]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/ja.po
bash-4.4 beta2 release
[thirdparty/bash.git] / po / ja.po
CommitLineData
d1fab3dc 1# Japanese messages for GNU bash
c2fa6583 2# Copyright (C) 1999, 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.
4691dc6b 3# This file is distributed under the same license as the bash package.
245a493c 4# Kyoichi Ozaki <k@afromania.org>, 2000.
c2fa6583 5# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2011, 2013.
f3aad56d 6# Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>, 2011, 2014.
245a493c
CR
7msgid ""
8msgstr ""
f3aad56d 9"Project-Id-Version: GNU bash 4.3-rc2\n"
245a493c 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a4eef199 11"POT-Creation-Date: 2016-07-06 10:32-0400\n"
f3aad56d
CR
12"PO-Revision-Date: 2014-10-30 05:04+0100\n"
13"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
4691dc6b 14"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
245a493c 15"MIME-Version: 1.0\n"
4691dc6b 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
245a493c 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
05d9462c 18"Language: Japanese\n"
4691dc6b 19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
245a493c 20
05d9462c 21#: arrayfunc.c:54
245a493c 22msgid "bad array subscript"
4691dc6b 23msgstr "誤った配列の添字"
245a493c 24
a4eef199
CR
25#: arrayfunc.c:368 builtins/declare.def:574 variables.c:2092 variables.c:2118
26#: variables.c:2730
27#, c-format
28msgid "%s: removing nameref attribute"
29msgstr ""
30
31#: arrayfunc.c:393 builtins/declare.def:780
dd4f3dd8
CR
32#, c-format
33msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
4691dc6b 34msgstr "%s: インデックス配列から連想配列に変換することはできません"
dd4f3dd8 35
a4eef199 36#: arrayfunc.c:578
4691dc6b 37#, c-format
dd4f3dd8 38msgid "%s: invalid associative array key"
4691dc6b 39msgstr "%s: 無効な連想配列のキーです"
dd4f3dd8 40
a4eef199 41#: arrayfunc.c:580
245a493c
CR
42#, c-format
43msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
4691dc6b 44msgstr "%s: 配列の添字に非数字を設定できません"
245a493c 45
a4eef199 46#: arrayfunc.c:625
dd4f3dd8
CR
47#, c-format
48msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
4691dc6b 49msgstr "%s: %s: 連想配列を設定するときには添字をつけなければいけません"
dd4f3dd8 50
a4eef199 51#: bashhist.c:421
245a493c
CR
52#, c-format
53msgid "%s: cannot create: %s"
4691dc6b 54msgstr "%s: %s を作成できません"
245a493c 55
a4eef199 56#: bashline.c:4084
245a493c 57msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
4691dc6b 58msgstr "bash_execute_unix_command: コマンドのキーマップがありません"
245a493c 59
a4eef199 60#: bashline.c:4182
245a493c
CR
61#, c-format
62msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
4691dc6b 63msgstr "%s: 最初の非空白類文字が `\"' ではありません"
245a493c 64
a4eef199 65#: bashline.c:4211
245a493c
CR
66#, c-format
67msgid "no closing `%c' in %s"
4691dc6b 68msgstr "閉じる `%c' が %s にありません"
245a493c 69
a4eef199 70#: bashline.c:4245
245a493c
CR
71#, c-format
72msgid "%s: missing colon separator"
4691dc6b 73msgstr "%s: 区切り文字コロン(:)がありません"
245a493c 74
bb579650
CR
75#: braces.c:321
76#, c-format
77msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
f3aad56d 78msgstr "中括弧展開: %s へメモリを割り当てられません"
bb579650
CR
79
80#: braces.c:413
81#, c-format
82msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
05d9462c
CR
83msgstr ""
84"中括弧展開: failed to allocate memory for %d 要素のメモリの割り当てに失敗しま"
85"した"
bb579650 86
54a5fbe1 87#: braces.c:457
bb579650
CR
88#, c-format
89msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
f3aad56d 90msgstr "中括弧展開: `%s' へのメモリ割り当てに失敗しました"
bb579650 91
a4eef199 92#: builtins/alias.def:133
4691dc6b 93#, c-format
08e72d7a 94msgid "`%s': invalid alias name"
bf19c529 95msgstr "`%s': 無効なエイリアス名です"
08e72d7a 96
b7293a43 97#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
8c2fef19 98msgid "line editing not enabled"
4691dc6b 99msgstr "行編集が有効になっていません"
8c2fef19 100
05d9462c 101#: builtins/bind.def:213
245a493c
CR
102#, c-format
103msgid "`%s': invalid keymap name"
4691dc6b 104msgstr "`%s': 無効なキーマップ名です"
245a493c 105
05d9462c 106#: builtins/bind.def:253
4691dc6b 107#, c-format
245a493c 108msgid "%s: cannot read: %s"
d417af4f 109msgstr "%s: %s を読み込めません"
245a493c 110
05d9462c 111#: builtins/bind.def:270
9e51a74d 112#, c-format
245a493c 113msgid "`%s': cannot unbind"
9e51a74d 114msgstr "`%s': 割り当て解除できません"
245a493c 115
05d9462c 116#: builtins/bind.def:308 builtins/bind.def:338
4691dc6b 117#, c-format
245a493c 118msgid "`%s': unknown function name"
4691dc6b 119msgstr "`%s': 不明な関数名です"
245a493c 120
05d9462c 121#: builtins/bind.def:316
245a493c
CR
122#, c-format
123msgid "%s is not bound to any keys.\n"
9e51a74d 124msgstr "%s はどのキーにも割り当てられていません。\n"
245a493c 125
05d9462c 126#: builtins/bind.def:320
245a493c
CR
127#, c-format
128msgid "%s can be invoked via "
d1fab3dc 129msgstr "%s は次を通して起動します "
245a493c 130
05d9462c 131#: builtins/break.def:79 builtins/break.def:121
245a493c 132msgid "loop count"
4691dc6b 133msgstr "ループ回数"
245a493c 134
05d9462c 135#: builtins/break.def:141
245a493c 136msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
4691dc6b 137msgstr "`for'、`while' または `until' ループでのみ意味があります"
245a493c 138
05d9462c 139#: builtins/caller.def:136
245a493c
CR
140msgid ""
141"Returns the context of the current subroutine call.\n"
142" \n"
143" Without EXPR, returns "
144msgstr ""
d1fab3dc
CR
145"現在のサブルーチン呼び出しのコンテキストを返します。\n"
146" \n"
147" EXPR が無い場合、次を返します "
245a493c 148
690150f9 149#: builtins/cd.def:321
245a493c 150msgid "HOME not set"
4691dc6b 151msgstr "HOME が設定されていません"
245a493c 152
a4eef199 153#: builtins/cd.def:329 builtins/common.c:167 test.c:885
b7293a43
CR
154msgid "too many arguments"
155msgstr "引数が多すぎます"
156
a4eef199
CR
157#: builtins/cd.def:336
158#, fuzzy
159msgid "null directory"
160msgstr "他のディレクトリはありません"
161
162#: builtins/cd.def:347
245a493c 163msgid "OLDPWD not set"
4691dc6b 164msgstr "OLDPWD が設定されていません"
245a493c 165
05d9462c 166#: builtins/common.c:102
4691dc6b 167#, c-format
245a493c 168msgid "line %d: "
4691dc6b 169msgstr "%d 行: "
245a493c 170
05d9462c 171#: builtins/common.c:140 error.c:265
4691dc6b 172#, c-format
8c2fef19 173msgid "warning: "
4691dc6b 174msgstr "警告: "
8c2fef19 175
05d9462c 176#: builtins/common.c:154
245a493c
CR
177#, c-format
178msgid "%s: usage: "
4691dc6b 179msgstr "%s: 使用法: "
245a493c 180
a4eef199 181#: builtins/common.c:199 shell.c:514 shell.c:825
4691dc6b 182#, c-format
245a493c 183msgid "%s: option requires an argument"
4691dc6b 184msgstr "%s: オプションには引数が必要です"
245a493c 185
05d9462c 186#: builtins/common.c:206
245a493c
CR
187#, c-format
188msgid "%s: numeric argument required"
4691dc6b 189msgstr "%s: 数字の引数が必要です"
245a493c 190
05d9462c 191#: builtins/common.c:213
4691dc6b 192#, c-format
245a493c 193msgid "%s: not found"
4691dc6b 194msgstr "%s: 見つかりません"
245a493c 195
a4eef199 196#: builtins/common.c:222 shell.c:838
4691dc6b 197#, c-format
245a493c 198msgid "%s: invalid option"
4691dc6b 199msgstr "%s: 無効なオプションです"
245a493c 200
05d9462c 201#: builtins/common.c:229
4691dc6b 202#, c-format
245a493c 203msgid "%s: invalid option name"
4691dc6b 204msgstr "%s: 無効なオプション名です"
245a493c 205
a4eef199 206#: builtins/common.c:236 general.c:293 general.c:298
4691dc6b 207#, c-format
245a493c 208msgid "`%s': not a valid identifier"
4691dc6b 209msgstr "`%s': 有効な識別子ではありません"
245a493c 210
05d9462c 211#: builtins/common.c:246
245a493c 212msgid "invalid octal number"
d417af4f 213msgstr "無効な八進数です"
245a493c 214
05d9462c 215#: builtins/common.c:248
245a493c 216msgid "invalid hex number"
d417af4f 217msgstr "無効な十六進数です"
245a493c 218
690150f9 219#: builtins/common.c:250 expr.c:1473
245a493c 220msgid "invalid number"
4691dc6b 221msgstr "無効な数字です"
245a493c 222
05d9462c 223#: builtins/common.c:258
245a493c
CR
224#, c-format
225msgid "%s: invalid signal specification"
4691dc6b 226msgstr "%s: 無効なシグナル指定です"
245a493c 227
05d9462c 228#: builtins/common.c:265
245a493c
CR
229#, c-format
230msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
d417af4f 231msgstr "`%s': pid または有効なジョブ指定ではありません"
245a493c 232
690150f9 233#: builtins/common.c:272 error.c:511
245a493c
CR
234#, c-format
235msgid "%s: readonly variable"
4691dc6b 236msgstr "%s: 読み取り専用の変数です"
245a493c 237
05d9462c 238#: builtins/common.c:280
245a493c
CR
239#, c-format
240msgid "%s: %s out of range"
4691dc6b 241msgstr "%s: %s が範囲外です"
245a493c 242
05d9462c 243#: builtins/common.c:280 builtins/common.c:282
245a493c 244msgid "argument"
4691dc6b 245msgstr "引数"
245a493c 246
05d9462c 247#: builtins/common.c:282
245a493c
CR
248#, c-format
249msgid "%s out of range"
4691dc6b 250msgstr "%s が範囲外です"
245a493c 251
05d9462c 252#: builtins/common.c:290
245a493c
CR
253#, c-format
254msgid "%s: no such job"
4691dc6b 255msgstr "%s: そのようなジョブはありません"
245a493c 256
05d9462c 257#: builtins/common.c:298
4691dc6b 258#, c-format
245a493c 259msgid "%s: no job control"
4691dc6b 260msgstr "%s: ジョブ制御が無効になっています"
245a493c 261
05d9462c 262#: builtins/common.c:300
245a493c 263msgid "no job control"
4691dc6b 264msgstr "ジョブ制御が無効になっています"
245a493c 265
05d9462c 266#: builtins/common.c:310
4691dc6b 267#, c-format
245a493c 268msgid "%s: restricted"
4691dc6b 269msgstr "%s: 制限されています"
245a493c 270
05d9462c 271#: builtins/common.c:312
245a493c 272msgid "restricted"
4691dc6b 273msgstr "制限されています"
245a493c 274
05d9462c 275#: builtins/common.c:320
245a493c
CR
276#, c-format
277msgid "%s: not a shell builtin"
4691dc6b 278msgstr "%s: シェルのビルトイン関数ではありません"
245a493c 279
05d9462c 280#: builtins/common.c:329
4691dc6b 281#, c-format
245a493c 282msgid "write error: %s"
4691dc6b 283msgstr "書き込みエラー: %s"
245a493c 284
05d9462c 285#: builtins/common.c:337
a05a1337
CR
286#, c-format
287msgid "error setting terminal attributes: %s"
4691dc6b 288msgstr "ターミナル属性の設定時にエラーが発生しました : %s"
a05a1337 289
05d9462c 290#: builtins/common.c:339
a05a1337
CR
291#, c-format
292msgid "error getting terminal attributes: %s"
4691dc6b 293msgstr "ターミナル属性の取得時にエラーが発生しました : %s"
a05a1337 294
690150f9 295#: builtins/common.c:585
245a493c
CR
296#, c-format
297msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
4691dc6b 298msgstr "%s: カレントディレクトリの取得時にエラーが発生しました : %s: %s\n"
245a493c 299
690150f9 300#: builtins/common.c:651 builtins/common.c:653
4691dc6b 301#, c-format
245a493c 302msgid "%s: ambiguous job spec"
4691dc6b 303msgstr "%s: 曖昧なジョブ指定です"
245a493c 304
690150f9 305#: builtins/common.c:918
05d9462c
CR
306msgid "help not available in this version"
307msgstr ""
308
309#: builtins/complete.def:278
245a493c
CR
310#, c-format
311msgid "%s: invalid action name"
4691dc6b 312msgstr "%s: 無効なアクション名です"
245a493c 313
690150f9 314#: builtins/complete.def:452 builtins/complete.def:647
a4eef199 315#: builtins/complete.def:858
245a493c
CR
316#, c-format
317msgid "%s: no completion specification"
4691dc6b 318msgstr "%s: 補完指定がありません"
245a493c 319
690150f9 320#: builtins/complete.def:699
245a493c 321msgid "warning: -F option may not work as you expect"
4691dc6b 322msgstr "警告: -F オプションは期待通りに動作しないかもしれません"
245a493c 323
690150f9 324#: builtins/complete.def:701
245a493c 325msgid "warning: -C option may not work as you expect"
4691dc6b 326msgstr "警告: -C オプションは期待通りに動作しないかもしれません"
245a493c 327
a4eef199 328#: builtins/complete.def:831
245a493c 329msgid "not currently executing completion function"
4691dc6b 330msgstr "補完機能は現在実行されていません"
245a493c 331
05d9462c 332#: builtins/declare.def:127
245a493c 333msgid "can only be used in a function"
4691dc6b 334msgstr "関数の中でのみ使用できます"
245a493c 335
a4eef199 336#: builtins/declare.def:332 builtins/declare.def:685
b7293a43
CR
337#, c-format
338msgid "%s: reference variable cannot be an array"
f3aad56d 339msgstr "%s: 参照変数は配列であってはいけません"
b7293a43 340
a4eef199 341#: builtins/declare.def:343 variables.c:2959
b7293a43
CR
342#, c-format
343msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
f3aad56d 344msgstr "%s: 自身を参照する名前参照変数は許可されていません"
b7293a43 345
a4eef199
CR
346#: builtins/declare.def:348 variables.c:1928 variables.c:2877 variables.c:2889
347#: variables.c:2956
05d9462c 348#, c-format
a4eef199
CR
349msgid "%s: circular name reference"
350msgstr "%s: 循環名前参照です"
351
352#: builtins/declare.def:353 builtins/declare.def:691 builtins/declare.def:702
353#, fuzzy, c-format
354msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
05d9462c
CR
355msgstr "%s: 名前参照として無効な変数です"
356
a4eef199 357#: builtins/declare.def:463
245a493c 358msgid "cannot use `-f' to make functions"
4691dc6b 359msgstr "関数作成時に `-f' を使用できません"
245a493c 360
a4eef199 361#: builtins/declare.def:475 execute_cmd.c:5608
245a493c
CR
362#, c-format
363msgid "%s: readonly function"
4691dc6b 364msgstr "%s: 読み取り専用関数です"
245a493c 365
a4eef199 366#: builtins/declare.def:753
05d9462c
CR
367#, c-format
368msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
369msgstr ""
370
a4eef199 371#: builtins/declare.def:767
4691dc6b 372#, c-format
245a493c 373msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
4691dc6b 374msgstr "%s: この方法で配列変数を消去することはできません"
245a493c 375
a4eef199 376#: builtins/declare.def:774 builtins/read.def:751
dd4f3dd8
CR
377#, c-format
378msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
4691dc6b 379msgstr "%s: 連想配列からインデックス配列に変換することはできません"
dd4f3dd8 380
54a5fbe1 381#: builtins/enable.def:143 builtins/enable.def:151
245a493c 382msgid "dynamic loading not available"
4691dc6b 383msgstr "動的ロードは利用できません"
245a493c 384
690150f9 385#: builtins/enable.def:343
4691dc6b 386#, c-format
245a493c 387msgid "cannot open shared object %s: %s"
4691dc6b 388msgstr "共有オブジェクト %s を開くことができません : %s"
245a493c 389
690150f9 390#: builtins/enable.def:369
245a493c
CR
391#, c-format
392msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
4691dc6b 393msgstr "%s が共有オブジェクト %s に存在しません: %s"
245a493c 394
690150f9 395#: builtins/enable.def:387
54a5fbe1
CR
396#, c-format
397msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
398msgstr ""
399
690150f9 400#: builtins/enable.def:512
245a493c
CR
401#, c-format
402msgid "%s: not dynamically loaded"
4691dc6b 403msgstr "%s: 動的にロードされていません"
245a493c 404
690150f9 405#: builtins/enable.def:538
4691dc6b 406#, c-format
245a493c 407msgid "%s: cannot delete: %s"
bf19c529 408msgstr "%s: 削除できません: %s"
245a493c 409
a4eef199 410#: builtins/evalfile.c:144 builtins/hash.def:172 execute_cmd.c:5449
245a493c
CR
411#, c-format
412msgid "%s: is a directory"
4691dc6b 413msgstr "%s: ディレクトリです"
245a493c 414
690150f9 415#: builtins/evalfile.c:150
4691dc6b 416#, c-format
245a493c 417msgid "%s: not a regular file"
4691dc6b 418msgstr "%s: 通常ファイルではありません"
245a493c 419
690150f9 420#: builtins/evalfile.c:159
245a493c
CR
421#, c-format
422msgid "%s: file is too large"
4691dc6b 423msgstr "%s: ファイルが大きすぎます"
245a493c 424
a4eef199 425#: builtins/evalfile.c:194 builtins/evalfile.c:212 shell.c:1578
245a493c
CR
426#, c-format
427msgid "%s: cannot execute binary file"
4691dc6b 428msgstr "%s: バイナリファイルを実行できません"
245a493c 429
690150f9 430#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:235
4691dc6b 431#, c-format
245a493c 432msgid "%s: cannot execute: %s"
bf19c529 433msgstr "%s: 実行できません: %s"
245a493c 434
05d9462c 435#: builtins/exit.def:67
4691dc6b 436#, c-format
245a493c 437msgid "logout\n"
4691dc6b 438msgstr "ログアウト\n"
245a493c 439
05d9462c 440#: builtins/exit.def:92
245a493c 441msgid "not login shell: use `exit'"
4691dc6b 442msgstr "ログインシェルではありません: `exit' を使用してください"
245a493c 443
05d9462c 444#: builtins/exit.def:124
245a493c
CR
445#, c-format
446msgid "There are stopped jobs.\n"
4691dc6b 447msgstr "停止しているジョブがあります。\n"
245a493c 448
05d9462c 449#: builtins/exit.def:126
245a493c
CR
450#, c-format
451msgid "There are running jobs.\n"
4691dc6b 452msgstr "動作中のジョブがあります。\n"
245a493c 453
690150f9 454#: builtins/fc.def:269
245a493c 455msgid "no command found"
4691dc6b 456msgstr "コマンドが見つかりません"
245a493c 457
690150f9 458#: builtins/fc.def:327 builtins/fc.def:376
245a493c 459msgid "history specification"
4691dc6b 460msgstr "ヒストリ指定"
245a493c 461
690150f9 462#: builtins/fc.def:397
4691dc6b 463#, c-format
245a493c 464msgid "%s: cannot open temp file: %s"
bf19c529 465msgstr "%s: 一時ファイルを開くことができません: %s"
245a493c 466
a4eef199 467#: builtins/fg_bg.def:153 builtins/jobs.def:284
245a493c 468msgid "current"
d1fab3dc 469msgstr "カレント"
245a493c 470
05d9462c 471#: builtins/fg_bg.def:162
245a493c
CR
472#, c-format
473msgid "job %d started without job control"
4691dc6b 474msgstr "ジョブ %d がジョブ制御なしで開始されました"
245a493c 475
dd4f3dd8 476#: builtins/getopt.c:110
4691dc6b 477#, c-format
245a493c 478msgid "%s: illegal option -- %c\n"
4691dc6b 479msgstr "%s: 不正なオプションです -- %c\n"
245a493c 480
dd4f3dd8 481#: builtins/getopt.c:111
4691dc6b 482#, c-format
245a493c 483msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4691dc6b 484msgstr "%s: オプションには引数が必要です -- %c\n"
245a493c 485
dd4f3dd8 486#: builtins/hash.def:92
245a493c 487msgid "hashing disabled"
4691dc6b 488msgstr "ハッシュが無効になっています"
245a493c 489
690150f9 490#: builtins/hash.def:139
245a493c
CR
491#, c-format
492msgid "%s: hash table empty\n"
4691dc6b 493msgstr "%s: ハッシュテーブルが空です\n"
245a493c 494
690150f9 495#: builtins/hash.def:254
245a493c
CR
496#, c-format
497msgid "hits\tcommand\n"
d1fab3dc 498msgstr "hits\tcommand\n"
245a493c 499
690150f9 500#: builtins/help.def:135
245a493c
CR
501#, c-format
502msgid "Shell commands matching keyword `"
503msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
d1fab3dc 504msgstr[0] "キーワードに一致したシェルコマンド `"
245a493c 505
690150f9 506#: builtins/help.def:187
245a493c 507#, c-format
05d9462c
CR
508msgid ""
509"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
510msgstr ""
511"`%s' に一致するヘルプ項目がありません。`help help'、`man -k %s' または `info "
512"%s' を試してください"
245a493c 513
690150f9 514#: builtins/help.def:226
4691dc6b 515#, c-format
245a493c 516msgid "%s: cannot open: %s"
bf19c529 517msgstr "%s: 開くことができません: %s"
245a493c 518
690150f9 519#: builtins/help.def:526
245a493c
CR
520#, c-format
521msgid ""
522"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
523"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
524"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
525"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
526"\n"
527"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
528"\n"
529msgstr ""
05d9462c
CR
530"これらのシェルコマンドは内部で定義されています。`help' と入力して一覧を参照し"
531"てください。\n"
4691dc6b
CR
532"`help 名前' と入力すると `名前' という関数のより詳しい説明が得られます。\n"
533"'info bash' を使用するとシェル全般のより詳しい説明が得られます。\n"
05d9462c
CR
534"`man -k' または info を使用すると一覧にないコマンドのより詳しい説明が得られま"
535"す。\n"
4691dc6b 536"\n"
05d9462c
CR
537"名前の後にアスタリスク (*) がある場合はそのコマンドが無効になっていることを意"
538"味します。\n"
4691dc6b 539"\n"
245a493c 540
690150f9 541#: builtins/history.def:155
245a493c 542msgid "cannot use more than one of -anrw"
4691dc6b 543msgstr "-anrw を2つ以上一緒に使用することはできません"
245a493c 544
690150f9 545#: builtins/history.def:187
245a493c 546msgid "history position"
4691dc6b 547msgstr "ヒストリ位置"
245a493c 548
690150f9
CR
549#: builtins/history.def:264
550#, fuzzy, c-format
551msgid "%s: invalid timestamp"
552msgstr "%s: 無効な引数です"
553
554#: builtins/history.def:375
4691dc6b 555#, c-format
245a493c 556msgid "%s: history expansion failed"
4691dc6b 557msgstr "%s: ヒストリの展開に失敗しました"
245a493c 558
dd4f3dd8 559#: builtins/inlib.def:71
d1fab3dc 560#, c-format
245a493c 561msgid "%s: inlib failed"
d1fab3dc 562msgstr "%s: inlib が失敗しました"
245a493c 563
dd4f3dd8 564#: builtins/jobs.def:109
245a493c 565msgid "no other options allowed with `-x'"
d417af4f 566msgstr "`-x' は他のオプションを同時に使用できません"
245a493c 567
54a5fbe1 568#: builtins/kill.def:202
245a493c
CR
569#, c-format
570msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
4691dc6b 571msgstr "%s: 引数はプロセスIDかジョブIDでなければいけません"
245a493c 572
54a5fbe1 573#: builtins/kill.def:265
245a493c 574msgid "Unknown error"
4691dc6b 575msgstr "不明なエラーです"
245a493c 576
05d9462c 577#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:583 expr.c:598
245a493c 578msgid "expression expected"
4691dc6b 579msgstr "式が予期されます"
245a493c 580
05d9462c 581#: builtins/mapfile.def:178
4691dc6b 582#, c-format
d6593885 583msgid "%s: not an indexed array"
4691dc6b 584msgstr "%s: インデックス配列ではありません"
d6593885 585
54a5fbe1 586#: builtins/mapfile.def:272 builtins/read.def:306
245a493c
CR
587#, c-format
588msgid "%s: invalid file descriptor specification"
bf19c529 589msgstr "%s: 無効なファイル記述子指定です"
245a493c 590
54a5fbe1 591#: builtins/mapfile.def:280 builtins/read.def:313
245a493c
CR
592#, c-format
593msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
c2fa6583 594msgstr "%d: 無効なファイル記述子: %s"
245a493c 595
05d9462c 596#: builtins/mapfile.def:289 builtins/mapfile.def:327
4691dc6b 597#, c-format
245a493c 598msgid "%s: invalid line count"
4691dc6b 599msgstr "%s: 無効な行数です"
245a493c 600
05d9462c 601#: builtins/mapfile.def:300
4691dc6b 602#, c-format
245a493c 603msgid "%s: invalid array origin"
4691dc6b 604msgstr "%s: 無効な配列の原点です"
245a493c 605
05d9462c 606#: builtins/mapfile.def:317
d1fab3dc 607#, c-format
245a493c 608msgid "%s: invalid callback quantum"
d1fab3dc 609msgstr "%s: コールバックの quantum が無効です"
245a493c 610
690150f9 611#: builtins/mapfile.def:350
245a493c 612msgid "empty array variable name"
4691dc6b 613msgstr "空の配列変数名です"
245a493c 614
690150f9 615#: builtins/mapfile.def:371
245a493c 616msgid "array variable support required"
4691dc6b 617msgstr "配列変数のサポートが必要です"
245a493c 618
690150f9 619#: builtins/printf.def:412
245a493c
CR
620#, c-format
621msgid "`%s': missing format character"
4691dc6b 622msgstr "`%s': 書式指定文字がありません"
245a493c 623
690150f9 624#: builtins/printf.def:467
d9e1f41e 625#, c-format
06dff54a 626msgid "`%c': invalid time format specification"
d9e1f41e 627msgstr "`%c': 無効な時間書式指定です"
06dff54a 628
690150f9 629#: builtins/printf.def:669
245a493c
CR
630#, c-format
631msgid "`%c': invalid format character"
4691dc6b 632msgstr "`%c': 無効な書式指定文字です"
245a493c 633
690150f9 634#: builtins/printf.def:695
245a493c
CR
635#, c-format
636msgid "warning: %s: %s"
4691dc6b 637msgstr "警告: %s: %s"
245a493c 638
690150f9 639#: builtins/printf.def:781
bb579650
CR
640#, c-format
641msgid "format parsing problem: %s"
f3aad56d 642msgstr "書式解析問題です: %s"
bb579650 643
690150f9 644#: builtins/printf.def:878
245a493c 645msgid "missing hex digit for \\x"
d9e1f41e 646msgstr "\\x 用の十六進数字がありません"
245a493c 647
690150f9 648#: builtins/printf.def:893
d9e1f41e 649#, c-format
06dff54a 650msgid "missing unicode digit for \\%c"
d9e1f41e 651msgstr "\\%c 用のユニコード数値がありません"
06dff54a 652
05d9462c 653#: builtins/pushd.def:199
245a493c 654msgid "no other directory"
4691dc6b 655msgstr "他のディレクトリはありません"
245a493c 656
05d9462c 657#: builtins/pushd.def:360
f3aad56d 658#, c-format
b7293a43 659msgid "%s: invalid argument"
f3aad56d 660msgstr "%s: 無効な引数です"
b7293a43 661
05d9462c 662#: builtins/pushd.def:475
245a493c 663msgid "<no current directory>"
4691dc6b 664msgstr "<カレントディレクトリがありません>"
245a493c 665
05d9462c 666#: builtins/pushd.def:519
245a493c 667msgid "directory stack empty"
4691dc6b 668msgstr "ディレクトリスタックが空です"
245a493c 669
05d9462c 670#: builtins/pushd.def:521
245a493c 671msgid "directory stack index"
4691dc6b 672msgstr "ディレクトリスタックのインデックス"
245a493c 673
05d9462c 674#: builtins/pushd.def:696
dd4f3dd8
CR
675msgid ""
676"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
677" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
678" back up through the list with the `popd' command.\n"
679" \n"
680" Options:\n"
681" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
682" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
683" \tto your home directory\n"
684" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
685" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
686" \twith its position in the stack\n"
687" \n"
688" Arguments:\n"
05d9462c
CR
689" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
690"by\n"
dd4f3dd8
CR
691" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
692" \n"
05d9462c
CR
693" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
694"by\n"
dd4f3dd8
CR
695"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
696msgstr ""
9e51a74d
CR
697"現在記憶されているディレクトリスタックを表示します。ディレクトリは `pushd'\n"
698" コマンドによってスタックの一番上に保存されます。`popd'コマンドによって\n"
699" スタックから取り戻すことができます。\n"
700" \n"
701" オプション:\n"
702" -c\tディレクトリスタックからすべての要素を取り除き空にする\n"
703" -l\tホームディレクトリからの相対パスを ~ を利用した形式で\n"
704" \t表示しない\n"
705" -p\tディレクトリスタックの要素を1行毎に表示する\n"
706" -v\tディレクトリスタックの要素を1行ごとに番号をつけて\n"
707" \t表示する\n"
708" \n"
709" 引数:\n"
710" +N\tオプションなしで起動された場合にリストの先頭から数えて\n"
711" \tN番目の要素を表示します。開始番号は0です。\n"
712" \n"
713" -N\tオプションなしで起動された場合にリストの末尾から数えて\n"
714"\tN番目の要素を表示します。開始番号は0です。"
dd4f3dd8 715
05d9462c 716#: builtins/pushd.def:718
245a493c
CR
717msgid ""
718"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
719" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
720" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
721" \n"
722" Options:\n"
723" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
724" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
725" \n"
726" Arguments:\n"
727" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
728" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
729" \tzero) is at the top.\n"
730" \n"
731" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
732" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
733" \tzero) is at the top.\n"
734" \n"
735" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
736" \tnew current working directory.\n"
737" \n"
738" The `dirs' builtin displays the directory stack."
