]> git.ipfire.org Git - pakfire.git/commitdiff
Update translation.
authorMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Sun, 26 Feb 2012 13:06:39 +0000 (14:06 +0100)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Sun, 26 Feb 2012 13:06:39 +0000 (14:06 +0100)
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/pakfire.pot
po/ru.po

index d7fccf68b209ef2ae68db296f90097f623285b8f..245629e3646a379d200b013e4df106c44df78305 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
 "Last-Translator: Danskmand <hbrolarsen@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:334
 #, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:363
@@ -115,477 +115,587 @@ msgstr ""
 msgid "Build command has failed."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
 msgid "Everything is fine."
 msgstr "alt er fint"
 
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
 #. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
 msgid "Package information:"
 msgstr ""
 
 #. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
 msgid "Install packages needed for build..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
 msgid "Extracting"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
 #, python-format
 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
 msgid "The build command failed. See logfile for details."
 msgstr ""
 
 #. Walk through the whole tree and collect all files
 #. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
 msgid "Creating filelist..."
 msgstr ""
 
 #. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
 msgid "Compressing files..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
 #, python-format
 msgid "Cache file was successfully created at %s."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
 #, python-format
 msgid "  Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
 msgstr ""
 
 #. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
 msgid "Extracting files..."
 msgstr ""
 
 #. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
 msgid "Updating packages from cache..."
 msgstr ""
 
 #. Package the result.
 #. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
 msgid "Creating packages:"
 msgstr ""
 
 #. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
 #, python-format
 msgid "Running stage %s:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
 #, python-format
 msgid "Could not remove static libraries: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
 msgid "Pakfire command line interface."
 msgstr "Pakfire komandolinjen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
 msgid "The path where pakfire should operate in."
 msgstr "stien som pakfire skal køre på."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
 msgid "Enable verbose output."
 msgstr "aktiver udvidet output."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
 msgid "Path to a configuration file to load."
 msgstr "stien til en konfigurationsfil der indlæses"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
 msgid "Disable a repository temporarily."
 msgstr "temporært deaktiver et projektarkiv."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
 msgid "Enable a repository temporarily."
 msgstr "Aktivere en repository midlertidigt."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
 msgid "Run pakfire in offline mode."
 msgstr "Kør ipfire i ofline tilstand."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
 msgid "Install one or more packages to the system."
 msgstr "Installer en eller flere pakker på systemet."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
 msgid "Give name of at least one package to install."
 msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som installeres"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
 msgid "Install one or more packages from the filesystem."
 msgstr "Installer en eller flere pakker fra filsystemet."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
 msgid "Give filename of at least one package."
 msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
 msgid "Reinstall one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
 msgid "Give name of at least one package to reinstall."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
 msgid "Remove one or more packages from the system."
 msgstr "Fjerner en eller flere pakker fra systemet."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
 msgid "Give name of at least one package to remove."
 msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke som skal fjernes."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
 msgstr "Angiv navnet på én pakke som opdateres eller lad være tomt for alle."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
 msgid "Exclude package from update."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
 msgid "Allow changing the vendor of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
 msgid "Allow changing the architecture of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
 msgid "Update the whole system or one specific package."
 msgstr "Opdater hele systemet eller én special pakke"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
 msgid "Check, if there are any updates available."
 msgstr "Kontroller, om der er nogen opdateringer tilgængelige."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
 msgid "Downgrade one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
 msgid "Give a name of a package to downgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
 msgid "Print some information about the given package(s)."
 msgstr "Udskriv nogle informationer om de(n) givne pakke(r)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
 msgid "Give at least the name of one package."
 msgstr "Angiv mindst navnet af én pakke."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
 msgid "Search for a given pattern."
 msgstr "Søg efter et givet mønster."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
 msgid "A pattern to search for."
 msgstr "Et mønster til at søge efter."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
 msgstr "Få en liste over pakker, der tilbyder en bestemt fil eller funktion."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
 msgid "File or feature to search for."
 msgstr "Fil eller funktion som søges efter."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
 msgid "Get list of packages that belong to the given group."
 msgstr "Få liste over pakker, der tilhører den givne gruppe."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
 msgid "Group name to search for."
 msgstr "Gruppens navn for at søge efter."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
 msgid "Install all packages that belong to the given group."
 msgstr "Installer alle pakker, der hører til den givne gruppe."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
 msgid "Group name."
 msgstr "Gruppenavn"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
 msgid "List all currently enabled repositories."
 msgstr "Liste over alle aktuelt aktiverede Projektarkiver."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
 msgid "Cleanup commands."
 msgstr "Oprydning kommandoer."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
 msgid "Cleanup all temporary files."
 msgstr "Oprydning alle midlertidige filer."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
 msgid "Check the system for any errors."
 msgstr "Kontrollér systemet for eventuelle fejl."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
 msgid "Check the dependencies for a particular package."
 msgstr "Kontroller afhængigheder for en bestemt pakke."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
 msgid "Give name of at least one package to check."
 msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som kontrolleres."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
 msgid "Repository"
 msgstr "Projektarkivet"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
 msgid "Enabled"
 msgstr "aktiveret"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakker"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
 msgid "Cleaning up everything..."
 msgstr "Oprydning alt ..."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
 msgid "Pakfire builder command line interface."
 msgstr "Pakfire builder kommandolinjegrænseflade"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
 msgid "Update the package indexes."
 msgstr "Opdater pakke indekser."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
 msgid "Build one or more packages."
 msgstr "Byg en eller flere pakker."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
 msgid "Give name of at least one package to build."
 msgstr "Giv navnet på mindst én pakke at bygge."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
 msgid "Build the package for the given architecture."
 msgstr "Byg pakken for den givne arkitektur."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
 msgid "Path were the output files should be copied to."
 msgstr "Sti, hvor output filerne skal kopieres til."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
 msgstr "Mode til at køre i. Er enten 'release' eller 'udvikling' (standard)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
 msgid "Run a shell after a successful build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
 msgid "Go into a shell."
 msgstr "Gå ind i en shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
 msgid "Give name of a package."
 msgstr "Giv navnet på en pakke."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
 msgid "Emulated architecture in the shell."
 msgstr "Emuleret arkitektur i shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
 msgid "Generate a source package."
 msgstr "Generer en kildekode-pakke."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
 msgid "Give name(s) of a package(s)."
 msgstr "Give navn (e) af en pakke (r)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
 msgid "Create a build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
 msgid "Create a new build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
 msgid "Remove all cached build environments."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
 #, python-format
 msgid "Removing environment cache file: %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
 #, python-format
 msgid "Could not remove file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
 msgid "Pakfire server command line interface."
 msgstr "Pakfire server kommandolinjegrænseflade"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
 msgid "Send a scrach build job to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
 msgid "Send a keepalive to the server."
 msgstr "Send en KeepAlive til serveren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
 msgid "Update all repositories."
 msgstr "Opdater alle repositories."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
 msgid "Repository management commands."
 msgstr "styringskommandoer for projektarkivet."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
 msgid "Create a new repository index."
 msgstr "Opret en ny projektarkiv indeks."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
 msgid "Path to the packages."
 msgstr "sti til pakker."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
 msgid "Path to input packages."
 msgstr "Sti til input pakker."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
 msgid "Dump some information about this machine."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
 msgid "Do not verify build dependencies."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
 msgid "Pakfire client command line interface."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
 msgid "Build a package remotely."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
 msgid "Give name of a package to build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
 msgid "Print some information about this host."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
 msgid "Check the connection to the hub."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
 msgid "Pakfire hub"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
 #. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
 msgid "Hardware information"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
 msgid "CPU model"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
 msgid "Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
 msgid "Native arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
 msgid "Supported arches"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
 msgid "Your IP address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
 msgid "You are authenticated to the build service:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
 msgid "User name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
 msgid "Real name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
 msgid "You could not be authenticated to the build service."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "arch"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Build host"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
 msgid "Pakfire daemon command line interface."
 msgstr ""
 
@@ -596,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/client/transport.py:79
 #, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
@@ -627,10 +737,15 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded from files:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
 msgid "Downloading source files:"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/errors.py:30
 msgid "An unhandled error occured."
 msgstr "En ikke-afviklet fejl opstod."
@@ -647,9 +762,7 @@ msgstr "En eller flere afhængigheder kunne ikke blive løst."
 msgid ""
 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
 "Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst tilslut "
-"dit system til et netværk, fjern -. Offline fra kommandolinjen, og prøv igen"
+msgstr "Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst tilslut dit system til et netværk, fjern -. Offline fra kommandolinjen, og prøv igen"
 
