]> git.ipfire.org Git - thirdparty/binutils-gdb.git/blame - gprof/po/sv.po
Updated translations for various languages and sub-directories
[thirdparty/binutils-gdb.git] / gprof / po / sv.po
CommitLineData
f0059177 1# Swedish messages for gprof.
11982f9f 2# Copyright © 2001, 2002, 2004, 2006, 2007, 2009, 2015, 2017, 2020, 2023 Free Software Foundation, Inc.
1e9cc1c2 3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
e5d10b60 4# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2004.
1e9cc1c2 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2009.
11982f9f 6# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2020, 2023.
f0059177
NC
7#
8msgid ""
9msgstr ""
11982f9f
NC
10"Project-Id-Version: gprof 2.39.90\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
12"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:22+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:02+0100\n"
aa91aff6 14"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
11982f9f 15"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
aa91aff6 16"Language: sv\n"
f0059177 17"MIME-Version: 1.0\n"
1e9cc1c2 18"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
f0059177 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
429d795d 20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
11982f9f 21"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
f0059177 22
f530741d 23#: alpha.c:102 mips.c:54
f0059177
NC
24msgid "<indirect child>"
25msgstr "<indirekt barn>"
26
b0b8c9e0 27#: alpha.c:107 mips.c:59
f0059177
NC
28#, c-format
29msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
30msgstr "[find_call] %s: 0x%lx till 0x%lx\n"
31
b0b8c9e0 32#: alpha.c:129
f0059177
NC
33#, c-format
34msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
35msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirekt_barn>\n"
36
b0b8c9e0 37#: alpha.c:139
f0059177
NC
38#, c-format
39msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
40msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
41
429d795d 42#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106
f0059177
NC
43#, c-format
44msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
1e9cc1c2 45msgstr "%s: %s: oväntat filslut\n"
f0059177 46
429d795d 47#: basic_blocks.c:196
f0059177
NC
48#, c-format
49msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
1e9cc1c2 50msgstr "%s: varning: ignorerar exekveringsräkning för grundblock (använd -l eller --line)\n"
f0059177
NC
51
52#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
429d795d 53#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299
f0059177
NC
54#, c-format
55msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
56msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu exekveringar\n"
57
429d795d 58#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300
f0059177 59msgid "<unknown>"
1e9cc1c2 60msgstr "<okänd>"
f0059177 61
429d795d 62#: basic_blocks.c:543
f0059177
NC
63#, c-format
64msgid ""
65"\n"
66"\n"
67"Top %d Lines:\n"
68"\n"
69" Line Count\n"
70"\n"
71msgstr ""
72"\n"
73"\n"
1e9cc1c2 74"Översta %d raderna:\n"
f0059177
NC
75"\n"
76" Rad Antal\n"
77"\n"
78
429d795d 79#: basic_blocks.c:567
f530741d 80#, c-format
ff3063f5
NC
81msgid ""
82"\n"
83"Execution Summary:\n"
84"\n"
85msgstr ""
86"\n"
87"Exekveringssammanfattning:\n"
88"\n"
f0059177 89
429d795d 90#: basic_blocks.c:568
f0059177
NC
91#, c-format
92msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
93msgstr "%9ld Exekverbara rader i denna fil\n"
94
429d795d 95#: basic_blocks.c:570
f0059177
NC
96#, c-format
97msgid "%9ld Lines executed\n"
98msgstr "%9ld Exekverade rader\n"
99
429d795d 100#: basic_blocks.c:571
f0059177
NC
101#, c-format
102msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
103msgstr "%9.2f Procent av filen som exekverats\n"
104
429d795d 105#: basic_blocks.c:575
f0059177 106#, c-format
ff3063f5
NC
107msgid ""
108"\n"
109"%9lu Total number of line executions\n"
110msgstr ""
111"\n"
112"%9lu Totala antalet radexekveringar\n"
f0059177 113
429d795d 114#: basic_blocks.c:577
