]> git.ipfire.org Git - thirdparty/sarg.git/blobdiff - po/ja.po
Store the period internaly and get rid of the sarg-period file.
[thirdparty/sarg.git] / po / ja.po
index 5faef2b60784bb5939e509f2d5d6c119f175f5e8..39b166021a571e7f3bd1214c86730bfbf20b6bf4 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 21:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,112 +31,120 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: authfail.c:76 authfail.c:93 authfail.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: authfail.c:80
-#, c-format
-msgid "(authfail) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: authfail.c:88 dansguardian_log.c:167 email.c:130 grepday.c:415 html.c:399
-#: lastlog.c:82 log.c:1621 realtime.c:82 siteuser.c:80 smartfilter.c:86
-#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:353 topsites.c:91 topsites.c:181
-#: topuser.c:171 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
+#: authfail.c:75 dansguardian_log.c:138 email.c:130 grepday.c:415 html.c:388
+#: lastlog.c:82 log.c:1603 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72
+#: sort.c:99 sort.c:162 squidguard_log.c:323 topsites.c:77 topsites.c:167
+#: topuser.c:157 totday.c:62 useragent.c:140 useragent.c:215 useragent.c:272
 #, c-format
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:89 authfail.c:94 dansguardian_log.c:168 email.c:131
-#: grepday.c:416 html.c:400 lastlog.c:83 log.c:1622 realtime.c:83
-#: siteuser.c:81 siteuser.c:87 smartfilter.c:87 smartfilter.c:92 sort.c:100
-#: sort.c:163 squidguard_log.c:354 topsites.c:92 topsites.c:98 topsites.c:182
-#: topsites.c:187 topuser.c:172 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
+#: authfail.c:76 authfail.c:81 dansguardian_log.c:139 email.c:131
+#: grepday.c:416 html.c:389 lastlog.c:83 log.c:1604 realtime.c:83
+#: siteuser.c:67 siteuser.c:73 smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100
+#: sort.c:163 squidguard_log.c:324 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:168
+#: topsites.c:173 topuser.c:158 totday.c:63 totday.c:68 useragent.c:141
 #: useragent.c:146 useragent.c:216 useragent.c:221 useragent.c:273
 #: useragent.c:278
 #, c-format
 msgid "sort command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:104 authfail.c:106 topuser.c:206
+#: authfail.c:80 authfail.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: authfail.c:91 authfail.c:95 topuser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Authentication Failures"
 msgstr "キャッシュ"
 
-#: authfail.c:105 dansguardian_report.c:87 denied.c:89 download.c:92
-#: email.c:186 html.c:236 repday.c:79 report.c:279 siteuser.c:97
-#: smartfilter.c:110 smartfilter.c:176 squidguard_report.c:87 useragent.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Period"
+#: authfail.c:93 dansguardian_report.c:74 denied.c:76 download.c:79
+#: grepday.c:344 siteuser.c:84 smartfilter.c:163 squidguard_report.c:74
+#: topsites.c:187 topuser.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period: %s"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: email.c:192 realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183
-#: squidguard_report.c:93 topuser.c:225 useragent.c:171
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: email.c:174 realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171
+#: squidguard_report.c:81 topuser.c:211 useragent.c:171
 #, fuzzy
 msgid "USERID"
 msgstr "平均"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: realtime.c:289 smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: realtime.c:289 smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "IP/NAME"
 msgstr "on"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:312 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:118
-#: smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topuser.c:296
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:301 realtime.c:289 report.c:287 report.c:289 smartfilter.c:104
+#: smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topuser.c:282
 #, fuzzy
 msgid "DATE/TIME"
 msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました"
 
-#: authfail.c:113 dansguardian_report.c:93 denied.c:95 download.c:98
-#: html.c:249 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:104 siteuser.c:106
-#: smartfilter.c:118 smartfilter.c:183 squidguard_report.c:93 topsites.c:210
+#: authfail.c:102 dansguardian_report.c:81 denied.c:83 download.c:86
+#: html.c:238 realtime.c:289 report.c:289 siteuser.c:92 siteuser.c:94
+#: smartfilter.c:104 smartfilter.c:171 squidguard_report.c:81 topsites.c:196
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "期間"
 
