]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Add base IPP attribute/value localizations (Issue #5056)
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161
MS
31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32"POT-Creation-Date: 2017-07-19 12:33-0400\n"
a54ac535 33"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:45+0200\n"
08ddb22c 34"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
8072030b 855msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 856msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
857
858msgid " --list-filters List filters that will be used."
859msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
860
861msgid " --local True if service is local."
862msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
863
864msgid " --ls List attributes."
865msgstr " --ls Liste Attribute auf."
866
867msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
868msgstr ""
869" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
870"Ausdruck."
45bfe940
MS
871
872msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 873msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
874
875msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
876msgstr ""
877" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
878"Ausdruck."
45bfe940
MS
879
880msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
881msgstr ""
882" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
883"Bereich."
45bfe940
MS
884
885msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 886msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 889msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
892msgstr ""
893
894msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 895msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
896
897msgid ""
898" --stop-after-include-error\n"
899" Stop tests after a failed INCLUDE."
900msgstr ""
901
902msgid " --true Always true."
7744ab59 903msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
904
905msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
906msgstr ""
907" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
908
909msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
910msgstr ""
911
912msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
913msgstr ""
914" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
915"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
916
917msgid " --version Show program version."
7744ab59 918msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
922
923msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 924msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
925
926msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 927msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
928
929msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
930msgstr ""
931" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
932
933msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 934msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 937msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
938
939msgid " -E Encrypt the connection."
940msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
941
2a75f21b
MS
942msgid ""
943" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
944msgstr ""
45bfe940
MS
945
946msgid ""
947" -F Run in the foreground but detach from console."
948msgstr ""
0d117484
MS
949" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
950"Konsole."
45bfe940
MS
951
952msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
953msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
954
955msgid " -I Ignore errors."
956msgstr " -I Ignoriere Fehler."
957
958msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
959msgstr ""
960" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
961
962msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
963msgstr ""
964
965msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
966msgstr ""
967" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
968"Headers."
45bfe940
MS
969
970msgid ""
971" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
972"standard output."
973msgstr ""
974
975msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
976msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
977
978msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
979msgstr ""
980" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
981"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
982
983msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 984msgstr ""
08ddb22c 985" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 986
2a75f21b
MS
987msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
988msgstr ""
45bfe940
MS
989
990msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
991msgstr ""
992" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
993"fest."
45bfe940
MS
994
995msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
996msgstr ""
997" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
998"fest."
45bfe940
MS
999
1000msgid " -U username Specify username."
1001msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1002
1003msgid " -V version Set default IPP version."
1004msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1005
1006msgid ""
1007" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1008"translations}"
1009msgstr ""
1010
1011msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1012msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1013
45bfe940
MS
1014msgid " -a Export all printers."
1015msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1016
1017msgid " -c Produce CSV output."
1018msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1019
1020msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1021msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1022
1023msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1024msgstr ""
1025" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1026
1027msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1028msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1029
45bfe940 1030msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1031msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1032
1033msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1034msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d printer Use the named printer."
1037msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1038
1039msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1040msgstr ""
1041" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1042"Ausdruck."
45bfe940
MS
1043
1044msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1045msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -f Run in the foreground."
1048msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1049
1050msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1051msgstr ""
1052" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1053"fest."
45bfe940
MS
1054
1055msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1056msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940
MS
1057
1058msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1059msgstr ""
1060" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1061"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1062
1063msgid " -h server[:port] Specify server address."
1064msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1065
1066msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1067msgstr ""
1068" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1069"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1070
1071msgid ""
1072" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1073msgstr ""
08ddb22c 1074" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1075
1076msgid ""
1077" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1078"file 1)."
1079msgstr ""
1080
1081msgid " -l List attributes."
7744ab59 1082msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1083
1084msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1085msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1086
1087msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1088msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1091msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1094msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1095
1096msgid ""
1097" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1098msgstr ""
97374a72
MS
1099" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1100"application/pdf)."
45bfe940
MS
1101
1102msgid " -n copies Set number of copies."
1103msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1104
1105msgid ""
1106" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1107msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1108
1109msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1110msgstr ""
1111" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1112"»regex«."
45bfe940
MS
1113
1114msgid ""
1115" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1116msgstr ""
ef8c0810
MS
1117" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1118"drv)."
45bfe940
MS
1119
1120msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1121msgstr ""
1122" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1123"stdout)."
45bfe940
MS
1124
1125msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1126msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1127
1128msgid " -p Print URI if true."
1129msgstr ""
1130
1131msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1132msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1133
45bfe940
MS
1134msgid " -q Quietly report match via exit code."
1135msgstr ""
1136
1137msgid " -q Run silently."
7744ab59 1138msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1139
1140msgid " -r True if service is remote."
1141msgstr ""
1142
1143msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1144msgstr ""
1145
1146msgid " -s Print service name if true."
1147msgstr ""
1148
ef8c0810
MS
1149msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1150msgstr ""
1151
45bfe940 1152msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1153msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1154
1155msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1156msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1157
1158msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1159msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1162msgstr ""
1163
1164msgid " -t title Set title."
7744ab59 1165msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1166
45bfe940 1167msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1168msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1169
1170msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1171msgstr ""
1172" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1173"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1174
1175msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1176msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1177
1178msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1179msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1180
1181msgid ""
1182" -x utility [argument ...] ;\n"
1183" Execute program if true."
1184msgstr ""
1185
1186msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1187msgstr ""
1188" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1189
1190msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1191msgstr ""
1192
1193msgid ""
1194" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1195" Fully-qualified domain name"
1196msgstr ""
1197
1198msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1199msgstr ""
1200
1201msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1214msgstr ""
1215
1216msgid ""
1217" expression --and expression\n"
1218" Logical AND."
1219msgstr ""
1220
1221msgid ""
1222" expression --or expression\n"
1223" Logical OR."
1224msgstr ""
1225
1226msgid " expression expression Logical AND."
1227msgstr ""
1228
1229msgid " {service_domain} Domain name"
1230msgstr ""
1231
1232msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_name} Service instance name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_port} Port number"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_scheme} URI scheme"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_uri} URI"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {} URI"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " FAIL"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " PASS"
1260msgstr ""
1261
1262#, c-format
2a75f21b 1263msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1264msgstr ""
1265
1266#, c-format
2a75f21b 1267msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1268msgstr ""
1269
1270#, c-format
2a75f21b 1271msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1272msgstr ""
1273
1274#, c-format
1275msgid ""
2a75f21b 1276"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1277msgstr ""
1278
1279#, c-format
2a75f21b 1280msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1281msgstr ""
1282
1283#, c-format
1284msgid ""
2a75f21b 1285"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1286msgstr ""
1287
1288#, c-format
1289msgid ""
2a75f21b 1290"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1291msgstr ""
1292
1293#, c-format
2a75f21b 1294msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1295msgstr ""
1296
1297#, c-format
2a75f21b 1298msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1299msgstr ""
1300
1301#, c-format
2a75f21b 1302msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1303msgstr ""
1304
1305#, c-format
2a75f21b 1306msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1307msgstr ""
1308
1309#, c-format
2a75f21b 1310msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1311msgstr ""
1312
1313#, c-format
2a75f21b 1314msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1315msgstr ""
1316
1317#, c-format
2a75f21b 1318msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1319msgstr ""
1320
1321#, c-format
2a75f21b 1322msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1323msgstr ""
1324
1325#, c-format
2a75f21b 1326msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1327msgstr ""
1328
1329#, c-format
2a75f21b 1330msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1331msgstr ""
1332
1333#, c-format
1334msgid ""
2a75f21b 1335"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1336msgstr ""
1337
1338#, c-format
1339msgid ""
2a75f21b
MS
1340"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1341"5.1.4)."
45bfe940
MS
1342msgstr ""
1343
1344#, c-format
1345msgid ""
2a75f21b
MS
1346"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1347"5.1.10)."
45bfe940
MS
1348msgstr ""
1349
1350#, c-format
1351msgid ""
2a75f21b
MS
1352"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1353"5.1.10)."
45bfe940
MS
1354msgstr ""
1355
1356#, c-format
1357msgid ""
2a75f21b 1358"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1359msgstr ""
1360
1361#, c-format
2a75f21b 1362msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1363msgstr ""
1364
1365#, c-format
1366msgid ""
2a75f21b
MS
1367"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1368"5.1.9)."
45bfe940
MS
1369msgstr ""
1370
1371#, c-format
1372msgid ""
2a75f21b
MS
1373"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1374"5.1.9)."
45bfe940
MS
1375msgstr ""
1376
1377#, c-format
1378msgid ""
2a75f21b 1379"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1380msgstr ""
1381
1382#, c-format
1383msgid ""
2a75f21b
MS
1384"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1385"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1386msgstr ""
1387
1388#, c-format
1389msgid ""
2a75f21b
MS
1390"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1391"5.1.16)."
45bfe940
MS
1392msgstr ""
1393
1394#, c-format
1395msgid ""
1396"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1397"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1398msgstr ""
1399
1400#, c-format
1401msgid ""
1402"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1403"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1404msgstr ""
1405
1406#, c-format
1407msgid ""
2a75f21b 1408"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1409msgstr ""
1410
1411#, c-format
2a75f21b 1412msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1413msgstr ""
1414
1415#, c-format
1416msgid ""
2a75f21b 1417"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1418msgstr ""
1419
1420#, c-format
1421msgid ""
2a75f21b 1422"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1423msgstr ""
1424
1425#, c-format
1426msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1427msgstr ""
1428
1429#, c-format
1430msgid "%d x %d mm"
1431msgstr "%d×%d mm"
1432
1433#, c-format
1434msgid "%g x %g"
1435msgstr "%g×%g"
1436
1437#, c-format
1438msgid "%s (%s)"
1439msgstr "%s (%s)"
1440
1441#, c-format
1442msgid "%s (%s, %s)"
1443msgstr "%s (%s, %s)"
1444
1445#, c-format
1446msgid "%s (Borderless)"
1447msgstr "%s (Randlos)"
1448
1449#, c-format
1450msgid "%s (Borderless, %s)"
1451msgstr "%s (Randlos, %s)"
1452
1453#, c-format
1454msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1455msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1456
1457#, c-format
1458msgid "%s accepting requests since %s"
1459msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1460
1461#, c-format
1462msgid "%s cannot be changed."
1463msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1464
1465#, c-format
1466msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1467msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1468
1469#, c-format
1470msgid "%s is not ready"
1471msgstr "%s ist nicht bereit"
1472
1473#, c-format
1474msgid "%s is ready"
1475msgstr "%s ist bereit"
1476
1477#, c-format
1478msgid "%s is ready and printing"
1479msgstr "%s ist bereit und druckt"
1480
1481#, c-format
1482msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1483msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1484
1485#, c-format
1486msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1487msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1488
1489#, c-format
1490msgid "%s not supported."
1491msgstr "%s nicht unterstützt."
1492
1493#, c-format
1494msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1495msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1496
1497#, c-format
1498msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1499msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1500
1501#, c-format
1502msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1503msgstr ""
1504
1505#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1506#, c-format
1507msgid "%s: %s"
1508msgstr ""
1509
1510#, c-format
1511msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1512msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1513
0d117484
MS
1514#, c-format
1515msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1516msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1517
45bfe940
MS
1518#, c-format
1519msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1520msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1521
1522#, c-format
1523msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1524msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940
MS
1525
1526#, c-format
1527msgid ""
1528"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1529msgstr ""
7744ab59 1530"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1531
1532#, c-format
1533msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1534msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1535
1536#, c-format
1537msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1538msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1539
1540#, c-format
1541msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1542msgstr ""
1543"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1544
1545#, c-format
1546msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1547msgstr ""
1548"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1549"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1550
8072030b
MS
1551#, c-format
1552msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1553msgstr ""
1554
45bfe940
MS
1555#, c-format
1556msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1557msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1558
1559#, c-format
1560msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1561msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1562
1563#, c-format
1564msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1565msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1566
1567#, c-format
1568msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1569msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1570
1571#, c-format
1572msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1573msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1574
1575#, c-format
1576msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1577msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1578
1579#, c-format
1580msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1581msgstr ""
1582
1583#, c-format
1584msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1585msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1586
1587#, c-format
1588msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1589msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1590
1591#, c-format
1592msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1593msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1594
1595#, c-format
1596msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1597msgstr ""
1598
1599#, c-format
1600msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1601msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1602
1603#, c-format
1604msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1605msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1606
1607#, c-format
1608msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1609msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1610
1611#, c-format
1612msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1613msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1614
1615#, c-format
1616msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1617msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1618
1619#, c-format
1620msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1621msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1622
1623#, c-format
1624msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1625msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1626
1627#, c-format
1628msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1629msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1630
1631#, c-format
1632msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1633msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1634
1635#, c-format
1636msgid ""
1637"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1638"option."
1639msgstr ""
ef8c0810
MS
1640"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1641"W\" Option."
45bfe940
MS
1642
1643#, c-format
1644msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1645msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1646
1647#, c-format
1648msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1649msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1650
1651#, c-format
1652msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1653msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1654
1655#, c-format
1656msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1657msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1658
1659#, c-format
1660msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1661msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1662
1663#, c-format
1664msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1665msgstr ""
1666
1667#, c-format
1668msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1669msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1670
1671#, c-format
1672msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1673msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1674
1675#, c-format
1676msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1677msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1678
1679#, c-format
1680msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1681msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1682
1683#, c-format
1684msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1685msgstr ""
1686
1687#, c-format
1688msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1689msgstr ""
1690
1691#, c-format
1692msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1693msgstr ""
1694
1695#, c-format
1696msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1697msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1698
1699#, c-format
1700msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1701msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1702
1703#, c-format
1704msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1705msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1706
1707#, c-format
1708msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1709msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1710
1711#, c-format
1712msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1713msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1714
1715#, c-format
1716msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1717msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1718
1719#, c-format
1720msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1721msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1722
0d117484
MS
1723#, c-format
1724msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1725msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1726
45bfe940
MS
1727#, c-format
1728msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1729msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1730
1731#, c-format
1732msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1733msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1734
0d117484
MS
1735#, c-format
1736msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1737msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1738
45bfe940
MS
1739#, c-format
1740msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1741msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1742
1743#, c-format
1744msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1745msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1746
1747#, c-format
1748msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1749msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1750
1751#, c-format
1752msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1753msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1754
1755#, c-format
1756msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1757msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1758
0d117484
MS
1759#, c-format
1760msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1761msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1762
8072030b
MS
1763#, c-format
1764msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1765msgstr ""
1766
45bfe940
MS
1767#, c-format
1768msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1769msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1770
1771#, c-format
1772msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1773msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1774
1775#, c-format
1776msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1777msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1778
1779#, c-format
1780msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1781msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1782
1783#, c-format
1784msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1785msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1786
1787#, c-format
1788msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1789msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1790
1791#, c-format
1792msgid ""
1793"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1794"correct."
1795msgstr ""
1796
1797#, c-format
1798msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1799msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1800
1801#, c-format
1802msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1803msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1804
1805#, c-format
1806msgid "%s: Warning - form option ignored."
1807msgstr ""
1808
1809#, c-format
1810msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1811msgstr ""
1812
1813msgid "-1"
1814msgstr "-1"
1815
1816msgid "-10"
1817msgstr "-10"
1818
1819msgid "-100"
1820msgstr "-100"
1821
1822msgid "-105"
1823msgstr "-105"
1824
1825msgid "-11"
1826msgstr "-11"
1827
1828msgid "-110"
1829msgstr "-110"
1830
1831msgid "-115"
1832msgstr "-115"
1833
1834msgid "-12"
1835msgstr "-12"
1836
1837msgid "-120"
1838msgstr "-120"
1839
1840msgid "-13"
1841msgstr "-13"
1842
1843msgid "-14"
1844msgstr "-14"
1845
1846msgid "-15"
1847msgstr "-15"
1848
1849msgid "-2"
1850msgstr "-2"
1851
1852msgid "-20"
1853msgstr "-20"
1854
1855msgid "-25"
1856msgstr "-25"
1857
1858msgid "-3"
1859msgstr "-3"
1860
1861msgid "-30"
1862msgstr "-30"
1863
1864msgid "-35"
1865msgstr "-35"
1866
1867msgid "-4"
1868msgstr "-4"
1869
1870msgid "-40"
1871msgstr "-40"
1872
1873msgid "-45"
1874msgstr "-45"
1875
1876msgid "-5"
1877msgstr "-5"
1878
1879msgid "-50"
1880msgstr "-50"
1881
1882msgid "-55"
1883msgstr "-55"
1884
1885msgid "-6"
1886msgstr "-6"
1887
1888msgid "-60"
1889msgstr "-60"
1890
1891msgid "-65"
1892msgstr "-65"
1893
1894msgid "-7"
1895msgstr "-7"
1896
1897msgid "-70"
1898msgstr "-70"
1899
1900msgid "-75"
1901msgstr "-75"
1902
1903msgid "-8"
1904msgstr "-8"
1905
1906msgid "-80"
1907msgstr "-80"
1908
1909msgid "-85"
1910msgstr "-85"
1911
1912msgid "-9"
1913msgstr "-9"
1914
1915msgid "-90"
1916msgstr "-90"
1917
1918msgid "-95"
1919msgstr "-95"
1920
1921msgid "0"
1922msgstr "0"
1923
1924msgid "1"
1925msgstr "1"
1926
1927msgid "1 inch/sec."
1928msgstr "1 inch/s"
0d117484 1929
45bfe940
MS
1930# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1931# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1932# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1933# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1934msgid "1.25x0.25\""
1935msgstr "1,25×0,25 inch"
1936
1937msgid "1.25x2.25\""
1938msgstr "1,25×2,25 inch"
1939
1940msgid "1.5 inch/sec."
1941msgstr "1,5 inch/s"
1942
1943msgid "1.50x0.25\""
1944msgstr "1,50×0,25 inch"
1945
1946msgid "1.50x0.50\""
1947msgstr "1,50×0,50 inch"
1948
1949msgid "1.50x1.00\""
1950msgstr "1,50×1,00 inch"
1951
1952msgid "1.50x2.00\""
1953msgstr "1,50×2,00 inch"
1954
1955msgid "10"
1956msgstr "10"
1957
1958# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1959msgid "10 inches/sec."
1960msgstr "10 inch/s"
1961
1962msgid "10 x 11"
7744ab59 1963msgstr "10×11 inch"
45bfe940
MS
1964
1965msgid "10 x 13"
7744ab59 1966msgstr "10×13 inch"
45bfe940
MS
1967
1968msgid "10 x 14"
7744ab59 1969msgstr "10×14 inch"
45bfe940
MS
1970
1971msgid "100"
1972msgstr "100"
1973
1974msgid "100 mm/sec."
1975msgstr "100 mm/s"
1976
1977msgid "105"
1978msgstr "105"
1979
1980msgid "11"
1981msgstr "11"
1982
1983msgid "11 inches/sec."
1984msgstr "11 inch/s"
1985
1986msgid "110"
1987msgstr "110"
1988
1989msgid "115"
1990msgstr "115"
1991
1992msgid "12"
1993msgstr "12"
1994
1995msgid "12 inches/sec."
1996msgstr "12 inch/s"
1997
1998msgid "12 x 11"
7744ab59 1999msgstr "12×11 inch"
45bfe940
MS
2000
2001msgid "120"
2002msgstr "120"
2003
2004msgid "120 mm/sec."
2005msgstr "120 mm/s"
2006
2007msgid "120x60dpi"
2008msgstr "120×60 dpi"
2009
2010msgid "120x72dpi"
2011msgstr "120×72 dpi"
2012
2013msgid "13"
2014msgstr "13"
2015
2016msgid "136dpi"
2017msgstr "136 dpi"
2018
2019msgid "14"
2020msgstr "14"
2021
2022msgid "15"
2023msgstr "15"
2024
2025msgid "15 mm/sec."
2026msgstr "15 mm/s"
2027
2028msgid "15 x 11"
2029msgstr ""
2030
2031msgid "150 mm/sec."
2032msgstr "150 mm/s"
2033
2034msgid "150dpi"
2035msgstr "150 dpi"
2036
2037msgid "16"
2038msgstr "16"
2039
2040msgid "17"
2041msgstr "17"
2042
2043msgid "18"
2044msgstr "18"
2045
2046msgid "180dpi"
2047msgstr "180 dpi"
2048
2049msgid "19"
2050msgstr "19"
2051
2052msgid "2"
2053msgstr "2"
2054
2055msgid "2 inches/sec."
2056msgstr "2 inch/s"
2057
ef8c0810 2058msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2059msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2060
2061msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2062msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2063
2064msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2065msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2066
2067msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2068msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2069
45bfe940
MS
2070msgid "2-Sided Printing"
2071msgstr "Doppelseitig drucken"
2072
2073msgid "2.00x0.37\""
2074msgstr "2,00×0,37 inch"
2075
2076msgid "2.00x0.50\""
2077msgstr "2,00×0,50 inch"
2078
2079msgid "2.00x1.00\""
2080msgstr "2,00×1,00 inch"
2081
2082msgid "2.00x1.25\""
2083msgstr "2,00×1,25 inch"
2084
2085msgid "2.00x2.00\""
2086msgstr "2,00×2,00 inch"
2087
2088msgid "2.00x3.00\""
2089msgstr "2,00×3,00 inch"
2090
2091msgid "2.00x4.00\""
2092msgstr "2,00×4,00 inch"
2093
2094msgid "2.00x5.50\""
2095msgstr "2,00×5,50 inch"
2096
2097msgid "2.25x0.50\""
2098msgstr "2,25×0,50 inch"
2099
2100msgid "2.25x1.25\""
2101msgstr "2,25×1,25 inch"
2102
2103msgid "2.25x4.00\""
2104msgstr "2,25×4,00 inch"
2105
2106msgid "2.25x5.50\""
2107msgstr "2,25×5,50 inch"
2108
2109msgid "2.38x5.50\""
2110msgstr "2,38×5,50 inch"
2111
2112msgid "2.5 inches/sec."
2113msgstr "2,5 inch/s"
2114
2115msgid "2.50x1.00\""
2116msgstr "2,50×1,00 inch"
2117
2118msgid "2.50x2.00\""
2119msgstr "2,50×2,00 inch"
2120
2121msgid "2.75x1.25\""
2122msgstr "2,75×1,25 inch"
2123
2124msgid "2.9 x 1\""
2125msgstr "2.9×1 inch"
2126
2127msgid "20"
2128msgstr "20"
2129
2130msgid "20 mm/sec."
2131msgstr "20 mm/s"
2132
2133msgid "200 mm/sec."
2134msgstr "200 mm/s"
2135
2136msgid "203dpi"
2137msgstr "203 dpi"
2138
2139msgid "21"
2140msgstr "21"
2141
2142msgid "22"
2143msgstr "22"
2144
2145msgid "23"
2146msgstr "23"
2147
2148msgid "24"
2149msgstr "24"
2150
2151msgid "24-Pin Series"
2152msgstr "24-Pin Serie"
2153
2154msgid "240x72dpi"
2155msgstr "240×72 dpi"
2156
2157msgid "25"
2158msgstr "25"
2159
2160msgid "250 mm/sec."
2161msgstr "250 mm/s"
2162
2163msgid "26"
2164msgstr "26"
2165
2166msgid "27"
2167msgstr "27"
2168
2169msgid "28"
2170msgstr "28"
2171
2172msgid "29"
2173msgstr "29"
2174
2175msgid "3"
2176msgstr "3"
2177
2178msgid "3 inches/sec."
2179msgstr "3 inch/s"
2180
2181msgid "3 x 5"
7744ab59 2182msgstr "3×5"
45bfe940 2183
ef8c0810 2184msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2185msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2186
2187msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2188msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2189
2190msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2191msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2192
2193msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2194msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2195
45bfe940
MS
2196msgid "3.00x1.00\""
2197msgstr "3,00×1,00inch"
2198
2199msgid "3.00x1.25\""
2200msgstr "3,00×1,25 inch"
2201
2202msgid "3.00x2.00\""
2203msgstr "3,00×2,00 inch"
2204
2205msgid "3.00x3.00\""
2206msgstr "3,00×3,00 inch"
2207
2208msgid "3.00x5.00\""
2209msgstr "3,00×5,00 inch"
2210
2211msgid "3.25x2.00\""
2212msgstr "3,25×2,00 inch"
2213
2214msgid "3.25x5.00\""
2215msgstr "3,25×5,00 inch"
2216
2217msgid "3.25x5.50\""
0d117484 2218msgstr "3,25×5,50 inch"
45bfe940
MS
2219
2220msgid "3.25x5.83\""
2221msgstr "3,25×5,83 inch"
2222
2223msgid "3.25x7.83\""
2224msgstr "3,25×7,83 inch"
2225
2226msgid "3.5 x 5"
7744ab59 2227msgstr "3,5×5 inch"
45bfe940
MS
2228
2229msgid "3.5\" Disk"
2230msgstr "3,5 inch Disk"
2231
2232msgid "3.50x1.00\""
2233msgstr "3,50×1,00 inch"
2234
2235msgid "30"
2236msgstr "30"
2237
2238msgid "30 mm/sec."
2239msgstr "30 mm/s"
2240
2241msgid "300 mm/sec."
2242msgstr "300 mm/s"
2243
2244msgid "300dpi"
2245msgstr "300 dpi"
2246
2247msgid "35"
2248msgstr "35"
2249
2250msgid "360dpi"
2251msgstr "360 dpi"
2252
2253msgid "360x180dpi"
2254msgstr "360×180 dpi"
2255
2256msgid "4"
2257msgstr "4"
2258
2259msgid "4 inches/sec."
2260msgstr "4 inch/s"
2261
ef8c0810 2262msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2263msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2264
2265msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2266msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2267
2268msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2269msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2270
2271msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2272msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2273
45bfe940
MS
2274msgid "4.00x1.00\""
2275msgstr "4,00×1,00 inch"
2276
2277msgid "4.00x13.00\""
2278msgstr "4,00×13,00 inch"
2279
2280msgid "4.00x2.00\""
2281msgstr "4,00×2,00 inch"
2282
2283msgid "4.00x2.50\""
2284msgstr "4,00×2,50 inch"
2285
2286msgid "4.00x3.00\""
2287msgstr "4,00×3,00 inch"
2288
2289msgid "4.00x4.00\""
2290msgstr "4,00×4,00 inch"
2291
2292msgid "4.00x5.00\""
2293msgstr "4,00×5,00 inch"
2294
2295msgid "4.00x6.00\""
2296msgstr "4,00×6,00 inch"
2297
2298msgid "4.00x6.50\""
2299msgstr "4,00×6,50 inch"
2300
2301msgid "40"
2302msgstr "40"
2303
2304msgid "40 mm/sec."
2305msgstr "40 mm/s"
2306
2307msgid "45"
2308msgstr "45"
2309
2310msgid "5"
2311msgstr "5"
2312
2313msgid "5 inches/sec."
2314msgstr "5 inch/s"
2315
2316msgid "5 x 7"
7744ab59 2317msgstr "5×7"
45bfe940
MS
2318
2319msgid "50"
2320msgstr "50"
2321
2322msgid "55"
2323msgstr "55"
2324
2325msgid "6"
2326msgstr "6"
2327
2328msgid "6 inches/sec."
2329msgstr "6 inch/s"
2330
2331msgid "6.00x1.00\""
2332msgstr "6,00×1,00 inch"
2333
2334msgid "6.00x2.00\""
2335msgstr "6,00×2,00 inch"
2336
2337msgid "6.00x3.00\""
2338msgstr "6,00×3,00 inch"
2339
2340msgid "6.00x4.00\""
2341msgstr "6,00×4,00 inch"
2342
2343msgid "6.00x5.00\""
2344msgstr "6,00×5,00 inch"
2345
2346msgid "6.00x6.00\""
2347msgstr "6,00×6,00 inch"
2348
2349msgid "6.00x6.50\""
2350msgstr "6,00×6,50 inch"
2351
2352msgid "60"
2353msgstr "60"
2354
2355msgid "60 mm/sec."
2356msgstr "60 mm/s"
2357
2358msgid "600dpi"
2359msgstr "600 dpi"
2360
2361msgid "60dpi"
2362msgstr "60 dpi"
2363
2364msgid "60x72dpi"
7744ab59 2365msgstr "60×72 dpi"
45bfe940
MS
2366
2367msgid "65"
2368msgstr "65"
2369
2370msgid "7"
2371msgstr "7"
2372
2373msgid "7 inches/sec."
2374msgstr "7 inch/s"
2375
2376msgid "7 x 9"
7744ab59 2377msgstr "7×9"
45bfe940
MS
2378
2379msgid "70"
2380msgstr "70"
2381
2382msgid "75"
2383msgstr "75"
2384
2385msgid "8"
2386msgstr "8"
2387
2388msgid "8 inches/sec."
2389msgstr "8 inch/s"
2390
2391msgid "8 x 10"
7744ab59 2392msgstr "8×10 inch"
45bfe940
MS
2393
2394msgid "8.00x1.00\""
2395msgstr "8,00×1,00 inch"
2396
2397msgid "8.00x2.00\""
2398msgstr "8,00×2,00 inch"
2399
2400msgid "8.00x3.00\""
2401msgstr "8,00×3,00 inch"
2402
2403msgid "8.00x4.00\""
2404msgstr "8,00×4,00 inch"
2405
2406msgid "8.00x5.00\""
2407msgstr "8,00×5,00 inch"
2408
2409msgid "8.00x6.00\""
2410msgstr "8,00×6,00 inch"
2411
2412msgid "8.00x6.50\""
2413msgstr "8,00×6,50 inch"
2414
2415msgid "80"
2416msgstr "80"
2417
2418msgid "80 mm/sec."
2419msgstr "80 mm/s"
2420
2421msgid "85"
2422msgstr "85"
2423
2424msgid "9"
2425msgstr "9"
2426
2427msgid "9 inches/sec."
2428msgstr "9 inch/s"
2429
2430msgid "9 x 11"
2431msgstr "9×12"
2432
2433msgid "9 x 12"
2434msgstr "9×12"
2435
2436msgid "9-Pin Series"
2437msgstr "9-Pin Serie"
2438
2439msgid "90"
2440msgstr "90"
2441
2442msgid "95"
2443msgstr "95"
2444
2445msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2446msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2447
2448msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2449msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2450
2451msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2452msgstr ""
2453"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2454
2455#, c-format
2456msgid "A class named \"%s\" already exists."
2457msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2458
2459#, c-format
2460msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2461msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2462
2463msgid "A0"
2464msgstr "DIN A0"
2465
2466msgid "A0 Long Edge"
2467msgstr "A0 lange Kante"
2468
2469msgid "A1"
2470msgstr "DIN A1"
2471
2472msgid "A1 Long Edge"
2473msgstr "A1 lange Kante"
2474
2475msgid "A10"
2476msgstr "DIN A10"
2477
2478msgid "A2"
2479msgstr "DIN A2"
2480
2481msgid "A2 Long Edge"
2482msgstr "A2 lange Kante"
2483
2484msgid "A3"
2485msgstr "DIN A3"
2486
2487msgid "A3 Long Edge"
2488msgstr "A3 lange Kante"
2489
2490msgid "A3 Oversize"
2491msgstr "A3 Übergrösse"
2492
2493msgid "A3 Oversize Long Edge"
2494msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2495
2496msgid "A4"
2497msgstr "DIN A4"
2498
2499msgid "A4 Long Edge"
2500msgstr "A4 lange Kante"
2501
2502msgid "A4 Oversize"
2503msgstr "A4 Übergrösse"
2504
2505msgid "A4 Small"
2506msgstr "A4 klein"
2507
2508msgid "A5"
2509msgstr "DIN A5"
2510
2511msgid "A5 Long Edge"
7744ab59 2512msgstr "A5 lange Kante"
45bfe940
MS
2513
2514msgid "A5 Oversize"
2515msgstr "A5 Übergrösse"
2516
2517msgid "A6"
2518msgstr "DIN A6"
2519
2520msgid "A6 Long Edge"
2521msgstr "A6 lange Kante"
2522
2523msgid "A7"
2524msgstr "DIN A7"
2525
2526msgid "A8"
2527msgstr "DIN A8"
2528
2529msgid "A9"
2530msgstr "DIN A9"
2531
2532msgid "ANSI A"
2533msgstr "ANSI A"
2534
2535msgid "ANSI B"
2536msgstr "ANSI B"
2537
2538msgid "ANSI C"
2539msgstr "ANSI C"
2540
2541msgid "ANSI D"
2542msgstr "ANSI D"
2543
2544msgid "ANSI E"
2545msgstr "ANSI E"
2546
2547msgid "ARCH C"
2548msgstr "ARCH C"
2549
2550msgid "ARCH C Long Edge"
7744ab59 2551msgstr "ARCH C lange Kante"
45bfe940
MS
2552
2553msgid "ARCH D"
2554msgstr "ARCH D"
2555
2556msgid "ARCH D Long Edge"
7744ab59 2557msgstr "ARCH D lange Kante"
45bfe940
MS
2558
2559msgid "ARCH E"
2560msgstr "ARCH E"
2561
2562msgid "ARCH E Long Edge"
7744ab59 2563msgstr "ARCH E lange Kante"
45bfe940
MS
2564
2565msgid "Accept Jobs"
2566msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2567
2568msgid "Accepted"
2569msgstr "Akzeptiert"
2570
ef8c0810
MS
2571msgid "Accordian Fold"
2572msgstr ""
2573
45bfe940
MS
2574msgid "Add Class"
2575msgstr "Klasse hinzufügen"
2576
2577msgid "Add Printer"
2578msgstr "Drucker hinzufügen"
2579
2580msgid "Add RSS Subscription"
2581msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
2582
2583msgid "Address"
2584msgstr "Adresse"
2585
2586msgid "Administration"
2587msgstr "Verwaltung"
2588
16b0b411
MS
2589msgid "Advanced Photo Paper"
2590msgstr ""
2591
ef8c0810
MS
2592msgid "Alternate"
2593msgstr ""
2594
2595msgid "Alternate Roll"
2596msgstr ""
2597
c3355394
MS
2598msgid "Aluminum"
2599msgstr ""
2600
45bfe940
MS
2601msgid "Always"
2602msgstr "Immer"
2603
2604msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2605msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2606
2607msgid "Applicator"
2608msgstr "Applicator"
2609
c3355394
MS
2610msgid "Archival Envelope"
2611msgstr ""
2612
2613msgid "Archival Fabric"
2614msgstr ""
2615
16b0b411
MS
2616msgid "Archival Paper"
2617msgstr ""
2618
2619msgid "Archival Photo Paper"
2620msgstr ""
2621
45bfe940
MS
2622#, c-format
2623msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2624msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2625
ef8c0810
MS
2626#, c-format
2627msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2628msgstr ""
2629
2630#, c-format
2631msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2632msgstr ""
2633
45bfe940
MS
2634#, c-format
2635msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2636msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2637
ef8c0810
MS
2638msgid "Automatic"
2639msgstr ""
2640
45bfe940
MS
2641msgid "B0"
2642msgstr "DIN B0"
2643
2644msgid "B1"
2645msgstr "DIN B1"
2646
2647msgid "B10"
2648msgstr "DIN B10"
2649
2650msgid "B2"
2651msgstr "DIN B2"
2652
2653msgid "B3"
2654msgstr "DIN B3"
2655
2656msgid "B4"
2657msgstr "DIN B4"
2658
2659msgid "B5"
2660msgstr "DIN B5"
2661
2662msgid "B5 Oversize"
7744ab59 2663msgstr "B5 Übergrösse"
45bfe940
MS
2664
2665msgid "B6"
2666msgstr "DIN B6"
2667
2668msgid "B7"
2669msgstr "DIN B7"
2670
2671msgid "B8"
2672msgstr "DIN B8"
2673
2674msgid "B9"
2675msgstr "DIN B9"
2676
c3355394
MS
2677msgid "Back Print Film"
2678msgstr ""
2679
45bfe940
MS
2680#, c-format
2681msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2682msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2683
2684msgid "Bad NULL dests pointer"
2685msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2686
2687msgid "Bad OpenGroup"
2688msgstr "Ungültige OpenGroup"
2689
2690msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2691msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2692
2693msgid "Bad OrderDependency"
2694msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2695
2696msgid "Bad PPD cache file."
