msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Danskmand <hbrolarsen@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../python/pakfire/base.py:334
#, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
msgstr ""
#: ../python/pakfire/base.py:363
msgid "Build command has failed."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
msgid "Everything is fine."
msgstr "alt er fint"
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
#. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
msgid "Package information:"
msgstr ""
#. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
msgid "Install packages needed for build..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
msgid "Extracting"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
msgid "You cannot run a build when no package was given."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
#, python-format
msgid "Could not find makefile in build root: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
msgid "The build command failed. See logfile for details."
msgstr ""
#. Walk through the whole tree and collect all files
#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
msgid "Creating filelist..."
msgstr ""
#. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
msgid "Compressing files..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
#, python-format
msgid "Cache file was successfully created at %s."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
#, python-format
msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
msgstr ""
#. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
msgid "Extracting files..."
msgstr ""
#. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
msgid "Updating packages from cache..."
msgstr ""
#. Package the result.
#. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
msgid "Creating packages:"
msgstr ""
#. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
#, python-format
msgid "Running stage %s:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
#, python-format
msgid "Could not remove static libraries: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
msgid "Pakfire command line interface."
msgstr "Pakfire komandolinjen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
msgid "The path where pakfire should operate in."
msgstr "stien som pakfire skal køre på."
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
msgid "Enable verbose output."
msgstr "aktiver udvidet output."
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
msgid "Path to a configuration file to load."
msgstr "stien til en konfigurationsfil der indlæses"
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
msgid "Disable a repository temporarily."
msgstr "temporært deaktiver et projektarkiv."
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
msgid "Enable a repository temporarily."
msgstr "Aktivere en repository midlertidigt."
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
msgid "Run pakfire in offline mode."
msgstr "Kør ipfire i ofline tilstand."
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
msgid "Install one or more packages to the system."
msgstr "Installer en eller flere pakker på systemet."
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
msgid "Give name of at least one package to install."
msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som installeres"
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
msgid "Install one or more packages from the filesystem."
msgstr "Installer en eller flere pakker fra filsystemet."
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
msgid "Give filename of at least one package."
msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke."
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
msgid "Reinstall one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
msgid "Give name of at least one package to reinstall."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
msgid "Remove one or more packages from the system."
msgstr "Fjerner en eller flere pakker fra systemet."
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
msgid "Give name of at least one package to remove."
msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke som skal fjernes."
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
msgstr "Angiv navnet på én pakke som opdateres eller lad være tomt for alle."
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
msgid "Exclude package from update."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
msgid "Allow changing the vendor of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
msgid "Allow changing the architecture of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
msgid "Update the whole system or one specific package."
msgstr "Opdater hele systemet eller én special pakke"
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
msgid "Check, if there are any updates available."
msgstr "Kontroller, om der er nogen opdateringer tilgængelige."
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
msgid "Downgrade one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
msgid "Give a name of a package to downgrade."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
msgid "Print some information about the given package(s)."
msgstr "Udskriv nogle informationer om de(n) givne pakke(r)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
msgid "Give at least the name of one package."
msgstr "Angiv mindst navnet af én pakke."
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
msgid "Search for a given pattern."
msgstr "Søg efter et givet mønster."
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
msgid "A pattern to search for."
msgstr "Et mønster til at søge efter."
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
msgstr "Få en liste over pakker, der tilbyder en bestemt fil eller funktion."
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
msgid "File or feature to search for."
msgstr "Fil eller funktion som søges efter."
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
msgid "Get list of packages that belong to the given group."
msgstr "Få liste over pakker, der tilhører den givne gruppe."
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
msgid "Group name to search for."
msgstr "Gruppens navn for at søge efter."
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
msgid "Install all packages that belong to the given group."
msgstr "Installer alle pakker, der hører til den givne gruppe."
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
msgid "Group name."
msgstr "Gruppenavn"
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
msgid "List all currently enabled repositories."
msgstr "Liste over alle aktuelt aktiverede Projektarkiver."
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
msgid "Cleanup commands."
msgstr "Oprydning kommandoer."
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
msgid "Cleanup all temporary files."
msgstr "Oprydning alle midlertidige filer."
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
msgid "Check the system for any errors."
msgstr "Kontrollér systemet for eventuelle fejl."
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
msgid "Check the dependencies for a particular package."
msgstr "Kontroller afhængigheder for en bestemt pakke."
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
msgid "Give name of at least one package to check."
msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som kontrolleres."
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
msgid "Repository"
msgstr "Projektarkivet"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
msgid "Enabled"
msgstr "aktiveret"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
msgid "Cleaning up everything..."
msgstr "Oprydning alt ..."
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
msgid "Pakfire builder command line interface."
msgstr "Pakfire builder kommandolinjegrænseflade"
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
msgid "Update the package indexes."
msgstr "Opdater pakke indekser."
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
msgid "Build one or more packages."
msgstr "Byg en eller flere pakker."
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
msgid "Give name of at least one package to build."
msgstr "Giv navnet på mindst én pakke at bygge."
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
msgid "Build the package for the given architecture."
msgstr "Byg pakken for den givne arkitektur."
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
msgid "Path were the output files should be copied to."
msgstr "Sti, hvor output filerne skal kopieres til."
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
msgstr "Mode til at køre i. Er enten 'release' eller 'udvikling' (standard)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
msgid "Run a shell after a successful build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
msgid "Go into a shell."
msgstr "Gå ind i en shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
msgid "Give name of a package."
msgstr "Giv navnet på en pakke."
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
msgid "Emulated architecture in the shell."
msgstr "Emuleret arkitektur i shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
msgid "Generate a source package."
msgstr "Generer en kildekode-pakke."
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
msgid "Give name(s) of a package(s)."
msgstr "Give navn (e) af en pakke (r)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
msgid "Create a build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
msgid "Create a new build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
msgid "Remove all cached build environments."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
#, python-format
msgid "Removing environment cache file: %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
#, python-format
msgid "Could not remove file: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
msgid "Pakfire server command line interface."
msgstr "Pakfire server kommandolinjegrænseflade"
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
msgid "Send a scrach build job to the server."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
msgid "Limit build to only these architecture(s)."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
msgid "Send a keepalive to the server."
msgstr "Send en KeepAlive til serveren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
msgid "Update all repositories."
msgstr "Opdater alle repositories."
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
msgid "Repository management commands."
msgstr "styringskommandoer for projektarkivet."
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
msgid "Create a new repository index."
msgstr "Opret en ny projektarkiv indeks."
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
msgid "Path to the packages."
msgstr "sti til pakker."
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
msgid "Path to input packages."
msgstr "Sti til input pakker."
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
msgid "Dump some information about this machine."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
msgid "Do not verify build dependencies."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
msgid "Pakfire client command line interface."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
msgid "Build a package remotely."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
msgid "Give name of a package to build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
msgid "Print some information about this host."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
msgid "Check the connection to the hub."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
msgid "Pakfire hub"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
msgid "Username"
msgstr ""
#. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
msgid "Hardware information"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
msgid "CPU model"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
msgid "Memory"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
msgid "Native arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
msgid "Supported arches"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
msgid "Your IP address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
msgid "You are authenticated to the build service:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
msgid "You could not be authenticated to the build service."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "arch"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Build host"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
msgid "Pakfire daemon command line interface."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/client/transport.py:79
#, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
msgid "Loaded from files:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
msgid "Downloading source files:"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/errors.py:30
msgid "An unhandled error occured."
msgstr "En ikke-afviklet fejl opstod."
msgid ""
"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst tilslut "
-"dit system til et netværk, fjern -. Offline fra kommandolinjen, og prøv igen"
+msgstr "Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst tilslut dit system til et netværk, fjern -. Offline fra kommandolinjen, og prøv igen"
#: ../python/pakfire/errors.py:85
msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
msgid "Name"
msgstr "navn"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "arch"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
msgid "Version"
msgstr "version"
msgid "Build date"
msgstr "Build Dato"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Build host"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:144
msgid "Provides"
msgstr "leverer"
msgid "Could not remove file: /%s"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/packages/make.py:79
msgid "Package name is undefined."
msgstr ""
msgid "Package version is undefined."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
#, python-format
msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
#, python-format
msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
msgstr ""
#. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
#, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
msgstr ""
#. Load progressbar.
#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
msgid "Packaging"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
#, python-format
msgid "Building source package %s:"
msgstr ""
#: ../python/pakfire/repository/database.py:224
#, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/repository/index.py:237
msgid ""
"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
"running in offline mode."
-msgstr ""
-"Jeg kan ikke blive tvunget til at gen-downloade metadata for lageret '%s', "
-"når du kører i offline tilstand."
+msgstr "Jeg kan ikke blive tvunget til at gen-downloade metadata for lageret '%s', når du kører i offline tilstand."
