]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_zh_CN.po
Update localization files.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_zh_CN.po
CommitLineData
5cb94b28 1#
53f8d64f 2# Chinese message catalog for CUPS.
5cb94b28 3#
53f8d64f
MS
4# Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5# Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
5cb94b28 6#
53f8d64f
MS
7# Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
8# information.
5cb94b28 9#
d6abdf44 10# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016, 2017, 2018.
5cb94b28
MB
11msgid ""
12msgstr ""
53f8d64f 13"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
44b3f161 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
9c2b03c1 15"POT-Creation-Date: 2019-12-18 18:02-0500\n"
772416f7
MB
16"PO-Revision-Date: 2018-10-09 00:21-0500\n"
17"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.io>\n"
09cc2788 18"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
5cb94b28
MB
19"Language: zh_CN\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
772416f7 23"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
5cb94b28
MB
24"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
5cb94b28
MB
26msgid "\t\t(all)"
27msgstr "\t\t(全部)"
28
5cb94b28
MB
29msgid "\t\t(none)"
30msgstr "\t\t(无)"
31
5cb94b28
MB
32#, c-format
33msgid "\t%d entries"
34msgstr "\t%d 个条目"
35
5cb94b28
MB
36#, c-format
37msgid "\t%s"
38msgstr "\t%s"
39
5cb94b28
MB
40msgid "\tAfter fault: continue"
41msgstr "\t发生错误时:继续"
42
5cb94b28
MB
43#, c-format
44msgid "\tAlerts: %s"
45msgstr "\t警告:%s"
46
5cb94b28
MB
47msgid "\tBanner required"
48msgstr "\t需要横幅"
49
5cb94b28
MB
50msgid "\tCharset sets:"
51msgstr "\t字符集:"
52
5cb94b28
MB
53msgid "\tConnection: direct"
54msgstr "\t连接:直接"
55
5cb94b28
MB
56msgid "\tConnection: remote"
57msgstr "\t连接:远程"
58
5cb94b28
MB
59msgid "\tContent types: any"
60msgstr "\t内容类型:任意"
61
5cb94b28
MB
62msgid "\tDefault page size:"
63msgstr "\t默认页面尺寸:"
64
5cb94b28
MB
65msgid "\tDefault pitch:"
66msgstr "\t默认字间距:"
67
5cb94b28
MB
68msgid "\tDefault port settings:"
69msgstr "\t默认端口设置:"
70
5cb94b28
MB
71#, c-format
72msgid "\tDescription: %s"
73msgstr "\t描述:%s"
74
5cb94b28
MB
75msgid "\tForm mounted:"
76msgstr "\t已挂载表单:"
77
5cb94b28
MB
78msgid "\tForms allowed:"
79msgstr "\t已允许表单:"
80
5cb94b28
MB
81#, c-format
82msgid "\tInterface: %s.ppd"
83msgstr "\t界面:%s.ppd"
84
5cb94b28
MB
85#, c-format
86msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87msgstr "\t界面:%s/ppd/%s.ppd"
88
5cb94b28
MB
89#, c-format
90msgid "\tLocation: %s"
91msgstr "\t位置:%s"
92
5cb94b28
MB
93msgid "\tOn fault: no alert"
94msgstr "\t发生错误时:无警告"
95
5cb94b28
MB
96msgid "\tPrinter types: unknown"
97msgstr "\t打印机类型:未知"
98
5cb94b28
MB
99#, c-format
100msgid "\tStatus: %s"
101msgstr "\t状态:%s"
102
5cb94b28
MB
103msgid "\tUsers allowed:"
104msgstr "\t允许的用户:"
105
5cb94b28
MB
106msgid "\tUsers denied:"
107msgstr "\t拒绝的用户:"
108
5cb94b28
MB
109msgid "\tdaemon present"
110msgstr "\t守护程序正在运行"
111
5cb94b28
MB
112msgid "\tno entries"
113msgstr "\t无条目"
114
5cb94b28
MB
115#, c-format
116msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
117msgstr "\t打印机存在于设备“%s”,速度为 -1"
118
5cb94b28
MB
119msgid "\tprinting is disabled"
120msgstr "\t已禁用打印"
121
5cb94b28
MB
122msgid "\tprinting is enabled"
123msgstr "\t已启用打印"
124
5cb94b28
MB
125#, c-format
126msgid "\tqueued for %s"
127msgstr "\t已为 %s 列队"
128
5cb94b28
MB
129msgid "\tqueuing is disabled"
130msgstr "\t已禁用队列"
131
5cb94b28
MB
132msgid "\tqueuing is enabled"
133msgstr "\t已启用队列"
134
5cb94b28
MB
135msgid "\treason unknown"
136msgstr "\t未知原因"
137
5cb94b28
MB
138msgid ""
139"\n"
140" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
141msgstr ""
142"\n"
143" 详细兼容性测试结果"
144
5cb94b28
MB
145msgid " REF: Page 15, section 3.1."
146msgstr " 引用:第 15 页,章节 3.1。"
147
5cb94b28
MB
148msgid " REF: Page 15, section 3.2."
149msgstr " 引用:第 15 页,章节 3.2。"
150
5cb94b28
MB
151msgid " REF: Page 19, section 3.3."
152msgstr " 引用:第 19 页,章节 3.3。"
153
5cb94b28
MB
154msgid " REF: Page 20, section 3.4."
155msgstr " 引用:第 20 页,章节 3.4。"
156
5cb94b28
MB
157msgid " REF: Page 27, section 3.5."
158msgstr " 引用:第 27 页,章节 3.5。"
159
5cb94b28
MB
160msgid " REF: Page 42, section 5.2."
161msgstr " 引用:第 42 页,章节 5.2。"
162
5cb94b28
MB
163msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
164msgstr " 引用:第 16-17 页,章节 3.2。"
165
5cb94b28
MB
166msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
167msgstr " 引用:第 42-45 页,章节 5.2。"
168
5cb94b28
MB
169msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
170msgstr " 引用:第 45-46 页,章节 5.2。"
171
5cb94b28
MB
172msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
173msgstr " 引用:第 48-49 页,章节 5.2。"
174
5cb94b28
MB
175msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
176msgstr " 引用:第 52-54 页,章节 5.2。"
177
5cb94b28
MB
178#, c-format
179msgid " %-39.39s %.0f bytes"
180msgstr " %-39.39s %.0f 字节"
181
5cb94b28
MB
182#, c-format
183msgid " PASS Default%s"
184msgstr " 通过 Default%s"
185
5cb94b28
MB
186msgid " PASS DefaultImageableArea"
187msgstr " 通过 DefaultImageableArea"
188
5cb94b28
MB
189msgid " PASS DefaultPaperDimension"
190msgstr " 通过 DefaultPaperDimension"
191
5cb94b28
MB
192msgid " PASS FileVersion"
193msgstr " 通过 FileVersion"
194
5cb94b28
MB
195msgid " PASS FormatVersion"
196msgstr " 通过 FormatVersion"
197
5cb94b28
MB
198msgid " PASS LanguageEncoding"
199msgstr " 通过 LanguageEncoding"
200
5cb94b28
MB
201msgid " PASS LanguageVersion"
202msgstr " 通过 LanguageVersion"
203
5cb94b28
MB
204msgid " PASS Manufacturer"
205msgstr " 通过 Manufacturer"
206
5cb94b28
MB
207msgid " PASS ModelName"
208msgstr " 通过 ModelName"
209
5cb94b28
MB
210msgid " PASS NickName"
211msgstr " 通过 NickName"
212
5cb94b28
MB
213msgid " PASS PCFileName"
214msgstr " 通过 PCFileName"
215
5cb94b28
MB
216msgid " PASS PSVersion"
217msgstr " 通过 PSVersion"
218
5cb94b28
MB
219msgid " PASS PageRegion"
220msgstr " 通过 PageRegion"
221
5cb94b28
MB
222msgid " PASS PageSize"
223msgstr " 通过 PageSize"
224
5cb94b28
MB
225msgid " PASS Product"
226msgstr " 通过 Product"
227
5cb94b28
MB
228msgid " PASS ShortNickName"
229msgstr " 通过 ShortNickName"
230
5cb94b28
MB
231#, c-format
232msgid " WARN %s has no corresponding options."
233msgstr " 警告 %s 没有响应选项。"
234
5cb94b28
MB
235#, c-format
236msgid ""
237" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
238" REF: Page 15, section 3.2."
239msgstr ""
240" 警告 %s 和 %s 共享前缀\n"
241" 引用:第 15 页,章节 3.2。"
242
5cb94b28
MB
243#, c-format
244msgid ""
245" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
246"be named Duplex.\n"
247" REF: Page 122, section 5.17"
248msgstr ""
249" 警告 Duplex 选项关键词 %s 可能不能正常工作,且应命名为 Duplex。\n"
250" 引用:第 122 页,章节 5.17"
251
5cb94b28
MB
252msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
253msgstr " 警告 文件中存在 CR,LF 和 CR LF 行末混用。"
254
5cb94b28
MB
255msgid ""
256" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
257" REF: Pages 56-57, section 5.3."
258msgstr ""
259" 警告 PPD 4.3 规范需要 LanguageEncoding。\n"
260" 引用:第 56-57 页,章节 5.3。"
261
5cb94b28
MB
262#, c-format
263msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
264msgstr " 警告 行 %d 仅包含空白。"
265
5cb94b28
MB
266msgid ""
267" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
268" REF: Pages 58-59, section 5.3."
269msgstr ""
270" 警告 PPD 4.3 规范需要 Manufacturer。\n"
271" 引用:第 58-59 页,章节 5.3。"
272
5cb94b28
MB
273msgid ""
274" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
275"not CR LF."
276msgstr " 警告 非 Windows PPD 文件应该使用 LF 行末而不是 CR LF。"
277
5cb94b28
MB
278#, c-format
279msgid ""
280" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
281" REF: Page 42, section 5.2."
282msgstr ""
283" 警告 过时的 PPD 版本 %.1f。\n"
284" 引用:第 42 页,章节 5.2。"
285
5cb94b28
MB
286msgid ""
287" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
288" REF: Pages 61-62, section 5.3."
289msgstr ""
290" 警告 PCFileName 超过 8.3 长度,不符合 PPD 规范。\n"
291" REF:第 61-62 页,章节 5.3。"
292
5cb94b28
MB
293msgid ""
294" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
295" REF: Pages 61-62, section 5.3."
296msgstr ""
297" 警告 PCFileName 应包含特殊文件名。\n"
298" 引用:第 61-62 页,章节 5.3。"
299
5cb94b28
MB
300msgid ""
301" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
302" REF: Pages 78-79, section 5.7."
303msgstr ""
304" 警告 协议包含 PJL 但未设置 JCL 属性。\n"
305" 引用:第 78-79 页,章节 5.7。"
306
5cb94b28
MB
307msgid ""
308" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
309" REF: Pages 78-79, section 5.7."
310msgstr ""
311" 警告 协议包含 PJL 及 BCP;预期 TBCP。\n"
312" 引用:第 78-79 页,章节 5.7。"
313
5cb94b28
MB
314msgid ""
315" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
316" REF: Pages 64-65, section 5.3."
317msgstr ""
318" 警告 PPD 4.3 规范需要 ShortNickName。\n"
319" 引用:第 64-65 页,章节 5.3。"
320
5cb94b28
MB
321#, c-format
322msgid ""
323" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
324" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
325msgstr ""
326" %s “%s %s”与“%s %s”冲突\n"
327" (限制=“%s %s %s %s”)。"
328
5cb94b28
MB
329#, c-format
330msgid " %s %s %s does not exist."
331msgstr " %s %s %s 不存在。"
332
5cb94b28
MB
333#, c-format
334msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
335msgstr " %s %s 文件“%s”包含错误大小写。"
336
5cb94b28
MB
337#, c-format
338msgid ""
339" %s Bad %s choice %s.\n"
340" REF: Page 122, section 5.17"
341msgstr ""
342" %s 无效的 %s 选项 %s。\n"
343" 引用:第 122 页,章节 5.17"
344
5cb94b28
MB
345#, c-format
346msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
347msgstr " %1$s 无效的选项 %3$s 的 UTF-8“%2$s”字串翻译,选择 %4$s。"
348
5cb94b28
MB
349#, c-format
350msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
351msgstr " %1$s 无效的选项 %3$s 的 UTF-8“%2$s”字串翻译。"
352
5cb94b28
MB
353#, c-format
354msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
355msgstr " %s 无效的 cupsFilter 值“%s”。"
356
5cb94b28
MB
357#, c-format
358msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
359msgstr " %s 无效的 cupsFilter2 值“%s”。"
360
5cb94b28
MB
361#, c-format
362msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
363msgstr " %s 无效 cupsICCProfile %s。"
364
5cb94b28
MB
365#, c-format
366msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
367msgstr " %s 无效的 cupsPreFilter 值“%s”。"
368
5cb94b28
MB
369#, c-format
370msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
371msgstr " %s 无效 cupsUIConstraints %s:“%s”"
372
5cb94b28
MB
373#, c-format
374msgid " %s Bad language \"%s\"."
375msgstr " %s 无效语言“%s”。"
376
5cb94b28
MB
377#, c-format
378msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
379msgstr " %s %s 文件“%s”存在无效权限。"
380
5cb94b28
MB
381#, c-format
382msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
383msgstr " %s %s 拼写错误 — 应为 %s。"
384
5cb94b28
MB
385#, c-format
386msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
387msgstr " %s 无法同时提供 APScanAppPath 及 APScanAppBundleID。"
388
5cb94b28
MB
389#, c-format
390msgid " %s Default choices conflicting."
391msgstr " %s 默认选择相互冲突。"
392
5cb94b28
MB
393#, c-format
394msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
395msgstr " %s 空白 cupsUIConstraints %s"
396
5cb94b28
MB
397#, c-format
398msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
399msgstr " %1$s 选项 %3$s 缺少“%2$s”翻译字串,选择 %4$s。"
400
5cb94b28
MB
401#, c-format
402msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
403msgstr " %1$s 选项 %3$s 缺少“%2$s”翻译字串。"
404
5cb94b28
MB
405#, c-format
406msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
407msgstr " %s 缺少 %s 文件“%s”。"
408
5cb94b28
MB
409#, c-format
410msgid ""
411" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
412" REF: Page 100, section 5.14."
413msgstr ""
414" %s 缺少必须的 PageRegion 选项。\n"
415" 引用:第 100 页,章节 5.14。"
416
5cb94b28
MB
417#, c-format
418msgid ""
419" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
420" REF: Page 99, section 5.14."
421msgstr ""
422" %s 缺少必须的 PageSize 选项。\n"
423" 引用:第 99 页,章节 5.14。"
424
5cb94b28
MB
425#, c-format
426msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
427msgstr ""
428" %1$s UIConstraints “*%4$s %5$s *%6$s %7$s”中缺少选择 %2$s %3$s。"
429
5cb94b28
MB
430#, c-format
431msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
432msgstr " %1$s cupsUIConstraints %4$s:“%5$s” 中缺少选择 *%2$s %3$s"
433
5cb94b28
MB
434#, c-format
435msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
436msgstr " %s 缺少 cupsUIResolver %s"
437
5cb94b28
MB
438#, c-format
439msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
440msgstr " %1$s UIConstraints “*%3$s %4$s *%5$s %6$s” 中缺少选项 %2$s。"
441
5cb94b28
MB
442#, c-format
443msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
444msgstr " %1$s cupsUIConstraints %3$s:“%4$s” 中缺少选项 %2$s"
445
5cb94b28
MB
446#, c-format
447msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
448msgstr " %s 文件中无基础翻译“%s”。"
449
5cb94b28
MB
450#, c-format
451msgid ""
452" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
453" REF: Page 122, section 5.17"
454msgstr ""
455" %s 必须的 %s 未定义空选项。\n"
456" 引用:第 122 页,章节 5.17"
457
5cb94b28
MB
458#, c-format
459msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
460msgstr " %1$s 已为 %3$s 定义尺寸“%2$s”,但未为 %4$s 定义。"
461
5cb94b28
MB
462#, c-format
463msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
464msgstr " %s 大小“%s”包含未预期尺寸 (%gx%g)。"
465
5cb94b28
MB
466#, c-format
467msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
468msgstr " %s 大小“%s”应为“%s”。"
469
5cb94b28
MB
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
472msgstr " %s 大小“%s”应为 Adobe 标准名称“%s”。"
473
5cb94b28
MB
474#, c-format
475msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
476msgstr " %s cupsICCProfile %s 包含与 %s 冲突的哈希值。"
477
5cb94b28
MB
478#, c-format
479msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
480msgstr " %s cupsUIResolver %s 导致循环。"
481
5cb94b28
MB
482#, c-format
483msgid ""
484" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
485msgstr " %s cupsUIResolver %s 未列出至少两个不同的选项。"
486
5cb94b28
MB
487#, c-format
488msgid ""
489" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
490" REF: Page 72, section 5.5"
491msgstr ""
492" **失败** %s 必须为 1284DeviceID\n"
493" 引用:第 72 页,章节 5.5"
494
5cb94b28
MB
495#, c-format
496msgid ""
497" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
498" REF: Page 40, section 4.5."
499msgstr ""
500" **失败** 无效的 Default%s 值 %s\n"
501" 引用:第 40 页,章节 4.5。"
502
5cb94b28
MB
503#, c-format
504msgid ""
505" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
506" REF: Page 102, section 5.15."
507msgstr ""
508" **失败** 无效的 DefaultImageableArea 值 %s\n"
509" 引用:第 102 页,章节 5.15。"
510
5cb94b28
MB
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
514" REF: Page 103, section 5.15."
515msgstr ""
516" **失败** 无效的 DefaultPaperDimension 值 %s\n"
517" 引用:第 103 页,章节 5.15。"
518
5cb94b28
MB
519#, c-format
520msgid ""
521" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
522" REF: Page 56, section 5.3."
523msgstr ""
524" **失败** 无效的 FileVersion 值“%s”\n"
525" 引用:第 56 页,章节 5.3。"
526
5cb94b28
MB
527#, c-format
528msgid ""
529" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
530" REF: Page 56, section 5.3."
531msgstr ""
532" **失败** 无效的 FormatVersion 值“%s”\n"
533" 引用:第 56 页,章节 5.3。"
534
5cb94b28
MB
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539" **失败** 文件中包含无效的 JobPatchFile 属性\n"
540" 引用:第 24 页,章节 3.4。"
541
5cb94b28
MB
542#, c-format
543msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
544msgstr " **失败** 无效的 LanguageEncoding 值 %s — 值必须为 ISOLatin1."
545
5cb94b28
MB
546#, c-format
547msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
548msgstr " **失败** 无效的 LanguageVersion 值 %s — 值必须为 English."
549
5cb94b28
MB
550#, c-format
551msgid ""
552" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
553" REF: Page 211, table D.1."
554msgstr ""
555" **失败** 无效的 Manufacturer 值(应为“%s”)\n"
556" 引用:第 211 页,表格 D.1。"
557
5cb94b28
MB
558#, c-format
559msgid ""
560" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
561" REF: Pages 59-60, section 5.3."
562msgstr ""
563" **失败** 无效的 ModelName 值 — 字串不应包含“%c”。\n"
564" 引用:第 59-60 页,章节 5.3。"
565
5cb94b28
MB
566msgid ""
567" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
568" REF: Pages 62-64, section 5.3."
569msgstr ""
570" **失败** 无效的 PSVersion 值 — 赋值非“(string) int”。\n"
571" 引用:第 62-64 页,章节 5.3。"
572
5cb94b28
MB
573msgid ""
574" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
575" REF: Page 62, section 5.3."
576msgstr ""
577" **失败** 无效的 Product 值 — 赋值非“(string)”。\n"
578" 引用:第 62 页,章节 5.3。"
579
5cb94b28
MB
580msgid ""
581" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
582" REF: Pages 64-65, section 5.3."
583msgstr ""
584" **失败** 无效的 ShortNickName 值 — 长度超过 31 个字符。\n"
585" 引用:第 64-65 页,章节 5.3。"
586
5cb94b28
MB
587#, c-format
588msgid ""
589" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
590" REF: Page 84, section 5.9"
591msgstr ""
592" **失败** 无效的选项 %s 选择 %s。\n"
593" 引用:第 84 页,章节 5.9"
594
5cb94b28
MB
595#, c-format
596msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
597msgstr " **失败** 无法解析默认选项代码:%s"
598
5cb94b28
MB
599#, c-format
600msgid ""
601" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
602"8-bit characters."
603msgstr " **失败** 选项 %s 选择 %s 的默认翻译字串包含 8 位字符。"
604
5cb94b28
MB
605#, c-format
606msgid ""
607" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
608"characters."
609msgstr " **失败** 选项 %s 的默认翻译字串包含 8 位字符。"
610
5cb94b28
MB
611#, c-format
612msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
613msgstr " **失败** 组名 %s 及 %s 仅包含大小写区别。"
614
5cb94b28
MB
615#, c-format
616msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
617msgstr " **失败** 选项 %s 的选择名称 %s 多次出现。"
618
5cb94b28
MB
619#, c-format
620msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
621msgstr " **失败** 选项 %s 的选择名称 %s 及 %s 仅包含大小写区别。"
622
5cb94b28
MB
623#, c-format
624msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
625msgstr " **失败** 选项名称 %s 及 %s 仅包含大小写区别。"
626
5cb94b28
MB
627#, c-format
628msgid ""
629" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
630" REF: Page 40, section 4.5."
631msgstr ""
632" **失败** 需要 Default%s\n"
633" 引用:第 40 页,章节 4.5。"
634
5cb94b28
MB
635msgid ""
636" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
637" REF: Page 102, section 5.15."
638msgstr ""
639" **失败** 需要 DefaultImageableArea\n"
640" 引用:第 102 页,章节 5.15。"
641
5cb94b28
MB
642msgid ""
643" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
644" REF: Page 103, section 5.15."
645msgstr ""
646" **失败** 需要 DefaultPaperDimension\n"
647" 引用:第 103 页,章节 5.15。"
648
5cb94b28
MB
649msgid ""
650" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
651" REF: Page 56, section 5.3."
652msgstr ""
653" **失败** 需要 FileVersion\n"
654" 引用:第 56 页,章节 5.3。"
655
5cb94b28
MB
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
658" REF: Page 56, section 5.3."
659msgstr ""
660" **失败** 需要 FormatVersion\n"
661" 引用:第 56 页,章节 5.3。"
662
5cb94b28
MB
663#, c-format
664msgid ""
665" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
666" REF: Page 41, section 5.\n"
667" REF: Page 102, section 5.15."
668msgstr ""
669" **失败** 需要为 PageSize 值 %s 定义 ImageableArea\n"
670" 引用:第 41 页,章节 5。\n"
671" 引用:第 102 页,章节 5.15。"
672
5cb94b28
MB
673msgid ""
674" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
675" REF: Pages 56-57, section 5.3."
676msgstr ""
677" **失败** 需要 LanguageEncoding\n"
678" 引用:第 56-57 页,章节 5.3。"
679
5cb94b28
MB
680msgid ""
681" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
682" REF: Pages 57-58, section 5.3."
683msgstr ""
684" **失败** 需要 LanguageVersion\n"
685" 引用:第 57-58 页,章节 5.3。"
686
5cb94b28
MB
687msgid ""
688" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
689" REF: Pages 58-59, section 5.3."
690msgstr ""
691" **失败** 需要 Manufacturer\n"
692" 引用:第 58-59 页,章节 5.3。"
693
5cb94b28
MB
694msgid ""
695" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
696" REF: Pages 59-60, section 5.3."
697msgstr ""
698" **失败** 需要 ModelName\n"
699" 引用:第 59-60 页,章节 5.3。"
700
5cb94b28
MB
701msgid ""
702" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
703" REF: Page 60, section 5.3."
704msgstr ""
705" **失败** 需要 NickName\n"
706" 引用:第 60 页,章节 5.3。"
707
5cb94b28
MB
708msgid ""
709" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
710" REF: Pages 61-62, section 5.3."
711msgstr ""
712" **失败** 需要 PCFileName\n"
713" 引用:第 61-62 页,章节 5.3。"
714
5cb94b28
MB
715msgid ""
716" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
717" REF: Pages 62-64, section 5.3."
718msgstr ""
719" **失败** 需要 PSVersion\n"
720" 引用:第 62-64 页,章节 5.3。"
721
5cb94b28
MB
722msgid ""
723" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
724" REF: Page 100, section 5.14."
725msgstr ""
726" **失败** 需要 PageRegion\n"
727" 引用:第 100 页,章节 5.14。"
728
5cb94b28
MB
729msgid ""
730" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
731" REF: Page 41, section 5.\n"
732" REF: Page 99, section 5.14."
733msgstr ""
734" **失败** 需要 PageSize\n"
735" 引用:第 41 页,章节 5。\n"
736" 引用:第 99 页,章节 5.14。"
737
5cb94b28
MB
738msgid ""
739" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
740" REF: Pages 99-100, section 5.14."
741msgstr ""
742" **失败** 需要 PageSize\n"
743" 引用:第 99-100 页,章节 5.14。"
744
5cb94b28
MB
745#, c-format
746msgid ""
747" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
748" REF: Page 41, section 5.\n"
749" REF: Page 103, section 5.15."
750msgstr ""
751" **失败** 需要为 PageSize 值 %s 定义 PaperDimension\n"
752" 引用:第 41 页,章节 5。\n"
753" 引用:第 103 页,章节 5.15。"
754
5cb94b28
MB
755msgid ""
756" **FAIL** REQUIRED Product\n"
757" REF: Page 62, section 5.3."
758msgstr ""
759" **失败** 需要 Product\n"
760" 引用:第 62 页,章节 5.3。"
761
5cb94b28
MB
762msgid ""
763" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
764" REF: Page 64-65, section 5.3."
765msgstr ""
766" **失败** 需要 ShortNickName\n"
767" 引用:第 64-65 页,章节 5.3。"
768
5cb94b28
MB
769#, c-format
770msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
771msgstr " **失败** 无法打开 PPD 文件 — 行 %2$d 上的 %1$s。"
772
5cb94b28
MB
773#, c-format
774msgid " %d ERRORS FOUND"
775msgstr " 发现 %d 个错误"
776
5cb94b28
MB
777msgid " NO ERRORS FOUND"
778msgstr " 未发现错误"
779
5cb94b28
MB
780msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
781msgstr " --cr 使用 CR 行末 (Mac OS 9)。"
782
5cb94b28
MB
783msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
784msgstr " --crlf 使用 CR + LF 行末 (Windows)。"
785
5cb94b28
MB
786msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
787msgstr " --lf 使用 LF 行末(UNIX/Linux/macOS)。"
788
5cb94b28
MB
789msgid " --list-filters List filters that will be used."
790msgstr " --list-filters 列出要使用的滤镜。"
791
5cb94b28
MB
792msgid " -D Remove the input file when finished."
793msgstr " -D 完成后删除输入文件。"
794
5cb94b28
MB
795msgid " -D name=value Set named variable to value."
796msgstr " -D 名称=赋值 为指定变量赋值。"
797
5cb94b28
MB
798msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
799msgstr " -I include-dir 将引用目录加入到搜索路径。"
800
5cb94b28
MB
801msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
802msgstr " -P filename.ppd 设置 PPD 文件。"
803
5cb94b28
MB
804msgid " -U username Specify username."
805msgstr " -U 用户名 指定用户名。"
806
5cb94b28
MB
807msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
808msgstr " -c catalog.po 载入指定的消息索引。"
809
5cb94b28
MB
810msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
811msgstr " -c cups-files.conf 设置要使用的 cups-files.conf 文件。"
812
5cb94b28
MB
813msgid " -d output-dir Specify the output directory."
814msgstr " -d output-dir 指定输出目录。"
815
5cb94b28
MB
816msgid " -d printer Use the named printer."
817msgstr " -d 打印机 使用指定的打印机。"
818
5cb94b28
MB
819msgid " -e Use every filter from the PPD file."
820msgstr " -e 使用来自 PPD 文件的所有滤镜。"
821
5cb94b28
MB
822msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
823msgstr " -i mime/type 设置输入的 MIME 类型(否则自动探测类型)。"
824
5cb94b28
MB
825msgid ""
826" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
827"file 1)."
828msgstr " -j job-id[,N] 从指定任务中过滤文件 N(默认为文件 1)。"
829
5cb94b28
MB
830msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
831msgstr " -l lang[,lang,...] 指定输出语言(地域配置)。"
832
5cb94b28
MB
833msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
834msgstr " -m 将 ModelName 值作为文件名。"
835
5cb94b28
MB
836msgid ""
837" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
838msgstr ""
839" -m mime/type 设置输出 MIME 类型(缺省为 application/pdf)。"
840
5cb94b28
MB
841msgid " -n copies Set number of copies."
842msgstr " -n 副本数 设置副本数量。"
843
5cb94b28
MB
844msgid ""
845" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
846msgstr " -o filename.drv 指定驱动信息文件(缺省为 ppdi.drv)。"
847
5cb94b28
MB
848msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
849msgstr " -o filename.ppd[.gz] 设置输出文件(缺省为标准输出)。"
850
5cb94b28
MB
851msgid " -o name=value Set option(s)."
852msgstr " -o 名称=赋值 设置选项。"
853
5cb94b28
MB
854msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
855msgstr " -p filename.ppd 指定 PPD 文件。"
856
5cb94b28
MB
857msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
858msgstr " -t 测试而非生成 PPD 文件。"
859
5cb94b28
MB
860msgid " -t title Set title."
861msgstr " -t 标题 设置标题。"
862
5cb94b28
MB
863msgid " -u Remove the PPD file when finished."
864msgstr " -u 完成后删除 PPD 文件。"
865
5cb94b28
MB
866msgid " -v Be verbose."
867msgstr " -v 开启详细输出。"
868
5cb94b28
MB
869msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
870msgstr " -z 使用 GNU zip 压缩 PPD 文件。"
871
5cb94b28
MB
872msgid " FAIL"
873msgstr " 失败"
874
5cb94b28
MB
875msgid " PASS"
876msgstr " 通过"
877
4eeef849
MS
878msgid "! expression Unary NOT of expression"
879msgstr ""
880
5cb94b28 881#, c-format
c838ec5a 882msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
d6abdf44 883msgstr "“%s”:无效的 URI 值“%s”— %s(RFC 8011 章节 5.1.6)。"
5cb94b28 884
5cb94b28 885#, c-format
c838ec5a 886msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
d6abdf44 887msgstr "“%s”:无效的 URI 值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.6)。"
5cb94b28 888
5cb94b28 889#, c-format
c838ec5a 890msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
d6abdf44 891msgstr "“%s”:无效的属性名称 — 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.4)。"
5cb94b28 892
5cb94b28
MB
893#, c-format
894msgid ""
c838ec5a 895"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
d6abdf44 896msgstr "“%s”:无效的属性名称 — 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.4)。"
5cb94b28 897
5cb94b28 898#, c-format
2da2477d 899msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
d6abdf44 900msgstr "“%s”:无效的布里值 %d(RFC 8011 章节 5.1.21)。"
5cb94b28 901
5cb94b28
MB
902#, c-format
903msgid ""
c838ec5a 904"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
d6abdf44 905msgstr "“%s”:无效的字符集值“%s”— 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.21)。"
5cb94b28 906
5cb94b28
MB
907#, c-format
908msgid ""
c838ec5a 909"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
d6abdf44 910msgstr "“%s”:无效的字符集值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.21)。"
5cb94b28 911
5cb94b28 912#, c-format
c838ec5a 913msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 914msgstr "“%s”:无效的 dateTime UTC 小时值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 915
5cb94b28 916#, c-format
c838ec5a 917msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 918msgstr "“%s”:无效的 dateTime UTC 分钟值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 919
5cb94b28 920#, c-format
c838ec5a 921msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 922msgstr "“%s”:无效的 dateTime UTC 符号值“%c”(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 923
5cb94b28 924#, c-format
c838ec5a 925msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 926msgstr "“%s”:无效的 dateTime 日期值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 927
5cb94b28 928#, c-format
c838ec5a 929msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 930msgstr "“%s”:无效的 dateTime 十分之一秒值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 931
5cb94b28 932#, c-format
c838ec5a 933msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 934msgstr "“%s”:无效的 dateTime 小时值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 935
5cb94b28 936#, c-format
c838ec5a 937msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 938msgstr "“%s”:无效的 dateTime 分钟值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 939
5cb94b28 940#, c-format
c838ec5a 941msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 942msgstr "“%s”:无效的 dateTime 月份值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 943
5cb94b28 944#, c-format
c838ec5a 945msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
d6abdf44 946msgstr "“%s”:无效的 dateTime 秒值 %u(RFC 8011 章节 5.1.15)。"
5cb94b28 947
5cb94b28 948#, c-format
c838ec5a 949msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
d6abdf44 950msgstr "“%s”:无效的枚举值 %d - 超出范围(RFC 8011 章节 5.1.5)。"
5cb94b28 951
5cb94b28
MB
952#, c-format
953msgid ""
c838ec5a 954"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
d6abdf44 955msgstr "“%s”:无效的关键字值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.4)。"
5cb94b28 956
5cb94b28
MB
957#, c-format
958msgid ""
c838ec5a
MS
959"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
960"5.1.4)."
d6abdf44 961msgstr "“%s”:无效的关键字值“%s”— 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.4)。"
5cb94b28 962
5cb94b28
MB
963#, c-format
964msgid ""
c838ec5a
MS
965"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
966"5.1.10)."
d6abdf44 967msgstr "“%s”:无效的 mimeMediaType 值“%s”— 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.10)。"
5cb94b28 968
5cb94b28
MB
969#, c-format
970msgid ""
c838ec5a
MS
971"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
972"5.1.10)."
5cb94b28 973msgstr ""
d6abdf44 974"“%s”:无效的 mimeMediaType 值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.10)。"
5cb94b28 975
5cb94b28
MB
976#, c-format
977msgid ""
c838ec5a 978"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
d6abdf44 979msgstr "“%s”:无效的名称值“%s”— 无效 UTF-8 序列(RFC 8011 章节 5.1.3)。"
5cb94b28 980
af66a2f8
MS
981#, c-format
982msgid ""
983"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
984"8.1)."
d6abdf44 985msgstr "“%s”:无效的名称值“%s”— 无效控制字符(PWG 5100.14 章节 8.1)。"
af66a2f8 986
5cb94b28 987#, c-format
c838ec5a 988msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
d6abdf44 989msgstr "“%s”:无效的名称值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.3)。"
5cb94b28 990
5cb94b28
MB
991#, c-format
992msgid ""
c838ec5a
MS
993"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
994"5.1.9)."
d6abdf44 995msgstr "“%s”:无效的 naturalLanguage 值“%s”— 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.9)。"
5cb94b28 996
5cb94b28
MB
997#, c-format
998msgid ""
c838ec5a
MS
999"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1000"5.1.9)."
5cb94b28 1001msgstr ""
d6abdf44 1002"“%s”:无效的 naturalLanguage 值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.9)。"
5cb94b28 1003
5cb94b28
MB
1004#, c-format
1005msgid ""
c838ec5a 1006"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
d6abdf44 1007msgstr "“%s”:无效的 octetString 值 — 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.20)。"
5cb94b28 1008
5cb94b28
MB
1009#, c-format
1010msgid ""
c838ec5a
MS
1011"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1012"section 5.1.14)."
5cb94b28 1013msgstr ""
d6abdf44
MB
1014"“%s”:无效的 rangeOfInteger 值 %d-%d — 整数下限大于上限(RFC 8011 章节 "
1015"5.1.14)。"
5cb94b28 1016
5cb94b28
MB
1017#, c-format
1018msgid ""
c838ec5a
MS
1019"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1020"5.1.16)."
d6abdf44 1021msgstr "“%s”:无效的分辨率值 %dx%d%s — 无效单位值(RFC 8011 章节 5.1.16)。"
5cb94b28 1022
5cb94b28
MB
1023#, c-format
1024msgid ""
1025"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
c838ec5a 1026"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
5cb94b28 1027msgstr ""
d6abdf44 1028"“%s”:无效的分辨率值 %dx%d%s — 横截分辨率必须为正数(RFC 8011 章节 5.1.16)。"
5cb94b28 1029
5cb94b28
MB
1030#, c-format
1031msgid ""
1032"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
c838ec5a 1033"8011 section 5.1.16)."