2697msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2698
ef8c0810 2699msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2700msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2701
45bfe940
MS
2702msgid "Bad Request"
2703msgstr "Ungültige Anfrage"
2704
2705msgid "Bad SNMP version number"
2706msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2707
2708msgid "Bad UIConstraints"
2709msgstr "Ungültige UIConstraints"
2710
2711msgid "Bad arguments to function"
2712msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2713
2714#, c-format
2715msgid "Bad copies value %d."
2716msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2717
2718msgid "Bad custom parameter"
2719msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2720
2721#, c-format
2722msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2723msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2724
2725#, c-format
2726msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2727msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2728
2729#, c-format
2730msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2731msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2732
2733#, c-format
2734msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2735msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2736
2737msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2738msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2739
2740msgid "Bad hostname/address in URI"
2741msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2742
2743#, c-format
2744msgid "Bad job-name value: %s"
2745msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2746
2747msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2748msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2749
2750msgid "Bad job-priority value."
2751msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2752
2753#, c-format
2754msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2755msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2756
2757msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2758msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2759
2760msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2761msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2762
2763#, c-format
2764msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2765msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2766
2767#, c-format
2768msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2769msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2770
2771#, c-format
2772msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2773msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2774
2775#, c-format
2776msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2777msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2778
2779#, c-format
2780msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2781msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2782
2783#, c-format
2784msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2785msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2786
2787msgid "Bad port number in URI"
2788msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2789
2790#, c-format
2791msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2792msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2793
2794#, c-format
2795msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2796msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2797
2798msgid "Bad printer-uri."
2799msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2800
2801#, c-format
2802msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2803msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2804
2805#, c-format
2806msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2807msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940
MS
2808
2809msgid "Bad resource in URI"
2810msgstr "Ungültige Resource in URI"
2811
2812msgid "Bad scheme in URI"
2813msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2814
2815msgid "Bad subscription ID"
2816msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
2817
2818msgid "Bad username in URI"
2819msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2820
2821msgid "Bad value string"
2822msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2823
2824msgid "Bad/empty URI"
2825msgstr "Ungültige/leere URI"
2826
ef8c0810
MS
2827msgid "Bale"
2828msgstr ""
2829
45bfe940
MS
2830msgid "Banners"
2831msgstr "Banner"
2832
ef8c0810
MS
2833msgid "Bind"
2834msgstr ""
2835
2836msgid "Bind (Landscape)"
2837msgstr ""
2838
2839msgid "Bind (Portrait)"
2840msgstr ""
2841
2842msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2843msgstr ""
2844
2845msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2846msgstr ""
2847
c3355394
MS
2848msgid "Bond Envelope"
2849msgstr ""
2850
45bfe940
MS
2851msgid "Bond Paper"
2852msgstr "Papier bündeln"
2853
a740a849
MS
2854msgid "Booklet"
2855msgstr ""
2856
ef8c0810
MS
2857msgid "Booklet Maker"
2858msgstr ""
2859
45bfe940
MS
2860#, c-format
2861msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2862msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940 2863
ef8c0810
MS
2864msgid "Bottom"
2865msgstr ""
2866
97374a72
MS
2867msgid "Bottom Tray"
2868msgstr ""
2869
45bfe940
MS
2870msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2871msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2872
c3355394 2873msgid "CD"
ef8c0810
MS
2874msgstr ""
2875
45bfe940
MS
2876msgid "CMYK"
2877msgstr "CMYK"
2878
2879msgid "CPCL Label Printer"
2880msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2881
2882msgid "Cancel Jobs"
2883msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2884
2885msgid "Cancel RSS Subscription"
2886msgstr "RSS-Abo widerrufen"
2887
2888msgid "Canceling print job."
2889msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2890
ef8c0810
MS
2891msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2892msgstr ""
2893
45bfe940 2894msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2895msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2896
c3355394
MS
2897msgid "Cardboard"
2898msgstr ""
2899
ef8c0810
MS
2900msgid "Cardstock"
2901msgstr ""
2902
45bfe940 2903msgid "Cassette"
7744ab59 2904msgstr "Kassette"
45bfe940 2905
ef8c0810
MS
2906msgid "Center"
2907msgstr ""
2908
97374a72
MS
2909msgid "Center Tray"
2910msgstr ""
2911
45bfe940
MS
2912msgid "Change Settings"
2913msgstr "Einstellungen ändern"
2914
2915#, c-format
2916msgid "Character set \"%s\" not supported."
2917msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2918
2919msgid "Classes"
2920msgstr "Klassen"
2921
2922msgid "Clean Print Heads"
2923msgstr "Saubere Druckköpfe"
2924
2925msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2926msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940 2927
ef8c0810
MS
2928msgid "Coat"
2929msgstr ""
2930
c3355394 2931msgid "Coated Envelope"
08ddb22c 2932msgstr "Beschichteter Umschlag"
c3355394
MS
2933
2934msgid "Coated Paper"
08ddb22c 2935msgstr "Beschichtetes Papier"
c3355394 2936
45bfe940
MS
2937msgid "Color"
2938msgstr "Farbe"
2939
2940msgid "Color Mode"
2941msgstr "Farbmodus"
2942
c3355394
MS
2943msgid "Colored Labels"
2944msgstr ""
2945
45bfe940
MS
2946msgid ""
2947"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2948"\n"
2949"exit help quit status ?"
2950msgstr ""
2951"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2952"\n"
2953"exit help quit status ?"
2954
2955msgid "Community name uses indefinite length"
2956msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2957
2958msgid "Connected to printer."
2959msgstr "Verbunden zum Drucker."
2960
2961msgid "Connecting to printer."
2962msgstr "Verbinde zum Drucker."
2963
2964msgid "Continue"
2965msgstr "Weiter"
2966
2967msgid "Continuous"
2968msgstr "Kontinuierlich"
2969
c3355394
MS
2970msgid "Continuous Long"
2971msgstr ""
2972
2973msgid "Continuous Short"
2974msgstr ""
2975
45bfe940
MS
2976msgid "Control file sent successfully."
2977msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2978
2979msgid "Copying print data."
2980msgstr "Kopiere Druckdaten."
2981
c3355394
MS
2982msgid "Cotton Envelope"
2983msgstr ""
2984
16b0b411
MS
2985msgid "Cotton Paper"
2986msgstr ""
2987
ef8c0810
MS
2988msgid "Cover"
2989msgstr ""
2990
45bfe940
MS
2991msgid "Created"
2992msgstr "Erstellt"
2993
f8e19681
MS
2994msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2995msgstr ""
2996
7aeb3615 2997msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 2998msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 2999
45bfe940
MS
3000msgid "Custom"
3001msgstr "Eigene"
3002
3003msgid "CustominCutInterval"
3004msgstr "CustominCutInterval"
3005
3006msgid "CustominTearInterval"
3007msgstr "CustominTearInterval"
3008
3009msgid "Cut"
3010msgstr "Abschneiden"
3011
ef8c0810
MS
3012msgid "Cut Media"
3013msgstr ""
3014
45bfe940
MS
3015msgid "Cutter"
3016msgstr "Abschneider"
3017
c3355394 3018msgid "DVD"
08ddb22c 3019msgstr "DVD"
c3355394 3020
45bfe940
MS
3021msgid "Dark"
3022msgstr "Dunkel"
3023
3024msgid "Darkness"
3025msgstr "Dunkelheit"
3026
3027msgid "Data file sent successfully."
3028msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
3029
97374a72
MS
3030msgid "Deep Color"
3031msgstr ""
3032
45bfe940
MS
3033msgid "Delete Class"
3034msgstr "Klasse löschen"
3035
3036msgid "Delete Printer"
3037msgstr "Drucker löschen"
3038
3039msgid "DeskJet Series"
3040msgstr "DeskJet Serie"
3041
3042#, c-format
3043msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3044msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
3045
3046#, c-format
3047msgid ""
3048"Device: uri = %s\n"
3049" class = %s\n"
3050" info = %s\n"
3051" make-and-model = %s\n"
3052" device-id = %s\n"
3053" location = %s"
3054msgstr ""
3055
3056msgid "Direct Thermal Media"
3057msgstr "Direct Thermotransfermedia"
3058
3059#, c-format
3060msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3061msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3062
3063#, c-format
3064msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3065msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3066
3067#, c-format
3068msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 3069msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
3070
3071#, c-format
3072msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 3073msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
3074
3075#, c-format
3076msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3077msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3078
3079msgid "Disabled"
3080msgstr "Deaktiviert"
3081
ef8c0810
MS
3082msgid "Disc"
3083msgstr ""
3084
45bfe940
MS
3085#, c-format
3086msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
3087msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
3088
3089msgid "Double Gate Fold"
3090msgstr ""
3091
3092msgid "Double Staple (Landscape)"
3093msgstr ""
3094
3095msgid "Double Staple (Portrait)"
3096msgstr ""
3097
3098msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3099msgstr ""
3100
3101msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3102msgstr ""
3103
c3355394
MS
3104msgid "Double Wall Cardboard"
3105msgstr ""
3106
ef8c0810 3107msgid "Draft"
08ddb22c 3108msgstr "Entwurf"
45bfe940 3109
c3355394
MS
3110msgid "Dry Film"
3111msgstr ""
3112
45bfe940
MS
3113msgid "Duplexer"
3114msgstr "Duplexer"
3115
3116msgid "Dymo"
3117msgstr "Dymo"
3118
3119msgid "EPL1 Label Printer"
3120msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
3121
3122msgid "EPL2 Label Printer"
3123msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
3124
3125msgid "Edit Configuration File"
3126msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
3127
c3355394
MS
3128msgid "Embossing Foil"
3129msgstr ""
3130
45bfe940
MS
3131msgid "Empty PPD file."
3132msgstr "Leere PPD Datei."
3133
3134msgid "Encryption is not supported."
3135msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
3136
c3355394
MS
3137msgid "End Board"
3138msgstr ""
3139
45bfe940
MS
3140#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3141msgid "Ending Banner"
3142msgstr "Banner beenden"
3143
97374a72
MS
3144msgid "Engineering Z Fold"
3145msgstr ""
3146
45bfe940
MS
3147msgid "English"
3148msgstr "German"
3149
3150msgid ""
3151"Enter your username and password or the root username and password to access "
3152"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3153"valid Kerberos ticket."
3154msgstr ""
3155"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
3156"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
3157"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
3158"Kerberos-Ticket haben."
3159
ef8c0810 3160msgid "Envelope"
a54ac535 3161msgstr "Umschlag"
ef8c0810
MS
3162
3163msgid "Envelope #10"
a54ac535 3164msgstr "US Umschlag 10"
45bfe940
MS
3165
3166msgid "Envelope #11"
3167msgstr "US Umschlag 11"
3168
3169msgid "Envelope #12"
3170msgstr "US Umschlag 12"
3171
3172msgid "Envelope #14"
3173msgstr "US Umschlag 14"
3174
3175msgid "Envelope #9"
3176msgstr "US Umschlag 9"
3177
3178msgid "Envelope B4"
3179msgstr "Umschlag B4"
3180
3181msgid "Envelope B5"
3182msgstr "Umschlag B5"
3183
3184msgid "Envelope B6"
3185msgstr "Umschlag B6"
3186
3187msgid "Envelope C0"
3188msgstr "Umschlag C0"
3189
3190msgid "Envelope C1"
3191msgstr "Umschlag C1"
3192
3193msgid "Envelope C2"
3194msgstr "Umschlag C2"
3195
3196msgid "Envelope C3"
3197msgstr "Umschlag C3"
3198
3199msgid "Envelope C4"
3200msgstr "Umschlag C4"
3201
3202msgid "Envelope C5"
3203msgstr "Umschlag C5"
3204
3205msgid "Envelope C6"
3206msgstr "Umschlag C6"
3207
3208msgid "Envelope C65"
3209msgstr "Umschlag C65"
3210
3211msgid "Envelope C7"
3212msgstr "Umschlag C7"
3213
3214msgid "Envelope Choukei 3"
3215msgstr ""
3216
3217msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3218msgstr ""
3219
3220msgid "Envelope Choukei 4"
3221msgstr ""
3222
3223msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3224msgstr ""
3225
3226msgid "Envelope DL"
08ddb22c 3227msgstr "Umschlag DL"
45bfe940
MS
3228
3229msgid "Envelope Feed"
3230msgstr "Umschlagzuführung"
3231
3232msgid "Envelope Invite"
3233msgstr ""
3234
3235msgid "Envelope Italian"
a54ac535 3236msgstr "Umschlag italienisch"
45bfe940
MS
3237
3238msgid "Envelope Kaku2"
3239msgstr ""
3240
3241msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3242msgstr ""
3243
3244msgid "Envelope Kaku3"
3245msgstr ""
3246
3247msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3248msgstr ""
3249
3250msgid "Envelope Monarch"
3251msgstr ""
3252
ef8c0810 3253msgid "Envelope PRC1"
45bfe940
MS
3254msgstr ""
3255
3256msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3257msgstr ""
3258
3259msgid "Envelope PRC10"
3260msgstr ""
3261
3262msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3263msgstr ""
3264
3265msgid "Envelope PRC2"
3266msgstr ""
3267
3268msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3269msgstr ""
3270
3271msgid "Envelope PRC3"
3272msgstr ""
3273
3274msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3275msgstr ""
3276
3277msgid "Envelope PRC4"
3278msgstr ""
3279
3280msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3281msgstr ""
3282
3283msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3284msgstr ""
3285
3286msgid "Envelope PRC5PRC5"
3287msgstr ""
3288
3289msgid "Envelope PRC6"
3290msgstr ""
3291
3292msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3293msgstr ""
3294
3295msgid "Envelope PRC7"
3296msgstr ""
3297
3298msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3299msgstr ""
3300
3301msgid "Envelope PRC8"
3302msgstr ""
3303
3304msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3305msgstr ""
3306
3307msgid "Envelope PRC9"
3308msgstr ""
3309
3310msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3311msgstr ""
3312
3313msgid "Envelope Personal"
3314msgstr ""
3315
3316msgid "Envelope You4"
3317msgstr ""
3318
3319msgid "Envelope You4 Long Edge"
3320msgstr ""
3321
3322msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3323msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940
MS
3324
3325msgid "Epson"
3326msgstr "Epson"
3327
3328msgid "Error Policy"
3329msgstr "Fehlerbehandlung"
3330
0d117484 3331msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3332msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3333
45bfe940
MS
3334msgid "Error sending raster data."
3335msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3336
3337msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3338msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3339
3340msgid "Every 10 Labels"
3341msgstr "Alle 10 Etiketten"
3342
3343msgid "Every 2 Labels"
3344msgstr "Alle 2 Etiketten"
3345
3346msgid "Every 3 Labels"
3347msgstr "Alle 3 Etiketten"
3348
3349msgid "Every 4 Labels"
3350msgstr "Alle 4 Etiketten"
3351
3352msgid "Every 5 Labels"
3353msgstr "Alle 5 Etiketten"
3354
3355msgid "Every 6 Labels"
3356msgstr "Alle 6 Etiketten"
3357
3358msgid "Every 7 Labels"
3359msgstr "Alle 7 Etiketten"
3360
3361msgid "Every 8 Labels"
3362msgstr "Alle 8 Etiketten"
3363
3364msgid "Every 9 Labels"
3365msgstr "Alle 9 Etiketten"
3366
3367msgid "Every Label"
3368msgstr "Bei jedem Etikett"
3369
16b0b411
MS
3370msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3371msgstr ""
3372
3373msgid "Everyday Matte Paper"
3374msgstr ""
3375
45bfe940
MS
3376msgid "Executive"
3377msgstr ""
3378
3379msgid "Expectation Failed"
3380msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3381
3382msgid "Export Printers to Samba"
3383msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3384
3385msgid "Expressions:"
3386msgstr "Ausdrücke:"
3387
16b0b411
MS
3388msgid "Extra Heavyweight Paper"
3389msgstr ""
3390
45bfe940 3391msgid "FAIL"
a54ac535 3392msgstr "FEHLER"
45bfe940 3393
c3355394
MS
3394msgid "Fabric"
3395msgstr ""
3396
97374a72
MS
3397msgid "Face Down"
3398msgstr ""
3399
3400msgid "Face Up"
3401msgstr ""
3402
45bfe940
MS
3403msgid "FanFold German"
3404msgstr ""
3405
3406msgid "FanFold Legal German"
3407msgstr ""
3408
3409msgid "Fanfold US"
3410msgstr ""
3411
ef8c0810
MS
3412msgid "Fast Grayscale"
3413msgstr ""
3414
45bfe940
MS
3415#, c-format
3416msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3417msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3418
3419#, c-format
3420msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3421msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3422
3423#, c-format
3424msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3425msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3426
3427#, c-format
3428msgid "File \"%s\" not available: %s"
3429msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3430
3431#, c-format
3432msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3433msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3434
ef8c0810 3435msgid "File Folder"
08ddb22c 3436msgstr "Dateiverzeichnis"
45bfe940
MS
3437
3438#, c-format
3439msgid ""
3440"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3441"in \"%s/cups-files.conf\"."
3442msgstr ""
3443
c3355394 3444msgid "Film"
a54ac535 3445msgstr "Film"
c3355394
MS
3446
3447msgid "Fine Envelope"
3448msgstr ""
3449
45bfe940
MS
3450#, c-format
3451msgid "Finished page %d."
7744ab59 3452msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3453
c3355394
MS
3454msgid "Flexo Base"
3455msgstr ""
3456
3457msgid "Flexo Photo Polymer"
3458msgstr ""
3459
3460msgid "Flute"
3461msgstr ""
3462
3463msgid "Foil"
3464msgstr ""
3465
ef8c0810
MS
3466msgid "Fold"
3467msgstr ""
3468
45bfe940
MS
3469msgid "Folio"
3470msgstr "Folio"
3471
3472msgid "Forbidden"
3473msgstr "Verboten"
3474
c3355394
MS
3475msgid "Full Cut Tabs"
3476msgstr ""
3477
ef8c0810
MS
3478msgid "Gate Fold"
3479msgstr ""
3480
45bfe940
MS
3481msgid "General"
3482msgstr "Allgemein"
3483
3484msgid "Generic"
3485msgstr "Allgemein"
3486
3487msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3488msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3489
c3355394
MS
3490msgid "Glass"
3491msgstr ""
3492
3493msgid "Glass Colored"
3494msgstr ""
3495
3496msgid "Glass Opaque"
3497msgstr ""
3498
3499msgid "Glass Surfaced"
3500msgstr ""
3501
3502msgid "Glass Textured"
3503msgstr ""
3504
16b0b411
MS
3505msgid "Glossy Brochure Paper"
3506msgstr ""
3507
c3355394
MS
3508msgid "Glossy Fabric"
3509msgstr ""
3510
3511msgid "Glossy Labels"
3512msgstr ""
3513
3514msgid "Glossy Optical Disc"
3515msgstr ""
3516
45bfe940
MS
3517msgid "Glossy Paper"
3518msgstr "Glanzpapier"
3519
c3355394 3520msgid "Glossy Photo Paper"
a54ac535 3521msgstr "Fotoglanzpapier"
ef8c0810 3522
45bfe940 3523msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3524msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940 3525
c3355394
MS
3526msgid "Gravure Cylinder"
3527msgstr ""
3528
45bfe940
MS
3529msgid "Grayscale"
3530msgstr "Graustufen"
3531
3532msgid "HP"
3533msgstr "HP"
3534
ef8c0810
MS
3535msgid "Hagaki"
3536msgstr ""
3537
3538msgid "Half Fold"
3539msgstr ""
3540
3541msgid "Half Z Fold"
3542msgstr ""
3543
45bfe940
MS
3544msgid "Hanging Folder"
3545msgstr "Hängeordner"
3546
ef8c0810 3547msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3548msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3549
16b0b411
MS
3550msgid "Heavyweight Coated Paper"
3551msgstr ""
3552
c3355394 3553msgid "Heavyweight Envelope"
a54ac535 3554msgstr "Schwerer Umschlag"
c3355394
MS
3555
3556msgid "Heavyweight Paper"
a54ac535 3557msgstr "Schweres Papier"
c3355394 3558
45bfe940
MS
3559msgid "Help file not in index."
3560msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3561
ef8c0810 3562msgid "High"
a54ac535 3563msgstr "Hoch"
ef8c0810 3564
c3355394
MS
3565msgid "High Gloss Fabric"
3566msgstr ""
3567
3568msgid "High Gloss Labels"
08ddb22c 3569msgstr "Hochglanzetiketten"
c3355394
MS
3570
3571msgid "High Gloss Optical Disc"
3572msgstr ""
3573
3574msgid "High Gloss Photo Paper"
08ddb22c 3575msgstr "Hochglanzfotopapier"
ef8c0810 3576
45bfe940 3577msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3578msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3579
3580msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3581msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3582
3583msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3584msgstr ""
3585
3586msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3587msgstr ""
3588
3589msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3590msgstr ""
3591
3592msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3593msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3594
3595msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3596msgstr ""
3597
3598msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3599msgstr ""
3600
3601msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3602msgstr ""
3603
3604msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3605msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3606
3607msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3608msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3609
3610msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3611msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3612
3613msgid "IPP member name is not empty."
3614msgstr ""
3615
3616msgid "IPP memberName value is empty."
3617msgstr ""
3618
3619msgid "IPP memberName with no attribute."
3620msgstr ""
3621
3622msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3623msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3624
3625msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3626msgstr ""
3627
3628msgid "IPP octetString length too large."
3629msgstr ""
3630
3631msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3632msgstr ""
3633
3634msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3635msgstr ""
3636
3637msgid "IPP string length overflows value."
3638msgstr ""
3639
3640msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3641msgstr ""
3642
3643msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3644msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940
MS
3645
3646msgid "ISOLatin1"
a54ac535 3647msgstr "ISOLatin1"
45bfe940
MS
3648
3649msgid "Illegal control character"
3650msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3651
3652msgid "Illegal main keyword string"
3653msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3654
3655msgid "Illegal option keyword string"
3656msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3657
3658msgid "Illegal translation string"
3659msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3660
3661msgid "Illegal whitespace character"
3662msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3663
c3355394
MS
3664msgid "Image Setter Paper"
3665msgstr ""
3666
3667msgid "Imaging Cylinder"
3668msgstr ""
3669
3670msgid "Inkjet Envelope"
08ddb22c 3671msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
c3355394
MS
3672
3673msgid "Inkjet Labels"
08ddb22c 3674msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
c3355394 3675
16b0b411
MS
3676msgid "Inkjet Paper"
3677msgstr ""
3678
45bfe940
MS
3679msgid "Installable Options"
3680msgstr "Installationsoptionen"
3681
3682msgid "Installed"
3683msgstr "Installiert"
3684
3685msgid "IntelliBar Label Printer"
3686msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3687
3688msgid "Intellitech"
3689msgstr "Intellitech"
3690
3691msgid "Internal Server Error"
3692msgstr "Interner Serverfehler"
3693
3694msgid "Internal error"
3695msgstr "Interner Fehler"
3696
3697msgid "Internet Postage 2-Part"
3698msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3699
3700msgid "Internet Postage 3-Part"
3701msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3702
3703msgid "Internet Printing Protocol"
3704msgstr "Internet Printing Protocol"
3705
3706msgid "Invalid media name arguments."
3707msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3708
3709msgid "Invalid media size."
3710msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3711
ef8c0810 3712msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3713msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3714
45bfe940
MS
3715#, c-format
3716msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3717msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3718
3719msgid "JCL"
3720msgstr "JCL"
3721
3722msgid "JIS B0"
3723msgstr ""
3724
3725msgid "JIS B1"
3726msgstr ""
3727
3728msgid "JIS B10"
3729msgstr ""
3730
3731msgid "JIS B2"
3732msgstr ""
3733
3734msgid "JIS B3"
3735msgstr ""
3736
3737msgid "JIS B4"
3738msgstr ""
3739
3740msgid "JIS B4 Long Edge"
3741msgstr ""
3742
3743msgid "JIS B5"
3744msgstr ""
3745
3746msgid "JIS B5 Long Edge"
3747msgstr ""
3748
3749msgid "JIS B6"
3750msgstr ""
3751
3752msgid "JIS B6 Long Edge"
3753msgstr ""
3754
3755msgid "JIS B7"
3756msgstr ""
3757
3758msgid "JIS B8"
3759msgstr ""
3760
3761msgid "JIS B9"
3762msgstr ""
3763
3764#, c-format
3765msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3766msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3767
3768#, c-format
3769msgid "Job #%d does not exist."
3770msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3771
3772#, c-format
3773msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3774msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3775
3776#, c-format
3777msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3778msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3779
3780#, c-format
3781msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3782msgstr ""
3783"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3784
3785#, c-format
3786msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3787msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3788
3789#, c-format
3790msgid "Job #%d is not complete."
3791msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3792
3793#, c-format
3794msgid "Job #%d is not held for authentication."
3795msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3796
3797#, c-format
3798msgid "Job #%d is not held."
3799msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3800
3801msgid "Job Completed"
3802msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3803
3804msgid "Job Created"
3805msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3806
3807msgid "Job Options Changed"
3808msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3809
3810msgid "Job Stopped"
3811msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3812
3813msgid "Job is completed and cannot be changed."
3814msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3815
3816msgid "Job operation failed"
3817msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3818
3819msgid "Job state cannot be changed."
3820msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3821
3822msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3823msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3824
3825msgid "Jobs"
3826msgstr "Druckaufträge"
3827
ef8c0810
MS
3828msgid "Jog"
3829msgstr ""
3830
45bfe940
MS
3831msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3832msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3833
3834msgid "Label Printer"
3835msgstr "Etikettendrucker"
3836
3837msgid "Label Top"
a54ac535 3838msgstr "Etikett oben"
45bfe940 3839
c3355394 3840msgid "Labels"
a54ac535 3841msgstr "Etiketten"
c3355394 3842
ef8c0810 3843msgid "Laminate"
a54ac535 3844msgstr "Laminieren"
ef8c0810 3845
c3355394 3846msgid "Laminating Foil"
a54ac535 3847msgstr "Laminierfolie"
c3355394 3848
45bfe940
MS
3849#, c-format
3850msgid "Language \"%s\" not supported."
3851msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3852
3853msgid "Large Address"
a54ac535 3854msgstr "Große Adresse"
45bfe940 3855
ef8c0810 3856msgid "Large Capacity"
08ddb22c 3857msgstr "Hohe Kapazität"
ef8c0810 3858
97374a72
MS
3859msgid "Large Capacity Tray"
3860msgstr ""
3861
45bfe940
MS
3862msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3863msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3864
ef8c0810 3865msgid "Left"
a54ac535 3866msgstr "Links"
ef8c0810
MS
3867
3868msgid "Left Gate Fold"
3869msgstr ""
3870
97374a72
MS
3871msgid "Left Tray"
3872msgstr ""
3873
ef8c0810
MS
3874msgid "Letter Fold"
3875msgstr ""
3876
45bfe940 3877msgid "Letter Oversize"
a54ac535 3878msgstr "Letter Übergröße"
45bfe940
MS
3879
3880msgid "Letter Oversize Long Edge"
3881msgstr ""
3882
ef8c0810 3883msgid "Letterhead"
08ddb22c 3884msgstr "Briefkopf"
ef8c0810 3885
45bfe940
MS
3886msgid "Light"
3887msgstr "Leicht"
3888
c3355394
MS
3889msgid "Lightweight Envelope"
3890msgstr ""
3891
3892msgid "Lightweight Paper"
3893msgstr ""
3894
45bfe940
MS
3895msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3896msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3897
3898msgid "List Available Printers"
3899msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3900
3901msgid "Load paper."
3902msgstr "Lade Papier."
3903
ef8c0810 3904msgid "Local printer created."
08ddb22c 3905msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3906
45bfe940
MS
3907msgid "Long-Edge (Portrait)"
3908msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3909
d84348da
MS
3910msgid "Looking for printer."
3911msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3912
97374a72
MS
3913msgid "Mailbox 1"
3914msgstr ""
3915
3916msgid "Mailbox 10"
3917msgstr ""
3918
3919msgid "Mailbox 2"
3920msgstr ""
3921
3922msgid "Mailbox 3"
3923msgstr ""
3924
3925msgid "Mailbox 4"
3926msgstr ""
3927
3928msgid "Mailbox 5"
3929msgstr ""
3930
3931msgid "Mailbox 6"
3932msgstr ""
3933
3934msgid "Mailbox 7"
3935msgstr ""
3936
3937msgid "Mailbox 8"
3938msgstr ""
3939
3940msgid "Mailbox 9"
3941msgstr ""
3942
ef8c0810
MS
3943msgid "Main"
3944msgstr ""
3945
3946msgid "Main Roll"
3947msgstr ""
3948
3949msgid "Manual"
3950msgstr ""
3951
45bfe940
MS
3952msgid "Manual Feed"
3953msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3954
16b0b411
MS
3955msgid "Matte Brochure Paper"
3956msgstr ""
3957
3958msgid "Matte Cover Paper"
3959msgstr ""
3960
c3355394
MS
3961msgid "Matte Fabric"
3962msgstr ""
3963
3964msgid "Matte Labels"
3965msgstr ""
3966
3967msgid "Matte Optical Disc"
3968msgstr ""
3969
3970msgid "Matte Photo Paper"
ef8c0810
MS
3971msgstr ""
3972
45bfe940
MS
3973msgid "Media Size"
3974msgstr "Mediengrösse"
3975
3976msgid "Media Source"
3977msgstr "Medienquelle"
3978
3979msgid "Media Tracking"
3980msgstr "Medienführung"
3981
3982msgid "Media Type"
3983msgstr "Medienart"
3984
3985msgid "Medium"
3986msgstr "Medium"
3987
3988msgid "Memory allocation error"
3989msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
3990
c3355394
MS
3991msgid "Metal"
3992msgstr ""
3993
3994msgid "Metal Glossy"
3995msgstr ""
3996
3997msgid "Metal High Gloss"
3998msgstr ""
3999
4000msgid "Metal Matte"
4001msgstr ""
4002
4003msgid "Metal Satin"
4004msgstr ""
4005
4006msgid "Metal Semi Gloss"
4007msgstr ""
4008
16b0b411
MS
4009msgid "Mid-Weight Paper"
4010msgstr ""
4011
ef8c0810
MS
4012msgid "Middle"
4013msgstr ""
4014
45bfe940
MS
4015msgid "Missing CloseGroup"
4016msgstr "Fehlendes CloseGroup"
4017
4018msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4019msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
4020
4021msgid "Missing asterisk in column 1"
4022msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
4023
4024msgid "Missing document-number attribute."
4025msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
4026
4027#, c-format
4028msgid "Missing double quote on line %d."
4029msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
4030
4031msgid "Missing form variable"
4032msgstr "Fehlende form Variable"
4033
4034msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 4035msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
4036
4037msgid "Missing media or media-col."
4038msgstr ""
4039
4040msgid "Missing media-size in media-col."
