+# translation of cups_id.po to Bahasa Indonesia
+#
+# "$Id$"
+#
+# Message catalog template for the Common UNIX Printing System (CUPS).
+#
+# Copyright 2007 by Apple Inc.
+# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
+#
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+#
+# Citra Paska <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cups_id\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-27 14:55-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-07 14:19+0700\n"
+"Last-Translator: Citra Paska <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
+"Language-Team: Bahasa Indonesia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2103 systemv/lpstat.c:2216
+msgid "\t\t(all)\n"
+msgstr "\t\t(semua)\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2106 systemv/lpstat.c:2109 systemv/lpstat.c:2219
+#: systemv/lpstat.c:2222
+msgid "\t\t(none)\n"
+msgstr "\t\t(nihil)\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:450
+#, c-format
+msgid "\t%d entries\n"
+msgstr "\t%d entri\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2084 systemv/lpstat.c:2197
+msgid "\tAfter fault: continue\n"
+msgstr "\tUsai kesalahan: lanjut\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1670 systemv/lpstat.c:2050 systemv/lpstat.c:2163
+msgid "\tAlerts:"
+msgstr "\tPeringatan:"
+
+#: systemv/lpstat.c:2107 systemv/lpstat.c:2220
+msgid "\tBanner required\n"
+msgstr "\tPataka diperlukan\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2108 systemv/lpstat.c:2221
+msgid "\tCharset sets:\n"
+msgstr "\tSet karakter:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2073 systemv/lpstat.c:2186
+msgid "\tConnection: direct\n"
+msgstr "\tKoneksi: langsung\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2064 systemv/lpstat.c:2177
+msgid "\tConnection: remote\n"
+msgstr "\tKoneksi: jarak jauh\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2111 systemv/lpstat.c:2224
+msgid "\tDefault page size:\n"
+msgstr "\tUkuran halaman standar:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2110 systemv/lpstat.c:2223
+msgid "\tDefault pitch:\n"
+msgstr "\tTiti utama:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2112 systemv/lpstat.c:2225
+msgid "\tDefault port settings:\n"
+msgstr "\tPengaturan portal utama:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2045 systemv/lpstat.c:2158
+#, c-format
+msgid "\tDescription: %s\n"
+msgstr "\tDeskripsi: %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2039 systemv/lpstat.c:2152
+msgid ""
+"\tForm mounted:\n"
+"\tContent types: any\n"
+"\tPrinter types: unknown\n"
+msgstr ""
+"\tFormulir yang diakuisisi:\n"
+"\tJenis isi: apa saja\n"
+"\tJenis pencetak: tak dikenal\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2105 systemv/lpstat.c:2218
+msgid "\tForms allowed:\n"
+msgstr "\tFormulir yang boleh:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2068 systemv/lpstat.c:2181
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s.ppd\n"
+msgstr "\tAntarmuka: %s.ppd\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2077 systemv/lpstat.c:2190
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s\n"
+msgstr "\tAntarmuka: %s/antarmuka/%s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2081 systemv/lpstat.c:2194
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd\n"
+msgstr "\tAntarmuka: %s/ppd/%s.ppd\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2059 systemv/lpstat.c:2172
+#, c-format
+msgid "\tLocation: %s\n"
+msgstr "\tLokasi: %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2083 systemv/lpstat.c:2196
+msgid "\tOn fault: no alert\n"
+msgstr "\tSaat kegagalan: tanpa peringatan\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2088 systemv/lpstat.c:2102 systemv/lpstat.c:2201
+#: systemv/lpstat.c:2215
+msgid "\tUsers allowed:\n"
+msgstr "\tPengguna yang boleh:\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2095 systemv/lpstat.c:2208
+msgid "\tUsers denied:\n"
+msgstr "\tPengguna yang dilarang:\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:452
+msgid "\tdaemon present\n"
+msgstr "\tkehadiran daemon\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:448
+msgid "\tno entries\n"
+msgstr "\ttak ada entri\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:420 berkeley/lpc.c:432
+#, c-format
+msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1\n"
+msgstr "\tpencetak pada perangkat '%s' kecepatan -1\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:445
+msgid "\tprinting is disabled\n"
+msgstr "\tproses cetak dinonaktifkan\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:443
+msgid "\tprinting is enabled\n"
+msgstr "\tproses cetak diaktifkan\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1676
+#, c-format
+msgid "\tqueued for %s\n"
+msgstr "\tantrian untuk %s\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:440
+msgid "\tqueuing is disabled\n"
+msgstr "\tantrian dinonaktifkan\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:438
+msgid "\tqueuing is enabled\n"
+msgstr "\tantrian diaktifkan\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2032 systemv/lpstat.c:2145
+msgid "\treason unknown\n"
+msgstr "\talasan tak dikenal\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:363
+msgid ""
+"\n"
+" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" DETIL HASIL KECOCOKAN TES\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:324 systemv/cupstestppd.c:328
+msgid " REF: Page 15, section 3.1.\n"
+msgstr " REF: Halaman 15, seksi 3.1.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:320
+msgid " REF: Page 15, section 3.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 15, seksi 3.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:336
+msgid " REF: Page 19, section 3.3.\n"
+msgstr " REF: Halaman 19, seksi 3.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:298
+msgid " REF: Page 20, section 3.4.\n"
+msgstr " REF: Halaman 20, seksi 3.4.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:340
+msgid " REF: Page 27, section 3.5.\n"
+msgstr " REF: Halaman 27, seksi 3.5.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:294
+msgid " REF: Page 42, section 5.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 42, seksi 5.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:332
+msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 16-17, seksi 3.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:308
+msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 42-45, seksi 5.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:303
+msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 45-46, seksi 5.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:312
+msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 48-49, seksi 5.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:316
+msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2.\n"
+msgstr " REF: Halaman 52-54, seksi 5.2.\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:547
+#, c-format
+msgid " %-39.39s %.0f bytes\n"
+msgstr " %-39.39s %.0f bita\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:480
+#, c-format
+msgid " PASS Default%s\n"
+msgstr " LEWAT Default%s\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:417
+msgid " PASS DefaultImageableArea\n"
+msgstr " LEWAT DefaultImageableArea\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:451
+msgid " PASS DefaultPaperDimension\n"
+msgstr " LEWAT DefaultPaperDimension\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:503
+msgid " PASS FileVersion\n"
+msgstr " LEWAT FileVersion\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:523
+msgid " PASS FormatVersion\n"
+msgstr " LEWAT FormatVersion\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:543
+msgid " PASS LanguageEncoding\n"
+msgstr " LEWAT LanguageEncoding\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:563
+msgid " PASS LanguageVersion\n"
+msgstr " LEWAT LanguageVersion\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:615
+msgid " PASS Manufacturer\n"
+msgstr " LEWAT Manufacturer\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:655
+msgid " PASS ModelName\n"
+msgstr " LEWAT ModelName\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:675
+msgid " PASS NickName\n"
+msgstr " LEWAT NickName\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:735
+msgid " PASS PCFileName\n"
+msgstr " LEWAT PCFileName\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:810
+msgid " PASS PSVersion\n"
+msgstr " LEWAT PSVersion\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:715
+msgid " PASS PageRegion\n"
+msgstr " LEWAT PageRegion\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:695
+msgid " PASS PageSize\n"
+msgstr " LEWAT PageSize\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:770
+msgid " PASS Product\n"
+msgstr " LEWAT Product\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:845
+msgid " PASS ShortNickName\n"
+msgstr " LEWAT ShortNickName\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2364
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
+" (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
+msgstr ""
+" AWAS \"%s %s\" konflik dengan \"%s %s\"\n"
+" (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1229
+#, c-format
+msgid " WARN %s has no corresponding options!\n"
+msgstr " AWAS %s tak memiliki opsi yang berkorespondensi!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1353
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
+" REF: Page 15, section 3.2.\n"
+msgstr ""
+" AWAS %s berbagi prefiks umum dengan %s\n"
+" REF: Halaman 15, seksi 3.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1254
+msgid " WARN Default choices conflicting!\n"
+msgstr " AWAS Pilihan utama mengalami konflik!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1244
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Duplex option keyword %s should be named Duplex or JCLDuplex!\n"
+" REF: Page 122, section 5.17\n"
+msgstr ""
+" AWAS Pilihan kata kunci Duplex %s seharusnya dinamai Duplex atau JCLDuplex!\n"
+" REF: Halaman 122, seksi 5.17\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1682
+msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!\n"
+msgstr " AWAS Berkas mengandung campuran pada akhir baris CR, LF, dan CR LF!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1270
+msgid ""
+" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" AWAS LanguageEncoding diperlukan oleh spesifikasi PPD 4.3.\n"
+" REF: Halaman 56-57, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1664
+#, c-format
+msgid " WARN Line %d only contains whitespace!\n"
+msgstr " AWAS Baris %d hanya mengandung spasi!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1278
+msgid ""
+" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" AWAS Manufacturer diperlukan oleh spesifikasi PPD 4.3.\n"
+" REF: Halaman 58-59, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1409
+#, c-format
+msgid " WARN Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
+msgstr " AWAS Kehilangan berkas APDialogExtension \"%s\"\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1423
+#, c-format
+msgid " WARN Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
+msgstr " AWAS Kehilangan berkas APPrinterIconPath \"%s\"\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1392
+#, c-format
+msgid " WARN Missing cupsICCProfile file \"%s\"\n"
+msgstr " AWAS Kehilangan berkas cupsICCProfile \"%s\"\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1687
+msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF!\n"
+msgstr " AWAS Berkas PPD non-Windows seharusnya hanya berakhir baris LF, bukan CR LF!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1262
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Obsolete PPD version %.1f!\n"
+" REF: Page 42, section 5.2.\n"
+msgstr ""
+" AWAS PPD usang versi %.1f!\n"
+" REF: Halaman 42, seksi 5.2.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1291
+msgid ""
+" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" AWAS PCFileName lebih panjang dari 8.3 melanggar spesifikasi PPD.\n"
+" REF: Halaman 61-62, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1325
+msgid ""
+" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
+msgstr ""
+" AWAS Protocols mengandung PJL tetapi atribut JCL tidak diset.\n"
+" REF: Halaman 78-79, seksi 5.7.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1316
+msgid ""
+" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
+msgstr ""
+" AWAS Protocols mengandung PJL dan BCP; diharapkan TBCP.\n"
+" REF: Halaman 78-79, seksi 5.7.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1299
+msgid ""
+" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" AWAS ShortNickName diperlukan oleh spesifikasi PPD 4.3.\n"
+" REF: Halaman 64-65, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1831
+#, c-format
+msgid " %s %s %s does not exist!\n"
+msgstr " %s %s %s tidak ada!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2095
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
+msgstr " %s UTF-8 jelek \"%s\" string translasi untuk pilihan %s!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2125 systemv/cupstestppd.c:2174
+#: systemv/cupstestppd.c:2213
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
+msgstr " %s UTF-8 jelek \"%s\" string translasi untuk %s, pilihan %s!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1882
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
+msgstr " %s cupsFilter jelek nilai \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1933
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
+msgstr " %s cupsPreFilter jelek nilai \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2046
+#, c-format
+msgid " %s Bad language \"%s\"!\n"
+msgstr " %s Bahasa jelek \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2081
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
+msgstr " %s Kehilangan \"%s\" string translasi untuk opsi %s!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2157 systemv/cupstestppd.c:2197
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
+msgstr " %s Kehilangan \"%s\" string translasi untuk opsi %s, pilihan %s!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1749 systemv/cupstestppd.c:1764
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+msgstr " %s Kehilangan pilihan *%s %s pada UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1911
+#, c-format
+msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
+msgstr " %s Kehilangan berkas cupsFilter \"%s\"\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1962
+#, c-format
+msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
+msgstr " %s Kehilangan berkas cupsPreFilter \"%s\"\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1725 systemv/cupstestppd.c:1732
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+msgstr " %s Kehilangan opsi %s pada UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2250
+#, c-format
+msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n"
+msgstr " %s Tidak ada basis translasi \"%s\" yang disertakan pada berkas!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1060
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** %s must be 1284DeviceID!\n"
+" REF: Page 72, section 5.5\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** %s seharusnya 1284DeviceID!\n"
+" REF: Halaman 72, seksi 5.5\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:471