f0059177
NC
115#, c-format
116msgid "%9.2f Average executions per line\n"
117msgstr "%9.2f Medelexekveringar per rad\n"
118
f530741d 119#: call_graph.c:68
f0059177
NC
120#, c-format
121msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
1e9cc1c2 122msgstr "[cg_tally] båge från %s till %s traverserad %lu gånger\n"
f0059177 123
429d795d 124#: cg_print.c:74
f530741d 125#, c-format
ff3063f5
NC
126msgid ""
127"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
128"\n"
129msgstr ""
42cc8308 130"\t\t Anropsgraf (förklaring följer)\n"
ff3063f5 131"\n"
f0059177 132
429d795d 133#: cg_print.c:76
f530741d 134#, c-format
ff3063f5
NC
135msgid ""
136"\t\t\tCall graph\n"
137"\n"
138msgstr ""
139"\t\t\tAnropsgraf\n"
140"\n"
f0059177 141
429d795d 142#: cg_print.c:79 hist.c:470
f0059177 143#, c-format
ff3063f5
NC
144msgid ""
145"\n"
146"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)"
147msgstr ""
148"\n"
1e9cc1c2 149"upplösning: varje stickprov täcker %ld byte"
f0059177 150
429d795d 151#: cg_print.c:83
ff3063f5
NC
152#, c-format
153msgid ""
154" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
155"\n"
156msgstr ""
1e9cc1c2 157" för %.2f%% på %.2f sekunder\n"
ff3063f5 158"\n"
f0059177 159
429d795d 160#: cg_print.c:87
f530741d 161#, c-format
ff3063f5
NC
162msgid ""
163" no time propagated\n"
164"\n"
165msgstr ""
166" ingen tid propagerad\n"
167"\n"
168
429d795d 169#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104
f0059177
NC
170msgid "called"
171msgstr "anropad"
172
429d795d 173#: cg_print.c:96 cg_print.c:104
f0059177
NC
174msgid "total"
175msgstr "totalt"
176
429d795d 177#: cg_print.c:96
f0059177 178msgid "parents"
1e9cc1c2 179msgstr "föräldrar"
f0059177 180
429d795d 181#: cg_print.c:98 cg_print.c:102
f0059177
NC
182msgid "index"
183msgstr "index"
184
429d795d 185#: cg_print.c:100
aa91aff6 186#, no-c-format
f0059177
NC
187msgid "%time"
188msgstr "%tid"
189
429d795d 190#: cg_print.c:101
f0059177 191msgid "self"
1e9cc1c2 192msgstr "själv"
f0059177 193
429d795d 194#: cg_print.c:101
ff3063f5 195msgid "descendants"
1e9cc1c2 196msgstr "ättlingar"
f0059177 197
429d795d 198#: cg_print.c:102 hist.c:496
f0059177
NC
199msgid "name"
200msgstr "namn"
201
429d795d 202#: cg_print.c:104
f0059177
NC
203msgid "children"
204msgstr "barn"
205
429d795d 206#: cg_print.c:109
ff3063f5 207#, c-format
f0059177 208msgid "index %% time self children called name\n"
1e9cc1c2 209msgstr "index %% tid själv barn anropad namn\n"
f0059177 210
429d795d 211#: cg_print.c:132
f0059177
NC
212#, c-format
213msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
214msgstr " <hela cykel %d> [%d]\n"
215
429d795d 216#: cg_print.c:358
f0059177
NC
217#, c-format
218msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
219msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontant>\n"
220
429d795d 221#: cg_print.c:359
f0059177
NC
222#, c-format
223msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
224msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontant>\n"
225
429d795d 226#: cg_print.c:593
f530741d 227#, c-format
ff3063f5
NC
228msgid ""
229"Index by function name\n"
230"\n"
231msgstr ""
232"Index efter funktionsnamn\n"
233"\n"
f0059177 234
429d795d 235#: cg_print.c:650 cg_print.c:659
f0059177
NC
236#, c-format
237msgid "<cycle %d>"
238msgstr "<cykel %d>"
239
42cc8308 240#: corefile.c:61
f0059177
NC
241#, c-format
242msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
aa91aff6 243msgstr "%s: kan inte tolka mappningsfilen %s.\n"
f0059177 244
11982f9f 245#: corefile.c:89 corefile.c:524
f0059177 246#, c-format
b0b8c9e0 247msgid "%s: could not open %s.\n"
1e9cc1c2 248msgstr "%s: kunde inte öppna %s.\n"
f0059177 249
42cc8308 250#: corefile.c:193
f0059177 251#, c-format
b0b8c9e0 252msgid "%s: %s: not in executable format\n"
1e9cc1c2 253msgstr "%s: %s: inte i ett körbart format\n"
b0b8c9e0 254
42cc8308 255#: corefile.c:204
b0b8c9e0 256#, c-format
f0059177
NC
257msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
258msgstr "%s: kan inte hitta .text-sektion i %s\n"