4041msgstr ""
4042
4043msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4044msgstr ""
4045
4046msgid "Missing option keyword"
7744ab59 4047msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
4048
4049msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4050msgstr ""
4051
ef8c0810
MS
4052#, c-format
4053msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 4054msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 4055
45bfe940 4056msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 4057msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
4058
4059msgid "Missing resource in URI"
4060msgstr "Fehlende Resource in URI"
4061
4062msgid "Missing scheme in URI"
4063msgstr "Fehlendes Schema in URI"
4064
4065#, c-format
4066msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 4067msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
4068
4069msgid "Missing value string"
4070msgstr "Wertestring fehlt"
4071
4072msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 4073msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4074
4075msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 4076msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4077
4078#, c-format
4079msgid ""
4080"Model: name = %s\n"
4081" natural_language = %s\n"
4082" make-and-model = %s\n"
4083" device-id = %s"
4084msgstr ""
4085
4086msgid "Modifiers:"
4087msgstr "Modifikator:"
4088
4089msgid "Modify Class"
4090msgstr "Klasse verändern"
4091
4092msgid "Modify Printer"
4093msgstr "Drucker verändern"
4094
c3355394
MS
4095msgid "Mounting Tape"
4096msgstr ""
4097
45bfe940
MS
4098msgid "Move All Jobs"
4099msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
4100
4101msgid "Move Job"
4102msgstr "Druckauftrag verschieben"
4103
4104msgid "Moved Permanently"
4105msgstr "Dauerhaft verschoben"
4106
c3355394
MS
4107msgid "Multi Layer"
4108msgstr ""
4109
4110msgid "Multi Part Form"
4111msgstr ""
4112
97374a72
MS
4113msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4114msgstr ""
4115
4116msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4117msgstr ""
4118
4119msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4120msgstr ""
4121
4122msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4123msgstr ""
4124
ef8c0810 4125msgid "Multipurpose"
08ddb22c 4126msgstr "Mehrzweck"
ef8c0810 4127
16b0b411
MS
4128msgid "Multipurpose Paper"
4129msgstr ""
4130
97374a72
MS
4131msgid "My Mailbox"
4132msgstr ""
4133
45bfe940
MS
4134msgid "NULL PPD file pointer"
4135msgstr "NULL PPD File Pointer"
4136
4137msgid "Name OID uses indefinite length"
4138msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
4139
4140msgid "Nested classes are not allowed."
4141msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
4142
4143msgid "Never"
4144msgstr "Nie"
4145
7aeb3615
MS
4146msgid "New credentials are not valid for name."
4147msgstr ""
4148
4149msgid "New credentials are older than stored credentials."
4150msgstr ""
4151
45bfe940
MS
4152msgid "No"
4153msgstr "Nein"
4154
4155msgid "No Content"
4156msgstr "Kein Inhalt"
4157
a946858f
MS
4158msgid "No IPP attributes."
4159msgstr ""
4160
45bfe940
MS
4161msgid "No PPD name"
4162msgstr "Kein PPD Name"
4163
4164msgid "No VarBind SEQUENCE"
4165msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
4166
4167msgid "No Windows printer drivers are installed."
4168msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
4169
4170msgid "No active connection"
4171msgstr "Keine aktive Verbindung"
4172
4173msgid "No active connection."
4174msgstr "Keine aktive Verbindung."
4175
4176#, c-format
4177msgid "No active jobs on %s."
4178msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
4179
4180msgid "No attributes in request."
4181msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
4182
4183msgid "No authentication information provided."
4184msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
4185
7aeb3615
MS
4186msgid "No common name specified."
4187msgstr ""
4188
45bfe940
MS
4189msgid "No community name"
4190msgstr "Kein Community-Name"
4191
4192msgid "No default printer."
4193msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
4194
4195msgid "No destinations added."
4196msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
4197
4198msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
4199msgstr ""
4200"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
4201
4202msgid "No error-index"
4203msgstr "Kein Fehlerindex"
4204
4205msgid "No error-status"
4206msgstr "Kein Fehlerstatus"
4207
4208msgid "No file in print request."
4209msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
4210
4211msgid "No modification time"
4212msgstr "Keine Modifikationszeit"
4213
4214msgid "No name OID"
4215msgstr "Kein Name-OID"
4216
4217msgid "No pages were found."
4218msgstr "Keine Seiten gefunden."
4219
4220msgid "No printer name"
4221msgstr "Kein Druckername"
4222
4223msgid "No printer-uri found"
4224msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
4225
4226msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 4227msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
4228
4229msgid "No printer-uri in request."
4230msgstr ""
4231
4232msgid "No request URI."
4233msgstr ""
4234
4235msgid "No request protocol version."
4236msgstr ""
4237
4238msgid "No request sent."
4239msgstr "Keine Anfrage gesendet."
4240
4241msgid "No request-id"
4242msgstr "Keine Anfrage-ID"
4243
7aeb3615
MS
4244msgid "No stored credentials, not valid for name."
4245msgstr ""
4246
45bfe940
MS
4247msgid "No subscription attributes in request."
4248msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
4249
4250msgid "No subscriptions found."
4251msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
4252
4253msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4254msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
4255
4256msgid "No version number"
4257msgstr "Keine Versionsnummer"
4258
4259msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4260msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
4261
4262msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4263msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
4264
a740a849
MS
4265msgid "None"
4266msgstr ""
4267
45bfe940
MS
4268msgid "Normal"
4269msgstr "Normal"
4270
4271msgid "Not Found"
4272msgstr "Nicht gefunden"
4273
4274msgid "Not Implemented"
4275msgstr "Nicht implementiert"
4276
4277msgid "Not Installed"
4278msgstr "Nicht installiert"
4279
4280msgid "Not Modified"
4281msgstr "Nicht verändert"
4282
4283msgid "Not Supported"
4284msgstr "Nicht unterstützt"
4285
4286msgid "Not allowed to print."
4287msgstr "Drucken nicht erlaubt."
4288
4289msgid "Note"
4290msgstr "Hinweis"
4291
4292msgid ""
4293"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4294"itself."
4295msgstr ""
0d117484
MS
4296"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
4297"selber"
45bfe940
MS
4298
4299msgid "OK"
4300msgstr "OK"
4301
4302msgid "Off (1-Sided)"
4303msgstr "Aus (Einseitig)"
4304
16b0b411
MS
4305msgid "Office Recycled Paper"
4306msgstr ""
4307
45bfe940
MS
4308msgid "Oki"
4309msgstr "Oki"
4310
4311msgid "Online Help"
4312msgstr "Online-Hilfe"
4313
ef8c0810 4314msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 4315msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 4316
45bfe940
MS
4317#, c-format
4318msgid "Open of %s failed: %s"
4319msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
4320
4321msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4322msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
4323
4324msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4325msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
4326
4327msgid "Operation Policy"
4328msgstr "Nutzungsrichtlinien"
4329
c3355394 4330msgid "Optical Disc"
08ddb22c 4331msgstr "Optische Disk"
c3355394 4332
45bfe940
MS
4333#, c-format
4334msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4335msgstr ""
4336
4337msgid "Options Installed"
4338msgstr "Installierte Optionen"
4339
4340msgid "Options:"
4341msgstr "Optionen:"
4342
ef8c0810
MS
4343msgid "Other"
4344msgstr ""
4345
45bfe940 4346msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 4347msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
4348
4349msgid "Out of memory."
4350msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
4351
4352msgid "Output Mode"
4353msgstr "Ausgabemodus"
4354
4355msgid "Output bin is almost full."
4356msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
4357
4358msgid "Output bin is full."
4359msgstr "Ausgabefach ist voll."
4360
4361msgid "Output bin is missing."
4362msgstr "Ausgabefach fehlt."
4363
4364msgid "PASS"
4365msgstr "Bestanden"
4366
4367msgid "PCL Laser Printer"
4368msgstr "PCL Laserdrucker"
4369
4370msgid "PRC16K"
4371msgstr "PRC16K"
4372
4373msgid "PRC16K Long Edge"
7744ab59 4374msgstr "PRC16K lange Kante"
45bfe940
MS
4375
4376msgid "PRC32K"
4377msgstr "PRC32K"
4378
4379msgid "PRC32K Long Edge"
7744ab59 4380msgstr "PRC32K lange Kante"
45bfe940
MS
4381
4382msgid "PRC32K Oversize"
7744ab59 4383msgstr "PRCK32K Übergrösse"
45bfe940
MS
4384
4385msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
7744ab59 4386msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
45bfe940
MS
4387
4388msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4389msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
4390
4391msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4392msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
4393
c3355394 4394msgid "Paper"
08ddb22c 4395msgstr "Papier"
c3355394 4396
45bfe940
MS
4397msgid "Paper jam."
4398msgstr "Papierstau."
4399
4400msgid "Paper tray is almost empty."
4401msgstr "Papierfach ist fast leer."
4402
4403msgid "Paper tray is empty."
4404msgstr "Papierfach ist leer."
4405
4406msgid "Paper tray is missing."
4407msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
4408
ef8c0810
MS
4409msgid "Parallel Fold"
4410msgstr ""
4411
45bfe940
MS
4412msgid "ParamCustominCutInterval"
4413msgstr "ParamCustominCutInterval"
4414
4415msgid "ParamCustominTearInterval"
4416msgstr "ParamCustominTearInterval"
4417
4418#, c-format
4419msgid "Password for %s on %s? "
4420msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
4421
4422#, c-format
4423msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4424msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
4425
4426msgid "Pause Class"
4427msgstr "Klasse anhalten"
4428
4429msgid "Pause Printer"
4430msgstr "Drucker anhalten"
4431
4432msgid "Peel-Off"
4433msgstr "Aufkleber"
4434
c3355394 4435msgid "Permanent Labels"
08ddb22c 4436msgstr "Permanentetiketten"
c3355394 4437
45bfe940
MS
4438msgid "Photo"
4439msgstr "Foto"
4440
c3355394 4441msgid "Photo Film"
08ddb22c 4442msgstr "Fotofilm"
c3355394 4443
45bfe940
MS
4444msgid "Photo Labels"
4445msgstr "Foto-Etiketten"
4446
c3355394 4447msgid "Photo Paper"
08ddb22c 4448msgstr "Fotopapier"
c3355394 4449
16b0b411
MS
4450msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4451msgstr ""
4452
4453msgid "Photo Paper Pro Platinum"
c3355394
MS
4454msgstr ""
4455
4456msgid "Plain Envelope"
08ddb22c 4457msgstr "Standardumschläge"
c3355394 4458
45bfe940
MS
4459msgid "Plain Paper"
4460msgstr "Standardpapier"
4461
c3355394 4462msgid "Plastic"
08ddb22c 4463msgstr "Kunststoff"
c3355394
MS
4464
4465msgid "Plastic Archival"
4466msgstr ""
4467
4468msgid "Plastic Colored"
4469msgstr ""
4470
4471msgid "Plastic Glossy"
4472msgstr ""
4473
4474msgid "Plastic High Gloss"
4475msgstr ""
4476
4477msgid "Plastic Matte"
4478msgstr ""
4479
4480msgid "Plastic Satin"
4481msgstr ""
4482
4483msgid "Plastic Semi Gloss"
4484msgstr ""
4485
4486msgid "Plate"
4487msgstr ""
4488
45bfe940
MS
4489msgid "Policies"
4490msgstr "Richtlinien "
4491
c3355394 4492msgid "Polyester"
08ddb22c 4493msgstr "Polyester"
c3355394 4494
45bfe940
MS
4495msgid "Port Monitor"
4496msgstr "Port-Monitor"
4497
4498msgid "PostScript Printer"
4499msgstr "PostScript-Drucker"
4500
4501msgid "Postcard"
4502msgstr "Postkarte"
4503
ef8c0810
MS
4504msgid "Postcard Double"
4505msgstr ""
45bfe940
MS
4506
4507msgid "Postcard Double Long Edge"
4508msgstr ""
4509
4510msgid "Postcard Long Edge"
4511msgstr ""
4512
ef8c0810
MS
4513msgid "Poster Fold"
4514msgstr ""
4515
c3355394
MS
4516msgid "Pre Cut Tabs"
4517msgstr ""
4518
16b0b411
MS
4519msgid "Premium Inkjet Paper"
4520msgstr ""
4521
4522msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4523msgstr ""
4524
4525msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4526msgstr ""
4527
45bfe940 4528msgid "Preparing to print."
7744ab59 4529msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4530
c3355394 4531msgid "Preprinted Envelope"
08ddb22c 4532msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
c3355394
MS
4533
4534msgid "Preprinted Paper"
08ddb22c 4535msgstr "Vorbedrucktes Papier"
c3355394 4536
45bfe940
MS
4537msgid "Print Density"
4538msgstr "Druckdichte"
4539
4540msgid "Print Job:"
4541msgstr "Druckauftrag:"
4542
4543msgid "Print Mode"
4544msgstr "Druckmodus"
4545
ef8c0810 4546msgid "Print Quality"
08ddb22c 4547msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4548
45bfe940
MS
4549msgid "Print Rate"
4550msgstr "Druckrate"
4551
4552msgid "Print Self-Test Page"
4553msgstr "Selbsttestseite drucken"
4554
4555msgid "Print Speed"
4556msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4557
4558msgid "Print Test Page"
4559msgstr "Testseite drucken"
4560
4561msgid "Print and Cut"
4562msgstr "Drucken und abschneiden"
4563
4564msgid "Print and Tear"
7744ab59 4565msgstr "Drucken und abreissen"
45bfe940
MS
4566
4567msgid "Print file sent."
4568msgstr "Druckdatei gesendet."
4569
4570msgid "Print job canceled at printer."
4571msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4572
4573msgid "Print job too large."
4574msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4575
4576msgid "Print job was not accepted."
4577msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4578
ef8c0810
MS
4579#, c-format
4580msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4581msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4582
45bfe940
MS
4583msgid "Printer Added"
4584msgstr "Drucker hinzugefügt"
4585
4586msgid "Printer Default"
4587msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4588
4589msgid "Printer Deleted"
4590msgstr "Drucker gelöscht"
4591
4592msgid "Printer Modified"
4593msgstr "Drucker geändert"
4594
4595msgid "Printer Paused"
4596msgstr "Drucker angehalten"
4597
4598msgid "Printer Settings"
4599msgstr "Druckereinstellungen"
4600
4601msgid "Printer cannot print supplied content."
4602msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4603
4604msgid "Printer cannot print with supplied options."
4605msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4606
a946858f
MS
4607msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4608msgstr ""
4609
45bfe940
MS
4610msgid "Printer:"
4611msgstr "Drucker:"
4612
4613msgid "Printers"
4614msgstr "Drucker"
4615
4616#, c-format
4617msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4618msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4619
ef8c0810 4620msgid "Punch"
08ddb22c 4621msgstr "Locher"
ef8c0810 4622
c3355394 4623msgid "Punched Paper"
08ddb22c 4624msgstr "Gelochtes Papier"
c3355394 4625
45bfe940
MS
4626msgid "Quarto"
4627msgstr "US Quarto"
4628
4629msgid "Quota limit reached."
4630msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4631
4632msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4633msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4634
ef8c0810
MS
4635msgid "Rear"
4636msgstr ""
4637
97374a72
MS
4638msgid "Rear Tray"
4639msgstr ""
4640
45bfe940
MS
4641msgid "Reject Jobs"
4642msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4643
4644#, c-format
4645msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4646msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4647
4648#, c-format
4649msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4650msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4651
4652msgid "Reprint After Error"
4653msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4654
4655msgid "Request Entity Too Large"
4656msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4657
4658msgid "Resolution"
4659msgstr "Auflösung"
4660
4661msgid "Resume Class"
4662msgstr "Klasse fortsetzen"
4663
4664msgid "Resume Printer"
4665msgstr "Drucken fortsetzen"
4666
4667msgid "Return Address"
4668msgstr "Antwort-Adresse"
4669
4670msgid "Rewind"
4671msgstr "Zurückdrehen"
4672
ef8c0810 4673msgid "Right"
08ddb22c 4674msgstr "Rechts"
ef8c0810
MS
4675
4676msgid "Right Gate Fold"
4677msgstr ""
4678
97374a72
MS
4679msgid "Right Tray"
4680msgstr ""
4681
c3355394 4682msgid "Roll"
08ddb22c 4683msgstr "Rolle"
c3355394 4684
ef8c0810 4685msgid "Roll 1"
08ddb22c 4686msgstr "Rolle 1"
ef8c0810
MS
4687
4688msgid "Roll 10"
08ddb22c 4689msgstr "Rolle 10"
ef8c0810
MS
4690
4691msgid "Roll 2"
08ddb22c 4692msgstr "Rolle 2"
ef8c0810
MS
4693
4694msgid "Roll 3"
08ddb22c 4695msgstr "Rolle 3"
ef8c0810
MS
4696
4697msgid "Roll 4"
08ddb22c 4698msgstr "Rolle 4"
ef8c0810
MS
4699
4700msgid "Roll 5"
08ddb22c 4701msgstr "Rolle 5"
ef8c0810
MS
4702
4703msgid "Roll 6"
08ddb22c 4704msgstr "Rolle 6"
ef8c0810
MS
4705
4706msgid "Roll 7"
08ddb22c 4707msgstr "Rolle 7"
ef8c0810
MS
4708
4709msgid "Roll 8"
08ddb22c 4710msgstr "Rolle 8"
ef8c0810
MS
4711
4712msgid "Roll 9"
08ddb22c 4713msgstr "Rolle 9"
ef8c0810 4714
45bfe940
MS
4715#, c-format
4716msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4717msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4718
4719msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4720msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4721
4722msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4723msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4724
ef8c0810
MS
4725msgid "Saddle Stitch"
4726msgstr ""
4727
c3355394 4728msgid "Satin Labels"
08ddb22c 4729msgstr "Satinetiketten"
c3355394
MS
4730
4731msgid "Satin Optical Disc"
4732msgstr ""
4733
4734msgid "Satin Photo Paper"
4735msgstr ""
4736
4737msgid "Screen"
4738msgstr ""
4739
4740msgid "Screen Paged"
4741msgstr ""
4742
4743msgid "Security Labels"
08ddb22c 4744msgstr "Sicherheitsetiketten"
ef8c0810 4745
45bfe940
MS
4746msgid "See Other"
4747msgstr "Siehe auch"
4748
ef8c0810
MS
4749msgid "See remote printer."
4750msgstr ""
4751
c3355394 4752msgid "Self Adhesive"
08ddb22c 4753msgstr "Selbstklebend"
c3355394
MS
4754
4755msgid "Self Adhesive Film"
08ddb22c 4756msgstr "Selbstklebender Film"
c3355394 4757
7aeb3615
MS
4758msgid "Self-signed credentials are blocked."
4759msgstr ""
4760
c3355394
MS
4761msgid "Semi-Gloss Fabric"
4762msgstr ""
4763
4764msgid "Semi-Gloss Labels"
4765msgstr ""
4766
4767msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4768msgstr ""
4769
4770msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
ef8c0810
MS
4771msgstr ""
4772
45bfe940
MS
4773msgid "Sending data to printer."
4774msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4775
4776msgid "Server Restarted"
4777msgstr "Server neu gestartet"
4778
4779msgid "Server Security Auditing"
4780msgstr "Server Security Auditing"
4781
4782msgid "Server Started"
4783msgstr "Server gestartet"
4784
4785msgid "Server Stopped"
4786msgstr "Server ist angehalten"
4787
4788msgid "Server credentials not set."
4789msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4790
4791msgid "Service Unavailable"
4792msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4793
4794msgid "Set Allowed Users"
4795msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4796
4797msgid "Set As Server Default"
4798msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4799
4800msgid "Set Class Options"
4801msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4802
4803msgid "Set Printer Options"
4804msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4805
4806msgid "Set Publishing"
4807msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4808
4809msgid "Shipping Address"
4810msgstr "Lieferadresse"
4811
4812msgid "Short-Edge (Landscape)"
4813msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4814
c3355394
MS
4815msgid "Shrink Foil"
4816msgstr ""
4817
ef8c0810
MS
4818msgid "Side"
4819msgstr ""
4820
97374a72
MS
4821msgid "Side Tray"
4822msgstr ""
4823
c3355394
MS
4824msgid "Single Face"
4825msgstr ""
4826
ef8c0810 4827msgid "Single Punch (Landscape)"
08ddb22c 4828msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4829
4830msgid "Single Punch (Portrait)"
08ddb22c 4831msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4832
4833msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4834msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4835
4836msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4837msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810
MS
4838
4839msgid "Single Staple (Landscape)"
08ddb22c 4840msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4841
4842msgid "Single Staple (Portrait)"
08ddb22c 4843msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4844
4845msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4846msgstr ""
4847
4848msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4849msgstr ""
4850
c3355394
MS
4851msgid "Single Wall Cardboard"
4852msgstr ""
4853
4854msgid "Sleeve"
4855msgstr ""
4856
45bfe940
MS
4857msgid "Special Paper"
4858msgstr "Spezialpapier"
4859
4860#, c-format
4861msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4862msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4863
97374a72
MS
4864msgid "Stacker 1"
4865msgstr ""
4866
4867msgid "Stacker 10"
4868msgstr ""
4869
4870msgid "Stacker 2"
4871msgstr ""
4872
4873msgid "Stacker 3"
4874msgstr ""
4875
4876msgid "Stacker 4"
4877msgstr ""
4878
4879msgid "Stacker 5"
4880msgstr ""
4881
4882msgid "Stacker 6"
4883msgstr ""
4884
4885msgid "Stacker 7"
4886msgstr ""
4887
4888msgid "Stacker 8"
4889msgstr ""
4890
4891msgid "Stacker 9"
4892msgstr ""
4893
45bfe940
MS
4894msgid "Standard"
4895msgstr "Standard"
4896
ef8c0810 4897msgid "Staple"
08ddb22c 4898msgstr "Heftung"
ef8c0810
MS
4899
4900msgid "Staple Edge"
08ddb22c 4901msgstr "Randheftung"
ef8c0810
MS
4902
4903msgid "Staple Edge (Landscape)"
08ddb22c 4904msgstr "Randheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4905
4906msgid "Staple Edge (Portrait)"
08ddb22c 4907msgstr "Randheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4908
4909msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4910msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4911
4912msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4913msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 4914
45bfe940
MS
4915#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4916msgid "Starting Banner"
4917msgstr "Startbanner"
4918
4919#, c-format
4920msgid "Starting page %d."
4921msgstr "Beginne Seite %d."
4922
4923msgid "Statement"
4924msgstr "US Statement"
4925
4926#, c-format
4927msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4928msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4929
4930msgid "Substitutions:"
4931msgstr "Ersatz:"
4932
4933msgid "Super A"
4934msgstr "Super A"
4935
4936msgid "Super B"
4937msgstr "Super B"
4938
4939msgid "Super B/A3"
4940msgstr "Super B/A3"
4941
4942msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4943msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4944
c3355394
MS
4945msgid "Tab Stock"
4946msgstr ""
4947
45bfe940
MS
4948msgid "Tabloid"
4949msgstr "US Tabloid"
4950
4951msgid "Tabloid Oversize"
4952msgstr ""
4953
4954msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4955msgstr ""
4956
4957msgid "Tear"
4958msgstr "Abreissen"
4959
4960msgid "Tear-Off"
4961msgstr "Abriss"
4962
4963msgid "Tear-Off Adjust Position"
4964msgstr "Abriss-Justierposition"
4965
4966#, c-format
4967msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4968msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4969
4970#, c-format
4971msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 4972msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
4973
4974#, c-format
4975msgid ""
0d117484 4976"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 4977msgstr ""
ef8c0810
MS
4978"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
4979"angegeben werden."
45bfe940
MS
4980
4981#, c-format
4982msgid ""
4983"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4984msgstr ""
ef8c0810
MS
4985"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
4986"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
4987
4988#, c-format
4989msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 4990msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
4991
4992#, c-format
4993msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 4994msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
4995
4996msgid "The PPD file could not be opened."
4997msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
4998
4999msgid ""
5000"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5001"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5002msgstr ""
5003"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5004"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5005
5006msgid "The developer unit needs to be replaced."
5007msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
5008
5009msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
5010msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
5011
5012msgid "The fuser's temperature is high."
5013msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
5014
5015msgid "The fuser's temperature is low."
5016msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
5017
5018msgid ""
5019"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
5020msgstr ""
5021"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
5022"Subskriptionen verwendet werden."
5023
5024#, c-format
5025msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 5026msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
5027
5028msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 5029msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
5030
5031msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 5032msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
5033
5034msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
5035msgstr ""
5036"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
5037"mehr."
45bfe940
MS
5038
5039msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 5040msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
5041
5042msgid "The printer is in use."
08ddb22c 5043msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
5044
5045msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 5046msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
5047
5048msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 5049msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
5050
5051msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 5052msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
5053
5054msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 5055msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
5056
5057msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 5058msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
5059
5060msgid "The printer is now online."
08ddb22c 5061msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
5062
5063msgid "The printer is offline."
08ddb22c 5064msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
5065
5066msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 5067msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
5068
5069msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 5070msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
5071
5072msgid "The printer may be out of toner."
5073msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
5074
5075msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5076msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
5077
5078msgid ""
5079"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5080"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5081msgstr ""
5082"Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5083"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5084
5085msgid "The printer or class does not exist."
5086msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
5087
5088msgid "The printer or class is not shared."
5089msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
5090
5091msgid "The printer's cover is open."
5092msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
5093
5094msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 5095msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
5096
5097msgid "The printer's interlock is open."
5098msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
5099
5100msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 5101msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
5102
5103msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 5104msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
5105
5106#, c-format
5107msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 5108msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
5109
5110msgid "The printer-uri attribute is required."
5111msgstr ""
5112
5113msgid ""
5114"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5115msgstr ""
5116"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
5117"CLASSNAME"
5118
5119msgid ""
5120"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5121msgstr ""
5122"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
5123"printers/PRINTERNAME"
5124
5125msgid ""
5126"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5127"(?), or the pound sign (#)."
5128msgstr ""
5129"Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen "
5130"(?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5131
5132msgid ""
5133"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5134"enable it."
5135msgstr ""
0d117484 5136"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 5137"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
5138
5139#, c-format
5140msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 5141msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
5142
5143msgid "There are too many subscriptions."
5144msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
5145
5146msgid "There was an unrecoverable USB error."
5147msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
5148
5149msgid "Thermal Transfer Media"
5150msgstr "Thermotransferpapier"
5151
5152msgid "Too many active jobs."
5153msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
5154
5155#, c-format
5156msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 5157msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
5158
5159#, c-format
5160msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 5161msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940 5162
ef8c0810 5163msgid "Top"
08ddb22c 5164msgstr "Oben"
ef8c0810 5165
97374a72
MS
5166msgid "Top Tray"
5167msgstr ""
5168
c3355394
MS
5169msgid "Tractor"
5170msgstr ""
5171
5172msgid "Transfer"
5173msgstr ""
5174
45bfe940
MS
5175msgid "Transparency"
5176msgstr "Transparenz"
5177
5178msgid "Tray"
5179msgstr "Fach"
5180
5181msgid "Tray 1"
5182msgstr "Fach 1"
5183
ef8c0810 5184msgid "Tray 10"
08ddb22c 5185msgstr "Fach 10"
ef8c0810
MS
5186
5187msgid "Tray 11"
08ddb22c 5188msgstr "Fach 11"
ef8c0810
MS
5189
5190msgid "Tray 12"
08ddb22c 5191msgstr "Fach 12"
ef8c0810
MS
5192
5193msgid "Tray 13"
08ddb22c 5194msgstr "Fach 13"
ef8c0810
MS
5195
5196msgid "Tray 14"
08ddb22c 5197msgstr "Fach 14"
ef8c0810
MS
5198
5199msgid "Tray 15"
08ddb22c 5200msgstr "Fach 15"
ef8c0810
MS
5201
5202msgid "Tray 16"
08ddb22c 5203msgstr "Fach 16"
ef8c0810
MS
5204
5205msgid "Tray 17"
08ddb22c 5206msgstr "Fach 17"
ef8c0810
MS
5207
5208msgid "Tray 18"
08ddb22c 5209msgstr "Fach 18"
ef8c0810
MS
5210
5211msgid "Tray 19"
08ddb22c 5212msgstr "Fach 19"
ef8c0810 5213
45bfe940
MS
5214msgid "Tray 2"
5215msgstr "Fach 2"
5216
ef8c0810 5217msgid "Tray 20"
08ddb22c 5218msgstr "Fach 20"
ef8c0810 5219
45bfe940
MS
5220msgid "Tray 3"
5221msgstr "Fach 3"
5222
5223msgid "Tray 4"
5224msgstr "Fach 4"
5225
ef8c0810 5226msgid "Tray 5"
08ddb22c 5227msgstr "Fach 5"
ef8c0810
MS
5228
5229msgid "Tray 6"
08ddb22c 5230msgstr "Fach 6"
ef8c0810
MS
5231
5232msgid "Tray 7"
08ddb22c 5233msgstr "Fach 7"
ef8c0810
MS
5234
5235msgid "Tray 8"
08ddb22c 5236msgstr "Fach 8"
ef8c0810
MS
5237
5238msgid "Tray 9"
08ddb22c 5239msgstr "Fach 9"
ef8c0810
MS
5240
5241msgid "Triple Staple (Landscape)"
08ddb22c 5242msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
5243
5244msgid "Triple Staple (Portrait)"
08ddb22c 5245msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
5246
5247msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
08ddb22c 5248msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
5249
5250msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
08ddb22c 5251msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 5252
c3355394
MS
5253msgid "Triple Wall Cardboard"
5254msgstr ""
5255
7aeb3615
MS
5256msgid "Trust on first use is disabled."
5257msgstr ""
5258
45bfe940
MS
5259msgid "URI Too Long"
5260msgstr "URI zu lang"
5261
5262msgid "URI too large"
5263msgstr "URI zu gross"
5264
5265msgid "US Ledger"
5266msgstr "US Ledger"
5267
5268msgid "US Legal"
5269msgstr "US Lang"
5270
5271msgid "US Legal Oversize"
5272msgstr ""
5273
5274msgid "US Letter"
5275msgstr "US Letter"
5276
5277msgid "US Letter Long Edge"
5278msgstr ""
5279
5280msgid "US Letter Oversize"
5281msgstr ""
5282
5283msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5284msgstr ""
5285
5286msgid "US Letter Small"
5287msgstr ""
5288
5289msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5290msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
5291
5292msgid "Unable to access help file."
5293msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
5294
5295msgid "Unable to add RSS subscription"
5296msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
5297
5298msgid "Unable to add class"
5299msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
5300
5301msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 5302msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5303
5304#, c-format
5305msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 5306msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5307
5308msgid "Unable to add printer"
5309msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
5310
5311msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 5312msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
5313
5314msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 5315msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5316
5317msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 5318msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5319
5320msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5321msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
5322
5323msgid "Unable to cancel print job."
5324msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
5325
5326msgid "Unable to change printer"
5327msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
5328
5329msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5330msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
5331
5332msgid "Unable to change server settings"
5333msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
5334
5335#, c-format
5336msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5337msgstr ""
5338"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
5339
5340#, c-format
5341msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5342msgstr ""
5343"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
5344
5345msgid "Unable to configure printer options."
5346msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
5347
5348msgid "Unable to connect to host."
5349msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
5350
5351msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
5352msgstr ""
5353"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
5354"der Klasse ein"
45bfe940
MS
5355
5356#, c-format
5357msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5358msgstr ""
5359
5360#, c-format
5361msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5362msgstr ""
5363
5364#, c-format
5365msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 5366msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
5367
5368#, c-format
5369msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 5370msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5371
5372msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 5373msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5374
5375#, c-format
5376msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
5377msgstr ""
5378"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
5379
5380#, c-format
5381msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 5382msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 5383
7aeb3615
MS
5384msgid "Unable to create credentials from array."
5385msgstr ""
5386
7744ab59 5387msgid "Unable to create printer-uri"
5388msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 5389
ef8c0810 5390msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 5391msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 5392
45bfe940 5393msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 5394msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
5395
5396msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 5397msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
5398
5399msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 5400msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5401
5402msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 5403msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5404
5405msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 5406msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
5407
5408msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 5409msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
5410
5411msgid ""
5412"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 5413msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
5414
5415msgid ""
5416"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
5417msgstr ""
5418"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
5419"gültig)."
45bfe940
MS
5420
5421msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 5422msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
5423
5424msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 5425msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
5426
5427msgid ""
5428"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5429"before responding)."
ef8c0810
MS
5430msgstr ""
5431"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
5432"einer Antwort beendet)."
45bfe940 5433
ef8c0810
MS
5434msgid ""
5435"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5436msgstr ""
5437"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 5438
ef8c0810
MS
5439msgid ""
5440"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5441msgstr ""
5442"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
5443"Zertifikat)."
45bfe940
MS
5444
5445msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 5446msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
5447
5448msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 5449msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5450
5451msgid "Unable to find printer."
7744ab59 5452msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5453
5454msgid "Unable to find server credentials."
5455msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
5456
5457msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 5458msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5459
5460msgid "Unable to get class list"
5461msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
5462
5463msgid "Unable to get class status"
5464msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5465
5466msgid "Unable to get list of printer drivers"
5467msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
5468
5469msgid "Unable to get printer attributes"
5470msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
5471
5472msgid "Unable to get printer list"
5473msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
5474
5475msgid "Unable to get printer status"
5476msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
5477
5478msgid "Unable to get printer status."
5479msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5480
5481#, c-format
5482msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5483msgstr ""
5484
5485#, c-format
5486msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5487msgstr ""
5488
5489msgid "Unable to load help index."
7744ab59 5490msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
5491
5492#, c-format
5493msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 5494msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
5495
5496msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 5497msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
5498
5499msgid "Unable to modify class"
5500msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
5501
5502msgid "Unable to modify printer"
5503msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
5504
5505msgid "Unable to move job"
5506msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
5507
5508msgid "Unable to move jobs"
5509msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
5510
5511msgid "Unable to open PPD file"
5512msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
5513
5514msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5515msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
5516
5517msgid "Unable to open device file"
5518msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
5519
5520#, c-format
5521msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 5522msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
5523
5524msgid "Unable to open help file."
5525msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
5526
5527msgid "Unable to open print file"
5528msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
5529
5530msgid "Unable to open raster file"
5531msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
5532
5533msgid "Unable to print test page"
5534msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
5535
5536msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 5537msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 5538
0d117484 5539msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 5540msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 5541
45bfe940 5542msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 5543msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
5544
5545#, c-format
5546msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 5547msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
5548
5549msgid "Unable to see in file"
5550msgstr ""
5551
5552msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 5553msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
5554
5555msgid "Unable to send data to printer."
