. TRANSLATORS: Medium
8854 msgid "media-tooth.medium"
8857 #. TRANSLATORS: Smooth
8858 msgid "media-tooth.smooth"
8861 #. TRANSLATORS: Stipple
8862 msgid "media-tooth.stipple"
8865 #. TRANSLATORS: Rough
8866 msgid "media-tooth.uncalendared"
8869 #. TRANSLATORS: Vellum
8870 msgid "media-tooth.vellum"
8873 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8874 msgid "media-top-margin"
8877 #. TRANSLATORS: Media Type
8881 #. TRANSLATORS: Aluminum
8882 msgid "media-type.aluminum"
8885 #. TRANSLATORS: Automatic
8886 msgid "media-type.auto"
8889 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8890 msgid "media-type.back-print-film"
8893 #. TRANSLATORS: Cardboard
8894 msgid "media-type.cardboard"
8897 #. TRANSLATORS: Cardstock
8898 msgid "media-type.cardstock"
8902 msgid "media-type.cd"
8905 #. TRANSLATORS: Continuous
8906 msgid "media-type.continuous"
8909 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8910 msgid "media-type.continuous-long"
8913 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8914 msgid "media-type.continuous-short"
8917 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8918 msgid "media-type.corrugated-board"
8921 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8922 msgid "media-type.disc"
8925 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8926 msgid "media-type.disc-glossy"
8929 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8930 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8933 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8934 msgid "media-type.disc-matte"
8937 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8938 msgid "media-type.disc-satin"
8941 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8942 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8945 #. TRANSLATORS: Double Wall
8946 msgid "media-type.double-wall"
8949 #. TRANSLATORS: Dry Film
8950 msgid "media-type.dry-film"
8954 msgid "media-type.dvd"
8957 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8958 msgid "media-type.embossing-foil"
8961 #. TRANSLATORS: End Board
8962 msgid "media-type.end-board"
8965 #. TRANSLATORS: Envelope
8966 msgid "media-type.envelope"
8969 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8970 msgid "media-type.envelope-archival"
8973 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8974 msgid "media-type.envelope-bond"
8977 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8978 msgid "media-type.envelope-coated"
8981 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8982 msgid "media-type.envelope-cotton"
8985 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8986 msgid "media-type.envelope-fine"
8989 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8990 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8993 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8994 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8997 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8998 msgid "media-type.envelope-lightweight"
9001 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
9002 msgid "media-type.envelope-plain"
9005 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
9006 msgid "media-type.envelope-preprinted"
9009 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
9010 msgid "media-type.envelope-window"
9013 #. TRANSLATORS: Fabric
9014 msgid "media-type.fabric"
9017 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
9018 msgid "media-type.fabric-archival"
9021 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
9022 msgid "media-type.fabric-glossy"
9025 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
9026 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
9029 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
9030 msgid "media-type.fabric-matte"
9033 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
9034 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
9037 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
9038 msgid "media-type.fabric-waterproof"
9041 #. TRANSLATORS: Film
9042 msgid "media-type.film"
9045 #. TRANSLATORS: Flexo Base
9046 msgid "media-type.flexo-base"
9049 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
9050 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
9053 #. TRANSLATORS: Flute
9054 msgid "media-type.flute"
9057 #. TRANSLATORS: Foil
9058 msgid "media-type.foil"
9061 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
9062 msgid "media-type.full-cut-tabs"
9065 #. TRANSLATORS: Glass
9066 msgid "media-type.glass"
9069 #. TRANSLATORS: Glass Colored
9070 msgid "media-type.glass-colored"
9073 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
9074 msgid "media-type.glass-opaque"
9077 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
9078 msgid "media-type.glass-surfaced"
9081 #. TRANSLATORS: Glass Textured
9082 msgid "media-type.glass-textured"
9085 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
9086 msgid "media-type.gravure-cylinder"
9089 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
9090 msgid "media-type.image-setter-paper"
9093 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9094 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9097 #. TRANSLATORS: Labels
9098 msgid "media-type.labels"
9101 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9102 msgid "media-type.labels-colored"
9105 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9106 msgid "media-type.labels-glossy"
9109 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9110 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9113 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9114 msgid "media-type.labels-inkjet"
9117 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9118 msgid "media-type.labels-matte"
9121 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9122 msgid "media-type.labels-permanent"
9125 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9126 msgid "media-type.labels-satin"
9129 #. TRANSLATORS: Security Labels
9130 msgid "media-type.labels-security"
9133 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9134 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9137 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9138 msgid "media-type.laminating-foil"
9141 #. TRANSLATORS: Letterhead
9142 msgid "media-type.letterhead"
9145 #. TRANSLATORS: Metal
9146 msgid "media-type.metal"
9149 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9150 msgid "media-type.metal-glossy"
9153 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9154 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9157 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9158 msgid "media-type.metal-matte"
9161 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9162 msgid "media-type.metal-satin"
9165 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9166 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9169 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9170 msgid "media-type.mounting-tape"
9173 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9174 msgid "media-type.multi-layer"
9177 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9178 msgid "media-type.multi-part-form"
9181 #. TRANSLATORS: Other
9182 msgid "media-type.other"
9185 #. TRANSLATORS: Paper
9186 msgid "media-type.paper"
9189 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9190 msgid "media-type.photographic"
9193 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9194 msgid "media-type.photographic-archival"
9197 #. TRANSLATORS: Photo Film
9198 msgid "media-type.photographic-film"
9201 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9202 msgid "media-type.photographic-glossy"
9205 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9206 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9209 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9210 msgid "media-type.photographic-matte"
9213 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9214 msgid "media-type.photographic-satin"
9217 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9218 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9221 #. TRANSLATORS: Plastic
9222 msgid "media-type.plastic"
9225 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9226 msgid "media-type.plastic-archival"
9229 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9230 msgid "media-type.plastic-colored"
9233 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9234 msgid "media-type.plastic-glossy"
9237 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9238 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9241 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9242 msgid "media-type.plastic-matte"
9245 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9246 msgid "media-type.plastic-satin"
9249 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9250 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9253 #. TRANSLATORS: Plate
9254 msgid "media-type.plate"
9257 #. TRANSLATORS: Polyester
9258 msgid "media-type.polyester"
9261 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9262 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9265 #. TRANSLATORS: Roll
9266 msgid "media-type.roll"
9269 #. TRANSLATORS: Screen
9270 msgid "media-type.screen"
9273 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9274 msgid "media-type.screen-paged"
9277 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9278 msgid "media-type.self-adhesive"
9281 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9282 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9285 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9286 msgid "media-type.shrink-foil"
9289 #. TRANSLATORS: Single Face
9290 msgid "media-type.single-face"
9293 #. TRANSLATORS: Single Wall
9294 msgid "media-type.single-wall"
9297 #. TRANSLATORS: Sleeve
9298 msgid "media-type.sleeve"
9301 #. TRANSLATORS: Stationery
9302 msgid "media-type.stationery"
9305 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9306 msgid "media-type.stationery-archival"
9309 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9310 msgid "media-type.stationery-coated"
9313 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9314 msgid "media-type.stationery-cotton"
9317 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9318 msgid "media-type.stationery-fine"
9321 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9322 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9325 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9326 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9329 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9330 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9333 #. TRANSLATORS: Letterhead
9334 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9337 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9338 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9341 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9342 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9345 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9346 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9349 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9350 msgid "media-type.tab-stock"
9353 #. TRANSLATORS: Tractor
9354 msgid "media-type.tractor"
9357 #. TRANSLATORS: Transfer
9358 msgid "media-type.transfer"
9361 #. TRANSLATORS: Transparency
9362 msgid "media-type.transparency"
9365 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9366 msgid "media-type.triple-wall"
9369 #. TRANSLATORS: Wet Film
9370 msgid "media-type.wet-film"
9373 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9374 msgid "media-weight-metric"
9377 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9378 msgid "media.asme_f_28x40in"
9381 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9382 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9386 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9390 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9393 #. TRANSLATORS: A0x3
9394 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9398 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9402 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9405 #. TRANSLATORS: A1x3
9406 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9409 #. TRANSLATORS: A1x4
9410 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9414 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9417 #. TRANSLATORS: A2x3
9418 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9421 #. TRANSLATORS: A2x4
9422 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9425 #. TRANSLATORS: A2x5
9426 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9429 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9430 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9434 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9437 #. TRANSLATORS: A3x3
9438 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9441 #. TRANSLATORS: A3x4
9442 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9445 #. TRANSLATORS: A3x5
9446 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9449 #. TRANSLATORS: A3x6
9450 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9453 #. TRANSLATORS: A3x7
9454 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9457 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9458 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9461 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9462 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9466 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9469 #. TRANSLATORS: A4x3
9470 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9473 #. TRANSLATORS: A4x4
9474 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9477 #. TRANSLATORS: A4x5
9478 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9481 #. TRANSLATORS: A4x6
9482 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9485 #. TRANSLATORS: A4x7
9486 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9489 #. TRANSLATORS: A4x8
9490 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9493 #. TRANSLATORS: A4x9
9494 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9497 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9498 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9502 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9506 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9510 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9514 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9518 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9522 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9526 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9530 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9534 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9538 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9542 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9545 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9546 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9549 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9550 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9554 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9557 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9558 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9562 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9566 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9570 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9573 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9574 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9577 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9578 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9581 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9582 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9585 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9586 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9589 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9590 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9593 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9594 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9597 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9598 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9601 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9602 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9605 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9606 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9609 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9610 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9613 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9614 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9617 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9618 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9621 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9622 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9625 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9626 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9629 #. TRANSLATORS: Id-1
9630 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9633 #. TRANSLATORS: Id-3
