X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=blobdiff_plain;f=langs%2Ffr%2Fcgi-bin%2Ffr.pl;h=a20fa22f4b9d3efd101789758397947f2bffdcf1;hb=0df914ef30b67a45f59ff8d02cddd76245d64953;hp=840292f9cf83431769829c706e2ea5bc6633bae0;hpb=9270497a6d6a2b3c3669b51052842d6f917d8b34;p=people%2Fpmueller%2Fipfire-2.x.git diff --git a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl index 840292f9cf..a20fa22f4b 100644 --- a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl +++ b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl @@ -161,8 +161,8 @@ 'add xtaccess' => 'Ajouter un accès externe', 'add-route' => 'Ajouter route supplémentaire', 'added from dhcp lease list' => 'Ajouter à partir de la liste de baux DHCP', -'addon' => 'Module complémentaire', -'addons' => 'Modules complémentaires', +'addon' => 'Module additionnel', +'addons' => 'Modules additionnels', 'admin user password has been changed' => 'Le mot de passe admin a été changé.', 'admin users' => 'Utilisateur avec droits super-utilisateur', 'administrator password' => 'Mot de passe administrateur', @@ -259,6 +259,7 @@ 'advproxy advanced web proxy configuration' => 'Configuration avancée du proxy web', 'advproxy allowed subnets' => 'Sous-réseaux autorisés (un par ligne) ', 'advproxy allowed web browsers' => 'Clients autorisés pour l\'accès web', +'advproxy asbased anomaly detection' => 'Détections d\'anomalies basées sur les informations des systèmes autonomes', 'advproxy back to main page' => 'Retour à la page principale', 'advproxy banned ip clients' => 'Adresses IP interdites (une par ligne) ', 'advproxy banned mac clients' => 'Adresses MAC interdites (une par ligne) ', @@ -330,8 +331,11 @@ 'advproxy errmsg wpad invalid ip or mask' => 'WPAD : IP ou sous-réseau invalide pour le sous-réseau IP exclu', 'advproxy error design' => 'Construction messages erronés ', 'advproxy error language' => 'Langage des messages erronés ', -'advproxy fake referer' => 'Fausses références soumises aux sites externes ', -'advproxy fake useragent' => 'Faux useragent soumis aux sites externes ', +'advproxy fastflux detection' => 'Refuser l\'accès aux destinations hébergées sur les configurations de flux rapide', +'advproxy fastflux detection threshold' => 'Seuil', +'advproxy fastflux no threshold given' => 'Aucun seuil n\'a été fourni pour la détection de flux rapide', +'advproxy fastflux threshold invalid' => 'Le seuil de détection de flux rapide fourni n\'est pas valide', +'advproxy fastflux threshold out of bounds' => 'Le seuil de détection de flux rapide fourni est hors limites', 'advproxy friday' => 'Ven', 'advproxy from' => 'De', 'advproxy group access control' => 'Contrôle d\'accès basé sur le groupe', @@ -361,7 +365,6 @@ 'advproxy off' => 'Proxy inactif', 'advproxy offline mode' => 'Autoriser le mode hors connexion ', 'advproxy on' => 'Proxy actif', -'advproxy privacy' => 'Privé', 'advproxy proxy port' => 'Port proxy ', 'advproxy proxy port transparent' => 'Port transparent ', 'advproxy ram cache size' => 'Taille cache mémoire (Mo) ', @@ -369,6 +372,7 @@ 'advproxy reset' => 'Relancer', 'advproxy saturday' => 'Sam', 'advproxy save and restart' => 'Sauvegarder et redémarrer', +'advproxy selectively announcements detection' => 'Refuser l\'accès aux destinations hébergées sur des réseaux annoncés de manière sélective', 'advproxy squid version' => 'Version Squid Cache ', 'advproxy squidclamav' => 'SquidClamav', 'advproxy ssadvanced proxy' => 'Proxy avancé', @@ -457,6 +461,7 @@ 'authentication' => 'Authentification :', 'automatic' => 'Automatique', 'autonomous system' => 'Système autonome', +'available' => 'disponible', 'available updates' => 'Mises à jour disponibles ', 'average' => 'Moyenne', 'avoid dod' => 'Ne pas utiliser cette option avec connexion à la demande ! Principalement utilisée si votre IPFire se trouve derrière un routeur. Votre IP ROUGE doit être au coeur de l\'un des trois numéros de réseau réservés, par exemple 10 / 8, 172.16/12, 192.168/16', @@ -491,7 +496,7 @@ 'backupaddon' => 'Sauvegarde additionnelle', 'backupprofile' => 'Dans le cas ou la reconnexion échouerait, changer de profil ', 'backups' => 'Sauvegardes', -'backupwarning' => 'Importez d\'abord votre sauvegarde principale, puis la ou les sauvegardes de la ou des configurations des addons.