5556msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
5557
5558#, c-format
5559msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5560msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
5561
5562msgid "Unable to set options"
5563msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
5564
5565msgid "Unable to set server default"
5566msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
5567
5568msgid "Unable to start backend process."
5569msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
5570
5571msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5572msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
5573
5574msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5575msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
5576
5577msgid "Unable to write print data"
5578msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
5579
5580#, c-format
5581msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 5582msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
5583
5584msgid "Unauthorized"
5585msgstr "Nicht berechtigt"
5586
5587msgid "Units"
5588msgstr "Einheiten"
5589
5590msgid "Unknown"
5591msgstr "Unbekannt"
5592
5593#, c-format
5594msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 5595msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
5596
5597#, c-format
5598msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 5599msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5600
5601#, c-format
5602msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 5603msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
5604
5605#, c-format
5606msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 5607msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 5608
ef8c0810 5609msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 5610msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 5611
45bfe940 5612msgid "Unknown media size name."
7744ab59 5613msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
5614
5615#, c-format
5616msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 5617msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
5618
5619#, c-format
5620msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 5621msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5622
5623#, c-format
5624msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 5625msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
5626
5627#, c-format
5628msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 5629msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
5630
5631#, c-format
5632msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 5633msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
5634
5635msgid "Unknown request method."
7744ab59 5636msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
5637
5638msgid "Unknown request version."
7744ab59 5639msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
5640
5641msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 5642msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
5643
5644msgid "Unknown service name."
7744ab59 5645msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
5646
5647#, c-format
5648msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 5649msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5650
5651#, c-format
5652msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 5653msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
5654
5655#, c-format
5656msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 5657msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940
MS
5658
5659msgid "Unsupported 'job-name' value."
5660msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
5661
5662#, c-format
5663msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 5664msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
5665
5666#, c-format
5667msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 5668msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
5669
5670#, c-format
5671msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 5672msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
5673
5674#, c-format
5675msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 5676msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
5677
5678#, c-format
5679msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 5680msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
5681
5682msgid "Unsupported margins."
5683msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
5684
5685msgid "Unsupported media value."
5686msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
5687
5688#, c-format
5689msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 5690msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
5691
5692#, c-format
5693msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 5694msgstr ""
c838ec5a 5695"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
5696
5697#, c-format
5698msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5699msgstr ""
5700
5701msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 5702msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
5703
5704msgid "Unsupported value type"
5705msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
5706
5707msgid "Upgrade Required"
5708msgstr "Aktualisierung erforderlich"
5709
5710msgid ""
5711"Usage:\n"
5712"\n"
5713" lpadmin [-h server] -d destination\n"
5714" lpadmin [-h server] -x destination\n"
5715" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5716" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5717" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5718" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5719msgstr ""
7744ab59 5720"Verwendung:\n"
5721"\n"
5722" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
5723" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
5724" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
5725"Modell]\n"
7744ab59 5726" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
5727" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
5728" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
5729"Benutzer]"
45bfe940
MS
5730
5731#, c-format
5732msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 5733msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
5734
5735msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 5736msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
5737
5738msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 5739msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
5740
5741msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 5742msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
5743
5744msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 5745msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
5746
5747msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 5748msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
5749
5750msgid ""
5751"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 5752msgstr ""
ef8c0810
MS
5753"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
5754"gz]]"
45bfe940
MS
5755
5756msgid ""
5757"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5758" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5759" ippfind --help\n"
5760" ippfind --version"
5761msgstr ""
5762
5763msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 5764msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
5765
5766msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 5767msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
5768
5769msgid ""
5770"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5771" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5772" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5773" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5774msgstr ""
7744ab59 5775"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5776" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5777" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5778" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5779
5780msgid ""
5781"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5782msgstr ""
5783"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5784"[+Interval]"
45bfe940
MS
5785
5786msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5787msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5788
5789msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5790msgstr ""
5791
5792msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5793msgstr ""
5794
5795msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5796msgstr ""
5797
5798msgid ""
5799"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5800msgstr ""
ef8c0810
MS
5801"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5802"drv ]"
45bfe940
MS
5803
5804msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5805msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5806
5807msgid "Value uses indefinite length"
5808msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5809
5810msgid "VarBind uses indefinite length"
5811msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5812
c3355394
MS
5813msgid "Vellum Paper"
5814msgstr ""
5815
45bfe940
MS
5816msgid "Version uses indefinite length"
5817msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5818
5819msgid "Waiting for job to complete."
5820msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5821
5822msgid "Waiting for printer to become available."
5823msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5824
5825msgid "Waiting for printer to finish."
5826msgstr "Warte auf Abschluss."
5827
5828msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5829msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5830
c3355394
MS
5831msgid "Waterproof Fabric"
5832msgstr ""
5833
45bfe940
MS
5834msgid "Web Interface is Disabled"
5835msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5836
c3355394
MS
5837msgid "Wet Film"
5838msgstr ""
5839
5840msgid "Windowed Envelope"
08ddb22c 5841msgstr "Fensterumschlag"
c3355394 5842
45bfe940
MS
5843msgid "Yes"
5844msgstr "Ja"
5845
5846#, c-format
5847msgid ""
5848"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5849"%s:%d%s</A>."
5850msgstr ""
5851"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5852"\">https://%s:%d%s</A>."
5853
ef8c0810
MS
5854msgid "Z Fold"
5855msgstr ""
5856
45bfe940
MS
5857msgid "ZPL Label Printer"
5858msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5859
5860msgid "Zebra"
5861msgstr "Zebra"
5862
5863msgid "aborted"
5864msgstr "abgebrochen"
5865
44b3f161
MS
5866msgid "accuracy-units"
5867msgstr "Accuracy Units"
5868
5869msgid "accuracy-units.mm"
5870msgstr "Mm"
5871
5872msgid "accuracy-units.nm"
5873msgstr "Nm"
5874
5875msgid "accuracy-units.um"
5876msgstr "Um"
5877
5878msgid "baling-type"
5879msgstr "Baling Type"
5880
5881msgid "baling-type.band"
5882msgstr "Band"
5883
5884msgid "baling-type.shrink-wrap"
5885msgstr "Shrink Wrap"
5886
5887msgid "baling-type.wrap"
5888msgstr "Wrap"
5889
5890msgid "baling-when"
5891msgstr "Baling When"
5892
5893msgid "baling-when.after-job"
5894msgstr "After Job"
5895
5896msgid "baling-when.after-sets"
5897msgstr "After Sets"
5898
5899msgid "binding-reference-edge"
5900msgstr "Binding Reference Edge"
5901
5902msgid "binding-reference-edge.bottom"
5903msgstr "Bottom"
5904
5905msgid "binding-reference-edge.left"
5906msgstr "Left"
5907
5908msgid "binding-reference-edge.right"
5909msgstr "Right"
5910
5911msgid "binding-reference-edge.top"
5912msgstr "Top"
5913
5914msgid "binding-type"
5915msgstr "Binding Type"
5916
5917msgid "binding-type.adhesive"
5918msgstr "Adhesive"
5919
5920msgid "binding-type.comb"
5921msgstr "Comb"
5922
5923msgid "binding-type.flat"
5924msgstr "Flat"
5925
5926msgid "binding-type.padding"
5927msgstr "Padding"
5928
5929msgid "binding-type.perfect"
5930msgstr "Perfect"
5931
5932msgid "binding-type.spiral"
5933msgstr "Spiral"
5934
5935msgid "binding-type.tape"
5936msgstr "Tape"
5937
5938msgid "binding-type.velo"
5939msgstr "Velo"
5940
45bfe940
MS
5941msgid "canceled"
5942msgstr "abgebrochen"
5943
44b3f161
MS
5944msgid "charge-info-message"
5945msgstr "Charge Info Message"
5946
5947msgid "coating-sides"
5948msgstr "Coating Sides"
5949
5950msgid "coating-sides.back"
5951msgstr "Back"
5952
5953msgid "coating-sides.both"
5954msgstr "Both"
5955
5956msgid "coating-sides.front"
5957msgstr "Front"
5958
5959msgid "coating-type"
5960msgstr "Coating Type"
5961
5962msgid "coating-type.archival"
5963msgstr "Archival"
5964
5965msgid "coating-type.archival-glossy"
5966msgstr "Archival Glossy"
5967
5968msgid "coating-type.archival-matte"
5969msgstr "Archival Matte"
5970
5971msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5972msgstr "Archival Semi Gloss"
5973
5974msgid "coating-type.glossy"
5975msgstr "Glossy"
5976
5977msgid "coating-type.high-gloss"
5978msgstr "High Gloss"
5979
5980msgid "coating-type.matte"
5981msgstr "Matte"
5982
5983msgid "coating-type.semi-gloss"
5984msgstr "Semi-Gloss"
5985
5986msgid "coating-type.silicone"
5987msgstr "Silicone"
5988
5989msgid "coating-type.translucent"
5990msgstr "Translucent"
5991
45bfe940
MS
5992msgid "completed"
5993msgstr "abgeschlossen"
5994
44b3f161
MS
5995msgid "compression"
5996msgstr "Compression"
5997
5998msgid "compression-accepted"
5999msgstr "Compression Accepted"
6000
6001msgid "compression.compress"
6002msgstr "Compress"
6003
6004msgid "compression.deflate"
6005msgstr "Deflate"
6006
6007msgid "compression.gzip"
6008msgstr "Gzip"
6009
6010msgid "compression.none"
6011msgstr "None"
6012
6013msgid "confirmation-sheet-print"
6014msgstr "Confirmation Sheet Print"
6015
6016msgid "copies"
6017msgstr "Copies"
6018
6019msgid "cover-back"
6020msgstr "Cover Back"
6021
6022msgid "cover-front"
6023msgstr "Cover Front"
6024
6025msgid "cover-sheet-info"
6026msgstr "Cover Sheet Info"
6027
6028msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
6029msgstr "Date Time"
6030
6031msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
6032msgstr "From Name"
6033
6034msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
6035msgstr "Logo"
6036
6037msgid "cover-sheet-info-supported.message"
6038msgstr "Message"
6039
6040msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
6041msgstr "Organization"
6042
6043msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
6044msgstr "Subject"
6045
6046msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
6047msgstr "To Name"
6048
6049msgid "cover-type"
6050msgstr "Cover Type"
6051
6052msgid "cover-type.no-cover"
6053msgstr "No Cover"
6054
6055msgid "cover-type.print-back"
6056msgstr "Print Back"
6057
6058msgid "cover-type.print-both"
6059msgstr "Print Both"
6060
6061msgid "cover-type.print-front"
6062msgstr "Print Front"
6063
6064msgid "cover-type.print-none"
6065msgstr "Print None"
6066
6067msgid "covering-name"
6068msgstr "Covering Name"
6069
6070msgid "covering-name.plain"
6071msgstr "Plain"
6072
6073msgid "covering-name.pre-cut"
6074msgstr "Pre Cut"
6075
6076msgid "covering-name.pre-printed"
6077msgstr "Pre Printed"
6078
45bfe940
MS
6079msgid "cups-deviced failed to execute."
6080msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
6081
6082msgid "cups-driverd failed to execute."
6083msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
6084
6085#, c-format
6086msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 6087msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
6088
6089msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 6090msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
6091
6092#, c-format
6093msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 6094msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
6095
6096#, c-format
6097msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 6098msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
6099
6100#, c-format
6101msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 6102msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
6103
6104msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 6105msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
6106
6107msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 6108msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
6109
6110msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
6111msgstr ""
6112"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
6113
6114msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 6115msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
6116
6117msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 6118msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6119
6120msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 6121msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6122
6123#, c-format
6124msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 6125msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6126
6127#, c-format
6128msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 6129msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6130
6131#, c-format
6132msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 6133msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
6134
6135#, c-format
6136msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 6137msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
6138
6139msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 6140msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
6141
6142#, c-format
6143msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 6144msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
6145
6146msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 6147msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
6148
6149msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 6150msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 6151
44b3f161
MS
6152msgid "destination-accesses"
6153msgstr "Destination Accesses"
6154
6155msgid "destination-statuses"
6156msgstr "Destination Statuses"
6157
6158msgid "destination-uris"
6159msgstr "Destination Uris"
6160
6161msgid "detailed-status-message"
6162msgstr "Detailed Status Message"
6163
45bfe940
MS
6164#, c-format
6165msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 6166msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
6167
6168#, c-format
6169msgid "device for %s: %s"
7744ab59 6170msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 6171
44b3f161
MS
6172msgid "document-access"
6173msgstr "Document Access"
45bfe940 6174
44b3f161
MS
6175msgid "document-data-get-interval"
6176msgstr "Document Data Get Interval"
45bfe940 6177
44b3f161
MS
6178msgid "document-data-wait"
6179msgstr "Document Data Wait"
45bfe940 6180
44b3f161
MS
6181msgid "document-format-accepted"
6182msgstr "Document Format Accepted"
45bfe940 6183
44b3f161
MS
6184msgid "document-message"
6185msgstr "Document Message"
45bfe940 6186
44b3f161
MS
6187msgid "document-metadata"
6188msgstr "Document Metadata"
45bfe940 6189
44b3f161
MS
6190msgid "document-name"
6191msgstr "Document Name"
45bfe940 6192
44b3f161
MS
6193msgid "document-number"
6194msgstr "Document Number"
45bfe940 6195
44b3f161
MS
6196msgid "document-password"
6197msgstr "Document Password"
45bfe940 6198
44b3f161
MS
6199msgid "document-preprocessed"
6200msgstr "Document Preprocessed"
45bfe940 6201
44b3f161
MS
6202msgid "document-state"
6203msgstr "Document State"
45bfe940 6204
44b3f161
MS
6205msgid "document-state-reasons"
6206msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 6207
44b3f161
MS
6208msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6209msgstr "Aborted By System"
45bfe940 6210
44b3f161
MS
6211msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6212msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 6213
44b3f161
MS
6214msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6215msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 6216
44b3f161
MS
6217msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6218msgstr "Canceled By User"
45bfe940 6219
44b3f161
MS
6220msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6221msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 6222
44b3f161
MS
6223msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6224msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 6225
44b3f161
MS
6226msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6227msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 6228
44b3f161
MS
6229msgid "document-state-reasons.compression-error"
6230msgstr "Compression Error"
45bfe940 6231
44b3f161
MS
6232msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6233msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 6234
44b3f161
MS
6235msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6236msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 6237
44b3f161
MS
6238msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6239msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 6240
44b3f161
MS
6241msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6242msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 6243
44b3f161
MS
6244msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6245msgstr "Document Access Error"
45bfe940 6246
44b3f161
MS
6247msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6248msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 6249
44b3f161
MS
6250msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6251msgstr "Document Format Error"
45bfe940 6252
44b3f161
MS
6253msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6254msgstr "Document Password Error"
45bfe940 6255
44b3f161
MS
6256msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6257msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 6258
44b3f161
MS
6259msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6260msgstr "Document Security Error"
45bfe940 6261
44b3f161
MS
6262msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6263msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 6264
44b3f161
MS
6265msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6266msgstr "Errors Detected"
45bfe940 6267
44b3f161
MS
6268msgid "document-state-reasons.incoming"
6269msgstr "Incoming"
45bfe940 6270
44b3f161
MS
6271msgid "document-state-reasons.interpreting"
6272msgstr "Interpreting"
45bfe940 6273
44b3f161
MS
6274msgid "document-state-reasons.none"
6275msgstr "None"
45bfe940 6276
44b3f161
MS
6277msgid "document-state-reasons.outgoing"
6278msgstr "Outgoing"
45bfe940 6279
44b3f161
MS
6280msgid "document-state-reasons.printing"
6281msgstr "Printing"
45bfe940 6282
44b3f161
MS
6283msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6284msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 6285
44b3f161
MS
6286msgid "document-state-reasons.queued"
6287msgstr "Queued"
45bfe940 6288
44b3f161
MS
6289msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6290msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 6291
44b3f161
MS
6292msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6293msgstr "Queued In Device"
45bfe940 6294
44b3f161
MS
6295msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6296msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 6297
44b3f161
MS
6298msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6299msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 6300
44b3f161
MS
6301msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6302msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 6303
44b3f161
MS
6304msgid "document-state-reasons.transforming"
6305msgstr "Transforming"
45bfe940 6306
44b3f161
MS
6307msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6308msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 6309
44b3f161
MS
6310msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6311msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 6312
44b3f161
MS
6313msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6314msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 6315
44b3f161
MS
6316msgid "document-state.3"
6317msgstr "Pending"
45bfe940 6318
44b3f161
MS
6319msgid "document-state.5"
6320msgstr "Processing"
45bfe940 6321
44b3f161
MS
6322msgid "document-state.6"
6323msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 6324
44b3f161
MS
6325msgid "document-state.7"
6326msgstr "Canceled"
45bfe940 6327
44b3f161
MS
6328msgid "document-state.8"
6329msgstr "Aborted"
45bfe940 6330
44b3f161
MS
6331msgid "document-state.9"
6332msgstr "Completed"
45bfe940 6333
44b3f161
MS
6334msgid "error-index uses indefinite length"
6335msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6336
44b3f161
MS
6337msgid "error-status uses indefinite length"
6338msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6339
44b3f161
MS
6340msgid "feed-orientation"
6341msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 6342
44b3f161
MS
6343msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6344msgstr "Long Edge First"
45bfe940 6345
44b3f161
MS
6346msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6347msgstr "Short Edge First"
45bfe940 6348
44b3f161
MS
6349msgid "fetch-status-code"
6350msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 6351
44b3f161
MS
6352msgid "fetch-status-message"
6353msgstr "Fetch Status Message"
45bfe940 6354
44b3f161
MS
6355msgid "finishing-template"
6356msgstr "Finishing Template"
0d117484 6357
44b3f161
MS
6358msgid "finishing-template.bale"
6359msgstr "Bale"
45bfe940 6360
44b3f161
MS
6361msgid "finishing-template.bind"
6362msgstr "Bind"
45bfe940 6363
44b3f161
MS
6364msgid "finishing-template.bind-bottom"
6365msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 6366
44b3f161
MS
6367msgid "finishing-template.bind-left"
6368msgstr "Bind Left"
45bfe940 6369
44b3f161
MS
6370msgid "finishing-template.bind-right"
6371msgstr "Bind Right"
45bfe940 6372
44b3f161
MS
6373msgid "finishing-template.bind-top"
6374msgstr "Bind Top"
45bfe940 6375
44b3f161
MS
6376msgid "finishing-template.booklet-maker"
6377msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 6378
44b3f161
MS
6379msgid "finishing-template.coat"
6380msgstr "Coat"
45bfe940 6381
44b3f161
MS
6382msgid "finishing-template.cover"
6383msgstr "Cover"
6384
6385msgid "finishing-template.edge-stitch"
6386msgstr "Edge Stitch"
6387
6388msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6389msgstr "Edge Stitch Bottom"
6390
6391msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6392msgstr "Edge Stitch Left"
6393
6394msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6395msgstr "Edge Stitch Right"
6396
6397msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6398msgstr "Edge Stitch Top"
6399
6400msgid "finishing-template.fold"
6401msgstr "Fold"
6402
6403msgid "finishing-template.fold-accordion"
6404msgstr "Fold Accordion"
6405
6406msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6407msgstr "Fold Double Gate"
6408
6409msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6410msgstr "Fold Engineering Z"
6411
6412msgid "finishing-template.fold-gate"
6413msgstr "Fold Gate"
6414
6415msgid "finishing-template.fold-half"
6416msgstr "Fold Half"
6417
6418msgid "finishing-template.fold-half-z"
6419msgstr "Fold Half Z"
6420
6421msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6422msgstr "Fold Left Gate"
6423
6424msgid "finishing-template.fold-letter"
6425msgstr "Fold Letter"
6426
6427msgid "finishing-template.fold-parallel"
6428msgstr "Fold Parallel"
6429
6430msgid "finishing-template.fold-poster"
6431msgstr "Fold Poster"
6432
6433msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6434msgstr "Fold Right Gate"
6435
6436msgid "finishing-template.fold-z"
6437msgstr "Fold Z"
6438
6439msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6440msgstr "JDF F10 1"
6441
6442msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6443msgstr "JDF F10 2"
6444
6445msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6446msgstr "JDF F10 3"
6447
6448msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6449msgstr "JDF F12 1"
6450
6451msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6452msgstr "JDF F12 10"
6453
6454msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6455msgstr "JDF F12 11"
6456
6457msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6458msgstr "JDF F12 12"
6459
6460msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6461msgstr "JDF F12 13"
6462
6463msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6464msgstr "JDF F12 14"
6465
6466msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6467msgstr "JDF F12 2"
6468
6469msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6470msgstr "JDF F12 3"
6471
6472msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6473msgstr "JDF F12 4"
6474
6475msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6476msgstr "JDF F12 5"
6477
6478msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6479msgstr "JDF F12 6"
6480
6481msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6482msgstr "JDF F12 7"
6483
6484msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6485msgstr "JDF F12 8"
6486
6487msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6488msgstr "JDF F12 9"
6489
6490msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6491msgstr "JDF F14 1"
6492
6493msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6494msgstr "JDF F16 1"
6495
6496msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6497msgstr "JDF F16 10"
6498
6499msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6500msgstr "JDF F16 11"
6501
6502msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6503msgstr "JDF F16 12"
6504
6505msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6506msgstr "JDF F16 13"
6507
6508msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6509msgstr "JDF F16 14"
6510
6511msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6512msgstr "JDF F16 2"
6513
6514msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6515msgstr "JDF F16 3"
6516
6517msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6518msgstr "JDF F16 4"
6519
6520msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6521msgstr "JDF F16 5"
6522
6523msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6524msgstr "JDF F16 6"
6525
6526msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6527msgstr "JDF F16 7"
6528
6529msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6530msgstr "JDF F16 8"
6531
6532msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6533msgstr "JDF F16 9"
6534
6535msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6536msgstr "JDF F18 1"
6537
6538msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6539msgstr "JDF F18 2"
6540
6541msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6542msgstr "JDF F18 3"
6543
6544msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6545msgstr "JDF F18 4"
6546
6547msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6548msgstr "JDF F18 5"
6549
6550msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6551msgstr "JDF F18 6"
6552
6553msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6554msgstr "JDF F18 7"
6555
6556msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6557msgstr "JDF F18 8"
6558
6559msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6560msgstr "JDF F18 9"
6561
6562msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6563msgstr "JDF F2 1"
6564
6565msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6566msgstr "JDF F20 1"
6567
6568msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6569msgstr "JDF F20 2"
6570
6571msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6572msgstr "JDF F24 1"
6573
6574msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6575msgstr "JDF F24 10"
6576
6577msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6578msgstr "JDF F24 11"
6579
6580msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6581msgstr "JDF F24 2"
6582
6583msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6584msgstr "JDF F24 3"
6585
6586msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6587msgstr "JDF F24 4"
6588
6589msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6590msgstr "JDF F24 5"
6591
6592msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6593msgstr "JDF F24 6"
6594
6595msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6596msgstr "JDF F24 7"
6597
6598msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6599msgstr "JDF F24 8"
6600
6601msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6602msgstr "JDF F24 9"
6603
6604msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6605msgstr "JDF F28 1"
6606
6607msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6608msgstr "JDF F32 1"
6609
6610msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6611msgstr "JDF F32 2"
6612
6613msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6614msgstr "JDF F32 3"
6615
6616msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6617msgstr "JDF F32 4"
6618
6619msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6620msgstr "JDF F32 5"
6621
6622msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6623msgstr "JDF F32 6"
6624
6625msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6626msgstr "JDF F32 7"
6627
6628msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6629msgstr "JDF F32 8"
6630
6631msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6632msgstr "JDF F32 9"
6633
6634msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6635msgstr "JDF F36 1"
6636
6637msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6638msgstr "JDF F36 2"
6639
6640msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6641msgstr "JDF F4 1"
6642
6643msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6644msgstr "JDF F4 2"
6645
6646msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6647msgstr "JDF F40 1"
6648
6649msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6650msgstr "JDF F48 1"
6651
6652msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6653msgstr "JDF F48 2"
6654
6655msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6656msgstr "JDF F6 1"
6657
6658msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6659msgstr "JDF F6 2"
6660
6661msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6662msgstr "JDF F6 3"
6663
6664msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6665msgstr "JDF F6 4"
6666
6667msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6668msgstr "JDF F6 5"
6669
6670msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6671msgstr "JDF F6 6"
6672
6673msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6674msgstr "JDF F6 7"
6675
6676msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6677msgstr "JDF F6 8"
6678
6679msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6680msgstr "JDF F64 1"
6681
6682msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6683msgstr "JDF F64 2"
6684
6685msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6686msgstr "JDF F8 1"
6687
6688msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6689msgstr "JDF F8 2"
6690
6691msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6692msgstr "JDF F8 3"
6693
6694msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6695msgstr "JDF F8 4"
6696
6697msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6698msgstr "JDF F8 5"
6699
6700msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6701msgstr "JDF F8 6"
6702
6703msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6704msgstr "JDF F8 7"
6705
6706msgid "finishing-template.jog-offset"
6707msgstr "Jog Offset"
6708
6709msgid "finishing-template.laminate"
6710msgstr "Laminate"
6711
6712msgid "finishing-template.punch"
6713msgstr "Punch"
6714
6715msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6716msgstr "Punch Bottom Left"
6717
6718msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6719msgstr "Punch Bottom Right"
6720
6721msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6722msgstr "Punch Dual Bottom"
6723
6724msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6725msgstr "Punch Dual Left"
6726
6727msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6728msgstr "Punch Dual Right"
6729
6730msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6731msgstr "Punch Dual Top"
6732
6733msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6734msgstr "Punch Multiple Bottom"
6735
6736msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6737msgstr "Punch Multiple Left"
6738
6739msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6740msgstr "Punch Multiple Right"
6741
6742msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6743msgstr "Punch Multiple Top"
6744
6745msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6746msgstr "Punch Quad Bottom"
6747
6748msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6749msgstr "Punch Quad Left"
6750
6751msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6752msgstr "Punch Quad Right"
6753
6754msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6755msgstr "Punch Quad Top"
6756
6757msgid "finishing-template.punch-top-left"
6758msgstr "Punch Top Left"
6759
6760msgid "finishing-template.punch-top-right"
6761msgstr "Punch Top Right"
6762
6763msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6764msgstr "Punch Triple Bottom"
6765
6766msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6767msgstr "Punch Triple Left"
6768
6769msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6770msgstr "Punch Triple Right"
6771
6772msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6773msgstr "Punch Triple Top"
6774
6775msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6776msgstr "Saddle Stitch"
6777
6778msgid "finishing-template.staple"
6779msgstr "Staple"
6780
6781msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6782msgstr "Staple Bottom Left"
6783
6784msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6785msgstr "Staple Bottom Right"
6786
6787msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6788msgstr "Staple Dual Bottom"
6789
6790msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6791msgstr "Staple Dual Left"
6792
6793msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6794msgstr "Staple Dual Right"
6795
6796msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6797msgstr "Staple Dual Top"
6798
6799msgid "finishing-template.staple-top-left"
6800msgstr "Staple Top Left"
6801
6802msgid "finishing-template.staple-top-right"
6803msgstr "Staple Top Right"
6804
6805msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6806msgstr "Staple Triple Bottom"
6807
6808msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6809msgstr "Staple Triple Left"
6810
6811msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6812msgstr "Staple Triple Right"
6813
6814msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6815msgstr "Staple Triple Top"
6816
6817msgid "finishing-template.trim"
6818msgstr "Trim"
6819
6820msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6821msgstr "Trim After Copies"
6822
6823msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6824msgstr "Trim After Documents"
6825
6826msgid "finishing-template.trim-after-job"
6827msgstr "Trim After Job"
6828
6829msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6830msgstr "Trim After Pages"
6831
6832msgid "finishings"
6833msgstr "Finishings"
6834
6835msgid "finishings-col"
6836msgstr "Finishings"
6837
6838msgid "finishings.10"
6839msgstr "Fold"
6840
6841msgid "finishings.100"
6842msgstr "Fold Z"
6843
6844msgid "finishings.101"
6845msgstr "Fold Engineering Z"
6846
6847msgid "finishings.11"
6848msgstr "Trim"
6849
6850msgid "finishings.12"
6851msgstr "Bale"
6852
6853msgid "finishings.13"
6854msgstr "Booklet Maker"
6855
6856msgid "finishings.14"
6857msgstr "Jog Offset"
6858
6859msgid "finishings.15"
6860msgstr "Coat"
6861
6862msgid "finishings.16"
6863msgstr "Laminate"
6864
6865msgid "finishings.20"
6866msgstr "Staple Top Left"
6867
6868msgid "finishings.21"
6869msgstr "Staple Bottom Left"
6870
6871msgid "finishings.22"
6872msgstr "Staple Top Right"
6873
6874msgid "finishings.23"
6875msgstr "Staple Bottom Right"
6876
6877msgid "finishings.24"
6878msgstr "Edge Stitch Left"
6879
6880msgid "finishings.25"
6881msgstr "Edge Stitch Top"
6882
6883msgid "finishings.26"
6884msgstr "Edge Stitch Right"
6885
6886msgid "finishings.27"
6887msgstr "Edge Stitch Bottom"
6888
6889msgid "finishings.28"
6890msgstr "Staple Dual Left"
6891
6892msgid "finishings.29"
6893msgstr "Staple Dual Top"
6894
6895msgid "finishings.3"
6896msgstr "None"
6897
6898msgid "finishings.30"
6899msgstr "Staple Dual Right"
6900
6901msgid "finishings.31"
6902msgstr "Staple Dual Bottom"
6903
6904msgid "finishings.32"
6905msgstr "Staple Triple Left"
6906
6907msgid "finishings.33"
6908msgstr "Staple Triple Top"
6909
6910msgid "finishings.34"
6911msgstr "Staple Triple Right"
6912
6913msgid "finishings.35"
6914msgstr "Staple Triple Bottom"
6915
6916msgid "finishings.4"
6917msgstr "Staple"
6918
6919msgid "finishings.5"
6920msgstr "Punch"
6921
6922msgid "finishings.50"
6923msgstr "Bind Left"
6924
6925msgid "finishings.51"
6926msgstr "Bind Top"
6927
6928msgid "finishings.52"
6929msgstr "Bind Right"
6930
6931msgid "finishings.53"
6932msgstr "Bind Bottom"
6933
6934msgid "finishings.6"
6935msgstr "Cover"
6936
6937msgid "finishings.60"
6938msgstr "Trim After Pages"
6939
6940msgid "finishings.61"
6941msgstr "Trim After Documents"
6942
6943msgid "finishings.62"
6944msgstr "Trim After Copies"
6945
6946msgid "finishings.63"
6947msgstr "Trim After Job"
6948
6949msgid "finishings.7"
6950msgstr "Bind"
6951
6952msgid "finishings.70"
6953msgstr "Punch Top Left"
6954
6955msgid "finishings.71"
6956msgstr "Punch Bottom Left"
6957
6958msgid "finishings.72"
6959msgstr "Punch Top Right"
6960
6961msgid "finishings.73"
6962msgstr "Punch Bottom Right"
6963
6964msgid "finishings.74"
6965msgstr "Punch Dual Left"
6966
6967msgid "finishings.75"
6968msgstr "Punch Dual Top"
6969
6970msgid "finishings.76"
6971msgstr "Punch Dual Right"
6972
6973msgid "finishings.77"
6974msgstr "Punch Dual Bottom"
6975
6976msgid "finishings.78"
6977msgstr "Punch Triple Left"
6978
6979msgid "finishings.79"
6980msgstr "Punch Triple Top"
6981
6982msgid "finishings.8"
6983msgstr "Saddle Stitch"
6984
6985msgid "finishings.80"
6986msgstr "Punch Triple Right"
6987
6988msgid "finishings.81"
6989msgstr "Punch Triple Bottom"
6990
6991msgid "finishings.82"
6992msgstr "Punch Quad Left"
6993
6994msgid "finishings.83"
6995msgstr "Punch Quad Top"
6996
6997msgid "finishings.84"
6998msgstr "Punch Quad Right"
6999
7000msgid "finishings.85"
7001msgstr "Punch Quad Bottom"
7002
7003msgid "finishings.86"
7004msgstr "Punch Multiple Left"
7005
7006msgid "finishings.87"
7007msgstr "Punch Multiple Top"
7008
7009msgid "finishings.88"
7010msgstr "Punch Multiple Right"
7011
7012msgid "finishings.89"
7013msgstr "Punch Multiple Bottom"
7014
7015msgid "finishings.9"
7016msgstr "Edge Stitch"
7017
7018msgid "finishings.90"
7019msgstr "Fold Accordion"
7020
7021msgid "finishings.91"
7022msgstr "Fold Double Gate"
7023
7024msgid "finishings.92"
7025msgstr "Fold Gate"
7026
7027msgid "finishings.93"
7028msgstr "Fold Half"
7029
7030msgid "finishings.94"
7031msgstr "Fold Half Z"
7032
7033msgid "finishings.95"
7034msgstr "Fold Left Gate"
7035
7036msgid "finishings.96"
7037msgstr "Fold Letter"
7038
7039msgid "finishings.97"
7040msgstr "Fold Parallel"
7041
7042msgid "finishings.98"
7043msgstr "Fold Poster"
7044
7045msgid "finishings.99"
7046msgstr "Fold Right Gate"
7047
7048msgid "folding-direction"
7049msgstr "Folding Direction"
7050
7051msgid "folding-direction.inward"
7052msgstr "Inward"
7053
7054msgid "folding-direction.outward"
7055msgstr "Outward"
7056
7057msgid "folding-reference-edge"
7058msgstr "Folding Reference Edge"
7059
7060msgid "folding-reference-edge.bottom"
7061msgstr "Bottom"
7062
7063msgid "folding-reference-edge.left"
7064msgstr "Left"
7065
7066msgid "folding-reference-edge.right"
7067msgstr "Right"
7068
7069msgid "folding-reference-edge.top"
7070msgstr "Top"
7071
7072msgid "font-name-requested"
7073msgstr "Font Name"
7074
7075msgid "font-size-requested"
7076msgstr "Font Size"
7077
7078msgid "force-front-side"
7079msgstr "Force Front Side"
7080
7081msgid "held"
7082msgstr "gehalten"
7083
7084msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
7085msgstr ""
7086
44b3f161
MS
7087msgid "identify-actions"
7088msgstr "Identify Actions"
7089
7090msgid "identify-actions.display"
7091msgstr "Display"
7092
7093msgid "identify-actions.flash"
7094msgstr "Flash"
7095
7096msgid "identify-actions.sound"
7097msgstr "Sound"
7098
7099msgid "identify-actions.speak"
7100msgstr "Speak"
7101
7102msgid "idle"
7103msgstr "inaktiv"
7104
7105msgid "imposition-template"
7106msgstr "Imposition Template"
7107
7108msgid "imposition-template.none"
7109msgstr "None"
7110
7111msgid "imposition-template.signature"
7112msgstr "Signature"
7113
7114msgid "input-attributes"
7115msgstr "Input Attributes"
7116
7117msgid "input-color-mode"
7118msgstr "Input Color Mode"
7119
7120msgid "input-color-mode.auto"
7121msgstr "Automatic"
7122
7123msgid "input-color-mode.bi-level"
7124msgstr "Bi-Level"
7125
7126msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7127msgstr "CMYK 16"
7128
7129msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7130msgstr "CMYK 8"
7131
7132msgid "input-color-mode.color"
7133msgstr "Color"
7134
7135msgid "input-color-mode.color_8"
7136msgstr "Color 8"
7137
7138msgid "input-color-mode.monochrome"
7139msgstr "Monochrome"
7140
7141msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7142msgstr "Monochrome 16"
7143
7144msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7145msgstr "Monochrome 4"
7146
7147msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7148msgstr "Monochrome 8"
7149
7150msgid "input-color-mode.rgb_16"
7151msgstr "RGB 16"
7152
7153msgid "input-color-mode.rgba_16"
7154msgstr "RGBA 16"
7155
7156msgid "input-color-mode.rgba_8"
7157msgstr "RGBA 8"
7158
7159msgid "input-content-type"
7160msgstr "Input Content Type"
7161
7162msgid "input-content-type.auto"
7163msgstr "Automatic"
7164
7165msgid "input-content-type.halftone"
7166msgstr "Halftone"
7167
7168msgid "input-content-type.line-art"
7169msgstr "Line Art"
7170
7171msgid "input-content-type.magazine"
7172msgstr "Magazine"
7173
7174msgid "input-content-type.photo"
7175msgstr "Photo"
7176
7177msgid "input-content-type.text"
7178msgstr "Text"
7179
7180msgid "input-content-type.text-and-photo"
7181msgstr "Text And Photo"
7182
7183msgid "input-film-scan-mode"
7184msgstr "Input Film Scan Mode"
7185
7186msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7187msgstr "Black And White Negative Film"
7188
7189msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7190msgstr "Color Negative Film"
7191
7192msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7193msgstr "Color Slide Film"
7194
7195msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7196msgstr "Not Applicable"
7197
7198msgid "input-media"
7199msgstr "Input Media"
7200
7201msgid "input-media.auto"
7202msgstr "Automatic"
7203
7204msgid "input-orientation-requested"
7205msgstr "Input Orientation"
7206
7207msgid "input-quality"
7208msgstr "Input Quality"
7209
7210msgid "input-sides"
7211msgstr "Input Sides"
7212
7213msgid "input-source"
7214msgstr "Input Source"
7215
7216msgid "input-source.adf"
7217msgstr "Adf"
7218
7219msgid "input-source.film-reader"
7220msgstr "Film Reader"
7221
7222msgid "input-source.platen"
7223msgstr "Platen"
7224
7225msgid "insert-sheet"
7226msgstr "Insert Sheet"
7227
7228msgid "ipp-attribute-fidelity"
7229msgstr "Attribute Fidelity"
7230
7231#, c-format
7232msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7233msgstr ""
7234
7235msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7236msgstr ""
7237
7238#, c-format
7239msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7240msgstr ""
7241
7242#, c-format
7243msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7244msgstr ""
7245
7246#, c-format
7247msgid "ippfind: Expected program after %s."
