From ef8c0810a4a42804376ec73e61eea7e1d3eeb23b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Sweet Date: Mon, 2 May 2016 17:27:01 -0400 Subject: [PATCH] Update localization files. --- locale/cups.pot | 621 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ locale/cups.strings | 126 ++++++++- locale/cups_ca.po | 384 ++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_cs.po | 384 ++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_de.po | 648 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ locale/cups_es.po | 422 +++++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_fr.po | 384 ++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_it.po | 414 ++++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_ja.po | 416 ++++++++++++++++++++++++++-- locale/cups_ru.po | 413 ++++++++++++++++++++++++++-- 10 files changed, 3873 insertions(+), 339 deletions(-) diff --git a/locale/cups.pot b/locale/cups.pot index 33d494f58..324338fcf 100644 --- a/locale/cups.pot +++ b/locale/cups.pot @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1204,10 +1204,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" -#: test/ippdiscover.c:813 -msgid " -a Browse for all services." -msgstr "" - #: systemv/cupsaddsmb.c:281 msgid " -a Export all printers." msgstr "" @@ -1228,10 +1224,6 @@ msgstr "" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" -#: test/ippdiscover.c:814 -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr "" - #: test/ipptool.c:4954 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1340,10 +1332,6 @@ msgstr "" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -#: test/ippdiscover.c:815 -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" - #: test/ippfind.c:2768 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1388,10 +1376,6 @@ msgstr "" msgid " -t title Set title." msgstr "" -#: test/ippdiscover.c:816 -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" - #: scheduler/cupsfilter.c:1495 msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr "" @@ -2104,7 +2088,7 @@ msgstr "" #: berkeley/lpq.c:81 berkeley/lpr.c:65 berkeley/lprm.c:61 systemv/cancel.c:76 #: systemv/cupsaccept.c:82 systemv/cupsaddsmb.c:78 systemv/lp.c:94 -#: systemv/lpadmin.c:228 systemv/lpinfo.c:79 systemv/lpmove.c:66 +#: systemv/lpadmin.c:228 systemv/lpinfo.c:80 systemv/lpmove.c:66 #: systemv/lpstat.c:86 test/ipptool.c:282 test/ipptool.c:326 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." @@ -2536,7 +2520,23 @@ msgstr "" msgid "2 inches/sec." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:262 +#: cups/ppd-cache.c:2989 +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2990 +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2988 +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2987 +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3445 ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "" @@ -2688,6 +2688,22 @@ msgstr "" msgid "3 x 5" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3000 +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2998 +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2997 +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2999 +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:195 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "" @@ -2776,6 +2792,22 @@ msgstr "" msgid "4 inches/sec." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2994 +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2992 +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2991 +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2993 +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:206 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "" @@ -3170,6 +3202,10 @@ msgstr "" msgid "Accepted" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2971 +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + #: cgi-bin/admin.c:544 msgid "Add Class" msgstr "" @@ -3191,6 +3227,14 @@ msgstr "" msgid "Administration" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3258 +msgid "Alternate" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3266 +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "" @@ -3223,6 +3267,10 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3256 cups/ppd-cache.c:3338 +msgid "Automatic" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" msgstr "" @@ -3473,23 +3521,59 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2956 +msgid "Bale" +msgstr "" + #: cgi-bin/admin.c:3274 cgi-bin/admin.c:3520 msgid "Banners" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2957 +msgid "Bind" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2961 +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2959 +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2958 +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2960 +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:2046 +#: cups/ppd-cache.c:2962 +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:2014 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3269 +msgid "Bottom" +msgstr "" + #: filter/pstops.c:2032 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3340 +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -3518,10 +3602,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3339 +msgid "Cardstock" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3273 +msgid "Center" +msgstr "" + #: cgi-bin/admin.c:1639 cgi-bin/admin.c:1781 cgi-bin/admin.c:1794 #: cgi-bin/admin.c:1805 msgid "Change Settings" @@ -3544,10 +3636,15 @@ msgstr "" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:276 +#: cups/ppd-cache.c:2963 +msgid "Coat" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3420 ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3396 cups/ppd-cache.c:3407 cups/ppd-cache.c:3418 #: ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "" @@ -3587,6 +3684,10 @@ msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2964 +msgid "Cover" +msgstr "" + #: cups/http-support.c:1348 msgid "Created" msgstr "" @@ -3607,6 +3708,10 @@ msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3015 +msgid "Cut Media" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "" @@ -3640,7 +3745,7 @@ msgstr "" msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:291 +#: systemv/lpinfo.c:292 #, c-format msgid "" "Device: uri = %s\n" @@ -3684,11 +3789,39 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3262 +msgid "Disc" +msgstr "" + #: scheduler/ipp.c:6226 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2972 +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3008 +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3006 +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3005 +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3007 +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3595 cups/ppd-cache.c:3647 +msgid "Draft" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "" @@ -3732,6 +3865,10 @@ msgstr "" msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3261 cups/ppd-cache.c:3341 +msgid "Envelope" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3965,7 +4102,7 @@ msgstr "" msgid "Error sending raster data." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:94 systemv/lpmove.c:81 +#: systemv/lpinfo.c:95 systemv/lpmove.c:81 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." msgstr "" @@ -4047,6 +4184,10 @@ msgstr "" msgid "Fanfold US" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3398 +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #: cups/file.c:260 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." @@ -4087,6 +4228,14 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3511 cups/ppd-cache.c:3556 +msgid "Finishing" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2970 +msgid "Fold" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:125 msgid "Folio" msgstr "" @@ -4095,6 +4244,10 @@ msgstr "" msgid "Forbidden" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2973 +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + #: cups/ppd.c:767 cups/ppd.c:1325 msgid "General" msgstr "" @@ -4111,6 +4264,10 @@ msgstr "" msgid "Glossy Paper" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3345 +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + #: scheduler/ipp.c:2929 scheduler/ipp.c:3339 scheduler/ipp.c:3877 #: scheduler/ipp.c:6155 scheduler/ipp.c:6302 scheduler/ipp.c:7800 #: scheduler/ipp.c:8934 scheduler/ipp.c:9158 scheduler/ipp.c:9510 @@ -4118,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:275 +#: cups/ppd-cache.c:3409 ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "" @@ -4126,6 +4283,18 @@ msgstr "" msgid "HP" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3264 +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2974 +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2975 +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" msgstr "" @@ -4138,6 +4307,14 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3602 cups/ppd-cache.c:3650 +msgid "High" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3346 +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + #: cups/ipp.c:3143 cups/ipp.c:3170 cups/ipp.c:3193 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -4453,10 +4630,18 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2982 +msgid "Jog" +msgstr "" + #: backend/lpd.c:173 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3342 +msgid "Label" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:230 msgid "Label Printer" msgstr "" @@ -4465,6 +4650,10 @@ msgstr "" msgid "Label Top" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2983 +msgid "Laminate" +msgstr "" + #: scheduler/ipp.c:2051 scheduler/ipp.c:5737 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." @@ -4474,10 +4663,26 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3259 +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3271 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2976 +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2977 +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" msgstr "" @@ -4486,6 +4691,10 @@ msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3351 +msgid "Letterhead" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:236 msgid "Light" msgstr "" @@ -4506,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Local printer created." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:264 +#: cups/ppd-cache.c:3445 ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "" @@ -4514,10 +4723,26 @@ msgstr "" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3257 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3265 +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3260 +msgid "Manual" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3347 +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + #: cups/ppd.c:814 cups/ppd.c:1380 msgid "Media Size" msgstr "" @@ -4542,6 +4767,10 @@ msgstr "" msgid "Memory allocation error" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3268 +msgid "Middle" +msgstr "" + #: cups/ppd.c:336 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -4627,7 +4856,7 @@ msgstr "" msgid "Missing y-dimension in media-size." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:461 +#: systemv/lpinfo.c:462 #, c-format msgid "" "Model: name = %s\n" @@ -4660,6 +4889,10 @@ msgstr "" msgid "Moved Permanently" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3275 +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + #: cups/ppd.c:315 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "" @@ -4684,6 +4917,10 @@ msgstr "" msgid "No Content" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3511 cups/ppd-cache.c:3556 +msgid "No Finishing" +msgstr "" + #: cups/ppd-util.c:451 msgid "No PPD name" msgstr "" @@ -4814,7 +5051,7 @@ msgstr "" msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:238 +#: cups/ppd-cache.c:3598 cups/ppd-cache.c:3648 ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4854,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:263 +#: cups/ppd-cache.c:3445 ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "" @@ -4904,6 +5141,10 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3343 +msgid "Other" +msgstr "" + #: cups/ppd-cache.c:464 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "" @@ -4984,6 +5225,10 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2978 +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "" @@ -5014,7 +5259,7 @@ msgstr "" msgid "Peel-Off" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:160 +#: cups/ppd-cache.c:3263 cups/ppd-cache.c:3344 ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "" @@ -5022,7 +5267,7 @@ msgstr "" msgid "Photo Labels" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:281 +#: cups/ppd-cache.c:3350 ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "" @@ -5054,6 +5299,10 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2979 +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + #: backend/ipp.c:968 backend/ipp.c:976 msgid "Preparing to print." msgstr "" @@ -5070,6 +5319,10 @@ msgstr "" msgid "Print Mode" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3591 cups/ppd-cache.c:3645 +msgid "Print Quality" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:378 msgid "Print Rate" msgstr "" @@ -5161,6 +5414,10 @@ msgstr "" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2984 +msgid "Punch" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" msgstr "" @@ -5173,6 +5430,10 @@ msgstr "" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3274 +msgid "Rear" +msgstr "" + #: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164 msgid "Reject Jobs" msgstr "" @@ -5215,6 +5476,54 @@ msgstr "" msgid "Rewind" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3272 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2980 +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3296 +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3305 +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3297 +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3298 +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3299 +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3300 +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3301 +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3302 +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3303 +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3304 +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #: cups/adminutil.c:2083 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -5228,6 +5537,14 @@ msgstr "" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3001 +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3348 +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + #: cups/http-support.c:1360 msgid "See Other" msgstr "" @@ -5236,7 +5553,11 @@ msgstr "" msgid "See remote printer." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:564 backend/usb-libusb.c:346 +#: cups/ppd-cache.c:3349 +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:572 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -5256,7 +5577,7 @@ msgstr "" msgid "Server Stopped" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1057 cups/tls-gnutls.c:1047 +#: cups/tls-darwin.c:1092 cups/tls-gnutls.c:1047 msgid "Server credentials not set." msgstr "" @@ -5289,10 +5610,46 @@ msgstr "" msgid "Shipping Address" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:265 +#: cups/ppd-cache.c:3445 ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3270 +msgid "Side" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2996 +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2995 +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2985 +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2986 +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3010 +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3009 +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3003 +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3004 +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "" @@ -5306,6 +5663,30 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3002 +msgid "Staple" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2965 +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2969 +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2967 +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2966 +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2968 +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. #: cgi-bin/admin.c:3536 msgid "Starting Banner" @@ -5479,11 +5860,11 @@ msgstr "" msgid "The printer is now connected." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1363 +#: backend/usb-darwin.c:1348 msgid "The printer is now online." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1402 +#: backend/usb-darwin.c:1387 msgid "The printer is offline." msgstr "" @@ -5576,8 +5957,8 @@ msgstr "" msgid "There are too many subscriptions." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:398 backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-darwin.c:526 -#: backend/usb-darwin.c:547 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 +#: backend/usb-darwin.c:399 backend/usb-darwin.c:465 backend/usb-darwin.c:534 +#: backend/usb-darwin.c:555 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "" @@ -5599,7 +5980,11 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" -#: ppdc/sample.c:284 +#: cups/ppd-cache.c:3267 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3352 ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "" @@ -5607,22 +5992,102 @@ msgstr "" msgid "Tray" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:256 +#: cups/ppd-cache.c:3276 ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:257 +#: cups/ppd-cache.c:3285 +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3286 +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3287 +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3288 +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3289 +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3290 +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3291 +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3292 +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3293 +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3294 +msgid "Tray 19" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3277 ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:258 +#: cups/ppd-cache.c:3295 +msgid "Tray 20" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3278 ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:259 +#: cups/ppd-cache.c:3279 ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:3280 +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3281 +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3282 +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3283 +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3284 +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3014 +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3012 +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3011 +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3013 +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #: cups/http-support.c:1382 msgid "URI Too Long" msgstr "" @@ -5789,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to create printer." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1317 cups/tls-gnutls.c:1179 +#: cups/tls-darwin.c:1353 cups/tls-gnutls.c:1179 msgid "Unable to create server credentials." msgstr "" @@ -5813,35 +6278,35 @@ msgstr "" msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1484 +#: cups/tls-darwin.c:1520 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1474 +#: cups/tls-darwin.c:1510 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1469 +#: cups/tls-darwin.c:1505 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1479 +#: cups/tls-darwin.c:1515 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1489 +#: cups/tls-darwin.c:1525 msgid "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection before responding)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1464 +#: cups/tls-darwin.c:1500 msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1459 +#: cups/tls-darwin.c:1495 msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1516 cups/tls-sspi.c:1277 cups/tls-sspi.c:1294 +#: cups/tls-darwin.c:1552 cups/tls-sspi.c:1277 cups/tls-sspi.c:1294 msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "" @@ -5853,7 +6318,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to find printer." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1330 +#: cups/tls-darwin.c:1366 msgid "Unable to find server credentials." msgstr "" @@ -5965,8 +6430,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to print test page" msgstr "" -#: backend/runloop.c:83 backend/runloop.c:312 backend/usb-darwin.c:634 -#: backend/usb-darwin.c:678 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 +#: backend/runloop.c:83 backend/runloop.c:312 backend/usb-darwin.c:642 +#: backend/usb-darwin.c:686 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "" @@ -5991,7 +6456,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:756 backend/usb-libusb.c:527 +#: backend/usb-darwin.c:764 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "" @@ -6016,7 +6481,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:2188 backend/usb-darwin.c:2212 +#: backend/usb-darwin.c:2156 backend/usb-darwin.c:2180 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "" @@ -6106,7 +6571,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown scheme in URI" msgstr "" -#: cups/http-addrlist.c:758 +#: cups/http-addrlist.c:771 msgid "Unknown service name." msgstr "" @@ -6234,14 +6699,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -#: test/ippdiscover.c:809 -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" - #: test/ippfind.c:2744 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" @@ -6310,7 +6767,7 @@ msgstr "" msgid "Waiting for job to complete." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:481 backend/usb-libusb.c:223 +#: backend/usb-darwin.c:430 backend/usb-darwin.c:489 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "" @@ -6335,6 +6792,10 @@ msgstr "" msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." msgstr "" +#: cups/ppd-cache.c:2981 +msgid "Z Fold" +msgstr "" + #: ppdc/sample.c:434 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "" @@ -6774,45 +7235,45 @@ msgstr "" msgid "lpc> " msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:128 +#: systemv/lpinfo.c:129 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:181 +#: systemv/lpinfo.c:182 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:198 +#: systemv/lpinfo.c:199 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:215 +#: systemv/lpinfo.c:216 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:146 +#: systemv/lpinfo.c:147 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:164 +#: systemv/lpinfo.c:165 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:232 +#: systemv/lpinfo.c:233 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:256 +#: systemv/lpinfo.c:257 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:250 +#: systemv/lpinfo.c:251 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." msgstr "" -#: systemv/lpinfo.c:243 +#: systemv/lpinfo.c:244 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." msgstr "" @@ -7101,7 +7562,7 @@ msgstr "" msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:387 ppdc/ppdc-catalog.cxx:399 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." msgstr "" @@ -7212,7 +7673,7 @@ msgstr "" msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." msgstr "" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:464 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466 #, c-format msgid "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." msgstr "" @@ -7294,7 +7755,7 @@ msgstr "" msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." msgstr "" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:481 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." msgstr "" @@ -7314,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:509 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." msgstr "" diff --git a/locale/cups.strings b/locale/cups.strings index 04c15ba90..892d87fe6 100644 --- a/locale/cups.strings +++ b/locale/cups.strings @@ -234,13 +234,11 @@ " -V version Set default IPP version." = " -V version Set default IPP version."; " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}" = " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}"; " -X Produce XML plist instead of plain text." = " -X Produce XML plist instead of plain text."; -" -a Browse for all services." = " -a Browse for all services."; " -a Export all printers." = " -a Export all printers."; " -c Produce CSV output." = " -c Produce CSV output."; " -c catalog.po Load the specified message catalog." = " -c catalog.po Load the specified message catalog."; " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." = " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."; " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." = " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."; -" -d domain Browse/resolve in specified domain." = " -d domain Browse/resolve in specified domain."; " -d name=value Set named variable to value." = " -d name=value Set named variable to value."; " -d output-dir Specify the output directory." = " -d output-dir Specify the output directory."; " -d printer Use the named printer." = " -d printer Use the named printer."; @@ -268,7 +266,6 @@ " -o name=value Set option(s)." = " -o name=value Set option(s)."; " -p Print URI if true." = " -p Print URI if true."; " -p filename.ppd Set PPD file." = " -p filename.ppd Set PPD file."; -" -p program Run specified program for each service." = " -p program Run specified program for each service."; " -q Quietly report match via exit code." = " -q Quietly report match via exit code."; " -q Run silently." = " -q Run silently."; " -r True if service is remote." = " -r True if service is remote."; @@ -280,7 +277,6 @@ " -t Test the configuration file." = " -t Test the configuration file."; " -t key True if the TXT record contains the key." = " -t key True if the TXT record contains the key."; " -t title Set title." = " -t title Set title."; -" -t type Browse/resolve with specified type." = " -t type Browse/resolve with specified type."; " -u Remove the PPD file when finished." = " -u Remove the PPD file when finished."; " -u regex Match URI to regular expression." = " -u regex Match URI to regular expression."; " -v Be verbose." = " -v Be verbose."; @@ -516,6 +512,10 @@ "19" = "19"; "2" = "2"; "2 inches/sec." = "2 inches/sec."; +"2-Hole Punch (Landscape)" = "2-Hole Punch (Landscape)"; +"2-Hole Punch (Portrait)" = "2-Hole Punch (Portrait)"; +"2-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"; +"2-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "2-Sided Printing" = "2-Sided Printing"; "2.00x0.37\"" = "2.00x0.37\""; "2.00x0.50\"" = "2.00x0.50\""; @@ -554,6 +554,10 @@ "3" = "3"; "3 inches/sec." = "3 inches/sec."; "3 x 5" = "3 x 5"; +"3-Hole Punch (Landscape)" = "3-Hole Punch (Landscape)"; +"3-Hole Punch (Portrait)" = "3-Hole Punch (Portrait)"; +"3-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"; +"3-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "3.00x1.00\"" = "3.00x1.00\""; "3.00x1.25\"" = "3.00x1.25\""; "3.00x2.00\"" = "3.00x2.00\""; @@ -576,6 +580,10 @@ "360x180dpi" = "360x180dpi"; "4" = "4"; "4 inches/sec." = "4 inches/sec."; +"4-Hole Punch (Landscape)" = "4-Hole Punch (Landscape)"; +"4-Hole Punch (Portrait)" = "4-Hole Punch (Portrait)"; +"4-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"; +"4-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "4.00x1.00\"" = "4.00x1.00\""; "4.00x13.00\"" = "4.00x13.00\""; "4.00x2.00\"" = "4.00x2.00\""; @@ -674,11 +682,14 @@ "ARCH E Long Edge" = "ARCH E Long Edge"; "Accept Jobs" = "Accept Jobs"; "Accepted" = "Accepted"; +"Accordian Fold" = "Accordian Fold"; "Add Class" = "Add Class"; "Add Printer" = "Add Printer"; "Add RSS Subscription" = "Add RSS Subscription"; "Address" = "Address"; "Administration" = "Administration"; +"Alternate" = "Alternate"; +"Alternate Roll" = "Alternate Roll"; "Always" = "Always"; "AppSocket/HP JetDirect" = "AppSocket/HP JetDirect"; "Applicator" = "Applicator"; @@ -686,6 +697,7 @@ "Attribute \"%s\" is in the wrong group." = "Attribute “%s” is in the wrong group."; "Attribute \"%s\" is the wrong value type." = "Attribute “%s” is the wrong value type."; "Attribute groups are out of order (%x < %x)." = "Attribute groups are out of order (%x < %x)."; +"Automatic" = "Automatic"; "B0" = "B0"; "B1" = "B1"; "B10" = "B10"; @@ -741,10 +753,19 @@ "Bad username in URI" = "Bad username in URI"; "Bad value string" = "Bad value string"; "Bad/empty URI" = "Bad/empty URI"; +"Bale" = "Bale"; "Banners" = "Banners"; +"Bind" = "Bind"; +"Bind (Landscape)" = "Bind (Landscape)"; +"Bind (Portrait)" = "Bind (Portrait)"; +"Bind (Reverse Landscape)" = "Bind (Reverse Landscape)"; +"Bind (Reverse Portrait)" = "Bind (Reverse Portrait)"; "Bond Paper" = "Bond Paper"; +"Booklet Maker" = "Booklet Maker"; "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." = "Boolean expected for waiteof option “%s”."; +"Bottom" = "Bottom"; "Buffer overflow detected, aborting." = "Buffer overflow detected, aborting."; +"CD/DVD/Bluray" = "CD/DVD/Bluray"; "CMYK" = "CMYK"; "CPCL Label Printer" = "CPCL Label Printer"; "Cancel Jobs" = "Cancel Jobs"; @@ -752,12 +773,15 @@ "Canceling print job." = "Canceling print job."; "Cannot change printer-is-shared for remote queues." = "Cannot change printer-is-shared for remote queues."; "Cannot share a remote Kerberized printer." = "Cannot share a remote Kerberized printer."; +"Cardstock" = "Cardstock"; "Cassette" = "Cassette"; +"Center" = "Center"; "Change Settings" = "Change Settings"; "Character set \"%s\" not supported." = "Character set “%s” not supported."; "Classes" = "Classes"; "Clean Print Heads" = "Clean Print Heads"; "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." = "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."; +"Coat" = "Coat"; "Color" = "Color"; "Color Mode" = "Color Mode"; "Commands may be abbreviated. Commands are:\n\nexit help quit status ?" = "Commands may be abbreviated. Commands are:\n\nexit help quit status ?"; @@ -768,11 +792,13 @@ "Continuous" = "Continuous"; "Control file sent successfully." = "Control file sent successfully."; "Copying print data." = "Copying print data."; +"Cover" = "Cover"; "Created" = "Created"; "Custom" = "Custom"; "CustominCutInterval" = "CustominCutInterval"; "CustominTearInterval" = "CustominTearInterval"; "Cut" = "Cut"; +"Cut Media" = "Cut Media"; "Cutter" = "Cutter"; "Dark" = "Dark"; "Darkness" = "Darkness"; @@ -789,7 +815,14 @@ "Directory \"%s\" not available: %s" = "Directory “%s” not available: %s"; "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory “%s” permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."; "Disabled" = "Disabled"; +"Disc" = "Disc"; "Document #%d does not exist in job #%d." = "Document #%d does not exist in job #%d."; +"Double Gate Fold" = "Double Gate Fold"; +"Double Staple (Landscape)" = "Double Staple (Landscape)"; +"Double Staple (Portrait)" = "Double Staple (Portrait)"; +"Double Staple (Reverse Landscape)" = "Double Staple (Reverse Landscape)"; +"Double Staple (Reverse Portrait)" = "Double Staple (Reverse Portrait)"; +"Draft" = "Draft"; "Duplexer" = "Duplexer"; "Dymo" = "Dymo"; "EPL1 Label Printer" = "EPL1 Label Printer"; @@ -801,6 +834,7 @@ "Ending Banner" = "Ending Banner"; "English" = "English"; "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." = "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."; +"Envelope" = "Envelope"; "Envelope #10" = "Envelope #10"; "Envelope #11" = "Envelope #11"; "Envelope #12" = "Envelope #12"; @@ -878,6 +912,7 @@ "FanFold German" = "FanFold German"; "FanFold Legal German" = "FanFold Legal German"; "Fanfold US" = "Fanfold US"; +"Fast Grayscale" = "Fast Grayscale"; "File \"%s\" contains a relative path." = "File “%s” contains a relative path."; "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File “%s” has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."; "File \"%s\" is a directory." = "File “%s” is a directory."; @@ -886,18 +921,27 @@ "File Folder" = "File Folder"; "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." = "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in “%s/cups-files.conf”."; "Finished page %d." = "Finished page %d."; +"Finishing" = "Finishing"; +"Fold" = "Fold"; "Folio" = "Folio"; "Forbidden" = "Forbidden"; +"Gate Fold" = "Gate Fold"; "General" = "General"; "Generic" = "Generic"; "Get-Response-PDU uses indefinite length" = "Get-Response-PDU uses indefinite length"; "Glossy Paper" = "Glossy Paper"; +"Glossy Photo" = "Glossy Photo"; "Got a printer-uri attribute but no job-id." = "Got a printer-uri attribute but no job-id."; "Grayscale" = "Grayscale"; "HP" = "HP"; +"Hagaki" = "Hagaki"; +"Half Fold" = "Half Fold"; +"Half Z Fold" = "Half Z Fold"; "Hanging Folder" = "Hanging Folder"; "Hash buffer too small." = "Hash buffer too small."; "Help file not in index." = "Help file not in index."; +"High" = "High"; +"High-Gloss Photo" = "High-Gloss Photo"; "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." = "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."; "IPP attribute has no name." = "IPP attribute has no name."; "IPP attribute is not a member of the message." = "IPP attribute is not a member of the message."; @@ -973,14 +1017,22 @@ "Job state cannot be changed." = "Job state cannot be changed."; "Job subscriptions cannot be