]> git.ipfire.org Git - thirdparty/sarg.git/commitdiff
Update the PO files
authorFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Tue, 1 Nov 2011 12:56:55 +0000 (12:56 +0000)
committerFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Tue, 1 Nov 2011 12:56:55 +0000 (12:56 +0000)
24 files changed:
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lv.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po

index 017f550154bcf459368dc89b1e36b0ef4150e694..b9df1aa0b2f7f7173e1b42dcbfd7f387907e9338 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Време"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адрес"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Сортировка на файловете"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Не мога да намеря файла"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Отчет за достъпа на потребителите на Squi
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Низходящо (байтове)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Период"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Период"
 msgid "NUM"
 msgstr "No"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Включване"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байтове"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Общо време"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Милисек."
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Време"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всичко"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Средно"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Файла не е намерен"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Файла не е намерен"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Файла не е намерен"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Потребител"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Отчет"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Създаване на отчета"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "ЗАБРАНЕНО"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря log файла"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не мога да намеря файла"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 4296fb93863dad71241982559699bb546da99d40..dfb3ce3b53a240d07997555c59ce479906afd848 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "reports"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "el"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Usuari"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Creant index.html"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "reports"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "reports"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "No es pot carregar, fallida de la memòria"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "PROMITGE"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Report d'Accesos d'Usuaris de l'Squid"
 msgid "NUM"
 msgstr "HORA"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "LLOC ACCEDIT"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "CONEXIÓ"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "TEMPS UTILITZAT"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "USERID"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "AGENT"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MILISEC"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Compactant arxiu de log"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Compactant arxiu de log"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Compactant arxiu de log"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Període"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "FiltreInteligent"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Ordenant arxiu"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Carregant arxiu de paraules de pas desde"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "No es pot obrir arxiu"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "No es pot obrir l'arxiu de log"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "reports"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 53e52fee57a399cafd1b1f0ce4d2a20f48f64b4a..c9e5dd2547eb32387a924b2209dd00e8268a770d 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "datum/čas"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "NAVŠTÍVENÝ SERVER"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Třídím soubor"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Přehled o využití Squidu podle uživatelů"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Klesající přístup (bytů)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Období"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Období"
 msgid "NUM"
 msgstr "POŘADÍ"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "SPOJENÍ"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTŮ"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "POUŽITÝ ČAS"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ČAS"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "CELKEM"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PRŮMĚR"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Soubor nenalezen"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Soubor nenalezen"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Soubor nenalezen"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Uživatel"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Přehled"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Vytvářím zprávu"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "Zakázáno"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít žurnál"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 04103d02b4334d97e494a8603ad70c58c4fa7acb..289dccbde556ea6bdc396766252f70cf50c524ce 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-03 12:12+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr[1] "%d flere nægtede adgange er ikke vist her&hellip;"
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "sorteringskommando returnerer status %d\n"
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "(authfail) Kan ikke åbne fil %s\n"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -112,12 +112,12 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATO/TID"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "TILGÅET SIDE"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Der er en ugyldig bruger-id i filen %s\n"
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Der er en ugyldig IP-adresse i filen %s\n"
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Der er en ugyldig adresse i filen %s\n"
@@ -155,14 +155,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "Ukendt bruger-id %s i filen %s\n"
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Skrivefejl i filen %s\n"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Ugyldigt dato fundet i fil %s\n"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Ugyldig IP-adresse i filen %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "(email) Kan ikke åbne filen %s\n"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Adgangsrapport for Squidbruger"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Faldende adgang (byte)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 msgid "Period"
 msgstr "Periode"
 
@@ -437,24 +437,24 @@ msgstr "Periode"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 msgid "CONNECT"
 msgstr "FORBIND"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTE"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "FORLØBET TID"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILLISEK"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 msgid "TIME"
 msgstr "TID"
 
@@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Der er et ugyldigt antal adgange i filen %s\n"
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Der er en ugylidg forløbet tid i filen %s\n"
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 msgid "TOTAL"
 msgstr "SAMLET"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "GENNEMSNIT"
 