7248msgstr ""
7249
7250#, c-format
7251msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7252msgstr ""
7253
7254msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7255msgstr ""
7256
7257msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7258msgstr ""
7259
7260msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7261msgstr ""
7262
7263msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7264msgstr ""
7265
7266#, c-format
7267msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7268msgstr ""
7269
7270msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7271msgstr ""
7272
7273#, c-format
7274msgid "ippfind: Missing program after %s."
7275msgstr ""
7276
7277#, c-format
7278msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7279msgstr ""
7280
7281#, c-format
7282msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7283msgstr ""
7284
7285msgid "ippfind: Out of memory."
7286msgstr ""
7287
7288msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7289msgstr ""
7290
7291#, c-format
7292msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7293msgstr ""
7294
7295#, c-format
7296msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7297msgstr ""
7298
7299#, c-format
7300msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7301msgstr ""
7302
7303#, c-format
7304msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7305msgstr ""
7306
7307msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7308msgstr ""
7309
7310#, c-format
7311msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7312msgstr ""
7313
7314msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7315msgstr ""
7316
7317msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7318msgstr ""
7319
7320msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7321msgstr ""
7322
7323msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7324msgstr ""
7325
7326msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7327msgstr ""
7328
7329msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7330msgstr ""
7331
7332msgid "ipptool: URI required before test file."
7333msgstr ""
7334
7335#, c-format
7336msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7337msgstr ""
7338
7339msgid "job-account-id"
7340msgstr "Job Account ID"
7341
7342msgid "job-account-type"
7343msgstr "Job Account Type"
7344
7345msgid "job-account-type.general"
7346msgstr "General"
7347
7348msgid "job-account-type.group"
7349msgstr "Group"
7350
7351msgid "job-account-type.none"
7352msgstr "None"
7353
7354msgid "job-accounting-output-bin"
7355msgstr "Job Accounting Output Bin"
7356
7357msgid "job-accounting-sheets"
7358msgstr "Job Accounting Sheets"
7359
7360msgid "job-accounting-sheets-type"
7361msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7362
7363msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7364msgstr "None"
7365
7366msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7367msgstr "Standard"
7368
7369msgid "job-accounting-user-id"
7370msgstr "Job Accounting User ID"
7371
7372msgid "job-authorization-uri"
7373msgstr "Job Authorization URI"
7374
7375msgid "job-collation-type"
7376msgstr "Job Collation Type"
7377
7378msgid "job-collation-type.3"
7379msgstr "Uncollated Sheets"
7380
7381msgid "job-collation-type.4"
7382msgstr "Collated Documents"
7383
7384msgid "job-collation-type.5"
7385msgstr "Uncollated Documents"
7386
7387msgid "job-copies"
7388msgstr "Job Copies"
7389
7390msgid "job-cover-back"
7391msgstr "Job Cover Back"
7392
7393msgid "job-cover-front"
7394msgstr "Job Cover Front"
7395
7396msgid "job-delay-output-until"
7397msgstr "Job Delay Output Until"
7398
7399msgid "job-delay-output-until-time"
7400msgstr "Job Delay Output Until Time"
7401
7402msgid "job-delay-output-until.day-time"
7403msgstr "Day Time"
7404
7405msgid "job-delay-output-until.evening"
7406msgstr "Evening"
7407
7408msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7409msgstr "Indefinite"
7410
7411msgid "job-delay-output-until.night"
7412msgstr "Night"
7413
7414msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7415msgstr "No Delay Output"
7416
7417msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7418msgstr "Second Shift"
7419
7420msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7421msgstr "Third Shift"
7422
7423msgid "job-delay-output-until.weekend"
7424msgstr "Weekend"
7425
7426msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
7427msgstr "Automatic"
7428
7429msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
7430msgstr "Spool"
7431
7432msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
7433msgstr "Stream"
7434
7435msgid "job-error-action"
7436msgstr "Job Error Action"
7437
7438msgid "job-error-action.abort-job"
7439msgstr "Abort Job"
7440
7441msgid "job-error-action.cancel-job"
7442msgstr "Cancel Job"
7443
7444msgid "job-error-action.continue-job"
7445msgstr "Continue Job"
7446
7447msgid "job-error-action.suspend-job"
7448msgstr "Suspend Job"
7449
7450msgid "job-error-sheet"
7451msgstr "Job Error Sheet"
7452
7453msgid "job-error-sheet-type"
7454msgstr "Job Error Sheet Type"
7455
7456msgid "job-error-sheet-type.none"
7457msgstr "None"
7458
7459msgid "job-error-sheet-type.standard"
7460msgstr "Standard"
7461
7462msgid "job-error-sheet-when"
7463msgstr "Job Error Sheet When"
7464
7465msgid "job-error-sheet-when.always"
7466msgstr "Always"
7467
7468msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7469msgstr "On Error"
7470
7471msgid "job-hold-until"
7472msgstr "Hold Until"
7473
7474msgid "job-hold-until-time"
7475msgstr "Job Hold Until Time"
7476
7477msgid "job-hold-until.day-time"
7478msgstr "Day Time"
7479
7480msgid "job-hold-until.evening"
7481msgstr "Evening"
7482
7483msgid "job-hold-until.indefinite"
7484msgstr "Released"
7485
7486msgid "job-hold-until.night"
7487msgstr "Night"
7488
7489msgid "job-hold-until.no-hold"
7490msgstr "No Hold"
7491
7492msgid "job-hold-until.second-shift"
7493msgstr "Second Shift"
7494
7495msgid "job-hold-until.third-shift"
7496msgstr "Third Shift"
7497
7498msgid "job-hold-until.weekend"
7499msgstr "Weekend"
7500
7501msgid "job-impressions-col"
7502msgstr "Job Impressions"
7503
7504msgid "job-impressions-estimated"
7505msgstr "Job Impressions Estimated"
7506
7507msgid "job-media-sheets-col"
7508msgstr "Job Media Sheets"
7509
7510msgid "job-name"
7511msgstr "Job Name"
7512
7513msgid "job-pages-per-set"
7514msgstr "Job Pages Per Set"
7515
7516msgid "job-password"
7517msgstr "Job Password"
7518
7519msgid "job-password-repertoire-configured"
7520msgstr "Job Password Repertoire Configured"
7521
7522msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
7523msgstr "Iana Us Ascii Any"
7524
7525msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
7526msgstr "Iana Us Ascii Complex"
7527
7528msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
7529msgstr "Iana Us Ascii Digits"
7530
7531msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
7532msgstr "Iana Us Ascii Letters"
7533
7534msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
7535msgstr "Iana Utf 8 Any"
7536
7537msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
7538msgstr "Iana Utf 8 Digits"
7539
7540msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
7541msgstr "Iana Utf 8 Letters"
7542
7543msgid "job-phone-number"
7544msgstr "Job Phone Number"
7545
7546msgid "job-printer-uri attribute missing."
7547msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
7548
7549msgid "job-priority"
7550msgstr "Job Priority"
7551
7552msgid "job-recipient-name"
7553msgstr "Job Recipient Name"
7554
7555msgid "job-save-disposition"
7556msgstr "Job Save Disposition"
7557
7558msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
7559msgstr "Job Name"
7560
7561msgid "job-settable-attributes-supported.none"
7562msgstr "None"
7563
7564msgid "job-sheet-message"
7565msgstr "Job Sheet Message"
7566
7567msgid "job-sheets"
7568msgstr "Banner Page"
7569
7570msgid "job-sheets-col"
7571msgstr "Banner Page"
7572
7573msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7574msgstr "First Print Stream Page"
7575
7576msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7577msgstr "Start and End Sheets"
7578
7579msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7580msgstr "End Sheet"
7581
7582msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7583msgstr "Start Sheet"
7584
7585msgid "job-sheets.none"
7586msgstr "None"
7587
7588msgid "job-sheets.standard"
7589msgstr "Standard"
7590
7591msgid "job-state"
7592msgstr "Job State"
7593
7594msgid "job-state-message"
7595msgstr "Job State Message"
7596
7597msgid "job-state-reasons"
7598msgstr "Detailed Job State"
7599
7600msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7601msgstr "Aborted By System"
7602
7603msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7604msgstr "Account Authorization Failed"
7605
7606msgid "job-state-reasons.account-closed"
7607msgstr "Account Closed"
7608
7609msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7610msgstr "Account Info Needed"
7611
7612msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7613msgstr "Account Limit Reached"
7614
7615msgid "job-state-reasons.compression-error"
7616msgstr "Compression Error"
7617
7618msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7619msgstr "Conflicting Attributes"
7620
7621msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7622msgstr "Connected To Destination"
7623
7624msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7625msgstr "Connecting To Destination"
7626
7627msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7628msgstr "Destination Uri Failed"
7629
7630msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7631msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7632
7633msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7634msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7635
7636msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7637msgstr "Document Access Error"
7638
7639msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7640msgstr "Document Format Error"
7641
7642msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7643msgstr "Document Password Error"
7644
7645msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7646msgstr "Document Permission Error"
7647
7648msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7649msgstr "Document Security Error"
7650
7651msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7652msgstr "Document Unprintable Error"
7653
7654msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7655msgstr "Errors Detected"
7656
7657msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7658msgstr "Job Canceled At Device"
7659
7660msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7661msgstr "Job Canceled By Operator"
7662
7663msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7664msgstr "Job Canceled By User"
7665
7666msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7667msgstr "Job Completed Successfully"
7668
7669msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7670msgstr "Job Completed With Errors"
7671
7672msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7673msgstr "Job Completed With Warnings"
7674
7675msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7676msgstr "Job Data Insufficient"
7677
7678msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7679msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7680
7681msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7682msgstr "Job Digital Signature Wait"
7683
7684msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7685msgstr "Job Fetchable"
7686
7687msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7688msgstr "Job Held For Review"
7689
7690msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7691msgstr "Job Hold Until Specified"
7692
7693msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7694msgstr "Job Incoming"
7695
7696msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7697msgstr "Job Interpreting"
7698
7699msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7700msgstr "Job Outgoing"
7701
7702msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7703msgstr "Job Password Wait"
7704
7705msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7706msgstr "Job Printed Successfully"
7707
7708msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7709msgstr "Job Printed With Errors"
7710
7711msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7712msgstr "Job Printed With Warnings"
7713
7714msgid "job-state-reasons.job-printing"
7715msgstr "Job Printing"
7716
7717msgid "job-state-reasons.job-queued"
7718msgstr "Job Queued"
7719
7720msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7721msgstr "Job Queued For Marker"
7722
7723msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7724msgstr "Job Release Wait"
7725
7726msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7727msgstr "Job Restartable"
7728
7729msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7730msgstr "Job Resuming"
7731
7732msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7733msgstr "Job Saved Successfully"
7734
7735msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7736msgstr "Job Saved With Errors"
7737
7738msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7739msgstr "Job Saved With Warnings"
7740
7741msgid "job-state-reasons.job-saving"
7742msgstr "Job Saving"
7743
7744msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7745msgstr "Job Spooling"
7746
7747msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7748msgstr "Job Streaming"
7749
7750msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7751msgstr "Job Suspended"
7752
7753msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7754msgstr "Job Suspended By Operator"
7755
7756msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7757msgstr "Job Suspended By System"
7758
7759msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7760msgstr "Job Suspended By User"
7761
7762msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7763msgstr "Job Suspending"
7764
7765msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7766msgstr "Job Transferring"
7767
7768msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7769msgstr "Job Transforming"
7770
7771msgid "job-state-reasons.none"
7772msgstr "None"
7773
7774msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7775msgstr "Printer Stopped"
7776
7777msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7778msgstr "Printer Stopped Partly"
7779
7780msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7781msgstr "Processing To Stop Point"
7782
7783msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7784msgstr "Queued In Device"
7785
7786msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7787msgstr "Resources Are Not Ready"
7788
7789msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7790msgstr "Resources Are Not Supported"
7791
7792msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7793msgstr "Service Off Line"
7794
7795msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7796msgstr "Submission Interrupted"
7797
7798msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7799msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7800
7801msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7802msgstr "Unsupported Compression"
7803
7804msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7805msgstr "Unsupported Document Format"
7806
7807msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7808msgstr "Waiting For User Action"
7809
7810msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7811msgstr "Warnings Detected"
7812
7813msgid "job-state.3"
7814msgstr "Pending"
7815
7816msgid "job-state.4"
7817msgstr "Pending Held"
7818
7819msgid "job-state.5"
7820msgstr "Processing"
7821
7822msgid "job-state.6"
7823msgstr "Processing Stopped"
7824
7825msgid "job-state.7"
7826msgstr "Canceled"
7827
7828msgid "job-state.8"
7829msgstr "Aborted"
7830
7831msgid "job-state.9"
7832msgstr "Completed"
7833
7834msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
7835msgstr "Arithmetic"
7836
7837msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
7838msgstr "Cmyk"
7839
7840msgid "jpeg-features-supported.deep"
7841msgstr "Deep"
7842
7843msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
7844msgstr "Hierarchical"
7845
7846msgid "jpeg-features-supported.icc"
7847msgstr "Icc"
7848
7849msgid "jpeg-features-supported.lossless"
7850msgstr "Lossless"
7851
7852msgid "jpeg-features-supported.none"
7853msgstr "None"
7854
7855msgid "jpeg-features-supported.progressive"
7856msgstr "Progressive"
7857
7858msgid "laminating-sides"
7859msgstr "Laminating Sides"
7860
7861msgid "laminating-sides.back"
7862msgstr "Back"
7863
7864msgid "laminating-sides.both"
7865msgstr "Both"
7866
7867msgid "laminating-sides.front"
7868msgstr "Front"
7869
7870msgid "laminating-type"
7871msgstr "Laminating Type"
7872
7873msgid "laminating-type.archival"
7874msgstr "Archival"
7875
7876msgid "laminating-type.glossy"
7877msgstr "Glossy"
7878
7879msgid "laminating-type.high-gloss"
7880msgstr "High Gloss"
7881
7882msgid "laminating-type.matte"
7883msgstr "Matte"
7884
7885msgid "laminating-type.semi-gloss"
7886msgstr "Semi-Gloss"
7887
7888msgid "laminating-type.translucent"
7889msgstr "Translucent"
7890
7891msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7892msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7893
7894#, c-format
7895msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7896msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7897
7898msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7899msgstr ""
7900"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7901
7902msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7903msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7904
7905msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7906msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7907
7908msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7909msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7910
7911msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7912msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7913
7914msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7915msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7916
7917msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7918msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7919
7920msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7921msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7922
7923msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7924msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7925
7926msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7927msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7928
7929msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7930msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7931
7932msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7933msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7934
7935msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7936msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7937
7938msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7939msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7940
7941msgid "lpadmin: No member names were seen."
7942msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7943
7944#, c-format
7945msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7946msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7947
7948#, c-format
7949msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7950msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7951
7952msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7953msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7954
7955msgid ""
7956"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7957" You must specify a printer name first."
7958msgstr ""
7959"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7960" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7961
7962#, c-format
7963msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7964msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7965
7966msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7967msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7968
7969msgid ""
7970"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7971" You must specify a printer name first."
7972msgstr ""
7973
7974#, c-format
7975msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7976msgstr ""
7977
7978#, c-format
7979msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7980msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7981
7982msgid ""
7983"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7984" You must specify a printer name first."
7985msgstr ""
7986"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7987" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7988
7989msgid ""
7990"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7991" You must specify a printer name first."
7992msgstr ""
7993"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7994" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7995
7996#, c-format
7997msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7998msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7999
8000#, c-format
8001msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
8002msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
8003
8004#, c-format
8005msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
8006msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
8007
8008msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
8009msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
8010
8011msgid "lpc> "
8012msgstr "lpc> "
8013
8014msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
8015msgstr ""
8016
8017msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
8018msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
8019
8020msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
8021msgstr ""
8022
8023msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
8024msgstr ""
8025
8026msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
8027msgstr ""
8028
8029msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
8030msgstr ""
8031
8032msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
8033msgstr ""
8034
8035#, c-format
8036msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
8037msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
8038
8039#, c-format
8040msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
8041msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
8042
8043msgid "lpoptions: No printers."
8044msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
8045
8046#, c-format
8047msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
8048msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
8049
8050#, c-format
8051msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
8052msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
8053
8054#, c-format
8055msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
8056msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
8057
8058msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
8059msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
8060
8061#, c-format
8062msgid ""
8063"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
8064"\"."
8065msgstr ""
8066
8067msgid "material-amount-units"
8068msgstr "Material Amount Units"
8069
8070msgid "material-amount-units.g"
8071msgstr "G"
8072
8073msgid "material-amount-units.kg"
8074msgstr "Kg"
8075
8076msgid "material-amount-units.l"
8077msgstr "L"
8078
8079msgid "material-amount-units.m"
8080msgstr "M"
8081
8082msgid "material-amount-units.ml"
8083msgstr "Ml"
8084
8085msgid "material-amount-units.mm"
8086msgstr "Mm"
8087
8088msgid "material-color"
8089msgstr "Material Color"
8090
8091msgid "material-purpose"
8092msgstr "Material Purpose"
8093
8094msgid "material-purpose.all"
8095msgstr "All"
8096
8097msgid "material-purpose.base"
8098msgstr "Base"
8099
8100msgid "material-purpose.in-fill"
8101msgstr "In Fill"
8102
8103msgid "material-purpose.shell"
8104msgstr "Shell"
8105
8106msgid "material-purpose.support"
8107msgstr "Support"
8108
8109msgid "material-rate-units"
8110msgstr "Material Rate Units"
8111
8112msgid "material-rate-units.mg_second"
8113msgstr "Mg Second"
8114
8115msgid "material-rate-units.ml_second"
8116msgstr "Ml Second"
8117
8118msgid "material-rate-units.mm_second"
8119msgstr "Mm Second"
8120
8121msgid "material-type"
8122msgstr "Material Type"
8123
8124msgid "material-type.abs"
8125msgstr "Abs"
8126
8127msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8128msgstr "Abs Carbon Fiber"
8129
8130msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8131msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8132
8133msgid "material-type.chocolate"
8134msgstr "Chocolate"
8135
8136msgid "material-type.gold"
8137msgstr "Gold"
8138
8139msgid "material-type.nylon"
8140msgstr "Nylon"
8141
8142msgid "material-type.pet"
8143msgstr "Pet"
8144
8145msgid "material-type.photopolymer"
8146msgstr "Photopolymer"
8147
8148msgid "material-type.pla"
8149msgstr "Pla"
8150
8151msgid "material-type.pla-conductive"
8152msgstr "Pla Conductive"
8153
8154msgid "material-type.pla-dissolvable"
8155msgstr "Pla Dissolvable"
8156
8157msgid "material-type.pla-flexible"
8158msgstr "Pla Flexible"
8159
8160msgid "material-type.pla-magnetic"
8161msgstr "Pla Magnetic"
8162
8163msgid "material-type.pla-steel"
8164msgstr "Pla Steel"
8165
8166msgid "material-type.pla-stone"
8167msgstr "Pla Stone"
8168
8169msgid "material-type.pla-wood"
8170msgstr "Pla Wood"
8171
8172msgid "material-type.polycarbonate"
8173msgstr "Polycarbonate"
8174
8175msgid "material-type.silver"
8176msgstr "Silver"
8177
8178msgid "material-type.titanium"
8179msgstr "Titanium"
8180
8181msgid "material-type.wax"
8182msgstr "Wax"
8183
8184msgid "materials-col"
8185msgstr "Materials"
8186
8187msgid "media"
8188msgstr "Media"
8189
8190msgid "media-back-coating"
8191msgstr "Media Back Coating"
8192
8193msgid "media-back-coating.glossy"
8194msgstr "Glossy"
8195
8196msgid "media-back-coating.high-gloss"
8197msgstr "High Gloss"
8198
8199msgid "media-back-coating.matte"
8200msgstr "Matte"
8201
8202msgid "media-back-coating.none"
8203msgstr "None"
8204
8205msgid "media-back-coating.satin"
8206msgstr "Satin"
8207
8208msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8209msgstr "Semi-Gloss"
8210
8211msgid "media-col"
8212msgstr "Media"
8213
8214msgid "media-color"
8215msgstr "Media Color"
8216
8217msgid "media-color.black"
8218msgstr "Black"
8219
8220msgid "media-color.blue"
8221msgstr "Blue"
8222
8223msgid "media-color.brown"
8224msgstr "Brown"
8225
8226msgid "media-color.buff"
8227msgstr "Buff"
8228
8229msgid "media-color.clear-black"
8230msgstr "Clear Black"
8231
8232msgid "media-color.clear-blue"
8233msgstr "Clear Blue"
8234
8235msgid "media-color.clear-brown"
8236msgstr "Clear Brown"
8237
8238msgid "media-color.clear-buff"
8239msgstr "Clear Buff"
8240
8241msgid "media-color.clear-cyan"
8242msgstr "Clear Cyan"
8243
8244msgid "media-color.clear-gold"
8245msgstr "Clear Gold"
8246
8247msgid "media-color.clear-goldenrod"
8248msgstr "Clear Goldenrod"
8249
8250msgid "media-color.clear-gray"
8251msgstr "Clear Gray"
8252
8253msgid "media-color.clear-green"
8254msgstr "Clear Green"
8255
8256msgid "media-color.clear-ivory"
8257msgstr "Clear Ivory"
8258
8259msgid "media-color.clear-magenta"
8260msgstr "Clear Magenta"
8261
8262msgid "media-color.clear-multi-color"
8263msgstr "Clear Multi Color"
8264
8265msgid "media-color.clear-mustard"
8266msgstr "Clear Mustard"
8267
8268msgid "media-color.clear-orange"
8269msgstr "Clear Orange"
8270
8271msgid "media-color.clear-pink"
8272msgstr "Clear Pink"
8273
8274msgid "media-color.clear-red"
8275msgstr "Clear Red"
8276
8277msgid "media-color.clear-silver"
8278msgstr "Clear Silver"
8279
8280msgid "media-color.clear-turquoise"
8281msgstr "Clear Turquoise"
8282
8283msgid "media-color.clear-violet"
8284msgstr "Clear Violet"
8285
8286msgid "media-color.clear-white"
8287msgstr "Clear White"
8288
8289msgid "media-color.clear-yellow"
8290msgstr "Clear Yellow"
8291
8292msgid "media-color.cyan"
8293msgstr "Cyan"
8294
8295msgid "media-color.dark-blue"
8296msgstr "Dark Blue"
8297
8298msgid "media-color.dark-brown"
8299msgstr "Dark Brown"
8300
8301msgid "media-color.dark-buff"
8302msgstr "Dark Buff"
8303
8304msgid "media-color.dark-cyan"
8305msgstr "Dark Cyan"
8306
8307msgid "media-color.dark-gold"
8308msgstr "Dark Gold"
8309
8310msgid "media-color.dark-goldenrod"
8311msgstr "Dark Goldenrod"
8312
8313msgid "media-color.dark-gray"
8314msgstr "Dark Gray"
8315
8316msgid "media-color.dark-green"
8317msgstr "Dark Green"
8318
8319msgid "media-color.dark-ivory"
8320msgstr "Dark Ivory"
8321
8322msgid "media-color.dark-magenta"
8323msgstr "Dark Magenta"
8324
8325msgid "media-color.dark-mustard"
8326msgstr "Dark Mustard"
8327
8328msgid "media-color.dark-orange"
8329msgstr "Dark Orange"
8330
8331msgid "media-color.dark-pink"
8332msgstr "Dark Pink"
8333
8334msgid "media-color.dark-red"
8335msgstr "Dark Red"
8336
8337msgid "media-color.dark-silver"
8338msgstr "Dark Silver"
8339
8340msgid "media-color.dark-turquoise"
8341msgstr "Dark Turquoise"
8342
8343msgid "media-color.dark-violet"
8344msgstr "Dark Violet"
8345
8346msgid "media-color.dark-yellow"
8347msgstr "Dark Yellow"
8348
8349msgid "media-color.gold"
8350msgstr "Gold"
8351
8352msgid "media-color.goldenrod"
8353msgstr "Goldenrod"
8354
8355msgid "media-color.gray"
8356msgstr "Gray"
8357
8358msgid "media-color.green"
8359msgstr "Green"
8360
8361msgid "media-color.ivory"
8362msgstr "Ivory"
8363
8364msgid "media-color.light-black"
8365msgstr "Light Black"
8366
8367msgid "media-color.light-blue"
8368msgstr "Light Blue"
8369
8370msgid "media-color.light-brown"
8371msgstr "Light Brown"
8372
8373msgid "media-color.light-buff"
8374msgstr "Light Buff"
8375
8376msgid "media-color.light-cyan"
8377msgstr "Light Cyan"
8378
8379msgid "media-color.light-gold"
8380msgstr "Light Gold"
8381
8382msgid "media-color.light-goldenrod"
8383msgstr "Light Goldenrod"
8384
8385msgid "media-color.light-gray"
8386msgstr "Light Gray"
8387
8388msgid "media-color.light-green"
8389msgstr "Light Green"
8390
8391msgid "media-color.light-ivory"
8392msgstr "Light Ivory"
8393
8394msgid "media-color.light-magenta"
8395msgstr "Light Magenta"
8396
8397msgid "media-color.light-mustard"
8398msgstr "Light Mustard"
8399
8400msgid "media-color.light-orange"
8401msgstr "Light Orange"
8402
8403msgid "media-color.light-pink"
8404msgstr "Light Pink"
8405
8406msgid "media-color.light-red"
8407msgstr "Light Red"
8408
8409msgid "media-color.light-silver"
8410msgstr "Light Silver"
8411
8412msgid "media-color.light-turquoise"
8413msgstr "Light Turquoise"
8414
8415msgid "media-color.light-violet"
8416msgstr "Light Violet"
8417
8418msgid "media-color.light-yellow"
8419msgstr "Light Yellow"
8420
8421msgid "media-color.magenta"
8422msgstr "Magenta"
8423
8424msgid "media-color.multi-color"
8425msgstr "Multi-Color"
8426
8427msgid "media-color.mustard"
8428msgstr "Mustard"
8429
8430msgid "media-color.no-color"