 #: ../python/pakfire/errors.py:85
 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
@@ -668,10 +781,6 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "navn"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "arch"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
 msgid "Version"
 msgstr "version"
@@ -728,10 +837,6 @@ msgstr "build-ID"
 msgid "Build date"
 msgstr "Build Dato"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Build host"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:144
 msgid "Provides"
 msgstr "leverer"
@@ -790,6 +895,11 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove file: /%s"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/packages/make.py:79
 msgid "Package name is undefined."
 msgstr ""
@@ -798,28 +908,29 @@ msgstr ""
 msgid "Package version is undefined."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
 #, python-format
 msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
 #, python-format
 msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
 msgstr ""
 
 #. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
 #, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
 msgstr ""
 
 #. Load progressbar.
 #: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
 msgid "Packaging"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
 #, python-format
 msgid "Building source package %s:"
 msgstr ""
@@ -836,7 +947,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:224
 #, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:237
@@ -844,9 +955,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
 "running in offline mode."
-msgstr ""
-"Jeg kan ikke blive tvunget til at gen-downloade metadata for lageret '%s', "
-"når du kører i offline tilstand."
+msgstr "Jeg kan ikke blive tvunget til at gen-downloade metadata for lageret '%s', når du kører i offline tilstand."
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:287
 #, python-format
@@ -885,8 +994,7 @@ msgstr "Vil du manuelt ændre den anmodning?"
 
 #: ../python/pakfire/satsolver.py:177
 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
-msgstr ""
-"Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning"
+msgstr "Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning"
 
 #: ../python/pakfire/satsolver.py:182
 msgid "Which problem to you want to resolve?"
@@ -905,7 +1013,7 @@ msgstr "Løsning:%s"
 msgid "    Solutions:"
 msgstr "Løsninger:"
 
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
 msgid "Could not be determined"
 msgstr ""
 
@@ -1003,16 +1111,16 @@ msgstr "løbende transaktion"
 msgid "%s [y/N]"
 msgstr "%s [j/N]"
 
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
 msgid "Killing orphans..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
 #, python-format
 msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
 msgid "Waiting for processes to terminate..."
 msgstr ""
 
@@ -1191,9 +1299,7 @@ msgstr "tillad udskiftning af %s med %s"
 msgid ""
 "There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
 "that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Der er opstået en fejl mens de forsøger at importere en eller flere af de "
-"moduler, der er nødvendige for at køre Pakfire."
+msgstr "Der er opstået en fejl mens de forsøger at importere en eller flere af de moduler, der er nødvendige for at køre Pakfire."
 
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:27
 msgid "Please check your installation of Pakfire."
@@ -1214,5 +1320,3 @@ msgstr "fejlmeddelese:"
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:76
 msgid "Further description:"
 msgstr "Yderligere beskrivelse:"
-
-
index cf876cbaa220e98e47ff001fc2ced8911013d96e..ba534320274e6c2ab2fe0a8d5f7506900799e6b0 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,23 +21,19 @@ msgstr ""
 #: ../python/pakfire/actions.py:150
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
-msgstr ""
-"Kann das Script nicht starten, da der Interpreter nicht verfügbar ist: %s"
+msgstr "Kann das Script nicht starten, da der Interpreter nicht verfügbar ist: %s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:154
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
-msgstr ""
-"Kann das Script nicht ausführen, da der Interpreter nicht ausführbar ist: %s"
+msgstr "Kann das Script nicht ausführen, da der Interpreter nicht ausführbar ist: %s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:193
 #, python-format
 msgid ""
 "The scriptlet returned an error:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Das Script lieferte einen Fehler zurück:\n"
-"%s"
+msgstr "Das Script lieferte einen Fehler zurück:\n%s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:196
 #, python-format
@@ -49,9 +45,7 @@ msgstr "Das Script lief länger als %s Sekunden und wurde beendet."
 msgid ""
 "The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Das Scriptlet brach mit einem unbehandelten Fehler ab:\n"
-"%s"
+msgstr "Das Scriptlet brach mit einem unbehandelten Fehler ab:\n%s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292
 #: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338
@@ -99,8 +93,8 @@ msgstr "Konnte kein installiertes Paket finden, das \"%s\" bereitstellt."
 
 #: ../python/pakfire/base.py:334
 #, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
-msgstr "Mehrere Kandidaten zum Neuinstallieren für \"%s\" gefunden: %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
+msgstr "Mehrere Kandidaten zur Neuinstallation für \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
 
 #: ../python/pakfire/base.py:363
 #, python-format
@@ -121,482 +115,587 @@ msgstr "Das Paket \"%s\" scheint nicht installiert zu sein."
 msgid "Build command has failed."
 msgstr "Der Build-Befehl ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
 msgid "Everything is fine."
 msgstr "Alles in Ordnung."
 
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr "Kann auf diesem Host nicht für %s bauen."
+
 #. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
 msgid "Package information:"
 msgstr "Paketinformationen:"
 
 #. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
 msgid "Install packages needed for build..."
 msgstr "Installiere Pakete, die zum Bauen benötigt werden..."
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
 msgid "Extracting"
 msgstr "Entpacke"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
 msgstr "Ohne Paket kann kein Build gestartet werden."
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
 #, python-format
 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
 msgstr "Makefile im Buildroot konnte nicht gefunden werden: %s"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
 msgid "The build command failed. See logfile for details."
 msgstr "Der Build ist fehlgeschlagen. Sehen Sie in die Logfiles für Details."
 
 #. Walk through the whole tree and collect all files
 #. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
 msgid "Creating filelist..."
 msgstr "Erstelle Dateiliste..."
 
 #. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
 msgid "Compressing files..."
 msgstr "Komprimiere Dateien..."
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
 #, python-format
 msgid "Cache file was successfully created at %s."
 msgstr "Cache-Datei wurde erfolgreich erstellt als %s."
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
 #, python-format
 msgid "  Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
 msgstr "  Beinhaltet %(files)s Dateien, mit einer Gesamtgröße von %(size)s."
 
 #. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
 msgid "Extracting files..."
 msgstr "Extrahiere Dateien..."
 
 #. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
 msgid "Updating packages from cache..."
 msgstr "Aktualisiere Pakete aus dem Cache..."
 
 #. Package the result.
 #. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
 msgid "Creating packages:"
 msgstr "Erstelle Pakete:"
 