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** BAD Default%s %s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** Default%s %s JELEK\n"
+" REF: Halaman 40, seksi 4.5.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s!\n"
+" REF: Page 102, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DefaultImageableArea %s JELEK!\n"
+" REF: Halaman 102, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:443
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s!\n"
+" REF: Page 103, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DefaultPaperDimension %s JELEK!\n"
+" REF: Halaman 103, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:871
+msgid ""
+" **FAIL** BAD JobPatchFile attribute in file\n"
+" REF: Page 24, section 3.4.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** Atribut JELEK JobPatchFile dalam berkas\n"
+" REF: Halaman 24, seksi 3.4.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:591
+msgid ""
+" **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"HP\")\n"
+" REF: Page 211, table D.1.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** Manufacturer JELEK (seharusnya \"HP\")\n"
+" REF: Halaman 211, tabel D.1.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:607
+msgid ""
+" **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"Oki\")\n"
+" REF: Page 211, table D.1.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** Manufacturer JELEK (seharusnya \"Oki\")\n"
+" REF: Halaman 211, tabel D.1.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:646
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** ModelName JELEK - \"%c\" tidak diperbolehkan dalam string.\n"
+" REF: Halaman 59-60, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:802
+msgid ""
+" **FAIL** BAD PSVersion - not \"(string) int\".\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** PSVersion JELEK - bukan \"(string) int\".\n"
+" REF: Halaman 62-64, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:763
+msgid ""
+" **FAIL** BAD Product - not \"(string)\".\n"
+" REF: Page 62, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** Product JELEK - bukan \"(string)\".\n"
+" REF: Halaman 62, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:837
+msgid ""
+" **FAIL** BAD ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** ShortNickName JELEK - lebih dari 31 karakter.\n"
+" REF: Halaman 64-65, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1042
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad %s choice %s!\n"
+" REF: Page 122, section 5.17\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** %s jelek pilihan %s!\n"
+" REF: Halaman 122, seksi 5.17\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:992
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad %s choice %s!\n"
+" REF: Page 84, section 5.9\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** %s jelek pilihan %s!\n"
+" REF: Halaman 84, seksi 5.9\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1094
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n"
+msgstr " **GAGAL** LanguageEncoding %s jelek - seharusnya ISOLatin1!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1108
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English!\n"
+msgstr " **GAGAL** LanguageVersion %s jelek - seharusnya English!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2391
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s\n"
+msgstr " **GAGAL** Kode pilihan utama tidak bisa diinterpretasikan: %s\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1167
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters!\n"
+msgstr " **GAGAL** String translasi utama untuk opsi %s pilihan %s mengandung karakter 8-bit!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1140
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters!\n"
+msgstr " **GAGAL** String translasi utama untuk opsi %s mengandung karakter 8-bit!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1021
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED %s does not define choice None!\n"
+" REF: Page 122, section 5.17\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN %s, bukan malah memilih None (Nihil)!\n"
+" REF: Halaman 122, seksi 5.17\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:491
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN Default%s\n"
+" REF: Halaman 40, seksi 4.5.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:392
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
+" REF: Page 102, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN DefaultImageableArea\n"
+" REF: Halaman 102, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:428
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
+" REF: Page 103, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN DefaultPaperDimension\n"
+" REF: Halaman 103, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:513
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN FileVersion\n"
+" REF: Halaman 56, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:533
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN FormatVersion\n"
+" REF: Halaman 56, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:922
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 102, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN ImageableArea untuk PageSize %s\n"
+" REF: Halaman 41, seksi 5.\n"
+" REF: Halaman 102, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:553
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN LanguageEncoding\n"
+" REF: Halaman 56-57, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:573
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
+" REF: Pages 57-58, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN LanguageVersion\n"
+" REF: Halaman 57-58, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:625
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN Manufacturer\n"
+" REF: Halaman 58-59, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:665
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN ModelName\n"
+" REF: Halaman 59-60, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:685
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
+" REF: Page 60, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN NickName\n"
+" REF: Halaman 60, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:745
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PCFileName\n"
+" REF: Halaman 61-62, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:820
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PSVersion\n"
+" REF: Halaman 62-64, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:725
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
+" REF: Page 100, section 5.14.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PageRegion\n"
+" REF: Halaman 100, seksi 5.14.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:891
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 99, section 5.14.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PageSize\n"
+" REF: Halaman 41, seksi 5.\n"
+" REF: Halaman 99, seksi 5.14.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:705
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Pages 99-100, section 5.14.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PageSize\n"
+" REF: Halaman 99-100, seksi 5.14.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:944
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 103, section 5.15.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN PaperDimension untuk PageSize %s\n"
+" REF: Halaman 41, seksi 5.\n"
+" REF: Halaman 103, seksi 5.15.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:780
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Product\n"
+" REF: Page 62, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN Product\n"
+" REF: Halaman 62, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:855
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
+" REF: Page 64-65, section 5.3.\n"
+msgstr ""
+" **GAGAL** DIPERLUKAN ShortNickName\n"
+" REF: Halaman 64-65, seksi 5.3.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1432
+#, c-format
+msgid " %d ERRORS FOUND\n"
+msgstr " %d KESALAHAN DITEMUKAN\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:239 systemv/cupstestdsc.c:281
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%BoundingBox: on line %d!\n"
+" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n"
+msgstr ""
+" %%%%BoundingBox jelek: pada baris %d!\n"
+" REF: Halaman 39, %%%%BoundingBox:\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:310
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Page: on line %d!\n"
+" REF: Page 53, %%%%Page:\n"
+msgstr ""
+" %%%%Page jelek: pada baris %d!\n"
+" REF: Halaman 53, %%%%Page:\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:223 systemv/cupstestdsc.c:263
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Pages: on line %d!\n"
+" REF: Page 43, %%%%Pages:\n"
+msgstr ""
+" %%%%Page jelek: pada baris %d!\n"
+" REF: Halaman 43, %%%%Page:\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:180
+#, c-format
+msgid ""
+" Line %d is longer than 255 characters (%d)!\n"
+" REF: Page 25, Line Length\n"
+msgstr ""
+" Baris %d lebih dari 255 karakter (%d)!\n"
+" REF: Halaman 25, Line Length (Panjang Baris)\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:197
+msgid ""
+" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line!\n"
+" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n"
+msgstr ""
+" Kehilangan %!PS-Adobe-3.0 pada baris pertama!\n"
+" REF: Halaman 17, 3.1 Conforming Documents (Menyesuaikan Dokumen)\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:367
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing %%EndComments comment!\n"
+" REF: Page 41, %%EndComments\n"
+msgstr ""
+" Kehilangan komentar %%EndComments!\n"
+" REF: Halaman 41, %%EndComments\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:347
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%BoundingBox: comment!\n"
+" REF: Page 39, %%BoundingBox:\n"
+msgstr ""
+" Kehilangan atau %%BoundingBox jelek: komentar!\n"
+" REF: Halaman 39, %%BoundingBox:\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:377
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Page: comments!\n"
+" REF: Page 53, %%Page:\n"
+msgstr ""
+" Kehilangan atau %%Page jelek: komentar!\n"
+" REF: Halaman 53, %%Page:\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:357
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Pages: comment!\n"
+" REF: Page 43, %%Pages:\n"
+msgstr ""
+" Kehilangan atau %%Pages jelek: komentar!\n"
+" REF: Halaman 43, %%Pages:\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1434
+msgid " NO ERRORS FOUND\n"
+msgstr " TIDAK ADA KESALAHAN\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:400
+#, c-format
+msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters!\n"
+msgstr " Menemukan %d baris yang melebihi 255 karakter!\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:395
+#, c-format
+msgid " Too many %%BeginDocument comments!\n"
+msgstr " Terlalu banyak komentar %%BeginDocument!\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:387
+#, c-format
+msgid " Too many %%EndDocument comments!\n"
+msgstr " Terlalu banyak komentar %%EndDocument!\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:407
+msgid " Warning: file contains binary data!\n"
+msgstr " Peringatan: berkas mengandung data biner!\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:415
+#, c-format
+msgid " Warning: no %%EndComments comment in file!\n"
+msgstr " Peringatan: tak ada komentar %%EndComments dalam berkas!\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:411
+#, c-format
+msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file!\n"
+msgstr " Peringatan: DSC usang versi %.1f dalam berkas!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:389 systemv/cupstestppd.c:404
+#: systemv/cupstestppd.c:425 systemv/cupstestppd.c:440
+#: systemv/cupstestppd.c:468 systemv/cupstestppd.c:488
+#: systemv/cupstestppd.c:510 systemv/cupstestppd.c:530
+#: systemv/cupstestppd.c:550 systemv/cupstestppd.c:570
+#: systemv/cupstestppd.c:588 systemv/cupstestppd.c:604
+#: systemv/cupstestppd.c:622 systemv/cupstestppd.c:643
+#: systemv/cupstestppd.c:662 systemv/cupstestppd.c:682
+#: systemv/cupstestppd.c:702 systemv/cupstestppd.c:722
+#: systemv/cupstestppd.c:742 systemv/cupstestppd.c:760
+#: systemv/cupstestppd.c:777 systemv/cupstestppd.c:799
+#: systemv/cupstestppd.c:817 systemv/cupstestppd.c:834
+#: systemv/cupstestppd.c:852 systemv/cupstestppd.c:868
+#: systemv/cupstestppd.c:888 systemv/cupstestppd.c:919
+#: systemv/cupstestppd.c:941 systemv/cupstestppd.c:989
+#: systemv/cupstestppd.c:1018 systemv/cupstestppd.c:1039
+#: systemv/cupstestppd.c:1057 systemv/cupstestppd.c:1090
+#: systemv/cupstestppd.c:1104 systemv/cupstestppd.c:1136
+#: systemv/cupstestppd.c:1163 systemv/cupstestppd.c:1721
+#: systemv/cupstestppd.c:1746 systemv/cupstestppd.c:1761
+#: systemv/cupstestppd.c:1827 systemv/cupstestppd.c:1878
+#: systemv/cupstestppd.c:1908 systemv/cupstestppd.c:1929
+#: systemv/cupstestppd.c:1959 systemv/cupstestppd.c:2042
+#: systemv/cupstestppd.c:2077 systemv/cupstestppd.c:2091
+#: systemv/cupstestppd.c:2121 systemv/cupstestppd.c:2153
+#: systemv/cupstestppd.c:2170 systemv/cupstestppd.c:2193
+#: systemv/cupstestppd.c:2209 systemv/cupstestppd.c:2246
+#: systemv/cupstestppd.c:2387
+msgid " FAIL\n"
+msgstr " GAGAL\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:274
+#, c-format
+msgid ""
+" FAIL\n"
+" **FAIL** Unable to open PPD file - %s\n"
+msgstr ""
+" GAGAL\n"
+" **GAGAL** Tak bisa membuka berkas PPD - %s\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:285
+#, c-format
+msgid ""
+" FAIL\n"
+" **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d.\n"
+msgstr ""
+" GAGAL\n"
+" **GAGAL** Tak bisa membuka berkas PPD - %s pada baris %d.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:1187
+msgid " PASS\n"
+msgstr " LEWAT\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:553
+#, c-format
+msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes\n"
+msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bita\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:558
+#, c-format
+msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes\n"
+msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bita\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:762
+#, c-format
+msgid "%s accepting requests since %s\n"
+msgstr "%s menerima permintaan sejak %s\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:9002
+#, c-format
+msgid "%s cannot be changed."
+msgstr "%s tidak bisa diubah."
+
+#: berkeley/lpc.c:194
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.\n"
+msgstr "%s tidak diimplementasikan oleh versi lpc CUPS.\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:644
+#, c-format
+msgid "%s is not ready\n"
+msgstr "%s tidak siap\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:637
+#, c-format
+msgid "%s is ready\n"
+msgstr "%s siap\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:640
+#, c-format
+msgid "%s is ready and printing\n"
+msgstr "%s siap dan sedang mencetak\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:765
+#, c-format
+msgid ""
+"%s not accepting requests since %s -\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+"%s tidak menerima permintaan sejak %s -\n"
+"\t%s\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:627
+#, c-format
+msgid "%s not supported!"
+msgstr "%s tak didukung!"
