]> git.ipfire.org Git - ipfire.org.git/blame - www/translations/de_DE/LC_MESSAGES/webapp.po
development: Add notes on GitHub.
[ipfire.org.git] / www / translations / de_DE / LC_MESSAGES / webapp.po
CommitLineData
60024cc8
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3e756e11 11"POT-Creation-Date: 2013-01-15 17:17+0100\n"
60024cc8
MT
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
7771acea
MT
21#: templates/wishlist/wish.html:3
22msgid "Wish"
23msgstr "Wunsch"
24
3e756e11 25#: templates/wishlist/wish.html:18
7771acea
MT
26#, python-format
27msgid "Launched: %s"
28msgstr "Gestarted: %s"
29
3e756e11 30#: templates/wishlist/wish.html:23
7771acea
MT
31#, python-format
32msgid "Funding ends: %s"
33msgstr "Sammlung endet: %s"
34
35#: templates/wishlist/modules/wish.html:6
36msgid "Only a few days left!"
37msgstr "Nur noch wenige Tage!"
38
39#: templates/wishlist/modules/wish.html:26 templates/wishlist/donate.html:3
40#: templates/download-splash.html:37 templates/modules/menu.html:40
41#: templates/static/features/itsfree.html:86
42#: templates/static/getinvolved.html:121
43msgid "Donate"
44msgstr "Spenden"
45
46#: templates/wishlist/modules/wish.html:36
47msgid "funded"
48msgstr "gesammelt"
49
50#: templates/wishlist/modules/wish.html:40
51#, python-format
52msgid "%s &euro;"
53msgstr "%s &euro;"
54
55#: templates/wishlist/modules/wish.html:41
56msgid "donated"
57msgstr "gespendet"
58
59#: templates/wishlist/modules/wish.html:47
60msgid "day to go"
61msgid_plural "days to go"
62msgstr[0] "Tag übrig"
63msgstr[1] "Tage übrig"
64
65#: templates/wishlist/modules/wish.html:49
66msgid "Ended"
67msgstr "Beendet"
68
69#: templates/wishlist/modules/wish.html:59
70msgid "Share this wish with your friends and help us promote it!"
71msgstr ""
72"Teile diesen Wunsch mit deinen Freunden und hilf diesen bekannter zu machen!"
73
74#: templates/wishlist/index.html:3 templates/index.html:3
75msgid "Home"
76msgstr "Startseite"
77
78#: templates/wishlist/index.html:7
79msgid "Crowd funding for the IPFire project"
80msgstr "Crowdfunding für das IPFire-Projekt"
81
3230a47f 82#: templates/wishlist/donate.html:13 templates/wishlist/donate.html:23
7771acea 83#: templates/wishlist/terms.html:3 templates/wishlist/terms.html:7
3e756e11 84#: templates/base.html:75
7771acea
MT
85msgid "Terms & Conditions"
86msgstr "Allgemeine Bedingungen"
87
7771acea
MT
88#: templates/downloads-index.html:3
89msgid "Download Center"
90msgstr "Downloadcenter"
91
92#: templates/downloads-index.html:7
60024cc8
MT
93msgid "IPFire Download Center"
94msgstr "IPFire Download-Center"
95
7771acea
MT
96#: templates/downloads-index.html:30
97msgid "Available releases"
98msgstr "Verfügbare Releases"
60024cc8 99
7771acea
MT
100#: templates/downloads-index.html:35 templates/downloads-older.html:25
101#: templates/tracker-torrents.html:32
102msgid "Release"
103msgstr "Release"
60024cc8 104
7771acea
MT
105#: templates/downloads-index.html:36
106msgid "Release type"
107msgstr "Release-Typ"
60024cc8
MT
108
109#: templates/downloads-index.html:37
7771acea
MT
110msgid "Release date"
111msgstr "Veröffentlichungsdatum"
60024cc8 112
7771acea
MT
113#: templates/downloads-index.html:48
114msgid "Stable"
115msgstr "Stabil"
60024cc8 116
7771acea 117#: templates/downloads-index.html:50 templates/modules/menu.html:58
3e756e11 118#: templates/static/development.html:3 templates/static/development.html:9
7771acea
MT
119#: templates/static/getinvolved.html:154
120msgid "Development"
121msgstr "Entwicklung"
60024cc8
MT
122
123#: templates/stasy-profile.html:3 templates/stasy-profile.html:6
124msgid "Profile lookup"
125msgstr "Profilsuche"
126
127#: templates/admin-downloads-base.html:5
128msgid "Back to home"
129msgstr "Zurück zur Startseite"
130
131#: templates/admin-downloads-base.html:8 templates/admin-base.html:6
132msgid "Options"
133msgstr "Optionen"
134
135#: templates/admin-downloads-base.html:11
136msgid "Mirror stats"
137msgstr "Mirrorstatistiken"
138
139#: templates/downloads-older.html:3 templates/downloads-older.html:7
140msgid "Ancient downloads"
141msgstr "Veraltete Downloads"
142
bb3da2b5 143#: templates/downloads-older.html:9 templates/downloads-all.html:9
60024cc8
MT
144msgid ""
145"These are the ancient downloads of IPFire. They are just saved for "
146"historical reasons and should not be used in a productive environment."
147msgstr ""
148"Dieses sind veraltete Downloads von IPFire. Sie wurden hier archiviert und "
149"sollten nicht in produktiven Umgebungen eingesetzt werden."
150
bb3da2b5 151#: templates/downloads-older.html:13
60024cc8
MT
152msgid ""
153"Beware that these releases could lack possible security-fixes\tand so it is "
154"recommended to use the <em>latest</em> version."
155msgstr ""
156"Achtung! Diese Releases könnten potentielle Sicherheitsprobleme aufweisen. "
157"Daher wird empfohlen die <em>neueste</em> Version einzusetzen."
158
bb3da2b5 159#: templates/downloads-older.html:17 templates/downloads-all.html:13
60024cc8
MT
160msgid "Go back to latest stable downloads."
161msgstr "Zurück zu den neuesten stabilen Downloads."
162
bb3da2b5 163#: templates/downloads-older.html:26
60024cc8
MT
164msgid "Published on"
165msgstr "Veröffentlicht am"
166
167#: templates/admin-login.html:3
168msgid "Please login"
169msgstr "Bitte einloggen"
170
171#: templates/mirrors-item.html:3
172#, python-format
173msgid "Mirror %s"
174msgstr "Mirror %s"
175
176#: templates/mirrors-item.html:8
177msgid "Up"
178msgstr "Verfügbar"
179
180#: templates/mirrors-item.html:10
181msgid "Down"
182msgstr "Nicht verfügbar"
183
184#: templates/mirrors-item.html:12
185msgid "Out of sync"
186msgstr "Nicht synchronisiert"
187
188#: templates/mirrors-item.html:14 templates/stasy-profile-detail.html:74
189#: templates/stasy-profile-detail.html:82
190msgid "Unknown"
191msgstr "Unbekannt"
192
bb3da2b5 193#: templates/mirrors-item.html:22 templates/downloads-mirrors.html:50
60024cc8 194#: templates/stasy-profile-detail.html:231
bb3da2b5 195#: templates/download-mirror-detail.html:20 templates/admin-mirrors.html:15
60024cc8
MT
196msgid "Last update"
197msgstr "Letztes Update"
198
bb3da2b5 199#: templates/mirrors-item.html:26 templates/downloads-mirrors.html:47
60024cc8 200#: templates/admin-mirrors-create.html:20
bb3da2b5 201#: templates/download-mirror-detail.html:16
60024cc8
MT
202#: templates/admin-mirrors-details.html:21
203msgid "Owner"
204msgstr "Eigentümer"
205
206#: templates/mirrors-item.html:31
207msgid "Preferred for"
208msgstr "Bevorzugt für"
209
210#: templates/mirrors-item.html:37
3e756e11
MT
211msgid "Your distance to this mirror"
212msgstr ""
213
214#: templates/mirrors-item.html:43
60024cc8
MT
215msgid "Go to mirror"
216msgstr "Zum Mirror"
217
3e756e11 218#: templates/mirrors-item.html:48
60024cc8
MT
219msgid "Mirror location"
220msgstr "Mirrorort"
221
3e756e11 222#: templates/mirrors-item.html:50
60024cc8
MT
223#, python-format
224msgid "The mirror <em>%s</em> is located in %s."
225msgstr "Der Mirrorserver <em>%s</em> befindet sich in %s."