 #. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
 #, python-format
 msgid "Running stage %s:"
 msgstr "Starte Stage %s:"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
 #, python-format
 msgid "Could not remove static libraries: %s"
 msgstr "Konnte statische Bibliotheken nicht entfernen: %s"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
 msgstr "Das Komprimieren der Man-pages schlug fehl."
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
-msgstr ""
-"Das Extrahieren der Debug-Informationen schlug fehl. Build wird abgebrochen."
+msgstr "Das Extrahieren der Debug-Informationen schlug fehl. Build wird abgebrochen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
 msgid "Pakfire command line interface."
 msgstr "Pakfire-Kommandozeilen-Interface"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
 msgid "The path where pakfire should operate in."
 msgstr "Der Pfad in welchem Pakfire Änderungen vornimmt."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
 msgid "Enable verbose output."
 msgstr "Verbose-Modus einschalten."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
 msgid "Path to a configuration file to load."
 msgstr "Pfad zu einer Konfigurationsdatei"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
 msgid "Disable a repository temporarily."
 msgstr "Repositorium temporär ausschalten."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
 msgid "Enable a repository temporarily."
 msgstr "Repositorium vorübergehend aktivieren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
 msgid "Run pakfire in offline mode."
 msgstr "Starte Pakfire im Offline-Modus."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
 msgid "Install one or more packages to the system."
 msgstr "Ein oder mehrere Pakete auf dem System installieren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
 msgid "Give name of at least one package to install."
 msgstr "Mindestens ein Paketname."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
 msgid "Install one or more packages from the filesystem."
 msgstr "Installieren Sie ein oder mehrere Pakete aus dem Dateisystem."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
 msgid "Give filename of at least one package."
 msgstr "Dateiname zumindest eines Pakets."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
 msgid "Reinstall one or more packages."
 msgstr "Ein oder mehrere Pakete neu installieren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
 msgid "Give name of at least one package to reinstall."
-msgstr ""
-"Geben Sie mindestens den Namen von einem Paket an, das neu installiert "
-"werden soll."
+msgstr "Geben Sie mindestens den Namen von einem Paket an, das neu installiert werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
 msgid "Remove one or more packages from the system."
 msgstr "Entfernen Sie ein oder mehrere Pakete aus dem System."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
 msgid "Give name of at least one package to remove."
 msgstr "Geben Sie Namen von mindestens einem Paket an, um es zu entfernen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
 msgstr "Ein Paket zum Aktualisieren oder leer lassen für alle."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
 msgid "Exclude package from update."
 msgstr "Paket vom Update ausschließen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
 msgid "Allow changing the vendor of packages."
 msgstr "Erlaube das Wechseln des Paketherausgebers."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
 msgid "Allow changing the architecture of packages."
 msgstr "Erlaube das Wechseln der Paketarchitektur."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
 msgid "Update the whole system or one specific package."
 msgstr "Das gesamte System aktualisieren oder ein angegebenes Paket."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
 msgid "Check, if there are any updates available."
 msgstr "Prüfe, ob Updates verfügbar sind."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
 msgid "Downgrade one or more packages."
 msgstr "Ein oder mehrere Pakete downgraden."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
 msgid "Give a name of a package to downgrade."
 msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an, das gedowngraded werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
 msgid "Print some information about the given package(s)."
 msgstr "Informationen über das/die angegebenen Paket(e) ausgeben."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
 msgid "Give at least the name of one package."
 msgstr "Mindestens ein Paket."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
 msgid "Search for a given pattern."
 msgstr "Nach einem Ausdruck suchen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
 msgid "A pattern to search for."
 msgstr "Nach einem Ausdruck suchen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Hole eine Paketliste die dass angegebene Feature oder die Datei enthält."
+msgstr "Hole eine Paketliste die dass angegebene Feature oder die Datei enthält."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
 msgid "File or feature to search for."
 msgstr "Datei oder Feature nach welchem gesucht werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
 msgid "Get list of packages that belong to the given group."
 msgstr "Hole eine Paketliste die mit der angegebenen Gruppe zu tun hat."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
 msgid "Group name to search for."
 msgstr "Gruppenname, nach dem gesucht werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
 msgid "Install all packages that belong to the given group."
 msgstr "Installiere alle Pakete, die zu der angegebenen Gruppe gehören."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
 msgid "Group name."
 msgstr "Name der Gruppe."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
 msgid "List all currently enabled repositories."
 msgstr "Liste aller derzeit aktivierten Repositorien."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
 msgid "Cleanup commands."
 msgstr "Aufräumkommandos."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
 msgid "Cleanup all temporary files."
 msgstr "Lösche alle temporären Dateien."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
 msgid "Check the system for any errors."
 msgstr "Überprüfe das System auf etwaige Fehler."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
 msgid "Check the dependencies for a particular package."
 msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten eines bestimmten Paketes."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
 msgid "Give name of at least one package to check."
 msgstr "Gib mindestens ein Paket an, das überprüft werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorium"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakete"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
 msgid "Cleaning up everything..."
 msgstr "Alles aufräumen..."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
-msgstr ""
-"pakfire-builder kann nicht in einer chroot-Umgebung ausgeführt werden."
+msgstr "pakfire-builder kann nicht in einer chroot-Umgebung ausgeführt werden."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
 msgid "Pakfire builder command line interface."
 msgstr "Pakfire-Builder-Kommandozeilen-Interface."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
 msgid "Update the package indexes."
 msgstr "Aktualisiere die Paketindizes."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
 msgid "Build one or more packages."
 msgstr "Baue ein oder mehrere Pakete."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
 msgid "Give name of at least one package to build."
 msgstr "Geben Sie mindestens ein Paket an, das gebaut werden soll."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
 msgid "Build the package for the given architecture."
 msgstr "Baue das Palet für die angegebene Architektur."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
 msgid "Path were the output files should be copied to."
 msgstr "Pfad in dem die Ausgabedateien abgelegt werden sollen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
 msgstr "Angabe des Modus. Entweder 'release' oder 'development' (Standard)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
 msgid "Run a shell after a successful build."
 msgstr "Nach erfolgreichem Build eine Shell starten."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
 msgid "Go into a shell."
 msgstr "Eine Shell betreten."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
 msgid "Give name of a package."
 msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
 msgid "Emulated architecture in the shell."
 msgstr "Emulierte Architektur in der Shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
 msgid "Generate a source package."
 msgstr "Ein Quellcode-Paket generieren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
 msgid "Give name(s) of a package(s)."
 msgstr "Gib den Namen (oder mehrere) des Paket(s) an."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
 msgid "Create a build environment cache."
 msgstr "Erstelle Build-Environment-Cache."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
 msgid "Create a new build environment cache."
 msgstr "Erstelle einen neuen Build-Environment-Cache."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
 msgid "Remove all cached build environments."
 msgstr "Lösche alle erstellten Build-Environment-Caches."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
 #, python-format
 msgid "Removing environment cache file: %s..."
 msgstr "Lösche Environment-Cache-Datei: %s...."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
 #, python-format
 msgid "Could not remove file: %s"
 msgstr "Datei konnte nicht entfernt werden: %s"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
 msgid "Pakfire server command line interface."
 msgstr "Pakfire-Server-Kommandozeilen-Interface."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
 msgid "Send a scrach build job to the server."
 msgstr "Ein Scratch-Build an den Server senden."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
 msgstr "Baue nur für diese Architektur(en)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
 msgid "Send a keepalive to the server."
 msgstr "Keepalive an den Server senden."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
 msgid "Update all repositories."
 msgstr "Aktualisieren aller Repositorien."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
 msgid "Repository management commands."
 msgstr "Repository-Management-Befehle."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
 msgid "Create a new repository index."
 msgstr "Erstelle einen neuen Repositoriumindex."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
 msgid "Path to the packages."
 msgstr "Pfad zu den Paketen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
 msgid "Path to input packages."
 msgstr "Pfad zu den Eingabepaketen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
 msgid "Dump some information about this machine."
 msgstr "Zeige verschiedene Informationen über dieses System."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
 msgid "Do not verify build dependencies."
 msgstr "Build-Abhängigkeiten nicht verifizieren."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
 msgid "Pakfire client command line interface."
 msgstr "Pakfire-Client-Kommandozeilen-Interface"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
 msgid "Build a package remotely."
 msgstr "Ein Paket entfernt bauen."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
 msgid "Give name of a package to build."
 msgstr "Namen des zu bauenden Pakets."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
 msgid "Print some information about this host."
 msgstr "Gibt einige Information zu diesem Host aus."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
 msgid "Check the connection to the hub."
 msgstr "Prüfe Verbindung zum Hub."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr "Informationen über Build-Jobs anzeigen."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr "Zeigt eine Liste aktiver Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr "Zeigt eine List aller kürzlich fertiggestellten oder fehlgeschlagenen Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr "Zeigt Details über den angegebenen Build-Job."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr "Die ID des Build-Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr "Zeigt Informationen über Builds."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr "Zeigt Informationen über gegebenen Build."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr "Die ID des Builds."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
 msgid "Pakfire hub"
 msgstr "Pakfire-Hub"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
 #. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
 msgid "Hardware information"
 msgstr "Hardware-Informationen"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
 msgid "CPU model"
 msgstr "CPU-Modell"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
 msgid "Memory"
 msgstr "Speicher"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
 msgid "Native arch"
 msgstr "Native Architektur"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr "Standardarchitektur"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
 msgid "Supported arches"
 msgstr "Unterstützte Architekturen"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
 msgid "Your IP address"
 msgstr "Lokale IP-Adresse"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
 msgid "You are authenticated to the build service:"
 msgstr "Sie sind mit dem Build-Service authentifiziert:"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
 msgid "User name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
 msgid "Real name"
 msgstr "Realer Name"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
 msgid "Email address"
 msgstr "Emailadresse"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
 msgid "Registered"
 msgstr "Registriert"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
 msgid "You could not be authenticated to the build service."
 msgstr "Sie konnten nicht am Build-Service angemeldet werden."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr "Keine laufenden Jobs gefunden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr "Aktive Build-Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr "Keine Jobs gefunden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr "Kürzlich bearbeitete Build-Jobs"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr "Ein Build mit ID %s konnte nicht gefunden werden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr "Build: %(name)s"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr "Ein Job mit der ID %s konnte nicht gefunden werden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr "Job: %(name)s"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Arch"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Build-Host"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr "Erstellt"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr "Gestartet"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr "Beendet"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr "Dauer"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
 msgid "Pakfire daemon command line interface."
 msgstr "Pakfire-Daemon Kommandozeilen-Interface"
 
@@ -607,8 +706,8 @@ msgstr "Socket-Fehler: %s"
 
 #: ../python/pakfire/client/transport.py:79
 #, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
-msgstr "Nächster Versuch in %s Sekunden. Noch %s Versuche übrig."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
+msgstr "Versuche erneut in %(timeout)s Sekunde(n). %(tries)s Versuche übrig."
 
