]> git.ipfire.org Git - ddns.git/blame_incremental - po/de.po
Update translations
[ddns.git] / po / de.po
... / ...
CommitLineData
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# BluGen, 2014
7# Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2012,2014
8# Peter Cloudstone <rmg-mainz@web.de>, 2014
9# BlockMall, 2014
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
15"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:26+0000\n"
16"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
17"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
18"de/)\n"
19"Language: de\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25#: ../src/ddns/__init__.py:63
26msgid "Debugging mode enabled"
27msgstr "Debugmodus eingeschaltet"
28
29#: ../src/ddns/__init__.py:90
30#, python-format
31msgid "Loading configuration file %s"
32msgstr "Lade Konfigurationsdatei %s"
33
34#: ../src/ddns/__init__.py:156
35msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
36msgstr "Keine Einträge in der Konfigurationsdatei gefunden. Ende."
37
38#: ../src/ddns/__init__.py:167
39#, python-format
40msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
41msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
42
43#: ../src/ddns/__init__.py:174
44#, python-format
45msgid ""
46"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
47"exception:"
48msgstr ""
49"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
50"unerwarteten Fehler:"
51
52#: ../src/ddns/errors.py:29
53msgid "Error"
54msgstr "Fehler"
55
56#: ../src/ddns/errors.py:39
57msgid "Network error"
58msgstr "Netzwerkfehler"
59
60#: ../src/ddns/errors.py:47
61msgid ""
62"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
63msgstr ""
64"Der Server hat die Anfrage aufgrund eines Missbrauchsverdachts zurückgewiesen"
65
66#: ../src/ddns/errors.py:55
67msgid "Authentication against the server has failed"
68msgstr "Die Authentifizierung am Server ist fehlgeschlagen"
69
70#: ../src/ddns/errors.py:64
71msgid "The server denies any updates from this client"
72msgstr "Der Server weist alle Aktualisierungen dieses Clients zurück"
73
74#: ../src/ddns/errors.py:72
75msgid "The configuration file has errors"
76msgstr "Die Konfigurationsdatei weist Fehler auf"
77
78#: ../src/ddns/errors.py:79
79msgid "Connection refused"
80msgstr "Verbindung zurückgewiesen"
81
82#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
83msgid "Connection timeout"
84msgstr "Verbindungstimeout"
85
86#: ../src/ddns/errors.py:94
87msgid "The host could not be found in the configuration file"
88msgstr "Der Host konnte in der Konfigurationsdatei nicht gefunden werden"
89
90#: ../src/ddns/errors.py:102
91msgid "Internal server error"
92msgstr "Interner Serverfehler"
93
94#: ../src/ddns/errors.py:109
95msgid "Network unreachable"
96msgstr "Netzwerk nicht erreichbar"
97
98#: ../src/ddns/errors.py:116
99#, fuzzy
100msgid "Not found"
101msgstr "Domain nicht gefunden."
102
103#: ../src/ddns/errors.py:124
104msgid "Request error"
105msgstr "Request-Fehler"
106
107#: ../src/ddns/errors.py:132
108msgid "Could not resolve DNS entry"
109msgstr ""
110
111#: ../src/ddns/errors.py:139
112msgid "Service unavailable"
113msgstr "Service nicht verfügbar"
114
115#: ../src/ddns/errors.py:147
116msgid "The update could not be performed"
117msgstr "Die Aktualisierung konnte nicht ausgeführt werden"
118
119#: ../src/ddns/providers.py:85
120msgid "Provider is not properly configured"
121msgstr ""
122
123#: ../src/ddns/providers.py:154
124#, python-format
125msgid "Updating %s forced"
126msgstr "Aktualisierung von %s erzwungen"
127
128#: ../src/ddns/providers.py:170
129#, python-format
130msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
131msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erfolgreich"
132
133#: ../src/ddns/providers.py:194
134#, fuzzy, python-format
135msgid ""
136"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
137"address change"
138msgstr ""
139"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
140"unerwarteten Fehler:"
141
142#: ../src/ddns/providers.py:202
143#, fuzzy, python-format
144msgid ""
145"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
146"time has expired"
147msgstr ""
148"Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen "
149"unerwarteten Fehler:"
150
151#. Otherwise, we don't need to perform an update
152#: ../src/ddns/providers.py:209
153#, fuzzy, python-format
154msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
155msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
156
157#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
158#, python-format
159msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
160msgstr ""
161
162#: ../src/ddns/providers.py:230
163msgid "There will be no retries"
164msgstr ""
165
166#: ../src/ddns/providers.py:246
167msgid "Last failure message:"
168msgstr ""
169
170#: ../src/ddns/providers.py:251
171#, python-format
172msgid "Further updates will be withheld until %s"
173msgstr ""
174
175#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
176#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
177msgid "No valid FQDN was given."