9634 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9637 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9638 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9641 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9642 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9645 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9646 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9649 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9650 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9653 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9654 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9657 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9658 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9661 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9662 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9665 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9666 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9669 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9670 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9673 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9674 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9677 #. TRANSLATORS: JIS B0
9678 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9681 #. TRANSLATORS: JIS B10
9682 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9685 #. TRANSLATORS: JIS B1
9686 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9689 #. TRANSLATORS: JIS B2
9690 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9693 #. TRANSLATORS: JIS B3
9694 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9697 #. TRANSLATORS: JIS B4
9698 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9701 #. TRANSLATORS: JIS B5
9702 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9705 #. TRANSLATORS: JIS B6
9706 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9709 #. TRANSLATORS: JIS B7
9710 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9713 #. TRANSLATORS: JIS B8
9714 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9717 #. TRANSLATORS: JIS B9
9718 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9721 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9722 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9725 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9726 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9729 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9730 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9733 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9734 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9737 #. TRANSLATORS: Hagaki
9738 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9741 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9742 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9745 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9746 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9749 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9750 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9753 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9754 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9757 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9758 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9761 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9762 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9765 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9766 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9769 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9770 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9773 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9774 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9777 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9778 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9781 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9782 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9785 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9786 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9789 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9790 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9793 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9794 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9797 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9798 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9801 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9802 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9805 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9806 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9809 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9810 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9813 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9814 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9817 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9818 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9821 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9822 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9825 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9826 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9829 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9830 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9833 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9834 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9837 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9838 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9841 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9842 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9845 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9846 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9849 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9850 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9853 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9854 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9857 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9858 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9861 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9862 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9865 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9866 msgid "media.na_c_17x22in"
9869 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9870 msgid "media.na_d_22x34in"
9873 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9874 msgid "media.na_e_34x44in"
9877 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9878 msgid "media.na_edp_11x14in"
9881 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9882 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9885 #. TRANSLATORS: Executive
9886 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9889 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9890 msgid "media.na_f_44x68in"
9893 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9894 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9897 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9898 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9901 #. TRANSLATORS: Foolscap
9902 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9905 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9906 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9909 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9910 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9913 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9914 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9917 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9918 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9921 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9922 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9925 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9926 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9929 #. TRANSLATORS: Statement
9930 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9933 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9934 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9937 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9938 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9941 #. TRANSLATORS: US Legal
9942 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9945 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9946 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9949 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9950 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9953 #. TRANSLATORS: US Letter
9954 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9957 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9958 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9961 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9962 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9965 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9966 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9969 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9970 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9973 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9974 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9977 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9978 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9981 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9982 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9985 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9986 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9989 #. TRANSLATORS: Quarto
9990 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9993 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9994 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9997 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9998 msgid "media.na_super-b_13x19in"
10001 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
10002 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
10005 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
10006 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
10009 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
10010 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
10013 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
10014 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
10017 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
10018 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
10021 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10022 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10025 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
10026 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
10029 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
10030 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
10033 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
10034 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
10037 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
10038 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
10041 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
10042 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10045 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
10046 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10049 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
10050 msgid "media.om_16k_184x260mm"
10053 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
10054 msgid "media.om_16k_195x270mm"
10057 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10058 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10061 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10062 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10065 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10066 msgid "media.om_card_54x86mm"
10069 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
10070 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
10073 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10074 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10077 #. TRANSLATORS: Folio
10078 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
10081 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
10082 msgid "media.om_folio_210x330mm"
10085 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
10086 msgid "media.om_invite_220x220mm"
10089 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
10090 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10093 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10094 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10097 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10098 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10101 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10102 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10105 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10106 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10109 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10110 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10113 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10114 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10117 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10118 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10121 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10122 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10125 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10126 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10129 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10130 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10133 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10134 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10137 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10138 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10141 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10142 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10145 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10146 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10149 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10150 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10153 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10154 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10157 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10158 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10161 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10162 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10165 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10166 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10169 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10170 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10173 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10174 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10178 msgid "members of class %s:"
10181 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10182 msgid "multiple-document-handling"
10185 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10186 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10189 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10190 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10193 #. TRANSLATORS: Single Document
10194 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10197 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10198 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10201 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10202 msgid "multiple-object-handling"
10205 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10206 msgid "multiple-object-handling-actual"
10209 #. TRANSLATORS: Automatic
10210 msgid "multiple-object-handling.auto"
10213 #. TRANSLATORS: Best Fit
10214 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10217 #. TRANSLATORS: Best Quality
10218 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10221 #. TRANSLATORS: Best Speed
10222 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10225 #. TRANSLATORS: One At A Time
10226 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10229 #. TRANSLATORS: On Timeout
10230 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10233 #. TRANSLATORS: Abort Job
10234 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10237 #. TRANSLATORS: Hold Job
10238 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10241 #. TRANSLATORS: Process Job
10242 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10248 msgid "no system default destination"
10251 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10252 msgid "noise-removal"
10255 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10256 msgid "notify-attributes"
10259 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10260 msgid "notify-charset"
10263 #. TRANSLATORS: Notify Events
10264 msgid "notify-events"
10267 msgid "notify-events not specified."