#: ../python/pakfire/repository/index.py:287
#, python-format
#: ../python/pakfire/satsolver.py:177
msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
-msgstr ""
-"Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning"
+msgstr "Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning"
#: ../python/pakfire/satsolver.py:182
msgid "Which problem to you want to resolve?"
msgid " Solutions:"
msgstr "Løsninger:"
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
msgid "Could not be determined"
msgstr ""
msgid "%s [y/N]"
msgstr "%s [j/N]"
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
msgid "Killing orphans..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
#, python-format
msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
msgid "Waiting for processes to terminate..."
msgstr ""
msgid ""
"There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
"that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Der er opstået en fejl mens de forsøger at importere en eller flere af de "
-"moduler, der er nødvendige for at køre Pakfire."
+msgstr "Der er opstået en fejl mens de forsøger at importere en eller flere af de moduler, der er nødvendige for at køre Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:27
msgid "Please check your installation of Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:76
msgid "Further description:"
msgstr "Yderligere beskrivelse:"
-
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../python/pakfire/actions.py:150
#, python-format
msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
-msgstr ""
-"Kann das Script nicht starten, da der Interpreter nicht verfügbar ist: %s"
+msgstr "Kann das Script nicht starten, da der Interpreter nicht verfügbar ist: %s"
#: ../python/pakfire/actions.py:154
#, python-format
msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
-msgstr ""
-"Kann das Script nicht ausführen, da der Interpreter nicht ausführbar ist: %s"
+msgstr "Kann das Script nicht ausführen, da der Interpreter nicht ausführbar ist: %s"
#: ../python/pakfire/actions.py:193
#, python-format
msgid ""
"The scriptlet returned an error:\n"
"%s"
-msgstr ""
-"Das Script lieferte einen Fehler zurück:\n"
-"%s"
+msgstr "Das Script lieferte einen Fehler zurück:\n%s"
#: ../python/pakfire/actions.py:196
#, python-format
msgid ""
"The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
"%s"
-msgstr ""
-"Das Scriptlet brach mit einem unbehandelten Fehler ab:\n"
-"%s"
+msgstr "Das Scriptlet brach mit einem unbehandelten Fehler ab:\n%s"
#: ../python/pakfire/actions.py:254 ../python/pakfire/actions.py:292
#: ../python/pakfire/actions.py:315 ../python/pakfire/actions.py:338
#: ../python/pakfire/base.py:334
#, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
-msgstr "Mehrere Kandidaten zum Neuinstallieren für \"%s\" gefunden: %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
+msgstr "Mehrere Kandidaten zur Neuinstallation für \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
#: ../python/pakfire/base.py:363
#, python-format
msgid "Build command has failed."
msgstr "Der Build-Befehl ist fehlgeschlagen."
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
msgid "Everything is fine."
msgstr "Alles in Ordnung."
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr "Kann auf diesem Host nicht für %s bauen."
+
#. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
msgid "Package information:"
msgstr "Paketinformationen:"
#. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
msgid "Install packages needed for build..."
msgstr "Installiere Pakete, die zum Bauen benötigt werden..."
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
msgid "Extracting"
msgstr "Entpacke"
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
msgid "You cannot run a build when no package was given."
msgstr "Ohne Paket kann kein Build gestartet werden."
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
#, python-format
msgid "Could not find makefile in build root: %s"
msgstr "Makefile im Buildroot konnte nicht gefunden werden: %s"
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
msgid "The build command failed. See logfile for details."
msgstr "Der Build ist fehlgeschlagen. Sehen Sie in die Logfiles für Details."
#. Walk through the whole tree and collect all files
#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
msgid "Creating filelist..."
msgstr "Erstelle Dateiliste..."
#. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
msgid "Compressing files..."
msgstr "Komprimiere Dateien..."
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
#, python-format
msgid "Cache file was successfully created at %s."
msgstr "Cache-Datei wurde erfolgreich erstellt als %s."
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
#, python-format
msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
msgstr " Beinhaltet %(files)s Dateien, mit einer Gesamtgröße von %(size)s."
#. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
msgid "Extracting files..."
msgstr "Extrahiere Dateien..."
#. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
msgid "Updating packages from cache..."
msgstr "Aktualisiere Pakete aus dem Cache..."
#. Package the result.
#. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
msgid "Creating packages:"
msgstr "Erstelle Pakete:"
#. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
#, python-format
msgid "Running stage %s:"
msgstr "Starte Stage %s:"
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
#, python-format
msgid "Could not remove static libraries: %s"
msgstr "Konnte statische Bibliotheken nicht entfernen: %s"
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
msgstr "Das Komprimieren der Man-pages schlug fehl."
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
-msgstr ""
-"Das Extrahieren der Debug-Informationen schlug fehl. Build wird abgebrochen."
+msgstr "Das Extrahieren der Debug-Informationen schlug fehl. Build wird abgebrochen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
msgid "Pakfire command line interface."
msgstr "Pakfire-Kommandozeilen-Interface"
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
msgid "The path where pakfire should operate in."
msgstr "Der Pfad in welchem Pakfire Änderungen vornimmt."
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Verbose-Modus einschalten."
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
msgid "Path to a configuration file to load."
msgstr "Pfad zu einer Konfigurationsdatei"
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
msgid "Disable a repository temporarily."
msgstr "Repositorium temporär ausschalten."
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
msgid "Enable a repository temporarily."
msgstr "Repositorium vorübergehend aktivieren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
msgid "Run pakfire in offline mode."
msgstr "Starte Pakfire im Offline-Modus."
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
msgid "Install one or more packages to the system."
msgstr "Ein oder mehrere Pakete auf dem System installieren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
msgid "Give name of at least one package to install."
msgstr "Mindestens ein Paketname."
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
msgid "Install one or more packages from the filesystem."
msgstr "Installieren Sie ein oder mehrere Pakete aus dem Dateisystem."
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
msgid "Give filename of at least one package."
msgstr "Dateiname zumindest eines Pakets."
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
msgid "Reinstall one or more packages."
msgstr "Ein oder mehrere Pakete neu installieren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
msgid "Give name of at least one package to reinstall."
-msgstr ""
-"Geben Sie mindestens den Namen von einem Paket an, das neu installiert "
-"werden soll."
+msgstr "Geben Sie mindestens den Namen von einem Paket an, das neu installiert werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
msgid "Remove one or more packages from the system."
msgstr "Entfernen Sie ein oder mehrere Pakete aus dem System."
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
msgid "Give name of at least one package to remove."
msgstr "Geben Sie Namen von mindestens einem Paket an, um es zu entfernen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
msgstr "Ein Paket zum Aktualisieren oder leer lassen für alle."
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
msgid "Exclude package from update."
msgstr "Paket vom Update ausschließen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
msgid "Allow changing the vendor of packages."
msgstr "Erlaube das Wechseln des Paketherausgebers."
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
msgid "Allow changing the architecture of packages."
msgstr "Erlaube das Wechseln der Paketarchitektur."
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
msgid "Update the whole system or one specific package."
msgstr "Das gesamte System aktualisieren oder ein angegebenes Paket."
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
msgid "Check, if there are any updates available."
msgstr "Prüfe, ob Updates verfügbar sind."
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
msgid "Downgrade one or more packages."
msgstr "Ein oder mehrere Pakete downgraden."
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
msgid "Give a name of a package to downgrade."
msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an, das gedowngraded werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
msgid "Print some information about the given package(s)."
msgstr "Informationen über das/die angegebenen Paket(e) ausgeben."
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
msgid "Give at least the name of one package."
msgstr "Mindestens ein Paket."
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
msgid "Search for a given pattern."
msgstr "Nach einem Ausdruck suchen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
msgid "A pattern to search for."
msgstr "Nach einem Ausdruck suchen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Hole eine Paketliste die dass angegebene Feature oder die Datei enthält."
+msgstr "Hole eine Paketliste die dass angegebene Feature oder die Datei enthält."
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
msgid "File or feature to search for."
msgstr "Datei oder Feature nach welchem gesucht werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
msgid "Get list of packages that belong to the given group."
msgstr "Hole eine Paketliste die mit der angegebenen Gruppe zu tun hat."
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
msgid "Group name to search for."
msgstr "Gruppenname, nach dem gesucht werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
msgid "Install all packages that belong to the given group."
msgstr "Installiere alle Pakete, die zu der angegebenen Gruppe gehören."
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
msgid "Group name."
msgstr "Name der Gruppe."
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
msgid "List all currently enabled repositories."
msgstr "Liste aller derzeit aktivierten Repositorien."
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
msgid "Cleanup commands."
msgstr "Aufräumkommandos."
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
msgid "Cleanup all temporary files."
msgstr "Lösche alle temporären Dateien."
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
msgid "Check the system for any errors."
msgstr "Überprüfe das System auf etwaige Fehler."
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
msgid "Check the dependencies for a particular package."
msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten eines bestimmten Paketes."
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
msgid "Give name of at least one package to check."
msgstr "Gib mindestens ein Paket an, das überprüft werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
msgid "Repository"
msgstr "Repositorium"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
msgid "Cleaning up everything..."
msgstr "Alles aufräumen..."