226
3e756e11
MT
227#: templates/mirrors-item.html:58
228msgid "View larger map"
229msgstr ""
230
231#: templates/mirrors-item.html:63
232msgid "The location of the mirror server is estimated by the IP address."
233msgstr ""
234
235#: templates/mirrors-item.html:66
236msgid "The location of the mirror server could not be estimated."
237msgstr ""
238
60024cc8
MT
239#: templates/admin-downloads-mirrors.html:5 templates/admin-downloads.html:5
240msgid "Download statistics"
241msgstr "Downloadstatistiken"
242
243#: templates/admin-downloads-mirrors.html:7
244msgid "Mirror load from today"
245msgstr "Mirrorauslastung von heute"
246
247#: templates/admin-downloads-mirrors.html:10
248msgid "Mirror load"
249msgstr "Mirrorauslastung"
250
7771acea
MT
251#: templates/news-year.html:3 templates/news.html:3
252msgid "News"
253msgstr "Neuigkeiten"
254
255#: templates/news-year.html:7
256#, python-format
257msgid "News from %(year)s"
258msgstr "Neuigkeiten aus %(year)s"
259
938d083d 260#: templates/tracker-torrent-detail.html:3
60024cc8 261#: templates/tracker-torrent-detail.html:18
7771acea 262#: templates/modules/release-item.html:111
938d083d
MT
263msgid "Torrent download"
264msgstr "Torrent-Download"
60024cc8 265
938d083d 266#: templates/tracker-torrent-detail.html:15
7771acea 267#: templates/modules/release-item.html:110
938d083d
MT
268msgid "Magnet link"
269msgstr "Magnet-Link"
270
271#: templates/tracker-torrent-detail.html:23 templates/tracker-torrents.html:34
60024cc8
MT
272msgid "Peers"
273msgstr "Peers"
274
938d083d 275#: templates/tracker-torrent-detail.html:28
60024cc8
MT
276msgid "Seeds"
277msgstr "Seeds"
278
279#: templates/stasy-stats-geo.html:3 templates/stasy-stats-geo.html:7
7771acea 280#: templates/stasy-stats.html:38
60024cc8
MT
281msgid "Geo locations"
282msgstr "Geographischer Standort"
283
284#: templates/stasy-stats-geo.html:28
285msgid "Language selection"
286msgstr "Sprachauswahl"
287
7771acea 288#: templates/stasy-stats-network.html:3 templates/stasy-stats.html:106
60024cc8
MT
289#: templates/stasy-profile-detail.html:95
290msgid "Network"
291msgstr "Netzwerk"
292
293#: templates/stasy-stats-network.html:7
294msgid "Network configuration"
295msgstr "Netzwerkkonfiguration"
296
297#: templates/sources.html:3
298msgid "Sources"
299msgstr "Quellen"
300
301#: templates/sources.html:6
302msgid "Source Code"
303msgstr "Quellcode"
304
305#: templates/sources.html:9
306#, python-format
307msgid "There are %s source files on the server."
308msgstr "Es befinden sich %s Quelldateien auf dem Server."
309
310#: templates/news-author.html:7
311#, python-format
312msgid "%s's announcements"
313msgstr "%ss Ankündigungen"
314
315#: templates/planet-main.html:3 templates/planet-main.html:7
316#: templates/planet-user.html:3 templates/planet-posting.html:3
7771acea 317#: templates/news.html:61
60024cc8
MT
318msgid "IPFire Planet"
319msgstr "IPFire Planet"
320
321#: templates/planet-main.html:43 templates/planet-user.html:19
60024cc8
MT
322msgid "Older posts"
323msgstr "Ältere Beiträge"
324
325#: templates/planet-main.html:47 templates/planet-user.html:23
60024cc8
MT
326msgid "Newer posts"
327msgstr "Neuere Beiträge"
328
329#: templates/planet-main.html:58
330msgid "Subscribe"
331msgstr "Abbonieren"
332
333#: templates/planet-main.html:72
334msgid "Feed"
335msgstr "Feed"
336
337#: templates/planet-main.html:82
338msgid "People on the IPFire planet"
339msgstr "Auf dem IPFire Planet"
340
7771acea 341#: templates/stasy-stats-virtual.html:3 templates/stasy-stats.html:127
60024cc8
MT
342#: templates/base-feature.html:65
343#: templates/static/features/virtualization.html:3
344#: templates/static/features/virtualization.html:8
345msgid "Virtualization"
346msgstr "Virtualisierung"
347
348#: templates/stasy-stats-virtual.html:7
349msgid "Virtualization support"
350msgstr "Virtualisierungsunterstützung"
351
352#: templates/stasy-stats-virtual.html:35
353msgid "Hypervisors"
354msgstr "Hypervisoren"
355
356#: templates/admin-index.html:5
357msgid "Admin Area"
358msgstr "Adminbereich"
359
360#: templates/admin-base.html:3
361msgid "IPFire Admin Area"
362msgstr "IPFire Adminbereich"
363
364#: templates/admin-base.html:9
365msgid "Accounts"
366msgstr "Accounts"
367
7771acea 368#: templates/admin-base.html:10 templates/modules/menu.html:103
60024cc8
MT
369msgid "Mirrors"
370msgstr "Mirrors"
371
7771acea 372#: templates/admin-base.html:11 templates/modules/menu.html:85
60024cc8
MT
373msgid "Planet"
374msgstr "Planet"
375
7771acea 376#: templates/admin-base.html:12
60024cc8
MT
377msgid "Downloads"
378msgstr "Downloads"
379
380#: templates/admin-planet-compose.html:5 templates/admin-planet.html:8
381msgid "Compose new entry"
382msgstr "Neuen Beitrag erstellen"
383
384#: templates/admin-planet-compose.html:14 templates/admin-planet.html:14
385msgid "Title"
386msgstr "Titel"
387
388#: templates/stasy-stats-cpus.html:3
389msgid "Processors"
390msgstr "Prozessoren"
391
7771acea 392#: templates/stasy-stats-cpus.html:7 templates/stasy-stats.html:59
60024cc8
MT
393msgid "Hardware: CPUs"
394msgstr "Hardware: CPUs"
395
396#: templates/stasy-stats-cpus.html:12
397msgid "See statistics about common CPU flags"
398msgstr "Statistiken über CPU-Funktionen"
399
400#: templates/stasy-stats-cpus.html:19
401msgid "Vendors"
402msgstr "Hersteller"
403
404#: templates/stasy-stats-cpus.html:36 templates/stasy-profile-detail.html:154
405msgid "Speed"
406msgstr "Geschwindigkeit"
407
408#: templates/stasy-stats-cpus.html:38
409#, python-format
410msgid ""
411"The average speed of all systems in the database is: <strong>%.2f MHz</"
412"strong>."
413msgstr ""
414"Die durchschnittliche Geschwindigkeit aller System ist: <strong>%.2f MHz</"
415"strong>."
416
417#: templates/stasy-stats-cpus.html:40
418#, python-format
419msgid "All together, there are <strong>%s bogomips</strong> out there."
420msgstr "Zusammengenomen sind es <strong>%s Bogomips</strong>."
421
422#: templates/stasy-stats-cpus.html:48
423msgid "CPU core counter"
7771acea 424msgstr "CPU-Kerne"
60024cc8
MT
425
426#: templates/stasy-stats-cpus.html:50
427msgid ""
428"See a breakdown of the CPU cores that are installed on the IPFire systems."
429msgstr "Eine Übersicht über die CPU Kerne, der IPFire Systeme."
430
431#: templates/stasy-stats-memory.html:3 templates/stasy-stats-memory.html:7
432msgid "Memory"
433msgstr "Arbeitsspeicher"
434
435#: templates/stasy-stats-memory.html:13
436#, python-format
437msgid ""
438"The average amount of memory of all systems in the database is: <strong>%.2f "
439"MB</strong>."
440msgstr ""
441"Die durchschnittliche Menge an Arbeitsspeicher aller System ist: <strong>"
442"%.2f MB</strong>."
443
7771acea 444#: templates/download-splash.html:3 templates/download-splash.html:7
60024cc8 445msgid "Thanks for downloading IPFire!"