739msgstr ""
9e51a74d
CR
740"ディレクトリスタックの先頭にディレクトリを追加します。またはディレクトリ\n"
741" スタックを回転します。新しいスタックの先頭がカレントディレクトリにな\n"
742" ります。引数なしで起動された場合、先頭の2つのディレクトリを交換します。\n"
743" \n"
744" オプション:\n"
745" -n\tスタックにディレクトリを追加した時に通常のディレクトリ変更\n"
746" \tを抑止します。よって、スタックのみ操作されます。\n"
747" \n"
748" 引数:\n"
749" +N\t先頭がN番目のディレクトリになるように回転します(`dirs'で\n"
750" \t表示されるスタックの先頭から数えた数です。開始番号は0です)。\n"
751" \n"
752" -N\t先頭がN番目のディレクトリになるように回転します(`dirs'で\n"
753" \t表示されるスタックの末尾から数えた数です。開始番号は0です)。\n"
754" \n"
755" ディレクトリ\tディレクトリをスタックの先頭に加え、そのディレク\n"
756" \tトリを新しいカレントディレクトリにします。\n"
757" \n"
758" `dirs' ビルトインコマンドでディレクトリスタックを表示します。"
245a493c 759
05d9462c 760#: builtins/pushd.def:743
245a493c
CR
761msgid ""
762"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
763" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
764" \n"
765" Options:\n"
766" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
767" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
768" \n"
769" Arguments:\n"
770" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
771" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
772" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
773" \n"
774" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
775" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
776" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
777" \n"
778" The `dirs' builtin displays the directory stack."
779msgstr ""
9e51a74d
CR
780"ディレクトリスタックから要素を削除します。引数が無い場合スタックの先頭から\n"
781" 削除し、新しいスタックの先頭ディレクトリに移動します。\n"
782" \n"
783" オプション:\n"
784" -n\tスタックからディレクトリを削除した時に通常のディレクトリ変更\n"
785" \tを抑止します。よって、スタックのみ操作されます。\n"
786" \n"
787" 引数:\n"
788" +N\tディレクトリスタック(`dirs' で表示される)の先頭から数えて\n"
789" \t N 番目の要素を削除します。開始番号は 0 です。例: `popd +0'\n"
790" \tは最初のディレクトリを削除します。`popd +1' は2番目です。\n"
791" \n"
792" -N\tディレクトリスタック(`dirs' で表示される)の最後から数えて\n"
793" \t N 番目の要素を削除します。開始番号は 0 です。例: `popd +0'\n"
794" \tは最後のディレクトリを削除します。`popd +1' は最後から2番目です。\n"
795" \n"
796" `dirs' ビルトインコマンドでディレクトリスタックを表示します。"
245a493c 797
54a5fbe1 798#: builtins/read.def:279
245a493c
CR
799#, c-format
800msgid "%s: invalid timeout specification"
4691dc6b 801msgstr "%s: 無効なタイムアウト指定です"
245a493c 802
690150f9 803#: builtins/read.def:696
4691dc6b 804#, c-format
245a493c 805msgid "read error: %d: %s"
4691dc6b 806msgstr "読み込みエラー: %d: %s"
245a493c 807
05d9462c 808#: builtins/return.def:71
245a493c 809msgid "can only `return' from a function or sourced script"
9e51a74d 810msgstr "`return' は関数または source されたスクリプト内のみで利用できます"
245a493c 811
a4eef199 812#: builtins/set.def:841
245a493c 813msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
4691dc6b 814msgstr "変数と関数を同時に消去することはできません"
245a493c 815
a4eef199 816#: builtins/set.def:888
4691dc6b 817#, c-format
245a493c 818msgid "%s: cannot unset"
4691dc6b 819msgstr "%s: 消去できません"
245a493c 820
a4eef199 821#: builtins/set.def:909 variables.c:3389
4691dc6b 822#, c-format
245a493c 823msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
4691dc6b 824msgstr "%s: 消去できません: %s は読み取り専用です"
245a493c 825
a4eef199 826#: builtins/set.def:922
4691dc6b 827#, c-format
245a493c 828msgid "%s: not an array variable"
4691dc6b 829msgstr "%s: 配列変数ではありません"
245a493c 830
690150f9 831#: builtins/setattr.def:191
4691dc6b 832#, c-format
245a493c 833msgid "%s: not a function"
4691dc6b 834msgstr "%s: 関数ではありません"
245a493c 835
690150f9 836#: builtins/setattr.def:196
05d9462c
CR
837#, fuzzy, c-format
838msgid "%s: cannot export"
839msgstr "%s: 消去できません"
840
841#: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79
245a493c 842msgid "shift count"
4691dc6b 843msgstr "シフト回数"
245a493c 844
a4eef199 845#: builtins/shopt.def:289
245a493c 846msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
9e51a74d 847msgstr "シェルオプションを同時に有効かつ無効にできません"
245a493c 848
a4eef199 849#: builtins/shopt.def:391
245a493c
CR
850#, c-format
851msgid "%s: invalid shell option name"
4691dc6b 852msgstr "%s: 無効なシェルオプション名です"
245a493c 853
05d9462c 854#: builtins/source.def:131
245a493c 855msgid "filename argument required"
4691dc6b 856msgstr "ファイル名が引数として必要です"
245a493c 857
05d9462c 858#: builtins/source.def:157
4691dc6b 859#, c-format
245a493c 860msgid "%s: file not found"
4691dc6b 861msgstr "%s: ファイルが見つかりません"
245a493c 862
690150f9 863#: builtins/suspend.def:102
245a493c 864msgid "cannot suspend"
4691dc6b 865msgstr "中断できません"
245a493c 866
690150f9 867#: builtins/suspend.def:112
245a493c 868msgid "cannot suspend a login shell"
4691dc6b 869msgstr "ログインシェルを中断できません"
245a493c 870
690150f9 871#: builtins/type.def:236
245a493c
CR
872#, c-format
873msgid "%s is aliased to `%s'\n"
4691dc6b 874msgstr "%s は `%s' のエイリアスです\n"
245a493c 875
690150f9 876#: builtins/type.def:257
245a493c
CR
877#, c-format
878msgid "%s is a shell keyword\n"
4691dc6b 879msgstr "%s はシェルの予約語です\n"
245a493c 880
690150f9 881#: builtins/type.def:276
4691dc6b 882#, c-format
245a493c 883msgid "%s is a function\n"
4691dc6b 884msgstr "%s は関数です\n"
245a493c 885
690150f9 886#: builtins/type.def:300
54a5fbe1
CR
887#, fuzzy, c-format
888msgid "%s is a special shell builtin\n"
889msgstr "%s はシェル組み込み関数です\n"
890
690150f9 891#: builtins/type.def:302
245a493c
CR
892#, c-format
893msgid "%s is a shell builtin\n"
4691dc6b 894msgstr "%s はシェル組み込み関数です\n"
245a493c 895
690150f9 896#: builtins/type.def:324 builtins/type.def:409
245a493c
CR
897#, c-format
898msgid "%s is %s\n"
4691dc6b 899msgstr "%s は %s です\n"
245a493c 900
690150f9 901#: builtins/type.def:344
245a493c
CR
902#, c-format
903msgid "%s is hashed (%s)\n"
bf19c529 904msgstr "%s はハッシュされています (%s)\n"
245a493c 905
690150f9 906#: builtins/ulimit.def:398
245a493c
CR
907#, c-format
908msgid "%s: invalid limit argument"
4691dc6b 909msgstr "%s: limit の無効な引数です"
245a493c 910
690150f9 911#: builtins/ulimit.def:424
4691dc6b 912#, c-format
245a493c 913msgid "`%c': bad command"
bf19c529 914msgstr "`%c': 誤ったコマンドです"
245a493c 915
690150f9 916#: builtins/ulimit.def:453
4691dc6b 917#, c-format
245a493c 918msgid "%s: cannot get limit: %s"
4691dc6b 919msgstr "%s: limit を取得できません: %s"
245a493c 920
690150f9 921#: builtins/ulimit.def:479
245a493c 922msgid "limit"
4691dc6b 923msgstr "limit"
245a493c 924
690150f9 925#: builtins/ulimit.def:491 builtins/ulimit.def:791
4691dc6b 926#, c-format
245a493c 927msgid "%s: cannot modify limit: %s"
4691dc6b 928msgstr "%s: limit を変更できません : %s"
245a493c 929
690150f9 930#: builtins/umask.def:115
245a493c 931msgid "octal number"
d417af4f 932msgstr "八進数"
245a493c 933
690150f9 934#: builtins/umask.def:232
245a493c
CR
935#, c-format
936msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
4691dc6b 937msgstr "`%c': 無効なシンボリックモード演算子です"
245a493c 938
690150f9 939#: builtins/umask.def:287
245a493c
CR
940#, c-format
941msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
4691dc6b 942msgstr "`%c': 無効なシンボリックモード文字です"
245a493c 943
690150f9 944#: error.c:90 error.c:348 error.c:350 error.c:352
245a493c 945msgid " line "
4691dc6b 946msgstr " 行 "
245a493c 947
08e72d7a 948#: error.c:165
245a493c
CR
949#, c-format
950msgid "last command: %s\n"
4691dc6b 951msgstr "最後のコマンド: %s\n"
245a493c 952
08e72d7a 953#: error.c:173
245a493c
CR
954#, c-format
955msgid "Aborting..."
4691dc6b 956msgstr "中止しています..."
245a493c 957
690150f9
CR
958#. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
959#: error.c:288
54a5fbe1
CR
960#, c-format
961msgid "INFORM: "
962msgstr ""
963
690150f9 964#: error.c:463
245a493c 965msgid "unknown command error"
4691dc6b 966msgstr "不明なコマンドエラーです"
245a493c 967
690150f9 968#: error.c:464
245a493c 969msgid "bad command type"
4691dc6b 970msgstr "誤ったコマンドタイプです"
245a493c 971
690150f9 972#: error.c:465
245a493c 973msgid "bad connector"
4691dc6b 974msgstr "誤った接続です"
245a493c 975
690150f9 976#: error.c:466
245a493c 977msgid "bad jump"
4691dc6b 978msgstr "誤ったジャンプです"
245a493c 979
690150f9 980#: error.c:504
245a493c
CR
981#, c-format
982msgid "%s: unbound variable"
d417af4f 983msgstr "%s: 未割り当ての変数です"
245a493c 984
690150f9 985#: eval.c:209
4691dc6b
CR
986#, c-format
987msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
988msgstr "\a入力待ちがタイムアウトしました: 自動ログアウト\n"
245a493c 989
690150f9 990#: execute_cmd.c:527
245a493c
CR
991#, c-format
992msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
bf19c529 993msgstr "/dev/null から標準入力に対してリダイレクトできません: %s"
245a493c 994
a4eef199 995#: execute_cmd.c:1275
245a493c
CR
996#, c-format
997msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
4691dc6b 998msgstr "TIMEFORMAT: `%c': 無効な書式文字です"
245a493c 999
a4eef199
CR
1000#: execute_cmd.c:2273
1001#, c-format
1002msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
1003msgstr ""
1004
1005#: execute_cmd.c:2377
245a493c 1006msgid "pipe error"
4691dc6b 1007msgstr "パイプエラー"
245a493c 1008
a4eef199 1009#: execute_cmd.c:4475
05d9462c
CR
1010#, fuzzy, c-format
1011msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
1012msgstr "%s: 関数の入れ子レベルの最大値を超えています (%d)"
1013
a4eef199 1014#: execute_cmd.c:4487
05d9462c
CR
1015#, fuzzy, c-format
1016msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
1017msgstr "%s: 関数の入れ子レベルの最大値を超えています (%d)"
1018
a4eef199 1019#: execute_cmd.c:4595
b7293a43
CR
1020#, c-format
1021msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
f3aad56d 1022msgstr "%s: 関数の入れ子レベルの最大値を超えています (%d)"
b7293a43 1023
a4eef199 1024#: execute_cmd.c:5122
245a493c
CR
1025#, c-format
1026msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
bf19c529 1027msgstr "%s: 制限されています: `/' をコマンド名の中に指定できません"
245a493c 1028
a4eef199 1029#: execute_cmd.c:5210
245a493c
CR
1030#, c-format
1031msgid "%s: command not found"
4691dc6b 1032msgstr "%s: コマンドが見つかりません"
245a493c 1033
a4eef199 1034#: execute_cmd.c:5447
d9e1f41e 1035#, c-format
06dff54a 1036msgid "%s: %s"
d9e1f41e 1037msgstr "%s: %s"
06dff54a 1038
a4eef199 1039#: execute_cmd.c:5484
4691dc6b 1040#, c-format
245a493c 1041msgid "%s: %s: bad interpreter"
4691dc6b 1042msgstr "%s: %s: 誤ったインタプリタです"
245a493c 1043
a4eef199 1044#: execute_cmd.c:5521
f3aad56d 1045#, c-format
b7293a43 1046msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
f3aad56d 1047msgstr "%s: バイナリファイルを実行できません: %s"
b7293a43 1048
a4eef199 1049#: execute_cmd.c:5599
f3aad56d 1050#, c-format
b7293a43 1051msgid "`%s': is a special builtin"
f3aad56d 1052msgstr "`%s': 特殊シェル組み込み関数です"
b7293a43 1053
a4eef199 1054#: execute_cmd.c:5651
4691dc6b 1055#, c-format
245a493c 1056msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
4691dc6b 1057msgstr "fd %d を fd %d に複製できません"
245a493c 1058
b7293a43 1059#: expr.c:259
245a493c 1060msgid "expression recursion level exceeded"
4691dc6b 1061msgstr "式の再帰可能レベルを越えました"
245a493c 1062
b7293a43 1063#: expr.c:283
245a493c 1064msgid "recursion stack underflow"
4691dc6b 1065msgstr "再帰スタックがアンダーフローしました"
245a493c 1066
b7293a43 1067#: expr.c:431
245a493c 1068msgid "syntax error in expression"
4691dc6b 1069msgstr "式に構文エラーがあります"
245a493c 1070
b7293a43 1071#: expr.c:475
245a493c 1072msgid "attempted assignment to non-variable"
4691dc6b 1073msgstr "非変数に割り当てを行おうとしてます"
245a493c 1074
bb579650 1075#: expr.c:495 expr.c:858
245a493c 1076msgid "division by 0"
4691dc6b 1077msgstr "0 による除算です"
245a493c 1078
b7293a43 1079#: expr.c:542
245a493c 1080msgid "bug: bad expassign token"
bf19c529 1081msgstr "バグ: 誤った式のトークンです"
245a493c 1082
b7293a43 1083#: expr.c:595
245a493c 1084msgid "`:' expected for conditional expression"
4691dc6b 1085msgstr "条件式には `:' が予期されます"
245a493c 1086
bb579650 1087#: expr.c:919
245a493c 1088msgid "exponent less than 0"
4691dc6b 1089msgstr "0より小さい指数部です"
245a493c 1090
bb579650 1091#: expr.c:976
245a493c 1092msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
9e51a74d 1093msgstr "識別子は前置インクリメントまたは前置デクリメントが予期されます"
245a493c 1094
bb579650 1095#: expr.c:1002
245a493c 1096msgid "missing `)'"
4691dc6b 1097msgstr "`)' がありません"
245a493c 1098
690150f9 1099#: expr.c:1053 expr.c:1393
245a493c 1100msgid "syntax error: operand expected"
4691dc6b 1101msgstr "構文エラー: オペランドが予期されます"
245a493c 1102
690150f9 1103#: expr.c:1395
245a493c 1104msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
4691dc6b 1105msgstr "構文エラー: 無効な計算演算子です"
245a493c 1106
690150f9 1107#: expr.c:1419
245a493c
CR
1108#, c-format
1109msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
4691dc6b 1110msgstr "%s%s%s: %s (エラーのあるトークンは \"%s\")"
245a493c 1111
690150f9 1112#: expr.c:1477
245a493c 1113msgid "invalid arithmetic base"
4691dc6b 1114msgstr "無効な基底の数値です"
245a493c 1115
690150f9 1116#: expr.c:1497
245a493c 1117msgid "value too great for base"
4691dc6b 1118msgstr "基底の値が大きすぎます"
245a493c 1119
690150f9 1120#: expr.c:1546
4691dc6b 1121#, c-format
245a493c 1122msgid "%s: expression error\n"
4691dc6b 1123msgstr "%s: 式のエラー\n"
245a493c 1124
690150f9 1125#: general.c:68
245a493c 1126msgid "getcwd: cannot access parent directories"
4691dc6b 1127msgstr "getcwd: 親ディレクトリにアクセスできません"
245a493c 1128
a4eef199 1129#: input.c:102 subst.c:5767
4691dc6b 1130#, c-format
dd4f3dd8 1131msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
4691dc6b 1132msgstr "ファイル記述子(fd) %d を無遅延モードに再設定できません"
dd4f3dd8 1133
05d9462c 1134#: input.c:271
245a493c
CR
1135#, c-format
1136msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
9e51a74d 1137msgstr "新規ファイル記述子(fd) %d を bash の入力として割り当てられません"
245a493c 1138
05d9462c 1139#: input.c:279
4691dc6b 1140#, c-format
245a493c 1141msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
4691dc6b 1142msgstr "save_bash_input: 新規 fd %d のバッファはすでに存在します"
245a493c 1143
a4eef199 1144#: jobs.c:523
245a493c 1145msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
d1fab3dc 1146msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
245a493c 1147
a4eef199 1148#: jobs.c:1031
245a493c
CR
1149#, c-format
1150msgid "forked pid %d appears in running job %d"
d1fab3dc 1151msgstr "実行中のジョブ %2$d で fork した pid %1$d が出現しました"
245a493c 1152
a4eef199 1153#: jobs.c:1150
245a493c
CR
1154#, c-format
1155msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
d1fab3dc 1156msgstr "プロセスグループ %2$ld のジョブ %1$d を削除しています"
245a493c 1157
a4eef199 1158#: jobs.c:1254
245a493c
CR
1159#, c-format
1160msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
d1fab3dc 1161msgstr "add_process: プロセス %5ld (%s) が the_pipeline にあります"
245a493c 1162
a4eef199 1163#: jobs.c:1257
dd4f3dd8
CR
1164#, c-format
1165msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
bf19c529 1166msgstr "add_process: pid %5ld (%s) はまだ存在しているとマークされています"
dd4f3dd8 1167
a4eef199 1168#: jobs.c:1586
4691dc6b 1169#, c-format
245a493c 1170msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
4691dc6b 1171msgstr "describe_pid: %ld: そのような pid は存在しません"
245a493c 1172
a4eef199 1173#: jobs.c:1601
4691dc6b 1174#, c-format
245a493c 1175msgid "Signal %d"
4691dc6b 1176msgstr "シグナル %d"
245a493c 1177
a4eef199 1178#: jobs.c:1615 jobs.c:1641
245a493c 1179msgid "Done"
4691dc6b 1180msgstr "終了"
245a493c 1181
a4eef199 1182#: jobs.c:1620 siglist.c:123
245a493c 1183msgid "Stopped"
4691dc6b 1184msgstr "停止"
245a493c 1185
a4eef199 1186#: jobs.c:1624
4691dc6b 1187#, c-format
245a493c 1188msgid "Stopped(%s)"
4691dc6b 1189msgstr "停止 (%s)"
245a493c 1190
a4eef199 1191#: jobs.c:1628
245a493c 1192msgid "Running"
4691dc6b 1193msgstr "実行中"
245a493c 1194
a4eef199 1195#: jobs.c:1645
245a493c
CR
1196#, c-format
1197msgid "Done(%d)"
4691dc6b 1198msgstr "終了(%d)"
245a493c 1199
a4eef199 1200#: jobs.c:1647
245a493c
CR
1201#, c-format
1202msgid "Exit %d"
4691dc6b 1203msgstr "終了 %d"
245a493c 1204
a4eef199 1205#: jobs.c:1650
245a493c 1206msgid "Unknown status"
4691dc6b 1207msgstr "不明なステータス"
245a493c 1208
a4eef199 1209#: jobs.c:1737
245a493c
CR
1210#, c-format
1211msgid "(core dumped) "
4691dc6b 1212msgstr "(コアダンプ) "
245a493c 1213
a4eef199 1214#: jobs.c:1756
245a493c
CR
1215#, c-format
1216msgid " (wd: %s)"
4691dc6b 1217msgstr " (wd: %s)"
245a493c 1218
a4eef199 1219#: jobs.c:1981
245a493c
CR
1220#, c-format
1221msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
9e51a74d 1222msgstr "子プロセス setpgid (%ld から %ld)"
245a493c 1223
a4eef199 1224#: jobs.c:2343 nojobs.c:653
4691dc6b 1225#, c-format
245a493c 1226msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
4691dc6b 1227msgstr "wait: pid %ld はこのシェルの子プロセスではありません"
245a493c 1228
a4eef199 1229#: jobs.c:2598
245a493c
CR
1230#, c-format
1231msgid "wait_for: No record of process %ld"
4691dc6b 1232msgstr "wait_for: プロセス %ld の記録がありません"
245a493c 1233
a4eef199 1234#: jobs.c:2920
245a493c
CR
1235#, c-format
1236msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
4691dc6b 1237msgstr "wait_for_job: ジョブ %d は停止しています"
245a493c 1238
a4eef199 1239#: jobs.c:3212
245a493c
CR
1240#, c-format
1241msgid "%s: job has terminated"
4691dc6b 1242msgstr "%s: ジョブは終了しました"
245a493c 1243
a4eef199 1244#: jobs.c:3221
245a493c
CR
1245#, c-format
1246msgid "%s: job %d already in background"
4691dc6b 1247msgstr "%s: ジョブ %d はすでにバックグラウンドで動作しています"
245a493c 1248
a4eef199 1249#: jobs.c:3446
d6593885 1250msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
9e51a74d 1251msgstr "waitchld: 不定のブロックを避けるために WNOHANG をオンにしました。"
d6593885 1252
a4eef199 1253#: jobs.c:3959
4691dc6b 1254#, c-format
245a493c 1255msgid "%s: line %d: "
4691dc6b 1256msgstr "%s: %d 行: "
245a493c 1257
a4eef199 1258#: jobs.c:3973 nojobs.c:896
245a493c
CR
1259#, c-format
1260msgid " (core dumped)"
4691dc6b 1261msgstr " (コアダンプ)"
245a493c 1262
a4eef199 1263#: jobs.c:3985 jobs.c:3998
245a493c
CR
1264#, c-format
1265msgid "(wd now: %s)\n"
4691dc6b 1266msgstr "(wd now: %s)\n"
245a493c 1267
a4eef199 1268#: jobs.c:4030
245a493c 1269msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
4691dc6b 1270msgstr "initialize_job_control: getpgrp が失敗しました"
245a493c 1271
a4eef199 1272#: jobs.c:4093
245a493c 1273msgid "initialize_job_control: line discipline"
4691dc6b 1274msgstr "initialize_job_control: line discipline"
245a493c 1275
a4eef199 1276#: jobs.c:4103
245a493c 1277msgid "initialize_job_control: setpgid"
4691dc6b 1278msgstr "initialize_job_control: setpgid"
245a493c 1279
a4eef199 1280#: jobs.c:4124 jobs.c:4133
245a493c
CR
1281#, c-format
1282msgid "cannot set terminal process group (%d)"
4691dc6b 1283msgstr "端末プロセスグループを設定できません (%d)"
245a493c 1284
a4eef199 1285#: jobs.c:4138
245a493c 1286msgid "no job control in this shell"
bf19c529 1287msgstr "このシェルではジョブ制御が無効になっています"
245a493c 1288
dd4f3dd8 1289#: lib/malloc/malloc.c:296
245a493c
CR
1290#, c-format
1291msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
9e51a74d 1292msgstr "malloc: 失敗したアサーション: %s\n"
245a493c 1293
dd4f3dd8 1294#: lib/malloc/malloc.c:312
245a493c
CR
1295#, c-format
1296msgid ""
1297"\r\n"
1298"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1299msgstr ""
bf19c529
CR
1300"\r\n"
1301"malloc: %s:%d: アサーション失敗\r\n"
245a493c 1302
dd4f3dd8 1303#: lib/malloc/malloc.c:313
245a493c 1304msgid "unknown"
4691dc6b 1305msgstr "不明"
245a493c 1306
b7293a43 1307#: lib/malloc/malloc.c:801
245a493c 1308msgid "malloc: block on free list clobbered"
bf19c529 1309msgstr "malloc: free ブロックリストが壊れています"
245a493c 1310
b7293a43 1311#: lib/malloc/malloc.c:878
245a493c 1312msgid "free: called with already freed block argument"
d1fab3dc 1313msgstr "free: 既に free されたブロックを引数として呼び出されました"
245a493c 1314
b7293a43 1315#: lib/malloc/malloc.c:881
245a493c 1316msgid "free: called with unallocated block argument"
d1fab3dc 1317msgstr "free: 未割当のブロックを引数として呼び出されました"
245a493c 1318
b7293a43 1319#: lib/malloc/malloc.c:900
245a493c 1320msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
7610e0c5 1321msgstr "free: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です"
245a493c 1322
b7293a43 1323#: lib/malloc/malloc.c:906
245a493c 1324msgid "free: start and end chunk sizes differ"
d1fab3dc 1325msgstr "free: 開始と終了の塊の大きさが異なっています"
245a493c 1326
b7293a43 1327#: lib/malloc/malloc.c:1005
245a493c 1328msgid "realloc: called with unallocated block argument"
d1fab3dc 1329msgstr "realloc: 未割当のブロックを引数として呼び出されました"
245a493c 1330
b7293a43 1331#: lib/malloc/malloc.c:1020
245a493c 1332msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
7610e0c5 1333msgstr "realloc: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です"
245a493c 1334
b7293a43 1335#: lib/malloc/malloc.c:1026
245a493c 1336msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
d1fab3dc 1337msgstr "realloc: 開始と終了の塊の大きさが異なっています"
245a493c 1338
05d9462c 1339#: lib/malloc/table.c:191
245a493c
CR
1340#, c-format
1341msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
d1fab3dc 1342msgstr "register_alloc: FIND_ALLOC で割り当てテーブルがいっぱいです\n"
245a493c 1343
05d9462c 1344#: lib/malloc/table.c:200
245a493c
CR
1345#, c-format
1346msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
d1fab3dc 1347msgstr "register_alloc: %p 既にテーブル上では割り当てられています\n"
245a493c 1348
05d9462c 1349#: lib/malloc/table.c:253
245a493c
CR
1350#, c-format
1351msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
d1fab3dc 1352msgstr "register_free: %p テーブル上では既に解放されています\n"
245a493c 1353
b7293a43 1354#: lib/sh/fmtulong.c:102
245a493c 1355msgid "invalid base"
4691dc6b 1356msgstr "無効な基底"
245a493c
CR
1357
1358#: lib/sh/netopen.c:168
4691dc6b 1359#, c-format
245a493c 1360msgid "%s: host unknown"
4691dc6b 1361msgstr "%s: 不明なホストです"
245a493c
CR
1362
1363#: lib/sh/netopen.c:175
1364#, c-format
1365msgid "%s: invalid service"
4691dc6b 1366msgstr "%s: 無効なサービスです"
245a493c
CR
1367
1368#: lib/sh/netopen.c:306
1369#, c-format
1370msgid "%s: bad network path specification"
4691dc6b 1371msgstr "%s: ネットワークパス指定に誤りがあります"
245a493c
CR
1372
1373#: lib/sh/netopen.c:346
1374msgid "network operations not supported"
4691dc6b 1375msgstr "ネットワーク操作はサポートされていません"
245a493c 1376
c51b384f 1377#: locale.c:200
08e72d7a
CR
1378#, c-format
1379msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
4691dc6b 1380msgstr "setlocale: LC_ALL: ロケールを変更できません (%s)"
08e72d7a 1381
c51b384f 1382#: locale.c:202
08e72d7a
CR
1383#, c-format
1384msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
4691dc6b 1385msgstr "setlocale: LC_ALL: ロケールを変更できません (%s): %s"
08e72d7a 1386
c51b384f 1387#: locale.c:259
08e72d7a
CR
1388#, c-format
1389msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
4691dc6b 1390msgstr "setlocale: %s: ロケールを変更できません (%s)"
08e72d7a 1391
c51b384f 1392#: locale.c:261
08e72d7a
CR
1393#, c-format
1394msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
4691dc6b 1395msgstr "setlocale: %s: ロケールを変更できません (%s): %s"
08e72d7a 1396
b7293a43 1397#: mailcheck.c:439
245a493c 1398msgid "You have mail in $_"
4691dc6b 1399msgstr "メールが $_ にあります"
245a493c 1400
b7293a43 1401#: mailcheck.c:464
245a493c 1402msgid "You have new mail in $_"
4691dc6b 1403msgstr "新しいメールが $_ にあります"
245a493c 1404
b7293a43 1405#: mailcheck.c:480
245a493c
CR
1406#, c-format
1407msgid "The mail in %s has been read\n"
d9e1f41e 1408msgstr "%s のメールは既読です\n"
245a493c 1409
690150f9 1410#: make_cmd.c:329
245a493c 1411msgid "syntax error: arithmetic expression required"
4691dc6b 1412msgstr "構文エラー: 数値の式が必要です"
245a493c 1413
690150f9 1414#: make_cmd.c:331
245a493c 1415msgid "syntax error: `;' unexpected"
4691dc6b 1416msgstr "構文エラー: 予期しない `;' です"
245a493c 1417
690150f9 1418#: make_cmd.c:332
4691dc6b 1419#, c-format
245a493c 1420msgid "syntax error: `((%s))'"
4691dc6b 1421msgstr "構文エラー: `((%s))'"
245a493c 1422
690150f9 1423#: make_cmd.c:584
245a493c
CR
1424#, c-format
1425msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
4691dc6b 1426msgstr "make_here_document: 誤った指定の種類 %d"
245a493c 1427
690150f9 1428#: make_cmd.c:669
dd4f3dd8
CR
1429#, c-format
1430msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
05d9462c
CR
1431msgstr ""
1432"ヒアドキュメントの %d 行目でファイル終了 (EOF) に達しました (`%s' が必要)"
dd4f3dd8 1433
690150f9 1434#: make_cmd.c:768
245a493c
CR
1435#, c-format
1436msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
4691dc6b 1437msgstr "make_redirection: リダイレクト指定 `%d' は範囲外です"
245a493c 1438
a4eef199
CR
1439#: parse.y:2324
1440#, c-format
1441msgid ""
1442"shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
1443"truncated"