259
429d795d 260#: corefile.c:278
f0059177
NC
261#, c-format
262msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
1e9cc1c2 263msgstr "%s: slut på utrymme för %lu byte textutrymme\n"
f0059177 264
429d795d 265#: corefile.c:292
f0059177
NC
266#, c-format
267msgid "%s: can't do -c\n"
1e9cc1c2 268msgstr "%s: kan inte göra -c\n"
f0059177 269
42cc8308 270#: corefile.c:331
f0059177
NC
271#, c-format
272msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
1e9cc1c2 273msgstr "%s: -c stöds inte på arkitekturen %s\n"
f0059177 274
11982f9f 275#: corefile.c:533 corefile.c:640
f0059177
NC
276#, c-format
277msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
aa91aff6 278msgstr "%s: filen ”%s” har inga symboler\n"
f0059177 279
11982f9f 280#: corefile.c:538
429d795d
AM
281#, c-format
282msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
283msgstr "%s: filen ”%s” har för många symboler\n"
284
11982f9f 285#: corefile.c:907
f0059177
NC
286#, c-format
287msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
1e9cc1c2 288msgstr "%s: någon räknade fel: ltab.len=%d istället för %ld\n"
f0059177 289
11982f9f 290#: gmon_io.c:81
f0059177 291#, c-format
e5d10b60 292msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n"
1e9cc1c2 293msgstr "%s: adresstorleken har ett oväntat värde på %u\n"
f0059177 294
11982f9f 295#: gmon_io.c:298 gmon_io.c:394
f0059177
NC
296#, c-format
297msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
1e9cc1c2 298msgstr "%s: filen är för kort för att vara en gmon-fil\n"
f0059177 299
11982f9f 300#: gmon_io.c:308 gmon_io.c:437
f0059177
NC
301#, c-format
302msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
aa91aff6 303msgstr "%s: filen ”%s” har felaktigt magiskt tal\n"
f0059177 304
11982f9f 305#: gmon_io.c:319
f0059177
NC
306#, c-format
307msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
aa91aff6 308msgstr "%s: filen ”%s” har version %d som inte stöds\n"
f0059177 309
11982f9f 310#: gmon_io.c:349
f0059177
NC
311#, c-format
312msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
1e9cc1c2 313msgstr "%s: %s: hittade felaktig tagg %d (är filen skadad?)\n"
f0059177 314
11982f9f 315#: gmon_io.c:416
f0059177
NC
316#, c-format
317msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
1e9cc1c2 318msgstr "%s: profileringshastighet är inkompatibel med första gmon-filen\n"
f0059177 319
11982f9f 320#: gmon_io.c:467
f0059177
NC
321#, c-format
322msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
1e9cc1c2 323msgstr "%s: inkompatibel med första gmon-filen\n"
f0059177 324
11982f9f 325#: gmon_io.c:497
f0059177
NC
326#, c-format
327msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
aa91aff6 328msgstr "%s: filen ”%s” verkar inte vara i gmon.out-format\n"
f0059177
NC
329
330# Man brukar tala om "bins" i hashtabeller
331#
11982f9f 332#: gmon_io.c:510
f0059177
NC
333#, c-format
334msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
1e9cc1c2 335msgstr "%s: oväntat filslut efter läsning av %d/%d poster\n"
f0059177 336
11982f9f 337#: gmon_io.c:542
f530741d 338#, c-format
f0059177 339msgid "time is in ticks, not seconds\n"
1e9cc1c2 340msgstr "tiden är i tick, inte sekunder\n"
f0059177 341
11982f9f 342#: gmon_io.c:548 gmon_io.c:728
f0059177
NC
343#, c-format
344msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
aa91aff6 345msgstr "%s: vet inte hur filformat %d ska hanteras\n"
f0059177 346
11982f9f 347#: gmon_io.c:558
f0059177
NC
348#, c-format
349msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
aa91aff6 350msgstr "Filen ”%s” (version %d) innehåller:\n"
f0059177 351
11982f9f 352#: gmon_io.c:561
f0059177 353#, c-format
ff3063f5
NC
354msgid "\t%d histogram record\n"
355msgstr "\t%d histogrampost\n"
f0059177 356
11982f9f 357#: gmon_io.c:562
f0059177 358#, c-format
ff3063f5
NC
359msgid "\t%d histogram records\n"
360msgstr "\t%d histogramposter\n"
f0059177 361
11982f9f 362#: gmon_io.c:564
f0059177 363#, c-format
ff3063f5
NC
364msgid "\t%d call-graph record\n"
365msgstr "\t%d anropsgrafpost\n"
f0059177 366