7771acea 446msgstr "Vielen Dank, für das Herunterladen von IPFire! "
60024cc8 447
a0048e66 448#: templates/download-splash.html:61
60024cc8
MT
449msgid "Next steps"
450msgstr "Nächste Schritte"
451
a0048e66 452#: templates/download-splash.html:66
60024cc8
MT
453msgid "Install IPFire"
454msgstr "IPFire installieren"
455
a0048e66 456#: templates/download-splash.html:82
60024cc8
MT
457msgid "Access documentation"
458msgstr "Dokumentation lesen"
459
a0048e66 460#: templates/download-splash.html:100
60024cc8
MT
461msgid "Join the community"
462msgstr "Der Community beitreten"
463
464#: templates/downloads-development.html:3
465#: templates/downloads-development.html:6
466msgid "Development Downloads"
467msgstr "Development Downloads"
468
469#: templates/error-500.html:6
470msgid "Detailed information"
471msgstr "Mehr Informationen"
472
473#: templates/admin-planet.html:5
474msgid "Planet Administrator"
475msgstr "Planet Administrator"
476
477#: templates/admin-planet.html:13
478msgid "Author"
479msgstr "Autor"
480
481#: templates/admin-planet.html:21 templates/admin-mirrors.html:24
482#: templates/admin-accounts.html:20
483msgid "Edit"
484msgstr "Bearbeiten"
485
486#: templates/downloads-mirrors.html:3 templates/download-mirror-detail.html:3
487msgid "Mirror-Server"
488msgstr "Mirrorserver"
489
490#: templates/downloads-mirrors.html:8 templates/download-mirror-detail.html:8
491msgid "IPFire Mirrors"
492msgstr "IPFire Mirrors"
493
bb3da2b5
MT
494#: templates/downloads-mirrors.html:48 templates/admin-mirrors-create.html:12
495#: templates/download-mirror-detail.html:12 templates/admin-mirrors.html:14
60024cc8
MT
496#: templates/admin-mirrors-details.html:13
497msgid "Hostname"
498msgstr "Hostname"
499
bb3da2b5 500#: templates/downloads-mirrors.html:49 templates/admin-mirrors-create.html:24
60024cc8
MT
501#: templates/admin-mirrors-details.html:25
502msgid "Location"
503msgstr "Standort"
504
bb3da2b5 505#: templates/downloads-mirrors.html:63
60024cc8
MT
506msgid "details"
507msgstr "Details"
508
509#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:3
510msgid "CPU flags"
511msgstr "CPU Flags"
512
513#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:7
514msgid "Processor flags"
515msgstr "Prozessor-Flags"
516
517#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:30
518msgid "CPUs that support 64 bits"
519msgstr "CPUs, die 64 Bit unterstützen"
520
521#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:46
522msgid "CPUs with PAE"
523msgstr "CPUs mit PAE"
524
525#: templates/stasy-stats-cpu-flags.html:62
526msgid "CPUs that support virtualization"
527msgstr "CPUs, die Virtualisierung unterstützen"
528
529#: templates/planet-user.html:30
530#, python-format
531msgid "%s did not write any posts, yet."
532msgstr "%s hat bisher noch keine Beiträge verfasst."
533
534#: templates/planet-user.html:44 templates/static/press.html:31
535#: templates/static/imprint.html:25 templates/static/imprint.html:37
536#: templates/static/imprint.html:49 templates/static/imprint.html:61
537msgid "Mail"
538msgstr "Mail"
539
7771acea
MT
540#: templates/downloads.html:3 templates/downloads.html:7
541msgid "Get IPFire"
542msgstr "IPFire herunterladen"
60024cc8 543
7771acea
MT
544#: templates/downloads.html:27
545msgid "More download options"
546msgstr "Weitere Downloadoptionen"
547
548#: templates/downloads.html:63
60024cc8
MT
549msgid "Get yourself involved"
550msgstr "Selbst mitmachen"
551
60024cc8
MT
552#: templates/admin-mirrors-create.html:5 templates/admin-mirrors.html:8
553msgid "Create new mirror"
554msgstr "Neuen Mirror erstellen"
555
556#: templates/admin-mirrors-create.html:16
557msgid "Path"
558msgstr "Pfad"
559
560#: templates/admin-mirrors-create.html:28
561#: templates/admin-mirrors-details.html:33
562msgid "File mirror"
563msgstr "Dateimirror"
564
565#: templates/admin-mirrors-create.html:31
566#: templates/admin-mirrors-create.html:40
567#: templates/admin-mirrors-create.html:49
568#: templates/admin-mirrors-create.html:58
569msgid "yes"
570msgstr "Ja"
571
572#: templates/admin-mirrors-create.html:32
573#: templates/admin-mirrors-create.html:41
574#: templates/admin-mirrors-create.html:50
575#: templates/admin-mirrors-create.html:59
576msgid "no"
577msgstr "Nein"
578
579#: templates/admin-mirrors-create.html:37
580#: templates/admin-mirrors-details.html:37
581msgid "Pakfire 2 mirror"
582msgstr "Pakfire 2 Mirror"
583
584#: templates/admin-mirrors-create.html:46
585#: templates/admin-mirrors-details.html:41
586msgid "Pakfire 3 mirror"
587msgstr "Pakfire 3 Mirror"
588
589#: templates/admin-mirrors-create.html:55
590#: templates/admin-mirrors-details.html:45
591msgid "Disabled?"
592msgstr "Ausgeschaltet?"
593
7771acea 594#: templates/planet-posting.html:18 templates/modules/planet-entry.html:16
60024cc8
MT
595msgid "Posted by"
596msgstr "Erstellt von"
597
7771acea 598#: templates/planet-posting.html:19 templates/modules/planet-entry.html:17
60024cc8
MT
599msgid "on"
600msgstr "am"
601
602#: templates/admin-downloads.html:7
603msgid "Download counters"
604msgstr "Downloadzähler"
605
606#: templates/admin-downloads.html:10
607msgid "Today"
608msgstr "Heute"
609
610#: templates/admin-downloads.html:14
611msgid "Yesterday"
612msgstr "Gestern"
613
614#: templates/admin-downloads.html:18
615msgid "Total"
616msgstr "Insgesamt"
617
618#: templates/admin-downloads.html:23
619msgid "Downloads by country"
620msgstr "Downloads pro Land"
621
7771acea 622#: templates/stasy-stats.html:3 templates/modules/menu.html:129
60024cc8
MT
623msgid "Statistics"
624msgstr "Statistiken"
625
626#: templates/stasy-stats.html:7
627msgid "fireinfo statistics"
628msgstr "Fireinfo Statistiken"
629
7771acea 630#: templates/stasy-stats.html:17
60024cc8
MT
631msgid "IPFire versions"
632msgstr "IPFire-Versionen"
633
7771acea 634#: templates/stasy-stats.html:73
60024cc8
MT
635msgid "CPU features"
636msgstr "CPU-Funktionen"
637
7771acea 638#: templates/stasy-stats.html:85
60024cc8
MT
639msgid "Hardware: Memory"
640msgstr "Hardware: Arbeitsspeicher"
641
642#: templates/news.html:7
643msgid "What is new on the IPFire project?"
644msgstr "Was gibt es neues im IPFire Projekt?"