8431msgstr "No Color"
8432
8433msgid "media-color.orange"
8434msgstr "Orange"
8435
8436msgid "media-color.pink"
8437msgstr "Pink"
8438
8439msgid "media-color.red"
8440msgstr "Red"
8441
8442msgid "media-color.silver"
8443msgstr "Silver"
8444
8445msgid "media-color.turquoise"
8446msgstr "Turquoise"
8447
8448msgid "media-color.violet"
8449msgstr "Violet"
8450
8451msgid "media-color.white"
8452msgstr "White"
8453
8454msgid "media-color.yellow"
8455msgstr "Yellow"
8456
8457msgid "media-front-coating"
8458msgstr "Media Front Coating"
8459
8460msgid "media-grain"
8461msgstr "Media Grain"
8462
8463msgid "media-grain.x-direction"
8464msgstr "Cross-Feed Direction"
8465
8466msgid "media-grain.y-direction"
8467msgstr "Feed Direction"
8468
8469msgid "media-input-tray-check"
8470msgstr "Media Input Tray Check"
8471
8472msgid "media-pre-printed"
8473msgstr "Media Preprinted"
8474
8475msgid "media-pre-printed.blank"
8476msgstr "Blank"
8477
8478msgid "media-pre-printed.letter-head"
8479msgstr "Letterhead"
8480
8481msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8482msgstr "Preprinted"
8483
8484msgid "media-recycled"
8485msgstr "Media Recycled"
8486
8487msgid "media-recycled.none"
8488msgstr "None"
8489
8490msgid "media-recycled.standard"
8491msgstr "Standard"
8492
8493msgid "media-source"
8494msgstr "Media Source"
8495
8496msgid "media-source.alternate"
8497msgstr "Alternate"
8498
8499msgid "media-source.alternate-roll"
8500msgstr "Alternate Roll"
8501
8502msgid "media-source.auto"
8503msgstr "Automatic"
8504
8505msgid "media-source.bottom"
8506msgstr "Bottom"
8507
8508msgid "media-source.by-pass-tray"
8509msgstr "By Pass Tray"
8510
8511msgid "media-source.center"
8512msgstr "Center"
8513
8514msgid "media-source.disc"
8515msgstr "Disc"
8516
8517msgid "media-source.envelope"
8518msgstr "Envelope"
8519
8520msgid "media-source.hagaki"
8521msgstr "Hagaki"
8522
8523msgid "media-source.large-capacity"
8524msgstr "Large Capacity"
8525
8526msgid "media-source.left"
8527msgstr "Left"
8528
8529msgid "media-source.main"
8530msgstr "Main"
8531
8532msgid "media-source.main-roll"
8533msgstr "Main Roll"
8534
8535msgid "media-source.manual"
8536msgstr "Manual"
8537
8538msgid "media-source.middle"
8539msgstr "Middle"
8540
8541msgid "media-source.photo"
8542msgstr "Photo"
8543
8544msgid "media-source.rear"
8545msgstr "Rear"
8546
8547msgid "media-source.right"
8548msgstr "Right"
8549
8550msgid "media-source.roll-1"
8551msgstr "Roll 1"
8552
8553msgid "media-source.roll-10"
8554msgstr "Roll 10"
8555
8556msgid "media-source.roll-2"
8557msgstr "Roll 2"
8558
8559msgid "media-source.roll-3"
8560msgstr "Roll 3"
8561
8562msgid "media-source.roll-4"
8563msgstr "Roll 4"
8564
8565msgid "media-source.roll-5"
8566msgstr "Roll 5"
8567
8568msgid "media-source.roll-6"
8569msgstr "Roll 6"
8570
8571msgid "media-source.roll-7"
8572msgstr "Roll 7"
8573
8574msgid "media-source.roll-8"
8575msgstr "Roll 8"
8576
8577msgid "media-source.roll-9"
8578msgstr "Roll 9"
8579
8580msgid "media-source.side"
8581msgstr "Side"
8582
8583msgid "media-source.top"
8584msgstr "Top"
8585
8586msgid "media-source.tray-1"
8587msgstr "Tray 1"
8588
8589msgid "media-source.tray-10"
8590msgstr "Tray 10"
8591
8592msgid "media-source.tray-11"
8593msgstr "Tray 11"
8594
8595msgid "media-source.tray-12"
8596msgstr "Tray 12"
8597
8598msgid "media-source.tray-13"
8599msgstr "Tray 13"
8600
8601msgid "media-source.tray-14"
8602msgstr "Tray 14"
8603
8604msgid "media-source.tray-15"
8605msgstr "Tray 15"
8606
8607msgid "media-source.tray-16"
8608msgstr "Tray 16"
8609
8610msgid "media-source.tray-17"
8611msgstr "Tray 17"
8612
8613msgid "media-source.tray-18"
8614msgstr "Tray 18"
8615
8616msgid "media-source.tray-19"
8617msgstr "Tray 19"
8618
8619msgid "media-source.tray-2"
8620msgstr "Tray 2"
8621
8622msgid "media-source.tray-20"
8623msgstr "Tray 20"
8624
8625msgid "media-source.tray-3"
8626msgstr "Tray 3"
8627
8628msgid "media-source.tray-4"
8629msgstr "Tray 4"
8630
8631msgid "media-source.tray-5"
8632msgstr "Tray 5"
8633
8634msgid "media-source.tray-6"
8635msgstr "Tray 6"
8636
8637msgid "media-source.tray-7"
8638msgstr "Tray 7"
8639
8640msgid "media-source.tray-8"
8641msgstr "Tray 8"
8642
8643msgid "media-source.tray-9"
8644msgstr "Tray 9"
8645
8646msgid "media-tooth"
8647msgstr "Media Tooth"
8648
8649msgid "media-tooth.antique"
8650msgstr "Antique"
8651
8652msgid "media-tooth.calendared"
8653msgstr "Calendared"
8654
8655msgid "media-tooth.coarse"
8656msgstr "Coarse"
8657
8658msgid "media-tooth.fine"
8659msgstr "Fine"
8660
8661msgid "media-tooth.linen"
8662msgstr "Linen"
8663
8664msgid "media-tooth.medium"
8665msgstr "Medium"
8666
8667msgid "media-tooth.smooth"
8668msgstr "Smooth"
8669
8670msgid "media-tooth.stipple"
8671msgstr "Stipple"
8672
8673msgid "media-tooth.uncalendared"
8674msgstr "Uncalendared"
8675
8676msgid "media-tooth.vellum"
8677msgstr "Vellum"
8678
8679msgid "media-type"
8680msgstr "Media Type"
8681
8682msgid "media-type.aluminum"
8683msgstr "Aluminum"
8684
8685msgid "media-type.auto"
8686msgstr "Automatic"
8687
8688msgid "media-type.back-print-film"
8689msgstr "Back Print Film"
8690
8691msgid "media-type.cardboard"
8692msgstr "Cardboard"
8693
8694msgid "media-type.cardstock"
8695msgstr "Cardstock"
8696
8697msgid "media-type.cd"
8698msgstr "CD"
8699
8700msgid "media-type.continuous"
8701msgstr "Continuous"
8702
8703msgid "media-type.continuous-long"
8704msgstr "Continuous Long"
8705
8706msgid "media-type.continuous-short"
8707msgstr "Continuous Short"
8708
8709msgid "media-type.corrugated-board"
8710msgstr "Corrugated Board"
8711
8712msgid "media-type.disc"
8713msgstr "Optical Disc"
8714
8715msgid "media-type.disc-glossy"
8716msgstr "Glossy Optical Disc"
8717
8718msgid "media-type.disc-high-gloss"
8719msgstr "High Gloss Optical Disc"
8720
8721msgid "media-type.disc-matte"
8722msgstr "Matte Optical Disc"
8723
8724msgid "media-type.disc-satin"
8725msgstr "Satin Optical Disc"
8726
8727msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8728msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8729
8730msgid "media-type.double-wall"
8731msgstr "Double Wall"
8732
8733msgid "media-type.dry-film"
8734msgstr "Dry Film"
8735
8736msgid "media-type.dvd"
8737msgstr "DVD"
8738
8739msgid "media-type.embossing-foil"
8740msgstr "Embossing Foil"
8741
8742msgid "media-type.end-board"
8743msgstr "End Board"
8744
8745msgid "media-type.envelope"
8746msgstr "Envelope"
8747
8748msgid "media-type.envelope-archival"
8749msgstr "Archival Envelope"
8750
8751msgid "media-type.envelope-bond"
8752msgstr "Bond Envelope"
8753
8754msgid "media-type.envelope-coated"
8755msgstr "Coated Envelope"
8756
8757msgid "media-type.envelope-cotton"
8758msgstr "Cotton Envelope"
8759
8760msgid "media-type.envelope-fine"
8761msgstr "Fine Envelope"
8762
8763msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8764msgstr "Heavyweight Envelope"
8765
8766msgid "media-type.envelope-inkjet"
8767msgstr "Inkjet Envelope"
8768
8769msgid "media-type.envelope-lightweight"
8770msgstr "Lightweight Envelope"
8771
8772msgid "media-type.envelope-plain"
8773msgstr "Plain Envelope"
8774
8775msgid "media-type.envelope-preprinted"
8776msgstr "Preprinted Envelope"
8777
8778msgid "media-type.envelope-window"
8779msgstr "Windowed Envelope"
8780
8781msgid "media-type.fabric"
8782msgstr "Fabric"
8783
8784msgid "media-type.fabric-archival"
8785msgstr "Archival Fabric"
8786
8787msgid "media-type.fabric-glossy"
8788msgstr "Glossy Fabric"
8789
8790msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8791msgstr "High Gloss Fabric"
8792
8793msgid "media-type.fabric-matte"
8794msgstr "Matte Fabric"
8795
8796msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8797msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8798
8799msgid "media-type.fabric-waterproof"
8800msgstr "Waterproof Fabric"
8801
8802msgid "media-type.film"
8803msgstr "Film"
8804
8805msgid "media-type.flexo-base"
8806msgstr "Flexo Base"
8807
8808msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8809msgstr "Flexo Photo Polymer"
8810
8811msgid "media-type.flute"
8812msgstr "Flute"
8813
8814msgid "media-type.foil"
8815msgstr "Foil"
8816
8817msgid "media-type.full-cut-tabs"
8818msgstr "Full Cut Tabs"
8819
8820msgid "media-type.glass"
8821msgstr "Glass"
8822
8823msgid "media-type.glass-colored"
8824msgstr "Glass Colored"
8825
8826msgid "media-type.glass-opaque"
8827msgstr "Glass Opaque"
8828
8829msgid "media-type.glass-surfaced"
8830msgstr "Glass Surfaced"
8831
8832msgid "media-type.glass-textured"
8833msgstr "Glass Textured"
8834
8835msgid "media-type.gravure-cylinder"
8836msgstr "Gravure Cylinder"
8837
8838msgid "media-type.image-setter-paper"
8839msgstr "Image Setter Paper"
8840
8841msgid "media-type.imaging-cylinder"
8842msgstr "Imaging Cylinder"
8843
8844msgid "media-type.labels"
8845msgstr "Labels"
8846
8847msgid "media-type.labels-colored"
8848msgstr "Colored Labels"
8849
8850msgid "media-type.labels-glossy"
8851msgstr "Glossy Labels"
8852
8853msgid "media-type.labels-high-gloss"
8854msgstr "High Gloss Labels"
8855
8856msgid "media-type.labels-inkjet"
8857msgstr "Inkjet Labels"
8858
8859msgid "media-type.labels-matte"
8860msgstr "Matte Labels"
8861
8862msgid "media-type.labels-permanent"
8863msgstr "Permanent Labels"
8864
8865msgid "media-type.labels-satin"
8866msgstr "Satin Labels"
8867
8868msgid "media-type.labels-security"
8869msgstr "Security Labels"
8870
8871msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8872msgstr "Semi-Gloss Labels"
8873
8874msgid "media-type.laminating-foil"
8875msgstr "Laminating Foil"
8876
8877msgid "media-type.letterhead"
8878msgstr "Letterhead"
8879
8880msgid "media-type.metal"
8881msgstr "Metal"
8882
8883msgid "media-type.metal-glossy"
8884msgstr "Metal Glossy"
8885
8886msgid "media-type.metal-high-gloss"
8887msgstr "Metal High Gloss"
8888
8889msgid "media-type.metal-matte"
8890msgstr "Metal Matte"
8891
8892msgid "media-type.metal-satin"
8893msgstr "Metal Satin"
8894
8895msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8896msgstr "Metal Semi Gloss"
8897
8898msgid "media-type.mounting-tape"
8899msgstr "Mounting Tape"
8900
8901msgid "media-type.multi-layer"
8902msgstr "Multi Layer"
8903
8904msgid "media-type.multi-part-form"
8905msgstr "Multi Part Form"
8906
8907msgid "media-type.other"
8908msgstr "Other"
8909
8910msgid "media-type.paper"
8911msgstr "Paper"
8912
8913msgid "media-type.photographic"
8914msgstr "Photo Paper"
8915
8916msgid "media-type.photographic-archival"
8917msgstr "Photographic Archival"
8918
8919msgid "media-type.photographic-film"
8920msgstr "Photo Film"
8921
8922msgid "media-type.photographic-glossy"
8923msgstr "Glossy Photo Paper"
8924
8925msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8926msgstr "High Gloss Photo Paper"
8927
8928msgid "media-type.photographic-matte"
8929msgstr "Matte Photo Paper"
8930
8931msgid "media-type.photographic-satin"
8932msgstr "Satin Photo Paper"
8933
8934msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8935msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8936
8937msgid "media-type.plastic"
8938msgstr "Plastic"
8939
8940msgid "media-type.plastic-archival"
8941msgstr "Plastic Archival"
8942
8943msgid "media-type.plastic-colored"
8944msgstr "Plastic Colored"
8945
8946msgid "media-type.plastic-glossy"
8947msgstr "Plastic Glossy"
8948
8949msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8950msgstr "Plastic High Gloss"
8951
8952msgid "media-type.plastic-matte"
8953msgstr "Plastic Matte"
8954
8955msgid "media-type.plastic-satin"
8956msgstr "Plastic Satin"
8957
8958msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8959msgstr "Plastic Semi Gloss"
8960
8961msgid "media-type.plate"
8962msgstr "Plate"
8963
8964msgid "media-type.polyester"
8965msgstr "Polyester"
8966
8967msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8968msgstr "Pre Cut Tabs"
8969
8970msgid "media-type.roll"
8971msgstr "Roll"
8972
8973msgid "media-type.screen"
8974msgstr "Screen"
8975
8976msgid "media-type.screen-paged"
8977msgstr "Screen Paged"
8978
8979msgid "media-type.self-adhesive"
8980msgstr "Self Adhesive"
8981
8982msgid "media-type.self-adhesive-film"
8983msgstr "Self Adhesive Film"
8984
8985msgid "media-type.shrink-foil"
8986msgstr "Shrink Foil"
8987
8988msgid "media-type.single-face"
8989msgstr "Single Face"
8990
8991msgid "media-type.single-wall"
8992msgstr "Single Wall"
8993
8994msgid "media-type.sleeve"
8995msgstr "Sleeve"
8996
8997msgid "media-type.stationery"
8998msgstr "Stationery"
8999
9000msgid "media-type.stationery-archival"
9001msgstr "Stationery Archival"
9002
9003msgid "media-type.stationery-coated"
9004msgstr "Coated Paper"
9005
9006msgid "media-type.stationery-cotton"
9007msgstr "Stationery Cotton"
9008
9009msgid "media-type.stationery-fine"
9010msgstr "Vellum Paper"
9011
9012msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9013msgstr "Heavyweight Paper"
9014
9015msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9016msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
9017
9018msgid "media-type.stationery-inkjet"
9019msgstr "Stationery Inkjet Paper"
9020
9021msgid "media-type.stationery-letterhead"
9022msgstr "Letterhead"
9023
9024msgid "media-type.stationery-lightweight"
9025msgstr "Lightweight Paper"
9026
9027msgid "media-type.stationery-preprinted"
9028msgstr "Preprinted Paper"
9029
9030msgid "media-type.stationery-prepunched"
9031msgstr "Punched Paper"
9032
9033msgid "media-type.tab-stock"
9034msgstr "Tab Stock"
9035
9036msgid "media-type.tractor"
9037msgstr "Tractor"
9038
9039msgid "media-type.transfer"
9040msgstr "Transfer"
9041
9042msgid "media-type.transparency"
9043msgstr "Transparency"
9044
9045msgid "media-type.triple-wall"
9046msgstr "Triple Wall"
9047
9048msgid "media-type.wet-film"
9049msgstr "Wet Film"
9050
9051msgid "media.asme_f_28x40in"
9052msgstr "28 x 40\""
9053
9054msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9055msgstr "A4 or US Letter"
9056
9057msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9058msgstr "2a0"
9059
9060msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9061msgstr "A0"
9062
9063msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9064msgstr "A0x3"
9065
9066msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9067msgstr "A10"
9068
9069msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9070msgstr "A1"
9071
9072msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9073msgstr "A1x3"
9074
9075msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9076msgstr "A1x4"
9077
9078msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9079msgstr "A2"
9080
9081msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9082msgstr "A2x3"
9083
9084msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9085msgstr "A2x4"
9086
9087msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9088msgstr "A2x5"
9089
9090msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9091msgstr "A3 (Extra)"
9092
9093msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9094msgstr "A3"
9095
9096msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9097msgstr "A3x3"
9098
9099msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9100msgstr "A3x4"
9101
9102msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9103msgstr "A3x5"
9104
9105msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9106msgstr "A3x6"
9107
9108msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9109msgstr "A3x7"
9110
9111msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9112msgstr "A4 (Extra)"
9113
9114msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9115msgstr "A4 (Tab)"
9116
9117msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9118msgstr "A4"
9119
9120msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9121msgstr "A4x3"
9122
9123msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9124msgstr "A4x4"
9125
9126msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9127msgstr "A4x5"
9128
9129msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9130msgstr "A4x6"
9131
9132msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9133msgstr "A4x7"
9134
9135msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9136msgstr "A4x8"
9137
9138msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9139msgstr "A4x9"
9140
9141msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9142msgstr "A5 (Extra)"
9143
9144msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9145msgstr "A5"
9146
9147msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9148msgstr "A6"
9149
9150msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9151msgstr "A7"
9152
9153msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9154msgstr "A8"
9155
9156msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9157msgstr "A9"
9158
9159msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9160msgstr "B0"
9161
9162msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9163msgstr "B10"
9164
9165msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9166msgstr "B1"
9167
9168msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9169msgstr "B2"
9170
9171msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9172msgstr "B3"
9173
9174msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9175msgstr "B4"
9176
9177msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9178msgstr "B5 (Extra)"
9179
9180msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9181msgstr "B5 Envelope"
9182
9183msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9184msgstr "B6"
9185
9186msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9187msgstr "B6/C4 Envelope"
9188
9189msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9190msgstr "B7"
9191
9192msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9193msgstr "B8"
9194
9195msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9196msgstr "B9"
9197
9198msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9199msgstr "C0 Envelope"
9200
9201msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9202msgstr "C10 Envelope"
9203
9204msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9205msgstr "C1 Envelope"
9206
9207msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9208msgstr "C2 Envelope"
9209
9210msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9211msgstr "C3 Envelope"
9212
9213msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9214msgstr "C4 Envelope"
9215
9216msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9217msgstr "C5 Envelope"
9218
9219msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9220msgstr "C6 Envelope"
9221
9222msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9223msgstr "C6c5 Envelope"
9224
9225msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9226msgstr "C7 Envelope"
9227
9228msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9229msgstr "C7c6 Envelope"
9230
9231msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9232msgstr "C8 Envelope"
9233
9234msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9235msgstr "C9 Envelope"
9236
9237msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9238msgstr "DL Envelope"
9239
9240msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9241msgstr "Ra0"
9242
9243msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9244msgstr "Ra1"
9245
9246msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9247msgstr "Ra2"
9248
9249msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9250msgstr "Ra3"
9251
9252msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9253msgstr "Ra4"
9254
9255msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9256msgstr "Sra0"
9257
9258msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9259msgstr "Sra1"
9260
9261msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9262msgstr "Sra2"
9263
9264msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9265msgstr "Sra3"
9266
9267msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9268msgstr "Sra4"
9269
9270msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9271msgstr "JIS B0"
9272
9273msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9274msgstr "JIS B10"
9275
9276msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9277msgstr "JIS B1"
9278
9279msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9280msgstr "JIS B2"
9281
9282msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9283msgstr "JIS B3"
9284
9285msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9286msgstr "JIS B4"
9287
9288msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9289msgstr "JIS B5"
9290
9291msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9292msgstr "JIS B6"
9293
9294msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9295msgstr "JIS B7"
9296
9297msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9298msgstr "JIS B8"
9299
9300msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9301msgstr "JIS B9"
9302
9303msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9304msgstr "JIS Executive"
9305
9306msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9307msgstr "Chou 2 Envelope"
9308
9309msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9310msgstr "Chou 3 Envelope"
9311
9312msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9313msgstr "Chou 4 Envelope"
9314
9315msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9316msgstr "Hagaki"
9317
9318msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9319msgstr "Kahu Envelope"
9320
9321msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9322msgstr "Kahu 2 Envelope"
9323
9324msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9325msgstr "216 x 277mme"
9326
9327msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9328msgstr "197 x 267mme"
9329
9330msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9331msgstr "190 x 240mme"
9332
9333msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9334msgstr "142 x 205mme"
9335
9336msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9337msgstr "119 x 197mme"
9338
9339msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9340msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9341
9342msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9343msgstr "You 4 Envelope"
9344
9345msgid "media.na_10x11_10x11in"
9346msgstr "10 x 11\""
9347
9348msgid "media.na_10x13_10x13in"
9349msgstr "10 x 13\""
9350
9351msgid "media.na_10x14_10x14in"
9352msgstr "10 x 14\""
9353
9354msgid "media.na_10x15_10x15in"
9355msgstr "10 x 15\""
9356
9357msgid "media.na_11x12_11x12in"
9358msgstr "11 x 12\""
9359
9360msgid "media.na_11x15_11x15in"
9361msgstr "11 x 15\""
9362
9363msgid "media.na_12x19_12x19in"
9364msgstr "12 x 19\""
9365
9366msgid "media.na_5x7_5x7in"
9367msgstr "5 x 7\""
9368
9369msgid "media.na_6x9_6x9in"
9370msgstr "6 x 9\""
9371
9372msgid "media.na_7x9_7x9in"
9373msgstr "7 x 9\""
9374
9375msgid "media.na_9x11_9x11in"
9376msgstr "9 x 11\""
9377
9378msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9379msgstr "A2 Envelope"
9380
9381msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9382msgstr "9 x 12\""
9383
9384msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9385msgstr "12 x 18\""
9386
9387msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9388msgstr "18 x 24\""
9389
9390msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9391msgstr "24 x 36\""
9392
9393msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9394msgstr "26 x 38\""
9395
9396msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9397msgstr "27 x 39\""
9398
9399msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9400msgstr "36 x 48\""
9401
9402msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9403msgstr "12 x 19.17\""
9404
9405msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9406msgstr "C5 Envelope"
9407
9408msgid "media.na_c_17x22in"
9409msgstr "17 x 22\""
9410
9411msgid "media.na_d_22x34in"
9412msgstr "22 x 34\""
9413
9414msgid "media.na_e_34x44in"
9415msgstr "34 x 44\""
9416
9417msgid "media.na_edp_11x14in"
9418msgstr "11 x 14\""
9419
9420msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9421msgstr "12 x 14\""
9422
9423msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9424msgstr "Executive"
9425
9426msgid "media.na_f_44x68in"
9427msgstr "44 x 68\""
9428
9429msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9430msgstr "European Fanfold"
9431
9432msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9433msgstr "US Fanfold"
9434
9435msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9436msgstr "Foolscap"
9437
9438msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9439msgstr "8 x 13\""
9440
9441msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9442msgstr "8 x 10\""
9443
9444msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9445msgstr "3 x 5\""
9446
9447msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9448msgstr "6 x 8\""
9449
9450msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9451msgstr "4 x 6\""
9452
9453msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9454msgstr "5 x 8\""
9455
9456msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9457msgstr "Statement"
9458
9459msgid "media.na_ledger_11x17in"
9460msgstr "11 x 17\""
9461
9462msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9463msgstr "US Legal (Extra)"
9464
9465msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9466msgstr "US Legal"
9467
9468msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9469msgstr "US Letter (Extra)"
9470
9471msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9472msgstr "US Letter (Plus)"
9473
9474msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9475msgstr "US Letter"
9476
9477msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9478msgstr "Monarch Envelope"
9479
9480msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9481msgstr "#10 Envelope"
9482
9483msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9484msgstr "#11 Envelope"
9485
9486msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9487msgstr "#12 Envelope"
9488
9489msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9490msgstr "#14 Envelope"
9491
9492msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9493msgstr "#9 Envelope"
9494
9495msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9496msgstr "8.5 x 13.4\""
9497
9498msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9499msgstr "Personal Envelope"
9500
9501msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9502msgstr "Quarto"
9503
9504msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9505msgstr "8.94 x 14\""
9506
9507msgid "media.na_super-b_13x19in"
9508msgstr "13 x 19\""
9509
9510msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9511msgstr "30 x 42\""
9512
9513msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9514msgstr "12 x 16\""
9515
9516msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9517msgstr "14 x 17\""
9518
9519msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9520msgstr "18 x 22\""
9521
9522msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9523msgstr "17 x 24\""
9524
9525msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9526msgstr "10 x 12\""
9527
9528msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9529msgstr "20 x 24\""
9530
9531msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9532msgstr "3.5 x 5\""
9533
9534msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9535msgstr "10 x 15\""
9536
9537msgid "media.om_16k_184x260mm"
9538msgstr "184 x 260mm"
9539
9540msgid "media.om_16k_195x270mm"
9541msgstr "195 x 270mm"
9542
9543msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9544msgstr "275 x 395mm"
9545
9546msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9547msgstr "Folio"
9548
9549msgid "media.om_folio_210x330mm"
9550msgstr "Folio (Special)"
9551
9552msgid "media.om_invite_220x220mm"
9553msgstr "Invitation Envelope"
9554
9555msgid "media.om_italian_110x230mm"
9556msgstr "Italian Envelope"
9557
9558msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9559msgstr "198 x 275mm"
9560
9561msgid "media.om_large-photo_200x300"
9562msgstr "200 x 300mm"
9563
9564msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9565msgstr "130 x 180mm"
9566
9567msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9568msgstr "267 x 389mm"
9569
9570msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9571msgstr "Postfix Envelope"
9572
9573msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9574msgstr "100 x 150mm"
9575
9576msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9577msgstr "100 x 200mm"
9578
9579msgid "media.prc_10_324x458mm"
9580msgstr "Chinese #10 Envelope"
9581
9582msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9583msgstr "Chinese 16k"
9584
9585msgid "media.prc_1_102x165mm"
9586msgstr "Chinese #1 Envelope"
9587
9588msgid "media.prc_2_102x176mm"
9589msgstr "Chinese #2 Envelope"
9590
9591msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9592msgstr "Chinese 32k"
9593
9594msgid "media.prc_3_125x176mm"
9595msgstr "Chinese #3 Envelope"
9596
9597msgid "media.prc_4_110x208mm"
9598msgstr "Chinese #4 Envelope"
9599
9600msgid "media.prc_5_110x220mm"
9601msgstr "Chinese #5 Envelope"
9602
9603msgid "media.prc_6_120x320mm"
9604msgstr "Chinese #6 Envelope"
9605
9606msgid "media.prc_7_160x230mm"
9607msgstr "Chinese #7 Envelope"
9608
9609msgid "media.prc_8_120x309mm"
9610msgstr "Chinese #8 Envelope"
9611
9612msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9613msgstr "ROC 16k"
9614
9615msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9616msgstr "ROC 8k"
9617
9618#, c-format
9619msgid "members of class %s:"
9620msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
9621
9622msgid "multiple-document-handling"
9623msgstr "Multiple Document Handling"
9624
9625msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9626msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9627
9628msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9629msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9630
9631msgid "multiple-document-handling.single-document"
9632msgstr "Single Document"
9633
9634msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9635msgstr "Single Document New Sheet"
9636
9637msgid "multiple-object-handling"
9638msgstr "Multiple Object Handling"
9639
9640msgid "multiple-object-handling.auto"
9641msgstr "Automatic"
9642
9643msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9644msgstr "Best Fit"
9645
9646msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9647msgstr "Best Quality"
9648
9649msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9650msgstr "Best Speed"
9651
9652msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9653msgstr "One At A Time"
9654
9655msgid "multiple-operation-time-out-action"
9656msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9657
9658msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9659msgstr "Abort Job"
9660
9661msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9662msgstr "Hold Job"
9663
9664msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9665msgstr "Process Job"
9666
9667msgid "no entries"
9668msgstr "Keine Einträge"
9669
9670msgid "no system default destination"
9671msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
9672
9673msgid "notify-events"
9674msgstr "Notify Events"
9675
9676msgid "notify-events not specified."
