1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
3 # Simplified Chinese translation for systemd.
5 # Frank Hill <hxf.prc@gmail.com>, 2014.
6 # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2015.
7 # Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016.
8 # Charles Lee <lchopn@gmail.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: systemd\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2020-08-19 18:02+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-09-24 04:29+0000\n"
15 "Last-Translator: Charles Lee <lchopn@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
17 "projects/systemd/master/zh_CN/>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 "X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
25 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
26 msgid "Send passphrase back to system"
29 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
31 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
32 msgstr "将输入的密码发回系统需要认证。"
34 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
35 msgid "Manage system services or other units"
38 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
39 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
40 msgstr "管理系统服务或其它单元需要认证。"
42 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
43 msgid "Manage system service or unit files"
46 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
47 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
48 msgstr "管理系统服务或单元文件需要认证。"
50 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
51 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
52 msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量"
54 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
56 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
57 "environment variables."
58 msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量需要认证。"
60 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
61 msgid "Reload the systemd state"
62 msgstr "重新载入 systemd 状态"
64 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
65 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
66 msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
68 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
69 msgid "Create a home area"
72 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
74 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
75 msgid "Authentication is required to create a user's home area."
76 msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
78 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
79 msgid "Remove a home area"
82 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
84 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
85 msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
86 msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
88 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
89 msgid "Check credentials of a home area"
92 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
95 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
97 "Authentication is required to check credentials against a user's home area."
98 msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
100 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
101 msgid "Update a home area"
104 # Pay attention to the concept of "seat".
106 # To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
107 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
109 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
110 msgid "Authentication is required to update a user's home area."
111 msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
113 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
114 msgid "Resize a home area"
117 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
119 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
120 msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
121 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
123 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
124 msgid "Change password of a home area"
127 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
130 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
132 "Authentication is required to change the password of a user's home area."
133 msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
135 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
139 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
140 msgid "Authentication is required to set the local hostname."
141 msgstr "设置本地主机名需要认证。"
143 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
144 msgid "Set static hostname"
147 # For pretty hostname, the zh_CN/zh_TW translation should be discussed again.
149 # There were some discussions, like https://lists.fedoraprojects.org/pipermail/trans-zh_cn/2012-December/001347.html
150 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
153 "Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
154 "as well as the pretty hostname."
155 msgstr "设置静态本地主机名或美观主机名需要认证。"
157 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
158 msgid "Set machine information"
161 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
162 msgid "Authentication is required to set local machine information."
163 msgstr "设置本地机器信息需要认证。"
165 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
166 msgid "Get product UUID"
169 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
171 #| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
172 msgid "Authentication is required to get product UUID."
173 msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
175 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
176 msgid "Import a VM or container image"
179 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
180 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
181 msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
183 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
184 msgid "Export a VM or container image"
187 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
188 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
189 msgstr "导出虚拟机或容器镜像需要认证"
191 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
192 msgid "Download a VM or container image"
195 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
196 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
197 msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
199 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
200 msgid "Set system locale"
203 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
204 msgid "Authentication is required to set the system locale."
205 msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
207 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
208 msgid "Set system keyboard settings"
211 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
212 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
215 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
216 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
217 msgstr "允许应用程序阻止系统关机"
219 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
221 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
222 msgstr "允许应用程序阻止系统关机需要认证。"
224 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
225 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
226 msgstr "允许应用程序延迟系统关机"
228 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
229 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
230 msgstr "允许应用程序延迟系统关机需要认证。"
232 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
233 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
234 msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠"
236 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
237 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
238 msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠需要认证。"
240 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
241 msgid "Allow applications to delay system sleep"
242 msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠"
244 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
245 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
246 msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠需要认证。"
248 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
249 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
250 msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起"
252 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
254 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
256 msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起需要认证。"
258 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
259 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
260 msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键"
262 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
264 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
266 msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键需要认证。"
268 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
269 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
270 msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
272 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
274 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
276 msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
278 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
279 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
280 msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
282 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
284 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
286 msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
288 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
289 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
290 msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件"
292 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
294 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
296 msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件需要认证。"
298 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
299 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
302 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
304 #| msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
305 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
306 msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
308 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127
309 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
312 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
313 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
314 msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
316 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137
317 msgid "Allow attaching devices to seats"
318 msgstr "允许将设备附加至会话座位"
320 # Pay attention to the concept of "seat".
322 # To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
323 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
324 msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
325 msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
327 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
328 msgid "Flush device to seat attachments"
329 msgstr "刷新设备至会话座位间的连接"
331 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
332 msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
333 msgstr "重新设定设备的会话座位接入方式时需要认证。"
335 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158
336 msgid "Power off the system"
339 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
340 msgid "Authentication is required to power off the system."