10270 #. TRANSLATORS: Document Completed
10271 msgid "notify-events.document-completed"
10274 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10275 msgid "notify-events.document-config-changed"
10278 #. TRANSLATORS: Document Created
10279 msgid "notify-events.document-created"
10282 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10283 msgid "notify-events.document-fetchable"
10286 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10287 msgid "notify-events.document-state-changed"
10290 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10291 msgid "notify-events.document-stopped"
10294 #. TRANSLATORS: Job Completed
10295 msgid "notify-events.job-completed"
10298 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10299 msgid "notify-events.job-config-changed"
10302 #. TRANSLATORS: Job Created
10303 msgid "notify-events.job-created"
10306 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10307 msgid "notify-events.job-fetchable"
10310 #. TRANSLATORS: Job Progress
10311 msgid "notify-events.job-progress"
10314 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10315 msgid "notify-events.job-state-changed"
10318 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10319 msgid "notify-events.job-stopped"
10322 #. TRANSLATORS: None
10323 msgid "notify-events.none"
10326 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10327 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10330 #. TRANSLATORS: Printer Created
10331 msgid "notify-events.printer-created"
10334 #. TRANSLATORS: Printer Deleted
10335 msgid "notify-events.printer-deleted"
10338 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10339 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10342 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10343 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10346 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10347 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10350 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10351 msgid "notify-events.printer-restarted"
10354 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10355 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10358 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10359 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10362 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10363 msgid "notify-events.printer-stopped"
10366 #. TRANSLATORS: Resource Canceled
10367 msgid "notify-events.resource-canceled"
10370 #. TRANSLATORS: Resource Config Changed
10371 msgid "notify-events.resource-config-changed"
10374 #. TRANSLATORS: Resource Created
10375 msgid "notify-events.resource-created"
10378 #. TRANSLATORS: Resource Installed
10379 msgid "notify-events.resource-installed"
10382 #. TRANSLATORS: Resource State Changed
10383 msgid "notify-events.resource-state-changed"
10386 #. TRANSLATORS: System Config Changed
10387 msgid "notify-events.system-config-changed"
10390 #. TRANSLATORS: System Restarted
10391 msgid "notify-events.system-restarted"
10394 #. TRANSLATORS: System Shutdown
10395 msgid "notify-events.system-shutdown"
10398 #. TRANSLATORS: System State Changed
10399 msgid "notify-events.system-state-changed"
10402 #. TRANSLATORS: System Stopped
10403 msgid "notify-events.system-stopped"
10406 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10407 msgid "notify-get-interval"
10410 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10411 msgid "notify-lease-duration"
10414 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10415 msgid "notify-natural-language"
10418 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10419 msgid "notify-pull-method"
10422 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10423 msgid "notify-recipient-uri"
10427 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10431 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10434 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10435 msgid "notify-sequence-numbers"
10438 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10439 msgid "notify-subscription-ids"
10442 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10443 msgid "notify-time-interval"
10446 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10447 msgid "notify-user-data"
10450 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10451 msgid "notify-wait"
10454 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10455 msgid "number-of-retries"
10458 #. TRANSLATORS: Number-Up
10462 #. TRANSLATORS: Object Offset
10463 msgid "object-offset"
10466 #. TRANSLATORS: Object Size
10467 msgid "object-size"
10470 #. TRANSLATORS: Organization Name
10471 msgid "organization-name"
10474 #. TRANSLATORS: Orientation
10475 msgid "orientation-requested"
10478 #. TRANSLATORS: Portrait
10479 msgid "orientation-requested.3"
10482 #. TRANSLATORS: Landscape
10483 msgid "orientation-requested.4"
10486 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10487 msgid "orientation-requested.5"
10490 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10491 msgid "orientation-requested.6"
10494 #. TRANSLATORS: None
10495 msgid "orientation-requested.7"
10498 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10499 msgid "output-attributes"
10502 #. TRANSLATORS: Output Tray
10506 #. TRANSLATORS: Automatic
10507 msgid "output-bin.auto"
10510 #. TRANSLATORS: Bottom
10511 msgid "output-bin.bottom"
10514 #. TRANSLATORS: Center
10515 msgid "output-bin.center"
10518 #. TRANSLATORS: Face Down
10519 msgid "output-bin.face-down"
10522 #. TRANSLATORS: Face Up
10523 msgid "output-bin.face-up"
10526 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10527 msgid "output-bin.large-capacity"
10530 #. TRANSLATORS: Left
10531 msgid "output-bin.left"
10534 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10535 msgid "output-bin.mailbox-1"
10538 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10539 msgid "output-bin.mailbox-10"
10542 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10543 msgid "output-bin.mailbox-2"
10546 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10547 msgid "output-bin.mailbox-3"
10550 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10551 msgid "output-bin.mailbox-4"
10554 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10555 msgid "output-bin.mailbox-5"
10558 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10559 msgid "output-bin.mailbox-6"
10562 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10563 msgid "output-bin.mailbox-7"
10566 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10567 msgid "output-bin.mailbox-8"
10570 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10571 msgid "output-bin.mailbox-9"
10574 #. TRANSLATORS: Middle
10575 msgid "output-bin.middle"
10578 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10579 msgid "output-bin.my-mailbox"
10582 #. TRANSLATORS: Rear
10583 msgid "output-bin.rear"
10586 #. TRANSLATORS: Right
10587 msgid "output-bin.right"
10590 #. TRANSLATORS: Side
10591 msgid "output-bin.side"
10594 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10595 msgid "output-bin.stacker-1"
10598 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10599 msgid "output-bin.stacker-10"
10602 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10603 msgid "output-bin.stacker-2"
10606 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10607 msgid "output-bin.stacker-3"
10610 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10611 msgid "output-bin.stacker-4"
10614 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10615 msgid "output-bin.stacker-5"
10618 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10619 msgid "output-bin.stacker-6"
10622 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10623 msgid "output-bin.stacker-7"
10626 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10627 msgid "output-bin.stacker-8"
10630 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10631 msgid "output-bin.stacker-9"
10634 #. TRANSLATORS: Top
10635 msgid "output-bin.top"
10638 #. TRANSLATORS: Tray 1
10639 msgid "output-bin.tray-1"
10642 #. TRANSLATORS: Tray 10
10643 msgid "output-bin.tray-10"
10646 #. TRANSLATORS: Tray 2
10647 msgid "output-bin.tray-2"
10650 #. TRANSLATORS: Tray 3
10651 msgid "output-bin.tray-3"
10654 #. TRANSLATORS: Tray 4
10655 msgid "output-bin.tray-4"
10658 #. TRANSLATORS: Tray 5
10659 msgid "output-bin.tray-5"
10662 #. TRANSLATORS: Tray 6
10663 msgid "output-bin.tray-6"
10666 #. TRANSLATORS: Tray 7
10667 msgid "output-bin.tray-7"
10670 #. TRANSLATORS: Tray 8
10671 msgid "output-bin.tray-8"
10674 #. TRANSLATORS: Tray 9
10675 msgid "output-bin.tray-9"
10678 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10679 msgid "output-compression-quality-factor"
10682 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10683 msgid "page-delivery"
10686 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10687 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10690 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10691 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10694 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10695 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10698 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10699 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10702 #. TRANSLATORS: System Specified
10703 msgid "page-delivery.system-specified"
10706 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10707 msgid "page-order-received"
10710 #. TRANSLATORS: 1 To N
10711 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10714 #. TRANSLATORS: N To 1
10715 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10718 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10719 msgid "page-ranges"
10722 #. TRANSLATORS: Pages
10726 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10727 msgid "pages-per-subset"
10730 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10731 msgid "pclm-raster-back-side"
10734 #. TRANSLATORS: Flipped
10735 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10738 #. TRANSLATORS: Normal
10739 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10742 #. TRANSLATORS: Rotated
10743 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10746 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10747 msgid "pclm-source-resolution"
10751 msgstr "en attente"
10753 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10754 msgid "platform-shape"
10757 #. TRANSLATORS: Round
10758 msgid "platform-shape.ellipse"
10761 #. TRANSLATORS: Rectangle
10762 msgid "platform-shape.rectangle"
10765 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10766 msgid "platform-temperature"
10769 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10770 msgid "post-dial-string"
10773 #. TRANSLATORS: Power State
10774 msgid "power-state"
10777 #. TRANSLATORS: Reset Mbr
10778 msgid "power-state.100"
10781 #. TRANSLATORS: Reset Nmi
10782 msgid "power-state.110"
10785 #. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
10786 msgid "power-state.120"
10789 #. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
10790 msgid "power-state.130"
10793 #. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
10794 msgid "power-state.140"
10797 #. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
10798 msgid "power-state.150"
10801 #. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
10802 msgid "power-state.160"
10805 #. TRANSLATORS: Reset Init
10806 msgid "power-state.170"
10809 #. TRANSLATORS: Not Applicable
10810 msgid "power-state.180"
10813 #. TRANSLATORS: No Change
10814 msgid "power-state.190"
10818 msgid "power-state.20"
10821 #. TRANSLATORS: On Vendor1
10822 msgid "power-state.21"
10825 #. TRANSLATORS: On Vendor2
10826 msgid "power-state.22"
10829 #. TRANSLATORS: On Vendor3
10830 msgid "power-state.23"
10833 #. TRANSLATORS: On Vendor4
10834 msgid "power-state.24"
10837 #. TRANSLATORS: On Vendor5
10838 msgid "power-state.25"
10841 #. TRANSLATORS: Standby
10842 msgid "power-state.30"
10845 #. TRANSLATORS: Standby Vendor1
10846 msgid "power-state.31"
10849 #. TRANSLATORS: Standby Vendor2
10850 msgid "power-state.32"
10853 #. TRANSLATORS: Standby Vendor3
10854 msgid "power-state.33"
10857 #. TRANSLATORS: Standby Vendor4
10858 msgid "power-state.34"
10861 #. TRANSLATORS: Standby Vendor5
10862 msgid "power-state.35"
10865 #. TRANSLATORS: Suspend
10866 msgid "power-state.40"
10869 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
10870 msgid "power-state.41"
10873 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
10874 msgid "power-state.42"
10877 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
10878 msgid "power-state.43"
10881 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
10882 msgid "power-state.44"
10885 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
10886 msgid "power-state.45"
10889 #. TRANSLATORS: Reset Soft
10890 msgid "power-state.50"
10893 #. TRANSLATORS: Off Hard
10894 msgid "power-state.60"
10897 #. TRANSLATORS: Hibernate
10898 msgid "power-state.70"
10901 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
10902 msgid "power-state.71"
10905 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
10906 msgid "power-state.72"
10909 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
10910 msgid "power-state.73"
10913 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
10914 msgid "power-state.74"
10917 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
10918 msgid "power-state.75"
10921 #. TRANSLATORS: Off Soft
10922 msgid "power-state.80"
10925 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
10926 msgid "power-state.81"
10929 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
10930 msgid "power-state.82"
10933 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
10934 msgid "power-state.83"
10937 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
10938 msgid "power-state.84"
10941 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
10942 msgid "power-state.85"
10945 #. TRANSLATORS: Reset Hard
10946 msgid "power-state.90"
10950 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10954 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10958 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10962 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10966 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10970 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10974 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10978 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10982 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10986 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10990 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10994 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10998 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
11002 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
11006 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
11010 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
11014 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
11018 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
11022 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
11027 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
11031 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
11035 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
11039 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
11043 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
11047 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
11051 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
11055 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
11059 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
11063 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
11067 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
11071 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
11075 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
11079 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
11083 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
11087 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
11091 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
11095 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
11099 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
11103 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
11107 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
11111 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
11115 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
11119 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11123 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11128 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11133 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11138 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11142 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11146 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11150 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11154 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11158 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11162 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11166 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11170 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11174 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11178 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11182 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11186 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11190 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11194 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11198 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11202 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11206 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11211 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11215 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11219 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11223 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11227 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11231 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11235 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11239 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11243 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11247 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11251 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11255 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11259 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11263 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11267 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11271 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11275 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11279 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11283 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11287 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11291 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11295 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11300 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11304 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11308 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11312 msgid "ppdc: Writing %s."
11316 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11320 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11324 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11328 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11331 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11332 msgid "pre-dial-string"
11335 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11336 msgid "presentation-direction-number-up"
11339 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11340 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11343 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11344 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11347 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11348 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11351 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11352 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11355 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11356 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11359 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11360 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11363 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11364 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11367 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11368 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11371 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11372 msgid "print-accuracy"
11375 #. TRANSLATORS: Print Base
11379 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11380 msgid "print-base-actual"
11383 #. TRANSLATORS: Brim
11384 msgid "print-base.brim"
11387 #. TRANSLATORS: None
11388 msgid "print-base.none"
11391 #. TRANSLATORS: Raft
11392 msgid "print-base.raft"
11395 #. TRANSLATORS: Skirt
11396 msgid "print-base.skirt"