@@ -838,185 +838,185 @@ msgstr "Filnavn er for langt: %s/%s%s\n"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Filnavnet er for langt: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Destinationsmappen er for lang: %s/%s\n"
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne mappe %s - %s\n"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Inddatafilnavnet er for langt: %s/%s\n"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) Kan ikke åbne filen %s\n"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Uddatafilnavnet er for langt: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "Filnavnet er for langt: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Der er et ødelagt antal adgange i filen %s\n"
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Der er en ødelagt størrelse for overførsel i filen %s\n"
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Der er en ødelagt adgangskode i filen %s\n"
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Der er en ødelagt forløbet tid i filen %s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Der er en ødelagt in-cache-enhed i filen %s\n"
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Der er en ødelagt out-cache-enhed i filen %s\n"
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) Kan ikke åbne filen %s\n"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr "Brugerrapport"
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Bruger"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr "Sorter:&nbsp;%s, %s"
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr "IN-CACHE-OUT"
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Danner rapport: %s\n"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Der er et ødelagt antal byte i filen %s\n"
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr "Der er en kolonne for broken in-mellemlager i filen %s\n"
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr "Der er en kolonne for broken out-mellemlager i filen %s (%d)\n"
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr "dato-/tidsrapport"
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 msgid "DENIED"
 msgstr "NÆGTET"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Kan ikke slette midlertidig fil %s - %s\n"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "Filnavnet er for langt: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6) Kan ikke åbne filen %s\n"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) Kan ikke åbne filen %s\n"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr "Måske har du en ødelagt bruger-ip i din %s-fil\n"
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "Måske har du en ødelagt dag i din %s-fil\n"
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "Måske har du en ødelagt tid i din %s-fil\n"
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "Måske har du en ødelagt størrelse i din %s-fil\n"
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr "Måske har du en ødelagt forløbet tid i din %s-fil\n"
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) Kan ikke åbne fil %s\n"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) Kan ikke åben fil %s\n"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) Kan ikke åben fil %s\n"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index bcd9de25c6c6a53440381e1576ea2a714e37c078..c3d99c37901955553befc6ca39a239127c0fdf84 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/ZEIT"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "ZUGEGRIFFENE SITE"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Sortiere Datei"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Squid Bericht ueber Benutzerzugriffe"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "verringerter Zugriff (Bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Zeitraum"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Zeitraum"
 msgid "NUM"
 msgstr "NR."
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "VERBINDUNGEN"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bytes"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "ZEITDAUER"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILLISEKUNDEN"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ZEIT"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "INSGESAMT"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "DURCHSCHNITT"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Datei nicht gefunden"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Datei nicht gefunden"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Datei nicht gefunden"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Bericht"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Erstelle Bericht"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "ABGELEHNT"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Kann Zugriffsprotokoll nicht oeffnen"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kann Datei nicht oeffnen"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 8c47f10bbb8fb290003ad1cd3e2b90659c7678db..aa2de5f9f85932e62e15623b59f9c90f2fc5627d 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Ημ/νία-Ώρα "
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Σελίδα που ζητήθηκε"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Ταξινόμηση αρχείου"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Αναλυτική κατάσταση πρόσβασης χρηστών
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Μειωμένη πρόσβαση (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Περίοδος"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Περίοδος"
 msgid "NUM"
 msgstr "Αριθμός"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Σύνδεση"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bytes"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Χρόνος"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "msec"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Χρόνος"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Σύνολο"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Μέσος όρος"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Χρήστης"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Έξυπνο φίλτρο"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Αναφορά"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Δημιουργία αναφορών"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "Χωρίς πρόσβαση"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο log"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Δεν μπορώ να διαβάσω το αρχείο"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index ca8ebd74b933317a8e53351b1fc41390d0fe82a5..27819cd8f93d7e895b2e21c288b5f1d838c96fa7 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -111,13 +111,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "FECHA/HORA"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITIO ACCEDIDO"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -155,14 +155,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Ordenando archivo"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "No se puede abrir archivo"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Reporte de Accesos de Usuarios de Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acceso Decreciente (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Per&iacute;odo"
@@ -445,28 +445,28 @@ msgstr "Per&iacute;odo"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONEXION"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIEMPO UTILIZADO"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "HORA"
@@ -491,13 +491,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PROMEDIO"
@@ -836,189 +836,189 @@ msgstr "Archivo no encontrado"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Archivo no encontrado"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Archivo no encontrado"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Reporte"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Creando reporte"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "DENEGADO"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo de log"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "No se puede abrir archivo"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 0c4f876632db65a77fac5b5f08af7a3dbc147537..4043d6007962beb633a672fe32df241a887495ad 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3.2-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] "%d accès interdits non affichés&hellip;"
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "La commande «sort» retourne le statut %d\n"
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "(authfail) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -106,12 +106,12 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATE/HEURE"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITES ACCÉDÉS"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Il y a un ID utilisateur endommagé dans le fichier %s\n"
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Il y a une adresse IP endommagée dans le fichier %s\n"
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Il y a une URL endommagée dans le fichier %s\n"
@@ -149,14 +149,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "ID utilisateur %s inconnu dans le fichier %s\n"
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s\n"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Mauvaise date dans le fichier %s\n"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Mauvaise adresse IP dans le fichier %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "Désaccord dans les statistiques totales lors de la lecture de %s pour "
 "produire le rapport à envoyé par e-mail\n"
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Rapport des «useragents» de Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Accès décroissant (en octets)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 msgid "Period"
 msgstr "Période"
 
@@ -437,24 +437,24 @@ msgstr "Période"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUMÉRO"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 msgid "CONNECT"
 msgstr "ACCÈS"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 msgid "BYTES"
 msgstr "OCTETS"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "DURÉE"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILLISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 msgid "TIME"
 msgstr "DURÉE"
 
@@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Il y a un nombre d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps écoulé endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MOYENNE"
 
