]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blobdiff - langs/fr/cgi-bin/fr.pl
lang: Update French translation
[ipfire-2.x.git] / langs / fr / cgi-bin / fr.pl
index 66af013675f05714576148e8089b9a1d0b91e0e3..bc0a53df8c01ffe6da1f2e3c2662f167bf9a0606 100644 (file)
 'Port Rule' => 'Règle de port',
 'QoS not enabled' => 'La QoS n\'est pas active !',
 'Queuelenght' => 'Taille de la file d\'attente ',
-'Remote IP' => ' IP / Nom hôte distant (DynDNS) :',
+'Remote IP' => 'IP / Nom hôte distant (DynDNS) :',
 'Remote VPN IP' => 'Sous-réseau VPN (ex. 10.0.10.0/255.255.255.0) :',
 'Resolv' => 'Résoudre/réessayer :',
 'Scan for Files' => 'Recherche de fichiers',
 'are you sure' => 'Etes-vous sûr ?',
 'arp table entries' => 'Table d\'entrées ARP :',
 'artist' => 'Artiste',
+'asn lookup failed' => 'La recherche AS a échoué',
 'atm device' => 'Périphérique :',
 'atm settings' => 'Réglages ATM',
 'attemps' => 'Tentatives',
 'august' => 'Août',
 'authentication' => 'Authentification :',
 'automatic' => 'Automatique',
-'available updates' => 'Mises à jour disponibles',
+'autonomous system' => 'Système autonome',
+'available updates' => 'Mises à jour disponibles :',
 'average' => 'Moyenne',
 'avoid dod' => 'Ne pas utiliser cette option avec connexion à la demande ! Principalement utilisée si votre IPFire se trouve derrière un routeur. Votre IP ROUGE doit être au coeur de l\'un des trois numéros de réseau réservés, par exemple 10 / 8, 172.16/12, 192.168/16',
 'back' => 'Retour',
 'dns could not add server' => 'Ne peut ajouter le serveur - Motif :',
 'dns desc' => 'Si l\'interface ROUGE0 obtient ses informations d\'adresse IP via le DHCP du fournisseur d\'accès, les adresses du serveur DNS seront définies automatiquement. Sinon, vous pouvez également remplacer les adresses IP du serveur DNS par celles de votre choix.',
 'dns enable safe-search' => 'Activer la recherche sécurisée',
+'dns enable safe-search youtube' => 'Inclure YouTube dans la recherche sécurisée',
 'dns error 0' => 'L\'adresse IP du <strong>premier</strong> serveur DNS n\'est pas valide, veuillez revoir votre saisie<br />La saisie de l\'adresse du <strong>second</strong> serveur DNS est valide.',
 'dns error 01' => 'Les adresses IP du <strong>premier</strong> et du <strong>second</strong> serveur DNS ne sont pas valides, veuillez revoir vos saisies',
 'dns error 1' => 'L\'adresse IP du <strong>second</strong> serveur DNS n\'est pas valide, veuillez revoir votre saisie<br />La saisie de l\'adresse du <strong>premier</strong> serveur DNS est valide.',
 'ip alias added' => 'Alias d\'IP externe ajoutée',
 'ip alias changed' => 'Alias d\'IP externe modifiée',
 'ip alias removed' => 'Alias d\'IP externe supprimée',
+'ip basic info' => 'Information IP basique',
 'ip info' => 'Information IP',
+'ip info for' => 'Information IP pour',
 'ipfire has now rebooted' => 'IPFire va à présent redémarrer.',
 'ipfire has now shutdown' => 'IPFire va à présent s\'arrêter.',
 'ipfire side' => 'Côté IPFire :',
 'pakfire core update auto' => 'Installer automatiquement les mises à jour du noyau et des modules :',
 'pakfire core update level' => 'Version de mise à jour du noyau ',
 'pakfire health check' => 'Vérifier si le miroir est accessible (ping) :',
-'pakfire install description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous et cliquer sur le signe PLUS pour le(s) installer.',
+'pakfire install description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquer sur le signe PLUS pour le(s) installer.',
 'pakfire install package' => 'Vous souhaitez installer le(s) module(s) suivant(s) : ',
 'pakfire installed addons' => 'Modules installés :',
 'pakfire invalid tree' => 'Dépôt choisi invalide',
 'pakfire tree testing' => 'En test',
 'pakfire tree unstable' => 'Instable',
 'pakfire uninstall all' => 'Voulez-vous désinstaller ce(s) paquet(s) ?',
-'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous et cliquer sur le signe MOINS pour le(s) désinstaller.',
+'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquer sur le signe MOINS pour le(s) désinstaller.',
 'pakfire uninstall package' => 'Vous souhaitez désinstaller le(s) module(s) suivant(s) : ',
 'pakfire update daily' => 'Rechercher des mises à jour quotidiennes :',
 'pakfire updates' => 'Mise à jour disponible :',
 'proxy reports weekly' => 'Rapports hebdomadaires',
 'psk' => 'PSK',
 'ptr' => 'PTR',
-'ptr lookup failed' => 'La recherche inversée a échouée',
+'ptr lookup failed' => 'La recherche inversée a échoué',
 'pulse' => 'Impulsion',
 'pulse dial' => 'Numérotation par impulsions :',
 'qos add subclass' => 'Ajouter une sous-classe',
 'tor exit country' => 'Pays de sortie',
 'tor exit country any' => 'N\'importe quel pays',
 'tor exit nodes' => 'Noeuds de sortie',
+'tor guard country' => 'Pays de garde',
+'tor guard country any' => 'N\'importe quel pays',
+'tor guard nodes' => 'Noeuds de garde',
 'tor relay address' => 'Adresse relais',
 'tor relay configuration' => 'Configuration relais Tor',
 'tor relay enabled' => 'Activer relais Tor',
 'tor traffic limit soft' => 'Limite de trafic presque atteinte. Ne pas accepter de nouvelles connexions.',
 'tor traffic read written' => 'Trafic total (lu / écrit)',
 'tor use exit nodes' => 'Utiliser uniquement ces noeuds de sortie (un par ligne)',
+'tor use guard nodes' => 'Utiliser uniquement ces noeuds de garde (un par ligne)',
 'total connection time' => 'Temps total de connexion',
 'total hits for log section' => 'Nombre d\'occurrences pour la section',
 'traffic back' => 'Retour',
 'week-graph' => 'Semaine',
 'weekly firewallhits' => 'Contacts hebdomadaires du pare-feu',
 'weeks' => 'semaine(s)',
+'whois results from' => 'Le WHOIS résulte de',
 'wildcards' => 'Jokers',
 'winbind daemon' => 'Service Winbind',
 'wins server' => 'Serveur Wins',