11399 #. TRANSLATORS: Standard
11400 msgid "print-base.standard"
11403 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11404 msgid "print-color-mode"
11407 #. TRANSLATORS: Automatic
11408 msgid "print-color-mode.auto"
11411 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11412 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11415 #. TRANSLATORS: Text
11416 msgid "print-color-mode.bi-level"
11419 #. TRANSLATORS: Color
11420 msgid "print-color-mode.color"
11423 #. TRANSLATORS: Highlight
11424 msgid "print-color-mode.highlight"
11427 #. TRANSLATORS: Monochrome
11428 msgid "print-color-mode.monochrome"
11431 #. TRANSLATORS: Process Text
11432 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11435 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11436 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11439 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11440 msgid "print-content-optimize"
11443 #. TRANSLATORS: Automatic
11444 msgid "print-content-optimize.auto"
11447 #. TRANSLATORS: Graphics
11448 msgid "print-content-optimize.graphic"
11451 #. TRANSLATORS: Photo
11452 msgid "print-content-optimize.photo"
11455 #. TRANSLATORS: Text
11456 msgid "print-content-optimize.text"
11459 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11460 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11463 #. TRANSLATORS: Print Objects
11464 msgid "print-objects"
11467 #. TRANSLATORS: Print Quality
11468 msgid "print-quality"
11471 #. TRANSLATORS: Draft
11472 msgid "print-quality.3"
11475 #. TRANSLATORS: Normal
11476 msgid "print-quality.4"
11479 #. TRANSLATORS: High
11480 msgid "print-quality.5"
11483 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11484 msgid "print-rendering-intent"
11487 #. TRANSLATORS: Absolute
11488 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11491 #. TRANSLATORS: Automatic
11492 msgid "print-rendering-intent.auto"
11495 #. TRANSLATORS: Perceptual
11496 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11499 #. TRANSLATORS: Relative
11500 msgid "print-rendering-intent.relative"
11503 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11504 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11507 #. TRANSLATORS: Saturation
11508 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11511 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11512 msgid "print-scaling"
11515 #. TRANSLATORS: Automatic
11516 msgid "print-scaling.auto"
11519 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11520 msgid "print-scaling.auto-fit"
11523 #. TRANSLATORS: Fill
11524 msgid "print-scaling.fill"
11527 #. TRANSLATORS: Fit
11528 msgid "print-scaling.fit"
11531 #. TRANSLATORS: None
11532 msgid "print-scaling.none"
11535 #. TRANSLATORS: Print Supports
11536 msgid "print-supports"
11539 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11540 msgid "print-supports-actual"
11543 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11544 msgid "print-supports.material"
11547 #. TRANSLATORS: None
11548 msgid "print-supports.none"
11551 #. TRANSLATORS: Standard
11552 msgid "print-supports.standard"
11556 msgid "printer %s disabled since %s -"
11560 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11564 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11568 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11572 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11576 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11580 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11583 #. TRANSLATORS: Printer Geo Location
11584 msgid "printer-geo-location"
11587 #. TRANSLATORS: Printer ID
11591 #. TRANSLATORS: Printer Ids
11592 msgid "printer-ids"
11595 #. TRANSLATORS: Printer Location
11596 msgid "printer-location"
11599 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11600 msgid "printer-message-from-operator"
11603 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11604 msgid "printer-resolution"
11607 #. TRANSLATORS: Printer Service Type
11608 msgid "printer-service-type"
11611 #. TRANSLATORS: Copy
11612 msgid "printer-service-type.copy"
11615 #. TRANSLATORS: Faxin
11616 msgid "printer-service-type.faxin"
11619 #. TRANSLATORS: Faxout
11620 msgid "printer-service-type.faxout"
11623 #. TRANSLATORS: Print
11624 msgid "printer-service-type.print"
11627 #. TRANSLATORS: Print3d
11628 msgid "printer-service-type.print3d"
11631 #. TRANSLATORS: Scan
11632 msgid "printer-service-type.scan"
11635 #. TRANSLATORS: Transform
11636 msgid "printer-service-type.transform"
11639 #. TRANSLATORS: Printer State
11640 msgid "printer-state"
11643 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11644 msgid "printer-state-reasons"
11647 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11648 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11651 #. TRANSLATORS: Bander Added
11652 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11655 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11656 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11659 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11660 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11663 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11664 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11667 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11668 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11671 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11672 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11675 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11676 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11679 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11680 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11683 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11684 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11687 #. TRANSLATORS: Bander Full
11688 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11691 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11692 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11695 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11696 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11699 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11700 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11703 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11704 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11707 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11708 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11711 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11712 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11715 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11716 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11719 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11720 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11723 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11724 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11727 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11728 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11731 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11732 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11735 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11736 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11739 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11740 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11743 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11744 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11747 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11748 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11751 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11752 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11755 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11756 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11759 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11760 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11763 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11764 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11767 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11768 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11771 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11772 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11775 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11776 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11779 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11780 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11783 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11784 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11787 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11788 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11791 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11792 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11795 #. TRANSLATORS: Binder Added
11796 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11799 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11800 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11803 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11804 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11807 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11808 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11811 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11812 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11815 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11816 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11819 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11820 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11823 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11824 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11827 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11828 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11831 #. TRANSLATORS: Binder Full
11832 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11835 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11836 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11839 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11840 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11843 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11844 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11847 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11848 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11851 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11852 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11855 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11856 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11859 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11860 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11863 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11864 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11867 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11868 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11871 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11872 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11875 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11876 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11879 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11880 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11883 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11884 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11887 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11888 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11891 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11892 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11895 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11896 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11899 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11900 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11903 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11904 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11907 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11908 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11911 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11912 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11915 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11916 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11919 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11920 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11923 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11924 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11927 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11928 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11931 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11932 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11935 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11936 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11939 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11940 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11943 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11944 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11947 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11948 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11951 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11952 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11955 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11956 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11959 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11960 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11963 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11964 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11967 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11968 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11971 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11972 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11975 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11976 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11979 #. TRANSLATORS: Cover Open
11980 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11983 #. TRANSLATORS: Deactivated
11984 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11987 #. TRANSLATORS: Deleted
11988 msgid "printer-state-reasons.deleted"
11991 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11992 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11995 #. TRANSLATORS: Developer Low
11996 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11999 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
12000 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
12003 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
12004 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
12007 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
12008 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
12011 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
12012 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
12015 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
12016 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
12019 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
12020 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
12023 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
12024 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
12027 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
12028 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
12031 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
12032 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
12035 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
12036 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
12039 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
12040 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
12043 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
12044 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
12047 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
12048 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
12051 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
12052 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
12055 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
12056 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
12059 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
12060 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
12063 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
12064 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
12067 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
12068 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
12071 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
12072 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
12075 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
12076 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
12079 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
12080 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
12083 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
12084 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
12087 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
12088 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
12091 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
12092 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
12095 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
12096 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
12099 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
12100 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
12103 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
12104 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
12107 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
12108 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
12111 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
12112 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
12115 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
12116 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
12119 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
12120 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
12123 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
12124 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
12127 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
12128 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
12131 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
12132 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
12135 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
12136 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
12139 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
12140 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
12143 #. TRANSLATORS: Door Open
12144 msgid "printer-state-reasons.door-open"
12147 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
12148 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
12151 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
12152 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
12155 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
12156 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
12159 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
12160 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
12163 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
12164 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
12167 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
12168 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
12171 #. TRANSLATORS: Fan Failure
12172 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
12175 #. TRANSLATORS: Folder Added
12176 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
12179 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
12180 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
12183 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
12184 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
12187 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
12188 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
12191 #. TRANSLATORS: Folder Closed
12192 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
12195 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
12196 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
12199 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
12200 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
12203 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
12204 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
12207 #. TRANSLATORS: Folder Empty
12208 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
12211 #. TRANSLATORS: Folder Full