5cb94b28 1034msgstr ""
d6abdf44 1035"“%s”:无效的分辨率值 %dx%d%s — 顺向分辨率必须为正数(RFC 8011 章节 5.1.16)。"
5cb94b28 1036
5cb94b28
MB
1037#, c-format
1038msgid ""
c838ec5a 1039"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
d6abdf44 1040msgstr "“%s”:无效的文本值“%s”— 无效 UTF-8 序列(RFC 8011 章节 5.1.2)。"
5cb94b28 1041
af66a2f8
MS
1042#, c-format
1043msgid ""
1044"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1045"8.3)."
d6abdf44 1046msgstr "“%s”:无效的文本值“%s”— 无效控制字符(PWG 5100.14 章节 8.3)。"
af66a2f8 1047
5cb94b28 1048#, c-format
c838ec5a 1049msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
d6abdf44 1050msgstr "“%s”:无效的文本值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.2)。"
5cb94b28 1051
5cb94b28
MB
1052#, c-format
1053msgid ""
c838ec5a 1054"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
d6abdf44 1055msgstr "“%s”:无效的 uriScheme 值“%s”— 无效字符(RFC 8011 章节 5.1.7)。"
5cb94b28 1056
5cb94b28
MB
1057#, c-format
1058msgid ""
c838ec5a 1059"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
d6abdf44 1060msgstr "“%s”:无效的 uriScheme 值“%s”— 无效长度 %d(RFC 8011 章节 5.1.7)。"
5cb94b28 1061
60bb4747 1062msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
d6abdf44 1063msgstr "“requesting-user-name”属性组不正确。"
60bb4747
MS
1064
1065msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
d6abdf44 1066msgstr "“requesting-user-name”属性组包含错误的语法。"
60bb4747 1067
5cb94b28
MB
1068#, c-format
1069msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1070msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f 字节"
1071
5cb94b28
MB
1072#, c-format
1073msgid "%d x %d mm"
1074msgstr "%d x %d 毫米"
1075
5cb94b28 1076#, c-format
a9357c9d 1077msgid "%g x %g \""
d6abdf44 1078msgstr "%g x %g \""
5cb94b28 1079
5cb94b28
MB
1080#, c-format
1081msgid "%s (%s)"
1082msgstr "%s (%s)"
1083
5cb94b28
MB
1084#, c-format
1085msgid "%s (%s, %s)"
1086msgstr "%s (%s, %s)"
1087
5cb94b28
MB
1088#, c-format
1089msgid "%s (Borderless)"
1090msgstr "%s(无边界)"
1091
5cb94b28
MB
1092#, c-format
1093msgid "%s (Borderless, %s)"
1094msgstr "%s(无边界,%s)"
1095
5cb94b28
MB
1096#, c-format
1097msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1098msgstr "%s(无边界,%s,%s)"
1099
5cb94b28
MB
1100#, c-format
1101msgid "%s accepting requests since %s"
1102msgstr "%s 自从 %s 开始接受请求"
1103
5cb94b28
MB
1104#, c-format
1105msgid "%s cannot be changed."
1106msgstr "无法更改 %s。"
1107
5cb94b28
MB
1108#, c-format
1109msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1110msgstr "%s 未在 CUPS 版本的 lpc 中实现。"
1111
5cb94b28
MB
1112#, c-format
1113msgid "%s is not ready"
1114msgstr "%s 未就绪"
1115
5cb94b28
MB
1116#, c-format
1117msgid "%s is ready"
1118msgstr "%s 就绪"
1119
5cb94b28
MB
1120#, c-format
1121msgid "%s is ready and printing"
1122msgstr "%s 就绪且正在打印"
1123
5cb94b28
MB
1124#, c-format
1125msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1126msgstr "%s job-id 用户标题副本选项 [文件]"
1127
5cb94b28
MB
1128#, c-format
1129msgid "%s not accepting requests since %s -"
1130msgstr "%s 自从 %s 不再接受请求"
1131
5cb94b28
MB
1132#, c-format
1133msgid "%s not supported."
1134msgstr "%s 不被支持。"
1135
5cb94b28
MB
1136#, c-format
1137msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1138msgstr "%s/%s 自从 %s 开始接受请求"
1139
5cb94b28
MB
1140#, c-format
1141msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1142msgstr "%s/%s 自从 %s 不再接受请求"
1143
5cb94b28
MB
1144#, c-format
1145msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1146msgstr "%s:%-33.33s [任务 %d localhost]"
1147
1148#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
5cb94b28
MB
1149#, c-format
1150msgid "%s: %s"
1151msgstr "%s:%s"
1152
5cb94b28
MB
1153#, c-format
1154msgid "%s: %s failed: %s"
1155msgstr "%s:%s 失败:%s"
1156
5cb94b28
MB
1157#, c-format
1158msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1159msgstr "%s:无效的打印机 URI“%s”。"
1160
5cb94b28
MB
1161#, c-format
1162msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1163msgstr "%s:用于“-V”的版本 %s 无效。"
1164
5cb94b28
MB
1165#, c-format
1166msgid "%s: Don't know what to do."
1167msgstr "%s:不知如何处理。"
1168
84de5e92
MS
1169#, c-format
1170msgid "%s: Error - %s"
d6abdf44 1171msgstr "%s:错误 — %s"
84de5e92 1172
5cb94b28
MB
1173#, c-format
1174msgid ""
1175"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1176msgstr "%s:错误 — %s 环境变量指定了不存在的目的地“%s”。"
1177
5cb94b28
MB
1178#, c-format
1179msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1180msgstr "%s:错误 — 请将“/version=1.1”添加到服务器名称。"
1181
5cb94b28
MB
1182#, c-format
1183msgid "%s: Error - bad job ID."
1184msgstr "%s:错误 — 无效的任务 ID。"
1185
5cb94b28
MB
1186#, c-format
1187msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1188msgstr "%s:错误 — 无法在打印文件的同时更改任务。"
1189
5cb94b28
MB
1190#, c-format
1191msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1192msgstr "%s:错误 — 在指定了文件或任务 ID 的情况下不能从标准输入打印。"
1193
5cb94b28
MB
1194#, c-format
1195msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1196msgstr "%s:错误 — 副本数必须为至少 1。"
1197
5cb94b28
MB
1198#, c-format
1199msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1200msgstr "%s:错误 — 在“-S”选项后预期字符集。"
1201
5cb94b28
MB
1202#, c-format
1203msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1204msgstr "%s:错误 — 在“-T”选项后预期内容类型。"
1205
5cb94b28
MB
1206#, c-format
1207msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1208msgstr "%s:错误 — 在“-#”选项后预期副本数量。"
1209
5cb94b28
MB
1210#, c-format
1211msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1212msgstr "%s:错误 — 在“-n”选项后预期副本数量。"
1213
5cb94b28
MB
1214#, c-format
1215msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1216msgstr "%s:错误 — 在“-P”选项后预期目的地。"
1217
5cb94b28
MB
1218#, c-format
1219msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1220msgstr "%s:错误 — 在“-d”选项后预期目的地。"
1221
5cb94b28
MB
1222#, c-format
1223msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1224msgstr "%s:错误 — 在“-f”选项后预期表单。"
1225
5cb94b28
MB
1226#, c-format
1227msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1228msgstr "%s:错误 — 在“-H”选项后期待保持名称。"
1229
5cb94b28
MB
1230#, c-format
1231msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1232msgstr "%s:错误 — 在“-H”选项后预期主机名。"
1233
5cb94b28
MB
1234#, c-format
1235msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1236msgstr "%s:错误 — 在“-h”选项后预期主机名。"
1237
5cb94b28
MB
1238#, c-format
1239msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1240msgstr "%s:错误 — 在“-y”选项后预期模式列表。"
1241
5cb94b28
MB
1242#, c-format
1243msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1244msgstr "%s:错误 — 在“-%c”选项后预期名称。"
1245
5cb94b28
MB
1246#, c-format
1247msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1248msgstr "%s:错误 — 在“-o”选项后预期选项=赋值。"
1249
5cb94b28
MB
1250#, c-format
1251msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1252msgstr "%s:错误 — 在“-P”选项后预期页码列表。"
1253
5cb94b28
MB
1254#, c-format
1255msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1256msgstr "%s:错误 — 在“-%c”选项后预期优先级。"
1257
5cb94b28
MB
1258#, c-format
1259msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1260msgstr "%s:错误 — 在“-r”选项后预期理由文本。"
1261
5cb94b28
MB
1262#, c-format
1263msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1264msgstr "%s:错误 — 在“-t”选项后预期标题。"
1265
5cb94b28
MB
1266#, c-format
1267msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1268msgstr "%s:错误 — 在“-U”选项后预期用户名。"
1269
5cb94b28
MB
1270#, c-format
1271msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1272msgstr "%s:错误 — 在“-u”选项后预期用户名。"
1273
5cb94b28
MB
1274#, c-format
1275msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1276msgstr "%s:错误 — 在“-%c”选项后预期赋值。"
1277
5cb94b28
MB
1278#, c-format
1279msgid ""
1280"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1281"option."
1282msgstr "%s:错误 — 在“-W”选项后需要“completed”,“not-completed”或“all”值。"
1283
5cb94b28
MB
1284#, c-format
1285msgid "%s: Error - no default destination available."
1286msgstr "%s:错误 — 无可用的默认目的地。"
1287
5cb94b28
MB
1288#, c-format
1289msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1290msgstr "%s:错误 — 优先级必须在 1 至 100 之间。"
1291
5cb94b28
MB
1292#, c-format
1293msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1294msgstr "%s:错误 — 调度器无响应。"
1295
5cb94b28
MB
1296#, c-format
1297msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1298msgstr "%s:错误 — 文件太多 -“%s”。"
1299
5cb94b28
MB
1300#, c-format
1301msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1302msgstr "%s:错误 — 无法访问“%s”- %s"
1303
5cb94b28
MB
1304#, c-format
1305msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1306msgstr "%s:错误 — 无法从标准输出列表 — %s。"
1307
5cb94b28
MB
1308#, c-format
1309msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1310msgstr "%s:错误 — 未知目的地“%s”。"
1311
5cb94b28
MB
1312#, c-format
1313msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1314msgstr "%s:错误 — 未知目的地“%s/%s”。"
1315
5cb94b28
MB
1316#, c-format
1317msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1318msgstr "%s:错误 — 未知选项“%c”。"
1319
5cb94b28
MB
1320#, c-format
1321msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1322msgstr "%s:错误 — 未知选项“%s”。"
1323
5cb94b28
MB
1324#, c-format
1325msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1326msgstr "%s:在选项“-i”后预期任务 ID。"
1327
5cb94b28
MB
1328#, c-format
1329msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1330msgstr "%s:列表“%s”中的目的地名称无效。"
1331
5cb94b28
MB
1332#, c-format
1333msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1334msgstr "%s:无效的滤镜字串“%s”。"
1335
5cb94b28
MB
1336#, c-format
1337msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1338msgstr "%s:“-P”选项缺少文件名。"
1339
5cb94b28
MB
1340#, c-format
1341msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1342msgstr "%s:“-T”选项缺少超时。"
1343
5cb94b28
MB
1344#, c-format
1345msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1346msgstr "%s:“-V”选项缺少版本。"
1347
5cb94b28
MB
1348#, c-format
1349msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1350msgstr "%s:在指定“-H restart”之前需要任务 ID (\"-i jobid\")。"
1351
5cb94b28
MB
1352#, c-format
1353msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1354msgstr "%s:没有可以将 %s/%s 转换为 %s/%s 的滤镜。"
1355
5cb94b28
MB
1356#, c-format
1357msgid "%s: Operation failed: %s"
1358msgstr "%s:操作失败:%s"
1359
5cb94b28
MB
1360#, c-format
1361msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1362msgstr "%s:抱歉,无加密支持。"
1363
5cb94b28
MB
1364#, c-format
1365msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1366msgstr "%s:无法连接到“%s:%d”:%s"
1367
5cb94b28
MB
1368#, c-format
1369msgid "%s: Unable to connect to server."
1370msgstr "%s:无法连接到服务器。"
1371
5cb94b28
MB
1372#, c-format
1373msgid "%s: Unable to contact server."
1374msgstr "%s:无法与服务器通信。"
1375
5cb94b28
MB
1376#, c-format
1377msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1378msgstr "%s:无法创建 PPD 文件:%s"
1379
5cb94b28
MB
1380#, c-format
1381msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1382msgstr "%s:无法确定“%s”的 MIME 类型。"
1383
5cb94b28
MB
1384#, c-format
1385msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1386msgstr "%s:无法打开“%s”:%s"
1387
5cb94b28
MB
1388#, c-format
1389msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1390msgstr "%s:无法打开 %s:%s"
1391
5cb94b28
MB
1392#, c-format
1393msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1394msgstr "%1$s:无法打开 PPD 文件:行 %3$d 上的 %2$s。"
1395
1582479c
MS
1396#, c-format
1397msgid "%s: Unable to query printer: %s"
772416f7 1398msgstr "%s:无法查询打印机:%s"
1582479c 1399
5cb94b28
MB
1400#, c-format
1401msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1402msgstr "%s:无法从“%s”或“%s”读取 MIME 数据库。"
1403
5cb94b28
MB
1404#, c-format
1405msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1406msgstr "%s:无法解析“%s”。"
1407
5cb94b28
MB
1408#, c-format
1409msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1410msgstr "%s:未知参数“%s”。"
1411
5cb94b28
MB
1412#, c-format
1413msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1414msgstr "%s:未知目的地“%s”。"
1415
5cb94b28
MB
1416#, c-format
1417msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1418msgstr "%s:MIME 类型 %s/%s 的目的地未知。"
1419
5cb94b28
MB
1420#, c-format
1421msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1422msgstr "%s:未知选项“%c”。"
1423
5cb94b28
MB
1424#, c-format
1425msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1426msgstr "%s:未知选项“%s”。"
1427
5cb94b28
MB
1428#, c-format
1429msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1430msgstr "%s:未知选项“-%c”。"
1431
5cb94b28
MB
1432#, c-format
1433msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1434msgstr "%s:未知源 MIME 类型 %s/%s。"
1435
5cb94b28
MB
1436#, c-format
1437msgid ""
1438"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1439"correct."
1440msgstr "%s:警告 — 不支持“%c”格式的修饰符 — 输出可能不正确。"
1441
5cb94b28
MB
1442#, c-format
1443msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1444msgstr "%s:警告 — 字符集选项被忽略。"
1445
5cb94b28
MB
1446#, c-format
1447msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1448msgstr "%s:警告 — 内容类型选项被忽略。"
1449
5cb94b28
MB
1450#, c-format
1451msgid "%s: Warning - form option ignored."
1452msgstr "%s:警告 — 图标选项被忽略。"
1453
5cb94b28
MB
1454#, c-format
1455msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1456msgstr "%s:警告 — 模式选项被忽略。"
1457
4eeef849
MS
1458msgid "( expressions ) Group expressions"
1459msgstr ""
1460
1461msgid "- Cancel all jobs"
1462msgstr ""
1463
1464msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1465msgstr ""
1466
1467msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1468msgstr ""
1469
1470msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1471msgstr ""
1472
1473msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1474msgstr ""
1475
1476msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1477msgstr ""
1478
1479msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1480msgstr ""
1481
1482msgid ""
1483"--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1484msgstr ""
1485
1486msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1487msgstr ""
1488
1489msgid ""
1490"--exclude-schemes scheme-list\n"
1491" Exclude the specified URI schemes"
1492msgstr ""
1493
1494msgid ""
1495"--exec utility [argument ...] ;\n"
1496" Execute program if true"
1497msgstr ""
1498
1499msgid "--false Always false"
1500msgstr ""
1501
11da92e6
MS
1502msgid "--help Show program help"
1503msgstr ""
1504
4eeef849
MS
1505msgid "--hold Hold new jobs"
1506msgstr ""
1507
1508msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1509msgstr ""
1510
1511msgid ""
1512"--include-schemes scheme-list\n"
1513" Include only the specified URI schemes"
1514msgstr ""
1515
1516msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1517msgstr ""
1518
1519msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1520msgstr ""
1521
1522msgid "--local True if service is local"
1523msgstr ""
1524
1525msgid "--ls List attributes"
1526msgstr ""
1527
1528msgid ""
1529"--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1530msgstr ""
1531
1532msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1533msgstr ""
1534
11da92e6
MS
1535msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1536msgstr ""
1537
4eeef849
MS
1538msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1539msgstr ""
1540
9c2b03c1
MS
1541msgid "--pam-service service Use the named PAM service"
1542msgstr ""
1543
4eeef849
MS
1544msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1545msgstr ""
1546
1547msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1548msgstr ""
1549
1550msgid "--print Print URI if true"
1551msgstr ""
1552
1553msgid "--print-name Print service name if true"
1554msgstr ""
1555
1556msgid ""
1557"--product name Show models matching the given PostScript product"
1558msgstr ""
1559
1560msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1561msgstr ""
1562
1563msgid "--release Release previously held jobs"
1564msgstr ""
1565
1566msgid "--remote True if service is remote"
1567msgstr ""
1568
1569msgid ""
1570"--stop-after-include-error\n"
1571" Stop tests after a failed INCLUDE"
1572msgstr ""
1573
1574msgid ""
1575"--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1576"devices"
1577msgstr ""
1578
1579msgid "--true Always true"
1580msgstr ""
1581
1582msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1583msgstr ""
1584
1585msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1586msgstr ""
1587
1588msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1589msgstr ""
1590
1591msgid "--version Show program version"
1592msgstr ""
1593
1594msgid "--version Show version"
1595msgstr ""
1596
b10aebb1
MS
1597msgid "-1"
1598msgstr "-1"
1599
1600msgid "-10"
1601msgstr "-10"
1602
1603msgid "-100"
1604msgstr "-100"
1605
1606msgid "-105"
1607msgstr "-105"
1608
1609msgid "-11"
1610msgstr "-11"
1611
1612msgid "-110"
1613msgstr "-110"
1614
1615msgid "-115"
1616msgstr "-115"
1617
1618msgid "-12"
1619msgstr "-12"
1620
1621msgid "-120"
1622msgstr "-120"
1623
4eeef849
MS
1624msgid "-13"
1625msgstr "-13"
1626
1627msgid "-14"
1628msgstr "-14"
1629
1630msgid "-15"
1631msgstr "-15"
1632
1633msgid "-2"
1634msgstr "-2"
1635
11da92e6
MS
1636msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1637msgstr ""
1638
4eeef849
MS
1639msgid "-20"
1640msgstr "-20"
1641
1642msgid "-25"
1643msgstr "-25"
1644
1645msgid "-3"
1646msgstr "-3"
1647
1648msgid "-30"
1649msgstr "-30"
1650
1651msgid "-35"
1652msgstr "-35"
1653
1654msgid "-4"
1655msgstr "-4"
1656
1657msgid "-4 Connect using IPv4"
1658msgstr ""
1659
1660msgid "-40"
1661msgstr "-40"
1662
1663msgid "-45"
1664msgstr "-45"
1665
1666msgid "-5"
1667msgstr "-5"
1668
1669msgid "-50"
1670msgstr "-50"
1671
1672msgid "-55"
1673msgstr "-55"
1674
1675msgid "-6"
1676msgstr "-6"
1677
1678msgid "-6 Connect using IPv6"
1679msgstr ""
1680
1681msgid "-60"
1682msgstr "-60"
1683
1684msgid "-65"
1685msgstr "-65"
1686
1687msgid "-7"
1688msgstr "-7"
1689
1690msgid "-70"
1691msgstr "-70"
1692
1693msgid "-75"
1694msgstr "-75"
1695
1696msgid "-8"
1697msgstr "-8"
1698
1699msgid "-80"
1700msgstr "-80"
1701
1702msgid "-85"
1703msgstr "-85"
1704
1705msgid "-9"
1706msgstr "-9"
1707
1708msgid "-90"
1709msgstr "-90"
1710
1711msgid "-95"
1712msgstr "-95"
1713
9c2b03c1
MS
1714msgid "-A Enable authentication"
1715msgstr ""
1716
4eeef849
MS
1717msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1718msgstr ""
1719
1720msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1721msgstr ""
1722
11da92e6
MS
1723msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1724msgstr ""
1725
4eeef849
MS
1726msgid ""
1727"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1728msgstr ""
1729
1730msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1731msgstr ""
1732
1733msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1734msgstr ""
1735
1736msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1737msgstr ""
1738
0d89470f
MS
1739msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1740msgstr ""
1741
4eeef849
MS
1742msgid "-H Show the default server and port"
1743msgstr ""
1744
1745msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1746msgstr ""
1747
1748msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1749msgstr ""
1750
1751msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1752msgstr ""
1753
1754msgid "-H restart Reprint the job"
1755msgstr ""
1756
1757msgid "-H resume Resume a held job"
1758msgstr ""
1759
1760msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1761msgstr ""
1762
1763msgid "-I Ignore errors"
1764msgstr ""
1765
1766msgid ""
1767"-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1768" Ignore specific warnings"
1769msgstr ""
1770
11da92e6
MS
1771msgid ""
1772"-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1773msgstr ""
1774
4eeef849
MS
1775msgid "-L Send requests using content-length"
1776msgstr ""
1777
1778msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1779msgstr ""
1780
11da92e6
MS
1781msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1782msgstr ""
1783
4eeef849
MS
1784msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1785msgstr ""
1786
1787msgid "-P destination Specify the destination"
1788msgstr ""
1789
1790msgid ""
1791"-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1792"standard output"
1793msgstr ""
1794
11da92e6
MS
1795msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1796msgstr ""
1797
4eeef849
MS
1798msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1799msgstr ""
1800
1801msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1802msgstr ""
1803
1804msgid "-R Show the ranking of jobs"
1805msgstr ""
1806
1807msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1808msgstr ""
1809
1810msgid "-R root-directory Set alternate root"
1811msgstr ""
1812
1813msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1814msgstr ""
1815
1816msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1817msgstr ""
1818
1819msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1820msgstr ""
1821
1822msgid "-T title Specify the job title"
1823msgstr ""
1824
1825msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1826msgstr ""
1827
1828msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1829msgstr ""
1830
1831msgid "-V version Set default IPP version"
1832msgstr ""
1833
1834msgid "-W completed Show completed jobs"
1835msgstr ""
1836
1837msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1838msgstr ""
1839
1840msgid ""
1841"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1842"translations}\n"
1843" Issue warnings instead of errors"
1844msgstr ""
1845
1846msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1847msgstr ""
1848
1849msgid "-a Cancel all jobs"
1850msgstr ""
1851
1852msgid "-a Show jobs on all destinations"
1853msgstr ""
1854
1855msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1856msgstr ""
1857
11da92e6
MS
1858msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1859msgstr ""
1860
4eeef849
MS
1861msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1862msgstr ""
1863
1864msgid "-c Produce CSV output"
1865msgstr ""
1866
1867msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1868msgstr ""
1869
1870msgid "-c class Add the named destination to a class"
1871msgstr ""
1872
11da92e6
MS
1873msgid "-c command Set print command"
1874msgstr ""
1875
4eeef849
MS
1876msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1877msgstr ""
1878
1879msgid "-d Show the default destination"
1880msgstr ""
1881
1882msgid "-d destination Set default destination"
1883msgstr ""
1884
1885msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1886msgstr ""
1887
9c2b03c1
MS
1888msgid "-d destination Specify the destination"
1889msgstr ""
1890
4eeef849
MS
1891msgid "-d name=value Set named variable to value"
1892msgstr ""
1893
1894msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1895msgstr ""
1896
11da92e6
MS
1897msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1898msgstr ""
1899
4eeef849
MS
1900msgid "-e Show available destinations on the network"
1901msgstr ""
1902
1903msgid "-f Run in the foreground."
1904msgstr ""
1905
1906msgid "-f filename Set default request filename"
1907msgstr ""
1908
11da92e6
MS
1909msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1910msgstr ""
1911
4eeef849
MS
1912msgid "-h Show this usage message."
1913msgstr ""
1914
1915msgid "-h Validate HTTP response headers"
1916msgstr ""
1917
1918msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1919msgstr ""
1920
1921msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1922msgstr ""
1923
11da92e6
MS
1924msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1925msgstr ""
1926
4eeef849
MS
1927msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1928msgstr ""
1929
1930msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1931msgstr ""
1932
1933msgid ""
1934"-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1935msgstr ""
1936
11da92e6
MS
1937msgid "-k Keep job spool files"
1938msgstr ""
1939
4eeef849
MS
1940msgid "-l List attributes"
1941msgstr ""
1942
1943msgid "-l Produce plain text output"
1944msgstr ""
1945
1946msgid "-l Run cupsd on demand."
1947msgstr ""
1948
1949msgid "-l Show supported options and values"
1950msgstr ""
1951
1952msgid "-l Show verbose (long) output"
1953msgstr ""
1954
11da92e6
MS
1955msgid "-l location Set location of printer"
1956msgstr ""
1957
4eeef849
MS
1958msgid ""
1959"-m Send an email notification when the job completes"
1960msgstr ""
1961
1962msgid "-m Show models"
1963msgstr ""
1964
1965msgid ""
1966"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1967msgstr ""
1968
11da92e6
MS
1969msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1970msgstr ""
1971
4eeef849
MS
1972msgid ""
1973"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1974msgstr ""
1975
1976msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1977msgstr ""
1978
11da92e6
MS
1979msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1980msgstr ""
1981
4eeef849
MS
1982msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1983msgstr ""
1984
1985msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1986msgstr ""
1987
1988msgid ""
1989"-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1990msgstr ""
1991
1992msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1993msgstr ""
1994
1995msgid ""
1996"-o cupsIPPSupplies=false\n"
1997" Disable supply level reporting via IPP"
1998msgstr ""
1999
2000msgid ""
2001"-o cupsSNMPSupplies=false\n"
2002" Disable supply level reporting via SNMP"
2003msgstr ""
2004
2005msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
2006msgstr ""
2007
2008msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
2009msgstr ""
2010
2011msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
2012msgstr ""
2013
2014msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
2015msgstr ""
2016
2017msgid "-o media=size Specify the media size to use"
2018msgstr ""
2019
2020msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
2021msgstr ""
2022
2023msgid "-o name[=value] Set default option and value"
2024msgstr ""
2025
2026msgid ""
2027"-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
2028"2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
2029msgstr ""
2030
2031msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
2032msgstr ""
2033
2034msgid ""
2035"-o orientation-requested=N\n"
2036" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
2037msgstr ""
2038
2039msgid ""
2040"-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
2041"or best (5)"
2042msgstr ""
2043
2044msgid ""
2045"-o printer-error-policy=name\n"
2046" Specify the printer error policy"
2047msgstr ""
2048
2049msgid ""
2050"-o printer-is-shared=true\n"
2051" Share the printer"
2052msgstr ""
2053
2054msgid ""
2055"-o printer-op-policy=name\n"
2056" Specify the printer operation policy"
2057msgstr ""
2058
2059msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
2060msgstr ""
2061
2062msgid ""
2063"-o sides=two-sided-long-edge\n"
2064" Specify 2-sided portrait printing"
2065msgstr ""
2066
2067msgid ""
2068"-o sides=two-sided-short-edge\n"
2069" Specify 2-sided landscape printing"
2070msgstr ""
2071
2072msgid "-p Print URI if true"
2073msgstr ""
2074
2075msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
2076msgstr ""
2077
2078msgid "-p destination Specify a destination"
2079msgstr ""
2080
2081msgid "-p destination Specify/add the named destination"
2082msgstr ""
2083
11da92e6
MS
2084msgid "-p port Set port number for printer"
2085msgstr ""
2086
4eeef849
MS
2087msgid "-q Quietly report match via exit code"
2088msgstr ""
2089
2090msgid "-q Run silently"
2091msgstr ""
2092
2093msgid "-q Specify the job should be held for printing"
2094msgstr ""
2095
2096msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
2097msgstr ""
2098
2099msgid "-r Remove the file(s) after submission"
2100msgstr ""
2101
2102msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
2103msgstr ""
2104
2105msgid "-r True if service is remote"
2106msgstr ""
2107
2108msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2109msgstr ""
b10aebb1 2110
4eeef849
MS
2111msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2112msgstr ""
b10aebb1 2113
4eeef849
MS
2114msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2115msgstr ""
b10aebb1 2116
42f55cad 2117msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
11da92e6
MS
2118msgstr ""
2119
4eeef849
MS
2120msgid "-s Be silent"
2121msgstr ""
b10aebb1 2122
4eeef849
MS
2123msgid "-s Print service name if true"
2124msgstr ""
b10aebb1 2125
4eeef849
MS
2126msgid "-s Show a status summary"
2127msgstr ""
b10aebb1 2128
4eeef849
MS
2129msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2130msgstr ""
b10aebb1 2131
11da92e6
MS
2132msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2133msgstr ""
2134
4eeef849
MS
2135msgid "-t Produce a test report"
2136msgstr ""
b10aebb1 2137
4eeef849
MS
2138msgid "-t Show all status information"
2139msgstr ""
b10aebb1 2140
4eeef849
MS
2141msgid "-t Test the configuration file."
2142msgstr ""
b10aebb1 2143
4eeef849
MS
2144msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2145msgstr ""
b10aebb1 2146
4eeef849
MS
2147msgid "-t title Specify the job title"
2148msgstr ""
b10aebb1 2149
4eeef849
MS
2150msgid ""
2151"-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2152msgstr ""
b10aebb1 2153
4eeef849
MS
2154msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2155msgstr ""
b10aebb1 2156
4eeef849
MS
2157msgid ""
2158"-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2159msgstr ""
b10aebb1 2160
4eeef849
MS
2161msgid ""
2162"-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2163msgstr ""
b10aebb1 2164
4eeef849
MS
2165msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2166msgstr ""
b10aebb1 2167
4eeef849
MS
2168msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2169msgstr ""
b10aebb1 2170
4eeef849
MS
2171msgid "-v Be verbose"
2172msgstr ""
b10aebb1 2173
4eeef849
MS
2174msgid "-v Show devices"
2175msgstr ""
b10aebb1 2176
4eeef849
MS
2177msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2178msgstr ""
b10aebb1 2179
4eeef849
MS
2180msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2181msgstr ""
b10aebb1 2182
4eeef849
MS
2183msgid "-vv Be very verbose"
2184msgstr ""
b10aebb1 2185
4eeef849
MS
2186msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2187msgstr ""
b10aebb1 2188
4eeef849
MS
2189msgid "-x destination Remove default options for destination"
2190msgstr ""
b10aebb1 2191
4eeef849
MS
2192msgid "-x destination Remove the named destination"
2193msgstr ""
b10aebb1 2194
4eeef849
MS
2195msgid ""
2196"-x utility [argument ...] ;\n"
2197" Execute program if true"
2198msgstr ""
b10aebb1 2199
84de5e92 2200msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
d6abdf44 2201msgstr "/etc/cups/lpoptions 文件所指定的默认目标不存在。"
84de5e92 2202
b10aebb1
MS
2203msgid "0"
2204msgstr "0"
2205
2206msgid "1"
2207msgstr "1"
2208
2209msgid "1 inch/sec."
2210msgstr "1 英寸/秒"
2211
2212msgid "1.25x0.25\""
2213msgstr "1.25×0.25 英寸"
2214
2215msgid "1.25x2.25\""
2216msgstr "1.25×2.25 英寸"
2217
2218msgid "1.5 inch/sec."
2219msgstr "1.5 英寸/秒"
2220
2221msgid "1.50x0.25\""
2222msgstr "1.50×0.25 英寸"
2223
2224msgid "1.50x0.50\""
2225msgstr "1.50×0.50 英寸"
2226
2227msgid "1.50x1.00\""
2228msgstr "1.50×1.00 英寸"
2229
2230msgid "1.50x2.00\""
2231msgstr "1.50×2.00 英寸"
2232
2233msgid "10"
2234msgstr "10"
2235
2236msgid "10 inches/sec."
2237msgstr "10 英寸/秒"
2238
2239msgid "10 x 11"
2240msgstr "10×11"
2241
2242msgid "10 x 13"
2243msgstr "10×13"
2244
2245msgid "10 x 14"
2246msgstr "10×14"
2247
2248msgid "100"
2249msgstr "100"
2250
2251msgid "100 mm/sec."
2252msgstr "100 毫米/秒"
2253
2254msgid "105"
2255msgstr "105"
2256
2257msgid "11"
2258msgstr "11"
2259
2260msgid "11 inches/sec."
2261msgstr "11 英寸/秒"
2262
2263msgid "110"
2264msgstr "110"
2265
2266msgid "115"
2267msgstr "115"
2268
2269msgid "12"
2270msgstr "12"
2271
2272msgid "12 inches/sec."
2273msgstr "12 英寸/秒"
2274
2275msgid "12 x 11"
2276msgstr "12×11"
2277
2278msgid "120"
2279msgstr "120"
2280
2281msgid "120 mm/sec."
2282msgstr "120 毫米/秒"
2283
2284msgid "120x60dpi"
2285msgstr "120×60 dpi"
2286
2287msgid "120x72dpi"
2288msgstr "120×72 dpi"
2289
2290msgid "13"
2291msgstr "13"
2292
2293msgid "136dpi"
2294msgstr "136 dpi"
2295
2296msgid "14"
2297msgstr "14"
2298
2299msgid "15"
2300msgstr "15"
2301
2302msgid "15 mm/sec."
2303msgstr "15 毫米/秒"
2304
2305msgid "15 x 11"
2306msgstr "15×11"
2307
2308msgid "150 mm/sec."
2309msgstr "150 毫米/秒"
2310
2311msgid "150dpi"
2312msgstr "150 dpi"
2313
2314msgid "16"
2315msgstr "16"
2316
2317msgid "17"
2318msgstr "17"
2319
2320msgid "18"
2321msgstr "18"
2322
2323msgid "180dpi"
2324msgstr "180 dpi"
2325
2326msgid "19"
2327msgstr "19"
2328
2329msgid "2"
2330msgstr "2"
2331
2332msgid "2 inches/sec."
2333msgstr "2 英寸/秒"
2334
5cb94b28
MB
2335msgid "2-Sided Printing"
2336msgstr "双面印刷"
2337
b10aebb1
MS
2338msgid "2.00x0.37\""
2339msgstr "2.00×0.37 英寸"
2340
2341msgid "2.00x0.50\""
2342msgstr "2.00×0.50 英寸"
2343
2344msgid "2.00x1.00\""
2345msgstr "2.00×1.00 英寸"
2346
2347msgid "2.00x1.25\""
2348msgstr "2.00×1.25 英寸"
2349
2350msgid "2.00x2.00\""
2351msgstr "2.00×2.00 英寸"
2352
2353msgid "2.00x3.00\""
2354msgstr "2.00×3.00 英寸"
2355
2356msgid "2.00x4.00\""
2357msgstr "2.00×4.00 英寸"
2358
2359msgid "2.00x5.50\""
2360msgstr "2.00×5.50 英寸"
2361
2362msgid "2.25x0.50\""
2363msgstr "2.25×0.50 英寸"
2364
2365msgid "2.25x1.25\""
2366msgstr "2.25×1.25 英寸"
2367
2368msgid "2.25x4.00\""
2369msgstr "2.25×4.00 英寸"
2370
2371msgid "2.25x5.50\""
2372msgstr "2.25×5.50 英寸"
2373
2374msgid "2.38x5.50\""
2375msgstr "2.38×5.50 英寸"
2376
2377msgid "2.5 inches/sec."
2378msgstr "2.5 英寸/秒"
2379
2380msgid "2.50x1.00\""
2381msgstr "2.50×1.00 英寸"
2382
2383msgid "2.50x2.00\""
2384msgstr "2.50×2.00 英寸"
2385
2386msgid "2.75x1.25\""
2387msgstr "2.75×1.25 英寸"
2388
2389msgid "2.9 x 1\""
2390msgstr "2.9×1 英寸"
2391
2392msgid "20"
2393msgstr "20"
2394
2395msgid "20 mm/sec."
2396msgstr "20 毫米/秒"
2397
2398msgid "200 mm/sec."
2399msgstr "200 毫米/秒"
2400
2401msgid "203dpi"
2402msgstr "203 dpi"
2403
2404msgid "21"
2405msgstr "21"
2406
2407msgid "22"
2408msgstr "22"
2409
2410msgid "23"
2411msgstr "23"
2412
2413msgid "24"
2414msgstr "24"
2415
2416msgid "24-Pin Series"
2417msgstr "24 针序列"
2418
2419msgid "240x72dpi"
2420msgstr "240×72 dpi"
2421
2422msgid "25"
2423msgstr "25"
2424
2425msgid "250 mm/sec."
2426msgstr "250 毫米/秒"
2427
2428msgid "26"
2429msgstr "26"
2430
2431msgid "27"
2432msgstr "27"
2433
2434msgid "28"
2435msgstr "28"
2436
2437msgid "29"
2438msgstr "29"
2439
2440msgid "3"
2441msgstr "3"
2442
2443msgid "3 inches/sec."
