]> git.ipfire.org Git - people/stevee/pakfire.git/blobdiff - po/ro_RO.po
Update translations
[people/stevee/pakfire.git] / po / ro_RO.po
index b0bcf3eb4d5e0f79d7d8f833ee978e15a75cc3cc..721cc52d5e317ed17ddf3c14cfa1231b67af371a 100644 (file)
@@ -1,27 +1,25 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
-# kline <uzy_dum@yahoo.com>, 2013
-# bogdog <emil_preda2007@yahoo.com>, 2013
-# freakfishtech <andym4j@gmail.com>, 2013
-# robertlasic <robertlasic@gmail.com>, 2013
+# alex <uzy_dum@yahoo.com>, 2013
+# Emil Preda <emil_preda2007@yahoo.com>, 2013
+# Ivănuș Andrei <andym4j@gmail.com>, 2013
+# robert lasic <robertlasic@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-26 21:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-22 19:37+0000\n"
-"Last-Translator: bogdog <emil_preda2007@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/"
-"ipfire/language/ro_RO/)\n"
-"Language: ro_RO\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:12+0000\n"
+"Last-Translator: robert lasic <robertlasic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ro_RO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
-"2:1));\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
 #: ../src/_pakfire/problem.c:159
 #, c-format
@@ -181,16 +179,12 @@ msgstr "permite schimbarea arhitecturii de la  %s pana la  %s "
 #: ../src/_pakfire/solution.c:159
 #, c-format
 msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to '%s' (%s)"
-msgstr ""
-"permite schimbarea furnizorului de la   '%s' (%s) pana la '%s' (%s)  nici un "
-"furnizor"
+msgstr "permite schimbarea furnizorului de la   '%s' (%s) pana la '%s' (%s)  nici un furnizor"
 
 #: ../src/_pakfire/solution.c:163
 #, c-format
 msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to no vendor (%s)"
-msgstr ""
-"permite schimbarea furnizorului de la   '%s' (%s) pana la  (%s)  nici un "
-"furnizor"
+msgstr "permite schimbarea furnizorului de la   '%s' (%s) pana la  (%s)  nici un furnizor"
 
 #: ../src/_pakfire/solution.c:169
 #, c-format
@@ -218,24 +212,19 @@ msgstr "Execuție scriptlet python..."
 #: ../src/pakfire/actions.py:243
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
-msgstr ""
-"Nu se poate executa scriptul deoarece nici un interpret nu este disponibil: "
-"%s"
+msgstr "Nu se poate executa scriptul deoarece nici un interpret nu este disponibil: %s"
 
 #: ../src/pakfire/actions.py:247
 #, python-format
 msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
-msgstr ""
-"Nu se poate executa scriptul deoarece interpretul  nu este executabil : %s"
+msgstr "Nu se poate executa scriptul deoarece interpretul  nu este executabil : %s"
 
 #: ../src/pakfire/actions.py:286
 #, python-format
 msgid ""
 "The scriptlet returned an error:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Scriptul a returnat o eroare:⏎\n"
-"%s"
+msgstr "Scriptul a returnat o eroare:⏎\n%s"
 
 #: ../src/pakfire/actions.py:289
 #, python-format
@@ -247,9 +236,7 @@ msgstr "Scriptul a rulat mai mult de %s secunde si a fost  terminat "
 msgid ""
 "The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Scriptul a descopo  o eroare netratată: ⏎\n"
-"%s"
+msgstr "Scriptul a descopo  o eroare netratată: ⏎\n%s"
 
 #. This functions creates a fork with then chroots into the
 #. pakfire root if necessary and then compiles the given scriptlet
@@ -373,9 +360,7 @@ msgstr "Extragerea"
 
 #: ../src/pakfire/builder.py:781
 msgid "You cannot run a build when no package was given."
-msgstr ""
-"Imposibil de executat o  constructie  atunci când nu a fost dat nici un "
-"pachet."
+msgstr "Imposibil de executat o  constructie  atunci când nu a fost dat nici un pachet."
 
