From b93671244e94868fdcb9cafead4cd13b244e06e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Sweet Date: Tue, 15 Mar 2016 10:40:30 -0400 Subject: [PATCH] Import CUPS v2.0.0 --- CHANGES.txt | 14 +- INSTALL.txt | 9 +- README.txt | 17 +- backend/org.cups.usb-quirks | 6 + config-scripts/cups-common.m4 | 6 +- configure | 2 +- cups/tls-darwin.c | 6 +- cups/tls-gnutls.c | 5 +- cups/tls-sspi.c | 6 +- doc/es/index.html.in | 55 + doc/help/accounting.html | 13 +- doc/help/cgi.html | 8 +- doc/help/glossary.html | 9 +- doc/help/kerberos.html | 4 +- doc/help/network.html | 8 +- doc/help/overview.html | 2 +- doc/help/policies.html | 267 +- doc/help/security.html | 7 +- locale/cups_es.po | 2551 ++++++++++++++--- packaging/cups.spec | 4 +- scheduler/conf.c | 16 +- scheduler/listen.c | 29 +- scheduler/printers.c | 99 +- templates/es/add-class.tmpl | 37 + templates/es/add-printer.tmpl | 44 + templates/es/add-rss-subscription.tmpl | 44 + templates/es/admin.tmpl | 97 + templates/es/choose-device.tmpl | 52 + templates/es/choose-make.tmpl | 61 + templates/es/choose-model.tmpl | 57 + templates/es/choose-serial.tmpl | 49 + templates/es/choose-uri.tmpl | 41 + templates/es/class-added.tmpl | 4 + templates/es/class-confirm.tmpl | 6 + templates/es/class-deleted.tmpl | 3 + templates/es/class-jobs-header.tmpl | 1 + templates/es/class-modified.tmpl | 3 + templates/es/class.tmpl | 41 + templates/es/classes-header.tmpl | 1 + templates/es/classes.tmpl | 11 + templates/es/command.tmpl | 8 + templates/es/edit-config.tmpl | 20 + templates/es/error-op.tmpl | 5 + templates/es/error.tmpl | 5 + templates/es/header.tmpl.in | 35 + templates/es/help-header.tmpl | 41 + templates/es/help-printable.tmpl | 9 + templates/es/help-trailer.tmpl | 0 templates/es/job-cancel.tmpl | 4 + templates/es/job-hold.tmpl | 3 + templates/es/job-move.tmpl | 23 + templates/es/job-moved.tmpl | 4 + templates/es/job-release.tmpl | 3 + templates/es/job-restart.tmpl | 3 + templates/es/jobs-header.tmpl | 5 + templates/es/jobs.tmpl | 37 + templates/es/list-available-printers.tmpl | 7 + templates/es/modify-class.tmpl | 31 + templates/es/modify-printer.tmpl | 39 + templates/es/norestart.tmpl | 4 + templates/es/option-boolean.tmpl | 6 + templates/es/option-conflict.tmpl | 7 + templates/es/option-header.tmpl | 5 + templates/es/option-pickmany.tmpl | 6 + templates/es/option-pickone.tmpl | 18 + templates/es/option-trailer.tmpl | 5 + templates/es/pager.tmpl | 6 + templates/es/printer-accept.tmpl | 5 + templates/es/printer-added.tmpl | 3 + templates/es/printer-cancel-jobs.tmpl | 4 + templates/es/printer-configured.tmpl | 4 + templates/es/printer-confirm.tmpl | 6 + templates/es/printer-default.tmpl | 9 + templates/es/printer-deleted.tmpl | 3 + templates/es/printer-jobs-header.tmpl | 1 + templates/es/printer-modified.tmpl | 3 + templates/es/printer-purge.tmpl | 8 + templates/es/printer-reject.tmpl | 5 + templates/es/printer-start.tmpl | 5 + templates/es/printer-stop.tmpl | 5 + templates/es/printer.tmpl | 43 + templates/es/printers-header.tmpl | 1 + templates/es/printers.tmpl | 11 + templates/es/restart.tmpl | 4 + templates/es/samba-export.tmpl | 55 + templates/es/samba-exported.tmpl | 1 + templates/es/search.tmpl | 10 + templates/es/set-printer-options-header.tmpl | 24 + templates/es/set-printer-options-trailer.tmpl | 14 + templates/es/subscription-added.tmpl | 1 + templates/es/subscription-canceled.tmpl | 1 + templates/es/test-page.tmpl | 4 + templates/es/trailer.tmpl | 5 + templates/es/users.tmpl | 27 + test/run-stp-tests.sh | 6 +- xcode/CUPS.xcodeproj/project.pbxproj | 2 + 96 files changed, 3620 insertions(+), 684 deletions(-) create mode 100644 doc/es/index.html.in create mode 100644 templates/es/add-class.tmpl create mode 100644 templates/es/add-printer.tmpl create mode 100644 templates/es/add-rss-subscription.tmpl create mode 100644 templates/es/admin.tmpl create mode 100644 templates/es/choose-device.tmpl create mode 100644 templates/es/choose-make.tmpl create mode 100644 templates/es/choose-model.tmpl create mode 100644 templates/es/choose-serial.tmpl create mode 100644 templates/es/choose-uri.tmpl create mode 100644 templates/es/class-added.tmpl create mode 100644 templates/es/class-confirm.tmpl create mode 100644 templates/es/class-deleted.tmpl create mode 100644 templates/es/class-jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/es/class-modified.tmpl create mode 100644 templates/es/class.tmpl create mode 100644 templates/es/classes-header.tmpl create mode 100644 templates/es/classes.tmpl create mode 100644 templates/es/command.tmpl create mode 100644 templates/es/edit-config.tmpl create mode 100644 templates/es/error-op.tmpl create mode 100644 templates/es/error.tmpl create mode 100644 templates/es/header.tmpl.in create mode 100644 templates/es/help-header.tmpl create mode 100644 templates/es/help-printable.tmpl create mode 100644 templates/es/help-trailer.tmpl create mode 100644 templates/es/job-cancel.tmpl create mode 100644 templates/es/job-hold.tmpl create mode 100644 templates/es/job-move.tmpl create mode 100644 templates/es/job-moved.tmpl create mode 100644 templates/es/job-release.tmpl create mode 100644 templates/es/job-restart.tmpl create mode 100644 templates/es/jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/es/jobs.tmpl create mode 100644 templates/es/list-available-printers.tmpl create mode 100644 templates/es/modify-class.tmpl create mode 100644 templates/es/modify-printer.tmpl create mode 100644 templates/es/norestart.tmpl create mode 100644 templates/es/option-boolean.tmpl create mode 100644 templates/es/option-conflict.tmpl create mode 100644 templates/es/option-header.tmpl create mode 100644 templates/es/option-pickmany.tmpl create mode 100644 templates/es/option-pickone.tmpl create mode 100644 templates/es/option-trailer.tmpl create mode 100644 templates/es/pager.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-accept.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-added.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-cancel-jobs.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-configured.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-confirm.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-default.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-deleted.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-modified.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-purge.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-reject.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-start.tmpl create mode 100644 templates/es/printer-stop.tmpl create mode 100644 templates/es/printer.tmpl create mode 100644 templates/es/printers-header.tmpl create mode 100644 templates/es/printers.tmpl create mode 100644 templates/es/restart.tmpl create mode 100644 templates/es/samba-export.tmpl create mode 100644 templates/es/samba-exported.tmpl create mode 100644 templates/es/search.tmpl create mode 100644 templates/es/set-printer-options-header.tmpl create mode 100644 templates/es/set-printer-options-trailer.tmpl create mode 100644 templates/es/subscription-added.tmpl create mode 100644 templates/es/subscription-canceled.tmpl create mode 100644 templates/es/test-page.tmpl create mode 100644 templates/es/trailer.tmpl create mode 100644 templates/es/users.tmpl diff --git a/CHANGES.txt b/CHANGES.txt index b7c0b26a0..84405df66 100644 --- a/CHANGES.txt +++ b/CHANGES.txt @@ -1,5 +1,15 @@ -CHANGES.txt - 2.0rc1 - 2014-09-02 ---------------------------------- +CHANGES.txt - 2.0.0 - 2014-10-01 +-------------------------------- + +CHANGES IN CUPS V2.0.0 + + - The scheduler did not preserve listener sockets from launchd or + systemd after a restart () + - Added some USB quirk rules for the libusb-based USB backend + (STR #4482) + - Spanish localization update (STR #4487) + - Updated documentation for 2.0.0 release. + CHANGES IN CUPS V2.0rc1 diff --git a/INSTALL.txt b/INSTALL.txt index 77b1628c1..d05de97ec 100644 --- a/INSTALL.txt +++ b/INSTALL.txt @@ -1,5 +1,5 @@ -INSTALL - CUPS v2.0rc1 - 2014-09-02 ------------------------------------ +INSTALL - CUPS v2.0.0 - 2014-10-01 +---------------------------------- This file describes how to compile and install CUPS from source code. For more information on CUPS see the file called "README.txt". A complete change log can @@ -98,6 +98,11 @@ CONFIGURATION and diagnose a variety of common problems - use the "--enable-unit-tests" configure option to run them at build time. + On OS X, use the "--with-archflags" option to build with the correct set of + architectures: + + ./configure --with-archflags="-arch i386 -arch x86_64" ... + Once you have configured things, just type: make ENTER diff --git a/README.txt b/README.txt index d9c0adb55..a2f12f2dc 100644 --- a/README.txt +++ b/README.txt @@ -1,18 +1,5 @@ -README - CUPS v2.0rc1 - 2014-09-02 ----------------------------------- - -******************************************************************************** -******************************************************************************** -******** ******** -******** ******** -******** THIS IS BETA-RELEASE SOFTWARE AND SHOULD NOT BE USED ON ******** -******** PRODUCTION SYSTEMS. ******** -******** ******** -******** ******** -******************************************************************************** -******************************************************************************** - - +README - CUPS v2.0.0 - 2014-10-01 +--------------------------------- Looking for compile instructions? Read the file "INSTALL.txt" instead... diff --git a/backend/org.cups.usb-quirks b/backend/org.cups.usb-quirks index 5a7b2e09a..aecb9ea69 100644 --- a/backend/org.cups.usb-quirks +++ b/backend/org.cups.usb-quirks @@ -215,3 +215,9 @@ # Lexmark E238 (STR #4448) 0x043d 0x009a no-reattach + +# Canon MX310 (STR #4482) +0x04a9 0x1728 unidir + +# Canon MX320 (STR #4482) +0x04A9 0x1736 unidir diff --git a/config-scripts/cups-common.m4 b/config-scripts/cups-common.m4 index 20168172c..88aaabbc1 100644 --- a/config-scripts/cups-common.m4 +++ b/config-scripts/cups-common.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ dnl -dnl "$Id: cups-common.m4 12140 2014-08-30 01:51:22Z msweet $" +dnl "$Id: cups-common.m4 12180 2014-10-01 12:08:02Z msweet $" dnl dnl Common configuration stuff for CUPS. dnl @@ -20,7 +20,7 @@ dnl Set the name of the config header file... AC_CONFIG_HEADER(config.h) dnl Version number information... -CUPS_VERSION=2.0rc1 +CUPS_VERSION=2.0.0 CUPS_REVISION= #if test -z "$CUPS_REVISION" -a -d .svn; then # CUPS_REVISION="-r`svnversion . | awk -F: '{print $NF}' | sed -e '1,$s/[[a-zA-Z]]*//g'`" @@ -462,5 +462,5 @@ esac AC_SUBST(BUILDDIRS) dnl -dnl End of "$Id: cups-common.m4 12140 2014-08-30 01:51:22Z msweet $". +dnl End of "$Id: cups-common.m4 12180 2014-10-01 12:08:02Z msweet $". dnl diff --git a/configure b/configure index dab003f8c..5a7a5dfe3 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -2520,7 +2520,7 @@ esac ac_config_headers="$ac_config_headers config.h" -CUPS_VERSION=2.0rc1 +CUPS_VERSION=2.0.0 CUPS_REVISION= #if test -z "$CUPS_REVISION" -a -d .svn; then # CUPS_REVISION="-r`svnversion . | awk -F: '{print $NF}' | sed -e '1,$s/[[a-zA-Z]]*//g'`" diff --git a/cups/tls-darwin.c b/cups/tls-darwin.c index dab7ba9e6..be788a608 100644 --- a/cups/tls-darwin.c +++ b/cups/tls-darwin.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: tls-darwin.c 12094 2014-08-19 12:15:11Z msweet $" + * "$Id: tls-darwin.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $" * * TLS support code for CUPS on OS X. * @@ -15,7 +15,7 @@ * This file is subject to the Apple OS-Developed Software exception. */ -/**** This file is included from http.c ****/ +/**** This file is included from tls.c ****/ /* * Include necessary headers... @@ -1660,5 +1660,5 @@ http_cdsa_write( /* - * End of "$Id: tls-darwin.c 12094 2014-08-19 12:15:11Z msweet $". + * End of "$Id: tls-darwin.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $". */ diff --git a/cups/tls-gnutls.c b/cups/tls-gnutls.c index 5b32a8a67..36331d437 100644 --- a/cups/tls-gnutls.c +++ b/cups/tls-gnutls.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: tls-gnutls.c 12125 2014-08-28 15:49:29Z msweet $" + * "$Id: tls-gnutls.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $" * * TLS support code for CUPS using GNU TLS. * @@ -15,6 +15,7 @@ * This file is subject to the Apple OS-Developed Software exception. */ +/**** This file is included from tls.c ****/ /* * Include necessary headers... @@ -1291,5 +1292,5 @@ _httpTLSWrite(http_t *http, /* I - Connection to server */ /* - * End of "$Id: tls-gnutls.c 12125 2014-08-28 15:49:29Z msweet $". + * End of "$Id: tls-gnutls.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $". */ diff --git a/cups/tls-sspi.c b/cups/tls-sspi.c index a676830d1..171fa45bf 100644 --- a/cups/tls-sspi.c +++ b/cups/tls-sspi.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: tls-sspi.c 12094 2014-08-19 12:15:11Z msweet $" + * "$Id: tls-sspi.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $" * * TLS support for CUPS on Windows using SSPI. * @@ -14,6 +14,8 @@ * This file is subject to the Apple OS-Developed Software exception. */ +/**** This file is included from tls.c ****/ + /* * Include necessary headers... */ @@ -2359,5 +2361,5 @@ http_sspi_verify( /* - * End of "$Id: tls-sspi.c 12094 2014-08-19 12:15:11Z msweet $". + * End of "$Id: tls-sspi.c 12159 2014-09-23 14:56:14Z msweet $". */ diff --git a/doc/es/index.html.in b/doc/es/index.html.in new file mode 100644 index 000000000..11680f755 --- /dev/null +++ b/doc/es/index.html.in @@ -0,0 +1,55 @@ + + + + + + + + + + Inicio - CUPS @CUPS_VERSION@@CUPS_REVISION@ + + + +
+
+

CUPS @CUPS_VERSION@

+

CUPS es el sistema de impresión de código abierto basado en estándares desarrollado por Apple Inc. para OS X® y otros sistemas operativos tipo UNIX®.

+
+ +
+ + + diff --git a/doc/help/accounting.html b/doc/help/accounting.html index 66c34ec1f..d25d5019a 100644 --- a/doc/help/accounting.html +++ b/doc/help/accounting.html @@ -10,8 +10,7 @@

CUPS supports a variety of printer accounting schemes. Aside from the built-in quota and page logging -support, there are several third-party solutions that can be found on -www.cups.org.

+support, there are several third-party solutions that can be found online.

Quota Support

@@ -27,7 +26,7 @@ options determine whether and how quotas are enforced for a printer. The job-quota-period option determines the time interval for quota tracking. The interval is expressed in seconds, so a day is 86,400, a week is 604,800, and a month is 2,592,000 seconds. The -job-k-limit option specifies the job size limit in killobytes. The +job-k-limit option specifies the job size limit in killobytes. The job-page-limit option specifies the number of pages limit.

For quotas to be enforced, the period and at least one of the limits @@ -50,13 +49,7 @@ can be used to easily determine that information.

Page Logging

-

CUPS logs every page that is printed on a system to the -page_log file. Page logging -is only available for drivers that provide page accounting information, -typically all PostScript and CUPS raster devices. Raw queues and queues -using third-party solutions such as Foomatic generally do not have -useful page accounting information available.

- +

CUPS can log every page that is printed on a system to the page_log file. Page logging must be enabled by setting the PageLogFormat directive in the cupsd.conf file and is only available for drivers that provide page accounting information, typically all PostScript and CUPS raster devices. Raw queues and queues using third-party solutions such as Foomatic generally do not have useful page accounting information available.

diff --git a/doc/help/cgi.html b/doc/help/cgi.html index c50a2a501..34c6debb3 100644 --- a/doc/help/cgi.html +++ b/doc/help/cgi.html @@ -63,8 +63,7 @@ application/x-httpd-php php application/x-httpd-python py -

CGI scripts/programs (application/x-httpd-cgi) also must have execution -permissions to be treated as a CGI script or program.

+

CGI scripts/programs (application/x-httpd-cgi) also must be owned by root, have execution permissions, and not have world or group write permissions to be treated as a CGI script or program.

Limitations

@@ -75,10 +74,7 @@ following exceptions:

  • No PATH_INFO or PATH_TRANSLATED support
  • -
  • Limited HTTP field support; only the Content-Length - (CONTENT_LENGTH), Cookie (HTTP_COOKIE), and User-Agent - (HTTP_USER_AGENT) fields are placed in environment - variables at this time
  • +
  • Limited HTTP field support; only the Content-Length (CONTENT_LENGTH), Content-Type (CONTENT_TYPE), Cookie (HTTP_COOKIE), Referrer (HTTP_REFERRER), and User-Agent (HTTP_USER_AGENT) fields are placed in environment variables at this time
  • diff --git a/doc/help/glossary.html b/doc/help/glossary.html index c6898dc7d..6bd6137c9 100644 --- a/doc/help/glossary.html +++ b/doc/help/glossary.html @@ -66,9 +66,6 @@
    -
    HP-GL -
    Hewlett-Packard Graphics Language -
    HP-PCL
    Hewlett-Packard Page Control Language @@ -161,6 +158,9 @@
    PPD
    PostScript Printer Description +
    PWG +
    Printer Working Group +
    @@ -168,9 +168,6 @@
    -
    SCSI -
    Small Computer Systems Interface -
    serial
    Sending or receiving data 1 bit at a time diff --git a/doc/help/kerberos.html b/doc/help/kerberos.html index 30fb53364..e17f900aa 100644 --- a/doc/help/kerberos.html +++ b/doc/help/kerberos.html @@ -32,8 +32,6 @@ DNS server(s). server(s). -
  • A "host" Service Granting Ticket (SGT) for every CUPS server
  • - @@ -83,7 +81,7 @@ http://server.example.com:631/admin

    When doing printing tasks that require authentication, CUPS requests single-use "tickets" from your login session to authenticate who you are. These tickets give CUPS a username of the form "user@REALM", which is then converted to just "user" for purposes of user and group checks.

    -

    In order to support printing to a shared printer, CUPS runs the IPP backend as the owner of the print job so it can obtain the necessary credentials.

    +

    In order to support printing to a shared printer, CUPS runs the IPP backend as the owner of the print job so it can obtain the necessary credentials when the job is de-spooled to the server.

    diff --git a/doc/help/network.html b/doc/help/network.html index 21112f693..02a232ed5 100644 --- a/doc/help/network.html +++ b/doc/help/network.html @@ -14,7 +14,7 @@

    Every network printer or print server has a unique Internet Protocol (IP) address associated with it. This address is either configured manually or set using an automatic network protocol such as the Boot Protocol (BOOTP), Dynamic Host Control Protocol (DHCP), Reverse Address Resolution Protocol (RARP), or ZeroConf.

    -

    You can normally find the IP address of a printer on the printer's control panel or by printing the configuration or status page. The Simple Network Management Protocol (SNMP) can also be used to get the IP address remotely, which happens automatically when you visit the CUPS administration web page or choose an available CUPS device when adding a printer.

    +

    You can normally find the IP address of a printer on the printer's control panel or by printing the configuration or status page. The Simple Network Management Protocol (SNMP) can also be used to get the IP address remotely.

    Configuring the IP Address

    @@ -102,7 +102,7 @@ socket://ip-address-or-hostname:port-number/?option=value&opti

    Internet Printing Protocol (IPP)

    -

    IPP is the only protocol that CUPS supports natively and is supported by some network printers and print servers. However, since many printers do not implement IPP properly, only use IPP when the vendor actually documents official support for it. IPP printing normally happens over port 631 and uses the http, ipp, and ipps URI schemes:

    +

    IPP is the only protocol that CUPS supports natively and is supported by most network printers and print servers. IPP printing normally happens over port 631 and uses the http (Windows), ipp, and ipps URI schemes:

     http://ip-address-or-hostname:port-number/resource
    @@ -133,10 +133,6 @@ ipps://ip-address-or-hostname:port-number/resource?optio
     
     
     
    -
    -	compression=gzip
    -	Specifies that print data should be compressed before sending.
    -
     
     	encryption=always
     	Specifies that the connection to the IPP server should be encrypted using SSL.
    diff --git a/doc/help/overview.html b/doc/help/overview.html
    index f8466378b..367434d39 100644
    --- a/doc/help/overview.html
    +++ b/doc/help/overview.html
    @@ -47,7 +47,7 @@ different ways.

    Where Do I Begin?

    -

    Click on the Administration tab at the top of this page. Click on the Add Printer button and follow the prompts.

    +

    Click on the Administration tab. Click on the Add Printer button and follow the prompts.

    When you are asked for a username and password, enter your login username and password or the "root" username and password. On OS X®, the login username (or "short name") is typically your first and last name in lowercase.
    diff --git a/doc/help/policies.html b/doc/help/policies.html index 42b789aaf..f7141a58a 100644 --- a/doc/help/policies.html +++ b/doc/help/policies.html @@ -154,19 +154,39 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th - Print-Job - Yes - Creates a print job with a single file. + Activate-Printer + No + Activates a printer or class. - Print-URI + Cancel-Current-Job No - Create a print job with a single URI. + Cancels the current job on a printer or class. - Validate-Job + Cancel-Job Yes - Validates a print request before printing. + Cancels a print job. + + + Cancel-Jobs + Yes + Cancels all print jobs. + + + Cancel-My-Jobs + Yes + Cancels a user's print job. + + + Cancel-Subscription + Yes + Cancels an event subscription. + + + Close-Job + Yes + Closes a user's print job so that it can be printed. Create-Job @@ -174,19 +194,29 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th Creates a print job with no files or URIs. - Send-Document + Create-Job-Subscriptions Yes - Adds a file to a print job. + Creates one or more event subscriptions for a job. - Send-URI + Create-Printer-Subscriptions + Yes + Creates one or more event subscriptions for a printer or the server. + + + Deactivate-Printer No - Adds a URI to a print job. + Deactivates a printer or class. - Cancel-Job + Disable-Printer Yes - Cancels a print job. + Stops a printer or class. + + + Enable-Printer + Yes + Starts a printer or class. Get-Job-Attributes @@ -198,79 +228,83 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th Yes Gets a list of jobs. + + Get-Notifications + Yes + Gets (pending) events for an event subscription. + Get-Printer-Attributes Yes Gets information and options associated with a printer or class. - Hold-Job + Get-Printer-Supported-Values Yes - Holds a print job for printing. + Gets -supported attributes for a printer based on job + options. - Release-Job + Get-Subscription-Attributes Yes - Releases a print job for printing. + Gets information for an event subscription. - Restart-Job + Get-Subscriptions Yes - Reprints a print job. + Gets a list of event subscriptions. - Pause-Printer + Hold-Job Yes - Stops a printer or class. + Holds a print job for printing. - Resume-Printer + Hold-New-Jobs Yes - Starts a printer or class. + Holds new jobs submitted to a printer or class. - Purge-Jobs + Pause-Printer Yes - Cancels all jobs on the server or a printer or class - and removes the job history information. + Stops a printer or class. - Set-Printer-Attributes + Pause-Printer-After-Current-Job No - Sets printer or class information; CUPS uses - CUPS-Add-Modify-Printer and CUPS-Add-Modify-Class - instead. + Stops a printer or class after the current job is finished. - Set-Job-Attributes + Print-Job Yes - Changes job options. + Creates a print job with a single file. - Get-Printer-Supported-Values + Print-URI No - Gets -supported attributes for a printer based on job - options. + Create a print job with a single URI. - Create-Printer-Subscription - Yes - Creates an event subscription for a printer or the server. + Promote-Job + No + Prints a job before others. - Create-Job-Subscription + Purge-Jobs Yes - Creates an event subscription for a job. + Cancels all jobs on the server or a printer or class + and removes the job history information. - Get-Subscription-Attributes + Release-Held-New-Jobs Yes - Gets information for an event subscription. + Releases jobs that were held because of the + Hold-New-Jobs operation. - Get-Subscriptions + Release-Job Yes - Gets a list of event subscriptions. + Releases a print job for printing. Renew-Subscription @@ -278,65 +312,62 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th Renews an event subscription that is about to expire. - Cancel-Subscription - Yes - Cancels an event subscription. + Reprocess-Job + No + Reprints a job on a different printer or class; CUPS has the + CUPS-Move-Job operation instead. - Get-Notifications + Restart-Job Yes - Gets (pending) events for an event subscription. + Reprints a print job. - Send-Notifications + Restart-Printer No - Sends events for an event subscription. + Restarts a printer or class, resuming print jobs as needed. - Get-Printer-Support-Files + Resubmit-Job No - Gets printer driver files for a Novell client. + Reprints a job with new options. - Enable-Printer - Yes - Starts a printer or class. + Resume-Job + No + Resumes printing of a stopped job. - Disable-Printer + Resume-Printer Yes - Stops a printer or class. - - - Pause-Printer-After-Current-Job - No - Stops a printer or class after the current job is finished. + Starts a printer or class. - Hold-New-Jobs + Schedule-Job-After No - Holds new jobs submitted to a printer or class. + Prints a job after others. - Release-Held-New-Jobs - No - Releases jobs that were held because of the - Hold-New-Jobs operation. + Send-Document + Yes + Adds a file to a print job. - Deactivate-Printer + Send-URI No - Deactivates a printer or class. + Adds a URI to a print job. - Activate-Printer - No - Activates a printer or class. + Set-Printer-Attributes + Yes + Sets printer or class information; CUPS uses + CUPS-Add-Modify-Printer and CUPS-Add-Modify-Class + for most attributes instead. - Restart-Printer - No - Restarts a printer or class, resuming print jobs as needed. + Set-Job-Attributes + Yes + Changes job options. Shutdown-Printer @@ -348,46 +379,31 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th No Powers a printer or class on. - - Reprocess-Job - No - Reprints a job on a different printer or class; CUPS has the - CUPS-Move-Job operation instead. - - - Cancel-Current-Job - No - Cancels the current job on a printer or class. - Suspend-Current-Job No Stops the current job on a printer or class. - Resume-Job + Validate-Document No - Resumes printing of a stopped job. + Validates a document request before sending. - Promote-Job - No - Prints a job before others. - - - Schedule-Job-After - No - Prints a job after others. + Validate-Job + Yes + Validates a print request before printing. - CUPS-Get-Default * + CUPS-Accept-Jobs Yes - Gets the server/network default printer or class. + Sets a printer's or class' printer-is-accepting-jobs + attribute to true. - CUPS-Get-Printers * + CUPS-Add-Modify-Class Yes - Gets a list of printers and/or classes. + Adds or modifies a class. CUPS-Add-Modify-Printer @@ -395,19 +411,9 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th Adds or modifies a printer. - CUPS-Delete-Printer * - Yes - Removes a printer. - - - CUPS-Get-Classes * - Yes - Gets a list of classes. - - - CUPS-Add-Modify-Class + CUPS-Authenticate-Job Yes - Adds or modifies a class. + Authenticates a job for printing. CUPS-Delete-Class * @@ -415,46 +421,55 @@ HREF="ref-cupsd-conf.html#LimitIPP">Limit subsections which list th Removes a class. - CUPS-Accept-Jobs + CUPS-Delete-Printer * Yes - Sets a printer's or class' printer-is-accepting-jobs - attribute to true. + Removes a printer. - CUPS-Reject-Jobs + CUPS-Get-Classes * Yes - Sets a printer's or class' printer-is-accepting-jobs - attribute to false. + Gets a list of classes. - CUPS-Set-Default * + CUPS-Get-Default * Yes - Sets the server/network default printer or class. + Gets the server/network default printer or class. CUPS-Get-Devices * Yes Gets a list of printer devices. + + CUPS-Get-Document + Yes + Retrieves a document file from a job. + CUPS-Get-PPDs * Yes Gets a list of printer drivers or manufacturers. + + CUPS-Get-Printers * + Yes + Gets a list of printers and/or classes. + CUPS-Move-Job Yes Moves a job to a different printer or class. - CUPS-Authenticate-Job + CUPS-Reject-Jobs Yes - Authenticates a job for printing. + Sets a printer's or class' printer-is-accepting-jobs + attribute to false. - CUPS-Get-Document + CUPS-Set-Default * Yes - Retrieves a document file from a job. + Sets the server/network default printer or class. diff --git a/doc/help/security.html b/doc/help/security.html index 23455f4b4..d96cbf0df 100644 --- a/doc/help/security.html +++ b/doc/help/security.html @@ -19,10 +19,7 @@ server.