2444msgstr "3 英寸/秒"
2445
2446msgid "3 x 5"
2447msgstr "3×5"
2448
b10aebb1
MS
2449msgid "3.00x1.00\""
2450msgstr "3.00×1.00 英寸"
2451
2452msgid "3.00x1.25\""
2453msgstr "3.00×1.25 英寸"
2454
2455msgid "3.00x2.00\""
2456msgstr "3.00×2.00 英寸"
2457
2458msgid "3.00x3.00\""
2459msgstr "3.00×3.00 英寸"
2460
2461msgid "3.00x5.00\""
2462msgstr "3.00×5.00 英寸"
2463
2464msgid "3.25x2.00\""
2465msgstr "3.25×2.00 英寸"
2466
2467msgid "3.25x5.00\""
2468msgstr "3.25×5.00 英寸"
2469
2470msgid "3.25x5.50\""
2471msgstr "3.25×5.50 英寸"
2472
2473msgid "3.25x5.83\""
2474msgstr "3.25×5.83 英寸"
2475
2476msgid "3.25x7.83\""
2477msgstr "3.25×7.83 英寸"
2478
2479msgid "3.5 x 5"
2480msgstr "3.5×5"
2481
2482msgid "3.5\" Disk"
2483msgstr "3.5 英寸磁盘"
2484
2485msgid "3.50x1.00\""
2486msgstr "3.50×1.00 英寸"
2487
2488msgid "30"
2489msgstr "30"
2490
2491msgid "30 mm/sec."
2492msgstr "30 毫米/秒"
2493
2494msgid "300 mm/sec."
2495msgstr "300 毫米/秒"
2496
2497msgid "300dpi"
2498msgstr "300 dpi"
2499
9c2b03c1
MS
2500msgid "30859 Paint Can Label"
2501msgstr ""
2502
b10aebb1
MS
2503msgid "35"
2504msgstr "35"
2505
2506msgid "360dpi"
2507msgstr "360 dpi"
2508
2509msgid "360x180dpi"
2510msgstr "360×180 dpi"
2511
2512msgid "4"
2513msgstr "4"
2514
2515msgid "4 inches/sec."
2516msgstr "4 英寸/秒"
2517
b10aebb1
MS
2518msgid "4.00x1.00\""
2519msgstr "4.00×1.00 英寸"
2520
2521msgid "4.00x13.00\""
2522msgstr "4.00×13.00 英寸"
2523
2524msgid "4.00x2.00\""
2525msgstr "4.00×2.00 英寸"
2526
2527msgid "4.00x2.50\""
2528msgstr "4.00×2.50 英寸"
2529
2530msgid "4.00x3.00\""
2531msgstr "4.00×3.00 英寸"
2532
2533msgid "4.00x4.00\""
2534msgstr "4.00×4.00 英寸"
2535
2536msgid "4.00x5.00\""
2537msgstr "4.00×5.00 英寸"
2538
2539msgid "4.00x6.00\""
2540msgstr "4.00×6.00 英寸"
2541
2542msgid "4.00x6.50\""
2543msgstr "4.00×6.50 英寸"
2544
2545msgid "40"
2546msgstr "40"
2547
2548msgid "40 mm/sec."
2549msgstr "40 毫米/秒"
2550
2551msgid "45"
2552msgstr "45"
2553
2554msgid "5"
2555msgstr "5"
2556
2557msgid "5 inches/sec."
2558msgstr "5 英寸/秒"
2559
2560msgid "5 x 7"
2561msgstr "5×7"
2562
2563msgid "50"
2564msgstr "50"
2565
2566msgid "55"
2567msgstr "55"
2568
2569msgid "6"
2570msgstr "6"
2571
2572msgid "6 inches/sec."
2573msgstr "6 英寸/秒"
2574
2575msgid "6.00x1.00\""
2576msgstr "6.00×1.00 英寸"
2577
2578msgid "6.00x2.00\""
2579msgstr "6.00×2.00 英寸"
2580
2581msgid "6.00x3.00\""
2582msgstr "6.00×3.00 英寸"
2583
2584msgid "6.00x4.00\""
2585msgstr "6.00×4.00 英寸"
2586
2587msgid "6.00x5.00\""
2588msgstr "6.00×5.00 英寸"
2589
2590msgid "6.00x6.00\""
2591msgstr "6.00×6.00 英寸"
2592
2593msgid "6.00x6.50\""
2594msgstr "6.00×6.50 英寸"
2595
2596msgid "60"
2597msgstr "60"
2598
2599msgid "60 mm/sec."
2600msgstr "60 毫米/秒"
2601
2602msgid "600dpi"
2603msgstr "600 dpi"
2604
2605msgid "60dpi"
2606msgstr "60 dpi"
2607
2608msgid "60x72dpi"
2609msgstr "60×72 dpi"
2610
2611msgid "65"
2612msgstr "65"
2613
2614msgid "7"
2615msgstr "7"
2616
2617msgid "7 inches/sec."
2618msgstr "7 英寸/秒"
2619
2620msgid "7 x 9"
2621msgstr "7×9"
2622
2623msgid "70"
2624msgstr "70"
2625
2626msgid "75"
2627msgstr "75"
2628
2629msgid "8"
2630msgstr "8"
2631
2632msgid "8 inches/sec."
2633msgstr "8 英寸/秒"
2634
2635msgid "8 x 10"
2636msgstr "8×10"
2637
2638msgid "8.00x1.00\""
2639msgstr "8.00×1.00 英寸"
2640
2641msgid "8.00x2.00\""
2642msgstr "8.00×2.00 英寸"
2643
2644msgid "8.00x3.00\""
2645msgstr "8.00×3.00 英寸"
2646
2647msgid "8.00x4.00\""
2648msgstr "8.00×4.00 英寸"
2649
2650msgid "8.00x5.00\""
2651msgstr "8.00×5.00 英寸"
2652
2653msgid "8.00x6.00\""
2654msgstr "8.00×6.00 英寸"
2655
2656msgid "8.00x6.50\""
2657msgstr "8.00×6.50 英寸"
2658
2659msgid "80"
2660msgstr "80"
2661
2662msgid "80 mm/sec."
2663msgstr "80 毫米/秒"
2664
2665msgid "85"
2666msgstr "85"
2667
2668msgid "9"
2669msgstr "9"
2670
2671msgid "9 inches/sec."
2672msgstr "9 英寸/秒"
2673
2674msgid "9 x 11"
2675msgstr "9×11"
2676
2677msgid "9 x 12"
2678msgstr "9×12"
2679
2680msgid "9-Pin Series"
2681msgstr "9 针序列"
2682
2683msgid "90"
2684msgstr "90"
2685
2686msgid "95"
2687msgstr "95"
2688
5cb94b28
MB
2689msgid "?Invalid help command unknown."
2690msgstr "?无效 未知帮助命令。"
2691
5cb94b28
MB
2692#, c-format
2693msgid "A class named \"%s\" already exists."
2694msgstr "已存在名为“%s”的类。"
2695
5cb94b28
MB
2696#, c-format
2697msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2698msgstr "已存在名为“%s”的打印机。"
2699
b10aebb1
MS
2700msgid "A0"
2701msgstr "A0"
2702
2703msgid "A0 Long Edge"
2704msgstr "A0 长边缘"
2705
2706msgid "A1"
2707msgstr "A1"
2708
2709msgid "A1 Long Edge"
2710msgstr "A1 长边缘"
2711
2712msgid "A10"
2713msgstr "A10"
2714
2715msgid "A2"
2716msgstr "A2"
2717
2718msgid "A2 Long Edge"
2719msgstr "A2 长边缘"
2720
2721msgid "A3"
2722msgstr "A3"
2723
2724msgid "A3 Long Edge"
2725msgstr "A3 长边缘"
2726
2727msgid "A3 Oversize"
2728msgstr "A3 超大"
2729
2730msgid "A3 Oversize Long Edge"
2731msgstr "A3 超大长边缘"
2732
2733msgid "A4"
2734msgstr "A4"
2735
2736msgid "A4 Long Edge"
2737msgstr "A4 长边缘"
2738
2739msgid "A4 Oversize"
2740msgstr "A4 超大"
2741
2742msgid "A4 Small"
2743msgstr "A4 小型"
2744
2745msgid "A5"
2746msgstr "A5"
2747
2748msgid "A5 Long Edge"
2749msgstr "A5 长边缘"
2750
2751msgid "A5 Oversize"
2752msgstr "A5 超大"
2753
2754msgid "A6"
2755msgstr "A6"
2756
2757msgid "A6 Long Edge"
2758msgstr "A6 长边缘"
2759
2760msgid "A7"
2761msgstr "A7"
2762
2763msgid "A8"
2764msgstr "A8"
2765
2766msgid "A9"
2767msgstr "A9"
2768
2769msgid "ANSI A"
2770msgstr "ANSI A"
2771
2772msgid "ANSI B"
2773msgstr "ANSI B"
2774
2775msgid "ANSI C"
2776msgstr "ANSI C"
2777
2778msgid "ANSI D"
2779msgstr "ANSI D"
2780
2781msgid "ANSI E"
2782msgstr "ANSI E"
2783
2784msgid "ARCH C"
2785msgstr "ARCH C"
2786
2787msgid "ARCH C Long Edge"
2788msgstr "ARCH C 长边缘"
2789
2790msgid "ARCH D"
2791msgstr "ARCH D"
2792
2793msgid "ARCH D Long Edge"
2794msgstr "ARCH D 长边缘"
2795
2796msgid "ARCH E"
2797msgstr "ARCH E"
2798
2799msgid "ARCH E Long Edge"
2800msgstr "ARCH E 长边缘"
2801
5cb94b28
MB
2802msgid "Accept Jobs"
2803msgstr "接受任务"
2804
5cb94b28
MB
2805msgid "Accepted"
2806msgstr "已接受"
2807
5cb94b28
MB
2808msgid "Add Class"
2809msgstr "添加类"
2810
5cb94b28
MB
2811msgid "Add Printer"
2812msgstr "添加打印机"
2813
b10aebb1
MS
2814msgid "Address"
2815msgstr "地址"
2816
5cb94b28
MB
2817msgid "Administration"
2818msgstr "管理"
2819
b10aebb1
MS
2820msgid "Always"
2821msgstr "总是"
2822
5cb94b28
MB
2823msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2824msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2825
b10aebb1
MS
2826msgid "Applicator"
2827msgstr "涂药器"
2828
5cb94b28
MB
2829#, c-format
2830msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2831msgstr "尝试设置 %s 打印机状态为无效值 %d。"
2832
5cb94b28
MB
2833#, c-format
2834msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2835msgstr "属性“%s”位于错误的组。"
2836
5cb94b28
MB
2837#, c-format
2838msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2839msgstr "属性“%s”不是正确的值类型。"
2840
5cb94b28
MB
2841#, c-format
2842msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2843msgstr "属性组排序错乱(%x < %x)。"
2844
b10aebb1
MS
2845msgid "B0"
2846msgstr "B0"
5cb94b28 2847
b10aebb1
MS
2848msgid "B1"
2849msgstr "B1"
5cb94b28 2850
b10aebb1
MS
2851msgid "B10"
2852msgstr "B10"
2853
2854msgid "B2"
2855msgstr "B2"
2856
2857msgid "B3"
2858msgstr "B3"
2859
2860msgid "B4"
2861msgstr "B4"
2862
2863msgid "B5"
2864msgstr "B5"
2865
2866msgid "B5 Oversize"
2867msgstr "B5 超大"
2868
2869msgid "B6"
2870msgstr "B6"
2871
2872msgid "B7"
2873msgstr "B7"
2874
2875msgid "B8"
2876msgstr "B8"
2877
2878msgid "B9"
2879msgstr "B9"
2880
84de5e92
MS
2881#, c-format
2882msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
d6abdf44 2883msgstr "无效的“printer-id”值 %d。"
84de5e92 2884
af66a2f8
MS
2885#, c-format
2886msgid "Bad '%s' value."
d6abdf44 2887msgstr "无效的“%s”值。"
af66a2f8 2888
b10aebb1
MS
2889#, c-format
2890msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2891msgstr "无效的“document-format”值“%s”。"
2892
1582479c 2893msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
772416f7 2894msgstr "无效的 CloseUI/JCLCloseUI"
1582479c 2895
b10aebb1
MS
2896msgid "Bad NULL dests pointer"
2897msgstr "无效的 NULL 目标指针"
5cb94b28 2898
5cb94b28
MB
2899msgid "Bad OpenGroup"
2900msgstr "无效的 OpenGroup 值"
2901
5cb94b28
MB
2902msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2903msgstr "无效的 OpenUI/JCLOpenUI 值"
2904
5cb94b28
MB
2905msgid "Bad OrderDependency"
2906msgstr "无效的 OrderDependency 值"
2907
5cb94b28
MB
2908msgid "Bad PPD cache file."
2909msgstr "无效的 PPD 缓存文件。"
2910
5cb94b28
MB
2911msgid "Bad PPD file."
2912msgstr "无效的 PPD 文件。"
2913
5cb94b28
MB
2914msgid "Bad Request"
2915msgstr "无效请求"
2916
5cb94b28
MB
2917msgid "Bad SNMP version number"
2918msgstr "无效的 SNMP 版本号"
2919
5cb94b28 2920msgid "Bad UIConstraints"
d6abdf44 2921msgstr "无效的 UIConstraints 值"
5cb94b28 2922
f6e7a0c5 2923msgid "Bad URI."
d6abdf44 2924msgstr "无效的 URI。"
f6e7a0c5 2925
5cb94b28
MB
2926msgid "Bad arguments to function"
2927msgstr "函数的参数无效"
2928
5cb94b28
MB
2929#, c-format
2930msgid "Bad copies value %d."
2931msgstr "无效的副本值 %d。"
2932
5cb94b28
MB
2933msgid "Bad custom parameter"
2934msgstr "无效的自定义参数"
2935
5cb94b28
MB
2936#, c-format
2937msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2938msgstr "无效的 device-uri 值“%s”。"
2939
5cb94b28
MB
2940#, c-format
2941msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2942msgstr "无效的 device-uri 方案“%s”。"
2943
5cb94b28
MB
2944#, c-format
2945msgid "Bad document-format \"%s\"."
2946msgstr "无效的 document-format 值“%s”。"
2947
5cb94b28
MB
2948#, c-format
2949msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2950msgstr "无效的 document-format-default 值“%s”。"
2951
5cb94b28
MB
2952msgid "Bad filename buffer"
2953msgstr "无效的文件名缓存"
2954
5cb94b28
MB
2955msgid "Bad hostname/address in URI"
2956msgstr "URI 中的主机名/地址无效"
2957
5cb94b28
MB
2958#, c-format
2959msgid "Bad job-name value: %s"
2960msgstr "无效的 job-name 值:%s"
2961
5cb94b28
MB
2962msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2963msgstr "无效的 job-name 支持:无效的类型或序号。"
2964
5cb94b28
MB
2965msgid "Bad job-priority value."
2966msgstr "无效的 job-priority 值。"
2967
5cb94b28
MB
2968#, c-format
2969msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2970msgstr "无效的 job-sheets 值“%s”。"
2971
5cb94b28
MB
2972msgid "Bad job-sheets value type."
2973msgstr "无效的 job-sheets 值类型。"
2974
5cb94b28
MB
2975msgid "Bad job-state value."
2976msgstr "无效的 job-state 值。"
2977
5cb94b28
MB
2978#, c-format
2979msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2980msgstr "无效的 job-uri 值“%s”。"
2981
5cb94b28
MB
2982#, c-format
2983msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2984msgstr "无效的 notify-pull-method 值“%s”。"
2985
5cb94b28
MB
2986#, c-format
2987msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2988msgstr "无效的 notify-recipient-uri 值“%s”。"
2989
af66a2f8
MS
2990#, c-format
2991msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
d6abdf44 2992msgstr "无效的 notify-user-data “%s”。"
af66a2f8 2993
5cb94b28
MB
2994#, c-format
2995msgid "Bad number-up value %d."
2996msgstr "无效的 number-up 值 %d。"
2997
5cb94b28
MB
2998#, c-format
2999msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
3000msgstr "无效的 page-range 值 %d-%d。"
3001
5cb94b28
MB
3002msgid "Bad port number in URI"
3003msgstr "URI 中的端口号无效"
3004
5cb94b28
MB
3005#, c-format
3006msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
3007msgstr "无效的 port-monitor 值“%s”。"
3008
5cb94b28
MB
3009#, c-format
3010msgid "Bad printer-state value %d."
3011msgstr "无效的 printer-state 值 %d。"
3012
5cb94b28
MB
3013msgid "Bad printer-uri."
3014msgstr "无效的 printer-uri 值。"
3015
5cb94b28
MB
3016#, c-format
3017msgid "Bad request ID %d."
3018msgstr "无效的请求 ID %d。"
3019
5cb94b28
MB
3020#, c-format
3021msgid "Bad request version number %d.%d."
3022msgstr "无效的请求版本号 %d.%d。"
3023
5cb94b28
MB
3024msgid "Bad resource in URI"
3025msgstr "URI 中的资源无效"
3026
5cb94b28
MB
3027msgid "Bad scheme in URI"
3028msgstr "URI 中的方案无效"
3029
5cb94b28
MB
3030msgid "Bad username in URI"
3031msgstr "URI 中的用户名无效"
3032
5cb94b28
MB
3033msgid "Bad value string"
3034msgstr "无效的值字串"
3035
5cb94b28
MB
3036msgid "Bad/empty URI"
3037msgstr "无效或空的 URI"
3038
5cb94b28
MB
3039msgid "Banners"
3040msgstr "条幅"
3041
b10aebb1
MS
3042msgid "Bond Paper"
3043msgstr "证券纸"
3044
5cb94b28
MB
3045msgid "Booklet"
3046msgstr "册子"
3047
5cb94b28
MB
3048#, c-format
3049msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
3050msgstr "waiteof 选项“%s”预期布里值。"
3051
5cb94b28
MB
3052msgid "Buffer overflow detected, aborting."
3053msgstr "检测到缓冲区溢出,正在中止。"
3054
b10aebb1
MS
3055msgid "CMYK"
3056msgstr "CMYK"
3057
3058msgid "CPCL Label Printer"
3059msgstr "CPCL 标签打印机"
3060
5cb94b28
MB
3061msgid "Cancel Jobs"
3062msgstr "取消任务"
3063
5cb94b28
MB
3064msgid "Canceling print job."
3065msgstr "正在取消打印任务"
3066
5cb94b28
MB
3067msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
3068msgstr "无法为远程队列更改 printer-is-shared 值。"
3069
5cb94b28
MB
3070msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
3071msgstr "无法共享远程的通过 Kerberos 授权的打印机。"
3072
b10aebb1
MS
3073msgid "Cassette"
3074msgstr "磁带"
3075
5cb94b28
MB
3076msgid "Change Settings"
3077msgstr "更改选项"
3078
5cb94b28
MB
3079#, c-format
3080msgid "Character set \"%s\" not supported."
3081msgstr "不受支持的字符集“%s”。"
3082
5cb94b28
MB
3083msgid "Classes"
3084msgstr "类"
3085
5cb94b28
MB
3086msgid "Clean Print Heads"
3087msgstr "清理打印头"
3088
5cb94b28
MB
3089msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
3090msgstr "Close-Job 指令不支持 job-uri 属性。"
3091
5cb94b28
MB
3092msgid "Color"
3093msgstr "彩色"
3094
5cb94b28
MB
3095msgid "Color Mode"
3096msgstr "色彩模式"
3097
5cb94b28
MB
3098msgid ""
3099"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
3100"\n"
3101"exit help quit status ?"
3102msgstr ""
3103"命令可能为缩写。可用命令如下:\n"
3104"\n"
3105"exit help quit status ?"
3106
5cb94b28
MB
3107msgid "Community name uses indefinite length"
3108msgstr "社群名称不限长度"
3109
5cb94b28
MB
3110msgid "Connected to printer."
3111msgstr "已连接到打印机。"
3112
5cb94b28
MB
3113msgid "Connecting to printer."
3114msgstr "正在连接到打印机。"
3115
5cb94b28
MB
3116msgid "Continue"
3117msgstr "继续"
3118
5cb94b28
MB
3119msgid "Continuous"
3120msgstr "连续"
3121
5cb94b28
MB
3122msgid "Control file sent successfully."
3123msgstr "已成功发送控制文件。"
3124
5cb94b28
MB
3125msgid "Copying print data."
3126msgstr "正在复制打印数据。"
3127
5cb94b28
MB
3128msgid "Created"
3129msgstr "创建时间"
3130
5cb94b28
MB
3131msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3132msgstr "无法与站点 CA 证书验证凭据。"
3133
5cb94b28
MB
3134msgid "Credentials have expired."
3135msgstr "凭据已过期。"
3136
5cb94b28
MB
3137msgid "Custom"
3138msgstr "自定义"
3139
b10aebb1
MS
3140msgid "CustominCutInterval"
3141msgstr "CustominCutInterval"
3142
3143msgid "CustominTearInterval"
3144msgstr "CustominTearInterval"
3145
3146msgid "Cut"
3147msgstr "剪切"
3148
b10aebb1
MS
3149msgid "Cutter"
3150msgstr "车床刀具"
3151
9c2b03c1
MS
3152msgid "DYMO"
3153msgstr ""
3154
b10aebb1
MS
3155msgid "Dark"
3156msgstr "暗色"
3157
3158msgid "Darkness"
3159msgstr "暗度"
3160
5cb94b28
MB
3161msgid "Data file sent successfully."
3162msgstr "已成功发送数据文件。"
3163
5cb94b28
MB
3164msgid "Deep Color"
3165msgstr "深色"
3166
314e45c2 3167msgid "Deep Gray"
d6abdf44 3168msgstr "深灰"
314e45c2 3169
5cb94b28
MB
3170msgid "Delete Class"
3171msgstr "删除类"
3172
5cb94b28
MB
3173msgid "Delete Printer"
3174msgstr "删除打印机"
3175
b10aebb1
MS
3176msgid "DeskJet Series"
3177msgstr "DeskJet 系列"
3178
5cb94b28
MB
3179#, c-format
3180msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3181msgstr "目标“%s”不接受任务。"
3182
314e45c2 3183msgid "Device CMYK"
d6abdf44 3184msgstr "设备 CMYK"
314e45c2
MS
3185
3186msgid "Device Gray"
d6abdf44 3187msgstr "设备灰度"
314e45c2
MS
3188
3189msgid "Device RGB"
d6abdf44 3190msgstr "设备 RGB"
314e45c2 3191
5cb94b28
MB
3192#, c-format
3193msgid ""
3194"Device: uri = %s\n"
3195" class = %s\n"
3196" info = %s\n"
3197" make-and-model = %s\n"
3198" device-id = %s\n"
3199" location = %s"
3200msgstr ""
3201"设备:\turi = %s\n"
3202"\tclass = %s\n"
3203"\tinfo = %s\n"
3204"\tmake-and-model = %s\n"
3205"\tdevice-id = %s\n"
3206"\tlocation = %s"
3207
b10aebb1
MS
3208msgid "Direct Thermal Media"
3209msgstr "直接热敏介质"
3210
5cb94b28
MB
3211#, c-format
3212msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3213msgstr "目录“%s”包含相对路径。"
3214
5cb94b28
MB
3215#, c-format
3216msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3217msgstr "目录“%s”带有不安全的权限许可 (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
3218
5cb94b28
MB
3219#, c-format
3220msgid "Directory \"%s\" is a file."
3221msgstr "目录“%s”是一个文件。"
3222
5cb94b28
MB
3223#, c-format
3224msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3225msgstr "目录“%s”不可用:%s"
3226
5cb94b28
MB
3227#, c-format
3228msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3229msgstr "目录“%s”的权限许可无问题 (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
3230
b10aebb1
MS
3231msgid "Disabled"
3232msgstr "已禁用"
3233
5cb94b28
MB
3234#, c-format
3235msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3236msgstr "任务 #%2$d 中不包含文档 #%1$d。"
3237
5cb94b28
MB
3238msgid "Draft"
3239msgstr "草稿"
3240
b10aebb1
MS
3241msgid "Duplexer"
3242msgstr "双工器"
3243
b10aebb1
MS
3244msgid "EPL1 Label Printer"
3245msgstr "EPL1 标签打印机"
3246
3247msgid "EPL2 Label Printer"
3248msgstr "EPL2 标签打印机"
3249
5cb94b28
MB
3250msgid "Edit Configuration File"
3251msgstr "编辑配置文件"
3252
5cb94b28
MB
3253msgid "Encryption is not supported."
3254msgstr "不支持加密。"
3255
5cb94b28 3256#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
5cb94b28
MB
3257msgid "Ending Banner"
3258msgstr "结尾横幅"
3259
b10aebb1
MS
3260msgid "English"
3261msgstr "英语"
3262
5cb94b28
MB
3263msgid ""
3264"Enter your username and password or the root username and password to access "
3265"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3266"valid Kerberos ticket."
3267msgstr ""
3268"输入你的用户名和密码或 root 的用户名和密码以访问此页面。如果您正在使用 "
3269"Kerberos 认证,请求确定您拥有有效的 Kerberos 凭据。"
3270
b10aebb1
MS
3271msgid "Envelope #10"
3272msgstr "10 号信封"
3273
3274msgid "Envelope #11"
3275msgstr "11 号信封"
3276
3277msgid "Envelope #12"
3278msgstr "12 号信封"
3279
3280msgid "Envelope #14"
3281msgstr "14 号信封"
3282
3283msgid "Envelope #9"
3284msgstr "9 号信封"
3285
3286msgid "Envelope B4"
3287msgstr "B4 信封"
3288
3289msgid "Envelope B5"
3290msgstr "B5 信封"
3291
3292msgid "Envelope B6"
3293msgstr "B6 信封"
3294
3295msgid "Envelope C0"
3296msgstr "C0 信封"
3297
3298msgid "Envelope C1"
3299msgstr "C1 信封"
3300
3301msgid "Envelope C2"
3302msgstr "C2 信封"
3303
3304msgid "Envelope C3"
3305msgstr "C3 信封"
3306
3307msgid "Envelope C4"
3308msgstr "C4 信封"
3309
3310msgid "Envelope C5"
3311msgstr "C5 信封"
3312
3313msgid "Envelope C6"
3314msgstr "C6 信封"
3315
3316msgid "Envelope C65"
3317msgstr "C65 信封"
3318
3319msgid "Envelope C7"
3320msgstr "C7 信封"
3321
3322msgid "Envelope Choukei 3"
3323msgstr "Choukei 3 信封"
3324
3325msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3326msgstr "Choukei 3 长边缘信封"
3327
3328msgid "Envelope Choukei 4"
3329msgstr "Choukei 4 信封"
3330
3331msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3332msgstr "Choukei 4 长边缘信封"
3333
3334msgid "Envelope DL"
3335msgstr "DL 信封"
3336
3337msgid "Envelope Feed"
3338msgstr "信封喂纸口"
3339
3340msgid "Envelope Invite"
3341msgstr "请柬信封"
3342
3343msgid "Envelope Italian"
3344msgstr "意大利信封"
3345
3346msgid "Envelope Kaku2"
3347msgstr "Kaku2 信封"
3348
3349msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3350msgstr "Kaku2 长边缘信封"
3351
3352msgid "Envelope Kaku3"
3353msgstr "Kaku3 信封"
3354
3355msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3356msgstr "Kaku2 长边缘信封"
3357
3358msgid "Envelope Monarch"
3359msgstr "君主信封"
3360
3361msgid "Envelope PRC1"
3362msgstr "中国一号信封"
3363
3364msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3365msgstr "中国一号长边缘信封"
3366
3367msgid "Envelope PRC10"
3368msgstr "中国十号信封"
3369
3370msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3371msgstr "中国十号长边缘信封"
3372
3373msgid "Envelope PRC2"
3374msgstr "中国二号信封"
3375
3376msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3377msgstr "中国二号长边缘信封"
3378
3379msgid "Envelope PRC3"
3380msgstr "中国三号信封"
3381
3382msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3383msgstr "中国三号长边缘信封"
3384
3385msgid "Envelope PRC4"
3386msgstr "中国四号信封"
3387
3388msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3389msgstr "中国四号长边缘信封"
3390
3391msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3392msgstr "中国五号长边缘信封"
3393
3394msgid "Envelope PRC5PRC5"
3395msgstr "中国五号信封"
3396
3397msgid "Envelope PRC6"
3398msgstr "中国六号信封"
3399
3400msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3401msgstr "中国六号长边缘信封"
3402
3403msgid "Envelope PRC7"
3404msgstr "中国七号信封"
3405
3406msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3407msgstr "中国七号长边缘信封"
3408
3409msgid "Envelope PRC8"
3410msgstr "中国八号信封"
3411
3412msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3413msgstr "中国八号长边缘信封"
3414
3415msgid "Envelope PRC9"
3416msgstr "中国九号信封"
3417
3418msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3419msgstr "中国九号长边缘信封"
3420
3421msgid "Envelope Personal"
3422msgstr "个人信封"
3423
3424msgid "Envelope You4"
3425msgstr "You4 信封"
3426
3427msgid "Envelope You4 Long Edge"
3428msgstr "You4 长边缘信封"
3429
5cb94b28
MB
3430msgid "Environment Variables:"
3431msgstr "环境变量:"
3432
b10aebb1
MS
3433msgid "Epson"
3434msgstr "Epson"
3435
5cb94b28
MB
3436msgid "Error Policy"
3437msgstr "错误策略"
3438
5cb94b28
MB
3439msgid "Error reading raster data."
3440msgstr "读取栅格化数据出错。"
3441
5cb94b28
MB
3442msgid "Error sending raster data."
3443msgstr "发送栅格化数据出错。"
3444
5cb94b28
MB
3445msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3446msgstr "错误:“-h”选项后需要主机名。"
3447
ec999671 3448msgid "European Fanfold"
d6abdf44 3449msgstr "欧洲折叠页"
ec999671
MS
3450
3451msgid "European Fanfold Legal"
d6abdf44 3452msgstr "欧洲法律用折叠页"
ec999671 3453
b10aebb1
MS
3454msgid "Every 10 Labels"
3455msgstr "每 10 个标签"
3456
3457msgid "Every 2 Labels"
3458msgstr "每 2 个标签"
3459
3460msgid "Every 3 Labels"
3461msgstr "每 3 个标签"
3462
3463msgid "Every 4 Labels"
3464msgstr "每 4 个标签"
3465
3466msgid "Every 5 Labels"
3467msgstr "每 5 个标签"
3468
3469msgid "Every 6 Labels"
3470msgstr "每 6 个标签"
3471
3472msgid "Every 7 Labels"
3473msgstr "每 7 个标签"
3474
3475msgid "Every 8 Labels"
3476msgstr "每 8 个标签"
3477
3478msgid "Every 9 Labels"
3479msgstr "每 9 个标签"
3480
3481msgid "Every Label"
3482msgstr "每个标签"
3483
b10aebb1
MS
3484msgid "Executive"
3485msgstr "执行"
3486
5cb94b28
MB
3487msgid "Expectation Failed"
3488msgstr "未满足期望"
3489
5cb94b28
MB
3490msgid "Expressions:"
3491msgstr "表达式:"
3492
5cb94b28
MB
3493msgid "Fast Grayscale"
3494msgstr "快速灰度"
3495
5cb94b28
MB
3496#, c-format
3497msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3498msgstr "文件“%s”包含相对路径。"
3499
5cb94b28
MB
3500#, c-format
3501msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3502msgstr "文件“%s”带有不安全的权限许可 (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
3503
5cb94b28
MB
3504#, c-format
3505msgid "File \"%s\" is a directory."
3506msgstr "文件“%s”是一个目录。"
3507
5cb94b28
MB
3508#, c-format
3509msgid "File \"%s\" not available: %s"
3510msgstr "文件“%s”不可用:%s"
3511
5cb94b28
MB
3512#, c-format
3513msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3514msgstr "文件“%s”的权限许可无问题 (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
3515
b10aebb1
MS
3516msgid "File Folder"
3517msgstr "文件夹"
3518
5cb94b28
MB
3519#, c-format
3520msgid ""
3521"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3522"in \"%s/cups-files.conf\"."
3523msgstr ""
3524"已禁用文件设备 URI。要启用此功能,参阅“%s/cups-files.conf”中的 FileDevice 参"
3525"数。"
3526
5cb94b28
MB
3527#, c-format
3528msgid "Finished page %d."
3529msgstr "已完成第 %d 页。"
3530
84de5e92 3531msgid "Finishing Preset"
d6abdf44 3532msgstr "结尾预设"
84de5e92 3533
5cb94b28
MB
3534msgid "Fold"
3535msgstr "折纸"
3536
b10aebb1
MS
3537msgid "Folio"
3538msgstr "对开本"
3539
5cb94b28
MB
3540msgid "Forbidden"
3541msgstr "已禁止"
3542
034b06df 3543msgid "Found"
d6abdf44 3544msgstr "已发现"
034b06df 3545
5cb94b28
MB
3546msgid "General"
3547msgstr "常规"
3548
b10aebb1
MS
3549msgid "Generic"
3550msgstr "通用"
3551
5cb94b28
MB
3552msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3553msgstr "Get-Response-PDU 使用无限长度"
3554
b10aebb1
MS
3555msgid "Glossy Paper"
3556msgstr "光面纸"
3557
5cb94b28
MB
3558msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3559msgstr "获取到了 printer-uri 属性却未获取到 job-id。"
3560
5cb94b28
MB
3561msgid "Grayscale"
3562msgstr "灰度"
3563
b10aebb1
MS
3564msgid "HP"
3565msgstr "HP"
3566
b10aebb1
MS
3567msgid "Hanging Folder"
3568msgstr "倒挂文件夹"
3569
5cb94b28
MB
3570msgid "Hash buffer too small."
3571msgstr "哈希值缓冲区太小。"
3572
5cb94b28
MB
3573msgid "Help file not in index."
3574msgstr "帮助文件不在索引中。"
3575
5cb94b28
MB
3576msgid "High"
3577msgstr "高"
3578
5cb94b28
MB
3579msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3580msgstr "带有不兼容值标签的 IPP 1setOf 属性。"
3581
5cb94b28
MB
3582msgid "IPP attribute has no name."
3583msgstr "IPP 属性未命名。"
3584
5cb94b28
MB
3585msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3586msgstr "IPP 属性不是消息成员。"
3587
5cb94b28
MB
3588msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3589msgstr "IPP begCollection 值大小不是 0 字节。"
3590
5cb94b28
MB
3591msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3592msgstr "IPP 布里值大小不是 1 字节。"
3593
5cb94b28
MB
3594msgid "IPP date value not 11 bytes."
3595msgstr "IPP 日期值大小不是 11 字节。"
3596
5cb94b28
MB
3597msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3598msgstr "IPP endCollection 值大小不是 0 字节。"
3599
5cb94b28
MB
3600msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3601msgstr "IPP enum 值大小不是 4 字节。"
3602
5cb94b28
MB
3603msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3604msgstr "IPP 扩展标签大于 0x7FFFFFFF。"
3605
5cb94b28
MB
3606msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3607msgstr "IPP 整数值大小不是 4 字节。"
3608
5cb94b28
MB
3609msgid "IPP language length overflows value."
3610msgstr "IPP 语言长度溢出值限制。"
3611
5cb94b28
MB
3612msgid "IPP language length too large."
3613msgstr "IPP 语言长度太长。"
3614
5cb94b28
MB
3615msgid "IPP member name is not empty."
3616msgstr "IPP 成员名称非空。"
3617
5cb94b28
MB
3618msgid "IPP memberName value is empty."
3619msgstr "IPP memberName 值为空。"
3620
5cb94b28
MB
3621msgid "IPP memberName with no attribute."
3622msgstr "IPP memberName 无属性。"
3623
5cb94b28
MB
3624msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3625msgstr "IPP 名称大小超过 32767 字节。"
3626
5cb94b28
MB
3627msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3628msgstr "IPP nameWithLanguage 值大小小于 4 字节的最小限制。"
3629
5cb94b28
MB
3630msgid "IPP octetString length too large."
3631msgstr "IPP octetString 长度过长。"
3632
5cb94b28
MB
3633msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3634msgstr "IPP rangeOfInteger 值大小不是 8 字节。"
3635
5cb94b28
MB
3636msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3637msgstr "IPP 分辨率值大小不是 9 字节。"
3638
5cb94b28
MB
3639msgid "IPP string length overflows value."
3640msgstr "IPP 字串长度超过溢出值限制。"
3641
5cb94b28
MB
3642msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3643msgstr "IPP textWithLanguage 值大小小于 4 字节的最小限制。"
3644
5cb94b28
MB
3645msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3646msgstr "IPP 值大小超过 32767 字节。"
3647
4eeef849
MS
3648msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3649msgstr ""
3650
3651msgid ""
3652"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3653" Fully-qualified domain name"
3654msgstr ""
3655
3656msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3657msgstr ""
3658
3659msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3660msgstr ""
3661
3662msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3663msgstr ""
3664
3665msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3666msgstr ""
3667
3668msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3669msgstr ""
3670
3671msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3672msgstr ""
3673
b10aebb1
MS
3674msgid "ISOLatin1"
3675msgstr "ISOLatin1"
3676
5cb94b28
MB
3677msgid "Illegal control character"
3678msgstr "非法控制字符"
3679
5cb94b28
MB
3680msgid "Illegal main keyword string"
3681msgstr "非法主关键词字串"
3682
5cb94b28
MB
3683msgid "Illegal option keyword string"
3684msgstr "非法选项关键词字串"
3685
5cb94b28
MB
3686msgid "Illegal translation string"
3687msgstr "非法翻译字串"
3688
5cb94b28
MB
3689msgid "Illegal whitespace character"
3690msgstr "非法空白字符"
3691
b10aebb1
MS
3692msgid "Installable Options"
3693msgstr "可安装选项"
3694
3695msgid "Installed"
3696msgstr "已安装"
3697
3698msgid "IntelliBar Label Printer"
3699msgstr "IntelliBar 标签打印机"
3700
3701msgid "Intellitech"
3702msgstr "Intellitech"
3703
5cb94b28
MB
3704msgid "Internal Server Error"
3705msgstr "内部服务器错误"
3706
5cb94b28
MB
3707msgid "Internal error"
3708msgstr "内部错误"
3709
b10aebb1
MS
3710msgid "Internet Postage 2-Part"
3711msgstr "网邮 2 部"
3712
3713msgid "Internet Postage 3-Part"
3714msgstr "网邮 3 部"
3715
5cb94b28
MB
3716msgid "Internet Printing Protocol"
3717msgstr "互联网打印协议"
3718
af66a2f8 3719msgid "Invalid group tag."
d6abdf44 3720msgstr "无效的组标签。"
af66a2f8 3721
5cb94b28
MB
3722msgid "Invalid media name arguments."