11982f9f 367#: gmon_io.c:565
ff3063f5
NC
368#, c-format
369msgid "\t%d call-graph records\n"
370msgstr "\t%d anropsgrafposter\n"
371
11982f9f 372#: gmon_io.c:567
ff3063f5
NC
373#, c-format
374msgid "\t%d basic-block count record\n"
1e9cc1c2 375msgstr "\t%d grundblocksräkningspost\n"
ff3063f5 376
11982f9f 377#: gmon_io.c:568
ff3063f5
NC
378#, c-format
379msgid "\t%d basic-block count records\n"
1e9cc1c2 380msgstr "\t%d grundblocksräkningsposter\n"
ff3063f5 381
aa91aff6 382#: gprof.c:162
f0059177
NC
383#, c-format
384msgid ""
11982f9f 385"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ABCeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
f0059177
NC
386"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
387"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
388"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
389"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n"
aa91aff6 390"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
f0059177
NC
391"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n"
392"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
393"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
394"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
395"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
1e9cc1c2 396"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
f0059177
NC
397"\t[image-file] [profile-file...]\n"
398msgstr ""
11982f9f
NC
399"Användning: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ABCeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I kataloger]\n"
400"\t[-d[num]] [-k från/till] [-m min_antal] [-t tabellängd]\n"
b0b8c9e0
DJ
401"\t[--[no-]annotated-source[=namn]] [--[no-]exec-counts[=namn]]\n"
402"\t[--[no-]flat-profile[=namn]] [--[no-]graph[=namn]]\n"
1e9cc1c2 403"\t[--[no-]time=namn] [--all-lines] [--brief] [--debug[=nivå]]\n"
aa91aff6 404"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n"
f0059177
NC
405"\t[--directory-path=kataloger] [--display-unused-functions]\n"
406"\t[--file-format=namn] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n"
407"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
1e9cc1c2 408"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=längd] [--traditional]\n"
f0059177 409"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
11982f9f 410"\t[--demangle[=STIL]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=namn] [@FILE]\n"
f0059177
NC
411"\t[bildfil] [profilfil...]\n"
412
aa91aff6 413#: gprof.c:178
f0059177
NC
414#, c-format
415msgid "Report bugs to %s\n"
416msgstr ""
417"Rapportera fel till %s,\n"
1e9cc1c2 418"Rapportera synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se\n"
f0059177 419
11982f9f 420#: gprof.c:252
f0059177
NC
421#, c-format
422msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
1e9cc1c2 423msgstr "%s: felsökning stöds inte; -d ignorerades\n"
f0059177 424
11982f9f 425#: gprof.c:338
f0059177
NC
426#, c-format
427msgid "%s: unknown file format %s\n"
1e9cc1c2 428msgstr "%s: okänt filformat %s\n"
f0059177
NC
429
430#. This output is intended to follow the GNU standards document.
11982f9f 431#: gprof.c:426
f0059177
NC
432#, c-format
433msgid "GNU gprof %s\n"
434msgstr "GNU gprof %s\n"
435
11982f9f 436#: gprof.c:427
f530741d 437#, c-format
f0059177 438msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
1e9cc1c2 439msgstr "Baserat på BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
f0059177 440
11982f9f 441#: gprof.c:428
f530741d 442#, c-format
f0059177 443msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
1e9cc1c2 444msgstr "Detta program är fri programvara. Detta program har ingen som helst garanti.\n"
f0059177 445
11982f9f 446#: gprof.c:469
f0059177
NC
447#, c-format
448msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
aa91aff6 449msgstr "%s: okänd avmanglingsstil ”%s”\n"
f0059177 450
11982f9f 451#: gprof.c:492
f0059177
NC
452#, c-format
453msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
454msgstr "%s: Endast en av --function-ordering och --file-ordering kan anges.\n"
455