 #: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
 #, python-format
@@ -638,10 +737,15 @@ msgstr "Keine Einstellungen in dieser Sektion."
 msgid "Loaded from files:"
 msgstr "Geladen von:"
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
 msgid "Downloading source files:"
 msgstr "Lade Source-Dateien:"
 
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr "Leere Datei heruntergeladen: %s"
+
 #: ../python/pakfire/errors.py:30
 msgid "An unhandled error occured."
 msgstr "Ein unbehandelter Fehler ist aufgetreten."
@@ -658,9 +762,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere Abhängigkeiten konnten nicht aufgelöst werden."
 msgid ""
 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
 "Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Die Aktion kann nicht im Offline-Modus durchgeführt werden.\n"
-"Bitte verbinden Sie sich mit einem Netzwerk, entfernen --offline von der Befehlszeile und probieren Sie es erneut."
+msgstr "Die Aktion kann nicht im Offline-Modus durchgeführt werden.\nBitte verbinden Sie sich mit einem Netzwerk, entfernen --offline von der Befehlszeile und probieren Sie es erneut."
 
 #: ../python/pakfire/errors.py:85
 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
@@ -679,10 +781,6 @@ msgstr "%(commas)s und %(last)s"
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Arch"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
@@ -739,10 +837,6 @@ msgstr "Build-ID"
 msgid "Build date"
 msgstr "Build-Datum"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Build-Host"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:144
 msgid "Provides"
 msgstr "Bietet an"
@@ -801,6 +895,11 @@ msgstr "Konfigurationsdatei als %s erstellt."
 msgid "Could not remove file: /%s"
 msgstr "Datei konnte nicht entfernt werden: /%s."
 
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr "Vorlage existiert nicht: %s"
+
 #: ../python/pakfire/packages/make.py:79
 msgid "Package name is undefined."
 msgstr "Paketname ist undefiniert."
@@ -809,28 +908,29 @@ msgstr "Paketname ist undefiniert."
 msgid "Package version is undefined."
 msgstr "Paketversion ist undefiniert."
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
 #, python-format
 msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
 msgstr "Suche nach automatischen Abhängigkeiten für %s..."
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
 #, python-format
 msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
 msgstr "Regulärer Ausdruck ist ungültig und wurde übersprungen: %s"
 
 #. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
 #, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
-msgstr "Filter %s filterte %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
+msgstr "Filter \"%(pattern)s\" filterte %(dep)s."
 
 #. Load progressbar.
 #: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
 msgid "Packaging"
 msgstr "Packe"
 
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
 #, python-format
 msgid "Building source package %s:"
 msgstr "Baue Quellpaket %s:"
@@ -838,8 +938,7 @@ msgstr "Baue Quellpaket %s:"
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:114
 msgid ""
 "The format of the database is not supported by this version of pakfire."
-msgstr ""
-"Das Datenbankformat wird in dieser Version von pakfire nicht unterstützt."
+msgstr "Das Datenbankformat wird in dieser Version von pakfire nicht unterstützt."
 
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:222
 #, python-format
@@ -848,17 +947,15 @@ msgstr "Kann Datenbank der Version %s oder größer nicht verwenden."
 
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:224
 #, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
-msgstr "Migriere Datenbank von Format %s nach %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
+msgstr "Migriere Datenbank von Format %(old)s nach %(new)s."
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:237
 #, python-format
 msgid ""
 "I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
 "running in offline mode."
-msgstr ""
-"Das erneute herunterladen der Metadaten für das Repositorium '%s' kann "
-"während des Offline-Modus nicht erzwungen werden."
+msgstr "Das erneute herunterladen der Metadaten für das Repositorium '%s' kann während des Offline-Modus nicht erzwungen werden."
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:287
 #, python-format
@@ -916,7 +1013,7 @@ msgstr "    Lösung: %s"
 msgid "    Solutions:"
 msgstr "    Lösungen:"
 
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
 msgid "Could not be determined"
 msgstr "Konnte nicht festgestellt werden"
 
@@ -935,15 +1032,12 @@ msgstr "Datei %s aus %s hat mehrere Konflikte mit Dateien aus %s"
 msgid ""
 "There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
 "perform transaction."
-msgstr ""
-"Es ist nicht mehr genügend Speicherplatz auf %(name)s frei. Es werden "
-"mindestens %(size)s benötigt um die Transaktion durchzuführen."
+msgstr "Es ist nicht mehr genügend Speicherplatz auf %(name)s frei. Es werden mindestens %(size)s benötigt um die Transaktion durchzuführen."
 
 #: ../python/pakfire/transaction.py:288
 #, python-format
 msgid "Not enough space to download %s of packages."
-msgstr ""
-"Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden um %s Pakete herunterzuladen."
+msgstr "Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden um %s Pakete herunterzuladen."
 
 #: ../python/pakfire/transaction.py:291
 msgid "Downloading packages:"
@@ -1017,18 +1111,16 @@ msgstr "Führe Transaktion durch"
 msgid "%s [y/N]"
 msgstr "%s [y/N]"
 
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
 msgid "Killing orphans..."
 msgstr "Beende laufende Prozesse..."
 
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
 #, python-format
 msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
-msgstr ""
-"Der Prozess mit der ID %s läuft immer noch in der chroot-Umgebung. Der "
-"Prozess wird beendet..."
+msgstr "Der Prozess mit der ID %s läuft immer noch in der chroot-Umgebung. Der Prozess wird beendet..."
 
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
 msgid "Waiting for processes to terminate..."
 msgstr "Warte auf die Prozesse sich zu beenden..."
 
@@ -1095,20 +1187,17 @@ msgstr "Installiertes Paket %s überholt %s, das bereitgestellt wurde von %s"
 #: ../python/src/problem.c:240
 #, c-format
 msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s"
-msgstr ""
-"Paket %s impliziert Überholung von %s, das bereitgestellt wurde von %s"
+msgstr "Paket %s impliziert Überholung von %s, das bereitgestellt wurde von %s"
 
 #: ../python/src/problem.c:248
 #, c-format
 msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
-msgstr ""
-"Paket %s erfordert %s, jedoch kann kein angebotenes installiert werden"
+msgstr "Paket %s erfordert %s, jedoch kann kein angebotenes installiert werden"
 
 #: ../python/src/problem.c:255
 #, c-format
 msgid "package %s conflicts with %s provided by itself"
-msgstr ""
-"Paket %s steht in Konflikt mit %s, das von sich selbst bereitgestellt wurde"
+msgstr "Paket %s steht in Konflikt mit %s, das von sich selbst bereitgestellt wurde"
 
 #: ../python/src/problem.c:264
 #, c-format
@@ -1210,9 +1299,7 @@ msgstr "Erlaube das Ersetzen von %s mit %s"
 msgid ""
 "There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
 "that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Es gab einen Fehler beim Import von einem oder mehreren Modulen, die für das"
-" Ausführen von Pakfire benötigt werden."
+msgstr "Es gab einen Fehler beim Import von einem oder mehreren Modulen, die für das Ausführen von Pakfire benötigt werden."
 
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:27
 msgid "Please check your installation of Pakfire."
@@ -1233,5 +1320,3 @@ msgstr "Fehlermeldung:"
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:76
 msgid "Further description:"
 msgstr "Weitere Beschreibung:"
-
-
index 7cc122c3c36768170d92799c6cc7a8eae9b68eaa..6e136213e614bf07bef5c5caceda2ed00086580e 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
 "Last-Translator: Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,24 +22,19 @@ msgstr ""
 #: ../python/pakfire/actions.py:150
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
-msgstr ""
-"No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete "
-"disponible: %s"
+msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete disponible: %s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:154
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
-msgstr ""
-"No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s"
+msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:193
 #, python-format
 msgid ""
 "The scriptlet returned an error:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"El scriptlet ha retornado un error:\n"
-"%s"
+msgstr "El scriptlet ha retornado un error:\n%s"
 
 #: ../python/pakfire/actions.py:196
 #, python-format
@@ -99,7 +94,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:334
 #, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:363
@@ -121,482 +116,587 @@ msgstr ""
 msgid "Build command has failed."
 msgstr "El comando de construcción ha fallado."
 