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
-msgstr ""
-"pakfire-builder kann nicht in einer chroot-Umgebung ausgeführt werden."
+msgstr "pakfire-builder kann nicht in einer chroot-Umgebung ausgeführt werden."
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
msgid "Pakfire builder command line interface."
msgstr "Pakfire-Builder-Kommandozeilen-Interface."
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
msgid "Update the package indexes."
msgstr "Aktualisiere die Paketindizes."
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
msgid "Build one or more packages."
msgstr "Baue ein oder mehrere Pakete."
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
msgid "Give name of at least one package to build."
msgstr "Geben Sie mindestens ein Paket an, das gebaut werden soll."
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
msgid "Build the package for the given architecture."
msgstr "Baue das Palet für die angegebene Architektur."
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
msgid "Path were the output files should be copied to."
msgstr "Pfad in dem die Ausgabedateien abgelegt werden sollen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
msgstr "Angabe des Modus. Entweder 'release' oder 'development' (Standard)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
msgid "Run a shell after a successful build."
msgstr "Nach erfolgreichem Build eine Shell starten."
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
msgid "Go into a shell."
msgstr "Eine Shell betreten."
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
msgid "Give name of a package."
msgstr "Geben Sie den Namen eines Pakets an."
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
msgid "Emulated architecture in the shell."
msgstr "Emulierte Architektur in der Shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
msgid "Generate a source package."
msgstr "Ein Quellcode-Paket generieren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
msgid "Give name(s) of a package(s)."
msgstr "Gib den Namen (oder mehrere) des Paket(s) an."
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
msgid "Create a build environment cache."
msgstr "Erstelle Build-Environment-Cache."
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
msgid "Create a new build environment cache."
msgstr "Erstelle einen neuen Build-Environment-Cache."
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
msgid "Remove all cached build environments."
msgstr "Lösche alle erstellten Build-Environment-Caches."
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
#, python-format
msgid "Removing environment cache file: %s..."
msgstr "Lösche Environment-Cache-Datei: %s...."
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
#, python-format
msgid "Could not remove file: %s"
msgstr "Datei konnte nicht entfernt werden: %s"
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
msgid "Pakfire server command line interface."
msgstr "Pakfire-Server-Kommandozeilen-Interface."
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
msgid "Send a scrach build job to the server."
msgstr "Ein Scratch-Build an den Server senden."
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
msgid "Limit build to only these architecture(s)."
msgstr "Baue nur für diese Architektur(en)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
msgid "Send a keepalive to the server."
msgstr "Keepalive an den Server senden."
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
msgid "Update all repositories."
msgstr "Aktualisieren aller Repositorien."
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
msgid "Repository management commands."
msgstr "Repository-Management-Befehle."
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
msgid "Create a new repository index."
msgstr "Erstelle einen neuen Repositoriumindex."
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
msgid "Path to the packages."
msgstr "Pfad zu den Paketen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
msgid "Path to input packages."
msgstr "Pfad zu den Eingabepaketen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
msgid "Dump some information about this machine."
msgstr "Zeige verschiedene Informationen über dieses System."
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
msgid "Do not verify build dependencies."
msgstr "Build-Abhängigkeiten nicht verifizieren."
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
msgid "Pakfire client command line interface."
msgstr "Pakfire-Client-Kommandozeilen-Interface"
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
msgid "Build a package remotely."
msgstr "Ein Paket entfernt bauen."
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
msgid "Give name of a package to build."
msgstr "Namen des zu bauenden Pakets."
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
msgid "Print some information about this host."
msgstr "Gibt einige Information zu diesem Host aus."
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
msgid "Check the connection to the hub."
msgstr "Prüfe Verbindung zum Hub."
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr "Informationen über Build-Jobs anzeigen."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr "Zeigt eine Liste aktiver Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr "Zeigt eine List aller kürzlich fertiggestellten oder fehlgeschlagenen Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr "Zeigt Details über den angegebenen Build-Job."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr "Die ID des Build-Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr "Zeigt Informationen über Builds."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr "Zeigt Informationen über gegebenen Build."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr "Die ID des Builds."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
msgid "Pakfire hub"
msgstr "Pakfire-Hub"
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
msgid "Hardware information"
msgstr "Hardware-Informationen"
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
msgid "CPU model"
msgstr "CPU-Modell"
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
msgid "Memory"
msgstr "Speicher"
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
msgid "Native arch"
msgstr "Native Architektur"
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr "Standardarchitektur"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
msgid "Supported arches"
msgstr "Unterstützte Architekturen"
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
msgid "Your IP address"
msgstr "Lokale IP-Adresse"
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
msgid "You are authenticated to the build service:"
msgstr "Sie sind mit dem Build-Service authentifiziert:"
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
msgid "Real name"
msgstr "Realer Name"
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
msgid "Email address"
msgstr "Emailadresse"
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
msgid "Registered"
msgstr "Registriert"
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
msgid "You could not be authenticated to the build service."
msgstr "Sie konnten nicht am Build-Service angemeldet werden."
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr "Keine laufenden Jobs gefunden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr "Aktive Build-Jobs."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr "Keine Jobs gefunden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr "Kürzlich bearbeitete Build-Jobs"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr "Ein Build mit ID %s konnte nicht gefunden werden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr "Build: %(name)s"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr "Ein Job mit der ID %s konnte nicht gefunden werden."
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr "Job: %(name)s"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Arch"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Build-Host"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr "Erstellt"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr "Gestartet"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr "Beendet"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr "Dauer"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
msgid "Pakfire daemon command line interface."
msgstr "Pakfire-Daemon Kommandozeilen-Interface"
#: ../python/pakfire/client/transport.py:79
#, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
-msgstr "Nächster Versuch in %s Sekunden. Noch %s Versuche übrig."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
+msgstr "Versuche erneut in %(timeout)s Sekunde(n). %(tries)s Versuche übrig."
#: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
#, python-format
msgid "Loaded from files:"
msgstr "Geladen von:"
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
msgid "Downloading source files:"
msgstr "Lade Source-Dateien:"
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr "Leere Datei heruntergeladen: %s"
+
#: ../python/pakfire/errors.py:30
msgid "An unhandled error occured."
msgstr "Ein unbehandelter Fehler ist aufgetreten."
msgid ""
"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Die Aktion kann nicht im Offline-Modus durchgeführt werden.\n"
-"Bitte verbinden Sie sich mit einem Netzwerk, entfernen --offline von der Befehlszeile und probieren Sie es erneut."
+msgstr "Die Aktion kann nicht im Offline-Modus durchgeführt werden.\nBitte verbinden Sie sich mit einem Netzwerk, entfernen --offline von der Befehlszeile und probieren Sie es erneut."
#: ../python/pakfire/errors.py:85
msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Arch"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Build date"
msgstr "Build-Datum"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Build-Host"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:144
msgid "Provides"
msgstr "Bietet an"
msgid "Could not remove file: /%s"
msgstr "Datei konnte nicht entfernt werden: /%s."
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr "Vorlage existiert nicht: %s"
+
#: ../python/pakfire/packages/make.py:79
msgid "Package name is undefined."
msgstr "Paketname ist undefiniert."
msgid "Package version is undefined."
msgstr "Paketversion ist undefiniert."
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
#, python-format
msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
msgstr "Suche nach automatischen Abhängigkeiten für %s..."
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
#, python-format
msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
msgstr "Regulärer Ausdruck ist ungültig und wurde übersprungen: %s"
#. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
#, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
-msgstr "Filter %s filterte %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
+msgstr "Filter \"%(pattern)s\" filterte %(dep)s."
#. Load progressbar.
#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
msgid "Packaging"
msgstr "Packe"
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
#, python-format
msgid "Building source package %s:"
msgstr "Baue Quellpaket %s:"
#: ../python/pakfire/repository/database.py:114
msgid ""
"The format of the database is not supported by this version of pakfire."
-msgstr ""
-"Das Datenbankformat wird in dieser Version von pakfire nicht unterstützt."
+msgstr "Das Datenbankformat wird in dieser Version von pakfire nicht unterstützt."
#: ../python/pakfire/repository/database.py:222
#, python-format
#: ../python/pakfire/repository/database.py:224
#, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
-msgstr "Migriere Datenbank von Format %s nach %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
+msgstr "Migriere Datenbank von Format %(old)s nach %(new)s."
#: ../python/pakfire/repository/index.py:237
#, python-format
msgid ""
"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
"running in offline mode."
-msgstr ""
-"Das erneute herunterladen der Metadaten für das Repositorium '%s' kann "
-"während des Offline-Modus nicht erzwungen werden."
+msgstr "Das erneute herunterladen der Metadaten für das Repositorium '%s' kann während des Offline-Modus nicht erzwungen werden."
#: ../python/pakfire/repository/index.py:287
#, python-format
msgid " Solutions:"
msgstr " Lösungen:"
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
msgid "Could not be determined"
msgstr "Konnte nicht festgestellt werden"
msgid ""
"There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
"perform transaction."