 #: ../src/pakfire/builder.py:785
 #, python-format
@@ -1151,12 +1136,8 @@ msgstr "A aparut o eroare le descarcarea  fisierelor "
 #: ../src/pakfire/errors.py:74
 msgid ""
 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
-"Please connect your system to the network, remove --offline from the command "
-"line and try again."
-msgstr ""
-"Acţiunea solicitată nu poate fi făcuta pe modul offline.⏎ Vă rugăm să "
-"conectaţi sistemul la reţea, eliminati  modulul offline din  linia de "
-"comandă/consola şi încercaţi din nou."
+"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
+msgstr "Acţiunea solicitată nu poate fi făcuta pe modul offline.⏎ Vă rugăm să conectaţi sistemul la reţea, eliminati  modulul offline din  linia de comandă/consola şi încercaţi din nou."
 
 #: ../src/pakfire/errors.py:86
 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
@@ -1174,9 +1155,7 @@ msgstr "XMLRPC eroare generică."
 msgid ""
 "You are forbidden to perform this action. Maybe you need to check your "
 "credentials."
-msgstr ""
-"Îți este interzis să execuți această funcție. Poate trebuie să-ți verifici "
-"acreditările."
+msgstr "Îți este interzis să execuți această funcție. Poate trebuie să-ți verifici acreditările."
 
 #: ../src/pakfire/errors.py:170
 msgid "A request could not be fulfilled by the server."
@@ -1246,9 +1225,9 @@ msgstr "Cheie host:"
 
 #: ../src/pakfire/keyring.py:198
 #, python-format
-msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!"
-msgstr ""
-"Avertisment! Cheia host cu ID %s configurată, dar cheia secretă lipsește!"
+msgid ""
+"WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!"
+msgstr "Avertisment! Cheia host cu ID %s configurată, dar cheia secretă lipsește!"
 
 #: ../src/pakfire/keyring.py:201
 #, python-format
@@ -1444,24 +1423,25 @@ msgid "Could not extract file: /%(src)s - %(dst)s"
 msgstr "Nu pot extrage fisierul : /%(src)s - %(dst)s"
 
 #: ../src/pakfire/progressbar.py:206
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Elapsed Time: %s"
-msgstr "Dimensiunea eliberata: %s"
+msgstr "Timp scurs: %s"
 
 #: ../src/pakfire/progressbar.py:228 ../src/pakfire/progressbar.py:235
 msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "ETA"
 
 #: ../src/pakfire/progressbar.py:231
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp"
 
 #: ../src/pakfire/repository/__init__.py:93
 msgid "Initializing repositories..."
 msgstr "Inițializare depozite..."
 
 #: ../src/pakfire/repository/database.py:120
-msgid "The format of the database is not supported by this version of pakfire."
+msgid ""
+"The format of the database is not supported by this version of pakfire."
 msgstr "Formatul de date nu este acceptat de această versiune de pakfire."
 
 #: ../src/pakfire/repository/database.py:229
@@ -1527,9 +1507,7 @@ msgstr "Nu s-a putut descărca %s: %s"
 
 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:340
 msgid "The checksum of the downloaded file did not match."
-msgstr ""
-"Verificarea fisierelor descarcate /checksum  a raportat o eroare. Fisierele "
-"nu se potrivesc."
+msgstr "Verificarea fisierelor descarcate /checksum  a raportat o eroare. Fisierele nu se potrivesc."
 
 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:341
 #, python-format
@@ -1616,19 +1594,16 @@ msgstr "fișier %(name)s din %(pkg)s este în conflict cu fișierele %(pkgs)s"
 
 #: ../src/pakfire/transaction.py:103
 #, python-format
-msgid "file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
-msgstr ""
-"fișier %(name)s cauzează căderea testului de tranzacție pentru un motiv "
-"necunoscut"
+msgid ""
+"file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
+msgstr "fișier %(name)s cauzează căderea testului de tranzacție pentru un motiv necunoscut"
 
 #: ../src/pakfire/transaction.py:111
 #, python-format
 msgid ""
 "There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
 "perform transaction."
-msgstr ""
-"Nu este suficient spatiu in %(name)s.  E nevoie de cel putin %(size)s pentru "
-"a efectua tranzacţia"
+msgstr "Nu este suficient spatiu in %(name)s.  E nevoie de cel putin %(size)s pentru a efectua tranzacţia"
 
 #: ../src/pakfire/transaction.py:355
 #, python-format