1444msgstr ""
1445
1446#: parse.y:2700
05d9462c
CR
1447msgid "maximum here-document count exceeded"
1448msgstr ""
1449
a4eef199 1450#: parse.y:3390 parse.y:3748
4691dc6b 1451#, c-format
245a493c 1452msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
d9e1f41e 1453msgstr "対応する `%c' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です"
245a493c 1454
a4eef199 1455#: parse.y:4410
245a493c 1456msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
4691dc6b 1457msgstr "`]]' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です"
245a493c 1458
a4eef199 1459#: parse.y:4415
4691dc6b 1460#, c-format
245a493c 1461msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
4691dc6b 1462msgstr "条件式に構文エラー: 予期しないトークン `%s' です"
245a493c 1463
a4eef199 1464#: parse.y:4419
245a493c 1465msgid "syntax error in conditional expression"
4691dc6b 1466msgstr "条件式に構文エラーがあります"
245a493c 1467
a4eef199 1468#: parse.y:4497
245a493c
CR
1469#, c-format
1470msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
4691dc6b 1471msgstr "予期しないトークン `%s' です。`)' が予期されます"
245a493c 1472
a4eef199 1473#: parse.y:4501
245a493c 1474msgid "expected `)'"
4691dc6b 1475msgstr "`)' が予期されます"
245a493c 1476
a4eef199 1477#: parse.y:4529
245a493c
CR
1478#, c-format
1479msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
4691dc6b 1480msgstr "条件単項演算子に予期しない引数 `%s' です"
245a493c 1481
a4eef199 1482#: parse.y:4533
245a493c 1483msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
4691dc6b 1484msgstr "条件単項演算子に予期しない引数です"
245a493c 1485
a4eef199 1486#: parse.y:4579
245a493c
CR
1487#, c-format
1488msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
4691dc6b 1489msgstr "`%s` は予期しないトークンです。条件二項演算子が予期されます"
245a493c 1490
a4eef199 1491#: parse.y:4583
245a493c 1492msgid "conditional binary operator expected"
4691dc6b 1493msgstr "条件二項演算子が予期されます"
245a493c 1494
a4eef199 1495#: parse.y:4605
245a493c
CR
1496#, c-format
1497msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
4691dc6b 1498msgstr "条件二項演算子に予期しない引数 `%s' です"
245a493c 1499
a4eef199 1500#: parse.y:4609
245a493c 1501msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
4691dc6b 1502msgstr "条件二項演算子に予期しない引数です"
245a493c 1503
a4eef199 1504#: parse.y:4620
4691dc6b 1505#, c-format
245a493c 1506msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
4691dc6b 1507msgstr "条件コマンドに予期しないトークン `%c' があります"
245a493c 1508
a4eef199 1509#: parse.y:4623
4691dc6b 1510#, c-format
245a493c 1511msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
4691dc6b 1512msgstr "条件コマンドに予期しないトークン `%s' があります"
245a493c 1513
a4eef199 1514#: parse.y:4627
4691dc6b 1515#, c-format
245a493c 1516msgid "unexpected token %d in conditional command"
4691dc6b 1517msgstr "条件コマンドに予期しないトークン %d があります"
245a493c 1518
a4eef199 1519#: parse.y:5995
245a493c
CR
1520#, c-format
1521msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
4691dc6b 1522msgstr "予期しないトークン `%s' 周辺に構文エラーがあります"
245a493c 1523
a4eef199 1524#: parse.y:6013
4691dc6b 1525#, c-format
245a493c 1526msgid "syntax error near `%s'"
4691dc6b 1527msgstr "`%s' 周辺に構文エラーがあります"
245a493c 1528
a4eef199 1529#: parse.y:6023
245a493c 1530msgid "syntax error: unexpected end of file"
4691dc6b 1531msgstr "構文エラー: 予期しないファイル終了 (EOF) です"
245a493c 1532
a4eef199 1533#: parse.y:6023
245a493c 1534msgid "syntax error"
4691dc6b 1535msgstr "構文エラー"
245a493c 1536
a4eef199 1537#: parse.y:6085
245a493c
CR
1538#, c-format
1539msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
4691dc6b 1540msgstr "シェルから脱出するには \"%s\" を使用してください。\n"
245a493c 1541
a4eef199 1542#: parse.y:6247
245a493c 1543msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
4691dc6b 1544msgstr "対応する `)' を探索中に予期しないファイル終了(EOF)です"
245a493c 1545
05d9462c 1546#: pcomplete.c:1126
245a493c
CR
1547#, c-format
1548msgid "completion: function `%s' not found"
4691dc6b 1549msgstr "completion: 関数 `%s' が見つかりません"
245a493c 1550
a4eef199
CR
1551#: pcomplete.c:1646
1552#, c-format
1553msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
1554msgstr ""
1555
06dff54a 1556#: pcomplib.c:182
245a493c
CR
1557#, c-format
1558msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
9e51a74d 1559msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
245a493c 1560
54a5fbe1 1561#: print_cmd.c:302
245a493c
CR
1562#, c-format
1563msgid "print_command: bad connector `%d'"
4691dc6b 1564msgstr "print_command: 誤った接続 `%d'"
245a493c 1565
54a5fbe1 1566#: print_cmd.c:375
08e72d7a
CR
1567#, c-format
1568msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
4691dc6b 1569msgstr "xtrace_set: %d: 無効なファイル記述子です"
08e72d7a 1570
54a5fbe1 1571#: print_cmd.c:380
08e72d7a 1572msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
4691dc6b 1573msgstr "xtrace_set: NULL ファイルポインタです"
08e72d7a 1574
54a5fbe1 1575#: print_cmd.c:384
08e72d7a
CR
1576#, c-format
1577msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
d1fab3dc 1578msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
08e72d7a 1579
54a5fbe1 1580#: print_cmd.c:1528
245a493c
CR
1581#, c-format
1582msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
4691dc6b 1583msgstr "cprintf: `%c': 無効な書式文字です"
245a493c 1584
54a5fbe1 1585#: redir.c:124 redir.c:171
245a493c 1586msgid "file descriptor out of range"
4691dc6b 1587msgstr "ファイル記述子が範囲外です"
245a493c 1588
54a5fbe1 1589#: redir.c:178
4691dc6b 1590#, c-format
245a493c 1591msgid "%s: ambiguous redirect"
4691dc6b 1592msgstr "%s: 曖昧なリダイレクトです"
245a493c 1593
54a5fbe1 1594#: redir.c:182
4691dc6b 1595#, c-format
245a493c 1596msgid "%s: cannot overwrite existing file"
4691dc6b 1597msgstr "%s: 存在するファイルを上書きできません"
245a493c 1598
54a5fbe1 1599#: redir.c:187
4691dc6b 1600#, c-format
245a493c 1601msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
d417af4f 1602msgstr "%s: 制限されています: 出力をリダイレクト出来ません"
245a493c 1603
54a5fbe1 1604#: redir.c:192
4691dc6b 1605#, c-format
245a493c 1606msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
d417af4f 1607msgstr "ヒアドキュメント用一時ファイルを作成できません: %s"
245a493c 1608
54a5fbe1 1609#: redir.c:196
4691dc6b 1610#, c-format
08e72d7a 1611msgid "%s: cannot assign fd to variable"
4691dc6b 1612msgstr "%s: ファイル記述子 (fd) を変数に設定することはできません"
08e72d7a 1613
54a5fbe1 1614#: redir.c:586
245a493c 1615msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
4691dc6b 1616msgstr "ネットワークが無効な場合 /dev/(tcp|udp)/host/port はサポートされません"
245a493c 1617
54a5fbe1 1618#: redir.c:868 redir.c:983 redir.c:1044 redir.c:1209
245a493c 1619msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
4691dc6b 1620msgstr "リダイレクトエラー: ファイル記述子を複製できません"
245a493c 1621
a4eef199 1622#: shell.c:347
245a493c 1623msgid "could not find /tmp, please create!"
4691dc6b 1624msgstr "/tmp が見つかりません。作成してください!"
245a493c 1625
a4eef199 1626#: shell.c:351
245a493c 1627msgid "/tmp must be a valid directory name"
4691dc6b 1628msgstr "/tmp は有効なディレクトリ名でなければいけません"
245a493c 1629
a4eef199 1630#: shell.c:927
4691dc6b 1631#, c-format
245a493c 1632msgid "%c%c: invalid option"
4691dc6b 1633msgstr "%c%c: 無効なオプション"
245a493c 1634
a4eef199 1635#: shell.c:1282
05d9462c
CR
1636#, fuzzy, c-format
1637msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
1638msgstr "ファイル記述子(fd) %d を無遅延モードに再設定できません"
1639
a4eef199 1640#: shell.c:1289
05d9462c
CR
1641#, fuzzy, c-format
1642msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
1643msgstr "ファイル記述子(fd) %d を無遅延モードに再設定できません"
1644
a4eef199
CR
1645#: shell.c:1458
1646msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
1647msgstr ""
1648
1649#: shell.c:1566
05d9462c
CR
1650#, fuzzy, c-format
1651msgid "%s: Is a directory"
1652msgstr "%s: ディレクトリです"
1653
a4eef199 1654#: shell.c:1777
245a493c 1655msgid "I have no name!"
4691dc6b 1656msgstr "私は名前がありません!"
245a493c 1657
a4eef199 1658#: shell.c:1930
4691dc6b 1659#, c-format
245a493c 1660msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
4691dc6b 1661msgstr "GNU bash, バージョン %s-(%s)\n"
245a493c 1662
a4eef199 1663#: shell.c:1931
245a493c
CR
1664#, c-format
1665msgid ""
1666"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1667"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1668msgstr ""
d417af4f
CR
1669"使用法:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1670"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
245a493c 1671
a4eef199 1672#: shell.c:1933
245a493c 1673msgid "GNU long options:\n"
d417af4f 1674msgstr "GNU 形式の長いオプション:\n"
245a493c 1675
a4eef199 1676#: shell.c:1937
245a493c 1677msgid "Shell options:\n"
d417af4f 1678msgstr "シェルオプション:\n"
245a493c 1679
a4eef199 1680#: shell.c:1938
b7293a43 1681msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
f3aad56d 1682msgstr "\t-ilrsD, -c command または -O shopt_option\t\t(起動時のみ)\n"
245a493c 1683
a4eef199 1684#: shell.c:1953
245a493c
CR
1685#, c-format
1686msgid "\t-%s or -o option\n"
d417af4f 1687msgstr "\t-%s または -o option\n"
245a493c 1688
a4eef199 1689#: shell.c:1959
245a493c
CR
1690#, c-format
1691msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
05d9462c
CR
1692msgstr ""
1693"シェルオプションの詳細については `%s -c \"help set\"'と入力してください。\n"
245a493c 1694
a4eef199 1695#: shell.c:1960
245a493c
CR
1696#, c-format
1697msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
d417af4f 1698msgstr "シェル組み込みコマンドについては `%s -c help' と入力してください。\n"
245a493c 1699
a4eef199 1700#: shell.c:1961
245a493c
CR
1701#, c-format
1702msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
4691dc6b 1703msgstr "バグ報告をする場合は `bashbug' コマンドを使用してください。\n"
245a493c 1704
a4eef199 1705#: shell.c:1963
54a5fbe1
CR
1706#, c-format
1707msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
1708msgstr ""
1709
a4eef199 1710#: shell.c:1964
54a5fbe1
CR
1711#, c-format
1712msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
1713msgstr ""
1714
a4eef199 1715#: sig.c:707
245a493c
CR
1716#, c-format
1717msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
4691dc6b 1718msgstr "sigprocmask: %d: 無効な操作です"
245a493c 1719
08e72d7a 1720#: siglist.c:48
245a493c 1721msgid "Bogus signal"
4691dc6b 1722msgstr "悪いシグナル"
245a493c 1723
08e72d7a 1724#: siglist.c:51
245a493c 1725msgid "Hangup"
4691dc6b 1726msgstr "停止"
245a493c 1727
08e72d7a 1728#: siglist.c:55
245a493c 1729msgid "Interrupt"
4691dc6b 1730msgstr "割り込み"
245a493c 1731
08e72d7a 1732#: siglist.c:59
245a493c 1733msgid "Quit"
4691dc6b 1734msgstr "終了"
245a493c 1735
08e72d7a 1736#: siglist.c:63
245a493c 1737msgid "Illegal instruction"
4691dc6b 1738msgstr "不正な指定"
245a493c 1739
08e72d7a 1740#: siglist.c:67
245a493c 1741msgid "BPT trace/trap"
d1fab3dc 1742msgstr "BPT trace/trap"
245a493c 1743
08e72d7a 1744#: siglist.c:75
245a493c 1745msgid "ABORT instruction"
4691dc6b 1746msgstr "ABORT 指定"
245a493c 1747
08e72d7a 1748#: siglist.c:79
245a493c 1749msgid "EMT instruction"
4691dc6b 1750msgstr "EMT 指定"
245a493c 1751
08e72d7a 1752#: siglist.c:83
245a493c 1753msgid "Floating point exception"
4691dc6b 1754msgstr "浮動小数点例外"
245a493c 1755
08e72d7a 1756#: siglist.c:87
245a493c 1757msgid "Killed"
4691dc6b 1758msgstr "Killed"
245a493c 1759
08e72d7a 1760#: siglist.c:91
245a493c 1761msgid "Bus error"
4691dc6b 1762msgstr "バスエラー"
245a493c 1763
08e72d7a 1764#: siglist.c:95
245a493c 1765msgid "Segmentation fault"
4691dc6b 1766msgstr "セグメンテーションフォルト"
245a493c 1767
08e72d7a 1768#: siglist.c:99
245a493c 1769msgid "Bad system call"
4691dc6b 1770msgstr "誤ったシステムコール"
245a493c 1771
08e72d7a 1772#: siglist.c:103
245a493c 1773msgid "Broken pipe"
4691dc6b 1774msgstr "パイプが切れました"
245a493c 1775
08e72d7a 1776#: siglist.c:107
245a493c 1777msgid "Alarm clock"
4691dc6b 1778msgstr "アラーム時計"
245a493c 1779
08e72d7a 1780#: siglist.c:111
245a493c 1781msgid "Terminated"
9e51a74d 1782msgstr "Terminated"
245a493c 1783
08e72d7a 1784#: siglist.c:115
245a493c 1785msgid "Urgent IO condition"
4691dc6b 1786msgstr "急ぎの IO 状態"
245a493c 1787
08e72d7a 1788#: siglist.c:119
245a493c 1789msgid "Stopped (signal)"
4691dc6b 1790msgstr "停止 (シグナル)"
245a493c 1791
08e72d7a 1792#: siglist.c:127
245a493c 1793msgid "Continue"
4691dc6b 1794msgstr "続行"
245a493c 1795
08e72d7a 1796#: siglist.c:135
245a493c 1797msgid "Child death or stop"
d417af4f 1798msgstr "子プロセスの死亡または停止 "
245a493c 1799
08e72d7a 1800#: siglist.c:139
245a493c 1801msgid "Stopped (tty input)"
4691dc6b 1802msgstr "停止 (tty 入力)"
245a493c 1803
08e72d7a 1804#: siglist.c:143
245a493c 1805msgid "Stopped (tty output)"
4691dc6b 1806msgstr "停止 (tty 出力)"
245a493c 1807
08e72d7a 1808#: siglist.c:147
245a493c 1809msgid "I/O ready"
4691dc6b 1810msgstr "I/O 用意ができています"
245a493c 1811
08e72d7a 1812#: siglist.c:151
245a493c 1813msgid "CPU limit"
4691dc6b 1814msgstr "CPU limit"
245a493c 1815
08e72d7a 1816#: siglist.c:155
245a493c 1817msgid "File limit"
4691dc6b 1818msgstr "ファイル limit"
245a493c 1819
08e72d7a 1820#: siglist.c:159
245a493c 1821msgid "Alarm (virtual)"
4691dc6b 1822msgstr "警報 (仮想)"
245a493c 1823
08e72d7a 1824#: siglist.c:163
245a493c 1825msgid "Alarm (profile)"
4691dc6b 1826msgstr "警報 (プロファイル)"
245a493c 1827
08e72d7a 1828#: siglist.c:167
245a493c 1829msgid "Window changed"
4691dc6b 1830msgstr "ウィンドウが変更されました"
245a493c 1831
08e72d7a 1832#: siglist.c:171
245a493c 1833msgid "Record lock"
4691dc6b 1834msgstr "記録のロック"
245a493c 1835
08e72d7a 1836#: siglist.c:175
245a493c 1837msgid "User signal 1"
4691dc6b 1838msgstr "ユーザシグナル 1"
245a493c 1839
08e72d7a 1840#: siglist.c:179
245a493c 1841msgid "User signal 2"
4691dc6b 1842msgstr "ユーザシグナル 2"
245a493c 1843
08e72d7a 1844#: siglist.c:183
245a493c 1845msgid "HFT input data pending"
4691dc6b 1846msgstr "HFT 未決の入力データ"
245a493c 1847
08e72d7a 1848#: siglist.c:187
245a493c 1849msgid "power failure imminent"
4691dc6b 1850msgstr "電源故障の危険"
245a493c 1851
08e72d7a 1852#: siglist.c:191
245a493c 1853msgid "system crash imminent"
4691dc6b 1854msgstr "システムクラッシュの危険"
245a493c 1855
08e72d7a 1856#: siglist.c:195
245a493c 1857msgid "migrate process to another CPU"
d417af4f 1858msgstr "プロセスを別のCPUに移動"
245a493c 1859
08e72d7a 1860#: siglist.c:199
245a493c 1861msgid "programming error"
4691dc6b 1862msgstr "プログラミングエラー"
245a493c 1863
08e72d7a 1864#: siglist.c:203
245a493c 1865msgid "HFT monitor mode granted"
7610e0c5 1866msgstr "HFT monitorモードが与えられました"
245a493c 1867
08e72d7a 1868#: siglist.c:207
245a493c 1869msgid "HFT monitor mode retracted"
4691dc6b 1870msgstr "HFT monitorモードが奪われました"
245a493c 1871
08e72d7a 1872#: siglist.c:211
245a493c 1873msgid "HFT sound sequence has completed"
9e51a74d 1874msgstr "HFT サウンドシーケンスが完了しました"
245a493c 1875
08e72d7a 1876#: siglist.c:215
245a493c 1877msgid "Information request"
9e51a74d 1878msgstr "情報要求"
245a493c 1879
08e72d7a 1880#: siglist.c:223
245a493c 1881msgid "Unknown Signal #"
4691dc6b 1882msgstr "不明なシグナル番号"
245a493c 1883
08e72d7a 1884#: siglist.c:225
245a493c
CR
1885#, c-format
1886msgid "Unknown Signal #%d"
4691dc6b 1887msgstr "不明なシグナル番号 %d"
245a493c 1888
a4eef199 1889#: subst.c:1418 subst.c:1576
4691dc6b 1890#, c-format
245a493c 1891msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
4691dc6b 1892msgstr "誤った代入: 閉じる `%s' が %s に存在しません"
245a493c 1893
a4eef199 1894#: subst.c:3103
245a493c
CR
1895#, c-format
1896msgid "%s: cannot assign list to array member"
4691dc6b 1897msgstr "%s: リストを配列要素に割り当てできません"
245a493c 1898
a4eef199 1899#: subst.c:5649 subst.c:5665
245a493c 1900msgid "cannot make pipe for process substitution"
4691dc6b 1901msgstr "プロセス代入ではパイプを作成できません"
245a493c 1902
a4eef199 1903#: subst.c:5707
245a493c 1904msgid "cannot make child for process substitution"
4691dc6b 1905msgstr "プロセス代入では子プロセスを作成できません"
245a493c 1906
a4eef199 1907#: subst.c:5757
4691dc6b 1908#, c-format
245a493c 1909msgid "cannot open named pipe %s for reading"
4691dc6b 1910msgstr "名前付きパイプ %s を読み込み用に開けません"
245a493c 1911
a4eef199 1912#: subst.c:5759
4691dc6b 1913#, c-format
245a493c 1914msgid "cannot open named pipe %s for writing"
d417af4f 1915msgstr "名前付きパイプ %s を書き込み用に開けません"
245a493c 1916
a4eef199 1917#: subst.c:5782
4691dc6b 1918#, c-format
245a493c 1919msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
4691dc6b 1920msgstr "名前付きパイプ %s をファイル記述子(fd) %d として複製できません"
245a493c 1921
a4eef199
CR
1922#: subst.c:5868
1923#, fuzzy
1924msgid "command substitution: ignored null byte in input"
1925msgstr "誤った代入: %s に閉じる \"`\" がありません"
1926
1927#: subst.c:5992
245a493c 1928msgid "cannot make pipe for command substitution"
4691dc6b 1929msgstr "コマンド代入ではパイプを作成できません"
245a493c 1930
a4eef199 1931#: subst.c:6036
245a493c 1932msgid "cannot make child for command substitution"
d1fab3dc 1933msgstr "コマンド代入では子プロセスを作成できません"
245a493c 1934
a4eef199 1935#: subst.c:6062
245a493c 1936msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
4691dc6b 1937msgstr "command_substitute: パイプを fd 1 として複製できません"
245a493c 1938
a4eef199
CR
1939#: subst.c:6488 subst.c:8834
1940#, c-format
1941msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1942msgstr "%s: 名前参照として無効な変数です"
1943
1944#: subst.c:6574 subst.c:8249 subst.c:8269
54a5fbe1
CR
1945#, c-format
1946msgid "%s: bad substitution"
1947msgstr "%s: 誤った代入です"
1948
a4eef199 1949#: subst.c:6708
05d9462c
CR
1950#, fuzzy, c-format
1951msgid "%s: invalid indirect expansion"
1952msgstr "%s: 無効な行数です"
b7293a43 1953
a4eef199 1954#: subst.c:6715
05d9462c
CR
1955#, fuzzy, c-format
1956msgid "%s: invalid variable name"
1957msgstr "`%s': 無効なエイリアス名です"
1958
a4eef199 1959#: subst.c:6762
245a493c
CR
1960#, c-format
1961msgid "%s: parameter null or not set"
4691dc6b 1962msgstr "%s: パラメータが null または設定されていません"
245a493c 1963
a4eef199 1964#: subst.c:6997 subst.c:7012
245a493c
CR
1965#, c-format
1966msgid "%s: substring expression < 0"
9e51a74d 1967msgstr "%s: substring expression < 0"
245a493c 1968
a4eef199 1969#: subst.c:8348
245a493c
CR
1970#, c-format
1971msgid "$%s: cannot assign in this way"
4691dc6b 1972msgstr "$%s: この方法で割当はできません"
245a493c 1973
a4eef199 1974#: subst.c:8697
05d9462c
CR
1975msgid ""
1976"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1977"substitution"
4691dc6b 1978msgstr "将来のバージョンのシェルでは強制的に数値代入として評価されます"
984a1947 1979
a4eef199 1980#: subst.c:9242
4691dc6b 1981#, c-format
245a493c 1982msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
4691dc6b 1983msgstr "誤った代入: %s に閉じる \"`\" がありません"
245a493c 1984
a4eef199 1985#: subst.c:10186
245a493c
CR
1986#, c-format
1987msgid "no match: %s"
4691dc6b 1988msgstr "一致しません: %s"
245a493c 1989
b7293a43 1990#: test.c:147
245a493c 1991msgid "argument expected"
4691dc6b 1992msgstr "引数が予期されます"
245a493c 1993
b7293a43 1994#: test.c:156
245a493c
CR
1995#, c-format
1996msgid "%s: integer expression expected"
4691dc6b 1997msgstr "%s: 整数の式が予期されます"
245a493c 1998
05d9462c 1999#: test.c:265
245a493c 2000msgid "`)' expected"
4691dc6b 2001msgstr "`)' が予期されます"
245a493c 2002
05d9462c 2003#: test.c:267
245a493c
CR
2004#, c-format
2005msgid "`)' expected, found %s"
4691dc6b 2006msgstr "`)' が予期されますが、見つかったのは %s です"
245a493c 2007
05d9462c 2008#: test.c:282 test.c:744 test.c:747
245a493c
CR
2009#, c-format
2010msgid "%s: unary operator expected"
4691dc6b 2011msgstr "%s: 単項演算子が予期されます"
245a493c 2012
05d9462c 2013#: test.c:469 test.c:787
245a493c
CR
2014#, c-format
2015msgid "%s: binary operator expected"
4691dc6b 2016msgstr "%s: 二項演算子が予期されます"
245a493c 2017
a4eef199 2018#: test.c:869
245a493c 2019msgid "missing `]'"
4691dc6b 2020msgstr "`]'がありません"
245a493c 2021
690150f9 2022#: trap.c:224
245a493c 2023msgid "invalid signal number"
4691dc6b 2024msgstr "無効なシグナル番号"
245a493c 2025
690150f9 2026#: trap.c:386
245a493c
CR
2027#, c-format
2028msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
4691dc6b 2029msgstr "run_pending_traps: trap_list[%d] に誤った値があります: %p"
245a493c 2030
690150f9 2031#: trap.c:390
245a493c 2032#, c-format
05d9462c
CR
2033msgid ""
2034"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
2035msgstr ""
2036"run_pending_traps: シグナルハンドラーは SIG_DFLです。, %d (%s) を自身に再送し"
2037"ます。"
245a493c 2038
690150f9 2039#: trap.c:443
4691dc6b 2040#, c-format
245a493c 2041msgid "trap_handler: bad signal %d"
4691dc6b 2042msgstr "trap_handler: 誤ったシグナル %d"
245a493c 2043
a4eef199 2044#: variables.c:409
245a493c
CR
2045#, c-format
2046msgid "error importing function definition for `%s'"
4691dc6b 2047msgstr "`%s' の関数定義をインポート中にエラーが発生しました"
245a493c 2048
a4eef199 2049#: variables.c:814
245a493c
CR
2050#, c-format
2051msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
4691dc6b 2052msgstr "シェルレベル (%d) は高すぎます。1に再設定されました"
245a493c 2053
a4eef199 2054#: variables.c:2413
245a493c 2055msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
4691dc6b 2056msgstr "make_local_variable: 現在のスコープは関数コンテキストではありません"
245a493c 2057
a4eef199 2058#: variables.c:2432
f3aad56d 2059#, c-format
b7293a43 2060msgid "%s: variable may not be assigned value"
f3aad56d 2061msgstr "%s: 変数が初期化されていないかもしれません"
b7293a43 2062
a4eef199
CR
2063#: variables.c:3043
2064#, fuzzy, c-format
2065msgid "%s: assigning integer to name reference"
2066msgstr "%s: 名前参照として無効な変数です"
2067
2068#: variables.c:3940
245a493c 2069msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
4691dc6b 2070msgstr "all_local_variables: 現在のスコープは関数コンテキストではありません"
245a493c 2071
a4eef199 2072#: variables.c:4218
4691dc6b 2073#, c-format
08e72d7a 2074msgid "%s has null exportstr"
d1fab3dc 2075msgstr "%s は null の exportstr を持っています"
08e72d7a 2076
a4eef199 2077#: variables.c:4223 variables.c:4232
245a493c
CR
2078#, c-format
2079msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
d1fab3dc 2080msgstr "%2$s に対する exportstr で %1$d は無効な文字です"
245a493c 2081
a4eef199 2082#: variables.c:4238
245a493c
CR
2083#, c-format
2084msgid "no `=' in exportstr for %s"
d1fab3dc 2085msgstr "%s に対する exportstr に `=' がありません"
245a493c 2086
a4eef199 2087#: variables.c:4684
245a493c 2088msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
05d9462c
CR
2089msgstr ""
2090"pop_var_context: shell_variables の先頭です。関数コンテキストではありません"
245a493c 2091
a4eef199 2092#: variables.c:4697
245a493c 2093msgid "pop_var_context: no global_variables context"
d1fab3dc 2094msgstr "pop_var_context: global_variables コンテキストではありません"
245a493c 2095
a4eef199 2096#: variables.c:4772
245a493c 2097msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
d1fab3dc 2098msgstr "pop_scope: shell_variables の先頭です。一時環境スコープではありません"
245a493c 2099
a4eef199 2100#: variables.c:5619
4691dc6b 2101#, c-format
08e72d7a 2102msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
4691dc6b 2103msgstr "%s: %s: ファイルとして開くことができません"
08e72d7a 2104
a4eef199 2105#: variables.c:5624
08e72d7a
CR
2106#, c-format
2107msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
4691dc6b 2108msgstr "%s: %s: トレースファイル記述子として無効な値です"
08e72d7a 2109
a4eef199 2110#: variables.c:5669
f3aad56d 2111#, c-format
b7293a43 2112msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
f3aad56d 2113msgstr "%s: %s: 値の互換性が範囲外です"
b7293a43 2114
54a5fbe1 2115#: version.c:46
05d9462c 2116#, fuzzy
54a5fbe1 2117msgid "Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc."
f3aad56d 2118msgstr "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
dd4f3dd8 2119
b7293a43 2120#: version.c:47 version2.c:47
05d9462c
CR
2121msgid ""
2122"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2123"html>\n"
2124msgstr ""
2125"ライセンス GPLv3+: GNU GPL バージョン 3 またはそれ以降 <http://gnu.org/"
2126"licenses/gpl.html>\n"
dd4f3dd8 2127
b7293a43 2128#: version.c:86 version2.c:86
4691dc6b 2129#, c-format
245a493c 2130msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
4691dc6b 2131msgstr "GNU bash, バージョン %s (%s)\n"
245a493c 2132
b7293a43 2133#: version.c:91 version2.c:91
b7293a43 2134msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
f3aad56d 2135msgstr "This is free software; you are free to change and redistribute it."
dd4f3dd8 2136
b7293a43 2137#: version.c:92 version2.c:92
b7293a43 2138msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
f3aad56d 2139msgstr "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
dd4f3dd8 2140
54a5fbe1
CR
2141#: version2.c:46
2142#, fuzzy
2143msgid "Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc."