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
 msgid "Everything is fine."
 msgstr "Todo está bien."
 
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
 #. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
 msgid "Package information:"
 msgstr "Información del paquete:"
 
 #. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
 msgid "Install packages needed for build..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
 msgid "Extracting"
 msgstr "Extrayendo"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
 #, python-format
 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
 msgid "The build command failed. See logfile for details."
-msgstr ""
-"El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles."
+msgstr "El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles."
 
 #. Walk through the whole tree and collect all files
 #. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
 msgid "Creating filelist..."
 msgstr ""
 
 #. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
 msgid "Compressing files..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
 #, python-format
 msgid "Cache file was successfully created at %s."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
 #, python-format
 msgid "  Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
 msgstr ""
 
 #. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
 msgid "Extracting files..."
 msgstr ""
 
 #. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
 msgid "Updating packages from cache..."
 msgstr ""
 
 #. Package the result.
 #. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
 msgid "Creating packages:"
 msgstr "Creando paquetes:"
 
 #. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
 #, python-format
 msgid "Running stage %s:"
 msgstr "Fase en ejecución %s:"
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
 #, python-format
 msgid "Could not remove static libraries: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
 msgid "Pakfire command line interface."
 msgstr "Interfaz de línea de comandos Pakfire"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
 msgid "The path where pakfire should operate in."
 msgstr "La ruta donde pakfire debería operar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
 msgid "Enable verbose output."
 msgstr "Activar salida detallada."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
 msgid "Path to a configuration file to load."
 msgstr "Ruta al fichero de configuración a cargar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
 msgid "Disable a repository temporarily."
 msgstr "Deshabilitar un repositorio temporalmente."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
 msgid "Enable a repository temporarily."
 msgstr "Activar un repositorio temporalmente."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
 msgid "Run pakfire in offline mode."
 msgstr "Ejecutar pakfire en modo offline."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
 msgid "Install one or more packages to the system."
 msgstr "Instala uno o más paquetes al sistema."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
 msgid "Give name of at least one package to install."
 msgstr "Da el nombre de al menos de un paquete para instalar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
 msgid "Install one or more packages from the filesystem."
 msgstr "Instala uno o más paquetes desde el sistema de ficheros."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
 msgid "Give filename of at least one package."
 msgstr "Da el nombre de un paquete al menos."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
 msgid "Reinstall one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
 msgid "Give name of at least one package to reinstall."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
 msgid "Remove one or more packages from the system."
 msgstr "Quita uno o más paquetes del sistema."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
 msgid "Give name of at least one package to remove."
 msgstr "Da el nombre de al menos un paquete para eliminar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
-msgstr ""
-"Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar "
-"todos."
+msgstr "Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar todos."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
 msgid "Exclude package from update."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
 msgid "Allow changing the vendor of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
 msgid "Allow changing the architecture of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
 msgid "Update the whole system or one specific package."
 msgstr "Actualiza el sistema entero o un paquete específico."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
 msgid "Check, if there are any updates available."
 msgstr "Comprobar, si  hay alguna actualización disponible."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
 msgid "Downgrade one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
 msgid "Give a name of a package to downgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
 msgid "Print some information about the given package(s)."
 msgstr "Imprime información sobre el/los paquete(s) dados."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
 msgid "Give at least the name of one package."
 msgstr "Dar por lo menos el nombre de un paquete."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
 msgid "Search for a given pattern."
 msgstr "Búsqueda de un patrón determinado."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
 msgid "A pattern to search for."
 msgstr "Un patrón a buscar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una "
-"función."
+msgstr "Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una función."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
 msgid "File or feature to search for."
 msgstr "Fichero o característica a buscar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
 msgid "Get list of packages that belong to the given group."
 msgstr "Obtener la lista de los paquetes que pertenecen a determinado grupo."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
 msgid "Group name to search for."
 msgstr "Nombre del grupo a buscar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
 msgid "Install all packages that belong to the given group."
 msgstr "Instalar todos los paquetes que pertenecen a un grupo determinado."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
 msgid "Group name."
 msgstr "Nombre del grupo."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
 msgid "List all currently enabled repositories."
 msgstr "Listar todos los repositorios actualmente activados."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
 msgid "Cleanup commands."
 msgstr "Comandos de limpieza"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
 msgid "Cleanup all temporary files."
 msgstr "Limpiar todos los archivos temporales."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
 msgid "Check the system for any errors."
 msgstr "Comprobar el sistema por algún error."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
 msgid "Check the dependencies for a particular package."
 msgstr "Comprobar las dependencias de un paquete en particular."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
 msgid "Give name of at least one package to check."
 msgstr "Dar al menos el nombre de un paquete a comprobar."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
 msgid "Packages"
 msgstr "Paquetes"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
 msgid "Cleaning up everything..."
 msgstr "Limpiando todo..."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
 msgid "Pakfire builder command line interface."
 msgstr "Constructor de interfaz de línea de comandos de Pakfire."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
 msgid "Update the package indexes."
 msgstr "Actualizar los índices del paquete."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
 msgid "Build one or more packages."
 msgstr "Construir uno o más paquetes."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
 msgid "Give name of at least one package to build."
 msgstr "Dar el nombre de al menos un paquete para construir."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
 msgid "Build the package for the given architecture."
 msgstr "Construir el paquete para la arquitectura dada."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
 msgid "Path were the output files should be copied to."
 msgstr "Ruta donde deben ser copiados los ficheros de salida."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
 msgstr "Modo a correr. Es ya sea 'lanzamiento' o 'desarrollo' (default)"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
 msgid "Run a shell after a successful build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
 msgid "Go into a shell."
 msgstr "Ir a una shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
 msgid "Give name of a package."
 msgstr "Da el nombre de un paquete."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
 msgid "Emulated architecture in the shell."
 msgstr "Arquitectura emulada en la shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
 msgid "Generate a source package."
 msgstr "Generar un paquete fuente."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
 msgid "Give name(s) of a package(s)."
 msgstr "Da nombre(s) de paquete(s)"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
 msgid "Create a build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
 msgid "Create a new build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
 msgid "Remove all cached build environments."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
 #, python-format
 msgid "Removing environment cache file: %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
 #, python-format
 msgid "Could not remove file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
 msgid "Pakfire server command line interface."
 msgstr "Interfaz de comandos de servidor Pakfire"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
 msgid "Send a scrach build job to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
 msgid "Send a keepalive to the server."
 msgstr "Enviar un \"sigo vivo\" al servidor."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
 msgid "Update all repositories."
 msgstr "Actualizar todos los repositorios."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
 msgid "Repository management commands."
 msgstr "Comandos de gestión del repositorio."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
 msgid "Create a new repository index."
 msgstr "Crear un nuevo índice de repositorio."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
 msgid "Path to the packages."
 msgstr "Ruta a los paquetes."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
 msgid "Path to input packages."
 msgstr "Ruta hacia los paquetes de entrada."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
 msgid "Dump some information about this machine."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
 msgid "Do not verify build dependencies."
 msgstr "No verificar dependencias de construcción."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
 msgid "Pakfire client command line interface."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
 msgid "Build a package remotely."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
 msgid "Give name of a package to build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
 msgid "Print some information about this host."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
 msgid "Check the connection to the hub."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
 msgid "Pakfire hub"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
 #. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
 msgid "Hardware information"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
 msgid "CPU model"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
 msgid "Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
 msgid "Native arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
 msgid "Supported arches"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
 msgid "Your IP address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
 msgid "You are authenticated to the build service:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
 msgid "User name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
 msgid "Real name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
 msgid "You could not be authenticated to the build service."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Arquitectura"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Host de construcción"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
 msgid "Pakfire daemon command line interface."
 msgstr ""
 
@@ -607,7 +707,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/client/transport.py:79
 #, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
@@ -638,10 +738,15 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded from files:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
 msgid "Downloading source files:"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/errors.py:30
 msgid "An unhandled error occured."
 msgstr "Ocurrió un error no controlado"
@@ -658,9 +763,7 @@ msgstr "Una o más dependencias no pueden ser resueltas."
 msgid ""
 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
 "Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\n"
-"Por favor, conecte su sistema a la red, quite --offline de la línea de comandos e inténtelo de nuevo."
+msgstr "La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\nPor favor, conecte su sistema a la red, quite --offline de la línea de comandos e inténtelo de nuevo."
 