@@ -849,188 +849,188 @@ msgstr "Le nom du fichier est trop long: %s/%s%s\n"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "nom de fichier trop long: %s/%s.utmp\n"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Répertoire cible trop long: %s/%s\n"
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire %s - %s\n"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Le nom du fichier d'entrée est trop long: %s/%s.txt\n"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Le nom du fichier de sortie est trop long: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "Le nom du fichier est trop long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de téléchargement endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Il y a un code d'accès endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Il y a un temps écoulé endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache atteint endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache raté endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr "Rapport par utilisateur"
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr "Tri:&nbsp;%s, %s"
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport journalier"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr "DANS/HORS CACHE"
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Création du rapport: %s\n"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Il y a un nombre d'octets endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache atteint endommagé dans le fichier %s\n"
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr "Il y a un volume de cache raté endommagé dans le fichier %s (%d)\n"
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr "Rapport journalier"
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 msgid "DENIED"
 msgstr "INTERDIT"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Impossible de supprimer le fichier inutilisé «%s» - %s\n"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "Le nom du fichier est trop long: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement une adresse IP d'utilisateur endommagée dans votre "
 "fichier %s\n"
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement un jour endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement un temps endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "Vous avez probablement une taille endommagée dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 "Vous avez probablement un temps écoulé endommagé dans votre fichier %s\n"
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) Impossible d'ouvrir le fichier %s\n"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr "Limite dépassée pour l'utilisateur %s (%d Mo). Ajouté au fichier %s\n"
index 2adc2112ccc6c7a6dd1358a5af6d6760ae47a29e..4b103a16fbedc88f7cb83ee4cb544be29401b7d8 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/idő"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "MEGLÁTOGATOTT HELY"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Rendezés"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Megnyithatatlan file"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Squid Felhasználók szerinti kimutatás"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Elérés csökkentve (byte-al)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periódus"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Periódus"
 msgid "NUM"
 msgstr "Sorszám"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "KAPCSOLAT"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTE-ok"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "ELTÖLTÖTT IDŐ"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "IDŐ"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "ÖSSZESEN"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ÁTLAG"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "File nem található"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "File nem található"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "File nem található"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Felhasználó"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Kimutatás"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Kimutatás készítése"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "TILTOTT"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni a log file-t"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Megnyithatatlan file"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 3f0b49f452951b22590842c2ab206672d371ccc2..a5321a53bd1f9f5ffcb2007a9a4fb3335b280891 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TANGGAL/WAKTU"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITUS DIAKSES"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Mengurutkan file"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Tak bisa buka file"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Laporan Akses Pemakai Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Menurunkan Akses (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periode"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Periode"
 msgid "NUM"
 msgstr "NO."
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "MENGHUBUNGI"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "WAKTU TERPAKAI"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILIDETIK"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "WAKTU"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "RATA-RATA"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "File tidak ditemukan"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "File tidak ditemukan"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "File tidak ditemukan"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Pemakai"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Laporan"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Membuat laporan"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "DITOLAK"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file log"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Tak bisa buka file"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 4c956ecb675fdd6afd0f18ec235f99a68f2a323d..44475cdc91e8da882e4d4a5943445f5c7e018051 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/TEMPO"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITI VISITATI"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Sto Ordinano il file"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Squid - Rapporto Accessi per Utenti"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Accesso Descrescente (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periodo"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Periodo"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONNESSIONI"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIME UTIL"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TEMPO"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTALE"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MEDIA"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "File non trovato"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "File non trovato"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "File non trovato"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapporto"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Creazione rapporto"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "NEGATO"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Non riesco a aprire il log file"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Non riesco ad aprire il file"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 7d7a56c6a47cb3ae4c4848fd116da1b7f90599a2..01830a4b73cd56a744471d40c087e1efe893e1a8 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "このレポートは以下のプログラムによって作成されました"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "期間"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "ファイルをSort"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "ファイルをオープンできません"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Loading User table"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "ミリ秒"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Cannot load. Memory fault"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Cannot load. Memory fault"
 msgid "NUM"