-msgstr ""
-"Es ist nicht mehr genügend Speicherplatz auf %(name)s frei. Es werden "
-"mindestens %(size)s benötigt um die Transaktion durchzuführen."
+msgstr "Es ist nicht mehr genügend Speicherplatz auf %(name)s frei. Es werden mindestens %(size)s benötigt um die Transaktion durchzuführen."
#: ../python/pakfire/transaction.py:288
#, python-format
msgid "Not enough space to download %s of packages."
-msgstr ""
-"Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden um %s Pakete herunterzuladen."
+msgstr "Es ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden um %s Pakete herunterzuladen."
#: ../python/pakfire/transaction.py:291
msgid "Downloading packages:"
msgid "%s [y/N]"
msgstr "%s [y/N]"
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
msgid "Killing orphans..."
msgstr "Beende laufende Prozesse..."
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
#, python-format
msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
-msgstr ""
-"Der Prozess mit der ID %s läuft immer noch in der chroot-Umgebung. Der "
-"Prozess wird beendet..."
+msgstr "Der Prozess mit der ID %s läuft immer noch in der chroot-Umgebung. Der Prozess wird beendet..."
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
msgid "Waiting for processes to terminate..."
msgstr "Warte auf die Prozesse sich zu beenden..."
#: ../python/src/problem.c:240
#, c-format
msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s"
-msgstr ""
-"Paket %s impliziert Überholung von %s, das bereitgestellt wurde von %s"
+msgstr "Paket %s impliziert Überholung von %s, das bereitgestellt wurde von %s"
#: ../python/src/problem.c:248
#, c-format
msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
-msgstr ""
-"Paket %s erfordert %s, jedoch kann kein angebotenes installiert werden"
+msgstr "Paket %s erfordert %s, jedoch kann kein angebotenes installiert werden"
#: ../python/src/problem.c:255
#, c-format
msgid "package %s conflicts with %s provided by itself"
-msgstr ""
-"Paket %s steht in Konflikt mit %s, das von sich selbst bereitgestellt wurde"
+msgstr "Paket %s steht in Konflikt mit %s, das von sich selbst bereitgestellt wurde"
#: ../python/src/problem.c:264
#, c-format
msgid ""
"There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
"that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Es gab einen Fehler beim Import von einem oder mehreren Modulen, die für das"
-" Ausführen von Pakfire benötigt werden."
+msgstr "Es gab einen Fehler beim Import von einem oder mehreren Modulen, die für das Ausführen von Pakfire benötigt werden."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:27
msgid "Please check your installation of Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:76
msgid "Further description:"
msgstr "Weitere Beschreibung:"
-
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../python/pakfire/actions.py:150
#, python-format
msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
-msgstr ""
-"No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete "
-"disponible: %s"
+msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete disponible: %s"
#: ../python/pakfire/actions.py:154
#, python-format
msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
-msgstr ""
-"No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s"
+msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s"
#: ../python/pakfire/actions.py:193
#, python-format
msgid ""
"The scriptlet returned an error:\n"
"%s"
-msgstr ""
-"El scriptlet ha retornado un error:\n"
-"%s"
+msgstr "El scriptlet ha retornado un error:\n%s"
#: ../python/pakfire/actions.py:196
#, python-format
#: ../python/pakfire/base.py:334
#, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
msgstr ""
#: ../python/pakfire/base.py:363
msgid "Build command has failed."
msgstr "El comando de construcción ha fallado."
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
msgid "Everything is fine."
msgstr "Todo está bien."
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
#. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
msgid "Package information:"
msgstr "Información del paquete:"
#. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
msgid "Install packages needed for build..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
msgid "Extracting"
msgstr "Extrayendo"
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
msgid "You cannot run a build when no package was given."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
#, python-format
msgid "Could not find makefile in build root: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
msgid "The build command failed. See logfile for details."
-msgstr ""
-"El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles."
+msgstr "El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles."
#. Walk through the whole tree and collect all files
#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
msgid "Creating filelist..."
msgstr ""
#. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
msgid "Compressing files..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
#, python-format
msgid "Cache file was successfully created at %s."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
#, python-format
msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
msgstr ""
#. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
msgid "Extracting files..."
msgstr ""
#. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
msgid "Updating packages from cache..."
msgstr ""
#. Package the result.
#. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
msgid "Creating packages:"
msgstr "Creando paquetes:"
#. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
#, python-format
msgid "Running stage %s:"
msgstr "Fase en ejecución %s:"
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
#, python-format
msgid "Could not remove static libraries: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
msgid "Pakfire command line interface."
msgstr "Interfaz de línea de comandos Pakfire"
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
msgid "The path where pakfire should operate in."
msgstr "La ruta donde pakfire debería operar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Activar salida detallada."
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
msgid "Path to a configuration file to load."
msgstr "Ruta al fichero de configuración a cargar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
msgid "Disable a repository temporarily."
msgstr "Deshabilitar un repositorio temporalmente."
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
msgid "Enable a repository temporarily."
msgstr "Activar un repositorio temporalmente."
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
msgid "Run pakfire in offline mode."
msgstr "Ejecutar pakfire en modo offline."
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
msgid "Install one or more packages to the system."
msgstr "Instala uno o más paquetes al sistema."
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
msgid "Give name of at least one package to install."
msgstr "Da el nombre de al menos de un paquete para instalar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
msgid "Install one or more packages from the filesystem."
msgstr "Instala uno o más paquetes desde el sistema de ficheros."
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
msgid "Give filename of at least one package."
msgstr "Da el nombre de un paquete al menos."
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
msgid "Reinstall one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
msgid "Give name of at least one package to reinstall."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
msgid "Remove one or more packages from the system."
msgstr "Quita uno o más paquetes del sistema."
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
msgid "Give name of at least one package to remove."
msgstr "Da el nombre de al menos un paquete para eliminar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
-msgstr ""
-"Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar "
-"todos."
+msgstr "Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar todos."
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
msgid "Exclude package from update."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
msgid "Allow changing the vendor of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
msgid "Allow changing the architecture of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
msgid "Update the whole system or one specific package."
msgstr "Actualiza el sistema entero o un paquete específico."
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
msgid "Check, if there are any updates available."
msgstr "Comprobar, si hay alguna actualización disponible."
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
msgid "Downgrade one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
msgid "Give a name of a package to downgrade."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
msgid "Print some information about the given package(s)."
msgstr "Imprime información sobre el/los paquete(s) dados."
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
msgid "Give at least the name of one package."
msgstr "Dar por lo menos el nombre de un paquete."
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
msgid "Search for a given pattern."
msgstr "Búsqueda de un patrón determinado."
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
msgid "A pattern to search for."
msgstr "Un patrón a buscar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una "
-"función."
+msgstr "Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una función."
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
msgid "File or feature to search for."
msgstr "Fichero o característica a buscar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
msgid "Get list of packages that belong to the given group."
msgstr "Obtener la lista de los paquetes que pertenecen a determinado grupo."
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
msgid "Group name to search for."
msgstr "Nombre del grupo a buscar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
msgid "Install all packages that belong to the given group."
msgstr "Instalar todos los paquetes que pertenecen a un grupo determinado."
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
msgid "Group name."
msgstr "Nombre del grupo."
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
msgid "List all currently enabled repositories."
msgstr "Listar todos los repositorios actualmente activados."
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
msgid "Cleanup commands."
msgstr "Comandos de limpieza"
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
msgid "Cleanup all temporary files."
msgstr "Limpiar todos los archivos temporales."
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
msgid "Check the system for any errors."
msgstr "Comprobar el sistema por algún error."
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
msgid "Check the dependencies for a particular package."
msgstr "Comprobar las dependencias de un paquete en particular."
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
msgid "Give name of at least one package to check."
msgstr "Dar al menos el nombre de un paquete a comprobar."
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
msgid "Repository"
msgstr "Repositorio"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
msgid "Cleaning up everything..."
msgstr "Limpiando todo..."
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
msgid "Pakfire builder command line interface."
msgstr "Constructor de interfaz de línea de comandos de Pakfire."
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
msgid "Update the package indexes."
msgstr "Actualizar los índices del paquete."
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
msgid "Build one or more packages."
msgstr "Construir uno o más paquetes."
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
msgid "Give name of at least one package to build."
msgstr "Dar el nombre de al menos un paquete para construir."
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
msgid "Build the package for the given architecture."
msgstr "Construir el paquete para la arquitectura dada."
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
msgid "Path were the output files should be copied to."
msgstr "Ruta donde deben ser copiados los ficheros de salida."
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
msgstr "Modo a correr. Es ya sea 'lanzamiento' o 'desarrollo' (default)"
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
msgid "Run a shell after a successful build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
msgid "Go into a shell."
msgstr "Ir a una shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
msgid "Give name of a package."
msgstr "Da el nombre de un paquete."
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
msgid "Emulated architecture in the shell."
msgstr "Arquitectura emulada en la shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
msgid "Generate a source package."
msgstr "Generar un paquete fuente."