645
7771acea
MT
646#: templates/news.html:34
647msgid "Stay up to date"
648msgstr "Informiere dich"
649
650#: templates/news.html:85
651msgid "Latest news"
652msgstr "Aktuelle Neuigkeiten"
653
654#: templates/base-feature.html:6 templates/modules/menu.html:7
655#: templates/static/features.html:3 templates/static/features.html:7
60024cc8
MT
656msgid "About IPFire"
657msgstr "Über IPFire"
658
659#: templates/base-feature.html:9 templates/static/features/security.html:3
918284e8 660#: templates/static/features/security.html:9 templates/index.html:122
60024cc8
MT
661msgid "Security"
662msgstr "Sicherheit"
663
664#: templates/base-feature.html:12 templates/static/features/firewall.html:3
665#: templates/static/features/firewall.html:9
666msgid "Firewall"
667msgstr "Firewall"
668
669#: templates/base-feature.html:15 templates/static/features/pakfire.html:3
670msgid "Pakfire"
671msgstr "Pakfire"
672
673#: templates/base-feature.html:18 templates/static/features/updates.html:3
674#: templates/static/features/updates.html:7
675msgid "Updates"
676msgstr "Updates"
677
678#: templates/base-feature.html:21
679msgid "It's free"
680msgstr "IPFire ist frei"
681
682#: templates/base-feature.html:25
683msgid "Features"
7771acea 684msgstr "Funktionen"
60024cc8
MT
685
686#: templates/base-feature.html:28 templates/static/features/dialup.html:3
687#: templates/static/features/dialup.html:7
688msgid "Dialup"
689msgstr "Einwahl"
690
691#: templates/base-feature.html:31 templates/static/features/proxy.html:3
692#: templates/static/features/proxy.html:7
693msgid "Web proxy"
694msgstr "Webproxy"
695
696#: templates/base-feature.html:35
697#: templates/static/features/proxy/content-filter.html:3
698msgid "Content filter"
699msgstr "Inhaltsfilter"
700
701#: templates/base-feature.html:38
702#: templates/static/features/proxy/update-accelerator.html:3
703msgid "Update accelerator"
704msgstr "Update Accelerator"
705
706#: templates/base-feature.html:41
707msgid "Virus scan"
708msgstr "Virusscanner"
709
710#: templates/base-feature.html:45 templates/static/features/vpn/ipsec.html:3
711#: templates/static/features/vpn/openvpn.html:3
712#: templates/static/features/vpn.html:3 templates/static/features/vpn.html:9
713msgid "VPN"
714msgstr "VPN"
715
716#: templates/base-feature.html:49 templates/static/features/vpn/ipsec.html:3
717msgid "IPsec"
718msgstr "IPsec"
719
720#: templates/base-feature.html:52 templates/static/features/vpn/openvpn.html:3
721msgid "OpenVPN"
722msgstr "OpenVPN"
723
724#: templates/base-feature.html:56
725msgid "Intrusion detection"
726msgstr "Einbruchsdetektion"
727
728#: templates/base-feature.html:59 templates/static/features/qos.html:3
729#: templates/static/features/qos.html:7
730msgid "Quality of Service"
731msgstr "Quality of Service"
732
733#: templates/base-feature.html:62 templates/stasy-profile-detail.html:119
734#: templates/static/features/hardware.html:3
735#: templates/static/features/hardware.html:8
736msgid "Hardware"
737msgstr "Hardware"
738
739#: templates/base-feature.html:68
740msgid "Wireless AP"
741msgstr "WLAN-Access-Point"
742
743#: templates/stasy-profile-detail.html:3 templates/stasy-profile-detail.html:7
744msgid "Profile"
745msgstr "Profil"
746
747#: templates/stasy-profile-detail.html:12 templates/stasy-stats-oses.html:3
748msgid "Operating system"
749msgstr "Betriebssystem"
750
751#: templates/stasy-profile-detail.html:16
752msgid "Version"
753msgstr "Version"
754
755#: templates/stasy-profile-detail.html:24
756msgid "Architecture"
757msgstr "Architektur"
758
759#: templates/stasy-profile-detail.html:32
760msgid "Kernel version"
761msgstr "Kernelversion"
762
763#: templates/stasy-profile-detail.html:43
764msgid "Hypervisor"
765msgstr "Hypervisor"
766
767#: templates/stasy-profile-detail.html:45
768msgid "This machine is running in a virtual environment."
769msgstr "Diese Maschine läuft in einer virtuellen Umgebung."
770
771#: templates/stasy-profile-detail.html:51
772#: templates/stasy-profile-detail.html:71
773#: templates/stasy-profile-detail.html:130
774msgid "Vendor"
775msgstr "Hersteller"
776
777#: templates/stasy-profile-detail.html:59
778msgid "Type"
779msgstr "Typ"
780
781#: templates/stasy-profile-detail.html:67
782msgid "Hardware vendor"
783msgstr "Hardwarehersteller"
784
785#: templates/stasy-profile-detail.html:79
786#: templates/stasy-profile-detail.html:138
787msgid "Model"
788msgstr "Modell"
789
790#: templates/stasy-profile-detail.html:97
791msgid "Enabled network zones"
792msgstr "Eingeschaltete Netzwerkzonen"
793
794#: templates/stasy-profile-detail.html:125
795msgid "CPU"
796msgstr "CPU"
797
798#: templates/stasy-profile-detail.html:141
799msgid "Not available"
800msgstr "Nicht verfügbar"
801
802#: templates/stasy-profile-detail.html:146
803msgid "Cores"
804msgstr "Kerne"
805
806#: templates/stasy-profile-detail.html:166
807msgid "Supported features"
808msgstr "Unterstützte Funktionen"
809
810#: templates/stasy-profile-detail.html:170
811msgid "64 bit capable"
812msgstr "64-Bit fähig"
813
814#: templates/stasy-profile-detail.html:174
815msgid "PAE capable"
816msgstr "PAE fähig"
817
818#: templates/stasy-profile-detail.html:178
819msgid "VT-x/AMD-V"
820msgstr "VT-x/AMD-V"
821
822#: templates/stasy-profile-detail.html:190
823msgid "Memory size"
824msgstr "Arbeitsspeichergröße"
825
826#: templates/stasy-profile-detail.html:198
827msgid "System disk size"
828msgstr "Systemplattengröße"
829
830#: templates/stasy-profile-detail.html:211
831msgid "Peripherial devices"
832msgstr "Peripheriegeräte"
833
834#: templates/stasy-profile-detail.html:216
835msgid "Signature images"
836msgstr "Signaturbilder"
837
bb3da2b5 838#: templates/download-mirror-detail.html:24
60024cc8
MT
839msgid "Number of files"
840msgstr "Anzahl von Dateien"
841
bb3da2b5 842#: templates/download-mirror-detail.html:32
60024cc8
MT
843msgid "View list of all mirror servers."
844msgstr "Liste aller Mirrorserver."
845
846#: templates/downloads-all.html:3
847msgid "Ancient Downloads"
848msgstr "Veraltete Downloads"
849
fec82b0f
MT
850#: templates/downloads-all.html:7
851msgid "Download IPFire"
852msgstr "IPFire herunterladen"
853
60024cc8
MT
854#: templates/nopaste-index.html:3 templates/nopaste-index.html:6
855msgid "IPFire nopaste service"
856msgstr "IPFire nopaste Service"
857
858#: templates/nopaste-index.html:14
859msgid "Subject"
860msgstr "Betreff"
861
862#: templates/admin-accounts-edit.html:5 templates/admin-accounts.html:5
863msgid "Account Administrator"
864msgstr "Accountadministrator"
865
866#: templates/stasy-index.html:8
867msgid "A hardware data collection tool for IPFire"
868msgstr "Ein Hardwaredatensammeltool für IPFire"
869
7771acea
MT
870#: templates/stasy-index.html:53
871msgid "Show"
872msgstr "Anzeigen"
60024cc8
MT
873
874#: templates/stasy-model-detail.html:11
875#, python-format
876msgid "This device is installed on approximately %.2f%% of all systems."
877msgstr "Dieses Gerät ist in etwa %.2f%% aller Systeme installiert."