9677msgstr ""
9678
9679msgid "notify-events.document-completed"
9680msgstr "Document Completed"
9681
9682msgid "notify-events.document-config-changed"
9683msgstr "Document Config Changed"
9684
9685msgid "notify-events.document-created"
9686msgstr "Document Created"
9687
9688msgid "notify-events.document-fetchable"
9689msgstr "Document Fetchable"
9690
9691msgid "notify-events.document-state-changed"
9692msgstr "Document State Changed"
9693
9694msgid "notify-events.document-stopped"
9695msgstr "Document Stopped"
9696
9697msgid "notify-events.job-completed"
9698msgstr "Job Completed"
9699
9700msgid "notify-events.job-config-changed"
9701msgstr "Job Config Changed"
9702
9703msgid "notify-events.job-created"
9704msgstr "Job Created"
9705
9706msgid "notify-events.job-fetchable"
9707msgstr "Job Fetchable"
9708
9709msgid "notify-events.job-progress"
9710msgstr "Job Progress"
9711
9712msgid "notify-events.job-state-changed"
9713msgstr "Job State Changed"
9714
9715msgid "notify-events.job-stopped"
9716msgstr "Job Stopped"
9717
9718msgid "notify-events.none"
9719msgstr "None"
9720
9721msgid "notify-events.printer-config-changed"
9722msgstr "Printer Config Changed"
9723
9724msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9725msgstr "Printer Finishings Changed"
9726
9727msgid "notify-events.printer-media-changed"
9728msgstr "Printer Media Changed"
9729
9730msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9731msgstr "Printer Queue Order Changed"
9732
9733msgid "notify-events.printer-restarted"
9734msgstr "Printer Restarted"
9735
9736msgid "notify-events.printer-shutdown"
9737msgstr "Printer Shutdown"
9738
9739msgid "notify-events.printer-state-changed"
9740msgstr "Printer State Changed"
9741
9742msgid "notify-events.printer-stopped"
9743msgstr "Printer Stopped"
9744
9745msgid "notify-get-interval"
9746msgstr "Notify Get Interval"
9747
9748msgid "notify-lease-duration"
9749msgstr "Notify Lease Duration"
9750
9751msgid "notify-natural-language"
9752msgstr "Notify Natural Language"
9753
9754msgid "notify-recipient-uri"
9755msgstr "Notify Recipient"
9756
9757#, c-format
9758msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9759msgstr ""
9760
9761#, c-format
9762msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9763msgstr ""
9764
9765msgid "notify-sequence-numbers"
9766msgstr "Notify Sequence Numbers"
9767
9768msgid "notify-subscribed-event"
9769msgstr "Notify Event"
9770
9771msgid "notify-subscription-ids"
9772msgstr "Notify Subscription Ids"
9773
9774msgid "notify-time-interval"
9775msgstr "Notify Time Interval"
9776
9777msgid "notify-user-data"
9778msgstr "Notify User Data"
9779
9780msgid "notify-wait"
9781msgstr "Notify Wait"
9782
9783msgid "number-of-retries"
9784msgstr "Number Of Retries"
9785
9786msgid "number-up"
9787msgstr "Number-Up"
9788
9789msgid "operations-supported.10"
9790msgstr "Get-Jobs"
9791
9792msgid "operations-supported.11"
9793msgstr "Get-Printer-Attributes"
9794
9795msgid "operations-supported.12"
9796msgstr "Hold-Job"
9797
9798msgid "operations-supported.13"
9799msgstr "Release-Job"
9800
9801msgid "operations-supported.14"
9802msgstr "Restart-Job"
9803
9804msgid "operations-supported.16"
9805msgstr "Pause-Printer"
9806
9807msgid "operations-supported.17"
9808msgstr "Resume-Printer"
9809
9810msgid "operations-supported.18"
9811msgstr "Purge-Jobs"
9812
9813msgid "operations-supported.19"
9814msgstr "Set-Printer-Attributes"
9815
9816msgid "operations-supported.2"
9817msgstr "Print-Job"
9818
9819msgid "operations-supported.20"
9820msgstr "Set-Job-Attributes"
9821
9822msgid "operations-supported.21"
9823msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
9824
9825msgid "operations-supported.22"
9826msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
9827
9828msgid "operations-supported.23"
9829msgstr "Create-Job-Subscriptions"
9830
9831msgid "operations-supported.24"
9832msgstr "Get-Subscription-Attributes"
9833
9834msgid "operations-supported.25"
9835msgstr "Get-Subscriptions"
9836
9837msgid "operations-supported.26"
9838msgstr "Renew-Subscription"
9839
9840msgid "operations-supported.27"
9841msgstr "Cancel-Subscription"
9842
9843msgid "operations-supported.28"
9844msgstr "Get-Notifications"
9845
9846msgid "operations-supported.3"
9847msgstr "Print-URI"
9848
9849msgid "operations-supported.34"
9850msgstr "Enable-Printer"
9851
9852msgid "operations-supported.35"
9853msgstr "Disable-Printer"
9854
9855msgid "operations-supported.36"
9856msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
9857
9858msgid "operations-supported.37"
9859msgstr "Hold-New-Jobs"
9860
9861msgid "operations-supported.38"
9862msgstr "Release-Held-New-Jobs"
9863
9864msgid "operations-supported.39"
9865msgstr "Deactivate-Printer"
9866
9867msgid "operations-supported.4"
9868msgstr "Validate-Job"
9869
9870msgid "operations-supported.40"
9871msgstr "Activate-Printer"
9872
9873msgid "operations-supported.41"
9874msgstr "Restart-Printer"
9875
9876msgid "operations-supported.42"
9877msgstr "Shutdown-Printer"
9878
9879msgid "operations-supported.43"
9880msgstr "Startup-Printer"
9881
9882msgid "operations-supported.44"
9883msgstr "Reprocess-Job"
9884
9885msgid "operations-supported.45"
9886msgstr "Cancel-Current-Job"
9887
9888msgid "operations-supported.46"
9889msgstr "Suspend-Current-Job"
9890
9891msgid "operations-supported.47"
9892msgstr "Resume-Job"
9893
9894msgid "operations-supported.48"
9895msgstr "Promote-Job"
9896
9897msgid "operations-supported.49"
9898msgstr "Schedule-Job-After"
9899
9900msgid "operations-supported.5"
9901msgstr "Create-Job"
9902
9903msgid "operations-supported.51"
9904msgstr "Cancel-Document"
9905
9906msgid "operations-supported.52"
9907msgstr "Get-Document-Attributes"
9908
9909msgid "operations-supported.53"
9910msgstr "Get-Documents"
9911
9912msgid "operations-supported.54"
9913msgstr "Delete-Document"
9914
9915msgid "operations-supported.55"
9916msgstr "Set-Document-Attributes"
9917
9918msgid "operations-supported.56"
9919msgstr "Cancel-Jobs"
9920
9921msgid "operations-supported.57"
9922msgstr "Cancel-My-Jobs"
9923
9924msgid "operations-supported.58"
9925msgstr "Resubmit-Job"
9926
9927msgid "operations-supported.59"
9928msgstr "Close-Job"
9929
9930msgid "operations-supported.6"
9931msgstr "Send-Document"
9932
9933msgid "operations-supported.60"
9934msgstr "Identify-Printer"
9935
9936msgid "operations-supported.61"
9937msgstr "Validate-Document"
9938
9939msgid "operations-supported.62"
9940msgstr "Add-Document-Images"
9941
9942msgid "operations-supported.63"
9943msgstr "Acknowledge-Document"
9944
9945msgid "operations-supported.64"
9946msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
9947
9948msgid "operations-supported.65"
9949msgstr "Acknowledge-Job"
9950
9951msgid "operations-supported.66"
9952msgstr "Fetch-Document"
9953
9954msgid "operations-supported.67"
9955msgstr "Fetch-Job"
9956
9957msgid "operations-supported.68"
9958msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
9959
9960msgid "operations-supported.69"
9961msgstr "Update-Active-Jobs"
9962
9963msgid "operations-supported.7"
9964msgstr "Send-URI"
9965
9966msgid "operations-supported.70"
9967msgstr "Deregister-Output-Device"
9968
9969msgid "operations-supported.71"
9970msgstr "Update-Document-Status"
9971
9972msgid "operations-supported.72"
9973msgstr "Update-Job-Status"
9974
9975msgid "operations-supported.73"
9976msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
9977
9978msgid "operations-supported.74"
9979msgstr "Get-Next-Document-Data"
9980
9981msgid "operations-supported.8"
9982msgstr "Cancel-Job"
9983
9984msgid "operations-supported.9"
9985msgstr "Get-Job-Attributes"
9986
9987msgid "orientation-requested"
9988msgstr "Orientation"
9989
9990msgid "orientation-requested.3"
9991msgstr "Portrait"
9992
9993msgid "orientation-requested.4"
9994msgstr "Landscape"
9995
9996msgid "orientation-requested.5"
9997msgstr "Reverse Landscape"
9998
9999msgid "orientation-requested.6"
10000msgstr "Reverse Portrait"
10001
10002msgid "orientation-requested.7"
10003msgstr "None"
10004
10005msgid "output-attributes"
10006msgstr "Output Attributes"
10007
10008msgid "output-bin"
10009msgstr "Output Bin"
10010
10011msgid "output-bin.auto"
10012msgstr "Automatic"
10013
10014msgid "output-bin.bottom"
10015msgstr "Bottom"
10016
10017msgid "output-bin.center"
10018msgstr "Center"
10019
10020msgid "output-bin.face-down"
10021msgstr "Face Down"
10022
10023msgid "output-bin.face-up"
10024msgstr "Face Up"
10025
10026msgid "output-bin.large-capacity"
10027msgstr "Large Capacity"
10028
10029msgid "output-bin.left"
10030msgstr "Left"
10031
10032msgid "output-bin.mailbox-1"
10033msgstr "Mailbox 1"
10034
10035msgid "output-bin.mailbox-10"
10036msgstr "Mailbox 10"
10037
10038msgid "output-bin.mailbox-2"
10039msgstr "Mailbox 2"
10040
10041msgid "output-bin.mailbox-3"
10042msgstr "Mailbox 3"
10043
10044msgid "output-bin.mailbox-4"
10045msgstr "Mailbox 4"
10046
10047msgid "output-bin.mailbox-5"
10048msgstr "Mailbox 5"
10049
10050msgid "output-bin.mailbox-6"
10051msgstr "Mailbox 6"
10052
10053msgid "output-bin.mailbox-7"
10054msgstr "Mailbox 7"
10055
10056msgid "output-bin.mailbox-8"
10057msgstr "Mailbox 8"
10058
10059msgid "output-bin.mailbox-9"
10060msgstr "Mailbox 9"
10061
10062msgid "output-bin.middle"
10063msgstr "Middle"
10064
10065msgid "output-bin.my-mailbox"
10066msgstr "My Mailbox"
10067
10068msgid "output-bin.rear"
10069msgstr "Rear"
10070
10071msgid "output-bin.right"
10072msgstr "Right"
10073
10074msgid "output-bin.side"
10075msgstr "Side"
10076
10077msgid "output-bin.stacker-1"
10078msgstr "Stacker 1"
10079
10080msgid "output-bin.stacker-10"
10081msgstr "Stacker 10"
10082
10083msgid "output-bin.stacker-2"
10084msgstr "Stacker 2"
10085
10086msgid "output-bin.stacker-3"
10087msgstr "Stacker 3"
10088
10089msgid "output-bin.stacker-4"
10090msgstr "Stacker 4"
10091
10092msgid "output-bin.stacker-5"
10093msgstr "Stacker 5"
10094
10095msgid "output-bin.stacker-6"
10096msgstr "Stacker 6"
10097
10098msgid "output-bin.stacker-7"
10099msgstr "Stacker 7"
10100
10101msgid "output-bin.stacker-8"
10102msgstr "Stacker 8"
10103
10104msgid "output-bin.stacker-9"
10105msgstr "Stacker 9"
10106
10107msgid "output-bin.top"
10108msgstr "Top"
10109
10110msgid "output-bin.tray-1"
10111msgstr "Tray 1"
10112
10113msgid "output-bin.tray-10"
10114msgstr "Tray 10"
10115
10116msgid "output-bin.tray-2"
10117msgstr "Tray 2"
10118
10119msgid "output-bin.tray-3"
10120msgstr "Tray 3"
10121
10122msgid "output-bin.tray-4"
10123msgstr "Tray 4"
10124
10125msgid "output-bin.tray-5"
10126msgstr "Tray 5"
10127
10128msgid "output-bin.tray-6"
10129msgstr "Tray 6"
10130
10131msgid "output-bin.tray-7"
10132msgstr "Tray 7"
10133
10134msgid "output-bin.tray-8"
10135msgstr "Tray 8"
10136
10137msgid "output-bin.tray-9"
10138msgstr "Tray 9"
10139
10140msgid "output-device"
10141msgstr "Output Device"
10142
10143msgid "output-device-job-states"
10144msgstr "Output Device Job States"
10145
10146msgid "output-device-uuid"
10147msgstr "Output Device Uuid"
10148
10149msgid "page-delivery"
10150msgstr "Page Delivery"
10151
10152msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10153msgstr "Reverse Order Face Down"
10154
10155msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10156msgstr "Reverse Order Face Up"
10157
10158msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10159msgstr "Same Order Face Down"
10160
10161msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10162msgstr "Same Order Face Up"
10163
10164msgid "page-delivery.system-specified"
10165msgstr "System Specified"
10166
10167msgid "page-order-received"
10168msgstr "Page Order Received"
10169
10170msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10171msgstr "1 To N Order"
10172
10173msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10174msgstr "N To 1 Order"
10175
10176msgid "page-ranges"
10177msgstr "Page Ranges"
10178
10179msgid "pages-per-subset"
10180msgstr "Pages Per Subset"
10181
10182msgid "pdf-features-supported.prc"
10183msgstr "Prc"
10184
10185msgid "pdf-features-supported.u3d"
10186msgstr "U3d"
10187
10188msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
10189msgstr "Adobe 1.3"
10190
10191msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
10192msgstr "Adobe 1.4"
10193
10194msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
10195msgstr "Adobe 1.5"
10196
10197msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
10198msgstr "Adobe 1.6"
10199
10200msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
10201msgstr "ISO 15930-1:2001"
10202
10203msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
10204msgstr "ISO 15930-3:2002"
10205
10206msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
10207msgstr "ISO 15930-4:2003"
10208
10209msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
10210msgstr "ISO 15930-6:2003"
10211
10212msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
10213msgstr "ISO 15930-7:2010"
10214
10215msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
10216msgstr "ISO 15930-8:2010"
10217
10218msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
10219msgstr "ISO 16612-2:2010"
10220
10221msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
10222msgstr "ISO 19005-1:2005"
10223
10224msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
10225msgstr "ISO 19005-2:2011"
10226
10227msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
10228msgstr "ISO 19005-3:2012"
10229
10230msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
10231msgstr "ISO 32000-1:2008"
10232
10233msgid "pdf-versions-supported.none"
10234msgstr "None"
10235
10236msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
10237msgstr "PWG 5102.3"
10238
10239msgid "pending"
10240msgstr "in Verarbeitung"
10241
10242msgid "platform-temperature"
10243msgstr "Platform Temperature"
10244
10245#, c-format
10246msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10247msgstr ""
10248
10249#, c-format
10250msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10251msgstr ""
10252
10253#, c-format
10254msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10255msgstr ""
10256
10257#, c-format
10258msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10259msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
10260
10261#, c-format
10262msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10263msgstr ""
10264
10265#, c-format
10266msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10267msgstr ""
10268
10269#, c-format
10270msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10271msgstr ""
10272
10273#, c-format
10274msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10275msgstr ""
10276
10277#, c-format
10278msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10279msgstr ""
10280
10281#, c-format
10282msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10283msgstr ""
10284
10285#, c-format
10286msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10287msgstr ""
10288
10289#, c-format
10290msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10291msgstr ""
10292
10293#, c-format
10294msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10295msgstr ""
10296
10297#, c-format
10298msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10299msgstr ""
10300
10301#, c-format
10302msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10303msgstr ""
10304
10305#, c-format
10306msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10307msgstr ""
10308
10309#, c-format
10310msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10311msgstr ""
10312
10313#, c-format
10314msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10315msgstr ""
10316
10317#, c-format
10318msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10319msgstr ""
10320
10321#, c-format
10322msgid ""
10323"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10324msgstr ""
10325
10326#, c-format
10327msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10328msgstr ""
10329
10330#, c-format
10331msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10332msgstr ""
10333
10334#, c-format
10335msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10336msgstr ""
10337
10338#, c-format
10339msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10340msgstr ""
10341
10342#, c-format
10343msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10344msgstr ""
10345
10346#, c-format
10347msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10348msgstr ""
10349
10350#, c-format
10351msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10352msgstr ""
10353
10354#, c-format
10355msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10356msgstr ""
10357
10358#, c-format
10359msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10360msgstr ""
10361
10362#, c-format
10363msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10364msgstr ""
10365
10366#, c-format
10367msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10368msgstr ""
10369
10370#, c-format
10371msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10372msgstr ""
10373
10374#, c-format
10375msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10376msgstr ""
10377
10378#, c-format
10379msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10380msgstr ""
10381
10382#, c-format
10383msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10384msgstr ""
10385
10386#, c-format
10387msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10388msgstr ""
10389
10390#, c-format
10391msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10392msgstr ""
10393
10394#, c-format
10395msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10396msgstr ""
10397
10398#, c-format
10399msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10400msgstr ""
10401
10402#, c-format
10403msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10404msgstr ""
10405
10406#, c-format
10407msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10408msgstr ""
10409
10410#, c-format
10411msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10412msgstr ""
10413
10414#, c-format
10415msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10416msgstr ""
10417
10418#, c-format
10419msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10420msgstr ""
10421
10422#, c-format
10423msgid ""
10424"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10425msgstr ""
10426
10427#, c-format
10428msgid ""
10429"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10430"of %s."
10431msgstr ""
10432
10433#, c-format
10434msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10435msgstr ""
10436
10437#, c-format
10438msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10439msgstr ""
10440
10441#, c-format
10442msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10443msgstr ""
10444
10445#, c-format
10446msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10447msgstr ""
10448
10449#, c-format
10450msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10451msgstr ""
10452
10453#, c-format
10454msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10455msgstr ""
10456
10457#, c-format
10458msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10459msgstr ""
10460
10461#, c-format
10462msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10463msgstr ""
10464
10465#, c-format
10466msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10467msgstr ""
10468
10469#, c-format
10470msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10471msgstr ""
10472
10473#, c-format
10474msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10475msgstr ""
10476
10477#, c-format
10478msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10479msgstr ""
10480
10481#, c-format
10482msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10483msgstr ""
10484
10485#, c-format
10486msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10487msgstr ""
10488
10489#, c-format
10490msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10491msgstr ""
10492
10493#, c-format
10494msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10495msgstr ""
10496
10497#, c-format
10498msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10499msgstr ""
10500
10501#, c-format
10502msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10503msgstr ""
10504
10505#, c-format
10506msgid ""
10507"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10508msgstr ""
10509
10510#, c-format
10511msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10512msgstr ""
10513
10514#, c-format
10515msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10516msgstr ""
10517
10518#, c-format
10519msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10520msgstr ""
10521
10522#, c-format
10523msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10524msgstr ""
10525
10526#, c-format
10527msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10528msgstr ""
10529
10530#, c-format
10531msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10532msgstr ""
10533
10534#, c-format
10535msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10536msgstr ""
10537
10538#, c-format
10539msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10540msgstr ""
10541
10542#, c-format
10543msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10544msgstr ""
10545
10546#, c-format
10547msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10548msgstr ""
10549
10550#, c-format
10551msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10552msgstr ""
10553
10554#, c-format
10555msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10556msgstr ""
10557
10558#, c-format
10559msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10560msgstr ""
10561
10562#, c-format
10563msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10564msgstr ""
10565
10566#, c-format
10567msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10568msgstr ""
10569
10570#, c-format
10571msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10572msgstr ""
10573
10574#, c-format
10575msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10576msgstr ""
10577
10578#, c-format
10579msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10580msgstr ""
10581
10582#, c-format
10583msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10584msgstr ""
10585
10586#, c-format
10587msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10588msgstr ""
10589
10590#, c-format
10591msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10592msgstr ""
10593
10594#, c-format
10595msgid ""
10596"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10597msgstr ""
10598
10599#, c-format
10600msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10601msgstr ""
10602
10603#, c-format
10604msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10605msgstr ""
10606
10607#, c-format
10608msgid "ppdc: Writing %s."
10609msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
10610
10611#, c-format
10612msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10613msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
10614
10615#, c-format
10616msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10617msgstr ""
10618
10619#, c-format
10620msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10621msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
10622
10623#, c-format
10624msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10625msgstr ""
10626
10627msgid "preferred-attributes"
10628msgstr "Preferred Attributes"
10629
10630msgid "presentation-direction-number-up"
10631msgstr "Number-Up Layout"
10632
10633msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10634msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10635
10636msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10637msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10638
10639msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10640msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10641
10642msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10643msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10644
10645msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10646msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10647
10648msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10649msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10650
10651msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10652msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10653
10654msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10655msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10656
10657msgid "print-accuracy"
10658msgstr "Print Accuracy"
10659
10660msgid "print-base"
10661msgstr "Print Base"
10662
10663msgid "print-base.brim"
10664msgstr "Brim"
10665
10666msgid "print-base.none"
10667msgstr "None"
10668
10669msgid "print-base.raft"
10670msgstr "Raft"
10671
10672msgid "print-base.skirt"
10673msgstr "Skirt"
10674
10675msgid "print-base.standard"
10676msgstr "Standard"
10677
10678msgid "print-color-mode"
10679msgstr "Print Color Mode"
10680
10681msgid "print-color-mode.auto"
10682msgstr "Automatic"
10683
10684msgid "print-color-mode.bi-level"
10685msgstr "Bi-Level"
10686
10687msgid "print-color-mode.color"
10688msgstr "Color"
10689
10690msgid "print-color-mode.highlight"
10691msgstr "Highlight"
10692
10693msgid "print-color-mode.monochrome"
10694msgstr "Monochrome"
10695
10696msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10697msgstr "Process Bi-Level"
10698
10699msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10700msgstr "Process Monochrome"
10701
10702msgid "print-content-optimize"
10703msgstr "Print Optimization"
10704
10705msgid "print-content-optimize.auto"
10706msgstr "Automatic"
10707
10708msgid "print-content-optimize.graphic"
10709msgstr "Graphics"
10710
10711msgid "print-content-optimize.photo"
10712msgstr "Photo"
10713
10714msgid "print-content-optimize.text"
10715msgstr "Text"
10716
10717msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10718msgstr "Text And Graphics"
10719
10720msgid "print-objects"
10721msgstr "Print Objects"
10722
10723msgid "print-quality"
10724msgstr "Print Quality"
10725
10726msgid "print-quality.3"
10727msgstr "Draft"
10728
10729msgid "print-quality.4"
10730msgstr "Normal"
10731
10732msgid "print-quality.5"
10733msgstr "High"
10734
10735msgid "print-rendering-intent"
10736msgstr "Print Rendering Intent"
10737
10738msgid "print-rendering-intent.absolute"
10739msgstr "Absolute"
10740
10741msgid "print-rendering-intent.auto"
10742msgstr "Automatic"
10743
10744msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10745msgstr "Perceptual"
10746
10747msgid "print-rendering-intent.relative"
10748msgstr "Relative"
10749
10750msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10751msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10752
10753msgid "print-rendering-intent.saturation"
10754msgstr "Saturation"
10755
10756msgid "print-scaling"
10757msgstr "Print Scaling"
10758
10759msgid "print-scaling.auto"
10760msgstr "Automatic"
10761
10762msgid "print-scaling.auto-fit"
10763msgstr "Auto Fit"
10764
10765msgid "print-scaling.fill"
10766msgstr "Fill"
10767
10768msgid "print-scaling.fit"
10769msgstr "Fit"
10770
10771msgid "print-scaling.none"
10772msgstr "None"
10773
10774msgid "print-supports"
10775msgstr "Print Supports"
10776
10777msgid "print-supports.material"
10778msgstr "Material"
10779
10780msgid "print-supports.none"
10781msgstr "None"
10782
10783msgid "print-supports.standard"
10784msgstr "Standard"
10785
10786#, c-format
10787msgid "printer %s disabled since %s -"
10788msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
10789
10790#, c-format
10791msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10792msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10793
10794#, c-format
10795msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10796msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10797
10798#, c-format
10799msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10800msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
10801
10802#, c-format
10803msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10804msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10805
10806#, c-format
10807msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10808msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10809
10810msgid "printer-mandatory-job-attributes"
10811msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
10812
10813msgid "printer-message-from-operator"
10814msgstr "Printer Message From Operator"
10815
10816msgid "printer-resolution"
10817msgstr "Printer Resolution"
10818
10819msgid "printer-state"
10820msgstr "Printer State"
10821
10822msgid "printer-state-reasons"
10823msgstr "Detailed Printer State"
10824
10825msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10826msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10827
10828msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10829msgstr "Bander Added"
10830
10831msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10832msgstr "Bander Almost Empty"
10833
10834msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10835msgstr "Bander Almost Full"
10836
10837msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10838msgstr "Bander At Limit"
10839
10840msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10841msgstr "Bander Closed"
10842
10843msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10844msgstr "Bander Configuration Change"
10845
10846msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10847msgstr "Bander Cover Closed"
10848
10849msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10850msgstr "Bander Cover Open"
10851
10852msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10853msgstr "Bander Empty"
10854
10855msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10856msgstr "Bander Full"
10857
10858msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10859msgstr "Bander Interlock Closed"
10860
10861msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10862msgstr "Bander Interlock Open"
10863
10864msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10865msgstr "Bander Jam"
10866
10867msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10868msgstr "Bander Life Almost Over"
10869
10870msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10871msgstr "Bander Life Over"
10872
10873msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10874msgstr "Bander Memory Exhausted"
10875
10876msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10877msgstr "Bander Missing"
10878
10879msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10880msgstr "Bander Motor Failure"
10881
10882msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10883msgstr "Bander Near Limit"
10884
10885msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10886msgstr "Bander Offline"
10887
10888msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10889msgstr "Bander Opened"
10890
10891msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10892msgstr "Bander Over Temperature"
10893
10894msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10895msgstr "Bander Power Saver"
10896
10897msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10898msgstr "Bander Recoverable Failure"
10899
10900msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10901msgstr "Bander Recoverable Storage"
10902
10903msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10904msgstr "Bander Removed"
10905
10906msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10907msgstr "Bander Resource Added"
10908
10909msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10910msgstr "Bander Resource Removed"
10911
10912msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10913msgstr "Bander Thermistor Failure"
10914
10915msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10916msgstr "Bander Timing Failure"
10917
10918msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10919msgstr "Bander Turned Off"
10920
10921msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10922msgstr "Bander Turned On"
10923
10924msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10925msgstr "Bander Under Temperature"
10926
10927msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10928msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10929
10930msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10931msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10932
10933msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10934msgstr "Bander Warming Up"
10935
10936msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10937msgstr "Binder Added"
10938
10939msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10940msgstr "Binder Almost Empty"
10941
10942msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10943msgstr "Binder Almost Full"
10944
10945msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10946msgstr "Binder At Limit"
10947
10948msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10949msgstr "Binder Closed"
10950
10951msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10952msgstr "Binder Configuration Change"
10953
10954msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10955msgstr "Binder Cover Closed"
10956
10957msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10958msgstr "Binder Cover Open"
10959
10960msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10961msgstr "Binder Empty"
10962
10963msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10964msgstr "Binder Full"
10965
10966msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10967msgstr "Binder Interlock Closed"
10968
10969msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10970msgstr "Binder Interlock Open"
10971
10972msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10973msgstr "Binder Jam"
10974
10975msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10976msgstr "Binder Life Almost Over"
10977
10978msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10979msgstr "Binder Life Over"
10980
10981msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10982msgstr "Binder Memory Exhausted"
10983
10984msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10985msgstr "Binder Missing"
10986
10987msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10988msgstr "Binder Motor Failure"
10989
10990msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10991msgstr "Binder Near Limit"
10992
10993msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10994msgstr "Binder Offline"
10995
10996msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10997msgstr "Binder Opened"
10998
10999msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11000msgstr "Binder Over Temperature"
11001
11002msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11003msgstr "Binder Power Saver"
11004
11005msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11006msgstr "Binder Recoverable Failure"
11007
11008msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11009msgstr "Binder Recoverable Storage"
11010
11011msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11012msgstr "Binder Removed"
11013
11014msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11015msgstr "Binder Resource Added"
11016
11017msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11018msgstr "Binder Resource Removed"
11019
11020msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11021msgstr "Binder Thermistor Failure"
11022
11023msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11024msgstr "Binder Timing Failure"
11025
11026msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11027msgstr "Binder Turned Off"
11028
11029msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11030msgstr "Binder Turned On"
11031
11032msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11033msgstr "Binder Under Temperature"
11034
11035msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11036msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
11037
11038msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11039msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
11040
11041msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11042msgstr "Binder Warming Up"
11043
11044msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11045msgstr "Camera Failure"
11046
11047msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11048msgstr "Chamber Cooling"
11049
11050msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11051msgstr "Chamber Heating"
11052
11053msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11054msgstr "Chamber Temperature High"
11055
11056msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11057msgstr "Chamber Temperature Low"
11058
11059msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11060msgstr "Cleaner Life Almost Over"
11061
11062msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11063msgstr "Cleaner Life Over"
11064
11065msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11066msgstr "Configuration Change"
11067
11068msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11069msgstr "Connecting To Device"
11070
11071msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11072msgstr "Cover Open"
11073
11074msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11075msgstr "Deactivated"
11076
11077msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11078msgstr "Developer Empty"
11079
11080msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11081msgstr "Developer Low"
11082
11083msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11084msgstr "Die Cutter Added"
11085
11086msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
11087msgstr "Die Cutter Almost Empty"
11088
11089msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
11090msgstr "Die Cutter Almost Full"
11091
11092msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
11093msgstr "Die Cutter At Limit"
11094
11095msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
11096msgstr "Die Cutter Closed"
11097
11098msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
11099msgstr "Die Cutter Configuration Change"
11100
11101msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
11102msgstr "Die Cutter Cover Closed"
11103
11104msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
11105msgstr "Die Cutter Cover Open"
11106
11107msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
11108msgstr "Die Cutter Empty"
11109
11110msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
11111msgstr "Die Cutter Full"
11112
11113msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
11114msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
11115
11116msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
11117msgstr "Die Cutter Interlock Open"
11118
11119msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
11120msgstr "Die Cutter Jam"
11121
11122msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
11123msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
11124
11125msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
11126msgstr "Die Cutter Life Over"
11127
11128msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
11129msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
11130
11131msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
11132msgstr "Die Cutter Missing"
11133
11134msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
11135msgstr "Die Cutter Motor Failure"
11136
11137msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
11138msgstr "Die Cutter Near Limit"
11139
11140msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
11141msgstr "Die Cutter Offline"
11142
11143msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11144msgstr "Die Cutter Opened"
11145
11146msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
11147msgstr "Die Cutter Over Temperature"
11148
11149msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
11150msgstr "Die Cutter Power Saver"
11151
11152msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
11153msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
11154
11155msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
11156msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
11157
11158msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
11159msgstr "Die Cutter Removed"
11160
11161msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
11162msgstr "Die Cutter Resource Added"
11163
11164msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
11165msgstr "Die Cutter Resource Removed"
11166
11167msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
11168msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
11169
11170msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
11171msgstr "Die Cutter Timing Failure"
11172
11173msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
11174msgstr "Die Cutter Turned Off"
11175
11176msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
11177msgstr "Die Cutter Turned On"
11178
11179msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
11180msgstr "Die Cutter Under Temperature"
11181
11182msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
11183msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
11184
11185msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
11186msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
11187
11188msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
11189msgstr "Die Cutter Warming Up"
11190
11191msgid "printer-state-reasons.door-open"
11192msgstr "Door Open"
11193
11194msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
11195msgstr "Extruder Cooling"
11196
11197msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
11198msgstr "Extruder Failure"
11199
11200msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
11201msgstr "Extruder Heating"
11202
11203msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
11204msgstr "Extruder Jam"
11205
11206msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
11207msgstr "Extruder Temperature High"
11208
11209msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
11210msgstr "Extruder Temperature Low"
11211
11212msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
11213msgstr "Fan Failure"
11214
11215msgid "printer-state-reasons.folder-added"
11216msgstr "Folder Added"
11217
11218msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
11219msgstr "Folder Almost Empty"
11220
11221msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
11222msgstr "Folder Almost Full"
11223
11224msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
11225msgstr "Folder At Limit"
11226
11227msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
11228msgstr "Folder Closed"
11229
11230msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
11231msgstr "Folder Configuration Change"
11232
11233msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
11234msgstr "Folder Cover Closed"
11235
11236msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
11237msgstr "Folder Cover Open"
11238
11239msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
11240msgstr "Folder Empty"
11241
11242msgid "printer-state-reasons.folder-full"
11243msgstr "Folder Full"
11244
11245msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
11246msgstr "Folder Interlock Closed"
11247
11248msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
11249msgstr "Folder Interlock Open"
11250
11251msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
11252msgstr "Folder Jam"
11253
11254msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
11255msgstr "Folder Life Almost Over"
11256
11257msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
11258msgstr "Folder Life Over"
11259
11260msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11261msgstr "Folder Memory Exhausted"
11262
11263msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11264msgstr "Folder Missing"
11265
11266msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11267msgstr "Folder Motor Failure"
11268
11269msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11270msgstr "Folder Near Limit"
11271
11272msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11273msgstr "Folder Offline"
11274
11275msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11276msgstr "Folder Opened"
11277
11278msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11279msgstr "Folder Over Temperature"
11280
11281msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11282msgstr "Folder Power Saver"
11283
11284msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11285msgstr "Folder Recoverable Failure"
11286
11287msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
11288msgstr "Folder Recoverable Storage"
11289
11290msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
11291msgstr "Folder Removed"
11292
11293msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
11294msgstr "Folder Resource Added"
11295
11296msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
11297msgstr "Folder Resource Removed"
11298
11299msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
11300msgstr "Folder Thermistor Failure"
11301
11302msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
11303msgstr "Folder Timing Failure"
11304
11305msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
11306msgstr "Folder Turned Off"
11307
11308msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
11309msgstr "Folder Turned On"
11310
11311msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
11312msgstr "Folder Under Temperature"
11313
11314msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
11315msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
11316
11317msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
11318msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
11319
11320msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
11321msgstr "Folder Warming Up"
11322
11323msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
11324msgstr "Fuser Over Temp"
11325
11326msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
11327msgstr "Fuser Under Temp"
11328
11329msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11330msgstr "Hold New Jobs"
11331
11332msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11333msgstr "Identify Printer"
11334
11335msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11336msgstr "Imprinter Added"
11337
11338msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11339msgstr "Imprinter Almost Empty"
11340
11341msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11342msgstr "Imprinter Almost Full"
11343
11344msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11345msgstr "Imprinter At Limit"
11346
11347msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11348msgstr "Imprinter Closed"
11349
11350msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11351msgstr "Imprinter Configuration Change"
11352
11353msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11354msgstr "Imprinter Cover Closed"
11355
11356msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11357msgstr "Imprinter Cover Open"
11358
11359msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11360msgstr "Imprinter Empty"
11361
11362msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11363msgstr "Imprinter Full"
11364
11365msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11366msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11367
11368msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11369msgstr "Imprinter Interlock Open"
11370
11371msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11372msgstr "Imprinter Jam"
11373
11374msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11375msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11376
11377msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11378msgstr "Imprinter Life Over"
11379
11380msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11381msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11382
11383msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11384msgstr "Imprinter Missing"
11385
11386msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11387msgstr "Imprinter Motor Failure"
11388
11389msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11390msgstr "Imprinter Near Limit"
11391
11392msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11393msgstr "Imprinter Offline"
11394
11395msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11396msgstr "Imprinter Opened"
11397
11398msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11399msgstr "Imprinter Over Temperature"
11400
11401msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11402msgstr "Imprinter Power Saver"
11403
11404msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11405msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11406
11407msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11408msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11409
11410msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11411msgstr "Imprinter Removed"
11412
11413msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11414msgstr "Imprinter Resource Added"
11415
11416msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11417msgstr "Imprinter Resource Removed"
11418
11419msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11420msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11421
11422msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11423msgstr "Imprinter Timing Failure"
11424
11425msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11426msgstr "Imprinter Turned Off"
11427
11428msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11429msgstr "Imprinter Turned On"
11430
11431msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11432msgstr "Imprinter Under Temperature"
11433
11434msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11435msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11436
11437msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11438msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11439
11440msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11441msgstr "Imprinter Warming Up"
11442
11443msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11444msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11445
11446msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11447msgstr "Input Manual Input Request"
11448
11449msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11450msgstr "Input Media Color Change"
11451
11452msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11453msgstr "Input Media Form Parts Change"
11454
11455msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11456msgstr "Input Media Size Change"
11457
11458msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11459msgstr "Input Media Type Change"
11460
11461msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11462msgstr "Input Media Weight Change"
11463
11464msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11465msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11466
11467msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11468msgstr "Input Tray Missing"
11469
11470msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11471msgstr "Input Tray Position Failure"
11472
11473msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11474msgstr "Inserter Added"
11475
11476msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11477msgstr "Inserter Almost Empty"
11478
11479msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11480msgstr "Inserter Almost Full"
11481
11482msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11483msgstr "Inserter At Limit"
11484
11485msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11486msgstr "Inserter Closed"
11487
11488msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11489msgstr "Inserter Configuration Change"
11490
11491msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11492msgstr "Inserter Cover Closed"
11493
11494msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11495msgstr "Inserter Cover Open"
11496
11497msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11498msgstr "Inserter Empty"
11499
11500msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11501msgstr "Inserter Full"
11502
11503msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11504msgstr "Inserter Interlock Closed"
11505
11506msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11507msgstr "Inserter Interlock Open"
11508
11509msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11510msgstr "Inserter Jam"
11511
11512msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11513msgstr "Inserter Life Almost Over"
11514
11515msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11516msgstr "Inserter Life Over"
11517
11518msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11519msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11520
11521msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11522msgstr "Inserter Missing"
11523
11524msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11525msgstr "Inserter Motor Failure"
11526
11527msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11528msgstr "Inserter Near Limit"
11529
11530msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11531msgstr "Inserter Offline"
11532
11533msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11534msgstr "Inserter Opened"
11535
11536msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11537msgstr "Inserter Over Temperature"
11538
11539msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11540msgstr "Inserter Power Saver"
11541
11542msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11543msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11544
11545msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11546msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11547
11548msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11549msgstr "Inserter Removed"
11550
11551msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11552msgstr "Inserter Resource Added"
11553
11554msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11555msgstr "Inserter Resource Removed"
11556
11557msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11558msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11559
11560msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11561msgstr "Inserter Timing Failure"
11562
11563msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11564msgstr "Inserter Turned Off"
11565
11566msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11567msgstr "Inserter Turned On"
11568
11569msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11570msgstr "Inserter Under Temperature"
11571
11572msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11573msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11574
11575msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11576msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11577
11578msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11579msgstr "Inserter Warming Up"
11580
11581msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11582msgstr "Interlock Closed"
11583
11584msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11585msgstr "Interlock Open"
11586
11587msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11588msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11589
11590msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11591msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11592
11593msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11594msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11595
11596msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11597msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11598
11599msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11600msgstr "Interpreter Memory Increase"
11601
11602msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11603msgstr "Interpreter Resource Added"
11604
11605msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11606msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11607
11608msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11609msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11610
11611msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11612msgstr "Lamp At Eol"
11613
11614msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11615msgstr "Lamp Failure"
11616
11617msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11618msgstr "Lamp Near Eol"
11619
11620msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11621msgstr "Laser At Eol"
11622
11623msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11624msgstr "Laser Failure"
11625
11626msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11627msgstr "Laser Near Eol"
11628
11629msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11630msgstr "Make Envelope Added"
11631
11632msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11633msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11634
11635msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11636msgstr "Make Envelope Almost Full"
11637
11638msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11639msgstr "Make Envelope At Limit"
11640
11641msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11642msgstr "Make Envelope Closed"
11643
11644msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11645msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11646
11647msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11648msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11649
11650msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11651msgstr "Make Envelope Cover Open"
11652
11653msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11654msgstr "Make Envelope Empty"
11655
11656msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11657msgstr "Make Envelope Full"
11658
11659msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11660msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11661
11662msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11663msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11664
11665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11666msgstr "Make Envelope Jam"
11667
11668msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11669msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11670
11671msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11672msgstr "Make Envelope Life Over"
11673
11674msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11675msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11676
11677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11678msgstr "Make Envelope Missing"
11679
11680msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11681msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11682
11683msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11684msgstr "Make Envelope Near Limit"
11685
11686msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11687msgstr "Make Envelope Offline"
11688
11689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11690msgstr "Make Envelope Opened"
11691
11692msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11693msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11694
11695msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11696msgstr "Make Envelope Power Saver"
11697
11698msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11699msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11700
11701msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11702msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11703
11704msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11705msgstr "Make Envelope Removed"
11706
11707msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11708msgstr "Make Envelope Resource Added"
11709
11710msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11711msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11712
11713msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11714msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11715
11716msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11717msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11718
11719msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11720msgstr "Make Envelope Turned Off"
11721
11722msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11723msgstr "Make Envelope Turned On"
11724
11725msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11726msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11727
11728msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11729msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11730
11731msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11732msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11733
11734msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11735msgstr "Make Envelope Warming Up"
11736
11737msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11738msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11739
11740msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11741msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11742
11743msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11744msgstr "Marker Developer Empty"
11745
11746msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11747msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11748
11749msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11750msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11751
11752msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11753msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11754
11755msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11756msgstr "Marker Ink Empty"
11757