343 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
344 msgid "Power off the system while other users are logged in"
345 msgstr "存在其他已登录用户时仍然关机"
347 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
349 "Authentication is required to power off the system while other users are "
351 msgstr "存在其他已登录用户时关闭系统需要认证。"
353 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
354 msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
355 msgstr "有其它应用程序阻止时仍然关机"
357 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
359 "Authentication is required to power off the system while an application is "
361 msgstr "在其它应用程序阻止关机时关闭系统需要认证。"
363 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
364 msgid "Reboot the system"
367 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
368 msgid "Authentication is required to reboot the system."
371 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
372 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
373 msgstr "存在其他已登录用户时仍然重启"
375 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
377 "Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
379 msgstr "存在其他已登录用户时重启系统需要认证。"
381 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
382 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
383 msgstr "有其它应用程序阻止时仍然重启"
385 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
387 "Authentication is required to reboot the system while an application is "
389 msgstr "在其它应用程序阻止重启时重启系统需要认证。"
391 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
393 #| msgid "Hibernate the system"
394 msgid "Halt the system"
397 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
398 msgid "Authentication is required to halt the system."
401 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
402 msgid "Halt the system while other users are logged in"
403 msgstr "当存在其他已登录用户时仍然停止系统"
405 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
407 "Authentication is required to halt the system while other users are logged "
409 msgstr "当存在其他已登录用户时停止系统需要认证。"
411 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
412 msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
413 msgstr "当存在应用程序阻止时仍然停止系统"
415 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
417 "Authentication is required to halt the system while an application is "
419 msgstr "当应用程序阻止时停止系统需要认证。"
421 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
422 msgid "Suspend the system"
425 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
426 msgid "Authentication is required to suspend the system."
429 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267
430 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
431 msgstr "存在其他已登录用户时仍然挂起系统"
433 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
435 "Authentication is required to suspend the system while other users are "
437 msgstr "存在其他已登录用户时挂起系统需要认证。"
439 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
440 msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
441 msgstr "有其它应用程序阻止时仍然挂起系统"
443 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
445 "Authentication is required to suspend the system while an application is "
447 msgstr "在其它应用程序阻止挂起时挂起系统需要认证。"
449 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
450 msgid "Hibernate the system"
453 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
454 msgid "Authentication is required to hibernate the system."
457 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299
458 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
459 msgstr "存在其他已登录用户时仍然休眠"
461 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
463 "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
465 msgstr "存在其他已登录用户时进行休眠系统需要认证。"
467 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
468 msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
469 msgstr "有其它应用程序阻止时仍然休眠"
471 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
473 "Authentication is required to hibernate the system while an application is "
475 msgstr "在其它应用程序阻止休眠时进行休眠需要认证。"
477 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
478 msgid "Manage active sessions, users and seats"
479 msgstr "管理活动会话、用户与会话座位"
481 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
482 msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
483 msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
485 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331
486 msgid "Lock or unlock active sessions"
489 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
490 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
491 msgstr "对活动会话进行锁定或解锁需要认证。"
493 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
494 msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
497 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
499 #| msgid "Authentication is required to set the system timezone."
500 msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
503 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
504 msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
505 msgstr "指示固件以启动至设置界面"
507 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
509 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
511 msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
513 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
514 msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
517 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
520 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
523 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
525 msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
527 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
528 msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
531 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
534 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
537 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
538 "specific boot loader entry."
539 msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
541 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
542 msgid "Set a wall message"
545 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
546 msgid "Authentication is required to set a wall message"
547 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
549 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395
550 msgid "Change Session"
553 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
555 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
556 msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
557 msgstr "设置本地主机名需要认证。"
559 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
560 msgid "Log into a local container"
563 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
564 msgid "Authentication is required to log into a local container."
565 msgstr "登录一个本地容器需要认证。"
567 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
568 msgid "Log into the local host"
571 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
572 msgid "Authentication is required to log into the local host."