 #: ../python/pakfire/errors.py:85
 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
@@ -679,10 +782,6 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Arquitectura"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
@@ -739,10 +838,6 @@ msgstr "ID de construcción"
 msgid "Build date"
 msgstr "Fecha de construcción"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Host de construcción"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:144
 msgid "Provides"
 msgstr "Proporciona"
@@ -801,6 +896,11 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove file: /%s"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/packages/make.py:79
 msgid "Package name is undefined."
 msgstr "El nombre del paquete no está definido."
@@ -809,28 +909,29 @@ msgstr "El nombre del paquete no está definido."
 msgid "Package version is undefined."
 msgstr "La versión del paquete no está definida."
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
 #, python-format
 msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
 #, python-format
 msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
 msgstr ""
 
 #. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
 #, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
 msgstr ""
 
 #. Load progressbar.
 #: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
 msgid "Packaging"
 msgstr "Empaquetado"
 
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
 #, python-format
 msgid "Building source package %s:"
 msgstr "Construyendo paquete fuente %s:"
@@ -847,7 +948,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:224
 #, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:237
@@ -855,9 +956,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
 "running in offline mode."
-msgstr ""
-"No puedo forzar de nuevo la descarga de los metadatos para el repositorio "
-"'%s' cuando se está ejecutando en modo desconectado."
+msgstr "No puedo forzar de nuevo la descarga de los metadatos para el repositorio '%s' cuando se está ejecutando en modo desconectado."
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:287
 #, python-format
@@ -896,8 +995,7 @@ msgstr "¿Quieres alterar manualmente la petición?"
 
 #: ../python/pakfire/satsolver.py:177
 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
-msgstr ""
-"Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud."
+msgstr "Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud."
 
 #: ../python/pakfire/satsolver.py:182
 msgid "Which problem to you want to resolve?"
@@ -916,7 +1014,7 @@ msgstr "    Solución: %s"
 msgid "    Solutions:"
 msgstr "    Soluciones:"
 
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
 msgid "Could not be determined"
 msgstr ""
 
@@ -1014,16 +1112,16 @@ msgstr "Corriendo transacción"
 msgid "%s [y/N]"
 msgstr "%s[s/N]"
 
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
 msgid "Killing orphans..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
 #, python-format
 msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
 msgid "Waiting for processes to terminate..."
 msgstr ""
 
@@ -1095,9 +1193,7 @@ msgstr "el paquete %s hace implícitamente obsoleto a %s proporcionado por %s"
 #: ../python/src/problem.c:248
 #, c-format
 msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
-msgstr ""
-"el paquete %s requiere %s, pero ninguno de los proveedores puede ser "
-"instalado"
+msgstr "el paquete %s requiere %s, pero ninguno de los proveedores puede ser instalado"
 
 #: ../python/src/problem.c:255
 #, c-format
@@ -1204,9 +1300,7 @@ msgstr "permitir reemplazo de %s con %s"
 msgid ""
 "There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
 "that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error durante el intento de importar uno o más módulos que "
-"son requeridos para ejecutar Pakfire."
+msgstr "Ha ocurrido un error durante el intento de importar uno o más módulos que son requeridos para ejecutar Pakfire."
 
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:27
 msgid "Please check your installation of Pakfire."
@@ -1227,5 +1321,3 @@ msgstr "Mensaje de error:"
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:76
 msgid "Further description:"
 msgstr "Descripción detallada:"
-
-
index 358d3be2b3bf2b57e4038488c16b3ccc0854370a..99c89f55ced329b4b6db3838355f645ed4d66f8e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 12:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -74,135 +74,139 @@ msgstr ""
 msgid "Downgrading"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:211 ../python/pakfire/base.py:241
-#: ../python/pakfire/base.py:287 ../python/pakfire/base.py:338
-#: ../python/pakfire/base.py:404 ../python/pakfire/base.py:441
-#: ../python/pakfire/base.py:494 ../python/pakfire/base.py:514
+#: ../python/pakfire/base.py:57
+msgid "Ignored arguments:"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/base.py:213 ../python/pakfire/base.py:243
+#: ../python/pakfire/base.py:289 ../python/pakfire/base.py:340
+#: ../python/pakfire/base.py:406 ../python/pakfire/base.py:443
+#: ../python/pakfire/base.py:496 ../python/pakfire/base.py:516
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:273
+#: ../python/pakfire/base.py:275
 msgid "There are no packages to install."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:328
+#: ../python/pakfire/base.py:330
 #, python-format
 msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:334
+#: ../python/pakfire/base.py:336
 #, python-format
 msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:363
+#: ../python/pakfire/base.py:365
 #, python-format
 msgid "Could not find package %s in a remote repository."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:432
+#: ../python/pakfire/base.py:434
 #, python-format
 msgid "Excluding %s."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:482
+#: ../python/pakfire/base.py:484
 #, python-format
 msgid "\"%s\" package does not seem to be installed."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:626
+#: ../python/pakfire/base.py:628
 msgid "Build command has failed."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:703
+#: ../python/pakfire/base.py:705
 msgid "Everything is fine."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#: ../python/pakfire/builder.py:135
 #, python-format
 msgid "Cannot build for %s on this host."
 msgstr ""
 
 #. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:158
+#: ../python/pakfire/builder.py:165
 msgid "Package information:"
 msgstr ""
 
 #. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:329
+#: ../python/pakfire/builder.py:336
 msgid "Install packages needed for build..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:334
+#: ../python/pakfire/builder.py:341
 msgid "Extracting"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:603
+#: ../python/pakfire/builder.py:610
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:608
+#: ../python/pakfire/builder.py:615
 #, python-format
 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:622
+#: ../python/pakfire/builder.py:640
 msgid "The build command failed. See logfile for details."
 msgstr ""
 
 #. Walk through the whole tree and collect all files
 #. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:680
+#: ../python/pakfire/builder.py:695
 msgid "Creating filelist..."
 msgstr ""
 
 #. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:699
+#: ../python/pakfire/builder.py:714
 msgid "Compressing files..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:718
+#: ../python/pakfire/builder.py:733
 #, python-format
 msgid "Cache file was successfully created at %s."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:719
+#: ../python/pakfire/builder.py:734
 #, python-format
 msgid "  Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
 msgstr ""
 
 #. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:730
+#: ../python/pakfire/builder.py:745
 msgid "Extracting files..."
 msgstr ""
 
 #. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:750
+#: ../python/pakfire/builder.py:765
 msgid "Updating packages from cache..."
 msgstr ""
 
 #. Package the result.
 #. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:878
+#: ../python/pakfire/builder.py:893
 msgid "Creating packages:"
 msgstr ""
 
 #. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:898
+#: ../python/pakfire/builder.py:913
 #, python-format
 msgid "Running stage %s:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:916
+#: ../python/pakfire/builder.py:931
 #, python-format
 msgid "Could not remove static libraries: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:922
+#: ../python/pakfire/builder.py:937
 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:942
+#: ../python/pakfire/builder.py:957
 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
 msgstr ""
 
@@ -370,11 +374,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1014
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1059
 msgid "Packages"
 msgstr ""
 
@@ -386,7 +390,7 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:720
 msgid "Pakfire builder command line interface."
 msgstr ""
 
@@ -394,27 +398,27 @@ msgstr ""
 msgid "Update the package indexes."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:740
 msgid "Build one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
-#: ../python/pakfire/cli.py:752
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:634
+#: ../python/pakfire/cli.py:742
 msgid "Give name of at least one package to build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
-#: ../python/pakfire/cli.py:832
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:746
+#: ../python/pakfire/cli.py:817
 msgid "Build the package for the given architecture."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
-#: ../python/pakfire/cli.py:758
+#: ../python/pakfire/cli.py:748
 msgid "Path were the output files should be copied to."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
-#: ../python/pakfire/cli.py:760
+#: ../python/pakfire/cli.py:750
 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
 msgstr ""
 