 msgstr "ユーザID"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "ユーザ"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "アクセス先サイト"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "接続"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "バイト数"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "減少しているアクセス (bytes)"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Squidユーザエージェントレポート"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "使用時間"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "ファイルが見つかりません"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "ファイルが見つかりません"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "ファイルが見つかりません"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Squidユーザアクセスレポート"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "IN"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "レポート"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "レポートを作成"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "拒否"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "ログファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "ファイルをオープンできません"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 3831b793810101a2e55142218c907e0b550ed35f..17eba0ffcac4574f7c58b6f3bc5c09c8246b5c00 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-25 20:35+0300\n"
 "Last-Translator: Juris Valdovskis <juris@dc.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -112,13 +112,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Datums/Laiks"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Apmeklētās lapas"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -156,14 +156,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Kārtoju failu"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Nevar atvērt failu"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Squid lietotāju atskaite"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Samazinoši apmeklēts (baiti)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periods"
@@ -448,28 +448,28 @@ msgstr "Periods"
 msgid "NUM"
 msgstr "Nummurs"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Pievienot"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Baiti"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Izmantotais laiks"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Laiks"
@@ -494,13 +494,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "PAVISAM"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Vidēji"
@@ -839,189 +839,189 @@ msgstr "Fails nav atrasts"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Fails nav atrasts"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Fails nav atrasts"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Lietotājs"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Gudrais filtrs"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Atskaite"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Taisu atskaiti"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "AZLIEGTS"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt log failu"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nevar atvērt failu"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index b6b512187f433f02c043b45f58d0e29126d0b90b..aae97e8bef56d4e30087c273af7d879a78043c16 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -112,13 +112,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/TIJD"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "BEZOCHTE SITE"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -156,14 +156,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Sorteren bestand"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Kan bestand niet openen"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Squid Gebruikers Toegangs Rapport"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Verminderen Toegang (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periode"
@@ -446,28 +446,28 @@ msgstr "Periode"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "VERBINDING"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "GEBRUIKTE TIJD"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TIJD"
@@ -492,13 +492,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "GEMIDDELDE"
@@ -837,189 +837,189 @@ msgstr "Bestand niet gevonden"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Bestand niet gevonden"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Bestand niet gevonden"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Maken rapport"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "GEWEIGERD"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Kan het log bestand niet openen"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Kan bestand niet openen"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index bd71076f157dce7b488ac2c770ee09dc89a33528..de11779727d618461725c916bee7b0079203be44 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/CZAS"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "ODWIEDZONE SERWISY"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Sortowanie pliku"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Raport dostкpu Uїytkownikуw do serwera Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Zmniejszenie dostкpu (bajtуw)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Przedziaі czasowy"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Przedziaі czasowy"
 msgid "NUM"
 msgstr "Nr"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "POЈҐCZENIA"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Bajt."
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "CZAS UЇYTKOWANIA"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEK"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "CZAS"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "SUMA"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ЊREDNIA"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Plik nie zostaі znaleziony!"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Uїytkownik"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "Szybki Filtr"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Tworzenie raportu"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "ZABRONIONY"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku logowania"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nie moїna otworzyж pliku"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 2600db3bda1f9eb65979244b75ef7278a86eec72..5360af961114f2a0ef38ee6ad3b2b0365cf3e1ad 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "LOCAL ACESSADO"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Classificando"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Erro no open do arquivo"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Squid - Relatório de Acessos por Usuario"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acesso decrescente (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periodo"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Periodo"
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONEX&Atilde;O"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTES"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TEMPO GASTO"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEG"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "TEMPO"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "M&Eacute;DIA"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Arquivo nao encontrado"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Arquivo nao encontrado"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Arquivo nao encontrado"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Relatorio"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Gerando relatorio"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "NEGADO"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo log"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Erro no open do arquivo"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index eb72a7d7786db7c4030198330ffc4f7c8d7b8d91..ea3afbd16be59272c56c12e8b5c7423e78c526dc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-03 16:40-0200\n"
 "Last-Translator: Mauricio Silveira\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr[1] "%d outros acessos negados não exibidos aqui&hellip;"
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "Status de retorno do comando sort: %d\n"
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "(authfail) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -107,12 +107,12 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/HORA"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITE ACESSADO"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Há um ID de usuário quebrado no arquivo %s\n"
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Há um endereço IP quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Há uma url quebrada no arquivo %s\n"
@@ -150,14 +150,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "ID de usuário %s desconhecido no arquivo %s\n"
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Erro de escrita no arquivo %s\n"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Data inválida encontrada no arquivo %s\n"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Endereço IP inválido no arquivo %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "(email) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Relatório de Acesso de Usuário do Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acesso Decrescente (bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 msgid "Period"
 msgstr "Período"
 