11758msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11759msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11760
11761msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11762msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11763
11764msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11765msgstr "Marker Supply Empty"
11766
11767msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11768msgstr "Marker Supply Low"
11769
11770msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11771msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11772
11773msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11774msgstr "Marker Waste Almost Full"
11775
11776msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11777msgstr "Marker Waste Full"
11778
11779msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11780msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11781
11782msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11783msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11784
11785msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11786msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11787
11788msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11789msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11790
11791msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11792msgstr "Material Empty"
11793
11794msgid "printer-state-reasons.material-low"
11795msgstr "Material Low"
11796
11797msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11798msgstr "Material Needed"
11799
11800msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11801msgstr "Media Empty"
11802
11803msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11804msgstr "Media Jam"
11805
11806msgid "printer-state-reasons.media-low"
11807msgstr "Media Low"
11808
11809msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11810msgstr "Media Needed"
11811
11812msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11813msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11814
11815msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11816msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11817
11818msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11819msgstr "Media Path Media Tray Full"
11820
11821msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11822msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11823
11824msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11825msgstr "Motor Failure"
11826
11827msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11828msgstr "Moving To Paused"
11829
11830msgid "printer-state-reasons.none"
11831msgstr "None"
11832
11833msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11834msgstr "Opc Life Over"
11835
11836msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11837msgstr "Opc Near Eol"
11838
11839msgid "printer-state-reasons.other"
11840msgstr "Other"
11841
11842msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11843msgstr "Output Area Almost Full"
11844
11845msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11846msgstr "Output Area Full"
11847
11848msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11849msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11850
11851msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11852msgstr "Output Tray Missing"
11853
11854msgid "printer-state-reasons.paused"
11855msgstr "Paused"
11856
11857msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11858msgstr "Perforater Added"
11859
11860msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11861msgstr "Perforater Almost Empty"
11862
11863msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11864msgstr "Perforater Almost Full"
11865
11866msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11867msgstr "Perforater At Limit"
11868
11869msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11870msgstr "Perforater Closed"
11871
11872msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11873msgstr "Perforater Configuration Change"
11874
11875msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11876msgstr "Perforater Cover Closed"
11877
11878msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11879msgstr "Perforater Cover Open"
11880
11881msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11882msgstr "Perforater Empty"
11883
11884msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11885msgstr "Perforater Full"
11886
11887msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11888msgstr "Perforater Interlock Closed"
11889
11890msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11891msgstr "Perforater Interlock Open"
11892
11893msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11894msgstr "Perforater Jam"
11895
11896msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11897msgstr "Perforater Life Almost Over"
11898
11899msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11900msgstr "Perforater Life Over"
11901
11902msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11903msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11904
11905msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11906msgstr "Perforater Missing"
11907
11908msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11909msgstr "Perforater Motor Failure"
11910
11911msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11912msgstr "Perforater Near Limit"
11913
11914msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11915msgstr "Perforater Offline"
11916
11917msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11918msgstr "Perforater Opened"
11919
11920msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11921msgstr "Perforater Over Temperature"
11922
11923msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11924msgstr "Perforater Power Saver"
11925
11926msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11927msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11928
11929msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11930msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11931
11932msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11933msgstr "Perforater Removed"
11934
11935msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11936msgstr "Perforater Resource Added"
11937
11938msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11939msgstr "Perforater Resource Removed"
11940
11941msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11942msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11943
11944msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11945msgstr "Perforater Timing Failure"
11946
11947msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11948msgstr "Perforater Turned Off"
11949
11950msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11951msgstr "Perforater Turned On"
11952
11953msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11954msgstr "Perforater Under Temperature"
11955
11956msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11957msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11958
11959msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11960msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11961
11962msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11963msgstr "Perforater Warming Up"
11964
11965msgid "printer-state-reasons.power-down"
11966msgstr "Power Down"
11967
11968msgid "printer-state-reasons.power-up"
11969msgstr "Power Up"
11970
11971msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11972msgstr "Printer Manual Reset"
11973
11974msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11975msgstr "Printer Nms Reset"
11976
11977msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11978msgstr "Printer Ready To Print"
11979
11980msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11981msgstr "Puncher Added"
11982
11983msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11984msgstr "Puncher Almost Empty"
11985
11986msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11987msgstr "Puncher Almost Full"
11988
11989msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11990msgstr "Puncher At Limit"
11991
11992msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11993msgstr "Puncher Closed"
11994
11995msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11996msgstr "Puncher Configuration Change"
11997
11998msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11999msgstr "Puncher Cover Closed"
12000
12001msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
12002msgstr "Puncher Cover Open"
12003
12004msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
12005msgstr "Puncher Empty"
12006
12007msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
12008msgstr "Puncher Full"
12009
12010msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
12011msgstr "Puncher Interlock Closed"
12012
12013msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
12014msgstr "Puncher Interlock Open"
12015
12016msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
12017msgstr "Puncher Jam"
12018
12019msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
12020msgstr "Puncher Life Almost Over"
12021
12022msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
12023msgstr "Puncher Life Over"
12024
12025msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
12026msgstr "Puncher Memory Exhausted"
12027
12028msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
12029msgstr "Puncher Missing"
12030
12031msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
12032msgstr "Puncher Motor Failure"
12033
12034msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
12035msgstr "Puncher Near Limit"
12036
12037msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
12038msgstr "Puncher Offline"
12039
12040msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
12041msgstr "Puncher Opened"
12042
12043msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
12044msgstr "Puncher Over Temperature"
12045
12046msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
12047msgstr "Puncher Power Saver"
12048
12049msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
12050msgstr "Puncher Recoverable Failure"
12051
12052msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
12053msgstr "Puncher Recoverable Storage"
12054
12055msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
12056msgstr "Puncher Removed"
12057
12058msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
12059msgstr "Puncher Resource Added"
12060
12061msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
12062msgstr "Puncher Resource Removed"
12063
12064msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
12065msgstr "Puncher Thermistor Failure"
12066
12067msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
12068msgstr "Puncher Timing Failure"
12069
12070msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
12071msgstr "Puncher Turned Off"
12072
12073msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
12074msgstr "Puncher Turned On"
12075
12076msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
12077msgstr "Puncher Under Temperature"
12078
12079msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
12080msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
12081
12082msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
12083msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
12084
12085msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
12086msgstr "Puncher Warming Up"
12087
12088msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
12089msgstr "Separation Cutter Added"
12090
12091msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
12092msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
12093
12094msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
12095msgstr "Separation Cutter Almost Full"
12096
12097msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
12098msgstr "Separation Cutter At Limit"
12099
12100msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
12101msgstr "Separation Cutter Closed"
12102
12103msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
12104msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
12105
12106msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
12107msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
12108
12109msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
12110msgstr "Separation Cutter Cover Open"
12111
12112msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
12113msgstr "Separation Cutter Empty"
12114
12115msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
12116msgstr "Separation Cutter Full"
12117
12118msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
12119msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
12120
12121msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
12122msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
12123
12124msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
12125msgstr "Separation Cutter Jam"
12126
12127msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
12128msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
12129
12130msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
12131msgstr "Separation Cutter Life Over"
12132
12133msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
12134msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
12135
12136msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
12137msgstr "Separation Cutter Missing"
12138
12139msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
12140msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
12141
12142msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
12143msgstr "Separation Cutter Near Limit"
12144
12145msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
12146msgstr "Separation Cutter Offline"
12147
12148msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
12149msgstr "Separation Cutter Opened"
12150
12151msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
12152msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
12153
12154msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
12155msgstr "Separation Cutter Power Saver"
12156
12157msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
12158msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
12159
12160msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
12161msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
12162
12163msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
12164msgstr "Separation Cutter Removed"
12165
12166msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
12167msgstr "Separation Cutter Resource Added"
12168
12169msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
12170msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
12171
12172msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
12173msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
12174
12175msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
12176msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
12177
12178msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
12179msgstr "Separation Cutter Turned Off"
12180
12181msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
12182msgstr "Separation Cutter Turned On"
12183
12184msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
12185msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
12186
12187msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
12188msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
12189
12190msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
12191msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
12192
12193msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
12194msgstr "Separation Cutter Warming Up"
12195
12196msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
12197msgstr "Sheet Rotator Added"
12198
12199msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
12200msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
12201
12202msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
12203msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
12204
12205msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
12206msgstr "Sheet Rotator At Limit"
12207
12208msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
12209msgstr "Sheet Rotator Closed"
12210
12211msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
12212msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
12213
12214msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
12215msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
12216
12217msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
12218msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
12219
12220msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
12221msgstr "Sheet Rotator Empty"
12222
12223msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
12224msgstr "Sheet Rotator Full"
12225
12226msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
12227msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
12228
12229msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
12230msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
12231
12232msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
12233msgstr "Sheet Rotator Jam"
12234
12235msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
12236msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
12237
12238msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
12239msgstr "Sheet Rotator Life Over"
12240
12241msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
12242msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
12243
12244msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
12245msgstr "Sheet Rotator Missing"
12246
12247msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
12248msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
12249
12250msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
12251msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
12252
12253msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
12254msgstr "Sheet Rotator Offline"
12255
12256msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
12257msgstr "Sheet Rotator Opened"
12258
12259msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
12260msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
12261
12262msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
12263msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
12264
12265msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
12266msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
12267
12268msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
12269msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
12270
12271msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
12272msgstr "Sheet Rotator Removed"
12273
12274msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
12275msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
12276
12277msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
12278msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
12279
12280msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
12281msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
12282
12283msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
12284msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
12285
12286msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
12287msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
12288
12289msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
12290msgstr "Sheet Rotator Turned On"
12291
12292msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
12293msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
12294
12295msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
12296msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
12297
12298msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
12299msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
12300
12301msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
12302msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
12303
12304msgid "printer-state-reasons.shutdown"
12305msgstr "Shutdown"
12306
12307msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
12308msgstr "Slitter Added"
12309
12310msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
12311msgstr "Slitter Almost Empty"
12312
12313msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
12314msgstr "Slitter Almost Full"
12315
12316msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
12317msgstr "Slitter At Limit"
12318
12319msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
12320msgstr "Slitter Closed"
12321
12322msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
12323msgstr "Slitter Configuration Change"
12324
12325msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
12326msgstr "Slitter Cover Closed"
12327
12328msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
12329msgstr "Slitter Cover Open"
12330
12331msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12332msgstr "Slitter Empty"
12333
12334msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12335msgstr "Slitter Full"
12336
12337msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12338msgstr "Slitter Interlock Closed"
12339
12340msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12341msgstr "Slitter Interlock Open"
12342
12343msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12344msgstr "Slitter Jam"
12345
12346msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12347msgstr "Slitter Life Almost Over"
12348
12349msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12350msgstr "Slitter Life Over"
12351
12352msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12353msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12354
12355msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12356msgstr "Slitter Missing"
12357
12358msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12359msgstr "Slitter Motor Failure"
12360
12361msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12362msgstr "Slitter Near Limit"
12363
12364msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12365msgstr "Slitter Offline"
12366
12367msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12368msgstr "Slitter Opened"
12369
12370msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12371msgstr "Slitter Over Temperature"
12372
12373msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12374msgstr "Slitter Power Saver"
12375
12376msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12377msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12378
12379msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12380msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12381
12382msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12383msgstr "Slitter Removed"
12384
12385msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12386msgstr "Slitter Resource Added"
12387
12388msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12389msgstr "Slitter Resource Removed"
12390
12391msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12392msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12393
12394msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12395msgstr "Slitter Timing Failure"
12396
12397msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12398msgstr "Slitter Turned Off"
12399
12400msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12401msgstr "Slitter Turned On"
12402
12403msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12404msgstr "Slitter Under Temperature"
12405
12406msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12407msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12408
12409msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12410msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12411
12412msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12413msgstr "Slitter Warming Up"
12414
12415msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12416msgstr "Spool Area Full"
12417
12418msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12419msgstr "Stacker Added"
12420
12421msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12422msgstr "Stacker Almost Empty"
12423
12424msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12425msgstr "Stacker Almost Full"
12426
12427msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12428msgstr "Stacker At Limit"
12429
12430msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12431msgstr "Stacker Closed"
12432
12433msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12434msgstr "Stacker Configuration Change"
12435
12436msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12437msgstr "Stacker Cover Closed"
12438
12439msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12440msgstr "Stacker Cover Open"
12441
12442msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12443msgstr "Stacker Empty"
12444
12445msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12446msgstr "Stacker Full"
12447
12448msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12449msgstr "Stacker Interlock Closed"
12450
12451msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12452msgstr "Stacker Interlock Open"
12453
12454msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12455msgstr "Stacker Jam"
12456
12457msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12458msgstr "Stacker Life Almost Over"
12459
12460msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12461msgstr "Stacker Life Over"
12462
12463msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12464msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12465
12466msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12467msgstr "Stacker Missing"
12468
12469msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12470msgstr "Stacker Motor Failure"
12471
12472msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12473msgstr "Stacker Near Limit"
12474
12475msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12476msgstr "Stacker Offline"
12477
12478msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12479msgstr "Stacker Opened"
12480
12481msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12482msgstr "Stacker Over Temperature"
12483
12484msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12485msgstr "Stacker Power Saver"
12486
12487msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12488msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12489
12490msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12491msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12492
12493msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12494msgstr "Stacker Removed"
12495
12496msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12497msgstr "Stacker Resource Added"
12498
12499msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12500msgstr "Stacker Resource Removed"
12501
12502msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12503msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12504
12505msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12506msgstr "Stacker Timing Failure"
12507
12508msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12509msgstr "Stacker Turned Off"
12510
12511msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12512msgstr "Stacker Turned On"
12513
12514msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12515msgstr "Stacker Under Temperature"
12516
12517msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12518msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12519
12520msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12521msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12522
12523msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12524msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 12525
44b3f161
MS
12526msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12527msgstr "Stapler Added"
45bfe940 12528
44b3f161
MS
12529msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12530msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 12531
44b3f161
MS
12532msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12533msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 12534
44b3f161
MS
12535msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12536msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 12537
44b3f161
MS
12538msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12539msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 12540
44b3f161
MS
12541msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12542msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 12543
44b3f161
MS
12544msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12545msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 12546
44b3f161
MS
12547msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12548msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 12549
44b3f161
MS
12550msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12551msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 12552
44b3f161
MS
12553msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12554msgstr "Stapler Full"
45bfe940 12555
44b3f161
MS
12556msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12557msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 12558
44b3f161
MS
12559msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12560msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 12561
44b3f161
MS
12562msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12563msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 12564
44b3f161
MS
12565msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12566msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 12567
44b3f161
MS
12568msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12569msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 12570
44b3f161
MS
12571msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12572msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 12573
44b3f161
MS
12574msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12575msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 12576
44b3f161
MS
12577msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12578msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 12579
44b3f161
MS
12580msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12581msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 12582
44b3f161
MS
12583msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12584msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 12585
44b3f161
MS
12586msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12587msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 12588
44b3f161
MS
12589msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12590msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 12591
44b3f161
MS
12592msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12593msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 12594
44b3f161
MS
12595msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12596msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 12597
44b3f161
MS
12598msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12599msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 12600
44b3f161
MS
12601msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12602msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 12603
44b3f161
MS
12604msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12605msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 12606
44b3f161
MS
12607msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12608msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 12609
44b3f161
MS
12610msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12611msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 12612
44b3f161
MS
12613msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12614msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 12615
44b3f161
MS
12616msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12617msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 12618
44b3f161
MS
12619msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12620msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 12621
44b3f161
MS
12622msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12623msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 12624
44b3f161
MS
12625msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12626msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 12627
44b3f161
MS
12628msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12629msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12630
44b3f161
MS
12631msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12632msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 12633
44b3f161
MS
12634msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12635msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 12636
44b3f161
MS
12637msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12638msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 12639
44b3f161
MS
12640msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12641msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 12642
44b3f161
MS
12643msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12644msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 12645
44b3f161
MS
12646msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12647msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 12648
44b3f161
MS
12649msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12650msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 12651
44b3f161
MS
12652msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12653msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 12654
44b3f161
MS
12655msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12656msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 12657
44b3f161
MS
12658msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12659msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 12660
44b3f161
MS
12661msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12662msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 12663
44b3f161
MS
12664msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12665msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 12666
44b3f161
MS
12667msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12668msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 12669
44b3f161
MS
12670msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12671msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 12672
44b3f161
MS
12673msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12674msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 12675
44b3f161
MS
12676msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12677msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 12678
44b3f161
MS
12679msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12680msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 12681
44b3f161
MS
12682msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12683msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 12684
44b3f161
MS
12685msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12686msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 12687
44b3f161
MS
12688msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12689msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 12690
44b3f161
MS
12691msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12692msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 12693
44b3f161
MS
12694msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12695msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 12696
44b3f161
MS
12697msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12698msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 12699
44b3f161
MS
12700msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12701msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 12702
44b3f161
MS
12703msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12704msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 12705
44b3f161
MS
12706msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12707msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 12708
44b3f161
MS
12709msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12710msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 12711
44b3f161
MS
12712msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12713msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 12714
44b3f161
MS
12715msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12716msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 12717
44b3f161
MS
12718msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12719msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 12720
44b3f161
MS
12721msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12722msgstr "Stitcher Timing Failure"
12723
12724msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12725msgstr "Stitcher Turned Off"
12726
12727msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12728msgstr "Stitcher Turned On"
12729
12730msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12731msgstr "Stitcher Under Temperature"
12732
12733msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12734msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12735
12736msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12737msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12738
12739msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12740msgstr "Stitcher Warming Up"
12741
12742msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12743msgstr "Stopped Partly"
12744
12745msgid "printer-state-reasons.stopping"
12746msgstr "Stopping"
12747
12748msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12749msgstr "Subunit Added"
12750
12751msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12752msgstr "Subunit Almost Empty"
12753
12754msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12755msgstr "Subunit Almost Full"
12756
12757msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12758msgstr "Subunit At Limit"
12759
12760msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12761msgstr "Subunit Closed"
12762
12763msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12764msgstr "Subunit Empty"
12765
12766msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12767msgstr "Subunit Full"
12768
12769msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12770msgstr "Subunit Life Almost Over"
12771
12772msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12773msgstr "Subunit Life Over"
12774
12775msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12776msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12777
12778msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12779msgstr "Subunit Missing"
12780
12781msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12782msgstr "Subunit Motor Failure"
12783
12784msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12785msgstr "Subunit Near Limit"
12786
12787msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12788msgstr "Subunit Offline"
12789
12790msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12791msgstr "Subunit Opened"
12792
12793msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12794msgstr "Subunit Over Temperature"
12795
12796msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12797msgstr "Subunit Power Saver"
12798
12799msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12800msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12801
12802msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12803msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12804
12805msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12806msgstr "Subunit Removed"
12807
12808msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12809msgstr "Subunit Resource Added"
12810
12811msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12812msgstr "Subunit Resource Removed"
12813
12814msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12815msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12816
12817msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12818msgstr "Subunit Timing Failure"
12819
12820msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12821msgstr "Subunit Turned Off"
12822
12823msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12824msgstr "Subunit Turned On"
12825
12826msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12827msgstr "Subunit Under Temperature"
12828
12829msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12830msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12831
12832msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12833msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12834
12835msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12836msgstr "Subunit Warming Up"
12837
12838msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12839msgstr "Timed Out"
12840
12841msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12842msgstr "Toner Empty"
12843
12844msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12845msgstr "Toner Low"
12846
12847msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12848msgstr "Trimmer Added"
12849
12850msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12851msgstr "Trimmer Almost Empty"
12852
12853msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12854msgstr "Trimmer Almost Full"
12855
12856msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12857msgstr "Trimmer At Limit"
12858
12859msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12860msgstr "Trimmer Closed"
12861
12862msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12863msgstr "Trimmer Configuration Change"
12864
12865msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12866msgstr "Trimmer Cover Closed"
12867
12868msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12869msgstr "Trimmer Cover Open"
12870
12871msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12872msgstr "Trimmer Empty"
12873
12874msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12875msgstr "Trimmer Full"
12876
12877msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12878msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12879
12880msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12881msgstr "Trimmer Interlock Open"
12882
12883msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12884msgstr "Trimmer Jam"
12885
12886msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12887msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12888
12889msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12890msgstr "Trimmer Life Over"
12891
12892msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12893msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12894
12895msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12896msgstr "Trimmer Missing"
12897
12898msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12899msgstr "Trimmer Motor Failure"
12900
12901msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12902msgstr "Trimmer Near Limit"
12903
12904msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12905msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 12906
44b3f161
MS
12907msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12908msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 12909
44b3f161
MS
12910msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12911msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 12912
44b3f161
MS
12913msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12914msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 12915
44b3f161
MS
12916msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12917msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 12918
44b3f161
MS
12919msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12920msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 12921
44b3f161
MS
12922msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12923msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 12924
44b3f161
MS
12925msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12926msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 12927
44b3f161
MS
12928msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12929msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 12930
44b3f161
MS
12931msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12932msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 12933
44b3f161
MS
12934msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12935msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 12936
44b3f161
MS
12937msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12938msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 12939
44b3f161
MS
12940msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12941msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 12942
44b3f161
MS
12943msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12944msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 12945
44b3f161
MS
12946msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12947msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 12948
44b3f161
MS
12949msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12950msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12951
44b3f161
MS
12952msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12953msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 12954
44b3f161
MS
12955msgid "printer-state-reasons.unknown"
12956msgstr "Unknown"
45bfe940 12957
44b3f161
MS
12958msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12959msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 12960
44b3f161
MS
12961msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12962msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 12963
44b3f161
MS
12964msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12965msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 12966
44b3f161
MS
12967msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12968msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 12969
44b3f161
MS
12970msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12971msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 12972
44b3f161
MS
12973msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12974msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 12975
44b3f161
MS
12976msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12977msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 12978
44b3f161
MS
12979msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12980msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 12981
44b3f161
MS
12982msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12983msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 12984
44b3f161
MS
12985msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12986msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12987
44b3f161
MS
12988msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12989msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12990
44b3f161
MS
12991msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12992msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12993
44b3f161
MS
12994msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12995msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12996
44b3f161
MS
12997msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12998msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12999
44b3f161
MS
13000msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
13001msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 13002
44b3f161
MS
13003msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
13004msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 13005
44b3f161
MS
13006msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
13007msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 13008
44b3f161
MS
13009msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
13010msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 13011
44b3f161
MS
13012msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
13013msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 13014
44b3f161
MS
13015msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
13016msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 13017
44b3f161
MS
13018msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
13019msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 13020
44b3f161
MS
13021msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
13022msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 13023
44b3f161
MS
13024msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
13025msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 13026
44b3f161
MS
13027msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
13028msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 13029
44b3f161
MS
13030msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
13031msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 13032
44b3f161
MS
13033msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
13034msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 13035
44b3f161
MS
13036msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
13037msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 13038
44b3f161
MS
13039msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
13040msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 13041
44b3f161
MS
13042msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
13043msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 13044
44b3f161
MS
13045msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
13046msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 13047
44b3f161
MS
13048msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
13049msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 13050
44b3f161
MS
13051msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
13052msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 13053
44b3f161
MS
13054msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
13055msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 13056
44b3f161
MS
13057msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
13058msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 13059
44b3f161
MS
13060msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
13061msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 13062
44b3f161
MS
13063msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
13064msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 13065
44b3f161
MS
13066msgid "printer-state.3"
13067msgstr "Idle"
13068
13069msgid "printer-state.4"
13070msgstr "Processing"
13071
13072msgid "printer-state.5"
13073msgstr "Stopped"
13074
13075msgid "printer-up-time"
13076msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
13077
13078msgid "processing"
13079msgstr "in Verarbeitung"
13080
44b3f161
MS
13081msgid "profile-uri-actual"
13082msgstr "Actual Profile URI"
13083
13084msgid "proof-print"
13085msgstr "Proof Print"
13086
13087msgid "punching-reference-edge"
13088msgstr "Punching Reference Edge"
13089
13090msgid "punching-reference-edge.bottom"
13091msgstr "Bottom"
13092
13093msgid "punching-reference-edge.left"
13094msgstr "Left"
13095
13096msgid "punching-reference-edge.right"
13097msgstr "Right"
13098
13099msgid "punching-reference-edge.top"
13100msgstr "Top"
13101
45bfe940
MS
13102#, c-format
13103msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
7744ab59 13104msgstr "Anfrage-ID ist%s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
13105
13106msgid "request-id uses indefinite length"
13107msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
13108
44b3f161
MS
13109msgid "requested-attributes"
13110msgstr "Requested Attributes"
13111
13112msgid "requested-attributes.all"
13113msgstr "All"
13114
13115msgid "requested-attributes.document-description"
13116msgstr "Document Description"
13117
13118msgid "requested-attributes.document-template"
13119msgstr "Document Template"
13120
13121msgid "requested-attributes.job-actuals"
13122msgstr "Job Actuals"
13123
13124msgid "requested-attributes.job-description"
13125msgstr "Job Description"
13126
13127msgid "requested-attributes.job-template"
13128msgstr "Job Template"
13129
13130msgid "requested-attributes.printer-description"
13131msgstr "Printer Description"
13132
13133msgid "requested-attributes.subscription-description"
13134msgstr "Subscription Description"
13135
13136msgid "requested-attributes.subscription-template"
13137msgstr "Subscription Template"
13138
13139msgid "requesting-user-name"
13140msgstr "Requesting User Name"
13141
13142msgid "requesting-user-uri"
13143msgstr "Requesting User URI"
13144
13145msgid "retry-interval"
13146msgstr "Retry Interval"
13147
13148msgid "retry-time-out"
13149msgstr "Retry Time Out"
13150
13151msgid "save-disposition"
13152msgstr "Save Disposition"
13153
13154msgid "save-disposition.none"
13155msgstr "None"
13156
13157msgid "save-disposition.print-save"
13158msgstr "Print Save"
13159
13160msgid "save-disposition.save-only"
13161msgstr "Save Only"
13162
45bfe940 13163msgid "scheduler is not running"
7744ab59 13164msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
13165
13166msgid "scheduler is running"
7744ab59 13167msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 13168
44b3f161
MS
13169msgid "separator-sheets"
13170msgstr "Separator Sheets"
13171
13172msgid "separator-sheets-type"
13173msgstr "Separator Sheets Type"
13174
13175msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
13176msgstr "Both Sheets"
13177
13178msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
13179msgstr "End Sheet"
13180
13181msgid "separator-sheets-type.none"
13182msgstr "None"
13183
13184msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
13185msgstr "Slip Sheets"
13186
13187msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
13188msgstr "Start Sheet"
13189
13190msgid "sheet-collate"
13191msgstr "Collate Copies"
13192
13193msgid "sheet-collate.collated"
13194msgstr "Yes"
13195
13196msgid "sheet-collate.uncollated"
13197msgstr "No"
13198
13199msgid "sides"
13200msgstr "2-Sided Printing"
13201
13202msgid "sides.one-sided"
13203msgstr "Off"
13204
13205msgid "sides.two-sided-long-edge"
13206msgstr "On (Portrait)"
13207
13208msgid "sides.two-sided-short-edge"
13209msgstr "On (Landscape)"
13210
45bfe940
MS
13211#, c-format
13212msgid "stat of %s failed: %s"
13213msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
13214
13215msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 13216msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 13217
44b3f161
MS
13218msgid "status-message"
13219msgstr "Status Message"
13220
13221msgid "stitching-method"
13222msgstr "Stitching Method"
13223
13224msgid "stitching-method.auto"
13225msgstr "Automatic"
13226
13227msgid "stitching-method.crimp"
13228msgstr "Crimp"
13229
13230msgid "stitching-method.wire"
13231msgstr "Wire"
13232
13233msgid "stitching-reference-edge"
13234msgstr "Stitching Reference Edge"
13235
13236msgid "stitching-reference-edge.bottom"
13237msgstr "Bottom"
13238
13239msgid "stitching-reference-edge.left"
13240msgstr "Left"
13241
13242msgid "stitching-reference-edge.right"
13243msgstr "Right"
13244
13245msgid "stitching-reference-edge.top"
13246msgstr "Top"
13247
45bfe940
MS
13248msgid "stopped"
13249msgstr "angehalten"
13250
13251#, c-format
13252msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 13253msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
13254
13255#, c-format
13256msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 13257msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 13258
44b3f161
MS
13259msgid "transmission-status"
13260msgstr "Transmission Status"
13261
13262msgid "transmission-status.3"
13263msgstr "Pending"
13264
13265msgid "transmission-status.4"
13266msgstr "Pending Retry"
13267
13268msgid "transmission-status.5"
13269msgstr "Processing"
13270
13271msgid "transmission-status.7"
13272msgstr "Canceled"
13273
13274msgid "transmission-status.8"
13275msgstr "Aborted"
13276
13277msgid "transmission-status.9"
13278msgstr "Completed"
13279
13280msgid "trimming-reference-edge"
13281msgstr "Trimming Reference Edge"
13282
13283msgid "trimming-reference-edge.bottom"
13284msgstr "Bottom"
13285
13286msgid "trimming-reference-edge.left"
13287msgstr "Left"
13288
13289msgid "trimming-reference-edge.right"
13290msgstr "Right"
13291
13292msgid "trimming-reference-edge.top"
13293msgstr "Top"
13294
13295msgid "trimming-type"
13296msgstr "Trimming Type"
13297
13298msgid "trimming-type.draw-line"
13299msgstr "Draw Line"
13300
13301msgid "trimming-type.full"
13302msgstr "Full"
13303
13304msgid "trimming-type.partial"
13305msgstr "Partial"
13306
13307msgid "trimming-type.perforate"
13308msgstr "Perforate"
13309
13310msgid "trimming-type.score"
13311msgstr "Score"
13312
13313msgid "trimming-type.tab"
13314msgstr "Tab"
13315
13316msgid "trimming-when"
13317msgstr "Trimming When"
13318
13319msgid "trimming-when.after-documents"
13320msgstr "After Documents"
13321
13322msgid "trimming-when.after-job"
13323msgstr "After Job"
13324
13325msgid "trimming-when.after-sets"
13326msgstr "After Sets"
13327
13328msgid "trimming-when.after-sheets"
13329msgstr "After Sheets"
13330
45bfe940
MS
13331msgid "unknown"
13332msgstr "Unbekannt"
13333
13334msgid "untitled"
13335msgstr "Ohne Titel"
13336
13337msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13338msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
13339
44b3f161
MS
13340msgid "x-image-position"
13341msgstr "X Image Position"
13342
13343msgid "x-image-position.center"
13344msgstr "Center"
13345
13346msgid "x-image-position.left"
13347msgstr "Left"
13348
13349msgid "x-image-position.none"
13350msgstr "None"
13351
13352msgid "x-image-position.right"
13353msgstr "Right"
13354
13355msgid "x-image-shift"
13356msgstr "X Image Shift"
13357
13358msgid "x-side1-image-shift"
13359msgstr "X Front Side Image Shift"
13360
13361msgid "x-side2-image-shift"
13362msgstr "X Back Side Image Shift"
13363
13364msgid "y-image-position"
13365msgstr "Y Image Position"
13366
13367msgid "y-image-position.bottom"
13368msgstr "Bottom"
13369
13370msgid "y-image-position.center"
13371msgstr "Center"
13372
13373msgid "y-image-position.none"
13374msgstr "None"
13375
13376msgid "y-image-position.top"
13377msgstr "Top"
13378
13379msgid "y-image-shift"
13380msgstr "Y Image Shift"
13381
13382msgid "y-side1-image-shift"
13383msgstr "Y Front Side Image Shift"
13384
13385msgid "y-side2-image-shift"
13386msgstr "Y Back Side Image Shift"
13387
ef8c0810
MS
13388#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
13389#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
13390
8072030b
MS
13391#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
13392#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
13393
2a75f21b
MS
13394#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
13395#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
13396
13397#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
13398#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
13399
ef8c0810
MS
13400#~ msgid " -a Browse for all services."
13401#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
13402
13403#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
13404#~ msgstr ""
13405#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
13406
45bfe940
MS
13407#~ msgid "720dpi"
13408#~ msgstr "720 dpi"
13409
13410#~ msgid "Enter old password:"
13411#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
13412
13413#~ msgid "Enter password again:"
13414#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
13415
13416#~ msgid "Enter password:"
13417#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
13418
ef8c0810
MS
13419#~ msgid "Envelope #10 "
13420#~ msgstr "US Umschlag 10"
13421
13422#~ msgid "File Folder "
13423#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
13424
a740a849
MS
13425#~ msgid "Finishing"
13426#~ msgstr "Endverarbeitung"
13427
45bfe940
MS
13428#~ msgid "New Stylus Color Series"
13429#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
13430
13431#~ msgid "New Stylus Photo Series"
13432#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
13433
a740a849
MS
13434#~ msgid "No Finishing"
13435#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
13436
ef8c0810
MS
13437#~ msgid "Postcard Double "
13438#~ msgstr "Doppelpostkarte"
13439
45bfe940
MS
13440#~ msgid "Purge Jobs"
13441#~ msgstr "Aufträge löschen"
13442
13443#~ msgid "Stylus Color Series"
13444#~ msgstr "Stylus Color Serie"
13445
13446#~ msgid "Stylus Photo Series"
13447#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
ef8c0810
MS
13448
13449#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
13450#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
13451
13452#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
13453#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
13454
13455#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
13456#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
8072030b
MS
13457
13458#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
13459#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
13460
13461#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
13462#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13463
13464#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
13465#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
13466
13467#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
13468#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."