178msgstr "Kein gültiger FQDN angegeben."
179
180#: ../src/ddns/providers.py:387
181msgid "Specified host does not exist."
182msgstr "Der angebene Host existiert nicht."
183
184#: ../src/ddns/providers.py:391
185msgid "DNS error encountered."
186msgstr "DNS-Fehler aufgetreten."
187
188#. If we got here, some other update error happened.
189#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
190#, python-format
191msgid "Server response: %s"
192msgstr "Antwort des Servers: %s"
193
194#: ../src/ddns/providers.py:531
195msgid "Scriptlet:"
196msgstr ""
197
198#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
199msgid "Invalid hostname specified."
200msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
201
202#: ../src/ddns/providers.py:616
203msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
204msgstr "Computername nicht als dynamischer Computer markiert."
205
206#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
207#: ../src/ddns/providers.py:905
208msgid "Invalid IP address has been sent."
209msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
210
211#: ../src/ddns/providers.py:658
212msgid "No hostname specified."
213msgstr "Kein Hostname angegeben."
214
215#: ../src/ddns/providers.py:667
216msgid "Account has been disabled."
217msgstr "Der Account wurde deaktiviert."
218
219#: ../src/ddns/providers.py:673
220msgid "Too many failed requests."
221msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anfragen."
222
223#: ../src/ddns/providers.py:776
224#, fuzzy
225msgid "Malformed request has been sent."
226msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
227
228#: ../src/ddns/providers.py:780
229msgid "Too frequent update requests have been sent."
230msgstr ""
231
232#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
233msgid "Domain not found."
234msgstr "Domain nicht gefunden."
235
236#: ../src/ddns/providers.py:861
237#, fuzzy
238msgid "An invalid IP address was submitted"
239msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
240
241#: ../src/ddns/providers.py:1015
242msgid "Domain not active."
243msgstr "Domain nicht aktiv."
244
245#: ../src/ddns/providers.py:1165
246msgid "No Auth details specified."
247msgstr "Keine Authentifizierungsdetails angegeben."
248
249#: ../src/ddns/providers.py:1187
250msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
251msgstr "Eine ungültige IPv4-Adresse wurde gesendet."
252
253#: ../src/ddns/providers.py:1189
254msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
255msgstr "Eine ungültige IPv6-Adresse wurde gesendet."
256
257#: ../src/ddns/providers.py:1385
258#, fuzzy
259msgid "Invalid hostname specified"
260msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
261
262#: ../src/ddns/system.py:55
263#, python-format
264msgid "Running on distribution: %s"
265msgstr "Laufe auf Distribution: %s"
266
267#: ../src/ddns/system.py:153
268msgid "Request header:"
269msgstr "Request-Header:"
270
271#. Log response header.
272#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
273#, python-format
274msgid "Response header (Status Code %s):"
275msgstr "Header der Antwort (Status Code %s):"
276
277#~ msgid "%s is already up to date"
278#~ msgstr "%s ist bereits auf dem neuesten Stand"