2144msgstr "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
2145
08e72d7a 2146#: xmalloc.c:91
245a493c 2147#, c-format
08e72d7a 2148msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
4691dc6b 2149msgstr "%s: %lu バイトを割当できません (%lu バイトを割当済み)"
245a493c 2150
08e72d7a 2151#: xmalloc.c:93
4691dc6b 2152#, c-format
08e72d7a 2153msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
4691dc6b 2154msgstr "%s: %lu バイトを割当できません"
245a493c 2155
08e72d7a 2156#: xmalloc.c:163
245a493c 2157#, c-format
08e72d7a 2158msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
4691dc6b 2159msgstr "%s: %s:%d: %lu バイトを割当できません (%lu バイトを割当済み)"
245a493c 2160
08e72d7a 2161#: xmalloc.c:165
4691dc6b 2162#, c-format
08e72d7a 2163msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
4691dc6b 2164msgstr "%s: %s:%d: %lu バイトを割当できません"
245a493c 2165
690150f9 2166#: builtins.c:45
245a493c 2167msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
9e51a74d 2168msgstr "alias [-p] [name[=value] ... ]"
245a493c 2169
690150f9 2170#: builtins.c:49
245a493c 2171msgid "unalias [-a] name [name ...]"
9e51a74d 2172msgstr "unalias [-a] name [name ...]"
245a493c 2173
690150f9 2174#: builtins.c:53
05d9462c
CR
2175msgid ""
2176"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2177"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2178msgstr ""
2179"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2180"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function または readline-command]"
245a493c 2181
690150f9 2182#: builtins.c:56
245a493c 2183msgid "break [n]"
4691dc6b 2184msgstr "break [n]"
245a493c 2185
690150f9 2186#: builtins.c:58
245a493c 2187msgid "continue [n]"
4691dc6b 2188msgstr "continue [n]"
245a493c 2189
690150f9 2190#: builtins.c:60
245a493c 2191msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
9e51a74d 2192msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
245a493c 2193
690150f9 2194#: builtins.c:63
245a493c 2195msgid "caller [expr]"
9e51a74d 2196msgstr "caller [expr]"
245a493c 2197
690150f9 2198#: builtins.c:66
c51b384f 2199msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
f3aad56d 2200msgstr "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
245a493c 2201
690150f9 2202#: builtins.c:68
245a493c 2203msgid "pwd [-LP]"
4691dc6b 2204msgstr "pwd [-LP]"
245a493c 2205
690150f9 2206#: builtins.c:76
245a493c 2207msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
9e51a74d 2208msgstr "command [-pVv] command [arg ...]"
245a493c 2209
690150f9 2210#: builtins.c:78
b7293a43 2211msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
f3aad56d 2212msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
245a493c 2213
690150f9 2214#: builtins.c:80
05d9462c
CR
2215#, fuzzy
2216msgid "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ..."
d9e1f41e 2217msgstr "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
245a493c 2218
690150f9 2219#: builtins.c:82
245a493c 2220msgid "local [option] name[=value] ..."
9e51a74d 2221msgstr "local [option] name[=value] ..."
245a493c 2222
690150f9 2223#: builtins.c:85
245a493c 2224msgid "echo [-neE] [arg ...]"
9e51a74d 2225msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
245a493c 2226
690150f9 2227#: builtins.c:89
245a493c 2228msgid "echo [-n] [arg ...]"
9e51a74d 2229msgstr "echo [-n] [arg ...]"
245a493c 2230
690150f9 2231#: builtins.c:92
245a493c 2232msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
9e51a74d 2233msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
245a493c 2234
690150f9 2235#: builtins.c:94
245a493c 2236msgid "eval [arg ...]"
9e51a74d 2237msgstr "eval [arg ...]"
245a493c 2238
690150f9 2239#: builtins.c:96
245a493c 2240msgid "getopts optstring name [arg]"
9e51a74d 2241msgstr "getopts optstring name [arg]"
245a493c 2242
690150f9 2243#: builtins.c:98
245a493c 2244msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
9e51a74d 2245msgstr "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
245a493c 2246
690150f9 2247#: builtins.c:100
245a493c 2248msgid "exit [n]"
9e51a74d 2249msgstr "exit [n]"
245a493c 2250
690150f9 2251#: builtins.c:102
245a493c 2252msgid "logout [n]"
9e51a74d 2253msgstr "logout [n]"
245a493c 2254
690150f9 2255#: builtins.c:105
245a493c 2256msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
9e51a74d 2257msgstr "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] または fc -s [pat=rep] [command]"
245a493c 2258
690150f9 2259#: builtins.c:109
245a493c 2260msgid "fg [job_spec]"
9e51a74d 2261msgstr "fg [job_spec]"
245a493c 2262
690150f9 2263#: builtins.c:113
245a493c 2264msgid "bg [job_spec ...]"
9e51a74d 2265msgstr "bg [job_spec ...]"
245a493c 2266
690150f9 2267#: builtins.c:116
245a493c 2268msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
9e51a74d 2269msgstr "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
245a493c 2270
690150f9 2271#: builtins.c:119
08e72d7a 2272msgid "help [-dms] [pattern ...]"
9e51a74d 2273msgstr "help [-dms] [pattern ...]"
245a493c 2274
690150f9 2275#: builtins.c:123
05d9462c
CR
2276msgid ""
2277"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2278"[arg...]"
2279msgstr ""
2280"history [-c] [-d offset] [n] または history -anrw [filename] または history -"
2281"ps arg [arg...]"
245a493c 2282
690150f9 2283#: builtins.c:127
245a493c 2284msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
9e51a74d 2285msgstr "jobs [-lnprs] [jobspec ...] または jobs -x command [args]"
245a493c 2286
690150f9
CR
2287#: builtins.c:131
2288#, fuzzy
2289msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
9e51a74d 2290msgstr "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
245a493c 2291
690150f9 2292#: builtins.c:134
05d9462c
CR
2293msgid ""
2294"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2295"[sigspec]"
2296msgstr ""
2297"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... または kill -l "
2298"[sigspec]"
245a493c 2299
690150f9 2300#: builtins.c:136
245a493c 2301msgid "let arg [arg ...]"
4691dc6b 2302msgstr "let 引数 [引数 ...]"
245a493c 2303
690150f9 2304#: builtins.c:138
05d9462c
CR
2305msgid ""
2306"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2307"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2308msgstr ""
2309"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2310"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
245a493c 2311
690150f9 2312#: builtins.c:140
245a493c
CR
2313msgid "return [n]"
2314msgstr "return [n]"
2315
690150f9 2316#: builtins.c:142
ba3a2ee1 2317msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
d9e1f41e 2318msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
245a493c 2319
690150f9 2320#: builtins.c:144
b7293a43 2321msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
f3aad56d 2322msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
245a493c 2323
690150f9 2324#: builtins.c:146
245a493c 2325msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
d1fab3dc 2326msgstr "export [-fn] [name[=value] ...] または export -p"
245a493c 2327
690150f9 2328#: builtins.c:148
9aea5882 2329msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
d9e1f41e 2330msgstr "readonly [-aAf] [name[=value] ...] または readonly -p"
245a493c 2331
690150f9 2332#: builtins.c:150
245a493c 2333msgid "shift [n]"
4691dc6b 2334msgstr "shift [n]"
245a493c 2335
690150f9 2336#: builtins.c:152
245a493c 2337msgid "source filename [arguments]"
9e51a74d 2338msgstr "source filename [arguments]"
245a493c 2339
690150f9 2340#: builtins.c:154
245a493c 2341msgid ". filename [arguments]"
9e51a74d 2342msgstr ". filename [arguments]"
245a493c 2343
690150f9 2344#: builtins.c:157
245a493c
CR
2345msgid "suspend [-f]"
2346msgstr "suspend [-f]"
2347
690150f9 2348#: builtins.c:160
245a493c 2349msgid "test [expr]"
9e51a74d 2350msgstr "test [expr]"
245a493c 2351
690150f9 2352#: builtins.c:162
245a493c 2353msgid "[ arg... ]"
9e51a74d 2354msgstr "[ arg... ]"
245a493c 2355
690150f9 2356#: builtins.c:166
245a493c 2357msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
9e51a74d 2358msgstr "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
245a493c 2359
690150f9 2360#: builtins.c:168
245a493c 2361msgid "type [-afptP] name [name ...]"
9e51a74d 2362msgstr "type [-afptP] name [name ...]"
245a493c 2363
690150f9 2364#: builtins.c:171
05d9462c
CR
2365#, fuzzy
2366msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [limit]"
f3aad56d 2367msgstr "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
245a493c 2368
690150f9 2369#: builtins.c:174
245a493c 2370msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
d417af4f 2371msgstr "umask [-p] [-S] [mode]"
245a493c 2372
690150f9 2373#: builtins.c:177
b7293a43 2374msgid "wait [-n] [id ...]"
f3aad56d 2375msgstr "wait [-n] [id ...]"
245a493c 2376
690150f9 2377#: builtins.c:181
b7293a43 2378msgid "wait [pid ...]"
f3aad56d 2379msgstr "wait [pid ...]"
245a493c 2380
690150f9 2381#: builtins.c:184
245a493c 2382msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
9e51a74d 2383msgstr "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
245a493c 2384
690150f9 2385#: builtins.c:186
245a493c 2386msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
9e51a74d 2387msgstr "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
245a493c 2388
690150f9 2389#: builtins.c:188
245a493c 2390msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
9e51a74d 2391msgstr "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
245a493c 2392
690150f9 2393#: builtins.c:190
245a493c 2394msgid "time [-p] pipeline"
9e51a74d 2395msgstr "time [-p] pipeline"
245a493c 2396
690150f9 2397#: builtins.c:192
245a493c 2398msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
9e51a74d 2399msgstr "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
245a493c 2400
690150f9 2401#: builtins.c:194
05d9462c
CR
2402msgid ""
2403"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2404"COMMANDS; ] fi"
2405msgstr ""
2406"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2407"COMMANDS; ] fi"
245a493c 2408
690150f9 2409#: builtins.c:196
245a493c 2410msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
9e51a74d 2411msgstr "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
245a493c 2412
690150f9 2413#: builtins.c:198
245a493c 2414msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
9e51a74d 2415msgstr "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
245a493c 2416
690150f9 2417#: builtins.c:200
a05a1337 2418msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
9e51a74d 2419msgstr "coproc [NAME] command [redirections]"
a05a1337 2420
690150f9 2421#: builtins.c:202
245a493c 2422msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
9e51a74d 2423msgstr "function name { COMMANDS ; } または name () { COMMANDS ; }"
245a493c 2424
690150f9 2425#: builtins.c:204
245a493c 2426msgid "{ COMMANDS ; }"
9e51a74d 2427msgstr "{ COMMANDS ; }"
245a493c 2428
690150f9 2429#: builtins.c:206
245a493c 2430msgid "job_spec [&]"
9e51a74d 2431msgstr "job_spec [&]"
245a493c 2432
690150f9 2433#: builtins.c:208
245a493c 2434msgid "(( expression ))"
9e51a74d 2435msgstr "(( expression ))"
245a493c 2436
690150f9 2437#: builtins.c:210
245a493c 2438msgid "[[ expression ]]"
9e51a74d 2439msgstr "[[ expression ]]"
245a493c 2440
690150f9 2441#: builtins.c:212
245a493c 2442msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
9e51a74d 2443msgstr "変数 - 変数の名前とその意味"
245a493c 2444
690150f9 2445#: builtins.c:215
245a493c 2446msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
9e51a74d 2447msgstr "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
245a493c 2448
690150f9 2449#: builtins.c:219
245a493c 2450msgid "popd [-n] [+N | -N]"
4691dc6b 2451msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
245a493c 2452
690150f9 2453#: builtins.c:223
245a493c
CR
2454msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2455msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2456
690150f9 2457#: builtins.c:226
245a493c 2458msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
9e51a74d 2459msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
245a493c 2460
690150f9 2461#: builtins.c:228
245a493c 2462msgid "printf [-v var] format [arguments]"
9e51a74d 2463msgstr "printf [-v var] format [arguments]"
245a493c 2464
690150f9 2465#: builtins.c:231
05d9462c
CR
2466msgid ""
2467"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2468"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2469"suffix] [name ...]"
2470msgstr ""
2471"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2472"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2473"suffix] [name ...]"
245a493c 2474
690150f9 2475#: builtins.c:235
54a5fbe1 2476#, fuzzy
05d9462c 2477msgid ""
54a5fbe1 2478"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
05d9462c
CR
2479"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2480msgstr ""
2481"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2482"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
245a493c 2483
690150f9 2484#: builtins.c:239
08e72d7a 2485msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
9e51a74d 2486msgstr "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
245a493c 2487
690150f9 2488#: builtins.c:242
05d9462c
CR
2489#, fuzzy
2490msgid ""
2491"mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2492"callback] [-c quantum] [array]"
2493msgstr ""
2494"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2495"quantum] [array]"
245a493c 2496
690150f9 2497#: builtins.c:244
05d9462c
CR
2498msgid ""
2499"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2500"quantum] [array]"
2501msgstr ""
2502"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2503"quantum] [array]"
a05a1337 2504
690150f9 2505#: builtins.c:256
05d9462c 2506#, fuzzy
245a493c
CR
2507msgid ""
2508"Define or display aliases.\n"
2509" \n"
2510" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2511" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2512" \n"
2513" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2514" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2515" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2516" \n"
2517" Options:\n"
05d9462c 2518" -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
245a493c
CR
2519" \n"
2520" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
2521" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2522"been\n"
245a493c
CR
2523" defined."
2524msgstr ""
4691dc6b
CR
2525"エイリアスを定義または表示します。\n"
2526" \n"
2527" 引数がない場合、`alias` は再使用可能なエイリアス一覧を `alias 名前=値'\n"
2528" 形式で標準出力に表示します。\n"
2529" \n"
05d9462c
CR
2530" そうでなければ、与えられた名前と値でエイリアスを定義します。値の後続に空"
2531"白\n"
2532" が存在する場合は次の語はエイリアス展開時にエイリアス代入対象として確認さ"
2533"れ\n"
d1fab3dc 2534" ます。\n"
4691dc6b
CR
2535"\n"
2536" オプション:\n"
2537" -p\tすべての定義されたエイリアスを再利用可能な形式で表示します\n"
2538" \n"
2539" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
2540" alias は与えられた名前でエイリアスが定義されなかった場合を除き true を返"
2541"します。"
245a493c 2542
690150f9 2543#: builtins.c:278
05d9462c 2544#, fuzzy
245a493c
CR
2545msgid ""
2546"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2547" \n"
2548" Options:\n"
05d9462c 2549" -a\tremove all alias definitions\n"
245a493c
CR
2550" \n"
2551" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2552msgstr ""
4691dc6b
CR
2553"定義されたエイリアス一覧から各名前のエイリアスを削除します。\n"
2554" \n"
2555" Options:\n"
2556" -a\tすべてのエイリアス定義を削除します。\n"
2557" \n"
2558" 名前がエイリアスに存在しない場合を除き true を返します。"
245a493c 2559
690150f9 2560#: builtins.c:291
05d9462c 2561#, fuzzy
245a493c
CR
2562msgid ""
2563"Set Readline key bindings and variables.\n"
2564" \n"
2565" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2566" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2567" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2568" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2569" \n"
2570" Options:\n"
2571" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2572" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
05d9462c
CR
2573" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2574"move,\n"
245a493c
CR
2575" vi-command, and vi-insert.\n"
2576" -l List names of functions.\n"
2577" -P List function names and bindings.\n"
2578" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2579" reused as input.\n"
05d9462c
CR
2580" -S List key sequences that invoke macros and their "
2581"values\n"
2582" -s List key sequences that invoke macros and their "
2583"values\n"
245a493c
CR
2584" in a form that can be reused as input.\n"
2585" -V List variable names and values\n"
2586" -v List variable names and values in a form that can\n"
2587" be reused as input.\n"
2588" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
05d9462c
CR
2589" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2590"function.\n"
245a493c
CR
2591" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2592" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2593" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2594" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
05d9462c
CR
2595" -X List key sequences bound with -x and associated "
2596"commands\n"
b7293a43 2597" in a form that can be reused as input.\n"
245a493c
CR
2598" \n"
2599" Exit Status:\n"
2600" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2601msgstr ""
f3aad56d 2602"Readline のキー割り当てと変数を設定します。\n"
9e51a74d 2603" \n"
f3aad56d 2604" キーシーケンスを Readline 関数またはマクロに割り当てを行うか、Readline\n"
9e51a74d 2605" 変数を設定します。オプションが無い引数の構文は ~/.inputrc の構文と\n"
f3aad56d 2606" 同じです。しかし、単一の引数として与えなければなりません。\n"
9e51a74d 2607" 例: bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'\n"
f3aad56d
CR
2608"\n"
2609" Options:\n"
9e51a74d 2610" オプション:\n"
05d9462c
CR
2611" -m keymap このコマンドの間のキーマップとして KEYMAP を使用す"
2612"る。\n"
2613" 利用可能なキーマップ名は emacs, emacs-standard, "
2614"emacs-meta,\n"
2615" emacs-ctlx, vi, vi-move, vi-command, および vi-"
2616"insertです。\n"
f3aad56d
CR
2617" -l 関数名一覧を表示する。\n"
2618" -P 関数名およびキー割り当て一覧を表示する。\n"
05d9462c
CR
2619" -p 入力として再利用可能な形式で、関数名とキー割り当てを"
2620"一覧\n"
f3aad56d 2621" 表示する\n"
05d9462c
CR
2622" -S マクロを起動するキーシーケンスとその値を一覧表示す"
2623"る\n"
d9e1f41e
CR
2624" -s 入力として再利用可能な形式で、マクロを起動する\n"
2625" キーシーケンスとその値を一覧表示する\n"
f3aad56d
CR
2626" -V 変数名と値の一覧を表示する\n"
2627" -v 入力として再利用可能な形式で、変数名と値を一覧\n"
2628" 表示する\n"
2629" -q function-name 関数名がどのキーによって起動されるか探索する\n"
2630" -u function-name 関数名にバインドされたすべてのキーを解除する\n"
2631" -r keyseq KEYSEQ に対する割り当てを解除する\n"
2632" -f filename FILENAME からキーバインドを読み込む\n"
9e51a74d 2633" -x keyseq:shell-command\tKEYSEQ が入力された時に SHELL-COMMAND \n"
f3aad56d
CR
2634" \t\t\t\tが実行されるようにする\n"
2635" -X\t\t 入力として再利用可能な形式で -x によって割り当て\n"
2636" られたキーシーケンスとコマンドを一覧表示する\n"
9e51a74d
CR
2637" \n"
2638" 終了ステータス:\n"
2639" bind は解釈できないオプションが渡された場合およびエラーが発生した場合\n"
2640" を除き 0 を返します。"
245a493c 2641
690150f9 2642#: builtins.c:330
245a493c
CR
2643msgid ""
2644"Exit for, while, or until loops.\n"
2645" \n"
2646" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2647" loops.\n"
2648" \n"
2649" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2650" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c 2651msgstr ""
4691dc6b
CR
2652"for、 while、または until ループを脱出します。\n"
2653" \n"
05d9462c
CR
2654" FOR、 WHILE、または UNTIL ループを脱出します もし N が指定されている場"
2655"合、\n"
4691dc6b
CR
2656" N階層のループを終了します。\n"
2657" \n"
2658" 終了ステータス:\n"
9e51a74d 2659" N が1未満の場合を除き、終了ステータスは 0 です。"
245a493c 2660
690150f9 2661#: builtins.c:342
245a493c
CR
2662msgid ""
2663"Resume for, while, or until loops.\n"
2664" \n"
2665" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2666" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2667" \n"
2668" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2669" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c 2670msgstr ""
9e51a74d
CR
2671"for, while, または until ループを再開します。\n"
2672" \n"
2673" FOR, WHILE または UNTIL ループの次の繰り返しを再開します。\n"
2674" もし N が指定された場合、N 階層のループを再開します。\n"
2675" \n"
2676" 終了ステータス:\n"
2677" N が1未満の場合を除き、終了ステータスは 0 です。"
245a493c 2678
690150f9 2679#: builtins.c:354
245a493c
CR
2680msgid ""
2681"Execute shell builtins.\n"
2682" \n"
2683" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2684" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
05d9462c
CR
2685" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2686"function.\n"
245a493c
CR
2687" \n"
2688" Exit Status:\n"
2689" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2690" not a shell builtin.."
2691msgstr ""
9e51a74d
CR
2692"シェル組み込みコマンドを実行します。\n"
2693" \n"
2694" コマンドを検索しないでシェル組み込みコマンドを ARG をつけて実行し\n"
2695" ます。これはシェル組み込みコマンドをシェル関数として実装するが、関数\n"
2696" 内で組み込みコマンドを実行する必要がある場合に役に立ちます。\n"
2697" \n"
2698" 終了ステータス:\n"
2699" シェル組み込みコマンドの終了ステータスを返します。シェル組み込みコマ\n"
2700" ンドが無い場合は false を返します。"
245a493c 2701
690150f9 2702#: builtins.c:369
245a493c
CR
2703msgid ""
2704"Return the context of the current subroutine call.\n"
2705" \n"
2706" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2707" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2708" provide a stack trace.\n"
2709" \n"
2710" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2711" current one; the top frame is frame 0.\n"
2712" \n"
2713" Exit Status:\n"
2714" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2715" is invalid."
2716msgstr ""
9e51a74d
CR
2717"現在のサブルーチン呼び出しのコンテキストを返します。\n"
2718" \n"
2719" EXPR が無い場合 \"$line $filename\" を返します。 EXPR がある場合、\n"
05d9462c
CR
2720" \"$line $subroutine $filename\" を返します。この追加の情報はスタックト"
2721"レース\n"
9e51a74d
CR
2722" を提供する時に利用します。\n"
2723" \n"
2724" EXPR の値は現在のフレームに戻るまでに何回フレームが呼び出されているかを\n"
2725" 意味します。最上位のフレームは 0 です。\n"
2726" \n"
2727" 終了ステータス:\n"
d1fab3dc 2728" シェルが関数を実行できないか式 EXPR が無効な場合を除き 0 を返します。"
245a493c 2729
690150f9 2730#: builtins.c:387
05d9462c 2731#, fuzzy
245a493c
CR
2732msgid ""
2733"Change the shell working directory.\n"
2734" \n"
05d9462c
CR
2735" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2736"the\n"
245a493c
CR
2737" HOME shell variable.\n"
2738" \n"
05d9462c
CR
2739" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2740"containing\n"
2741" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2742"(:).\n"
2743" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2744"begins\n"
245a493c
CR
2745" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2746" \n"
05d9462c
CR
2747" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2748"set,\n"
2749" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2750"value,\n"
245a493c
CR
2751" its value is used for DIR.\n"
2752" \n"
2753" Options:\n"
05d9462c
CR
2754" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
2755" \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
2756" -P\tuse the physical directory structure without following\n"
2757" \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
2758" \t\tprocessing instances of `..'\n"
2759" -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
2760" \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
2761" \t\ta non-zero status\n"
2762" -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
2763" \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
245a493c
CR
2764" \n"
2765" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
05d9462c
CR
2766" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2767"component\n"
b7293a43 2768" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
245a493c
CR
2769" \n"
2770" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
2771" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2772"when\n"
06dff54a 2773" -P is used; non-zero otherwise."
245a493c 2774msgstr ""
d9e1f41e 2775"シェルの作業ディレクトリを変更します。\n"
9e51a74d 2776" \n"
d9e1f41e
CR
2777" カレントディレクトリを DIR へ変更します。DIR のデフォルトは HOME シェル\n"
2778" 変数の値です。\n"
9e51a74d 2779" \n"
05d9462c
CR
2780" 変数 CDPATH は DIR を含んでいる検索パスを定義します。CDPATH にはコロン"
2781"(:)\n"
d9e1f41e 2782" で区切られた代替ディレクトリ名を指定します。\n"
f3aad56d 2783" 値がないディレクトリ名はカレントディレクトリと同義です。 DIR が\n"
d9e1f41e 2784" スラッシュ (/) から始まる場合は CDPATH は使用されません。\n"
f3aad56d 2785" \n"
05d9462c
CR
2786" ディレクトリが見つからなく、かつ `cdabl_vars' シェルオプションが設定され"
2787"て\n"
2788" いる場合、引数は変数名として扱われます。その変数に値がある場合、その値"
2789"が\n"
9e51a74d
CR
2790" DIR として扱われます。\n"
2791" \n"
2792" オプション:\n"
05d9462c
CR
2793" -L\tシンボリックリンクを強制的にたどります: resolve symbolic links "
2794"in\n"
f3aad56d
CR
2795" DIR after processing instances of `..'\n"
2796" -P\tシンボリックリンクをたどらず物理構造を利用します: resolve\n"
2797" symbolic links in DIR before processing instances\n"
2798" \tof `..'\n"
d9e1f41e 2799" -e\t-P オプションが与えられ、かつ、現在の作業ディレクトリが正しく\n"
f3aad56d 2800" 決定できない場合、終了ステータスが 0 以外で終了します\n"
05d9462c
CR
2801" -@ on systems that support it, present a file with extended "
2802"attributes\n"
f3aad56d 2803" as a directory containing the file attributes\n"
9e51a74d 2804" \n"
05d9462c
CR
2805" デフォルトでは `-L' が指定された場合と同様シンボリックリンクをたどりま"
2806"す。\n"
2807" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2808"component\n"
f3aad56d 2809" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
9e51a74d
CR
2810" \n"
2811" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
2812" ディレクトリを変更した場合、および -P が使用されている時に $PWD が正し"
2813"く\n"
d9e1f41e 2814" 設定された場合は 0、それ以外は 0 以外の値です。"
245a493c 2815
690150f9 2816#: builtins.c:425
05d9462c 2817#, fuzzy
245a493c
CR
2818msgid ""
2819"Print the name of the current working directory.\n"
2820" \n"
2821" Options:\n"
2822" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
05d9462c 2823" \t\tdirectory\n"
245a493c
CR
2824" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2825" \n"
2826" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2827" \n"
2828" Exit Status:\n"
2829" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2830" cannot be read."
2831msgstr ""
9e51a74d
CR
2832"カレントディレクトリの名前を表示します。\n"
2833" \n"
2834" オプション:\n"
2835" -L\t$PWD がカレントディレクトリの名前を指している場合は $PWD\n"
d9e1f41e
CR
2836" \tを表示する\n"
2837" -P\tシンボリックリンクを辿った物理的なディレクトリを表示する\n"
9e51a74d
CR
2838" \n"
2839" デフォルトでは `pwd' は `-L' が指定されたように動作します。\n"
2840" \n"
2841" 終了ステータス:\n"
2842" 無効なオプションまたはカレントディレクトリを読み込めない場合を除き\n"
2843" 0を返します。"
245a493c 2844
690150f9 2845#: builtins.c:442
245a493c
CR
2846msgid ""
2847"Null command.\n"
2848" \n"
2849" No effect; the command does nothing.\n"
2850" \n"
2851" Exit Status:\n"
2852" Always succeeds."