878
879#: templates/stasy-model-detail.html:14
880msgid "Feedback"
881msgstr "Feedback"
882
883#: templates/stasy-model-detail.html:28
884msgid "Go to the wiki"
885msgstr "Zum Wiki"
886
887#: templates/stasy-stats-admin.html:3
888msgid "Admin"
889msgstr "Administrator"
890
891#: templates/stasy-stats-admin.html:11
892msgid "Sending profiles"
893msgstr "Senden Profile"
894
895#: templates/stasy-stats-admin.html:19
896msgid "Archive size"
897msgstr "Archivgröße"
898
60024cc8
MT
899#: templates/base.html:4
900msgid "No title given"
901msgstr "Kein Titel"
902
3e756e11 903#: templates/base.html:70 templates/static/press.html:3
60024cc8
MT
904#: templates/static/press.html:7
905msgid "Press"
906msgstr "Presse"
907
3e756e11 908#: templates/base.html:72
60024cc8
MT
909msgid "imprint"
910msgstr "Impressum"
911
912#: templates/admin-mirrors.html:5
913msgid "Mirror Administrator"
914msgstr "Mirroradministrator"
915
916#: templates/admin-mirrors.html:9
917msgid "Re-check now"
918msgstr "Jetzt neu prüfen"
919
920#: templates/admin-mirrors.html:23 templates/admin-mirrors-details.html:5
921msgid "Details"
922msgstr "Details"
923
924#: templates/admin-mirrors.html:25 templates/admin-accounts.html:21
925msgid "Delete"
926msgstr "Löschen"
927
938d083d
MT
928#: templates/tracker-torrents.html:3
929msgid "Torrent Downloads"
930msgstr "Torrent-Downloads"
931
932#: templates/tracker-torrents.html:7
933msgid "IPFire Torrent Tracker"
934msgstr "IPFire Torrent-Tracker"
935
936#: templates/tracker-torrents.html:33
60024cc8
MT
937msgid "Seeders"
938msgstr "Seeders"
939
940#: templates/error.html:3
941msgid "Error"
942msgstr "Error"
943
918284e8 944#: templates/modules/donation-box.html:4
7771acea
MT
945msgid "Donate with PayPal or Credit Card"
946msgstr "Mit PayPal oder Kreditkarte spenden"
947
3e756e11 948#: templates/modules/donation-box.html:64
918284e8
MT
949msgid "Donate by Bank Transfer"
950msgstr "Per Banküberweisung spenden"
7771acea 951
3e756e11 952#: templates/modules/donation-box.html:81
353880e5
MT
953msgid "IBAN"
954msgstr "IBAN"
955
3e756e11 956#: templates/modules/donation-box.html:82
353880e5
MT
957msgid "BIC-/SWIFT-Code"
958msgstr "BIC-/SWIFT-Code"
959
3e756e11
MT
960#: templates/modules/donation-box.html:85
961#: templates/modules/donation-box.html:100
353880e5
MT
962msgid "Reason for transfer"
963msgstr "Verwendungszweck"
964
3e756e11 965#: templates/modules/donation-box.html:92
353880e5
MT
966msgid "bank transfer within Germany"
967msgstr "Überweisung innerhalb Deutschlands"
968
3e756e11 969#: templates/modules/donation-box.html:95
353880e5
MT
970msgid "Bank account owner"
971msgstr "Kontoinhaber"
972
3e756e11 973#: templates/modules/donation-box.html:96
353880e5
MT
974msgid "Bank account number"
975msgstr "Kontonummer"
976
3e756e11 977#: templates/modules/donation-box.html:97
353880e5
MT
978msgid "Bank code"
979msgstr "BLZ"
980
7771acea
MT
981#: templates/modules/release-item.html:2
982#: templates/modules/sidebar-release.html:4 templates/index.html:24
983#: templates/index.html:47
984msgid "Latest release"
985msgstr "Neuestes Release"
986
987#: templates/modules/release-item.html:10
60024cc8
MT
988msgid "Choose an architecture:"
989msgstr "Architektur auswählen:"
990
7771acea
MT
991#: templates/modules/release-item.html:55
992msgid "Caution!"
993msgstr "Achtung!"
994
995#: templates/modules/release-item.html:79
60024cc8
MT
996msgid "Image type"
997msgstr "Imagetyp"
998
7771acea 999#: templates/modules/release-item.html:80
60024cc8
MT
1000msgid "Size"
1001msgstr "Größe"
1002
7771acea 1003#: templates/modules/release-item.html:109
fadcfd00
MT
1004msgid "Legend:"
1005msgstr "Legende:"
1006
7771acea 1007#: templates/modules/release-item.html:119
60024cc8
MT
1008#: templates/modules/release-item-short.html:13
1009msgid "There are no downloads available for this release."
1010msgstr "Es gibt keine Downloads für dieses Release."
1011
1012#: templates/modules/sidebar-release.html:9
1013msgid "Download now"
1014msgstr "Jetzt herunterladen"
1015
1016#: templates/modules/release-item-short.html:4
1017msgid "Here you will find the downloads for the version"
1018msgstr "Hier gibt es alle Downloads für diese Version"
1019
1020#: templates/modules/news-preview.html:6
1021msgid "by"
1022msgstr "von"
1023
1024#: templates/modules/download-button.html:2
1025#, python-format
1026msgid "Download %s"
7771acea 1027msgstr "%s herunterladen"
60024cc8
MT
1028
1029#: templates/modules/stasy-table-devices.html:6
1030msgid "Kernel module"
1031msgstr "Kernelmodul"
1032
7771acea
MT
1033#: templates/modules/news-year-nav.html:3
1034msgid "Jump to"
1035msgstr "Springe zu"
1036
1037#: templates/modules/news-year-nav.html:6
1038msgid "Most recent"
1039msgstr "Aktuellste"
1040
a0048e66
MT
1041#: templates/modules/ads/download-splash.html:4
1042msgid "Advertisement"
1043msgstr "Werbung"
1044
1045#: templates/modules/ads/download-splash.html:5
1046#, python-format
1047msgid "This download is sponsored by %s!"
1048msgstr "Dieser Download wurde gesponsort von %s!"
1049
7771acea
MT
1050#: templates/modules/menu.html:4
1051msgid "Download"
1052msgstr "Download"
60024cc8
MT
1053
1054#: templates/modules/menu.html:10
1055msgid "Get Involved"
1056msgstr "Mitmachen"
1057
1058#: templates/modules/menu.html:14
fec82b0f
MT
1059msgid "Support"
1060msgstr "Support"
60024cc8 1061
fec82b0f 1062#: templates/modules/menu.html:20
60024cc8
MT
1063msgid "Wiki"
1064msgstr "Wiki"
1065
fec82b0f 1066#: templates/modules/menu.html:26
60024cc8
MT
1067msgid "Forum"
1068msgstr "Forum"
1069
fec82b0f 1070#: templates/modules/menu.html:32 templates/static/chat.html:3
60024cc8
MT
1071#: templates/static/chat.html:7
1072msgid "Chat"
1073msgstr "Chat"
1074
7771acea
MT
1075#: templates/modules/menu.html:46 templates/static/getinvolved.html:127
1076msgid "Wishlist"
1077msgstr "Wunschliste"
1078
1079#: templates/modules/menu.html:54
fec82b0f
MT
1080msgid "More"
1081msgstr "Mehr"
1082
7771acea 1083#: templates/modules/menu.html:63
60024cc8
MT
1084msgid "Overview"
1085msgstr "Übersicht"
1086
7771acea 1087#: templates/modules/menu.html:69
60024cc8
MT
1088msgid "Pakfire Build Service"
1089msgstr "Pakfire Buildsystem"
1090
3e756e11 1091#: templates/modules/menu.html:75 templates/static/development.html:47
60024cc8
MT
1092msgid "Bugtracker"
1093msgstr "Bugtracker"
1094
7771acea 1095#: templates/modules/menu.html:80
60024cc8
MT
1096msgid "Miscellaneous"
1097msgstr "Verschiedenes"
1098
7771acea 1099#: templates/modules/menu.html:91 templates/static/features/hardware.html:80
60024cc8
MT
1100msgid "Fireinfo"
1101msgstr "Fireinfo"
1102
7771acea 1103#: templates/modules/menu.html:97
60024cc8
MT
1104msgid "Mailing lists"
1105msgstr "Mailinglisten"
1106
7771acea 1107#: templates/modules/menu.html:109 templates/static/artwork.html:3
60024cc8
MT
1108#: templates/static/artwork.html:7
1109msgid "Artwork"
1110msgstr "Artwork"
1111
7771acea 1112#: templates/modules/menu.html:115
60024cc8
MT
1113msgid "CeBIT"
1114msgstr "CeBIT"
1115
7771acea 1116#: templates/modules/menu.html:121
fec82b0f
MT
1117msgid "Tracker"
1118msgstr "Tracker"
1119
60024cc8
MT
1120#: templates/modules/news-item.html:6
1121msgid "Announcement"
1122msgstr "Ankündigung"
1123
1124#: templates/static/press.html:35
1125msgid "Logo"
1126msgstr "Logo"
1127
3e756e11 1128#: templates/static/development.html:31
60024cc8
MT
1129msgid "Development tools"
1130msgstr "Entwicklungstools"
1131
3e756e11 1132#: templates/static/development.html:68
60024cc8
MT
1133msgid "Development Mailing List"
1134msgstr "Entwicklungsmailingliste"
1135
3e756e11 1136#: templates/static/development.html:87
7771acea
MT
1137msgid "Source code"
1138msgstr "Quellcode"
1139
3e756e11
MT
1140#: templates/static/development.html:90
1141msgid "Git"
1142msgstr "Git"
1143
1144#: templates/static/development.html:109
60024cc8
MT
1145msgid "IPFire Git repositories"
1146msgstr "IPFire Git-Repositorien"
1147
3e756e11
MT
1148#: templates/static/development.html:115
1149msgid "GitHub"
1150msgstr "GitHub"
1151
1152#: templates/static/development.html:134
1153msgid "ipfire on GitHub"
1154msgstr "ipfire auf GitHub"
60024cc8
MT
1155
1156#: templates/static/development.html:144
1157msgid "How to build IPFire?"