-#: authfail.c:116 html.c:92 html.c:182 html.c:384 html.c:412 siteuser.c:119
-#: topsites.c:108 topsites.c:216
+#: authfail.c:105 html.c:81 html.c:171 html.c:373 html.c:401 siteuser.c:107
+#: topsites.c:94 topsites.c:202
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:123 repday.c:104
+#: authfail.c:112 repday.c:104
 #, c-format
 msgid "There is a broken date in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:127 repday.c:113
+#: authfail.c:116 repday.c:113
 #, c-format
 msgid "There is a broken time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:131
+#: authfail.c:120
 #, c-format
 msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:135
+#: authfail.c:124
 #, c-format
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:139 denied.c:110 download.c:113 html.c:204
-#: squidguard_report.c:103
+#: authfail.c:128 denied.c:98 download.c:101 html.c:193 squidguard_report.c:91
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:145 denied.c:116 download.c:119 siteuser.c:128 smartfilter.c:131
-#: topuser.c:285
+#: authfail.c:134 denied.c:104 download.c:107 siteuser.c:116 smartfilter.c:117
+#: topuser.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: authfail.c:188 dansguardian_report.c:158 denied.c:158 download.c:162
+#: html.c:552 repday.c:170 siteuser.c:202 squidguard_report.c:158
+#: topsites.c:249 useragent.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write error in file %s\n"
+msgstr "ファイルをSort"
+
+#: authfail.c:190 dansguardian_report.c:160 denied.c:160 download.c:164
+#: html.c:554 repday.c:172 siteuser.c:204 squidguard_report.c:160
+#: topsites.c:251 useragent.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close file %s - %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
 #: convlog.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(convlog) Cannot open log file %s\n"
@@ -147,77 +155,67 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:85
+#: dansguardian_log.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open DansGuardian config file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_log.c:90 dansguardian_log.c:95 dansguardian_log.c:117
+#: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_log.c:106 dansguardian_log.c:129 dansguardian_log.c:138
-#: dansguardian_report.c:99 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
-#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:849 log.c:854 log.c:860 log.c:868
-#: log.c:872 log.c:876 log.c:881 log.c:886 log.c:944 log.c:948 log.c:952
-#: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:968 log.c:972 log.c:976 log.c:988
-#: log.c:995 log.c:1019 log.c:1075 log.c:1079 log.c:1083 realtime.c:212
-#: realtime.c:216 realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
-#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:223 topsites.c:228
+#: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:100 dansguardian_log.c:109
+#: dansguardian_report.c:87 grepday.c:434 grepday.c:439 grepday.c:444
+#: grepday.c:454 lastlog.c:108 log.c:850 log.c:855 log.c:861 log.c:869
+#: log.c:873 log.c:877 log.c:882 log.c:887 log.c:989 log.c:993 log.c:997
+#: log.c:1001 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1017 log.c:1021
+#: log.c:1060 log.c:1067 log.c:1091 realtime.c:212 realtime.c:216
+#: realtime.c:220 realtime.c:224 realtime.c:233 splitlog.c:54
+#: squidguard_log.c:104 squidguard_log.c:109 topsites.c:209 topsites.c:214
 #: useragent.c:84 useragent.c:111
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:114
+#: dansguardian_log.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading DansGuardian log file: %s\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: dansguardian_log.c:133 dansguardian_report.c:103 html.c:283 html.c:422
-#: log.c:864 log.c:930 realtime.c:229
+#: dansguardian_log.c:104 dansguardian_report.c:91 html.c:272 html.c:411
+#: log.c:865 log.c:958 realtime.c:229
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: dansguardian_log.c:162 sort.c:92 squidguard_log.c:347 useragent.c:134
+#: dansguardian_log.c:133 sort.c:92 squidguard_log.c:317 useragent.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorting file: %s\n"
 msgstr "ファイルをSort"
 
-#: dansguardian_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: dansguardian_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(dansguardian_report) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: dansguardian_report.c:77 dansguardian_report.c:82
+#: dansguardian_report.c:63 dansguardian_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_report.c:86 dansguardian_report.c:88 topuser.c:202
+#: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:76 topuser.c:188
 #, fuzzy
 msgid "DansGuardian"
 msgstr "DansGuardian"
 