+
+#: systemv/lpstat.c:774
+#, c-format
+msgid "%s/%s accepting requests since %s\n"
+msgstr "%s/%s menerima permintaan sejak %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:777
+#, c-format
+msgid ""
+"%s/%s not accepting requests since %s -\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+"%s/%s tidak menerima permintaan sejak %s -\n"
+"\t%s\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:545
+#, c-format
+msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]\n"
+msgstr "%s: %-33.33s [tugas %d localhost]\n"
+
+#: systemv/cancel.c:304 systemv/cancel.c:368
+#, c-format
+msgid "%s: %s failed: %s\n"
+msgstr "%s: %s gagal: %s\n"
+
+#: systemv/accept.c:75
+#, c-format
+msgid "%s: Don't know what to do!\n"
+msgstr "%s: Tidak tahu apa yang hendak dikerjakan!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:392 systemv/lp.c:630
+#, c-format
+msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - Nama variabel lingkungan %s sebenarnya tidak ada \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/lp.c:268
+#, c-format
+msgid "%s: Error - bad job ID!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - ID tugas jelek!\n"
+
+#: systemv/lp.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tidak bisa mencetak dan mengubah tugas secara bersamaan!\n"
+
+#: systemv/lp.c:547
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tak bisa mencetak dari stdin apabila berkas atau ID tugas disediakan!\n"
+
+#: systemv/lp.c:501
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan set karakter usai opsi '-S'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:521
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan jenis isi usai opsi '-T'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:301
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan banyaknya rangkap usai opsi '-n'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan banyak hitungan rangkap usai opsi '-#'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:249
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan tujuan usai opsi '-P'!\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:231
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan tujuan usai opsi '-b'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:170
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan tujuan usai opsi '-d'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected form after '-f' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan formulir/bentuk usai opsi '-f'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:432
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama yang ditahan usai opsi '-H'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:141
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama host usai opsi '-H'!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:188 berkeley/lprm.c:155 systemv/accept.c:139
+#: systemv/cancel.c:131 systemv/lp.c:224 systemv/lpstat.c:294
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama host usai opsi '-h'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:410
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan daftar mode usai opsi '-y'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama usai opsi '-%c'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:324
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan opsi string usai opsi '-o'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:480
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan daftar halaman usai opsi '-P'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:345
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan prioritas usai opsi '-%c'!\n"
+
+#: systemv/accept.c:158
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan teks alasan usai opsi '-r'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:392
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected title after '-t' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan judul usai opsi '-t'!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:117 berkeley/lpr.c:121 berkeley/lprm.c:135
+#: systemv/accept.c:113 systemv/cancel.c:100 systemv/lpadmin.c:471
+#: systemv/lp.c:147 systemv/lpstat.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama pengguna usai opsi '-U'!\n"
+
+#: systemv/cancel.c:153
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after '-u' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nama pengguna usai opsi '-u'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:164
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diharapkan nilai usai opsi '-%c'!\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:158 systemv/lpstat.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' option!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - diperlukan \"completed\", \"not-completed\", atau \"all\" usai opsi '-W'!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:397 systemv/lp.c:635
+#, c-format
+msgid "%s: Error - no default destination available.\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tidak tersedia tujuan utama.\n"
+
+#: systemv/lp.c:368
+#, c-format
+msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - prioritas harus antara 1 dan 100.\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:401 systemv/lp.c:639
+#, c-format
+msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - penjadwal tidak merespon!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:475 systemv/lp.c:702
+#, c-format
+msgid "%s: Error - stdin is empty, so no job has been sent.\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - stdin telah kosong, jadi tidak ada tugas yang dikirim.\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:350 systemv/lp.c:580
+#, c-format
+msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - terlalu banyak berkas - \"%s\"\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:332 systemv/lp.c:563
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tak bisa mengakses \"%s\" - %s\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:451 systemv/lp.c:679
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to create temporary file \"%s\" - %s\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tak bisa membuat berkas temporer \"%s\" - %s\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:461 systemv/lp.c:688
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to write to temporary file \"%s\" - %s\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tak bisa menulis berkas temporer \"%s\" - %s\n"
+
+#: berkeley/lprm.c:118 systemv/cancel.c:223
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tujuan tak dikenal \"%s\"!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:157
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - tujuan tak dikenal \"%s/%s\"!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:319 berkeley/lprm.c:181 systemv/accept.c:169
+#: systemv/cancel.c:165 systemv/lp.c:538 systemv/lpstat.c:455
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n"
+msgstr "%s: Kesalahan - opsi tak dikenal '%c'!\n"
+
+#: systemv/lp.c:244
+#, c-format
+msgid "%s: Expected job ID after '-i' option!\n"
+msgstr "%s: Diharapkan ID tugas usai opsi '-i'!\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:528
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Nama tujuan tak sah pada daftar \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/lp.c:456
+#, c-format
+msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n"
+msgstr "%s: Memerlukan ID tugas ('-i jobid') sebelum '-H restart'!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:388
+#, c-format
+msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n"
+msgstr "%s: Tidak ada filter untuk konversi dari %s/%s ke %s/%s!\n"
+
+#: systemv/accept.c:223
+#, c-format
+msgid "%s: Operation failed: %s\n"
+msgstr "%s: Operasi gagal: %s\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:103 berkeley/lpr.c:107 berkeley/lprm.c:98
+#: systemv/accept.c:99 systemv/cancel.c:86 systemv/cupsaddsmb.c:91
+#: systemv/lpadmin.c:277 systemv/lp.c:133 systemv/lpinfo.c:73
+#: systemv/lpmove.c:82 systemv/lpstat.c:110
+#, c-format
+msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n"
+msgstr "%s: Maaf, tidak ada dukungan enkripsi yang dikompilasi!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:304 systemv/cupsaddsmb.c:149 systemv/cupsaddsmb.c:170
+#: systemv/lpstat.c:565
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to server\n"
+msgstr "%s: Tak bisa terhubung ke server\n"
+
+#: systemv/accept.c:185
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to server: %s\n"
+msgstr "%s: Tak bisa terhubung ke server: %s\n"
+
+#: systemv/cancel.c:246 systemv/cancel.c:327
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to contact server!\n"
+msgstr "%s: Tak bisa mengontak server!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:358
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Tak bisa menentukan jenis MIME dari \"%s\"!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:335
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Tak bisa membaca basis data MIME dari \"%s\"!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:161 systemv/lpstat.c:543
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: Tujuan tak dikenal \"%s\"!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:367
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
+msgstr "%s: Tujuan jenis MIME tak dikenal %s/%s!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:949
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
+msgstr "%s: Opsi tak dikenal '%c'!\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:350
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s!\n"
+msgstr "%s: Sumber jenis MIME tak dikenal %s/%s!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be correct!\n"
+msgstr "%s: Peringatan - format pengubah '%c' tidak didukung - keluaran yang dihasilkan mungkin tak tepat!\n"
+
+#: systemv/lp.c:509
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - character set option ignored!\n"
+msgstr "%s: Peringatan - opsi set karakter diabaikan!\n"
+
+#: systemv/lp.c:529
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - content type option ignored!\n"
+msgstr "%s: Peringatan - opsi jenis isi diabaikan!\n"
+
+#: systemv/lp.c:210
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - form option ignored!\n"
+msgstr "%s: Peringatan - opsi formulir/bentuk diabaikan!\n"
+
+#: systemv/lp.c:418
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n"
+msgstr "%s: Peringatan - opsi mode diabaikan!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:245
+#, c-format
+msgid "%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
+msgstr "%s: kesalahan - nama variabel lingkungan %s merupakan tujuan yang tidak ada \"%s\"!\n"
+
+#: berkeley/lpr.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n"
+msgstr "%s: kesalahan - diharapkan opsi=nilai usai opsi '-o'!\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: error - no default destination available.\n"
+msgstr "%s: kesalahan - tidak ada tujuan utama.\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:218
+msgid "?Invalid help command unknown\n"
+msgstr "?Ketidaksahan perintah bantuan tak dikenal\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1994
+msgid "A Samba password is required to export printer drivers!"
+msgstr "Diperlukan sandi Samba untuk mengekspor driver pencetak!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1990
+msgid "A Samba username is required to export printer drivers!"
+msgstr "Diperlukan nama pengguna Samba untuk mengekspor driver pencetak!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2208
+#, c-format
+msgid "A class named \"%s\" already exists!"
+msgstr "Kelas bernama \"%s\" sudah ada!"
+
+#: scheduler/ipp.c:936
+#, c-format
+msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
+msgstr "Pencetak bernama \"%s\" sudah ada!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:157
+msgid "Accept Jobs"
+msgstr "Terima Tugas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:421
+msgid "Add Class"
+msgstr "Tambah Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:713
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Tambah Pencetak"
+
+#: cgi-bin/admin.c:303 cgi-bin/admin.c:326 cgi-bin/admin.c:377
+#: cgi-bin/admin.c:387
+msgid "Add RSS Subscription"
+msgstr "Tambah Subskripsi RSS"
+
+#: cgi-bin/admin.c:201 cgi-bin/admin.c:212 cgi-bin/admin.c:2357
+msgid "Administration"
+msgstr "Administrasi"
+
+#: scheduler/ipp.c:1033
+#, c-format
+msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!"
+msgstr "Mencoba mengeset printer-state %s pada nilai jelek %d!"
+
+#: scheduler/ipp.c:307
+#, c-format
+msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!"
+msgstr "Kelompok atribut di luar jangkauan (%x < %x)!"
+
+#: cups/ppd.c:314
+msgid "Bad OpenGroup"
+msgstr "OpenGroup Jelek"
+
+#: cups/ppd.c:316
+msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
+msgstr "OpenUI/JCLOpenUI Jelek"
+
+#: cups/ppd.c:318
+msgid "Bad OrderDependency"
+msgstr "OrderDependency Jelek"
+
+#: cups/ppd.c:319
+msgid "Bad UIConstraints"
+msgstr "UIConstraints Jelek"
+
+#: scheduler/ipp.c:1328
+#, c-format
+msgid "Bad copies value %d."
+msgstr "Nilai rangkap %d jelek."
+
+#: cups/ppd.c:327
+msgid "Bad custom parameter"
+msgstr "Parameter ubahan jelek"
+
+#: scheduler/ipp.c:2323
+#, c-format
+msgid "Bad device-uri \"%s\"!"
+msgstr "URI perangkat (device-uri) \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:8493 scheduler/ipp.c:9764
+#, c-format
+msgid "Bad document-format \"%s\"!"
+msgstr "Format dokumen (document-format) \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:9018
+msgid "Bad job-priority value!"
+msgstr "Nilai prioritas tugas (job-priority) jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:9043
+msgid "Bad job-state value!"
+msgstr "Nilai status tugas (job-state) jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2833 scheduler/ipp.c:3180 scheduler/ipp.c:5656
+#: scheduler/ipp.c:6825 scheduler/ipp.c:7051 scheduler/ipp.c:7815
+#: scheduler/ipp.c:8039 scheduler/ipp.c:8406 scheduler/ipp.c:8912
+#, c-format
+msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!"
+msgstr "Atribut job-uri \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5244
+#, c-format
+msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"!"
+msgstr "notify-pull-method \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5218
+#, c-format
+msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"!"
+msgstr "URI notify-recipient-uri \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:1346
+#, c-format
+msgid "Bad number-up value %d."
+msgstr "Nilai number-up %d jelek."
+
+#: cups/adminutil.c:298
+#, c-format
+msgid "Bad option + choice on line %d!"
+msgstr "Opsi + yang dipilih pada baris %d jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:1363
+#, c-format
+msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
+msgstr "Nilai jangkauan halaman %d-%d jelek."
+
+#: scheduler/ipp.c:2360
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"!"
+msgstr "port-monitor \"%s\" jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2408
+#, c-format
+msgid "Bad printer-state value %d!"
+msgstr "Nilai printer-state %d jelek!"
+
+#: scheduler/ipp.c:274
+#, c-format
+msgid "Bad request version number %d.%d!"
+msgstr "Permintaan nomor versi %d.%d jelek!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1264
+msgid "Bad subscription ID!"
+msgstr "ID Subskripsi jelek!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2967
+msgid "Banners"
+msgstr "Pataka"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1265 cgi-bin/admin.c:1297 cgi-bin/admin.c:1307
+msgid "Cancel RSS Subscription"
+msgstr "Batal Subskripsi RSS"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1366 cgi-bin/admin.c:1429 cgi-bin/admin.c:1438
+#: cgi-bin/admin.c:1449
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Ubah Pengaturan"
+
+#: scheduler/ipp.c:1953 scheduler/ipp.c:5256
+#, c-format
+msgid "Character set \"%s\" not supported!"
+msgstr "Set karakter \"%s\" tidak didukung!"
+
+#: cgi-bin/classes.c:154 cgi-bin/classes.c:201
+msgid "Classes"
+msgstr "Kelas"
+
+#: berkeley/lpc.c:209
+msgid ""
+"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?\n"
+msgstr ""
+"Perintah bisa saja singkat. Perintahnya:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:7333 scheduler/ipp.c:7349 scheduler/ipp.c:8509
+#, c-format
+msgid "Could not scan type \"%s\"!"
+msgstr "Tidak akan memindai jenis \"%s\"!"
+
+#: backend/ipp.c:1440
+msgid "Cover open."
+msgstr "Penutup terbuka."
+
+#: cups/ppd.c:1066 cups/ppd.c:1118
+msgid "Custom"
+msgstr "Ubahan"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1719 cgi-bin/admin.c:1730 cgi-bin/admin.c:1775
+msgid "Delete Class"
+msgstr "Hapus Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1804 cgi-bin/admin.c:1815 cgi-bin/admin.c:1860
+msgid "Delete Printer"
+msgstr "Hapus Pencetak"
+
+#: scheduler/ipp.c:1294
+#, c-format
+msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
+msgstr "Tujuan \"%s\" bukanlah tugas yang diterima."
+
+#: backend/ipp.c:1474
+msgid "Developer almost empty."
+msgstr "Developer hampir kosong."
+
+#: backend/ipp.c:1476
+msgid "Developer empty!"
+msgstr "Developer kosong!"
+
+#: systemv/lpinfo.c:271
+#, c-format
+msgid ""
+"Device: uri = %s\n"
+" class = %s\n"
+" info = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s\n"
+msgstr ""
+"Perangkat: uri = %s\n"
+" kelas = %s\n"
+" info = %s\n"
+" pembuat-dan-model = %s\n"
+" id-perangkat = %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1444
+msgid "Door open."
+msgstr "Pintu terbuka."