2853msgstr ""
4691dc6b
CR
2854"何もしないコマンド\n"
2855" \n"
2856" 何も効果がありません。コマンドは何も行いません\n"
2857" \n"
2858" 終了ステータス:\n"
2859" 常に成功です。"
245a493c 2860
690150f9 2861#: builtins.c:453
245a493c
CR
2862msgid ""
2863"Return a successful result.\n"
2864" \n"
2865" Exit Status:\n"
2866" Always succeeds."
2867msgstr ""
4691dc6b
CR
2868"結果として成功を返します。\n"
2869" \n"
2870" 終了ステータス:\n"
2871" 常に成功です。"
245a493c 2872
690150f9 2873#: builtins.c:462
245a493c
CR
2874msgid ""
2875"Return an unsuccessful result.\n"
2876" \n"
2877" Exit Status:\n"
2878" Always fails."
2879msgstr ""
4691dc6b
CR
2880"結果として失敗を返します。\n"
2881" \n"
2882" 終了ステータス:\n"
2883" 常に失敗です。"
245a493c 2884
690150f9 2885#: builtins.c:471
05d9462c 2886#, fuzzy
245a493c
CR
2887msgid ""
2888"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2889" \n"
2890" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
05d9462c
CR
2891" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2892"commands\n"
245a493c
CR
2893" on disk when a function with the same name exists.\n"
2894" \n"
2895" Options:\n"
05d9462c
CR
2896" -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2897" the standard utilities\n"
2898" -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2899" -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
245a493c
CR
2900" \n"
2901" Exit Status:\n"
2902" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2903msgstr ""
9e51a74d
CR
2904"単純なコマンドを実行するかコマンドに関する情報を表示します。\n"
2905" \n"
2906" シェル関数の探索を抑止して COMMAND を引数 ARGS で実行します。または\n"
2907" 指定した COMMANDs の情報を表示します。シェル関数と同じ名前のコマンド\n"
2908" がディスク上に存在する時に使用します。\n"
2909" \n"
2910" オプション:\n"
d9e1f41e
CR
2911" -p\t全ての標準ユーティリティが見つかると保証される PATH を\n"
2912" \tデフォルトの値として使用する\n"
2913" -v\t`type'組み込み関数と同様に COMMAND の説明を表示する\n"
2914" -V\tCOMMAND に対してより冗長な説明を表示する\n"
9e51a74d
CR
2915" \n"
2916" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
2917" COMMAND の終了ステータスを返します。または COMMAND が見つからない時に失敗"
2918"を返します。"
245a493c 2919
690150f9 2920#: builtins.c:490
05d9462c 2921#, fuzzy
245a493c
CR
2922msgid ""
2923"Set variable values and attributes.\n"
2924" \n"
2925" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2926" display the attributes and values of all variables.\n"
2927" \n"
2928" Options:\n"
2929" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2930" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
05d9462c 2931" \t\tsource file when debugging)\n"
06dff54a 2932" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
05d9462c 2933" \t\tignored\n"
245a493c
CR
2934" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2935" \n"
2936" Options which set attributes:\n"
dd4f3dd8
CR
2937" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2938" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
245a493c 2939" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
dd4f3dd8 2940" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
b7293a43 2941" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
245a493c
CR
2942" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2943" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
dd4f3dd8 2944" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
245a493c
CR
2945" -x\tto make NAMEs export\n"
2946" \n"
2947" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2948" \n"
2949" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2950" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2951" \n"
05d9462c
CR
2952" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2953"`local'\n"
06dff54a 2954" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
245a493c
CR
2955" \n"
2956" Exit Status:\n"
b7293a43
CR
2957" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2958" assignment error occurs."
245a493c 2959msgstr ""
9e51a74d
CR
2960"変数の値および属性を設定します。\n"
2961" \n"
2962" 変数を宣言し、それに属性を与えます。NAME を指定しない場合\n"
d9e1f41e 2963" すべての変数に関する属性と値を表示します。\n"
9e51a74d
CR
2964" \n"
2965" オプション:\n"
f3aad56d 2966" -f\t関数名と関数定義に表示を制限する\n"
d9e1f41e
CR
2967" -F\t関数名のみ表示するように制限する (デバッグ中は行番号と\n"
2968" \tソースファイルも追加される)\n"
2969" -g\tシェル関数内で使用された時に大域変数を作成する。それ以\n"
2970" \t外の場合は無視される\n"
2971" -p\t各 NAME の属性と値を表示する\n"
9e51a74d
CR
2972" \n"
2973" 属性を設定するオプション:\n"
d9e1f41e
CR
2974" -a\tNAME をインデックス型配列にする(サポートされている場合)\n"
2975" -A\tNAME を連想配列にする(サポートされている場合)\n"
2976" -i\tNAME に`整数型'の属性を設定する\n"
2977" -l\tNAME の設定時に値を小文字に変換する\n"
f3aad56d 2978" -n\tNAME の値が変数名の参照となるようにする\n"
d9e1f41e
CR
2979" -r\tNAME を読み取り専用にする\n"
2980" -t\tNAME に `trace' 属性を設定する\n"
2981" -u\tNAME 設定時に値を大文字に設定する\n"
2982" -x\tNAME をエクスポートする\n"
9e51a74d
CR
2983" \n"
2984" `-' の代わりに `+' を使用すると与えられた属性を無効にします。\n"
2985" \n"
2986" 整数属性を与えられた変数は値を割り当てられた時に、数値として評価され\n"
2987" ます。(`let' コマンド参照してください。)\n"
f3aad56d 2988"\n"
05d9462c
CR
2989" 関数内で使用された場合は `local' コマンドを使用した時と同様に "
2990"`declare' \n"
d9e1f41e 2991" は NAME をローカル変数にします。`-g' オプションはこの動作を抑止します。\n"
9e51a74d
CR
2992" \n"
2993" 終了ステータス:\n"
2994" 無効なオプションが与えられたかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 2995
690150f9 2996#: builtins.c:530
a4eef199 2997#, fuzzy
245a493c
CR
2998msgid ""
2999"Set variable values and attributes.\n"
3000" \n"
a4eef199 3001" A synonym for `declare'. See `help declare'."
245a493c 3002msgstr ""
9e51a74d
CR
3003"変数の値および属性を設定します。\n"
3004" \n"
3005" 旧式です。`help declare'を参照してください。"
245a493c 3006
690150f9 3007#: builtins.c:538
245a493c
CR
3008msgid ""
3009"Define local variables.\n"
3010" \n"
3011" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
3012" be any option accepted by `declare'.\n"
3013" \n"
3014" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
3015" only to the function where they are defined and its children.\n"
3016" \n"
3017" Exit Status:\n"
b7293a43
CR
3018" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
3019" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
245a493c 3020msgstr ""
9e51a74d
CR
3021"ローカル変数を定義します。\n"
3022" \n"
f3aad56d
CR
3023" NAME という名前のローカル変数を定義し値を VALUE に設定します。OPTION は\n"
3024" `declare'と同じすべてのオプションを受け付けます。\n"
9e51a74d 3025" \n"
05d9462c
CR
3026" 局所変数はシェル関数の中でのみ使用できます。宣言された関数の中およびそ"
3027"の\n"
f3aad56d 3028" 子関数のみで参照できます。\n"
9e51a74d
CR
3029" \n"
3030" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3031" 無効なオプションが与えられる、エラーが発生する、またはシェルが関数を実行"
3032"できない\n"
9e51a74d 3033" 場合を除き成功を返します。"
245a493c 3034
690150f9 3035#: builtins.c:555
05d9462c 3036#, fuzzy
245a493c
CR
3037msgid ""
3038"Write arguments to the standard output.\n"
3039" \n"
05d9462c
CR
3040" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
3041"a\n"
b7293a43 3042" newline, on the standard output.\n"
245a493c
CR
3043" \n"
3044" Options:\n"
3045" -n\tdo not append a newline\n"
3046" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
3047" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
3048" \n"
3049" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
3050" \\a\talert (bell)\n"
3051" \\b\tbackspace\n"
dd4f3dd8 3052" \\c\tsuppress further output\n"
245a493c 3053" \\e\tescape character\n"
b7293a43 3054" \\E\tescape character\n"
245a493c
CR
3055" \\f\tform feed\n"
3056" \\n\tnew line\n"
3057" \\r\tcarriage return\n"
3058" \\t\thorizontal tab\n"
3059" \\v\tvertical tab\n"
3060" \\\\\tbackslash\n"
3061" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
05d9462c 3062" \t\t0 to 3 octal digits\n"
245a493c 3063" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
05d9462c 3064" \t\tcan be one or two hex digits\n"
245a493c
CR
3065" \n"
3066" Exit Status:\n"
3067" Returns success unless a write error occurs."
3068msgstr ""
9e51a74d
CR
3069"引数を標準出力に書き出します。\n"
3070" \n"
05d9462c
CR
3071" 引数 ARG を単一空白文字で区切り、最後に改行を加えて標準出力に表示しま"
3072"す。\n"
9e51a74d
CR
3073" \n"
3074" オプション:\n"
3075" -n\t最後に改行を加えない\n"
3076" -e\t下記に示すバックスラッシュエスケープの解釈を有効にする\n"
3077" -E\tバックスラッシュエスケープの解釈を明示的に無効にする\n"
3078" \n"
3079" `echo' では下記のバックスラッシュエスケープ文字を解釈します:\n"
3080" \\a\tアラート (bell)\n"
3081" \\b\tバックスペース\n"
3082" \\c\t以降の出力を抑止\n"
3083" \\e\tエスケープ文字\n"
f3aad56d 3084" \\E\tエスケープ文字\n"
9e51a74d
CR
3085" \\f\tフォームフィード\n"
3086" \\n\t改行\n"
3087" \\r\tキャリッジリターン\n"
3088" \\t\t水平タブ\n"
3089" \\v\t垂直タブ\n"
3090" \\\\\tバックスラッシュ\n"
3091" \\0nnn\tASCII コードが NNN (8進数) の文字。 NNN は0から3個の8進数字\n"
3092" \\xHH\t値が HH (16進数) の8ビット文字。HH は 1 または2個の16進数字\n"
f3aad56d 3093"\n"
9e51a74d
CR
3094" 終了ステータス:\n"
3095" 書き込みエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3096
690150f9 3097#: builtins.c:591
245a493c
CR
3098msgid ""
3099"Write arguments to the standard output.\n"
3100" \n"
3101" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
3102" \n"
3103" Options:\n"
3104" -n\tdo not append a newline\n"
3105" \n"
3106" Exit Status:\n"
3107" Returns success unless a write error occurs."
3108msgstr ""
9e51a74d
CR
3109"引数を標準出力に書き出します。\n"
3110" \n"
3111" 引数 ARG を最後に改行を加えて標準出力に表示します。\n"
3112" \n"
3113" オプション:\n"
3114" -n\t最後に改行を加えない\n"
3115" \n"
3116" 終了ステータス:\n"
3117" 書き込みエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3118
690150f9 3119#: builtins.c:606
245a493c
CR
3120msgid ""
3121"Enable and disable shell builtins.\n"
3122" \n"
3123" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3124" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3125" without using a full pathname.\n"
3126" \n"
3127" Options:\n"
3128" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3129" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3130" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3131" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3132" \n"
3133" Options controlling dynamic loading:\n"
3134" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3135" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3136" \n"
3137" Without options, each NAME is enabled.\n"
3138" \n"
3139" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3140" version, type `enable -n test'.\n"
3141" \n"
3142" Exit Status:\n"
3143" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3144msgstr ""
9e51a74d
CR
3145"シェル組み込み関数を有効または無効にします。\n"
3146" \n"
05d9462c
CR
3147" シェル組み込み関数を有効または無効にします。シェル組み込み関数を無効にす"
3148"ると\n"
3149" ディスク上に存在するシェル組み込み関数と同じ名前のコマンドをフルパスを指"
3150"定す\n"
9e51a74d
CR
3151" ることなく実行することが出来ます。\n"
3152" \n"
3153" オプション:\n"
3154" -a\t組み込み関数の一覧をそれぞれが有効か否かを含めて表示します\n"
3155" -n\tNAME を無効にするか、または無効な組み込み関数一覧を表示します\n"
3156" -p\t組み込み関数一覧を再利用可能な形式で表示します\n"
3157" -s\tPosix で定義されている組み込み関数のみ表示します\n"
3158" \n"
3159" 動的ロードを制御するオプション:\n"
3160" -f\t共有オブジェクト FILENAME から組み込み関数 NAME を読み込みます\n"
3161" -d\t-f で読み込まれた組み込み関数を削除します\n"
3162" \n"
3163" オプション無しで起動された場合、各 NAME は有効になります。\n"
3164" \n"
3165" $PATH 上に存在する `test' をシェル組み込み関数の代わりに利用する場合は\n"
3166" `enable -n test'と入力してください。\n"
3167" \n"
3168" 終了ステータス:\n"
3169" NAME が組み込み関数ではないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3170
690150f9 3171#: builtins.c:634
245a493c
CR
3172msgid ""
3173"Execute arguments as a shell command.\n"
3174" \n"
05d9462c
CR
3175" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3176"shell,\n"
245a493c
CR
3177" and execute the resulting commands.\n"
3178" \n"
3179" Exit Status:\n"
3180" Returns exit status of command or success if command is null."
3181msgstr ""
9e51a74d
CR
3182"引数をシェルコマンドとして実行します。\n"
3183" \n"
3184" 引数を一つの文字列に連結し、その結果をシェルへの入力として使用し、\n"
3185" その結果をコマンドとして実行します。\n"
3186" \n"
3187" 終了ステータス:\n"
3188" コマンドの終了ステータスを返します。コマンドが null の場合は成功を\n"
3189" 返します。"
245a493c 3190
690150f9 3191#: builtins.c:646
245a493c
CR
3192msgid ""
3193"Parse option arguments.\n"
3194" \n"
3195" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3196" as options.\n"
3197" \n"
3198" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3199" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3200" which should be separated from it by white space.\n"
3201" \n"
3202" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3203" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3204" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3205" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3206" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3207" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3208" \n"
3209" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3210" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3211" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3212" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3213" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3214" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3215" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3216" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3217" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3218" printed.\n"
3219" \n"
3220" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3221" printing of error messages, even if the first character of\n"
3222" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3223" \n"
3224" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
3225" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
3226" \n"
3227" Exit Status:\n"
3228" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3229" encountered or an error occurs."
3230msgstr ""
9e51a74d
CR
3231"オプション引数を解析します。\n"
3232" \n"
d1fab3dc 3233" getopts は位置パラメーターをオプションとして解析する際にシェルによっ\n"
9e51a74d
CR
3234" て使用される手続です。\n"
3235" \n"
3236" OPTSTRING には認識されるオプションの文字が含まれます。文字の後に\n"
3237" コロン(:)が続く場合は、オプションは空白文字でオプションから区切\n"
3238" られた引数を持つと予期されます。\n"
3239" \n"
d1fab3dc
CR
3240" getopts は起動されるたびに、次のオプションをシェル変数 $name に保存\n"
3241" します。name が存在しない場合は初期化されます。そして処理する必要が\n"
3242" ある次の引数の位置をシェル変数 OPTIND に保存します。OPTIND はシェル\n"
3243" またはシェルスクリプトが起動するたびに 1 に初期化されます。オプショ\n"
3244" ンに引数が要求される場合、getopt は引数をシェル変数 OPTARG に保存し\n"
3245" ます。\n"
3246" \n"
3247" getopts はエラーを2つの方法のいずれかで報告します。OPTSTRINGの最初\n"
3248" の文字がコロン (:) の場合、getopts はサイレントエラー報告を使用し\n"
3249" ます。このモードではエラーメッセージは表示されません。無効なオプシ\n"
3250" ョンを見つけた時、 getopts はオプションの文字を OPTARG に設定しま\n"
3251" す。必要なオプション引数が見つからない場合は、getopts は NAME に\n"
3252" ':' を設定し、OPTARG にオプションの文字を設定します。getopts が\n"
3253" サイレントモードで無い場合、無効なオプションを見つけた時、getopts \n"
3254" は NAME に '?' を設定し、OPTARG を未定義状態にします。そして\n"
3255" 診断メッセージを表示します。\n"
3256" \n"
3257" シェル変数 OPTERR の値が 0 の場合、getopts は OPTSTRING の最初が\n"
3258" コロン (:) か否かにかかわらずエラーメッセージの表示を抑止します。\n"
3259" OPTERR のデフォルト値は 1 です。\n"
3260" \n"
3261" getopts では通常位置パラメーター ($0 - $9) を解析します。しかし\n"
3262" 他の引数が与えられた場合、それらが解析されます。\n"
9e51a74d 3263" \n"
d1fab3dc
CR
3264" 終了ステータス:\n"
3265" オプションが見つかった場合に成功を返します。オプションの終わり\n"
3266" に到達するかエラーが発生した時に失敗を返します。"
245a493c 3267
690150f9 3268#: builtins.c:688
05d9462c 3269#, fuzzy
245a493c
CR
3270msgid ""
3271"Replace the shell with the given command.\n"
3272" \n"
3273" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
05d9462c
CR
3274" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3275"specified,\n"
245a493c
CR
3276" any redirections take effect in the current shell.\n"
3277" \n"
3278" Options:\n"
3279" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
05d9462c
CR
3280" -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3281" -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
245a493c 3282" \n"
05d9462c
CR
3283" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3284"unless\n"
245a493c
CR
3285" the shell option `execfail' is set.\n"
3286" \n"
3287" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
3288" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3289"occurs."
245a493c 3290msgstr ""
9e51a74d
CR
3291"シェルを与えられたコマンドで置換します。\n"
3292" \n"
3293" 指定したプログラムでシェルを置換して COMMAND を実行します。ARGUMENTS は\n"
05d9462c
CR
3294" COMMAND の引数となります。もし COMMAND が指定されない場合は、現在のシェ"
3295"ル\n"
9e51a74d
CR
3296" に対する全てのリダイレクトが行われます。\n"
3297" \n"
3298" オプション:\n"
3299" -a name\tNAME を COMMAND の 0 番目の引数として与えます\n"
3300" -c\t\tCOMMAND を環境変数なしで実行します\n"
3301" -l\t\tdash(-) を COMMAND の 0 番目の引数とします\n"
3302" \n"
05d9462c
CR
3303" もしコマンドが実行できない場合、非対話的なシェルは終了し、対話的なシェル"
3304"は\n"
9e51a74d
CR
3305" オプション `execfail' が設定されます。\n"
3306" \n"
3307" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3308" COMMAND が見つからないかリダイレクトエラーが発生しない限り成功を返しま"
3309"す。"
245a493c 3310
690150f9 3311#: builtins.c:709
245a493c
CR
3312msgid ""
3313"Exit the shell.\n"
3314" \n"
3315" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3316" is that of the last command executed."
3317msgstr ""
9e51a74d
CR
3318"シェルを終了します。\n"
3319" \n"
3320" 終了ステータス N でシェルを終了します。 N を指定しない場合は\n"
3321" 最後に実行したコマンドの終了ステータスになります。"
245a493c 3322
690150f9 3323#: builtins.c:718
245a493c
CR
3324msgid ""
3325"Exit a login shell.\n"
3326" \n"
05d9462c
CR
3327" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3328"executed\n"
245a493c
CR
3329" in a login shell."
3330msgstr ""
9e51a74d
CR
3331"ログインシェルを終了します。\n"
3332" \n"
05d9462c
CR
3333" 終了ステータス N でログインシェルを終了します。実行したのがログインシェ"
3334"ル\n"
9e51a74d 3335" 内で無い場合はエラーを返します。"
245a493c 3336
690150f9 3337#: builtins.c:728
245a493c
CR
3338msgid ""
3339"Display or execute commands from the history list.\n"
3340" \n"
05d9462c
CR
3341" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3342"list.\n"
245a493c
CR
3343" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3344" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3345" string.\n"
3346" \n"
3347" Options:\n"
05d9462c
CR
3348" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3349"EDITOR,\n"
245a493c
CR
3350" \t\tthen vi\n"
3351" -l \tlist lines instead of editing\n"
3352" -n\tomit line numbers when listing\n"
3353" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3354" \n"
3355" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3356" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3357" \n"
3358" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3359" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3360" the last command.\n"
3361" \n"
3362" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
3363" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3364"occurs."
245a493c 3365msgstr ""
9e51a74d
CR
3366"ヒストリ一覧からコマンドを表示または実行します。\n"
3367" \n"
05d9462c
CR
3368" fc はヒストリ一覧を表示または編集してコマンドを再実行するために使用しま"
3369"す。\n"
3370" FIRST および LAST は範囲を指定する数値です。FIRST は文字列を指定すること"
3371"も\n"
3372" できます。その場合はその文字列で始まる直近に実行したコマンドを表しま"
3373"す。\n"
9e51a74d
CR
3374" \n"
3375" オプション:\n"
05d9462c
CR
3376" -e ENAME\t使用するエディタを選択します。デフォルトは FCEDIT で、次は "
3377"EDITOR、\n"
9e51a74d
CR
3378" \t\tそして vi の順です。\n"
3379" -l \t編集ではなく行を一覧表示します\n"
3380" -n\t一覧表示時に行番号を表示しません\n"
3381" -r\t行を逆順にします (最新のコマンドを最初にする)\n"
3382" \n"
3383" `fc -s [pat=rep ...] [command]' 形式を使用すると、COMMAND は\n"
3384" OLD=NEW の置換が行われた後に再実行されます。\n"
3385" \n"
05d9462c
CR
3386" これを使った使いやすいエイリアスは r='fc -s' です。これで `r cc' を実行す"
3387"る\n"
3388" と最後に実行した cc で始まるコマンドが実行されます。`r' で直前のコマンド"
3389"が\n"
9e51a74d
CR
3390" 実行されます。\n"
3391" \n"
3392" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3393" 実行したコマンドのステータスまたは成功が帰ります。エラーが発生した場合は "
3394"0 \n"
9e51a74d 3395" 以外の値になります。"
245a493c 3396
690150f9 3397#: builtins.c:758
245a493c
CR
3398msgid ""
3399"Move job to the foreground.\n"
3400" \n"
3401" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3402" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3403" current job is used.\n"
3404" \n"
3405" Exit Status:\n"
3406" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3407msgstr ""
9e51a74d
CR
3408"ジョブをフォアグランドにします。\n"
3409" \n"
05d9462c
CR
3410" JOB_SPEC で識別されたジョブをフォアグランドにして、現在のジョブにしま"
3411"す。\n"
3412" もし JOB_SPEC が存在しない場合、シェルが現在のレントジョブとして考えてい"
3413"る\n"
9e51a74d
CR
3414" ものが利用されます。\n"
3415" \n"
3416" \n"
3417" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3418" フォアグラウンドになったコマンドのステータスを返します。または、エラー"
3419"が\n"
9e51a74d 3420" 発生した時に失敗を返します。"
245a493c 3421
690150f9 3422#: builtins.c:773
245a493c
CR
3423msgid ""
3424"Move jobs to the background.\n"
3425" \n"
05d9462c
CR
3426" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3427"they\n"
3428" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3429"notion\n"
245a493c
CR
3430" of the current job is used.\n"
3431" \n"
3432" Exit Status:\n"
3433" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3434msgstr ""
9e51a74d
CR
3435"ジョブをバックグラウンドにします。\n"
3436" \n"
05d9462c
CR
3437" JOB_SPEC で識別されるジョブを `&' と共に始めた時のようにバックグラウンド"
3438"に\n"
3439" します。もし JOB_SPEC が存在しない場合、シェルが現在のジョブとして考えて"
3440"い\n"
9e51a74d
CR
3441" るものが利用されます。\n"
3442" \n"
3443" 終了ステータス:\n"
3444" ジョブ制御が有効になっていないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3445
690150f9 3446#: builtins.c:787
05d9462c 3447#, fuzzy
245a493c
CR
3448msgid ""
3449"Remember or display program locations.\n"
3450" \n"
3451" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
05d9462c
CR
3452" no arguments are given, information about remembered commands is "
3453"displayed.\n"
245a493c
CR
3454" \n"
3455" Options:\n"
05d9462c
CR
3456" -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
3457" -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
b7293a43 3458" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
05d9462c
CR
3459" -r\tforget all remembered locations\n"
3460" -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
245a493c
CR
3461" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3462" \t\tNAMEs are given\n"
3463" Arguments:\n"
05d9462c 3464" NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
245a493c
CR
3465" \t\tof remembered commands.\n"
3466" \n"
3467" Exit Status:\n"
3468" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3469msgstr ""
9e51a74d
CR
3470"プログラムの位置を記憶または表示します。\n"
3471" \n"
05d9462c
CR
3472" 各コマンド NAME のフルパスを決定し記憶します。もし引数が与えられなかった"
3473"場合、\n"
9e51a74d
CR
3474" 記憶しているコマンドの情報が表示されます。\n"
3475" \n"
3476" オプション:\n"
3477" -d\t\t各 NAME に対して記憶している情報を消去します\n"
3478" -l\t\t入力として再可能な形式で表示します\n"
3479" -p pathname\tNAME のフルパス名として PATHNAME を使用します\n"
3480" -r\t\t全ての記憶している位置情報を消去します\n"
3481" -t\t\t各 NAME に対して記憶している位置を表示します。複数の NAME\n"
3482" \t\tが与えられた場合、位置を表示する前に対象となる NAME を表示します。\n"
3483" 引数:\n"
3484" NAME\t\t各 NAME は $PATH の中を探索され、記録されたコマンド一覧に\n"
3485" \t\t追加されます。\n"
3486" \n"
3487" 終了ステータス:\n"
3488" NAME が見つからないか、無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
245a493c 3489
690150f9 3490#: builtins.c:812
05d9462c 3491#, fuzzy
245a493c
CR
3492msgid ""
3493"Display information about builtin commands.\n"
3494" \n"
3495" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3496" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3497" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3498" \n"
3499" Options:\n"
3500" -d\toutput short description for each topic\n"
3501" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3502" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
05d9462c 3503" \t\tPATTERN\n"
245a493c
CR
3504" \n"
3505" Arguments:\n"
3506" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3507" \n"
3508" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
3509" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3510"given."