@@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "Período"
 msgid "NUM"
 msgstr ""
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 msgid "CONNECT"
 msgstr ""
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 msgid "BYTES"
 msgstr ""
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TEMPO DECORRIDO"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 msgid "MILLISEC"
 msgstr ""
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 msgid "TIME"
 msgstr "HORA"
 
@@ -476,13 +476,13 @@ msgstr "Há um número inválido de acesso no arquivo %s\n"
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Há um tempo decorrido inválido no arquivo %s\n"
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 msgid "TOTAL"
 msgstr ""
 
 # TODO: Check if MÉDIA is really suitable
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MÉDIA"
 
@@ -851,185 +851,185 @@ msgstr "Nome de arquivo muito longo : %s/%s%s\n"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Nome de arquivo muito longo: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Diretório de destino muito longo: %s/%s\n"
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Erro ao abrir o diretório %s - %s\n"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Nome de arquivo de entrada muito longo: %s/%s\n"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Nome de arquivo de saída muito longo: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "Nome de arquivo muito longo: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Há um número quebrado de acesso no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Há um tamanho quebrado de download no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Há um código de acesso quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Há um tempo decorrido quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Há um volume de in-cache quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Há um volume de out-cache quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr "Relatório de usuário"
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr "Ordenação:&nbsp;%s, %s"
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 msgid "SmartFilter"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Gerando relatório: %s\n"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Há um número quebrado de bytes no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr "Há uma coluna in cache quebrada no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr "Há uma coluna out of cache quebrada no arquivo %s (%d)\n"
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr "Relatório de data/hora"
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 msgid "DENIED"
 msgstr "NEGADO"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Não foi possível excluir o arquivo temporário %s - %s\n"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "Nome de arquivo muito longo: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr "Talvez haja um IP de usuário quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "Talvez haja um dia quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "Talvez haja um horário quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "Talvez haja um tamanho quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr "Talvez haja um tempo decorrido quebrado no arquivo %s\n"
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) Não foi possível abrir o arquivo %s\n"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr "Limite do usuário %s excedido (%d MB). Adicionado ao arquivo %s\n"
index a9709c7106f57eaf6583708876efeffce15c9254..8dc73f63b1bfa4f4555e8cd20311f0518256fd29 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATA/ORA"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SIT ACCESAT"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Se sorteaza fisierul"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Raportul de acces Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Acces descrescator (octeti)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Perioada"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Perioada"
 msgid "NUM"
 msgstr "NR."
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "CONECTARI"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "OCTETI"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "TIMP FOLOSIT"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISECUNDE"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ORA"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOTAL"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "MEDIU"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Fisierul nu a putut fi gasit"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Utilizator"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Se genereaza raportul"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "INTERZIS"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deschis fisierul de accese"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nu poate fi deshis fisierul"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 557cde701b7328176be443bb5ec5b431c42d98fc..97fa26cf8ae61c563f38cd61fef7fdb5dbe29616 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-21 17:35+0300\n"
 "Last-Translator: Leonid Pushkarev <pushkarev.la@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "Команда sort вернула состояние %d\n"
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "(authfail) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -106,12 +106,12 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Время"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адрес"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ошибочный ID пользователя в файле %s\n"
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный IP в файле %s\n"
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный URL в файле %s\n"
@@ -149,14 +149,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "Неизвестный ID пользователя %s в файле %s\n"
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Ошибка записи в файл %s\n"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Найдено неверное время в файле %s\n"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Найдено неверное время в файле %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "(email) Не удаётся открыть файл %s\n"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Отчёт доступа пользователей в интернет
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Снижение доступа (байт)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 msgid "Period"
 msgstr "Период"
 
@@ -431,24 +431,24 @@ msgstr "Период"
 msgid "NUM"
 msgstr "№"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Подключений"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байт"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Затраченное время"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Миллисекунд"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 msgid "TIME"
 msgstr "Времени"
 
@@ -472,12 +472,12 @@ msgstr "Неверное число доступа в файле %s\n"
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Неверное затраченное время в файле %s\n"
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всего"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Среднее"
 