    Authentication Issues

    -

    When you enable remote administration, the server will use -Basic authentication for administration tasks. The current CUPS -server supports Basic, Digest, Kerberos, and local certificate -authentication:

    +

    When you enable remote administration, the server will use Basic authentication for administration tasks. The current CUPS server supports Basic, Kerberos, and local certificate authentication:

      @@ -120,7 +117,7 @@ variety of denial of service attacks:

      Encryption Issues

      -

      CUPS supports 128-bit TLS encryption of network connections via the GNU TLS library, OS X Security framework, and Windows SSPI APIs. Secure deployment of TLS depends on proper certificate management and software maintenance.

      +

      CUPS supports 128-bit TLS encryption of network connections via the GNU TLS library, OS X Security framework, and Windows Schannel APIs. Secure deployment of TLS depends on proper certificate management and software maintenance.

      diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po index 47885aec1..00a63b8a4 100644 --- a/locale/cups_es.po +++ b/locale/cups_es.po @@ -17,130 +17,168 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-01 20:21+0100\n" -"Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre \n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:45+0100\n" +"Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre \n" "Language-Team: Spanish\n" -"Language: \n" +"Language: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990 msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(todos)" +#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993 +#: systemv/lpstat.c:1996 msgid "\t\t(none)" msgstr "\t\t(ninguno)" +#: berkeley/lpc.c:426 #, c-format msgid "\t%d entries" msgstr "\t%d entradas" +#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799 #, c-format msgid "\t%s" msgstr "\t%s" +#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971 msgid "\tAfter fault: continue" msgstr "\tTras fallo: continuar" +#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941 #, c-format msgid "\tAlerts: %s" msgstr "\tAlertas: %s" +#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994 msgid "\tBanner required" msgstr "\tSe necesita un rótulo" +#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995 msgid "\tCharset sets:" -msgstr "\tAjustes del juego de caracteres:" +msgstr "\tJuegos de caracteres:" +#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959 msgid "\tConnection: direct" msgstr "\tConexión: directa" +#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951 msgid "\tConnection: remote" msgstr "\tConexión: remota" +#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917 msgid "\tContent types: any" msgstr "\tTipos de contenido: cualesquiera" +#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998 msgid "\tDefault page size:" msgstr "\tTamaño de página predeterminado:" +#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997 msgid "\tDefault pitch:" msgstr "\tPaso predeterminado:" +#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999 msgid "\tDefault port settings:" msgstr "\tAjustes del puerto predeterminados:" +#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923 #, c-format msgid "\tDescription: %s" msgstr "\tDescripción: %s" +#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916 msgid "\tForm mounted:" msgstr "\tFormulario montado:" +#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992 msgid "\tForms allowed:" msgstr "\tFormularios permitidos:" +#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955 #, c-format msgid "\tInterface: %s.ppd" msgstr "\tInterfaz: %s.ppd" +#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963 #, c-format msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" msgstr "\tInterfaz: %s/interfaces/%s" +#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967 #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" msgstr "\tInterfaz: %s/ppd/%s.ppd" +#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946 #, c-format msgid "\tLocation: %s" msgstr "\tUbicación: %s" +#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970 msgid "\tOn fault: no alert" msgstr "\tEn fallo: no alertar" +#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918 msgid "\tPrinter types: unknown" msgstr "\tTipos de impresora: desconocidos" +#: systemv/lpstat.c:1454 #, c-format msgid "\tStatus: %s" msgstr "\tEstado: %s" +#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975 +#: systemv/lpstat.c:1989 msgid "\tUsers allowed:" msgstr "\tUsuarios permitidos:" +#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982 msgid "\tUsers denied:" msgstr "\tUsuarios denegados:" +#: berkeley/lpc.c:428 msgid "\tdaemon present" msgstr "\tdemonio presente" +#: berkeley/lpc.c:424 msgid "\tno entries" msgstr "\tno hay entradas" +#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408 #, c-format msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" msgstr "\tla impresora está conectada a '%s' velocidad -1" +#: berkeley/lpc.c:421 msgid "\tprinting is disabled" msgstr "\tla impresión está desactivada" +#: berkeley/lpc.c:419 msgid "\tprinting is enabled" msgstr "\tla impresión está activada" +#: systemv/lpstat.c:1474 #, c-format msgid "\tqueued for %s" msgstr "\ten cola para %s" +#: berkeley/lpc.c:416 msgid "\tqueuing is disabled" msgstr "\tla cola está desactivada" +#: berkeley/lpc.c:414 msgid "\tqueuing is enabled" msgstr "\tla cola está activada" +#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909 msgid "\treason unknown" msgstr "\trazón desconocida" +#: systemv/cupstestppd.c:454 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" @@ -148,103 +186,135 @@ msgstr "" "\n" " RESULTADOS DETALLADOS DE LA PRUEBA DE CONFORMIDAD" +#: systemv/cupstestppd.c:3820 msgid " Ignore specific warnings." msgstr " Ignorar advertencias (warnings) específicas." +#: systemv/cupstestppd.c:3824 msgid " Issue warnings instead of errors." msgstr "" -" Emitor advertencias (warnings) en vez de errores." +" Emitir advertencias (warnings) en vez de errores." +#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415 msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr " REF: Página 15, sección 3.1." +#: systemv/cupstestppd.c:405 msgid " REF: Page 15, section 3.2." msgstr " REF: Página 15, sección 3.2." +#: systemv/cupstestppd.c:425 msgid " REF: Page 19, section 3.3." msgstr " REF: Página 19, sección 3.3." +#: systemv/cupstestppd.c:378 msgid " REF: Page 20, section 3.4." msgstr " REF: Página 20, sección 3.4." +#: systemv/cupstestppd.c:430 msgid " REF: Page 27, section 3.5." msgstr " REF: Página 27, sección 3.5." +#: systemv/cupstestppd.c:373 msgid " REF: Page 42, section 5.2." msgstr " REF: Página 42, sección 5.2." +#: systemv/cupstestppd.c:420 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." msgstr " REF: Páginas 16-17, sección 3.2." +#: systemv/cupstestppd.c:390 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 42-45, sección 5.2." +#: systemv/cupstestppd.c:384 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 45-46, sección 5.2." +#: systemv/cupstestppd.c:395 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 48-49, sección 5.2." +#: systemv/cupstestppd.c:400 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 52-54, sección 5.2." +#: berkeley/lpq.c:528 #, c-format msgid " %-39.39s %.0f bytes" msgstr " %-39.39s %.0f bytes" +#: systemv/cupstestppd.c:589 #, c-format msgid " PASS Default%s" msgstr " PASA Default%s" +#: systemv/cupstestppd.c:524 msgid " PASS DefaultImageableArea" msgstr " PASA DefaultImageableArea" +#: systemv/cupstestppd.c:558 msgid " PASS DefaultPaperDimension" msgstr " PASA DefaultPaperDimension" +#: systemv/cupstestppd.c:631 msgid " PASS FileVersion" msgstr " PASA FileVersion" +#: systemv/cupstestppd.c:675 msgid " PASS FormatVersion" msgstr " PASA FormatVersion" +#: systemv/cupstestppd.c:695 msgid " PASS LanguageEncoding" msgstr " PASA LanguageEncoding" +#: systemv/cupstestppd.c:715 msgid " PASS LanguageVersion" msgstr " PASA LanguageVersion" +#: systemv/cupstestppd.c:769 msgid " PASS Manufacturer" msgstr " PASA Manufacturer" +#: systemv/cupstestppd.c:809 msgid " PASS ModelName" msgstr " PASA ModelName" +#: systemv/cupstestppd.c:829 msgid " PASS NickName" msgstr " PASA NickName" +#: systemv/cupstestppd.c:889 msgid " PASS PCFileName" msgstr " PASA PCFileName" +#: systemv/cupstestppd.c:964 msgid " PASS PSVersion" msgstr " PASA PSVersion" +#: systemv/cupstestppd.c:869 msgid " PASS PageRegion" msgstr " PASA PageRegion" +#: systemv/cupstestppd.c:849 msgid " PASS PageSize" msgstr " PASA PageSize" +#: systemv/cupstestppd.c:924 msgid " PASS Product" msgstr " PASA Product" +#: systemv/cupstestppd.c:999 msgid " PASS ShortNickName" msgstr " PASA ShortNickName" +#: systemv/cupstestppd.c:1374 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." msgstr " ADVERTENCIA %s tiene opciones que no corresponden." +#: systemv/cupstestppd.c:1486 #, c-format msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" @@ -253,6 +323,7 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA %s comparte un prefijo común con %s\n" " REF: Página 15, sección 3.2." +#: systemv/cupstestppd.c:1345 #, c-format msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " @@ -263,11 +334,13 @@ msgstr "" "como se espera y debería llamarse Duplex.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" +#: systemv/cupstestppd.c:1744 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" " ADVERTENCIA El archivo contiene una mezcla de líneas acabadas en " "CR, LF y CR LF." +#: systemv/cupstestppd.c:1390 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -276,10 +349,12 @@ msgstr "" "PPD 4.3.\n" " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1726 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." msgstr " ADVERTENCIA La línea %d solo contiene espacios en blanco." +#: systemv/cupstestppd.c:1398 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -288,6 +363,7 @@ msgstr "" "4.3.\n" " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1749 msgid "" " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " "not CR LF." @@ -295,6 +371,7 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener " "líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF." +#: systemv/cupstestppd.c:1382 #, c-format msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" @@ -303,6 +380,7 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA Versión de PPD %.1f anticuada.\n" " REF: Página 42, sección 5.2." +#: systemv/cupstestppd.c:1413 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -311,6 +389,7 @@ msgstr "" "especificación PPD.\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1421 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -318,6 +397,7 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA PCFileName debe contener un único nombre de archivo.\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1456 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -326,6 +406,7 @@ msgstr "" "los atributos JCL.\n" " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." +#: systemv/cupstestppd.c:1447 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -334,6 +415,7 @@ msgstr "" "esperaba TBCP.\n" " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." +#: systemv/cupstestppd.c:1430 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -342,15 +424,19 @@ msgstr "" "4.3.\n" " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." +#: systemv/cupsaddsmb.c:282 msgid " cupsaddsmb [options] -a" msgstr " cupsaddsmb [opciones] -a" +#: systemv/cupstestdsc.c:427 msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr " cupstestdsc [opciones] -" +#: systemv/cupstestppd.c:3815 msgid " program | cupstestppd [options] -" msgstr " programa | cupstestppd [opciones] -" +#: systemv/cupstestppd.c:3747 #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" @@ -359,14 +445,17 @@ msgstr "" " %s \"%s %s\" está en conflictocon \"%s %s\"\n" " (restricción=\"%s %s %s %s\")." +#: systemv/cupstestppd.c:2248 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." msgstr " %s %s %s no existe." +#: systemv/cupstestppd.c:3904 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." -msgstr " %s archivo %s \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas" +msgstr " %s %s archivo \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas." +#: systemv/cupstestppd.c:2318 #, c-format msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" @@ -375,73 +464,102 @@ msgstr "" " %s Preferencia %s incorrecta %s.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" +#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556 +#: systemv/cupstestppd.c:3595 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s, " "preferencia %s." +#: systemv/cupstestppd.c:3461 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s." +#: systemv/cupstestppd.c:2389 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." msgstr " %s Valor cupsFilter \"%s\" incorrecto." +#: systemv/cupstestppd.c:2475 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." -msgstr " %s Valor cupsFilter2 incorrecto \"%s\"." +msgstr " %s Valor cupsFilter2 \"%s\" incorrecto." +#: systemv/cupstestppd.c:2964 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." msgstr " %s cupsICCProfile %s incorrecto." +#: systemv/cupstestppd.c:2571 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." msgstr " %s Valor cupsPreFilter \"%s\" incorrecto." +#: systemv/cupstestppd.c:1822 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s cupsUIConstraints %s: \"%s\" incorrecto" +#: systemv/cupstestppd.c:3411 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." msgstr " %s Idioma incorrecto \"%s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529 +#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673 +#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783 +#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891 +#: systemv/cupstestppd.c:3013 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." msgstr " %s Permisos incorrectos en el archivo %s \"%s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459 +#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642 +#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752 +#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." msgstr " %s %s mal escrito - debería ser %s." +#: systemv/cupstestppd.c:2907 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr " %s No puede proporcionar APScanAppPath y APScanAppBundleID." +#: systemv/cupstestppd.c:2205 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." msgstr " %s Las preferencias predeterminadas están en conflicto." +#: systemv/cupstestppd.c:1803 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" -msgstr " %s cupsUIConstraints %s vacío." +msgstr " %s cupsUIConstraints vacío %s" +#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s, preferencia %s." +#: systemv/cupstestppd.c:3447 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s." +#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514 +#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658 +#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768 +#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875 +#: systemv/cupstestppd.c:2998 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." msgstr " %s Falta archivo %s \"%s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:3121 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" @@ -450,6 +568,7 @@ msgstr "" " %s Falta la opción NECESARIA PageRegion.\n" " REF: Página 100, sección 5.14." +#: systemv/cupstestppd.c:3106 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" @@ -458,31 +577,38 @@ msgstr "" " %s Falta la opción NECESARIA PageSize.\n" " REF: Página 99, sección 5.14." +#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" " %s Falta la preferencia *%s %s en UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:1908 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Falta la preferencia *%s %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" +#: systemv/cupstestppd.c:1840 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" msgstr " %s Falta cupsUIResolver %s" +#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr " %s Falta la opción %s en UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:1892 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Falta la opción %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" +#: systemv/cupstestppd.c:3633 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." msgstr " %s No hay traducción base \"%s\" incluida en el archivo." +#: systemv/cupstestppd.c:2294 #, c-format msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" @@ -491,36 +617,44 @@ msgstr "" " %s NECESARIA %s no define la opción None.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" +#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." msgstr " %s Tamaño \"%s\" definido para %s pero no para %s." +#: systemv/cupstestppd.c:3160 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." msgstr " %s El tamaño \"%s\" tiene dimensiones inesperadas (%gx%g)." +#: systemv/cupstestppd.c:3351 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." msgstr " %s Tamaño \"%s\" debería ser \"%s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:3300 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr "" " %s Tamaño \"%s\" debería ser el nombre estandar de Adobe \"%s\"." +#: systemv/cupstestppd.c:3041 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." -msgstr " %s valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s." +msgstr " %s Valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s." +#: systemv/cupstestppd.c:1963 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." msgstr " %s cupsUIResolver %s genera un bucle." +#: systemv/cupstestppd.c:1945 #, c-format msgid "" " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." msgstr " %s cupsUIResolver %s no lista al menos dos opciones diferentes." +#: systemv/cupstestppd.c:1168 #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" @@ -529,6 +663,7 @@ msgstr "" " **FALLO** %s debe ser 1284DeviceID\n" " REF: Página 72, sección 5.5" +#: systemv/cupstestppd.c:580 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" @@ -537,6 +672,7 @@ msgstr "" " **FALLO** Default%s %s incorrecto\n" " REF: Página 40, sección 4.5." +#: systemv/cupstestppd.c:514 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" @@ -545,6 +681,7 @@ msgstr "" " **FALLO** DefaultImageableArea %s incorrecto\n" " REF: Página 102, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:550 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" @@ -553,6 +690,7 @@ msgstr "" " **FALLO** DefaultPaperDimension %s incorrecto\n" " REF: Página 103, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:623 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" @@ -561,6 +699,7 @@ msgstr "" " **FALLO** FileVersion \"%s\" incorrecto\n" " REF: Página 56, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:667 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" @@ -569,6 +708,7 @@ msgstr "" " **FALLO** FormatVersion \"%s\" incorrecto\n" " REF: Página 56, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1025 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." @@ -576,16 +716,19 @@ msgstr "" " **FALLO** Atributo JobPatchFile en archivo, incorrecto\n" " REF: Página 24, sección 3.4." +#: systemv/cupstestppd.c:1213 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr "" " **FALLO** LanguageEncoding %s incorrecto: debería ser ISOLatin1." +#: systemv/cupstestppd.c:1227 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." msgstr "" " **FALLO** LanguageVersion %s incorrecto: debería ser English (Inglés)." +#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" @@ -594,6 +737,7 @@ msgstr "" " **FALLO** Fabricante incorrecto (debería ser \"%s\")\n" " REF: Página 211, tabla D.1." +#: systemv/cupstestppd.c:800 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" @@ -602,6 +746,7 @@ msgstr "" " **FALLO** ModelName incorrecto - \"%c\" no permitido en la cadena.\n" " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:956 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -609,6 +754,7 @@ msgstr "" " **FALLO** PSVersion incorrecto - no es \"(string) int\".\n" " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:917 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -616,6 +762,7 @@ msgstr "" " **FALLO** Product incorrecto - no es \"(string)\".\n" " REF: Página 62, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:991 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -623,6 +770,7 @@ msgstr "" " **FALLO** ShortNickName incorrecto - mayor de 31 caracteres.\n" " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1149 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" @@ -631,12 +779,14 @@ msgstr "" " **FALLO** Opción %s, preferencia %s incorrecta\n" " REF: Página 84, sección 5.9" +#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" msgstr "" " **FALLO** El código de opción predeterminado no puede ser " "interpretado: %s" +#: systemv/cupstestppd.c:1286 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " @@ -645,6 +795,7 @@ msgstr "" " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s " "preferencia %s contiene caracteres de 8-bits." +#: systemv/cupstestppd.c:1259 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " @@ -653,29 +804,34 @@ msgstr "" " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s contiene " "caracteres de 8-bits." +#: systemv/cupstestppd.c:2101 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Nombres de grupo %s y %s se diferencian sólo en la " "capitalización." +#: systemv/cupstestppd.c:2146 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." msgstr "" " **FALLO** Múltiples apariciones de opción %s nombre de preferencia %s." +#: systemv/cupstestppd.c:2163 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Opción %s nombres de preferencia %s y %s se diferencian " "sólo en la capitalización." +#: systemv/cupstestppd.c:2123 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Nombres de opción %s y %s se diferencian sólo en la " "capitalización." +#: systemv/cupstestppd.c:600 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" @@ -684,6 +840,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Default%s\n" " REF: Página 40, sección 4.5." +#: systemv/cupstestppd.c:499 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." @@ -691,6 +848,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA DefaultImageableArea\n" " REF: Página 102, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:535 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." @@ -698,6 +856,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA DefaultPaperDimension\n" " REF: Página 103, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:641 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -705,6 +864,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA FileVersion\n" " REF: Página 56, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:685 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -712,6 +872,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA FormatVersion\n" " REF: Página 56, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1076 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" @@ -722,6 +883,7 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 102, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:705 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -729,6 +891,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA LanguageEncoding\n" " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:725 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." @@ -736,6 +899,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA LanguageVersion\n" " REF: Páginas 57-58, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:779 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -743,6 +907,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Manufacturer\n" " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:819 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." @@ -750,6 +915,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA ModelName\n" " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:839 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." @@ -757,6 +923,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA NickName\n" " REF: Página 60, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:899 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -764,6 +931,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PCFileName\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:974 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -771,6 +939,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PSVersion\n" " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:879 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." @@ -778,6 +947,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PageRegion\n" " REF: Página 100, sección 5.14." +#: systemv/cupstestppd.c:1045 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Page 41, section 5.\n" @@ -787,6 +957,7 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 99, sección 5.14." +#: systemv/cupstestppd.c:859 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." @@ -794,6 +965,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PageSize\n" " REF: Páginas 99-100, sección 5.14." +#: systemv/cupstestppd.c:1098 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" @@ -804,6 +976,7 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 103, sección 5.15." +#: systemv/cupstestppd.c:934 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -811,6 +984,7 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Product\n" " REF: Página 62, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:1009 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." @@ -818,18 +992,23 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA ShortNickName\n" " REF: Página 64-65, sección 5.3." +#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353 +#: systemv/cupstestppd.c:365 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." msgstr "" " **FALLO** No se ha podido abrir el archivo PPD - %s en la línea %d." +#: systemv/cupstestppd.c:1498 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr " %d ERRORES ENCONTRADOS" +#: systemv/cupstestdsc.c:431 msgid " -h Show program usage" msgstr " -h Mostrar el uso del programa" +#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276 #, c-format msgid "" " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" @@ -838,6 +1017,7 @@ msgstr "" " %%%%BoundingBox: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 39, %%%%BoundingBox:" +#: systemv/cupstestdsc.c:305 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Page: on line %d.\n" @@ -846,6 +1026,7 @@ msgstr "" " %%%%Page: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 53, %%%%Page:" +#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" @@ -854,6 +1035,7 @@ msgstr "" " %%%%Pages: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 43, %%%%Pages:" +#: systemv/cupstestdsc.c:176 #, c-format msgid "" " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" @@ -862,6 +1044,7 @@ msgstr "" " La línea %d es más larga de 255 caracteres (%d).\n" " REF: Página 25, Longitud de Línea" +#: systemv/cupstestdsc.c:192 msgid "" " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" @@ -869,11 +1052,13 @@ msgstr "" " Falta %!PS-Adobe-3.0 en la primera línea.\n" " REF: Página 17, 3.1 Conformidad de documentos" +#: systemv/cupstestdsc.c:362 #, c-format msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" msgstr "" " Falta comentario %%EndComments. REF: Página 41, %%EndComments" +#: systemv/cupstestdsc.c:342 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" @@ -882,6 +1067,7 @@ msgstr "" " Falta comentario %%BoundingBox: o incorrecto.\n" " REF: Página 39, %%BoundingBox:" +#: systemv/cupstestdsc.c:372 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Page: comments.\n" @@ -890,6 +1076,7 @@ msgstr "" " Falta comentario %%Page: o incorrecto.\n" " REF: Página 53, %%Page:" +#: systemv/cupstestdsc.c:352 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Pages: comment.\n" @@ -898,217 +1085,307 @@ msgstr "" " Falta comentario %%Pages: o incorrecto.\n" " REF: Página 43, %%Pages:" +#: systemv/cupstestppd.c:1500 msgid " NO ERRORS FOUND" msgstr " NO SE HAN ENCONTRADO ERRORES" +#: systemv/cupstestdsc.c:395 #, c-format msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." msgstr " Se han visto %d líneas que exceden de 255 caracteres." +#: systemv/cupstestdsc.c:390 #, c-format msgid " Too many %%BeginDocument comments." msgstr " Demasiados comentarios %%BeginDocument." +#: systemv/cupstestdsc.c:382 #, c-format msgid " Too many %%EndDocument comments." msgstr " Demasiados comentarios %%EndDocument." +#: systemv/cupstestdsc.c:402 msgid " Warning: file contains binary data." msgstr " Advertencia: el archivo contiene datos binarios." +#: systemv/cupstestdsc.c:410 #, c-format msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." msgstr " Advertencia: no hay comentario %%EndComments en el archivo." +#: systemv/cupstestdsc.c:406 #, c-format msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr " Advertencia: versión DSC %.1f obsoleta en el archivo." +#: test/ippfind.c:2788 msgid " ! expression Unary NOT of expression." -msgstr "" +msgstr " ! expresión NOT unario de la expresión." +#: test/ippfind.c:2787 msgid " ( expressions ) Group expressions." -msgstr "" +msgstr " ( expresiones ) Agrupar expresiones." +#: systemv/cupsctl.c:210 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." msgstr " --[no-]debug-logging Activar/desactivar registro de depuración." +#: systemv/cupsctl.c:212 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." msgstr " --[no-]remote-admin Activar/desactivar administración remota." +#: systemv/cupsctl.c:214 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr " --[no-]remote-any Permitir/evitar acceso desde Internet." +#: systemv/cupsctl.c:216 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr "" " --[no-]share-printers Activar/desactivar compartición de impresoras." +#: systemv/cupsctl.c:218 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." msgstr "" " --[no-]user-cancel-any Permitir/evitar a usuarios que cancelen cualquier " "trabajo." +#: ppdc/ppdc.cxx:450 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Finalizar líneas con CR (Mac OS 9)." +#: ppdc/ppdc.cxx:452 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf Finalizar líneas con CR + LF (Windows)." +#: test/ippfind.c:2769 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" +" --domain regex Hacer coincidir el dominio con la expresión " +"regular." +#: test/ippfind.c:2770 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" +" --exec utilidad [argumento ...] ;\n" +" Ejecutar programa si es cierto." +#: test/ippfind.c:2790 msgid " --false Always false." -msgstr "" +msgstr " --false Siempre falso." +#: test/ipptool.c:4806 msgid " --help Show help." -msgstr "" +msgstr " --help Muestra ayuda." +#: test/ippfind.c:2752 msgid " --help Show this help." -msgstr "" +msgstr " --help Muestra esta ayuda." +#: test/ippfind.c:2772 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr "" +" --host regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " +"expresión regular." +#: ppdc/ppdc.cxx:454 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." msgstr " --lf Finalizar líneas con LF (UNIX/Linux/OS X)." +#: scheduler/cupsfilter.c:1483 msgid " --list-filters List filters that will be used." -msgstr "" +msgstr " --list-filters Listar los filtros a usar." +#: test/ippfind.c:2774 msgid " --local True if service is local." -msgstr "" +msgstr " --local Cierto si el servicio es local." +#: test/ippfind.c:2773 msgid " --ls List attributes." -msgstr "" +msgstr " --ls Lista atributos." +#: test/ippfind.c:2775 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr "" +" --name regex Hacer coincidir el servicio con la expresión " +"regular." +#: test/ippfind.c:2789 msgid " --not expression Unary NOT of expression." -msgstr "" +msgstr " [parcial]expresión NOT unario de la expresión." +#: test/ippfind.c:2776 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr "" +" --path regex Hacer coincidir la ruta del recurso con la " +"expresión regular." +#: test/ippfind.c:2777 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" +" --port número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o " +"intervalo de números." +#: test/ippfind.c:2778 msgid " --print Print URI if true." -msgstr "" +msgstr " --print Imprimir URI si es cierto." +#: test/ippfind.c:2779 msgid " --print-name Print service name if true." -msgstr "" +msgstr " --print-name Imprimir nombre del servicio si es cierto." +#: test/ippfind.c:2780 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" +" --quiet Silenciosamente informar de la coincidencia via " +"código de salida." +#: test/ippfind.c:2781 msgid " --remote True if service is remote." -msgstr "" +msgstr " --remote Cierto si el servicio es remoto." +#: test/ipptool.c:4807 msgid "" " --stop-after-include-error\n" " Stop tests after a failed INCLUDE." msgstr "" +" --stop-after-include-error\n" +" Detiene las pruebas tras un INCLUDE fallido." +#: test/ippfind.c:2791 msgid " --true Always true." -msgstr "" +msgstr " --true Siempre cierto." +#: test/ippfind.c:2782 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr "" +" --txt clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." +#: test/ippfind.c:2783 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" +" --txt-* regex Hacer coincidir la clave del registro TXT a la " +"expresión regular." +#: test/ippfind.c:2784 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr "" +" --uri regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." +#: test/ippfind.c:2753 msgid " --version Show program version." -msgstr "" +msgstr " --version Muestra la versión del programa." +#: test/ipptool.c:4809 msgid " --version Show version." -msgstr "" +msgstr " --version Muestra la versión." +#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr " -4 Conectar usando IPv4." +#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr " -6 Conectar usando IPv6." +#: test/ipptool.c:4812 msgid " -C Send requests using chunking (default)." msgstr "" " -C Enviar peticiones usando fragmentación " "(predeterminado)." +#: scheduler/cupsfilter.c:1484 msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D Eliminar el archivo de entrada al terminar." +#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255 msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr " -D nombre=valor Establece la variable nombre al valor." +#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205 msgid " -E Encrypt the connection." msgstr " -E Cifra la conexión." +#: test/ipptool.c:4814 msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." msgstr " -E Prueba con actualización HTTP a TLS." +#: scheduler/main.c:2149 msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" " -F Ejecuta en primer plano pero separado de la " "consola." +#: systemv/cupsaddsmb.c:286 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H servidor-samba Usa el servidor SAMBA nombrado." +#: test/ipptool.c:4816 msgid " -I Ignore errors." msgstr " -I Ignora errores." +#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" " -I include-dir Añade directorio include a la ruta de búsqueda." +#: systemv/cupstestppd.c:3819 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" +#: test/ipptool.c:4817 msgid " -L Send requests using content-length." msgstr " -L Envía peticiones usando content-length." +#: test/ipptool.c:4819 msgid "" " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " "standard output." msgstr "" +" -P filename.plist Produce plist XML a un archivo y un informe de " +"prueba a la salida estandar." +#: scheduler/cupsfilter.c:1485 msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." +#: test/ippfind.c:2756 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" +" -P número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o intervalo " +"de números." +#: systemv/cupstestppd.c:3821 msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr " -R directorio-raíz Establece directorio raíz alternativo." +#: test/ipptool.c:4820 msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S Prueba con cifrado SSL." +#: test/ippfind.c:2748 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr "" +" -T segundos Establece el tiempo de espera de navegación en " +"segundos." +#: test/ipptool.c:4822 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." msgstr "" " -T segundos Establece el tiempo de espera de recepción/envío " "en segundos." +#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206 msgid " -U username Specify username." msgstr " -U nombre_usuario Especifica el nombre de usuario." +#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr " -V versión Establece la versión IPP predeterminada." +#: systemv/cupstestppd.c:3822 msgid "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" @@ -1116,73 +1393,98 @@ msgstr "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" +#: test/ipptool.c:4826 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" " -X Produce XML plist en vez de texto sin formato." +#: test/ippdiscover.c:818 msgid " -a Browse for all services." -msgstr "" +msgstr " -a Explorar todos los servicios." +#: systemv/cupsaddsmb.c:289 msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exporta todas las impresoras." +#: test/ipptool.c:4828 msgid " -c Produce CSV output." -msgstr "" +msgstr " -c Produce salida CSV." +#: ppdc/ppdc.cxx:437 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr " -c catálogo.po Carga el catálogo de mensajes especificado." +#: scheduler/cupsfilter.c:1487 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." -msgstr "" +msgstr " -c cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar." +#: scheduler/main.c:2147 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf Establece el archivo cupsd.conf a usar." +#: test/ippdiscover.c:819 msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." msgstr "" +" -d dominio Explora/resuelve en el dominio especificado." +#: test/ipptool.c:4829 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d nombre=valor Establece la variable al valor." +#: ppdc/ppdc.cxx:439 msgid " -d output-dir Specify the output directory." msgstr " -d dir-salida Especifica el directorio de salida." +#: scheduler/cupsfilter.c:1488 msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d impresora Usa la impresora especificada." +#: test/ippfind.c:2757 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr "" +" -d regex Hacer coincidir el dominio con la expresión regular." +#: scheduler/cupsfilter.c:1489 msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr " -e Usa cada filtro desde el archivo PPD." +#: scheduler/main.c:2148 msgid " -f Run in the foreground." msgstr " -f Ejecuta en primer plano." +#: test/ipptool.c:4831 msgid " -f filename Set default request filename." msgstr "" " -f nombre_archivo Establece nombre de archivo predeterminado." +#: scheduler/main.c:2151 msgid " -h Show this usage message." msgstr " -h Muestra este mensaje de uso." +#: test/ippfind.c:2758 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr "" +" -h regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " +"expresión regular." +#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207 msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h servidor[:puerto] Especifica la dirección del servidor." +#: scheduler/cupsfilter.c:1490 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." msgstr "" " -i tipo/mime Establece el tipo MIME de entrada (si no, auto-" "typed)." +#: test/ipptool.c:4833 msgid "" " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" " -i segundos Repite el último archivo con el intervalo de " "tiempo dado." +#: scheduler/cupsfilter.c:1491 msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." @@ -1190,556 +1492,823 @@ msgstr "" " -j id-trabajo[,N] Filtra el archivo N desde el trabajo " "especificado (predeterminado archivo 1)." +#: test/ippfind.c:2759 msgid " -l List attributes." -msgstr "" +msgstr " -l Lista atributos." +#: test/ipptool.c:4835 msgid " -l Produce plain text output." -msgstr "" +msgstr " -l Produce salida en texto plano." +#: scheduler/main.c:2152 msgid " -l Run cupsd on demand." -msgstr "" +msgstr " -l Ejecuta cupsd según demanda." +#: ppdc/ppdc.cxx:441 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr "" " -l idioma[,idioma,...] Especifica los idiomas de salida (código " "regional)." +#: ppdc/ppdc.cxx:443 msgid " -m Use the ModelName value as the filename." msgstr "" " -m Usa el valor ModelName como nombre de archivo." +#: scheduler/cupsfilter.c:1492 msgid "" " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" " -m tipo/mime Establece el tipo MIME de salida (si no, " "application/pdf)." +#: scheduler/cupsfilter.c:1493 msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n copias Establece el número de copias." +#: test/ipptool.c:4836 msgid "" " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr "" " -n contador Repite el último archivo el número de veces " "especificado." +#: test/ippfind.c:2760 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr "" +" -n regex Hacer coincidir el nombre del servicio con la " +"expresión regular." +#: ppdc/ppdi.cxx:133 msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" " -o nombre_archivo.drv Establece el archivo de información del " "controlador (si no, ppdi.drv)." +#: ppdc/ppdmerge.cxx:364 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" " -o nombre_archivo.ppd[.gz] Establece el archivo de salida (si no, " "stdout)." +#: scheduler/cupsfilter.c:1494 msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr " -o nombre=valor Establece opciones." +#: test/ippfind.c:2761 msgid " -p Print URI if true." -msgstr "" +msgstr " -p Imprimir URI si es cierto." +#: scheduler/cupsfilter.c:1495 msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." +#: test/ippdiscover.c:820 msgid " -p program Run specified program for each service." msgstr "" +" -p program Ejecuta el programa especificado para cada " +"servicio." +#: test/ippfind.c:2762 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" +" -q Silenciosamente informar de la coincidencia via " +"código de salida." +#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838 msgid " -q Run silently." msgstr " -q Ejecución silenciosa." +#: test/ippfind.c:2763 msgid " -r True if service is remote." -msgstr "" +msgstr " -r Cierto si el servicio es remoto." +#: systemv/cupstestppd.c:3827 msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr " -r Usa modo abierto 'relajado'." +#: test/ippfind.c:2764 msgid " -s Print service name if true." -msgstr "" +msgstr " -s Imprimir nombre del servicio si es cierto." +#: test/ipptool.c:4839 msgid " -t Produce a test report." msgstr " -t Produce un informe de la prueba." +#: ppdc/ppdc.cxx:445 msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr " -t Prueba los PPDs en vez de generarlos." +#: scheduler/main.c:2153 msgid " -t Test the configuration file." msgstr " -t Prueba el archivo de configuración." +#: test/ippfind.c:2765 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." -msgstr "" +msgstr " -t clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." +#: scheduler/cupsfilter.c:1496 msgid " -t title Set title." -msgstr " -t título Establece título." +msgstr " -t título Establece título." +#: test/ippdiscover.c:821 msgid " -t type Browse/resolve with specified type." -msgstr "" +msgstr " -t tipo Explora/resuelve con el tipo especificado." +#: scheduler/cupsfilter.c:1497 msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Borra el archivo PPD tras terminar." +#: test/ippfind.c:2766 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr "" +" -u regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." +#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840 +#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259 msgid " -v Be verbose." -msgstr " -v Ser detallado." +msgstr " -v Ser detallado." +#: systemv/cupstestppd.c:3829 msgid " -vv Be very verbose." msgstr " -vv Ser muy detallado." +#: test/ippfind.c:2767 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" +" -x utilidad [argumento ...] ;\n" +" Ejecutar programa si es cierto." +#: ppdc/ppdc.cxx:448 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr " -z Comprimir archivos PPD usando GNU zip." +#: test/ippfind.c:2810 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nombre de dominio" +#: test/ippfind.c:2811 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" msgstr "" +" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" +" Nombre de dominio completo" +#: test/ippfind.c:2813 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nombre de la instancia del servicio" +#: test/ippfind.c:2814 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número del puerto" +#: test/ippfind.c:2815 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD" +#: test/ippfind.c:2816 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI" +#: test/ippfind.c:2817 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" +#: test/ippfind.c:2818 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" -msgstr "" +msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor de la clave del registro TXT" +#: test/ippfind.c:2793 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." msgstr "" +" expresión --and expresión\n" +" AND lógico." +#: test/ippfind.c:2795 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." msgstr "" +" expresión --or expresión\n" +" OR lógico." +#: test/ippfind.c:2792 msgid " expression expression Logical AND." -msgstr "" +msgstr " expresión expresión AND lógico." +#: test/ippfind.c:2800 msgid " {service_domain} Domain name" -msgstr "" +msgstr " {service_domain} Nombre de dominio" +#: test/ippfind.c:2801 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" -msgstr "" +msgstr " {service_hostname} Nombre de dominio completo" +#: test/ippfind.c:2802 msgid " {service_name} Service instance name" -msgstr "" +msgstr " {service_name} Nombre de la instancia del servicio" +#: test/ippfind.c:2803 msgid " {service_port} Port number" -msgstr "" +msgstr " {service_port} Número de puerto" +#: test/ippfind.c:2804 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" -msgstr "" +msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD" +#: test/ippfind.c:2805 msgid " {service_scheme} URI scheme" -msgstr "" +msgstr " {service_scheme} Esquema URI" +#: test/ippfind.c:2806 msgid " {service_uri} URI" -msgstr "" +msgstr " {service_uri} URI" +#: test/ippfind.c:2807 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" -msgstr "" +msgstr " {txt_*} Valor de la clave del registro TXT" +#: test/ippfind.c:2799 msgid " {} URI" -msgstr "" - +msgstr " {} URI" + +#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351 +#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496 +#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532 +#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577 +#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620 +#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664 +#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702 +#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740 +#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776 +#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816 +#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856 +#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896 +#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931 +#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971 +#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006 +#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042 +#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095 +#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165 +#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223 +#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282 +#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819 +#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889 +#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942 +#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996 +#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037 +#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097 +#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142 +#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201 +#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291 +#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369 +#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415 +#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455 +#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511 +#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551 +#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597 +#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638 +#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669 +#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710 +#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748 +#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779 +#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820 +#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858 +#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887 +#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960 +#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009 +#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102 +#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156 +#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190 +#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443 +#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503 +#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552 +#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591 +#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770 +#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900 msgid " FAIL" msgstr " FALLO" +#: systemv/cupstestppd.c:1306 msgid " PASS" msgstr " PASA" +#: cups/ipp.c:5227 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - %s (RFC 2911 sección 4.1.5)." +#: cups/ipp.c:5238 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "" +"\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.5)." +#: cups/ipp.c:4858 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.3)." +#: cups/ipp.c:4850 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección " +"4.1.3)." +#: cups/ipp.c:4876 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Valor lógico \"%d\" incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.11)." +#: cups/ipp.c:5290 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - caracteres " +"incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.7)." +#: cups/ipp.c:5299 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - longitud %d " +"incorrecta (RFC 2911 sección 4.1.7)." +#: cups/ipp.c:4976 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Horas dateTime UTC %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4984 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Minutos dateTime UTC %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4968 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Signo dateTime UTC %c incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4928 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Día dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4960 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" +"\"%s\": Décimas de segundo dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4936 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Horas dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4944 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Minutos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4920 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Mes dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4952 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": Segundos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." +#: cups/ipp.c:4890 #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." msgstr "" +"\"%s\": Valor enumerado %d incorrecto - fuera de intervalo (RFC 2911 sección " +"4.1.4)." +#: cups/ipp.c:5205 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.3)." +#: cups/ipp.c:5196 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " "4.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección " +"4.1.3)." +#: cups/ipp.c:5399 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" +"\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC " +"2911 sección 4.1.9)." +#: cups/ipp.c:5409 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" +"\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " +"2911 sección 4.1.9)." +#: cups/ipp.c:5167 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC " +"2911 sección 4.1.2)." +#: cups/ipp.c:5176 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " +"2911 sección 4.1.2)." +#: cups/ipp.c:5345 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" +"\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos " +"(RFC 2911 sección 4.1.8)." +#: cups/ipp.c:5355 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" +"\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta " +"(RFC 2911 sección 4.1.8)." +#: cups/ipp.c:4904 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." msgstr "" +"\"%s\": Valor octetString incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.10)." +#: cups/ipp.c:5047 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 " "section 4.1.13)." msgstr "" +"\"%s\": Valor rangeOfInteger %d-%d incorrecto - el más bajo es mayor que el " +"más alto (RFC 2911 section 4.1.13)." +#: cups/ipp.c:5028 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " "4.1.15)." msgstr "" +"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - valores de unidades " +"incorrectas (RFC 2911 section 4.1.15)." +#: cups/ipp.c:4997 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." msgstr "" +"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " +"alimentación cruzada debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." +#: cups/ipp.c:5012 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " "2911 section 4.1.15)." msgstr "" +"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " +"alimentación debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." +#: cups/ipp.c:5109 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC " +"2911 sección 4.1.1)." +#: cups/ipp.c:5118 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" +"\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.1)." +#: cups/ipp.c:5261 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" +"\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC 2911 " +"sección 4.1.6)." +#: cups/ipp.c:5270 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" +"\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " +"sección 4.1.6)." +#: berkeley/lpq.c:533 #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" +#: cups/dest-localization.c:114 #, c-format msgid "%d x %d mm" -msgstr "" +msgstr "%d x %d mm" +#: cups/dest-localization.c:106 #, c-format msgid "%g x %g" -msgstr "" +msgstr "%g x %g" +#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" +#: cups/dest-localization.c:183 #, c-format msgid "%s (%s, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s, %s)" +#: cups/dest-localization.c:160 #, c-format msgid "%s (Borderless)" -msgstr "" +msgstr "%s (Sin bordes)" +#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (Sin bordes, %s)" +#: cups/dest-localization.c:181 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (Sin bordes, %s, %s)" +#: systemv/lpstat.c:777 #, c-format msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "%s aceptando peticiones desde %s" +#: scheduler/ipp.c:9952 #, c-format msgid "%s cannot be changed." msgstr "%s no puede ser cambiado." +#: berkeley/lpc.c:181 #, c-format msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." msgstr "%s no está implementado en la versión de CUPS de lpc." +#: berkeley/lpq.c:618 #, c-format msgid "%s is not ready" msgstr "%s no está preparada" +#: berkeley/lpq.c:611 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está preparada" +#: berkeley/lpq.c:614 #, c-format msgid "%s is ready and printing" msgstr "%s está preparada e imprimiendo" +#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700 +#: filter/rastertolabel.c:1120 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" msgstr "%s job-id usuario título copias opciones [archivo]" +#: systemv/lpstat.c:781 #, c-format msgid "%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s no acepta peticiones desde %s -" +#: scheduler/ipp.c:618 #, c-format msgid "%s not supported." -msgstr "No se admite el uso de %s." +msgstr "%s no está implementado." +#: systemv/lpstat.c:792 #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" msgstr "%s/%s aceptando peticiones desde %s" +#: systemv/lpstat.c:797 #, c-format msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s/%s no acepta peticiones desde %s -" +#: berkeley/lpq.c:526 #, c-format msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" msgstr "%s: %-33.33s [trabajo %d localhost]" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" +#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791 +#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948 +#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154 +#: systemv/lpadmin.c:1463 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" +#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368 #, c-format msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s ha fallado: %s" +#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378 #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Versión %s incorrecta para \"-V\"." +#: systemv/cupsaccept.c:68 #, c-format msgid "%s: Don't know what to do." msgstr "%s: No sé que hay que hacer." +#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602 #, c-format msgid "" "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." msgstr "" "%s: Error - %s nombres de variables de entorno no existen en destino \"%s\"." +#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333 +#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746 +#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332 +#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444 +#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696 +#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339 +#: systemv/lpstat.c:1579 #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." -msgstr "" +msgstr "%s: Error - añada '/version=1.1' al nombre del servidor." +#: systemv/lp.c:234 #, c-format msgid "%s: Error - bad job ID." msgstr "%s: Error - ID de trabajo incorrecta." +#: systemv/lp.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." msgstr "" "%s: Error - no se pueden imprimir archivos y alterar trabajos al mismo " "tiempo." +#: systemv/lp.c:515 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." msgstr "" "%s: Error - no se puede imprimir desde stdin si se proporcionan archivos o " "una ID de trabajo." +#: systemv/lp.c:464 #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un juego de caracteres tras la opción \"-S\"." +#: systemv/lp.c:483 #, c-format msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un tipo de contenido tras la opción \"-T\"." +#: berkeley/lpr.c:245 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"." +#: systemv/lp.c:267 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"." +#: berkeley/lpr.c:206 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-P\"." +#: systemv/lp.c:132 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"." +#: systemv/lp.c:171 #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un formulario tras la opción \"-f\"." +#: systemv/lp.c:394 #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de retención tras la opción \"-H\"." +#: berkeley/lpr.c:100 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-H\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-H\"." +#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124 +#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." +#: systemv/lp.c:374 #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de modos tras la opción \"-y\"." +#: berkeley/lpr.c:268 #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"%c\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"-%c\"." +#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291 #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba opción=valor tras la opción \"-o\"." +#: systemv/lp.c:444 #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de páginas tras la opción \"-P\"." +#: systemv/lp.c:311 #, c-format msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un valor de prioridad tras la opción \"-%c\"." +#: systemv/cupsaccept.c:141 #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un texto con una razón tras la opción \"-r\"." +#: systemv/lp.c:357 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un título tras la opción \"-t\"." +#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95 +#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424 +#: systemv/lpstat.c:124 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-U\"." +#: systemv/cancel.c:145 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-u\"." +#: berkeley/lpr.c:122 #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." -msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"%c\"." +msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"-%c\"." +#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158 #, c-format msgid "" "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " @@ -1748,139 +2317,178 @@ msgstr "" "%s: Error - se necesita \"completed\", \"not completed\", o \"all\" tras la " "opción \"-W\"." +#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607 #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." msgstr "%s: Error - destino predeterminado no disponible." +#: systemv/lp.c:333 #, c-format msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." msgstr "%s: Error - la prioridad debe estar entre 1 y 100." +#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610 #, c-format msgid "%s: Error - scheduler not responding." msgstr "%s: Error - el programa planificador de tareas no responde." +#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547 #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." msgstr "%s: Error - demasiados archivos - \"%s\"." +#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530 #, c-format msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" msgstr "%s: Error - no se ha podido acceder a \"%s\" - %s" +#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641 #, c-format msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." msgstr "%s: Error - no se ha podido poner en cola desde stdin - %s." +#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Error - destino \"%s\" desconocido." +#: berkeley/lpq.c:137 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." msgstr "%s: Error - destino \"%s/%s\" desconocido." +#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163 +#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Error - opción \"%c\" desconocida." +#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." -msgstr "%s: Error: opción \"%s\" desconocida." +msgstr "%s: Error - opción \"%s\" desconocida." +#: systemv/lp.c:211 #, c-format msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." -msgstr "%s : Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"." +msgstr "%s: Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"." +#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554 #, c-format msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." msgstr "%s: Nombre de destino no válido en la lista \"%s\"." +#: scheduler/cupsfilter.c:579 #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "%s: Cadena de filtro \"%s\" no válida." +#: test/ipptool.c:309 #, c-format msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Falta el nombre del archivo para \"-P\"." +#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Falta el tiempo de espera para \"-T\"." +#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Falta la versión para \"-V\"." +#: systemv/lp.c:421 #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." msgstr "" "%s: Se necesita un ID de trabajo (\"-i id_trabajo\") antes de \"-H restart\"." +#: scheduler/cupsfilter.c:451 #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." msgstr "%s: No hay ningún filtro para convertir de %s/%s a %s/%s." +#: systemv/cupsaccept.c:198 #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s" msgstr "%s: La operación ha fallado: %s" +#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82 +#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96 +#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 +#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." -msgstr "%s: Lo siento, no está compilado con la opción de cifrado." +msgstr "%s: Lo siento, no está implementado el cifrado." +#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245 +#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171 #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: No se ha podido conectar al servidor." +#: systemv/cancel.c:328 #, c-format msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: No se ha podido contactar con el servidor." +#: scheduler/cupsfilter.c:416 #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: No se ha podido determinar el tipo MIME de \"%s\"." +#: test/ipptool.c:318 #, c-format msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "%s: No se pudo abrir \"%s\": %s" +#: ppdc/ppdmerge.cxx:90 #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s" msgstr "%s: No se pudo abrir %s: %s" +#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106 #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." msgstr "%s: No se ha podido abrir el archivo PPD: %s en la línea %d." +#: scheduler/cupsfilter.c:383 #, c-format msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "%s: No se pudo leer base de datos MIME desde \"%s\" o \"%s\"." +#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575 #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Destino \"%s\" desconocido." +#: scheduler/cupsfilter.c:428 #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." msgstr "%s: Tipo MIME de destino %s/%s desconocido." +#: scheduler/cupsfilter.c:1479 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Opción \"%c\" desconocida." +#: test/ippfind.c:648 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Opción \"%s\" desconocida." +#: test/ippfind.c:928 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." -msgstr "" +msgstr "%s: Opción \"-%c\" desconocida." +#: scheduler/cupsfilter.c:408 #, c-format msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." msgstr "%s: Tipo MIME de origen %s/%s desconocido." +#: berkeley/lpr.c:136 #, c-format msgid "" "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " @@ -1889,1011 +2497,1350 @@ msgstr "" "%s: Advertencia - no se admite el uso del modificador de formato \"%c\" - la " "salida puede no ser correcta." +#: systemv/lp.c:471 #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de juego de caracteres no tenida en cuenta." +#: systemv/lp.c:490 #, c-format msgid "%s: Warning - content type option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de tipo de contenido no tenida en cuenta." +#: systemv/lp.c:178 #, c-format msgid "%s: Warning - form option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de formulario no tenida en cuenta." +#: systemv/lp.c:381 #, c-format msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de modo no tenida en cuenta." +#: ppdc/sample.c:305 msgid "-1" msgstr "-1" +#: ppdc/sample.c:296 msgid "-10" msgstr "-10" +#: ppdc/sample.c:388 msgid "-100" msgstr "-100" +#: ppdc/sample.c:387 msgid "-105" msgstr "-105" +#: ppdc/sample.c:295 msgid "-11" msgstr "-11" +#: ppdc/sample.c:386 msgid "-110" msgstr "-110" +#: ppdc/sample.c:385 msgid "-115" msgstr "-115" +#: ppdc/sample.c:294 msgid "-12" msgstr "-12" +#: ppdc/sample.c:384 msgid "-120" msgstr "-120" +#: ppdc/sample.c:293 msgid "-13" msgstr "-13" +#: ppdc/sample.c:292 msgid "-14" msgstr "-14" +#: ppdc/sample.c:291 msgid "-15" msgstr "-15" +#: ppdc/sample.c:304 msgid "-2" msgstr "-2" +#: ppdc/sample.c:404 msgid "-20" msgstr "-20" +#: ppdc/sample.c:403 msgid "-25" msgstr "-25" +#: ppdc/sample.c:303 msgid "-3" msgstr "-3" +#: ppdc/sample.c:402 msgid "-30" msgstr "-30" +#: ppdc/sample.c:401 msgid "-35" msgstr "-35" +#: ppdc/sample.c:302 msgid "-4" msgstr "-4" +#: ppdc/sample.c:400 msgid "-40" msgstr "-40" +#: ppdc/sample.c:399 msgid "-45" msgstr "-45" +#: ppdc/sample.c:301 msgid "-5" msgstr "-5" +#: ppdc/sample.c:398 msgid "-50" msgstr "-50" +#: ppdc/sample.c:397 msgid "-55" msgstr "-55" +#: ppdc/sample.c:300 msgid "-6" msgstr "-6" +#: ppdc/sample.c:396 msgid "-60" msgstr "-60" +#: ppdc/sample.c:395 msgid "-65" msgstr "-65" +#: ppdc/sample.c:299 msgid "-7" msgstr "-7" +#: ppdc/sample.c:394 msgid "-70" msgstr "-70" +#: ppdc/sample.c:393 msgid "-75" msgstr "-75" +#: ppdc/sample.c:298 msgid "-8" msgstr "-8" +#: ppdc/sample.c:392 msgid "-80" msgstr "-80" +#: ppdc/sample.c:391 msgid "-85" msgstr "-85" +#: ppdc/sample.c:297 msgid "-9" msgstr "-9" +#: ppdc/sample.c:390 msgid "-90" msgstr "-90" +#: ppdc/sample.c:389 msgid "-95" msgstr "-95" +#: ppdc/sample.c:306 msgid "0" msgstr "0" +#: ppdc/sample.c:307 msgid "1" msgstr "1" +#: ppdc/sample.c:379 msgid "1 inch/sec." msgstr "1 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:172 msgid "1.25x0.25\"" msgstr "1.25x0.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:173 msgid "1.25x2.25\"" msgstr "1.25x2.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:427 msgid "1.5 inch/sec." msgstr "1.5 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:174 msgid "1.50x0.25\"" msgstr "1.50x0.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:175 msgid "1.50x0.50\"" msgstr "1.50x0.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:176 msgid "1.50x1.00\"" msgstr "1.50x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:177 msgid "1.50x2.00\"" msgstr "1.50x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:316 msgid "10" msgstr "10" +#: ppdc/sample.c:438 msgid "10 inches/sec." msgstr "10 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:6 msgid "10 x 11" msgstr "10 x 11" +#: ppdc/sample.c:7 msgid "10 x 13" msgstr "10 x 13" +#: ppdc/sample.c:8 msgid "10 x 14" msgstr "10 x 14" +#: ppdc/sample.c:418 msgid "100" msgstr "100" +#: ppdc/sample.c:329 msgid "100 mm/sec." msgstr "100 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:419 msgid "105" msgstr "105" +#: ppdc/sample.c:317 msgid "11" msgstr "11" +#: ppdc/sample.c:439 msgid "11 inches/sec." msgstr "11 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:420 msgid "110" msgstr "110" +#: ppdc/sample.c:421 msgid "115" msgstr "115" +#: ppdc/sample.c:318 msgid "12" msgstr "12" +#: ppdc/sample.c:440 msgid "12 inches/sec." msgstr "12 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:9 msgid "12 x 11" msgstr "12 x 11" +#: ppdc/sample.c:422 msgid "120" msgstr "120" +#: ppdc/sample.c:330 msgid "120 mm/sec." msgstr "120 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:243 msgid "120x60dpi" msgstr "120x60ppp" +#: ppdc/sample.c:249 msgid "120x72dpi" msgstr "120x72ppp" +#: ppdc/sample.c:319 msgid "13" msgstr "13" +#: ppdc/sample.c:232 msgid "136dpi" msgstr "136ppp" +#: ppdc/sample.c:320 msgid "14" msgstr "14" +#: ppdc/sample.c:321 msgid "15" msgstr "15" +#: ppdc/sample.c:323 msgid "15 mm/sec." msgstr "15 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:10 msgid "15 x 11" msgstr "15 x 11" +#: ppdc/sample.c:331 msgid "150 mm/sec." msgstr "150 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:278 msgid "150dpi" msgstr "150ppp" +#: ppdc/sample.c:363 msgid "16" msgstr "16" +#: ppdc/sample.c:364 msgid "17" msgstr "17" +#: ppdc/sample.c:365 msgid "18" msgstr "18" +#: ppdc/sample.c:244 msgid "180dpi" msgstr "180ppp" +#: ppdc/sample.c:366 msgid "19" msgstr "19" +#: ppdc/sample.c:308 msgid "2" msgstr "2" +#: ppdc/sample.c:380 msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dúplex" +#: ppdc/sample.c:178 msgid "2.00x0.37\"" msgstr "2.00x0.37 pulg." +#: ppdc/sample.c:179 msgid "2.00x0.50\"" msgstr "2.00x0.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:180 msgid "2.00x1.00\"" msgstr "2.00x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:181 msgid "2.00x1.25\"" msgstr "2.00x1.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:182 msgid "2.00x2.00\"" msgstr "2.00x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:183 msgid "2.00x3.00\"" msgstr "2.00x3.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:184 msgid "2.00x4.00\"" msgstr "2.00x4.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:185 msgid "2.00x5.50\"" msgstr "2.00x5.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:186 msgid "2.25x0.50\"" msgstr "2.25x0.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:187 msgid "2.25x1.25\"" msgstr "2.25x1.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:188 msgid "2.25x4.00\"" msgstr "2.25x4.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:189 msgid "2.25x5.50\"" msgstr "2.25x5.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:190 msgid "2.38x5.50\"" msgstr "2.38x5.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:428 msgid "2.5 inches/sec." msgstr "2.5 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:191 msgid "2.50x1.00\"" msgstr "2.50x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:192 msgid "2.50x2.00\"" msgstr "2.50x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:193 msgid "2.75x1.25\"" msgstr "2.75x1.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:194 msgid "2.9 x 1\"" msgstr "2.9 x 1 pulg." +#: ppdc/sample.c:367 msgid "20" msgstr "20" +#: ppdc/sample.c:324 msgid "20 mm/sec." msgstr "20 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:332 msgid "200 mm/sec." msgstr "200 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:233 msgid "203dpi" msgstr "203ppp" +#: ppdc/sample.c:368 msgid "21" msgstr "21" +#: ppdc/sample.c:369 msgid "22" msgstr "22" +#: ppdc/sample.c:370 msgid "23" msgstr "23" +#: ppdc/sample.c:371 msgid "24" msgstr "24" +#: ppdc/sample.c:241 msgid "24-Pin Series" msgstr "24-Pin Series" +#: ppdc/sample.c:250 msgid "240x72dpi" msgstr "240x72ppp" +#: ppdc/sample.c:372 msgid "25" msgstr "25" +#: ppdc/sample.c:333 msgid "250 mm/sec." msgstr "250 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:373 msgid "26" msgstr "26" +#: ppdc/sample.c:374 msgid "27" msgstr "27" +#: ppdc/sample.c:375 msgid "28" msgstr "28" +#: ppdc/sample.c:376 msgid "29" msgstr "29" +#: ppdc/sample.c:309 msgid "3" msgstr "3" +#: ppdc/sample.c:381 msgid "3 inches/sec." msgstr "3 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:3 msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" +#: ppdc/sample.c:195 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:196 msgid "3.00x1.25\"" msgstr "3.00x1.25 pulg." +#: ppdc/sample.c:197 msgid "3.00x2.00\"" msgstr "3.00x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:198 msgid "3.00x3.00\"" msgstr "3.00x3.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:199 msgid "3.00x5.00\"" msgstr "3.00x5.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:200 msgid "3.25x2.00\"" msgstr "3.25x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:201 msgid "3.25x5.00\"" msgstr "3.25x5.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:202 msgid "3.25x5.50\"" msgstr "3.25x5.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:203 msgid "3.25x5.83\"" msgstr "3.25x5.83 pulg." +#: ppdc/sample.c:204 msgid "3.25x7.83\"" msgstr "3.25x7.83 pulg." +#: ppdc/sample.c:4 msgid "3.5 x 5" msgstr "3.5 x 5" +#: ppdc/sample.c:171 msgid "3.5\" Disk" msgstr "Disco de 3.5 pulg." +#: ppdc/sample.c:205 msgid "3.50x1.00\"" msgstr "3.50x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:377 msgid "30" msgstr "30" +#: ppdc/sample.c:325 msgid "30 mm/sec." msgstr "30 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:334 msgid "300 mm/sec." msgstr "300 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:234 msgid "300dpi" msgstr "300ppp" +#: ppdc/sample.c:405 msgid "35" msgstr "35" +#: ppdc/sample.c:246 msgid "360dpi" msgstr "360ppp" +#: ppdc/sample.c:245 msgid "360x180dpi" msgstr "360x180ppp" +#: ppdc/sample.c:310 msgid "4" msgstr "4" +#: ppdc/sample.c:382 msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:206 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:214 msgid "4.00x13.00\"" msgstr "4.00x13.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:207 msgid "4.00x2.00\"" msgstr "4.00x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:208 msgid "4.00x2.50\"" msgstr "4.00x2.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:209 msgid "4.00x3.00\"" msgstr "4.00x3.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:210 msgid "4.00x4.00\"" msgstr "4.00x4.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:211 msgid "4.00x5.00\"" msgstr "4.00x5.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:212 msgid "4.00x6.00\"" msgstr "4.00x6.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:213 msgid "4.00x6.50\"" msgstr "4.00x6.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:406 msgid "40" msgstr "40" +#: ppdc/sample.c:326 msgid "40 mm/sec." msgstr "40 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:407 msgid "45" msgstr "45" +#: ppdc/sample.c:311 msgid "5" msgstr "5" +#: ppdc/sample.c:432 msgid "5 inches/sec." msgstr "5 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:5 msgid "5 x 7" msgstr "5 x 7" +#: ppdc/sample.c:408 msgid "50" msgstr "50" +#: ppdc/sample.c:409 msgid "55" msgstr "55" +#: ppdc/sample.c:312 msgid "6" msgstr "6" +#: ppdc/sample.c:433 msgid "6 inches/sec." msgstr "6 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:215 msgid "6.00x1.00\"" msgstr "6.00x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:216 msgid "6.00x2.00\"" msgstr "6.00x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:217 msgid "6.00x3.00\"" msgstr "6.00x3.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:218 msgid "6.00x4.00\"" msgstr "6.00x4.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:219 msgid "6.00x5.00\"" msgstr "6.00x5.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:220 msgid "6.00x6.00\"" msgstr "6.00x6.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:221 msgid "6.00x6.50\"" msgstr "6.00x6.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:410 msgid "60" msgstr "60" +#: ppdc/sample.c:327 msgid "60 mm/sec." msgstr "60 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:253 msgid "600dpi" msgstr "600ppp" +#: ppdc/sample.c:242 msgid "60dpi" msgstr "60ppp" +#: ppdc/sample.c:248 msgid "60x72dpi" msgstr "60x72ppp" +#: ppdc/sample.c:411 msgid "65" msgstr "65" +#: ppdc/sample.c:313 msgid "7" msgstr "7" +#: ppdc/sample.c:435 msgid "7 inches/sec." msgstr "7 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:11 msgid "7 x 9" msgstr "7 x 9" +#: ppdc/sample.c:412 msgid "70" msgstr "70" +#: ppdc/sample.c:413 msgid "75" msgstr "75" +#: ppdc/sample.c:314 msgid "8" msgstr "8" +#: ppdc/sample.c:436 msgid "8 inches/sec." msgstr "8 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:12 msgid "8 x 10" msgstr "8 x 10" +#: ppdc/sample.c:222 msgid "8.00x1.00\"" msgstr "8.00x1.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:223 msgid "8.00x2.00\"" msgstr "8.00x2.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:224 msgid "8.00x3.00\"" msgstr "8.00x3.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:225 msgid "8.00x4.00\"" msgstr "8.00x4.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:226 msgid "8.00x5.00\"" msgstr "8.00x5.