-#: dansguardian_report.c:93
+#: dansguardian_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "CAUSE"
 msgstr "CAUSE"
 
-#: dansguardian_report.c:107
+#: dansguardian_report.c:95
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:78 html.c:123 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
-#: index.c:316 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
+#: datafile.c:78 html.c:112 index.c:53 index.c:107 index.c:156 index.c:217
+#: index.c:320 indexonly.c:38 lastlog.c:57 report.c:108 sort.c:68 sort.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open directory %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -242,8 +240,8 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:131 denied.c:106 download.c:109 report.c:170 smartfilter.c:125
-#: squidguard_report.c:99 totday.c:85
+#: datafile.c:131 denied.c:94 download.c:97 report.c:170 smartfilter.c:111
+#: squidguard_report.c:87 totday.c:85
 #, c-format
 msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: datafile.c:154 datafile.c:203 realtime.c:257 report.c:208 report.c:301
-#: report.c:331 siteuser.c:139 siteuser.c:190 topsites.c:122 topsites.c:137
+#: report.c:331 siteuser.c:127 siteuser.c:178 topsites.c:108 topsites.c:123
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the url\n"
 msgstr ""
 
-#: datafile.c:170 denied.c:88 denied.c:90 html.c:361 report.c:227 report.c:239
+#: datafile.c:170 denied.c:74 denied.c:78 html.c:350 report.c:227 report.c:239
 #: report.c:350
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
@@ -285,14 +283,14 @@ msgstr ""
 msgid "decompression command too long for log file %s\n"
 msgstr "ログファイルを解凍"
 
-#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:285 index.c:538
-#: log.c:1607
+#: decomp.c:50 decomp.c:67 decomp.c:84 decomp.c:119 email.c:267 index.c:540
+#: log.c:1589
 #, c-format
 msgid "command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:286 index.c:539
-#: log.c:1608
+#: decomp.c:51 decomp.c:68 decomp.c:85 decomp.c:120 email.c:268 index.c:541
+#: log.c:1590
 #, c-format
 msgid "command: %s\n"
 msgstr ""
@@ -317,150 +315,131 @@ msgstr "ログファイルを圧縮"
 msgid "compression command too long for log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: denied.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: denied.c:73
-#, c-format
-msgid "(denied) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: denied.c:79 denied.c:84
+#: denied.c:65 denied.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: denied.c:98
+#: denied.c:86
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(download) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: download.c:76
-#, c-format
-msgid "(download) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: download.c:82 download.c:87
+#: download.c:68 download.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(download) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: download.c:91 download.c:93 topuser.c:204
+#: download.c:77 download.c:81 topuser.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Downloads"
 msgstr "Sarg log format"
 
-#: download.c:101 report.c:160 topuser.c:246
+#: download.c:89 report.c:160 topuser.c:232
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the downloaded files\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:204
+#: download.c:194
 #, c-format
 msgid "Download suffix list too long\n"
 msgstr ""
 
-#: download.c:212
+#: download.c:202
 #, c-format
 msgid "Too many download suffixes\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:158 email.c:169
-#: email.c:174 email.c:275
+#: email.c:64 email.c:69 email.c:74 email.c:138 email.c:151 email.c:156
+#: email.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(email) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: email.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(email) read error in %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: email.c:178 log.c:337
+#: email.c:160 log.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Squid User Access Report"
 msgstr "Loading User table"
 
-#: email.c:182
+#: email.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "ミリ秒"
 
-#: email.c:190 siteuser.c:104 siteuser.c:106 topsites.c:210 topuser.c:221
+#: email.c:168 html.c:225 repday.c:79 report.c:279 smartfilter.c:96
+#: useragent.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Period"
+msgstr "Cannot load. Memory fault"
+
+#: email.c:172 siteuser.c:92 siteuser.c:94 topsites.c:196 topuser.c:207
 #, fuzzy
 msgid "NUM"
 msgstr "ユーザID"
 
-#: email.c:194 html.c:252 topsites.c:210 topuser.c:227
+#: email.c:176 html.c:241 topsites.c:196 topuser.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "ユーザ"
 