@@ -817,185 +817,185 @@ msgstr "Слишком длинное имя файла: %s/%s.ip\n"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Слишком длинное имя файла: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Слишком длинный каталог назначения: %s/%s\n"
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Не удалось открыть каталог %s - %s\n"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Слишком длинное имя входного файла: %s/%s\n"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Слишком длинное имя выходного файла: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "Слишком длинное имя файла: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Ошибочное число доступа в файле %s\n"
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный размер загрузок в файле %s\n"
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный код доступа в файле %s\n"
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Ошибочное затраченное время в файле %s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный объём in-cache в файле %s\n"
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный объём out-cache в файле %s\n"
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr "Отчёт по пользователю"
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr "Отсортировано:&nbsp;%s, %s"
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 msgid "Report"
 msgstr "Отчёт"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr "IN-CACHE-OUT"
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Создание отчёта: %s\n"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Ошибочное число байт в файле %s\n"
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr "Ошибочный столбец in-cache в файле %s\n"
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr "Ошибочный столбец cache-out в файле %s (%d)\n"
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr "Отчёт по дате/времени"
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 msgid "DENIED"
 msgstr "Запрещён"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Не удаётся удалить временный файл %s - %s\n"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "Слишком длинное имя файла: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, имеется ошибочный IP пользователя в файле %s\n"
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, имеется ошибочный день в файле %s\n"
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, имеется ошибочное время в файле %s\n"
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, имеется ошибочный размер в файле %s\n"
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr "Возможно, имеется ошибочное затраченное время в файле %s\n"
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) Не удаётся открыть файл %s\n"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr "Пользователь %s превысел лимит (%d MB). Добавлен в файл %s\n"
index e3a41d3e6166a5ad335a183fd8f54eecfeadd311..f25527b7851be914cd6d0790294c668946574ebd 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "dátum/čas"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "NAVŠTÍVENÝ SERVER"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Triedim súbor"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Prehľad o využití Squidu podľa uživatelov"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Klesajúcí prístup (bytov)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Obdobie"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Obdobie"
 msgid "NUM"
 msgstr "PORADIE"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "SPOJENÍ"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTOV"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "POUŽITÝ ČAS"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEC"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ČAS"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "CELKOM"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PRIEMER"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Súbor nebol nájdený"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Súbor nebol nájdený"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Súbor nebol nájdený"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Užívateľ"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Prehľad"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Vytváram správu"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "Zakázané"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nemôžem otvoríť žurnál"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index 4542210be12aa2e2c979bccb5d2cd093574aab5f..ea2118e079ba07a72c47933b9e32cda1f3c89e50 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "DATUM/VREME"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "POSECENE ADRESE NA INTERNET-u"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Sortiranje datoteke"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Izvestaj o pristupu Squid korisnika"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Smanjivanje pristupa (bajtova)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Period"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Period"
 msgid "NUM"
 msgstr "BROJ"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "BROJ KONEKCIJA"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BAJTOVA"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "UPOTREBLJENO VREME"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISEKUNDE"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "VREME"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "UKUPNO"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "PROCENTUALNO"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Datoteka nije nadjena ili je los putokaz"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Korisnik"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Izvestaj"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Pravljenje izvestaja"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "ODBIJA SE"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti log datoteku"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Nemoguce otvoriti datoteku ili je los putokaz"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index fa0389c6026353eb09b4a46520327a7057b799e4..c3e238a6dae8427e82606a4179054ed63eaf95bb 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "TARIH/SAAT"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "SITE"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Dosya siralaniyor"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Dosya acilamiyor"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Squid Kullanicilari Erisim Raporu"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "Azalan erisim (byte)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Periyod"
@@ -444,28 +444,28 @@ msgstr "Periyod"
 msgid "NUM"
 msgstr "USERID"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "BAGLANTI"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "BYTE"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "HARCANAN ZAMAN"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "MILISANIYE"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "ZAMAN"
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "TOPLAM"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ORTALAMA"
@@ -835,189 +835,189 @@ msgstr "Dosya bulunamadi"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Dosya bulunamadi"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Dosya bulunamadi"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Kullanici"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "SmartFilter"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Rapor"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Rapor yaratiliyor"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "IZIN YOK"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Kutuk dosyasi acilamadi"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Dosya acilamiyor"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index c1037828a4545353c5c24ded1f1fe39cbd3a87a1..ef57ca1cef264fa9028ae7504406d36289c489a0 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -110,13 +110,13 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "Дата/Час"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 #, fuzzy
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "Адреса"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr ""
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr ""
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "Сортування файлів"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Не можу відкрити файл"
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Звіт про роботу користувачів через Squid"
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "По спаданню (байти)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Period"
 msgstr "Період"
@@ -443,28 +443,28 @@ msgstr "Період"
 msgid "NUM"
 msgstr "№"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 #, fuzzy
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Підключення"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 #, fuzzy
 msgid "BYTES"
 msgstr "Байт"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 #, fuzzy
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "Використаний час"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 #, fuzzy
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "Мілісек."
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 #, fuzzy
 msgid "TIME"
 msgstr "Час"
@@ -489,13 +489,13 @@ msgstr ""
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 #, fuzzy
 msgid "TOTAL"
 msgstr "Всього"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 #, fuzzy
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "Середній"
@@ -834,189 +834,189 @@ msgstr "Файл не знайдений"
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "Файл не знайдений"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "Файл не знайдений"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Користувач"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 #, fuzzy
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "СмартФільтр"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Report"
 msgstr "Звіт"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr ""
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "Створення звіту"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr ""
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 #, fuzzy
 msgid "DENIED"
 msgstr "ЗАБОРОНА"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл журналу"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr ""
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "Не можу відкрити файл"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr ""
index e84cbf879a9bcba64b14053f775d415352ef0af1..9c5d2a01fda6474f090f912d8f046e7a4624db50 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sarg 2.3-pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-01 08:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-18 02:09+0800\n"
 "Last-Translator: zhixiang.ren <kurt998@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr[0] ""
 msgid "Authentication failures report not produced because it is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:397 lastlog.c:81
+#: authfail.c:85 dansguardian_log.c:153 email.c:140 html.c:399 lastlog.c:81
 #: log.c:1686 realtime.c:88 redirector.c:375 siteuser.c:68 smartfilter.c:79
 #: sort.c:78 sort.c:137 topsites.c:90 topsites.c:206 topuser.c:174
 #: useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 msgid "sort command return status %d\n"
 msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø״̬ %d\n"
 
-#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:398
+#: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 email.c:141 html.c:400
 #: lastlog.c:82 log.c:1687 realtime.c:89 redirector.c:376 siteuser.c:69
 #: siteuser.c:75 smartfilter.c:80 smartfilter.c:85 sort.c:79 sort.c:138
 #: topsites.c:91 topsites.c:97 topsites.c:207 topsites.c:212 topuser.c:175
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "(authfail) 
 