1158msgstr "Wie kompiliert man IPFire?"
1159
1160#: templates/static/development.html:178
1161msgid "How to submit patches?"
1162msgstr "Wie sendet man Patches?"
1163
1164#: templates/static/development.html:206
1165msgid "How to translate IPFire?"
1166msgstr "Wie übersetzt man IPFire?"
1167
1168#: templates/static/features/vpn/ipsec.html:7
1169msgid "VPN: IPsec"
1170msgstr "VPN: IPsec"
1171
1172#: templates/static/features/vpn/openvpn.html:7
1173msgid "VPN: OpenVPN"
1174msgstr "VPN: OpenVPN"
1175
1176#: templates/static/features/proxy/update-accelerator.html:7
1177msgid "Web proxy: Update accelerator"
1178msgstr "Webproxy: Update Accelerator"
1179
1180#: templates/static/features/proxy/virus-scanner.html:3
1181msgid "Virus scanner"
1182msgstr "Virenscanner"
1183
1184#: templates/static/features/proxy/virus-scanner.html:7
1185msgid "Web proxy: Transparent virus scanner"
1186msgstr "Webproxy: Transparenter Virenscanner"
1187
1188#: templates/static/features/proxy/content-filter.html:7
1189msgid "Web proxy: Content filter"
1190msgstr "Webproxy: Inhaltsfilter"
1191
1192#: templates/static/features/pakfire.html:11
1193msgid "The IPFire package management system"
1194msgstr "Das IPFire Paketmanagementsystem"
1195
1196#: templates/static/features/pakfire.html:113
1197#: templates/static/features/hardware.html:77
1198#: templates/static/features/firewall.html:168
1199msgid "Further reading"
1200msgstr "Mehr zum Lesen"
1201
1202#: templates/static/features/pakfire.html:117
1203msgid "How to install a package?"
1204msgstr "Wie installiert man ein Paket?"
1205
1206#: templates/static/features/pakfire.html:122
1207msgid "List of add-ons"
1208msgstr "Liste der Addons"
1209
1210#: templates/static/features/pakfire.html:127
1211msgid "Pakfire Build System"
1212msgstr "Pakfire Buildsystem"
1213
1214#: templates/static/features/itsfree.html:3
1215#: templates/static/features/itsfree.html:10
1216msgid "IPFire is free software"
1217msgstr "IPFire ist freie Software"
1218
1219#: templates/static/features/itsfree.html:11
1220msgid "Free as in freedom"
1221msgstr "Frei wie in Freiheit"
1222
1223#: templates/static/features/wireless.html:3
1224#: templates/static/features/wireless.html:7
1225msgid "Wireless Access Point"
1226msgstr "WLAN-Access-Point"
1227
1228#: templates/static/features/hardware.html:84
1229msgid "Hardware section on the wiki"
1230msgstr "Hardwarebereich im Wiki"
1231
1232#: templates/static/features/hardware.html:89
1233msgid "Hardware compatibility list"
1234msgstr "Hardwarekompatibilitätsliste"
1235
1236#: templates/static/features/hardware.html:89
1237msgid "networking"
1238msgstr "Netzwerk"
1239
1240#: templates/static/features/ids.html:3 templates/static/features/ids.html:7
1241msgid "Intrusion detection system"
1242msgstr "Einbruchsdetektierung"
1243
1244#: templates/static/features/firewall.html:171
1245msgid "Outgoing firewall configuration"
1246msgstr "Ausgehende Firewall-Konfiguration"
1247
1248#: templates/static/features/vpn.html:10
1249msgid "Virtual Private Networks"
1250msgstr "Virtuelle private Netzwerke"
1251
1252#: templates/static/features/vpn.html:50
1253msgid "Learn more about configuring a VPN connection"
1254msgstr "Mehr über die Konfiguration einer VPN-Verbindung"
1255
1256#: templates/static/chat.html:29
1257msgid "Server"
1258msgstr "Server"
1259
1260#: templates/static/chat.html:32
1261msgid "Channel"
1262msgstr "Channel"
1263
1264#: templates/static/chat.html:37
1265msgid "Use the web client"
1266msgstr "Web-Client benutzen"
1267
1268#: templates/static/cebit.html:3
1269msgid "CeBIT special"
1270msgstr "CeBIT-Spezial"
1271
1272#: templates/static/cebit.html:7
1273msgid "IPFire at CeBIT 2010"
1274msgstr "IPFire auf der CeBIT 2010"
1275
7771acea
MT
1276#: templates/static/getinvolved.html:3 templates/static/getinvolved.html:9
1277#: templates/static/getinvolved.html:12
60024cc8
MT
1278msgid "Get involved"
1279msgstr "Mitmachen"
1280
7771acea
MT
1281#: templates/static/getinvolved.html:48
1282msgid "First steps"
1283msgstr "Erste Schritte"
60024cc8 1284
7771acea 1285#: templates/static/getinvolved.html:98
60024cc8
MT
1286msgid "Donations"
1287msgstr "Spenden"
1288
7771acea
MT
1289#: templates/static/getinvolved.html:143
1290msgid "Make a wish"
1291msgstr "Wünsch dir was"
60024cc8 1292
7771acea
MT
1293#: templates/static/getinvolved.html:150
1294msgid "Contribute yourself"
1295msgstr "Bring dich selbst ein"
60024cc8 1296
7771acea 1297#: templates/static/getinvolved.html:176
60024cc8
MT
1298msgid "Translation"
1299msgstr "Übersetzung"
1300
7771acea
MT
1301#: templates/static/getinvolved.html:191
1302msgid "Translation team"
1303msgstr "Übersetzungsteam"
1304
1305#: templates/static/getinvolved.html:197
1306msgid "Promotion"
1307msgstr "Promotion"
60024cc8
MT
1308
1309#: templates/static/artwork.html:31
1310msgid "The IPFire Logo"
1311msgstr "Das IPFire-Logo"
1312
1313#: templates/static/artwork.html:43
1314msgid "Flyers, Rollups, CDs and more"
1315msgstr "Flyer, Rollups, CDs und mehr"
1316
1317#: templates/static/imprint.html:3 templates/static/imprint.html:7
1318msgid "Imprint"
1319msgstr "Impressum"
1320
7771acea 1321#: templates/static/donation.html:3 templates/static/donation.html:7
60024cc8
MT
1322msgid "Donation"
1323msgstr "Spende"
1324
918284e8 1325#: templates/static/donation.html:63
7771acea
MT
1326msgid "Did you know...?"
1327msgstr "Schon gewusst?"
60024cc8 1328
918284e8 1329#: templates/static/donation.html:79
7771acea
MT
1330msgid "How do we use financial support?"
1331msgstr "Wofür werden Spenden eingesetzt?"
60024cc8 1332
918284e8 1333#: templates/static/donation.html:131
7771acea
MT
1334msgid "Research & Development"
1335msgstr "Forschung & Entwicklung"
1336
1337#: templates/index.html:19 templates/index.html:42
60024cc8
MT
1338msgid "An Open Source Firewall Solution"
1339msgstr "An Open Source Firewall Solution"
1340
7771acea
MT
1341#: templates/index.html:57
1342msgid "New!"
1343msgstr "Neu!"
1344
1345#: templates/index.html:103
1346msgid "What's new?"
1347msgstr "Neuigkeiten"
1348
918284e8
MT
1349#: templates/index.html:116
1350msgid "Support this project with your donation!"
1351msgstr "Unterstütze dieses Projekt mit deiner Spende!"
