From b037af96cd32233756b83c8383f38f5fb8a47f85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?St=C3=A9phane=20Pautrel?= Date: Mon, 22 Mar 2021 14:39:09 +0000 Subject: [PATCH] Update French translation Signed-off-by: Michael Tremer --- doc/language_issues.de | 1 + doc/language_issues.fr | 11 ++++------ doc/language_missings | 11 ---------- langs/fr/cgi-bin/fr.pl | 47 ++++++++++++++++++++++++++---------------- 4 files changed, 34 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/doc/language_issues.de b/doc/language_issues.de index 8fa34fb4c1..36d5305478 100644 --- a/doc/language_issues.de +++ b/doc/language_issues.de @@ -843,6 +843,7 @@ WARNING: translation string unused: zoneconf val stp priority range error WARNING: translation string unused: zoneconf val stp zone mode error WARNING: translation string unused: zoneconf val vlan amount assignment error WARNING: translation string unused: zoneconf val vlan tag assignment error +WARNING: translation string unused: zoneconf val vlan tag range error WARNING: translation string unused: zoneconf val zoneslave amount error WARNING: untranslated string: desired = Desired WARNING: untranslated string: disable = Disable diff --git a/doc/language_issues.fr b/doc/language_issues.fr index fa3bb886fa..af06005cbd 100644 --- a/doc/language_issues.fr +++ b/doc/language_issues.fr @@ -875,13 +875,15 @@ WARNING: translation string unused: zoneconf nic assignment WARNING: translation string unused: zoneconf nicmode bridge WARNING: translation string unused: zoneconf nicmode default WARNING: translation string unused: zoneconf nicmode macvtap +WARNING: translation string unused: zoneconf stp enable +WARNING: translation string unused: zoneconf stp priority WARNING: translation string unused: zoneconf val native assignment error WARNING: translation string unused: zoneconf val ppp assignment error +WARNING: translation string unused: zoneconf val stp priority range error +WARNING: translation string unused: zoneconf val stp zone mode error WARNING: translation string unused: zoneconf val vlan amount assignment error WARNING: translation string unused: zoneconf val vlan tag assignment error WARNING: translation string unused: zoneconf val zoneslave amount error -WARNING: untranslated string: dhcp deny known clients: = Deny known clients: -WARNING: untranslated string: dhcp valid range required when deny known clients checked = Valid range required when "Deny known clients:" is checked WARNING: untranslated string: fwhost cust locationgrp = unknown string WARNING: untranslated string: fwhost err hostip = unknown string WARNING: untranslated string: guardian block a host = unknown string @@ -917,8 +919,3 @@ WARNING: untranslated string: pakfire ago = ago. WARNING: untranslated string: route config changed = unknown string WARNING: untranslated string: routing config added = unknown string WARNING: untranslated string: routing config changed = unknown string -WARNING: untranslated string: token = Token: -WARNING: untranslated string: token not set = No Token has been given. -WARNING: untranslated string: updxlrtr passive mode = Delivery only/no download mode -WARNING: untranslated string: wlan client encryption wpa3 = WPA3 -WARNING: untranslated string: wlan client management frame protection = Management Frame Protection diff --git a/doc/language_missings b/doc/language_missings index 4b5a90c67a..a390d1b002 100644 --- a/doc/language_missings +++ b/doc/language_missings @@ -920,20 +920,9 @@ < ansi t1.483 < bewan adsl pci st < bewan adsl usb -< dhcp deny known clients: -< dhcp valid range required when deny known clients checked < g.dtm < g.lite -< token -< token not set -< updxlrtr passive mode < upload fcdsl.o -< wlan client encryption wpa3 -< wlan client management