3723msgstr "无效的媒体名称参数。"
3724
5cb94b28
MB
3725msgid "Invalid media size."
3726msgstr "无效的媒体大小。"
3727
34934be9
MS
3728msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
3729msgstr ""
3730
5cb94b28
MB
3731msgid "Invalid ppd-name value."
3732msgstr "无效的 ppd-name 值。"
3733
5cb94b28
MB
3734#, c-format
3735msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3736msgstr "无效的打印机命令“%s”。"
3737
5cb94b28
MB
3738msgid "JCL"
3739msgstr "JCL"
3740
b10aebb1
MS
3741msgid "JIS B0"
3742msgstr "JIS B0"
3743
3744msgid "JIS B1"
3745msgstr "JIS B1"
3746
3747msgid "JIS B10"
3748msgstr "JIS B10"
3749
3750msgid "JIS B2"
3751msgstr "JIS B2"
3752
3753msgid "JIS B3"
3754msgstr "JIS B3"
3755
3756msgid "JIS B4"
3757msgstr "JIS B4"
3758
3759msgid "JIS B4 Long Edge"
3760msgstr "JIS B4 长边缘"
3761
3762msgid "JIS B5"
3763msgstr "JIS B5"
3764
3765msgid "JIS B5 Long Edge"
3766msgstr "JIS B5 长边缘"
3767
3768msgid "JIS B6"
3769msgstr "JIS B6"
3770
3771msgid "JIS B6 Long Edge"
3772msgstr "JIS B6 长边缘"
3773
3774msgid "JIS B7"
3775msgstr "JIS B7"
3776
3777msgid "JIS B8"
3778msgstr "JIS B8"
3779
3780msgid "JIS B9"
3781msgstr "JIS B9"
3782
5cb94b28
MB
3783#, c-format
3784msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3785msgstr "无法重启任务 #%d — 没有文件。"
3786
5cb94b28
MB
3787#, c-format
3788msgid "Job #%d does not exist."
3789msgstr "任务 #%d 不存在。"
3790
5cb94b28
MB
3791#, c-format
3792msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3793msgstr "任务 #%d 已中止 — 无法取消。"
3794
5cb94b28
MB
3795#, c-format
3796msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3797msgstr "任务 #%d 已取消 — 无法取消。"
3798
5cb94b28
MB
3799#, c-format
3800msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3801msgstr "任务 #%d 已完成 — 无法取消。"
3802
5cb94b28
MB
3803#, c-format
3804msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3805msgstr "任务 #%d 已完成且不可更动。"
3806
5cb94b28
MB
3807#, c-format
3808msgid "Job #%d is not complete."
3809msgstr "任务 #%d 未完成。"
3810
5cb94b28
MB
3811#, c-format
3812msgid "Job #%d is not held for authentication."
3813msgstr "任务 #%d 未被认证扣留。"
3814
5cb94b28
MB
3815#, c-format
3816msgid "Job #%d is not held."
3817msgstr "任务 #%d 未被扣留。"
3818
5cb94b28
MB
3819msgid "Job Completed"
3820msgstr "任务已完成"
3821
5cb94b28
MB
3822msgid "Job Created"
3823msgstr "任务已创建"
3824
5cb94b28
MB
3825msgid "Job Options Changed"
3826msgstr "任务选项更动"
3827
5cb94b28
MB
3828msgid "Job Stopped"
3829msgstr "任务已停止"
3830
5cb94b28
MB
3831msgid "Job is completed and cannot be changed."
3832msgstr "任务已完成且不能更改。"
3833
5cb94b28
MB
3834msgid "Job operation failed"
3835msgstr "任务操作失败"
3836
5cb94b28
MB
3837msgid "Job state cannot be changed."
3838msgstr "无法更改任务状态。"
3839
5cb94b28
MB
3840msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3841msgstr "无法为任务订阅续期。"
3842
5cb94b28
MB
3843msgid "Jobs"
3844msgstr "任务"
3845
5cb94b28
MB
3846msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3847msgstr "LPD/LPR 主机或打印机"
3848
84de5e92
MS
3849msgid ""
3850"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
d6abdf44 3851msgstr "LPDEST 环境变量所指定的默认目标不存在。"
84de5e92 3852
b10aebb1
MS
3853msgid "Label Printer"
3854msgstr "标签打印机"
3855
3856msgid "Label Top"
3857msgstr "标签顶部"
3858
5cb94b28
MB
3859#, c-format
3860msgid "Language \"%s\" not supported."
3861msgstr "不支持的语言“%s”。"
3862
b10aebb1
MS
3863msgid "Large Address"
3864msgstr "大地址"
3865
b10aebb1
MS
3866msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3867msgstr "LaserJet 系列 PCL 4/5"
3868
b10aebb1
MS
3869msgid "Letter Oversize"
3870msgstr "信函超大"
3871
3872msgid "Letter Oversize Long Edge"
3873msgstr "信函超大长边缘"
3874
b10aebb1
MS
3875msgid "Light"
3876msgstr "轻"
3877
5cb94b28
MB
3878msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3879msgstr "行长度超过允许的最大值(255 字符)"
3880
5cb94b28
MB
3881msgid "List Available Printers"
3882msgstr "列出可用打印机"
3883
11da92e6
MS
3884#, c-format
3885msgid "Listening on port %d."
3886msgstr ""
3887
5cb94b28
MB
3888msgid "Local printer created."
3889msgstr "已创建本地打印机。"
3890
5cb94b28
MB
3891msgid "Long-Edge (Portrait)"
3892msgstr "长边缘(竖直)"
3893
5cb94b28
MB
3894msgid "Looking for printer."
3895msgstr "正在寻找打印机。"
3896
9c2b03c1
MS
3897msgid "Main Roll"
3898msgstr ""
3899
b10aebb1
MS
3900msgid "Manual Feed"
3901msgstr "手动喂纸"
3902
5cb94b28
MB
3903msgid "Media Size"
3904msgstr "媒体大小"
3905
5cb94b28
MB
3906msgid "Media Source"
3907msgstr "媒体来源"
3908
b10aebb1
MS
3909msgid "Media Tracking"
3910msgstr "媒体跟踪"
3911
5cb94b28
MB
3912msgid "Media Type"
3913msgstr "媒体类型"
3914
b10aebb1
MS
3915msgid "Medium"
3916msgstr "介质"
3917
5cb94b28
MB
3918msgid "Memory allocation error"
3919msgstr "内存分配错误"
3920
5cb94b28
MB
3921msgid "Missing CloseGroup"
3922msgstr "缺少 CloseGroup"
3923
1582479c 3924msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
772416f7 3925msgstr "缺少 CloseUI/JCLCloseUI"
1582479c 3926
5cb94b28
MB
3927msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3928msgstr "缺少 PPD-Adobe-4.x 文件头"
3929
5cb94b28
MB
3930msgid "Missing asterisk in column 1"
3931msgstr "列 1 中缺少星号"
3932
5cb94b28
MB
3933msgid "Missing document-number attribute."
3934msgstr "缺少 document-number 属性。"
3935
5cb94b28
MB
3936msgid "Missing form variable"
3937msgstr "缺少表单变量"
3938
5cb94b28
MB
3939msgid "Missing last-document attribute in request."
3940msgstr "请求中缺少 last-document 属性。"
3941
5cb94b28
MB
3942msgid "Missing media or media-col."
3943msgstr "缺少 media 或 media-col。"
3944
5cb94b28
MB
3945msgid "Missing media-size in media-col."
3946msgstr "media-col 中缺少 media-size。"
3947
5cb94b28
MB
3948msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3949msgstr "缺少 notify-subscription-ids 属性。"
3950
5cb94b28
MB
3951msgid "Missing option keyword"
3952msgstr "缺少选项关键词"
3953
5cb94b28
MB
3954msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3955msgstr "缺少 requesting-user-name 属性。"
3956
5cb94b28
MB
3957#, c-format
3958msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3959msgstr "缺少必要的属性“%s”。"
3960
5cb94b28
MB
3961msgid "Missing required attributes."
3962msgstr "缺少必要的属性。"
3963
5cb94b28
MB
3964msgid "Missing resource in URI"
3965msgstr "URI 中缺少资源"
3966
5cb94b28
MB
3967msgid "Missing scheme in URI"
3968msgstr "URI 中缺少方案"
3969
5cb94b28
MB
3970msgid "Missing value string"
3971msgstr "缺少值字串。"
3972
5cb94b28
MB
3973msgid "Missing x-dimension in media-size."
3974msgstr "media-size 中缺少 x-dimension。"
3975
5cb94b28
MB
3976msgid "Missing y-dimension in media-size."
3977msgstr "media-size 中缺少 y-dimension。"
3978
5cb94b28
MB
3979#, c-format
3980msgid ""
3981"Model: name = %s\n"
3982" natural_language = %s\n"
3983" make-and-model = %s\n"
3984" device-id = %s"
3985msgstr ""
3986"型号:\tname = %s\n"
3987"\tnatural_language = %s\n"
3988"\tmake-and-model = %s\n"
3989"\tdevice-id = %s"
3990
5cb94b28
MB
3991msgid "Modifiers:"
3992msgstr "修饰符:"
3993
5cb94b28
MB
3994msgid "Modify Class"
3995msgstr "修改类"
3996
5cb94b28
MB
3997msgid "Modify Printer"
3998msgstr "修改打印机"
3999
5cb94b28
MB
4000msgid "Move All Jobs"
4001msgstr "移动所有任务"
4002
5cb94b28
MB
4003msgid "Move Job"
4004msgstr "移动任务"
4005
5cb94b28
MB
4006msgid "Moved Permanently"
4007msgstr "已永久移动"
4008
5cb94b28
MB
4009msgid "NULL PPD file pointer"
4010msgstr "PPD 文件指针为 NULL"
4011
5cb94b28
MB
4012msgid "Name OID uses indefinite length"
4013msgstr "名称 OID 使用不定长度"
4014
5cb94b28
MB
4015msgid "Nested classes are not allowed."
4016msgstr "不允许嵌套类。"
4017
b10aebb1
MS
4018msgid "Never"
4019msgstr "从不"
4020
5cb94b28
MB
4021msgid "New credentials are not valid for name."
4022msgstr "新凭据不可用于名称。"
4023
5cb94b28
MB
4024msgid "New credentials are older than stored credentials."
4025msgstr "新凭据老于已存储的凭据。"
4026
5cb94b28
MB
4027msgid "No"
4028msgstr "否"
4029
5cb94b28
MB
4030msgid "No Content"
4031msgstr "无内容"
4032
5cb94b28
MB
4033msgid "No IPP attributes."
4034msgstr "无 IPP 属性。"
4035
5cb94b28
MB
4036msgid "No PPD name"
4037msgstr "无 PPD 名称"
4038
5cb94b28
MB
4039msgid "No VarBind SEQUENCE"
4040msgstr "无 VarBind SEQUENCE"
4041
5cb94b28
MB
4042msgid "No active connection"
4043msgstr "无活动连接"
4044
5cb94b28
MB
4045msgid "No active connection."
4046msgstr "无活动连接。"
4047
5cb94b28
MB
4048#, c-format
4049msgid "No active jobs on %s."
4050msgstr "%s 上无活动任务。"
4051
5cb94b28
MB
4052msgid "No attributes in request."
4053msgstr "请求中无属性。"
4054
5cb94b28
MB
4055msgid "No authentication information provided."
4056msgstr "未提供认证信息。"
4057
5cb94b28
MB
4058msgid "No common name specified."
4059msgstr "未指定通用名称。"
4060
5cb94b28
MB
4061msgid "No community name"
4062msgstr "无社群名称"
4063
84de5e92 4064msgid "No default destination."
d6abdf44 4065msgstr "无默认目标。"
84de5e92 4066
5cb94b28
MB
4067msgid "No default printer."
4068msgstr "无默认打印机。"
4069
5cb94b28
MB
4070msgid "No destinations added."
4071msgstr "未添加目标。"
4072
5cb94b28
MB
4073msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4074msgstr "argv[0] 或 DEVICE_URI 环境变量中无设备 URI。"
4075
5cb94b28
MB
4076msgid "No error-index"
4077msgstr "无 error-index"
4078
5cb94b28
MB
4079msgid "No error-status"
4080msgstr "无 error-status"
4081
5cb94b28
MB
4082msgid "No file in print request."
4083msgstr "打印请求中无文件。"
4084
5cb94b28
MB
4085msgid "No modification time"
4086msgstr "无修改时间"
4087
5cb94b28
MB
4088msgid "No name OID"
4089msgstr "无名称 OID"
4090
5cb94b28
MB
4091msgid "No pages were found."
4092msgstr "未找到页面。"
4093
5cb94b28
MB
4094msgid "No printer name"
4095msgstr "无打印机名称"
4096
5cb94b28
MB
4097msgid "No printer-uri found"
4098msgstr "未找到 printer-uri"
4099
5cb94b28
MB
4100msgid "No printer-uri found for class"
4101msgstr "未找到类的 print-uri"
4102
5cb94b28
MB
4103msgid "No printer-uri in request."
4104msgstr "请求中无 printer-uri。"
4105
5cb94b28
MB
4106msgid "No request URI."
4107msgstr "无请求 URI。"
4108
5cb94b28
MB
4109msgid "No request protocol version."
4110msgstr "无请求协议版本。"
4111
5cb94b28
MB
4112msgid "No request sent."
4113msgstr "未发送请求。"
4114
5cb94b28
MB
4115msgid "No request-id"
4116msgstr "无 request-id"
4117
5cb94b28
MB
4118msgid "No stored credentials, not valid for name."
4119msgstr "无已存储的凭据,不可用于名称。"
4120
5cb94b28
MB
4121msgid "No subscription attributes in request."
4122msgstr "请求中无订阅属性。"
4123
5cb94b28
MB
4124msgid "No subscriptions found."
4125msgstr "未找到订阅。"
4126
5cb94b28
MB
4127msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4128msgstr "无 variable-bindings SEQUENCE"
4129
5cb94b28
MB
4130msgid "No version number"
4131msgstr "无版本号"
4132
b10aebb1
MS
4133msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4134msgstr "非连续(标记嗅探)"
4135
4136msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4137msgstr "非连续(Web 嗅探)"
4138
5cb94b28
MB
4139msgid "None"
4140msgstr "无"
4141
5cb94b28
MB
4142msgid "Normal"
4143msgstr "一般"
4144
5cb94b28
MB
4145msgid "Not Found"
4146msgstr "未找到"
4147
5cb94b28
MB
4148msgid "Not Implemented"
4149msgstr "未实现"
4150
b10aebb1
MS
4151msgid "Not Installed"
4152msgstr "未安装"
4153
5cb94b28
MB
4154msgid "Not Modified"
4155msgstr "未修改"
4156
5cb94b28
MB
4157msgid "Not Supported"
4158msgstr "未支持"
4159
5cb94b28
MB
4160msgid "Not allowed to print."
4161msgstr "不允许打印。"
4162
b10aebb1
MS
4163msgid "Note"
4164msgstr "注释"
4165
5cb94b28
MB
4166msgid "OK"
4167msgstr "确定"
4168
5cb94b28
MB
4169msgid "Off (1-Sided)"
4170msgstr "关(单面)"
4171
b10aebb1
MS
4172msgid "Oki"
4173msgstr "日冲"
4174
5cb94b28
MB
4175msgid "Online Help"
4176msgstr "在线帮助"
4177
5cb94b28
MB
4178msgid "Only local users can create a local printer."
4179msgstr "本地打印机只能使用本地用户创建。"
4180
5cb94b28
MB
4181#, c-format
4182msgid "Open of %s failed: %s"
4183msgstr "打开 %s 失败:%s"
4184
5cb94b28
MB
4185msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4186msgstr "OpenGroup 缺少前置 CloseGroup"
4187
5cb94b28
MB
4188msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4189msgstr "OpenUI/JCLOpenUI 缺少前置 CloseUI/JCLCloseUI"
4190
5cb94b28
MB
4191msgid "Operation Policy"
4192msgstr "操作策略"
4193
5cb94b28
MB
4194#, c-format
4195msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4196msgstr "选项“%s”不能通过 %%%%IncludeFeature 引用。"
4197
5cb94b28
MB
4198msgid "Options Installed"
4199msgstr "已安装选项"
4200
5cb94b28
MB
4201msgid "Options:"
4202msgstr "选项:"
4203
84de5e92 4204msgid "Other Media"
d6abdf44 4205msgstr "其他介质"
84de5e92
MS
4206
4207msgid "Other Tray"
d6abdf44 4208msgstr "其他托盘"
84de5e92 4209
5cb94b28
MB
4210msgid "Out of date PPD cache file."
4211msgstr "过时的 PPD 缓存文件。"
4212
5cb94b28
MB
4213msgid "Out of memory."
4214msgstr "内存耗尽。"
4215
5cb94b28
MB
4216msgid "Output Mode"
4217msgstr "输出模式"
4218
b10aebb1
MS
4219msgid "PCL Laser Printer"
4220msgstr "PCL 激光打印机"
4221
4222msgid "PRC16K"
4223msgstr "16 开"
4224
4225msgid "PRC16K Long Edge"
4226msgstr "长边缘 16 开"
4227
4228msgid "PRC32K"
4229msgstr "32 开"
4230
4231msgid "PRC32K Long Edge"
4232msgstr "长边缘 32 开"
4233
4234msgid "PRC32K Oversize"
4235msgstr "超大 32 开"
4236
4237msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4238msgstr "超大长边缘 32 开"
4239
84de5e92
MS
4240msgid ""
4241"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
d6abdf44 4242msgstr "PRINTER 环境变量所指定的默认目标不存在。"
84de5e92 4243
5cb94b28
MB
4244msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4245msgstr "包裹中未包含 Get-Response-PDU"
4246
5cb94b28
MB
4247msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4248msgstr "包裹未使用 SEQUENCE 开头"
4249
b10aebb1
MS
4250msgid "ParamCustominCutInterval"
4251msgstr "ParamCustominCutInterval"
4252
4253msgid "ParamCustominTearInterval"
4254msgstr "ParamCustominTearInterval"
4255
5cb94b28
MB
4256#, c-format
4257msgid "Password for %s on %s? "
4258msgstr "请输入 %2$s 上 %1$s 的密码 "
4259
5cb94b28
MB
4260msgid "Pause Class"
4261msgstr "暂停类"
4262
5cb94b28
MB
4263msgid "Pause Printer"
4264msgstr "暂停打印机"
4265
b10aebb1
MS
4266msgid "Peel-Off"
4267msgstr "剥片"
4268
5cb94b28
MB
4269msgid "Photo"
4270msgstr "照片"
4271
b10aebb1
MS
4272msgid "Photo Labels"
4273msgstr "照片标签"
4274
5cb94b28
MB
4275msgid "Plain Paper"
4276msgstr "普通纸"
4277
5cb94b28
MB
4278msgid "Policies"
4279msgstr "策略"
4280
5cb94b28
MB
4281msgid "Port Monitor"
4282msgstr "端口监视器"
4283
b10aebb1
MS
4284msgid "PostScript Printer"
4285msgstr "PostScript 打印机"
4286
4287msgid "Postcard"
4288msgstr "明信片"
4289
4290msgid "Postcard Double"
4291msgstr "双面明信片"
4292
4293msgid "Postcard Double Long Edge"
4294msgstr "超长边缘双面明信片"
4295
4296msgid "Postcard Long Edge"
4297msgstr "超长边缘明信片"
4298
5cb94b28
MB
4299msgid "Preparing to print."
4300msgstr "正在准备打印。"
4301
b10aebb1
MS
4302msgid "Print Density"
4303msgstr "打印密度"
4304
5cb94b28
MB
4305msgid "Print Job:"
4306msgstr "打印任务:"
4307
b10aebb1
MS
4308msgid "Print Mode"
4309msgstr "打印模式"
4310
5cb94b28
MB
4311msgid "Print Quality"
4312msgstr "打印质量"
4313
b10aebb1
MS
4314msgid "Print Rate"
4315msgstr "打印频率"
4316
5cb94b28
MB
4317msgid "Print Self-Test Page"
4318msgstr "打印自检页"
4319
b10aebb1
MS
4320msgid "Print Speed"
4321msgstr "打印速度"
4322
5cb94b28
MB
4323msgid "Print Test Page"
4324msgstr "打印测试页"
4325
b10aebb1
MS
4326msgid "Print and Cut"
4327msgstr "打印和裁剪"
4328
4329msgid "Print and Tear"
4330msgstr "打印和撕纸"
4331
5cb94b28
MB
4332msgid "Print file sent."
4333msgstr "已发送打印文件。"
4334
5cb94b28
MB
4335msgid "Print job canceled at printer."
4336msgstr "打印任务在打印机端被取消。"
4337
5cb94b28
MB
4338msgid "Print job too large."
4339msgstr "打印任务太大。"
4340
5cb94b28
MB
4341msgid "Print job was not accepted."
4342msgstr "打印任务被拒绝。"
4343
5cb94b28
MB
4344#, c-format
4345msgid "Printer \"%s\" already exists."
4346msgstr "打印机“%s”已存在。"
4347
5cb94b28
MB
4348msgid "Printer Added"
4349msgstr "已添加打印机"
4350
b10aebb1
MS
4351msgid "Printer Default"
4352msgstr "打印机默认值"
4353
5cb94b28
MB
4354msgid "Printer Deleted"
4355msgstr "已删除打印机"
4356
5cb94b28
MB
4357msgid "Printer Modified"
4358msgstr "已编辑打印机"
4359
5cb94b28
MB
4360msgid "Printer Paused"
4361msgstr "打印机已暂停"
4362
b10aebb1
MS
4363msgid "Printer Settings"
4364msgstr "打印机设置"
4365
5cb94b28
MB
4366msgid "Printer cannot print supplied content."
4367msgstr "打印机无法打印所提供的内容。"
4368
5cb94b28
MB
4369msgid "Printer cannot print with supplied options."
4370msgstr "打印机无法使用所提供的选项打印。"
4371
5cb94b28
MB
4372msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4373msgstr "打印机不支持必要的 IPP 属性或文档格式。"
4374
5cb94b28
MB
4375msgid "Printer:"
4376msgstr "打印机:"
4377
5cb94b28
MB
4378msgid "Printers"
4379msgstr "打印机"
4380
5cb94b28
MB
4381#, c-format
4382msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4383msgstr "正在打印第 %d 页,已完成 %u%%。"
4384
5cb94b28
MB
4385msgid "Punch"
4386msgstr "冲压"
4387
b10aebb1
MS
4388msgid "Quarto"
4389msgstr "四开"
4390
5cb94b28
MB
4391msgid "Quota limit reached."
4392msgstr "已达到限额上限。"
4393
4394# Bug report to be opened at upstream:
4395# - Not using Tab for formatting.
4396# - Will mess up on CJK and double-width environments.
5cb94b28
MB
4397msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4398msgstr "排序 所有者 任务 文件 总大小"
4399
5cb94b28
MB
4400msgid "Reject Jobs"
4401msgstr "拒绝任务"
4402
5cb94b28
MB
4403#, c-format
4404msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4405msgstr "远程主机未接受控制文件(%d)。"
4406
5cb94b28
MB
4407#, c-format
4408msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4409msgstr "远程主机未接受数据文件(%d)。"
4410
b10aebb1
MS
4411msgid "Reprint After Error"
4412msgstr "错误后重新打印"
4413
5cb94b28
MB
4414msgid "Request Entity Too Large"
4415msgstr "请求的条目过大"
4416
5cb94b28
MB
4417msgid "Resolution"
4418msgstr "分辨率"
4419
5cb94b28
MB
4420msgid "Resume Class"
4421msgstr "继续类"
4422
5cb94b28
MB
4423msgid "Resume Printer"
4424msgstr "继续打印机"
4425
b10aebb1
MS
4426msgid "Return Address"
4427msgstr "返回地址"
4428
4429msgid "Rewind"
4430msgstr "回退"
4431
5cb94b28
MB
4432msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4433msgstr "SEQUENCE 使用不定长度"
4434
5cb94b28
MB
4435msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4436msgstr "SSL/TLS 协商错误"
4437
9c2b03c1
MS
4438msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)"
4439msgstr ""
4440
5cb94b28
MB
4441msgid "See Other"
4442msgstr "查看其他"
4443
5cb94b28
MB
4444msgid "See remote printer."
4445msgstr "查看远程打印机。"
4446
5cb94b28
MB
4447msgid "Self-signed credentials are blocked."
4448msgstr "禁止使用自签发的凭据。"
4449
5cb94b28
MB
4450msgid "Sending data to printer."
4451msgstr "正在向打印机发送数据。"
4452
5cb94b28
MB
4453msgid "Server Restarted"
4454msgstr "服务器已重启"
4455
5cb94b28
MB
4456msgid "Server Security Auditing"
4457msgstr "服务器安全审计"
4458
5cb94b28
MB
4459msgid "Server Started"
4460msgstr "服务器已启动"
4461
5cb94b28
MB
4462msgid "Server Stopped"
4463msgstr "服务器已停止"
4464
5cb94b28
MB
4465msgid "Server credentials not set."
4466msgstr "未设置服务器凭据。"
4467
5cb94b28
MB
4468msgid "Service Unavailable"
4469msgstr "服务不可用"
4470
5cb94b28
MB
4471msgid "Set Allowed Users"
4472msgstr "设置允许的用户"
4473
5cb94b28
MB
4474msgid "Set As Server Default"
4475msgstr "设置为服务器默认值"
4476
5cb94b28
MB
4477msgid "Set Class Options"
4478msgstr "设置类选项"
4479
5cb94b28
MB
4480msgid "Set Printer Options"
4481msgstr "设置打印机选项"
4482
5cb94b28
MB
4483msgid "Set Publishing"
4484msgstr "设置出版"
4485
b10aebb1
MS
4486msgid "Shipping Address"
4487msgstr "邮寄地址"
4488
5cb94b28
MB
4489msgid "Short-Edge (Landscape)"
4490msgstr "短边缘(水平)"
4491
b10aebb1
MS
4492msgid "Special Paper"
4493msgstr "特殊纸张"
4494
5cb94b28
MB
4495#, c-format
4496msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4497msgstr "正在转存任务,已完成 %.0f%%。"
4498
b10aebb1
MS
4499msgid "Standard"
4500msgstr "标准"
4501
5cb94b28
MB
4502msgid "Staple"
4503msgstr "装订"
4504
5cb94b28 4505#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
5cb94b28
MB
4506msgid "Starting Banner"
4507msgstr "起始横幅"
4508
5cb94b28
MB
4509#, c-format
4510msgid "Starting page %d."
4511msgstr "正在开始第 %d 页。"
4512
b10aebb1
MS
4513msgid "Statement"
4514msgstr "声明"
4515
5cb94b28
MB
4516#, c-format
4517msgid "Subscription #%d does not exist."
4518msgstr "订阅 #%d 不存在。"
4519
5cb94b28
MB
4520msgid "Substitutions:"
4521msgstr "替代:"
4522
b10aebb1
MS
4523msgid "Super A"
4524msgstr "超大 A"
4525
4526msgid "Super B"
4527msgstr "超大 B"
4528
4529msgid "Super B/A3"
4530msgstr "超大 B/A3"
4531
5cb94b28
MB
4532msgid "Switching Protocols"
4533msgstr "正在切换协议"
4534
b10aebb1
MS
4535msgid "Tabloid"
4536msgstr "大幅面"
4537
4538msgid "Tabloid Oversize"
4539msgstr "超大幅面"
4540
4541msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4542msgstr "超大幅面长边缘"
4543
4544msgid "Tear"
4545msgstr "撕纸"
4546
4547msgid "Tear-Off"
4548msgstr "撕纸"
4549
4550msgid "Tear-Off Adjust Position"
4551msgstr "调整撕纸位置"
4552
5cb94b28
MB
4553#, c-format
4554msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4555msgstr "打印任务必须带有“%s”属性。"
4556
5cb94b28
MB
4557#, c-format
4558msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4559msgstr "属性 %s 不能和 job-id 一同提供。"
4560
5cb94b28
MB
4561#, c-format
4562msgid ""
4563"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4564msgstr "任务状态属性“%s”不能与任务创建请求一同提供。"
4565
5cb94b28
MB
4566#, c-format
4567msgid ""
4568"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4569msgstr "操作属性“%s”不能与 Create-Job 请求一同提供。"
4570
5cb94b28
MB
4571#, c-format
4572msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4573msgstr "找不到 PPD 文件“%s”。"
4574
5cb94b28
MB
4575#, c-format
4576msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4577msgstr "无法打开 PPD 文件“%s”:%s"
4578
5cb94b28
MB
4579msgid "The PPD file could not be opened."
4580msgstr "无法打开 PPD 文件。"
4581
5cb94b28
MB
4582msgid ""
4583"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4584"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4585msgstr "类名最多可包含 127 可打印字符,不能包含空格、斜杠(/)或井号(#)。"
4586
5cb94b28
MB
4587msgid ""
4588"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4589msgstr "notify-lease-duration 属性不可用于任务订阅。"
4590
5cb94b28
MB
4591#, c-format
4592msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4593msgstr "notify-user-data 值过大(%d > 63 八位值)。"
4594
5cb94b28
MB
4595msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4596msgstr "打印机配置不正确或打印机已不存在。"
4597
5cb94b28
MB
4598msgid "The printer did not respond."
4599msgstr "打印机无响应。"
4600
5cb94b28
MB
4601msgid "The printer is in use."
4602msgstr "打印机正在使用中。"
4603
5cb94b28
MB
4604msgid "The printer is not connected."
4605msgstr "打印机未连接。"
4606
5cb94b28
MB
4607msgid "The printer is not responding."
4608msgstr "打印机无响应。"
4609
5cb94b28
MB
4610msgid "The printer is now connected."
4611msgstr "打印机已连接。"
4612
5cb94b28
MB
4613msgid "The printer is now online."
4614msgstr "打印机在线。"
4615
5cb94b28
MB
4616msgid "The printer is offline."
4617msgstr "打印机离线。"
4618
5cb94b28
MB
4619msgid "The printer is unreachable at this time."
4620msgstr "打印机暂时无法访问。"
4621
5cb94b28
MB
4622msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4623msgstr "打印机暂时不存在或不可用。"
4624
5cb94b28
MB
4625msgid ""
4626"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4627"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4628"pound sign (#)."
5cb94b28 4629msgstr ""
d6abdf44
MB
4630"打印机名称最多能包含 127 个可打印字符,但不可包含空格,斜杠(/ 或 \\),引号"
4631"(' 或 \"),问号(?)或井号(#)。"
5cb94b28 4632
5cb94b28
MB
4633msgid "The printer or class does not exist."
4634msgstr "打印机或类不存在。"
4635
5cb94b28
MB
4636msgid "The printer or class is not shared."
4637msgstr "打印机或类未共享。"
4638
5cb94b28
MB
4639#, c-format
4640msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4641msgstr "printer-uri“%s”包含无效字符。"
4642
5cb94b28
MB
4643msgid "The printer-uri attribute is required."
4644msgstr "必须提供 printer-uri 属性。"
4645
5cb94b28
MB
4646msgid ""
4647"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4648msgstr "printer-uri 必须使用如下格式:“ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME”。"
4649
5cb94b28
MB
4650msgid ""
4651"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4652msgstr "printer-uri 必须使用如下格式:“ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME”。"
4653
5cb94b28
MB
4654msgid ""
4655"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4656"enable it."
4657msgstr "网页界面当前被禁用。运行“cupsctl WebInterface=yes”来启用。"
4658
5cb94b28
MB
4659#, c-format
4660msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4661msgstr "不支持的 which-jobs 值“%s”。"
4662
5cb94b28
MB
4663msgid "There are too many subscriptions."
4664msgstr "订阅过多。"
4665
5cb94b28
MB
4666msgid "There was an unrecoverable USB error."
4667msgstr "遇到了不可恢复的 USB 错误。"
4668
b10aebb1
MS
4669msgid "Thermal Transfer Media"
4670msgstr "热敏介质"
4671
5cb94b28
MB
4672msgid "Too many active jobs."
4673msgstr "活动任务过多。"
4674
5cb94b28
MB
4675#, c-format
4676msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4677msgstr "job-sheets 值过多(%d > 2)。"
4678
5cb94b28
MB
4679#, c-format
4680msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4681msgstr "printer-state-reasons 值过多(%d > %d)。"
4682
5cb94b28
MB
4683msgid "Transparency"
4684msgstr "透明度"
4685
b10aebb1
MS
4686msgid "Tray"
4687msgstr "托盘"
4688
5cb94b28
MB
4689msgid "Tray 1"
4690msgstr "托盘 1"
4691
edf09ba9
MS
4692msgid "Tray 2"
4693msgstr "托盘 2"
5cb94b28 4694
edf09ba9
MS
4695msgid "Tray 3"
4696msgstr "托盘 3"
5cb94b28 4697
edf09ba9
MS
4698msgid "Tray 4"
4699msgstr "托盘 4"
5cb94b28 4700
edf09ba9
MS
4701msgid "Trust on first use is disabled."
4702msgstr "初次使用信任已禁用。"
5cb94b28 4703
5cb94b28
MB
4704msgid "URI Too Long"
4705msgstr "URI 过长"
4706
5cb94b28
MB
4707msgid "URI too large"
4708msgstr "URI 过大"
4709
ec999671 4710msgid "US Fanfold"
d6abdf44 4711msgstr "US 折叠页"
ec999671 4712
b10aebb1
MS
4713msgid "US Ledger"
4714msgstr "US Ledger"
4715
4716msgid "US Legal"
4717msgstr "US Legal"
4718
4719msgid "US Legal Oversize"
4720msgstr "超大 US Legal"
4721
4722msgid "US Letter"
4723msgstr "US Letter"
4724
4725msgid "US Letter Long Edge"
4726msgstr "长边缘 US Letter"
4727
4728msgid "US Letter Oversize"
4729msgstr "超大 US Letter"
4730
4731msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4732msgstr "超大长边缘 US Letter"
4733
4734msgid "US Letter Small"
4735msgstr "小型 US Letter"
4736
5cb94b28
MB
4737msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4738msgstr "无法访问 cupsd.conf 文件。"
4739
5cb94b28
MB
4740msgid "Unable to access help file."
4741msgstr "无法访问帮助文件。"
4742
5cb94b28
MB
4743msgid "Unable to add class"
4744msgstr "无法添加类"
4745
5cb94b28
MB
4746msgid "Unable to add document to print job."
4747msgstr "无法向打印任务添加文档。"
4748
5cb94b28
MB
4749#, c-format
4750msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4751msgstr "无法向目标“%s”添加任务。"
4752
5cb94b28
MB
4753msgid "Unable to add printer"
4754msgstr "无法添加打印机"
4755
5cb94b28
MB
4756msgid "Unable to allocate memory for file types."
4757msgstr "无法为文件类型分配内存。"
4758
5cb94b28
MB
4759msgid "Unable to allocate memory for page info"
4760msgstr "无法为页面信息分配内存"
4761
5cb94b28
MB
4762msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4763msgstr "无法为页面组分配内存"
4764
11da92e6
MS
4765msgid "Unable to allocate memory for printer"
4766msgstr ""
4767
5cb94b28
MB
4768msgid "Unable to cancel print job."
4769msgstr "无法取消打印任务。"
4770
5cb94b28
MB
4771msgid "Unable to change printer"
4772msgstr "无法更换打印机"
4773
5cb94b28
MB
4774msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4775msgstr "无法更改 printer-is-shared 属性"
4776
5cb94b28
MB
4777msgid "Unable to change server settings"
4778msgstr "无法更改服务器选项"
4779
5cb94b28
MB
4780#, c-format
4781msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4782msgstr "无法编译 mimeMediaType 正则表达式:%s。"
4783
5cb94b28
MB
4784#, c-format
4785msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4786msgstr "无法编译 naturalLanguage 正则表达式:%s。"
4787
5cb94b28
MB
4788msgid "Unable to configure printer options."
4789msgstr "无法配置打印机选项。"
4790
5cb94b28
MB
4791msgid "Unable to connect to host."