12212 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
12215 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
12216 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
12219 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
12220 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
12223 #. TRANSLATORS: Folder Jam
12224 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
12227 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
12228 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
12231 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
12232 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
12235 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
12236 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
12239 #. TRANSLATORS: Folder Missing
12240 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
12243 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
12244 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
12247 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
12248 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
12251 #. TRANSLATORS: Folder Offline
12252 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
12255 #. TRANSLATORS: Folder Opened
12256 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
12259 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
12260 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
12263 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
12264 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
12267 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
12268 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
12271 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
12272 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12275 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12276 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12279 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12280 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12283 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12284 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12287 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12288 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12291 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12292 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12295 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12296 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12299 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12300 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12303 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12304 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12307 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12308 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12311 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12312 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12315 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12316 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12319 #. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
12320 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12323 #. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
12324 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12327 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12328 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12331 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12332 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12335 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12336 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12339 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12340 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12343 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12344 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12347 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12348 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12351 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12352 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12355 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12356 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12359 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12360 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12363 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12364 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12367 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12368 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12371 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12372 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12375 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12376 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12379 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12380 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12383 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12384 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12387 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12388 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12391 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12392 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12395 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12396 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12399 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12400 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12403 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12404 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12407 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12408 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12411 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12412 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12415 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12416 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12419 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12420 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12423 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12424 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12427 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12428 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12431 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12432 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12435 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12436 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12439 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12440 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12443 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12444 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12447 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12448 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12451 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12452 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12455 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12456 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12459 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12460 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12463 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12464 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12467 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12468 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12471 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12472 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12475 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12476 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12479 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12480 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12483 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12484 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12487 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12488 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12491 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12492 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12495 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12496 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12499 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12500 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12503 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12504 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12507 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12508 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12511 #. TRANSLATORS: Input Tray Missing
12512 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12515 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12516 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12519 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12520 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12523 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12524 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12527 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12528 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12531 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12532 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12535 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12536 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12539 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12540 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12543 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12544 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12547 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12548 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12551 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12552 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12555 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12556 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12559 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12560 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12563 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12564 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12567 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12568 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12571 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12572 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12575 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12576 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12579 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12580 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12583 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12584 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12587 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12588 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12591 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12592 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12595 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12596 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12599 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12600 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12603 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12604 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12607 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12608 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12611 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12612 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12615 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12616 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12619 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12620 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12623 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12624 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12627 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12628 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12631 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12632 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12635 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12636 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12639 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12640 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12643 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12644 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12647 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12648 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12651 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12652 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12655 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12656 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12659 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12660 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12663 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12664 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12667 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12668 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12671 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12672 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12675 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12676 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12679 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12680 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12683 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12684 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12687 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12688 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12691 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12692 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12695 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12696 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12699 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
12700 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12703 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12704 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12707 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12708 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12711 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12712 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12715 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12716 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12719 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12720 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12723 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12724 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12727 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12728 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12731 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12732 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12735 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12736 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12739 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12740 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12743 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12744 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12747 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12748 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12751 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12752 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12755 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12756 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12759 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12760 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12763 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12764 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12767 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12768 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12771 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12772 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12775 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12776 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12779 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12780 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12783 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12784 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12787 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12788 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12791 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12792 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12795 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12796 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12799 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12800 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12803 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12804 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12807 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12808 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12811 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12812 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12815 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12816 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12819 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12820 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12823 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12824 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12827 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12828 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12831 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12832 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12835 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12836 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12839 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12840 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12843 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12844 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12847 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12848 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12851 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12852 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12855 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12856 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12859 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12860 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12863 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12864 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12867 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12868 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12871 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12872 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12875 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12876 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12879 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12880 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12883 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12884 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12887 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12888 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12891 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12892 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12895 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12896 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12899 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12900 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12903 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12904 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12907 #. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
12908 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12911 #. TRANSLATORS: Marker Supply Low
12912 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12915 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12916 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12919 #. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
12920 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12923 #. TRANSLATORS: Marker Waste Full