245a493c 3511msgstr ""
9e51a74d
CR
3512"組み込みコマンドの情報を表示します。\n"
3513" \n"
3514" 組み込みコマンドに関する簡潔な要約を表示します。もし PATTERN が\n"
3515" 指定された場合は、PATTERN に一致する全てのコマンドに対する詳細な\n"
3516" ヘルプを表示します。それ以外はヘルプトピックを表示します。\n"
3517" \n"
3518" オプション:\n"
3519" -d\t各ヘルプトピックに対して短い説明を出力します\n"
3520" -m\t使用法を擬似的な man ページ形式で表示します\n"
3521" -s\t一致した各トピックに対して簡単な使用法のみを表示します\n"
3522" \tPATTERN\n"
3523" \n"
3524" 引数:\n"
3525" PATTERN\tヘルプトピックを指定するパターン\n"
3526" \n"
3527" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3528" PATTERN が見つからないか無効なオプションが与えられない限り成功を返しま"
3529"す。"
245a493c 3530
690150f9 3531#: builtins.c:836
05d9462c 3532#, fuzzy
245a493c
CR
3533msgid ""
3534"Display or manipulate the history list.\n"
3535" \n"
3536" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3537" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3538" \n"
3539" Options:\n"
3540" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
a4eef199 3541" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET.\n"
245a493c
CR
3542" \n"
3543" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3544" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
690150f9 3545" \t\tand append them to the history list\n"
245a493c 3546" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
05d9462c 3547" \t\tlist\n"
245a493c 3548" -w\twrite the current history to the history file\n"
245a493c
CR
3549" \n"
3550" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
05d9462c 3551" \t\twithout storing it in the history list\n"
245a493c
CR
3552" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3553" \n"
3554" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
05d9462c 3555" if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
245a493c 3556" \n"
05d9462c 3557" If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
245a493c 3558" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
05d9462c
CR
3559" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3560"otherwise.\n"
245a493c
CR
3561" \n"
3562" Exit Status:\n"
3563" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3564msgstr ""
9e51a74d
CR
3565"ヒストリ一覧を表示または操作します。\n"
3566" \n"
05d9462c
CR
3567" 行番号をつけてヒストリを表示します。操作した各項目には前に`*'が付きま"
3568"す。\n"
9e51a74d
CR
3569" 引数 N がある場合は最後の N 個の項目のみを表示します。\n"
3570" \n"
3571" オプション:\n"
3572" -c\tヒストリ一覧から全ての項目を削除します。\n"
3573" -d offset\tOFFSET 番目のヒストリ項目を削除します。\n"
3574" \n"
3575" -a\tこのセッションからヒストリファイルに行を追加します\n"
3576" -n\tヒストリファイルからまだ読み込まれていない行を全て読み込みます\n"
3577" -r\tヒストリファイルを読み込み、内容をヒストリ一覧に追加します\n"
3578" -w\t現在のヒストリをヒストリファイルに書き込みます。そしてそれらを\n"
3579" \tヒストリ一覧に追加します\n"
3580" \n"
3581" -p\t各 ARG に対してヒストリ展開を実行し、結果をヒストリ一覧に追加し\n"
3582" \tしないで表示します\n"
3583" -s\tARG を単一の項目としてヒストリ一覧に追加します\n"
3584" \n"
05d9462c
CR
3585" FILENAME を与えた場合、FILENAME がヒストリファイルをして使用されます。そ"
3586"れが\n"
9e51a74d
CR
3587" 無く、$HISTFILE に値がある場合その値が使用されます。そうでなければ \n"
3588" ~/.bash_history が使用されます。\n"
3589"\n"
05d9462c
CR
3590" もし $HISTTIMEFORMAT 変数が設定され、NULL で無ければ、strftime(3) の書"
3591"式\n"
9e51a74d
CR
3592" 文字列として各ヒストリ項目の時刻を表示する際に使用されます。それ以外は\n"
3593" 時刻は表示されません。\n"
3594" \n"
3595" 終了ステータス:\n"
3596" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3597
690150f9 3598#: builtins.c:872
05d9462c 3599#, fuzzy
245a493c
CR
3600msgid ""
3601"Display status of jobs.\n"
3602" \n"
3603" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3604" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3605" \n"
3606" Options:\n"
3607" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
05d9462c
CR
3608" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3609" \t\tnotification\n"
245a493c
CR
3610" -p\tlists process IDs only\n"
3611" -r\trestrict output to running jobs\n"
3612" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3613" \n"
3614" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3615" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3616" process group leader.\n"
3617" \n"
3618" Exit Status:\n"
3619" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3620" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3621msgstr ""
9e51a74d
CR
3622"ジョブのステータスを表示します。\n"
3623" \n"
05d9462c
CR
3624" アクティブなジョブを一覧表示します。JOBSPEC はジョブの出力を制限しま"
3625"す。\n"
3626" オプションがない場合全てのアクティブなジョブのステータスが表示されま"
3627"す。\n"
9e51a74d
CR
3628" \n"
3629" オプション:\n"
d9e1f41e 3630" -l\t通常の情報に加えてプロセスIDを一覧表示する\n"
9e51a74d 3631" -n\t最後の通知からステータスが変更になったプロセスのみ一覧表示\n"
d9e1f41e
CR
3632" \tする\n"
3633" -p\tプロセスIDのみを一覧表示する\n"
3634" -r\t実行中のジョブの出力を制限する\n"
3635" -s\t停止中のジョブの出力を制限する\n"
9e51a74d 3636" \n"
d9e1f41e 3637" -x が指定された場合、 COMMAND は ARGS に現れるジョブをプロセスグルー\n"
05d9462c
CR
3638" プリーダーのプロセス ID に置き換えた全てのジョブ指定の後に実行されま"
3639"す。\n"
9e51a74d
CR
3640" \n"
3641" 終了ステータス:\n"
3642" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。\n"
3643" もし -x が使用された場合、COMMAND の終了ステータスを返します。"
245a493c 3644
690150f9 3645#: builtins.c:899
05d9462c 3646#, fuzzy
245a493c
CR
3647msgid ""
3648"Remove jobs from current shell.\n"
3649" \n"
3650" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3651" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3652" \n"
3653" Options:\n"
3654" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3655" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
05d9462c 3656" \t\tshell receives a SIGHUP\n"
245a493c
CR
3657" -r\tremove only running jobs\n"
3658" \n"
3659" Exit Status:\n"
3660" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3661msgstr ""
9e51a74d
CR
3662"現在のシェルからジョブを削除します。\n"
3663" \n"
05d9462c
CR
3664" アクティブなジョブのテーブルから各引数の JOBSPEC を削除します。JOBSPEC が"
3665"指定\n"
d9e1f41e 3666" されない場合、シェルが現在のジョブと考えているものが使用されます。\n"
9e51a74d
CR
3667" \n"
3668" オプション:\n"
d9e1f41e 3669" -a\tJOBSPEC が与えられない時に全てのジョブを削除する\n"
05d9462c
CR
3670" -h\tシェルが SIGHUP を受け取った時に各 JOBSPEC のジョブに対して "
3671"SIGHUP \n"
d9e1f41e
CR
3672" \tが送られないようにマークする\n"
3673" -r\t実行中のジョブのみ削除する\n"
9e51a74d
CR
3674" \n"
3675" 終了ステータス:\n"
3676" 無効なオプションか JOBSPEC が与えられない限り成功を返します。"
245a493c 3677
690150f9 3678#: builtins.c:918
05d9462c 3679#, fuzzy
245a493c
CR
3680msgid ""
3681"Send a signal to a job.\n"
3682" \n"
3683" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3684" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3685" SIGTERM is assumed.\n"
3686" \n"
3687" Options:\n"
3688" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3689" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3690" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
05d9462c 3691" \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
690150f9 3692" -L\tsynonym for -l\n"
245a493c
CR
3693" \n"
3694" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3695" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3696" on processes that you can create is reached.\n"
3697" \n"
3698" Exit Status:\n"
3699" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3700msgstr ""
9e51a74d
CR
3701"ジョブにシグナルを送ります。\n"
3702" \n"
05d9462c
CR
3703" PID または JOBSPEC で識別されるプロセスに SIGSPEC または SIGNUM で名付け"
3704"ら\n"
3705" れるシグナルを送ります。もし SIGSPEC も SIGNUM も指定されない場合、"
3706"SIGTERM\n"
9e51a74d
CR
3707" と見なされます。\n"
3708" \n"
3709" オプション:\n"
d9e1f41e
CR
3710" -s sig\tSIG をシグナル名とする\n"
3711" -n sig\tSIG をシグナル番号とする\n"
3712" -l\tシグナル名を一覧表示する。-l の後に引数が続いた場合、\n"
3713" \tそれらは一覧表示されるべきシグナル番号であると見なされる\n"
3714" \n"
05d9462c
CR
3715" Kill は次の2つの理由からシェル組み込み関数です。一つはプロセスIDの代わり"
3716"に\n"
3717" ジョブIDを使用できるようにするためです。もう一つは作成したプロセスが制限"
3718"に\n"
9e51a74d
CR
3719" 達した時にプロセスを kill することができるようにするためです。\n"
3720" \n"
3721" 終了ステータス:\n"
3722" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 3723
690150f9 3724#: builtins.c:942
245a493c
CR
3725msgid ""
3726"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3727" \n"
3728" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3729" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3730" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
05d9462c
CR
3731" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3732"listed\n"
245a493c
CR
3733" in order of decreasing precedence.\n"
3734" \n"
3735" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3736" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3737" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3738" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3739" \t**\t\texponentiation\n"
3740" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3741" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3742" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3743" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3744" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3745" \t&\t\tbitwise AND\n"
3746" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3747" \t|\t\tbitwise OR\n"
3748" \t&&\t\tlogical AND\n"
3749" \t||\t\tlogical OR\n"
3750" \texpr ? expr : expr\n"
3751" \t\t\tconditional operator\n"
3752" \t=, *=, /=, %=,\n"
3753" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3754" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3755" \n"
3756" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3757" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3758" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3759" turned on to be used in an expression.\n"
3760" \n"
3761" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3762" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3763" rules above.\n"
3764" \n"
3765" Exit Status:\n"
89c77bc7 3766" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
245a493c 3767msgstr ""
d9e1f41e 3768"数式を評価します。\n"
9e51a74d 3769" \n"
d9e1f41e
CR
3770" 各 ARG を数式として評価します。評価は固定長の整数として行われ、桁溢れは\n"
3771" 検査されません。しかし、0 による除算は捕捉されエラーとしてフラグが\n"
3772" 立ちます。次の演算子一覧は同一優先順位の演算子ごとにグループ化されてい\n"
3773" ます。優先順位は降順になっています。\n"
9e51a74d
CR
3774" \n"
3775" \tid++, id--\t変数の後置インクリメント、デクリメント\n"
3776" \t++id, --id\t変数の前置インクリメント、デクリメント\n"
3777" \t-, +\t\t単項マイナス、プラス\n"
3778" \t!, ~\t\t論理およびビット否定\n"
3779" \t**\t\t指数演算\n"
3780" \t*, /, %\t\t乗算、除算、剰余演算\n"
3781" \t+, -\t\t加算、減算\n"
3782" \t<<, >>\t\t左および右ビットシフト\n"
3783" \t<=, >=, <, >\t比較\n"
3784" \t==, !=\t\t等価、不等価\n"
3785" \t&\t\tビット論理積\n"
3786" \t^\t\tビット排他的論理和\n"
3787" \t|\t\tビット論理和\n"
3788" \t&&\t\t論理積\n"
3789" \t||\t\t論理和\n"
3790" \texpr ? expr : expr\n"
3791" \t\t\t条件演算子\n"
3792" \t=, *=, /=, %=,\n"
3793" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
d9e1f41e 3794" \t&=, ^=, |=\t代入\n"
9e51a74d 3795" \n"
05d9462c
CR
3796" シェル変数は被演算子として使用できます。変数名は数式内で (強制的に固定"
3797"長\n"
d9e1f41e 3798" 整数の) 値に置き換えられます。変数は数式内で使用する時には必ずしも\n"
9e51a74d 3799" 整数属性を持っている必要はありません。\n"
d9e1f41e 3800"\n"
05d9462c
CR
3801" 演算子は優先順位の順に評価されます。小括弧でくくられた数式は先に評価さ"
3802"れ、\n"
9e51a74d
CR
3803" 上記の優先順位を上書きするかもしれません。\n"
3804" \n"
3805" 終了ステータス:\n"
d9e1f41e
CR
3806" ARG の最終的な評価値が 0 の場合 let は 1 を返します。それ以外の場合は\n"
3807" let は 0 を返します。"
245a493c 3808
690150f9 3809#: builtins.c:987
05d9462c 3810#, fuzzy
245a493c
CR
3811msgid ""
3812"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3813" \n"
3814" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
05d9462c
CR
3815" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3816"word\n"
245a493c
CR
3817" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3818" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
05d9462c
CR
3819" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3820"word\n"
245a493c
CR
3821" delimiters.\n"
3822" \n"
05d9462c
CR
3823" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3824"variable.\n"
245a493c
CR
3825" \n"
3826" Options:\n"
3827" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3828" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3829" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3830" \t\tthan newline\n"
05d9462c
CR
3831" -e\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3832" -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
245a493c 3833" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
05d9462c
CR
3834" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
3835" \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
3836" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3837"unless\n"
3838" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
3839" \t\tdelimiter\n"
245a493c
CR
3840" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3841" \t\tattempting to read\n"
05d9462c
CR
3842" -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3843" -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3844" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
3845" \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
3846" \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3847" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
3848" \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
3849" \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
3850" \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
3851" \t\tif the timeout is exceeded\n"
3852" -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
245a493c
CR
3853" \n"
3854" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
3855" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3856"out\n"
3857" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3858"occurs,\n"
245a493c
CR
3859" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3860msgstr ""
9e51a74d
CR
3861"標準入力から一行読み込みフィールド毎に分割します。\n"
3862" \n"
05d9462c
CR
3863" 標準入力から一行読み込みます。または -u が指定されている場合はファイル記"
3864"述子\n"
3865" FD から読み込みます。行は単語分割によってフィールドに分割され、最初の単語"
3866"が\n"
3867" 最初の NAME に、2番目の単語が2番目に NAME にという順で割り当てられます。"
3868"残っ\n"
3869" た単語は全て最後の NAME に割り当てられます。変数 $IFS に設定された文字の"
3870"みが\n"
9e51a74d
CR
3871" 単語の区切りとして認識されます。\n"
3872" \n"
3873" もし NAME を指定しなかった場合、行は REPLY 変数に保存されます。\n"
3874" \n"
3875" オプション:\n"
05d9462c
CR
3876" -a array\t読み込んだ単語をインデックス型配列 ARRAY に順番に割り当てま"
3877"す。\n"
9e51a74d
CR
3878" \t\t開始番号は 0 です。\n"
3879" -d delim\t改行ではなく文字 DELIM が最初に現れるまで読み込みを続けます\n"
3880" -e\t\t対話的シェルで行を得るのに Readline を使用します\n"
3881" -i text\tReadline の初期テキストとして TEXT を使用します\n"
05d9462c
CR
3882" -n nchars\t改行が無くても文字数 NCHARS を読み込んだら復帰します。"
3883"NCHARS\n"
9e51a74d
CR
3884" \t\tより前に区切り文字 (DELIMITER) が現れた場合は区切り文字が\n"
3885" \t\t優先されます\n"
05d9462c
CR
3886" -N nchars\t厳密に文字数 NCHARS を読み込み復帰します。ただし、ファイル"
3887"終\n"
9e51a74d
CR
3888" \t\t了(EOF) になるか読み込みタイムアウトが発生した場合は除きます。\n"
3889" \t\t区切り文字 (DELIMITER) は無視されます\n"
05d9462c
CR
3890" -p prompt\t読み込み前に文字列 PROMPT を後ろに改行を付けないで表示しま"
3891"す\n"
9e51a74d
CR
3892" -r\t\tバックスペースで文字をエスケープすることを禁止します\n"
3893" -s\t\t端末から読み込まれる文字をエコーバックしません\n"
3894" -t timeout\tTIMEOUT 秒以内に入力行が完全に読み込まれなかった場合\n"
3895" \t\tタイムアウトを発生させ失敗として復帰します。TMOUT 変数の値が\n"
3896" \t\tデフォルトのタイムアウトです。TIMEOUT を小数にすることもでき\n"
f3aad56d
CR
3897" \t\tます。もし TIMEOUT が 0 の場合、read は何のデータも読み込ま\n"
3898" \t\tずに直ちに終了し、指定したファイル記述子で入力が使用可能な場\n"
3899" \t\t合のみ成功返します。タイムアウト発生時の終了ステータスは128\n"
3900" \t\tより大きくなります\n"
9e51a74d
CR
3901" -u fd\t\t読み込みに標準入力ではなくファイル記述子 FD を使用します\n"
3902" \n"
3903" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3904" ファイル終了(EOF)、読み込みタイムアウト(この場合は128以上)、変数への代入"
3905"エ\n"
f3aad56d 3906" ラーが発生、 -u に無効なファイル記述子が与えられた場合を除き0を返します。"
245a493c 3907
690150f9 3908#: builtins.c:1034
245a493c
CR
3909msgid ""
3910"Return from a shell function.\n"
3911" \n"
3912" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3913" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3914" last command executed within the function or script.\n"
3915" \n"
3916" Exit Status:\n"
3917" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3918msgstr ""
9e51a74d
CR
3919"シェル関数から復帰します。\n"
3920" \n"
05d9462c
CR
3921" N で指定した値を戻り値として関数または source されたスクリプトを終了しま"
3922"す。\n"
3923" N が指定されない場合、関数またはスクリプトで最後に実行したコマンドの戻り"
3924"値\n"
9e51a74d
CR
3925" が使用されます。\n"
3926" \n"
3927" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
3928" 戻り値 N、またはシェルが関数またはスクリプトを実行していない場合は失敗"
3929"を\n"
9e51a74d 3930" 返します。"
245a493c 3931
690150f9
CR
3932#: builtins.c:1047
3933#, fuzzy
245a493c
CR
3934msgid ""
3935"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3936" \n"
3937" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3938" display the names and values of shell variables.\n"
3939" \n"
3940" Options:\n"
3941" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3942" -b Notify of job termination immediately.\n"
3943" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3944" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3945" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3946" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3947" command, not just those that precede the command name.\n"
3948" -m Job control is enabled.\n"
3949" -n Read commands but do not execute them.\n"
3950" -o option-name\n"
3951" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3952" allexport same as -a\n"
3953" braceexpand same as -B\n"
3954" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3955" errexit same as -e\n"
3956" errtrace same as -E\n"
3957" functrace same as -T\n"
3958" hashall same as -h\n"
3959" histexpand same as -H\n"
3960" history enable command history\n"
3961" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3962" interactive-comments\n"
3963" allow comments to appear in interactive commands\n"
3964" keyword same as -k\n"
3965" monitor same as -m\n"
3966" noclobber same as -C\n"
3967" noexec same as -n\n"
3968" noglob same as -f\n"
3969" nolog currently accepted but ignored\n"
3970" notify same as -b\n"
3971" nounset same as -u\n"
3972" onecmd same as -t\n"
3973" physical same as -P\n"
3974" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3975" the last command to exit with a non-zero status,\n"
05d9462c
CR
3976" or zero if no command exited with a non-zero "
3977"status\n"
245a493c
CR
3978" posix change the behavior of bash where the default\n"
3979" operation differs from the Posix standard to\n"
3980" match the standard\n"
3981" privileged same as -p\n"
3982" verbose same as -v\n"
3983" vi use a vi-style line editing interface\n"
3984" xtrace same as -x\n"
3985" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3986" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3987" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3988" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3989" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3990" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3991" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3992" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3993" -B the shell will perform brace expansion\n"
3994" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3995" by redirection of output.\n"
3996" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3997" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3998" by default when the shell is interactive.\n"
b7293a43 3999" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
245a493c 4000" such as cd which change the current directory.\n"
690150f9
CR
4001" -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
4002"functions.\n"
ba3a2ee1
CR
4003" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4004" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
4005" are unset.\n"
245a493c
CR
4006" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4007" The -x and -v options are turned off.\n"
4008" \n"
4009" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
4010" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
4011" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
4012" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
4013" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
4014" \n"
4015" Exit Status:\n"
4016" Returns success unless an invalid option is given."
4017msgstr ""
9e51a74d
CR
4018"シェルオプションや位置パラメーターの値を設定・消去します\n"
4019" \n"
4020" シェル属性や位置パラメーターの値を変更、またはシェル変数の名前と値\n"
4021" を表示します。\n"
4022" \n"
4023" オプション:\n"
d9e1f41e
CR
4024" -a 変数を変更または変更してエクスポートするようにマークする\n"
4025" -b ジョブ終了を即時通知する\n"
4026" -e コマンドの終了ステータスが 0 以外の場合は即時終了する\n"
4027" -f ファイル名生成 (globbing) を無効にする\n"
4028" -h 検索したコマンドの位置を記憶する\n"
4029" -k 全ての値を設定する引数がコマンド実行時の環境に配置される。コ\n"
4030" マンド名の前にあるものに限らない\n"
4031" -m ジョブ制御を有効にする\n"
4032" -n コマンドを読み込むが実行しない\n"
9e51a74d 4033" -o option-name\n"
d9e1f41e 4034" option-name に対応した変数を設定する:\n"
d1fab3dc
CR
4035" allexport -a と同様\n"
4036" braceexpand -B と同様\n"
4037" emacs emacs スタイルの行編集インターフェースを使用\n"
4038" errexit -e と同様\n"
4039" errtrace -E と同様\n"
4040" functrace -T と同様\n"
4041" hashall -h と同様\n"
4042" histexpand -H と同様\n"
4043" history コマンドヒストリを有効にする\n"
4044" ignoreeof ファイル終了 (EOF) 読み込み時にシェルを終了\n"
4045" しない\n"
9e51a74d 4046" interactive-comments\n"
d1fab3dc
CR
4047" 対話コマンドでコメントの使用を許可する\n"
4048" keyword -k と同様\n"
4049" monitor -m と同様\n"
4050" noclobber -C と同様\n"
4051" noexec -n と同様\n"
4052" noglob -f と同様\n"
4053" nolog 受け付けられるが無視される\n"
4054" notify -b と同様\n"
4055" nounset -u と同様\n"
4056" onecmd -t と同様\n"
4057" physical -P と同様\n"
05d9462c
CR
4058" pipefail パイプラインの戻り値を最後に 0 以外で終了したコ"
4059"マ\n"
d1fab3dc
CR
4060" ンドの終了ステータスにする。0 以外のステータスで\n"
4061" 終了したコマンドが無い場合には 0 にする。\n"
4062" posix Posix 標準とデフォルト動作が異なる bash の動作を\n"
4063" Posix と一致するようにする\n"
4064" privileged -p と同様\n"
4065" verbose -v と同様\n"
d9e1f41e 4066" vi vi スタイルの行編集インターフェースを使用する\n"
d1fab3dc 4067" xtrace -x と同様\n"
d9e1f41e
CR
4068" -p 実 uid と実効 uid が異なる時に常にオンになる。$ENV ファイルの処理\n"
4069" およびシェル関数のインポートが無効になる。このオプションをオフに\n"
4070" すると実効 uid, gid が実 uid, gid と同じに設定される\n"
4071" -t 一つのコマンドを読み込み、実行した後に終了する\n"
4072" -u 代入時に変数を未設定にするとエラーとして扱う\n"
4073" -v シェルの入力行を読み込んだ通りに表示する\n"
4074" -x 実行されるコマンドと引数をその通りに表示する\n"
4075" -B 中括弧の展開をシェルで行う\n"
d1fab3dc 4076" -C 設定した場合、リダイレクトで既存の通常ファイルを上書きすることを\n"
d9e1f41e
CR
4077" 禁止する\n"
4078" -E 設定した場合 ERR トラップがシェル関数に継承される\n"
4079" -H ! スタイルのヒストリ置換を有効にする。このフラグは対話的シェルで\n"
4080" はデフォルトでオンになる\n"
d1fab3dc 4081" -P 設定した場合、 cd などのカレントディレクトリを変更するコマンドを\n"
d9e1f41e
CR
4082" 実行した時にシンボリックリンクを辿らない\n"
4083" -T 設定した場合、 DEBUG トラップがシェル関数に継承される\n"
4084" -- これ以降の引数を位置パラメーターとして割り当てる。もしこれ以降の\n"
4085" 引数が無い場合は位置パラメーターは設定解除される\n"
4086" - これ以降の引数を位置パラメーターとして割り当てる。-x と -v \n"
4087" オプションはオフになる\n"
4088" \n"
4089" - の代わりに + を使用すると、フラグがオフになります。フラグはシェルの起\n"
4090" 動時にも使用することもできます。現在の設定されているフラグの組は $- で\n"
4091" 得られます。残りの n 個の引数 ARG は位置パラメータとして$1, $2, .. $n\n"
4092" の順に設定されます。もし引数 ARG が与えられない場合、全てのシェル変数が\n"
4093" 表示されます。\n"
9e51a74d
CR
4094" \n"
4095" 終了ステータス:\n"
4096" 無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
245a493c 4097
690150f9 4098#: builtins.c:1132
05d9462c 4099#, fuzzy
245a493c
CR
4100msgid ""
4101"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
4102" \n"
4103" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
4104" \n"
4105" Options:\n"
4106" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
4107" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
b7293a43 4108" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
05d9462c 4109" \t\trather than the variable it references\n"
245a493c 4110" \n"
05d9462c
CR
4111" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
4112"fails,\n"
245a493c
CR
4113" tries to unset a function.\n"
4114" \n"
4115" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
4116" \n"
4117" Exit Status:\n"
4118" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
4119msgstr ""
9e51a74d
CR
4120"シェル変数および関数の値・属性を消去します。\n"
4121" \n"
4122" 各 NAMEに対して関連する値または関数を削除します。\n"
4123" \n"
4124" オプション:\n"
f3aad56d
CR
4125" -f\t各 NAME をシェル関数として扱う\n"
4126" -v\t各 NAME をシェル変数として扱う\n"
4127" -n\t各 NAME を名前参照として扱い、変数自身を消去する。参照として\n"
4128"\t\t評価はしない。 \n"
9e51a74d 4129" \n"
05d9462c
CR
4130" オプションが無い場合、最初に変数を消去しようと試みます。失敗した場合に"
4131"は\n"
9e51a74d
CR
4132" 関数を消去しようと試みます。\n"
4133" \n"
4134" いくつかの変数は消去できません。`readonly' も参照してください。\n"
4135" \n"
4136" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
4137" 無効なオプションが与えられるか NAME が読み取り専用の場合を除き成功を返し"
4138"ます。"
245a493c 4139
690150f9 4140#: builtins.c:1154
245a493c
CR
4141msgid ""
4142"Set export attribute for shell variables.\n"
4143" \n"
4144" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
05d9462c
CR
4145" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4146"exporting.\n"
245a493c
CR
4147" \n"
4148" Options:\n"
4149" -f\trefer to shell functions\n"
4150" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4151" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4152" \n"
4153" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4154" \n"
4155" Exit Status:\n"
4156" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4157msgstr ""
9e51a74d
CR
4158"シェル変数に export 属性を設定します。\n"
4159" \n"
4160" 各 NAME に対して後に続けて実行されるコマンドの環境変数として自動的に\n"
4161" エクスポートされるようにマークします。VALUE が与えられた場合はエクス\n"
4162" ポートする前に値を設定します。\n"
4163"\n"
4164" オプション:\n"
4165" -f\tシェル関数を参照します\n"
4166" -n\t各 NAME に対してエクスポート属性を削除します\n"
4167" -p\t全てのエクスポートされた変数・関数一覧を表示します\n"
4168" \n"
4169" 引数 `--' 以降はオプションとして処理されません。\n"
4170" \n"
4171" 終了ステータス:\n"
4172" 無効なオプションが与えられるか、無効な NAME が与えられない限り成功\n"
4173" を返します。"
245a493c 4174
690150f9 4175#: builtins.c:1173
05d9462c 4176#, fuzzy
245a493c
CR
4177msgid ""
4178"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4179" \n"
4180" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4181" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4182" before marking as read-only.\n"
4183" \n"
4184" Options:\n"
dd4f3dd8
CR
4185" -a\trefer to indexed array variables\n"
4186" -A\trefer to associative array variables\n"
245a493c 4187" -f\trefer to shell functions\n"
05d9462c
CR
4188" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
4189" \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
245a493c
CR
4190" \n"
4191" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4192" \n"
4193" Exit Status:\n"
4194" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4195msgstr ""
9e51a74d
CR
4196"シェル変数を変更不可にします。\n"
4197" \n"
4198" 各 NAME を読み取り専用にします。これらの NAME の値はこれ以降の代入で\n"
4199" 変更ができなくなります。VALUE が与えられた場合、読み取り専用にする前\n"
4200" に値が設定されます。\n"
4201" \n"
4202" オプション:\n"
4203" -a\tインデックス型配列変数を示します\n"
4204" -A\t連想配列変数を示します\n"
4205" -f\tシェル関数を示します\n"
f3aad56d
CR
4206" -p\t全ての読み取り専用変数・関数の一覧を表示します。-fオプシ\n"
4207"\t\t ョンがあるかないかで動作が変わります。\n"
9e51a74d
CR
4208" \n"
4209" 引数 `--' は以降のオプション処理を無効にします\n"
4210" \n"
4211" 終了ステータス:\n"
4212" 無効なオプションが与えられるか、与えられた NAME が無効な場合を除き成功\n"
4213" を返します。"
245a493c 4214
690150f9 4215#: builtins.c:1195
245a493c
CR
4216msgid ""
4217"Shift positional parameters.\n"
4218" \n"
4219" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4220" not given, it is assumed to be 1.\n"
4221" \n"
4222" Exit Status:\n"
4223" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4224msgstr ""
9e51a74d
CR
4225"位置パラメーターをシフトします。\n"
4226" \n"
4227" 位置パラメーター名 $N+1,$N+2 ... を $1,$2 ... に変更します。 \n"
4228" N が与えられなかった場合、1 と見なされます。\n"
4229" \n"
4230" 終了ステータス:\n"
4231" Nが負の値または $# より大きい場合を除き成功を返します。"
245a493c 4232
690150f9 4233#: builtins.c:1207 builtins.c:1222
245a493c
CR
4234msgid ""
4235"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4236" \n"
4237" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4238" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4239" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4240" when FILENAME is executed.\n"
4241" \n"
4242" Exit Status:\n"
4243" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4244" FILENAME cannot be read."
4245msgstr ""
9e51a74d
CR
4246"ファイルを読み込み現在のシェルでコマンドを実行します。\n"
4247" \n"
4248" FILENAME を読み込み現在のシェルでコマンドを実行します。$PATH の項目が\n"
4249" FILENAME が含まれるディレクトリを見つけるために使用されます。引数\n"
4250" ARGUMENTS が与えられた場合 FILENAME を実行する際の位置パラメーターと\n"
4251" して使用されます。\n"
4252" \n"
4253" 終了ステータス:\n"
4254" FILENAME で最後に実行したコマンドのステータスを返します。FILENAME が\n"
4255" 読み込めなかった場合は失敗を返します。"
245a493c 4256
690150f9 4257#: builtins.c:1238
245a493c
CR
4258msgid ""
4259"Suspend shell execution.\n"
4260" \n"
4261" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
dd4f3dd8 4262" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
245a493c
CR
4263" \n"
4264" Options:\n"
4265" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4266" \n"
4267" Exit Status:\n"
4268" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4269msgstr ""
9e51a74d
CR
4270"シェルの実行を一時停止します。\n"
4271" \n"
4272" SIGCONT シグナルを受け取るまでこのシェルの実行を一時停止します。強制\n"
4273" オプションが無い限りログインシェルは一時停止できません。\n"
4274" \n"
4275" オプション:\n"
d9e1f41e 4276" -f\tシェルがログインシェルだとしても強制的に一時停止する\n"
9e51a74d
CR
4277" \n"
4278" 終了ステータス:\n"
4279" ジョブ制御が有効でないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 4280
690150f9 4281#: builtins.c:1254
05d9462c 4282#, fuzzy
245a493c
CR
4283msgid ""
4284"Evaluate conditional expression.\n"
4285" \n"
4286" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4287" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4288" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
89c77bc7
CR
4289" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4290" \n"
4291" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4292" bash manual page for the complete specification.\n"
245a493c
CR
4293" \n"
4294" File operators:\n"
4295" \n"
4296" -a FILE True if file exists.\n"
4297" -b FILE True if file is block special.\n"
4298" -c FILE True if file is character special.\n"
4299" -d FILE True if file is a directory.\n"
4300" -e FILE True if file exists.\n"
4301" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4302" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4303" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4304" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4305" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4306" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4307" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4308" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4309" -S FILE True if file is a socket.\n"
4310" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4311" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4312" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4313" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4314" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4315" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
05d9462c
CR
4316" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4317"read.\n"
245a493c
CR
4318" \n"
4319" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4320" modification date).\n"
4321" \n"
4322" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4323" \n"
4324" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4325" \n"
4326" String operators:\n"
4327" \n"
4328" -z STRING True if string is empty.\n"
4329" \n"
4330" -n STRING\n"
4331" STRING True if string is not empty.\n"
4332" \n"
4333" STRING1 = STRING2\n"
4334" True if the strings are equal.\n"
4335" STRING1 != STRING2\n"
4336" True if the strings are not equal.\n"
4337" STRING1 < STRING2\n"
05d9462c
CR
4338" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4339"lexicographically.\n"
245a493c
CR
4340" STRING1 > STRING2\n"
4341" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4342" \n"
4343" Other operators:\n"
4344" \n"
4345" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
05d9462c
CR
4346" -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
4347" -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
4348" reference.\n"
245a493c
CR
4349" ! EXPR True if expr is false.\n"
4350" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4351" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4352" \n"
4353" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4354" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4355" \n"
4356" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4357" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4358" than ARG2.\n"
4359" \n"
4360" Exit Status:\n"
4361" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4362" false or an invalid argument is given."