frame protection -< zoneconf stp enable -< zoneconf stp priority -< zoneconf val stp priority range error -< zoneconf val stp zone mode error < zoneconf val vlan tag range error ############################################################################ # Checking cgi-bin translations for language: it # diff --git a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl index dff8b60115..c7486e1895 100644 --- a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl +++ b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl @@ -127,7 +127,7 @@ 'The destination IP address is invalid.' => 'L\'adresse IP de destination n\'est pas valide.', 'The source IP address is invalid.' => 'L\'adresse IP source n\'est pas valide.', 'Utilization on' => 'Utilisation active', -'Verbose' => 'Verbeux :', +'Verbose' => 'Détaillé :', 'WakeOnLan' => 'Réveil via le réseau', 'Weekly' => 'Hebdomadaire', 'a ca certificate with this name already exists' => 'Un certificat de CA avec ce nom existe déjà.', @@ -172,8 +172,8 @@ 'advanced' => 'Avancé', 'advanced server' => 'Options avancées du serveur', 'advproxy AUTH always required' => 'Exiger l\'authentification pour un accès sans restriction des adresses sources ', -'advproxy AUTH auth cache TTL' => 'Cache d\'authentification TTL (en minutes) ', -'advproxy AUTH global settings' => 'Paramètres d\'authentification global', +'advproxy AUTH auth cache TTL' => 'Cache authentification TTL (en minutes) ', +'advproxy AUTH global settings' => 'Paramètres authentification global', 'advproxy AUTH limit of IP addresses' => 'Limite d\'adresses IP par utilisateur ', 'advproxy AUTH method' => 'Méthode d\'authentification', 'advproxy AUTH method ident' => 'identd', @@ -186,7 +186,7 @@ 'advproxy AUTH no auth' => 'Domaines sans authentification (un par ligne) ', 'advproxy AUTH number of auth processes' => 'Nombre de processus d\'authentification ', 'advproxy AUTH realm' => 'Invite du domaine d\'authentification ', -'advproxy AUTH user IP cache TTL' => 'Cache utilisateur/IP TTL (en minutes)', +'advproxy AUTH user IP cache TTL' => 'Cache utilisateur / IP TTL (en minutes) ', 'advproxy IDENT authorized users' => 'Utilisateurs autorisés (un par ligne)', 'advproxy IDENT aware hosts' => 'Identification des hôtes courants (un par ligne) ', 'advproxy IDENT identd settings' => 'Paramètres communs identd', @@ -342,11 +342,11 @@ 'advproxy log query' => 'Termes de recherche en rapports ', 'advproxy log settings' => 'Configuration des rapports', 'advproxy log useragent' => 'Rapport des robots (de recherche) ', -'advproxy max download size' => 'Volume de téléchargement maximal (Ko) ', -'advproxy max size' => 'Volume d\'objet maximal (Ko) ', -'advproxy max upload size' => 'Volume d\'envoi maximal (Ko) ', +'advproxy max download size' => 'Volume de téléchargement max. (Ko) ', +'advproxy max size' => 'Volume d\'objet max. (Ko) ', +'advproxy max upload size' => 'Volume d\'envoi max. (Ko) ', 'advproxy memory replacement policy' => 'Politique de remplacement de mémoire ', -'advproxy min size' => 'Volume d\'objet minimal (Ko) ', +'advproxy min size' => 'Volume d\'objet min. (Ko) ', 'advproxy mode allow' => 'Autorisé', 'advproxy mode deny' => 'Interdit', 'advproxy monday' => 'Lun', @@ -458,7 +458,7 @@ 'authentication' => 'Authentification :', 'automatic' => 'Automatique', 'autonomous system' => 'Système autonome', -'available updates' => 'Mises à jour disponibles :', +'available updates' => 'Mises à jour disponibles ', 'average' => 'Moyenne', 'avoid dod' => 'Ne pas utiliser cette option avec connexion à la demande ! Principalement utilisée si votre IPFire se trouve derrière un routeur. Votre IP ROUGE doit être au coeur de l\'un des trois numéros de réseau réservés, par exemple 10 / 8, 172.16/12, 192.168/16', 'back' => 