+
+#: filter/pstops.c:408
+#, c-format
+msgid "EMERG: Unable to allocate memory for page info: %s\n"
+msgstr "DARURAT: Tak bisa mengalokasikan memori untuk halaman info: %s\n"
+
+#: filter/pstops.c:401
+#, c-format
+msgid "EMERG: Unable to allocate memory for pages array: %s\n"
+msgstr "DARURAT: Tak bisa mengalokasikan memori untuk larik halaman: %s\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:635
+#, c-format
+msgid "ERROR: %ld: (canceled:%ld)\n"
+msgstr "KESALAHAN: %ld: (dibatalkan:%ld)\n"
+
+#: filter/pstops.c:655
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n"
+msgstr "KESALAHAN: %%BoundingBox jelek: komentar terlihat!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2128
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment!\n"
+msgstr "KESALAHAN: %%IncludeFeature jelek: komentar!\n"
+
+#: filter/pstops.c:1211 filter/pstops.c:1217
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file!\n"
+msgstr "KESALAHAN:%%Page jelek: komentar dalam berkas!\n"
+
+#: filter/pstops.c:1287
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n"
+msgstr "KESALAHAN: %%PageBoundingBox jelek: komentar dalam berkas!\n"
+
+#: backend/scsi-irix.c:99 backend/scsi-linux.c:113
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Berkas perangkat SCSI \"%s\" jelek!\n"
+
+#: filter/texttops.c:269 filter/texttops.c:280
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad charset file %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Berkas set karakter %s jelek\n"
+
+#: filter/texttops.c:610
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad charset type %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Jenis set karakter %s jelek\n"
+
+#: filter/texttops.c:341 filter/texttops.c:377 filter/texttops.c:505
+#: filter/texttops.c:541
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad font description line: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Baris deskripsi huruf: %s jelek\n"
+
+#: filter/imagetoraster.c:457
+msgid "ERROR: Bad page setup!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Pengaturan halaman jelek!\n"
+
+#: filter/texttops.c:354 filter/texttops.c:518
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad text direction %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Arah teks %s jelek\n"
+
+#: filter/texttops.c:390 filter/texttops.c:554
+#, c-format
+msgid "ERROR: Bad text width %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Lebar teks %s jelek\n"
+
+#: backend/ipp.c:672
+msgid "ERROR: Destination printer does not exist!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Pencetak yang dituju tidak ada!\n"
+
+#: filter/pstops.c:644
+#, c-format
+msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Duplikat %%BoundingBox: komentar terlihat!\n"
+
+#: filter/pstops.c:597
+#, c-format
+msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Duplikat %%Pages: komentar terlihat!\n"
+
+#: filter/pstops.c:267
+msgid "ERROR: Empty print file!\n"
+msgstr "ERROR: Mencetak berkas kosong!\n"
+
+#: filter/hpgl-input.c:138
+msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Ketidaksahan HP-GL/2 komentar terlihat, tak bisa mencetak berkas!\n"
+
+#: filter/pstops.c:1693
+#, c-format
+msgid "ERROR: Missing %%EndProlog!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Kehilangan %%EndProlog!\n"
+
+#: filter/pstops.c:1758
+#, c-format
+msgid "ERROR: Missing %%EndSetup!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Kehilangan %%EndSetup!\n"
+
+#: backend/ipp.c:226
+msgid "ERROR: Missing device URI on command-line and no DEVICE_URI environment variable!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Kehilangan URI perangkat pada baris perintah dan tidak adanya variabel lingkungan DEVICE_URI!\n"
+
+#: filter/pstops.c:707
+#, c-format
+msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak ada %%BoundingBox: komentar pada tajuk!\n"
+
+#: filter/pstops.c:710
+#, c-format
+msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak ada %%Pages: komentar pada tajuk!\n"
+
+#: backend/usb.c:203
+msgid "ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak ditemukan URI perangkat pada argv[0] atau dalam variabel lingkungan DEVICE_URI!\n"
+
+#: filter/rastertoepson.c:1135 filter/rastertohp.c:871
+#: filter/rastertolabel.c:1293
+msgid "ERROR: No pages found!\n"
+msgstr "ERROR: Tidak ketemu halaman!\n"
+
+#: backend/runloop.c:324
+msgid "ERROR: Out of paper!\n"
+msgstr "ERROR: Kehabisan kertas!\n"
+
+#: backend/ipp.c:1535
+msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Variabel lingkungan PRINTER belum ditentukan!\n"
+
+#: backend/ipp.c:962
+#, c-format
+msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Berkas cetak tidak diterima (%s)!\n"
+
+#: backend/ipp.c:527 backend/ipp.c:640 backend/lpd.c:813 backend/socket.c:295
+msgid "ERROR: Printer not responding!\n"
+msgstr "ERROR: Pencetak tidak merespon!\n"
+
+#: backend/lpd.c:992 backend/lpd.c:1121
+#, c-format
+msgid "ERROR: Remote host did not accept control file (%d)\n"
+msgstr "KESALAHAN: Host jarak jauh tidak menerima berkas kontrol (%d)\n"
+
+#: backend/lpd.c:1079
+#, c-format
+msgid "ERROR: Remote host did not accept data file (%d)\n"
+msgstr "KESALAHAN: Host jarak jauh tidak menerima data berkas (%d)\n"
+
+#: backend/ipp.c:1012
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to add file %d to job: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menambah berkas %d untuk tugas: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1220
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to cancel job %d: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membatalkan tugas %d: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1302
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to create temporary compressed print file: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuat berkas-cetak-temporer-terkompresi: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1557
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to create temporary file - %s.\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuat berkas-temporer - %s.\n"
+
+#: filter/pstops.c:2624
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to create temporary file: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuat berkas-temporer: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1614
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to exec pictwpstops: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa mengeksekusi pictwpstops: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1627
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to fork pictwpstops: %s\n"
+msgstr "ERROR: Tak bisa mem-fork pictwpstops: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1542
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa mendapatkan berkas PPD untuk pencetak \"%s\" - %s.\n"
+
+#: backend/ipp.c:1091
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa mendapatkan atribut tugas %d (%s)!\n"
+
+#: backend/ipp.c:681
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa mendapatkan status pencetak (%s)!\n"
+
+#: backend/ipp.c:545 backend/lpd.c:671 backend/socket.c:253
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menentukan lokasi pencetak '%s'!\n"
+
+#: filter/texttops.c:233
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open \"%s\" - %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka \"%s\" - %s\n"
+
+#: filter/texttops.c:253
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka %s: %s\n"
+
+#: backend/parallel.c:241 backend/scsi-irix.c:136 backend/scsi-linux.c:151
+#: backend/serial.c:256 backend/usb-unix.c:134
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open device file \"%s\": %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas perangkat \"%s\": %s\n"
+
+#: filter/pstops.c:255
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\" - %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas \"%s\" - %s\n"
+
+#: filter/gziptoany.c:74
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas \"%s\": %s\n"
+
+#: filter/imagetops.c:309 filter/imagetoraster.c:634
+msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas citra untuk mencetak!\n"
+
+#: backend/ipp.c:1318
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas cetak \"%s\": %s\n"
+
+#: backend/usb.c:240
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open print file %s - %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas cetak %s - %s\n"
+
+#: backend/lpd.c:460
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open print file %s: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas cetak %s: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1311
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to open temporary compressed print file: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa membuka berkas-cetak-temporer-berkompresi: %s\n"
+
+#: filter/pstops.c:512
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to seek to offset %ld in file - %s\n"
+msgstr "ERROR: Tak bisa mencari letak %ld dalam berkas - %s\n"
+
+#: filter/pstops.c:510
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to seek to offset %lld in file - %s\n"
+msgstr "ERROR: Tak bisa mencari letak %lld dalam berkas - %s\n"
+
+#: backend/scsi-irix.c:214 backend/scsi-linux.c:233
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to send print data (%d)\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa mengirim data cetak (%d)\n"
+
+#: backend/ipp.c:1641
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menunggu pictwpstops: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1328
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menulis %d bita ke \"%s\": %s\n"
+
+#: backend/runloop.c:121 backend/runloop.c:339
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to write print data: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menulis data cetak: %s\n"
+
+#: filter/imagetoraster.c:1196 filter/imagetoraster.c:1292
+#: filter/imagetoraster.c:1332
+msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver!\n"
+msgstr "ERROR: Tak bisa menulis data raster pada driver!\n"
+
+#: filter/gziptoany.c:96
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unable to write uncompressed document data: %s\n"
+msgstr "KESALAHAN: Tak bisa menulis data dokumen tanpa kompresi: %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:330
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai opsi enkripsi \"%s\" tak dikenal!\n"
+
+#: backend/lpd.c:352
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
+msgstr "KESALAHAN: Urutan berkas \"%s\" tak dikenal\n"
+
+#: backend/lpd.c:325
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
+msgstr "KESALAHAN: Format karakter \"%c\" tak dikenal\n"
+
+#: backend/ipp.c:371
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Opsi \"%s\" dengan nilai \"%s\" tak dikenal!\n"
+
+#: backend/lpd.c:339
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n"
+msgstr "KESALAHAN: Mode cetak \"%s\" tak dikenal\n"
+
+#: backend/ipp.c:343
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai opsi versi \"%s\" tak dikenal!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2325
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai kecerahan %s tak didukung, gunakanlah brightness=100!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2392
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai gama %s tak didukung, gunakanlah gamma=1000!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2446
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai number-up %d tak didukung, gunakanlah number-up=1!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2479
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai number-up-layout %s tak didukung, gunakanlah number-up-layout=lrtb!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2529
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Nilai page-border %s tak didukung, gunakanlah page-border=none!\n"
+
+#: filter/pstops.c:1997
+#, c-format
+msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting!\n"
+msgstr "KESALAHAN: Kelebihan doc_printf (%d bita) terdeteksi, digagalkan!\n"
+
+#: backend/ipp.c:1661
+#, c-format
+msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d!\n"
+msgstr "KESALAHAN: pictwpstops tertutup pada sinyal %d!\n"
+
+#: backend/ipp.c:1658
+#, c-format
+msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d!\n"
+msgstr "KESALAHAN: pictwpstops tertutup dengan status %d!\n"
+
+#: backend/ipp.c:554 backend/lpd.c:842 backend/socket.c:316
+msgid "ERROR: recoverable: Unable to connect to printer; will retry in 30 seconds...\n"
+msgstr "ERROR: pemulihan: Tak bisa menghubungi pencetak; akan mencoba ulang dalam 30 detik...\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:559
+#, c-format
+msgid "ERROR: select() returned %d\n"
+msgstr "KESALAHAN: select() dikembalikan pada %d\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1477 cgi-bin/admin.c:1489 cgi-bin/admin.c:1543
+#: cgi-bin/admin.c:1550 cgi-bin/admin.c:1585 cgi-bin/admin.c:1598
+#: cgi-bin/admin.c:1622 cgi-bin/admin.c:1692
+msgid "Edit Configuration File"
+msgstr "Sunting Berkas Konfigurasi"
+
+#: cups/adminutil.c:344
+msgid "Empty PPD file!"
+msgstr "Berkas PPD kosong!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2988
+msgid "Ending Banner"
+msgstr "Akhir Pataka"
+
+#: systemv/lppasswd.c:205
+msgid "Enter old password:"
+msgstr "Masukkan sandi lama:"
+
+#: systemv/lppasswd.c:234
+msgid "Enter password again:"
+msgstr "Masukkan lagi sandinya:"
+
+#: systemv/lppasswd.c:223
+msgid "Enter password:"
+msgstr "Masukkan sandi:"
+
+#: scheduler/client.c:2274
+msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."
+msgstr "Masukkan nama pengguna dan sandi Anda atau nama pengguna dan sandi root untuk mengakses halaman ini. Apabila Anda menggunakan otentikasi Kerberos, pastikan bahwa Anda memiliki tiket Kerberos yang sah."
+
+#: cgi-bin/admin.c:3030
+msgid "Error Policy"
+msgstr "Polis Kesalahan"
+
+#: systemv/lpinfo.c:136 systemv/lpmove.c:103
+msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n"
+msgstr "Kesalahan: perlu nama host usai opsi '-h'!\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1982 cgi-bin/admin.c:2001
+msgid "Export Printers to Samba"
+msgstr "Ekspor Pencetak melalui Samba"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:176 systemv/cupstestdsc.c:193
+#: systemv/cupstestdsc.c:219 systemv/cupstestdsc.c:236
+#: systemv/cupstestdsc.c:260 systemv/cupstestdsc.c:278
+#: systemv/cupstestdsc.c:307 systemv/cupstestdsc.c:344
+#: systemv/cupstestdsc.c:354 systemv/cupstestdsc.c:364
+#: systemv/cupstestdsc.c:374 systemv/cupstestdsc.c:384
+#: systemv/cupstestdsc.c:392
+msgid "FAIL\n"
+msgstr "GAGAL\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:390
+#, c-format
+msgid "FATAL: Could not load %s\n"
+msgstr "FATAL: Tidak bisa memuat %s\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:2303
+#, c-format
+msgid "File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cupsd.conf\"."
+msgstr "Berkas URI perangkat telah dinonaktifkan! Untuk mengaktifkannya, lihatlah petunjuk FileDevice dalam \"%s/cupsd.conf\"."
+
+#: backend/ipp.c:1466
+msgid "Fuser temperature high!"
+msgstr "Suhu fusi tinggi!"
+
+#: backend/ipp.c:1468
+msgid "Fuser temperature low!"
+msgstr "Suhu fusi rendah!"
+
+#: cups/ppd.c:678 cups/ppd.c:1025 cups/ppd.c:1095 cups/ppd.c:1231
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: scheduler/ipp.c:2811 scheduler/ipp.c:3100 scheduler/ipp.c:5633
+#: scheduler/ipp.c:6802 scheduler/ipp.c:7792 scheduler/ipp.c:8016
+#: scheduler/ipp.c:8383 scheduler/ipp.c:8889
+msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!"
+msgstr "Memperoleh atribut printer-uri tetapi bukan job-id!"