-#: email.c:196 grepday.c:385 html.c:254 html.c:256 index.c:414 repday.c:91
-#: siteuser.c:104 topsites.c:210 topuser.c:229 topuser.c:231
+#: email.c:178 grepday.c:385 html.c:243 html.c:245 index.c:414 repday.c:91
+#: siteuser.c:92 topsites.c:196 topuser.c:215 topuser.c:217
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "アクセス先サイト"
 
-#: email.c:198 grepday.c:387 html.c:260 topuser.c:235
+#: email.c:180 grepday.c:387 html.c:249 topuser.c:221
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "接続"
 
-#: email.c:200 html.c:262 topuser.c:237
+#: email.c:182 html.c:251 topuser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "バイト数"
 
-#: email.c:202 html.c:264 topsites.c:210 topuser.c:239
+#: email.c:184 html.c:253 topsites.c:196 topuser.c:225
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "減少しているアクセス (bytes)"
 
-#: email.c:211 useragent.c:193
+#: email.c:193 useragent.c:193
 #, c-format
 msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:215
+#: email.c:197
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:219
+#: email.c:201
 #, c-format
 msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:223
+#: email.c:205
 #, c-format
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:235 email.c:237 email.c:239 html.c:478 repday.c:98 repday.c:163
-#: topuser.c:357 useragent.c:287
+#: email.c:217 email.c:219 email.c:221 html.c:467 repday.c:98 repday.c:163
+#: topuser.c:343 useragent.c:287
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Squidユーザエージェントレポート"
 
-#: email.c:254 html.c:544 index.c:414 topuser.c:385
+#: email.c:236 html.c:533 index.c:414 topuser.c:371
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "使用時間"
 
-#: email.c:282 html.c:246 html.c:317 topuser.c:308
+#: email.c:264 html.c:235 html.c:306 topuser.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "レポート"
 
-#: email.c:292
+#: email.c:274
 #, c-format
 msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 msgstr ""
@@ -495,7 +474,7 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません"
 msgid "IPv6 addresses are not supported (found in %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: exclude.c:333 log.c:1680
+#: exclude.c:333 log.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -624,11 +603,6 @@ msgstr ""
 msgid "(grepday) Fontname %s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: grepday.c:344 topsites.c:201 topuser.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period: %s"
-msgstr "Cannot load. Memory fault"
-
 #: grepday.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "User: %s"
@@ -661,208 +635,198 @@ msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
 #: html.c:77
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: html.c:81
-#, c-format
-msgid "(html1) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: html.c:88
-#, fuzzy, c-format
 msgid "(html2) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:111
+#: html.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html11) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:115
+#: html.c:104
 #, c-format
 msgid "(html11) read error in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143
+#: html.c:132
 #, c-format
 msgid "Unknown user ID %s in directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:153
+#: html.c:142
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:162
+#: html.c:151
 #, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:155
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:170
+#: html.c:159
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:177
+#: html.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:194 topuser.c:261
+#: html.c:183 topuser.c:247
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:199
+#: html.c:188
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:208
+#: html.c:197
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:212 report.c:175
+#: html.c:201 report.c:175
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:217
+#: html.c:206
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:222
+#: html.c:211
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:231
+#: html.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:235 html.c:239
+#: html.c:224 html.c:228
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:237 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:177
+#: html.c:226 repday.c:81 report.c:280 report.c:282 smartfilter.c:165
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Squidユーザアクセスレポート"
 
-#: html.c:238 report.c:281 topuser.c:193
+#: html.c:227 report.c:281 topuser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "レポート作成日時"
 
-#: html.c:246 smartfilter.c:60 smartfilter.c:111 topuser.c:207
+#: html.c:235 smartfilter.c:58 smartfilter.c:97 topuser.c:193
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "IN"
 
-#: html.c:258 topuser.c:233
+#: html.c:247 topuser.c:219
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:269
+#: html.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "レポートを作成"
 