4792msgstr "无法连接主机。"
4793
5cb94b28
MB
4794msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4795msgstr "无法联系打印机,已列队于类中的下一台打印机。"
4796
5cb94b28
MB
4797#, c-format
4798msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4799msgstr "无法复制 PPD 文件 — %s"
4800
5cb94b28
MB
4801msgid "Unable to copy PPD file."
4802msgstr "无法复制 PPD 文件。"
4803
5cb94b28
MB
4804msgid "Unable to create credentials from array."
4805msgstr "无法从打印组创建服务器凭据。"
4806
5cb94b28
MB
4807msgid "Unable to create printer-uri"
4808msgstr "无法创建 printer-uri。"
4809
5cb94b28
MB
4810msgid "Unable to create printer."
4811msgstr "无法创建打印机。"
4812
5cb94b28
MB
4813msgid "Unable to create server credentials."
4814msgstr "无法创建服务器凭据。"
4815
11da92e6
MS
4816#, c-format
4817msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4818msgstr ""
4819
5cb94b28
MB
4820msgid "Unable to create temporary file"
4821msgstr "无法创建临时文件"
4822
5cb94b28
MB
4823msgid "Unable to delete class"
4824msgstr "无法删除类"
4825
5cb94b28
MB
4826msgid "Unable to delete printer"
4827msgstr "无法删除打印机"
4828
5cb94b28
MB
4829msgid "Unable to do maintenance command"
4830msgstr "无法执行维护命令"
4831
5cb94b28
MB
4832msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4833msgstr "无法编辑大小超过 1MB 的 cupsd.conf 文件"
4834
fe0d6115
MS
4835#, c-format
4836msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4837msgstr ""
4838
5cb94b28
MB
4839msgid ""
4840"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4841msgstr "无法建立到主机的安全连接(无效证书链)。"
4842
5cb94b28
MB
4843msgid ""
4844"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4845msgstr "无法建立到主机的安全连接(证书尚未生效)。"
4846
5cb94b28
MB
4847msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4848msgstr "无法建立到主机的安全连接(证书已过期)。"
4849
5cb94b28
MB
4850msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4851msgstr "无法建立到主机的安全连接(主机名不匹配)。"
4852
5cb94b28
MB
4853msgid ""
4854"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4855"before responding)."
4856msgstr "无法建立到主机的安全连接(对方在回复前断开连接)。"
4857
5cb94b28
MB
4858msgid ""
4859"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4860msgstr "无法建立到主机的安全连接(自签发证书)。"
4861
5cb94b28
MB
4862msgid ""
4863"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4864msgstr "无法建立到主机的安全连接(未信任的证书)。"
4865
5cb94b28
MB
4866msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4867msgstr "无法建立到主机的安全连接。"
4868
11da92e6
MS
4869#, c-format
4870msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4871msgstr ""
4872
5cb94b28
MB
4873msgid "Unable to find destination for job"
4874msgstr "找不到任务目的地"
4875
5cb94b28
MB
4876msgid "Unable to find printer."
4877msgstr "找不到打印机。"
4878
5cb94b28
MB
4879msgid "Unable to find server credentials."
4880msgstr "找不到服务器凭据。"
4881
5cb94b28
MB
4882msgid "Unable to get backend exit status."
4883msgstr "无法获取后端退出状态。"
4884
5cb94b28
MB
4885msgid "Unable to get class list"
4886msgstr "无法获取类列表"
4887
5cb94b28
MB
4888msgid "Unable to get class status"
4889msgstr "无法获取类状态"
4890
5cb94b28
MB
4891msgid "Unable to get list of printer drivers"
4892msgstr "无法获取打印机驱动列表"
4893
5cb94b28
MB
4894msgid "Unable to get printer attributes"
4895msgstr "无法获取打印机属性"
4896
5cb94b28
MB
4897msgid "Unable to get printer list"
4898msgstr "无法获取打印机列表"
4899
5cb94b28
MB
4900msgid "Unable to get printer status"
4901msgstr "无法获取打印机状态"
4902
5cb94b28
MB
4903msgid "Unable to get printer status."
4904msgstr "无法获取打印机状态。"
4905
5cb94b28
MB
4906msgid "Unable to load help index."
4907msgstr "无法载入帮助索引。"
4908
5cb94b28
MB
4909#, c-format
4910msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4911msgstr "无法定位打印机“%s”。"
4912
5cb94b28
MB
4913msgid "Unable to locate printer."
4914msgstr "无法定位打印机。"
4915
5cb94b28
MB
4916msgid "Unable to modify class"
4917msgstr "无法编辑类"
4918
5cb94b28
MB
4919msgid "Unable to modify printer"
4920msgstr "无法编辑打印机"
4921
5cb94b28
MB
4922msgid "Unable to move job"
4923msgstr "无法移动任务"
4924
5cb94b28
MB
4925msgid "Unable to move jobs"
4926msgstr "无法移动任务"
4927
5cb94b28
MB
4928msgid "Unable to open PPD file"
4929msgstr "无法打开 PPD 文件"
4930
5cb94b28
MB
4931msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4932msgstr "无法打开 cupsd.conf 文件:"
4933
5cb94b28
MB
4934msgid "Unable to open device file"
4935msgstr "无法打开设备文件"
4936
5cb94b28
MB
4937#, c-format
4938msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4939msgstr "无法打开任务 #%2$d 中的文档 #%1$d。"
4940
5cb94b28
MB
4941msgid "Unable to open help file."
4942msgstr "无法打开帮助文件。"
4943
5cb94b28
MB
4944msgid "Unable to open print file"
4945msgstr "无法打开打印文件"
4946
5cb94b28
MB
4947msgid "Unable to open raster file"
4948msgstr "无法打开栅格文件"
4949
5cb94b28
MB
4950msgid "Unable to print test page"
4951msgstr "无法打印测试页"
4952
5cb94b28
MB
4953msgid "Unable to read print data."
4954msgstr "无法读取打印数据。"
4955
11da92e6
MS
4956#, c-format
4957msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4958msgstr ""
4959
5cb94b28
MB
4960msgid "Unable to rename job document file."
4961msgstr "无法重命名任务文档。"
4962
5cb94b28
MB
4963msgid "Unable to resolve printer-uri."
4964msgstr "无法解析 printer-uri。"
4965
5cb94b28 4966# "Unable to read file" perhaps?
5cb94b28
MB
4967msgid "Unable to see in file"
4968msgstr "无法读取文件"
4969
5cb94b28
MB
4970msgid "Unable to send command to printer driver"
4971msgstr "无法向打印机驱动发送命令"
4972
5cb94b28
MB
4973msgid "Unable to send data to printer."
4974msgstr "无法向打印机发送数据。"
4975
5cb94b28
MB
4976msgid "Unable to set options"
4977msgstr "无法设置选项"
4978
5cb94b28
MB
4979msgid "Unable to set server default"
4980msgstr "无法设置服务器默认值"
4981
5cb94b28
MB
4982msgid "Unable to start backend process."
4983msgstr "无法启动后端进程。"
4984
5cb94b28
MB
4985msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4986msgstr "无法上传 cupsd.conf 文件"
4987
5cb94b28
MB
4988msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4989msgstr "无法使用老式 USB 类驱动。"
4990
5cb94b28
MB
4991msgid "Unable to write print data"
4992msgstr "无法写入打印数据"
4993
5cb94b28
MB
4994#, c-format
4995msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4996msgstr "无法写入已解包的打印数据:%s"
4997
5cb94b28
MB
4998msgid "Unauthorized"
4999msgstr "未认证"
5000
5cb94b28
MB
5001msgid "Units"
5002msgstr "单元"
5003
5cb94b28
MB
5004msgid "Unknown"
5005msgstr "未知"
5006
5cb94b28
MB
5007#, c-format
5008msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5009msgstr "选项“%2$s”带有未知选择“%1$s”。"
5010
11da92e6
MS
5011#, c-format
5012msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
5013msgstr ""
5014
5cb94b28
MB
5015#, c-format
5016msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5017msgstr "未知加密选项值:“%s”。"
5018
5cb94b28
MB
5019#, c-format
5020msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5021msgstr "未知文件排序:“%s”。"
5022
5cb94b28
MB
5023#, c-format
5024msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5025msgstr "未知格式字符:“%c”。"
5026
5cb94b28
MB
5027msgid "Unknown hash algorithm."
5028msgstr "未知哈希值算法。"
5029
5cb94b28
MB
5030msgid "Unknown media size name."
5031msgstr "未知介质尺寸名。"
5032
5cb94b28
MB
5033#, c-format
5034msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5035msgstr "带有值“%2$s”的未知选项“%1$s”。"
5036
5cb94b28
MB
5037#, c-format
5038msgid "Unknown option \"%s\"."
5039msgstr "未知选项“%s”。"
5040
5cb94b28
MB
5041#, c-format
5042msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5043msgstr "未知打印模式:“%s”。"
5044
5cb94b28
MB
5045#, c-format
5046msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5047msgstr "未知 printer-error-policy“%s”。"
5048
5cb94b28
MB
5049#, c-format
5050msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5051msgstr "未知 printer-op-policy“%s”。"
5052
5cb94b28
MB
5053msgid "Unknown request method."
5054msgstr "未知请求方式。"
5055
5cb94b28
MB
5056msgid "Unknown request version."
5057msgstr "未知请求版本。"
5058
5cb94b28
MB
5059msgid "Unknown scheme in URI"
5060msgstr "URI 中含有未知方案"
5061
5cb94b28
MB
5062msgid "Unknown service name."
5063msgstr "未知服务名称。"
5064
5cb94b28
MB
5065#, c-format
5066msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5067msgstr "未知版本选项值:“%s”。"
5068
5cb94b28
MB
5069#, c-format
5070msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5071msgstr "不支持的“compression”值“%s”。"
5072
5cb94b28
MB
5073#, c-format
5074msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5075msgstr "不支持的“document-format”值“%s”。"
5076
af66a2f8 5077msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
d6abdf44 5078msgstr "不支持的“job-hold-until”值。"
af66a2f8 5079
5cb94b28
MB
5080msgid "Unsupported 'job-name' value."
5081msgstr "不支持的“job-name”值。"
5082
5cb94b28
MB
5083#, c-format
5084msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5085msgstr "不支持的字符集“%s”。"
5086
5cb94b28
MB
5087#, c-format
5088msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5089msgstr "不支持的压缩算法“%s”。"
5090
5cb94b28
MB
5091#, c-format
5092msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5093msgstr "不支持的 document-format“%s”。"
5094
5cb94b28
MB
5095#, c-format
5096msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5097msgstr "不支持的 document-format“%s/%s”。"
5098
5cb94b28
MB
5099#, c-format
5100msgid "Unsupported format \"%s\"."
5101msgstr "不支持的格式“%s”。"
5102
5cb94b28
MB
5103msgid "Unsupported margins."
5104msgstr "不支持的边界。"
5105
5cb94b28
MB
5106msgid "Unsupported media value."
5107msgstr "不支持的介质值。"
5108
5cb94b28
MB
5109#, c-format
5110msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5111msgstr "不支持的 number-up 值 %d,将使用 number-up=1。"
5112
5cb94b28
MB
5113#, c-format
5114msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5115msgstr "不支持的 number-up-layout 值 %s,将使用 number-up-layout=lrtb。"
5116
5cb94b28
MB
5117#, c-format
5118msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5119msgstr "不支持的 page-border 值 %s,将使用 page-border=none。"
5120
5cb94b28
MB
5121msgid "Unsupported raster data."
5122msgstr "不支持的栅格化数据。"
5123
5cb94b28
MB
5124msgid "Unsupported value type"
5125msgstr "不支持的值类型"
5126
5cb94b28
MB
5127msgid "Upgrade Required"
5128msgstr "需要升级"
5129
4eeef849
MS
5130#, c-format
5131msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5132msgstr ""
5133
5cb94b28
MB
5134#, c-format
5135msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5136msgstr "用法:%s job-id user title copies options [file]"
5137
4eeef849
MS
5138msgid ""
5139"Usage: cancel [options] [id]\n"
5140" cancel [options] [destination]\n"
5141" cancel [options] [destination-id]"
5142msgstr ""
5143
5cb94b28
MB
5144msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5145msgstr "用法:cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5146
5cb94b28
MB
5147msgid "Usage: cupsd [options]"
5148msgstr "用法:cupsd [options]"
5149
5cb94b28
MB
5150msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5151msgstr "用法:cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5152
5cb94b28 5153msgid ""
4eeef849
MS
5154"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5155" program | cupstestppd [options] -"
5cb94b28 5156msgstr ""
5cb94b28 5157
11da92e6
MS
5158msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5159msgstr ""
5160
5cb94b28
MB
5161msgid ""
5162"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5163" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5164" ippfind --help\n"
5165" ippfind --version"
5166msgstr ""
5167"用法:\tippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5168" \tippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5169" \tippfind --help\n"
5170" \tippfind --version"
5171
5cb94b28
MB
5172msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5173msgstr "用法:ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5174
4eeef849
MS
5175msgid ""
5176"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5177" lp [options] -i id"
5178msgstr ""
5179
5180msgid ""
5181"Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5182" lpadmin [options] -p destination\n"
5183" lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5184" lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5185" lpadmin [options] -x destination"
5186msgstr ""
5187
5188msgid ""
5189"Usage: lpinfo [options] -m\n"
5190" lpinfo [options] -v"
5191msgstr ""
5192
5193msgid ""
5194"Usage: lpmove [options] job destination\n"
5195" lpmove [options] source-destination destination"
5196msgstr ""
5cb94b28 5197
5cb94b28 5198msgid ""
4eeef849
MS
5199"Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5200" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5201" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5202" lpoptions [options] -x destination"
5203msgstr ""
5204
5205msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5206msgstr ""
5207
5208msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5cb94b28 5209msgstr ""
5cb94b28 5210
5cb94b28 5211msgid ""
4eeef849
MS
5212"Usage: lprm [options] [id]\n"
5213" lprm [options] -"
5214msgstr ""
5215
5216msgid "Usage: lpstat [options]"
5cb94b28 5217msgstr ""
5cb94b28 5218
5cb94b28
MB
5219msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5220msgstr "用法:ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5221
5cb94b28
MB
5222msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5223msgstr "用法:ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5224
5cb94b28
MB
5225msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5226msgstr "用法:ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5227
5cb94b28
MB
5228msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5229msgstr "用法:ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5230
5cb94b28
MB
5231msgid ""
5232"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5233msgstr ""
5234"用法:ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5235
5cb94b28
MB
5236msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5237msgstr "用法:snmp [host-or-ip-address]"
5238
11da92e6
MS
5239#, c-format
5240msgid "Using spool directory \"%s\"."
5241msgstr ""
5242
5cb94b28
MB
5243msgid "Value uses indefinite length"
5244msgstr "Value 使用不定长度"
5245
5cb94b28
MB
5246msgid "VarBind uses indefinite length"
5247msgstr "VarBind 使用不定长度"
5248
5cb94b28
MB
5249msgid "Version uses indefinite length"
5250msgstr "Version 使用不定长度"
5251
5cb94b28
MB
5252msgid "Waiting for job to complete."
5253msgstr "正在等待任务完成。"
5254
5cb94b28
MB
5255msgid "Waiting for printer to become available."
5256msgstr "正在等待打印机变得可用。"
5257
5cb94b28
MB
5258msgid "Waiting for printer to finish."
5259msgstr "正在等待打印机完成任务。"
5260
4eeef849
MS
5261msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5262msgstr ""
5263
5cb94b28
MB
5264msgid "Web Interface is Disabled"
5265msgstr "网页界面被禁用"
5266
5cb94b28
MB
5267msgid "Yes"
5268msgstr "是"
5269
0d89470f
MS
5270msgid "You cannot access this page."
5271msgstr ""
5272
5cb94b28 5273#, c-format
fe0d6115
MS
5274msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5275msgstr "你必须通过此 URL 访问此页面:https://%s:%d%s"
5cb94b28 5276
0d89470f
MS
5277msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5278msgstr ""
5279
b10aebb1
MS
5280msgid "ZPL Label Printer"
5281msgstr "ZPL 标签打印机"
5282
5283msgid "Zebra"
5284msgstr "Zebra"
5285
5cb94b28
MB
5286msgid "aborted"
5287msgstr "已中止"
5288
fe0d6115 5289#. TRANSLATORS: Accuracy Units
44b3f161 5290msgid "accuracy-units"
fe0d6115 5291msgstr ""
44b3f161 5292
fe0d6115 5293#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 5294msgid "accuracy-units.mm"
fe0d6115 5295msgstr ""
44b3f161 5296
fe0d6115 5297#. TRANSLATORS: Nanometers
44b3f161 5298msgid "accuracy-units.nm"
fe0d6115 5299msgstr ""
44b3f161 5300
fe0d6115 5301#. TRANSLATORS: Micrometers
44b3f161 5302msgid "accuracy-units.um"
fe0d6115 5303msgstr ""
44b3f161 5304
fe0d6115 5305#. TRANSLATORS: Bale Output
7e7a13a3 5306msgid "baling"
fe0d6115 5307msgstr ""
7e7a13a3 5308
fe0d6115 5309#. TRANSLATORS: Bale Using
44b3f161 5310msgid "baling-type"
fe0d6115 5311msgstr ""
44b3f161 5312
fe0d6115 5313#. TRANSLATORS: Band
44b3f161 5314msgid "baling-type.band"
fe0d6115 5315msgstr ""
44b3f161 5316
fe0d6115 5317#. TRANSLATORS: Shrink Wrap
44b3f161 5318msgid "baling-type.shrink-wrap"
fe0d6115 5319msgstr ""
44b3f161 5320
fe0d6115 5321#. TRANSLATORS: Wrap
44b3f161 5322msgid "baling-type.wrap"
fe0d6115 5323msgstr ""
44b3f161 5324
fe0d6115 5325#. TRANSLATORS: Bale After
44b3f161 5326msgid "baling-when"
fe0d6115 5327msgstr ""
44b3f161 5328
fe0d6115 5329#. TRANSLATORS: Job
44b3f161 5330msgid "baling-when.after-job"
fe0d6115 5331msgstr ""
44b3f161 5332
fe0d6115 5333#. TRANSLATORS: Sets
44b3f161 5334msgid "baling-when.after-sets"
fe0d6115 5335msgstr ""
44b3f161 5336
fe0d6115 5337#. TRANSLATORS: Bind Output
7e7a13a3 5338msgid "binding"
fe0d6115 5339msgstr ""
7e7a13a3 5340
fe0d6115 5341#. TRANSLATORS: Bind Edge
44b3f161 5342msgid "binding-reference-edge"
fe0d6115 5343msgstr ""
44b3f161 5344
fe0d6115 5345#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 5346msgid "binding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 5347msgstr ""
44b3f161 5348
fe0d6115 5349#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 5350msgid "binding-reference-edge.left"
fe0d6115 5351msgstr ""
44b3f161 5352
fe0d6115 5353#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 5354msgid "binding-reference-edge.right"
fe0d6115 5355msgstr ""
44b3f161 5356
fe0d6115 5357#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 5358msgid "binding-reference-edge.top"
fe0d6115 5359msgstr ""
44b3f161 5360
fe0d6115 5361#. TRANSLATORS: Binder Type
44b3f161 5362msgid "binding-type"
fe0d6115 5363msgstr ""
44b3f161 5364
fe0d6115 5365#. TRANSLATORS: Adhesive
44b3f161 5366msgid "binding-type.adhesive"
fe0d6115 5367msgstr ""
44b3f161 5368
fe0d6115 5369#. TRANSLATORS: Comb
44b3f161 5370msgid "binding-type.comb"
fe0d6115 5371msgstr ""
44b3f161 5372
fe0d6115 5373#. TRANSLATORS: Flat
44b3f161 5374msgid "binding-type.flat"
fe0d6115 5375msgstr ""
44b3f161 5376
fe0d6115 5377#. TRANSLATORS: Padding
44b3f161 5378msgid "binding-type.padding"
fe0d6115 5379msgstr ""
44b3f161 5380
fe0d6115 5381#. TRANSLATORS: Perfect
44b3f161 5382msgid "binding-type.perfect"
fe0d6115 5383msgstr ""
44b3f161 5384
fe0d6115 5385#. TRANSLATORS: Spiral
44b3f161 5386msgid "binding-type.spiral"
fe0d6115 5387msgstr ""
44b3f161 5388
fe0d6115 5389#. TRANSLATORS: Tape
44b3f161 5390msgid "binding-type.tape"
fe0d6115 5391msgstr ""
44b3f161 5392
fe0d6115 5393#. TRANSLATORS: Velo
44b3f161 5394msgid "binding-type.velo"
fe0d6115 5395msgstr ""
44b3f161 5396
5cb94b28
MB
5397msgid "canceled"
5398msgstr "已取消"
5399
fe0d6115
MS
5400#. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5401msgid "chamber-humidity"
5402msgstr ""
5403
5404#. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5405msgid "chamber-temperature"
5406msgstr ""
5407
5408#. TRANSLATORS: Print Job Cost
44b3f161 5409msgid "charge-info-message"
fe0d6115 5410msgstr ""
44b3f161 5411
fe0d6115 5412#. TRANSLATORS: Coat Sheets
7e7a13a3 5413msgid "coating"
fe0d6115 5414msgstr ""
7e7a13a3 5415
fe0d6115 5416#. TRANSLATORS: Add Coating To
44b3f161 5417msgid "coating-sides"
fe0d6115 5418msgstr ""
44b3f161 5419
fe0d6115 5420#. TRANSLATORS: Back
44b3f161 5421msgid "coating-sides.back"
fe0d6115 5422msgstr ""
44b3f161 5423
fe0d6115 5424#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5425msgid "coating-sides.both"
fe0d6115 5426msgstr ""
44b3f161 5427
fe0d6115 5428#. TRANSLATORS: Front
44b3f161 5429msgid "coating-sides.front"
fe0d6115 5430msgstr ""
44b3f161 5431
fe0d6115 5432#. TRANSLATORS: Type of Coating
44b3f161 5433msgid "coating-type"
fe0d6115 5434msgstr ""
44b3f161 5435
fe0d6115 5436#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 5437msgid "coating-type.archival"
fe0d6115 5438msgstr ""
44b3f161 5439
fe0d6115 5440#. TRANSLATORS: Archival Glossy
44b3f161 5441msgid "coating-type.archival-glossy"
fe0d6115 5442msgstr ""
44b3f161 5443
fe0d6115 5444#. TRANSLATORS: Archival Matte
44b3f161 5445msgid "coating-type.archival-matte"
fe0d6115 5446msgstr ""
44b3f161 5447
fe0d6115 5448#. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
44b3f161 5449msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
fe0d6115 5450msgstr ""
44b3f161 5451
fe0d6115 5452#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 5453msgid "coating-type.glossy"
fe0d6115 5454msgstr ""
44b3f161 5455
fe0d6115 5456#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 5457msgid "coating-type.high-gloss"
fe0d6115 5458msgstr ""
44b3f161 5459
fe0d6115 5460#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 5461msgid "coating-type.matte"
fe0d6115 5462msgstr ""
44b3f161 5463
fe0d6115 5464#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 5465msgid "coating-type.semi-gloss"
fe0d6115 5466msgstr ""
44b3f161 5467
fe0d6115 5468#. TRANSLATORS: Silicone
44b3f161 5469msgid "coating-type.silicone"
fe0d6115 5470msgstr ""
44b3f161 5471
fe0d6115 5472#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 5473msgid "coating-type.translucent"
fe0d6115 5474msgstr ""
44b3f161 5475
5cb94b28
MB
5476msgid "completed"
5477msgstr "已完成"
5478
fe0d6115 5479#. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
44b3f161 5480msgid "confirmation-sheet-print"
fe0d6115 5481msgstr ""
44b3f161 5482
fe0d6115 5483#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 5484msgid "copies"
fe0d6115 5485msgstr ""
44b3f161 5486
fe0d6115 5487#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 5488msgid "cover-back"
fe0d6115 5489msgstr ""
44b3f161 5490
fe0d6115 5491#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 5492msgid "cover-front"
fe0d6115 5493msgstr ""
44b3f161 5494
fe0d6115 5495#. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
44b3f161 5496msgid "cover-sheet-info"
fe0d6115 5497msgstr ""
44b3f161 5498
fe0d6115 5499#. TRANSLATORS: Date Time
44b3f161 5500msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
fe0d6115 5501msgstr ""
44b3f161 5502
fe0d6115 5503#. TRANSLATORS: From Name
44b3f161 5504msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
fe0d6115 5505msgstr ""
44b3f161 5506
fe0d6115 5507#. TRANSLATORS: Logo
44b3f161 5508msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
fe0d6115 5509msgstr ""
44b3f161 5510
fe0d6115 5511#. TRANSLATORS: Message
44b3f161 5512msgid "cover-sheet-info-supported.message"
fe0d6115 5513msgstr ""
44b3f161 5514
fe0d6115 5515#. TRANSLATORS: Organization
44b3f161 5516msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
fe0d6115 5517msgstr ""
44b3f161 5518
fe0d6115 5519#. TRANSLATORS: Subject
44b3f161 5520msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
fe0d6115 5521msgstr ""
44b3f161 5522
fe0d6115 5523#. TRANSLATORS: To Name
44b3f161 5524msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
fe0d6115 5525msgstr ""
44b3f161 5526
fe0d6115 5527#. TRANSLATORS: Printed Cover
44b3f161 5528msgid "cover-type"
fe0d6115 5529msgstr ""
44b3f161 5530
fe0d6115 5531#. TRANSLATORS: No Cover
44b3f161 5532msgid "cover-type.no-cover"
fe0d6115 5533msgstr ""
44b3f161 5534
fe0d6115 5535#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 5536msgid "cover-type.print-back"
fe0d6115 5537msgstr ""
44b3f161 5538
fe0d6115 5539#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5540msgid "cover-type.print-both"
fe0d6115 5541msgstr ""
44b3f161 5542
fe0d6115 5543#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 5544msgid "cover-type.print-front"
fe0d6115 5545msgstr ""
44b3f161 5546
fe0d6115 5547#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5548msgid "cover-type.print-none"
fe0d6115 5549msgstr ""
44b3f161 5550
fe0d6115 5551#. TRANSLATORS: Cover Output
7e7a13a3 5552msgid "covering"
fe0d6115 5553msgstr ""
7e7a13a3 5554
fe0d6115 5555#. TRANSLATORS: Add Cover
44b3f161 5556msgid "covering-name"
fe0d6115 5557msgstr ""
44b3f161 5558
fe0d6115 5559#. TRANSLATORS: Plain
44b3f161 5560msgid "covering-name.plain"
fe0d6115 5561msgstr ""
44b3f161 5562
fe0d6115 5563#. TRANSLATORS: Pre-cut
44b3f161 5564msgid "covering-name.pre-cut"
fe0d6115 5565msgstr ""
44b3f161 5566
fe0d6115 5567#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 5568msgid "covering-name.pre-printed"
fe0d6115 5569msgstr ""
44b3f161 5570
5cb94b28
MB
5571msgid "cups-deviced failed to execute."
5572msgstr "无法执行 cups-deviced。"
5573
5cb94b28
MB
5574msgid "cups-driverd failed to execute."