+
+#: cgi-bin/help.c:89 cgi-bin/help.c:130 cgi-bin/help.c:140 cgi-bin/help.c:170
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
+#: backend/lpd.c:694
+#, c-format
+msgid "INFO: Attempting to connect to host %s for printer %s\n"
+msgstr "INFO: Mencoba menghubungi host %s untuk pencetak %s\n"
+
+#: backend/socket.c:257
+#, c-format
+msgid "INFO: Attempting to connect to host %s on port %d\n"
+msgstr "INFO: Mencoba menghubungi host %s pada portal %d\n"
+
+#: backend/ipp.c:1200
+msgid "INFO: Canceling print job...\n"
+msgstr "INFO: Membatalkan tugas mencetak...\n"
+
+#: backend/ipp.c:574 backend/lpd.c:861 backend/socket.c:338
+#, c-format
+msgid "INFO: Connected to %s...\n"
+msgstr "INFO: Menghubungi %s...\n"
+
+#: backend/ipp.c:490
+#, c-format
+msgid "INFO: Connecting to %s on port %d...\n"
+msgstr "INFO: Menghubungi %s pada portal %d...\n"
+
+#: backend/lpd.c:995 backend/lpd.c:1124
+msgid "INFO: Control file sent successfully\n"
+msgstr "INFO: Berkas kontrol berhasil dikirim\n"
+
+#: backend/lpd.c:1082
+msgid "INFO: Data file sent successfully\n"
+msgstr "INFO: Berkas data berhasil dikirim\n"
+
+#: filter/imagetoraster.c:1139
+#, c-format
+msgid "INFO: Formatting page %d...\n"
+msgstr "INFO: Memformat halaman %d...\n"
+
+#: filter/imagetoraster.c:620
+msgid "INFO: Loading image file...\n"
+msgstr "INFO: Memuat berkas citra...\n"
+
+#: backend/socket.c:392
+msgid "INFO: Print file sent, waiting for printer to finish...\n"
+msgstr "INFO: Berkas cetak dikirim, menunggu pencetak selesai mengerjakannya...\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:407
+#, c-format
+msgid "INFO: Printer busy (status:0x%08x)\n"
+msgstr "INFO: Pencetak sibuk (status:0x%08x)\n"
+
+#: backend/ipp.c:946 backend/usb-unix.c:122
+msgid "INFO: Printer busy; will retry in 10 seconds...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak sibuk; dicoba ulang 10 detik lagi...\n"
+
+#: backend/parallel.c:230 backend/scsi-irix.c:142 backend/scsi-linux.c:157
+#: backend/serial.c:251
+msgid "INFO: Printer busy; will retry in 30 seconds...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak sibuk; dicoba ulang 30 detik lagi...\n"
+
+#: backend/usb-unix.c:414
+msgid "INFO: Printer busy; will retry in 5 seconds...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak sibuk; dicoba ulang 5 detik lagi...\n"
+
+#: backend/ipp.c:665 backend/ipp.c:956
+msgid "INFO: Printer does not support IPP/1.1, trying IPP/1.0...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak tidak mendukung IPP/1.1, mencoba IPP/1.0...\n"
+
+#: backend/usb-unix.c:507
+msgid "INFO: Printer is busy; will retry in 5 seconds...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak sibuk; dicoba ulang 5 detik lagi...\n"
+
+#: backend/runloop.c:233 backend/runloop.c:333 backend/usb-darwin.c:1112
+msgid "INFO: Printer is currently off-line.\n"
+msgstr "INFO: Pencetak saat ini terputus.\n"
+
+#: backend/runloop.c:355 backend/usb-darwin.c:1094
+msgid "INFO: Printer is now on-line.\n"
+msgstr "INFO: Pencetak saat ini tersambung.\n"
+
+#: backend/parallel.c:235 backend/usb-unix.c:128
+msgid "INFO: Printer not connected; will retry in 30 seconds...\n"
+msgstr "INFO: Pencetak tak terhubung; dicoba ulang 30 detik lagi...\n"
+
+#: filter/rastertoepson.c:1090 filter/rastertohp.c:821
+#: filter/rastertolabel.c:1246
+#, c-format
+msgid "INFO: Printing page %d, %d%% complete...\n"
+msgstr "INFO: Mencetak halaman %d, %d%% selesai...\n"
+
+#: filter/imagetops.c:804
+#, c-format
+msgid "INFO: Printing page %d...\n"
+msgstr "INFO: Mencetak halaman %d...\n"
+
+#: backend/socket.c:416 filter/rastertoepson.c:1137 filter/rastertohp.c:873
+#: filter/rastertolabel.c:1295
+msgid "INFO: Ready to print.\n"
+msgstr "INFO: Siap mencetak.\n"
+
+#: backend/lpd.c:1096
+#, c-format
+msgid "INFO: Sending control file (%lu bytes)\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas kontrol (%lu bita)\n"
+
+#: backend/lpd.c:967
+#, c-format
+msgid "INFO: Sending control file (%u bytes)\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas kontrol (%u bita)\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:491
+msgid "INFO: Sending data\n"
+msgstr "INFO: Mengirim data\n"
+
+#: backend/lpd.c:1020
+#, c-format
+msgid "INFO: Sending data file (%ld bytes)\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas data (%ld bita)\n"
+
+#: backend/lpd.c:1018
+#, c-format
+msgid "INFO: Sending data file (%lld bytes)\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas data (%lld bita)\n"
+
+#: backend/parallel.c:286 backend/socket.c:375 backend/usb-unix.c:179
+#, c-format
+msgid "INFO: Sent print file, %ld bytes...\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas cetak, %ld bita...\n"
+
+#: backend/parallel.c:284 backend/socket.c:373 backend/usb-unix.c:177
+#, c-format
+msgid "INFO: Sent print file, %lld bytes...\n"
+msgstr "INFO: Mengirim berkas cetak, %lld bita...\n"
+
+#: backend/lpd.c:1031
+#, c-format
+msgid "INFO: Spooling LPR job, %.0f%% complete...\n"
+msgstr "INFO: Menggulung tugas LPR, %.0f%% selesai...\n"
+
+#: backend/ipp.c:507 backend/ipp.c:744 backend/lpd.c:794
+#: backend/parallel.c:216 backend/scsi-irix.c:122 backend/scsi-linux.c:137
+#: backend/serial.c:237 backend/socket.c:278 backend/usb-unix.c:108
+msgid "INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...\n"
+msgstr "INFO: Tak bisa menghubungi pencetak, diantrikan ke pencetak selanjutnya pada kelas...\n"
+
+#: backend/ipp.c:1037
+msgid "INFO: Waiting for job to complete...\n"
+msgstr "INFO: Menunggu tugas diselesaikan...\n"
+
+#: cups/ppd.c:322
+msgid "Illegal control character"
+msgstr "Karakter kontrol ilegal"
+
+#: cups/ppd.c:323
+msgid "Illegal main keyword string"
+msgstr "String kata kunci utama ilegal"
+
+#: cups/ppd.c:324
+msgid "Illegal option keyword string"
+msgstr "String opsi kata kunci ilegal"
+
+#: cups/ppd.c:325
+msgid "Illegal translation string"
+msgstr "String translasi ilegal"
+
+#: cups/ppd.c:326
+msgid "Illegal whitespace character"
+msgstr "Karakter ilegal"
+
+#: backend/ipp.c:1458
+msgid "Ink/toner almost empty."
+msgstr "Tinta/toner hampir kosong."
+
+#: backend/ipp.c:1460
+msgid "Ink/toner empty!"
+msgstr "Tinta/toner kosong!"
+
+#: backend/ipp.c:1462
+msgid "Ink/toner waste bin almost full."
+msgstr "Baki buangan tinta/toner hampir penuh."
+
+#: backend/ipp.c:1464
+msgid "Ink/toner waste bin full!"
+msgstr "Baki buangan tinta/toner sudah penuh!"
+
+#: backend/ipp.c:1442
+msgid "Interlock open."
+msgstr "Sambungan terbuka."
+
+#: cups/ppd.c:313
+msgid "Internal error"
+msgstr "Kesalahan internal"
+
+#: cups/ppd.c:1321
+msgid "JCL"
+msgstr "JCL"
+
+#: scheduler/ipp.c:8089
+#, c-format
+msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!"
+msgstr "Tugas #%d tidak bisa dicetak ulang - tidak ada berkas!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2852 scheduler/ipp.c:3198 scheduler/ipp.c:5674
+#: scheduler/ipp.c:6679 scheduler/ipp.c:6843 scheduler/ipp.c:7024
+#: scheduler/ipp.c:7069 scheduler/ipp.c:7833 scheduler/ipp.c:8057
+#: scheduler/ipp.c:8424 scheduler/ipp.c:8930
+#, c-format
+msgid "Job #%d does not exist!"
+msgstr "Tugas #%d tidak ada!"
+
+#: scheduler/ipp.c:3229
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
+msgstr "Tugas #%d telah digagalkan - tidak bisa dibatalkan."
+
+#: scheduler/ipp.c:3223
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
+msgstr "Tugas #%d sudah dibatalkan - tidak bisa dibatalkan."
+
+#: scheduler/ipp.c:3235
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
+msgstr "Tugas #%d sudah diselesaikan - tidak bisa dibatalkan."
+
+#: scheduler/ipp.c:7100 scheduler/ipp.c:8945
+#, c-format
+msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!"
+msgstr "Tugas #%d sudah diselesaikan dan tidak dapat diubah!"
+
+#: scheduler/ipp.c:8071
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not complete!"
+msgstr "Tugas #%d tidak selesai!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2867
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held for authentication!"
+msgstr "Tugas #%d tidak ditahan untuk otentikasi!"
+
+#: scheduler/ipp.c:7847
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held!"
+msgstr "Tugas #%d tidak ditahan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:6657
+#, c-format
+msgid "Job #%s does not exist!"
+msgstr "Tugas #%s tidak ada!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5342
+#, c-format
+msgid "Job %d not found!"
+msgstr "Tugas %d tidak ketemu!"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:858
+msgid "Job Completed"
+msgstr "Tugas Diselesaikan"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:856
+msgid "Job Created"
+msgstr "Tugas Dibuat"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:862
+msgid "Job Options Changed"
+msgstr "Perubahan Opsi Tugas"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:860
+msgid "Job Stopped"
+msgstr "Tugas Dihentikan"
+
+#: scheduler/ipp.c:9026
+msgid "Job is completed and cannot be changed."
+msgstr "Tugas sudah diselesaikan dan tidak bisa diubah."
+
+#: cgi-bin/jobs.c:192
+msgid "Job operation failed:"
+msgstr "Operasi tugas gagal:"
+
+#: scheduler/ipp.c:9057 scheduler/ipp.c:9074 scheduler/ipp.c:9085
+msgid "Job state cannot be changed."
+msgstr "Status tugas tidak bisa diubah."
+
+#: scheduler/ipp.c:7936
+msgid "Job subscriptions cannot be renewed!"
+msgstr "Subkripsi tugas tidak bisa diperbaharui!"
+
+#: cgi-bin/jobs.c:102 cgi-bin/jobs.c:113 cgi-bin/jobs.c:189
+msgid "Jobs"
+msgstr "Tugas"
+
+#: scheduler/ipp.c:1962 scheduler/ipp.c:5265
+#, c-format
+msgid "Language \"%s\" not supported!"
+msgstr "Bahasa \"%s\" tidak didukung!"
+
+#: cups/ppd.c:321
+msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
+msgstr "Baris melebihi panjang yang diperbolehkan (255 karakter)"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2019
+msgid "List Available Printers"
+msgstr "Daftar Pencetak yang Tersedia"
+
+#: cups/ppd.c:725 cups/ppd.c:1286
+msgid "Media Size"
+msgstr "Ukuran Media"
+
+#: cups/ppd.c:729 cups/ppd.c:1290
+msgid "Media Source"
+msgstr "Sumber Media"
+
+#: cups/ppd.c:727 cups/ppd.c:1288
+msgid "Media Type"
+msgstr "Jenis Media"
+
+#: backend/ipp.c:1430
+msgid "Media jam!"
+msgstr "Media tersangkut!"
+
+#: backend/ipp.c:1448
+msgid "Media tray almost empty."
+msgstr "Baki media hampir kosong."
+
+#: backend/ipp.c:1450
+msgid "Media tray empty!"
+msgstr "Baki media kosong!"
+
+#: backend/ipp.c:1446
+msgid "Media tray missing!"
+msgstr "Baki media hilang!"
+
+#: backend/ipp.c:1428
+msgid "Media tray needs to be filled."
+msgstr "Baki media perlu diisi."
+
+#: cups/ppd.c:310
+msgid "Memory allocation error"
+msgstr "Kesalahan alokasi memori"
+
+#: cups/ppd.c:311
+msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
+msgstr "Kehilangan tajuk PPD-Adobe-4.x"
+
+#: cups/ppd.c:320
+msgid "Missing asterisk in column 1"
+msgstr "Kehilangan asterik pada kolom 1"
+
+#: cups/adminutil.c:279
+#, c-format
+msgid "Missing double quote on line %d!"
+msgstr "Kehilangan tanda kutip pada baris %d!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1731 cgi-bin/admin.c:1816 cgi-bin/admin.c:2385
+#: cgi-bin/admin.c:2492 cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3293
+msgid "Missing form variable!"
+msgstr "Kehilangan variabel formulir/bentuk!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5931
+msgid "Missing notify-subscription-ids attribute!"
+msgstr "Kehilangan atribut notify-subscription-ids!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2976
+msgid "Missing requesting-user-name attribute!"
+msgstr "Kehilangan atribut requesting-user-name!"
+
+#: scheduler/ipp.c:423
+msgid "Missing required attributes!"
+msgstr "Kehilangan atribut yang diperlukan!"
+
+#: cups/adminutil.c:260
+#, c-format
+msgid "Missing value on line %d!"
+msgstr "Kehilangan nilai pada baris %d!"
+
+#: cups/ppd.c:312
+msgid "Missing value string"
+msgstr "Kehilangan string nilai"
+
+#: systemv/lpinfo.c:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Model: name = %s\n"
+" natural_language = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s\n"
+msgstr ""
+"Model: nama = %s\n"
+" bahasa_natural = %s\n"
+" pembuat-dan-model = %s\n"
+" id-perangkat = %s\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:421
+msgid "Modify Class"
+msgstr "Ubah Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:713
+msgid "Modify Printer"
+msgstr "Ubah Pencetak"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:413 cgi-bin/ipp-var.c:484
+msgid "Move All Jobs"
+msgstr "Pindah Semua Tugas"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:358 cgi-bin/ipp-var.c:411 cgi-bin/ipp-var.c:482
+msgid "Move Job"
+msgstr "Pindah Tugas"
+
+#: backend/ipp.c:974
+#, c-format
+msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID %d.\n"
+msgstr "CATATAN: Berkas cetak diterima - ID tugas %d.\n"
+
+#: backend/ipp.c:968
+msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID unknown.\n"
+msgstr "CATATAN: Berkas cetak diterima - ID tugas tak dikenal.\n"
+
+#: cups/ppd.c:309
+msgid "NULL PPD file pointer"
+msgstr "Penunjuk berkas PPD NULL"
+
+#: cups/ppd.c:1862
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: cups/adminutil.c:795
+msgid "No Windows printer drivers are installed!"
+msgstr "Tak ada driver pencetak Windows yang terpasang!"
+
+#: scheduler/ipp.c:3155
+#, c-format
+msgid "No active jobs on %s!"
+msgstr "Tak ada tugas yang aktif pada %s!"
+
+#: scheduler/ipp.c:284
+msgid "No attributes in request!"
+msgstr "Tak ada atribut dalam permintaan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2881
+msgid "No authentication information provided!"
+msgstr "Tak ada informasi otentikasi yang tersedia!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5522
+msgid "No default printer"
+msgstr "Tak ada pencetak utama"
+
+#: scheduler/ipp.c:6429
+msgid "No destinations added."
+msgstr "Tak ada tujuan yang ditambah."
+
+#: scheduler/ipp.c:7299 scheduler/ipp.c:8475
+msgid "No file!?!"
+msgstr "Tak ada berkas!?!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5160
+msgid "No subscription attributes in request!"