renewed." = "Job subscriptions cannot be renewed."; "Jobs" = "Jobs"; +"Jog" = "Jog"; "LPD/LPR Host or Printer" = "LPD/LPR Host or Printer"; +"Label" = "Label"; "Label Printer" = "Label Printer"; "Label Top" = "Label Top"; +"Laminate" = "Laminate"; "Language \"%s\" not supported." = "Language “%s” not supported."; "Large Address" = "Large Address"; +"Large Capacity" = "Large Capacity"; "LaserJet Series PCL 4/5" = "LaserJet Series PCL 4/5"; +"Left" = "Left"; +"Left Gate Fold" = "Left Gate Fold"; +"Letter Fold" = "Letter Fold"; "Letter Oversize" = "Letter Oversize"; "Letter Oversize Long Edge" = "Letter Oversize Long Edge"; +"Letterhead" = "Letterhead"; "Light" = "Light"; "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" = "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"; "List Available Printers" = "List Available Printers"; @@ -988,13 +1040,18 @@ "Local printer created." = "Local printer created."; "Long-Edge (Portrait)" = "Long-Edge (Portrait)"; "Looking for printer..." = "Looking for printer…"; +"Main" = "Main"; +"Main Roll" = "Main Roll"; +"Manual" = "Manual"; "Manual Feed" = "Manual Feed"; +"Matte Photo" = "Matte Photo"; "Media Size" = "Media Size"; "Media Source" = "Media Source"; "Media Tracking" = "Media Tracking"; "Media Type" = "Media Type"; "Medium" = "Medium"; "Memory allocation error" = "Memory allocation error"; +"Middle" = "Middle"; "Missing CloseGroup" = "Missing CloseGroup"; "Missing PPD-Adobe-4.x header" = "Missing PPD-Adobe-4.x header"; "Missing asterisk in column 1" = "Missing asterisk in column 1"; @@ -1022,12 +1079,14 @@ "Move All Jobs" = "Move All Jobs"; "Move Job" = "Move Job"; "Moved Permanently" = "Moved Permanently"; +"Multipurpose" = "Multipurpose"; "NULL PPD file pointer" = "NULL PPD file pointer"; "Name OID uses indefinite length" = "Name OID uses indefinite length"; "Nested classes are not allowed." = "Nested classes are not allowed."; "Never" = "Never"; "No" = "No"; "No Content" = "No Content"; +"No Finishing" = "No Finishing"; "No PPD name" = "No PPD name"; "No VarBind SEQUENCE" = "No VarBind SEQUENCE"; "No Windows printer drivers are installed." = "No Windows printer drivers are installed."; @@ -1081,6 +1140,7 @@ "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." = "Option “%s” cannot be included via %%%%IncludeFeature."; "Options Installed" = "Options Installed"; "Options:" = "Options:"; +"Other" = "Other"; "Out of date PPD cache file." = "Out of date PPD cache file."; "Out of memory." = "Out of memory."; "Output Mode" = "Output Mode"; @@ -1101,6 +1161,7 @@ "Paper tray is almost empty." = "Paper tray is almost empty."; "Paper tray is empty." = "Paper tray is empty."; "Paper tray is missing." = "Paper tray is missing."; +"Parallel Fold" = "Parallel Fold"; "ParamCustominCutInterval" = "ParamCustominCutInterval"; "ParamCustominTearInterval" = "ParamCustominTearInterval"; "Password for %s on %s? " = "Password for %s on %s? "; @@ -1118,10 +1179,12 @@ "Postcard Double" = "Postcard Double"; "Postcard Double Long Edge" = "Postcard Double Long Edge"; "Postcard Long Edge" = "Postcard Long Edge"; +"Poster Fold" = "Poster Fold"; "Preparing to print." = "Preparing to print."; "Print Density" = "Print Density"; "Print Job:" = "Print Job:"; "Print Mode" = "Print Mode"; +"Print Quality" = "Print Quality"; "Print Rate" = "Print Rate"; "Print Self-Test Page" = "Print Self-Test Page"; "Print Speed" = "Print Speed"; @@ -1144,9 +1207,11 @@ "Printer:" = "Printer:"; "Printers" = "Printers"; "Printing page %d, %u%% complete." = "Printing page %d, %u%% complete."; +"Punch" = "Punch"; "Quarto" = "Quarto"; "Quota limit reached." = "Quota limit reached."; "Rank Owner Job File(s) Total Size" = "Rank Owner Job File(s) Total Size"; +"Rear" = "Rear"; "Reject Jobs" = "Reject Jobs"; "Remote host did not accept control file (%d)." = "Remote host did not accept control file (%d)."; "Remote host did not accept data file (%d)." = "Remote host did not accept data file (%d)."; @@ -1157,11 +1222,26 @@ "Resume Printer" = "Resume Printer"; "Return Address" = "Return Address"; "Rewind" = "Rewind"; +"Right" = "Right"; +"Right Gate Fold" = "Right Gate Fold"; +"Roll 1" = "Roll 1"; +"Roll 10" = "Roll 10"; +"Roll 2" = "Roll 2"; +"Roll 3" = "Roll 3"; +"Roll 4" = "Roll 4"; +"Roll 5" = "Roll 5"; +"Roll 6" = "Roll 6"; +"Roll 7" = "Roll 7"; +"Roll 8" = "Roll 8"; +"Roll 9" = "Roll 9"; "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" = "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"; "SEQUENCE uses indefinite length" = "SEQUENCE uses indefinite length"; "SSL/TLS Negotiation Error" = "SSL/TLS Negotiation Error"; +"Saddle Stitch" = "Saddle Stitch"; +"Satin Photo" = "Satin Photo"; "See Other" = "See Other"; "See remote printer." = "See remote printer."; +"Semi-Gloss Photo" = "Semi-Gloss Photo"; "Sending data to printer." = "Sending data to printer."; "Server Restarted" = "Server Restarted"; "Server Security Auditing" = "Server Security Auditing"; @@ -1176,9 +1256,24 @@ "Set Publishing" = "Set Publishing"; "Shipping Address" = "Shipping Address"; "Short-Edge (Landscape)" = "Short-Edge (Landscape)"; +"Side" = "Side"; +"Single Punch (Landscape)" = "Single Punch (Landscape)"; +"Single Punch (Portrait)" = "Single Punch (Portrait)"; +"Single Punch (Reverse Landscape)" = "Single Punch (Reverse Landscape)"; +"Single Punch (Reverse Portrait)" = "Single Punch (Reverse Portrait)"; +"Single Staple (Landscape)" = "Single Staple (Landscape)"; +"Single Staple (Portrait)" = "Single Staple (Portrait)"; +"Single Staple (Reverse Landscape)" = "Single Staple (Reverse Landscape)"; +"Single Staple (Reverse Portrait)" = "Single Staple (Reverse Portrait)"; "Special Paper" = "Special Paper"; "Spooling job, %.0f%% complete." = "Spooling job, %.0f%% complete."; "Standard" = "Standard"; +"Staple" = "Staple"; +"Staple Edge" = "Staple Edge"; +"Staple Edge (Landscape)" = "Staple Edge (Landscape)"; +"Staple Edge (Portrait)" = "Staple Edge (Portrait)"; +"Staple Edge (Reverse Landscape)" = "Staple Edge (Reverse Landscape)"; +"Staple Edge (Reverse Portrait)" = "Staple Edge (Reverse Portrait)"; // TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. "Starting Banner" = "Starting Banner"; "Starting page %d." = "Starting page %d."; @@ -1246,12 +1341,33 @@ "Too many active jobs." = "Too many active jobs."; "Too many job-sheets values (%d > 2)." = "Too many job-sheets values (%d > 2)."; "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." = "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."; +"Top" = "Top"; "Transparency" = "Transparency"; "Tray" = "Tray"; "Tray 1" = "Tray 1"; +"Tray 10" = "Tray 10"; +"Tray 11" = "Tray 11"; +"Tray 12" = "Tray 12"; +"Tray 13" = "Tray 13"; +"Tray 14" = "Tray 14"; +"Tray 15" = "Tray 15"; +"Tray 16" = "Tray 16"; +"Tray 17" = "Tray 17"; +"Tray 18" = "Tray 18"; +"Tray 19" = "Tray 19"; "Tray 2" = "Tray 2"; +"Tray 20" = "Tray 20"; "Tray 3" = "Tray 3"; "Tray 4" = "Tray 4"; +"Tray 5" = "Tray 5"; +"Tray 6" = "Tray 6"; +"Tray 7" = "Tray 7"; +"Tray 8" = "Tray 8"; +"Tray 9" = "Tray 9"; +"Triple Staple (Landscape)" = "Triple Staple (Landscape)"; +"Triple Staple (Portrait)" = "Triple Staple (Portrait)"; +"Triple Staple (Reverse Landscape)" = "Triple Staple (Reverse Landscape)"; +"Triple Staple (Reverse Portrait)" = "Triple Staple (Reverse Portrait)"; "URI Too Long" = "URI Too Long"; "URI too large" = "URI too large"; "US Ledger" = "US Ledger"; @@ -1391,7 +1507,6 @@ "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" = "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"; "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" = "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [… filename.ps]"; "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" = "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [… filenameN.ppd[.gz]]"; -"Usage: ippdiscover [options] -a\n ippdiscover [options] \"service name\"\n\nOptions:" = "Usage: ippdiscover [options] -a\n ippdiscover [options] “service name”\n\nOptions:"; "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n ippfind --help\n ippfind --version" = "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] … [expression]\n ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] … [expression]\n ippfind --help\n ippfind --version"; "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" = "Usage: ipptool [options] URI filename [ … filenameN ]"; "Usage: lpmove job/src dest" = "Usage: lpmove job/src dest"; @@ -1413,6 +1528,7 @@ "Web Interface is Disabled" = "Web Interface is Disabled"; "Yes" = "Yes"; "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." = "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."; +"Z Fold" = "Z Fold"; "ZPL Label Printer" = "ZPL Label Printer"; "Zebra" = "Zebra"; "aborted" = "aborted"; diff --git a/locale/cups_ca.po b/locale/cups_ca.po index 94cc3cd78..4e5d3e62b 100644 --- a/locale/cups_ca.po +++ b/locale/cups_ca.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n" "Last-Translator: Àngel Mompó \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1124,9 +1124,6 @@ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" " -X Retorna els plist en XML en comptes de text pla." -msgid " -a Browse for all services." -msgstr "" - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exporta totes les impressores." @@ -1143,9 +1140,6 @@ msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" " -c cupsd.conf Estableix el fitxer cupsd.conf que cal fer servir." -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr "" - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d nom=valor Estableix la variable indicada al valor." @@ -1251,9 +1245,6 @@ msgstr "" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p nomfitxer.ppd Estableix el fitxer PPD." -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1287,9 +1278,6 @@ msgstr "" msgid " -t title Set title." msgstr " -t títol Estableix el títol." -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Elimina el fitxer PPD quan ha acabat." @@ -2171,6 +2159,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 polzades/seg." +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "Impressió a doble cara" @@ -2285,6 +2285,18 @@ msgstr "3 polzades/seg." msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2351,6 +2363,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 polzades/seg." +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2651,6 +2675,9 @@ msgstr "Accepta feines" msgid "Accepted" msgstr "Acceptada" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Afegeix una classe" @@ -2666,6 +2693,12 @@ msgstr "Adreça" msgid "Administration" msgstr "Administració" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -2692,6 +2725,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Grups d'atribut desordenats (%x < %x)." +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2875,19 +2911,46 @@ msgstr "El valor de la cadena és incorrecte" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Bàners" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Paper de valors" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "S'esperava un booleà per l'opció waiteof «%s»." +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "S'ha detectat un desbordament la memòria cau. S'interromp." +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2909,9 +2972,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No es pot compartir una impressora remota sobre Kerberos." +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "Classet" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Canvia la configuració" @@ -2928,6 +2997,9 @@ msgstr "Neteja els capçals de la impressora" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no permet l'ús de l'atribut job-uri." +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2964,6 +3036,9 @@ msgstr "El fitxer de control s'ha enviat correctament." msgid "Copying print data." msgstr "Es copien les dades d'impressió." +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Creat" @@ -2979,6 +3054,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Tall" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Ganiveta" @@ -3046,10 +3124,31 @@ msgstr "El directori «%s» té els permisos correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Desabilitat" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "No s'ha trobat el document #%d a la feina #%d." +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Unitat d'impressió a dues cares" @@ -3088,6 +3187,9 @@ msgstr "" "l'autenticació Kerberos, assegureu-vos de tenir un tiquet Kerberos que sigui " "vàlid." +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3319,6 +3421,9 @@ msgstr "Paper continu legal alemany" msgid "Fanfold US" msgstr "Paper continu americà" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "El fitxer «%s» conté un camí relatiu." @@ -3352,12 +3457,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "S'ha acabat la pàgina %d." +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Foli" msgid "Forbidden" msgstr "Prohibit" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "General" @@ -3370,6 +3484,9 @@ msgstr "La Get-Response-PDU fa servir una longitud indefinida" msgid "Glossy Paper" msgstr "Paper fotogràfic" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "S'ha obtingut l'atribut printer-uri però no el job-id." @@ -3379,6 +3496,15 @@ msgstr "Escala de grisos" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta per penjar" @@ -3388,6 +3514,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "El fitxer d'ajuda no és a l'índex." +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" "L'atribut 1setOf del IPP té etiquetes amb valors que no són compatibles." @@ -3626,15 +3758,24 @@ msgstr "Les subscripcions a les feines no es poden renovar." msgid "Jobs" msgstr "Feines" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Amfitrió o impressora LPD/LPR" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Impressora d'etiquetes" msgid "Label Top" msgstr "Capçalera de l'etiqueta" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "L'idioma «%s» no està disponible." @@ -3642,15 +3783,30 @@ msgstr "L'idioma «%s» no està disponible." msgid "Large Address" msgstr "Adreça gran" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "Sèrie Laser Jet PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta gran" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta americà gran costat llarg" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Lluminós" @@ -3672,9 +3828,21 @@ msgstr "Costat-llarg (vertical)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentació manual" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Mida del paper" @@ -3693,6 +3861,9 @@ msgstr "Mitjà" msgid "Memory allocation error" msgstr "S'ha produït un error d'ubicació de memòria" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta el CloseGroup" @@ -3786,6 +3957,9 @@ msgstr "Mou la feina" msgid "Moved Permanently" msgstr "S'ha mogut de manera permanent" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Punter del fitxer PPD NUL" @@ -3804,6 +3978,9 @@ msgstr "No" msgid "No Content" msgstr "No hi ha contingut" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "El PPD no té nom" @@ -3971,6 +4148,9 @@ msgstr "Opcions instal·lades" msgid "Options:" msgstr "Opcions:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "El fitxer de memòria cau del PPD no està actualitzat." @@ -4031,6 +4211,9 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4084,6 +4267,9 @@ msgstr "Postal doble costat llarg" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal costat llarg" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "" @@ -4096,6 +4282,9 @@ msgstr "Feina d'impressió:" msgid "Print Mode" msgstr "Mode d'impressió" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Ritme d'impressió" @@ -4164,6 +4353,9 @@ msgstr "Impressores" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quart" @@ -4174,6 +4366,9 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" "Rang Propietari Feina Fitxer(s) Mida total" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Rebutja feines" @@ -4206,6 +4401,42 @@ msgstr "Remitent" msgid "Rewind" msgstr "Rebobina" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "S'està executant l'ordre: %s %s -N -A %s -c «%s»" @@ -4216,12 +4447,21 @@ msgstr "SEQUENCE té una longitud indefinida" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "S'ha produït un error mentre es negociava el SSL/TLS" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Vegeu altres" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "S'envien les dades a la impressora." @@ -4264,6 +4504,33 @@ msgstr "Adreça de lliurament" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Costat curt (horitzontal)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Paper especial" @@ -4274,6 +4541,24 @@ msgstr "S'està posant a la cua la feina. S'ha completat el %.0f%%." msgid "Standard" msgstr "Estàndard" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Bàner inicial" @@ -4516,6 +4801,9 @@ msgstr "Hi ha massa valors de job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Hi ha massa valors de printer-state-reasons (%d > %d)." +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Transparència" @@ -4525,15 +4813,75 @@ msgstr "Safata" msgid "Tray 1" msgstr "Safata 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Safata 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Safata 3" msgid "Tray 4" msgstr "Safata 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "L'URI és massa llarg" @@ -5042,13 +5390,6 @@ msgid "" msgstr "" "Sintaxi: cupstestppd [opcions] nomfitxer1.ppd[.gz] [... nomfitxerN.ppd[.gz]]" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -5134,6 +5475,9 @@ msgstr "" "Heu d'accedir a aquesta pagina a través de la URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impressora d'etiquetes ZPL" diff --git a/locale/cups_cs.po b/locale/cups_cs.po index db85aa824..71fc65ed1 100644 --- a/locale/cups_cs.po +++ b/locale/cups_cs.