12924 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12927 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12928 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12931 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12932 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12935 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12936 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12939 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12940 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12943 #. TRANSLATORS: Material Empty
12944 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12947 #. TRANSLATORS: Material Low
12948 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12951 #. TRANSLATORS: Material Needed
12952 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12955 #. TRANSLATORS: Media Drying
12956 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12959 #. TRANSLATORS: Media Empty
12960 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12963 #. TRANSLATORS: Media Jam
12964 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12967 #. TRANSLATORS: Media Low
12968 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12971 #. TRANSLATORS: Media Needed
12972 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12975 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12976 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12979 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12980 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12983 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12984 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12987 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12988 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12991 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12992 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12995 #. TRANSLATORS: Moving To Paused
12996 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12999 #. TRANSLATORS: None
13000 msgid "printer-state-reasons.none"
13003 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
13004 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
13007 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
13008 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
13011 #. TRANSLATORS: Other
13012 msgid "printer-state-reasons.other"
13015 #. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
13016 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
13019 #. TRANSLATORS: Output Area Full
13020 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
13023 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
13024 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
13027 #. TRANSLATORS: Output Tray Missing
13028 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
13031 #. TRANSLATORS: Paused
13032 msgid "printer-state-reasons.paused"
13035 #. TRANSLATORS: Perforater Added
13036 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
13039 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
13040 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
13043 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
13044 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
13047 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
13048 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
13051 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
13052 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
13055 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
13056 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
13059 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
13060 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
13063 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
13064 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
13067 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
13068 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
13071 #. TRANSLATORS: Perforater Full
13072 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
13075 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
13076 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
13079 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
13080 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
13083 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
13084 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
13087 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
13088 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
13091 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
13092 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
13095 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
13096 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
13099 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
13100 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
13103 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
13104 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
13107 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
13108 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
13111 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
13112 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
13115 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
13116 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
13119 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
13120 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
13123 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
13124 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
13127 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
13128 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
13131 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
13132 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13135 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13136 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13139 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13140 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13143 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13144 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13147 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13148 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13151 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13152 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13155 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13156 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13159 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13160 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13163 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13164 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13167 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13168 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13171 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13172 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13175 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13176 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13179 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13180 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13183 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13184 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13187 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13188 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13191 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13192 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13195 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13196 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13199 #. TRANSLATORS: Power Down
13200 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13203 #. TRANSLATORS: Power Up
13204 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13207 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13208 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13211 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13212 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13215 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13216 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13219 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13220 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13223 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13224 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13227 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13228 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13231 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13232 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13235 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13236 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13239 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13240 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13243 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13244 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13247 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13248 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13251 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13252 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13255 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13256 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13259 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13260 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13263 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13264 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13267 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13268 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13271 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13272 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13275 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13276 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13279 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13280 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13283 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13284 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13287 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13288 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13291 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13292 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13295 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13296 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13299 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13300 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13303 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13304 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13307 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13308 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13311 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13312 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13315 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13316 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13319 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13320 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13323 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13324 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13327 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13328 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13331 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13332 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13335 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13336 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13339 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13340 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13343 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13344 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13347 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13348 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13351 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13352 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13355 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13356 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13359 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13360 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13363 #. TRANSLATORS: Resuming
13364 msgid "printer-state-reasons.resuming"
13367 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13368 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13371 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13372 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13375 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13376 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13379 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13380 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13383 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13384 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13387 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13388 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13391 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13392 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13395 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13396 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13399 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13400 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13403 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13404 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13407 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13408 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13411 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13412 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13415 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13416 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13419 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13420 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13423 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13424 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13427 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13428 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13431 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13432 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13435 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13436 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13439 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13440 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13443 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13444 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13447 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13448 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13451 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13452 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13455 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13456 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13459 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13460 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13463 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13464 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13467 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13468 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13471 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13472 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13475 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13476 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13479 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13480 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13483 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13484 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13487 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13488 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13491 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13492 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13495 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13496 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13499 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13500 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13503 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13504 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13507 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13508 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13511 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13512 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13515 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13516 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13519 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13520 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13523 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13524 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13527 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13528 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13531 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13532 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13535 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13536 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13539 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13540 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13543 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13544 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13547 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13548 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13551 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13552 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13555 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13556 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13559 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13560 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13563 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13564 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13567 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13568 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13571 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13572 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13575 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13576 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13579 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13580 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13583 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13584 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13587 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13588 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13591 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13592 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13595 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13596 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13599 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13600 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13603 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13604 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13607 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13608 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13611 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13612 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13615 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13616 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13619 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13620 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13623 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13624 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13627 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13628 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13631 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13632 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13635 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13636 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13639 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13640 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13643 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13644 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13647 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13648 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13651 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13652 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13655 #. TRANSLATORS: Shutdown