@@ -454,247 +458,247 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all cached build environments."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:591
+#: ../python/pakfire/cli.py:581
 #, python-format
 msgid "Removing environment cache file: %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:597
+#: ../python/pakfire/cli.py:587
 #, python-format
 msgid "Could not remove file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:603
+#: ../python/pakfire/cli.py:593
 msgid "Pakfire server command line interface."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:642
+#: ../python/pakfire/cli.py:632
 msgid "Send a scrach build job to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:646
+#: ../python/pakfire/cli.py:636
 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:652
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
 msgid "Send a keepalive to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:659
+#: ../python/pakfire/cli.py:649
 msgid "Update all repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:665
+#: ../python/pakfire/cli.py:655
 msgid "Repository management commands."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:673
+#: ../python/pakfire/cli.py:663
 msgid "Create a new repository index."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:674
+#: ../python/pakfire/cli.py:664
 msgid "Path to the packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:675
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
 msgid "Path to input packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:680
+#: ../python/pakfire/cli.py:670
 msgid "Dump some information about this machine."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:762
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
 msgid "Do not verify build dependencies."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:786
+#: ../python/pakfire/cli.py:771
 msgid "Pakfire client command line interface."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:811
 msgid "Build a package remotely."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:828
+#: ../python/pakfire/cli.py:813
 msgid "Give name of a package to build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:837
+#: ../python/pakfire/cli.py:822
 msgid "Print some information about this host."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:843
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
 msgid "Check the connection to the hub."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:848
+#: ../python/pakfire/cli.py:833
 msgid "Show information about build jobs."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:858
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
 msgid "Show a list of all active jobs."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:863
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:868
+#: ../python/pakfire/cli.py:853
 msgid "Show details about given build job."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:869
+#: ../python/pakfire/cli.py:854
 msgid "The ID of the build job."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:874
+#: ../python/pakfire/cli.py:859
 msgid "Show information about builds."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:882
+#: ../python/pakfire/cli.py:867
 msgid "Show details about the given build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:883
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
 msgid "The ID of the build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:916 ../python/pakfire/server.py:303
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:932
+#: ../python/pakfire/cli.py:917
 msgid "Pakfire hub"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:935
+#: ../python/pakfire/cli.py:920
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
 #. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:924 ../python/pakfire/server.py:307
 msgid "Hardware information"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:925 ../python/pakfire/server.py:308
 msgid "CPU model"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:926 ../python/pakfire/server.py:309
 msgid "Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:928 ../python/pakfire/server.py:311
 msgid "Native arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:945
+#: ../python/pakfire/cli.py:930
 msgid "Default arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:932 ../python/pakfire/server.py:313
 msgid "Supported arches"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:960
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
 msgid "Your IP address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:965
+#: ../python/pakfire/cli.py:950
 msgid "You are authenticated to the build service:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:971
+#: ../python/pakfire/cli.py:956
 msgid "User name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:972
+#: ../python/pakfire/cli.py:957
 msgid "Real name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:973
+#: ../python/pakfire/cli.py:958
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:974
+#: ../python/pakfire/cli.py:959
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:981
+#: ../python/pakfire/cli.py:966
 msgid "You could not be authenticated to the build service."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+#: ../python/pakfire/cli.py:987
 msgid "No ongoing jobs found."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+#: ../python/pakfire/cli.py:990
 msgid "Active build jobs"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+#: ../python/pakfire/cli.py:996
 msgid "No jobs found."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+#: ../python/pakfire/cli.py:999
 msgid "Recently processed build jobs"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#: ../python/pakfire/cli.py:1006
 #, python-format
 msgid "A build with ID %s could not be found."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#: ../python/pakfire/cli.py:1009
 #, python-format
 msgid "Build: %(name)s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+#: ../python/pakfire/cli.py:1013 ../python/pakfire/cli.py:1041
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+#: ../python/pakfire/cli.py:1017
 msgid "Jobs"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#: ../python/pakfire/cli.py:1030
 #, python-format
 msgid "A job with ID %s could not be found."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#: ../python/pakfire/cli.py:1037
 #, python-format
 msgid "Job: %(name)s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/cli.py:1042 ../python/pakfire/packages/base.py:107
 #: ../python/pakfire/transaction.py:351
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:1047 ../python/pakfire/packages/base.py:142
 msgid "Build host"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
 msgid "Time created"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+#: ../python/pakfire/cli.py:1053
 msgid "Time started"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+#: ../python/pakfire/cli.py:1054
 msgid "Time finished"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+#: ../python/pakfire/cli.py:1055
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:1093
+#: ../python/pakfire/cli.py:1078
 msgid "Pakfire daemon command line interface."
 msgstr ""
 
@@ -713,34 +717,28 @@ msgstr ""
 msgid "Given algorithm '%s' is not supported."
 msgstr ""
 
-#. Parse the file.
-#: ../python/pakfire/config.py:256
-#, python-format
-msgid "Reading from configuration file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../python/pakfire/config.py:306
+#: ../python/pakfire/config.py:192
 msgid "Configuration:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/config.py:308
+#: ../python/pakfire/config.py:194
 #, python-format
 msgid "Section: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/config.py:313
+#: ../python/pakfire/config.py:199
 msgid "No settings in this section."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/config.py:315
+#: ../python/pakfire/config.py:201
 msgid "Loaded from files:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:137
+#: ../python/pakfire/downloader.py:140
 msgid "Downloading source files:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#: ../python/pakfire/downloader.py:163
 #, python-format
 msgid "Downloaded empty file: %s"
 msgstr ""
@@ -977,7 +975,7 @@ msgstr ""
 msgid "Compressing database..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/repository/remote.py:108
+#: ../python/pakfire/repository/remote.py:109
 #, python-format
 msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
 msgstr ""
@@ -1012,7 +1010,7 @@ msgstr ""
 msgid "    Solutions:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
+#: ../python/pakfire/server.py:279 ../python/pakfire/system.py:125
 msgid "Could not be determined"
 msgstr ""
 
index e9c3b71a771ad4acf778863dea70c66aa34add7c..ae9c2ca4d38046a991e70d5dd59ef5860b779967 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
 "Last-Translator: CompWorm <compworm@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:334
 #, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/base.py:363
@@ -115,479 +115,587 @@ msgstr ""
 msgid "Build command has failed."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
 msgid "Everything is fine."
 msgstr "Все в порядке."
 
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
 #. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
 msgid "Package information:"
 msgstr ""
 
 #. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
 msgid "Install packages needed for build..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
 msgid "Extracting"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
 #, python-format
 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
 msgid "The build command failed. See logfile for details."
 msgstr ""
 
 #. Walk through the whole tree and collect all files
 #. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
 msgid "Creating filelist..."
 msgstr ""
 
 #. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
 msgid "Compressing files..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
 #, python-format
 msgid "Cache file was successfully created at %s."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
 #, python-format
 msgid "  Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
 msgstr ""
 
 #. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
 msgid "Extracting files..."
 msgstr ""
 
 #. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
 msgid "Updating packages from cache..."
 msgstr ""
 
 #. Package the result.
 #. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
 msgid "Creating packages:"
 msgstr ""
 