5575msgstr "无法执行 cups-driverd。"
5576
d1d3862c
MS
5577#, c-format
5578msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5579msgstr ""
5cb94b28 5580
5cb94b28
MB
5581#, c-format
5582msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5583msgstr "cupsctl:无法连接服务器:%s"
5584
5cb94b28
MB
5585#, c-format
5586msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5587msgstr "cupsctl:未知选项“%s”"
5588
5cb94b28
MB
5589#, c-format
5590msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5591msgstr "cupsctl:未知选项“-%c”"
5592
5cb94b28
MB
5593msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5594msgstr "cupsd:“-c”选项后预期配置文件名。"
5595
5cb94b28
MB
5596msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5597msgstr "cupsd:“-s”选项后预期 cups-files.conf 文件名。"
5598
5cb94b28
MB
5599msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5600msgstr "cupsd:未编译按需 (on-demand) 支持,使用一般模式运行。"
5601
5cb94b28
MB
5602msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5603msgstr "cupsd:不允许相对 cups-files.conf 文件名。"
5604
5cb94b28
MB
5605msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5606msgstr "cupsd:无法获取当前目录。"
5607
5cb94b28
MB
5608msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5609msgstr "cupsd:无法获取 cups-files.conf 文件的路径。"
5610
5cb94b28
MB
5611#, c-format
5612msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5613msgstr "cupsd:未知参数“%s”- 已中止。"
5614
5cb94b28
MB
5615#, c-format
5616msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5617msgstr "cupsd:未知选项“%c”- 已中止。"
5618
5cb94b28
MB
5619#, c-format
5620msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5621msgstr "cupsfilter:无效文档数 %d。"
5622
5cb94b28
MB
5623#, c-format
5624msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5625msgstr "cupsfilter:无效任务 ID %d。"
5626
5cb94b28
MB
5627msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5628msgstr "cupsfilter:只能指定一个文件名。"
5629
5cb94b28
MB
5630#, c-format
5631msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5632msgstr "cupsfilter:无法获取任务文件 — %s"
5633
5cb94b28
MB
5634msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5635msgstr "cupstestppd:不能同时使用 -q 和 -v 选项。"
5636
5cb94b28
MB
5637msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5638msgstr "cupstestppd:不能同时使用 -v 和 -q 选项。"
5639
fe0d6115 5640#. TRANSLATORS: Detailed Status Message
44b3f161 5641msgid "detailed-status-message"
fe0d6115 5642msgstr ""
44b3f161 5643
5cb94b28
MB
5644#, c-format
5645msgid "device for %s/%s: %s"
5646msgstr "用于 %s/%s 的设备:%s"
5647
5cb94b28
MB
5648#, c-format
5649msgid "device for %s: %s"
5650msgstr "用于 %s 的设备:%s"
5651
fe0d6115 5652#. TRANSLATORS: Copies
7e7a13a3 5653msgid "document-copies"
fe0d6115
MS
5654msgstr ""
5655
5656#. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5657msgid "document-privacy-attributes"
5658msgstr ""
5659
5660#. TRANSLATORS: All
5661msgid "document-privacy-attributes.all"
5662msgstr ""
5663
5664#. TRANSLATORS: Default
5665msgid "document-privacy-attributes.default"
5666msgstr ""
5667
5668#. TRANSLATORS: Document Description
5669msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5670msgstr ""
5671
5672#. TRANSLATORS: Document Template
5673msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5674msgstr ""
5cb94b28 5675
fe0d6115
MS
5676#. TRANSLATORS: None
5677msgid "document-privacy-attributes.none"
5678msgstr ""
5679
5680#. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5681msgid "document-privacy-scope"
5682msgstr ""
5683
5684#. TRANSLATORS: All
5685msgid "document-privacy-scope.all"
5686msgstr ""
5687
5688#. TRANSLATORS: Default
5689msgid "document-privacy-scope.default"
5690msgstr ""
5691
5692#. TRANSLATORS: None
5693msgid "document-privacy-scope.none"
5694msgstr ""
5695
5696#. TRANSLATORS: Owner
5697msgid "document-privacy-scope.owner"
5698msgstr ""
5699
5700#. TRANSLATORS: Document State
44b3f161 5701msgid "document-state"
fe0d6115 5702msgstr ""
5cb94b28 5703
fe0d6115 5704#. TRANSLATORS: Detailed Document State
44b3f161 5705msgid "document-state-reasons"
fe0d6115 5706msgstr ""
5cb94b28 5707
fe0d6115 5708#. TRANSLATORS: Aborted By System
44b3f161 5709msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 5710msgstr ""
5cb94b28 5711
fe0d6115 5712#. TRANSLATORS: Canceled At Device
44b3f161 5713msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
fe0d6115 5714msgstr ""
5cb94b28 5715
fe0d6115 5716#. TRANSLATORS: Canceled By Operator
44b3f161 5717msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
fe0d6115 5718msgstr ""
5cb94b28 5719
fe0d6115 5720#. TRANSLATORS: Canceled By User
44b3f161 5721msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
fe0d6115 5722msgstr ""
5cb94b28 5723
fe0d6115 5724#. TRANSLATORS: Completed Successfully
44b3f161 5725msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
fe0d6115 5726msgstr ""
5cb94b28 5727
fe0d6115 5728#. TRANSLATORS: Completed With Errors
44b3f161 5729msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
fe0d6115 5730msgstr ""
5cb94b28 5731
fe0d6115 5732#. TRANSLATORS: Completed With Warnings
44b3f161 5733msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
fe0d6115 5734msgstr ""
5cb94b28 5735
fe0d6115 5736#. TRANSLATORS: Compression Error
44b3f161 5737msgid "document-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 5738msgstr ""
5cb94b28 5739
fe0d6115 5740#. TRANSLATORS: Data Insufficient
44b3f161 5741msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
fe0d6115 5742msgstr ""
5cb94b28 5743
fe0d6115 5744#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 5745msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 5746msgstr ""
5cb94b28 5747
fe0d6115 5748#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 5749msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 5750msgstr ""
5cb94b28 5751
fe0d6115 5752#. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
44b3f161 5753msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
fe0d6115 5754msgstr ""
5cb94b28 5755
fe0d6115 5756#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 5757msgid "document-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 5758msgstr ""
5cb94b28 5759
fe0d6115 5760#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 5761msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
fe0d6115 5762msgstr ""
5cb94b28 5763
fe0d6115 5764#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 5765msgid "document-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 5766msgstr ""
5cb94b28 5767
fe0d6115 5768#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 5769msgid "document-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 5770msgstr ""
5cb94b28 5771
fe0d6115 5772#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 5773msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 5774msgstr ""
5cb94b28 5775
fe0d6115 5776#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 5777msgid "document-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 5778msgstr ""
5cb94b28 5779
fe0d6115 5780#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 5781msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 5782msgstr ""
5cb94b28 5783
fe0d6115 5784#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 5785msgid "document-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 5786msgstr ""
5cb94b28 5787
fe0d6115 5788#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 5789msgid "document-state-reasons.incoming"
fe0d6115 5790msgstr ""
5cb94b28 5791
fe0d6115 5792#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 5793msgid "document-state-reasons.interpreting"
fe0d6115 5794msgstr ""
5cb94b28 5795
fe0d6115 5796#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5797msgid "document-state-reasons.none"
fe0d6115 5798msgstr ""
5cb94b28 5799
fe0d6115 5800#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 5801msgid "document-state-reasons.outgoing"
fe0d6115 5802msgstr ""
5cb94b28 5803
fe0d6115 5804#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 5805msgid "document-state-reasons.printing"
fe0d6115 5806msgstr ""
5cb94b28 5807
fe0d6115 5808#. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
44b3f161 5809msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 5810msgstr ""
5cb94b28 5811
fe0d6115 5812#. TRANSLATORS: Queued
44b3f161 5813msgid "document-state-reasons.queued"
fe0d6115 5814msgstr ""
5cb94b28 5815
fe0d6115 5816#. TRANSLATORS: Queued For Marker
44b3f161 5817msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
fe0d6115 5818msgstr ""
5cb94b28 5819
fe0d6115 5820#. TRANSLATORS: Queued In Device
44b3f161 5821msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 5822msgstr ""
5cb94b28 5823
fe0d6115 5824#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 5825msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 5826msgstr ""
5cb94b28 5827
fe0d6115 5828#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 5829msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 5830msgstr ""
5cb94b28 5831
fe0d6115 5832#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 5833msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 5834msgstr ""
5cb94b28 5835
fe0d6115 5836#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 5837msgid "document-state-reasons.transforming"
fe0d6115 5838msgstr ""
5cb94b28 5839
fe0d6115 5840#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 5841msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 5842msgstr ""
5cb94b28 5843
fe0d6115 5844#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 5845msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 5846msgstr ""
5cb94b28 5847
fe0d6115 5848#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 5849msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 5850msgstr ""
5cb94b28 5851
fe0d6115 5852#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 5853msgid "document-state.3"
fe0d6115 5854msgstr ""
5cb94b28 5855
fe0d6115 5856#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 5857msgid "document-state.5"
fe0d6115 5858msgstr ""
5cb94b28 5859
fe0d6115 5860#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 5861msgid "document-state.6"
fe0d6115 5862msgstr ""
5cb94b28 5863
fe0d6115 5864#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 5865msgid "document-state.7"
fe0d6115 5866msgstr ""
5cb94b28 5867
fe0d6115 5868#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 5869msgid "document-state.8"
fe0d6115 5870msgstr ""
5cb94b28 5871
fe0d6115 5872#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 5873msgid "document-state.9"
fe0d6115
MS
5874msgstr ""
5875
44b3f161
MS
5876msgid "error-index uses indefinite length"
5877msgstr "error-index 使用不定长度"
5cb94b28 5878
44b3f161
MS
5879msgid "error-status uses indefinite length"
5880msgstr "error-status 使用不定长度"
5cb94b28 5881
4eeef849
MS
5882msgid ""
5883"expression --and expression\n"
5884" Logical AND"
5885msgstr ""
5886
5887msgid ""
5888"expression --or expression\n"
5889" Logical OR"
5890msgstr ""
5891
5892msgid "expression expression Logical AND"
5893msgstr ""
5894
fe0d6115 5895#. TRANSLATORS: Feed Orientation
44b3f161 5896msgid "feed-orientation"
fe0d6115 5897msgstr ""
5cb94b28 5898
fe0d6115 5899#. TRANSLATORS: Long Edge First
44b3f161 5900msgid "feed-orientation.long-edge-first"
fe0d6115 5901msgstr ""
5cb94b28 5902
fe0d6115 5903#. TRANSLATORS: Short Edge First
44b3f161 5904msgid "feed-orientation.short-edge-first"
fe0d6115 5905msgstr ""
5cb94b28 5906
fe0d6115 5907#. TRANSLATORS: Fetch Status Code
44b3f161 5908msgid "fetch-status-code"
fe0d6115 5909msgstr ""
5cb94b28 5910
fe0d6115 5911#. TRANSLATORS: Finishing Template
44b3f161 5912msgid "finishing-template"
fe0d6115 5913msgstr ""
5cb94b28 5914
fe0d6115 5915#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 5916msgid "finishing-template.bale"
fe0d6115 5917msgstr ""
5cb94b28 5918
fe0d6115 5919#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 5920msgid "finishing-template.bind"
fe0d6115 5921msgstr ""
5cb94b28 5922
fe0d6115 5923#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 5924msgid "finishing-template.bind-bottom"
fe0d6115 5925msgstr ""
5cb94b28 5926
fe0d6115 5927#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 5928msgid "finishing-template.bind-left"
fe0d6115 5929msgstr ""
5cb94b28 5930
fe0d6115 5931#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 5932msgid "finishing-template.bind-right"
fe0d6115 5933msgstr ""
5cb94b28 5934
fe0d6115 5935#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 5936msgid "finishing-template.bind-top"
fe0d6115 5937msgstr ""
5cb94b28 5938
fe0d6115 5939#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 5940msgid "finishing-template.booklet-maker"
fe0d6115 5941msgstr ""
5cb94b28 5942
fe0d6115 5943#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 5944msgid "finishing-template.coat"
fe0d6115 5945msgstr ""
44b3f161 5946
fe0d6115 5947#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 5948msgid "finishing-template.cover"
fe0d6115 5949msgstr ""
44b3f161 5950
fe0d6115 5951#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 5952msgid "finishing-template.edge-stitch"
fe0d6115 5953msgstr ""
44b3f161 5954
fe0d6115 5955#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 5956msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
fe0d6115 5957msgstr ""
44b3f161 5958
fe0d6115 5959#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 5960msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
fe0d6115 5961msgstr ""
44b3f161 5962
fe0d6115 5963#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 5964msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
fe0d6115 5965msgstr ""
44b3f161 5966
fe0d6115 5967#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 5968msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
fe0d6115 5969msgstr ""
44b3f161 5970
fe0d6115 5971#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 5972msgid "finishing-template.fold"
fe0d6115 5973msgstr ""
44b3f161 5974
fe0d6115 5975#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 5976msgid "finishing-template.fold-accordion"
fe0d6115 5977msgstr ""
44b3f161 5978
fe0d6115 5979#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 5980msgid "finishing-template.fold-double-gate"
fe0d6115 5981msgstr ""
44b3f161 5982
fe0d6115 5983#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 5984msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
fe0d6115 5985msgstr ""
44b3f161 5986
fe0d6115 5987#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 5988msgid "finishing-template.fold-gate"
fe0d6115 5989msgstr ""
44b3f161 5990
fe0d6115 5991#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 5992msgid "finishing-template.fold-half"
fe0d6115 5993msgstr ""
44b3f161 5994
fe0d6115 5995#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 5996msgid "finishing-template.fold-half-z"
fe0d6115 5997msgstr ""
44b3f161 5998
fe0d6115 5999#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6000msgid "finishing-template.fold-left-gate"
fe0d6115 6001msgstr ""
44b3f161 6002
fe0d6115 6003#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6004msgid "finishing-template.fold-letter"
fe0d6115 6005msgstr ""
44b3f161 6006
fe0d6115 6007#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6008msgid "finishing-template.fold-parallel"
fe0d6115 6009msgstr ""
44b3f161 6010
fe0d6115 6011#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6012msgid "finishing-template.fold-poster"
fe0d6115 6013msgstr ""
44b3f161 6014
fe0d6115 6015#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6016msgid "finishing-template.fold-right-gate"
fe0d6115 6017msgstr ""
44b3f161 6018
fe0d6115 6019#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6020msgid "finishing-template.fold-z"
fe0d6115 6021msgstr ""
44b3f161 6022
fe0d6115 6023#. TRANSLATORS: JDF F10-1
44b3f161 6024msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
fe0d6115 6025msgstr ""
44b3f161 6026
fe0d6115 6027#. TRANSLATORS: JDF F10-2
44b3f161 6028msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
fe0d6115 6029msgstr ""
44b3f161 6030
fe0d6115 6031#. TRANSLATORS: JDF F10-3
44b3f161 6032msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
fe0d6115 6033msgstr ""
44b3f161 6034
fe0d6115 6035#. TRANSLATORS: JDF F12-1
44b3f161 6036msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
fe0d6115 6037msgstr ""
44b3f161 6038
fe0d6115 6039#. TRANSLATORS: JDF F12-10
44b3f161 6040msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
fe0d6115 6041msgstr ""
44b3f161 6042
fe0d6115 6043#. TRANSLATORS: JDF F12-11
44b3f161 6044msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
fe0d6115 6045msgstr ""
44b3f161 6046
fe0d6115 6047#. TRANSLATORS: JDF F12-12
44b3f161 6048msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
fe0d6115 6049msgstr ""
44b3f161 6050
fe0d6115 6051#. TRANSLATORS: JDF F12-13
44b3f161 6052msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
fe0d6115 6053msgstr ""
44b3f161 6054
fe0d6115 6055#. TRANSLATORS: JDF F12-14
44b3f161 6056msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
fe0d6115 6057msgstr ""
44b3f161 6058
fe0d6115 6059#. TRANSLATORS: JDF F12-2
44b3f161 6060msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
fe0d6115 6061msgstr ""
44b3f161 6062
fe0d6115 6063#. TRANSLATORS: JDF F12-3
44b3f161 6064msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
fe0d6115 6065msgstr ""
44b3f161 6066
fe0d6115 6067#. TRANSLATORS: JDF F12-4
44b3f161 6068msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
fe0d6115 6069msgstr ""
44b3f161 6070
fe0d6115 6071#. TRANSLATORS: JDF F12-5
44b3f161 6072msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
fe0d6115 6073msgstr ""
44b3f161 6074
fe0d6115 6075#. TRANSLATORS: JDF F12-6
44b3f161 6076msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
fe0d6115 6077msgstr ""
44b3f161 6078
fe0d6115 6079#. TRANSLATORS: JDF F12-7
44b3f161 6080msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
fe0d6115 6081msgstr ""
44b3f161 6082
fe0d6115 6083#. TRANSLATORS: JDF F12-8
44b3f161 6084msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
fe0d6115 6085msgstr ""
44b3f161 6086
fe0d6115 6087#. TRANSLATORS: JDF F12-9
44b3f161 6088msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
fe0d6115 6089msgstr ""
44b3f161 6090
fe0d6115 6091#. TRANSLATORS: JDF F14-1
44b3f161 6092msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
fe0d6115 6093msgstr ""
44b3f161 6094
fe0d6115 6095#. TRANSLATORS: JDF F16-1
44b3f161 6096msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
fe0d6115 6097msgstr ""
44b3f161 6098
fe0d6115 6099#. TRANSLATORS: JDF F16-10
44b3f161 6100msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
fe0d6115 6101msgstr ""
44b3f161 6102
fe0d6115 6103#. TRANSLATORS: JDF F16-11
44b3f161 6104msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
fe0d6115 6105msgstr ""
44b3f161 6106
fe0d6115 6107#. TRANSLATORS: JDF F16-12
44b3f161 6108msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
fe0d6115 6109msgstr ""
44b3f161 6110
fe0d6115 6111#. TRANSLATORS: JDF F16-13
44b3f161 6112msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
fe0d6115 6113msgstr ""
44b3f161 6114
fe0d6115 6115#. TRANSLATORS: JDF F16-14
44b3f161 6116msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
fe0d6115 6117msgstr ""
44b3f161 6118
fe0d6115 6119#. TRANSLATORS: JDF F16-2
44b3f161 6120msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
fe0d6115 6121msgstr ""
44b3f161 6122
fe0d6115 6123#. TRANSLATORS: JDF F16-3
44b3f161 6124msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
fe0d6115 6125msgstr ""
44b3f161 6126
fe0d6115 6127#. TRANSLATORS: JDF F16-4
44b3f161 6128msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
fe0d6115 6129msgstr ""
44b3f161 6130
fe0d6115 6131#. TRANSLATORS: JDF F16-5
44b3f161 6132msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
fe0d6115 6133msgstr ""
44b3f161 6134
fe0d6115 6135#. TRANSLATORS: JDF F16-6
44b3f161 6136msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
fe0d6115 6137msgstr ""
44b3f161 6138
fe0d6115 6139#. TRANSLATORS: JDF F16-7
44b3f161 6140msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
fe0d6115 6141msgstr ""
44b3f161 6142
fe0d6115 6143#. TRANSLATORS: JDF F16-8
44b3f161 6144msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
fe0d6115 6145msgstr ""
44b3f161 6146
fe0d6115 6147#. TRANSLATORS: JDF F16-9
44b3f161 6148msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
fe0d6115 6149msgstr ""
44b3f161 6150
fe0d6115 6151#. TRANSLATORS: JDF F18-1
44b3f161 6152msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
fe0d6115 6153msgstr ""
44b3f161 6154
fe0d6115 6155#. TRANSLATORS: JDF F18-2
44b3f161 6156msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
fe0d6115 6157msgstr ""
44b3f161 6158
fe0d6115 6159#. TRANSLATORS: JDF F18-3
44b3f161 6160msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
fe0d6115 6161msgstr ""
44b3f161 6162
fe0d6115 6163#. TRANSLATORS: JDF F18-4
44b3f161 6164msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
fe0d6115 6165msgstr ""
44b3f161 6166
fe0d6115 6167#. TRANSLATORS: JDF F18-5
44b3f161 6168msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
fe0d6115 6169msgstr ""
44b3f161 6170
fe0d6115 6171#. TRANSLATORS: JDF F18-6
44b3f161 6172msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
fe0d6115 6173msgstr ""
44b3f161 6174
fe0d6115 6175#. TRANSLATORS: JDF F18-7
44b3f161 6176msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
fe0d6115 6177msgstr ""
44b3f161 6178
fe0d6115 6179#. TRANSLATORS: JDF F18-8
44b3f161 6180msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
fe0d6115 6181msgstr ""
44b3f161 6182
fe0d6115 6183#. TRANSLATORS: JDF F18-9
44b3f161 6184msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
fe0d6115 6185msgstr ""
44b3f161 6186
fe0d6115 6187#. TRANSLATORS: JDF F2-1
44b3f161 6188msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
fe0d6115 6189msgstr ""
44b3f161 6190
fe0d6115 6191#. TRANSLATORS: JDF F20-1
44b3f161 6192msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
fe0d6115 6193msgstr ""
44b3f161 6194
fe0d6115 6195#. TRANSLATORS: JDF F20-2
44b3f161 6196msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
fe0d6115 6197msgstr ""
44b3f161 6198
fe0d6115 6199#. TRANSLATORS: JDF F24-1
44b3f161 6200msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
fe0d6115 6201msgstr ""
44b3f161 6202
fe0d6115 6203#. TRANSLATORS: JDF F24-10
44b3f161 6204msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
fe0d6115 6205msgstr ""
44b3f161 6206
fe0d6115 6207#. TRANSLATORS: JDF F24-11
44b3f161 6208msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
fe0d6115 6209msgstr ""
44b3f161 6210
fe0d6115 6211#. TRANSLATORS: JDF F24-2
44b3f161 6212msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
fe0d6115 6213msgstr ""
44b3f161 6214
fe0d6115 6215#. TRANSLATORS: JDF F24-3
44b3f161 6216msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
fe0d6115 6217msgstr ""
44b3f161 6218
fe0d6115 6219#. TRANSLATORS: JDF F24-4
44b3f161 6220msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
fe0d6115 6221msgstr ""
44b3f161 6222
fe0d6115 6223#. TRANSLATORS: JDF F24-5
44b3f161 6224msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
fe0d6115 6225msgstr ""
44b3f161 6226
fe0d6115 6227#. TRANSLATORS: JDF F24-6
44b3f161 6228msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
fe0d6115 6229msgstr ""
44b3f161 6230
fe0d6115 6231#. TRANSLATORS: JDF F24-7
44b3f161 6232msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
fe0d6115 6233msgstr ""
44b3f161 6234
fe0d6115 6235#. TRANSLATORS: JDF F24-8
44b3f161 6236msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
fe0d6115 6237msgstr ""
44b3f161 6238
fe0d6115 6239#. TRANSLATORS: JDF F24-9
44b3f161 6240msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
fe0d6115 6241msgstr ""
44b3f161 6242
fe0d6115 6243#. TRANSLATORS: JDF F28-1
44b3f161 6244msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
fe0d6115 6245msgstr ""
44b3f161 6246
fe0d6115 6247#. TRANSLATORS: JDF F32-1
44b3f161 6248msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
fe0d6115 6249msgstr ""
44b3f161 6250
fe0d6115 6251#. TRANSLATORS: JDF F32-2
44b3f161 6252msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
fe0d6115 6253msgstr ""
44b3f161 6254
fe0d6115 6255#. TRANSLATORS: JDF F32-3
44b3f161 6256msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
fe0d6115 6257msgstr ""
44b3f161 6258
fe0d6115 6259#. TRANSLATORS: JDF F32-4
44b3f161 6260msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
fe0d6115 6261msgstr ""
44b3f161 6262
fe0d6115 6263#. TRANSLATORS: JDF F32-5
44b3f161 6264msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
fe0d6115 6265msgstr ""
44b3f161 6266
fe0d6115 6267#. TRANSLATORS: JDF F32-6
44b3f161 6268msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
fe0d6115 6269msgstr ""
44b3f161 6270
fe0d6115 6271#. TRANSLATORS: JDF F32-7
44b3f161 6272msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
fe0d6115 6273msgstr ""
44b3f161 6274
fe0d6115 6275#. TRANSLATORS: JDF F32-8
44b3f161 6276msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
fe0d6115 6277msgstr ""
44b3f161 6278
fe0d6115 6279#. TRANSLATORS: JDF F32-9
44b3f161 6280msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
fe0d6115 6281msgstr ""
44b3f161 6282
fe0d6115 6283#. TRANSLATORS: JDF F36-1
44b3f161 6284msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
fe0d6115 6285msgstr ""
44b3f161 6286
fe0d6115 6287#. TRANSLATORS: JDF F36-2
44b3f161 6288msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
fe0d6115 6289msgstr ""
44b3f161 6290
fe0d6115 6291#. TRANSLATORS: JDF F4-1
44b3f161 6292msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
fe0d6115 6293msgstr ""
44b3f161 6294
fe0d6115 6295#. TRANSLATORS: JDF F4-2
44b3f161 6296msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
fe0d6115 6297msgstr ""
44b3f161 6298
fe0d6115 6299#. TRANSLATORS: JDF F40-1
44b3f161 6300msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
fe0d6115 6301msgstr ""
44b3f161 6302
fe0d6115 6303#. TRANSLATORS: JDF F48-1
44b3f161 6304msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
fe0d6115 6305msgstr ""
44b3f161 6306
fe0d6115 6307#. TRANSLATORS: JDF F48-2
44b3f161 6308msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
fe0d6115 6309msgstr ""
44b3f161 6310
fe0d6115 6311#. TRANSLATORS: JDF F6-1
44b3f161 6312msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
fe0d6115 6313msgstr ""
44b3f161 6314
fe0d6115 6315#. TRANSLATORS: JDF F6-2
44b3f161 6316msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
fe0d6115 6317msgstr ""
44b3f161 6318
fe0d6115 6319#. TRANSLATORS: JDF F6-3
44b3f161 6320msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
fe0d6115 6321msgstr ""
44b3f161 6322
fe0d6115 6323#. TRANSLATORS: JDF F6-4
44b3f161 6324msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
fe0d6115 6325msgstr ""
44b3f161 6326
fe0d6115 6327#. TRANSLATORS: JDF F6-5
44b3f161 6328msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
fe0d6115 6329msgstr ""
44b3f161 6330
fe0d6115 6331#. TRANSLATORS: JDF F6-6
44b3f161 6332msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
fe0d6115 6333msgstr ""
44b3f161 6334
fe0d6115 6335#. TRANSLATORS: JDF F6-7
44b3f161 6336msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
fe0d6115 6337msgstr ""
44b3f161 6338
fe0d6115 6339#. TRANSLATORS: JDF F6-8
44b3f161 6340msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
fe0d6115 6341msgstr ""
44b3f161 6342
fe0d6115 6343#. TRANSLATORS: JDF F64-1
44b3f161 6344msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
fe0d6115 6345msgstr ""
44b3f161 6346
fe0d6115 6347#. TRANSLATORS: JDF F64-2
44b3f161 6348msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
fe0d6115 6349msgstr ""
44b3f161 6350
fe0d6115 6351#. TRANSLATORS: JDF F8-1
44b3f161 6352msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
fe0d6115 6353msgstr ""
44b3f161 6354
fe0d6115 6355#. TRANSLATORS: JDF F8-2
44b3f161 6356msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
fe0d6115 6357msgstr ""
44b3f161 6358
fe0d6115 6359#. TRANSLATORS: JDF F8-3
44b3f161 6360msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
fe0d6115 6361msgstr ""
44b3f161 6362
fe0d6115 6363#. TRANSLATORS: JDF F8-4
44b3f161 6364msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
fe0d6115 6365msgstr ""
44b3f161 6366
fe0d6115 6367#. TRANSLATORS: JDF F8-5
44b3f161 6368msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
fe0d6115 6369msgstr ""
44b3f161 6370
fe0d6115 6371#. TRANSLATORS: JDF F8-6
44b3f161 6372msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
fe0d6115 6373msgstr ""
44b3f161 6374
fe0d6115 6375#. TRANSLATORS: JDF F8-7
44b3f161 6376msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
fe0d6115 6377msgstr ""
44b3f161 6378
fe0d6115 6379#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6380msgid "finishing-template.jog-offset"
fe0d6115 6381msgstr ""
44b3f161 6382
fe0d6115 6383#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6384msgid "finishing-template.laminate"
fe0d6115 6385msgstr ""
44b3f161 6386
fe0d6115 6387#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6388msgid "finishing-template.punch"
fe0d6115 6389msgstr ""
44b3f161 6390
fe0d6115 6391#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6392msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
fe0d6115 6393msgstr ""
44b3f161 6394
fe0d6115 6395#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6396msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
fe0d6115 6397msgstr ""
44b3f161 6398
fe0d6115 6399#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6400msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
fe0d6115 6401msgstr ""
44b3f161 6402
fe0d6115 6403#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6404msgid "finishing-template.punch-dual-left"
fe0d6115 6405msgstr ""
44b3f161 6406
fe0d6115 6407#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6408msgid "finishing-template.punch-dual-right"
fe0d6115 6409msgstr ""
44b3f161 6410
fe0d6115 6411#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6412msgid "finishing-template.punch-dual-top"
fe0d6115 6413msgstr ""
44b3f161 6414
fe0d6115 6415#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6416msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
fe0d6115 6417msgstr ""
44b3f161 6418
fe0d6115 6419#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6420msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
fe0d6115 6421msgstr ""
44b3f161 6422
fe0d6115 6423#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6424msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
fe0d6115 6425msgstr ""
44b3f161 6426
fe0d6115 6427#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6428msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
fe0d6115 6429msgstr ""
44b3f161 6430
fe0d6115 6431#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6432msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
fe0d6115 6433msgstr ""
44b3f161 6434
fe0d6115 6435#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6436msgid "finishing-template.punch-quad-left"
fe0d6115 6437msgstr ""
44b3f161 6438
fe0d6115 6439#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6440msgid "finishing-template.punch-quad-right"
fe0d6115 6441msgstr ""
44b3f161 6442
fe0d6115 6443#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6444msgid "finishing-template.punch-quad-top"
fe0d6115 6445msgstr ""
44b3f161 6446
fe0d6115 6447#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6448msgid "finishing-template.punch-top-left"
fe0d6115 6449msgstr ""
44b3f161 6450
fe0d6115 6451#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6452msgid "finishing-template.punch-top-right"
fe0d6115 6453msgstr ""
44b3f161 6454
fe0d6115 6455#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6456msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
fe0d6115 6457msgstr ""
44b3f161 6458
fe0d6115 6459#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6460msgid "finishing-template.punch-triple-left"
fe0d6115 6461msgstr ""
44b3f161 6462
fe0d6115 6463#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6464msgid "finishing-template.punch-triple-right"
fe0d6115 6465msgstr ""
44b3f161 6466
fe0d6115 6467#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6468msgid "finishing-template.punch-triple-top"
fe0d6115 6469msgstr ""
44b3f161 6470
fe0d6115 6471#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6472msgid "finishing-template.saddle-stitch"
fe0d6115 6473msgstr ""
44b3f161 6474
fe0d6115 6475#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6476msgid "finishing-template.staple"
fe0d6115 6477msgstr ""
44b3f161 6478
fe0d6115 6479#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6480msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
fe0d6115 6481msgstr ""
44b3f161 6482
fe0d6115 6483#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6484msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
fe0d6115 6485msgstr ""
44b3f161 6486
fe0d6115 6487#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6488msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
fe0d6115 6489msgstr ""
44b3f161 6490
fe0d6115 6491#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6492msgid "finishing-template.staple-dual-left"
fe0d6115 6493msgstr ""
44b3f161 6494
fe0d6115 6495#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6496msgid "finishing-template.staple-dual-right"
fe0d6115 6497msgstr ""
44b3f161 6498
fe0d6115 6499#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6500msgid "finishing-template.staple-dual-top"
fe0d6115 6501msgstr ""
44b3f161 6502
fe0d6115 6503#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6504msgid "finishing-template.staple-top-left"
fe0d6115 6505msgstr ""
44b3f161 6506
fe0d6115 6507#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6508msgid "finishing-template.staple-top-right"
fe0d6115 6509msgstr ""
44b3f161 6510
fe0d6115 6511#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6512msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
fe0d6115 6513msgstr ""
44b3f161 6514
fe0d6115 6515#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6516msgid "finishing-template.staple-triple-left"
fe0d6115 6517msgstr ""
44b3f161 6518
fe0d6115 6519#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6520msgid "finishing-template.staple-triple-right"
fe0d6115 6521msgstr ""
44b3f161 6522
fe0d6115 6523#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6524msgid "finishing-template.staple-triple-top"
fe0d6115 6525msgstr ""
44b3f161 6526
fe0d6115 6527#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6528msgid "finishing-template.trim"
fe0d6115 6529msgstr ""
44b3f161 6530
fe0d6115 6531#. TRANSLATORS: Trim After Every Set
44b3f161 6532msgid "finishing-template.trim-after-copies"
fe0d6115 6533msgstr ""
44b3f161 6534
fe0d6115 6535#. TRANSLATORS: Trim After Every Document
44b3f161 6536msgid "finishing-template.trim-after-documents"
fe0d6115 6537msgstr ""
44b3f161 6538
fe0d6115 6539#. TRANSLATORS: Trim After Job
44b3f161 6540msgid "finishing-template.trim-after-job"
fe0d6115 6541msgstr ""
44b3f161 6542
fe0d6115 6543#. TRANSLATORS: Trim After Every Page
44b3f161 6544msgid "finishing-template.trim-after-pages"
fe0d6115 6545msgstr ""
44b3f161 6546
fe0d6115 6547#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6548msgid "finishings"
fe0d6115 6549msgstr ""
44b3f161 6550
fe0d6115 6551#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6552msgid "finishings-col"
fe0d6115 6553msgstr ""
44b3f161 6554
fe0d6115 6555#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 6556msgid "finishings.10"
fe0d6115 6557msgstr ""
44b3f161 6558
fe0d6115 6559#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6560msgid "finishings.100"
fe0d6115 6561msgstr ""
44b3f161 6562
fe0d6115 6563#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 6564msgid "finishings.101"
fe0d6115 6565msgstr ""
44b3f161 6566
fe0d6115 6567#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6568msgid "finishings.11"
fe0d6115 6569msgstr ""
44b3f161 6570
fe0d6115 6571#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 6572msgid "finishings.12"
fe0d6115 6573msgstr ""
44b3f161 6574
fe0d6115 6575#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 6576msgid "finishings.13"
fe0d6115 6577msgstr ""
44b3f161 6578
fe0d6115 6579#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6580msgid "finishings.14"
fe0d6115 6581msgstr ""
44b3f161 6582
fe0d6115 6583#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 6584msgid "finishings.15"
fe0d6115 6585msgstr ""
44b3f161 6586
fe0d6115 6587#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6588msgid "finishings.16"
fe0d6115 6589msgstr ""
44b3f161 6590
fe0d6115 6591#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6592msgid "finishings.20"
fe0d6115 6593msgstr ""
44b3f161 6594
fe0d6115 6595#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6596msgid "finishings.21"
fe0d6115 6597msgstr ""
44b3f161 6598
fe0d6115 6599#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6600msgid "finishings.22"
fe0d6115 6601msgstr ""
44b3f161 6602
fe0d6115 6603#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6604msgid "finishings.23"
fe0d6115 6605msgstr ""
44b3f161 6606
fe0d6115 6607#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 6608msgid "finishings.24"
fe0d6115 6609msgstr ""
44b3f161 6610
fe0d6115 6611#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 6612msgid "finishings.25"
fe0d6115 6613msgstr ""
44b3f161 6614
fe0d6115 6615#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 6616msgid "finishings.26"
fe0d6115 6617msgstr ""
44b3f161 6618
fe0d6115 6619#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 6620msgid "finishings.27"
fe0d6115 6621msgstr ""
44b3f161 6622
fe0d6115 6623#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6624msgid "finishings.28"
fe0d6115 6625msgstr ""
44b3f161 6626
fe0d6115 6627#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6628msgid "finishings.29"
fe0d6115 6629msgstr ""
44b3f161 6630
fe0d6115 6631#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6632msgid "finishings.3"
fe0d6115 6633msgstr ""
44b3f161 6634
fe0d6115 6635#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6636msgid "finishings.30"
fe0d6115 6637msgstr ""
44b3f161 6638
fe0d6115 6639#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6640msgid "finishings.31"
fe0d6115 6641msgstr ""
44b3f161 6642
fe0d6115 6643#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6644msgid "finishings.32"
fe0d6115 6645msgstr ""
44b3f161 6646
fe0d6115 6647#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6648msgid "finishings.33"
fe0d6115 6649msgstr ""
44b3f161 6650
fe0d6115 6651#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6652msgid "finishings.34"
fe0d6115 6653msgstr ""
44b3f161 6654
fe0d6115 6655#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6656msgid "finishings.35"
fe0d6115 6657msgstr ""
44b3f161 6658
fe0d6115 6659#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6660msgid "finishings.4"
fe0d6115 6661msgstr ""
44b3f161 6662
fe0d6115 6663#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6664msgid "finishings.5"
fe0d6115 6665msgstr ""
44b3f161 6666
fe0d6115 6667#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 6668msgid "finishings.50"
fe0d6115 6669msgstr ""
44b3f161 6670
fe0d6115 6671#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 6672msgid "finishings.51"
fe0d6115 6673msgstr ""
44b3f161 6674
fe0d6115 6675#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 6676msgid "finishings.52"
fe0d6115 6677msgstr ""
44b3f161 6678
fe0d6115 6679#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 6680msgid "finishings.53"
fe0d6115 6681msgstr ""
44b3f161 6682
fe0d6115 6683#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 6684msgid "finishings.6"
fe0d6115 6685msgstr ""
44b3f161 6686
fe0d6115 6687#. TRANSLATORS: Trim Pages
44b3f161 6688msgid "finishings.60"
fe0d6115 6689msgstr ""
44b3f161 6690
fe0d6115 6691#. TRANSLATORS: Trim Documents
44b3f161 6692msgid "finishings.61"
fe0d6115 6693msgstr ""
44b3f161 6694
fe0d6115 6695#. TRANSLATORS: Trim Copies
44b3f161 6696msgid "finishings.62"
fe0d6115 6697msgstr ""
44b3f161 6698
fe0d6115 6699#. TRANSLATORS: Trim Job
44b3f161 6700msgid "finishings.63"
fe0d6115 6701msgstr ""
44b3f161 6702
fe0d6115 6703#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 6704msgid "finishings.7"
fe0d6115 6705msgstr ""
44b3f161 6706
fe0d6115 6707#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6708msgid "finishings.70"
fe0d6115 6709msgstr ""
44b3f161 6710
fe0d6115 6711#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6712msgid "finishings.71"
fe0d6115 6713msgstr ""
44b3f161 6714
fe0d6115 6715#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6716msgid "finishings.72"
fe0d6115 6717msgstr ""
44b3f161 6718
fe0d6115 6719#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6720msgid "finishings.73"
fe0d6115 6721msgstr ""
44b3f161 6722
fe0d6115 6723#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6724msgid "finishings.74"
fe0d6115 6725msgstr ""
44b3f161 6726
fe0d6115 6727#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6728msgid "finishings.75"
fe0d6115 6729msgstr ""
44b3f161 6730
fe0d6115 6731#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6732msgid "finishings.76"
fe0d6115 6733msgstr ""
44b3f161 6734
fe0d6115 6735#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6736msgid "finishings.77"
fe0d6115 6737msgstr ""
44b3f161 6738
fe0d6115 6739#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6740msgid "finishings.78"
fe0d6115 6741msgstr ""
44b3f161 6742
fe0d6115 6743#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6744msgid "finishings.79"
fe0d6115 6745msgstr ""
44b3f161 6746
fe0d6115 6747#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6748msgid "finishings.8"
fe0d6115 6749msgstr ""
44b3f161 6750
fe0d6115 6751#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6752msgid "finishings.80"
fe0d6115 6753msgstr ""
44b3f161 6754
fe0d6115 6755#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6756msgid "finishings.81"
fe0d6115 6757msgstr ""
44b3f161 6758
fe0d6115 6759#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6760msgid "finishings.82"
fe0d6115 6761msgstr ""
44b3f161 6762
fe0d6115 6763#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6764msgid "finishings.83"
fe0d6115 6765msgstr ""
44b3f161 6766
fe0d6115 6767#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6768msgid "finishings.84"
fe0d6115 6769msgstr ""
44b3f161 6770
fe0d6115 6771#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6772msgid "finishings.85"
fe0d6115 6773msgstr ""
44b3f161 6774
fe0d6115 6775#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6776msgid "finishings.86"
fe0d6115 6777msgstr ""
44b3f161 6778
fe0d6115 6779#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6780msgid "finishings.87"
fe0d6115 6781msgstr ""
44b3f161 6782
fe0d6115 6783#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6784msgid "finishings.88"
fe0d6115 6785msgstr ""
44b3f161 6786
fe0d6115 6787#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6788msgid "finishings.89"
fe0d6115 6789msgstr ""
44b3f161 6790
fe0d6115 6791#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 6792msgid "finishings.9"
fe0d6115 6793msgstr ""
44b3f161 6794
fe0d6115 6795#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 6796msgid "finishings.90"
fe0d6115 6797msgstr ""
44b3f161 6798
fe0d6115 6799#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 6800msgid "finishings.91"
fe0d6115 6801msgstr ""
44b3f161 6802
fe0d6115 6803#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 6804msgid "finishings.92"
fe0d6115 6805msgstr ""
44b3f161 6806
fe0d6115 6807#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 6808msgid "finishings.93"
fe0d6115 6809msgstr ""
44b3f161 6810
fe0d6115 6811#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 6812msgid "finishings.94"
fe0d6115 6813msgstr ""
44b3f161 6814
fe0d6115 6815#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6816msgid "finishings.95"
fe0d6115 6817msgstr ""
44b3f161 6818
fe0d6115 6819#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6820msgid "finishings.96"
fe0d6115 6821msgstr ""
44b3f161 6822
fe0d6115 6823#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6824msgid "finishings.97"
fe0d6115 6825msgstr ""
44b3f161 6826
fe0d6115 6827#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6828msgid "finishings.98"
fe0d6115 6829msgstr ""
44b3f161 6830
fe0d6115 6831#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6832msgid "finishings.99"
fe0d6115 6833msgstr ""
44b3f161 6834
fe0d6115 6835#. TRANSLATORS: Fold
7e7a13a3 6836msgid "folding"
fe0d6115 6837msgstr ""
7e7a13a3 6838
fe0d6115 6839#. TRANSLATORS: Fold Direction
44b3f161 6840msgid "folding-direction"
fe0d6115 6841msgstr ""
44b3f161 6842
fe0d6115 6843#. TRANSLATORS: Inward
44b3f161 6844msgid "folding-direction.inward"
fe0d6115 6845msgstr ""
44b3f161 6846
fe0d6115 6847#. TRANSLATORS: Outward
44b3f161 6848msgid "folding-direction.outward"
fe0d6115 6849msgstr ""
44b3f161 6850
fe0d6115 6851#. TRANSLATORS: Fold Position
7e7a13a3 6852msgid "folding-offset"
fe0d6115 6853msgstr ""
7e7a13a3 6854
fe0d6115 6855#. TRANSLATORS: Fold Edge
44b3f161 6856msgid "folding-reference-edge"
fe0d6115 6857msgstr ""
44b3f161 6858
fe0d6115 6859#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 6860msgid "folding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 6861msgstr ""
44b3f161 6862
fe0d6115 6863#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 6864msgid "folding-reference-edge.left"
fe0d6115 6865msgstr ""
44b3f161 6866
fe0d6115 6867#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 6868msgid "folding-reference-edge.right"
fe0d6115 6869msgstr ""
44b3f161 6870
fe0d6115 6871#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 6872msgid "folding-reference-edge.top"
fe0d6115 6873msgstr ""
44b3f161 6874
fe0d6115 6875#. TRANSLATORS: Font Name
44b3f161 6876msgid "font-name-requested"
fe0d6115 6877msgstr ""
44b3f161 6878
fe0d6115 6879#. TRANSLATORS: Font Size
44b3f161 6880msgid "font-size-requested"
fe0d6115 6881msgstr ""
44b3f161 6882
fe0d6115 6883#. TRANSLATORS: Force Front Side
44b3f161 6884msgid "force-front-side"
fe0d6115 6885msgstr ""
44b3f161 6886
fe0d6115 6887#. TRANSLATORS: From Name
7e7a13a3 6888msgid "from-name"
fe0d6115 6889msgstr ""
7e7a13a3 6890
44b3f161
MS
6891msgid "held"
6892msgstr "保持"
6893
6894msgid "help\t\tGet help on commands."
6895msgstr "帮助\t\t获取关于命令的帮助。"
6896
44b3f161
MS
6897msgid "idle"
6898msgstr "空闲"
6899
fe0d6115 6900#. TRANSLATORS: Imposition Template
44b3f161 6901msgid "imposition-template"
fe0d6115 6902msgstr ""
44b3f161 6903
fe0d6115 6904#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6905msgid "imposition-template.none"
fe0d6115 6906msgstr ""
44b3f161 6907
fe0d6115 6908#. TRANSLATORS: Signature
44b3f161 6909msgid "imposition-template.signature"
fe0d6115 6910msgstr ""
44b3f161 6911
fe0d6115 6912#. TRANSLATORS: Insert Page Number
7e7a13a3 6913msgid "insert-after-page-number"
fe0d6115 6914msgstr ""
7e7a13a3 6915
fe0d6115 6916#. TRANSLATORS: Insert Count
7e7a13a3 6917msgid "insert-count"
fe0d6115 6918msgstr ""
7e7a13a3 6919
fe0d6115 6920#. TRANSLATORS: Insert Sheet
44b3f161 6921msgid "insert-sheet"
fe0d6115 6922msgstr ""
44b3f161 6923
42f55cad
MS
6924#, c-format
6925msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6926msgstr ""
6927
44b3f161
MS
6928#, c-format
6929msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6930msgstr "ippfind:无效的正则表达式:%s"
6931
6932msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6933msgstr "ippfind:不能在 --or 后使用 --and。"
6934
6935#, c-format
6936msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6937msgstr "ippfind:在 %s 后预期键名。"
6938
6939#, c-format
6940msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6941msgstr "ippfind:在 %s 后预期端口范围。"
6942
6943#, c-format
6944msgid "ippfind: Expected program after %s."