13656 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13659 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13660 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13663 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13664 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13667 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13668 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13671 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13672 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13675 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13676 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13679 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13680 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13683 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13684 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13687 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13688 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13691 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13692 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13695 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13696 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13699 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13700 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13703 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13704 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13707 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13708 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13711 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13712 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13715 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13716 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13719 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13720 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13723 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13724 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13727 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13728 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13731 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13732 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13735 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13736 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13739 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13740 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13743 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13744 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13747 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13748 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13751 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13752 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13755 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13756 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13759 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13760 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13763 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13764 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13767 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13768 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13771 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13772 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13775 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13776 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13779 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13780 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13783 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13784 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13787 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13788 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13791 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13792 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13795 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13796 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13799 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13800 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13803 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13804 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13807 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13808 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13811 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13812 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13815 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13816 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13819 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13820 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13823 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13824 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13827 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13828 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13831 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13832 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13835 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13836 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13839 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13840 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13843 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13844 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13847 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13848 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13851 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13852 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13855 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13856 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13859 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13860 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13863 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13864 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13867 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13868 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13871 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13872 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13875 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13876 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13879 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13880 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13883 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13884 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13887 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13888 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13891 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13892 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13895 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13896 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13899 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13900 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13903 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13904 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13907 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13908 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13911 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13912 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13915 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13916 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13919 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13920 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13923 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13924 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13927 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13928 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13931 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13932 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13935 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13936 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13939 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13940 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13943 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13944 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13947 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13948 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13951 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13952 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13955 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13956 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13959 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13960 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13963 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13964 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13967 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13968 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13971 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13972 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13975 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13976 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13979 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13980 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13983 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13984 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13987 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13988 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13991 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13992 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13995 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13996 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13999 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
14000 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
14003 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
14004 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
14007 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
14008 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
14011 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
14012 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
14015 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
14016 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
14019 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
14020 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
14023 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
14024 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
14027 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
14028 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
14031 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
14032 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
14035 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
14036 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
14039 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
14040 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
14043 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
14044 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
14047 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
14048 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
14051 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
14052 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
14055 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
14056 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
14059 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
14060 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
14063 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
14064 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
14067 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
14068 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
14071 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
14072 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
14075 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
14076 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
14079 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
14080 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
14083 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
14084 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
14087 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
14088 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
14091 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
14092 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
14095 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
14096 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
14099 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
14100 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
14103 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
14104 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
14107 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
14108 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
14111 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
14112 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
14115 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
14116 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
14119 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
14120 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
14123 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
14124 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
14127 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
14128 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
14131 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
14132 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
14135 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
14136 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14139 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14140 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14143 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14144 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14147 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14148 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14151 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14152 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14155 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14156 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14159 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14160 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14163 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14164 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14167 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14168 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14171 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14172 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14175 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14176 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14179 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14180 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14183 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14184 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14187 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14188 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14191 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14192 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14195 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14196 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14199 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14200 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14203 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14204 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14207 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14208 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14211 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14212 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14215 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14216 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14219 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14220 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14223 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14224 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14227 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14228 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14231 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14232 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14235 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14236 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14239 #. TRANSLATORS: Stopped Partly
14240 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14243 #. TRANSLATORS: Stopping
14244 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14247 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14248 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14251 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14252 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14255 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14256 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14259 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14260 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14263 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14264 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14267 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14268 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14271 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14272 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14275 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14276 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14279 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14280 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14283 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14284 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14287 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14288 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14291 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14292 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14295 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14296 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14299 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14300 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14303 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14304 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14307 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14308 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14311 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14312 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14315 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14316 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14319 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14320 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14323 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14324 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14327 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14328 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14331 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14332 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14335 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14336 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14339 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14340 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14343 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14344 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14347 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14348 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14351 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14352 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14355 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14356 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14359 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14360 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14363 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14364 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14367 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14368 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14371 #. TRANSLATORS: Timed Out
14372 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14375 #. TRANSLATORS: Toner Empty
14376 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14379 #. TRANSLATORS: Toner Low