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:227 msgid "8.00x6.00\"" msgstr "8.00x6.00 pulg." +#: ppdc/sample.c:228 msgid "8.00x6.50\"" msgstr "8.00x6.50 pulg." +#: ppdc/sample.c:414 msgid "80" msgstr "80" +#: ppdc/sample.c:328 msgid "80 mm/sec." msgstr "80 mm/seg" +#: ppdc/sample.c:415 msgid "85" msgstr "85" +#: ppdc/sample.c:315 msgid "9" msgstr "9" +#: ppdc/sample.c:437 msgid "9 inches/sec." msgstr "9 pulg./seg" +#: ppdc/sample.c:13 msgid "9 x 11" msgstr "9 x 11" +#: ppdc/sample.c:14 msgid "9 x 12" msgstr "9 x 12" +#: ppdc/sample.c:247 msgid "9-Pin Series" msgstr "9-Pin Series" +#: ppdc/sample.c:416 msgid "90" msgstr "90" +#: ppdc/sample.c:417 msgid "95" msgstr "95" +#: berkeley/lpc.c:205 msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "?Comando de ayuda no válido desconocido." +#: cgi-bin/admin.c:2348 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "" "Se requiere una contraseña Samba para exportar los controladores de impresora" +#: cgi-bin/admin.c:2344 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" "Se requiere un nombre de usuario Samba para exportar los controladores de " "impresora" +#: scheduler/ipp.c:2274 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." msgstr "Ya existe una clase llamada \"%s\"." +#: scheduler/ipp.c:916 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." msgstr "Ya existe una impresora llamada \"%s\"." +#: ppdc/sample.c:15 msgid "A0" msgstr "A0" +#: ppdc/sample.c:16 msgid "A0 Long Edge" msgstr "A0 lado largo" +#: ppdc/sample.c:17 msgid "A1" msgstr "A1" +#: ppdc/sample.c:18 msgid "A1 Long Edge" msgstr "A1 lado largo" +#: ppdc/sample.c:37 msgid "A10" msgstr "A10" +#: ppdc/sample.c:19 msgid "A2" msgstr "A2" +#: ppdc/sample.c:20 msgid "A2 Long Edge" msgstr "A2 lado largo" +#: ppdc/sample.c:21 msgid "A3" msgstr "A3" +#: ppdc/sample.c:22 msgid "A3 Long Edge" msgstr "A3 lado largo" +#: ppdc/sample.c:23 msgid "A3 Oversize" msgstr "A3 Extragrande" +#: ppdc/sample.c:24 msgid "A3 Oversize Long Edge" msgstr "A3 Extragrande lado largo" +#: ppdc/sample.c:25 msgid "A4" msgstr "A4" +#: ppdc/sample.c:27 msgid "A4 Long Edge" msgstr "A4 lado largo" +#: ppdc/sample.c:26 msgid "A4 Oversize" msgstr "A4 Extragrande" +#: ppdc/sample.c:28 msgid "A4 Small" msgstr "A4 Pequeño" +#: ppdc/sample.c:29 msgid "A5" msgstr "A5" +#: ppdc/sample.c:31 msgid "A5 Long Edge" msgstr "A5 lado largo" +#: ppdc/sample.c:30 msgid "A5 Oversize" msgstr "A5 Extragrande" +#: ppdc/sample.c:32 msgid "A6" msgstr "A6" +#: ppdc/sample.c:33 msgid "A6 Long Edge" msgstr "A6 lado largo" +#: ppdc/sample.c:34 msgid "A7" msgstr "A7" +#: ppdc/sample.c:35 msgid "A8" msgstr "A8" +#: ppdc/sample.c:36 msgid "A9" msgstr "A9" +#: ppdc/sample.c:38 msgid "ANSI A" msgstr "ANSI A" +#: ppdc/sample.c:39 msgid "ANSI B" msgstr "ANSI B" +#: ppdc/sample.c:40 msgid "ANSI C" msgstr "ANSI C" +#: ppdc/sample.c:41 msgid "ANSI D" msgstr "ANSI D" +#: ppdc/sample.c:42 msgid "ANSI E" msgstr "ANSI E" +#: ppdc/sample.c:47 msgid "ARCH C" msgstr "ARCH C" +#: ppdc/sample.c:48 msgid "ARCH C Long Edge" msgstr "ARCH C lado largo" +#: ppdc/sample.c:49 msgid "ARCH D" msgstr "ARCH D" +#: ppdc/sample.c:50 msgid "ARCH D Long Edge" msgstr "ARCH D lado largo" +#: ppdc/sample.c:51 msgid "ARCH E" msgstr "ARCH E" +#: ppdc/sample.c:52 msgid "ARCH E Long Edge" msgstr "ARCH E lado largo" +#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164 msgid "Accept Jobs" msgstr "Aceptar trabajos" +#: cups/http-support.c:1347 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" +#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Add Class" msgstr "Añadir clase" +#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Add Printer" msgstr "Añadir impresora" +#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503 +#: cgi-bin/admin.c:513 msgid "Add RSS Subscription" msgstr "Añadir subscripción RSS" +#: ppdc/sample.c:163 msgid "Address" msgstr "Dirección" +#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725 msgid "Administration" msgstr "Administración" +#: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "Siempre" +#: backend/socket.c:121 msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "AppSocket/HP JetDirect" +#: ppdc/sample.c:445 msgid "Applicator" msgstr "Aplicador" +#: scheduler/ipp.c:991 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" "Se ha intentado cambiar el valor printer-state de %s a un valor incorrecto " "%d." +#: scheduler/ipp.c:239 #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)." +#: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" msgstr "B0" +#: ppdc/sample.c:127 msgid "B1" msgstr "B1" +#: ppdc/sample.c:137 msgid "B10" msgstr "B10" +#: ppdc/sample.c:128 msgid "B2" msgstr "B2" +#: ppdc/sample.c:129 msgid "B3" msgstr "B3" +#: ppdc/sample.c:130 msgid "B4" msgstr "B4" +#: ppdc/sample.c:131 msgid "B5" msgstr "B5" +#: ppdc/sample.c:132 msgid "B5 Oversize" msgstr "A5 Extragrande" +#: ppdc/sample.c:133 msgid "B6" msgstr "B6" +#: ppdc/sample.c:134 msgid "B7" msgstr "B7" +#: ppdc/sample.c:135 msgid "B8" msgstr "B8" +#: ppdc/sample.c:136 msgid "B9" msgstr "B9" +#: scheduler/ipp.c:10877 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto." +#: cups/dest.c:1736 msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Puntero destino NULLincorrecto" +#: cups/ppd.c:303 msgid "Bad OpenGroup" msgstr "OpenGroup incorrecto" +#: cups/ppd.c:305 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI incorrecto" +#: cups/ppd.c:307 msgid "Bad OrderDependency" msgstr "OrderDependency incorrecto" +#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202 +#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240 +#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274 +#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305 +#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353 +#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395 +#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436 +#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470 +#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575 +#: cups/ppd-cache.c:583 msgid "Bad PPD cache file." msgstr "Archivo de caché PPD incorrecto." +#: cups/http-support.c:1362 msgid "Bad Request" msgstr "Petición incorrecta" +#: cups/snmp.c:954 msgid "Bad SNMP version number" msgstr "Número de versión SNMP incorrecto" +#: cups/ppd.c:308 msgid "Bad UIConstraints" msgstr "UIConstraints incorrecto" +#: cups/http-support.c:1456 msgid "Bad arguments to function" -msgstr "" +msgstr "Argumentos de la función incorrectos" +#: scheduler/ipp.c:1352 #, c-format msgid "Bad copies value %d." msgstr "Valor de copias %d incorrecto." +#: cups/ppd.c:316 msgid "Bad custom parameter" msgstr "Parámetro a medida incorrecto" +#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "device-uri \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:2399 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." msgstr "Esquema device-uri \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." msgstr "document-format \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:9376 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto." +#: cups/util.c:823 msgid "Bad filename buffer" msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto" +#: cups/http-support.c:1465 msgid "Bad hostname/address in URI" -msgstr "" +msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI" +#: scheduler/ipp.c:1527 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" -msgstr "" +msgstr "Valor job-name incorrecto: %s" +#: scheduler/ipp.c:1520 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." -msgstr "" +msgstr "Valor job-name incorrecto: tipo o contador equivocado." +#: scheduler/ipp.c:9967 msgid "Bad job-priority value." msgstr "Valor job-priority incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:1382 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." msgstr "Valor de job-sheets \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:1366 msgid "Bad job-sheets value type." msgstr "Tipo de valor de job-sheets incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:9997 msgid "Bad job-state value." msgstr "Valor job-state incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930 +#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828 +#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256 +#: scheduler/ipp.c:9860 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." msgstr "job-uri \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." msgstr "notify-pull-method \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." msgstr "notify-recipient-uri \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:1398 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "Valor number-up (páginas por hoja) %d incorrecto." +#: cups/adminutil.c:281 #, c-format msgid "Bad option + choice on line %d." msgstr "Opción + preferencia incorrectas en línea %d." +#: scheduler/ipp.c:1415 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "Valores de page-ranges %d-%d incorrectos." +#: cups/http-support.c:1462 msgid "Bad port number in URI" -msgstr "" +msgstr "Número de puerto incorrecto en URI" +#: scheduler/ipp.c:2442 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." msgstr "port-monitor \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:2503 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." msgstr "Valor printer-state %d incorrecto." +#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343 msgid "Bad printer-uri." -msgstr "" +msgstr "printer-uri incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:207 #, c-format msgid "Bad request ID %d." msgstr "Petición incorrecta de ID %d." +#: scheduler/ipp.c:192 #, c-format msgid "Bad request version number %d.%d." msgstr "Petición incorrecta de número de versión %d.%d." +#: cups/http-support.c:1459 msgid "Bad resource in URI" -msgstr "" +msgstr "Recurso incorrecto en URI" +#: cups/http-support.c:1471 msgid "Bad scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "Esquema incorrecto en URI" +#: cgi-bin/admin.c:1464 msgid "Bad subscription ID" msgstr "ID de subscripción incorrecto" +#: cups/http-support.c:1468 msgid "Bad username in URI" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI" +#: cups/ppd.c:318 msgid "Bad value string" msgstr "Cadena de valores incorrecta" +#: cups/http-support.c:1474 msgid "Bad/empty URI" -msgstr "" +msgstr "URI incorrecta/vacía" +#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516 msgid "Banners" msgstr "Rótulos" +#: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "Papel de cartas" +#: backend/usb-darwin.c:1874 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"." +#: filter/pstops.c:2029 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando." +#: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" +#: ppdc/sample.c:358 msgid "CPCL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas CPCL" +#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168 msgid "Cancel Jobs" -msgstr "" +msgstr "Cancelar trabajos" +#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "Cancelar subscripción RSS" +#: backend/ipp.c:2198 msgid "Canceling print job." msgstr "Cancelando trabajo de impresión." +#: scheduler/ipp.c:2483 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada." +#: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "Casete" +#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790 +#: cgi-bin/admin.c:1801 msgid "Change Settings" msgstr "Cambiar configuración" +#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el juego de caracteres \"%s\"." +#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314 msgid "Classes" msgstr "Clases" +#: cgi-bin/printers.c:174 msgid "Clean Print Heads" msgstr "Limpiar cabezales de impresión" +#: scheduler/ipp.c:3893 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri." +#: ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "Color" +#: ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de color" +#: berkeley/lpc.c:196 msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -2903,67 +3850,88 @@ msgstr "" "\n" "exit help quit status ?" +#: cups/snmp.c:958 msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "Nombre de comunidad usa una longitud indefinida" +#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400 msgid "Connected to printer." msgstr "Conectado a la impresora." +#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319 msgid "Connecting to printer." msgstr "Conectando a la impresora." +#: cups/http-support.c:1335 msgid "Continue" msgstr "Continuar" +#: ppdc/sample.c:360 msgid "Continuous" msgstr "Continuo" +#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160 msgid "Control file sent successfully." msgstr "Archivo de control enviado correctamente." +#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472 msgid "Copying print data." msgstr "Copiando datos de impresión." +#: cups/http-support.c:1344 msgid "Created" msgstr "Creado" +#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457 msgid "Custom" msgstr "A medida" +#: ppdc/sample.c:354 msgid "CustominCutInterval" msgstr "CustominCutInterval" +#: ppdc/sample.c:352 msgid "CustominTearInterval" msgstr "CustominTearInterval" +#: ppdc/sample.c:338 msgid "Cut" msgstr "Cortar" +#: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "Cortadora" +#: ppdc/sample.c:239 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" +#: ppdc/sample.c:235 msgid "Darkness" msgstr "Oscuridad" +#: backend/lpd.c:1113 msgid "Data file sent successfully." msgstr "Archivo de datos enviado correctamente." +#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130 msgid "Delete Class" msgstr "Borrar clase" +#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215 msgid "Delete Printer" msgstr "Borrar impresora" +#: ppdc/sample.c:273 msgid "DeskJet Series" msgstr "DeskJet Series" +#: scheduler/ipp.c:1276 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "El destino %s no acepta trabajos." +#: systemv/lpinfo.c:300 #, c-format msgid "" "Device: uri = %s\n" @@ -2980,64 +3948,84 @@ msgstr "" " id dispositivo= %s\n" " ubicación = %s" +#: ppdc/sample.c:431 msgid "Direct Thermal Media" msgstr "Soporte térmico directo" +#: cups/file.c:258 #, c-format msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." msgstr "El directorio \"%s\" contiene una ruta relativa." +#: cups/file.c:230 #, c-format msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "El directorio \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." +#: cups/file.c:247 #, c-format msgid "Directory \"%s\" is a file." msgstr "El directorio \"%s\" es un archivo." +#: cups/file.c:218 #, c-format msgid "Directory \"%s\" not available: %s" msgstr "Directorio \"%s\" no disponible: %s" +#: cups/file.c:203 #, c-format msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." +#: ppdc/sample.c:340 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" +#: scheduler/ipp.c:5979 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d." +#: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "Unidad de impresión dúplex" +#: ppdc/sample.c:229 msgid "Dymo" msgstr "Dymo" +#: ppdc/sample.c:426 msgid "EPL1 Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas EPL1" +#: ppdc/sample.c:429 msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas EPL2" +#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895 +#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950 +#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047 msgid "Edit Configuration File" msgstr "Editar archivo de configuración" +#: cups/adminutil.c:326 msgid "Empty PPD file." msgstr "Archivo PPD vacío." +#: cups/http.c:4624 msgid "Encryption is not supported." -msgstr "" +msgstr "El cifrado no está implementado." #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. +#: cgi-bin/admin.c:3541 msgid "Ending Banner" msgstr "Rótulo final" +#: ppdc/sample.c:2 msgid "English" msgstr "Spanish" +#: scheduler/client.c:2209 msgid "" "Enter your username and password or the root username and password to access " "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " @@ -3047,257 +4035,347 @@ msgstr "" "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando " "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido." +#: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10 " -msgstr "Sobre #10" +msgstr "Sobre #10 " +#: ppdc/sample.c:74 msgid "Envelope #11" msgstr "Sobre #11" +#: ppdc/sample.c:75 msgid "Envelope #12" msgstr "Sobre #12" +#: ppdc/sample.c:76 msgid "Envelope #14" msgstr "Sobre #14" +#: ppdc/sample.c:77 msgid "Envelope #9" msgstr "Sobre #9" +#: ppdc/sample.c:89 msgid "Envelope B4" msgstr "Sobre B4" +#: ppdc/sample.c:90 msgid "Envelope B5" msgstr "Sobre B5" +#: ppdc/sample.c:91 msgid "Envelope B6" msgstr "Sobre B6" +#: ppdc/sample.c:78 msgid "Envelope C0" msgstr "Sobre C0" +#: ppdc/sample.c:79 msgid "Envelope C1" msgstr "Sobre C1" +#: ppdc/sample.c:80 msgid "Envelope C2" msgstr "Sobre C2" +#: ppdc/sample.c:81 msgid "Envelope C3" msgstr "Sobre C3" +#: ppdc/sample.c:67 msgid "Envelope C4" msgstr "Sobre C4" +#: ppdc/sample.c:68 msgid "Envelope C5" msgstr "Sobre C5" +#: ppdc/sample.c:69 msgid "Envelope C6" msgstr "Sobre C6" +#: ppdc/sample.c:82 msgid "Envelope C65" msgstr "Sobre C65" +#: ppdc/sample.c:83 msgid "Envelope C7" msgstr "Sobre C7" +#: ppdc/sample.c:84 msgid "Envelope Choukei 3" msgstr "Sobre Choukei 3" +#: ppdc/sample.c:85 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" msgstr "Sobre Choukei 3 lado largo" +#: ppdc/sample.c:86 msgid "Envelope Choukei 4" msgstr "Sobre Choukei 4" +#: ppdc/sample.c:87 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" msgstr "Sobre Choukei 4 lado largo" +#: ppdc/sample.c:70 msgid "Envelope DL" msgstr "Sobre DL" +#: ppdc/sample.c:261 msgid "Envelope Feed" msgstr "Alimentador de sobre" +#: ppdc/sample.c:88 msgid "Envelope Invite" msgstr "Sobre Invitación" +#: ppdc/sample.c:92 msgid "Envelope Italian" msgstr "Sobre Italiano" +#: ppdc/sample.c:93 msgid "Envelope Kaku2" msgstr "Sobre Kaku2" +#: ppdc/sample.c:94 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" msgstr "Sobre Kaku2 lado largo" +#: ppdc/sample.c:95 msgid "Envelope Kaku3" msgstr "Sobre Kaku3" +#: ppdc/sample.c:96 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" msgstr "Sobre Kaku3 lado largo" +#: ppdc/sample.c:97 msgid "Envelope Monarch" msgstr "Sobre Monarch" +#: ppdc/sample.c:99 msgid "Envelope PRC1 " -msgstr "Sobre PRC1" +msgstr "Sobre PRC1 " +#: ppdc/sample.c:100 msgid "Envelope PRC1 Long Edge" msgstr "Sobre PRC1 lado largo" +#: ppdc/sample.c:117 msgid "Envelope PRC10" msgstr "Sobre PRC10" +#: ppdc/sample.c:118 msgid "Envelope PRC10 Long Edge" msgstr "Sobre PRC10 lado largo" +#: ppdc/sample.c:101 msgid "Envelope PRC2" msgstr "Sobre PRC2" +#: ppdc/sample.c:102 msgid "Envelope PRC2 Long Edge" msgstr "Sobre PRC2 lado largo" +#: ppdc/sample.c:103 msgid "Envelope PRC3" msgstr "Sobre PRC3" +#: ppdc/sample.c:104 msgid "Envelope PRC3 Long Edge" msgstr "Sobre PRC3 lado largo" +#: ppdc/sample.c:105 msgid "Envelope PRC4" msgstr "Sobre PRC4" +#: ppdc/sample.c:106 msgid "Envelope PRC4 Long Edge" msgstr "Sobre PRC4 lado largo" +#: ppdc/sample.c:108 msgid "Envelope PRC5 Long Edge" msgstr "Sobre PRC5 lado largo" +#: ppdc/sample.c:107 msgid "Envelope PRC5PRC5" msgstr "Sobre PRC5PRC5" +#: ppdc/sample.c:109 msgid "Envelope PRC6" msgstr "Sobre PRC6" +#: ppdc/sample.c:110 msgid "Envelope PRC6 Long Edge" msgstr "Sobre PRC6 lado largo" +#: ppdc/sample.c:111 msgid "Envelope PRC7" msgstr "Sobre PRC7" +#: ppdc/sample.c:112 msgid "Envelope PRC7 Long Edge" msgstr "Sobre PRC7 lado largo" +#: ppdc/sample.c:113 msgid "Envelope PRC8" msgstr "Sobre PRC8" +#: ppdc/sample.c:114 msgid "Envelope PRC8 Long Edge" msgstr "Sobre PRC8 lado largo" +#: ppdc/sample.c:115 msgid "Envelope PRC9" msgstr "Sobre PRC9" +#: ppdc/sample.c:116 msgid "Envelope PRC9 Long Edge" msgstr "Sobre PRC9 lado largo" +#: ppdc/sample.c:98 msgid "Envelope Personal" msgstr "Sobre Personal" +#: ppdc/sample.c:119 msgid "Envelope You4" msgstr "Sobre You4" +#: ppdc/sample.c:120 msgid "Envelope You4 Long Edge" msgstr "Sobre You4 lado largo" +#: test/ippfind.c:2809 msgid "Environment Variables:" -msgstr "" +msgstr "Variables de entorno:" +#: ppdc/sample.c:240 msgid "Epson" msgstr "Epson" +#: cgi-bin/admin.c:3584 msgid "Error Policy" msgstr "Directiva de error" +#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421 +#: filter/rastertopwg.c:432 msgid "Error sending raster data." msgstr "Error enviando trama de datos (raster)." +#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." -msgstr "Error: se necesita un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"." +msgstr "Error: se necesita un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." +#: ppdc/sample.c:350 msgid "Every 10 Labels" msgstr "Cada 10 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:342 msgid "Every 2 Labels" msgstr "Cada 2 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:343 msgid "Every 3 Labels" msgstr "Cada 3 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:344 msgid "Every 4 Labels" msgstr "Cada 4 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:345 msgid "Every 5 Labels" msgstr "Cada 5 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:346 msgid "Every 6 Labels" msgstr "Cada 6 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:347 msgid "Every 7 Labels" msgstr "Cada 7 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:348 msgid "Every 8 Labels" msgstr "Cada 8 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:349 msgid "Every 9 Labels" msgstr "Cada 9 etiquetas" +#: ppdc/sample.c:341 msgid "Every Label" msgstr "Cada etiqueta" +#: ppdc/sample.c:121 msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" +#: cups/http-support.c:1390 msgid "Expectation Failed" msgstr "Lo que se esperaba, falló." +#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "Exportar impresoras a Samba" +#: test/ippfind.c:2755 msgid "Expressions:" -msgstr "" - +msgstr "Expresiones:" + +#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189 +#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231 +#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273 +#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339 +#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359 +#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379 +#: systemv/cupstestdsc.c:387 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" +#: ppdc/sample.c:122 msgid "FanFold German" msgstr "FanFold alemán" +#: ppdc/sample.c:123 msgid "FanFold Legal German" msgstr "FanFold Legal alemán" +#: ppdc/sample.c:124 msgid "Fanfold US" msgstr "FanFold de EE.UU" +#: cups/file.c:262 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "El archivo \"%s\" contiene una ruta relativa." +#: cups/file.c:237 #, c-format msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "El archivo \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." +#: cups/file.c:251 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." msgstr "El archivo \"%s\" es un directorio." +#: cups/file.c:223 #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" msgstr "Archivo \"%s\" no disponible: %s" +#: cups/file.c:209 #, c-format msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Permisos del archivo \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." +#: ppdc/sample.c:169 msgid "File Folder " -msgstr "Carpeta de archivo" +msgstr "Carpeta de archivo " +#: scheduler/ipp.c:2378 #, c-format msgid "" "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " @@ -3306,398 +4384,536 @@ msgstr "" "Los URIs del dispositivo de archivo han sido deshabilitados. Para " "habilitarlos, vea la directiva FileDevice en \"%s/cups-files.conf\"." +#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834 +#: filter/rastertolabel.c:1259 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Acabada la página %d." +#: ppdc/sample.c:125 msgid "Folio" msgstr "Folio" +#: cups/http-support.c:1369 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" +#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258 msgid "General" msgstr "General" +#: ppdc/sample.c:251 msgid "Generic" msgstr "Genérico" +#: cups/snmp.c:968 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida" +#: ppdc/sample.c:285 msgid "Glossy Paper" msgstr "Papel satinado" +#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905 +#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536 +#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234 +#: scheduler/ipp.c:9838 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id." +#: ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "Escale de grises" +#: ppdc/sample.c:272 msgid "HP" msgstr "HP" +#: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta colgante" +#: cgi-bin/help.c:143 msgid "Help file not in index." -msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice" +msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice." +#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." -msgstr "IPP atributo 1setOf con etiquetas de valor incompatibles" +msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles." +#: cups/ipp.c:3146 msgid "IPP attribute has no name." -msgstr "IPP atributo sin nombre" +msgstr "Atributo IPP sin nombre." +#: cups/ipp.c:7000 msgid "IPP attribute is not a member of the message." msgstr "El atributo IPP no es un miembro del mensaje." +#: cups/ipp.c:3594 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP el valor begCollection no es de 0 bytes." +#: cups/ipp.c:3376 msgid "IPP boolean value not 1 byte." msgstr "IPP el valor lógico no es de 1 byte." +#: cups/ipp.c:3437 msgid "IPP date value not 11 bytes." msgstr "IPP el valor de fecha no es de 11 bytes." +#: cups/ipp.c:3615 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP el valor endCollection no es de 0 bytes." +#: cups/ipp.c:3351 msgid "IPP enum value not 4 bytes." msgstr "IPP el valor enum no es de 4 bytes." +#: cups/ipp.c:3075 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." msgstr "IPP etiqueta de extensión mayor de 0x7FFFFFFF." +#: cups/ipp.c:3348 msgid "IPP integer value not 4 bytes." msgstr "IPP el valor entero no es de 4 bytes." +#: cups/ipp.c:3547 msgid "IPP language length overflows value." msgstr "IPP la longitud del idioma sobrepasa el valor." +#: cups/ipp.c:3556 msgid "IPP language length too large." -msgstr "" +msgstr "Longitud de idioma IPP demasiado larga." +#: cups/ipp.c:3260 msgid "IPP member name is not empty." msgstr "IPP el nombre del miembro no está vacío." +#: cups/ipp.c:3641 msgid "IPP memberName value is empty." msgstr "IPP el valor memberName está vacío." +#: cups/ipp.c:3633 msgid "IPP memberName with no attribute." -msgstr "" +msgstr "IPP memberName sin atributo." +#: cups/ipp.c:3129 msgid "IPP name larger than 32767 bytes." msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes." +#: cups/ipp.c:3514 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP el valor nameWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." +#: cups/ipp.c:3671 msgid "IPP octetString length too large." -msgstr "" +msgstr "Longitud de IPP octetString demasiado larga." +#: cups/ipp.c:3482 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." msgstr "IPP el valor rangeOfInteger no es de 8 bytes." +#: cups/ipp.c:3455 msgid "IPP resolution value not 9 bytes." msgstr "IPP el valor de la resolución no es de 9 bytes." +#: cups/ipp.c:3574 msgid "IPP string length overflows value." msgstr "IPP la longitud de la cadena sobrepasa el valor." +#: cups/ipp.c:3510 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP el valor textWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." +#: cups/ipp.c:3334 msgid "IPP value larger than 32767 bytes." msgstr "IPP valor mayor de 32767 bytes." +#: ppdc/sample.c:1 msgid "ISOLatin1" msgstr "UTF-8" +#: cups/ppd.c:311 msgid "Illegal control character" msgstr "Carácter de control ilegal" +#: cups/ppd.c:312 msgid "Illegal main keyword string" msgstr "Cadena de clave principal ilegal" +#: cups/ppd.c:313 msgid "Illegal option keyword string" msgstr "Cadena de clave de opción ilegal" +#: cups/ppd.c:314 msgid "Illegal translation string" msgstr "Cadena de traducción ilegal" +#: cups/ppd.c:315 msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Carácter de espacio en blanco ilegal" +#: ppdc/sample.c:266 msgid "Installable Options" msgstr "Opciones instalables" +#: ppdc/sample.c:269 msgid "Installed" msgstr "Instalada" +#: ppdc/sample.c:288 msgid "IntelliBar Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas IntelliBar" +#: ppdc/sample.c:287 msgid "Intellitech" msgstr "Intellitech" +#: cups/http-support.c:1396 msgid "Internal Server Error" msgstr "Error interno del servidor" +#: cups/ppd.c:302 msgid "Internal error" msgstr "Error interno" +#: ppdc/sample.c:167 msgid "Internet Postage 2-Part" msgstr "Correo por Internet Parte-2" +#: ppdc/sample.c:168 msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "Correo por Internet Parte-3" +#: backend/ipp.c:319 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolo de Impresión de Internet IPP" +#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312 msgid "Invalid media name arguments." -msgstr "" +msgstr "Argumentos del nombre del papel no válidos." +#: cups/dest-options.c:1032 msgid "Invalid media size." -msgstr "Tamaño del papel no válido" +msgstr "Tamaño de papel no válido." +#: filter/commandtops.c:114 #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." msgstr "Comando de impresora \"%s\" no válido." +#: cups/ppd.c:1376 msgid "JCL" msgstr "JCL" +#: ppdc/sample.c:53 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" +#: ppdc/sample.c:55 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" +#: ppdc/sample.c:54 msgid "JIS B10" msgstr "JIS B10" +#: ppdc/sample.c:56 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" +#: ppdc/sample.c:57 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" +#: ppdc/sample.c:58 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" +#: ppdc/sample.c:59 msgid "JIS B4 Long Edge" msgstr "JIS B4 lado largo" +#: ppdc/sample.c:60 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" +#: ppdc/sample.c:61 msgid "JIS B5 Long Edge" msgstr "JIS B5 lado largo" +#: ppdc/sample.c:62 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" +#: ppdc/sample.c:63 msgid "JIS B6 Long Edge" msgstr "JIS B6 lado largo" +#: ppdc/sample.c:64 msgid "JIS B7" msgstr "JIS B7" +#: ppdc/sample.c:65 msgid "JIS B8" msgstr "JIS B8" +#: ppdc/sample.c:66 msgid "JIS B9" msgstr "JIS B9" +#: scheduler/ipp.c:8954 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." msgstr "El trabajo #%d no puede ser reiniciado - no hay archivos." +#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292 +#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566 +#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433 +#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577 +#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696 +#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." msgstr "El trabajo #%d no existe." +#: scheduler/ipp.c:3501 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya está anulado - no se puede cancelar." +#: scheduler/ipp.c:3495 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya está cancelado - no se puede cancelar." +#: scheduler/ipp.c:3507 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya ha sido completado - no se puede cancelar." +#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." msgstr "El trabajo #%d ha terminado y no puede ser modificado." +#: scheduler/ipp.c:8936 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." msgstr "El trabajo #%d no ha sido completado." +#: scheduler/ipp.c:3014 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." msgstr "El trabajo #%d no está retenido para autentificación." +#: scheduler/ipp.c:8710 #, c-format msgid "Job #%d is not held." msgstr "El trabajo #%d no está retenido." +#: cgi-bin/ipp-var.c:1035 msgid "Job Completed" msgstr "Trabajo completado" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1033 msgid "Job Created" msgstr "Trabajo creado" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1039 msgid "Job Options Changed" msgstr "Opciones de trabajo cambiadas" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1037 msgid "Job Stopped" msgstr "Trabajo detenido" +#: scheduler/ipp.c:9975 msgid "Job is completed and cannot be changed." msgstr "El trabajo está terminado y no puede ser cambiado." +#: cgi-bin/jobs.c:192 msgid "Job operation failed" msgstr "La operación del trabajo ha fallado" +#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039 msgid "Job state cannot be changed." msgstr "No se puede cambiar el estado del trabajo." +#: scheduler/ipp.c:8802 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas." +#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189 msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" +#: backend/lpd.c:177 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR" +#: ppdc/sample.c:230 msgid "Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas" +#: ppdc/sample.c:441 msgid "Label Top" msgstr "Parte superior de la etiqueta" +#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." +#: ppdc/sample.c:164 msgid "Large Address" msgstr "Dirección grande" +#: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" +#: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta Extragrande" +#: ppdc/sample.c:44 msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta Extragrande lado largo" +#: ppdc/sample.c:236 msgid "Light" msgstr "Ligero" +#: cups/ppd.c:310 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)" +#: cgi-bin/admin.c:2373 msgid "List Available Printers" msgstr "Listar impresoras disponibles" +#: cups/localize.c:291 msgid "Load paper." -msgstr "" +msgstr "Cargar papel." +#: ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "Lado largo (retrato)" +#: cups/http-support.c:1725 msgid "Looking for printer." msgstr "Buscando impresora." +#: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentación manual" +#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313 msgid "Media Size" msgstr "Tamaño de papel" +#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254 msgid "Media Source" msgstr "Fuente del papel" +#: ppdc/sample.c:359 msgid "Media Tracking" msgstr "Seguimiento del medio" +#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280 msgid "Media Type" msgstr "Tipo de papel" +#: ppdc/sample.c:237 msgid "Medium" msgstr "Media" +#: cups/ppd.c:299 msgid "Memory allocation error" msgstr "Error de reserva de memoria" +#: cups/ppd.c:319 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta CloseGroup" +#: cups/ppd.c:300 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "Falta cabecera PPD-Adobe-4.x" +#: cups/ppd.c:309 msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "Falta un asterisco en la columna 1" +#: scheduler/ipp.c:5971 msgid "Missing document-number attribute." msgstr "Falta el atributo document-number." +#: cups/adminutil.c:262 #, c-format msgid "Missing double quote on line %d." msgstr "Faltan dobles comillas en línea %d." +#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171 +#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130 +#: cgi-bin/admin.c:3840 msgid "Missing form variable" msgstr "Falta una variable de formulario" +#: scheduler/ipp.c:9328 msgid "Missing last-document attribute in request." msgstr "Falta el atributo last-document en la petición." +#: cups/pwg-media.c:555 msgid "Missing media or media-col." msgstr "Falta media o media-col." +#: cups/pwg-media.c:474 msgid "Missing media-size in media-col." msgstr "Falta media-size en media-col." +#: scheduler/ipp.c:6574 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." msgstr "Falta el atributo notify-subscription-ids." +#: cups/ppd.c:317 msgid "Missing option keyword" msgstr "Falta cadena de clave de opción" +#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165 msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "Falta el atributo requesting-user-name." +#: scheduler/ipp.c:388 msgid "Missing required attributes." msgstr "Faltan atributos necesarios." +#: cups/http-support.c:1486 msgid "Missing resource in URI" -msgstr "" +msgstr "Falta recurso en URI" +#: cups/http-support.c:1480 msgid "Missing scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "Falta esquema en URI" +#: cups/adminutil.c:243 #, c-format msgid "Missing value on line %d." msgstr "Falta un valor en la línea %d." +#: cups/ppd.c:301 msgid "Missing value string" msgstr "Falta cadena de valores" +#: cups/pwg-media.c:462 msgid "Missing x-dimension in media-size." msgstr "Falta x-dimension en media-size." +#: cups/pwg-media.c:468 msgid "Missing y-dimension in media-size." msgstr "Falta y-dimension en media-size." +#: systemv/lpinfo.c:470 #, c-format msgid "" "Model: name = %s\n" @@ -3710,563 +4926,754 @@ msgstr "" " make-and-model = %s\n" " device-id = %s" +#: test/ippfind.c:2786 msgid "Modifiers:" -msgstr "" +msgstr "Modificadores:" +#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Modify Class" msgstr "Modificar clase" +#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Modify Printer" msgstr "Modificar impresora" +#: cgi-bin/ipp-var.c:410 cgi-bin/ipp-var.c:501 msgid "Move All Jobs" msgstr "Mover todos los trabajos" +#: cgi-bin/ipp-var.c:349 cgi-bin/ipp-var.c:408 cgi-bin/ipp-var.c:499 msgid "Move Job" msgstr "Mover trabajo" +#: cups/http-support.c:1353 msgid "Moved Permanently" msgstr "Movido permanentemente" +#: cups/ppd.c:298 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntero de archivo PPD NULO" +#: cups/snmp.c:1005 msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "Nombre OID usa una longitud indefinida" +#: scheduler/ipp.c:1054 msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "No se permiten clases anidadas." +#: ppdc/sample.c:425 msgid "Never" msgstr "Nunca" +#: cups/ppd.c:1904 msgid "No" msgstr "No" +#: cups/http-support.c:1350 msgid "No Content" msgstr "No hay contenido" +#: cups/util.c:1123 msgid "No PPD name" msgstr "No hay nombre de PPD" +#: cups/snmp.c:999 msgid "No VarBind SEQUENCE" msgstr "No hay Varbind SEQUENCE" +#: cups/adminutil.c:777 msgid "No Windows printer drivers are installed." msgstr "No está instalado ningún controlador de impresora de Windows." +#: cups/request.c:570 cups/request.c:933 msgid "No active connection" msgstr "No hay conexión activa" +#: cups/request.c:350 msgid "No active connection." -msgstr "" +msgstr "No hay conexión activa." +#: scheduler/ipp.c:3418 #, c-format msgid "No active jobs on %s." msgstr "No hay trabajos activos en %s." +#: scheduler/ipp.c:216 msgid "No attributes in request." msgstr "No hay atributos en la solicitud." +#: scheduler/ipp.c:3041 msgid "No authentication information provided." msgstr "No se ha proporcionado información de autentificación." +#: cups/snmp.c:956 msgid "No community name" msgstr "No hay nombre de comunidad" +#: scheduler/ipp.c:5771 msgid "No default printer." msgstr "No hay impresora predeterminada." +#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149 msgid "No destinations added." msgstr "No se han añadido destinos." +#: backend/usb.c:200 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." msgstr "" "No se ha encontrado el URI del dispositivo en argv[0] o en la variable de " "entorno DEVICE_URI." +#: cups/snmp.c:986 msgid "No error-index" msgstr "No hay error-index" +#: cups/snmp.c:978 msgid "No error-status" msgstr "No hay error-status" +#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342 msgid "No file in print request." -msgstr "No hay ningún archivo en la petición de impresión." +msgstr "No hay ningún archivo en la solicitud de impresión." +#: cups/util.c:817 msgid "No modification time" msgstr "No hay tiempo de modificación" +#: cups/snmp.c:1003 msgid "No name OID" msgstr "No hay nombre OID" +#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865 +#: filter/rastertolabel.c:1288 msgid "No pages were found." msgstr "No se han encontrado páginas." +#: cups/util.c:811 msgid "No printer name" msgstr "No hay nombre de impresora" +#: cups/util.c:1647 msgid "No printer-uri found" msgstr "No se encontró printer-uri" +#: cups/util.c:1631 msgid "No printer-uri found for class" msgstr "No se encontró printer-uri para la clase" +#: scheduler/ipp.c:6179 msgid "No printer-uri in request." -msgstr "No hay printer-uri en la petición." +msgstr "No hay printer-uri en la solicitud." +#: cups/http.c:2260 msgid "No request URI." -msgstr "" +msgstr "No se ha solicitado URI." +#: cups/http.c:2277 msgid "No request protocol version." -msgstr "" +msgstr "No se ha solicitado versión del protocolo." +#: cups/request.c:358 msgid "No request sent." -msgstr "" +msgstr "No se ha enviado solicitud." +#: cups/snmp.c:970 msgid "No request-id" msgstr "No hay request-id" +#: scheduler/ipp.c:5374 msgid "No subscription attributes in request." msgstr "No hay atributos de subscripción en la solicitud." +#: scheduler/ipp.c:7476 msgid "No subscriptions found." msgstr "No se han encontrado subscripciones." +#: cups/snmp.c:994 msgid "No variable-bindings SEQUENCE" msgstr "No hay variable-bindings SEQUENCE" +#: cups/snmp.c:949 msgid "No version number" msgstr "No hay número de versión" +#: ppdc/sample.c:362 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" msgstr "No continuo (sensible a señal)" +#: ppdc/sample.c:361 msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "No continuo (sensible a web)" +#: ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: cups/http-support.c:1372 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" +#: cups/http-support.c:1384 msgid "Not Implemented" msgstr "No implementado" +#: ppdc/sample.c:268 msgid "Not Installed" msgstr "No instalado" +#: cups/http-support.c:1359 msgid "Not Modified" msgstr "No modificado" +#: cups/http-support.c:1387 msgid "Not Supported" -msgstr "No permitido" +msgstr "No implementado" +#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572 msgid "Not allowed to print." msgstr "No se permite imprimir." +#: ppdc/sample.c:146 msgid "Note" msgstr "Nota" +#: systemv/cupstestdsc.c:433 msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." msgstr "" "Nota: este programa sólo valida los comentarios DSC, no los PostScript." +#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296 msgid "OK" msgstr "OK" +#: ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Desactivado (1 cara)" +#: ppdc/sample.c:356 msgid "Oki" msgstr "Oki" +#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" +#: cups/adminutil.c:944 #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" msgstr "La apertura de %s ha fallado: %s" +#: cups/ppd.c:304 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" msgstr "OpenGroup sin un CloseGroup previo" +#: cups/ppd.c:306 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sin un CloseUI/JCLCloseUI previo" +#: cgi-bin/admin.c:3611 msgid "Operation Policy" msgstr "Directiva de operación" +#: filter/pstops.c:2177 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "La opción \"%s\" no puede incluirse via %%%%IncludeFeature." +#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345 msgid "Options Installed" msgstr "Opciones instaladas" +#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284 +#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817 +#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363 +#: ppdc/ppdpo.cxx:254 msgid "Options:" -msgstr "Opciones: " +msgstr "Opciones:" +#: cups/ppd-cache.c:125 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto." +#: cups/ppd-cache.c:1410 msgid "Out of memory." msgstr "Sin memoria." +#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319 msgid "Output Mode" msgstr "Modo de salida" +#: cups/localize.c:316 msgid "Output bin is almost full." -msgstr "" +msgstr "El recipiente de salida está casi lleno." +#: cups/localize.c:318 msgid "Output bin is full." -msgstr "" +msgstr "El recipiente de salida está lleno." +#: cups/localize.c:314 msgid "Output bin is missing." -msgstr "" +msgstr "No se encuentra el recipiente de salida." +#: systemv/cupstestdsc.c:399 msgid "PASS" msgstr "PASA" +#: ppdc/sample.c:252 msgid "PCL Laser Printer" msgstr "Impresora Laser PCL" +#: ppdc/sample.c:149 msgid "PRC16K" msgstr "PRC16K" +#: ppdc/sample.c:150 msgid "PRC16K Long Edge" msgstr "PRC16K lado largo" +#: ppdc/sample.c:151 msgid "PRC32K" msgstr "PRC32K" +#: ppdc/sample.c:154 msgid "PRC32K Long Edge" msgstr "PRC32K lado largo" +#: ppdc/sample.c:152 msgid "PRC32K Oversize" msgstr "PRC32K Extragrande" +#: ppdc/sample.c:153 msgid "PRC32K Oversize Long Edge" msgstr "PRC32K Extragrande lado largo" +#: cups/snmp.c:966 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU" +#: cups/snmp.c:945 msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE" +#: cups/localize.c:293 msgid "Paper jam." -msgstr "" +msgstr "Atasco de papel." +#: cups/localize.c:310 msgid "Paper tray is almost empty." -msgstr "" +msgstr "La bandeja de papel está casi vacía." +#: cups/localize.c:312 msgid "Paper tray is empty." -msgstr "" +msgstr "La bandeja de papel está vacía." +#: cups/localize.c:308 msgid "Paper tray is missing." -msgstr "" +msgstr "No se encuentra la bandeja de papel." +#: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" +#: ppdc/sample.c:353 msgid "ParamCustominTearInterval" msgstr "ParamCustominTearInterval" +#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362 #, c-format msgid "Password for %s on %s? " msgstr "¿Contraseña de %s en %s? " +#: systemv/cupsaddsmb.c:252 #, c-format msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " msgstr "Se requiere la contraseña de %s para acceder a %s vía SAMBA: " +#: cgi-bin/classes.c:159 msgid "Pause Class" msgstr "Pausar clase" +#: cgi-bin/printers.c:162 msgid "Pause