6945msgstr "ippfind:在 %s 后预期程序。"
6946
6947#, c-format
6948msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6949msgstr "ippfind:在 %s 后预期分号。"
6950
6951msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6952msgstr "ippfind:替换操作后缺少右花括号。"
6953
6954msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6955msgstr "ippfind:缺少右括号。"
6956
6957msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6958msgstr "ippfind:“--and”前缺少表达式。"
6959
6960msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6961msgstr "ippfind:“--or”前缺少表达式。"
6962
6963#, c-format
6964msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6965msgstr "ippfind:在 %s 后缺少键名。"
6966
60bb4747
MS
6967#, c-format
6968msgid "ippfind: Missing name after %s."
d6abdf44 6969msgstr "ippfind:%s 后缺少名称。"
60bb4747 6970
44b3f161
MS
6971msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6972msgstr "ippfind:缺少左括号。"
6973
6974#, c-format
6975msgid "ippfind: Missing program after %s."
6976msgstr "ippfind:在 %s 后缺少程序。"
6977
6978#, c-format
6979msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6980msgstr "ippfind:在 %s 后缺少正则表达式。"
6981
6982#, c-format
6983msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6984msgstr "ippfind:在 %s 后缺少分号。"
6985
6986msgid "ippfind: Out of memory."
6987msgstr "ippfind:内存不足。"
6988
6989msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6990msgstr "ippfind:括号过多。"
6991
6992#, c-format
6993msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6994msgstr "ippfind:无法浏览或解析:%s"
6995
6996#, c-format
6997msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6998msgstr "ippfind:无法执行“%s”:%s"
6999
7000#, c-format
7001msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7002msgstr "ippfind:无法使用 Bonjour:%s"
7003
7004#, c-format
7005msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7006msgstr "ippfind:未知变量“{%s}”。"
7007
84de5e92
MS
7008msgid ""
7009"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7010"and \"-X\"."
d6abdf44 7011msgstr "ipptool:“-i”和“-n”不能与“--ippserver”,“-P”和“-X”混用。"
84de5e92 7012
44b3f161
MS
7013msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7014msgstr "ipptool:“-i”和“-n”不能与“-P”和“-X”混用。"
7015
7016#, c-format
2da2477d 7017msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
d6abdf44 7018msgstr "ipptool:无效的 URI “%s”。"
44b3f161
MS
7019
7020msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7021msgstr "ipptool:“-i”选项后指定的秒数无效。"
7022
7023msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7024msgstr "ipptool:只能指定一个 URI。"
7025
7026msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7027msgstr "ipptool:“-n”选项后缺少数量。"
7028
84de5e92 7029msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
d6abdf44 7030msgstr "ipptool:“--ippserver”选项后缺少文件名。"
84de5e92 7031
44b3f161
MS
7032msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7033msgstr "ipptool:“-f”选项后缺少文件名。"
7034
7035msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7036msgstr "ipptool:“-d”选项后缺少 name=value 声明。"
7037
7038msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7039msgstr "ipptool:“-i”选项后缺少秒数。"
7040
7041msgid "ipptool: URI required before test file."
7042msgstr "ipptool:测试文件前需要 URI。"
7043
fe0d6115 7044#. TRANSLATORS: Job Account ID
44b3f161 7045msgid "job-account-id"
fe0d6115 7046msgstr ""
44b3f161 7047
fe0d6115 7048#. TRANSLATORS: Job Account Type
44b3f161 7049msgid "job-account-type"
fe0d6115 7050msgstr ""
44b3f161 7051
fe0d6115 7052#. TRANSLATORS: General
44b3f161 7053msgid "job-account-type.general"
fe0d6115 7054msgstr ""
44b3f161 7055
fe0d6115 7056#. TRANSLATORS: Group
44b3f161 7057msgid "job-account-type.group"
fe0d6115 7058msgstr ""
44b3f161 7059
fe0d6115 7060#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7061msgid "job-account-type.none"
fe0d6115 7062msgstr ""
44b3f161 7063
fe0d6115 7064#. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
44b3f161 7065msgid "job-accounting-output-bin"
fe0d6115 7066msgstr ""
44b3f161 7067
fe0d6115 7068#. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
44b3f161 7069msgid "job-accounting-sheets"
fe0d6115 7070msgstr ""
44b3f161 7071
fe0d6115 7072#. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
44b3f161 7073msgid "job-accounting-sheets-type"
fe0d6115 7074msgstr ""
44b3f161 7075
fe0d6115 7076#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7077msgid "job-accounting-sheets-type.none"
fe0d6115 7078msgstr ""
44b3f161 7079
fe0d6115 7080#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7081msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
fe0d6115 7082msgstr ""
44b3f161 7083
fe0d6115 7084#. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
44b3f161 7085msgid "job-accounting-user-id"
fe0d6115 7086msgstr ""
44b3f161 7087
34934be9
MS
7088#. TRANSLATORS: Job Cancel After
7089msgid "job-cancel-after"
fe0d6115 7090msgstr ""
44b3f161 7091
fe0d6115 7092#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 7093msgid "job-copies"
fe0d6115 7094msgstr ""
44b3f161 7095
fe0d6115 7096#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 7097msgid "job-cover-back"
fe0d6115 7098msgstr ""
44b3f161 7099
fe0d6115 7100#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 7101msgid "job-cover-front"
fe0d6115 7102msgstr ""
44b3f161 7103
fe0d6115 7104#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7105msgid "job-delay-output-until"
fe0d6115 7106msgstr ""
44b3f161 7107
fe0d6115 7108#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7109msgid "job-delay-output-until-time"
fe0d6115 7110msgstr ""
44b3f161 7111
fe0d6115 7112#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7113msgid "job-delay-output-until.day-time"
fe0d6115 7114msgstr ""
44b3f161 7115
fe0d6115 7116#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7117msgid "job-delay-output-until.evening"
fe0d6115 7118msgstr ""
44b3f161 7119
fe0d6115 7120#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7121msgid "job-delay-output-until.indefinite"
fe0d6115 7122msgstr ""
44b3f161 7123
fe0d6115 7124#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7125msgid "job-delay-output-until.night"
fe0d6115 7126msgstr ""
44b3f161 7127
fe0d6115 7128#. TRANSLATORS: No Delay
44b3f161 7129msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
fe0d6115 7130msgstr ""
44b3f161 7131
fe0d6115 7132#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7133msgid "job-delay-output-until.second-shift"
fe0d6115 7134msgstr ""
44b3f161 7135
fe0d6115 7136#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7137msgid "job-delay-output-until.third-shift"
fe0d6115 7138msgstr ""
44b3f161 7139
fe0d6115 7140#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7141msgid "job-delay-output-until.weekend"
fe0d6115 7142msgstr ""
44b3f161 7143
fe0d6115 7144#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7145msgid "job-error-action"
fe0d6115 7146msgstr ""
44b3f161 7147
fe0d6115 7148#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 7149msgid "job-error-action.abort-job"
fe0d6115 7150msgstr ""
44b3f161 7151
fe0d6115 7152#. TRANSLATORS: Cancel Job
44b3f161 7153msgid "job-error-action.cancel-job"
fe0d6115 7154msgstr ""
44b3f161 7155
fe0d6115 7156#. TRANSLATORS: Continue Job
44b3f161 7157msgid "job-error-action.continue-job"
fe0d6115 7158msgstr ""
44b3f161 7159
fe0d6115 7160#. TRANSLATORS: Suspend Job
44b3f161 7161msgid "job-error-action.suspend-job"
fe0d6115 7162msgstr ""
44b3f161 7163
fe0d6115 7164#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7165msgid "job-error-sheet"
fe0d6115 7166msgstr ""
44b3f161 7167
fe0d6115 7168#. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
44b3f161 7169msgid "job-error-sheet-type"
fe0d6115 7170msgstr ""
44b3f161 7171
fe0d6115 7172#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7173msgid "job-error-sheet-type.none"
fe0d6115 7174msgstr ""
44b3f161 7175
fe0d6115 7176#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7177msgid "job-error-sheet-type.standard"
fe0d6115 7178msgstr ""
44b3f161 7179
fe0d6115 7180#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7181msgid "job-error-sheet-when"
fe0d6115 7182msgstr ""
44b3f161 7183
fe0d6115 7184#. TRANSLATORS: Always
44b3f161 7185msgid "job-error-sheet-when.always"
fe0d6115 7186msgstr ""
44b3f161 7187
fe0d6115 7188#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7189msgid "job-error-sheet-when.on-error"
fe0d6115 7190msgstr ""
44b3f161 7191
fe0d6115 7192#. TRANSLATORS: Job Finishings
7e7a13a3 7193msgid "job-finishings"
fe0d6115 7194msgstr ""
7e7a13a3 7195
fe0d6115 7196#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7197msgid "job-hold-until"
fe0d6115 7198msgstr ""
44b3f161 7199
fe0d6115 7200#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7201msgid "job-hold-until-time"
fe0d6115 7202msgstr ""
44b3f161 7203
fe0d6115 7204#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7205msgid "job-hold-until.day-time"
fe0d6115 7206msgstr ""
44b3f161 7207
fe0d6115 7208#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7209msgid "job-hold-until.evening"
fe0d6115 7210msgstr ""
44b3f161 7211
fe0d6115 7212#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7213msgid "job-hold-until.indefinite"
fe0d6115 7214msgstr ""
44b3f161 7215
fe0d6115 7216#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7217msgid "job-hold-until.night"
fe0d6115 7218msgstr ""
44b3f161 7219
fe0d6115 7220#. TRANSLATORS: No Hold
44b3f161 7221msgid "job-hold-until.no-hold"
fe0d6115 7222msgstr ""
44b3f161 7223
fe0d6115 7224#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7225msgid "job-hold-until.second-shift"
fe0d6115 7226msgstr ""
44b3f161 7227
fe0d6115 7228#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7229msgid "job-hold-until.third-shift"
fe0d6115 7230msgstr ""
44b3f161 7231
fe0d6115 7232#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7233msgid "job-hold-until.weekend"
fe0d6115 7234msgstr ""
44b3f161 7235
fe0d6115 7236#. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7e7a13a3 7237msgid "job-mandatory-attributes"
fe0d6115 7238msgstr ""
44b3f161 7239
fe0d6115 7240#. TRANSLATORS: Title
44b3f161 7241msgid "job-name"
fe0d6115 7242msgstr ""
44b3f161 7243
fe0d6115
MS
7244#. TRANSLATORS: Job Pages
7245msgid "job-pages"
7246msgstr ""
44b3f161 7247
fe0d6115
MS
7248#. TRANSLATORS: Job Pages
7249msgid "job-pages-col"
7250msgstr ""
7251
7252#. TRANSLATORS: Job Phone Number
7253msgid "job-phone-number"
7254msgstr ""
7255
7256msgid "job-printer-uri attribute missing."
44b3f161
MS
7257msgstr "缺少 job-printer-uri 属性。"
7258
fe0d6115 7259#. TRANSLATORS: Job Priority
44b3f161 7260msgid "job-priority"
fe0d6115
MS
7261msgstr ""
7262
7263#. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7264msgid "job-privacy-attributes"
7265msgstr ""
7266
7267#. TRANSLATORS: All
7268msgid "job-privacy-attributes.all"
7269msgstr ""
7270
7271#. TRANSLATORS: Default
7272msgid "job-privacy-attributes.default"
7273msgstr ""
7274
7275#. TRANSLATORS: Job Description
7276msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7277msgstr ""
7278
7279#. TRANSLATORS: Job Template
7280msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7281msgstr ""
7282
7283#. TRANSLATORS: None
7284msgid "job-privacy-attributes.none"
7285msgstr ""
7286
7287#. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7288msgid "job-privacy-scope"
7289msgstr ""
7290
7291#. TRANSLATORS: All
7292msgid "job-privacy-scope.all"
7293msgstr ""
7294
7295#. TRANSLATORS: Default
7296msgid "job-privacy-scope.default"
7297msgstr ""
7298
7299#. TRANSLATORS: None
7300msgid "job-privacy-scope.none"
7301msgstr ""
7302
7303#. TRANSLATORS: Owner
7304msgid "job-privacy-scope.owner"
7305msgstr ""
44b3f161 7306
fe0d6115 7307#. TRANSLATORS: Job Recipient Name
44b3f161 7308msgid "job-recipient-name"
fe0d6115
MS
7309msgstr ""
7310
34934be9
MS
7311#. TRANSLATORS: Job Retain Until
7312msgid "job-retain-until"
7313msgstr ""
7314
7315#. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
7316msgid "job-retain-until-interval"
7317msgstr ""
7318
7319#. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
7320msgid "job-retain-until-time"
7321msgstr ""
7322
7323#. TRANSLATORS: End Of Day
7324msgid "job-retain-until.end-of-day"
7325msgstr ""
7326
7327#. TRANSLATORS: End Of Month
7328msgid "job-retain-until.end-of-month"
7329msgstr ""
7330
7331#. TRANSLATORS: End Of Week
7332msgid "job-retain-until.end-of-week"
7333msgstr ""
7334
7335#. TRANSLATORS: Indefinite
7336msgid "job-retain-until.indefinite"
7337msgstr ""
7338
7339#. TRANSLATORS: None
7340msgid "job-retain-until.none"
fe0d6115 7341msgstr ""
44b3f161 7342
fe0d6115 7343#. TRANSLATORS: Job Save Disposition
44b3f161 7344msgid "job-save-disposition"
fe0d6115 7345msgstr ""
44b3f161 7346
fe0d6115 7347#. TRANSLATORS: Job Sheet Message
44b3f161 7348msgid "job-sheet-message"
fe0d6115 7349msgstr ""
44b3f161 7350
fe0d6115 7351#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7352msgid "job-sheets"
fe0d6115 7353msgstr ""
44b3f161 7354
fe0d6115 7355#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7356msgid "job-sheets-col"
fe0d6115 7357msgstr ""
44b3f161 7358
fe0d6115 7359#. TRANSLATORS: First Page in Document
44b3f161 7360msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
fe0d6115 7361msgstr ""
44b3f161 7362
fe0d6115 7363#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
44b3f161 7364msgid "job-sheets.job-both-sheet"
fe0d6115 7365msgstr ""
44b3f161 7366
fe0d6115 7367#. TRANSLATORS: End Sheet
44b3f161 7368msgid "job-sheets.job-end-sheet"
fe0d6115 7369msgstr ""
44b3f161 7370
fe0d6115 7371#. TRANSLATORS: Start Sheet
44b3f161 7372msgid "job-sheets.job-start-sheet"
fe0d6115 7373msgstr ""
44b3f161 7374
fe0d6115 7375#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7376msgid "job-sheets.none"
fe0d6115 7377msgstr ""
44b3f161 7378
fe0d6115 7379#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7380msgid "job-sheets.standard"
fe0d6115 7381msgstr ""
44b3f161 7382
fe0d6115 7383#. TRANSLATORS: Job State
44b3f161 7384msgid "job-state"
fe0d6115 7385msgstr ""
44b3f161 7386
fe0d6115 7387#. TRANSLATORS: Job State Message
44b3f161 7388msgid "job-state-message"
fe0d6115 7389msgstr ""
44b3f161 7390
fe0d6115 7391#. TRANSLATORS: Detailed Job State
44b3f161 7392msgid "job-state-reasons"
fe0d6115 7393msgstr ""
44b3f161 7394
34934be9 7395#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7396msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 7397msgstr ""
44b3f161 7398
fe0d6115 7399#. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
44b3f161 7400msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
fe0d6115 7401msgstr ""
44b3f161 7402
fe0d6115 7403#. TRANSLATORS: Account Closed
44b3f161 7404msgid "job-state-reasons.account-closed"
fe0d6115 7405msgstr ""
44b3f161 7406
fe0d6115 7407#. TRANSLATORS: Account Info Needed
44b3f161 7408msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
fe0d6115 7409msgstr ""
44b3f161 7410
fe0d6115 7411#. TRANSLATORS: Account Limit Reached
44b3f161 7412msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
fe0d6115 7413msgstr ""
44b3f161 7414
34934be9 7415#. TRANSLATORS: Decompression error
44b3f161 7416msgid "job-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 7417msgstr ""
44b3f161 7418
fe0d6115 7419#. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
44b3f161 7420msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
fe0d6115 7421msgstr ""
44b3f161 7422
fe0d6115 7423#. TRANSLATORS: Connected To Destination
44b3f161 7424msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
fe0d6115 7425msgstr ""
44b3f161 7426
fe0d6115 7427#. TRANSLATORS: Connecting To Destination
44b3f161 7428msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
fe0d6115 7429msgstr ""
44b3f161 7430
fe0d6115 7431#. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
44b3f161 7432msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
fe0d6115 7433msgstr ""
44b3f161 7434
fe0d6115 7435#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 7436msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 7437msgstr ""
44b3f161 7438
fe0d6115 7439#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 7440msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 7441msgstr ""
44b3f161 7442
fe0d6115 7443#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 7444msgid "job-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 7445msgstr ""
44b3f161 7446
fe0d6115 7447#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 7448msgid "job-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 7449msgstr ""
44b3f161 7450
fe0d6115 7451#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 7452msgid "job-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 7453msgstr ""
44b3f161 7454
fe0d6115 7455#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 7456msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 7457msgstr ""
44b3f161 7458
fe0d6115 7459#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 7460msgid "job-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 7461msgstr ""
44b3f161 7462
fe0d6115 7463#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 7464msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 7465msgstr ""
44b3f161 7466
fe0d6115 7467#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 7468msgid "job-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 7469msgstr ""
44b3f161 7470
34934be9 7471#. TRANSLATORS: Canceled at printer
44b3f161 7472msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
fe0d6115 7473msgstr ""
44b3f161 7474
34934be9 7475#. TRANSLATORS: Canceled by operator
44b3f161 7476msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
fe0d6115 7477msgstr ""
44b3f161 7478
34934be9 7479#. TRANSLATORS: Canceled by user
44b3f161 7480msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
fe0d6115 7481msgstr ""
44b3f161 7482
34934be9 7483#. TRANSLATORS:
44b3f161 7484msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
fe0d6115 7485msgstr ""
44b3f161 7486
34934be9 7487#. TRANSLATORS: Completed with errors
44b3f161 7488msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
fe0d6115 7489msgstr ""
44b3f161 7490
34934be9 7491#. TRANSLATORS: Completed with warnings
44b3f161 7492msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
fe0d6115 7493msgstr ""
44b3f161 7494
34934be9 7495#. TRANSLATORS: Insufficient data
44b3f161 7496msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
fe0d6115 7497msgstr ""
44b3f161 7498
fe0d6115 7499#. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
44b3f161 7500msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
fe0d6115 7501msgstr ""
44b3f161 7502
fe0d6115 7503#. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
44b3f161 7504msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
fe0d6115 7505msgstr ""
44b3f161 7506
fe0d6115 7507#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 7508msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
fe0d6115 7509msgstr ""
44b3f161 7510
fe0d6115 7511#. TRANSLATORS: Job Held For Review
44b3f161 7512msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
fe0d6115 7513msgstr ""
44b3f161 7514
34934be9 7515#. TRANSLATORS: Job held
44b3f161 7516msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
fe0d6115 7517msgstr ""
44b3f161 7518
34934be9 7519#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 7520msgid "job-state-reasons.job-incoming"
fe0d6115 7521msgstr ""
44b3f161 7522
34934be9 7523#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 7524msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
fe0d6115 7525msgstr ""
44b3f161 7526
34934be9 7527#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 7528msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
fe0d6115 7529msgstr ""
44b3f161 7530
fe0d6115 7531#. TRANSLATORS: Job Password Wait
44b3f161 7532msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
fe0d6115 7533msgstr ""
44b3f161 7534
fe0d6115 7535#. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
44b3f161 7536msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
fe0d6115 7537msgstr ""
44b3f161 7538
fe0d6115 7539#. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
44b3f161 7540msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
fe0d6115 7541msgstr ""
44b3f161 7542
fe0d6115 7543#. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
44b3f161 7544msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
fe0d6115 7545msgstr ""
44b3f161 7546
34934be9 7547#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 7548msgid "job-state-reasons.job-printing"
fe0d6115 7549msgstr ""
44b3f161 7550
34934be9 7551#. TRANSLATORS: Preparing to print
44b3f161 7552msgid "job-state-reasons.job-queued"
fe0d6115 7553msgstr ""
44b3f161 7554
34934be9 7555#. TRANSLATORS: Processing document
44b3f161 7556msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
fe0d6115 7557msgstr ""
44b3f161 7558
fe0d6115 7559#. TRANSLATORS: Job Release Wait
44b3f161 7560msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
fe0d6115 7561msgstr ""
44b3f161 7562
34934be9 7563#. TRANSLATORS: Restartable
44b3f161 7564msgid "job-state-reasons.job-restartable"
fe0d6115 7565msgstr ""
44b3f161 7566
fe0d6115 7567#. TRANSLATORS: Job Resuming
44b3f161 7568msgid "job-state-reasons.job-resuming"
fe0d6115 7569msgstr ""
44b3f161 7570
fe0d6115 7571#. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
44b3f161 7572msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
fe0d6115 7573msgstr ""
44b3f161 7574
fe0d6115 7575#. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
44b3f161 7576msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
fe0d6115 7577msgstr ""
44b3f161 7578
fe0d6115 7579#. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
44b3f161 7580msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
fe0d6115 7581msgstr ""
44b3f161 7582
fe0d6115 7583#. TRANSLATORS: Job Saving
44b3f161 7584msgid "job-state-reasons.job-saving"
fe0d6115 7585msgstr ""
44b3f161 7586
fe0d6115 7587#. TRANSLATORS: Job Spooling
44b3f161 7588msgid "job-state-reasons.job-spooling"
fe0d6115 7589msgstr ""
44b3f161 7590
fe0d6115 7591#. TRANSLATORS: Job Streaming
44b3f161 7592msgid "job-state-reasons.job-streaming"
fe0d6115 7593msgstr ""
44b3f161 7594
34934be9 7595#. TRANSLATORS: Suspended
44b3f161 7596msgid "job-state-reasons.job-suspended"
fe0d6115 7597msgstr ""
44b3f161 7598
fe0d6115 7599#. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
44b3f161 7600msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
fe0d6115 7601msgstr ""
44b3f161 7602
fe0d6115 7603#. TRANSLATORS: Job Suspended By System
44b3f161 7604msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
fe0d6115 7605msgstr ""
44b3f161 7606
fe0d6115 7607#. TRANSLATORS: Job Suspended By User
44b3f161 7608msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
fe0d6115 7609msgstr ""
44b3f161 7610
fe0d6115 7611#. TRANSLATORS: Job Suspending
44b3f161 7612msgid "job-state-reasons.job-suspending"
fe0d6115 7613msgstr ""
44b3f161 7614
fe0d6115 7615#. TRANSLATORS: Job Transferring
44b3f161 7616msgid "job-state-reasons.job-transferring"
fe0d6115 7617msgstr ""
44b3f161 7618
34934be9 7619#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 7620msgid "job-state-reasons.job-transforming"
fe0d6115 7621msgstr ""
44b3f161 7622
fe0d6115 7623#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7624msgid "job-state-reasons.none"
fe0d6115 7625msgstr ""
44b3f161 7626
34934be9 7627#. TRANSLATORS: Printer offline
44b3f161 7628msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
fe0d6115 7629msgstr ""
44b3f161 7630
34934be9 7631#. TRANSLATORS: Printer partially stopped
44b3f161 7632msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
fe0d6115 7633msgstr ""
44b3f161 7634
34934be9 7635#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7636msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 7637msgstr ""
44b3f161 7638
34934be9 7639#. TRANSLATORS: Ready
44b3f161 7640msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 7641msgstr ""
44b3f161 7642
fe0d6115 7643#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 7644msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 7645msgstr ""
44b3f161 7646
fe0d6115 7647#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 7648msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 7649msgstr ""
44b3f161 7650
34934be9 7651#. TRANSLATORS: Service offline
44b3f161 7652msgid "job-state-reasons.service-off-line"
fe0d6115 7653msgstr ""
44b3f161 7654
fe0d6115 7655#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 7656msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 7657msgstr ""
44b3f161 7658
fe0d6115 7659#. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
44b3f161 7660msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
fe0d6115 7661msgstr ""
44b3f161 7662
fe0d6115 7663#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 7664msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 7665msgstr ""
44b3f161 7666
fe0d6115 7667#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 7668msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 7669msgstr ""
44b3f161 7670
fe0d6115 7671#. TRANSLATORS: Waiting For User Action
44b3f161 7672msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
fe0d6115 7673msgstr ""
44b3f161 7674
fe0d6115 7675#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 7676msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 7677msgstr ""
44b3f161 7678
fe0d6115 7679#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 7680msgid "job-state.3"
fe0d6115 7681msgstr ""
44b3f161 7682
fe0d6115 7683#. TRANSLATORS: Held
44b3f161 7684msgid "job-state.4"
fe0d6115 7685msgstr ""
44b3f161 7686
fe0d6115 7687#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 7688msgid "job-state.5"
fe0d6115 7689msgstr ""
44b3f161 7690
fe0d6115 7691#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 7692msgid "job-state.6"
fe0d6115 7693msgstr ""
44b3f161 7694
fe0d6115 7695#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 7696msgid "job-state.7"
fe0d6115 7697msgstr ""
44b3f161 7698
fe0d6115 7699#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 7700msgid "job-state.8"
fe0d6115 7701msgstr ""
44b3f161 7702
fe0d6115 7703#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 7704msgid "job-state.9"
fe0d6115 7705msgstr ""
44b3f161 7706
fe0d6115 7707#. TRANSLATORS: Laminate Pages
7e7a13a3 7708msgid "laminating"
fe0d6115 7709msgstr ""
44b3f161 7710
fe0d6115 7711#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 7712msgid "laminating-sides"
fe0d6115 7713msgstr ""
44b3f161 7714
fe0d6115 7715#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 7716msgid "laminating-sides.back"
fe0d6115 7717msgstr ""
44b3f161 7718
fe0d6115 7719#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 7720msgid "laminating-sides.both"
fe0d6115 7721msgstr ""
44b3f161 7722
fe0d6115 7723#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 7724msgid "laminating-sides.front"
fe0d6115 7725msgstr ""
44b3f161 7726
fe0d6115 7727#. TRANSLATORS: Type of Lamination
44b3f161 7728msgid "laminating-type"
fe0d6115 7729msgstr ""
44b3f161 7730
fe0d6115 7731#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 7732msgid "laminating-type.archival"
fe0d6115 7733msgstr ""
44b3f161 7734
fe0d6115 7735#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 7736msgid "laminating-type.glossy"
fe0d6115 7737msgstr ""
44b3f161 7738
fe0d6115 7739#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 7740msgid "laminating-type.high-gloss"
fe0d6115 7741msgstr ""
44b3f161 7742
fe0d6115 7743#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 7744msgid "laminating-type.matte"
fe0d6115 7745msgstr ""
44b3f161 7746
fe0d6115 7747#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 7748msgid "laminating-type.semi-gloss"
fe0d6115 7749msgstr ""
44b3f161 7750
fe0d6115 7751#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 7752msgid "laminating-type.translucent"
fe0d6115 7753msgstr ""
44b3f161 7754
fe0d6115 7755#. TRANSLATORS: Logo
7e7a13a3 7756msgid "logo"
fe0d6115 7757msgstr ""
7e7a13a3 7758
44b3f161
MS
7759msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7760msgstr "lpadmin:类名中只能包含可打印字符。"
7761
7762#, c-format
7763msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7764msgstr "lpadmin:“-%c”选项后预期 PPD。"
7765
7766msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7767msgstr "lpadmin:“-u”选项后预期 allow/deny:userlist 表达式。"
7768
7769msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7770msgstr "lpadmin:“-r”选项后预期类。"
7771
7772msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7773msgstr "lpadmin:“-c”选项后预期类名称。"
7774
7775msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7776msgstr "lpadmin:“-D”选项后预期描述。"
7777
7778msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7779msgstr "lpadmin:“-v”选项后预期设备 URI。"
7780
7781msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7782msgstr "lpadmin:“-I”选项后预期文件类型。"
7783
7784msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7785msgstr "lpadmin:“-h”选项后预期主机名。"
7786
7787msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7788msgstr "lpadmin:“-L”选项后预期位置。"
7789
7790msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7791msgstr "lpadmin:“-m”选项后预期型号。"
7792
7793msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7794msgstr "lpadmin:“-R”选项后预期名称。"
7795
7796msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7797msgstr "lpadmin:“-o”选项后预期 name=value 表达式。"
7798
7799msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7800msgstr "lpadmin:“-p”选项后预期打印机。"
7801
7802msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7803msgstr "lpadmin:“-d”选项后预期打印机名称。"
7804
7805msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7806msgstr "lpadmin:“-x”选项后预期打印机或类。"
7807
7808msgid "lpadmin: No member names were seen."
7809msgstr "lpadmin:未找到成员名称。"
7810
7811#, c-format
7812msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7813msgstr "lpadmin:打印机 %s 已经是类 %s 中的成员。"
7814
7815#, c-format
7816msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7817msgstr "lpadmin:打印机 %s 不是类 %s 中的成员。"
7818
34646e29
MS
7819msgid ""
7820"lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7821"version of CUPS."
d6abdf44 7822msgstr "lpadmin:打印机驱动已被弃用,未来的 CUPS 版本可能破坏其功能性。"
34646e29 7823
44b3f161
MS
7824msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7825msgstr "lpadmin:打印机名称中只能包含可打印字符。"
7826
34646e29
MS
7827msgid ""
7828"lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7829"of CUPS."
d6abdf44 7830msgstr "lpadmin:原始序列已被弃用,未来的 CUPS 版本可能破坏其功能性。"
34646e29 7831
1582479c 7832msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
772416f7 7833msgstr "lpadmin:macOS 已不再支持原始序列。"
1582479c 7834
84de5e92
MS
7835msgid ""
7836"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7837"reasons."
d6abdf44 7838msgstr "lpadmin:由于安全原因,已不再支持 System V 接口脚本。"
84de5e92 7839
44b3f161
MS
7840msgid ""
7841"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7842" You must specify a printer name first."
7843msgstr ""
7844"lpadmin:无法将打印机添加到类:\n"
7845" 你必须先指定打印机名称。"
7846
7847#, c-format
7848msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7849msgstr "lpadmin:无法连接到服务器:%s"
7850
7851msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7852msgstr "lpadmin:无法创建临时文件"
7853
7854msgid ""
7855"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7856" You must specify a printer name first."
7857msgstr ""
7858"lpadmin:无法删除选项:\n"
7859" 你必须先指定打印机名称。"
7860
7861#, c-format
b6787b69
MS
7862msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7863msgstr ""
44b3f161
MS
7864
7865#, c-format
b6787b69
MS
7866msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7867msgstr "lpadmin:无法打开 PPD“%1$s”:在行 %3$d 中的 %2$s。"
44b3f161
MS
7868
7869msgid ""
7870"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7871" You must specify a printer name first."
7872msgstr ""
7873"lpadmin:无法从类删除打印机:\n"
7874" 你必须先指定打印机名称。"
7875
7876msgid ""
7877"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7878" You must specify a printer name first."
7879msgstr ""
7880"lpadmin:无法设置打印机选项:\n"
7881" 你必须先指定打印机名称。"
7882
7883#, c-format
7884msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7885msgstr "lpadmin:未知允许/拒绝选项“%s”。"
7886
7887#, c-format
7888msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7889msgstr "lpadmin:未知参数“%s”。"
7890
7891#, c-format
7892msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7893msgstr "lpadmin:未知选项“%c”。"
7894
34646e29 7895msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
d6abdf44 7896msgstr "lpadmin:为共享的打印机使用“everywhere”模型。"
34646e29 7897
44b3f161
MS
7898msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7899msgstr "lpadmin:警告 — 内容类型列表已被忽略。"
7900
7901msgid "lpc> "
5cb94b28
MB
7902msgstr "lpc> "
7903
44b3f161
MS
7904msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7905msgstr "lpinfo:“--device-id”选项后预期 1284 设备 ID 字串。"
7906
7907msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7908msgstr "lpinfo:“--language”选项后预期语言。"
7909
7910msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7911msgstr "lpinfo:“--make-and-model”选项后预期生产商和型号。"
7912
7913msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7914msgstr "lpinfo:“--product”选项后预期产品。"
7915
7916msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7917msgstr "lpinfo:“--exclude-schemes”选项后预期方案列表。"
7918
7919msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7920msgstr "lpinfo:“--include-schemes”选项后预期方案列表。"
7921
7922msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7923msgstr "lpinfo:“--timeout”选项后预期超时。"
7924
7925#, c-format
7926msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7927msgstr "lpmove:无法连接到服务器:%s"
7928
7929#, c-format
7930msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7931msgstr "lpmove:未知参数“%s”。"
7932
7933msgid "lpoptions: No printers."
7934msgstr "lpoptions:没有打印机。"
7935
7936#, c-format
7937msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7938msgstr "lpoptions:无法添加打印机或实例:%s"
7939
7940#, c-format
7941msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7942msgstr "lpoptions:无法为 %s 获取 PPD 文件:%s"
7943
7944#, c-format
7945msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7946msgstr "lpoptions:无法为 %s 打开 PPD 文件。"
7947
7948msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7949msgstr "lpoptions:未知打印机或类。"
7950
7951#, c-format
7952msgid ""
7953"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7954"\"."