 #: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 #: dansguardian_report.c:173 download.c:172 email.c:146 email.c:257
-#: grepday.c:717 html.c:459 html.c:463 html.c:495 html.c:500 index.c:47
+#: grepday.c:717 html.c:461 html.c:465 html.c:497 html.c:502 index.c:47
 #: lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1691 realtime.c:93 realtime.c:278
 #: redirector.c:381 redirector.c:549 report.c:330 siteuser.c:184
 #: smartfilter.c:89 sort.c:83 sort.c:146 topsites.c:181 topsites.c:217
@@ -105,12 +105,12 @@ msgid "DATE/TIME"
 msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä"
 
 #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:88
-#: html.c:206 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
+#: html.c:208 realtime.c:300 redirector.c:456 report.c:274 siteuser.c:95
 #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:240
 msgid "ACCESSED SITE"
 msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã"
 
-#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:131 html.c:354 html.c:410 siteuser.c:109
+#: authfail.c:115 email.c:81 html.c:133 html.c:356 html.c:412 siteuser.c:109
 #: topsites.c:107 topsites.c:246
 #, c-format
 msgid "Not enough memory to read file %s\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "
 msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÎļþÖР%s\n"
 
-#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:153 html.c:242
+#: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:103 html.c:155 html.c:244
 #, c-format
 msgid "There is a broken url in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÎļþÖР%s\n"
@@ -148,14 +148,14 @@ msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 msgstr "δ֪µÄÓû§ID %s ÔÚÎļþ %s\n"
 
 #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:172 download.c:167
-#: grepday.c:761 html.c:591 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
+#: grepday.c:761 html.c:593 redirector.c:544 repday.c:226 siteuser.c:190
 #: topsites.c:294 useragent.c:332
 #, c-format
 msgid "Write error in file %s\n"
 msgstr "ÔÚÎļþÖÐÓÐдÈë´íÎó %s\n"
 
 #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:174
-#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:593 redirector.c:546 repday.c:228
+#: download.c:169 grepday.c:763 html.c:595 redirector.c:546 repday.c:228
 #: report.c:486 report.c:526 siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143
 #: splitlog.c:147 topsites.c:296 topuser.c:459 totday.c:132 useragent.c:127
 #: useragent.c:278 useragent.c:334
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "
 msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 
-#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:364 log.c:955
+#: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:366 log.c:955
 #: log.c:1053 realtime.c:238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "(email)
 msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the email report\n"
 msgstr ""
 
-#: email.c:135 html.c:392 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
+#: email.c:135 html.c:394 log.c:1681 realtime.c:83 redirector.c:370
 #: siteuser.c:63 sort.c:73 topsites.c:85 topsites.c:201 topuser.c:169
 #: useragent.c:136 useragent.c:219 useragent.c:288
 #, fuzzy, c-format
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Squid
 msgid "Decreasing Access (bytes)"
 msgstr "½µµÍ·ÃÎÊ(bytes)"
 
-#: email.c:169 html.c:185 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
+#: email.c:169 html.c:187 repday.c:127 report.c:265 useragent.c:167
 msgid "Period"
 msgstr "ÆÚ¼ä"
 
@@ -428,24 +428,24 @@ msgstr "
 msgid "NUM"
 msgstr "Êý×Ö"
 
-#: email.c:177 html.c:209 topsites.c:240 topuser.c:245
+#: email.c:177 html.c:211 topsites.c:240 topuser.c:245
 msgid "CONNECT"
 msgstr "Á¬½Ó"
 
-#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:211 html.c:213 index.c:432 repday.c:140
+#: email.c:179 grepday.c:740 html.c:213 html.c:215 index.c:432 repday.c:140
 #: siteuser.c:97 topsites.c:240 topuser.c:247 topuser.c:249
 msgid "BYTES"
 msgstr "×Ö½Ú"
 
-#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:217 topuser.c:253
+#: email.c:181 grepday.c:753 html.c:219 topuser.c:253
 msgid "ELAPSED TIME"
 msgstr "ÒÑʹÓÃʱ¼ä"
 
-#: email.c:183 html.c:219 topuser.c:255
+#: email.c:183 html.c:221 topuser.c:255
 msgid "MILLISEC"
 msgstr "ºÁÃë"
 
-#: email.c:185 html.c:221 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
+#: email.c:185 html.c:223 report.c:274 topsites.c:240 topuser.c:257
 msgid "TIME"
 msgstr "ʱ¼ä"
 
@@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "
 msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
 msgstr "ÓÐÒ»¸öÎÞЧµÄʱ¼äÖµ %s\n"
 
-#: email.c:231 email.c:233 html.c:508 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
+#: email.c:231 email.c:233 html.c:510 repday.c:145 repday.c:169 repday.c:188
 #: repday.c:212 topuser.c:394 useragent.c:311
 msgid "TOTAL"
 msgstr "×ÜÖµ"
 