-#: html.c:275
+#: html.c:264
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of access in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:279
+#: html.c:268
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken number of bytes in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:287
+#: html.c:276
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken status in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:291 log.c:904 log.c:909
+#: html.c:280 log.c:932 log.c:937
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:295
+#: html.c:284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken in cache column in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:299
+#: html.c:288
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken not in cache column in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369
+#: html.c:358
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:374
+#: html.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:379
+#: html.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:405
+#: html.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:418
+#: html.c:407
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:426
+#: html.c:415 log.c:1155
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:430 log.c:1042 log.c:1295
+#: html.c:419 log.c:1114 log.c:1284
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:434
+#: html.c:423
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:438
+#: html.c:427
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:508
+#: html.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:523
+#: html.c:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:530
+#: html.c:519
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
@@ -927,32 +891,42 @@ msgid_plural "SARG: reports for %04d/%02d"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: index.c:328 index.c:388
+#: index.c:269 index.c:275 index.c:282 index.c:426
+#, c-format
+msgid "Write error in the index %s\n"
+msgstr ""
+
+#: index.c:271 index.c:277 index.c:284 index.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the index file %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: index.c:332 index.c:389
 #, c-format
 msgid "not enough memory to sort the index\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:354
+#: index.c:355
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken week day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:358
+#: index.c:359
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken month in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:362
+#: index.c:363
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:366 index.c:376
+#: index.c:367 index.c:377
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:371
+#: index.c:372
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken year in your %s%s/sarg-date file\n"
 msgstr ""
@@ -972,17 +946,17 @@ msgstr "時間"
 msgid "CREATION DATE"
 msgstr "ナンバー"
 
-#: index.c:414 siteuser.c:104 siteuser.c:106
+#: index.c:414 siteuser.c:92 siteuser.c:94
 #, fuzzy
 msgid "USERS"
 msgstr "ファイル/期間"
 
-#: index.c:517 index.c:618
+#: index.c:519 index.c:621
 #, c-format
 msgid "(index) rename error from \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: index.c:528
+#: index.c:530
 #, c-format
 msgid "failed to create link \"%s\" to \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -1029,391 +1003,411 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete the file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:356
+#: log.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: The date range requested on the command line by option -d is invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:380
+#: log.c:382
 #, c-format
 msgid "SARG: Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:418
+#: log.c:420
 #, c-format
 msgid "The time range passed on the command line with option -t is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:423 log.c:428
+#: log.c:425 log.c:430
 #, c-format
 msgid "Time period must be MM or MM:SS. Exit\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:453
+#: log.c:455
 #, c-format
 msgid "Option -%c require an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:468
+#: log.c:470
 #, c-format
 msgid "Init\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:472
+#: log.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:590 log.c:619
+#: log.c:594 log.c:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Parameters:\n"
 msgstr "パラメータ"
 
-#: log.c:591 log.c:620
+#: log.c:595 log.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 msgstr "ホスト名又はIPアドレス"
 
-#: log.c:592 log.c:621
+#: log.c:596 log.c:625
 #, c-format
 msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:593 log.c:622
+#: log.c:597 log.c:626
 #, c-format
 msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:594 log.c:623
+#: log.c:598 log.c:627
 #, c-format
 msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:595 log.c:624
+#: log.c:599 log.c:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 msgstr "レポートを送るE-Mailアドレス"
 
-#: log.c:596 log.c:625
+#: log.c:600 log.c:629
 #, c-format
 msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:598 log.c:627
+#: log.c:602 log.c:631
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:600 log.c:629
+#: log.c:604 log.c:633
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:602 log.c:631
+#: log.c:606 log.c:635
 #, c-format
 msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:632
+#: log.c:607 log.c:636
 #, c-format
 msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: log.c:603 log.c:606 log.c:608 log.c:613 log.c:614 log.c:632 log.c:635
-#: log.c:637 log.c:642 log.c:643
+#: log.c:607 log.c:610 log.c:612 log.c:617 log.c:618 log.c:636 log.c:639
+#: log.c:641 log.c:646 log.c:647
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: log.c:605 log.c:634
+#: log.c:609 log.c:638
 #, c-format
 msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:606 log.c:635
+#: log.c:610 log.c:639
 #, c-format
 msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:607 log.c:636
+#: log.c:611 log.c:640
 #, c-format
 msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:608 log.c:637
+#: log.c:612 log.c:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 msgstr "ユーザIDの代わりにIPアドレスを使用する"
 