1352
1353#: templates/index.html:139
60024cc8
MT
1354msgid "Flexibility"
1355msgstr "Flexibilität"
1356
918284e8 1357#: templates/index.html:156
60024cc8
MT
1358msgid "Open Source"
1359msgstr "Open Source"
1360
918284e8 1361#: templates/index.html:173
7771acea
MT
1362msgid "Read more"
1363msgstr "Mehr erfahren"
bb3da2b5 1364
60024cc8
MT
1365#: templates/admin-mirrors-details.html:8
1366msgid "All mirrors"
1367msgstr "Alle Mirrors"
1368
1369#: templates/admin-mirrors-details.html:17
1370msgid "Status"
1371msgstr "Status"
1372
1373#: templates/admin-mirrors-details.html:29
1374msgid "GeoIP Location"
1375msgstr "GeoIP Standort"
1376
1377#: templates/admin-mirrors-details.html:51
1378msgid "Filelist"
1379msgstr "Dateiliste"
1380
1381#: templates/stasy-stats-oses.html:7
1382msgid "Releases"
1383msgstr "Releases"
1384
1385#: templates/stasy-stats-oses.html:18
1386msgid "Architectures"
1387msgstr "Architekturen"
1388
1389#: templates/stasy-stats-oses.html:25
1390msgid "Kernels"
1391msgstr "Kernel"
1392
1393#: templates/admin-accounts.html:8
1394msgid "Create new account"
1395msgstr "Neuen Account erstellen"
1396
1397#: templates/admin-accounts.html:13
1398msgid "Name (Nickname)"
1399msgstr "Name (Nickname)"
1400
1401#: templates/mirrors.html:25
1402msgid "Mirror servers nearby"
1403msgstr "Nahgelegene Mirrorserver"
1404
1405#: templates/mirrors.html:28 templates/mirrors.html:31
1406msgid "Worldwide mirror servers"
1407msgstr "Weltweite Mirrorserver"
1408
1409#: templates/builds.html:3
1410msgid "Builds"
1411msgstr "Builds"
1412
1413#: templates/builds.html:6
1414msgid "Nightly builds"
1415msgstr "Nightly Builds"
1416
1417#: templates/builds.html:13
1418msgid "Less than 12 hours ago"
1419msgstr "Vor weniger als 12 Stunden"
1420
1421#: templates/builds.html:24
1422msgid "More than 12 hours ago"
1423msgstr "Mehr als 12 Stunden"
1424
1425#: templates/builds.html:35
1426msgid "More than a day ago"
1427msgstr "Vor mehr als einem Tag"
1428
1429#: templates/stasy-profile-notfound.html:3
1430#: templates/stasy-profile-notfound.html:8
1431msgid "Profile not found"
1432msgstr "Profil nicht gefunden"
1433
a0048e66 1434#: webapp/handlers_news.py:43 webapp/ui_modules.py:76
60024cc8
MT
1435msgid "Unknown author"
1436msgstr "Unbekannter Autor"
1437
a0048e66 1438#: webapp/ui_modules.py:239
60024cc8
MT
1439#, python-format
1440msgid "%s to %s"
1441msgstr "%s nach %s"
1442
3e756e11 1443#: webapp/backend/wishlist.py:135
7771acea
MT
1444msgid "Checkout this crowdfunding wish from #ipfire:"
1445msgstr ""
1446
3230a47f 1447#: webapp/backend/releases.py:96
fadcfd00
MT
1448msgid "Image for the armv5tel architecture"
1449msgstr "Image für die armv5tel-Architektur"
1450
3230a47f
MT
1451#: webapp/backend/releases.py:97
1452msgid "armv5tel image for boards with serial console"
1453msgstr "armv5tel-Image für Boards mit serieller Konsole"
1454
1455#: webapp/backend/releases.py:98
60024cc8
MT
1456msgid "Installable CD image"
1457msgstr "Bootbares CD-Image"
1458
3230a47f 1459#: webapp/backend/releases.py:99
60024cc8
MT
1460msgid "Torrent file"
1461msgstr "Torrentdatei"
1462
3230a47f 1463#: webapp/backend/releases.py:100
60024cc8
MT
1464msgid "Flash image"
1465msgstr "Flash-Image"
1466
3230a47f 1467#: webapp/backend/releases.py:101
60024cc8
MT
1468msgid "Alix image"
1469msgstr "Alix-Image"
1470
3230a47f 1471#: webapp/backend/releases.py:102
60024cc8
MT
1472msgid "USB FDD Image"
1473msgstr "USB-FDD-Image"
1474
3230a47f 1475#: webapp/backend/releases.py:103
60024cc8
MT
1476msgid "USB HDD Image"
1477msgstr "USB-HDD-Image"
1478
3230a47f 1479#: webapp/backend/releases.py:104
60024cc8
MT
1480msgid "Pregenerated Xen image"
1481msgstr "Vorgefertigtes Xen-Image"
1482
3230a47f 1483#: webapp/backend/releases.py:110 webapp/backend/releases.py:150
60024cc8
MT
1484msgid "Unknown image type"
1485msgstr "Unbekanntes Imageformat"
1486
3230a47f 1487#: webapp/backend/releases.py:136
fadcfd00
MT
1488msgid "This image runs on many ARM-based boards"
1489msgstr "Dieses Image läuft auf vielen ARM-basierten Boards"
1490
3230a47f
MT
1491#: webapp/backend/releases.py:137
1492msgid "This image runs on ARM boards with a serial console"
1493msgstr "Dieses Image läuft auf ARM-Boards mit serieller Konsole"
1494
1495#: webapp/backend/releases.py:138
60024cc8
MT
1496msgid "Use this image to burn a CD and install IPFire from it."
1497msgstr ""
1498"Nutze dieses Image um eine CD zu erstellen und IPFire von dieser zu "
1499"installieren."
1500
3230a47f 1501#: webapp/backend/releases.py:139
60024cc8
MT
1502msgid "Download the CD image from the torrent network."
1503msgstr "CD-Image mit aus dem Torrentnetzwerk laden"
1504
3230a47f 1505#: webapp/backend/releases.py:140
60024cc8
MT
1506msgid "An image that is meant to run on embedded devices."
1507msgstr "Ein Image, das für eingebettete Systeme optimiert ist."
1508
3230a47f 1509#: webapp/backend/releases.py:141
60024cc8
MT
1510msgid "Flash image where a serial console is enabled by default."
1511msgstr "Image, bei welchem die serielle Konsole eingeschaltet ist."
1512
3230a47f 1513#: webapp/backend/releases.py:142
60024cc8 1514msgid "Install IPFire from a floppy-formated USB key."
2e9b1f32 1515msgstr "IPFire von einem Floppy-formatiertem USB-Stick installieren."
60024cc8 1516
3230a47f 1517#: webapp/backend/releases.py:143
60024cc8
MT
1518msgid "If the floppy image doesn't work, use this image instead."
1519msgstr "Wenn das Floppy-Image nicht funktioniert, dieses verwenden."
1520
3230a47f 1521#: webapp/backend/releases.py:144
60024cc8
MT
1522msgid "A ready-to-run image for Xen."
1523msgstr "Ein fertiges Image für Xen."