-#: email.c:247 html.c:569 index.c:432 topuser.c:427
+#: email.c:247 html.c:571 index.c:432 topuser.c:427
 msgid "AVERAGE"
 msgstr "ƽ¾ùÖµ"
 
@@ -819,185 +819,185 @@ msgstr "
 msgid "File name too long: %s/sargtmp.log\n"
 msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:94
+#: html.c:89
 #, c-format
 msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 msgstr "Ä¿±êĿ¼¹ý³¤: %s/%s\n"
 
-#: html.c:99 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+#: html.c:100 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 msgstr "´ò¿ªÎļþ¼Ðʱʧ°Ü %s - %s\n"
 
-#: html.c:108
+#: html.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 msgstr "ÊäÈëµÄÃû³Æ¹ý³¤: %s/%s\n"
 
-#: html.c:113
+#: html.c:115
 #, c-format
 msgid "(html3) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html3) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:118
+#: html.c:120
 #, c-format
 msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 msgstr "Êä³öÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/%s.html\n"
 
-#: html.c:122
+#: html.c:124
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/denied_%s.html\n"
 
-#: html.c:143 html.c:234 topuser.c:279
+#: html.c:145 html.c:236 topuser.c:279
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:148
+#: html.c:150
 #, c-format
 msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:157 html.c:246
+#: html.c:159 html.c:248
 #, c-format
 msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:161 html.c:250 report.c:161
+#: html.c:163 html.c:252 report.c:161
 #, c-format
 msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:166
+#: html.c:168
 #, c-format
 msgid "There is a broken in-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄin-cache¾íÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:171
+#: html.c:173
 #, c-format
 msgid "There is a broken out-cache volume in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄout-cache¾íÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:180
+#: html.c:182
 #, c-format
 msgid "(html5) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html5) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:184 html.c:190
+#: html.c:186 html.c:192
 msgid "User report"
 msgstr "Óû§±¨¸æ"
 
-#: html.c:186 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
+#: html.c:188 repday.c:128 report.c:266 report.c:270 smartfilter.c:177
 msgid "User"
 msgstr "Óû§"
 
-#: html.c:188 report.c:268
+#: html.c:190 report.c:268
 #, c-format
 msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
 msgstr ""
 
-#: html.c:201 smartfilter.c:109 topuser.c:215
+#: html.c:203 smartfilter.c:109 topuser.c:215
 msgid "SmartFilter"
 msgstr "ÖÇÄܹýÂË"
 
-#: html.c:201
+#: html.c:203
 msgid "Report"
 msgstr "±¨¸æ"
 
-#: html.c:215 topuser.c:251
+#: html.c:217 topuser.c:251
 msgid "IN-CACHE-OUT"
 msgstr "IN-CACHE-OUT"
 
-#: html.c:226
+#: html.c:228
 #, c-format
 msgid "Making report: %s\n"
 msgstr "±ê¼Ç±¨¸æ: %s\n"
 
-#: html.c:238 topuser.c:275 util.c:774
+#: html.c:240 topuser.c:275 util.c:774
 #, c-format
 msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ×Ö½ÚÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:254
+#: html.c:256
 #, c-format
 msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÄÚÔÚÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:258
+#: html.c:260
 #, c-format
 msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÍâÔÚÎļþ %s(%d)\n"
 
-#: html.c:272 topuser.c:323
+#: html.c:274 topuser.c:323
 msgid "date/time report"
 msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä ±¨¸æ"
 
-#: html.c:325
+#: html.c:327
 msgid "DENIED"
 msgstr "×èÖ¹"
 
-#: html.c:333
+#: html.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÁÙʱÎļþ %s - %s\n"
 
-#: html.c:339
+#: html.c:341
 #, c-format
 msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
 
-#: html.c:344
+#: html.c:346
 #, c-format
 msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html6)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:349
+#: html.c:351
 #, c-format
 msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html7) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:360 html.c:416
+#: html.c:362 html.c:418
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÓû§IPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖР\n"
 
-#: html.c:369 log.c:1238
+#: html.c:371 log.c:1238
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖР\n"
 
-#: html.c:373 log.c:1197
+#: html.c:375 log.c:1197
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 
-#: html.c:377 html.c:420
+#: html.c:379 html.c:422
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 
-#: html.c:381 html.c:424 log.c:1027 log.c:1032
+#: html.c:383 html.c:426 log.c:1027 log.c:1032
 #, c-format
 msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹ýȥʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 
-#: html.c:403
+#: html.c:405
 #, c-format
 msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html8) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:538
+#: html.c:540
 #, c-format
 msgid "(html9) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html9) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:553
+#: html.c:555
 #, c-format
 msgid "(html10) Cannot open file %s\n"
 msgstr "(html10) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 
-#: html.c:560
+#: html.c:562
 #, c-format
 msgid "User %s limit exceeded (%d MB). Added to file %s\n"
 msgstr "Óû§%s ³¬³öÏÞÖÆ (%d MB). Ôö¼Óµ½Îļþ %s\n"