-#: log.c:609 log.c:638
+#: log.c:613 log.c:642
 #, c-format
 msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:610 log.c:639
+#: log.c:614 log.c:643
 #, c-format
 msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:611 log.c:640
+#: log.c:615 log.c:644
 #, c-format
 msgid "                            User (-u) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:612 log.c:641
+#: log.c:616 log.c:645
 #, c-format
 msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:613 log.c:642
+#: log.c:617 log.c:646
 #, c-format
 msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:614 log.c:643
+#: log.c:618 log.c:647
 #, c-format
 msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:644 log.c:648
+#: log.c:648 log.c:652
 #, c-format
 msgid "sarg version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:677
+#: log.c:681
 #, c-format
 msgid "setrlimit error - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:688
+#: log.c:692
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:697 log.c:704
+#: log.c:701 log.c:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:717
+#: log.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: log.c:723
+#: log.c:727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading access log file: %s\n"
 msgstr "アクセスログファイルを読んでいます"
 
-#: log.c:725 log.c:795
+#: log.c:729 log.c:796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:755
+#: log.c:759
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:769
+#: log.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 msgstr "Log is from Microsoft ISA"
 
-#: log.c:779
+#: log.c:781
 #, c-format
 msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:804
+#: log.c:805
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 msgstr ""
 
-#: log.c:820
+#: log.c:821
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:840
+#: log.c:842
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:914
+#: log.c:903 log.c:907 log.c:912 log.c:916 log.c:920 log.c:1027 log.c:1031
+#: log.c:1036 log.c:1040 log.c:1045 log.c:1108 useragent.c:90
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:942
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:918
+#: log.c:946
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:922
+#: log.c:950
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:926
+#: log.c:954
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:934 log.c:1030
+#: log.c:962 log.c:1102
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1024
+#: log.c:971
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
+msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1036 log.c:1117 log.c:1121 log.c:1126 log.c:1130 log.c:1134
-#: log.c:1150 log.c:1154 log.c:1159 log.c:1163 log.c:1168 useragent.c:90
+#: log.c:1096
 #, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
+msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1048
+#: log.c:1120
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1054
+#: log.c:1126
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1062
+#: log.c:1134
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1199
+#: log.c:1147
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1151
+#, c-format
+msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1164
+#, c-format
+msgid "Unknown input log file format\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1188
 #, c-format
 msgid "User ID too long: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1212
+#: log.c:1201
 #, c-format
 msgid "Excluded code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1283
+#: log.c:1272
 #, c-format
 msgid "Excluded site: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1351
+#: log.c:1340
 #, c-format
 msgid "Excluded user: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1381
+#: log.c:1370
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1412
+#: log.c:1401
 #, c-format
 msgid "Temporary user file name too long: %s/sarg/%s.unsort\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1416 log.c:1444
+#: log.c:1405 log.c:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:1490
+#: log.c:1479
 #, c-format
 msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1513
+#: log.c:1494
+#, c-format
+msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
+msgstr ""
+
+#: log.c:1507
 #, c-format
 msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1516
+#: log.c:1510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 msgstr "ログフォーマットが混在しています (squid and common log)"
 
-#: log.c:1519
+#: log.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Common log format\n"
 msgstr "Common ログフォーマット"
 
-#: log.c:1522
+#: log.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Squid log format\n"
 msgstr "Squid ログフォーマット"
 
-#: log.c:1525
+#: log.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg log format\n"
 msgstr "Sarg parsed log saved as"
 
-#: log.c:1529 log.c:1548
+#: log.c:1523 log.c:1542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No records found\n"
 msgstr "レコードがありません"
 
-#: log.c:1530 log.c:1549 log.c:1654
+#: log.c:1524 log.c:1543 log.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "End\n"
 msgstr "終了"
 
-#: log.c:1531
+#: log.c:1525
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log with invalid format\n"
 msgstr "無効なログフォーマットです"
 
-#: log.c:1573
+#: log.c:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period: %s\n"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
 
-#: log.c:1586 log.c:1590
-#, c-format
-msgid "Maybe you have a broken date range definition.\n"
-msgstr ""
-
-#: log.c:1595
+#: log.c:1577
 #, c-format
 msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: log.c:1614
+#: log.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 msgstr "squidGuard"
 