'Retour', @@ -764,7 +764,7 @@ 'demon login script' => 'Script de login du service', 'deprecated fs warn' => 'Système de fichiers obsolète ! Le nouveau noyau supprime le support. Sauvegarde et reformatage !', 'description' => 'Description', -'desired' => 'Voulu', +'desired' => 'Souhaité', 'dest ip and port' => 'IP Dest.:Port', 'destination' => 'Destination', 'destination ip' => 'IP de destination', @@ -806,6 +806,7 @@ 'dhcp bootp pxe data' => 'Saisissez une donnée bootp pxe optionnelle pour ce bail fixe', 'dhcp configuration' => 'Configuration DHCP', 'dhcp create fixed leases' => 'Créer des baux fixes', +'dhcp deny known clients:' => 'Refuser les clients connus :', 'dhcp dns enable update' => 'Activer mise à jour DNS (RFC2136) :', 'dhcp dns key name' => 'Nom clé ', 'dhcp dns update' => 'Mise à jour DNS', @@ -819,6 +820,7 @@ 'dhcp server disabled on blue interface' => 'Serveur DHCP arrete sur l\'interface BLEUE', 'dhcp server enabled' => 'Serveur DHCP demarre. Redemarrage.', 'dhcp server enabled on blue interface' => 'Serveur DHCP demarre sur l\'interface BLEUE', +'dhcp valid range required when deny known clients checked' => 'Plage valide requise lorsque "Refuser les clients connus" est coché', 'dhcp-options' => 'Options Push DHCP', 'dial' => 'Connexion', 'dial profile' => 'Contact avec le profil', @@ -1078,7 +1080,7 @@ 'fireinfo not submitted' => 'Votre profil n\'est pas soumis au service Fireinfo.', 'fireinfo not submitted button' => 'Oui, je souhaite envoyer mes infos de profil à Fireinfo', 'fireinfo pakfire version' => 'Version Pakfire ', -'fireinfo please enable' => 'Veuillez activer le service Fireinfo.', +'fireinfo please enable' => 'Veuillez s\'il vous plait activer le service Fireinfo.', 'fireinfo settings' => 'Paramètre Fireinfo', 'fireinfo system version' => 'Versions du système', 'fireinfo why descr1' => 'Il est très important pour le développement d\'IPFire que vous activiez ce', @@ -1672,7 +1674,7 @@ 'manual' => 'Manuel', 'manual control and status' => 'Contrôle manuel et statut :', 'manually' => 'Manuellement', -'map to guest' => 'Carte de l\'utilisateur', +'map to guest' => 'Bascule vers Invité', 'march' => 'Mars', 'marked' => 'Marque', 'masquerade blue' => 'Masque réseau BLEU', @@ -2079,7 +2081,7 @@ 'printing options' => 'Options d\'impression', 'priority' => 'Priorité', 'processes' => 'Processus', -'processor vulnerability mitigations' => 'Atténuation de la vulnérabilité du processeur', +'processor vulnerability mitigations' => 'Modération de la vulnérabilité du processeur', 'profile' => 'Profil', 'profile deleted' => 'Profil supprimé : ', 'profile has errors' => 'Le profil de connexion contient des erreurs', @@ -2170,7 +2172,7 @@ 'resetglobals' => 'Réinitialiser les paramètres globaux', 'resetpolicy' => 'Réinitialiser la politique par défaut', 'resetshares' => 'réinitialiser les partages ?', -'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'La réinitialisation de la configuration VPN va supprimer le CA root, le certificat hôte et tous les certificats basés sur les connexions ', +'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'La réinitialisation de la configuration VPN va supprimer le CA root, le CA hôte et tous les certificats basés sur les connexions ', 'restart' => 'Relancer', 'restart ovpn server' => 'Relancer le serveur OpenVPN', 'restore' => 'Restauration', @@ -2333,8 +2335,8 @@ 'ssh passwords' => 'Autoriser l\'authentification par mot de passe', 'ssh port' => 'Définir le port SSH à 22 (par défaut 222)', 'ssh portfw' => 'Autoriser le transfert TCP', -'ssh tempstart15' => 'Arrêter le service SSH dans 15 mns', -'ssh tempstart30' => 'Arrêter le service SSH dans 30 mns', +'ssh tempstart15' => 'Arrêt du service SSH dans 15 mns', +'ssh tempstart30' => 'Arrêt du service