Seuls les fichiers de configuration d\'addons sauvegardés seront restaurés, pas les addons installés!.
Assurez-vous également que les sauvegardes conservent leurs noms de fichiers originaux.', +'backupwarning' => 'Veuillez d\'abord restaurer votre sauvegarde principale, puis les configurations de module(s) additionnel(s).
Seules les configurations de module(s) seront restaurées, pas les modules précédemment installés !
Assurez-vous également que les fichiers de sauvegarde conservent leurs noms d\'origine.', 'bad characters in' => 'Mauvais caractères dans ', 'bad characters in script field' => 'Mauvais caractères dans le champ de script', 'bad characters in the telephone number field' => 'Mauvais caractères dans le champ du numéro de téléphone', @@ -500,8 +505,8 @@ 'bad return code' => 'Le programme d\'aide retourne un code d\'erreur', 'bad source range' => 'La plage des ports source à une première valeur supérieure ou égale à la deuxième valeur.', 'bandwidth usage' => 'utilisation de la bande passante (externe)', -'bandwitherror' => 'Vous ne pouvez pas changer les réglages de la bande passante tant que la Qos est activée. Désactivez d\'abord la Qos.

', -'bandwithsettings' => 'Réglages de la bande passante', +'bandwidtherror' => 'Vous ne pouvez pas changer les réglages de la bande passante tant que la Qos est activée. Désactivez d\'abord la Qos.

', +'bandwidthsettings' => 'Réglages de la bande passante', 'basic options' => 'Options de base', 'beep when ppp connects or disconnects' => 'Emettre un son quand IPFire se connecte ou se déconnecte', 'behind a proxy' => 'Derrière un proxy :', @@ -721,6 +726,7 @@ 'current rules' => 'Règles actuelles :', 'custom networks' => 'Réseaux personnalisés', 'custom services' => 'Services personnalisés', +'daemon login script' => 'Script de login du service', 'daily firewallhits' => 'Contacts journaliers du pare-feu', 'dangerous' => 'dangereux', 'dat without key' => 'Une archive chiffrée ne pouvant être restaurée sans la clef.', @@ -760,7 +766,6 @@ 'delete pc' => 'Effacer la station de travail', 'delete share' => 'Effacer le partage', 'delete user' => 'Supprimer utilisateur', -'demon login script' => 'Script de login du service', 'deprecated fs warn' => 'Système de fichiers obsolète ! Le nouveau noyau supprime le support. Sauvegarde et reformatage !', 'description' => 'Description', 'desired' => 'Souhaité', @@ -918,6 +923,7 @@ 'downlink speed' => 'Débit descendant - download (kbit/sec) ', 'downlink std class' => 'Classe standard de téléchargement ', 'download' => 'Téléchargement ', +'download apple profile' => 'Télécharger le profil de configuration Apple', 'download ca certificate' => 'Télécharger le certificat CA', 'download certificate' => 'Télécharger le certificat', 'download dh parameter' => 'Télécharger paramètres Diffie-Hellman', @@ -1549,13 +1555,16 @@ 'ipinfo' => 'Info IP', 'ipsec' => 'IPsec', 'ipsec connection' => 'Connexion IPsec', +'ipsec dns server address is invalid' => 'Adresse(s) IP de serveur DNS invalide(s)', 'ipsec interface mode gre' => 'GRE', 'ipsec interface mode none' => '- Aucun (défaut) -', 'ipsec interface mode vti' => 'VTI', +'ipsec invalid ip address or fqdn for rw endpoint' => 'Adresse IP ou nom de domaine complet non valide pour le point de terminaison client nomade', 'ipsec mode transport' => 'Transport', 'ipsec mode tunnel' => 'Tunnel', 'ipsec network' => 'Réseau IPsec', 'ipsec no connections' => 'Aucune connexion IPsec active', +'ipsec roadwarrior endpoint' => 'Point de terminaison client nomade', 'ipsec routing table entries' => 'Entrées de la table de routage IPsec', 'ipsec settings' => 'Paramètres IPsec', 'iptable rules' => 'Règles table IP', @@ -1956,7 +1965,7 @@ 'ovpn error md5' => 'Votre certificat hôte utilise MD5 pour la signature qui n\'est plus acceptée.