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n" "Last-Translator: Jan Bartos \n" "Language-Team: Czech\n" @@ -967,9 +967,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" -msgid " -a Browse for all services." -msgstr "" - msgid " -a Export all printers." msgstr "" @@ -985,9 +982,6 @@ msgstr "" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr "" - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1075,9 +1069,6 @@ msgstr "" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1111,9 +1102,6 @@ msgstr "" msgid " -t title Set title." msgstr "" -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr "" @@ -1983,6 +1971,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 palce/sek." +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "oboustranný tisk" @@ -2097,6 +2097,18 @@ msgstr "3 palce/sek." msgid "3 x 5" msgstr "" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2163,6 +2175,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 palce/sek." +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2459,6 +2483,9 @@ msgstr "Příjem úloh" msgid "Accepted" msgstr "Přijatý" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Přidat třídu" @@ -2474,6 +2501,12 @@ msgstr "Adresa" msgid "Administration" msgstr "Administrace" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Vždy" @@ -2499,6 +2532,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2682,19 +2718,46 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Banery" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Kancelářský papír" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2716,9 +2779,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Změna nastavení" @@ -2735,6 +2804,9 @@ msgstr "Vyčištění tiskových hlav" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -2768,6 +2840,9 @@ msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" @@ -2783,6 +2858,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Snížit" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Výstřižek" @@ -2844,10 +2922,31 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Zakázaný" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Duplexní jednotka" @@ -2885,6 +2984,9 @@ msgstr "" "administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování " "Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu." +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3116,6 +3218,9 @@ msgstr "" msgid "Fanfold US" msgstr "" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "" @@ -3149,12 +3254,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "" +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Fólie" msgid "Forbidden" msgstr "Zakázaný" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "Obecný" @@ -3167,6 +3281,9 @@ msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku" msgid "Glossy Paper" msgstr "Lesklý papír" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" @@ -3176,6 +3293,15 @@ msgstr "Stupně šedi" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Závěsná složka" @@ -3185,6 +3311,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "" +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -3420,15 +3552,24 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "Úlohy" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Tiskárna štítků" msgid "Label Top" msgstr "Horní štítek" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -3436,15 +3577,30 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "Plná adresa" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Světlý" @@ -3466,9 +3622,21 @@ msgstr "Delší okraj (na výšku)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Ruční podávání" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Velikost média" @@ -3487,6 +3655,9 @@ msgstr "Střední" msgid "Memory allocation error" msgstr "Chyba přidělení paměti" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -3576,6 +3747,9 @@ msgstr "Přesun úlohy" msgid "Moved Permanently" msgstr "Trvale přesunuto" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru" @@ -3594,6 +3768,9 @@ msgstr "Ne" msgid "No Content" msgstr "Žádný obsah" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "" @@ -3758,6 +3935,9 @@ msgstr "Instalované možnosti" msgid "Options:" msgstr "" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "" @@ -3818,6 +3998,9 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -3871,6 +4054,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "" @@ -3883,6 +4069,9 @@ msgstr "Tisk úlohy:" msgid "Print Mode" msgstr "Režim tisku" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Kvalita tisku" @@ -3951,6 +4140,9 @@ msgstr "Tiskárny" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -3960,6 +4152,9 @@ msgstr "Kvóta byla překročena." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Odmítnutí úloh" @@ -3992,6 +4187,42 @@ msgstr "Návrat adresy" msgid "Rewind" msgstr "Přetočit" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "" @@ -4002,12 +4233,21 @@ msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Viz další" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -4050,6 +4290,33 @@ msgstr "Doručovací adresa" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Kratší okraj (na šířku)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Speciální papír" @@ -4060,6 +4327,24 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standardní" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Spuštění baneru" @@ -4292,6 +4577,9 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Průhlednost" @@ -4301,15 +4589,75 @@ msgstr "Podavač" msgid "Tray 1" msgstr "Podavač 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Podavač 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Podavač 3" msgid "Tray 4" msgstr "Podavač 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "URI je příliš dlouhá" @@ -4779,13 +5127,6 @@ msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -4864,6 +5205,9 @@ msgstr "" "Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Tiskárna štítků ZPL" diff --git a/locale/cups_de.po b/locale/cups_de.po index caf0833eb..1bbefc865 100644 --- a/locale/cups_de.po +++ b/locale/cups_de.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-22 12:25+0100\n" "Last-Translator: Joachim Schwender \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "\tErlaubte Formblätter:" msgid "\tInterface: %s.ppd" msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd" -#, c-format -msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" -msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s" - #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd" @@ -271,13 +267,15 @@ msgid "" msgstr "" msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." -msgstr " WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden." +msgstr "" +" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden." msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." msgstr "" -" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 Spezifikation.\n" +" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 " +"Spezifikation.\n" " REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3." #, c-format @@ -293,8 +291,8 @@ msgid "" " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " "not CR LF." msgstr "" -" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF Zeilenenden" -" verwenden, nicht CR LF." +" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF " +"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF." #, c-format msgid "" @@ -362,11 +360,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." -msgstr " %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, Auswahl %s." +msgstr "" +" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, " +"Auswahl %s." #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." -msgstr " %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s." +msgstr "" +" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s." #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." @@ -829,7 +830,8 @@ msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)" msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" -" --domain regex Prüfe die Domäne aud Übereinstimmung mit regulärem Ausdruck" +" --domain regex Prüfe die Domäne aud Übereinstimmung mit regulärem " +"Ausdruck" msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" @@ -863,16 +865,22 @@ msgid " --ls List attributes." msgstr " --ls Liste Attribute auf." msgid " --name regex Match service name to regular expression." -msgstr " --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären Ausdruck." +msgstr "" +" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären " +"Ausdruck." msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks." msgid " --path regex Match resource path to regular expression." -msgstr " --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären Ausdruck." +msgstr "" +" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären " +"Ausdruck." msgid " --port number[-number] Match port to number or range." -msgstr " --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem Bereich." +msgstr "" +" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem " +"Bereich." msgid " --print Print URI if true." msgstr " --print Drucke URI wenn wahr." @@ -895,13 +903,16 @@ msgid " --true Always true." msgstr " --true immer wahr." msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." -msgstr " --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält." +msgstr "" +" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält." msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" msgid " --uri regex Match URI to regular expression." -msgstr " --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem regulären Ausdruck." +msgstr "" +" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem " +"regulären Ausdruck." msgid " --version Show program version." msgstr " --version Zeigfe die Programmversion." @@ -943,7 +954,8 @@ msgid " -I Ignore errors." msgstr " -I Ignoriere Fehler." msgid " -I include-dir Add include directory to search path." -msgstr " -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen." +msgstr "" +" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen." msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr "" @@ -960,19 +972,26 @@ msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest." msgid " -P number[-number] Match port to number or range." -msgstr " -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem regulären Ausdruck." +msgstr "" +" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem " +"regulären Ausdruck." msgid " -R root-directory Set alternate root." -msgstr " -R root-Verz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest." +msgstr "" +" -R root-Verz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest." msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung." msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." -msgstr " -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s fest." +msgstr "" +" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s " +"fest." msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." -msgstr " -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s fest." +msgstr "" +" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s " +"fest." msgid " -U username Specify username." msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an." @@ -988,9 +1007,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text." -msgid " -a Browse for all services." -msgstr " -a Browse für alle Dienste." - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exportiere alle Drucker." @@ -1007,9 +1023,6 @@ msgstr "" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf" -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne." - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1020,7 +1033,9 @@ msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker." msgid " -d regex Match domain to regular expression." -msgstr " -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem Ausdruck." +msgstr "" +" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem " +"Ausdruck." msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei." @@ -1029,13 +1044,17 @@ msgid " -f Run in the foreground." msgstr " -f Laufe im Vordergrund." msgid " -f filename Set default request filename." -msgstr " -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage fest." +msgstr "" +" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage " +"fest." msgid " -h Show this usage message." msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung." msgid " -h regex Match hostname to regular expression." -msgstr " -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem regulären Ausdruck." +msgstr "" +" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem " +"regulären Ausdruck." msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse." @@ -1084,7 +1103,8 @@ msgstr "" msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" -" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi.drv)." +" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi." +"drv)." msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" @@ -1098,9 +1118,6 @@ msgstr "" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest." -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1116,6 +1133,9 @@ msgstr "" msgid " -s Print service name if true." msgstr "" +msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." +msgstr "" + msgid " -t Produce a test report." msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht." @@ -1131,14 +1151,13 @@ msgstr "" msgid " -t title Set title." msgstr " -t Titel Legt den Titel fest." -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden." msgid " -u regex Match URI to regular expression." -msgstr " -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären Ausdruck prüfen." +msgstr "" +" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären " +"Ausdruck prüfen." msgid " -v Be verbose." msgstr " -v ausführliche Ausgabe." @@ -1507,11 +1526,14 @@ msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID." #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." -msgstr "%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern." +msgstr "" +"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern." #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." -msgstr "%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder Auftrags-ID übergeben werden." +msgstr "" +"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder " +"Auftrags-ID übergeben werden." #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." @@ -1598,8 +1620,8 @@ msgid "" "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " "option." msgstr "" -"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-W\" " -"Option." +"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-" +"W\" Option." #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." @@ -2012,6 +2034,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 inch/s" +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "Doppelseitig drucken" @@ -2126,6 +2160,18 @@ msgstr "3 inch/s" msgid "3 x 5" msgstr "3×5" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00×1,00inch" @@ -2192,6 +2238,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 inch/s" +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00×1,00 inch" @@ -2370,7 +2428,8 @@ msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren" msgid "A Samba username is required to export printer drivers" -msgstr "Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren" +msgstr "" +"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren" #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." @@ -2488,6 +2547,9 @@ msgstr "Druckaufträge akzeptieren" msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Klasse hinzufügen" @@ -2503,6 +2565,12 @@ msgstr "Adresse" msgid "Administration" msgstr "Verwaltung" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Immer" @@ -2516,10 +2584,21 @@ msgstr "Applicator" msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen." +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." +msgstr "" + #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "DIN B0" @@ -2575,6 +2654,9 @@ msgstr "Ungültige Abhängigkeit" msgid "Bad PPD cache file." msgstr "Ungültige PPD Cache Datei." +msgid "Bad PPD file." +msgstr "" + msgid "Bad Request" msgstr "Ungültige Anfrage" @@ -2700,19 +2782,46 @@ msgstr "Ungültiger Zeichenkette" msgid "Bad/empty URI" msgstr "Ungültige/leere URI" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Banner" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Papier bündeln" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"." +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch." +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2728,12 +2837,21 @@ msgstr "RSS-Abo widerrufen" msgid "Canceling print job." msgstr "Auftrag wird abgebrochen." +msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." +msgstr "" + msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich" +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "Kassette" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Einstellungen ändern" @@ -2750,6 +2868,9 @@ msgstr "Saubere Druckköpfe" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute." +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2786,6 +2907,9 @@ msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet." msgid "Copying print data." msgstr "Kopiere Druckdaten." +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Erstellt" @@ -2801,6 +2925,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Abschneiden" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Abschneider" @@ -2862,9 +2989,30 @@ msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." -msgstr "Dokument #%d existiert "in Auftrag #%d nicht." +msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht." + +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Duplexer" msgstr "Duplexer" @@ -2904,8 +3052,11 @@ msgstr "" "Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges " "Kerberos-Ticket haben." -msgid "Envelope #10 " -msgstr "US Umschlag 10" +msgid "Envelope" +msgstr "" + +msgid "Envelope #10" +msgstr "" msgid "Envelope #11" msgstr "US Umschlag 11" @@ -2994,7 +3145,7 @@ msgstr "" msgid "Envelope Monarch" msgstr "" -msgid "Envelope PRC1 " +msgid "Envelope PRC1" msgstr "" msgid "Envelope PRC1 Long Edge" @@ -3135,6 +3286,9 @@ msgstr "" msgid "Fanfold US" msgstr "" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad." @@ -3145,7 +3299,7 @@ msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)." #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." -msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."" +msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis." #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" @@ -3155,8 +3309,8 @@ msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s" msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -msgid "File Folder " -msgstr "Datei-Verzeichnis " +msgid "File Folder" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -3168,12 +3322,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "Seite %d fertiggestellt." +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -3186,6 +3349,9 @@ msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge" msgid "Glossy Paper" msgstr "Glanzpapier" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID." @@ -3195,12 +3361,30 @@ msgstr "Graustufen" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Hängeordner" +msgid "Hash buffer too small." +msgstr "" + msgid "Help file not in index." msgstr "Hilfedatei nicht im Index." +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung." @@ -3321,6 +3505,9 @@ msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens." msgid "Invalid media size." msgstr "Ungültige Mediengrösse." +msgid "Invalid ppd-name value." +msgstr "" + #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"." @@ -3434,15 +3621,24 @@ msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden." msgid "Jobs" msgstr "Druckaufträge" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Etikettendrucker" msgid "Label Top" msgstr "Etikett (oben)" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt." @@ -3450,15 +3646,30 @@ msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt." msgid "Large Address" msgstr "Adresse gross" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "Letter Übergrösse" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Leicht" @@ -3471,15 +3682,30 @@ msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen" msgid "Load paper." msgstr "Lade Papier." +msgid "Local printer created." +msgstr "" + msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "Lange Kante (Hochformat)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Manuelle Papierzufuhr" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Mediengrösse" @@ -3498,6 +3724,9 @@ msgstr "Medium" msgid "Memory allocation error" msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Fehlendes CloseGroup" @@ -3535,6 +3764,10 @@ msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort" msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "" +#, c-format +msgid "Missing required attribute \"%s\"." +msgstr "" + msgid "Missing required attributes." msgstr "" @@ -3583,6 +3816,9 @@ msgstr "Druckauftrag verschieben" msgid "Moved Permanently" msgstr "Dauerhaft verschoben" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "NULL PPD File Pointer" @@ -3601,6 +3837,9 @@ msgstr "Nein" msgid "No Content" msgstr "Kein Inhalt" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "Kein PPD Name" @@ -3742,6 +3981,9 @@ msgstr "Oki" msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" +msgid "Only local users can create a local printer." +msgstr "" + #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s" @@ -3765,6 +4007,9 @@ msgstr "Installierte Optionen" msgid "Options:" msgstr "Optionen:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei." @@ -3825,6 +4070,9 @@ msgstr "Papierfach ist leer." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden." +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -3869,8 +4117,8 @@ msgstr "PostScript-Drucker" msgid "Postcard" msgstr "Postkarte" -msgid "Postcard Double " -msgstr "Doppelpostkarte" +msgid "Postcard Double" +msgstr "" msgid "Postcard Double Long Edge" msgstr "" @@ -3878,6 +4126,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "Vorbereitung zum Druck." @@ -3890,6 +4141,9 @@ msgstr "Druckauftrag:" msgid "Print Mode" msgstr "Druckmodus" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Druckrate" @@ -3920,6 +4174,10 @@ msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross." msgid "Print job was not accepted." msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen." +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" already exists." +msgstr "" + msgid "Printer Added" msgstr "Drucker hinzugefügt" @@ -3954,6 +4212,9 @@ msgstr "Drucker" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig." +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "US Quarto" @@ -3963,6 +4224,9 @@ msgstr "Kontingentgrenze erreicht." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Druckaufträge ablehnen" @@ -3995,6 +4259,42 @@ msgstr "Antwort-Adresse" msgid "Rewind" msgstr "Zurückdrehen" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4005,9 +4305,21 @@ msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Siehe auch" +msgid "See remote printer." +msgstr "" + +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "Sende Daten zum Drucker." @@ -4050,6 +4362,33 @@ msgstr "Lieferadresse" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Kurze Kante (Querformat)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Spezialpapier" @@ -4060,6 +4399,24 @@ msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen." msgid "Standard" msgstr "Standard" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Startbanner" @@ -4120,13 +4477,15 @@ msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden." msgid "" "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" -"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht angegeben werden." +"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht " +"angegeben werden." #, c-format msgid "" "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." msgstr "" -"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur Auftragserstellung angegeben werden." +"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur " +"Auftragserstellung angegeben werden." #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." @@ -4175,7 +4534,9 @@ msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden." msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." -msgstr "Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht mehr." +msgstr "" +"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht " +"mehr." msgid "The printer did not respond." msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet" @@ -4301,6 +4662,9 @@ msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)." +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -4310,15 +4674,75 @@ msgstr "Fach" msgid "Tray 1" msgstr "Fach 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Fach 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Fach 3" msgid "Tray 4" msgstr "Fach 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "URI zu lang" @@ -4397,11 +4821,13 @@ msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :" #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." -msgstr "Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden." +msgstr "" +"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden." #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." -msgstr "Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s." +msgstr "" +"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s." msgid "Unable to configure printer options." msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden." @@ -4410,7 +4836,9 @@ msgid "Unable to connect to host." msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen." msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." -msgstr "Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange der Klasse ein" +msgstr "" +"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange " +"der Klasse ein" #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." @@ -4433,19 +4861,19 @@ msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden" #, c-format msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." -msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)." +msgstr "" +"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)." #, c-format msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)." -#, c-format -msgid "Unable to copy interface script - %s" -msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s." - msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden" +msgid "Unable to create printer." +msgstr "" + msgid "Unable to create server credentials." msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden." @@ -4470,7 +4898,9 @@ msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)." msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." -msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht gültig)." +msgstr "" +"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht " +"gültig)." msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)." @@ -4481,13 +4911,20 @@ msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)." msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." -msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor einer Antwort beendet)." +msgstr "" +"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor " +"einer Antwort beendet)." -msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." -msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)." +msgid "" +"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." +msgstr "" +"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)." -msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." -msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges Zertifikat)." +msgid "" +"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." +msgstr "" +"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges " +"Zertifikat)." msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich." @@ -4653,6 +5090,9 @@ msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«." msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«." +msgid "Unknown hash algorithm." +msgstr "" + msgid "Unknown media size name." msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse." @@ -4764,10 +5204,12 @@ msgstr "" "\n" " lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n" " lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n" -" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m Modell]\n" +" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m " +"Modell]\n" " [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n" " [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n" -" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,Benutzer]" +" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer," +"Benutzer]" #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" @@ -4790,14 +5232,9 @@ msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]" msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" -msgstr "Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[.gz]]" - -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" msgstr "" +"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[." +"gz]]" msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" @@ -4825,7 +5262,9 @@ msgstr "" msgid "" "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" -msgstr "Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] [+Interval]" +msgstr "" +"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] " +"[+Interval]" msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]" @@ -4842,7 +5281,8 @@ msgstr "" msgid "" "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" -"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]" +"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN." +"drv ]" msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]" @@ -4882,6 +5322,9 @@ msgstr "" "Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL Etikettendrucker" @@ -4929,7 +5372,8 @@ msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet." msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." -msgstr "cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus." +msgstr "" +"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus." msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." msgstr "" @@ -5106,8 +5550,9 @@ msgstr "" msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten." -msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." -msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet." +#, c-format +msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." +msgstr "" msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "" @@ -5131,9 +5576,6 @@ msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet." msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet." -msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." -msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet." - msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet." @@ -5263,7 +5705,7 @@ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«." #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" -msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s«" nicht möglich" +msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich" #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." @@ -5755,7 +6197,7 @@ msgstr "angehalten" #, c-format msgid "system default destination: %s" -msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"" +msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s" #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" @@ -5770,6 +6212,16 @@ msgstr "Ohne Titel" msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge" +#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" +#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s" + +#~ msgid " -a Browse for all services." +#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste." + +#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." +#~ msgstr "" +#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne." + #~ msgid "720dpi" #~ msgstr "720 dpi" @@ -5782,6 +6234,12 @@ msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge" #~ msgid "Enter password:" #~ msgstr "Neues Passwort eingeben :" +#~ msgid "Envelope #10 " +#~ msgstr "US Umschlag 10" + +#~ msgid "File Folder " +#~ msgstr "Datei-Verzeichnis " + #~ msgid "Looking for printer." #~ msgstr "Suche nach Drucker." @@ -5791,6 +6249,9 @@ msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge" #~ msgid "New Stylus Photo Series" #~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie" +#~ msgid "Postcard Double " +#~ msgstr "Doppelpostkarte" + #~ msgid "Purge Jobs" #~ msgstr "Aufträge löschen" @@ -5799,3 +6260,12 @@ msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge" #~ msgid "Stylus Photo Series" #~ msgstr "Stylus Photo Serie" + +#~ msgid "Unable to copy interface script - %s" +#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s." + +#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." +#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet." + +#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." +#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet." diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po index 922d7bbfb..537530362 100644 --- a/locale/cups_es.po +++ b/locale/cups_es.