1524
1525#: webapp/backend/iuse.py:165
1526#, python-format
1527msgid "Mem: %s"
1528msgstr "RAM: %s"
1529
1530#: webapp/backend/iuse.py:168
1531#, python-format
1532msgid "Disk: %s"
1533msgstr "HDD: %s"
1534
1535#: webapp/backend/iuse.py:180
1536#, python-format
1537msgid "Networks: %s"
1538msgstr "Netzwerke: %s"
1539
1540#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1541msgid "January"
1542msgstr "Januar"
1543
1544#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1545msgid "February"
1546msgstr "Februar"
1547
1548#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1549msgid "March"
1550msgstr "März"
1551
1552#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:225
1553msgid "April"
1554msgstr "April"
1555
1556#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1557msgid "May"
1558msgstr "Mai"
1559
1560#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1561msgid "June"
1562msgstr "Juni"
1563
1564#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1565msgid "July"
1566msgstr "Juli"
1567
1568#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:226
1569msgid "August"
1570msgstr "August"
1571
1572#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1573msgid "September"
1574msgstr "September"
1575
1576#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1577msgid "October"
1578msgstr "Oktober"
1579
1580#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1581msgid "November"
1582msgstr "November"
1583
1584#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:227
1585msgid "December"
1586msgstr "Dezember"
1587
1588#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1589msgid "Monday"
1590msgstr "Montag"
1591
1592#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1593msgid "Tuesday"
1594msgstr "Dienstag"
1595
1596#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1597msgid "Wednesday"
1598msgstr "Mittwoch"
1599
1600#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:229
1601msgid "Thursday"
1602msgstr "Donnerstag"
1603
1604#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1605msgid "Friday"
1606msgstr "Freitag"
1607
1608#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1609msgid "Saturday"
1610msgstr "Samstag"
1611
1612#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:230
1613msgid "Sunday"
1614msgstr "Sonntag"
1615
1616#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:274
1617#, python-format
1618msgid "1 second ago"
1619msgid_plural "%(seconds)d seconds ago"
1620msgstr[0] "vor einer Sekunde"
1621msgstr[1] "vor %(seconds)d Sekunden"
1622
1623#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:279
1624#, python-format
1625msgid "1 minute ago"
1626msgid_plural "%(minutes)d minutes ago"
1627msgstr[0] "vor einer Minute"
1628msgstr[1] "vor %(minutes)d Minuten"
1629
1630#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:283
1631#, python-format
1632msgid "1 hour ago"
1633msgid_plural "%(hours)d hours ago"
1634msgstr[0] "vor einer Stunde"
1635msgstr[1] "vor %(hours)d Stunden"
1636
1637#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:287
1638#, python-format
1639msgid "%(time)s"
1640msgstr "%(time)s"
1641
1642#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:290
1643msgid "yesterday"
1644msgstr "gestern"
1645
1646#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:291
1647#, python-format
1648msgid "yesterday at %(time)s"
1649msgstr "gestern um %(time)s"
1650
1651#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:293
1652#, python-format
1653msgid "%(weekday)s"
1654msgstr "%(weekday)s"
1655
1656#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:294
1657#, python-format
1658msgid "%(weekday)s at %(time)s"
1659msgstr "%(weekday)s um %(time)s"
1660
1661#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:296
1662#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:338
1663#, python-format
1664msgid "%(month_name)s %(day)s"
1665msgstr "%(day)s. %(month_name)s"
1666
1667#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:297
1668#, python-format
1669msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s"
1670msgstr "%(day)s. %(month_name)s um %(time)s"
1671
1672#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:300
1673#, python-format
1674msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s"
1675msgstr "%(day)s %(month_name)s %(year)s"
1676
1677#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:301
1678#, python-format
1679msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s"
1680msgstr "%(day)s. %(month_name)s %(year)s um %(time)s"
1681
1682#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:332
1683#, python-format
1684msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s"
1685msgstr "%(weekday)s, %(day)s. %(month_name)s"
1686
1687#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:353
1688#, python-format
1689msgid "%(commas)s and %(last)s"
1690msgstr "%(commas)s und %(last)s"
1691
3e756e11
MT
1692#~ msgid "euro bank transfer"
1693#~ msgstr "Europa-Banküberweisung"
1694
1695#~ msgid "Important repositories"
1696#~ msgstr "Wichtige Repositorien"
1697
7771acea
MT
1698#~ msgid "Show profile"
1699#~ msgstr "Profil anzeigen"
1700
1701#~ msgid "Twitter"
1702#~ msgstr "Twitter"
1703
1704#~ msgid "IPFire Wishlist"
1705#~ msgstr "IPFire Wunschliste"
1706
1707#~ msgid "Turning an idea into a new feature"
1708#~ msgstr "Verwandle eine Idee in ein neues Feature"
1709
1710#~ msgid "Share"
1711#~ msgstr "Teilen"
1712
1713#~ msgid "List of older downloads"
1714#~ msgstr "Liste älterer Downloads"
1715
1716#~ msgid "Development releases"
1717#~ msgstr "Entwicklungsreleases"
1718
1719#~ msgid "Follow us"
1720#~ msgstr "Folge uns"
1721
1722#~ msgid "Download options"
1723#~ msgstr "Downloadoptionen"
1724
1725#~ msgid "Older downloads"
1726#~ msgstr "Ältere Downloads"
1727
1728#~ msgid "Other options"
1729#~ msgstr "Andere Optionen"
1730
1731#~ msgid "Mirror list"
1732#~ msgstr "Mirrorliste"
1733
1734#~ msgid "Please consider donating!"
1735#~ msgstr "Wir bitten um eine Spende!"
1736
1737#~ msgid "Need help with the first steps?"
1738#~ msgstr "Hilfe bei den ersten Schritten?"
1739
1740#~ msgid "Register on the forums"
1741#~ msgstr "Im Forum registrieren"
1742
1743#~ msgid "Subscribe to the planet feed"
1744#~ msgstr "Den Planet-Feed abonnieren"
1745
1746#~ msgid "Join the translation project"
1747#~ msgstr "Dem Übersetzungsteam beitreten"
1748
1749#~ msgid "Join the IRC channel"
1750#~ msgstr "Dem IRC-Channel beitreten"
1751
1752#~ msgid "About"
1753#~ msgstr "Über"
1754
1755#~ msgid "Updates in the last 24 hours"
1756#~ msgstr "Updates innerhalb der vergangenen 24 Stunden"
1757
1758#~ msgid "Return to www.ipfire.org"
1759#~ msgstr "Zurück zu www.ipfire.org"
1760
1761#~ msgid "Thanks for your support"
1762#~ msgstr "Vielen Dank für die Unterstützung"
1763
1764#~ msgid "Spread the word"
1765#~ msgstr "Spread the word"
1766
1767#~ msgid "Show older announcements"
1768#~ msgstr "Ältere Ankündigungen"
1769
1770#~ msgid "%(name)s talks about %(what)s."
1771#~ msgstr "%(name)s schreibt über %(what)s."
1772
fec82b0f
MT
1773#~ msgid "Documentation"
1774#~ msgstr "Dokumentation"
1775
938d083d
MT
1776#~ msgid "Hash"
1777#~ msgstr "Hash"
1778
60024cc8
MT
1779#~ msgid "Getting support"
1780#~ msgstr "Support bekommen"
1781
1782#~ msgid "Go to the IPFire Wiki"
1783#~ msgstr "Zum IPFire Wiki"
1784
1785#~ msgid "Forums"
1786#~ msgstr "Forum"
1787
1788#~ msgid "Go to the IPFire Forums"
1789#~ msgstr "Zum IPFire Forum"
1790
1791#~ msgid "Internet Relay Chat"
1792#~ msgstr "Internet Relay Chat"
1793
1794#~ msgid "Go to the IPFire IRC"
1795#~ msgstr "Zum IPFire IRC"
1796
1797#~ msgid "Really important guides are:"
1798#~ msgstr "Wichtige Anleitungen sind:"
1799
1800#~ msgid "Installation guide"
1801#~ msgstr "Installationsanleitung"
1802
1803#~ msgid "Learn how to start."
1804#~ msgstr "Erste Schritte"
1805
1806#~ msgid "Configuration"
1807#~ msgstr "Konfiguration"
1808
1809#~ msgid "Internet relay chat"
1810#~ msgstr "Internet Relay Chat"
1811
1812#~ msgid "Public Relations"
1813#~ msgstr "PR"
1814
1815#~ msgid "Press kit"
1816#~ msgstr "Pressekit"
1817
1818#~ msgid "Logos and print artworks"
1819#~ msgstr "Logos und andere Kunstwerke"
1820
1821#~ msgid "<strong>Print</strong> media"
1822#~ msgstr "Printmedien"
1823
1824#~ msgid "<strong>Online</strong> media"
1825#~ msgstr "Onlinemedien"
1826
1827#~ msgid "IPFire in the press"
1828#~ msgstr "IPFire in der Presse"
1829
1830#~ msgid "Sponsoring"
1831#~ msgstr "Unterstützung"
1832
1833#~ msgid "Screenshots"
1834#~ msgstr "Screenshots"
1835
1836#~ msgid "System"
1837#~ msgstr "System"
1838
1839#~ msgid "Services"
1840#~ msgstr "Dienste"
1841
1842#~ msgid "Network (other)"
1843#~ msgstr "Netzwerk"
1844
1845#~ msgid "Connections"
1846#~ msgstr "Verbindung"
1847
1848#~ msgid "DHCP Server"
1849#~ msgstr "DHCP-Server"
1850
1851#~ msgid "IPSec"
1852#~ msgstr "IPsec"
1853
1854#~ msgid "Outgoing Firewall"
1855#~ msgstr "Ausgehende Firewall"
1856
60024cc8
MT
1857#~ msgid "Samba"
1858#~ msgstr "Samba"
1859
1860#~ msgid "Logs"
1861#~ msgstr "Logs"
1862
1863#~ msgid "Online media"
1864#~ msgstr "Onlinemedien"
1865
1866#~ msgid "Print media"
1867#~ msgstr "Printmedien"
1868
1869#~ msgid "Financial help"
1870#~ msgstr "Finanzielle Hilfe"
1871
1872#~ msgid "Sponsorships"
1873#~ msgstr "Sponsorships"
1874
1875#~ msgid "Become a sponsor"
1876#~ msgstr "Sponsor werden"