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
msgid "Give name(s) of a package(s)."
msgstr "Da nombre(s) de paquete(s)"
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
msgid "Create a build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
msgid "Create a new build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
msgid "Remove all cached build environments."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
#, python-format
msgid "Removing environment cache file: %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
#, python-format
msgid "Could not remove file: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
msgid "Pakfire server command line interface."
msgstr "Interfaz de comandos de servidor Pakfire"
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
msgid "Send a scrach build job to the server."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
msgid "Limit build to only these architecture(s)."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
msgid "Send a keepalive to the server."
msgstr "Enviar un \"sigo vivo\" al servidor."
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
msgid "Update all repositories."
msgstr "Actualizar todos los repositorios."
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
msgid "Repository management commands."
msgstr "Comandos de gestión del repositorio."
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
msgid "Create a new repository index."
msgstr "Crear un nuevo índice de repositorio."
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
msgid "Path to the packages."
msgstr "Ruta a los paquetes."
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
msgid "Path to input packages."
msgstr "Ruta hacia los paquetes de entrada."
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
msgid "Dump some information about this machine."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
msgid "Do not verify build dependencies."
msgstr "No verificar dependencias de construcción."
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
msgid "Pakfire client command line interface."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
msgid "Build a package remotely."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
msgid "Give name of a package to build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
msgid "Print some information about this host."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
msgid "Check the connection to the hub."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
msgid "Pakfire hub"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
msgid "Username"
msgstr ""
#. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
msgid "Hardware information"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
msgid "CPU model"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
msgid "Memory"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
msgid "Native arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
msgid "Supported arches"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
msgid "Your IP address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
msgid "You are authenticated to the build service:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
msgid "You could not be authenticated to the build service."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Arquitectura"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Host de construcción"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
msgid "Pakfire daemon command line interface."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/client/transport.py:79
#, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
msgid "Loaded from files:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
msgid "Downloading source files:"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/errors.py:30
msgid "An unhandled error occured."
msgstr "Ocurrió un error no controlado"
msgid ""
"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\n"
-"Por favor, conecte su sistema a la red, quite --offline de la línea de comandos e inténtelo de nuevo."
+msgstr "La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\nPor favor, conecte su sistema a la red, quite --offline de la línea de comandos e inténtelo de nuevo."
#: ../python/pakfire/errors.py:85
msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Arquitectura"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
msgid "Version"
msgstr "Versión"
msgid "Build date"
msgstr "Fecha de construcción"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Host de construcción"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:144
msgid "Provides"
msgstr "Proporciona"
msgid "Could not remove file: /%s"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/packages/make.py:79
msgid "Package name is undefined."
msgstr "El nombre del paquete no está definido."
msgid "Package version is undefined."
msgstr "La versión del paquete no está definida."
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
#, python-format
msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
#, python-format
msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
msgstr ""
#. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
#, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
msgstr ""
#. Load progressbar.
#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
msgid "Packaging"
msgstr "Empaquetado"
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
#, python-format
msgid "Building source package %s:"
msgstr "Construyendo paquete fuente %s:"
#: ../python/pakfire/repository/database.py:224
#, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/repository/index.py:237
msgid ""
"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
"running in offline mode."
-msgstr ""
-"No puedo forzar de nuevo la descarga de los metadatos para el repositorio "
-"'%s' cuando se está ejecutando en modo desconectado."
+msgstr "No puedo forzar de nuevo la descarga de los metadatos para el repositorio '%s' cuando se está ejecutando en modo desconectado."
#: ../python/pakfire/repository/index.py:287
#, python-format
#: ../python/pakfire/satsolver.py:177
msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
-msgstr ""
-"Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud."
+msgstr "Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud."
#: ../python/pakfire/satsolver.py:182
msgid "Which problem to you want to resolve?"
msgid " Solutions:"
msgstr " Soluciones:"
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
msgid "Could not be determined"
msgstr ""
msgid "%s [y/N]"
msgstr "%s[s/N]"
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
msgid "Killing orphans..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
#, python-format
msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
msgid "Waiting for processes to terminate..."
msgstr ""
#: ../python/src/problem.c:248
#, c-format
msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
-msgstr ""
-"el paquete %s requiere %s, pero ninguno de los proveedores puede ser "
-"instalado"
+msgstr "el paquete %s requiere %s, pero ninguno de los proveedores puede ser instalado"
#: ../python/src/problem.c:255
#, c-format
msgid ""
"There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
"that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error durante el intento de importar uno o más módulos que "
-"son requeridos para ejecutar Pakfire."
+msgstr "Ha ocurrido un error durante el intento de importar uno o más módulos que son requeridos para ejecutar Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:27
msgid "Please check your installation of Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:76
msgid "Further description:"
msgstr "Descripción detallada:"
-
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Downgrading"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:211 ../python/pakfire/base.py:241
-#: ../python/pakfire/base.py:287 ../python/pakfire/base.py:338
-#: ../python/pakfire/base.py:404 ../python/pakfire/base.py:441
-#: ../python/pakfire/base.py:494 ../python/pakfire/base.py:514
+#: ../python/pakfire/base.py:57
+msgid "Ignored arguments:"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/base.py:213 ../python/pakfire/base.py:243
+#: ../python/pakfire/base.py:289 ../python/pakfire/base.py:340
+#: ../python/pakfire/base.py:406 ../python/pakfire/base.py:443
+#: ../python/pakfire/base.py:496 ../python/pakfire/base.py:516
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:273
+#: ../python/pakfire/base.py:275
msgid "There are no packages to install."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:328
+#: ../python/pakfire/base.py:330
#, python-format
msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:334
+#: ../python/pakfire/base.py:336
#, python-format
msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:363
+#: ../python/pakfire/base.py:365
#, python-format
msgid "Could not find package %s in a remote repository."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:432
+#: ../python/pakfire/base.py:434
#, python-format
msgid "Excluding %s."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:482
+#: ../python/pakfire/base.py:484
#, python-format
msgid "\"%s\" package does not seem to be installed."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:626
+#: ../python/pakfire/base.py:628
msgid "Build command has failed."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:703
+#: ../python/pakfire/base.py:705
msgid "Everything is fine."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#: ../python/pakfire/builder.py:135
#, python-format
msgid "Cannot build for %s on this host."
msgstr ""
#. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:158
+#: ../python/pakfire/builder.py:165
msgid "Package information:"
msgstr ""
#. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:329
+#: ../python/pakfire/builder.py:336
msgid "Install packages needed for build..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:334
+#: ../python/pakfire/builder.py:341
msgid "Extracting"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:603
+#: ../python/pakfire/builder.py:610
msgid "You cannot run a build when no package was given."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:608
+#: ../python/pakfire/builder.py:615
#, python-format
msgid "Could not find makefile in build root: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:622
+#: ../python/pakfire/builder.py:640
msgid "The build command failed. See logfile for details."
msgstr ""
#. Walk through the whole tree and collect all files
#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:680
+#: ../python/pakfire/builder.py:695
msgid "Creating filelist..."
msgstr ""
#. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:699
+#: ../python/pakfire/builder.py:714
msgid "Compressing files..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:718
+#: ../python/pakfire/builder.py:733
#, python-format
msgid "Cache file was successfully created at %s."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:719
+#: ../python/pakfire/builder.py:734
#, python-format
msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
msgstr ""
#. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:730
+#: ../python/pakfire/builder.py:745
msgid "Extracting files..."
msgstr ""
#. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:750
+#: ../python/pakfire/builder.py:765
msgid "Updating packages from cache..."
msgstr ""
#. Package the result.
#. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:878
+#: ../python/pakfire/builder.py:893
msgid "Creating packages:"
msgstr ""
#. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:898
+#: ../python/pakfire/builder.py:913
#, python-format
msgid "Running stage %s:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:916
+#: ../python/pakfire/builder.py:931
#, python-format
msgid "Could not remove static libraries: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:922
+#: ../python/pakfire/builder.py:937
msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:942
+#: ../python/pakfire/builder.py:957
msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1014
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1059
msgid "Packages"
msgstr ""
msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:720
msgid "Pakfire builder command line interface."