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:45+0100\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -1142,9 +1142,6 @@ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" " -X Produce XML plist en vez de texto sin formato." -msgid " -a Browse for all services." -msgstr " -a Explorar todos los servicios." - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exporta todas las impresoras." @@ -1160,10 +1157,6 @@ msgstr " -c cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar." msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf Establece el archivo cupsd.conf a usar." -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr "" -" -d dominio Explora/resuelve en el dominio especificado." - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d nombre=valor Establece la variable al valor." @@ -1274,11 +1267,6 @@ msgstr " -p Imprimir URI si es cierto." msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" -" -p program Ejecuta el programa especificado para cada " -"servicio." - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q Silenciosamente informar de la coincidencia via " @@ -1314,9 +1302,6 @@ msgstr " -t clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." msgid " -t title Set title." msgstr " -t título Establece título." -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr " -t tipo Explora/resuelve con el tipo especificado." - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Borra el archivo PPD tras terminar." @@ -2252,6 +2237,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pulg./seg" +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dúplex" @@ -2366,6 +2363,18 @@ msgstr "3 pulg./seg" msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 pulg." @@ -2432,6 +2441,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pulg./seg" +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 pulg." @@ -2731,6 +2752,9 @@ msgstr "Aceptar trabajos" msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Añadir clase" @@ -2746,6 +2770,12 @@ msgstr "Dirección" msgid "Administration" msgstr "Administración" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Siempre" @@ -2773,6 +2803,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)." +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2956,19 +2989,46 @@ msgstr "Cadena de valores incorrecta" msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI incorrecta/vacía" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Rótulos" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Papel de cartas" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"." +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando." +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2990,9 +3050,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada." +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "Casete" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Cambiar configuración" @@ -3009,6 +3075,9 @@ msgstr "Limpiar cabezales de impresión" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri." +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Color" @@ -3045,6 +3114,9 @@ msgstr "Archivo de control enviado correctamente." msgid "Copying print data." msgstr "Copiando datos de impresión." +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Creado" @@ -3060,6 +3132,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Cortar" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Cortadora" @@ -3127,10 +3202,31 @@ msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d." +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Unidad de impresión dúplex" @@ -3168,6 +3264,9 @@ msgstr "" "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando " "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido." +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3399,6 +3498,9 @@ msgstr "FanFold Legal alemán" msgid "Fanfold US" msgstr "FanFold de EE.UU" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "El archivo \"%s\" contiene una ruta relativa." @@ -3434,12 +3536,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "Acabada la página %d." +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "General" @@ -3452,6 +3563,9 @@ msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida" msgid "Glossy Paper" msgstr "Papel satinado" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id." @@ -3461,6 +3575,15 @@ msgstr "Escale de grises" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta colgante" @@ -3470,6 +3593,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice." +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles." @@ -3705,15 +3834,24 @@ msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas." msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas" msgid "Label Top" msgstr "Parte superior de la etiqueta" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." @@ -3721,15 +3859,30 @@ msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." msgid "Large Address" msgstr "Dirección grande" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta Extragrande" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta Extragrande lado largo" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Ligero" @@ -3751,9 +3904,21 @@ msgstr "Lado largo (retrato)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentación manual" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Tamaño de papel" @@ -3772,6 +3937,9 @@ msgstr "Media" msgid "Memory allocation error" msgstr "Error de reserva de memoria" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta CloseGroup" @@ -3865,6 +4033,9 @@ msgstr "Mover trabajo" msgid "Moved Permanently" msgstr "Movido permanentemente" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntero de archivo PPD NULO" @@ -3883,6 +4054,9 @@ msgstr "No" msgid "No Content" msgstr "No hay contenido" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "No hay nombre de PPD" @@ -4050,6 +4224,9 @@ msgstr "Opciones instaladas" msgid "Options:" msgstr "Opciones:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto." @@ -4110,6 +4287,9 @@ msgstr "La bandeja de papel está vacía." msgid "Paper tray is missing." msgstr "No se encuentra la bandeja de papel." +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4163,6 +4343,9 @@ msgstr "Postal doble lado largo" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal lado largo" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "Preparando la impresión." @@ -4175,6 +4358,9 @@ msgstr "Imprimir trabajo:" msgid "Print Mode" msgstr "Modo de impresión" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Tasa de impresión" @@ -4243,6 +4429,9 @@ msgstr "Impresoras" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado." +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4252,6 +4441,9 @@ msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Rechazar trabajos" @@ -4284,6 +4476,42 @@ msgstr "Remite" msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4294,12 +4522,21 @@ msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Error en negociación SSL/TLS" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Ver otros" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "Enviando datos a la impresora." @@ -4342,6 +4579,33 @@ msgstr "Dirección de envío" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Lado corto (apaisado)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Papel especial" @@ -4352,6 +4616,24 @@ msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado." msgid "Standard" msgstr "Estándar" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Rótulo inicial" @@ -4594,6 +4876,9 @@ msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)." +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" @@ -4603,15 +4888,75 @@ msgstr "Bandeja" msgid "Tray 1" msgstr "Bandeja 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Bandeja 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Bandeja 3" msgid "Tray 4" msgstr "Bandeja 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "URI demasiado largo" @@ -5125,19 +5470,8 @@ msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]" msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN.ppd" -"[.gz]]" - -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" -"Uso: ippdiscover [opciones] -a\n" -" ippdiscover [opciones] \"nombre servicio\"\n" -"\n" -"Opciones:" +"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN." +"ppd[.gz]]" msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" @@ -5232,6 +5566,9 @@ msgstr "" "Debe acceder a esta página usando el URL https://" "%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas ZPL" @@ -6159,6 +6496,22 @@ msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida" #~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" #~ msgstr "\tInterfaz: %s/interfaces/%s" +#~ msgid " -a Browse for all services." +#~ msgstr " -a Explorar todos los servicios." + +#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." +#~ msgstr "" +#~ " -d dominio Explora/resuelve en el dominio especificado." + +#~ msgid " -p program Run specified program for each service." +#~ msgstr "" +#~ " -p program Ejecuta el programa especificado para cada " +#~ "servicio." + +#~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." +#~ msgstr "" +#~ " -t tipo Explora/resuelve con el tipo especificado." + #~ msgid "Envelope #10 " #~ msgstr "Sobre #10 " @@ -6184,6 +6537,17 @@ msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida" #~ msgid "Unable to copy interface script - %s" #~ msgstr "No se ha podido copiar el script de interfaz - %s" +#~ msgid "" +#~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" +#~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" +#~ "\n" +#~ "Options:" +#~ msgstr "" +#~ "Uso: ippdiscover [opciones] -a\n" +#~ " ippdiscover [opciones] \"nombre servicio\"\n" +#~ "\n" +#~ "Opciones:" + #~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." #~ msgstr "lpadmin: Se esperaba un PPD tras la opción \"-P\"." diff --git a/locale/cups_fr.po b/locale/cups_fr.po index 33c9bb701..3eb0bbf6e 100644 --- a/locale/cups_fr.po +++ b/locale/cups_fr.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n" "Last-Translator: denis meramdjougoma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -967,9 +967,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" -msgid " -a Browse for all services." -msgstr "" - msgid " -a Export all printers." msgstr "" @@ -985,9 +982,6 @@ msgstr "" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr "" - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1075,9 +1069,6 @@ msgstr "" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" @@ -1111,9 +1102,6 @@ msgstr "" msgid " -t title Set title." msgstr "" -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr "" @@ -1983,6 +1971,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 po/s" +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "Impression recto-verso" @@ -2097,6 +2097,18 @@ msgstr "3 po/s" msgid "3 x 5" msgstr "" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00 x 1,00\"" @@ -2163,6 +2175,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 po/s" +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00 x 1,00\"" @@ -2459,6 +2483,9 @@ msgstr "Accepter les tâches" msgid "Accepted" msgstr "Accepté" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Ajouter une classe" @@ -2474,6 +2501,12 @@ msgstr "Adresse" msgid "Administration" msgstr "Administration" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Toujours" @@ -2499,6 +2532,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2682,19 +2718,46 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Bannières" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Papier pour titres" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMJN" @@ -2716,9 +2779,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Modifier les paramètres" @@ -2735,6 +2804,9 @@ msgstr "Nettoyer les têtes d’impression" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -2768,6 +2840,9 @@ msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Créé" @@ -2783,6 +2858,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Couper" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Cutter" @@ -2844,10 +2922,31 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Duplexeur" @@ -2882,6 +2981,9 @@ msgid "" "valid Kerberos ticket." msgstr "" +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3113,6 +3215,9 @@ msgstr "" msgid "Fanfold US" msgstr "" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "" @@ -3146,12 +3251,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "" +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "" @@ -3164,6 +3278,9 @@ msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie" msgid "Glossy Paper" msgstr "Papier brillant" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" @@ -3173,6 +3290,15 @@ msgstr "Niveaux de gris" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Dossier suspendu" @@ -3182,6 +3308,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "" +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -3417,15 +3549,24 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "Tâches" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Imprimante pour étiquettes" msgid "Label Top" msgstr "Étiquette supérieure" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -3433,15 +3574,30 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "Adresse étendue" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet série PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Clair" @@ -3463,9 +3619,21 @@ msgstr "Bord le plus long (Portrait)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Taille du papier" @@ -3484,6 +3652,9 @@ msgstr "Moyen" msgid "Memory allocation error" msgstr "Erreur d’allocation de mémoire" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -3573,6 +3744,9 @@ msgstr "Transférer la tâche" msgid "Moved Permanently" msgstr "Transférées de façon permanente" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL." @@ -3591,6 +3765,9 @@ msgstr "Non" msgid "No Content" msgstr "Aucun contenu" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "" @@ -3755,6 +3932,9 @@ msgstr "Options installées" msgid "Options:" msgstr "Options" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "" @@ -3815,6 +3995,9 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -3868,6 +4051,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "" @@ -3880,6 +4066,9 @@ msgstr "Tâche d’impression :" msgid "Print Mode" msgstr "Mode d’impression" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "aux d’impression" @@ -3948,6 +4137,9 @@ msgstr "" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -3957,6 +4149,9 @@ msgstr "" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Refuser les tâches" @@ -3989,6 +4184,42 @@ msgstr "Renvoyer l’adresse" msgid "Rewind" msgstr "Rembobiner" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "" @@ -3999,12 +4230,21 @@ msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Autres" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -4047,6 +4287,33 @@ msgstr "Adresse de livraison" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Bord le plus court (paysage)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Papier spécial" @@ -4057,6 +4324,24 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Début de la bannière" @@ -4294,6 +4579,9 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Transparence" @@ -4303,15 +4591,75 @@ msgstr "Bac" msgid "Tray 1" msgstr "Bac 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Bac 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Bac 3" msgid "Tray 4" msgstr "Bac 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "URI trop long" @@ -4781,13 +5129,6 @@ msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -4866,6 +5207,9 @@ msgstr "" "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL" diff --git a/locale/cups_it.po b/locale/cups_it.po index f07ff201e..52ad29a0a 100644 --- a/locale/cups_it.po +++ b/locale/cups_it.