Printer" msgstr "Pausar impresora" +#: ppdc/sample.c:443 msgid "Peel-Off" msgstr "Despegar" +#: ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "Foto" +#: ppdc/sample.c:161 msgid "Photo Labels" msgstr "Foto pequeña" +#: ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "Papel normal" +#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560 msgid "Policies" msgstr "Reglas" +#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642 msgid "Port Monitor" msgstr "Monitor de puerto" +#: ppdc/sample.c:270 msgid "PostScript Printer" msgstr "Impresora PostScript" +#: ppdc/sample.c:147 msgid "Postcard" msgstr "Postal" +#: ppdc/sample.c:71 msgid "Postcard Double " -msgstr "Postal doble" +msgstr "Postal doble " +#: ppdc/sample.c:72 msgid "Postcard Double Long Edge" msgstr "Postal doble lado largo" +#: ppdc/sample.c:148 msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal lado largo" +#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969 msgid "Preparing to print." -msgstr "" +msgstr "Preparando la impresión." +#: ppdc/sample.c:290 msgid "Print Density" msgstr "Densidad de impresión" +#: cups/notify.c:82 msgid "Print Job:" msgstr "Imprimir trabajo:" +#: ppdc/sample.c:335 msgid "Print Mode" msgstr "Modo de impresión" +#: ppdc/sample.c:378 msgid "Print Rate" msgstr "Tasa de impresión" +#: cgi-bin/printers.c:171 msgid "Print Self-Test Page" msgstr "Imprimir página de auto-prueba" +#: ppdc/sample.c:322 msgid "Print Speed" msgstr "Velocidad de impresión" +#: cgi-bin/ipp-var.c:777 msgid "Print Test Page" msgstr "Imprimir página de prueba" +#: ppdc/sample.c:351 msgid "Print and Cut" msgstr "Imprimir y cortar" +#: ppdc/sample.c:339 msgid "Print and Tear" msgstr "Imprimir y romper" +#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184 msgid "Print file sent." msgstr "Archivo de impresión enviado." +#: backend/ipp.c:2172 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "Trabajo de impresión cancelado en la impresora." +#: backend/ipp.c:2164 msgid "Print job too large." msgstr "Trabajo de impresión demasiado grande." +#: backend/ipp.c:1642 msgid "Print job was not accepted." -msgstr "" +msgstr "No se acepta el trabajo de impresión." +#: cgi-bin/ipp-var.c:1027 msgid "Printer Added" msgstr "Impresora añadida" +#: ppdc/sample.c:255 msgid "Printer Default" msgstr "Predeterminado de la impresora" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1031 msgid "Printer Deleted" msgstr "Impresora borrada" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1029 msgid "Printer Modified" msgstr "Impresora modificada" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1025 msgid "Printer Paused" msgstr "Impresora en pausa" +#: ppdc/sample.c:289 msgid "Printer Settings" msgstr "Configuración de la impresora" +#: backend/ipp.c:2167 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "La impresora no puede imprimir el contenido suministrado." +#: backend/ipp.c:2170 msgid "Printer cannot print with supplied options." -msgstr "" +msgstr "La impresora no puede imprimir con las opciones suministradas." +#: cups/notify.c:126 msgid "Printer:" msgstr "Impresora:" +#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" +#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806 +#: filter/rastertolabel.c:1235 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." -msgstr "" +msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado." +#: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" msgstr "Quarto" +#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567 msgid "Quota limit reached." msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota." +#: berkeley/lpq.c:490 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total" +#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166 msgid "Reject Jobs" msgstr "Rechazar trabajos" +#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." -msgstr "El ordenador remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)." +msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)." +#: backend/lpd.c:1109 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." -msgstr "El ordenador remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)." +msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)." +#: ppdc/sample.c:423 msgid "Reprint After Error" msgstr "Volver a imprimir tras un error" +#: cups/http-support.c:1375 msgid "Request Entity Too Large" msgstr "La entidad requerida es demasiado larga" +#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" +#: cgi-bin/classes.c:157 msgid "Resume Class" msgstr "Reanudar clase" +#: cgi-bin/printers.c:159 msgid "Resume Printer" msgstr "Reanudar impresora" +#: ppdc/sample.c:165 msgid "Return Address" msgstr "Remite" +#: ppdc/sample.c:444 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" +#: cups/adminutil.c:2041 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" +#: cups/snmp.c:947 msgid "SEQUENCE uses indefinite length" msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida" +#: cups/http-support.c:1399 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Error en negociación SSL/TLS" +#: cups/http-support.c:1356 msgid "See Other" msgstr "Ver otros" +#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "Enviando datos a la impresora." +#: cgi-bin/ipp-var.c:1041 msgid "Server Restarted" msgstr "Servidor reiniciado" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1047 msgid "Server Security Auditing" msgstr "Auditoría de seguridad del servidor" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1043 msgid "Server Started" msgstr "Servidor iniciado" +#: cgi-bin/ipp-var.c:1045 msgid "Server Stopped" msgstr "Servidor parado" +#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024 msgid "Server credentials not set." -msgstr "" +msgstr "Credenciales del servidor no establecidas." +#: cups/http-support.c:1393 msgid "Service Unavailable" msgstr "Servicio no disponible" +#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969 +#: cgi-bin/admin.c:2988 msgid "Set Allowed Users" msgstr "Establecer usuarios permitidos" +#: cgi-bin/admin.c:3015 msgid "Set As Server Default" msgstr "Establecer como predeterminada del servidor" +#: cgi-bin/admin.c:3115 msgid "Set Class Options" msgstr "Cambiar opciones clase" +#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671 msgid "Set Printer Options" msgstr "Cambiar opciones impresora" +#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903 msgid "Set Publishing" msgstr "Hacer pública" +#: ppdc/sample.c:166 msgid "Shipping Address" msgstr "Dirección de envío" +#: ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Lado corto (apaisado)" +#: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "Papel especial" +#: backend/lpd.c:1065 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado." +#: ppdc/sample.c:336 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. +#: cgi-bin/admin.c:3532 msgid "Starting Banner" msgstr "Rótulo inicial" +#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782 +#: filter/rastertolabel.c:1211 #, c-format msgid "Starting page %d." msgstr "Iniciando página %d." +#: ppdc/sample.c:156 msgid "Statement" msgstr "Declaración" +#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289 +#: scheduler/ipp.c:8790 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." msgstr "Subscripción #%d no existe." +#: test/ippfind.c:2798 msgid "Substitutions:" -msgstr "" +msgstr "Substituciones:" +#: ppdc/sample.c:157 msgid "Super A" msgstr "Super A" +#: ppdc/sample.c:158 msgid "Super B" msgstr "Super B (13 x 19 pulg.)" +#: ppdc/sample.c:162 msgid "Super B/A3" msgstr "Super B/A3" +#: cups/http-support.c:1338 msgid "Switching Protocols" msgstr "Protocolos de conexión" +#: ppdc/sample.c:159 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" +#: ppdc/sample.c:45 msgid "Tabloid Oversize" msgstr "Tabloide Extragrande" +#: ppdc/sample.c:46 msgid "Tabloid Oversize Long Edge" msgstr "Tabloide Extragrande lado largo" +#: ppdc/sample.c:337 msgid "Tear" msgstr "Pestaña" +#: ppdc/sample.c:442 msgid "Tear-Off" msgstr "Pestaña desprendible" +#: ppdc/sample.c:383 msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "Ajuste de posición de la pestaña desprendible" +#: scheduler/ipp.c:1321 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." -msgstr "" +msgstr "Se necesita el atributo \"%s\" para los trabajos de impresión." +#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343 +#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." msgstr "El atributo %s no puede ser usado con jobs-ids." +#: scheduler/ipp.c:1297 #, c-format msgid "" "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " "request." msgstr "" +"El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en una " +"solicitud de creación de trabajo." +#: scheduler/ipp.c:5183 #, c-format msgid "" "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." @@ -4274,17 +5681,22 @@ msgstr "" "El atributo de operación '%s' no puede ser suministrado en una petición " "Create-Job." +#: scheduler/ipp.c:6820 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." msgstr "No se ha podido encontrar el archivo PPD \"%s\"." +#: scheduler/ipp.c:6807 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\": %s" +#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753 +#: filter/rastertolabel.c:1175 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD." +#: cgi-bin/admin.c:727 msgid "" "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -4292,76 +5704,103 @@ msgstr "" "El nombre de la clase sólo puede contener hasta 127 caracteres imprimibles y " "no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." +#: cups/localize.c:338 msgid "The developer unit needs to be replaced." -msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada" +msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada." +#: cups/localize.c:336 msgid "The developer unit will need to be replaced soon." msgstr "La unidad de revelado necesitará ser cambiada pronto." +#: cups/localize.c:328 msgid "The fuser's temperature is high." -msgstr "Temperatura del fusor alta" +msgstr "Temperatura del fusor alta." +#: cups/localize.c:330 msgid "The fuser's temperature is low." -msgstr "Temperatura del fusor baja" +msgstr "Temperatura del fusor baja." +#: scheduler/ipp.c:2088 msgid "" "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" "El atributo notify-lease-duration no puede ser usado con subscripciones de " "trabajos." +#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." msgstr "El valor notify-user-data es demasiado grande (%d > 63 octetos)." +#: cups/localize.c:334 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." msgstr "El fotoconductor óptico necesita ser cambiado." +#: cups/localize.c:332 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "El fotoconductor óptico necesitará ser cambiado pronto." +#: backend/ipp.c:981 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "" +"La configuración de la impresora es incorrecta o la impresora ya no existe." +#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149 msgid "The printer did not respond." msgstr "La impresora no respondió." +#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449 +#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379 +#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497 msgid "The printer is in use." msgstr "La impresora está en uso." +#: cups/localize.c:320 msgid "The printer is low on ink." -msgstr "" +msgstr "La impresora tiene poca tinta." +#: cups/localize.c:298 msgid "The printer is low on toner." -msgstr "" +msgstr "La impresora tiene poco toner." +#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296 msgid "The printer is not connected." msgstr "La impresora no está conectada." +#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815 +#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391 msgid "The printer is not responding." msgstr "La impresora no responde." +#: backend/runloop.c:385 msgid "The printer is now connected." msgstr "La impresora está ahora conectada." +#: backend/usb-darwin.c:1300 msgid "The printer is now online." msgstr "La impresora está ahora en línea." +#: backend/usb-darwin.c:1321 msgid "The printer is offline." msgstr "La impresora está fuera de línea." +#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "La impresora es inalcanzable en este momento." +#: cups/localize.c:322 msgid "The printer may be out of ink." msgstr "La impresora puede que no tenga tinta." +#: cups/localize.c:300 msgid "The printer may be out of toner." msgstr "La impresora puede que esté sin toner." +#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "La impresora puede no existir o no estar disponible en este momento." +#: cgi-bin/admin.c:909 msgid "" "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -4369,46 +5808,65 @@ msgstr "" "El nombre de la impresora sólo puede contener hasta 127 caracteres " "imprimibles y no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." +#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205 +#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333 +#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025 +#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661 +#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106 +#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747 +#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612 +#: scheduler/ipp.c:10987 msgid "The printer or class does not exist." msgstr "La impresora o clase no existe." +#: scheduler/ipp.c:1234 msgid "The printer or class is not shared." msgstr "La impresora o clase no está compartida." +#: cups/localize.c:302 msgid "The printer's cover is open." msgstr "La tapa de la impresora está abierta." +#: cups/localize.c:306 msgid "The printer's door is open." msgstr "La puerta de la impresora está abierta." +#: cups/localize.c:304 msgid "The printer's interlock is open." msgstr "El dispositivo de seguridad de la impresora está abierto." +#: cups/localize.c:324 msgid "The printer's waste bin is almost full." msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está casi lleno." +#: cups/localize.c:326 msgid "The printer's waste bin is full." msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está lleno." +#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "El printer-uri \"%s\" contiene caracteres no válidos." +#: scheduler/ipp.c:3182 msgid "The printer-uri attribute is required." msgstr "Se necesita el atributo printer-uri." +#: scheduler/ipp.c:878 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" -"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_ORDENADOR/classes/" +"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/classes/" "NOMBRE_CLASE\"." +#: scheduler/ipp.c:2236 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" -"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_ORDENADOR/printers/" +"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/printers/" "NOMBRE_IMPRESORA\"." +#: cgi-bin/admin.c:452 msgid "" "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " "(?), or the pound sign (#)." @@ -4416,6 +5874,7 @@ msgstr "" "El nombre de la subscripción no puede contener espacios, barras (/), signos " "de interrogación (?), o la almohadilla (#)." +#: scheduler/client.c:2232 msgid "" "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " "enable it." @@ -4423,515 +5882,665 @@ msgstr "" "La interfaz web está desactivada en este momento. Ejecute \"cupsctl " "WebInterface=yes\" para activarla." +#: scheduler/ipp.c:6314 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." msgstr "No se admite el uso del valor which-jobs \"%s\"." +#: scheduler/ipp.c:5577 msgid "There are too many subscriptions." msgstr "Hay demasiadas subscripciones." +#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514 +#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "Ha habido un error USB irrecuperable." +#: ppdc/sample.c:430 msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "Soporte de transferencia térmica" +#: scheduler/ipp.c:1479 msgid "Too many active jobs." msgstr "Demasiados trabajos activos." +#: scheduler/ipp.c:1373 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)." +#: scheduler/ipp.c:2537 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)." +#: ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" +#: ppdc/sample.c:279 msgid "Tray" msgstr "Bandeja" +#: ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "Bandeja 1" +#: ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "Bandeja 2" +#: ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "Bandeja 3" +#: ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "Bandeja 4" +#: cups/http-support.c:1378 msgid "URI Too Long" msgstr "URI demasiado largo" +#: cups/http-support.c:1453 msgid "URI too large" -msgstr "" +msgstr "URI demasiado grande" +#: ppdc/sample.c:138 msgid "US Ledger" msgstr "Libro Mayor, 17 x 11 pulg." +#: ppdc/sample.c:139 msgid "US Legal" msgstr "Legal EE.UU." +#: ppdc/sample.c:140 msgid "US Legal Oversize" msgstr "Legal EE.UU. Extragrande" +#: ppdc/sample.c:141 msgid "US Letter" msgstr "Carta EE.UU." +#: ppdc/sample.c:142 msgid "US Letter Long Edge" msgstr "Carta EE.UU. lado largo" +#: ppdc/sample.c:143 msgid "US Letter Oversize" msgstr "Carta EE.UU. Extragrande" +#: ppdc/sample.c:144 msgid "US Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta EE.UU. Extragrande lado largo" +#: ppdc/sample.c:145 msgid "US Letter Small" msgstr "Carta EE.UU. Pequeña" +#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976 msgid "Unable to access cupsd.conf file" msgstr "No se ha podido acceder al archivo cupsd.conf" +#: cgi-bin/help.c:133 msgid "Unable to access help file." msgstr "No se ha podido acceder al archivo de ayuda." +#: cgi-bin/admin.c:504 msgid "Unable to add RSS subscription" msgstr "No se ha podido añadir la subscripción RSS" +#: cgi-bin/admin.c:792 msgid "Unable to add class" msgstr "No se ha podido añadir la clase" +#: backend/ipp.c:1796 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "No se ha podido añadir el documento al trabajo de impresión." +#: scheduler/ipp.c:1537 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." msgstr "No se ha podido añadir el trabajo para el destino \"%s\"." +#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399 msgid "Unable to add printer" msgstr "No se ha podido añadir la impresora" +#: scheduler/ipp.c:1164 msgid "Unable to allocate memory for file types." msgstr "No se ha podido reservar memoria para tipos de archivo." +#: filter/pstops.c:418 msgid "Unable to allocate memory for page info" msgstr "No se ha podido reservar memoria para la información de página." +#: filter/pstops.c:412 msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "No se ha podido reservar memoria para la secuencia de páginas" +#: cgi-bin/admin.c:1505 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "No se ha podido cancelar la subscripción RSS" +#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "No se ha podido cancelar el trabajo de impresión." +#: cgi-bin/admin.c:2970 msgid "Unable to change printer" msgstr "No se ha podido cambiar la impresora" +#: cgi-bin/admin.c:3886 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" msgstr "No se ha podido cambiar el atributo printer-is-shared" +#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779 msgid "Unable to change server settings" msgstr "No se ha podido cambiar la configuración del servidor" +#: cups/ipp.c:5389 #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular mimeMediaType: %s." +#: cups/ipp.c:5335 #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular naturalLanguage: %s." +#: filter/commandtops.c:407 msgid "Unable to configure printer options." msgstr "No se han podido configurar las opciones de impresión." +#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066 msgid "Unable to connect to host." -msgstr "No se ha podido conectar al servidor." +msgstr "No se ha podido conectar al equipo." +#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338 +#: backend/usb-unix.c:110 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" "No se ha podido contactar con la impresora; poniendo en cola en la siguiente " "impresora de la clase." +#: cups/adminutil.c:715 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " "de CUPS (%d)." +#: cups/adminutil.c:680 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " "de Windows (%d)." +#: cups/adminutil.c:511 #, c-format msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de CUPS " "(%d)." +#: scheduler/ipp.c:2657 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD - %s" +#: scheduler/ipp.c:2712 msgid "Unable to copy PPD file." msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD." +#: cups/adminutil.c:476 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " "2000 (%d)." +#: cups/adminutil.c:599 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " "9x (%d)." +#: scheduler/ipp.c:2634 #, c-format msgid "Unable to copy interface script - %s" msgstr "No se ha podido copiar el script de interfaz - %s" +#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479 msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "No se ha podido crear printer-uri" +#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157 msgid "Unable to create server credentials." -msgstr "" +msgstr "No se han podido crear las credenciales del servidor." +#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290 msgid "Unable to create temporary file" msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal" +#: cgi-bin/admin.c:2133 msgid "Unable to delete class" msgstr "No se ha podido borrar la clase" +#: cgi-bin/admin.c:2218 msgid "Unable to delete printer" msgstr "No se ha podido borrar la impresora" +#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261 msgid "Unable to do maintenance command" msgstr "No se ha podido realizar el comando de mantenimiento" +#: cgi-bin/admin.c:1954 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "No se pueden editar archivos cupsd.conf mayores de 1MB" +#: cups/tls-darwin.c:1284 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (cadena " +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (cadena " "certificado incorrecta)." +#: cups/tls-darwin.c:1274 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el " -"certificado aún no es válido)." +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el certificado " +"aún no es válido)." +#: cups/tls-darwin.c:1269 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado " +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " "caducado)." +#: cups/tls-darwin.c:1279 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el nombre de " -"ordenador no coincide)." +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el nombre de " +"equipo no coincide)." +#: cups/tls-darwin.c:1289 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el par cortó " +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el par cortó " "la conexión antes de responder)." +#: cups/tls-darwin.c:1264 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado " +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " "auto-firmado)." +#: cups/tls-darwin.c:1259 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" -"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado " -"no seguro)." +"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado no " +"seguro)." +#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264 msgid "Unable to establish a secure connection to host." -msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al servidor." +msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al equipo." +#: cgi-bin/ipp-var.c:350 msgid "Unable to find destination for job" msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo" +#: cups/http-support.c:1949 msgid "Unable to find printer." msgstr "No se ha podido encontrar la impresora." +#: cups/tls-darwin.c:1130 msgid "Unable to find server credentials." -msgstr "" +msgstr "No se han podido encontrar las credenciales del servidor." +#: backend/ipp.c:3493 msgid "Unable to get backend exit status." -msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend" +msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend." +#: cgi-bin/classes.c:442 msgid "Unable to get class list" msgstr "No se ha podido obtener la lista de clases" +#: cgi-bin/classes.c:541 msgid "Unable to get class status" msgstr "No se ha podido obtener el estado de la clase" +#: cgi-bin/admin.c:1300 msgid "Unable to get list of printer drivers" msgstr "No se ha podido obtener la lista de controladores de impresora" +#: cgi-bin/admin.c:2820 msgid "Unable to get printer attributes" msgstr "No se han podido obtener los atributos de la impresora" +#: cgi-bin/printers.c:459 msgid "Unable to get printer list" msgstr "No se ha podido obtener la lista de impresoras" +#: cgi-bin/printers.c:561 msgid "Unable to get printer status" msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora" +#: backend/ipp.c:1005 msgid "Unable to get printer status." msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora." +#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758 #, c-format msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " "Windows 2000 (%d)." +#: cups/adminutil.c:628 #, c-format msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " "Windows 9x (%d)." +#: cgi-bin/help.c:92 msgid "Unable to load help index." msgstr "No se ha podido cargar el índice de ayuda." +#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "No se ha podido localizar la impresora \"%s\"." +#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196 +#: backend/socket.c:163 msgid "Unable to locate printer." msgstr "No se ha podido localizar la impresora." +#: cgi-bin/admin.c:791 msgid "Unable to modify class" msgstr "No se ha podido modificar la clase" +#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398 msgid "Unable to modify printer" msgstr "No se ha podido modificar la impresora" +#: cgi-bin/ipp-var.c:417 cgi-bin/ipp-var.c:506 msgid "Unable to move job" msgstr "No se ha podido mover el trabajo" +#: cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:508 msgid "Unable to move jobs" msgstr "No se han podido mover los trabajos" +#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297 msgid "Unable to open PPD file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD" +#: cgi-bin/admin.c:2588 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "No se ha podido abrir el archivo cupsd.conf:" +#: backend/usb-unix.c:134 msgid "Unable to open device file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de dispositivo" +#: scheduler/ipp.c:5992 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." msgstr "No se ha podido abrir el documento #%d del trabajo #%d." +#: cgi-bin/help.c:364 msgid "Unable to open help file." msgstr "No se ha podido abrir el archivo de ayuda." +#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496 +#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67 +#: filter/pstops.c:267 msgid "Unable to open print file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión" +#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713 +#: filter/rastertolabel.c:1133 msgid "Unable to open raster file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de trama de datos (raster)" +#: cgi-bin/ipp-var.c:780 msgid "Unable to print test page" msgstr "No se ha podido imprimir la página de prueba" +#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622 +#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "No se han podido leer los datos de impresión." +#: cups/dest.c:3445 msgid "Unable to resolve printer-uri." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido resolver printer-uri." +#: cups/adminutil.c:2077 #, c-format msgid "Unable to run \"%s\": %s" msgstr "No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" +#: filter/pstops.c:530 msgid "Unable to see in file" msgstr "No se ha podido mirar en el archivo" +#: cgi-bin/ipp-var.c:583 cgi-bin/ipp-var.c:603 msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "No se ha podido enviar un comando al controlador de la impresora" +#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "No se han podido enviar datos a la impresora." +#: cups/adminutil.c:810 #, c-format msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." msgstr "" "No se ha podido configurar el controlador de impresora de Windows (%d)." +#: cgi-bin/admin.c:3787 msgid "Unable to set options" msgstr "No se han podido cambiar las opciones" +#: cgi-bin/admin.c:3057 msgid "Unable to set server default" msgstr "No se ha podido establecer el servidor predeterminado" +#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437 msgid "Unable to start backend process." msgstr "No se ha podido iniciar el proceso backend." +#: cgi-bin/admin.c:1892 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "No se ha podido enviar el archivo cupsd.conf" +#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "" "No se ha podido usar el controlador de dispositivo de clase USB obsoleto." +#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369 msgid "Unable to write print data" msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión" +#: filter/gziptoany.c:86 #, c-format msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión sin comprimir: %s" +#: cups/http-support.c:1366 msgid "Unauthorized" msgstr "No autorizado" +#: cgi-bin/admin.c:3483 msgid "Units" msgstr "Unidades" +#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" +#: filter/pstops.c:2185 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "Preferencia \"%s\" desconocida para la opción \"%s\"." +#: backend/ipp.c:520 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "Valor de opción de cifrado \"%s\" desconocida." +#: backend/lpd.c:342 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." msgstr "Orden de archivos \"%s\" desconocido." +#: backend/lpd.c:313 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "Carácter de formato \"%c\" desconocido." +#: cups/dest-options.c:964 msgid "Unknown media size name." msgstr "Nombre de tamaño de papel desconocido." +#: backend/ipp.c:584 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "Opción \"%s\" con valor \"%s\" desconocida." +#: filter/pstops.c:2168 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." -msgstr "Opción \"%s\" desconocida" +msgstr "Opción \"%s\" desconocida." +#: backend/lpd.c:328 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "Modo de impresión \"%s\" desconocido." +#: scheduler/ipp.c:10401 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." msgstr "printer-error-policy \"%s\" incorrecto." +#: scheduler/ipp.c:10384 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "printer-op-policy \"%s\" incorrecto." +#: cups/http.c:2309 msgid "Unknown request method." -msgstr "" +msgstr "Método de solicitud desconocido." +#: cups/http.c:2329 msgid "Unknown request version." -msgstr "" +msgstr "Versión de solicitud desconocida." +#: cups/http-support.c:1483 msgid "Unknown scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "Esquema en URI desconocido" +#: cups/http-addrlist.c:737 msgid "Unknown service name." msgstr "Nombre de servicio desconocido." +#: backend/ipp.c:549 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida." +#: scheduler/ipp.c:10858 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Valor 'compression' \"%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:10888 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:10963 msgid "Unsupported 'job-name' value." -msgstr "" +msgstr "Valor 'job-name' no implementado." +#: scheduler/ipp.c:329 #, c-format msgid "Unsupported character set \"%s\"." -msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no permitido." +msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." -msgstr "Compresión \"%s\" no permitida." +msgstr "Compresión \"%s\" no implementada." +#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." -msgstr "document-format \"%s\" no permitido." +msgstr "document-format \"%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:9440 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." -msgstr "document-format \"%s/%s\" no permitido." +msgstr "document-format \"%s/%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:1339 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." -msgstr "Formato \"%s\" no permitido." +msgstr "Formato \"%s\" no implementado." +#: scheduler/ipp.c:1437 msgid "Unsupported margins." -msgstr "Márgenes no permitidos." +msgstr "Márgenes no implementados." +#: cups/pwg-media.c:549 msgid "Unsupported media value." -msgstr "Valor del medio no permitido." +msgstr "Valor del medio no implementado." +#: filter/pstops.c:2450 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." msgstr "" -"Valor de number-up (páginas por hoja) %d no permitido; usando number-up=1." +"Valor de number-up (páginas por hoja) %d no implementado; usando number-up=1." +#: filter/pstops.c:2484 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" -"Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no permitido; " -"usando number-up-layout=lrtb." +"Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no " +"implementado; usando number-up-layout=lrtb." +#: filter/pstops.c:2535 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" -"Valor de page-border (borde de página) %s no permitido; usando page-" +"Valor de page-border (borde de página) %s no implementado; usando page-" "border=none (ninguno)." +#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156 msgid "Unsupported raster data." -msgstr "Trama de datos no permitidos." +msgstr "Trama de datos no implementados." +#: cups/snmp.c:1064 msgid "Unsupported value type" -msgstr "Tipo de valor no permitido" +msgstr "Tipo de valor no implementado" +#: cups/http-support.c:1381 msgid "Upgrade Required" msgstr "Se requiere actualización" +#: systemv/lpadmin.c:654 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -4951,51 +6560,74 @@ msgstr "" " [-P archivo_ppd] [-o nombre=valor]\n" " [-u allow:usuario,usuario] [-u deny:usuario,usuario]" +#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183 +#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63 +#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56 +#: monitor/tbcp.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" msgstr "Uso: %s job-id usuario título copias opciones [archivo]" +#: systemv/cupsaddsmb.c:281 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" msgstr "Uso: cupsaddsmb [opciones] impresora1 ... impresoraN" +#: systemv/cupsctl.c:200 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "Uso: cupsctl [opciones] [param=valor ... paramN=valorN]" +#: scheduler/main.c:2145 msgid "Usage: cupsd [options]" -msgstr "Uso: cupsd [opciones)" +msgstr "Uso: cupsd [opciones]" +#: scheduler/cupsfilter.c:1481 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" -msgstr "" +msgstr "Uso: cupsfilter [ opciones ] [ -- ] nombre_archivo" +#: systemv/cupstestdsc.c:425 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]" +#: systemv/cupstestppd.c:3813 msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN.ppd" -"[.gz]]" +"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN." +"ppd[.gz]]" +#: test/ippdiscover.c:814 msgid "" "Usage: ippdiscover [options] -a\n" " ippdiscover [options] \"service name\"\n" "\n" "Options:" msgstr "" +"Uso: ippdiscover [opciones] -a\n" +" ippdiscover [opciones] \"nombre servicio\"\n" +"\n" +"Opciones:" +#: test/ippfind.c:2738 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" " ippfind --help\n" " ippfind --version" msgstr "" +"Uso: ippfind [opciones] regtipo[,subtipo][.dominio.] ... [expresión]\n" +" ippfind [opciones] nombre[.regtipo[.dominio.]] ... [expresión]\n" +" ippfind --help\n" +" ippfind --version" +#: test/ipptool.c:4803 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "Uso: ipptool [opciones] URI nombre_archivo [ ... nombre_archivoN ]" +#: systemv/lpmove.c:125 msgid "Usage: lpmove job/src dest" msgstr "Uso: lpmove trabajo/fuente destino" +#: systemv/lpoptions.c:539 msgid "" "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" @@ -5007,63 +6639,80 @@ msgstr "" " lpoptions [-h servidor] [-E] -p impresora -o opción[=valor] ...\n" " lpoptions [-h servidor] [-E] -x impresora" +#: berkeley/lpq.c:637 msgid "" "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" msgstr "" -"Uso: lpq (-P dest) (-U nombre_usuario) (-h nombre_ordenador(:puerto)) (-l) " -"(+intervalo)" +"Uso: lpq [-P dest] [-U nombre_usuario] [-h nombre_equipo[:puerto]] [-l] " +"[+intervalo]" +#: ppdc/ppdc.cxx:430 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "Uso: ppdc [opciones] nombre_archivo.drv [ ... nombre_archivoN.drv ]" +#: ppdc/ppdhtml.cxx:172 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" msgstr "Uso: ppdhtml [opciones] nombre_archivo.drv >nombre_archivo.html" +#: ppdc/ppdi.cxx:128 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "Uso: ppdi [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" +#: ppdc/ppdmerge.cxx:361 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "" "Uso: ppdmerge [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" +#: ppdc/ppdpo.cxx:252 msgid "" "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" "Uso: ppdpo [opciones] -o nombre_archivo.po nombre_archivo.drv [ ... " "nombre_archivoN.drv ]" +#: backend/snmp.c:192 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" -msgstr "Uso: snmp [ordenador-o-dirección-ip]" +msgstr "Uso: snmp [equipo-o-dirección-ip]" +#: cups/snmp.c:1016 msgid "Value uses indefinite length" msgstr "Valor usa una longitud indefinida" +#: cups/snmp.c:1001 msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind usa una longitud indefinida" +#: cups/snmp.c:951 msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Versión usa una longitud indefinida" +#: backend/ipp.c:1913 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "Esperando a que finalice el trabajo." +#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "Esperando a que la impresora esté disponible." +#: backend/socket.c:440 msgid "Waiting for printer to finish." msgstr "Esperando a que finalice la impresora." +#: cups/adminutil.c:782 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" "Advertencia, no está instalado ningún controlador de impresora de Windows " "2000." +#: cups/http-support.c:1402 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "La interfaz web está desactivada." +#: cups/ppd.c:1902 msgid "Yes" msgstr "Si" +#: scheduler/client.c:2219 #, c-format msgid "" "You must access this page using the URL https://" @@ -5072,297 +6721,389 @@ msgstr "" "Debe acceder a esta página usando el URL https://" "%s:%d%s." +#: ppdc/sample.c:434 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas ZPL" +#: ppdc/sample.c:357 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" +#: cups/notify.c:102 msgid "aborted" msgstr "cancelado" +#: cups/notify.c:99 msgid "canceled" msgstr "cancelado" +#: cups/notify.c:105 msgid "completed" msgstr "completado" +#: scheduler/ipp.c:5864 msgid "cups-deviced failed to execute." msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-deviced." +#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992 msgid "cups-driverd failed to execute." msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-driverd." +#: systemv/cupsaddsmb.c:233 #, c-format msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" msgstr "cupsaddsmb: No hay archivo PPD para la impresora \"%s\" - %s" +#: systemv/cupsctl.c:141 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." msgstr "cupsctl: No se puede establecer Listen o Port directamente." +#: systemv/cupsctl.c:152 #, c-format msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" msgstr "cupsctl: No se ha podido conectar al servidor: %s" +#: systemv/cupsctl.c:195 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" msgstr "cupsctl: Opción \"%s\" desconocida" +#: systemv/cupsctl.c:197 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" msgstr "cupsctl: Opción \"-%c\" desconocida" +#: scheduler/main.c:171 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." msgstr "" "cupsd: Se esperaba un nombre de archivo de configuración tras la opción \"-c" "\"." +#: scheduler/main.c:258 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "" +"cupsd: Se esperaba el nombre de archivo cups-files.conf tras la opción \"-s" +"\"." +#: scheduler/main.c:236 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." msgstr "" +"cupsd: El uso bajo-demanda no está compilado. Funcionando en modo normal." +#: scheduler/main.c:269 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." -msgstr "" +msgstr "cupsd: No se permite nombre de archivo cups-files.conf relativo." +#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 msgid "cupsd: Unable to get current directory." msgstr "cupsd: No se ha podido obtener el directorio actual." +#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." -msgstr "" +msgstr "cupsd: No se ha podido obtener la ruta al archivo cups-files.conf." +#: scheduler/main.c:298 #, c-format msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." msgstr "cupsd: Argumento \"%s\" desconocido - cancelando." +#: scheduler/main.c:291 #, c-format msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." msgstr "cupsd: Opción \"%c\" desconocida - cancelando." +#: scheduler/cupsfilter.c:1263 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." msgstr "cupsfilter: Número de documento %d no válido." +#: scheduler/cupsfilter.c:1257 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." msgstr "cupsfilter: ID de trabajo %d no válida." +#: scheduler/cupsfilter.c:348 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." msgstr "cupsfilter: Solo se puede especificar un nombre de archivo." +#: scheduler/cupsfilter.c:1305 #, c-format msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" msgstr "cupsfilter: No se ha podido obtener el archivo del trabajo - %s" +#: systemv/cupstestppd.c:261 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." msgstr "cupstestppd: La opción -q es incompatible con la opción -v." +#: systemv/cupstestppd.c:277 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." msgstr "cupstestppd: La opción -v es incompatible con la opción -q." +#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238 #, c-format msgid "device for %s/%s: %s" msgstr "dispositivo para %s/%s: %s" +#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224 #, c-format msgid "device for %s: %s" msgstr "dispositivo para %s: %s" +#: cups/snmp.c:988 msgid "error-index uses indefinite length" msgstr "error-index usa una longitud indefinida" +#: cups/snmp.c:980 msgid "error-status uses indefinite length" msgstr "error-status usa una longitud indefinida" +#: cups/notify.c:90 msgid "held" msgstr "retenido" +#: berkeley/lpc.c:201 msgid "help\t\tGet help on commands." msgstr "help\t\tProporciona ayuda sobre los comandos." +#: cups/notify.c:131 msgid "idle" msgstr "inactiva" +#: test/ippfind.c:2465 #, c-format msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: Expresión regular incorrecta: %s" +#: test/ippfind.c:328 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." -msgstr "" +msgstr "ippfind: No se puede usar --and tras --or." +#: test/ippfind.c:601 #, c-format msgid "ippfind: Expected key name after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Se esperaba un nombre de clave tras %s." +#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734 #, c-format msgid "ippfind: Expected port range after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Se esperaba un intervalo de puertos tras %s." +#: test/ippfind.c:361 #, c-format msgid "ippfind: Expected program after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Se esperaba un programa tras %s." +#: test/ippfind.c:378 #, c-format msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Se esperaba un punto y coma tras %s." +#: test/ippfind.c:1965 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta la llave de cierre en la substitución." +#: test/ippfind.c:1053 msgid "ippfind: Missing close parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de cierre." +#: test/ippfind.c:335 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--and\"." +#: test/ippfind.c:448 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--or\"." +#: test/ippfind.c:871 #, c-format msgid "ippfind: Missing key name after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta un nombre de clave tras %s." +#: test/ippfind.c:1024 msgid "ippfind: Missing open parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de apertura." +#: test/ippfind.c:901 #, c-format msgid "ippfind: Missing program after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta un programa tras %s." +#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536 +#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803 +#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886 #, c-format msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta una expresión regular tras %s." +#: test/ippfind.c:919 #, c-format msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Falta un punto y coma tras %s." +#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937 msgid "ippfind: Out of memory." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Sin memoria." +#: test/ippfind.c:997 msgid "ippfind: Too many parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Demasiados paréntesis." +#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557 #, c-format msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: No se ha podido examinar o resolver: %s" +#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062 #, c-format msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" +#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162 #, c-format msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: No se ha podido usar Bonjour: %s" +#: test/ippfind.c:1994 #, c-format msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: Variable desconocida \"{%s}\"." +#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" no son compatibles con \"-P\" y \"-X\"." +#: test/ipptool.c:623 #, c-format msgid "ipptool: Bad URI - %s." msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto." +#: test/ipptool.c:537 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: Número de segundos no válido para \"-i\"." +#: test/ipptool.c:604 msgid "ipptool: May only specify a single URI." msgstr "ipptool: Sólo se puede especificar un URI." +#: test/ipptool.c:559 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." msgstr "ipptool: Falta el contador para \"-n\"." +#: test/ipptool.c:423 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." msgstr "ipptool: Falta el nombre del archivo para \"-f\"." +#: test/ipptool.c:404 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." msgstr "ipptool: Falta un nombre=valor para \"-d\"." +#: test/ipptool.c:527 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: Falta el número de segundos para \"-i\"." +#: test/ipptool.c:649 msgid "ipptool: URI required before test file." msgstr "ipptool: Se requiere un URI antes del archivo de prueba." +#: test/ipptool.c:585 #, c-format msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." msgstr "ipptool: Opción \"-%c\" desconocida." +#: scheduler/ipp.c:7739 msgid "job-printer-uri attribute missing." msgstr "Falta el atributo job-printer-uri." +#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "" "lpadmin: El nombre de la clase sólo puede contener caracteres imprimibles." +#: systemv/lpadmin.c:600 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un PPD tras la opción \"-P\"." +#: systemv/lpadmin.c:443 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba allow/deny:lista_usuarios tras la opción \"-u\"." +#: systemv/lpadmin.c:350 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una clase tras la opción \"-r\"." +#: systemv/lpadmin.c:106 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de clase tras la opción \"-c\"." +#: systemv/lpadmin.c:544 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una descripción tras la opción \"-D\"." +#: systemv/lpadmin.c:477 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un URI de dispositivo tras la opción \"-v\"." +#: systemv/lpadmin.c:560 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba(n) tipo(s) de archivo(s) tras la opción \"-l\"." +#: systemv/lpadmin.c:188 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." -msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"." +msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." +#: systemv/lpadmin.c:207 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una interfaz tras la opción \"-i\"." +#: systemv/lpadmin.c:580 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una ubicación tras la opción \"-L\"." +#: systemv/lpadmin.c:260 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un modelo tras la opción \"-m\"." +#: systemv/lpadmin.c:403 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre tras la opción \"-R\"." +#: systemv/lpadmin.c:280 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre=valor tras la opción \"-o\"." +#: systemv/lpadmin.c:299 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora tras la opción \"-p\"." +#: systemv/lpadmin.c:150 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de impresora tras la opción \"-d\"." +#: systemv/lpadmin.c:511 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora o clase tras la opción \"-x\"." +#: systemv/lpadmin.c:961 msgid "lpadmin: No member names were seen." -msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros" +msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros." +#: systemv/lpadmin.c:748 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." msgstr "lpadmin: La impresora %s ya es miembro de la clase %s." +#: systemv/lpadmin.c:975 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." msgstr "lpadmin: La impresora %s no es miembro de la clase %s." +#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "" "lpadmin: El nombre de la impresora sólo puede contener caracteres " "imprimibles." +#: systemv/lpadmin.c:91 msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -5370,13 +7111,18 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido añadir una impresora a la clase:\n" " Debe especificar un nombre de impresora primero." +#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239 +#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496 +#: systemv/lpadmin.c:633 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpadmin: No se ha podido conectar al servidor: %s" +#: systemv/lpadmin.c:1314 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" msgstr "lpadmin: No se ha podido crear el archivo temporal" +#: systemv/lpadmin.c:388 msgid "" "lpadmin: Unable to delete option:\n" " You must specify a printer name first." @@ -5384,10 +7130,12 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido borrar la opción:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." +#: systemv/lpadmin.c:1324 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\" - %s" +#: systemv/lpadmin.c:334 msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -5395,6 +7143,7 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido quitar una impresora de la clase:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." +#: systemv/lpadmin.c:642 msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" " You must specify a printer name first." @@ -5402,88 +7151,112 @@ msgstr "" "lpadmin: No se han podido establecer las opciones de impresora:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." +#: systemv/lpadmin.c:460 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." msgstr "lpadmin: Opción allow/deny desconocida \"%s\"." +#: systemv/lpadmin.c:615 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpadmin: Argumento \"%s\" desconocido." +#: systemv/lpadmin.c:610 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpadmin: Opción \"%c\" desconocida." +#: systemv/lpadmin.c:566 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." msgstr "lpadmin: Advertencia - lista de tipo de contenido no tenida en cuenta." +#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132 msgid "lpc> " msgstr "lpc> " +#: systemv/lpinfo.c:137 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "" "lpinfo: Se esperaba una cadena ID de dispositivo 1284 tras \"--device-id\"." +#: systemv/lpinfo.c:190 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba un idioma tras \"--language\"." +#: systemv/lpinfo.c:207 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba marca y modelo tras \"--make-and-model\"." +#: systemv/lpinfo.c:224 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una cadena de producto tras \"--product\"." +#: systemv/lpinfo.c:155 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--exclude-schemes\"." +#: systemv/lpinfo.c:173 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--include-schemes\"." +#: systemv/lpinfo.c:241 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba un tiempo de espera tras \"--timeout\"." +#: systemv/lpinfo.c:265 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpinfo: Argumento \"%s\" desconocido." +#: systemv/lpinfo.c:259 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpinfo: Opción \"%c\" desconocida." +#: systemv/lpinfo.c:252 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." msgstr "lpinfo: Opción \"%s\" desconocida." +#: systemv/lpmove.c:133 #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpmove: No se ha podido conectar al servidor: %s" +#: systemv/lpmove.c:119 #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpmove: Argumento \"%s\" desconocido." +#: systemv/lpmove.c:97 #, c-format msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpmove: Opción \"%c\" desconocida." +#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237 msgid "lpoptions: No printers." msgstr "lpoptions: No hay impresoras." +#: systemv/lpoptions.c:212 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" msgstr "lpoptions: No se ha podido añadir la impresora o la instancia: %s" +#: systemv/lpoptions.c:507 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" msgstr "lpoptions: No se ha podido obtener el archivo PPD para %s: %s" +#: systemv/lpoptions.c:515 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." msgstr "lpoptions: No se ha podido abrir el archivo PPD para %s." +#: systemv/lpoptions.c:92 msgid "lpoptions: Unknown printer or class." msgstr "lpoptions: Impresora o clase desconocida." +#: systemv/lpstat.c:1074 #, c-format msgid "" "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" @@ -5492,110 +7265,137 @@ msgstr "" "lpstat: error - Los nombre de variable de entorno %s no existen en el " "destino \"%s\"." +#: systemv/lpstat.c:1010 #, c-format msgid "members of class %s:" msgstr "miembros de la clase %s:" +#: berkeley/lpq.c:549 msgid "no entries" msgstr "no hay entradas" +#: systemv/lpstat.c:1078 msgid "no system default destination" msgstr "no hay un destino predeterminado del sistema" +#: scheduler/ipp.c:5548 msgid "notify-events not specified." msgstr "notify-events no especificado." +#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" ya está usado." +#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" usa un esquema desconocido." +#: cups/notify.c:87 msgid "pending" msgstr "pendiente" +#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." msgstr "ppdc: Añadiendo directorio include \"%s\"." +#: ppdc/ppdpo.cxx:134 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." msgstr "ppdc: Añadiendo/actualizando texto UI desde %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:367 #, c-format msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Valor lógico (%s) incorrecto en línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-import.cxx:264 #, c-format msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" -msgstr "ppdc: Atributo de fuente: %s incorrecto" +msgstr "ppdc: Atributo de fuente incorrecto: %s" +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753 #, c-format msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Resolución de nombre \"%s\" incorrecta en línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070 #, c-format msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Clave de estado %s incorrecta en línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990 #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Sustitución de variable ($%c) errónea en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675 #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." msgstr "ppdc: Selección encontrada en línea %d de %s sin opciones." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655 #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: #po duplicado para código regional %s en línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:889 #, c-format msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una definición de filtro en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:912 #, c-format msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de programa en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:351 #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un valor lógico en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050 #, c-format msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un juego de caracteres tras Font en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:404 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un código apropiado en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:392 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto apropiado en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:460 #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un orden de color para ColorModel en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:449 #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba colorspace para ColorModel en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:471 #, c-format msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba compresión para ColorModel en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:652 #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba una cadena de restricciones para UIConstraints en la línea " "%d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." @@ -5603,108 +7403,133 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba una clave de tipo de controlador tras DriverType en la " "línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:783 #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo dúplex tras Duplex en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034 #, c-format msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una codificación tras Font en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646 #, c-format msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo tras #po %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162 #, c-format msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto de grupo en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575 #, c-format msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo include en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459 #, c-format msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un número entero en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638 #, c-format msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un código regional tras #po en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:310 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras FileName en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Font en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Manufacturer en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras MediaSize en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras ModelName en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras PCFileName en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Installable en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Resolution en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:436 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba una combinación nombre/texto para ColorModel en la línea " "%d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531 #, c-format msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una opción de nombre/texto en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565 #, c-format msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una sección de opciones en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543 #, c-format msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo de opción en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722 #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un campo de anulación tras Resolution en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena entrecomillada en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:961 #, c-format msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un número real en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:529 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." @@ -5712,6 +7537,7 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras ColorProfile en la línea " "%d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " @@ -5720,80 +7546,100 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras SimpleColorProfile en la " "línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:318 #, c-format msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un selector tras %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058 #, c-format msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un estado tras Font en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Copyright en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Version en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:685 #, c-format msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaban dos nombres de opciones en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:329 #, c-format msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un valor tras %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042 #, c-format msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una versión tras Font en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:184 #, c-format msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Nombre de archivo #include/#po incorrecto \"%s\"." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:929 #, c-format msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Coste incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:921 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo MIME vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:937 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Nombre de programa vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de " "%s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Sección de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando archivo de información de controlador \"%s\"." +#: ppdc/ppdc.cxx:182 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando mensajes del idioma \"%s\"." +#: ppdc/ppdc.cxx:121 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando mensajes desde \"%s\"." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600 #, c-format msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." msgstr "ppdc: Falta un #endif al final de \"%s\"." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534 #, c-format msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." msgstr "ppdc: Falta un #if en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466 #, c-format msgid "" "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." @@ -5801,94 +7647,118 @@ msgstr "" "ppdc: Se necesita una línea msgid antes de cualquier cadena de traducción en " "línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712 #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." msgstr "ppdc: No se ha proporcionado catálogo de mensajes para el idioma %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283 #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Opción %s definida en dos diferentes grupos en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601 #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." msgstr "ppdc: Opción %s redefinida con un tipo diferente en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:662 #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Opción de restricción debe *name en línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451 #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." msgstr "ppdc: Demasiados #if anidados en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc.cxx:369 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." msgstr "ppdc: No se ha podido crear el archivo PPD \"%s\" - %s." +#: ppdc/ppdc.cxx:261 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" msgstr "ppdc: No se ha podido crear el directorio de salida %s: %s" +#: ppdc/ppdc.cxx:282 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" msgstr "ppdc: No se han podido crear canales (pipes) de salida: %s" +#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304 #, c-format msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" msgstr "ppdc: No se ha podido ejecutar cupstestppd: %s" +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo #po %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo include \"%s\" en la línea %d de " "%s." +#: ppdc/ppdc.cxx:193 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: No se ha podido encontrar localización para \"%s\" - %s" +#: ppdc/ppdc.cxx:130 #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: No se ha podido cargar el archivo de localización \"%s\" - %s" +#: ppdc/ppdc-file.cxx:50 #, c-format msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" msgstr "ppdc: No se pudo abrir %s: %s" +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011 #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Variable no definida (%s) en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Texto inesperado en la línea %d del %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880 #, c-format msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo de controlador desconocido %s en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:863 #, c-format msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo dúplex desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110 #, c-format msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tamaño de papel desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." msgstr "ppdc: Formato del catálogo de mensajes para \"%s\" desconocido." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364 #, c-format msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." msgstr "ppdc: Elemento desconocido \"%s\" visto en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:971 #, c-format msgid "" "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." @@ -5896,293 +7766,128 @@ msgstr "" "ppdc: Caracteres finales desconocidos en el número real \"%s\" en la línea " "%d de %s." +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121 #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." msgstr "ppdc: Cadena que comienza por %c sin terminar en la línea %d de %s." +#: ppdc/ppdc.cxx:360 #, c-format msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Advertencia - nombre de archivo superpuesto \"%s\"." +#: ppdc/ppdc.cxx:375 #, c-format msgid "ppdc: Writing %s." msgstr "ppdc: Escribiendo %s." +#: ppdc/ppdc.cxx:143 #, c-format msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." msgstr "ppdc: Escribiendo archivos PPD al directorio \"%s\"." +#: ppdc/ppdmerge.cxx:130 #, c-format msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" incorrecto en %s." +#: ppdc/ppdmerge.cxx:170 #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." msgstr "ppdmerge: Ignorando archivo PPD %s." +#: ppdc/ppdmerge.cxx:154 #, c-format msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" -msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de seguridad de %s a %s- %s" +msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de respaldo de %s a %s - %s" +#: systemv/lpstat.c:1777 #, c-format msgid "printer %s disabled since %s -" msgstr "la impresora %s está deshabilitada desde %s -" +#: systemv/lpstat.c:1766 #, c-format msgid "printer %s is idle. enabled since %s" msgstr "la impresora %s está inactiva. activada desde %s" +#: systemv/lpstat.c:1771 #, c-format msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "la impresora %s está imprimiendo %s-%d. activada desde %s" +#: systemv/lpstat.c:1900 #, c-format msgid "printer %s/%s disabled since %s -" msgstr "la impresora %s/%s está desactivada desde %s -" +#: systemv/lpstat.c:1886 #, c-format msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" msgstr "la impresora %s/%s está inactiva. activada desde %s" +#: systemv/lpstat.c:1893 #, c-format msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "la impresora %s/%s está imprimiendo %s-%d. activada desde %s" +#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134 msgid "processing" msgstr "en proceso" +#: systemv/lp.c:662 #, c-format msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" msgstr "la id solicitada es %s-%d (%d archivo(s))" +#: cups/snmp.c:972 msgid "request-id uses indefinite length" msgstr "request-id usa una longitud indefinida" +#: systemv/lpstat.c:2032 msgid "scheduler is not running" msgstr "el planificador de tareas no se está ejecutando" +#: systemv/lpstat.c:2028 msgid "scheduler is running" msgstr "el planificador de tareas se está ejecutando" +#: cups/adminutil.c:2148 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" msgstr "estado de %s ha fallado: %s" +#: berkeley/lpc.c:203 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." msgstr "status\t\tMuestra el estado del demonio (daemon) y la cola." +#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137 msgid "stopped" msgstr "parada" +#: systemv/lpstat.c:1052 #, c-format msgid "system default destination: %s" msgstr "destino predeterminado del sistema: %s" +#: systemv/lpstat.c:1049 #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" msgstr "destino predeterminado del sistema: %s/%s" +#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140 msgid "unknown" msgstr "desconocido" +#: cups/notify.c:117 msgid "untitled" msgstr "sin título" +#: cups/snmp.c:997 msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida" -#~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)." -#~ msgstr " -l Ejecuta cupsd desde launchd(8)." - -#~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" -#~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" - -#~ msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option." -#~ msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-b\"." - -#~ msgid "720dpi" -#~ msgstr "720ppp" - -#~ msgid "Bad printer URI." -#~ msgstr "URI de impresora incorrecto." - -#~ msgid "Enter old password:" -#~ msgstr "Introduzca la contraseña antigua:" -#~ msgid "Enter password again:" -#~ msgstr "Introduzca nuevamente la contraseña:" - -#~ msgid "Enter password:" -#~ msgstr "Introduzca la contraseña:" - -#~ msgid "New Stylus Color Series" -#~ msgstr "Nueva Stylus Color Series" - -#~ msgid "New Stylus Photo Series" -#~ msgstr "Nueva Stylus Photo Series" - -#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s" -#~ msgstr "La salida de la impresora %s se ha enviado a %s" - -#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s" -#~ msgstr "" -#~ "La salida de la impresora %s se ha enviado a la impresora remota %s en %s" - -#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s" -#~ msgstr "La salida de la impresora %s/%s se ha enviado a %s" - -#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s" -#~ msgstr "" -#~ "La salida de la impresora %s/%s se ha enviado a la impresora remota %s en " -#~ "%s" - -#~ msgid "Print file accepted - job ID %d." -#~ msgstr "Archivo de impresión aceptado: ID de trabajo %d." - -#~ msgid "Print file accepted - job ID unknown." -#~ msgstr "Archivo de impresión aceptado: ID de trabajo desconocido." - -#~ msgid "Print file was not accepted." -#~ msgstr "No se ha aceptado el archivo de impresión." - -#~ msgid "Printing page %d, %d%% complete." -#~ msgstr "Imprimiendo página %d, %d%% completado." - -#~ msgid "Purge Jobs" -#~ msgstr "Purgar trabajos" - -#~ msgid "" -#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size" -#~ msgstr "" -#~ "Rango Propiet. Pri Trabajo Archivos Tamaño total" - -#~ msgid "Stylus Color Series" -#~ msgstr "Stylus Color Series" - -#~ msgid "Stylus Photo Series" -#~ msgstr "Stylus Photo Series" - -#~ msgid "The output bin is almost full." -#~ msgstr "Recipiente de salida casi lleno" - -#~ msgid "The output bin is full." -#~ msgstr "Bandeja de salida llena." - -#~ msgid "The output bin is missing." -#~ msgstr "Falta la bandeja de salida." - -#~ msgid "The paper tray is almost empty." -#~ msgstr "Bandeja de papel casi vacía." - -#~ msgid "The paper tray is empty." -#~ msgstr "Bandeja de papel vacía." - -#~ msgid "The paper tray is missing." -#~ msgstr "Falta la bandeja de papel." - -#~ msgid "The paper tray needs to be filled." -#~ msgstr "Hay que poner papel en la bandeja." - -#~ msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists." -#~ msgstr "El URI de la impresora es incorrecto o ya no existe." - -#~ msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s." -#~ msgstr "La impresora no es compatible con IPP/%d.%d, probando IPP/%s." - -#~ msgid "The printer is running low on ink." -#~ msgstr "La impresora está funcionando con poca tinta." - -#~ msgid "The printer is running low on toner." -#~ msgstr "La impresora está funcionando con poco toner." - -#~ msgid "There is a paper jam." -#~ msgstr "Hay un atasco de papel." - -#~ msgid "Unable to create compressed print file" -#~ msgstr "No se ha podido crear el archivo de impresión comprimido" - -#~ msgid "Unable to generate compressed print file" -#~ msgstr "No se ha podido crear el archivo de impresión comprimido" - -#~ msgid "Unable to open compressed print file" -#~ msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión comprimido" - -#~ msgid "Unable to resolve printer URI." -#~ msgstr "No se ha podido resolver el URI de la impresora." - -#~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename" -#~ msgstr "Uso: cupsfilter ( opciones ) archivo" - -#~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]" -#~ msgstr "Uso: lppasswd [-g nombre_grupo]" - -#~ msgid "" -#~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n" -#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n" -#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]" -#~ msgstr "" -#~ "Uso: lppasswd [-g nombre_grupo] [nombre_usuario]\n" -#~ " lppasswd [-g nombre_grupo] -a [nombre_usuario]\n" -#~ " lppasswd [-g nombre_grupo] -x [nombre_usuario]" - -#~ msgid "" -#~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your " -#~ "username, and must contain at least one letter and number." -#~ msgstr "" -#~ "Su contraseña debe tener al menos 6 caracteres, no puede contener su " -#~ "nombre de usuario, y debe tener al menos una letra y un número." - -#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode." -#~ msgstr "" -#~ "cupsd: el uso de launchd(8) no ha sido compilado, ejecutándose en modo " -#~ "normal." - -#~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"." -#~ msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" son incompatibles with -X\"." - -#~ msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"." -#~ msgstr "ipptool: Versión %s para \"-V\" incorrecta." - -#~ msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"." -#~ msgstr "ipptool: Falta un tiempo de espera para \"-T\"." - -#~ msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"." -#~ msgstr "ipptool: Falta la versión para \"-V\"." - -#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords." -#~ msgstr "lppasswd: Solo el usuario root puede añadir o borrar contraseñas." - -#~ msgid "lppasswd: Password file busy." -#~ msgstr "lppasswd: Archivo de contraseñas ocupado." - -#~ msgid "lppasswd: Password file not updated." -#~ msgstr "lppasswd: Archivo de contraseñas no actualizado." - -#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match." -#~ msgstr "lppasswd: Lo siento, la contraseña no coincide." - -#~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected." -#~ msgstr "lppasswd: Lo siento, la contraseña ha sido rechazada." - -#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match." -#~ msgstr "lppasswd: Lo siento, las contraseñas no coinciden." - -#~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s" -#~ msgstr "lppasswd: No se ha podido copiar la cadena de contraseña: %s" - -#~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s" -#~ msgstr "lppasswd: No se ha podido abrir el archivo de contraseñas: %s" - -#~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s" -#~ msgstr "lppasswd: No se ha podido escribir en el archivo de contraseñas: %s" - -#~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s" -#~ msgstr "" -#~ "lppasswd: falló al hacer una copia de seguridad del antiguo archivo de " -#~ "contraseñas: %s" - -#~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s" -#~ msgstr "lppasswd: falló al cambiar de nombre al archivo de contraseñas: %s" - -#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist." -#~ msgstr "lppasswd: el usuario \"%s\" y el grupo \"%s\" no existen." +# +# End of "$Id$". +# diff --git a/packaging/cups.spec b/packaging/cups.spec index ca126f111..0aa786f5a 100644 --- a/packaging/cups.spec +++ b/packaging/cups.spec @@ -44,12 +44,12 @@ Summary: CUPS Name: cups -Version: 2.0rc1 +Version: 2.0.0 Release: 1 Epoch: 1 License: GPL Group: System Environment/Daemons -Source: http://www.cups.org/software/2.0rc1/cups-2.0rc1-source.tar.bz2 +Source: http://www.cups.org/software/2.0.0/cups-2.0.0-source.tar.bz2 Url: http://www.cups.org Packager: Anonymous Vendor: Apple Inc. diff --git a/scheduler/conf.c b/scheduler/conf.c index bf9a079e4..454fd240d 100644 --- a/scheduler/conf.c +++ b/scheduler/conf.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: conf.c 12132 2014-08-29 11:27:18Z msweet $" + * "$Id: conf.c 12178 2014-09-30 18:56:48Z msweet $" * * Configuration routines for the CUPS scheduler. * @@ -2974,9 +2974,15 @@ read_cupsd_conf(cups_file_t *fp) /* I - File to read from */ if (lis) { - httpAddrString(&lis->address, temp, sizeof(temp)); - cupsdLogMessage(CUPSD_LOG_WARN, - "Duplicate listen address \"%s\" ignored.", temp); +#if defined(HAVE_LAUNCHD) || defined(HAVE_SYSTEMD) + if (!lis->on_demand) +#endif /* HAVE_LAUNCHD || HAVE_SYSTEMD */ + { + httpAddrString(&lis->address, temp, sizeof(temp)); + cupsdLogMessage(CUPSD_LOG_WARN, + "Duplicate listen address \"%s\" ignored.", temp); + } + continue; } @@ -4087,5 +4093,5 @@ set_policy_defaults(cupsd_policy_t *pol)/* I - Policy */ /* - * End of "$Id: conf.c 12132 2014-08-29 11:27:18Z msweet $". + * End of "$Id: conf.c 12178 2014-09-30 18:56:48Z msweet $". */ diff --git a/scheduler/listen.c b/scheduler/listen.c index a70412165..9fcc63101 100644 --- a/scheduler/listen.c +++ b/scheduler/listen.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: listen.c 12080 2014-08-04 13:23:50Z msweet $" + * "$Id: listen.c 12178 2014-09-30 18:56:48Z msweet $" * * Server listening routines for the CUPS scheduler. * @@ -43,10 +43,19 @@ cupsdDeleteAllListeners(void) for (lis = (cupsd_listener_t *)cupsArrayFirst(Listeners); lis; lis = (cupsd_listener_t *)cupsArrayNext(Listeners)) - free(lis); +#if defined(HAVE_LAUNCHD) || defined(HAVE_SYSTEMD) + if (!lis->on_demand) +#endif /* HAVE_LAUNCHD || HAVE_SYSTEMD */ + { + cupsArrayRemove(Listeners, lis); + free(lis); + } - cupsArrayDelete(Listeners); - Listeners = NULL; + if (cupsArrayCount(Listeners) == 0) + { + cupsArrayDelete(Listeners); + Listeners = NULL; + } } @@ -275,19 +284,23 @@ cupsdStopListening(void) lis = (cupsd_listener_t *)cupsArrayNext(Listeners)) { #if defined(HAVE_LAUNCHD) || defined(HAVE_SYSTEMD) - if (lis->fd != -1 && !lis->on_demand) + if (!lis->on_demand && lis->fd != -1) + { httpAddrClose(&(lis->address), lis->fd); + lis->fd = -1; + } #else if (lis->fd != -1) + { httpAddrClose(&(lis->address), lis->fd); + lis->fd = -1; + } #endif /* HAVE_LAUNCHD || HAVE_SYSTEMD */ - - lis->fd = -1; } } /* - * End of "$Id: listen.c 12080 2014-08-04 13:23:50Z msweet $". + * End of "$Id: listen.c 12178 2014-09-30 18:56:48Z msweet $". */ diff --git a/scheduler/printers.c b/scheduler/printers.c index a56f6d474..07e07c17e 100644 --- a/scheduler/printers.c +++ b/scheduler/printers.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * "$Id: printers.c 11798 2014-04-07 15:18:44Z msweet $" + * "$Id: printers.c 12170 2014-09-30 16:12:03Z msweet $" * * Printer routines for the CUPS scheduler. * @@ -180,54 +180,53 @@ cupsdCreateCommonData(void) }; static const int ops[] = /* operations-supported values */ { - IPP_PRINT_JOB, - IPP_VALIDATE_JOB, - IPP_CREATE_JOB, - IPP_SEND_DOCUMENT, - IPP_CANCEL_JOB, - IPP_GET_JOB_ATTRIBUTES, - IPP_GET_JOBS, - IPP_GET_PRINTER_ATTRIBUTES, - IPP_HOLD_JOB, - IPP_RELEASE_JOB, - IPP_RESTART_JOB, - IPP_PAUSE_PRINTER, - IPP_RESUME_PRINTER, - IPP_PURGE_JOBS, - IPP_SET_PRINTER_ATTRIBUTES, - IPP_SET_JOB_ATTRIBUTES, - IPP_GET_PRINTER_SUPPORTED_VALUES, - IPP_CREATE_PRINTER_SUBSCRIPTION, - IPP_CREATE_JOB_SUBSCRIPTION, - IPP_GET_SUBSCRIPTION_ATTRIBUTES, - IPP_GET_SUBSCRIPTIONS, - IPP_RENEW_SUBSCRIPTION, - IPP_CANCEL_SUBSCRIPTION, - IPP_GET_NOTIFICATIONS, - IPP_ENABLE_PRINTER, - IPP_DISABLE_PRINTER, - IPP_HOLD_NEW_JOBS, - IPP_RELEASE_HELD_NEW_JOBS, - IPP_CANCEL_JOBS, - IPP_CANCEL_MY_JOBS, - IPP_CLOSE_JOB, - CUPS_GET_DEFAULT, - CUPS_GET_PRINTERS, - CUPS_ADD_PRINTER, - CUPS_DELETE_PRINTER, - CUPS_GET_CLASSES, - CUPS_ADD_CLASS, - CUPS_DELETE_CLASS, - CUPS_ACCEPT_JOBS, - CUPS_REJECT_JOBS, - CUPS_SET_DEFAULT, - CUPS_GET_DEVICES, - CUPS_GET_PPDS, - CUPS_MOVE_JOB, - CUPS_AUTHENTICATE_JOB, - CUPS_GET_PPD, - CUPS_GET_DOCUMENT, - IPP_RESTART_JOB + IPP_OP_PRINT_JOB, + IPP_OP_VALIDATE_JOB, + IPP_OP_CREATE_JOB, + IPP_OP_SEND_DOCUMENT, + IPP_OP_CANCEL_JOB, + IPP_OP_GET_JOB_ATTRIBUTES, + IPP_OP_GET_JOBS, + IPP_OP_GET_PRINTER_ATTRIBUTES, + IPP_OP_HOLD_JOB, + IPP_OP_RELEASE_JOB, + IPP_OP_PAUSE_PRINTER, + IPP_OP_RESUME_PRINTER, + IPP_OP_PURGE_JOBS, + IPP_OP_SET_PRINTER_ATTRIBUTES, + IPP_OP_SET_JOB_ATTRIBUTES, + IPP_OP_GET_PRINTER_SUPPORTED_VALUES, + IPP_OP_CREATE_PRINTER_SUBSCRIPTIONS, + IPP_OP_CREATE_JOB_SUBSCRIPTIONS, + IPP_OP_GET_SUBSCRIPTION_ATTRIBUTES, + IPP_OP_GET_SUBSCRIPTIONS, + IPP_OP_RENEW_SUBSCRIPTION, + IPP_OP_CANCEL_SUBSCRIPTION, + IPP_OP_GET_NOTIFICATIONS, + IPP_OP_ENABLE_PRINTER, + IPP_OP_DISABLE_PRINTER, + IPP_OP_HOLD_NEW_JOBS, + IPP_OP_RELEASE_HELD_NEW_JOBS, + IPP_OP_CANCEL_JOBS, + IPP_OP_CANCEL_MY_JOBS, + IPP_OP_CLOSE_JOB, + IPP_OP_CUPS_GET_DEFAULT, + IPP_OP_CUPS_GET_PRINTERS, + IPP_OP_CUPS_ADD_MODIFY_PRINTER, + IPP_OP_CUPS_DELETE_PRINTER, + IPP_OP_CUPS_GET_CLASSES, + IPP_OP_CUPS_ADD_MODIFY_CLASS, + IPP_OP_CUPS_DELETE_CLASS, + IPP_OP_CUPS_ACCEPT_JOBS, + IPP_OP_CUPS_REJECT_JOBS, + IPP_OP_CUPS_SET_DEFAULT, + IPP_OP_CUPS_GET_DEVICES, + IPP_OP_CUPS_GET_PPDS, + IPP_OP_CUPS_MOVE_JOB, + IPP_OP_CUPS_AUTHENTICATE_JOB, + IPP_OP_CUPS_GET_PPD, + IPP_OP_CUPS_GET_DOCUMENT, + IPP_OP_RESTART_JOB }; static const char * const charsets[] =/* charset-supported values */ { @@ -4937,5 +4936,5 @@ write_xml_string(cups_file_t *fp, /* I - File to write to */ /* - * End of "$Id: printers.c 11798 2014-04-07 15:18:44Z msweet $". + * End of "$Id: printers.c 12170 2014-09-30 16:12:03Z msweet $". */ diff --git a/templates/es/add-class.tmpl b/templates/es/add-class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f163d289b --- /dev/null +++ b/templates/es/add-class.tmpl @@ -0,0 +1,37 @@ +