4363msgstr ""
9e51a74d
CR
4364"条件式を評価します。\n"
4365" \n"
4366" 式 EXPR の結果に応じて 0 (真、true) または 1 (偽、false) を返します。\n"
4367" 式は単項演算子または二項演算子です。単項演算子はファイルのステータス\n"
d9e1f41e 4368" を評価するために使用されます。文字列演算子と数値比較演算子も加えて\n"
9e51a74d
CR
4369" 存在します。\n"
4370" \n"
4371" ファイル演算子:\n"
4372" \n"
d9e1f41e
CR
4373" -a FILE ファイルが存在する時に真(true)\n"
4374" -b FILE ファイルがブロック特殊デバイスの時に真(true)\n"
4375" -c FILE ファイルがキャラクタ特殊デバイスの時に真(true)\n"
4376" -d FILE ファイルがディレクトリの時に真(true)\n"
4377" -e FILE ファイルが存在する時に真(true)\n"
4378" -f FILE ファイルが存在し、通常ファイルの時に真(true)\n"
4379" -g FILE ファイルに setgid が設定されている時に真(true)\n"
4380" -h FILE ファイルがシンボリックリンクの時に真(true)\n"
4381" -L FILE ファイルがシンボリックリンクの時に真(true)\n"
4382" -k FILE ファイルに sticky ビットが設定されている時に真(true)\n"
4383" -p FILE ファイルが名前付きパイプの時に真(true)\n"
4384" -r FILE ファイルがユーザに対して読み込み可能な時に真(true)\n"
4385" -s FILE ファイルが存在し、かつ空ファイルでない場合に真(true)\n"
4386" -S FILE ファイルがソケットの場合に真(true)\n"
4387" -t FD FD(ファイル識別子) が端末に開いている時に真(true)\n"
4388" -u FILE ファイルに setuid が設定されている時に真(true)\n"
4389" -w FILE ファイルがユーザに対して書き込み可能な時に真(true)\n"
4390" -x FILE ファイルがユーザに対して実行可能な時に真(true)\n"
4391" -O FILE ファイルをユーザが実効的に所有されている時に真(true)\n"
05d9462c
CR
4392" -G FILE ファイルのグループにユーザが実効的に所属している時に真"
4393"(true)\n"
4394" -N FILE ファイルを最後に読み込んだ以降に変更されている時に真"
4395"(true)\n"
d9e1f41e 4396" \n"
05d9462c
CR
4397" FILE1 -nt FILE2 file1 が file2 より新しい時(更新時間に基づく)に真"
4398"(true)\n"
9e51a74d
CR
4399" \n"
4400" \n"
d9e1f41e 4401" FILE1 -ot FILE2 file1 が file2 より古い時に真(true)\n"
9e51a74d 4402" \n"
d9e1f41e 4403" FILE1 -ef FILE2 file1 が file2 に対するハードリンクの時に真(true)\n"
9e51a74d
CR
4404" \n"
4405" 文字列演算子:\n"
4406" \n"
d9e1f41e 4407" -z STRING 文字列が空の時に真(true)\n"
9e51a74d
CR
4408" \n"
4409" -n STRING\n"
d9e1f41e 4410" STRING 文字列が空でない時に真(true)\n"
9e51a74d
CR
4411" \n"
4412" STRING1 = STRING2\n"
d9e1f41e 4413" 文字列が同一の時に真(true)\n"
9e51a74d 4414" STRING1 != STRING2\n"
d9e1f41e 4415" 文字列が同一でない時に真(true)\n"
9e51a74d 4416" STRING1 < STRING2\n"
d9e1f41e 4417" 辞書順で STRING1 が STRING2 より前の時に真(true)\n"
9e51a74d 4418" STRING1 > STRING2\n"
d9e1f41e 4419" 辞書順で STRING1 が STRING2 より後の時に真(true)\n"
9e51a74d
CR
4420" \n"
4421" その他演算子:\n"
4422" \n"
d9e1f41e
CR
4423" -o OPTION シェルオプション OPTION が有効な時に真(true)\n"
4424" -v VAR シェル変数 VAR が設定されている時に真(true)\n"
f3aad56d 4425" -R VAR シェル変数 VAR が設定され、名前参照の時に真(true)\n"
d9e1f41e
CR
4426" ! EXPR 式 expr が偽(fales)の時に真(true)\n"
4427" EXPR1 -a EXPR2 式 expr1 および expr2 の両方とも真(true)の時に真(true)\n"
05d9462c
CR
4428" EXPR1 -o EXPR2 式 expr1 または expr2 のいずれかが真(true)の時に真"
4429"(true)\n"
9e51a74d 4430" \n"
d9e1f41e
CR
4431" arg1 OP arg2 数値比較演算を行なう。OP は -eq, -ne, -lt, -le, -gt,\n"
4432" または -ge のいずれかとなる。\n"
9e51a74d
CR
4433" \n"
4434" 数値演算二項演算子は ARG1 と ARG2 の関係がそれぞれ、等しい(-eq)、\n"
4435" 等しくない(-ne)、より小さい(-lt)、以下(-le)、より大きい(-gt)、または\n"
4436" 以上(-ge)の時に真(true)を返します。\n"
4437" \n"
4438" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
4439" 式 EXPR の評価値が真(true)の時に成功を返します。EXPR の評価値が偽(false) "
4440"または\n"
9e51a74d 4441" 引数が無効な場合に失敗を返します。"
245a493c 4442
690150f9 4443#: builtins.c:1336
245a493c
CR
4444msgid ""
4445"Evaluate conditional expression.\n"
4446" \n"
4447" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4448" be a literal `]', to match the opening `['."
4449msgstr ""
9e51a74d
CR
4450"条件式を評価します。\n"
4451" \n"
05d9462c
CR
4452" これは test 組み込み関数と同義語です。ただし、最後の引数に開始の`['と一"
4453"致\n"
9e51a74d 4454" するように文字`]'を与えなければいけません。"
245a493c 4455
690150f9 4456#: builtins.c:1345
245a493c
CR
4457msgid ""
4458"Display process times.\n"
4459" \n"
05d9462c
CR
4460" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4461"its\n"
245a493c
CR
4462" child processes.\n"
4463" \n"
4464" Exit Status:\n"
4465" Always succeeds."
4466msgstr ""
9e51a74d
CR
4467"プロセスの時間を表示します。\n"
4468" \n"
05d9462c
CR
4469" シェルとその子プロセスが使用したユーザー時間とシステム時間それぞれの累積"
4470"を\n"
9e51a74d
CR
4471" 表示します。\n"
4472" \n"
4473" 終了ステータス:\n"
4474" 常に成功を返します。"
245a493c 4475
690150f9 4476#: builtins.c:1357
245a493c
CR
4477msgid ""
4478"Trap signals and other events.\n"
4479" \n"
05d9462c
CR
4480" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4481"signals\n"
245a493c
CR
4482" or other conditions.\n"
4483" \n"
4484" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4485" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4486" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4487" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4488" shell and by the commands it invokes.\n"
4489" \n"
05d9462c
CR
4490" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4491"If\n"
4492" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4493"If\n"
4494" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4495"a\n"
4496" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4497"SIGNAL_SPEC\n"
4498" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4499"the\n"
06dff54a
CR
4500" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
4501" \n"
05d9462c
CR
4502" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4503"associated\n"
245a493c
CR
4504" with each signal.\n"
4505" \n"
4506" Options:\n"
4507" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4508" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4509" \n"
05d9462c
CR
4510" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4511"number.\n"
245a493c
CR
4512" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4513" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4514" \n"
4515" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
4516" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4517"given."
245a493c 4518msgstr ""
9e51a74d
CR
4519"シグナルまたは他のイベントをトラップします。\n"
4520" \n"
05d9462c
CR
4521" シェルがシグナルを受け取るか他の条件が発生した時に実行されるハンドラー"
4522"を\n"
9e51a74d
CR
4523" 定義および有効化します。\n"
4524" \n"
4525" ARG はシグナル SIGNAL_SPEC を受け取った時に読み込まれ実行されるコマンド\n"
05d9462c
CR
4526" です。もし ARG が無い (かつシグナル SIGNAL_SPEC が与えられた場合) また"
4527"は\n"
9e51a74d
CR
4528" `-' の場合、各指定したシグナルはオリジナルの値にリセットされます。\n"
4529" ARG が NULL 文字列の場合、各シグナル SIGNAL_SPEC はシェルにおよび起動さ\n"
4530" れたコマンドによって無視されます。\n"
4531" \n"
05d9462c
CR
4532" もし SIGNAL_SPEC が EXIT (0) の場合、ARG がシェルの終了時に実行されま"
4533"す。\n"
4534" もし SIGNAL_SPEC が DEBUG の場合 ARG は単に毎回コマンドの前に実行されま"
4535"す。\n"
d9e1f41e 4536" もし SIGNAL_SPEC が RETURN の場合 ARG はシェル関数または . か source に\n"
05d9462c
CR
4537" よって実行されたスクリプトが終了した時に実行されます。 SIGNAL_SPEC が "
4538"ERR\n"
4539" の場合、-e オプションが有効な場合にシェルが終了するようなコマンド失敗が"
4540"発\n"
d9e1f41e 4541" 生するたびに実行されます。\n"
9e51a74d 4542" \n"
05d9462c
CR
4543" もし引数が与えられない場合、 trap は各シグナルに割り当てられたコマンド"
4544"の\n"
9e51a74d
CR
4545" 一覧を表示します。\n"
4546" \n"
4547" オプション:\n"
4548" -l\tシグナル名とシグナル番号の対応一覧を表示します\n"
4549" -p\t各 SIGNAL_SPEC に関連づけられた trap コマンドを表示します\n"
4550" \n"
4551" 各 SIGNAL_SPEC は <signal.h> にあるシグナル名かシグナル番号です。シグ\n"
4552" ナル名は大文字小文字を区別しません。また SIG 接頭辞はオプションです。\n"
4553" シグナルはシェルに対して \"kill -signal $$\" で送ることができます。\n"
4554" \n"
4555" 終了ステータス:\n"
4556" SIGSPEC が無効か、無効なオプションを与えられない限り成功を返します。"
245a493c 4557
690150f9 4558#: builtins.c:1393
05d9462c 4559#, fuzzy
245a493c
CR
4560msgid ""
4561"Display information about command type.\n"
4562" \n"
4563" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4564" command name.\n"
4565" \n"
4566" Options:\n"
4567" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
05d9462c
CR
4568" \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4569" \t\tthe `-p' option is not also used\n"
245a493c
CR
4570" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4571" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
05d9462c
CR
4572" \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4573" \t\tthat would be executed\n"
245a493c 4574" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
05d9462c 4575" \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
245a493c 4576" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
05d9462c
CR
4577" \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
4578" \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
4579" \t\tor not found, respectively\n"
245a493c
CR
4580" \n"
4581" Arguments:\n"
4582" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4583" \n"
4584" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
4585" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4586"found."
245a493c 4587msgstr ""
9e51a74d
CR
4588"コマンドの種類に関する情報を表示します。\n"
4589" \n"
4590" 各 NAME に対してコマンド名として使われた時にどのように解釈されるかを\n"
4591" 示します。\n"
4592" \n"
4593" オプション:\n"
4594" -a\tNAME という名前になっている実行可能なものの全ての位置を表示し\n"
4595" \tます。これには `-p' が同時に指定されていない場合に限ってエイリアス、\n"
4596" \t組み込み関数、シェル関数も含みます\n"
4597" -f\tシェル関数の検索を抑止します\n"
4598" -P\t各 NAME に対して PATH 探索を強制します。エイリアス、組み込み\n"
4599" \t関数、シェル関数があったとしても実行されるディスク上のファイル名を\n"
4600" \t返します\n"
4601" -p\t実行されるディスク上のファイル名を返します。`type -t NAME'\n"
4602" \tが `file' を返さない場合、何も返しません。\n"
4603" -t\t次のいずれかの単語を返します。`alias', `keyword', `function',\n"
4604" \t `builtin', `file' or `'。それぞれ NAME がエイリアス、シェル予約語、\n"
05d9462c
CR
4605" \tシェル関数、シェル組み込み関数、ディスク上のファイル、何も見つからな"
4606"い\n"
9e51a74d
CR
4607" \tに対応します。\n"
4608" \n"
4609" 引数:\n"
4610" NAME\t解釈するコマンドの名前です。\n"
4611" \n"
4612" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
4613" 全ての NAME が見つかった場合に成功を返します。どれかが見つからなかった場"
4614"合\n"
9e51a74d 4615" は失敗を返します。"
245a493c 4616
690150f9 4617#: builtins.c:1424
05d9462c 4618#, fuzzy
245a493c
CR
4619msgid ""
4620"Modify shell resource limits.\n"
4621" \n"
05d9462c
CR
4622" Provides control over the resources available to the shell and "
4623"processes\n"
245a493c
CR
4624" it creates, on systems that allow such control.\n"
4625" \n"
4626" Options:\n"
4627" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4628" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4629" -a\tall current limits are reported\n"
4630" -b\tthe socket buffer size\n"
4631" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4632" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4633" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4634" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4635" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
05d9462c 4636" -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
245a493c
CR
4637" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4638" -m\tthe maximum resident set size\n"
4639" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4640" -p\tthe pipe buffer size\n"
4641" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4642" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4643" -s\tthe maximum stack size\n"
4644" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4645" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4646" -v\tthe size of virtual memory\n"
4647" -x\tthe maximum number of file locks\n"
05d9462c
CR
4648" -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
4649" -T\tthe maximum number of threads\n"
b7293a43
CR
4650" \n"
4651" Not all options are available on all platforms.\n"
245a493c
CR
4652" \n"
4653" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4654" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4655" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4656" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4657" no option is given, then -f is assumed.\n"
4658" \n"
4659" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4660" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4661" number of processes.\n"
4662" \n"
4663" Exit Status:\n"
4664" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4665msgstr ""
9e51a74d
CR
4666"シェルの資源制限を変更します。\n"
4667" \n"
05d9462c
CR
4668" システムがシェルの資源制御を提供している場合、シェル、およびシェルが生"
4669"成\n"
f3aad56d 4670" するプロセスに対する資源の制御を行います。\n"
9e51a74d
CR
4671" \n"
4672" オプション:\n"
f3aad56d
CR
4673" -S\t緩い (soft) 資源制御を使用する\n"
4674" -H\t厳しい (hard) 資源制御を使用する\n"
4675" -a\t現在の制限を表示する\n"
4676" -b\tソケットの大きさ\n"
9e51a74d 4677" -c\t作成されるコアファイルの最大サイズ\n"
f3aad56d
CR
4678" -d\tプロセスのデータセグメントの最大サイズ\n"
4679" -e\tスケジューリング優先度 (`nice') の最大値\n"
4680" -f\tシェルおよびその子プロセスが書き込める最大ファイルサイズ\n"
4681" -i\tシグナル抑制の最大数\n"
4682" -l\tメモリ内に固定できるプロセスの最大サイズ\n"
4683" -m\tthe maximum resident set size\n"
4684" -n\t開けるファイル記述子の最大数\n"
9e51a74d 4685" -p\tパイプのバッファサイズ\n"
f3aad56d
CR
4686" -q\tPOSIX メッセージキュー内の最大バイト数\n"
4687" -r\tリアルタイムスケジューリング優先度の最大値\n"
4688" -s\t最大スタックサイズ\n"
4689" -t\tCPU時間量の最大値 (単位:秒)\n"
4690" -u\tユーザプロセスの最大数\n"
4691" -v\t仮想メモリの最大サイズ\n"
9e51a74d 4692" -x\tファイルロックの最大数\n"
f3aad56d 4693" -T\tスレッドの最大数\n"
9e51a74d 4694" \n"
f3aad56d 4695" すべてのプラットフォームですべてのオプションが利用可能とは限りません。\n"
9e51a74d 4696" \n"
f3aad56d
CR
4697" LIMIT を指定した場合、指定した資源に新しい値が設定されます。`soft', \n"
4698" `hard' および `unlimited' という特別な値は現在の緩やかな制限、現在の\n"
4699" 厳しい制限、および無制限を意味します。\n"
05d9462c
CR
4700" LIMIT を指定しない場合、指定した資源の現在の値を表示します。オプション"
4701"を\n"
f3aad56d
CR
4702" 指定しない場合、-f と見なされます。\n"
4703" \n"
4704" -t は秒単位、-p は 512バイトごと、-u はプロセス数であり、それ以外は\n"
4705" 1024 バイト単位です。\n"
9e51a74d
CR
4706" \n"
4707" 終了ステータス:\n"
f3aad56d 4708" 無効なオプションを与えるか、エラーが発生しない限り、成功を返します。"
245a493c 4709
690150f9 4710#: builtins.c:1474
245a493c
CR
4711msgid ""
4712"Display or set file mode mask.\n"
4713" \n"
4714" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4715" the current value of the mask.\n"
4716" \n"
4717" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4718" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4719" \n"
4720" Options:\n"
4721" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4722" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4723" \n"
4724" Exit Status:\n"
4725" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4726msgstr ""
9e51a74d
CR
4727"ファイルのモードマスクを表示または設定します。\n"
4728" \n"
05d9462c
CR
4729" ユーザーがファイル作成時のマスクを MODE に設定します。MODE が指定されない"
4730"場合\n"
9e51a74d
CR
4731" 現在のマスクの値を表示します。\n"
4732" \n"
05d9462c
CR
4733" MODE が数値で開始した場合8進数として解釈されます。それ以外は chmod(1) で"
4734"受け\n"
9e51a74d
CR
4735" 入れられるシンボルモードの文字列として扱われます。\n"
4736" \n"
4737" オプション:\n"
4738" -p\tMODE が指定されない場合、入力として再利用可能な形式で表示します\n"
4739" -S\tシンボルモードで出力します。それ以外は8進数で出力します\n"
4740" \n"
4741" 終了ステータス:\n"
4742" MODE が無効か、無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
245a493c 4743
690150f9 4744#: builtins.c:1494
245a493c
CR
4745msgid ""
4746"Wait for job completion and return exit status.\n"
4747" \n"
05d9462c
CR
4748" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4749"a\n"
245a493c
CR
4750" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4751" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
05d9462c
CR
4752" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
4753"processes\n"
b7293a43
CR
4754" in that job's pipeline.\n"
4755" \n"
4756" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
4757" returns its exit status.\n"
245a493c
CR
4758" \n"
4759" Exit Status:\n"
b7293a43
CR
4760" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
4761" option is given."
245a493c 4762msgstr ""
9e51a74d
CR
4763"ジョブの実行完了を待ち、終了ステータスを返します。\n"
4764" \n"
05d9462c
CR
4765" ID で識別される各プロセス (プロセスID または ジョブ指定) を待ち、その終"
4766"了\n"
9e51a74d
CR
4767" ステータスを返します。ID が与えられない場合、現在アクティブな全ての子プ\n"
4768" ロセスを待ち 0 を返します。ID がジョブ指定の場合ジョブのパイプラインに\n"
4769" ある全てのプロセスを待ちます。\n"
4770" \n"
4771" 終了ステータス:\n"
f3aad56d
CR
4772" 最後の ID の終了ステータスを返します。IDが無効であるか、無効なオプ\n"
4773" ションが与えられた場合には失敗を返します。"
245a493c 4774
690150f9 4775#: builtins.c:1515
245a493c
CR
4776msgid ""
4777"Wait for process completion and return exit status.\n"
4778" \n"
05d9462c
CR
4779" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4780"status.\n"
b7293a43
CR
4781" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4782" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
245a493c
CR
4783" \n"
4784" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
4785" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4786"invalid\n"
b7293a43 4787" option is given."
245a493c 4788msgstr ""
9e51a74d
CR
4789"プロセスの実行完了を待ち、終了ステータスを返します。\n"
4790" \n"
05d9462c
CR
4791" PIDで指定された各プロレスを待ち、その終了ステータスを返します。PID が与え"
4792"られ\n"
9e51a74d 4793" ない場合、現在アクティブな全ての子プロセスを待ち、0 を返します。PID は\n"
f3aad56d 4794" プロセスIDでなければいけません。\n"
9e51a74d
CR
4795" \n"
4796" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
4797" 最後の PID の終了ステータスを返します。PIDが無効か、無効なオプションが与"
4798"えられた\n"
f3aad56d 4799" 場合は失敗します。"
245a493c 4800
690150f9 4801#: builtins.c:1530
245a493c
CR
4802msgid ""
4803"Execute commands for each member in a list.\n"
4804" \n"
4805" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4806" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4807" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4808" the COMMANDS are executed.\n"
4809" \n"
4810" Exit Status:\n"
4811" Returns the status of the last command executed."
4812msgstr ""
9e51a74d
CR
4813"リストの各要素に対してコマンドを実行します。\n"
4814" \n"
4815" `for' ループではリストの各要素に対して一連のコマンドを実行します。\n"
4816" `in WORDS ...;' が存在しない場合、`in \"$@\"' であると見なされます。\n"
4817" WORDS の要素が NAME の値として代入され COMMANDS が実行されます。\n"
4818" \n"
4819" 終了ステータス:\n"
4820" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 4821
690150f9 4822#: builtins.c:1544
245a493c
CR
4823msgid ""
4824"Arithmetic for loop.\n"
4825" \n"
4826" Equivalent to\n"
4827" \t(( EXP1 ))\n"
4828" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4829" \t\tCOMMANDS\n"
4830" \t\t(( EXP3 ))\n"
4831" \tdone\n"
4832" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4833" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4834" \n"
4835" Exit Status:\n"
4836" Returns the status of the last command executed."
4837msgstr ""
9e51a74d
CR
4838"算術 for ループ\n"
4839" \n"
4840" 以下と等価です。\n"
4841" \t(( EXP1 ))\n"
4842" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4843" \t\tCOMMANDS\n"
4844" \t\t(( EXP3 ))\n"
4845" \tdone\n"
4846" EXP1、EXP2、および EXP3 は数式です。いずれかの数式を省略した場合、\n"
4847" 値が 1 であるとして評価されます。\n"
4848" \n"
4849" 終了ステータス:\n"
4850" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 4851
690150f9 4852#: builtins.c:1562
245a493c 4853msgid ""
dd4f3dd8 4854"Select words from a list and execute commands.\n"
245a493c
CR
4855" \n"
4856" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4857" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4858" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4859" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4860" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4861" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4862" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4863" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4864" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4865" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4866" until a break command is executed.\n"
4867" \n"
4868" Exit Status:\n"
4869" Returns the status of the last command executed."
4870msgstr ""
d9e1f41e
CR
4871"一覧から項目を選択し、COMMANDS を実行します。\n"
4872" \n"
4873" WORDS が展開され、項目の一覧が生成されます。展開された項目\n"
4874" の組は標準エラー出力に表示されます。各項目の前には数値が付け\n"
4875" られます。`in WORDS' が存在しない場合、`in \"$@\"' と仮定されます。\n"
4876" 次に PS3 プロンプトが表示され、標準入力から 1 行読み込まれます。\n"
4877" 行が表示した項目の一つに関連づけられた数値で構成されていた場合、\n"
4878" NAME に項目が設定されます。空行の場合、プロンプトが再度表示され\n"
4879" ます。ファイル終了(EOF) が読み込まれた場合、コマンドが終了します。\n"
4880" それ以外の場合は NAME に null が設定されます。読み込んだ行は変数\n"
4881" REPLY に保存されます。行が読み込まれるごとに break コマンドが実\n"
4882" 行されるまで COMMANDS が繰り返し実行されます。\n"
9e51a74d
CR
4883" \n"
4884" 終了ステータス:\n"
4885" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 4886
690150f9 4887#: builtins.c:1583
245a493c
CR
4888msgid ""
4889"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4890" \n"
4891" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4892" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4893" \n"
4894" Options:\n"
4895" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4896" \n"
4897" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4898" \n"
4899" Exit Status:\n"
4900" The return status is the return status of PIPELINE."
4901msgstr ""
9e51a74d
CR
4902"パイプラインを実行する時に消費された時間を報告します。\n"
4903" \n"
4904" PIPELINE を実行し、終了時に PIPELINE を実行するために費やされた実\n"
4905" 時間、ユーザー CPU 時間、およびシステム CPU 時間の要約を表示します。\n"
4906" \n"
4907" オプション:\n"
4908" -p\t移植性のある Posix 形式で時間の要約を表示します\n"
4909" \n"
4910" 変数 TIMEFORMAT の値が出力の形式として使用されます。\n"
4911" \n"
4912" 終了ステータス:\n"
4913" PIPELINE の戻り値が終了ステータスとなります。"
245a493c 4914
690150f9 4915#: builtins.c:1600
245a493c
CR
4916msgid ""
4917"Execute commands based on pattern matching.\n"
4918" \n"
4919" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4920" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4921" \n"
4922" Exit Status:\n"
4923" Returns the status of the last command executed."
4924msgstr ""
d1fab3dc
CR
4925"パターン一致の結果に基づいてコマンドを実行します。\n"
4926" \n"
05d9462c
CR
4927" WORD が PATTERN に一致するかどうかに基づいて選択的に COMMANDS を実行しま"
4928"す。\n"
d1fab3dc
CR
4929" 複数のパターンを区切るために `|' が使用されます。\n"
4930" \n"
4931" 終了ステータス:\n"
4932" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 4933
690150f9 4934#: builtins.c:1612
245a493c
CR
4935msgid ""
4936"Execute commands based on conditional.\n"
4937" \n"
05d9462c
CR
4938" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4939"the\n"
4940" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4941"is\n"
245a493c 4942" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
05d9462c
CR
4943" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4944"Otherwise,\n"
4945" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4946"the\n"
4947" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4948"zero\n"
245a493c
CR
4949" if no condition tested true.\n"
4950" \n"
4951" Exit Status:\n"
4952" Returns the status of the last command executed."
4953msgstr ""
9e51a74d
CR
4954"条件に従ってコマンドを実行します。\n"
4955" \n"
05d9462c
CR
4956" `if COMMANDS' を実行します。この終了ステータスが 0 の場合、`then "
4957"COMMANDS'\n"
d1fab3dc 4958" を実行します。そうでない場合は、各 `elif COMMANDS' を順番に実行し、その\n"
7610e0c5 4959" 終了ステータスが 0 の場合に、関連した `then COMMANDS' を実行し、if 文が\n"
d1fab3dc 4960" 完了します。それ以外の場合、 `else COMMANDS' が存在する場合には実行され\n"
05d9462c
CR
4961" ます。文全体の終了ステータスは、最後に実行したコマンドの終了ステータス"
4962"か、\n"
d1fab3dc 4963" または、テストした条件に true となるものが無い場合は 0 です。\n"
9e51a74d 4964" \n"
d1fab3dc
CR
4965" 終了ステータス:\n"
4966" 最後に実行したコマンドの終了ステータスを返します。"
245a493c 4967
690150f9 4968#: builtins.c:1629
245a493c
CR
4969msgid ""
4970"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4971" \n"
4972" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4973" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4974" \n"
4975" Exit Status:\n"
4976" Returns the status of the last command executed."
4977msgstr ""
9e51a74d
CR
4978"テストが成功する限りコマンドを実行します。\n"
4979" \n"
4980" `while' COMMANDS にある最後のコマンドの終了ステータスが 0 である間 \n"
4981" COMMANDS を展開して実行します。\n"
4982" \n"
4983" 終了ステータス:\n"
4984" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 4985
690150f9 4986#: builtins.c:1641
245a493c
CR
4987msgid ""
4988"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4989" \n"
4990" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4991" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4992" \n"
4993" Exit Status:\n"
4994" Returns the status of the last command executed."
4995msgstr ""
9e51a74d
CR
4996"テストが失敗する限りコマンドを実行します。\n"
4997" \n"
4998" `until' COMMANDS にある最後のコマンドの終了ステータスが 0 でない間\n"
4999" COMMANDS を展開して実行します。\n"
5000" \n"
5001" 終了ステータス:\n"
5002" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 5003
690150f9 5004#: builtins.c:1653
a4eef199 5005#, fuzzy
a05a1337
CR
5006msgid ""
5007"Create a coprocess named NAME.\n"
5008" \n"
5009" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
5010" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
5011" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
5012" The default NAME is \"COPROC\".\n"
5013" \n"
5014" Exit Status:\n"
a4eef199 5015" The coproc command returns an exit status of 0."
a05a1337 5016msgstr ""
9e51a74d
CR
5017"NAME という名前の非同期プロセスを作成します。\n"
5018" \n"
5019" COMMAND を非同期で実行します。コマンドの標準出力および標準入力は実行\n"
5020" しているシェルのインデックス型配列変数 NAME の要素添字 0、1 に設定\n"
5021" されるファイル記述子へのパイプとして接続されます。\n"
5022" デフォルトの NAME は \"COPROC\" です。\n"
5023" \n"
5024" 終了ステータス:\n"
5025" COMMAND の終了ステータスを返します。"
a05a1337 5026
690150f9 5027#: builtins.c:1667
245a493c
CR
5028msgid ""
5029"Define shell function.\n"
5030" \n"
5031" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
05d9462c
CR
5032" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
5033"invoked,\n"
245a493c
CR
5034" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
5035" name is in $FUNCNAME.\n"
5036" \n"
5037" Exit Status:\n"
5038" Returns success unless NAME is readonly."