575 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
576 msgid "Acquire a shell in a local container"
577 msgstr "在本地容器中获取一个 shell"
579 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
580 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
581 msgstr "在本地容器中获取 shell 需要认证。"
583 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
584 msgid "Acquire a shell on the local host"
585 msgstr "在本地主机中获取一个 shell"
587 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
588 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
589 msgstr "在本地主机中获取 shell 需要认证。"
591 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
592 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
593 msgstr "在本地容器中获取一个假 TTY"
595 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
597 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
598 msgstr "在本地容器中获取假 TTY 需要认证。"
600 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
601 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
602 msgstr "在本地主机中获取一个假 TTY"
604 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
605 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
606 msgstr "在本地主机中获取假 TTY 需要认证。"
608 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
609 msgid "Manage local virtual machines and containers"
612 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
614 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
615 msgstr "管理本地虚拟机和容器需要认证。"
617 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
618 msgid "Manage local virtual machine and container images"
619 msgstr "管理本地虚拟机和容器的镜像"
621 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
623 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
625 msgstr "管理本地的虚拟机和容器镜像需要认证。"
627 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
628 msgid "Set NTP servers"
631 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
633 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
634 msgid "Authentication is required to set NTP servers."
637 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
638 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
639 msgid "Set DNS servers"
642 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
643 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
645 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
646 msgid "Authentication is required to set DNS servers."
649 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
650 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
654 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
655 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
657 #| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
658 msgid "Authentication is required to set domains."
659 msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
661 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
662 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
663 msgid "Set default route"
666 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
667 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
669 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
670 msgid "Authentication is required to set default route."
671 msgstr "设置本地主机名需要认证。"
673 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
674 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
675 msgid "Enable/disable LLMNR"
678 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
679 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
681 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
682 msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
685 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
686 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
687 msgid "Enable/disable multicast DNS"
690 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
691 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
693 #| msgid "Authentication is required to log into the local host."
694 msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
697 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
698 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
699 msgid "Enable/disable DNS over TLS"
702 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
703 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
705 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
706 msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
707 msgstr "设置本地主机名需要认证。"
709 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
710 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
711 msgid "Enable/disable DNSSEC"
714 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
715 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
717 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
718 msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
721 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
722 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
723 msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
726 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
727 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
729 #| msgid "Authentication is required to set the system locale."
730 msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
731 msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
733 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
734 msgid "Revert NTP settings"
737 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
739 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
740 msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
743 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
744 msgid "Revert DNS settings"
747 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
749 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
750 msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
753 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
754 msgid "DHCP server sends force renew message"
757 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
759 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
760 msgid "Authentication is required to send force renew message."
761 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
763 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
764 msgid "Renew dynamic addresses"
767 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
769 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
770 msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
771 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
773 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
774 msgid "Reload network settings"
777 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
779 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
780 msgid "Authentication is required to reload network settings."
781 msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
783 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
784 msgid "Reconfigure network interface"
787 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
789 #| msgid "Authentication is required to reboot the system."
790 msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
793 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
794 msgid "Inspect a portable service image"
797 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
799 #| msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
800 msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
801 msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
803 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
804 msgid "Attach or detach a portable service image"
807 # Pay attention to the concept of "seat".
809 # To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
810 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
812 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
814 "Authentication is required to attach or detach a portable service image."
815 msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
817 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
818 msgid "Delete or modify portable service image"
821 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
823 #| msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
825 "Authentication is required to delete or modify a portable service image."
826 msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
828 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
829 msgid "Register a DNS-SD service"
832 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
834 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
835 msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
836 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
838 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
839 msgid "Unregister a DNS-SD service"
842 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
844 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
845 msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
846 msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
848 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
849 msgid "Revert name resolution settings"
852 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
854 #| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
855 msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
858 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
859 msgid "Set system time"
862 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
863 msgid "Authentication is required to set the system time."
866 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
867 msgid "Set system timezone"
870 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
871 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
874 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
875 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
876 msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC"
878 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
880 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
882 msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC 需要认证。"
884 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
885 msgid "Turn network time synchronization on or off"
888 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
890 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
892 msgstr "打开或关闭网络时间同步需要认证。"
894 #: src/core/dbus-unit.c:362
895 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
896 msgstr "启动“$(unit)”需要认证。"
898 #: src/core/dbus-unit.c:363
899 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
900 msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
902 #: src/core/dbus-unit.c:364
903 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
904 msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
906 #: src/core/dbus-unit.c:365 src/core/dbus-unit.c:366
907 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
908 msgstr "重新启动“$(unit)”需要认证。"
910 #: src/core/dbus-unit.c:538
912 #| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
914 "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
916 msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"
918 #: src/core/dbus-unit.c:569
919 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
920 msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
922 #: src/core/dbus-unit.c:602
923 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
924 msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"
926 #: src/core/dbus-unit.c:711
929 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
931 "Authentication is required to delete files and directories associated with "
933 msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
935 #: src/core/dbus-unit.c:760
938 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
940 "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
941 msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
943 #~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
944 #~ msgstr "杀死“$(unit)”需要认证。"