+msgstr "Tak ada atribut subskripsi dalam permintaan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:6742
+msgid "No subscriptions found."
+msgstr "Tidak ada subskripsi yang ditemukan."
+
+#: cgi-bin/admin.c:3084
+msgid "None"
+msgstr "Nihil"
+
+#: scheduler/ipp.c:1394
+msgid "Not allowed to print."
+msgstr "Tidak diperbolehkan mencetak."
+
+#: cups/ppd.c:307
+msgid "OK"
+msgstr "Oke"
+
+#: backend/ipp.c:1470
+msgid "OPC almost at end-of-life."
+msgstr "OPC nyaris di ujung hayat."
+
+#: backend/ipp.c:1472
+msgid "OPC at end-of-life!"
+msgstr "OPC sudah di ujung hayat!"
+
+#: cups/ppd.c:315
+msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
+msgstr "OpenGroup tanpa CloseGroup lebih dulu"
+
+#: cups/ppd.c:317
+msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
+msgstr "OpenUI/JCLOpenUI tanpa CloseUI/JCLCloseUI lebih dulu"
+
+#: cgi-bin/admin.c:3057
+msgid "Operation Policy"
+msgstr "Polis Operasi"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2879
+msgid "Options Installed"
+msgstr "Opsi yang Terpasang"
+
+#: backend/ipp.c:1438
+msgid "Out of toner!"
+msgstr "Kehabisan toner!"
+
+#: cups/ppd.c:731 cups/ppd.c:1292
+msgid "Output Mode"
+msgstr "Mode Keluaran"
+
+#: backend/ipp.c:1454
+msgid "Output bin almost full."
+msgstr "Baki keluaran hampir penuh."
+
+#: backend/ipp.c:1456
+msgid "Output bin full!"
+msgstr "Baki keluaran telah penuh!"
+
+#: systemv/lpstat.c:1311 systemv/lpstat.c:1315
+#, c-format
+msgid "Output for printer %s is sent to %s\n"
+msgstr "Keluaran untuk pencetak %s dikirim ke %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1305
+#, c-format
+msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n"
+msgstr "Keluaran untuk pencetak %s dikirim ke pencetak jarak jauh %s pada %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1329 systemv/lpstat.c:1333
+#, c-format
+msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n"
+msgstr "Keluaran untuk pencetak %s/%s dikirim ke %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1323
+#, c-format
+msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n"
+msgstr "Keluaran untuk pencetak %s/%s dikirim %s pada %s\n"
+
+#: backend/ipp.c:1452
+msgid "Output tray missing!"
+msgstr "Baki keluaran hilang!"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:404
+msgid "PASS\n"
+msgstr "PASS\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:3078 cgi-bin/admin.c:3098
+msgid "PS Binary Protocol"
+msgstr "Protokol Biner PS"
+
+#: cups/auth.c:150
+#, c-format
+msgid "Password for %s on %s? "
+msgstr "Sandi untuk %s pada %s? "
+
+#: systemv/cupsaddsmb.c:246
+#, c-format
+msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
+msgstr "Sandi untuk %s diperlukan untuk mengakses %s via SAMBA: "
+
+#: cgi-bin/admin.c:3006
+msgid "Policies"
+msgstr "Polis"
+
+#: cups/notify.c:82
+msgid "Print Job:"
+msgstr "Tugas Cetak:"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:597
+msgid "Print Test Page"
+msgstr "Cetak Halaman Tes"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:850
+msgid "Printer Added"
+msgstr "Pencetak Ditambah"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:854
+msgid "Printer Deleted"
+msgstr "Pencetak Dihapus"
+
+#: cgi-bin/printers.c:213 cgi-bin/printers.c:284
+msgid "Printer Maintenance"
+msgstr "Perawatan Pencetak"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:852
+msgid "Printer Modified"
+msgstr "Pencetak Diubah"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:848
+msgid "Printer Stopped"
+msgstr "Pencetak Dihentikan"
+
+#: backend/ipp.c:1434
+msgid "Printer off-line."
+msgstr "Pencetak terputus."
+
+#: cups/notify.c:126
+msgid "Printer:"
+msgstr "Pencetak:"
+
+#: cgi-bin/printers.c:161 cgi-bin/printers.c:330
+msgid "Printers"
+msgstr "Pencetak"
+
+#: cgi-bin/admin.c:161
+msgid "Purge Jobs"
+msgstr "Membersihkan Tugas"
+
+#: scheduler/ipp.c:1389
+msgid "Quota limit reached."
+msgstr "Batas kuota telah dicapai."
+
+#: berkeley/lpq.c:508
+msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size\n"
+msgstr "Urut Tuan Tgs Berkas Ukur Total\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:504
+msgid "Rank Owner Pri Job Files Total Size\n"
+msgstr "Urut Tuan Pri Tugas Berkas Ukuran Total\n"
+
+#: cgi-bin/admin.c:159
+msgid "Reject Jobs"
+msgstr "Tolak Tugas"
+
+#: cups/ppd.c:733 cups/ppd.c:1294
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolusi"
+
+#: cups/adminutil.c:2066
+#, c-format
+msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"
+msgstr "Menjalankan perintah: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:864
+msgid "Server Restarted"
+msgstr "Server Dinyalakan Ulang"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:870
+msgid "Server Security Auditing"
+msgstr "Audit Sekuritas Server"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:866
+msgid "Server Started"
+msgstr "Server Dijalankan"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:868
+msgid "Server Stopped"
+msgstr "Server Dihentikan"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2493 cgi-bin/admin.c:2539 cgi-bin/admin.c:2690
+#: cgi-bin/admin.c:2709
+msgid "Set Allowed Users"
+msgstr "Atur Pengguna yang Boleh"
+
+#: cgi-bin/admin.c:165
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Atur Sebagai Utama"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2750
+msgid "Set Class Options"
+msgstr "Atur Pilihan Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2750 cgi-bin/admin.c:2849 cgi-bin/admin.c:3125
+msgid "Set Printer Options"
+msgstr "Atur Pilihan Pencetak"
+
+#: cgi-bin/admin.c:3294 cgi-bin/admin.c:3338 cgi-bin/admin.c:3356
+msgid "Set Publishing"
+msgstr "Atur Penerbitan"
+
+#: cgi-bin/admin.c:153
+msgid "Start Class"
+msgstr "Memulai Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:149
+msgid "Start Printer"
+msgstr "Memulai Pencetak"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2981
+msgid "Starting Banner"
+msgstr "Menjalankan Pataka"
+
+#: cgi-bin/admin.c:155
+msgid "Stop Class"
+msgstr "Menghentikan Kelas"
+
+#: cgi-bin/admin.c:151
+msgid "Stop Printer"
+msgstr "Menghentikan Pencetak"
+
+#: scheduler/ipp.c:6178
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
+msgstr "Berkas PPD \"%s\" tak bisa ditemukan."
+
+#: scheduler/ipp.c:6165
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
+msgstr "Berkas PPD \"%s\" tak bisa dibuka: %s"
+
+#: cgi-bin/admin.c:579
+msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr "Nama kelas paling banyak 127 karakter cetak dan tidak mengandung spasi, garis miring (/), atau pun tanda pagar (#)."
+
+#: scheduler/ipp.c:1989
+msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
+msgstr "Atribut notify-lease-duration tidak bisa digunakan bersama subskripsi tugas."
+
+#: scheduler/ipp.c:1972 scheduler/ipp.c:5275
+#, c-format
+msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!"
+msgstr "Nilai notify-user-data terlalu besar (%d > 63 oktet)!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:783
+msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr "Nama pencetak paling banyak 127 karakter cetak dan tidak mengandung spasi, garis miring (/), atau tanda pagar (#)."
+
+#: scheduler/ipp.c:1253
+msgid "The printer or class is not shared!"
+msgstr "Pencetak atau kelas tidak dikongsikan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:797 scheduler/ipp.c:1088 scheduler/ipp.c:3012
+#: scheduler/ipp.c:3117 scheduler/ipp.c:4820 scheduler/ipp.c:5119
+#: scheduler/ipp.c:5418 scheduler/ipp.c:5771 scheduler/ipp.c:6361
+#: scheduler/ipp.c:6669 scheduler/ipp.c:6961 scheduler/ipp.c:7005
+#: scheduler/ipp.c:7314 scheduler/ipp.c:7705 scheduler/ipp.c:8805
+#: scheduler/ipp.c:9469 scheduler/ipp.c:9536 scheduler/ipp.c:9794
+msgid "The printer or class was not found."
+msgstr "Pencetak atau kelas tidak ditemukan."
+
+#: scheduler/ipp.c:903 scheduler/ipp.c:2175
+#, c-format
+msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
+msgstr "Terdapat karakter tidak sah pada printer-uri \"%s\"."
+
+#: scheduler/ipp.c:2957
+msgid "The printer-uri attribute is required!"
+msgstr "Atribut printer-uri diperlukan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:887
+msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+msgstr "Bentuk printer-uri seharusnya menuruti format \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+
+#: scheduler/ipp.c:2159
+msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+msgstr "Bentuk printer-uri seharusnya menuruti format \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+
+#: cgi-bin/admin.c:323
+msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)."
+msgstr "Nama subskripsi tidak bisa mengandung spasi, garis miring (/), tanda tanya (?), atau tanda pagar (#)."
+
+#: backend/ipp.c:1436
+msgid "Toner low."
+msgstr "Toner lemah."
+
+#: scheduler/ipp.c:1383
+msgid "Too many active jobs."
+msgstr "Terlalu banyak tugas yang aktif."
+
+#: cgi-bin/admin.c:1587 cgi-bin/admin.c:1600 cgi-bin/admin.c:1624
+msgid "Unable to access cupsd.conf file:"
+msgstr "Tak bisa mengakses berkas cupsd.conf:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:378
+msgid "Unable to add RSS subscription:"
+msgstr "Tak bisa menambah subskripsi RSS:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:645
+msgid "Unable to add class:"
+msgstr "Tak bisa menambah kelas:"
+
+#: scheduler/ipp.c:1427
+#, c-format
+msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!"
+msgstr "Tak bisa menambah tugas untuk tujuan \"%s\"!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1202
+msgid "Unable to add printer:"
+msgstr "Tak bisa menambah pencetak:"
+
+#: scheduler/ipp.c:1202
+msgid "Unable to allocate memory for file types!"
+msgstr "Tak bisa mengalokasikan memori untuk jenis berkas!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1298
+msgid "Unable to cancel RSS subscription:"
+msgstr "Tak bisa membatalkan subskripsi RSS:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:3339
+msgid "Unable to change printer-is-shared attribute:"
+msgstr "Tak bisa mengubah atribut printer-is-shared:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2423 cgi-bin/admin.c:2691
+msgid "Unable to change printer:"
+msgstr "Tak bisa mengubah pencetak:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1368 cgi-bin/admin.c:1431
+msgid "Unable to change server settings:"
+msgstr "Tak bisa mengubah pengaturan server:"
+
+#: cups/adminutil.c:733
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas driver pencetak CUPS 64-bit (%d)!"
+
+#: cups/adminutil.c:698
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas driver pencetak Windows 64-bit (%d)!"
+
+#: cups/adminutil.c:529
+#, c-format
+msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas driver pencetak CUPS (%d)!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2516
+#, c-format
+msgid "Unable to copy PPD file - %s!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas PPD - %s!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2572
+msgid "Unable to copy PPD file!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas PPD!"
+
+#: cups/adminutil.c:494
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas driver pencetak Windows 2000 (%d)!"
+
+#: cups/adminutil.c:617
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa menyalin berkas driver pencetak Windows 9x (%d)!"
+
+#: scheduler/ipp.c:2491
+#, c-format
+msgid "Unable to copy interface script - %s!"
+msgstr "Tak bisa menyalin skrip antarmuka - %s!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1478 cgi-bin/admin.c:1490 cgi-bin/printers.c:214
+msgid "Unable to create temporary file:"
+msgstr "Tak bisa membuat berkas temporer:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1778
+msgid "Unable to delete class:"
+msgstr "Tak bisa menghapus kelas:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1863
+msgid "Unable to delete printer:"
+msgstr "Tak bisa menghapus pencetak:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1602
+msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB!"
+msgstr "Tak bisa menyunting berkas cupsd.conf lebih dari 1MB!"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:359
+msgid "Unable to find destination for job!"
+msgstr "Tak bisa menemukan tujuan untuk tugas!"
+
+#: cgi-bin/classes.c:350
+msgid "Unable to get class list:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan daftar kelas:"
+
+#: cgi-bin/classes.c:449
+msgid "Unable to get class status:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan status kelas:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1112
+msgid "Unable to get list of printer drivers:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan daftar driver pencetak:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2547
+msgid "Unable to get printer attributes:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan atribut pencetak:"
+
+#: cgi-bin/printers.c:514
+msgid "Unable to get printer list:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan daftar pencetak:"
+
+#: cgi-bin/printers.c:624
+msgid "Unable to get printer status:"
+msgstr "Tak bisa mendapatkan status pencetak:"
+
+#: cups/adminutil.c:572 cups/adminutil.c:776
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa memasang berkas driver pencetak Windows 2000 (%d)!"
+
+#: cups/adminutil.c:646
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!"
+msgstr "Tak bisa memasang berkas driver pencetak Windows 9x (%d)!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:644
+msgid "Unable to modify class:"
+msgstr "Tak bisa mengubah kelas:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1201
+msgid "Unable to modify printer:"
+msgstr "Tak bisa mengubah pencetak"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:489
+msgid "Unable to move job"
+msgstr "Tak bisa memindahkan tugas"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:491
+msgid "Unable to move jobs"
+msgstr "Tak bisa memindahkan tugas"
+
+#: cups/ppd.c:308
+msgid "Unable to open PPD file"
+msgstr "Tak bisa membuka berkas PPD"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2790
+msgid "Unable to open PPD file:"
+msgstr "Tak bisa membuka berkas PPD:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:2266
+msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
+msgstr "Tak bisa membuka berkas cupsd.conf:"
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:600
+msgid "Unable to print test page:"
+msgstr "Tak bisa mencetak halaman tes:"
+
+#: cups/adminutil.c:2097
+#, c-format
+msgid "Unable to run \"%s\": %s\n"
+msgstr "Tak bisa menjalankan \"%s\": %s\n"
+
+#: cgi-bin/printers.c:287
+msgid "Unable to send maintenance job:"
+msgstr "Tak bisa mengirim tugas perawatan:"
+
+#: cups/adminutil.c:825
+#, c-format
+msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!"