      Añadir clase

      + +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Nombre:
      +(Puede contener cualquier carácter imprimible excepto "/", "#", y espacio)
      Descripción:
      +(Descripción fácilmente leíble tal como "HP LaserJet de doble cara")
      Ubicación:
      +(Ubicación fácilmente leíble tal como "Lab 1")
      Miembros: + +
      + +
      diff --git a/templates/es/add-printer.tmpl b/templates/es/add-printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..6ccd325f3 --- /dev/null +++ b/templates/es/add-printer.tmpl @@ -0,0 +1,44 @@ +

      Añadir impresora

      + +
      + + + + + + +{?current_make!?:} +{?current_make_and_model!?:} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Nombre:
      +(Puede contener cualquier carácter imprimible excepto "/", "#", y espacio)
      Descripción:
      +(Descripción fácilmente leíble tal como "HP LaserJet de doble cara")
      Ubicación:
      +(Ubicación fácilmente leíble tal como "Lab 1")
      Conexión:{device_uri}
      Compartición: +Compartir esta impresora
      + +
      diff --git a/templates/es/add-rss-subscription.tmpl b/templates/es/add-rss-subscription.tmpl new file mode 100644 index 000000000..d17c86eef --- /dev/null +++ b/templates/es/add-rss-subscription.tmpl @@ -0,0 +1,44 @@ +
      + + + +

      Añadir subscripción RSS

      + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Nombre:
      +(Puede contener cualquier carácter imprimible excepto espacio, "/", "?", y "#"))
      Cola:
      Eventos:Trabajo creado
      +Trabajo completado
      +Trabajo parado
      +Opciones de trabajo cambiadas
          Cola parada
      +Cola añadida
      +Cola modificada
      +Cola borrada
          Servidor iniciado
      +Servidor parado
      +Servidor reiniciado
      +Auditoría de seguridad del servidor
      Número máximo de eventos del canal:
      + +
      diff --git a/templates/es/admin.tmpl b/templates/es/admin.tmpl new file mode 100644 index 000000000..780dd55a0 --- /dev/null +++ b/templates/es/admin.tmpl @@ -0,0 +1,97 @@ +
      +
      +

      Impresoras

      + +

      +

      +
      +
      + {have_samba?
      :} +

      + +

      Clases

      + +

      +

      +
      +

      + +

      Trabajos

      + +

      +

      +

      +
      +
      +

      Servidor

      + +

      +

      +
      +
      +
      +

      + + {SETTINGS_ERROR?

      {SETTINGS_MESSAGE}

      +
      {SETTINGS_ERROR}
      : + +
      + + + {ADVANCEDSETTINGS?