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora \n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team \n" @@ -1140,9 +1140,6 @@ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" " -X Produce una plist XML invece di un testo normale." -msgid " -a Browse for all services." -msgstr " -a Mostra tutti i servizi." - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Esporta tutte le stampanti." @@ -1159,9 +1156,6 @@ msgstr "" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf Imposta il file cupsd.conf da utilizzare." -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr " -d domain Mostra/risolve il dominio specificato." - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d name=value Imposta la variabile specificata al valore." @@ -1265,10 +1259,6 @@ msgstr " -p Stampa l'URI se vero." msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd Imposta il file PPD." -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" -" -p program Avvia il programma specificato per ogni servizio." - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q Riporta silenziosamente la corrispondenza tramite " @@ -1304,9 +1294,6 @@ msgstr " -t key Vero se il record di TXT contiene la chiave." msgid " -t title Set title." msgstr " -t title Imposta il titolo." -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr " -t type Mostra/risolve con il tipo specificato." - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Rimuove il file PPD una volta terminato." @@ -2249,6 +2236,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 inches/sec." +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "2-Sided Printing" @@ -2363,6 +2362,18 @@ msgstr "3 inches/sec." msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2429,6 +2440,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 inches/sec." +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2727,6 +2750,9 @@ msgstr "Accetta le stampe" msgid "Accepted" msgstr "Accettato" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Aggiungi una classe" @@ -2742,6 +2768,12 @@ msgstr "Indirizzo" msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -2767,6 +2799,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "I gruppi degli attributi sono fuori uso (%x < %x)." +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2950,19 +2985,46 @@ msgstr "La stringa ha un valore che non è valido" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Banner" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Carta per scrivere" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "È previsto un valore booleano per l'opzione waiteof \"%s\"." +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "È stato individuato un buffer overflow, operazione annullata." +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2984,9 +3046,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Non è possibile condividere una stampante remota kerberizzata." +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "Caricatore" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Modifica le impostazioni" @@ -3003,6 +3071,9 @@ msgstr "Pulisci le testine della stampante" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job non supporta l'attributo job-uri." +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Colore" @@ -3039,6 +3110,9 @@ msgstr "Il file del controllo è stato inviato con successo." msgid "Copying print data." msgstr "Copia dei dati di stampa in corso." +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Creato" @@ -3054,6 +3128,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Taglia" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Taglierino" @@ -3122,10 +3199,31 @@ msgstr "Directory \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Il documento #%d non esiste nel processo #%d." +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Duplexer" @@ -3163,6 +3261,9 @@ msgstr "" "per accedere a questa pagina. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, " "assicurarsi di disporre di un ticket di Kerberos valido." +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3394,6 +3495,9 @@ msgstr "FanFold Legal German" msgid "Fanfold US" msgstr "FanFold US" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "Il file \"%s\" contiene un path relativo." @@ -3429,12 +3533,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "Finito pagina %d." +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Foglio" msgid "Forbidden" msgstr "Vietato" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "Generale" @@ -3447,6 +3560,9 @@ msgstr "Get-Response-PDU utilizza una lunghezza indefinita" msgid "Glossy Paper" msgstr "Carta lucida" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Esiste un attributo printer-uri ma nessun job-id." @@ -3456,6 +3572,15 @@ msgstr "Scala di grigi" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Directory appesa" @@ -3465,6 +3590,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "Il file di aiuto non è nell'indice." +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "L'attributo IPP 1setOf con tag di valore incompatibile." @@ -3700,15 +3831,24 @@ msgstr "Le sottoscrizioni del processo non possono essere rinnovate." msgid "Jobs" msgstr "Stampe" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR Host o stampante" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Label Printer" msgid "Label Top" msgstr "Label Top" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata." @@ -3716,15 +3856,30 @@ msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata." msgid "Large Address" msgstr "Large Address" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "Letter Oversize" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Letter Oversize Long Edge" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Luce" @@ -3746,9 +3901,21 @@ msgstr "Long-Edge (Portrait)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentazione manuale" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Dimensione del supporto" @@ -3767,6 +3934,9 @@ msgstr "Supporto" msgid "Memory allocation error" msgstr "Errore di allocazione della memoria" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Manca CloseGroup" @@ -3860,6 +4030,9 @@ msgstr "Sposta il processo" msgid "Moved Permanently" msgstr "Spostato in modo permanente" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntatore del file PPD NULL" @@ -3878,6 +4051,9 @@ msgstr "No" msgid "No Content" msgstr "Nessun contenuto" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "Nessun nome del PPD" @@ -4046,6 +4222,9 @@ msgstr "Opzioni installate" msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Il file della cache del PPD non è aggiornato." @@ -4106,6 +4285,9 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4159,6 +4341,9 @@ msgstr "Postcard Double Long Edge" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postcard Long Edge" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "Preparazione per la stampa." @@ -4171,6 +4356,9 @@ msgstr "Processo di stampa:" msgid "Print Mode" msgstr "Modalità di stampa" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Velocità di stampa" @@ -4239,6 +4427,9 @@ msgstr "Stampanti" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4248,6 +4439,9 @@ msgstr "Il limite della quota è stato raggiunto." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rank Owner Job File(s) Total Size" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Stampe rifiutate" @@ -4280,6 +4474,42 @@ msgstr "Ritorna l'indirizzo" msgid "Rewind" msgstr "Ricarica" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Avvio in corso del comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4290,12 +4520,21 @@ msgstr "SEQUENZA utilizza una lunghezza indefinita" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Errore di negoziazione SSL/TLS" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Vedi altro" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "Invio dei dati alla stampante." @@ -4338,6 +4577,33 @@ msgstr "Indirizzo di spedizione" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Short-Edge (Landscape)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Carta speciale" @@ -4348,6 +4614,24 @@ msgstr "Processo di spooling, %.0f%% completato." msgid "Standard" msgstr "Standard" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Inizio del banner" @@ -4593,6 +4877,9 @@ msgstr "Troppi valori di job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Troppi valori di printer-state-reasons (%d > %d)." +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" @@ -4602,15 +4889,75 @@ msgstr "Vassoio" msgid "Tray 1" msgstr "Vassoio 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Vassoio 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Vassoio 3" msgid "Tray 4" msgstr "Vassoio 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "L'URI è troppo lungo" @@ -5111,17 +5458,6 @@ msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "Uso: cupstestppd [opzioni] file1.ppd[.gz] [... fileN.ppd[.gz]]" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" -"Uso: ippdiscover [opzioni] -a\n" -" ippdiscover [opzioni] \"nome del servizio\"\n" -"\n" -"Opzioni:" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -5210,6 +5546,9 @@ msgstr "" "Bisogna accedere a questa pagina, usando l'URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL Label Printer" @@ -6129,9 +6468,23 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" #~ msgstr "\tInterfaccia: %s/interfacce/%s" +#~ msgid " -a Browse for all services." +#~ msgstr " -a Mostra tutti i servizi." + +#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." +#~ msgstr " -d domain Mostra/risolve il dominio specificato." + #~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)." #~ msgstr " -l Avvia cupsd da launchd(8)." +#~ msgid " -p program Run specified program for each service." +#~ msgstr "" +#~ " -p program Avvia il programma specificato per ogni " +#~ "servizio." + +#~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." +#~ msgstr " -t type Mostra/risolve con il tipo specificato." + #~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" #~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f byte" @@ -6249,6 +6602,17 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename" #~ msgstr "Uso: cupsfilter [ opzioni ] file" +#~ msgid "" +#~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" +#~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" +#~ "\n" +#~ "Options:" +#~ msgstr "" +#~ "Uso: ippdiscover [opzioni] -a\n" +#~ " ippdiscover [opzioni] \"nome del servizio\"\n" +#~ "\n" +#~ "Opzioni:" + #~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]" #~ msgstr "Uso: lppasswd [-g groupname]" diff --git a/locale/cups_ja.po b/locale/cups_ja.po index 48b0fd059..957ecb121 100644 --- a/locale/cups_ja.po +++ b/locale/cups_ja.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n" "Last-Translator: OPFC TRANSCUPS \n" "Language-Team: OPFC TRANSCUPS \n" @@ -1129,9 +1129,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr " -X プレーンテキストの代わりに XML を用いる。" -msgid " -a Browse for all services." -msgstr " -a すべてのサービスをブラウズする。" - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a すべてのプリンターをエクスポートする。" @@ -1147,9 +1144,6 @@ msgstr " -c cups-files.conf cups-files.conf を利用するよう設定す msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf 使用する cupsd.conf ファイルを指定する。" -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr " -d <ドメイン名> 指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。" - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" " -d name=value name で指定された変数に値 value をセットする。" @@ -1249,11 +1243,6 @@ msgstr " -p 結果が真なら URI を表示する。" msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd PPD ファイルを指定する。" -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr "" -" -p <プログラム名> 指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実行" -"する。" - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。" @@ -1288,9 +1277,6 @@ msgstr " -t <キー名> TXT レコードがキー名を含んでい msgid " -t title Set title." msgstr " -t title タイトルを指定する。" -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr " -t タイプ 指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。" - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u 終了したときに PPD ファイルを削除する。" @@ -2209,6 +2195,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 インチ/秒" +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "両面印刷" @@ -2323,6 +2321,18 @@ msgstr "3 インチ/秒" msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 インチ" @@ -2389,6 +2399,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 インチ/秒" +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 インチ" @@ -2687,6 +2709,9 @@ msgstr "ジョブの受け付け" msgid "Accepted" msgstr "受け付けました" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "クラスの追加" @@ -2702,6 +2727,12 @@ msgstr "アドレス" msgid "Administration" msgstr "管理" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "常に有効" @@ -2727,6 +2758,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2910,19 +2944,46 @@ msgstr "値文字列がありません" msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI が不正か空" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "バナー" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "ボンド紙" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです" +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。" +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2944,9 +3005,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。" +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "カセット" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "設定の変更" @@ -2963,6 +3030,9 @@ msgstr "プリントヘッドクリーニング" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。" +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "カラー" @@ -2999,6 +3069,9 @@ msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。" msgid "Copying print data." msgstr "印刷データをコピーしています。" +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "ジョブ作成" @@ -3014,6 +3087,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "カット" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "カッター" @@ -3084,10 +3160,31 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "無効" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。" +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "両面オプション" @@ -3125,6 +3222,9 @@ msgstr "" "root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している" "場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。" +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3356,6 +3456,9 @@ msgstr "FanFold Legal German" msgid "Fanfold US" msgstr "Fanfold US" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "ファイル \"%s\" は相対パスを含んでいます。" @@ -3393,12 +3496,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "ページ %d を終了。" +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "フォリオ" msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "一般" @@ -3411,6 +3523,9 @@ msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています" msgid "Glossy Paper" msgstr "光沢紙" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。" @@ -3420,6 +3535,15 @@ msgstr "グレースケール" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Hanging Folder" @@ -3429,6 +3553,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。" +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。" @@ -3664,15 +3794,24 @@ msgstr "ジョブサブスクリプションを更新できません。" msgid "Jobs" msgstr "ジョブ" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "ラベルプリンター" msgid "Label Top" msgstr "ラベルトップ" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" @@ -3680,15 +3819,30 @@ msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" msgid "Large Address" msgstr "ラージアドレス" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "US レター (特大)" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "US レター (特大) 長辺送り" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "薄い" @@ -3710,9 +3864,21 @@ msgstr "長辺給紙 (縦向き)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "手差し" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "用紙サイズ" @@ -3731,6 +3897,9 @@ msgstr "紙質" msgid "Memory allocation error" msgstr "メモリー割り当てエラー" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "CloseGroup がありません" @@ -3824,6 +3993,9 @@ msgstr "ジョブの移動" msgid "Moved Permanently" msgstr "別の場所へ移動しました" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "PPD ファイルポインターが NULL です" @@ -3842,6 +4014,9 @@ msgstr "いいえ" msgid "No Content" msgstr "中身がありません" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "PPD の名前がありません" @@ -4008,6 +4183,9 @@ msgstr "インストールされたオプション" msgid "Options:" msgstr "オプション:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "PPD キャッシュファイルが古すぎます。" @@ -4068,6 +4246,9 @@ msgstr "給紙トレイが空です。" msgid "Paper tray is missing." msgstr "給紙トレイがありません。" +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4121,6 +4302,9 @@ msgstr "往復ハガキ 長辺送り" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "ハガキ 長辺送り" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "印刷準備中です。" @@ -4133,6 +4317,9 @@ msgstr "ジョブの印刷:" msgid "Print Mode" msgstr "印刷モード" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "印刷レート" @@ -4201,6 +4388,9 @@ msgstr "プリンター" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。" +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4210,6 +4400,9 @@ msgstr "クォータの制限に達しました。" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "ジョブの拒否" @@ -4242,6 +4435,42 @@ msgstr "返信用ラベル" msgid "Rewind" msgstr "巻き取り" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4252,12 +4481,21 @@ msgstr "SEQUENCE は不定長を使用しています" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "残りを見てください" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "データをプリンターに送信しています。" @@ -4300,6 +4538,33 @@ msgstr "発送先ラベル" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "短辺 (横原稿)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "特殊紙" @@ -4310,6 +4575,24 @@ msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。" msgid "Standard" msgstr "標準" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "開始バナー" @@ -4549,6 +4832,9 @@ msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。" +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "OHP シート" @@ -4558,15 +4844,75 @@ msgstr "トレイ" msgid "Tray 1" msgstr "トレイ 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "トレイ 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "トレイ 3" msgid "Tray 4" msgstr "トレイ 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "URI が長すぎます" @@ -5057,17 +5403,6 @@ msgstr "" "使い方: cupstestppd [オプション] ファイル名1.ppd[.gz] [... ファイル名N.ppd[." "gz]]" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" -"使い方: ippdiscover [オプション] -a\n" -" ippdiscover [オプション] \"サービス名\"\n" -"\n" -"オプション:" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -5157,6 +5492,9 @@ msgstr "" "このページには URL https://%s:%d%s を使ってア" "クセスする必要があります。" +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL ラベルプリンター" @@ -6114,9 +6452,24 @@ msgstr "variable-bindings の長さが不定" #~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" #~ msgstr "\tインターフェイス: %s/interfaces/%s" +#~ msgid " -a Browse for all services." +#~ msgstr " -a すべてのサービスをブラウズする。" + +#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." +#~ msgstr "" +#~ " -d <ドメイン名> 指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。" + #~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)." #~ msgstr " -l launchd(8) から cupsd を実行する。" +#~ msgid " -p program Run specified program for each service." +#~ msgstr "" +#~ " -p <プログラム名> 指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実" +#~ "行する。" + +#~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." +#~ msgstr " -t タイプ 指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。" + #~ msgid "" #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 4.1.6 節)." #~ msgstr "" @@ -6263,6 +6616,17 @@ msgstr "variable-bindings の長さが不定" #~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename" #~ msgstr "使い方: cupsfilter [オプション] ファイル名" +#~ msgid "" +#~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" +#~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" +#~ "\n" +#~ "Options:" +#~ msgstr "" +#~ "使い方: ippdiscover [オプション] -a\n" +#~ " ippdiscover [オプション] \"サービス名\"\n" +#~ "\n" +#~ "オプション:" + #~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]" #~ msgstr "使い方: lppasswd [-g グループ名]" diff --git a/locale/cups_ru.po b/locale/cups_ru.po index bd43c9bba..57032d306 100644 --- a/locale/cups_ru.po +++ b/locale/cups_ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-11 20:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 17:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 12:00-0800\n" "Last-Translator: Aleksandr Proklov\n" "Language-Team: PuppyRus Linux Team\n" @@ -1087,9 +1087,6 @@ msgstr "" msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr " -X Выводить XML plist вместо обычного текста." -msgid " -a Browse for all services." -msgstr " -a Обзор всех сервисов." - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Экспорт всех принтеров." @@ -1105,9 +1102,6 @@ msgstr " -c cups-files.conf Использовать заданный cups msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf Использовать заданный cupsd.conf" -msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." -msgstr " -d domain Просмотр в заданном домене." - msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d name=value Указанной переменной присваивается значение." @@ -1206,9 +1200,6 @@ msgstr " -p Печать URI при соответстви msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd Задать PPD-файл." -msgid " -p program Run specified program for each service." -msgstr " -p program Запустить указанную программу." - msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q Кратко уведомлять о совпадении через код выхода." @@ -1243,9 +1234,6 @@ msgstr " -t key \"Истина\" если TXT запись с msgid " -t title Set title." msgstr " -t title Задать заголовок." -msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr " -t type Просмотр/определение по указанному типу." - msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Удалить PPD-файл после завершения." @@ -2184,6 +2172,18 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 дюйма/с" +msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "2-Sided Printing" msgstr "двусторонняя печать" @@ -2298,6 +2298,18 @@ msgstr "3 дюйма/с" msgid "3 x 5" msgstr "" +msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00x1,00\"" @@ -2364,6 +2376,18 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 дюйма/с" +msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00x1,00\"" @@ -2660,6 +2684,9 @@ msgstr "Принять задания" msgid "Accepted" msgstr "Принято" +msgid "Accordian Fold" +msgstr "" + msgid "Add Class" msgstr "Добавить группу" @@ -2675,6 +2702,12 @@ msgstr "Адрес" msgid "Administration" msgstr "Администрирование" +msgid "Alternate" +msgstr "" + +msgid "Alternate Roll" +msgstr "" + msgid "Always" msgstr "Всегда" @@ -2700,6 +2733,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Атрибут группы не в диапазоне (%x < %x)" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2883,19 +2919,46 @@ msgstr "Неверная строка значений" msgid "Bad/empty URI" msgstr "Неверный или пустой URI" +msgid "Bale" +msgstr "" + msgid "Banners" msgstr "Баннеры" +msgid "Bind" +msgstr "" + +msgid "Bind (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Bind (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Bond Paper" msgstr "Документная бумага" +msgid "Booklet Maker" +msgstr "" + #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Параметр waiteof \"%s\" должен иметь двоичное значение" +msgid "Bottom" +msgstr "" + msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Обнаружено переполнение буфера, прерывание." +msgid "CD/DVD/Bluray" +msgstr "" + msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2917,9 +2980,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" +msgid "Cardstock" +msgstr "" + msgid "Cassette" msgstr "Лоток" +msgid "Center" +msgstr "" + msgid "Change Settings" msgstr "Изменить настройки" @@ -2936,6 +3005,9 @@ msgstr "Очистить головки принтера" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job не подерживает атрибут job-uri" +msgid "Coat" +msgstr "" + msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -2972,6 +3044,9 @@ msgstr "Контрольный файл успешно отправлен." msgid "Copying print data." msgstr "Копирование данных печати." +msgid "Cover" +msgstr "" + msgid "Created" msgstr "Создано" @@ -2987,6 +3062,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Обрезать" +msgid "Cut Media" +msgstr "" + msgid "Cutter" msgstr "Резак" @@ -3048,10 +3126,31 @@ msgstr "Каталог \"%s\" доступ OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" +msgid "Disc" +msgstr "" + #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Документ #%d не существует в задании #%d." +msgid "Double Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + msgid "Duplexer" msgstr "Дуплексер" @@ -3089,6 +3188,9 @@ msgstr "" "получить доступ к этой странице. Если используется проверка подлинности " "Kerberos, необходимо также иметь действительный билет Kerberos." +msgid "Envelope" +msgstr "" + msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3320,6 +3422,9 @@ msgstr "" msgid "Fanfold US" msgstr "" +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "Файл \"%s\" содержит относительный путь." @@ -3355,12 +3460,21 @@ msgstr "" msgid "Finished page %d." msgstr "Последняя страница %d." +msgid "Finishing" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + msgid "Folio" msgstr "Фолио" msgid "Forbidden" msgstr "Запрещено" +msgid "Gate Fold" +msgstr "" + msgid "General" msgstr "Основные" @@ -3373,6 +3487,9 @@ msgstr "Для Get-Response-PDU длина не установлена" msgid "Glossy Paper" msgstr "Глянцевая бумага" +msgid "Glossy Photo" +msgstr "" + msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Получен атрибут printer-uri, но не job-id" @@ -3382,6 +3499,15 @@ msgstr "Оттенки серого" msgid "HP" msgstr "HP" +msgid "Hagaki" +msgstr "" + +msgid "Half Fold" +msgstr "" + +msgid "Half Z Fold" +msgstr "" + msgid "Hanging Folder" msgstr "Папка подвесного хранения" @@ -3391,6 +3517,12 @@ msgstr "" msgid "Help file not in index." msgstr "Файл справки не проиндексирован." +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "High-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP атрибут 1setOf с недопустимым значением." @@ -3626,15 +3758,24 @@ msgstr "Подписки на задание не могут быть обнов msgid "Jobs" msgstr "Задания" +msgid "Jog" +msgstr "" + msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Хост или принтер LPD/LPR" +msgid "Label" +msgstr "" + msgid "Label Printer" msgstr "Принтер для печати этикеток" msgid "Label Top" msgstr "Верхний край этикетки" +msgid "Laminate" +msgstr "" + #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается." @@ -3642,15 +3783,30 @@ msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается." msgid "Large Address" msgstr "Полный адрес" +msgid "Large Capacity" +msgstr "" + msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "Серия LaserJet, PCL 4/5" +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Left Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Letter Fold" +msgstr "" + msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" +msgid "Letterhead" +msgstr "" + msgid "Light" msgstr "Светлый" @@ -3672,9 +3828,21 @@ msgstr "По длинной стороне (книжная)" msgid "Looking for printer..." msgstr "" +msgid "Main" +msgstr "" + +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Manual Feed" msgstr "Ручная подача" +msgid "Matte Photo" +msgstr "" + msgid "Media Size" msgstr "Размер бумаги" @@ -3693,6 +3861,9 @@ msgstr "Средний" msgid "Memory allocation error" msgstr "Ошибка выделения памяти" +msgid "Middle" +msgstr "" + msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Пропущен CloseGroup" @@ -3786,6 +3957,9 @@ msgstr "Переместить задание" msgid "Moved Permanently" msgstr "Перемещено окончательно" +msgid "Multipurpose" +msgstr "" + msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Указатель PPD-файла установлен на NULL" @@ -3804,6 +3978,9 @@ msgstr "Нет" msgid "No Content" msgstr "Нет содержимого" +msgid "No Finishing" +msgstr "" + msgid "No PPD name" msgstr "Нет имени PPD" @@ -3971,6 +4148,9 @@ msgstr "Доп.устройства" msgid "Options:" msgstr "Параметры:" +msgid "Other" +msgstr "" + msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Устаревший файл кеша PPD" @@ -4031,6 +4211,9 @@ msgstr "Лоток с бумагой пуст." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Лоток с бумагой отсутствует." +msgid "Parallel Fold" +msgstr "" + msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4084,6 +4267,9 @@ msgstr "Открытка двойная Long Edge" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Открытка Long Edge" +msgid "Poster Fold" +msgstr "" + msgid "Preparing to print." msgstr "Подготовка к печати." @@ -4096,6 +4282,9 @@ msgstr "Задание печати:" msgid "Print Mode" msgstr "Режим печати" +msgid "Print Quality" +msgstr "" + msgid "Print Rate" msgstr "Скорость печати" @@ -4164,6 +4353,9 @@ msgstr "Принтеры" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "Печать страницы %d, %u%% завершена." +msgid "Punch" +msgstr "" + msgid "Quarto" msgstr "Кватро" @@ -4174,6 +4366,9 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" "Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий размер" +msgid "Rear" +msgstr "" + msgid "Reject Jobs" msgstr "Отклонить задания" @@ -4206,6 +4401,42 @@ msgstr "Обратный адрес" msgid "Rewind" msgstr "Вернуться в начало" +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right Gate Fold" +msgstr "" + +msgid "Roll 1" +msgstr "" + +msgid "Roll 10" +msgstr "" + +msgid "Roll 2" +msgstr "" + +msgid "Roll 3" +msgstr "" + +msgid "Roll 4" +msgstr "" + +msgid "Roll 5" +msgstr "" + +msgid "Roll 6" +msgstr "" + +msgid "Roll 7" +msgstr "" + +msgid "Roll 8" +msgstr "" + +msgid "Roll 9" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Запущенная команда: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4216,12 +4447,21 @@ msgstr "Для SEQUENCE длина не установлена" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS Negotiation Error" +msgid "Saddle Stitch" +msgstr "" + +msgid "Satin Photo" +msgstr "" + msgid "See Other" msgstr "Посмотреть другие" msgid "See remote printer." msgstr "" +msgid "Semi-Gloss Photo" +msgstr "" + msgid "Sending data to printer." msgstr "Отправка данных на принтер." @@ -4264,6 +4504,33 @@ msgstr "Адрес доставки" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "По короткой стороне (альбомная)" +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "Special Paper" msgstr "Особая бумага" @@ -4274,6 +4541,24 @@ msgstr "Постановка в очередь, %.0f%% завершено." msgid "Standard" msgstr "Стандартный" +msgid "Staple" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Стартовый баннер" @@ -4509,6 +4794,9 @@ msgstr "Слишком много значений job-sheets (%d>2)" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Слишком много значений printer-state-reasons (%d > %d)" +msgid "Top" +msgstr "" + msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" @@ -4518,15 +4806,75 @@ msgstr "Лоток" msgid "Tray 1" msgstr "Лоток 1" +msgid "Tray 10" +msgstr "" + +msgid "Tray 11" +msgstr "" + +msgid "Tray 12" +msgstr "" + +msgid "Tray 13" +msgstr "" + +msgid "Tray 14" +msgstr "" + +msgid "Tray 15" +msgstr "" + +msgid "Tray 16" +msgstr "" + +msgid "Tray 17" +msgstr "" + +msgid "Tray 18" +msgstr "" + +msgid "Tray 19" +msgstr "" + msgid "Tray 2" msgstr "Лоток 2" +msgid "Tray 20" +msgstr "" + msgid "Tray 3" msgstr "Лоток 3" msgid "Tray 4" msgstr "Лоток 4" +msgid "Tray 5" +msgstr "" + +msgid "Tray 6" +msgstr "" + +msgid "Tray 7" +msgstr "" + +msgid "Tray 8" +msgstr "" + +msgid "Tray 9" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Portrait)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +msgstr "" + +msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +msgstr "" + msgid "URI Too Long" msgstr "Слишком длинный адрес URI" @@ -5020,18 +5368,6 @@ msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -msgid "" -"Usage: ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Options:" -msgstr "" -"Использование:\n" -" ippdiscover [options] -a\n" -" ippdiscover [options] \"service name\"\n" -"\n" -"Параметры:" - msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -5120,6 +5456,9 @@ msgstr "" "Вы должны получить доступ к этой странице с помощью URL https://%s:%d%s." +msgid "Z Fold" +msgstr "" + msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Принтер для печати этикеток ZPL" @@ -6041,6 +6380,18 @@ msgstr "Для variable-bindings длина не установлена" #~ " Комментарий %%EndComments отсутствует.\n" #~ " REF: Стр. 41, %%EndComments" +#~ msgid " -a Browse for all services." +#~ msgstr " -a Обзор всех сервисов." + +#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." +#~ msgstr " -d domain Просмотр в заданном домене." + +#~ msgid " -p program Run specified program for each service." +#~ msgstr " -p program Запустить указанную программу." + +#~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." +#~ msgstr " -t type Просмотр/определение по указанному типу." + #~ msgid "File Folder " #~ msgstr "Каталог файла " @@ -6059,6 +6410,18 @@ msgstr "Для variable-bindings длина не установлена" #~ msgid "Unable to copy interface script - %s" #~ msgstr "Не удается копировать скрипт интерфейса - %s" +#~ msgid "" +#~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" +#~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" +#~ "\n" +#~ "Options:" +#~ msgstr "" +#~ "Использование:\n" +#~ " ippdiscover [options] -a\n" +#~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" +#~ "\n" +#~ "Параметры:" + #~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." #~ msgstr "lpadmin: После параметра '-P' должен быть указан PPD" -- 2.39.5