+msgstr "Tak bisa mengeset driver pencetak Windows (%d)!"
+
+#: cgi-bin/admin.c:3240
+msgid "Unable to set options:"
+msgstr "Tak bisa mengeset opsi:"
+
+#: cgi-bin/admin.c:1540
+msgid "Unable to upload cupsd.conf file:"
+msgstr "Tak bisa mengunggah berkas cupsd.conf:"
+
+#: cups/ppd.c:332
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tak dikenal"
+
+#: backend/ipp.c:1481
+#, c-format
+msgid "Unknown printer error (%s)!"
+msgstr "Kesalahan pencetak tak dikenal (%s)!"
+
+#: scheduler/ipp.c:9342
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
+msgstr "printer-error-policy \"%s\" tak dikenal."
+
+#: scheduler/ipp.c:9327
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
+msgstr "printer-op-policy \"%s\" tak dikenal."
+
+#: scheduler/ipp.c:7280 scheduler/ipp.c:8456
+#, c-format
+msgid "Unsupported compression \"%s\"!"
+msgstr "Kompresi \"%s\" tak didukung!"
+
+#: scheduler/ipp.c:9747
+#, c-format
+msgid "Unsupported compression attribute %s!"
+msgstr "Atribut kompresi %s tak didukung!"
+
+#: scheduler/ipp.c:9775
+#, c-format
+msgid "Unsupported format \"%s\"!"
+msgstr "Format \"%s\" tak didukung!"
+
+#: scheduler/ipp.c:1315 scheduler/ipp.c:8588
+#, c-format
+msgid "Unsupported format '%s'!"
+msgstr "Format '%s' tak didukung!"
+
+#: scheduler/ipp.c:7411 scheduler/ipp.c:8571
+#, c-format
+msgid "Unsupported format '%s/%s'!"
+msgstr "Format '%s/%s' tak didukung!"
+
+#: systemv/lpadmin.c:805
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d destination\n"
+" lpadmin [-h server] -x destination\n"
+" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
+" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
+" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
+" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d tujuan\n"
+" lpadmin [-h server] -x tujuan\n"
+" lpadmin [-h server] -p pencetak [-c tambah-kelas] [-i antarmuka] [-m model]\n"
+" [-r buang-kelas] [-v perangkat] [-D deskripsi]\n"
+" [-P berkas-ppd] [-o nama=nilai]\n"
+" [-u allow:pengguna,pengguna] [-u deny:pengguna,pengguna]\n"
+"\n"
+
+#: backend/ipp.c:201 backend/lpd.c:189 backend/parallel.c:125
+#: backend/scsi.c:156 backend/serial.c:164 backend/socket.c:125
+#: backend/usb.c:187 filter/hpgl-main.c:148 filter/imagetops.c:115
+#: filter/imagetoraster.c:208 filter/pstops.c:235 filter/rastertoepson.c:1024
+#: filter/rastertohp.c:757 filter/rastertolabel.c:1171 filter/textcommon.c:518
+#, c-format
+msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]\n"
+msgstr "Penggunaan: %s id-tugas pengguna judul rangkap opsi [berkas]\n"
+
+#: filter/gziptoany.c:53
+#, c-format
+msgid "Usage: %s job-id user title copies options file\n"
+msgstr "Penggunaan: %s id-tugas pengguna judul rangkap opsi berkas\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:964
+msgid ""
+"Usage: convert [ options ]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -f filename Set file to be converted (otherwise stdin)\n"
+" -o filename Set file to be generated (otherwise stdout)\n"
+" -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)\n"
+" -j mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)\n"
+" -P filename.ppd Set PPD file\n"
+" -a 'name=value ...' Set option(s)\n"
+" -U username Set username for job\n"
+" -J title Set title\n"
+" -c copies Set number of copies\n"
+" -u Remove the PPD file when finished\n"
+" -D Remove the input file when finished\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: convert [ opsi ]\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+"\n"
+" -f namaberkas Mengeset berkas untuk dikonversi (sebaliknya stdin)\n"
+" -o namaberkas Mengeset berkas untuk digenerasi (sebaliknya stdout)\n"
+" -i mime/jenis Mengeset jenis MIME masukan (sebaliknya auto-typed)\n"
+" -j mime/jenis Mengeset jenis MIME keluaran (sebaliknya application/pdf)\n"
+" -P namaberkas.ppd Mengeset berkas PPD\n"
+" -a 'nama=nilai ...' Mengeset opsi\n"
+" -U namapengguna Mengeset nama pengguna untuk tugas\n"
+" -J judul Mengeset judul\n"
+" -c rangkap Mengeset jumlah rangkap\n"
+" -u Membuang berkas PPD setelah usai\n"
+" -D Membuang berkas masukan setelah usai\n"
+
+#: systemv/cupsaddsmb.c:276
+msgid ""
+"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
+" cupsaddsmb [options] -a\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -E Encrypt the connection to the server\n"
+" -H samba-server Use the named SAMBA server\n"
+" -U samba-user Authenticate using the named SAMBA user\n"
+" -a Export all printers\n"
+" -h cups-server Use the named CUPS server\n"
+" -v Be verbose (show commands)\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupsaddsmb [opsi] pencetak1 ... pencetakN\n"
+" cupsaddsmb [opsi] -a\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+" -E Mengenkripsi koneksi ke server\n"
+" -H samba-server Menggunakan server SAMBA yang diberikan\n"
+" -U samba-user Otentikasi menggunakan nama pengguna SAMBA yang diberikan\n"
+" -a Mengekspor semua pencetak\n"
+" -h cups-server Menggunakan server CUPS yang ditentukan\n"
+" -v Menjadi verbose (menampilkan perintah)\n"
+
+#: systemv/cupsctl.c:195
+msgid ""
+"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -E Enable encryption\n"
+" -U username Specify username\n"
+" -h server[:port] Specify server address\n"
+"\n"
+" --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off\n"
+" --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off\n"
+" --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet\n"
+" --[no-]remote-printers Show/hide remote printers\n"
+" --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off\n"
+" --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupsctl [opsi] [param=nilai ... paramN=nilaiN]\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+"\n"
+" -E Mengaktifkan enkripsi\n"
+" -U namapengguna Menentukan nama pengguna\n"
+" -h server[:portal Menentukan alamat server\n"
+"\n"
+" --[no-]debug-logging Mengaktifkan/tidak pencatat debug\n"
+" --[no-]remote-admin Mengaktifkan/tidak administrasi jarak jauh\n"
+" --[no-]remote-any Biarkan/cegah akses dari Internet\n"
+" --[no-]remote-printers Tampilkan/sembunyikan pencetak jarak jauh\n"
+" --[no-]share-printers Mengaktifkan/tidak pencetak yang dikongsi\n"
+" --[no-]user-cancel-any Biarkan/cegah pengguna biasa membatalkan tugas\n"
+
+#: scheduler/main.c:1806
+msgid ""
+"Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
+"\n"
+"-c config-file Load alternate configuration file\n"
+"-f Run in the foreground\n"
+"-F Run in the foreground but detach\n"
+"-h Show this usage message\n"
+"-l Run cupsd from launchd(8)\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupsd [-c berkas-konfigurasi] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
+"\n"
+"-c berkas-konfigurasi Memuat berkas konfigurasi alternatif\n"
+"-f Berjalan pada latar depan\n"
+"-F Berjalan pada latar depan tapi terpisah\n"
+"-h Tampilkan pesan ini\n"
+"-l Menjalankan cupsd dari launchd(8)\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:953
+msgid ""
+"Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use\n"
+" -n copies Set number of copies\n"
+" -o name=value Set option(s)\n"
+" -p filename.ppd Set PPD file\n"
+" -t title Set title\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupsfilter -m mime/jenis [ opsi ] namaberkas\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+"\n"
+" -c cupsd.conf Mengeset berkas cupsd.conf untuk digunakan\n"
+" -n salinan Mengeset banyaknya salinan\n"
+" -o nama=nilai Mengeset opsi\n"
+" -p namaberkas.ppd Mengeset berkas PPD\n"
+" -t judul Mengeset judul\n"
+
+#: systemv/cupstestdsc.c:431
+msgid ""
+"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
+" cupstestdsc [options] -\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -h Show program usage\n"
+"\n"
+" Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself.\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupstestdsc [opsi] namaberkas.ps [... namaberkas.ps]\n"
+" cupstestdsc [opsi] -\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+"\n"
+" -h Menampilkan cara guna program\n"
+"\n"
+" Catatan: program ini hanya memvalidasi komentar DSC, bukan PostScript itu sendiri.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:2409
+msgid ""
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
+" program | cupstestppd [options] -\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -R root-directory Set alternate root\n"
+" -W {all,none,constraints,defaults,filters,translations}\n"
+" Issue warnings instead of errors\n"
+" -q Run silently\n"
+" -r Use 'relaxed' open mode\n"
+" -v Be slightly verbose\n"
+" -vv Be very verbose\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: cupstestppd [opsi] namaberkas1.ppd[.gz] [... namaberkasN.ppd[.gz]]\n"
+" program | cupstestppd [opsi] -\n"
+"\n"
+"Opsi:\n"
+"\n"
+" -R direktori-root Mengeset root alternatif\n"
+" -W {all,none,constraints,defaults,filters,translations}\n"
+" Kabar peringatan ketimbang kesalahan\n"
+" -q Berjalan sangat senyap\n"
+" -r Menggunakan mode terbuka 'relaxed'\n"
+" -v Menjadi tidak begitu verbose\n"
+" -vv Menjadi sangat verbose\n"
+
+#: systemv/lpmove.c:138
+msgid "Usage: lpmove job/src dest\n"
+msgstr "Penggunaan: lpmove tugas/sumber tujuan\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:479
+msgid ""
+"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: lpoptions [-h server] [-E] -d pencetak\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p pencetak] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p pencetak -o opsi[=nilai] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x pencetak\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:493
+msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"
+msgstr "Penggunaan: lppasswd [-g namakelompok]\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:496
+msgid ""
+"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
+" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
+" lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: lppasswd [-g namakelompok] [namapengguna]\n"
+" lppasswd [-g namakelompok] -a [namapengguna]\n"
+" lppasswd [-g namakelompok] -x [namapengguna]\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:663
+msgid "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n"
+msgstr "Penggunaan: lpq [-P tujuan] [-U namapengguna] [-h namahost[:portal]] [-l] [+interval]\n"
+
+#: backend/snmp.c:317
+msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n"
+msgstr "Penggunaan: snmp [host-atau-alamat-ip]\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:1606
+#, c-format
+msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n"
+msgstr "PERINGATAN: Diharapkan boolean untuk opsi waiteof \"%s\"\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:476
+msgid "WARNING: Couldn't create read channel\n"
+msgstr "PERINGATAN: Tak akan membuat kanal!\n"
+
+#: backend/usb-darwin.c:459
+msgid "WARNING: Couldn't create side channel\n"
+msgstr "PERINGATAN: Tak akan membuat kanal sisi!\n"
+
+#: backend/pap.c:1283 backend/parallel.c:616 backend/serial.c:1250
+#: backend/socket.c:441 backend/usb-unix.c:565
+msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Gagal membaca permintaan side-channel (kanal sisi)!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2145
+#, c-format
+msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Opsi \"%s\" tidak akan disertakan via IncludeFeature!\n"
+
+#: backend/lpd.c:589
+#, c-format
+msgid "WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d seconds!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Host jarak jauh tidak merespon pada bita status perintah usai %d detik!\n"
+
+#: backend/lpd.c:982 backend/lpd.c:1111
+#, c-format
+msgid "WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d seconds!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Host jarak jauh tidak merespon pada bita kontrol status usai %d detik!\n"
+
+#: backend/lpd.c:1067
+#, c-format
+msgid "WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d seconds!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Host jarak jauh tidak merespon pada bita status data usai %d detik!\n"
+
+#: backend/scsi-irix.c:205 backend/scsi-linux.c:224
+#, c-format
+msgid "WARNING: SCSI command timed out (%d); retrying...\n"
+msgstr "PERINGATAN: Perintah SCSI kehabisan waktu (%d); mencoba ulang...\n"
+
+#: filter/pstops.c:1026
+msgid "WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring Conventions and may not print correctly!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Dokumen ini tidak sesuai dengan Adobe Document Structuring Conventions dan mungkin tidak tercetak dengan benar!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2152
+#, c-format
+msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Pilihan \"%s\" tak dikenal untuk opsi \"%s\"!\n"
+
+#: filter/pstops.c:2138
+#, c-format
+msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Opsi \"%s\" tak dikenal!\n"
+
+#: backend/serial.c:373
+#, c-format
+msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n"
+msgstr "PERINGATAN: Tak mendukung baud rate %s!\n"
+
+#: backend/ipp.c:534 backend/ipp.c:647 backend/lpd.c:820 backend/socket.c:302
+#, c-format
+msgid "WARNING: recoverable: Network host '%s' is busy; will retry in %d seconds...\n"
+msgstr "PERINGATAN: pemulihan: Host jaringan '%s' sibuk; akan dicoba ulang dalam %d detik...\n"
+
+#: cups/adminutil.c:800
+msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!"
+msgstr "Peringatan, tak ada driver pencetak Windows 2000 yang terpasang!"
