+#~ msgid "Cannot extract mixed package types"
+#~ msgstr "Gemischte Pakete können nicht entpackt werden"
+
+#~ msgid "You must provide an install directory with --target=..."
+#~ msgstr "Du must ein Zielverzeichniss mit --target=... angeben"
+
+#~ msgid "Cannot extract to /."
+#~ msgstr "Es kann nicht nach /. entpackt werden"
+
+#~ msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
+#~ msgstr "Kann diese Datei im Offline-Modus nicht herunterladen: %s"
+
+#~ msgid "Could not download %s: %s"
+#~ msgstr "Konnte %s nicht herunterladen: %s"
+
+#~ msgid "The checksum of the downloaded file did not match."
+#~ msgstr "Die Prüfsumme der heruntergeladenen Datei stimmte nicht überein."
+
+#~ msgid "Expected %(good)s but got %(bad)s."
+#~ msgstr "Erwartete %(good)s, aber erhielt %(bad)s."
+
+#~ msgid "Trying an other mirror."
+#~ msgstr "Probiere anderen Mirror."
+
+#~ msgid ""
+#~ "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datei %(name)s aus %(pkg1)s hat einen Konflikt mit der Datei aus %(pkg2)s"
+
+#~ msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datei %(name)s aus %(pkg)s hat mehrere Konflikte mit Dateien aus %(pkgs)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Datei %(name)s verursacht einen unbekannten Fehler in der Transaktion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
+#~ "perform transaction."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es ist nicht mehr genügend Speicherplatz auf %(name)s frei. Es werden "
+#~ "mindestens %(size)s benötigt um die Transaktion durchzuführen."
+
+#~ msgid "Not enough space to download %s of packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden um %s Pakete "
+#~ "herunterzuladen."
+
+#~ msgid "Downloading packages:"
+#~ msgstr "Lade Pakete herunter:"
+
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "Paket"
+
+#~ msgid "Total download size: %s"
+#~ msgstr "Gesamte Downloadgröße: %s"
+
+#~ msgid "Installed size: %s"
+#~ msgstr "Installierte Größe: %s"
+
+#~ msgid "Freed size: %s"
+#~ msgstr "Freigegebener Platz: %s"
+
+#~ msgid "Is this okay?"
+#~ msgstr "Ist das in Ordnung?"
+
+#~ msgid "Running Transaction Test"
+#~ msgstr "Führe Transaktionstest aus"
+
+#~ msgid "Transaction Test Succeeded"
+#~ msgstr "Transaktionstest erfolgreich"
+
+#~ msgid "Verifying signatures..."
+#~ msgstr "Verifiziere Signaturen..."
+
+#~ msgid "Found %s signature error(s)!"
+#~ msgstr "%s Signaturproblem(e) gefunden!"
+
+#~ msgid "Going on because we are running in permissive mode."
+#~ msgstr "Fahre aufgrund des permissive-Modus fort."
+
+#~ msgid "This is dangerous!"
+#~ msgstr "Dies ist gefährlich!"
+
+#~ msgid "Running transaction"
+#~ msgstr "Führe Transaktion durch"