14380 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14383 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14384 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14387 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14388 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14391 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14392 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14395 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14396 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14399 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14400 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14403 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14404 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14407 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14408 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14411 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14412 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14415 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14416 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14419 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14420 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14423 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14424 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14427 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14428 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14431 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14432 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14435 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14436 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14439 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14440 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14443 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14444 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14447 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14448 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14451 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14452 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14455 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14456 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14459 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14460 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14463 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14464 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14467 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14468 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14471 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14472 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14475 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14476 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14479 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14480 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14483 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14484 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14487 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14488 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14491 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14492 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14495 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14496 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14499 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14500 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14503 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14504 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14507 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14508 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14511 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14512 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14515 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14516 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14519 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14520 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14523 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14524 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14527 #. TRANSLATORS: Unknown
14528 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14531 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14532 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14535 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14536 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14539 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14540 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14543 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14544 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14547 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14548 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14551 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14552 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14555 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14556 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14559 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14560 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14563 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14564 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14567 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14568 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14571 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14572 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14575 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14576 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14579 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14580 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14583 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14584 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14587 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14588 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14591 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14592 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14595 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14596 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14599 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14600 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14603 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14604 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14607 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14608 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14611 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14612 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14615 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14616 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14619 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14620 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14623 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14624 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14627 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14628 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14631 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14632 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14635 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14636 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14639 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14640 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14643 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14644 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14647 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14648 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14651 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14652 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14655 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14656 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14659 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14660 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14663 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14664 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14667 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14668 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14671 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14672 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14675 #. TRANSLATORS: Idle
14676 msgid "printer-state.3"
14679 #. TRANSLATORS: Processing
14680 msgid "printer-state.4"
14683 #. TRANSLATORS: Stopped
14684 msgid "printer-state.5"
14687 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14688 msgid "printer-up-time"
14691 #. TRANSLATORS: Printer Xri
14692 msgid "printer-xri-requested"
14698 #. TRANSLATORS: Proof Print
14699 msgid "proof-print"
14702 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14703 msgid "proof-print-copies"
14706 #. TRANSLATORS: Punching
14710 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14711 msgid "punching-locations"
14714 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14715 msgid "punching-offset"
14718 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14719 msgid "punching-reference-edge"
14722 #. TRANSLATORS: Bottom
14723 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14726 #. TRANSLATORS: Left
14727 msgid "punching-reference-edge.left"
14730 #. TRANSLATORS: Right
14731 msgid "punching-reference-edge.right"
14734 #. TRANSLATORS: Top
14735 msgid "punching-reference-edge.top"
14739 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14742 msgid "request-id uses indefinite length"
14743 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14745 #. TRANSLATORS: Request Power State
14746 msgid "request-power-state"
14749 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14750 msgid "requested-attributes"
14753 #. TRANSLATORS: Resource Format
14754 msgid "resource-format"
14757 #. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
14758 msgid "resource-format-accepted"
14761 #. TRANSLATORS: Resource Formats
14762 msgid "resource-formats"
14765 #. TRANSLATORS: Resource ID
14766 msgid "resource-id"
14769 #. TRANSLATORS: Resource Ids
14770 msgid "resource-ids"
14773 #. TRANSLATORS: Resource K Octets
14774 msgid "resource-k-octets"
14777 #. TRANSLATORS: Resource Signature
14778 msgid "resource-signature"
14781 #. TRANSLATORS: Resource State
14782 msgid "resource-state"
14785 #. TRANSLATORS: Resource State Reasons
14786 msgid "resource-state-reasons"
14789 #. TRANSLATORS: Cancel
14790 msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
14793 #. TRANSLATORS: Install
14794 msgid "resource-state-reasons.install-requested"
14797 #. TRANSLATORS: Resource Incoming
14798 msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
14801 #. TRANSLATORS: Pending
14802 msgid "resource-state.3"
14805 #. TRANSLATORS: Available
14806 msgid "resource-state.4"
14809 #. TRANSLATORS: Installed
14810 msgid "resource-state.5"
14813 #. TRANSLATORS: Canceled
14814 msgid "resource-state.6"
14817 #. TRANSLATORS: Aborted
14818 msgid "resource-state.7"
14821 #. TRANSLATORS: Resource States
14822 msgid "resource-states"
14825 #. TRANSLATORS: Resource Type
14826 msgid "resource-type"
14829 #. TRANSLATORS: Executable Firmware
14830 msgid "resource-type.executable-firmware"
14833 #. TRANSLATORS: Executable Software
14834 msgid "resource-type.executable-software"
14837 #. TRANSLATORS: Static Font
14838 msgid "resource-type.static-font"
14841 #. TRANSLATORS: Static Form
14842 msgid "resource-type.static-form"
14845 #. TRANSLATORS: Static Icc Profile
14846 msgid "resource-type.static-icc-profile"
14849 #. TRANSLATORS: Static Image
14850 msgid "resource-type.static-image"
14853 #. TRANSLATORS: Static Logo
14854 msgid "resource-type.static-logo"
14857 #. TRANSLATORS: Static Other
14858 msgid "resource-type.static-other"
14861 #. TRANSLATORS: Static Strings
14862 msgid "resource-type.static-strings"
14865 #. TRANSLATORS: Template Document
14866 msgid "resource-type.template-document"
14869 #. TRANSLATORS: Template Job
14870 msgid "resource-type.template-job"
14873 #. TRANSLATORS: Template Printer
14874 msgid "resource-type.template-printer"
14877 #. TRANSLATORS: Resource Types
14878 msgid "resource-types"
14881 #. TRANSLATORS: Restart Get Interval
14882 msgid "restart-get-interval"
14885 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14886 msgid "retry-interval"
14889 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14890 msgid "retry-time-out"
14893 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14894 msgid "save-disposition"
14897 #. TRANSLATORS: None
14898 msgid "save-disposition.none"
14901 #. TRANSLATORS: Print and Save
14902 msgid "save-disposition.print-save"
14905 #. TRANSLATORS: Save Only
14906 msgid "save-disposition.save-only"
14909 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14910 msgid "save-document-format"
14913 #. TRANSLATORS: Save Info
14917 #. TRANSLATORS: Save Location
14918 msgid "save-location"
14921 #. TRANSLATORS: Save Name
14925 msgid "scheduler is not running"
14928 msgid "scheduler is running"
14931 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14932 msgid "separator-sheets"
14935 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14936 msgid "separator-sheets-type"
14939 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14940 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14943 #. TRANSLATORS: End Sheet
14944 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14947 #. TRANSLATORS: None
14948 msgid "separator-sheets-type.none"
14951 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14952 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14955 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14956 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14959 #. TRANSLATORS: Collate Copies
14960 msgid "sheet-collate"
14963 #. TRANSLATORS: Yes
14964 msgid "sheet-collate.collated"
14968 msgid "sheet-collate.uncollated"
14971 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14975 #. TRANSLATORS: Off
14976 msgid "sides.one-sided"
14979 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14980 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14983 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14984 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14987 #. TRANSLATORS: Start Power State
14988 msgid "start-power-state"
14992 msgid "stat of %s failed: %s"
14993 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14995 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14998 #. TRANSLATORS: Status Message
14999 msgid "status-message"
15002 #. TRANSLATORS: Staple
15006 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
15007 msgid "stitching-angle"
15010 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
15011 msgid "stitching-locations"
15014 #. TRANSLATORS: Staple Method
15015 msgid "stitching-method"
15018 #. TRANSLATORS: Automatic
15019 msgid "stitching-method.auto"
15022 #. TRANSLATORS: Crimp
15023 msgid "stitching-method.crimp"
15026 #. TRANSLATORS: Wire
15027 msgid "stitching-method.wire"
15030 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
15031 msgid "stitching-offset"
15034 #. TRANSLATORS: Staple Edge
15035 msgid "stitching-reference-edge"
15038 #. TRANSLATORS: Bottom
15039 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
15042 #. TRANSLATORS: Left
15043 msgid "stitching-reference-edge.left"
15046 #. TRANSLATORS: Right
15047 msgid "stitching-reference-edge.right"
15050 #. TRANSLATORS: Top
15051 msgid "stitching-reference-edge.top"
15057 #. TRANSLATORS: Subject
15061 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
15062 msgid "subscription-privacy-attributes"
15065 #. TRANSLATORS: All
15066 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
15069 #. TRANSLATORS: Default
15070 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
15073 #. TRANSLATORS: None
15074 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
15077 #. TRANSLATORS: Subscription Description
15078 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
15081 #. TRANSLATORS: Subscription Template
15082 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
15085 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
15086 msgid "subscription-privacy-scope"
15089 #. TRANSLATORS: All
15090 msgid "subscription-privacy-scope.all"
15093 #. TRANSLATORS: Default
15094 msgid "subscription-privacy-scope.default"
15097 #. TRANSLATORS: None
15098 msgid "subscription-privacy-scope.none"
15101 #. TRANSLATORS: Owner
15102 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
15106 msgid "system default destination: %s"
15110 msgid "system default destination: %s/%s"
15113 #. TRANSLATORS: System State
15114 msgid "system-state"
15117 #. TRANSLATORS: System State Reasons
15118 msgid "system-state-reasons"
15121 #. TRANSLATORS: Idle
15122 msgid "system-state.3"
15125 #. TRANSLATORS: Processing
15126 msgid "system-state.4"
15129 #. TRANSLATORS: Stopped
15130 msgid "system-state.5"
15133 #. TRANSLATORS: System URI
15137 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
15138 msgid "t33-subaddress"
15139 msgstr "T33 Subaddress"
15141 #. TRANSLATORS: Timeout Predicate
15142 msgid "timeout-predicate"
15145 #. TRANSLATORS: Activity
15146 msgid "timeout-predicate.activity"
15149 #. TRANSLATORS: Inactivity
15150 msgid "timeout-predicate.inactivity"
15153 #. TRANSLATORS: None
15154 msgid "timeout-predicate.none"
15157 #. TRANSLATORS: To Name
15161 #. TRANSLATORS: Transmission Status
15162 msgid "transmission-status"
15165 #. TRANSLATORS: Pending
15166 msgid "transmission-status.3"
15169 #. TRANSLATORS: Pending Retry
15170 msgid "transmission-status.4"
15173 #. TRANSLATORS: Processing
15174 msgid "transmission-status.5"
15177 #. TRANSLATORS: Canceled
15178 msgid "transmission-status.7"
15181 #. TRANSLATORS: Aborted
15182 msgid "transmission-status.8"
15185 #. TRANSLATORS: Completed
15186 msgid "transmission-status.9"
15189 #. TRANSLATORS: Cut
15193 #. TRANSLATORS: Cut Position
15194 msgid "trimming-offset"
15197 #. TRANSLATORS: Cut Edge
15198 msgid "trimming-reference-edge"
15201 #. TRANSLATORS: Bottom
15202 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
15205 #. TRANSLATORS: Left
15206 msgid "trimming-reference-edge.left"
15209 #. TRANSLATORS: Right
15210 msgid "trimming-reference-edge.right"
15213 #. TRANSLATORS: Top
15214 msgid "trimming-reference-edge.top"
15217 #. TRANSLATORS: Type of Cut
15218 msgid "trimming-type"
15221 #. TRANSLATORS: Draw Line
15222 msgid "trimming-type.draw-line"
15225 #. TRANSLATORS: Full
15226 msgid "trimming-type.full"
15229 #. TRANSLATORS: Partial
15230 msgid "trimming-type.partial"
15233 #. TRANSLATORS: Perforate
15234 msgid "trimming-type.perforate"
15237 #. TRANSLATORS: Score
15238 msgid "trimming-type.score"
15241 #. TRANSLATORS: Tab
15242 msgid "trimming-type.tab"
15245 #. TRANSLATORS: Cut After
15246 msgid "trimming-when"
15249 #. TRANSLATORS: Every Document
15250 msgid "trimming-when.after-documents"
15253 #. TRANSLATORS: Job
15254 msgid "trimming-when.after-job"
15257 #. TRANSLATORS: Every Set
15258 msgid "trimming-when.after-sets"
15261 #. TRANSLATORS: Every Page
15262 msgid "trimming-when.after-sheets"
15269 msgstr "sans titre"
15271 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15274 #. TRANSLATORS: Which Printers
15275 msgid "which-printers"
15278 #. TRANSLATORS: All
15279 msgid "which-printers.all"
15282 #. TRANSLATORS: Idle
15283 msgid "which-printers.idle"
15286 #. TRANSLATORS: Not Accepting
15287 msgid "which-printers.not-accepting"
15290 #. TRANSLATORS: Processing
15291 msgid "which-printers.processing"
15294 #. TRANSLATORS: Shutdown
15295 msgid "which-printers.shutdown"
15298 #. TRANSLATORS: Stopped
15299 msgid "which-printers.stopped"
15302 #. TRANSLATORS: Testing
15303 msgid "which-printers.testing"
15306 #. TRANSLATORS: X Accuracy
15310 #. TRANSLATORS: X Dimension
15311 msgid "x-dimension"
15314 #. TRANSLATORS: X Offset
15318 #. TRANSLATORS: X Origin
15322 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
15326 #. TRANSLATORS: Y Dimension
15327 msgid "y-dimension"
15330 #. TRANSLATORS: Y Offset
15334 #. TRANSLATORS: Y Origin
15338 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
15342 #. TRANSLATORS: Z Dimension
15343 msgid "z-dimension"
15346 #. TRANSLATORS: Z Offset
15350 msgid "{service_domain} Domain name"
15353 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15356 msgid "{service_name} Service instance name"
15359 msgid "{service_port} Port number"
15362 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15365 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15368 msgid "{service_uri} URI"
15371 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15377 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15380 #~ msgid "Export Printers to Samba"
15381 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"