      Configuración del servidor\:

      + +

      Avanzada
      + + + Compartir impresoras conectadas a este sistema
      +         Número máximo de clientes\: +
      +          Permitir la impresión desde Internet
      +          Anunciar la interfaz web
      + Permitir administración remota
      + {have_gssapi? Usar autentificación Kerberos (FAQ)
      :} + Permitir a los usuarios cancelar cualquier trabajo (no sólo los suyos propios)
      + Preservar el historial de trabajos
      +         Número máximo de trabajos (0 sin límite)\: +
      +         Retener metadatos\: +
      +         Retener documentos\: +
      + Guardar información de depuración para búsqueda de problemas
      +         Tamaño máximo del archivo de registro\: +

      + + :

      Configuración del servidor:

      + +

      Avanzada
      + + Compartir impresoras conectadas a este sistema
      +          Permitir la impresión desde Internet
      + Permitir administración remota
      + {have_gssapi? Usar autentificación Kerberos (FAQ)
      :} + Permitir a los usuarios cancelar cualquier trabajo (no sólo los suyos propios)
      + Guardar información de depuración para búsqueda de problemas

      + + } +

      + +
      } +
      +
      + +
      +

      Subscripciones RSS

      + +

      +

      +

      + + {notify_subscription_id? + + {[notify_subscription_id] + } + +
      NombreEventosNombre de la cola
      {notify_recipient_name}
      +
       
      {notify_events} {notify_printer_name?{notify_printer_name}:Todas las colas}
      :} +
      diff --git a/templates/es/choose-device.tmpl b/templates/es/choose-device.tmpl new file mode 100644 index 000000000..8e38af281 --- /dev/null +++ b/templates/es/choose-device.tmpl @@ -0,0 +1,52 @@ +

      {op=modify-printer?Modificar {printer_name}:Añadir impresora}

      + +{CUPS_GET_DEVICES_DONE?:

      Buscando impresoras...

      } + +
      + + +{printer_name?:} + + +{op=add-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Conexión actual: +{current_device_uri}
      Impresoras locales: +{[device_uri]{device_class!network? +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
      +:}} +
      Impresoras en red descubiertas: +{[device_uri]{device_class=network?{device_uri~[a-z]+://? +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
      +:}:}} +
      Otras impresoras en red: +{[device_uri]{device_class=network?{device_uri~[a-z]+://?: +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
      +}:}} +
      + +
      :

      Buscando impresoras...

      } diff --git a/templates/es/choose-make.tmpl b/templates/es/choose-make.tmpl new file mode 100644 index 000000000..93ef2424b --- /dev/null +++ b/templates/es/choose-make.tmpl @@ -0,0 +1,61 @@ +

      {op=modify-printer?Modificar {printer_name}:Añadir impresora}

      + +
      + + +{printer_name?:} + + + + + + +{op=modify-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Nombre:{printer_name}
      Descripción:{printer_info}
      Ubicación:{printer_location}
      Conexión:{device_uri}
      Compartición: +{?printer_is_shared=?No:{?printer_is_shared=0?No:}} compartir esta impresora
      Marca: + +
       
      O proporcione un archivo PPD:
      + +
      diff --git a/templates/es/choose-model.tmpl b/templates/es/choose-model.tmpl new file mode 100644 index 000000000..8a5a4ba90 --- /dev/null +++ b/templates/es/choose-model.tmpl @@ -0,0 +1,57 @@ +

      {op=modify-printer?Modificar {printer_name}:Añadir impresora}

      + +
      + + +{printer_name?:} + + + + + +{op=modify-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Nombre:{printer_name}
      Descripción:{printer_info}
      Ubicación:{printer_location}
      Conexión:{device_uri}
      Compartición: +{?printer_is_shared=?No:{?printer_is_shared=0?No:}} compartir esta impresora
      Marca:{PPD_MAKE}
      Modelo: + +
      O proporcione un archivo PPD:
      + +
      diff --git a/templates/es/choose-serial.tmpl b/templates/es/choose-serial.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0b05302f3 --- /dev/null +++ b/templates/es/choose-serial.tmpl @@ -0,0 +1,49 @@ +

      {op=modify-printer?Modificar {printer_name}:Añadir impresora}

      + +
      + + +{printer_name?:} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Conexión:{device_uri}
      Baudios:
      Paridad:
      Bits de datos:
      Control de flujo:
      + +
      diff --git a/templates/es/choose-uri.tmpl b/templates/es/choose-uri.tmpl new file mode 100644 index 000000000..3b6e78324 --- /dev/null +++ b/templates/es/choose-uri.tmpl @@ -0,0 +1,41 @@ +

      {op=modify-printer?Modificar {printer_name}:Añadir impresora}

      + +
      + + +{printer_name?:} + + + + + + + + + + + + + + + +
      Conexión:
      Ejemplos: +
      +    http://nombre_ordenador:631/ipp/
      +    http://nombre_ordenador:631/ipp/puerto1
      +
      +    ipp://nombre_ordenador/ipp/
      +    ipp://nombre_ordenador/ipp/puerto1
      +
      +    lpd://nombre_ordenador/cola
      +
      +    socket://nombre_ordenador
      +    socket://nombre_ordenador:9100
      +
      + +

      Vea "Impresoras +en red" para escoger el URI adecuado a usar con su impresora.

      + +
      + +
      diff --git a/templates/es/class-added.tmpl b/templates/es/class-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0767e80bd --- /dev/null +++ b/templates/es/class-added.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Añadir clase

      + +

      Se ha añadido con éxito la clase {printer_name}. + diff --git a/templates/es/class-confirm.tmpl b/templates/es/class-confirm.tmpl new file mode 100644 index 000000000..26f62c4d7 --- /dev/null +++ b/templates/es/class-confirm.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ +

      Borrar clase {printer_name}

      + +

      Advertencia: ¿Está seguro de querer borrar la clase +{printer_name}?

      + +

      diff --git a/templates/es/class-deleted.tmpl b/templates/es/class-deleted.tmpl new file mode 100644 index 000000000..248a7dedd --- /dev/null +++ b/templates/es/class-deleted.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Borrar clase {printer_name}

      + +

      Se ha borrado con éxito la clase {printer_name}. diff --git a/templates/es/class-jobs-header.tmpl b/templates/es/class-jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f57181316 --- /dev/null +++ b/templates/es/class-jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      Trabajos

      diff --git a/templates/es/class-modified.tmpl b/templates/es/class-modified.tmpl new file mode 100644 index 000000000..42db8dae7 --- /dev/null +++ b/templates/es/class-modified.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Modificar clase {printer_name}

      + +

      Se ha modificado con éxito la clase {printer_name}. diff --git a/templates/es/class.tmpl b/templates/es/class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..78d4bb9da --- /dev/null +++ b/templates/es/class.tmpl @@ -0,0 +1,41 @@ +

      {printer_name} +({printer_state=3?inactiva:{printer_state=4?procesando:en pausa}}, +{printer_is_accepting_jobs=0?rechazando trabajos:aceptando trabajos}, +{server_is_sharing_printers=0?no:{printer_is_shared=0?no:}} compartida{default_name={printer_name}?, predeterminada del servidor:})

      + +
      + + + +
      + +
      + + + + + +
      + + + + + + +
      Descripción:{printer_info}
      Ubicación:{printer_location}
      Miembros:{?member_uris=?Ninguno:{member_uris}}
      Opciones predeterminadas:job-sheets={job_sheets_default} +media={media_default?{media_default}:desconocido} +{sides_default?sides={sides_default}:}
      diff --git a/templates/es/classes-header.tmpl b/templates/es/classes-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..714ab89c4 --- /dev/null +++ b/templates/es/classes-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      {total=0?No hay clases:Mostrando {#printer_name} de {total} clase{total=1?:s}}.

      diff --git a/templates/es/classes.tmpl b/templates/es/classes.tmpl new file mode 100644 index 000000000..6fde7bf62 --- /dev/null +++ b/templates/es/classes.tmpl @@ -0,0 +1,11 @@ +{#printer_name=0?: + + + + + +{[printer_name] + +} + +
      {ORDER=dec? Nombre de la cola : Nombre de la cola }DescripciónUbicaciónMiembrosEstado
      {printer_name}{printer_info}{printer_location}{?member_uris=?Ninguna:{member_uris}}{printer_state=3?Inactiva:{printer_state=4?Procesando:En pausa}}{printer_state_message? - "{printer_state_message}":}
      } diff --git a/templates/es/command.tmpl b/templates/es/command.tmpl new file mode 100644 index 000000000..fa843a7a8 --- /dev/null +++ b/templates/es/command.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +

      {title} en {printer_name}

      + +

      {job_state>5?:Indicador de ocupado }Trabajo de comando de impresora +{job_state=3?pendiente:{job_state=4?retenido: +{job_state=5?procesando:{job_state=6?parado: +{job_state=7?cancelado:{job_state=8?interrumpido:completado}}}}}}{job_state=9?:{job_printer_state_message?, +"{job_printer_state_message}":}}

      diff --git a/templates/es/edit-config.tmpl b/templates/es/edit-config.tmpl new file mode 100644 index 000000000..817f8cca1 --- /dev/null +++ b/templates/es/edit-config.tmpl @@ -0,0 +1,20 @@ + + +

      Editar archivo de configuración

      + +
      + + + + + +

      +

      + +
      diff --git a/templates/es/error-op.tmpl b/templates/es/error-op.tmpl new file mode 100644 index 000000000..7def5ce84 --- /dev/null +++ b/templates/es/error-op.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Error en {?printer_name}: {?title}

      + +

      Error:

      + +
      Operación desconocida "{op}".
      diff --git a/templates/es/error.tmpl b/templates/es/error.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f149a1b57 --- /dev/null +++ b/templates/es/error.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Error en {?printer_name}: {?title}

      + +

      {?message?{message}:Error}:

      + +
      {error}
      diff --git a/templates/es/header.tmpl.in b/templates/es/header.tmpl.in new file mode 100644 index 000000000..044966157 --- /dev/null +++ b/templates/es/header.tmpl.in @@ -0,0 +1,35 @@ + + + + + + + + {refresh_page?:} + + + + {title} - CUPS @CUPS_VERSION@@CUPS_REVISION@ + + + +
      +
      +

      {title}

      diff --git a/templates/es/help-header.tmpl b/templates/es/help-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b05b4b1b3 --- /dev/null +++ b/templates/es/help-header.tmpl @@ -0,0 +1,41 @@ +
      +{TOPIC?:} + +

      Buscar en +{HELPTITLE?{HELPTITLE}:{TOPIC?{TOPIC}:todos los documentos}}: + +

      + +
      + + + + +{QUERY?

      Buscar resultados en {HELPFILE?{HELPTITLE}:{TOPIC?{TOPIC}:todos los documentos}}\:

      +{QTEXT?:} +:

      No hay coincidencias.

      } +
      :} +{HELPTITLE?
      : + +

      Ayuda en línea

      + +

      Esta es la interfaz de ayuda en línea de CUPS. Introduzca las palabras a buscar aquí encima o haga clic en cualquiera de los enlaces de la documentación para visualizar la información de ayuda en línea.

      + +

      Si es nuevo en CUPS, lea la página "Información general de CUPS".

      + +

      La página de inicio de CUPS también proporciona muchos recursos, incluyendo foros de discusión de usuarios, respuestas a preguntas frecuentes, y un formulario para el envío de informes de errores y peticiones de mejoras.

      } diff --git a/templates/es/help-printable.tmpl b/templates/es/help-printable.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2463c1630 --- /dev/null +++ b/templates/es/help-printable.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + {HELPTITLE} + + + + diff --git a/templates/es/help-trailer.tmpl b/templates/es/help-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/templates/es/job-cancel.tmpl b/templates/es/job-cancel.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e8ef1bb26 --- /dev/null +++ b/templates/es/job-cancel.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Cancelar trabajo {job_id}

      + +

      Se ha cancelado el Trabajo {job_id}. + diff --git a/templates/es/job-hold.tmpl b/templates/es/job-hold.tmpl new file mode 100644 index 000000000..74257e63a --- /dev/null +++ b/templates/es/job-hold.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Retener trabajo {job_id}

      + +

      Se ha retenido el Trabajo {job_id}. diff --git a/templates/es/job-move.tmpl b/templates/es/job-move.tmpl new file mode 100644 index 000000000..02639b333 --- /dev/null +++ b/templates/es/job-move.tmpl @@ -0,0 +1,23 @@ +

      + + +{job_id?:} + +

      {job_id?Mover trabajo {job_id}:Mover todos los trabajos}

      + + + + + + + + + + +
      Nuevo destino: + +
      + +
      diff --git a/templates/es/job-moved.tmpl b/templates/es/job-moved.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e2a1911cb --- /dev/null +++ b/templates/es/job-moved.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      {job_id?Mover trabajo {job_id}:Mover todos los trabajos}

      + +

      Se {job_id?ha movido el Trabajo {job_id}:han movido todos los trabajos} a +{job_printer_name}.

      diff --git a/templates/es/job-release.tmpl b/templates/es/job-release.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0b56ba599 --- /dev/null +++ b/templates/es/job-release.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Liberar trabajo {job_id}

      + +

      Se ha liberado el Trabajo {job_id}. diff --git a/templates/es/job-restart.tmpl b/templates/es/job-restart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..6e71de4ab --- /dev/null +++ b/templates/es/job-restart.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Reimprimir trabajo {job_id}

      + +

      Se ha reiniciado el Trabajo {job_id}. diff --git a/templates/es/jobs-header.tmpl b/templates/es/jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..abb9914b2 --- /dev/null +++ b/templates/es/jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +{?which_jobs=?:

      } +{?which_jobs=completed?:
      } +{?which_jobs=all?:
      } + +

      {total=0?No hay trabajos:Mostrando {#job_id} de {total} trabajo{total=1?:s}{?which_jobs=? activo{total=1?:s}:{which_jobs=all?: completado{total=1?:s}}}}.

      diff --git a/templates/es/jobs.tmpl b/templates/es/jobs.tmpl new file mode 100644 index 000000000..65fb6cbb4 --- /dev/null +++ b/templates/es/jobs.tmpl @@ -0,0 +1,37 @@ +{#job_id=0?: + + + + + +{[job_id] + + + + + + + + + +} + +
      {ORDER=dec? ID : ID }NombreUsuarioTamañoPáginasEstadoControl
      {job_printer_name}-{job_id}{?phone? ({phone}):} {?job_name=?Desconocido:{job_name}} {job_originating_user_name} {job_k_octets}k {job_media_sheets_completed=0?Desconocido:{?job_media_sheets_completed}} {job_state=3?pendiente desde
      {time_at_creation}:{job_state=4?retenido desde
      {time_at_creation}: +{job_state=5?en proceso desde
      {time_at_processing}:{job_state=6?parado: +{job_state=7?cancelado el
      {time_at_completed}:{job_state=8?interrumpido:completado el
      {time_at_completed}}}}}}} {job_printer_state_message?
      +"{job_printer_state_message}":}
      +{job_preserved>0?{job_state>5? +
      +
      :}:} +{job_state=4? +
      +
      :} +{job_state=3? +
      +
      :} +{job_state<7? +
      +
      +
      :} + 
      +} diff --git a/templates/es/list-available-printers.tmpl b/templates/es/list-available-printers.tmpl new file mode 100644 index 000000000..5ae28ce00 --- /dev/null +++ b/templates/es/list-available-printers.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +

      Impresoras disponibles

      + +{#device_uri=0?

      No se encuentran impresoras.

      +:
        {[device_uri] +
      • +{device_make_and_model} ({device_info})
      • +}
      } diff --git a/templates/es/modify-class.tmpl b/templates/es/modify-class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2e1da3d2e --- /dev/null +++ b/templates/es/modify-class.tmpl @@ -0,0 +1,31 @@ +

      Modificar clase {printer_name}

      + +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Descripción:
      Ubicación:
      Miembros: + +
      + +
      diff --git a/templates/es/modify-printer.tmpl b/templates/es/modify-printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..d18d51721 --- /dev/null +++ b/templates/es/modify-printer.tmpl @@ -0,0 +1,39 @@ +

      Modificar {printer_name}

      + +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Descripción:
      +(Descripción fácilmente leíble tal como "HP LaserJet de doble cara")
      Ubicación:
      +(Ubicación fácilmente leíble tal como "Lab 1")
      Conexión:{device_uri}
      Compartida: +Compartir esta impresora
      + +
      diff --git a/templates/es/norestart.tmpl b/templates/es/norestart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..5923a6778 --- /dev/null +++ b/templates/es/norestart.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Cambiar especificaciones

      + +

      No se ha reiniciado el servidor debido a que no se han hecho +cambios en la configuración...

      diff --git a/templates/es/option-boolean.tmpl b/templates/es/option-boolean.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e832ee102 --- /dev/null +++ b/templates/es/option-boolean.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + +{keytext}: + +{[choices]{text}} + + diff --git a/templates/es/option-conflict.tmpl b/templates/es/option-conflict.tmpl new file mode 100644 index 000000000..adeb4363e --- /dev/null +++ b/templates/es/option-conflict.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +

      Error: Las siguientes opciones están en conflicto:

      + + + +

      Cambie una o más de las opciones para resolver el problema.

      diff --git a/templates/es/option-header.tmpl b/templates/es/option-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..464726a50 --- /dev/null +++ b/templates/es/option-header.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
      + +

      {group}

      + + diff --git a/templates/es/option-pickmany.tmpl b/templates/es/option-pickmany.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0da75e5d2 --- /dev/null +++ b/templates/es/option-pickmany.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/templates/es/option-pickone.tmpl b/templates/es/option-pickone.tmpl new file mode 100644 index 000000000..40fd124c4 --- /dev/null +++ b/templates/es/option-pickone.tmpl @@ -0,0 +1,18 @@ + + +:} + diff --git a/templates/es/option-trailer.tmpl b/templates/es/option-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..ff8f2b239 --- /dev/null +++ b/templates/es/option-trailer.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
      {keytext}:
      {keytext}: +{iscustom=1?{[params] + + +}
      {paramtext}:{params=Units?:}
      +
      + +

      + +
      \ No newline at end of file diff --git a/templates/es/pager.tmpl b/templates/es/pager.tmpl new file mode 100644 index 000000000..5f27c1060 --- /dev/null +++ b/templates/es/pager.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + + +
      {PREV?
      : }
      {NEXT?
      : }
      diff --git a/templates/es/printer-accept.tmpl b/templates/es/printer-accept.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f9a8efeef --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-accept.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Aceptar trabajos de la {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      La {is_class?clase:impresora} {printer_name} +ahora acepta trabajos.

      diff --git a/templates/es/printer-added.tmpl b/templates/es/printer-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..4661e65e6 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-added.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Añadir impresora

      + +

      Se ha añadido con éxito la impresora {printer_name}. diff --git a/templates/es/printer-cancel-jobs.tmpl b/templates/es/printer-cancel-jobs.tmpl new file mode 100644 index 000000000..35abeb4b7 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-cancel-jobs.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Cancelar trabajos en {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      Se han cancelado todos los trabajos de la {is_class?clase:impresora} {printer_name}.

      diff --git a/templates/es/printer-configured.tmpl b/templates/es/printer-configured.tmpl new file mode 100644 index 000000000..026677fe4 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-configured.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Cambiar opciones predeterminadas de {printer_name}

      + +

      Se han establecido con éxito las opciones predeterminadas de la +{OP=set-class-options?clase :impresora }{printer_name}. diff --git a/templates/es/printer-confirm.tmpl b/templates/es/printer-confirm.tmpl new file mode 100644 index 000000000..71e479364 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-confirm.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ +

      Borrar impresora {printer_name}

      + +

      Advertencia: ¿Está seguro de querer borrar la impresora +{printer_name}?

      + +

      diff --git a/templates/es/printer-default.tmpl b/templates/es/printer-default.tmpl new file mode 100644 index 000000000..87a3c3c81 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-default.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +

      Poner la {is_class?clase:impresora} {printer_name} como predeterminada

      + +

      Se ha puesto como predeterminada en el servidor la {is_class?clase:impresora} {printer_name}.

      + +
      Nota: cualquier opción de usuario +que haya sido activada por mediación del comando +lpoptions tiene mayor preferencia que este ajuste +predeterminado.
      diff --git a/templates/es/printer-deleted.tmpl b/templates/es/printer-deleted.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2cda454ad --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-deleted.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Borrar impresora {printer_name}

      + +

      Se ha borrado con éxito la impresora {printer_name}. diff --git a/templates/es/printer-jobs-header.tmpl b/templates/es/printer-jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f57181316 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      Trabajos

      diff --git a/templates/es/printer-modified.tmpl b/templates/es/printer-modified.tmpl new file mode 100644 index 000000000..328c6eab8 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-modified.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +

      Modificar impresora {printer_name}

      + +

      Se ha modificado con éxito la impresora {printer_name}. diff --git a/templates/es/printer-purge.tmpl b/templates/es/printer-purge.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b26bb4610 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-purge.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +

      + +

      Purgar trabajos de la {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      Se han purgado todos los trabajos de la {is_class?clase:impresora} {printer_name}.

      + +
      \ No newline at end of file diff --git a/templates/es/printer-reject.tmpl b/templates/es/printer-reject.tmpl new file mode 100644 index 000000000..889093522 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-reject.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Rechazar trabajos de la {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      La {is_class?clase:impresora} {printer_name} +ya no acepta trabajos.

      diff --git a/templates/es/printer-start.tmpl b/templates/es/printer-start.tmpl new file mode 100644 index 000000000..79695f6d7 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-start.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Reanudar la {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      La {is_class?clase:impresora} {printer_name} +ha sido reanudada.

      diff --git a/templates/es/printer-stop.tmpl b/templates/es/printer-stop.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0e9e267a4 --- /dev/null +++ b/templates/es/printer-stop.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +

      Pausar la {is_class?clase:impresora} {printer_name}

      + +

      La {is_class?clase:impresora} {printer_name} +ha sido puesta en pausa.

      diff --git a/templates/es/printer.tmpl b/templates/es/printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f9838c4fa --- /dev/null +++ b/templates/es/printer.tmpl @@ -0,0 +1,43 @@ +

      {printer_name} +({printer_state=3?inactiva:{printer_state=4?procesando:en pausa}}, +{printer_is_accepting_jobs=0?rechazando trabajos:aceptando trabajos}, +{server_is_sharing_printers=0?no:{printer_is_shared=0?no:}} compartida{default_name={printer_name}?, predeterminada del servidor:})

      + +
      + + + +
      + +
      + + + + +
      + + + + + + +
      Descripción:{printer_info}
      Ubicación:{printer_location}
      Controlador:{printer_make_and_model} ({color_supported=1?color:escala de grises}{sides_supported?, dúplex:})
      +
      Conexión:{device_uri}
      Opciones predeterminadas:job-sheets={job_sheets_default} +media={media_default?{media_default}:desconocido} +{sides_default?sides={sides_default}:}
      diff --git a/templates/es/printers-header.tmpl b/templates/es/printers-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..7280687bc --- /dev/null +++ b/templates/es/printers-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      {total=0?No hay impresoras:Mostrando {#printer_name} de {total} impresora{total=1?:s}}.

      diff --git a/templates/es/printers.tmpl b/templates/es/printers.tmpl new file mode 100644 index 000000000..6b97fd9e6 --- /dev/null +++ b/templates/es/printers.tmpl @@ -0,0 +1,11 @@ +{#printer_name=0?: + + + + + +{[printer_name] + +} + +
      {ORDER=dec? Nombre de la cola : Nombre de la cola }DescripciónUbicaciónMarca y modeloEstado
      {printer_name}{printer_info}{printer_location}{printer_make_and_model}{printer_state=3?Inactiva:{printer_state=4?Procesando:En pausa}}{printer_state_message? - "{printer_state_message}":}
      } diff --git a/templates/es/restart.tmpl b/templates/es/restart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0a20077b4 --- /dev/null +++ b/templates/es/restart.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Cambiar especificaciones

      + +

      Por favor espere mientras se reinicia el servidor...

      diff --git a/templates/es/samba-export.tmpl b/templates/es/samba-export.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0036372ed --- /dev/null +++ b/templates/es/samba-export.tmpl @@ -0,0 +1,55 @@ + + +
      + + + +

      Exportar impresoras a Samba

      + +{error?

      No se han podido exportar las impresoras a Samba\:

      +
      {error}
      +

      Consulte el archivo error_log para más información.

      : +

      Esta página le permite exportar las impresoras a Samba para que +los clientes Windows puedan acceder a ellas por los iconos de su +escritorio Entorno de red o Sitios de red. Debe haber instalado +previamente el controlador de impresora PostScript de Windows +como se describe en la página del manual +cupsaddsmb(8).

      } + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
      Impresoras: +
      + Exportar todas las impresoras +
      Nombre de usuario Samba: (necesario)
      Contraseña Samba: (necesaria)
      + +
      diff --git a/templates/es/samba-exported.tmpl b/templates/es/samba-exported.tmpl new file mode 100644 index 000000000..a54925d3c --- /dev/null +++ b/templates/es/samba-exported.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      Se han exportado las impresoras a samba con éxito.

      diff --git a/templates/es/search.tmpl b/templates/es/search.tmpl new file mode 100644 index 000000000..3f430689c --- /dev/null +++ b/templates/es/search.tmpl @@ -0,0 +1,10 @@ +
      +{WHICH_JOBS?:} +{ORDER?:} + +

      Buscar en +{SEARCH_DEST?{SEARCH_DEST}:{SECTION=classes?clases:{SECTION=jobs?trabajos:impresoras}}}: +

      + +
      diff --git a/templates/es/set-printer-options-header.tmpl b/templates/es/set-printer-options-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..91a607432 --- /dev/null +++ b/templates/es/set-printer-options-header.tmpl @@ -0,0 +1,24 @@ +

      Establecer opciones predeterminadas de {printer_name}

      + +
      + + + +{HAVE_AUTOCONFIGURE?:} + + + +

      {[group_id] +{group}     }

      + +
      diff --git a/templates/es/set-printer-options-trailer.tmpl b/templates/es/set-printer-options-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b92988a7f --- /dev/null +++ b/templates/es/set-printer-options-trailer.tmpl @@ -0,0 +1,14 @@ +
      + + +
      diff --git a/templates/es/subscription-added.tmpl b/templates/es/subscription-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..725b8bbc3 --- /dev/null +++ b/templates/es/subscription-added.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      Se ha añadido con éxito la subscripción {subscription_name}.

      diff --git a/templates/es/subscription-canceled.tmpl b/templates/es/subscription-canceled.tmpl new file mode 100644 index 000000000..8a68f543d --- /dev/null +++ b/templates/es/subscription-canceled.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

      La subscripción #{notify_subscription_id} ha sido cancelada.

      diff --git a/templates/es/test-page.tmpl b/templates/es/test-page.tmpl new file mode 100644 index 000000000..d4fbffaf3 --- /dev/null +++ b/templates/es/test-page.tmpl @@ -0,0 +1,4 @@ +

      Imprimir página de prueba en {printer_name}

      + +

      Página de prueba enviada; el número del trabajo es el +{printer_name}-{job_id}.

      diff --git a/templates/es/trailer.tmpl b/templates/es/trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..1440da4c0 --- /dev/null +++ b/templates/es/trailer.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
      + + + + diff --git a/templates/es/users.tmpl b/templates/es/users.tmpl new file mode 100644 index 000000000..3d24a5afe --- /dev/null +++ b/templates/es/users.tmpl @@ -0,0 +1,27 @@ +
      + + + +{IS_CLASS?:} + +

      Usuarios permitidos para {printer_name}

      + + + + + + + + + + +
      Usuarios: + +
      +Permitir a estos usuarios imprimir +Evitar que estos usuarios impriman +
      + +
      + +
      diff --git a/test/run-stp-tests.sh b/test/run-stp-tests.sh index d362126e9..9241fe605 100755 --- a/test/run-stp-tests.sh +++ b/test/run-stp-tests.sh @@ -1,6 +1,6 @@ #!/bin/sh # -# "$Id: run-stp-tests.sh 12101 2014-08-20 15:10:51Z msweet $" +# "$Id: run-stp-tests.sh 12151 2014-09-04 00:57:41Z msweet $" # # Perform the complete set of IPP compliance tests specified in the # CUPS Software Test Plan. @@ -231,7 +231,7 @@ echo "" case "$usevalgrind" in Y* | y*) - VALGRIND="valgrind --tool=memcheck --log-file=$BASE/log/valgrind.%p --error-limit=no --leak-check=yes --trace-children=yes --read-var-info=yes" + VALGRIND="valgrind --tool=memcheck --log-file=$BASE/log/valgrind.%p --error-limit=no --leak-check=yes --trace-children=yes" if test `uname` = Darwin; then VALGRIND="$VALGRIND --dsymutil=yes" fi @@ -1066,5 +1066,5 @@ if test $fail != 0; then fi # -# End of "$Id: run-stp-tests.sh 12101 2014-08-20 15:10:51Z msweet $" +# End of "$Id: run-stp-tests.sh 12151 2014-09-04 00:57:41Z msweet $" # diff --git a/xcode/CUPS.xcodeproj/project.pbxproj b/xcode/CUPS.xcodeproj/project.pbxproj index 9d658ffed..908e48568 100644 --- a/xcode/CUPS.xcodeproj/project.pbxproj +++ b/xcode/CUPS.xcodeproj/project.pbxproj @@ -1560,6 +1560,7 @@ 72F75A691336FA8A004BB496 /* error.c */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.c.c; name = error.c; path = ../filter/error.c; sourceTree = ""; }; 72F75A6A1336FA8A004BB496 /* interpret.c */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.c.c; name = interpret.c; path = ../filter/interpret.c; sourceTree = ""; }; 72F75A6B1336FA8A004BB496 /* raster.c */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.c.c; name = raster.c; path = ../filter/raster.c; sourceTree = ""; }; + 72F7F1D719D1C0CC00870B09 /* org.cups.usb-quirks */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text; name = "org.cups.usb-quirks"; path = "../backend/org.cups.usb-quirks"; sourceTree = ""; }; /* End PBXFileReference section */ /* Begin PBXFrameworksBuildPhase section */ @@ -2247,6 +2248,7 @@ 724378F71333E3CE009631B9 /* backends */ = { isa = PBXGroup; children = ( + 72F7F1D719D1C0CC00870B09 /* org.cups.usb-quirks */, 724379091333E4E3009631B9 /* backend-private.h */, 724379501333FEBB009631B9 /* dnssd.c */, 724379CA1334000E009631B9 /* ieee1284.c */, -- 2.39.2