5039msgstr ""
9e51a74d
CR
5040"シェル関数を定義します。\n"
5041" \n"
05d9462c
CR
5042" NAME という名前のシェル関数を作成します。単にコマンドとして起動された時"
5043"は\n"
5044" NAME は COMMANDs をシェルのコンテキスト内で呼び出します。NAME を起動し"
5045"た\n"
9e51a74d
CR
5046" 時に引数は関数に $1...$n という位置パラメーターで、関数名は $FUNCNAME\n"
5047" 変数として渡されます。\n"
5048" \n"
5049" 終了ステータス:\n"
5050" NAME が読み取り専用でない限り成功を返します。"
245a493c 5051
690150f9 5052#: builtins.c:1681
245a493c
CR
5053msgid ""
5054"Group commands as a unit.\n"
5055" \n"
5056" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
5057" entire set of commands.\n"
5058" \n"
5059" Exit Status:\n"
5060" Returns the status of the last command executed."
5061msgstr ""
9e51a74d
CR
5062"複数のコマンドを一つにグループ化します。\n"
5063" \n"
5064" 複数のコマンドをグループにして1セットとして実行します。これはコマンド\n"
5065" のセット全体をリダイレクトする一つの方法です。\n"
5066" \n"
5067" 終了ステータス:\n"
5068" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
245a493c 5069
690150f9 5070#: builtins.c:1693
245a493c
CR
5071msgid ""
5072"Resume job in foreground.\n"
5073" \n"
5074" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
5075" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
5076" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
5077" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
5078" argument to `bg'.\n"
5079" \n"
5080" Exit Status:\n"
5081" Returns the status of the resumed job."
5082msgstr ""
d1fab3dc
CR
5083"ジョブをフォアグラウンドで再開します。\n"
5084" \n"
5085" `fg' コマンドの引数として与える JOB_SPEC と等価です。停止または\n"
5086" バックグラウンドのジョブを再開します。JOB_SPEC はジョブ名または\n"
5087" ジョブ番号で指定します。JOB_SPEC の後に `&' を続けると、`bg' の\n"
5088" 引数として与えられたようにジョブをバックグラウンドにします。\n"
5089" \n"
5090" 終了ステータス:\n"
5091" 再開されたジョブの終了ステータスを返します。"
245a493c 5092
690150f9 5093#: builtins.c:1708
245a493c
CR
5094msgid ""
5095"Evaluate arithmetic expression.\n"
5096" \n"
5097" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
5098" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
5099" \n"
5100" Exit Status:\n"
5101" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
5102msgstr ""
9e51a74d
CR
5103"算術式を評価します。\n"
5104" \n"
5105" 算術式の規定に基づいて EXPRESSION を評価します。\"let EXPRESSION\"\n"
5106" と等価です。\n"
5107" \n"
5108" 終了ステータス:\n"
5109" EXPRESSION の評価値が 0 の場合は 1、それ以外は 0 を返します。"
245a493c 5110
690150f9 5111#: builtins.c:1720
245a493c
CR
5112msgid ""
5113"Execute conditional command.\n"
5114" \n"
05d9462c
CR
5115" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
5116"conditional\n"
5117" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
5118"used\n"
5119" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5120"operators:\n"
245a493c
CR
5121" \n"
5122" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5123" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5124" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5125" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5126" \n"
5127" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5128" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5129" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5130" is matched as a regular expression.\n"
5131" \n"
5132" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5133" determine the expression's value.\n"
5134" \n"
5135" Exit Status:\n"
5136" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
5137msgstr ""
d1fab3dc
CR
5138"条件式のコマンドを実行します。\n"
5139" \n"
5140" 条件式 EXPRESSION の評価結果に基づいて 0 または 1 を返します。\n"
5141" 条件式は test 組み込み関数と同じ優先順位で組み合わされます。また、\n"
5142" 次の演算子とも組み合わされます。\n"
5143" \n"
5144" ( EXPRESSION )\tEXPRESSION の値を返します\n"
5145" ! EXPRESSION\t\tEXPRESSION が true の時 false を返します。それ\n"
5146" \t\t以外は false を返します\n"
05d9462c
CR
5147" EXPR1 && EXPR2\tEXPR1 および EXPR2 の両方が true の時 true を返しま"
5148"す。\n"
d1fab3dc
CR
5149" \tそれ以外は false を返します。\n"
5150" EXPR1 || EXPR2\tEXPR1 および EXPR2 のいずれかが true の時 true を返し\n"
5151" \tます。それ以外は false を返します。\n"
5152" \n"
05d9462c
CR
5153" `==' および `!=' 演算子が使用された場合、演算子の右側の文字列をパターン"
5154"と\n"
d1fab3dc 5155" した左側の文字列に対するパターン一致処理が行われます。\n"
05d9462c
CR
5156" `=~' 演算子が使用された場合、演算子の右側の文字列が正規表現として扱われ"
5157"ま\n"
d1fab3dc
CR
5158" す。\n"
5159" \n"
5160" && および || 演算子は EXPR1 で式の値を決定するのに十分な場合は EXPR2 を\n"
5161" 評価しません。\n"
5162" \n"
5163" 終了ステータス:\n"
5164" EXPRESSION の値に基づいて 0 または 1 を返します。"
245a493c 5165
690150f9 5166#: builtins.c:1746
245a493c
CR
5167msgid ""
5168"Common shell variable names and usage.\n"
5169" \n"
5170" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5171" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5172" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5173" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5174" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5175" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5176" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5177" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5178" \t\tshell can access.\n"
5179" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5180" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5181" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5182" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5183" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5184" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5185" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5186" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5187" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5188" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5189" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5190" \t\tfor new mail.\n"
5191" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5192" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5193" \t\tlooking for commands.\n"
5194" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5195" \t\tprimary prompt.\n"
5196" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5197" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5198" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5199" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5200" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5201" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5202" \t\t`time' reserved word.\n"
5203" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5204" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5205" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5206" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5207" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5208" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5209" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5210" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5211" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5212" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5213" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5214" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5215" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5216" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5217" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5218msgstr ""
9e51a74d
CR
5219"通常の変数名とその使用法。\n"
5220" \n"
5221" BASH_VERSION\tBashのバージョン情報。\n"
5222" CDPATH\t`cd`の引数として与えられたディレクトリを検索する際に\n"
5223" \t\t使用されるコロン (:) で区切られたディレクトリの一覧。\n"
5224" GLOBIGNORE\tパス名を展開する時に無視されるコロン (:) で区切られた\n"
5225" \t\tファイル名パターンの一覧。\n"
5226" HISTFILE\tコマンドヒストリが保存されるファイル名。\n"
5227" HISTFILESIZE\tヒストリファイルに保存することができる最大行数。\n"
5228" HISTSIZE\t実行中のシェルがアクセスできる最大ヒストリ行数。\n"
5229" HOME\tログインディレクトリの完全パス名。\n"
5230" HOSTNAME\t現在のホスト名。\n"
5231" HOSTTYPE\tこのバージョンの Bash を実行している CPU の種類。\n"
d1fab3dc
CR
5232" IGNOREEOF\tシェルがファイル終了 (EOF) 文字を単一の入力として受け\n"
5233" \t\t取った時の動作を制御します。設定されている場合、空白行\n"
5234" \t\tで EOF 文字をその数連続して受け取った時にシェルを終了\n"
5235" \t\tします (デフォルト 10)。設定が解除された場合、EOF で\n"
5236" \t\t入力が終了することを意味します。\n"
5237" MACHTYPE\tBash が実行されている現在のシステムを表す文字列。\n"
9e51a74d
CR
5238" MAILCHECK\tBash がメールを確認する頻度 (秒単位)。\n"
5239" MAILPATH\tBash が新規メールを確認するコロン (:) で区切られた\n"
5240" \t\tファイル名の一覧。\n"
5241" OSTYPE\tこのバージョンの Bash を実行している OS のバージョン。\n"
5242" PATH\tコマンドを検索する際に使用されるコロン (:) で区切ら\n"
5243" \t\tれたディレクトリの一覧。\n"
5244" PROMPT_COMMAND\tプライマリプロンプトが表示される前に毎回実行\n"
5245" \t\tされるコマンド。\n"
5246" PS1\t\tプライマリプロンプト文字列。\n"
5247" PS2\t\tセカンダリプロンプト文字列。\n"
5248" PWD\t\t現在のディレクトリの完全パス名。\n"
5249" SHELLOPTS\tコロン (:) で区切られた有効なシェルオプション一覧。\n"
5250" TERM\t現在の端末種類名。\n"
d1fab3dc
CR
5251" TIMEFORMAT\t`time' 予約語による時間統計情報の表示書式。\n"
5252" auto_resume\tnull で無い場合、その行に現れたコマンドは、まず現在停止\n"
5253" \t\tされているジョブから検索されます。それで見つかった場合、\n"
5254" \t\tジョブがフォアグランドになります。値が `exact' の場合、\n"
5255" \t\tコマンドが停止しているジョブの一覧と厳密に一致していなけ\n"
5256" \t\tればなりません。値が `substring' の場合、コマンドがジョ\n"
5257" \t\tブの部分文字列に一致しなければなりません。その他の値の\n"
5258" \t\t場合はコマンドが停止しているジョブの先頭部分に一致しな\n"
5259" \t\tければなりません。\n"
5260" histchars\tヒストリ展開とクイック置換を制御する文字。最初の文字が\n"
5261" \t\tヒストリ展開の文字で通常は `!' です。二番目がクイック\n"
5262" \t\t置換で通常は `^' です。三番目がヒストリのコメントで\n"
5263" \t\t通常は `#' です。\n"
5264" HISTIGNORE\tヒストリ一覧に保存されるコマンドを決める時に使用される\n"
5265" \t\tコロン (:) で区切られたパターンの一覧。\n"
245a493c 5266
690150f9 5267#: builtins.c:1803
05d9462c 5268#, fuzzy
245a493c
CR
5269msgid ""
5270"Add directories to stack.\n"
5271" \n"
5272" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5273" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5274" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5275" \n"
5276" Options:\n"
5277" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
05d9462c 5278" \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5279" \n"
5280" Arguments:\n"
5281" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5282" \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5283" \t\tzero) is at the top.\n"
245a493c
CR
5284" \n"
5285" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5286" \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5287" \t\tzero) is at the top.\n"
245a493c
CR
5288" \n"
5289" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
05d9462c 5290" \t\tnew current working directory.\n"
245a493c
CR
5291" \n"
5292" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5293" \n"
5294" Exit Status:\n"
5295" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5296" change fails."
5297msgstr ""
d1fab3dc
CR
5298"ディレクトリをディレクトリスタックに加えます。\n"
5299" \n"
5300" ディレクトリをディレクトリスタックの先頭に加える、またはディレ\n"
5301" クトリを回転してカレントディレクトリがスタックの先頭になるよう\n"
5302" にします。引数がない場合、先頭の二つのディレクトリを入れ替えま\n"
5303" す。\n"
5304" \n"
5305" オプション:\n"
5306" -n\tスタックに加えた時、通常のディレクトリ変更を抑止し\n"
5307" \tます。よってスタックのみ操作されます。\n"
5308" \n"
5309" 引数:\n"
5310" +N\tN 番目のディレクトリが先頭になるようスタックを回転\n"
5311" \tします (`dirs' で表示される一覧の左から数えます。開始番号\n"
5312" \tは 0 です)。\n"
5313" \n"
5314" -N\tN 番目のディレクトリが先頭になるようスタックを回転\n"
5315" \tします (`dirs' で表示される一覧の右から数えます。開始番号\n"
5316" \tは 0 です)。\n"
5317" \n"
5318" dir\tDIR をディレクトリスタックの先頭に加え、カレント\n"
5319" \tディレクトリにします。\n"
5320" \n"
5321" `dirs' 組み込み関数でディレクトリスタックを表示します。\n"
5322" \n"
5323" 終了ステータス:\n"
5324" 無効な引数が与えられるかディレクトリ変更が失敗しない限り成功を\n"
5325" 返します。"
245a493c 5326
690150f9 5327#: builtins.c:1837
05d9462c 5328#, fuzzy
245a493c
CR
5329msgid ""
5330"Remove directories from stack.\n"
5331" \n"
5332" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5333" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5334" \n"
5335" Options:\n"
5336" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
05d9462c 5337" \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5338" \n"
5339" Arguments:\n"
5340" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
05d9462c
CR
5341" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5342" \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
245a493c
CR
5343" \n"
5344" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
05d9462c
CR
5345" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5346" \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
245a493c
CR
5347" \n"
5348" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5349" \n"
5350" Exit Status:\n"
5351" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5352" change fails."
5353msgstr ""
d1fab3dc
CR
5354"ディレクトリスタックからディレクトリを削除します。\n"
5355" \n"
5356" ディレクトリスタックから要素を削除します。引数がない場合、ディレクトリ\n"
05d9462c
CR
5357" スタックの先頭から削除し、新しいスタック先頭のディレクトリに移動しま"
5358"す。\n"
d1fab3dc
CR
5359" \n"
5360" オプション:\n"
5361" -n\tスタックからディレクトリを削除した時、通常のディレクトリ変\n"
5362" \t更を抑止します。よってスタックのみ操作されます。\n"
5363" \n"
5364" 引数:\n"
5365" +N\t`dirs' で表示される一覧の左から数えて N 番目の要素を削除し\n"
5366" \tます。開始番号は 0 です。例えば、`popd +0' は先頭のディレクトリを\n"
5367" \t削除します。`popd +1' は二番目です。\n"
5368" \n"
5369" -N\t`dirs' で表示される一覧の右から数えて N 番目の要素を削除し\n"
5370" \tます。開始番号は 0 です。例えば、`popd -0' は最後のディレクトリを\n"
5371" \t削除します。`popd -1' は最後から二番目です。\n"
5372" \n"
5373" `dirs' 組み込み関数でディレクトリスタックを表示します。\n"
5374" \n"
5375" 終了ステータス:\n"
5376" 無効な引数が与えられるかディレクトリ変更が失敗しない限り成功を\n"
5377" 返します。"
245a493c 5378
690150f9 5379#: builtins.c:1867
05d9462c 5380#, fuzzy
245a493c
CR
5381msgid ""
5382"Display directory stack.\n"
5383" \n"
5384" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5385" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5386" back up through the list with the `popd' command.\n"
5387" \n"
5388" Options:\n"
5389" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5390" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
05d9462c 5391" \t\tto your home directory\n"
245a493c
CR
5392" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5393" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
05d9462c 5394" \t\twith its position in the stack\n"
245a493c
CR
5395" \n"
5396" Arguments:\n"
05d9462c
CR
5397" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
5398" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5399" \t\tzero.\n"
245a493c 5400" \n"
05d9462c
CR
5401" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
5402" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5403" \t\tzero.\n"
245a493c
CR
5404" \n"
5405" Exit Status:\n"
5406" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5407msgstr ""
d1fab3dc
CR
5408"ディレクトリスタックを表示します。\n"
5409" \n"
5410" 現在記憶されているディレクトリ一覧を表示します。ディレクトリは `pushd'\n"
5411" コマンドを使用して一覧に追加され、`popd' コマンドを通して一覧から取り\n"
5412" 戻されます。\n"
5413" \n"
5414" オプション:\n"
5415" -c\t全ての要素を削除してディレクトリスタックを空にします\n"
5416" -l\tホームディレクトリからの相対パスを ~ を先頭にした形式で\n"
5417" \t表示しません\n"
5418" -p\t一行に一つのディレクトリスタック要素を表示します\n"
5419" -v\t一行に一つのディレクトリスタック要素を位置に関する番号\n"
5420" \tをつけて表示します\n"
5421" \n"
5422" 引数:\n"
5423" +N\tdirs を引数無しで実行した時の一覧で左から数えて N 番目の\n"
5424" \t要素のみを表示します。開始番号は 0 です。\n"
5425" \n"
5426" -N\tdirs を引数無しで実行した時の一覧で右から数えて N 番目の\n"
5427" \t要素のみを表示します。開始番号は 0 です。\n"
5428" \n"
5429" 終了ステータス:\n"
5430" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 5431
690150f9 5432#: builtins.c:1898
245a493c
CR
5433msgid ""
5434"Set and unset shell options.\n"
5435" \n"
5436" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
05d9462c
CR
5437" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
5438"each\n"
245a493c
CR
5439" is set.\n"
5440" \n"
5441" Options:\n"
5442" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5443" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5444" -q\tsuppress output\n"
5445" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5446" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5447" \n"
5448" Exit Status:\n"
5449" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5450" given or OPTNAME is disabled."
5451msgstr ""
d1fab3dc
CR
5452"シェルオプションを設定、および設定解除します。\n"
5453" \n"
5454" 各シェルオプション OPTNAME の設定を変更します。引数がない場合、シェル\n"
5455" オプション全てを、それぞれ設定されているか否かを含めて表示します。\n"
5456" \n"
5457" オプション:\n"
5458" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5459" -p\tそれぞれのシェルオプションを、状態を含めて表示します\n"
5460" -q\t出力を抑止します\n"
5461" -s\tOPTNAME をそれぞれ有効 (設定) にします\n"
5462" -u\tOPTNAME をそれぞれ無効 (非設定) にします\n"
5463" \n"
5464" 終了ステータス:\n"
5465" OPTNAME が有効な場合は成功を返します。無効なオプションが与えられた場合\n"
5466" または OPTNAME が無効な場合は失敗を返します。"
245a493c 5467
690150f9 5468#: builtins.c:1919
05d9462c 5469#, fuzzy
245a493c
CR
5470msgid ""
5471"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5472" \n"
5473" Options:\n"
5474" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5475" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5476" \n"
05d9462c
CR
5477" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5478"plain\n"
5479" characters, which are simply copied to standard output; character "
5480"escape\n"
245a493c 5481" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
05d9462c
CR
5482" format specifications, each of which causes printing of the next "
5483"successive\n"
245a493c
CR
5484" argument.\n"
5485" \n"
05d9462c
CR
5486" In addition to the standard format specifications described in printf"
5487"(1),\n"
b7293a43 5488" printf interprets:\n"
245a493c
CR
5489" \n"
5490" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5491" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
05d9462c
CR
5492" %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
5493"format\n"
5494" \t string for strftime(3)\n"
245a493c 5495" \n"
b7293a43
CR
5496" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5497" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
05d9462c
CR
5498" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5499"appropriate,\n"
b7293a43
CR
5500" had been supplied.\n"
5501" \n"
245a493c 5502" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
5503" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5504"assignment\n"
245a493c
CR
5505" error occurs."
5506msgstr ""
d1fab3dc
CR
5507"ARGUMENTS を FORMAT で書式整形して表示します。\n"
5508" \n"
5509" オプション:\n"
05d9462c
CR
5510" -v var\t標準出力に表示するのではなく、出力をシェル変数 VAR に代入しま"
5511"す\n"
b7293a43 5512" \n"
05d9462c
CR
5513" FORMAT は次の3種類のオブジェクトを含む文字列です。一つ目は普通の文字で単"
5514"に\n"
5515" 標準出力にコピーされます。二つ目はエスケープ文字で変換された後標準出力"
5516"に\n"
5517" コピーされます。三つ目は書式指定文字で、各文字は後に続く引数を表示しま"
5518"す。\n"
b7293a43 5519" \n"
05d9462c
CR
5520" printf(1) に記述される標準の書式指定に加えて、printf は次の文字を解釈しま"
5521"す。\n"
d1fab3dc 5522" \n"
d9e1f41e
CR
5523" %b\t対応する引数のバックスラッシュエスケープ文字を展開する\n"
5524" %q\tシェル入力として引数をクオートする\n"
05d9462c
CR
5525" %(fmt)T FMT を strftime(3) 用の書式文字列として日付と時間の文字列を出"
5526"力する\n"
d1fab3dc 5527" \n"
05d9462c
CR
5528" FORMAT はすべての ARGUMENTS を使い切る必要があります。FORMATが必要とす"
5529"る\n"
5530" ARGUMENTS より少ない場合、残りの書式指定は値が 0 または null 文字列が適"
5531"切\n"
f3aad56d
CR
5532" に与えられているかのように動作します。\n"
5533"\n"
d1fab3dc 5534" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
5535" 無効な引数が与えられるか、書き込み、代入エラーが発生しない限り成功を返し"
5536"ます。"
245a493c 5537
690150f9 5538#: builtins.c:1953
05d9462c 5539#, fuzzy
245a493c
CR
5540msgid ""
5541"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5542" \n"
05d9462c
CR
5543" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5544"options\n"
5545" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5546"that\n"
245a493c
CR
5547" allows them to be reused as input.\n"
5548" \n"
5549" Options:\n"
5550" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5551" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
05d9462c 5552" \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
08e72d7a 5553" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
05d9462c 5554" \t\twithout any specific completion defined\n"
08e72d7a 5555" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
05d9462c 5556" \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
245a493c
CR
5557" \n"
5558" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
08e72d7a
CR
5559" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
5560" precedence over -E.\n"
245a493c
CR
5561" \n"
5562" Exit Status:\n"
5563" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5564msgstr ""
d1fab3dc
CR
5565"引数が Readline によってどのように補完されるかを指定します。\n"
5566" \n"
05d9462c
CR
5567" 各 NAME に対してどのように引数が補完されるかを指定します。オプションが与"
5568"え\n"
5569" られない場合、既存の補完指定が入力として再利用可能な形式で表示されま"
5570"す。\n"
d1fab3dc
CR
5571" \n"
5572" \n"
5573" オプション:\n"
d9e1f41e 5574" -p\t既存の補完指定を再利用可能な形式で表示する\n"
d1fab3dc 5575" -r\t補完指定 NAME を削除します。NAME が与えられない場合、全ての\n"
d9e1f41e 5576" \t補完指定を削除する\n"
d1fab3dc 5577" -D\t補完指定が定義されていない時のコマンドに対するデフォルトの\n"
d9e1f41e 5578" \t補完と動作を適用する\n"
d1fab3dc 5579" -E\t\"空\" コマンドに対する補完 (空行に対する補完の試み) と動作\n"
d9e1f41e 5580" \tを適用する\n"
d1fab3dc
CR
5581" \n"
5582" 補完が試みられた時、上記オプションのうち大文字のオプションの動作が\n"
5583" 行われます。-D オプションは -E オプションより優先されます。\n"
5584" \n"
5585" 終了ステータス:\n"
5586" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 5587
690150f9 5588#: builtins.c:1981
245a493c
CR
5589msgid ""
5590"Display possible completions depending on the options.\n"
5591" \n"
5592" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
05d9462c
CR
5593" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5594"against\n"
245a493c
CR
5595" WORD are generated.\n"
5596" \n"
5597" Exit Status:\n"
5598" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5599msgstr ""
d1fab3dc
CR
5600"オプションに基づいた補完候補を表示します。\n"
5601" \n"
05d9462c
CR
5602" シェル関数の中で補完候補を生成するために使用するように意図されていま"
5603"す。\n"
d1fab3dc
CR
5604" オプション引数 WORD が与えられた場合、WORD に対して一致した候補が生成\n"
5605" されます。\n"
5606" \n"
5607" 終了ステータス:\n"
5608" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
245a493c 5609
690150f9 5610#: builtins.c:1996
245a493c
CR
5611msgid ""
5612"Modify or display completion options.\n"
5613" \n"
05d9462c
CR
5614" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5615"supplied,\n"
5616" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
5617"print\n"
5618" the completion options for each NAME or the current completion "
5619"specification.\n"
245a493c
CR
5620" \n"
5621" Options:\n"
5622" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
08e72d7a
CR
5623" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5624" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
245a493c
CR
5625" \n"
5626" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5627" \n"
5628" Arguments:\n"
5629" \n"
5630" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5631" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5632" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5633" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5634" generator are modified.\n"
5635" \n"
5636" Exit Status:\n"
5637" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5638" have a completion specification defined."
5639msgstr ""
d1fab3dc
CR
5640"補完オプションを編集または表示します。\n"
5641" \n"
5642" 各 NAME に対して補完オプションを変更します。NAME が与えられない場合、\n"
5643" 補完が直ちに実行されます。もし OPTION が与えられない場合、各 NAME \n"
5644" または現在の補完に対する補完オプションを表示します。\n"
5645" \n"
5646" オプション:\n"
d9e1f41e
CR
5647" \t-o option\t各 NAME に対して補完オプション OPTION を設定する\n"
5648" \t-D\t\t\"デフォルト\" コマンド補完オプションを変更する\n"
5649" \t-E\t\t\"空\" コマンド補完オプションを変更する\n"
d1fab3dc
CR
5650" \n"
5651" `-o' の代わりに `+o' を使用すると指定したオプションをオフにします。\n"
5652" \n"
5653" 引数:\n"
5654" \n"
05d9462c
CR
5655" 各 NAME は `complete' 組み込み関数を使って事前に定義された補完指定をコ"
5656"マ\n"
d1fab3dc
CR
5657" ンドを指し示さなければなりません。NAME が与えられない場合、compopt は\n"
5658" 補完をこれから生成する関数から呼び出されなければいけません。そして\n"
5659" 補完をこれから生成する関数に対するオプションが変更されます。\n"
5660" \n"
5661" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
5662" 無効なオプションが与えられるか、 NAME が補完指定として定義されていない場"
5663"合\n"
d1fab3dc 5664" を除き、成功を返します。"
245a493c 5665
690150f9 5666#: builtins.c:2026
05d9462c 5667#, fuzzy
245a493c 5668msgid ""
d6593885 5669"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
245a493c 5670" \n"
05d9462c
CR
5671" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5672"ARRAY, or\n"
5673" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5674"MAPFILE\n"
d6593885 5675" is the default ARRAY.\n"
245a493c
CR
5676" \n"
5677" Options:\n"
05d9462c
CR
5678" -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
5679" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5680"copied\n"
5681" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5682"index is 0\n"
5683" -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
5684" -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
5685" -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5686"input\n"
5687" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
5688" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
5689" \t\t\tCALLBACK\n"
245a493c
CR
5690" \n"
5691" Arguments:\n"
05d9462c 5692" ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
245a493c 5693" \n"
a05a1337
CR
5694" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5695" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
06dff54a
CR
5696" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5697" as additional arguments.\n"
245a493c 5698" \n"
05d9462c
CR
5699" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5700"before\n"
245a493c
CR
5701" assigning to it.\n"
5702" \n"
5703" Exit Status:\n"
05d9462c
CR
5704" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5705"or\n"
d6593885 5706" not an indexed array."
245a493c 5707msgstr ""
d1fab3dc
CR
5708"標準入力から行を読み込みインデックス型配列に代入します。\n"
5709" \n"
05d9462c
CR
5710" 標準入力、-u オプションが与えられた場合はファイル記述子 FD から行を読み込"
5711"み、\n"
5712" インデックス型配列変数 ARRAY に代入します。変数 ARRAY のデフォルトは "
5713"MAPFILE\n"
d1fab3dc
CR
5714" です。\n"
5715" \n"
5716" オプション:\n"
05d9462c
CR
5717" -n count\t最大 COUNT 行をコピーする。COUNT が 0 の場合、全ての行をコ"
5718"ピーする\n"
d9e1f41e
CR
5719" -O origin\t配列の開始番号を ORIGIN にする。デフォルトは 0\n"
5720" -s count \t最初の COUNT 行の読み込みを破棄する\n"
5721" -t\t\t各行を読み込んだ時に最後の改行を削除する\n"
5722" -u fd\t\t標準入力ではなくファイル記述子 FD から行を読み込む\n"
5723" -C callback\tQUANTUM 行を読み込む毎に CALLBACK を評価する\n"
5724" -c quantum\tCALLBACK を何行読み込む毎に実行するかを指定する\n"
d1fab3dc
CR
5725" \n"
5726" 引数:\n"
5727" ARRAY\t\tデータを保存するために使用する配列変数名\n"
5728" \n"
05d9462c
CR
5729" もし -c が指定されずに -C が与えられた場合、デフォルトの quantum は 5000 "
5730"です。\n"
5731" CALLBACK が評価された時、代入される配列の次要素のインデックスと、要素に代"
5732"入さ\n"
d9e1f41e 5733" れる行が追加の引数として渡されます。\n"
d1fab3dc 5734" \n"
05d9462c
CR
5735" 明示的に開始番号が与えられない場合、mapfile は代入前に ARRAY を空にしま"
5736"す。\n"
d1fab3dc
CR
5737" \n"
5738" 終了ステータス:\n"
05d9462c
CR
5739" 無効なオプションが与えられる、配列が読み取り専用、またはインデックス型配"
5740"列で無い\n"
d1fab3dc 5741" 場合を除き成功を返します。"
245a493c 5742
690150f9 5743#: builtins.c:2062
a05a1337
CR
5744msgid ""
5745"Read lines from a file into an array variable.\n"
5746" \n"
5747" A synonym for `mapfile'."
5748msgstr ""
d1fab3dc
CR
5749"ファイルから行を読み込み配列変数に代入します。\n"
5750" \n"
5751" `mapfile'の別名です。"
05d9462c 5752
690150f9
CR
5753#~ msgid ":"
5754#~ msgstr ":"
5755
5756#~ msgid "true"
5757#~ msgstr "true"
5758
5759#~ msgid "false"
5760#~ msgstr "false"
5761
5762#~ msgid "times"
5763#~ msgstr "times"
5764
05d9462c
CR
5765#~ msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
5766#~ msgstr "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."