+
+#: cups/ppd.c:1860
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: scheduler/client.c:2284
+#, c-format
+msgid "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
+msgstr "Anda harus mengakses halaman ini melalui URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
+
+#: cups/notify.c:102
+msgid "aborted"
+msgstr "digagalkan"
+
+#: cups/notify.c:99
+msgid "canceled"
+msgstr "dibatalkan"
+
+#: cups/notify.c:105
+msgid "completed"
+msgstr "diselesaikan"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:300
+msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert.\n"
+msgstr "konversi: Gunakan opsi -f untuk menentukan berkas yang hendak dikonversi.\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:5591
+msgid "cups-deviced failed to execute."
+msgstr "cups-deviced gagal dieksekusi."
+
+#: scheduler/ipp.c:6100 scheduler/ipp.c:6328
+msgid "cups-driverd failed to execute."
+msgstr "cups-driverd gagal dieksekusi."
+
+#: systemv/cupsaddsmb.c:226
+#, c-format
+msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
+msgstr "cupsaddsmb: Tak ada berkas PPD untuk pencetak \"%s\" - %s\n"
+
+#: systemv/cupsctl.c:189
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
+msgstr "cupsctl: Opsi tak dikenal \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/cupsctl.c:191
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
+msgstr "cupsctl: Opsi tak dikenal \"-%c\"!\n"
+
+#: scheduler/main.c:178
+msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
+msgstr "cupsd: Diharapkan nama berkas konfigurasi usai opsi \"-c\"!\n"
+
+#: scheduler/main.c:253
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
+msgstr "cupsd: Argumen \"%s\" tak dikenal - digagalkan!\n"
+
+#: scheduler/main.c:246
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n"
+msgstr "cupsd: Opsi \"%c\" tak dikenal- digagalkan!\n"
+
+#: scheduler/main.c:233
+msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.\n"
+msgstr "cupsd: dukungan launchd(8) tidak dikompilasi serta, menjalankan dalam mode normal.\n"
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:308
+msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n"
+msgstr "cupsfilter: Hanya satu nama berkas yang bisa ditentukan!\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:201
+msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
+msgstr "cupstestppd: Opsi -q tidak cocok dengan opsi -v.\n"
+
+#: systemv/cupstestppd.c:217
+msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option.\n"
+msgstr "cupstestppd: Opsi -v tidak cocok dengan opsi -q.\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1351 systemv/lpstat.c:1354 systemv/lpstat.c:1357
+#, c-format
+msgid "device for %s/%s: %s\n"
+msgstr "perangkat untuk %s/%s: %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1338 systemv/lpstat.c:1341 systemv/lpstat.c:1344
+#, c-format
+msgid "device for %s: %s\n"
+msgstr "perangkat untuk %s: %s\n"
+
+#: cups/notify.c:90
+msgid "held"
+msgstr "ditahan"
+
+#: berkeley/lpc.c:214
+msgid "help\t\tget help on commands\n"
+msgstr "bantuan\t\tmemperoleh bantuan dari baris perintah\n"
+
+#: cups/notify.c:131
+msgid "idle"
+msgstr "menganggur"
+
+#: scheduler/ipp.c:6950
+msgid "job-printer-uri attribute missing!"
+msgstr "Atribut job-printer-uri hilang!"
+
+#: systemv/lpadmin.c:141 systemv/lpadmin.c:453
+msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n"
+msgstr "lpadmin: Nama kelas hanya boleh diisi karakter cetak!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:750
+msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan PPD usai opsi '-P'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:491
+msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan allow/deny:daftarpengguna usai opsi '-u'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:442
+msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan kelas usai opsi '-r'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:130
+msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan nama kelas usai opsi '-c'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:643
+msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan deskripsi usai opsi '-D'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:550
+msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan URI perangkat usai opsi '-v'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:659
+msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan jenis berkas usai opsi '-I'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:212
+msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan nama host usai opsi '-h'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:257
+msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan antarmuka usai opsi '-i'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:704
+msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan lokasi usai opsi '-L'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:338
+msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan model usai opsi '-m'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:358
+msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan nama=nilai usai opsi '-o'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:391
+msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan pencetak usai opsi '-p'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:174
+msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan nama pencetak usai opsi '-d'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:584
+msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n"
+msgstr "lpadmin: Diharapkan pencetak atau kelas usai opsi '-x'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1127
+msgid "lpadmin: No member names were seen!\n"
+msgstr "lpadmin: Tak ada nama anggota yang terlihat!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:893
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.\n"
+msgstr "lpadmin: Pencetak %s sudah menjadi anggota kelas %s.\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1141
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.\n"
+msgstr "lpadmin: Pencetak %s bukanlah anggota kelas %s.\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:185 systemv/lpadmin.c:402 systemv/lpadmin.c:595
+msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n"
+msgstr "lpadmin: Nama pencetak hanya bisa mengandung karakter cetak!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:115
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa menambah pencetak ke kelas:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:106 systemv/lpadmin.c:159 systemv/lpadmin.c:230
+#: systemv/lpadmin.c:291 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:376
+#: systemv/lpadmin.c:417 systemv/lpadmin.c:523 systemv/lpadmin.c:569
+#: systemv/lpadmin.c:615 systemv/lpadmin.c:677 systemv/lpadmin.c:723
+#: systemv/lpadmin.c:784
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n"
+msgstr "lpadmin: Tak bisa terkoneksi ke server: %s\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1843
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to create temporary file - %s\n"
+msgstr "lpadmin: Tak bisa membuat berkas temporer - %s\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1452
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to create temporary file: %s\n"
+msgstr "lpadmin: Tak bisa membuat berkas temporer: %s\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1853
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
+msgstr "lpadmin: Tak bisa membuka berkas PPD \"%s\" - %s\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:1460
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
+msgstr "lpadmin: Tak bisa membuka berkas \"%s\": %s\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:426
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa membuang pencetak dari kelas:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:732
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the PPD file:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset berkas PPD:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:532
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the device URI:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset URI perangkat:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:319
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset skrip antarmuka atau berkas PPD:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:239
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the interface script:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset skrip antarmuka:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:624
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the printer description:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset deskripsi pencetak:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:686
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the printer location:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset lokasi pencetak:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:793
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
+" You must specify a printer name first!\n"
+msgstr ""
+"lpadmin: Tak bisa mengeset opsi pencetak:\n"
+" Anda harus menentukan nama pencetak lebih dulu!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:508
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n"
+msgstr "lpadmin: Opsi boleh/larang tak dikenal \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:766
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n"
+msgstr "lpadmin: Argumen tak dikenal '%s'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:761
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n"
+msgstr "lpadmin: Pilihan tak dikenal '%c'!\n"
+
+#: systemv/lpadmin.c:665
+msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n"
+msgstr "lpadmin: Peringatan - jenis isi diabaikan!\n"
+
+#: berkeley/lpc.c:81 berkeley/lpc.c:109 berkeley/lpc.c:145
+msgid "lpc> "
+msgstr "lpc> "
+
+#: systemv/lpinfo.c:91 systemv/lpinfo.c:110
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unable to connect to server: %s\n"
+msgstr "lpinfo: Tak bisa terkoneksi ke server: %s\n"
+
+#: systemv/lpinfo.c:151
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n"
+msgstr "lpinfo: Argumen tak dikenal '%s'!\n"
+
+#: systemv/lpinfo.c:145
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n"
+msgstr "lpinfo: Pilihan tak dikenal '%c'!\n"
+
+#: systemv/lpmove.c:149
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n"
+msgstr "lpmove: Tak bisa terkoneksi ke server: %s\n"
+
+#: systemv/lpmove.c:131
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n"
+msgstr "lpmove: Argumen tak dikenal '%s'!\n"
+
+#: systemv/lpmove.c:112
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n"
+msgstr "lpmove: Pilihan tak dikenal '%c'!\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:152 systemv/lpoptions.c:170 systemv/lpoptions.c:246
+msgid "lpoptions: No printers!?!\n"
+msgstr "lpoptions: Tak ada pencetak!?!\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:221
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n"
+msgstr "lpoptions: Tak bisa menambah pencetak: %s\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:446
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s\n"
+msgstr "lpoptions: Tak bisa mendapatkan berkas PPD untuk %s: %s\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:455
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n"
+msgstr "lpoptions: Tak bisa membuka berkas PPD untuk %s!\n"
+
+#: systemv/lpoptions.c:102
+msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n"
+msgstr "lpoptions: Pencetak atau kelas tak dikenal!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:185
+msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n"
+msgstr "lppasswd: Hanya root yang bisa menambah atau menghapus sandi!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:314
+msgid "lppasswd: Password file busy!\n"
+msgstr "lppasswd: Berkas sandi sedang sibuk!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:447
+msgid "lppasswd: Password file not updated!\n"
+msgstr "lppasswd: Berkas sandi tidak diperbaharui!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:414
+msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n"
+msgstr "lppasswd: Maaf, sandi tidak cocok!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:264
+msgid ""
+"lppasswd: Sorry, password rejected.\n"
+"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain\n"
+"your username, and must contain at least one letter and number.\n"
+msgstr ""
+"lppasswd: Maaf, sandi ditolak.\n"
+"Sandi Anda harus setidaknya 6 karakter, tidak memuat\n"
+"nama pengguna Anda, dan harusnya memiliki satu huruf serta angka.\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:240
+msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n"
+msgstr "lppasswd: Maaf, sandi tidak cocok!\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:211 systemv/lppasswd.c:229
+#, c-format
+msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n"
+msgstr "lppasswd: Tidak bisa menyalin string sandi: %s\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:317 systemv/lppasswd.c:326 systemv/lppasswd.c:344
+#, c-format
+msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s\n"
+msgstr "lppasswd: Tak bisa membuka berkas sandi: %s\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:379 systemv/lppasswd.c:392 systemv/lppasswd.c:424
+#, c-format
+msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s\n"
+msgstr "lppasswd: Tak bisa menulis ke berkas sandi: %s\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:462
+#, c-format
+msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n"
+msgstr "lppasswd: gagal mencadangkan berkas sandi yang lama: %s\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:475
+#, c-format
+msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
+msgstr "lppasswd: gagal mengubah nama berkas sandi: %s\n"
+
+#: systemv/lppasswd.c:404
+#, c-format
+msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
+msgstr "lppasswd: pengguna \"%s\" dan kelompok \"%s\" tidak ada.\n"
+
+#: berkeley/lprm.c:74 berkeley/lprm.c:170
+msgid "lprm: Unable to contact server!\n"
+msgstr "lprm: Tak bisa menghubungi server!\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1104
+#, c-format
+msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
+msgstr "lpstat: kesalahan - nama variabel lingkungan %s bukanlah tujuan yang ada \"%s\"!\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1033
+#, c-format
+msgid "members of class %s:\n"
+msgstr "anggota kelas %s:\n"
+
+#: berkeley/lpq.c:575
+msgid "no entries\n"
+msgstr "tak ada entri\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1108
+msgid "no system default destination\n"
+msgstr "tak ada tujuan sistem utama\n"
+
+#: scheduler/ipp.c:5324
+msgid "notify-events not specified!"
+msgstr "notify-events tidak dispesifikasikan!"
+
+#: scheduler/ipp.c:5229
+#, c-format
+msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme!"
+msgstr "URI notify-recipient-uri \"%s\" memakai skema tak dikenal!"
+
+#: scheduler/ipp.c:3285 scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6571
+#: scheduler/ipp.c:7925
+#, c-format
+msgid "notify-subscription-id %d no good!"
+msgstr "notify-subscription-id %d tidak baik!"
+
+#: cups/adminutil.c:922
+#, c-format
+msgid "open of %s failed: %s"
+msgstr "membuka %s gagal: %s"
+
+#: cups/notify.c:87
+msgid "pending"
+msgstr "tunda"
+
+#: systemv/lpstat.c:2024
+#, c-format
+msgid "printer %s disabled since %s -\n"
+msgstr "pencetak %s ditiadakan sejak %s -\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2013
+#, c-format
+msgid "printer %s is idle. enabled since %s\n"
+msgstr "pencetak %s sedang menganggur. diaktifkan sejak %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2018
+#, c-format
+msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
+msgstr "pencetak %s saat ini tengah mencetak %s-%d. diaktifkan sejak %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2136
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s disabled since %s -\n"
+msgstr "pencetak %s/%s dinonaktifkan sejak %s -\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2122
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s\n"
+msgstr "pencetak %s/%s sedang menganggur. diaktifkan sejak %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2129
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
+msgstr "pencetak %s/%s saat ini tengah mencetak %s-%d. diaktifkan sejak %s\n"
+
+#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134
+msgid "processing"
+msgstr "memproses"
+
+#: systemv/lp.c:722
+#, c-format
+msgid "request id is %s-%d (%d file(s))\n"
+msgstr "identitas permintaan adalah %s-%d (%d berkas)\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2256
+msgid "scheduler is not running\n"
+msgstr "penjadwal tidak berjalan\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:2254
+msgid "scheduler is running\n"
+msgstr "penjadwal tengah berjalan\n"
+
+#: cups/adminutil.c:2168
+#, c-format
+msgid "stat of %s failed: %s"
+msgstr "status dari %s gagal: %s"
+
+#: berkeley/lpc.c:216
+msgid "status\t\tshow status of daemon and queue\n"
+msgstr "status\t\tmenampilkan status daemon dan antrian\n"
+
+#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "dihentikan"
+
+#: systemv/lpstat.c:1082
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s\n"
+msgstr "tujuan standar sistem: %s\n"
+
+#: systemv/lpstat.c:1079
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s/%s\n"
+msgstr "tujuan standar sistem: %s/%s\n"
+
+#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140
+msgid "unknown"
+msgstr "tak dikenal"
+
+#: cups/notify.c:117
+msgid "untitled"
+msgstr "tak berjudul"
+