-#: log.c:1670
+#: log.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading password file from %s\n"
 msgstr "以下からパスワードファイルを読み込みます"
 
-#: log.c:1673
+#: log.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: log.c:1687
+#: log.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (%ld)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: log.c:1697
+#: log.c:1679
 #, c-format
 msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 msgstr ""
@@ -1527,6 +1521,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken quantity in file %s\n"
 msgstr ""
 
+#: report.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the output directory name containing the period as part of the "
+"name\n"
+msgstr ""
+
 #: report.c:99 report.c:124 report.c:265 report.c:430 report.c:478
 #: report.c:510 report.c:571 report.c:822
 #, fuzzy, c-format
@@ -1672,61 +1673,46 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: siteuser.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: siteuser.c:72
-#, c-format
-msgid "(siteuser) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: siteuser.c:86 siteuser.c:92
+#: siteuser.c:72 siteuser.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(siteuser) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: siteuser.c:96 siteuser.c:98 topuser.c:201
+#: siteuser.c:82 siteuser.c:86 topuser.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Sites & Users"
 msgstr "トップ"
 
-#: siteuser.c:113
+#: siteuser.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault\n"
 msgstr "Sites & Users"
 
-#: smartfilter.c:70 smartfilter.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: smartfilter.c:75
-#, c-format
-msgid "(smartfilter) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: smartfilter.c:81
+#: smartfilter.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot build the sort command to sort file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: smartfilter.c:91 smartfilter.c:98
+#: smartfilter.c:77 smartfilter.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Generated by"
 msgstr "エージェント"
 
-#: smartfilter.c:142 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1447
+#: smartfilter.c:128 smartfilter.c:182 smartfilter.c:192 util.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "合計"
 
+#: smartfilter.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(smartfilter) Cannot open file %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
 #: sort.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pre-sorting files\n"
@@ -1759,8 +1745,8 @@ msgid ""
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:238 squidguard_log.c:283
-#: squidguard_report.c:77 squidguard_report.c:82
+#: squidguard_log.c:89 squidguard_log.c:237 squidguard_log.c:253
+#: squidguard_report.c:63 squidguard_report.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
@@ -1810,135 +1796,119 @@ msgstr ""
 msgid "URL too long in squidGuard log file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: squidguard_log.c:278
+#: squidguard_log.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open squidGuard config file: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: squidguard_report.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: squidguard_report.c:71
-#, c-format
-msgid "(squidguard) read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: squidguard_report.c:86 squidguard_report.c:88
+#: squidguard_report.c:72 squidguard_report.c:76
 #, fuzzy
 msgid "SQUIDGUARD"
 msgstr "Authentication failures"
 
-#: squidguard_report.c:93
+#: squidguard_report.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RULE"
 msgstr "SQUIDGUARD"
 
-#: squidguard_report.c:107
+#: squidguard_report.c:95
 #, c-format
 msgid "There is a broken rule in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: topsites.c:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(topsites) read error in %s\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: topsites.c:97 topsites.c:103 topsites.c:186 topsites.c:195
+#: topsites.c:83 topsites.c:89 topsites.c:172 topsites.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: topsites.c:199 topuser.c:200
+#: topsites.c:185 topuser.c:186
 msgid "Top sites"
 msgstr ""
 
-#: topsites.c:204
+#: topsites.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Top %d sites"
 msgstr "スマートフィルター"
 
-#: topsites.c:232
+#: topsites.c:218
 #, c-format
 msgid "The url is invalid in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:71 topuser.c:93 topuser.c:98 topuser.c:177 topuser.c:184
-#: topuser.c:409
+#: topuser.c:79 topuser.c:84 topuser.c:163 topuser.c:170 topuser.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: topuser.c:75
-#, c-format
-msgid "(topuser) Read error in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: topuser.c:106 util.c:786
+#: topuser.c:92 util.c:732
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:188
+#: topuser.c:174
 #, c-format
 msgid "SARG report for %s"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:194
+#: topuser.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Top users"
 msgstr "Topuser"
 
-#: topuser.c:203
+#: topuser.c:189
 #, fuzzy
 msgid "squidGuard"
 msgstr "RULE"
 