msgstr ""
msgid "Update the package indexes."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:740
msgid "Build one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
-#: ../python/pakfire/cli.py:752
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:634
+#: ../python/pakfire/cli.py:742
msgid "Give name of at least one package to build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
-#: ../python/pakfire/cli.py:832
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:746
+#: ../python/pakfire/cli.py:817
msgid "Build the package for the given architecture."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
-#: ../python/pakfire/cli.py:758
+#: ../python/pakfire/cli.py:748
msgid "Path were the output files should be copied to."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
-#: ../python/pakfire/cli.py:760
+#: ../python/pakfire/cli.py:750
msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
msgstr ""
msgid "Remove all cached build environments."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:591
+#: ../python/pakfire/cli.py:581
#, python-format
msgid "Removing environment cache file: %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:597
+#: ../python/pakfire/cli.py:587
#, python-format
msgid "Could not remove file: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:603
+#: ../python/pakfire/cli.py:593
msgid "Pakfire server command line interface."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:642
+#: ../python/pakfire/cli.py:632
msgid "Send a scrach build job to the server."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:646
+#: ../python/pakfire/cli.py:636
msgid "Limit build to only these architecture(s)."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:652
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
msgid "Send a keepalive to the server."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:659
+#: ../python/pakfire/cli.py:649
msgid "Update all repositories."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:665
+#: ../python/pakfire/cli.py:655
msgid "Repository management commands."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:673
+#: ../python/pakfire/cli.py:663
msgid "Create a new repository index."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:674
+#: ../python/pakfire/cli.py:664
msgid "Path to the packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:675
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
msgid "Path to input packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:680
+#: ../python/pakfire/cli.py:670
msgid "Dump some information about this machine."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:762
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
msgid "Do not verify build dependencies."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:786
+#: ../python/pakfire/cli.py:771
msgid "Pakfire client command line interface."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:811
msgid "Build a package remotely."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:828
+#: ../python/pakfire/cli.py:813
msgid "Give name of a package to build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:837
+#: ../python/pakfire/cli.py:822
msgid "Print some information about this host."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:843
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
msgid "Check the connection to the hub."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:848
+#: ../python/pakfire/cli.py:833
msgid "Show information about build jobs."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:858
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
msgid "Show a list of all active jobs."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:863
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:868
+#: ../python/pakfire/cli.py:853
msgid "Show details about given build job."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:869
+#: ../python/pakfire/cli.py:854
msgid "The ID of the build job."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:874
+#: ../python/pakfire/cli.py:859
msgid "Show information about builds."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:882
+#: ../python/pakfire/cli.py:867
msgid "Show details about the given build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:883
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
msgid "The ID of the build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:916 ../python/pakfire/server.py:303
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:932
+#: ../python/pakfire/cli.py:917
msgid "Pakfire hub"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:935
+#: ../python/pakfire/cli.py:920
msgid "Username"
msgstr ""
#. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:924 ../python/pakfire/server.py:307
msgid "Hardware information"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:925 ../python/pakfire/server.py:308
msgid "CPU model"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:926 ../python/pakfire/server.py:309
msgid "Memory"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:928 ../python/pakfire/server.py:311
msgid "Native arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:945
+#: ../python/pakfire/cli.py:930
msgid "Default arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:932 ../python/pakfire/server.py:313
msgid "Supported arches"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:960
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
msgid "Your IP address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:965
+#: ../python/pakfire/cli.py:950
msgid "You are authenticated to the build service:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:971
+#: ../python/pakfire/cli.py:956
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:972
+#: ../python/pakfire/cli.py:957
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:973
+#: ../python/pakfire/cli.py:958
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:974
+#: ../python/pakfire/cli.py:959
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:981
+#: ../python/pakfire/cli.py:966
msgid "You could not be authenticated to the build service."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+#: ../python/pakfire/cli.py:987
msgid "No ongoing jobs found."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+#: ../python/pakfire/cli.py:990
msgid "Active build jobs"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+#: ../python/pakfire/cli.py:996
msgid "No jobs found."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+#: ../python/pakfire/cli.py:999
msgid "Recently processed build jobs"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#: ../python/pakfire/cli.py:1006
#, python-format
msgid "A build with ID %s could not be found."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#: ../python/pakfire/cli.py:1009
#, python-format
msgid "Build: %(name)s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+#: ../python/pakfire/cli.py:1013 ../python/pakfire/cli.py:1041
msgid "State"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+#: ../python/pakfire/cli.py:1017
msgid "Jobs"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#: ../python/pakfire/cli.py:1030
#, python-format
msgid "A job with ID %s could not be found."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#: ../python/pakfire/cli.py:1037
#, python-format
msgid "Job: %(name)s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/cli.py:1042 ../python/pakfire/packages/base.py:107
#: ../python/pakfire/transaction.py:351
msgid "Arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:1047 ../python/pakfire/packages/base.py:142
msgid "Build host"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
msgid "Time created"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+#: ../python/pakfire/cli.py:1053
msgid "Time started"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+#: ../python/pakfire/cli.py:1054
msgid "Time finished"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+#: ../python/pakfire/cli.py:1055
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:1093
+#: ../python/pakfire/cli.py:1078
msgid "Pakfire daemon command line interface."
msgstr ""
msgid "Given algorithm '%s' is not supported."
msgstr ""
-#. Parse the file.
-#: ../python/pakfire/config.py:256
-#, python-format
-msgid "Reading from configuration file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../python/pakfire/config.py:306
+#: ../python/pakfire/config.py:192
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/config.py:308
+#: ../python/pakfire/config.py:194
#, python-format
msgid "Section: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/config.py:313
+#: ../python/pakfire/config.py:199
msgid "No settings in this section."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/config.py:315
+#: ../python/pakfire/config.py:201
msgid "Loaded from files:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/downloader.py:137
+#: ../python/pakfire/downloader.py:140
msgid "Downloading source files:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#: ../python/pakfire/downloader.py:163
#, python-format
msgid "Downloaded empty file: %s"
msgstr ""
msgid "Compressing database..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/repository/remote.py:108
+#: ../python/pakfire/repository/remote.py:109
#, python-format
msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
msgstr ""
msgid " Solutions:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
+#: ../python/pakfire/server.py:279 ../python/pakfire/system.py:125
msgid "Could not be determined"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 22:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: CompWorm <compworm@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../python/pakfire/base.py:334
#, python-format
-msgid "Multiple reinstall candidates for \"%s\": %s"
+msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
msgstr ""
#: ../python/pakfire/base.py:363
msgid "Build command has failed."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/base.py:706
+#: ../python/pakfire/base.py:703
msgid "Everything is fine."
msgstr "Все в порядке."
+#: ../python/pakfire/builder.py:128
+#, python-format
+msgid "Cannot build for %s on this host."
+msgstr ""
+
#. Log the package information.
-#: ../python/pakfire/builder.py:155
+#: ../python/pakfire/builder.py:158
msgid "Package information:"
msgstr ""
#. Install all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:326
+#: ../python/pakfire/builder.py:329
msgid "Install packages needed for build..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:331
+#: ../python/pakfire/builder.py:334
msgid "Extracting"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:600
+#: ../python/pakfire/builder.py:603
msgid "You cannot run a build when no package was given."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:605
+#: ../python/pakfire/builder.py:608
#, python-format
msgid "Could not find makefile in build root: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:619
+#: ../python/pakfire/builder.py:622
msgid "The build command failed. See logfile for details."
msgstr ""
#. Walk through the whole tree and collect all files
#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
-#: ../python/pakfire/builder.py:677
+#: ../python/pakfire/builder.py:680
msgid "Creating filelist..."
msgstr ""
#. Create a nice progressbar.
-#: ../python/pakfire/builder.py:696
+#: ../python/pakfire/builder.py:699
msgid "Compressing files..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:715
+#: ../python/pakfire/builder.py:718
#, python-format
msgid "Cache file was successfully created at %s."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:716
+#: ../python/pakfire/builder.py:719
#, python-format
msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
msgstr ""
#. Make a nice progress bar as always.
-#: ../python/pakfire/builder.py:727
+#: ../python/pakfire/builder.py:730
msgid "Extracting files..."
msgstr ""
#. Update all packages.
-#: ../python/pakfire/builder.py:747
+#: ../python/pakfire/builder.py:750
msgid "Updating packages from cache..."
msgstr ""
#. Package the result.
#. Make all these little package from the build environment.
-#: ../python/pakfire/builder.py:875
+#: ../python/pakfire/builder.py:878
msgid "Creating packages:"
msgstr ""
#. Execute the buildscript of this stage.
-#: ../python/pakfire/builder.py:895
+#: ../python/pakfire/builder.py:898
#, python-format
msgid "Running stage %s:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:913
+#: ../python/pakfire/builder.py:916
#, python-format
msgid "Could not remove static libraries: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:919
+#: ../python/pakfire/builder.py:922
msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/builder.py:939
+#: ../python/pakfire/builder.py:942
msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:47
+#: ../python/pakfire/cli.py:49
msgid "Pakfire command line interface."
msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire."
-#: ../python/pakfire/cli.py:54
+#: ../python/pakfire/cli.py:56
msgid "The path where pakfire should operate in."
msgstr "Путь, по которому будет работать Pakfire."
-#: ../python/pakfire/cli.py:121
+#: ../python/pakfire/cli.py:123
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Включить подробный вывод."
-#: ../python/pakfire/cli.py:124
+#: ../python/pakfire/cli.py:126
msgid "Path to a configuration file to load."
msgstr "Путь к файлу конфигурации для загрузки."
-#: ../python/pakfire/cli.py:128
+#: ../python/pakfire/cli.py:130
msgid "Disable a repository temporarily."
msgstr "Временно отключить репозиторий."