SSH dans 30 mns', 'ssh username' => 'Nom d\'utilisateur', 'ssh1 disabled' => 'SSHv1 est désactivé, la version 2 du client est requise.', 'ssh1 enabled' => 'SSHv1 est activé, les anciens clients sont supportés.', @@ -2420,6 +2422,8 @@ 'to warn email bad' => 'L\'adresse email de destination n\'est pas valide', 'toggle' => 'pause/reprise', 'toggle enable disable' => 'Activer ou désactiver', +'token' => 'Jeton :', +'token not set' => 'Aucun jeton n\'a été donné.', 'tone' => 'Tonalité', 'tone dial' => 'DTMF :', 'too long 80 char max' => ' est trop long, le maximum autorisé est de 80 caractères', @@ -2591,6 +2595,7 @@ 'updxlrtr not accessed' => 'utilisés la dernière fois depuis', 'updxlrtr not enabled' => 'La mise à jour de l\'accélérateur n\'est pas activée sur la page web du proxy', 'updxlrtr other' => 'Autre', +'updxlrtr passive mode' => 'Activer le mode passif (bloque l\'ajout de nouveaux fichiers dans le cache) ', 'updxlrtr pending downloads' => 'Téléchargements en cours', 'updxlrtr performance options' => 'Options de performance', 'updxlrtr progress' => 'En cours', @@ -2956,10 +2961,12 @@ 'wlan client encryption wep' => 'WEP', 'wlan client encryption wpa' => 'WPA', 'wlan client encryption wpa2' => 'WPA2', +'wlan client encryption wpa3' => 'WPA3', 'wlan client group cipher' => 'Chiffrer groupe', 'wlan client group key algorithm' => 'GKA', 'wlan client identity' => 'Identité ', 'wlan client invalid key length' => 'Longueur de clé invalide.', +'wlan client management frame protection' => 'Protection du cadre de gestion', 'wlan client method' => 'Méthode', 'wlan client new entry' => 'Créer une nouvelle configuration de client sans fil', 'wlan client new network' => 'Nouveau réseau', @@ -2997,14 +3004,14 @@ 'wlanap link dhcp' => 'Configuration DHCP du réseau local sans fil', 'wlanap link wireless' => 'Activer les clients LAN sans fil', 'wlanap management frame protection' => 'Protection des trames de gestion (802.11w)', -'wlanap neighbor scan' => 'Balayage des réseaux proches', +'wlanap neighbor scan' => 'Balayage réseaux proches', 'wlanap neighbor scan warning' => 'Attention ! La désactivation peut enfreindre les règles réglementaires !', 'wlanap no interface' => 'L\'interface choisie n\'est pas une carte LAN sans fil !', 'wlanap none' => 'aucun', 'wlanap notifications' => 'Notifications', 'wlanap select interface' => 'Veuillez choisir l\'interface réseau sans fil.', 'wlanap ssid' => 'SSID', -'wlanap verbose' => 'Verbeux', +'wlanap verbose' => 'Détaillé', 'wlanap warnings' => 'Alertes', 'wlanap wlan card' => 'Carte WLan', 'wlanap wlan services' => 'Services WLan', @@ -3031,9 +3038,13 @@ 'zoneconf nicmode default' => 'Défaut', 'zoneconf nicmode macvtap' => 'MacVTap', 'zoneconf notice reboot' => 'Veuillez redémarrer pour appliquer vos changements.', +'zoneconf stp enable' => 'Activer STP', +'zoneconf stp priority' => 'Priorité de pont', 'zoneconf title' => 'Configuration des zones', 'zoneconf val native assignment error' => 'Une carte réseau ne peut pas être utilisée nativement par davantage qu\'une zone.', 'zoneconf val ppp assignment error' => 'La carte réseau utilisée pour ROUGE en mode PPP ne peut être utilisée par une autre zone.', +'zoneconf val stp priority range error' => 'La priorité du pont STP doit être comprise entre 1 et 65535', +'zoneconf val stp zone mode error' => 'STP ne peut être activé que si la zone est en mode pont', 'zoneconf val vlan amount assignment error' => 'Une zone ne peut pas avoir plus d\'un VLAN attribué.', 'zoneconf val vlan tag assignment error' => 'Vous ne pouvez pas utiliser le même label VLAN plus d\'une fois par carte réseau.', 'zoneconf val zoneslave amount error' => 'Une zone qui n\'est pas en mode pont ne peut pas avoir plus d\'une carte réseau assignée', -- 2.39.2