-#: topuser.c:205
+#: topuser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Denied"
 msgstr "ユーザ/サイト"
 
-#: topuser.c:208
+#: topuser.c:194
 msgid "Useragent"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:253
+#: topuser.c:239
 #, c-format
 msgid "There is a broken user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:257 util.c:809
+#: topuser.c:243 util.c:755
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:265
+#: topuser.c:251
 #, c-format
 msgid "There is a broken elpased time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:269
+#: topuser.c:255
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:273
+#: topuser.c:259
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-of-cache size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: topuser.c:303
+#: topuser.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Graphic"
 msgstr "Graphic"
 
+#: topuser.c:392
+#, c-format
+msgid "Write error in top user list %s\n"
+msgstr ""
+
+#: topuser.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the top user list %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
 #: totday.c:67 totday.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(totday) Cannot open log file %s\n"
@@ -2207,7 +2177,7 @@ msgid ""
 "output buffer size (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:429
+#: util.c:413
 #, fuzzy
 msgid ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
@@ -2216,193 +2186,232 @@ msgstr ""
 "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
 "December"
 
-#: util.c:476
+#: util.c:432
 msgid "SARG: "
 msgstr ""
 
-#: util.c:683
+#: util.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to read the date in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:751
+#: util.c:697
 #, c-format
 msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:799
+#: util.c:745
 #, c-format
 msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:805
+#: util.c:751
 #, c-format
 msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Making period file\n"
-msgstr "集計期間ファイルを作成"
-
-#: util.c:839
-#, c-format
-msgid "Output file name too long: %s/sarg-period\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:844
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s for writing\n"
-msgstr "ファイルをオープンできません"
-
-#: util.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to write the requested period in %s\n"
-msgstr ""
-
-#: util.c:854
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to close %s - %s\n"
-msgstr "ログファイルをオープンできません"
-
-#: util.c:875
+#: util.c:886
 #, c-format
 msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:885
+#: util.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:893
+#: util.c:904
 #, c-format
 msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:904
+#: util.c:915
 #, c-format
 msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:910 util.c:913
+#: util.c:921 util.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1015 util.c:1039
+#: util.c:1008 util.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 msgstr "既に存在します, 以下に移動しました"
 
-#: util.c:1057
+#: util.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s for writing\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1159
+#: util.c:1058 util.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write the date in %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid date range passed as argument\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1168
+#: util.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1219
+#: util.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing temporary files sarg-general, sarg-period\n"
 msgstr "normal"
 
-#: util.c:1222 util.c:1241
+#: util.c:1223
 #, c-format
 msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1226 util.c:1235
+#: util.c:1227 util.c:1237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1260
+#: util.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
+msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#: util.c:1263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malloc error (1024)\n"
 msgstr "malloc error"
 
-#: util.c:1266
+#: util.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1422
+#: util.c:1425
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1427
+#: util.c:1429
+#, c-format
+msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1433
 #, c-format
 msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1432
+#: util.c:1438
 #, c-format
 msgid "The command %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1538
+#: util.c:1545
 #, c-format
 msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1539
+#: util.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 "using sarg.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1540
+#: util.c:1547
 #, c-format
 msgid "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1541
+#: util.c:1548
 #, c-format
 msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1545
+#: util.c:1552
 #, c-format
 msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1607
+#: util.c:1614
 #, c-format
 msgid "SARG Version: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1639
+#: util.c:1646
 #, c-format
 msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1648
+#: util.c:1655
 #, c-format
 msgid "cannot stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: util.c:1653 util.c:1666
+#: util.c:1660 util.c:1673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot delete %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: util.c:1659
+#: util.c:1666
 #, c-format
 msgid "unknown path type %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "(dansguardian_report) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(denied) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(download) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(email) read error in %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(html1) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(siteuser) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(squidguard) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) Cannot open file %s\n"
+#~ msgstr "ログファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(topsites) read error in %s\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Making period file\n"
+#~ msgstr "集計期間ファイルを作成"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot open file %s for writing\n"
+#~ msgstr "ファイルをオープンできません"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "IN"
 #~ msgstr "IP/NAME"