-#: ../python/pakfire/cli.py:131
+#: ../python/pakfire/cli.py:133
msgid "Enable a repository temporarily."
msgstr "Временно включить хранилище ."
-#: ../python/pakfire/cli.py:135
+#: ../python/pakfire/cli.py:137
msgid "Run pakfire in offline mode."
msgstr "Запустить pakfire в автономном режиме."
-#: ../python/pakfire/cli.py:140
+#: ../python/pakfire/cli.py:142
msgid "Install one or more packages to the system."
msgstr "Установить один или несколько пакетов в систему."
-#: ../python/pakfire/cli.py:142
+#: ../python/pakfire/cli.py:144
msgid "Give name of at least one package to install."
msgstr "Укажите название по крайней мере одного пакета для установки."
-#: ../python/pakfire/cli.py:148
+#: ../python/pakfire/cli.py:150
msgid "Install one or more packages from the filesystem."
msgstr "Установить один или несколько пакетов из файловой системы."
-#: ../python/pakfire/cli.py:150
+#: ../python/pakfire/cli.py:152
msgid "Give filename of at least one package."
msgstr "Укажите имя файла по крайней мере одного пакета."
-#: ../python/pakfire/cli.py:156
+#: ../python/pakfire/cli.py:158
msgid "Reinstall one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:158
+#: ../python/pakfire/cli.py:160
msgid "Give name of at least one package to reinstall."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:164
+#: ../python/pakfire/cli.py:166
msgid "Remove one or more packages from the system."
msgstr "Удалить один или несколько пакетов из системы."
-#: ../python/pakfire/cli.py:166
+#: ../python/pakfire/cli.py:168
msgid "Give name of at least one package to remove."
msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для удаления."
-#: ../python/pakfire/cli.py:172
+#: ../python/pakfire/cli.py:174
msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
-msgstr ""
-"Укажите название пакета для обновления или оставьте поле пустым для всех."
+msgstr "Укажите название пакета для обновления или оставьте поле пустым для всех."
-#: ../python/pakfire/cli.py:174
+#: ../python/pakfire/cli.py:176
msgid "Exclude package from update."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
+#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
msgid "Allow changing the vendor of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
+#: ../python/pakfire/cli.py:180 ../python/pakfire/cli.py:205
msgid "Allow changing the architecture of packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:183
+#: ../python/pakfire/cli.py:185
msgid "Update the whole system or one specific package."
msgstr "Обновление всей системы или одного конкретного пакета."
-#: ../python/pakfire/cli.py:190
+#: ../python/pakfire/cli.py:192
msgid "Check, if there are any updates available."
msgstr "Проверить наличие доступных обновлений."
-#: ../python/pakfire/cli.py:197
+#: ../python/pakfire/cli.py:199
msgid "Downgrade one or more packages."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:199
+#: ../python/pakfire/cli.py:201
msgid "Give a name of a package to downgrade."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:209
+#: ../python/pakfire/cli.py:211
msgid "Print some information about the given package(s)."
msgstr "Печать информацию о данном пакете(ах)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:211
+#: ../python/pakfire/cli.py:213
msgid "Give at least the name of one package."
msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета."
-#: ../python/pakfire/cli.py:217
+#: ../python/pakfire/cli.py:219
msgid "Search for a given pattern."
msgstr "Поиск по заданному шаблону."
-#: ../python/pakfire/cli.py:219
+#: ../python/pakfire/cli.py:221
msgid "A pattern to search for."
msgstr "Шаблон для поиска."
-#: ../python/pakfire/cli.py:225
+#: ../python/pakfire/cli.py:227
msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
-msgstr ""
-"Получить список пакетов, которые предоставляют данный файл или функционал."
+msgstr "Получить список пакетов, которые предоставляют данный файл или функционал."
-#: ../python/pakfire/cli.py:227
+#: ../python/pakfire/cli.py:229
msgid "File or feature to search for."
msgstr "Файла или функционал для поиска."
-#: ../python/pakfire/cli.py:233
+#: ../python/pakfire/cli.py:235
msgid "Get list of packages that belong to the given group."
msgstr "Получить список пакетов, которые относятся к данной группе."
-#: ../python/pakfire/cli.py:235
+#: ../python/pakfire/cli.py:237
msgid "Group name to search for."
msgstr "Название группы для поиска."
-#: ../python/pakfire/cli.py:241
+#: ../python/pakfire/cli.py:243
msgid "Install all packages that belong to the given group."
msgstr "Установить все пакеты, которые относятся к данной группе."
-#: ../python/pakfire/cli.py:243
+#: ../python/pakfire/cli.py:245
msgid "Group name."
msgstr "Название группы."
-#: ../python/pakfire/cli.py:249
+#: ../python/pakfire/cli.py:251
msgid "List all currently enabled repositories."
msgstr "Показать список всех доступных репозиториев."
-#: ../python/pakfire/cli.py:253
+#: ../python/pakfire/cli.py:255
msgid "Cleanup commands."
msgstr "Очистка команд."
-#: ../python/pakfire/cli.py:261
+#: ../python/pakfire/cli.py:263
msgid "Cleanup all temporary files."
msgstr "Очистка всех временных файлов."
-#: ../python/pakfire/cli.py:267
+#: ../python/pakfire/cli.py:269
msgid "Check the system for any errors."
msgstr "Проверить систему на наличие ошибок."
-#: ../python/pakfire/cli.py:273
+#: ../python/pakfire/cli.py:275
msgid "Check the dependencies for a particular package."
msgstr "Проверить зависимости для конкретного пакета."
-#: ../python/pakfire/cli.py:275
+#: ../python/pakfire/cli.py:277
msgid "Give name of at least one package to check."
msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для проверки."
-#: ../python/pakfire/cli.py:351 ../python/pakfire/transaction.py:352
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/transaction.py:352
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторий"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1029
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: ../python/pakfire/cli.py:351
+#: ../python/pakfire/cli.py:353 ../python/pakfire/cli.py:1074
msgid "Packages"
msgstr "Пакеты"
-#: ../python/pakfire/cli.py:363
+#: ../python/pakfire/cli.py:365
msgid "Cleaning up everything..."
msgstr "Очистка всего..."
-#: ../python/pakfire/cli.py:379
+#: ../python/pakfire/cli.py:381
msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:382 ../python/pakfire/cli.py:719
+#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:730
msgid "Pakfire builder command line interface."
msgstr "Интерфейс командной строки Pakfire builder."
-#: ../python/pakfire/cli.py:440
+#: ../python/pakfire/cli.py:442
msgid "Update the package indexes."
msgstr "Обновить индексы пакетов."
-#: ../python/pakfire/cli.py:446 ../python/pakfire/cli.py:739
+#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:750
msgid "Build one or more packages."
msgstr "Сборка одного или нескольких пакетов."
-#: ../python/pakfire/cli.py:448 ../python/pakfire/cli.py:633
-#: ../python/pakfire/cli.py:741
+#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:644
+#: ../python/pakfire/cli.py:752
msgid "Give name of at least one package to build."
msgstr "Укажите имя хотя бы одного пакета для сборки."
-#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:745
-#: ../python/pakfire/cli.py:815
+#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:756
+#: ../python/pakfire/cli.py:832
msgid "Build the package for the given architecture."
msgstr "Собрать пакет для данной архитектуры."
-#: ../python/pakfire/cli.py:454 ../python/pakfire/cli.py:482
-#: ../python/pakfire/cli.py:747
+#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:484
+#: ../python/pakfire/cli.py:758
msgid "Path were the output files should be copied to."
msgstr "Путь для копирования входящих файлов."
-#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:471
-#: ../python/pakfire/cli.py:749
+#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:473
+#: ../python/pakfire/cli.py:760
msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
msgstr "Режим запуска: \"релиз\" или \"разработка\" (по умолчанию)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:458
+#: ../python/pakfire/cli.py:460
msgid "Run a shell after a successful build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:463
+#: ../python/pakfire/cli.py:465
msgid "Go into a shell."
msgstr "Запустить shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:465
+#: ../python/pakfire/cli.py:467
msgid "Give name of a package."
msgstr "Укажите название пакета."
-#: ../python/pakfire/cli.py:469
+#: ../python/pakfire/cli.py:471
msgid "Emulated architecture in the shell."
msgstr "Эмулировать архитектуру в shell."
-#: ../python/pakfire/cli.py:476
+#: ../python/pakfire/cli.py:478
msgid "Generate a source package."
msgstr "Создание пакета с исходным кодом."
-#: ../python/pakfire/cli.py:478
+#: ../python/pakfire/cli.py:480
msgid "Give name(s) of a package(s)."
msgstr "Укажите имя (имена) пакета (ов)."
-#: ../python/pakfire/cli.py:487
+#: ../python/pakfire/cli.py:489
msgid "Create a build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:497
+#: ../python/pakfire/cli.py:499
msgid "Create a new build environment cache."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:502
+#: ../python/pakfire/cli.py:504
msgid "Remove all cached build environments."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:580
+#: ../python/pakfire/cli.py:591
#, python-format
msgid "Removing environment cache file: %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:586
+#: ../python/pakfire/cli.py:597
#, python-format
msgid "Could not remove file: %s"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:592
+#: ../python/pakfire/cli.py:603
msgid "Pakfire server command line interface."
msgstr "Интерфейса командной строки сервера Pakfire ."