11982f9f 456#: gprof.c:544
f0059177
NC
457#, c-format
458msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
aa91aff6 459msgstr "%s: tyvärr, filformatet ”prof” stöds inte än\n"
f0059177 460
11982f9f 461#: gprof.c:598
f0059177
NC
462#, c-format
463msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
464msgstr "%s: gmon.out-filen saknar histogram\n"
465
11982f9f 466#: gprof.c:605
f0059177
NC
467#, c-format
468msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
469msgstr "%s: gmon.out-filen saknar anropsgrafdata\n"
470
429d795d 471#: hist.c:134
f0059177 472#, c-format
b0b8c9e0
DJ
473msgid ""
474"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
475"%s: from '%s'\n"
476"%s: to '%s'\n"
477msgstr ""
1e9cc1c2 478"%s: dimensionsenhet ändrades mellan histogramposter\n"
aa91aff6
NC
479"%s: från ”%s”\n"
480"%s: till ”%s”\n"
f0059177 481
429d795d 482#: hist.c:144
b0b8c9e0
DJ
483#, c-format
484msgid ""
485"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
486"%s: from '%c'\n"
487"%s: to '%c'\n"
488msgstr ""
1e9cc1c2 489"%s: dimensionsförkortning ändrades mellan histogramposter\n"
aa91aff6
NC
490"%s: från ”%c”\n"
491"%s: till ”%c”\n"
b0b8c9e0 492
429d795d 493#: hist.c:158
b0b8c9e0
DJ
494#, c-format
495msgid "%s: different scales in histogram records"
496msgstr "%s: olika skalor i histogramposter"
497
429d795d 498#: hist.c:195
b0b8c9e0
DJ
499#, c-format
500msgid "%s: overlapping histogram records\n"
1e9cc1c2 501msgstr "%s: överlappande histogramposter\n"
b0b8c9e0 502
429d795d 503#: hist.c:229
f0059177 504#, c-format
f530741d 505msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
1e9cc1c2 506msgstr "%s: %s: oväntat filslut efter läsning av %u av %u stickprov\n"
f0059177 507
429d795d 508#: hist.c:466
f0059177
NC
509#, c-format
510msgid "%c%c/call"
511msgstr "%c%c/anrop"
512
429d795d 513#: hist.c:474
ff3063f5
NC
514#, c-format
515msgid ""
516" for %.2f%% of %.2f %s\n"
517"\n"
518msgstr ""
1e9cc1c2 519" för %.2f%% av %.2f %s\n"
ff3063f5 520"\n"
f0059177 521
429d795d 522#: hist.c:480
f0059177 523#, c-format
ff3063f5
NC
524msgid ""
525"\n"
526"Each sample counts as %g %s.\n"
527msgstr ""
528"\n"
1e9cc1c2 529"Varje stickprov räknas som %g %s.\n"
f0059177 530
429d795d 531#: hist.c:485
f530741d 532#, c-format
ff3063f5
NC
533msgid ""
534" no time accumulated\n"
535"\n"
536msgstr ""
537" ingen ackumulerad tid\n"
538"\n"
f0059177 539
429d795d 540#: hist.c:492
f0059177
NC
541msgid "cumulative"
542msgstr "kumulativ"
543
429d795d 544#: hist.c:492
f0059177 545msgid "self "
aa91aff6 546msgstr "själv "
f0059177 547
429d795d 548#: hist.c:492
f0059177 549msgid "total "
aa91aff6 550msgstr "totalt "
f0059177 551
429d795d 552#: hist.c:495
f0059177
NC
553msgid "time"
554msgstr "tid"
555
429d795d 556#: hist.c:495
f0059177
NC
557msgid "calls"
558msgstr "anrop"
559
429d795d 560#: hist.c:584
f530741d 561#, c-format
ff3063f5
NC
562msgid ""
563"\n"
564"\n"
565"\n"
566"flat profile:\n"
567msgstr ""
568"\n"
569"\n"
570"\n"
571"platt profil:\n"
f0059177 572
429d795d 573#: hist.c:590
f530741d 574#, c-format
f0059177
NC
575msgid "Flat profile:\n"
576msgstr "Platt profil:\n"
577
429d795d 578#: hist.c:711
b0b8c9e0
DJ
579#, c-format
580msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
1e9cc1c2 581msgstr "%s: hittade en symbol som täcker in flera histogramposter"
b0b8c9e0
DJ
582
583#: mips.c:71
ff3063f5
NC
584#, c-format
585msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
586msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
587
1e9cc1c2 588#: mips.c:99
ff3063f5
NC
589#, c-format
590msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
591msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
592
11982f9f 593#: source.c:166
f0059177
NC
594#, c-format
595msgid "%s: could not locate `%s'\n"
aa91aff6 596msgstr "%s: kunde inte hitta ”%s”\n"
f0059177 597
11982f9f 598#: source.c:244
f0059177
NC
599#, c-format
600msgid "*** File %s:\n"
601msgstr "*** Fil %s:\n"
602
11982f9f 603#: utils.c:105
f0059177
NC
604#, c-format
605msgid " <cycle %d>"
606msgstr " <cykel %d>"