 #. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
 #, python-format
 msgid "Running stage %s:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
 #, python-format
 msgid "Could not remove static libraries: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
 msgid "Pakfire command line interface."
 msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
 msgid "The path where pakfire should operate in."
 msgstr "Путь, по которому будет работать Pakfire."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
 msgid "Enable verbose output."
 msgstr "Включить подробный вывод."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
 msgid "Path to a configuration file to load."
 msgstr "Путь к файлу конфигурации для загрузки."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
 msgid "Disable a repository temporarily."
 msgstr "Временно отключить репозиторий."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
 msgid "Enable a repository temporarily."
 msgstr "Временно включить хранилище ."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
 msgid "Run pakfire in offline mode."
 msgstr "Запустить pakfire в автономном режиме."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
 msgid "Install one or more packages to the system."
 msgstr "Установить один или несколько пакетов в систему."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
 msgid "Give name of at least one package to install."
 msgstr "Укажите название по крайней мере одного пакета для установки."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
 msgid "Install one or more packages from the filesystem."
 msgstr "Установить один или несколько пакетов из файловой системы."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
 msgid "Give filename of at least one package."
 msgstr "Укажите имя файла по крайней мере одного пакета."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
 msgid "Reinstall one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
 msgid "Give name of at least one package to reinstall."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
 msgid "Remove one or more packages from the system."
 msgstr "Удалить один или несколько пакетов из системы."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
 msgid "Give name of at least one package to remove."
 msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для удаления."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
-msgstr ""
-"Укажите название пакета для обновления или оставьте поле пустым для всех."
+msgstr "Укажите название пакета для обновления или оставьте поле пустым для всех."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
 msgid "Exclude package from update."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
 msgid "Allow changing the vendor of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
 msgid "Allow changing the architecture of packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
 msgid "Update the whole system or one specific package."
 msgstr "Обновление всей системы или одного конкретного пакета."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
 msgid "Check, if there are any updates available."
 msgstr "Проверить наличие доступных обновлений."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
 msgid "Downgrade one or more packages."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
 msgid "Give a name of a package to downgrade."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
 msgid "Print some information about the given package(s)."
 msgstr "Печать информацию о данном пакете(ах)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
 msgid "Give at least the name of one package."
 msgstr "Укажите имя  хотя бы одного пакета."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
 msgid "Search for a given pattern."
 msgstr "Поиск по заданному шаблону."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
 msgid "A pattern to search for."
 msgstr "Шаблон для поиска."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Получить список пакетов, которые предоставляют данный файл или функционал."
+msgstr "Получить список пакетов, которые предоставляют данный файл или функционал."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
 msgid "File or feature to search for."
 msgstr "Файла или функционал для поиска."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
 msgid "Get list of packages that belong to the given group."
 msgstr "Получить список пакетов, которые относятся к данной группе."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
 msgid "Group name to search for."
 msgstr "Название группы для поиска."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
 msgid "Install all packages that belong to the given group."
 msgstr "Установить все пакеты, которые относятся к данной группе."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
 msgid "Group name."
 msgstr "Название группы."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
 msgid "List all currently enabled repositories."
 msgstr "Показать список всех доступных репозиториев."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
 msgid "Cleanup commands."
 msgstr "Очистка команд."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
 msgid "Cleanup all temporary files."
 msgstr "Очистка всех временных файлов."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
 msgid "Check the system for any errors."
 msgstr "Проверить систему на наличие ошибок."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
 msgid "Check the dependencies for a particular package."
 msgstr "Проверить зависимости для конкретного пакета."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
 msgid "Give name of at least one package to check."
 msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для проверки."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
 msgid "Repository"
 msgstr "Репозиторий"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
 msgid "Packages"
 msgstr "Пакеты"
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
 msgid "Cleaning up everything..."
 msgstr "Очистка всего..."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
 msgid "Pakfire builder command line interface."
 msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire builder."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
 msgid "Update the package indexes."
 msgstr "Обновить индексы пакетов."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
 msgid "Build one or more packages."
 msgstr "Сборка одного или нескольких пакетов."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
 msgid "Give name of at least one package to build."
 msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для сборки."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
 msgid "Build the package for the given architecture."
 msgstr "Собрать пакет для данной архитектуры."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
 msgid "Path were the output files should be copied to."
 msgstr "Путь для копирования входящих файлов."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
 msgstr "Режим запуска: \"релиз\" или \"разработка\" (по умолчанию)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
 msgid "Run a shell after a successful build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
 msgid "Go into a shell."
 msgstr "Запустить shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
 msgid "Give name of a package."
 msgstr "Укажите название пакета."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
 msgid "Emulated architecture in the shell."
 msgstr "Эмулировать архитектуру в shell."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
 msgid "Generate a source package."
 msgstr "Создание пакета с исходным кодом."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
 msgid "Give name(s) of a package(s)."
 msgstr "Укажите имя (имена) пакета (ов)."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
 msgid "Create a build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
 msgid "Create a new build environment cache."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
 msgid "Remove all cached build environments."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
 #, python-format
 msgid "Removing environment cache file: %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
 #, python-format
 msgid "Could not remove file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
 msgid "Pakfire server command line interface."
 msgstr "Интерфейса командной строки сервера Pakfire ."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
 msgid "Send a scrach build job to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
 msgid "Send a keepalive to the server."
 msgstr "Отправить keepalive на сервер."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
 msgid "Update all repositories."
 msgstr "Обновить все репозитории."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
 msgid "Repository management commands."
 msgstr "Команды управления репозиторием."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
 msgid "Create a new repository index."
 msgstr "Создть новый индекс репозитория."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
 msgid "Path to the packages."
 msgstr "Путь к пакетам."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
 msgid "Path to input packages."
 msgstr "Путь к принимаемым пакетам."
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
 msgid "Dump some information about this machine."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
 msgid "Do not verify build dependencies."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
 msgid "Pakfire client command line interface."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
 msgid "Build a package remotely."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
 msgid "Give name of a package to build."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
 msgid "Print some information about this host."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
 msgid "Check the connection to the hub."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
 msgid "Pakfire hub"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
 #. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
 msgid "Hardware information"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
 msgid "CPU model"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
 msgid "Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
 msgid "Native arch"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
 msgid "Supported arches"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
 msgid "Your IP address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
 msgid "You are authenticated to the build service:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
 msgid "User name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
 msgid "Real name"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
 msgid "Registered"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
 msgid "You could not be authenticated to the build service."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Архитектура"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Хост сборки"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
 msgid "Pakfire daemon command line interface."
 msgstr ""
 
@@ -598,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/client/transport.py:79
 #, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
@@ -629,10 +737,15 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded from files:"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
 msgid "Downloading source files:"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/errors.py:30
 msgid "An unhandled error occured."
 msgstr "Возникла неизвестная ошибка."
@@ -649,9 +762,7 @@ msgstr "Одна или несколько зависимостей не мог
 msgid ""
 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
 "Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Запрашиваемое действие не может быть выполнено в автономном режиме. \n"
-"Пожалуйста, подключите систему к сети, удалите --offline из командной строки и повторите попытку."
+msgstr "Запрашиваемое действие не может быть выполнено в автономном режиме. \nПожалуйста, подключите систему к сети, удалите --offline из командной строки и повторите попытку."
 
 #: ../python/pakfire/errors.py:85
 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
@@ -670,10 +781,6 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Архитектура"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
@@ -730,10 +837,6 @@ msgstr "ID сборки"
 msgid "Build date"
 msgstr "Дата сборки"
 
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Хост сборки"
-
 #: ../python/pakfire/packages/base.py:144
 msgid "Provides"
 msgstr "Обеспечивает"
@@ -792,6 +895,11 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove file: /%s"
 msgstr ""
 
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
 #: ../python/pakfire/packages/make.py:79
 msgid "Package name is undefined."
 msgstr ""
@@ -800,28 +908,29 @@ msgstr ""
 msgid "Package version is undefined."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
 #, python-format
 msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
 #, python-format
 msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
 msgstr ""
 
 #. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
 #, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
 msgstr ""
 
 #. Load progressbar.
 #: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
 msgid "Packaging"
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
 #, python-format
 msgid "Building source package %s:"
 msgstr ""
@@ -838,7 +947,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/database.py:224
 #, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
 msgstr ""
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:237
@@ -846,9 +955,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
 "running in offline mode."
-msgstr ""
-"В форсированном режиме загрузить метаданные для репозитория '%s' не удастся,"
-" так как система находится в автономном режиме."
+msgstr "В форсированном режиме загрузить метаданные для репозитория '%s' не удастся, так как система находится в автономном режиме."
 
 #: ../python/pakfire/repository/index.py:287
 #, python-format
@@ -906,7 +1013,7 @@ msgstr "    Решение: %s"
 msgid "    Solutions:"
 msgstr "    Решения:"
 
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
 msgid "Could not be determined"
 msgstr ""
 
@@ -1004,16 +1111,16 @@ msgstr "Запуск транзакции"
 msgid "%s [y/N]"
 msgstr "%s [Да/Нет]"
 
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
 msgid "Killing orphans..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
 #, python-format
 msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
 msgstr ""
 
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
 msgid "Waiting for processes to terminate..."
 msgstr ""
 
@@ -1192,9 +1299,7 @@ msgstr "разрешить замену %s на %s"
 msgid ""
 "There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
 "that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Произошла ошибка при попытке импортировать один или несколько модулей, "
-"необходимых для запуска Pakfire."
+msgstr "Произошла ошибка при попытке импортировать один или несколько модулей, необходимых для запуска Pakfire."
 
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:27
 msgid "Please check your installation of Pakfire."
@@ -1215,5 +1320,3 @@ msgstr "Сообщение об ошибке:"
 #: ../tools/pakfire-multicall.py:76
 msgid "Further description:"
 msgstr "Детальное описание:"
-
-