-#: ../python/pakfire/cli.py:631
+#: ../python/pakfire/cli.py:642
msgid "Send a scrach build job to the server."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:635
+#: ../python/pakfire/cli.py:646
msgid "Limit build to only these architecture(s)."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:641
+#: ../python/pakfire/cli.py:652
msgid "Send a keepalive to the server."
msgstr "Отправить keepalive на сервер."
-#: ../python/pakfire/cli.py:648
+#: ../python/pakfire/cli.py:659
msgid "Update all repositories."
msgstr "Обновить все репозитории."
-#: ../python/pakfire/cli.py:654
+#: ../python/pakfire/cli.py:665
msgid "Repository management commands."
msgstr "Команды управления репозиторием."
-#: ../python/pakfire/cli.py:662
+#: ../python/pakfire/cli.py:673
msgid "Create a new repository index."
msgstr "Создть новый индекс репозитория."
-#: ../python/pakfire/cli.py:663
+#: ../python/pakfire/cli.py:674
msgid "Path to the packages."
msgstr "Путь к пакетам."
-#: ../python/pakfire/cli.py:664
+#: ../python/pakfire/cli.py:675
msgid "Path to input packages."
msgstr "Путь к принимаемым пакетам."
-#: ../python/pakfire/cli.py:669
+#: ../python/pakfire/cli.py:680
msgid "Dump some information about this machine."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:751
+#: ../python/pakfire/cli.py:762
msgid "Do not verify build dependencies."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:775
+#: ../python/pakfire/cli.py:786
msgid "Pakfire client command line interface."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:809
+#: ../python/pakfire/cli.py:826
msgid "Build a package remotely."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:811
+#: ../python/pakfire/cli.py:828
msgid "Give name of a package to build."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:820
+#: ../python/pakfire/cli.py:837
msgid "Print some information about this host."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:826
+#: ../python/pakfire/cli.py:843
msgid "Check the connection to the hub."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:853 ../python/pakfire/server.py:302
+#: ../python/pakfire/cli.py:848
+msgid "Show information about build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:858
+msgid "Show a list of all active jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:863
+msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:868
+msgid "Show details about given build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:869
+msgid "The ID of the build job."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:874
+msgid "Show information about builds."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:882
+msgid "Show details about the given build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:883
+msgid "The ID of the build."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:931 ../python/pakfire/server.py:302
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:854
+#: ../python/pakfire/cli.py:932
msgid "Pakfire hub"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:857
+#: ../python/pakfire/cli.py:935
msgid "Username"
msgstr ""
#. Hardware information
-#: ../python/pakfire/cli.py:861 ../python/pakfire/server.py:306
+#: ../python/pakfire/cli.py:939 ../python/pakfire/server.py:306
msgid "Hardware information"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:862 ../python/pakfire/server.py:307
+#: ../python/pakfire/cli.py:940 ../python/pakfire/server.py:307
msgid "CPU model"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:863 ../python/pakfire/server.py:308
+#: ../python/pakfire/cli.py:941 ../python/pakfire/server.py:308
msgid "Memory"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:865 ../python/pakfire/server.py:310
+#: ../python/pakfire/cli.py:943 ../python/pakfire/server.py:310
msgid "Native arch"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:867 ../python/pakfire/server.py:312
+#: ../python/pakfire/cli.py:945
+msgid "Default arch"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:947 ../python/pakfire/server.py:312
msgid "Supported arches"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:880
+#: ../python/pakfire/cli.py:960
msgid "Your IP address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:885
+#: ../python/pakfire/cli.py:965
msgid "You are authenticated to the build service:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:891
+#: ../python/pakfire/cli.py:971
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:892
+#: ../python/pakfire/cli.py:972
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:893
+#: ../python/pakfire/cli.py:973
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:894
+#: ../python/pakfire/cli.py:974
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:901
+#: ../python/pakfire/cli.py:981
msgid "You could not be authenticated to the build service."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/cli.py:910
+#: ../python/pakfire/cli.py:1002
+msgid "No ongoing jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1005
+msgid "Active build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1011
+msgid "No jobs found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1014
+msgid "Recently processed build jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1021
+#, python-format
+msgid "A build with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1024
+#, python-format
+msgid "Build: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1028 ../python/pakfire/cli.py:1056
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1032
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1045
+#, python-format
+msgid "A job with ID %s could not be found."
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1052
+#, python-format
+msgid "Job: %(name)s"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1057 ../python/pakfire/packages/base.py:107
+#: ../python/pakfire/transaction.py:351
+msgid "Arch"
+msgstr "Архитектура"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1062 ../python/pakfire/packages/base.py:142
+msgid "Build host"
+msgstr "Хост сборки"
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1067
+msgid "Time created"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1068
+msgid "Time started"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1069
+msgid "Time finished"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1070
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: ../python/pakfire/cli.py:1093
msgid "Pakfire daemon command line interface."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/client/transport.py:79
#, python-format
-msgid "Trying again in %s seconds. %s tries left."
+msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
msgid "Loaded from files:"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/downloader.py:134
+#: ../python/pakfire/downloader.py:137
msgid "Downloading source files:"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/downloader.py:160
+#, python-format
+msgid "Downloaded empty file: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/errors.py:30
msgid "An unhandled error occured."
msgstr "Возникла неизвестная ошибка."
msgid ""
"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
-msgstr ""
-"Запрашиваемое действие не может быть выполнено в автономном режиме. \n"
-"Пожалуйста, подключите систему к сети, удалите --offline из командной строки и повторите попытку."
+msgstr "Запрашиваемое действие не может быть выполнено в автономном режиме. \nПожалуйста, подключите систему к сети, удалите --offline из командной строки и повторите попытку."
#: ../python/pakfire/errors.py:85
msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:107 ../python/pakfire/transaction.py:351
-msgid "Arch"
-msgstr "Архитектура"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:351
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Build date"
msgstr "Дата сборки"
-#: ../python/pakfire/packages/base.py:142
-msgid "Build host"
-msgstr "Хост сборки"
-
#: ../python/pakfire/packages/base.py:144
msgid "Provides"
msgstr "Обеспечивает"
msgid "Could not remove file: /%s"
msgstr ""
+#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722
+#, python-format
+msgid "Template does not exist: %s"
+msgstr ""
+
#: ../python/pakfire/packages/make.py:79
msgid "Package name is undefined."
msgstr ""
msgid "Package version is undefined."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:416
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:412
#, python-format
msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:463
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:460
#, python-format
msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
msgstr ""
#. Let the user know what has been done.
-#: ../python/pakfire/packages/make.py:479
+#: ../python/pakfire/packages/make.py:476
#, python-format
-msgid "Filter %s filtered %s."
+msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
msgstr ""
#. Load progressbar.
#: ../python/pakfire/packages/packager.py:362
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:632
msgid "Packaging"
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/packages/packager.py:634
+#: ../python/pakfire/packages/packager.py:657
#, python-format
msgid "Building source package %s:"
msgstr ""
#: ../python/pakfire/repository/database.py:224
#, python-format
-msgid "Migrating database from format %s to %s."
+msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
msgstr ""
#: ../python/pakfire/repository/index.py:237
msgid ""
"I cannot be forced to re-download the metadata for the repository '%s' when "
"running in offline mode."
-msgstr ""
-"В форсированном режиме загрузить метаданные для репозитория '%s' не удастся,"
-" так как система находится в автономном режиме."
+msgstr "В форсированном режиме загрузить метаданные для репозитория '%s' не удастся, так как система находится в автономном режиме."
#: ../python/pakfire/repository/index.py:287
#, python-format
msgid " Solutions:"
msgstr " Решения:"
-#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:114
+#: ../python/pakfire/server.py:278 ../python/pakfire/system.py:125
msgid "Could not be determined"
msgstr ""
msgid "%s [y/N]"
msgstr "%s [Да/Нет]"
-#: ../python/pakfire/util.py:254
+#: ../python/pakfire/util.py:260
msgid "Killing orphans..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:261
+#: ../python/pakfire/util.py:267
#, python-format
msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
msgstr ""
-#: ../python/pakfire/util.py:273
+#: ../python/pakfire/util.py:279
msgid "Waiting for processes to terminate..."
msgstr ""
msgid ""
"There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
"that are required to run Pakfire."
-msgstr ""
-"Произошла ошибка при попытке импортировать один или несколько модулей, "
-"необходимых для запуска Pakfire."
+msgstr "Произошла ошибка при попытке импортировать один или несколько модулей, необходимых для запуска Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:27
msgid "Please check your installation of Pakfire."
#: ../tools/pakfire-multicall.py:76
msgid "Further description:"
msgstr "Детальное описание:"
-
-