Veuillez mettre à jour la dernière version d\'IPFire et générez un nouveau certificat racine et hôte..

Tous les clients OpenVPN doivent ensuite être renouvelés!
', 'ovpn generating the root and host certificates' => 'La génération du certificat racine et hôte peut prendre du temps.', 'ovpn ha' => 'Algorithme de hashage', -'ovpn log' => 'Log OVPN', +'ovpn log' => 'Journal OVPN', 'ovpn mgmt in root range' => 'Un numéro de port de 1024 ou plus est requis.', 'ovpn mtu-disc' => 'Découverte du chemin MTU', 'ovpn mtu-disc and mtu not 1500' => 'Path MTU Discovery nécessite un MTU de 1500.', @@ -2126,11 +2135,13 @@ 'real address' => 'Adresse réelle', 'reboot' => 'Redémarrer', 'reboot ask' => 'Redémarrage ?', +'reboot fsck' => 'Redémarrer et vérifier le système de fichier', 'reboot question' => 'Requête supplémentaire pour le redémarrage et l\'arrêt', 'reboot schedule' => 'Redémarrages planifiées d\'IPFire', 'reboot sure' => 'Etes-vous sûr de vouloir redémarrer ?', 'rebooting' => 'Redémarrage en cours...', 'rebooting ipfire' => 'Redemarrage d\'IPFire', +'rebooting ipfire fsck' => 'Redémarrage d\'IPFire, vérification du système de fichier en mode forcé', 'received' => 'Reçu', 'reconnect' => 'Reconnecter', 'reconnection' => 'Reconnexion ', @@ -2568,7 +2579,7 @@ 'updxlrtr current downloads' => 'Les fichiers suivants sont en cours de téléchargement dans le cache local :', 'updxlrtr current files' => 'Les fichiers suivants sont dans le cache local', 'updxlrtr daily' => 'Quotidienne', -'updxlrtr data from cache' => 'Données fournies (octets)', +'updxlrtr data from cache' => 'Taille fournie (octets)', 'updxlrtr disk usage' => 'Utilisation du disque', 'updxlrtr efficiency index' => 'Indice d\'efficacité du cache ', 'updxlrtr empty repository' => 'Le cache local est vide', @@ -2609,8 +2620,8 @@ 'updxlrtr statistics by source' => 'Statistiques par source', 'updxlrtr summary' => 'Résumé', 'updxlrtr total cache size' => 'Taille totale du cache (octets) ', -'updxlrtr total data from cache' => 'Total de données fournies par le cache (octets) ', -'updxlrtr total files' => 'Total de fichiers dans le cache ', +'updxlrtr total data from cache' => 'Taille totale fournie par le cache (octets) ', +'updxlrtr total files' => 'Nombre total de fichiers dans le cache ', 'updxlrtr unknown' => 'Inconnu', 'updxlrtr update accelerator' => 'Configuration', 'updxlrtr update information' => 'Une nouvelle version est disponible au téléchargement. Visitez http://update-accelerator.advproxy.net pour plus d\'information.', @@ -3044,7 +3055,8 @@ 'zoneconf val stp priority range error' => 'La priorité du pont STP doit être comprise entre 1 et 65535', 'zoneconf val stp zone mode error' => 'STP ne peut être activé que si la zone est en mode pont', 'zoneconf val vlan amount assignment error' => 'Une zone ne peut pas avoir plus d\'un VLAN attribué.', -'zoneconf val vlan tag assignment error' => 'Vous ne pouvez pas utiliser le même label VLAN plus d\'une fois par carte réseau.', +'zoneconf val vlan tag assignment error' => 'Vous ne pouvez pas utiliser la même balise VLAN plus d\'une fois par carte réseau.', +'zoneconf val vlan tag range error' => 'La balise VLAN doit être comprise entre 1 et 4094.', 'zoneconf val zoneslave amount error' => 'Une zone qui n\'est pas en mode pont ne peut pas avoir plus d\'une carte réseau assignée', );