7955msgstr "lpstat:错误 — %s 环境变量指定了不存在的目的地“%s”。"
7956
fe0d6115 7957#. TRANSLATORS: Amount of Material
7e7a13a3 7958msgid "material-amount"
fe0d6115 7959msgstr ""
7e7a13a3 7960
fe0d6115 7961#. TRANSLATORS: Amount Units
44b3f161 7962msgid "material-amount-units"
fe0d6115 7963msgstr ""
44b3f161 7964
fe0d6115 7965#. TRANSLATORS: Grams
44b3f161 7966msgid "material-amount-units.g"
fe0d6115 7967msgstr ""
44b3f161 7968
fe0d6115 7969#. TRANSLATORS: Kilograms
44b3f161 7970msgid "material-amount-units.kg"
fe0d6115 7971msgstr ""
44b3f161 7972
fe0d6115 7973#. TRANSLATORS: Liters
44b3f161 7974msgid "material-amount-units.l"
fe0d6115 7975msgstr ""
44b3f161 7976
fe0d6115 7977#. TRANSLATORS: Meters
44b3f161 7978msgid "material-amount-units.m"
fe0d6115 7979msgstr ""
44b3f161 7980
fe0d6115 7981#. TRANSLATORS: Milliliters
44b3f161 7982msgid "material-amount-units.ml"
fe0d6115 7983msgstr ""
44b3f161 7984
fe0d6115 7985#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 7986msgid "material-amount-units.mm"
fe0d6115 7987msgstr ""
44b3f161 7988
fe0d6115 7989#. TRANSLATORS: Material Color
44b3f161 7990msgid "material-color"
fe0d6115 7991msgstr ""
44b3f161 7992
fe0d6115 7993#. TRANSLATORS: Material Diameter
7e7a13a3 7994msgid "material-diameter"
fe0d6115 7995msgstr ""
7e7a13a3 7996
fe0d6115 7997#. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7e7a13a3 7998msgid "material-diameter-tolerance"
fe0d6115 7999msgstr ""
7e7a13a3 8000
fe0d6115 8001#. TRANSLATORS: Material Fill Density
7e7a13a3 8002msgid "material-fill-density"
fe0d6115 8003msgstr ""
7e7a13a3 8004
fe0d6115 8005#. TRANSLATORS: Material Name
7e7a13a3 8006msgid "material-name"
fe0d6115
MS
8007msgstr ""
8008
8009#. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8010msgid "material-nozzle-diameter"
8011msgstr ""
7e7a13a3 8012
fe0d6115 8013#. TRANSLATORS: Use Material For
44b3f161 8014msgid "material-purpose"
fe0d6115 8015msgstr ""
44b3f161 8016
fe0d6115 8017#. TRANSLATORS: Everything
44b3f161 8018msgid "material-purpose.all"
fe0d6115 8019msgstr ""
44b3f161 8020
fe0d6115 8021#. TRANSLATORS: Base
44b3f161 8022msgid "material-purpose.base"
fe0d6115 8023msgstr ""
44b3f161 8024
fe0d6115 8025#. TRANSLATORS: In-fill
44b3f161 8026msgid "material-purpose.in-fill"
fe0d6115 8027msgstr ""
44b3f161 8028
fe0d6115 8029#. TRANSLATORS: Shell
44b3f161 8030msgid "material-purpose.shell"
fe0d6115 8031msgstr ""
44b3f161 8032
fe0d6115 8033#. TRANSLATORS: Supports
44b3f161 8034msgid "material-purpose.support"
fe0d6115 8035msgstr ""
44b3f161 8036
fe0d6115 8037#. TRANSLATORS: Feed Rate
7e7a13a3 8038msgid "material-rate"
fe0d6115 8039msgstr ""
7e7a13a3 8040
fe0d6115 8041#. TRANSLATORS: Feed Rate Units
44b3f161 8042msgid "material-rate-units"
fe0d6115 8043msgstr ""
44b3f161 8044
fe0d6115 8045#. TRANSLATORS: Milligrams per second
44b3f161 8046msgid "material-rate-units.mg_second"
fe0d6115 8047msgstr ""
44b3f161 8048
fe0d6115 8049#. TRANSLATORS: Milliliters per second
44b3f161 8050msgid "material-rate-units.ml_second"
fe0d6115 8051msgstr ""
44b3f161 8052
fe0d6115 8053#. TRANSLATORS: Millimeters per second
44b3f161 8054msgid "material-rate-units.mm_second"
fe0d6115
MS
8055msgstr ""
8056
8057#. TRANSLATORS: Material Retraction
8058msgid "material-retraction"
8059msgstr ""
44b3f161 8060
fe0d6115 8061#. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7e7a13a3 8062msgid "material-shell-thickness"
fe0d6115 8063msgstr ""
7e7a13a3 8064
fe0d6115 8065#. TRANSLATORS: Material Temperature
7e7a13a3 8066msgid "material-temperature"
fe0d6115 8067msgstr ""
7e7a13a3 8068
fe0d6115 8069#. TRANSLATORS: Material Type
44b3f161 8070msgid "material-type"
fe0d6115 8071msgstr ""
44b3f161 8072
fe0d6115 8073#. TRANSLATORS: ABS
44b3f161 8074msgid "material-type.abs"
fe0d6115 8075msgstr ""
44b3f161 8076
fe0d6115 8077#. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
44b3f161 8078msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
fe0d6115 8079msgstr ""
44b3f161 8080
fe0d6115 8081#. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
44b3f161 8082msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
fe0d6115 8083msgstr ""
44b3f161 8084
fe0d6115 8085#. TRANSLATORS: Chocolate
44b3f161 8086msgid "material-type.chocolate"
fe0d6115 8087msgstr ""
44b3f161 8088
fe0d6115 8089#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8090msgid "material-type.gold"
fe0d6115 8091msgstr ""
44b3f161 8092
fe0d6115 8093#. TRANSLATORS: Nylon
44b3f161 8094msgid "material-type.nylon"
fe0d6115 8095msgstr ""
44b3f161 8096
fe0d6115 8097#. TRANSLATORS: Pet
44b3f161 8098msgid "material-type.pet"
fe0d6115 8099msgstr ""
44b3f161 8100
fe0d6115 8101#. TRANSLATORS: Photopolymer
44b3f161 8102msgid "material-type.photopolymer"
fe0d6115 8103msgstr ""
44b3f161 8104
fe0d6115 8105#. TRANSLATORS: PLA
44b3f161 8106msgid "material-type.pla"
fe0d6115 8107msgstr ""
44b3f161 8108
fe0d6115 8109#. TRANSLATORS: Conductive PLA
44b3f161 8110msgid "material-type.pla-conductive"
fe0d6115
MS
8111msgstr ""
8112
8113#. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8114msgid "material-type.pla-dissolvable"
8115msgstr ""
44b3f161 8116
fe0d6115 8117#. TRANSLATORS: Flexible PLA
44b3f161 8118msgid "material-type.pla-flexible"
fe0d6115 8119msgstr ""
44b3f161 8120
fe0d6115 8121#. TRANSLATORS: Magnetic PLA
44b3f161 8122msgid "material-type.pla-magnetic"
fe0d6115 8123msgstr ""
44b3f161 8124
fe0d6115 8125#. TRANSLATORS: Steel PLA
44b3f161 8126msgid "material-type.pla-steel"
fe0d6115 8127msgstr ""
44b3f161 8128
fe0d6115 8129#. TRANSLATORS: Stone PLA
44b3f161 8130msgid "material-type.pla-stone"
fe0d6115 8131msgstr ""
44b3f161 8132
fe0d6115 8133#. TRANSLATORS: Wood PLA
44b3f161 8134msgid "material-type.pla-wood"
fe0d6115 8135msgstr ""
44b3f161 8136
fe0d6115 8137#. TRANSLATORS: Polycarbonate
44b3f161 8138msgid "material-type.polycarbonate"
fe0d6115 8139msgstr ""
44b3f161 8140
fe0d6115 8141#. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
7e7a13a3 8142msgid "material-type.pva-dissolvable"
fe0d6115 8143msgstr ""
7e7a13a3 8144
fe0d6115 8145#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8146msgid "material-type.silver"
fe0d6115 8147msgstr ""
44b3f161 8148
fe0d6115 8149#. TRANSLATORS: Titanium
44b3f161 8150msgid "material-type.titanium"
fe0d6115 8151msgstr ""
44b3f161 8152
fe0d6115 8153#. TRANSLATORS: Wax
44b3f161 8154msgid "material-type.wax"
fe0d6115 8155msgstr ""
44b3f161 8156
fe0d6115 8157#. TRANSLATORS: Materials
44b3f161 8158msgid "materials-col"
fe0d6115 8159msgstr ""
44b3f161 8160
fe0d6115 8161#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8162msgid "media"
fe0d6115 8163msgstr ""
44b3f161 8164
fe0d6115 8165#. TRANSLATORS: Back Coating of Media
44b3f161 8166msgid "media-back-coating"
fe0d6115 8167msgstr ""
44b3f161 8168
fe0d6115 8169#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 8170msgid "media-back-coating.glossy"
fe0d6115 8171msgstr ""
44b3f161 8172
fe0d6115 8173#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 8174msgid "media-back-coating.high-gloss"
fe0d6115 8175msgstr ""
44b3f161 8176
fe0d6115 8177#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 8178msgid "media-back-coating.matte"
fe0d6115 8179msgstr ""
44b3f161 8180
fe0d6115 8181#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8182msgid "media-back-coating.none"
fe0d6115 8183msgstr ""
44b3f161 8184
fe0d6115 8185#. TRANSLATORS: Satin
44b3f161 8186msgid "media-back-coating.satin"
fe0d6115 8187msgstr ""
44b3f161 8188
fe0d6115 8189#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 8190msgid "media-back-coating.semi-gloss"
fe0d6115 8191msgstr ""
44b3f161 8192
fe0d6115 8193#. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
7e7a13a3 8194msgid "media-bottom-margin"
fe0d6115 8195msgstr ""
7e7a13a3 8196
fe0d6115 8197#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8198msgid "media-col"
fe0d6115 8199msgstr ""
44b3f161 8200
fe0d6115 8201#. TRANSLATORS: Media Color
44b3f161 8202msgid "media-color"
fe0d6115 8203msgstr ""
44b3f161 8204
fe0d6115 8205#. TRANSLATORS: Black
44b3f161 8206msgid "media-color.black"
fe0d6115 8207msgstr ""
44b3f161 8208
fe0d6115 8209#. TRANSLATORS: Blue
44b3f161 8210msgid "media-color.blue"
fe0d6115 8211msgstr ""
44b3f161 8212
fe0d6115 8213#. TRANSLATORS: Brown
44b3f161 8214msgid "media-color.brown"
fe0d6115 8215msgstr ""
44b3f161 8216
fe0d6115 8217#. TRANSLATORS: Buff
44b3f161 8218msgid "media-color.buff"
fe0d6115 8219msgstr ""
44b3f161 8220
fe0d6115 8221#. TRANSLATORS: Clear Black
44b3f161 8222msgid "media-color.clear-black"
fe0d6115 8223msgstr ""
44b3f161 8224
fe0d6115 8225#. TRANSLATORS: Clear Blue
44b3f161 8226msgid "media-color.clear-blue"
fe0d6115 8227msgstr ""
44b3f161 8228
fe0d6115 8229#. TRANSLATORS: Clear Brown
44b3f161 8230msgid "media-color.clear-brown"
fe0d6115 8231msgstr ""
44b3f161 8232
fe0d6115 8233#. TRANSLATORS: Clear Buff
44b3f161 8234msgid "media-color.clear-buff"
fe0d6115 8235msgstr ""
44b3f161 8236
fe0d6115 8237#. TRANSLATORS: Clear Cyan
44b3f161 8238msgid "media-color.clear-cyan"
fe0d6115 8239msgstr ""
44b3f161 8240
fe0d6115 8241#. TRANSLATORS: Clear Gold
44b3f161 8242msgid "media-color.clear-gold"
fe0d6115 8243msgstr ""
44b3f161 8244
fe0d6115 8245#. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
44b3f161 8246msgid "media-color.clear-goldenrod"
fe0d6115 8247msgstr ""
44b3f161 8248
fe0d6115 8249#. TRANSLATORS: Clear Gray
44b3f161 8250msgid "media-color.clear-gray"
fe0d6115 8251msgstr ""
44b3f161 8252
fe0d6115 8253#. TRANSLATORS: Clear Green
44b3f161 8254msgid "media-color.clear-green"
fe0d6115 8255msgstr ""
44b3f161 8256
fe0d6115 8257#. TRANSLATORS: Clear Ivory
44b3f161 8258msgid "media-color.clear-ivory"
fe0d6115 8259msgstr ""
44b3f161 8260
fe0d6115 8261#. TRANSLATORS: Clear Magenta
44b3f161 8262msgid "media-color.clear-magenta"
fe0d6115 8263msgstr ""
44b3f161 8264
fe0d6115 8265#. TRANSLATORS: Clear Multi Color
44b3f161 8266msgid "media-color.clear-multi-color"
fe0d6115 8267msgstr ""
44b3f161 8268
fe0d6115 8269#. TRANSLATORS: Clear Mustard
44b3f161 8270msgid "media-color.clear-mustard"
fe0d6115 8271msgstr ""
44b3f161 8272
fe0d6115 8273#. TRANSLATORS: Clear Orange
44b3f161 8274msgid "media-color.clear-orange"
fe0d6115 8275msgstr ""
44b3f161 8276
fe0d6115 8277#. TRANSLATORS: Clear Pink
44b3f161 8278msgid "media-color.clear-pink"
fe0d6115 8279msgstr ""
44b3f161 8280
fe0d6115 8281#. TRANSLATORS: Clear Red
44b3f161 8282msgid "media-color.clear-red"
fe0d6115 8283msgstr ""
44b3f161 8284
fe0d6115 8285#. TRANSLATORS: Clear Silver
44b3f161 8286msgid "media-color.clear-silver"
fe0d6115 8287msgstr ""
44b3f161 8288
fe0d6115 8289#. TRANSLATORS: Clear Turquoise
44b3f161 8290msgid "media-color.clear-turquoise"
fe0d6115 8291msgstr ""
44b3f161 8292
fe0d6115 8293#. TRANSLATORS: Clear Violet
44b3f161 8294msgid "media-color.clear-violet"
fe0d6115 8295msgstr ""
44b3f161 8296
fe0d6115 8297#. TRANSLATORS: Clear White
44b3f161 8298msgid "media-color.clear-white"
fe0d6115 8299msgstr ""
44b3f161 8300
fe0d6115 8301#. TRANSLATORS: Clear Yellow
44b3f161 8302msgid "media-color.clear-yellow"
fe0d6115 8303msgstr ""
44b3f161 8304
fe0d6115 8305#. TRANSLATORS: Cyan
44b3f161 8306msgid "media-color.cyan"
fe0d6115 8307msgstr ""
44b3f161 8308
fe0d6115 8309#. TRANSLATORS: Dark Blue
44b3f161 8310msgid "media-color.dark-blue"
fe0d6115 8311msgstr ""
44b3f161 8312
fe0d6115 8313#. TRANSLATORS: Dark Brown
44b3f161 8314msgid "media-color.dark-brown"
fe0d6115 8315msgstr ""
44b3f161 8316
fe0d6115 8317#. TRANSLATORS: Dark Buff
44b3f161 8318msgid "media-color.dark-buff"
fe0d6115 8319msgstr ""
44b3f161 8320
fe0d6115 8321#. TRANSLATORS: Dark Cyan
44b3f161 8322msgid "media-color.dark-cyan"
fe0d6115 8323msgstr ""
44b3f161 8324
fe0d6115 8325#. TRANSLATORS: Dark Gold
44b3f161 8326msgid "media-color.dark-gold"
fe0d6115 8327msgstr ""
44b3f161 8328
fe0d6115 8329#. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
44b3f161 8330msgid "media-color.dark-goldenrod"
fe0d6115 8331msgstr ""
44b3f161 8332
fe0d6115 8333#. TRANSLATORS: Dark Gray
44b3f161 8334msgid "media-color.dark-gray"
fe0d6115 8335msgstr ""
44b3f161 8336
fe0d6115 8337#. TRANSLATORS: Dark Green
44b3f161 8338msgid "media-color.dark-green"
fe0d6115 8339msgstr ""
44b3f161 8340
fe0d6115 8341#. TRANSLATORS: Dark Ivory
44b3f161 8342msgid "media-color.dark-ivory"
fe0d6115 8343msgstr ""
44b3f161 8344
fe0d6115 8345#. TRANSLATORS: Dark Magenta
44b3f161 8346msgid "media-color.dark-magenta"
fe0d6115 8347msgstr ""
44b3f161 8348
fe0d6115 8349#. TRANSLATORS: Dark Mustard
44b3f161 8350msgid "media-color.dark-mustard"
fe0d6115 8351msgstr ""
44b3f161 8352
fe0d6115 8353#. TRANSLATORS: Dark Orange
44b3f161 8354msgid "media-color.dark-orange"
fe0d6115 8355msgstr ""
44b3f161 8356
fe0d6115 8357#. TRANSLATORS: Dark Pink
44b3f161 8358msgid "media-color.dark-pink"
fe0d6115 8359msgstr ""
44b3f161 8360
fe0d6115 8361#. TRANSLATORS: Dark Red
44b3f161 8362msgid "media-color.dark-red"
fe0d6115 8363msgstr ""
44b3f161 8364
fe0d6115 8365#. TRANSLATORS: Dark Silver
44b3f161 8366msgid "media-color.dark-silver"
fe0d6115 8367msgstr ""
44b3f161 8368
fe0d6115 8369#. TRANSLATORS: Dark Turquoise
44b3f161 8370msgid "media-color.dark-turquoise"
fe0d6115 8371msgstr ""
44b3f161 8372
fe0d6115 8373#. TRANSLATORS: Dark Violet
44b3f161 8374msgid "media-color.dark-violet"
fe0d6115 8375msgstr ""
44b3f161 8376
fe0d6115 8377#. TRANSLATORS: Dark Yellow
44b3f161 8378msgid "media-color.dark-yellow"
fe0d6115 8379msgstr ""
44b3f161 8380
fe0d6115 8381#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8382msgid "media-color.gold"
fe0d6115 8383msgstr ""
44b3f161 8384
fe0d6115 8385#. TRANSLATORS: Goldenrod
44b3f161 8386msgid "media-color.goldenrod"
fe0d6115 8387msgstr ""
44b3f161 8388
fe0d6115 8389#. TRANSLATORS: Gray
44b3f161 8390msgid "media-color.gray"
fe0d6115 8391msgstr ""
44b3f161 8392
fe0d6115 8393#. TRANSLATORS: Green
44b3f161 8394msgid "media-color.green"
fe0d6115 8395msgstr ""
44b3f161 8396
fe0d6115 8397#. TRANSLATORS: Ivory
44b3f161 8398msgid "media-color.ivory"
fe0d6115 8399msgstr ""
44b3f161 8400
fe0d6115 8401#. TRANSLATORS: Light Black
44b3f161 8402msgid "media-color.light-black"
fe0d6115 8403msgstr ""
44b3f161 8404
fe0d6115 8405#. TRANSLATORS: Light Blue
44b3f161 8406msgid "media-color.light-blue"
fe0d6115 8407msgstr ""
44b3f161 8408
fe0d6115 8409#. TRANSLATORS: Light Brown
44b3f161 8410msgid "media-color.light-brown"
fe0d6115 8411msgstr ""
44b3f161 8412
fe0d6115 8413#. TRANSLATORS: Light Buff
44b3f161 8414msgid "media-color.light-buff"
fe0d6115 8415msgstr ""
44b3f161 8416
fe0d6115 8417#. TRANSLATORS: Light Cyan
44b3f161 8418msgid "media-color.light-cyan"
fe0d6115 8419msgstr ""
44b3f161 8420
fe0d6115 8421#. TRANSLATORS: Light Gold
44b3f161 8422msgid "media-color.light-gold"
fe0d6115 8423msgstr ""
44b3f161 8424
fe0d6115 8425#. TRANSLATORS: Light Goldenrod
44b3f161 8426msgid "media-color.light-goldenrod"
fe0d6115 8427msgstr ""
44b3f161 8428
fe0d6115 8429#. TRANSLATORS: Light Gray
44b3f161 8430msgid "media-color.light-gray"
fe0d6115 8431msgstr ""
44b3f161 8432
fe0d6115 8433#. TRANSLATORS: Light Green
44b3f161 8434msgid "media-color.light-green"
fe0d6115 8435msgstr ""
44b3f161 8436
fe0d6115 8437#. TRANSLATORS: Light Ivory
44b3f161 8438msgid "media-color.light-ivory"
fe0d6115 8439msgstr ""
44b3f161 8440
fe0d6115 8441#. TRANSLATORS: Light Magenta
44b3f161 8442msgid "media-color.light-magenta"
fe0d6115 8443msgstr ""
44b3f161 8444
fe0d6115 8445#. TRANSLATORS: Light Mustard
44b3f161 8446msgid "media-color.light-mustard"
fe0d6115 8447msgstr ""
44b3f161 8448
fe0d6115 8449#. TRANSLATORS: Light Orange
44b3f161 8450msgid "media-color.light-orange"
fe0d6115 8451msgstr ""
44b3f161 8452
fe0d6115 8453#. TRANSLATORS: Light Pink
44b3f161 8454msgid "media-color.light-pink"
fe0d6115 8455msgstr ""
44b3f161 8456
fe0d6115 8457#. TRANSLATORS: Light Red
44b3f161 8458msgid "media-color.light-red"
fe0d6115 8459msgstr ""
44b3f161 8460
fe0d6115 8461#. TRANSLATORS: Light Silver
44b3f161 8462msgid "media-color.light-silver"
fe0d6115 8463msgstr ""
44b3f161 8464
fe0d6115 8465#. TRANSLATORS: Light Turquoise
44b3f161 8466msgid "media-color.light-turquoise"
fe0d6115 8467msgstr ""
44b3f161 8468
fe0d6115 8469#. TRANSLATORS: Light Violet
44b3f161 8470msgid "media-color.light-violet"
fe0d6115 8471msgstr ""
44b3f161 8472
fe0d6115 8473#. TRANSLATORS: Light Yellow
44b3f161 8474msgid "media-color.light-yellow"
fe0d6115 8475msgstr ""
44b3f161 8476
fe0d6115 8477#. TRANSLATORS: Magenta
44b3f161 8478msgid "media-color.magenta"
fe0d6115 8479msgstr ""
44b3f161 8480
fe0d6115 8481#. TRANSLATORS: Multi-color
44b3f161 8482msgid "media-color.multi-color"
fe0d6115 8483msgstr ""
44b3f161 8484
fe0d6115 8485#. TRANSLATORS: Mustard
44b3f161 8486msgid "media-color.mustard"
fe0d6115 8487msgstr ""
44b3f161 8488
fe0d6115 8489#. TRANSLATORS: No Color
44b3f161 8490msgid "media-color.no-color"
fe0d6115 8491msgstr ""
44b3f161 8492
fe0d6115 8493#. TRANSLATORS: Orange
44b3f161 8494msgid "media-color.orange"
fe0d6115 8495msgstr ""
44b3f161 8496
fe0d6115 8497#. TRANSLATORS: Pink
44b3f161 8498msgid "media-color.pink"
fe0d6115 8499msgstr ""
44b3f161 8500
fe0d6115 8501#. TRANSLATORS: Red
44b3f161 8502msgid "media-color.red"
fe0d6115 8503msgstr ""
44b3f161 8504
fe0d6115 8505#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8506msgid "media-color.silver"
fe0d6115 8507msgstr ""
44b3f161 8508
fe0d6115 8509#. TRANSLATORS: Turquoise
44b3f161 8510msgid "media-color.turquoise"
fe0d6115 8511msgstr ""
44b3f161 8512
fe0d6115 8513#. TRANSLATORS: Violet
44b3f161 8514msgid "media-color.violet"
fe0d6115 8515msgstr ""
44b3f161 8516
fe0d6115 8517#. TRANSLATORS: White
44b3f161 8518msgid "media-color.white"
fe0d6115 8519msgstr ""
44b3f161 8520
fe0d6115 8521#. TRANSLATORS: Yellow
44b3f161 8522msgid "media-color.yellow"
fe0d6115 8523msgstr ""
44b3f161 8524
fe0d6115 8525#. TRANSLATORS: Front Coating of Media
44b3f161 8526msgid "media-front-coating"
fe0d6115 8527msgstr ""
44b3f161 8528
fe0d6115 8529#. TRANSLATORS: Media Grain
44b3f161 8530msgid "media-grain"
fe0d6115 8531msgstr ""
44b3f161 8532
fe0d6115 8533#. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
44b3f161 8534msgid "media-grain.x-direction"
fe0d6115 8535msgstr ""
44b3f161 8536
fe0d6115 8537#. TRANSLATORS: Feed Direction
44b3f161 8538msgid "media-grain.y-direction"
fe0d6115 8539msgstr ""
44b3f161 8540
fe0d6115 8541#. TRANSLATORS: Media Hole Count
7e7a13a3 8542msgid "media-hole-count"
fe0d6115 8543msgstr ""
7e7a13a3 8544
fe0d6115 8545#. TRANSLATORS: Media Info
7e7a13a3 8546msgid "media-info"
fe0d6115 8547msgstr ""
7e7a13a3 8548
fe0d6115 8549#. TRANSLATORS: Force Media
44b3f161 8550msgid "media-input-tray-check"
fe0d6115 8551msgstr ""
44b3f161 8552
fe0d6115 8553#. TRANSLATORS: Media Left Margin
7e7a13a3 8554msgid "media-left-margin"
fe0d6115 8555msgstr ""
7e7a13a3 8556
fe0d6115 8557#. TRANSLATORS: Pre-printed Media
44b3f161 8558msgid "media-pre-printed"
fe0d6115 8559msgstr ""
44b3f161 8560
fe0d6115 8561#. TRANSLATORS: Blank
44b3f161 8562msgid "media-pre-printed.blank"
fe0d6115 8563msgstr ""
44b3f161 8564
fe0d6115 8565#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 8566msgid "media-pre-printed.letter-head"
fe0d6115 8567msgstr ""
44b3f161 8568
fe0d6115 8569#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 8570msgid "media-pre-printed.pre-printed"
fe0d6115 8571msgstr ""
44b3f161 8572
fe0d6115 8573#. TRANSLATORS: Recycled Media
44b3f161 8574msgid "media-recycled"
fe0d6115 8575msgstr ""
44b3f161 8576
fe0d6115 8577#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8578msgid "media-recycled.none"
fe0d6115 8579msgstr ""
44b3f161 8580
fe0d6115 8581#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 8582msgid "media-recycled.standard"
fe0d6115 8583msgstr ""
44b3f161 8584
fe0d6115 8585#. TRANSLATORS: Media Right Margin
7e7a13a3 8586msgid "media-right-margin"
fe0d6115 8587msgstr ""
7e7a13a3 8588
fe0d6115 8589#. TRANSLATORS: Media Dimensions
7e7a13a3 8590msgid "media-size"
fe0d6115 8591msgstr ""
7e7a13a3 8592
fe0d6115 8593#. TRANSLATORS: Media Name
7e7a13a3 8594msgid "media-size-name"
fe0d6115 8595msgstr ""
7e7a13a3 8596
fe0d6115 8597#. TRANSLATORS: Media Source
44b3f161 8598msgid "media-source"
fe0d6115 8599msgstr ""
44b3f161 8600
fe0d6115 8601#. TRANSLATORS: Alternate
44b3f161 8602msgid "media-source.alternate"
fe0d6115 8603msgstr ""
44b3f161 8604
fe0d6115 8605#. TRANSLATORS: Alternate Roll
44b3f161 8606msgid "media-source.alternate-roll"
fe0d6115 8607msgstr ""
44b3f161 8608
fe0d6115 8609#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8610msgid "media-source.auto"
fe0d6115 8611msgstr ""
44b3f161 8612
fe0d6115 8613#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 8614msgid "media-source.bottom"
fe0d6115 8615msgstr ""
44b3f161 8616
fe0d6115 8617#. TRANSLATORS: By-pass Tray
44b3f161 8618msgid "media-source.by-pass-tray"
fe0d6115 8619msgstr ""
44b3f161 8620
fe0d6115 8621#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 8622msgid "media-source.center"
fe0d6115 8623msgstr ""
44b3f161 8624
fe0d6115 8625#. TRANSLATORS: Disc
44b3f161 8626msgid "media-source.disc"
fe0d6115 8627msgstr ""
44b3f161 8628
fe0d6115 8629#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 8630msgid "media-source.envelope"
fe0d6115 8631msgstr ""
44b3f161 8632
fe0d6115 8633#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 8634msgid "media-source.hagaki"
fe0d6115 8635msgstr ""
44b3f161 8636
fe0d6115 8637#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 8638msgid "media-source.large-capacity"
fe0d6115 8639msgstr ""
44b3f161 8640
fe0d6115 8641#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 8642msgid "media-source.left"
fe0d6115 8643msgstr ""
44b3f161 8644
fe0d6115 8645#. TRANSLATORS: Main
44b3f161 8646msgid "media-source.main"
fe0d6115 8647msgstr ""
44b3f161 8648
fe0d6115 8649#. TRANSLATORS: Main Roll
44b3f161 8650msgid "media-source.main-roll"
fe0d6115 8651msgstr ""
44b3f161 8652
fe0d6115 8653#. TRANSLATORS: Manual
44b3f161 8654msgid "media-source.manual"
fe0d6115 8655msgstr ""
44b3f161 8656
fe0d6115 8657#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 8658msgid "media-source.middle"
fe0d6115 8659msgstr ""
44b3f161 8660
fe0d6115 8661#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 8662msgid "media-source.photo"
fe0d6115 8663msgstr ""
44b3f161 8664
fe0d6115 8665#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 8666msgid "media-source.rear"
fe0d6115 8667msgstr ""
44b3f161 8668
fe0d6115 8669#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 8670msgid "media-source.right"
fe0d6115 8671msgstr ""
44b3f161 8672
fe0d6115 8673#. TRANSLATORS: Roll 1
44b3f161 8674msgid "media-source.roll-1"
fe0d6115 8675msgstr ""
44b3f161 8676
fe0d6115 8677#. TRANSLATORS: Roll 10
44b3f161 8678msgid "media-source.roll-10"
fe0d6115 8679msgstr ""
44b3f161 8680
fe0d6115 8681#. TRANSLATORS: Roll 2
44b3f161 8682msgid "media-source.roll-2"
fe0d6115 8683msgstr ""
44b3f161 8684
fe0d6115 8685#. TRANSLATORS: Roll 3
44b3f161 8686msgid "media-source.roll-3"
fe0d6115 8687msgstr ""
44b3f161 8688
fe0d6115 8689#. TRANSLATORS: Roll 4
44b3f161 8690msgid "media-source.roll-4"
fe0d6115 8691msgstr ""
44b3f161 8692
fe0d6115 8693#. TRANSLATORS: Roll 5
44b3f161 8694msgid "media-source.roll-5"
fe0d6115 8695msgstr ""
44b3f161 8696
fe0d6115 8697#. TRANSLATORS: Roll 6
44b3f161 8698msgid "media-source.roll-6"
fe0d6115 8699msgstr ""
44b3f161 8700
fe0d6115 8701#. TRANSLATORS: Roll 7
44b3f161 8702msgid "media-source.roll-7"
fe0d6115 8703msgstr ""
44b3f161 8704
fe0d6115 8705#. TRANSLATORS: Roll 8
44b3f161 8706msgid "media-source.roll-8"
fe0d6115 8707msgstr ""
44b3f161 8708
fe0d6115 8709#. TRANSLATORS: Roll 9
44b3f161 8710msgid "media-source.roll-9"
fe0d6115 8711msgstr ""
44b3f161 8712
fe0d6115 8713#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 8714msgid "media-source.side"
fe0d6115 8715msgstr ""
44b3f161 8716
fe0d6115 8717#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 8718msgid "media-source.top"
fe0d6115 8719msgstr ""
44b3f161 8720
fe0d6115 8721#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 8722msgid "media-source.tray-1"
fe0d6115 8723msgstr ""
44b3f161 8724
fe0d6115 8725#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 8726msgid "media-source.tray-10"
fe0d6115 8727msgstr ""
44b3f161 8728
fe0d6115 8729#. TRANSLATORS: Tray 11
44b3f161 8730msgid "media-source.tray-11"
fe0d6115 8731msgstr ""
44b3f161 8732
fe0d6115 8733#. TRANSLATORS: Tray 12
44b3f161 8734msgid "media-source.tray-12"
fe0d6115 8735msgstr ""
44b3f161 8736
fe0d6115 8737#. TRANSLATORS: Tray 13
44b3f161 8738msgid "media-source.tray-13"
fe0d6115 8739msgstr ""
44b3f161 8740
fe0d6115 8741#. TRANSLATORS: Tray 14
44b3f161 8742msgid "media-source.tray-14"
fe0d6115 8743msgstr ""
44b3f161 8744
fe0d6115 8745#. TRANSLATORS: Tray 15
44b3f161 8746msgid "media-source.tray-15"
fe0d6115 8747msgstr ""
44b3f161 8748
fe0d6115 8749#. TRANSLATORS: Tray 16
44b3f161 8750msgid "media-source.tray-16"
fe0d6115 8751msgstr ""
44b3f161 8752
fe0d6115 8753#. TRANSLATORS: Tray 17
44b3f161 8754msgid "media-source.tray-17"
fe0d6115 8755msgstr ""
44b3f161 8756
fe0d6115 8757#. TRANSLATORS: Tray 18
44b3f161 8758msgid "media-source.tray-18"
fe0d6115 8759msgstr ""
44b3f161 8760
fe0d6115 8761#. TRANSLATORS: Tray 19
44b3f161 8762msgid "media-source.tray-19"
fe0d6115 8763msgstr ""
44b3f161 8764
fe0d6115 8765#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 8766msgid "media-source.tray-2"
fe0d6115 8767msgstr ""
44b3f161 8768
fe0d6115 8769#. TRANSLATORS: Tray 20
44b3f161 8770msgid "media-source.tray-20"
fe0d6115 8771msgstr ""
44b3f161 8772
fe0d6115 8773#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 8774msgid "media-source.tray-3"
fe0d6115 8775msgstr ""
44b3f161 8776
fe0d6115 8777#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 8778msgid "media-source.tray-4"
fe0d6115 8779msgstr ""
44b3f161 8780
fe0d6115 8781#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 8782msgid "media-source.tray-5"
fe0d6115 8783msgstr ""
44b3f161 8784
fe0d6115 8785#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 8786msgid "media-source.tray-6"
fe0d6115 8787msgstr ""
44b3f161 8788
fe0d6115 8789#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 8790msgid "media-source.tray-7"
fe0d6115 8791msgstr ""
44b3f161 8792
fe0d6115 8793#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 8794msgid "media-source.tray-8"
fe0d6115 8795msgstr ""
44b3f161 8796
fe0d6115 8797#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 8798msgid "media-source.tray-9"
fe0d6115 8799msgstr ""
44b3f161 8800
fe0d6115 8801#. TRANSLATORS: Media Thickness
7e7a13a3 8802msgid "media-thickness"
fe0d6115 8803msgstr ""
7e7a13a3 8804
fe0d6115 8805#. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
44b3f161 8806msgid "media-tooth"
fe0d6115 8807msgstr ""
44b3f161 8808
fe0d6115 8809#. TRANSLATORS: Antique
44b3f161 8810msgid "media-tooth.antique"
fe0d6115 8811msgstr ""
44b3f161 8812
fe0d6115 8813#. TRANSLATORS: Extra Smooth
44b3f161 8814msgid "media-tooth.calendared"
fe0d6115 8815msgstr ""
44b3f161 8816
fe0d6115 8817#. TRANSLATORS: Coarse
44b3f161 8818msgid "media-tooth.coarse"
fe0d6115 8819msgstr ""
44b3f161 8820
fe0d6115 8821#. TRANSLATORS: Fine
44b3f161 8822msgid "media-tooth.fine"
fe0d6115 8823msgstr ""
44b3f161 8824
fe0d6115 8825#. TRANSLATORS: Linen
44b3f161 8826msgid "media-tooth.linen"
fe0d6115 8827msgstr ""
44b3f161 8828
fe0d6115 8829#. TRANSLATORS: Medium
44b3f161 8830msgid "media-tooth.medium"
fe0d6115 8831msgstr ""
44b3f161 8832
fe0d6115 8833#. TRANSLATORS: Smooth
44b3f161 8834msgid "media-tooth.smooth"
fe0d6115 8835msgstr ""
44b3f161 8836
fe0d6115 8837#. TRANSLATORS: Stipple
44b3f161 8838msgid "media-tooth.stipple"
fe0d6115 8839msgstr ""
44b3f161 8840
fe0d6115 8841#. TRANSLATORS: Rough
44b3f161 8842msgid "media-tooth.uncalendared"
fe0d6115 8843msgstr ""
44b3f161 8844
fe0d6115 8845#. TRANSLATORS: Vellum
44b3f161 8846msgid "media-tooth.vellum"
fe0d6115 8847msgstr ""
44b3f161 8848
fe0d6115 8849#. TRANSLATORS: Media Top Margin
7e7a13a3 8850msgid "media-top-margin"
fe0d6115 8851msgstr ""
7e7a13a3 8852
fe0d6115 8853#. TRANSLATORS: Media Type
44b3f161 8854msgid "media-type"
fe0d6115 8855msgstr ""
44b3f161 8856
fe0d6115 8857#. TRANSLATORS: Aluminum
44b3f161 8858msgid "media-type.aluminum"
fe0d6115 8859msgstr ""
44b3f161 8860
fe0d6115 8861#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8862msgid "media-type.auto"
fe0d6115 8863msgstr ""
44b3f161 8864
fe0d6115 8865#. TRANSLATORS: Back Print Film
44b3f161 8866msgid "media-type.back-print-film"
fe0d6115 8867msgstr ""
44b3f161 8868
fe0d6115 8869#. TRANSLATORS: Cardboard
44b3f161 8870msgid "media-type.cardboard"
fe0d6115 8871msgstr ""
44b3f161 8872
fe0d6115 8873#. TRANSLATORS: Cardstock
44b3f161 8874msgid "media-type.cardstock"
fe0d6115 8875msgstr ""
44b3f161 8876
fe0d6115 8877#. TRANSLATORS: CD
44b3f161 8878msgid "media-type.cd"
fe0d6115 8879msgstr ""
84de5e92 8880
9c2b03c1
MS
8881#. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper
8882msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
8883msgstr ""
8884
8885#. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper
8886msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
8887msgstr ""
8888
8889#. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper
8890msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
8891msgstr ""
8892
8893#. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper
8894msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
8895msgstr ""
8896
8897#. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper
8898msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
8899msgstr ""
8900
8901#. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper
8902msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
8903msgstr ""
8904
8905#. TRANSLATORS: Photo Premium Paper
8906msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
8907msgstr ""
8908
fe0d6115 8909#. TRANSLATORS: Continuous
44b3f161 8910msgid "media-type.continuous"
fe0d6115 8911msgstr ""
44b3f161 8912
fe0d6115 8913#. TRANSLATORS: Continuous Long
44b3f161 8914msgid "media-type.continuous-long"
fe0d6115 8915msgstr ""
44b3f161 8916
fe0d6115 8917#. TRANSLATORS: Continuous Short
44b3f161 8918msgid "media-type.continuous-short"
fe0d6115 8919msgstr ""
44b3f161 8920
fe0d6115 8921#. TRANSLATORS: Corrugated Board
44b3f161 8922msgid "media-type.corrugated-board"
fe0d6115 8923msgstr ""
44b3f161 8924
fe0d6115 8925#. TRANSLATORS: Optical Disc
44b3f161 8926msgid "media-type.disc"
fe0d6115 8927msgstr ""
44b3f161 8928
fe0d6115 8929#. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
44b3f161 8930msgid "media-type.disc-glossy"
fe0d6115 8931msgstr ""
44b3f161 8932
fe0d6115 8933#. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
44b3f161 8934msgid "media-type.disc-high-gloss"
fe0d6115 8935msgstr ""
44b3f161 8936
fe0d6115 8937#. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
44b3f161 8938msgid "media-type.disc-matte"
fe0d6115 8939msgstr ""
44b3f161 8940
fe0d6115 8941#. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
44b3f161 8942msgid "media-type.disc-satin"
fe0d6115 8943msgstr ""
44b3f161 8944
fe0d6115 8945#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
44b3f161 8946msgid "media-type.disc-semi-gloss"
fe0d6115 8947msgstr ""
44b3f161 8948
fe0d6115 8949#. TRANSLATORS: Double Wall
44b3f161 8950msgid "media-type.double-wall"
fe0d6115 8951msgstr ""
44b3f161 8952
fe0d6115 8953#. TRANSLATORS: Dry Film
44b3f161 8954msgid "media-type.dry-film"
fe0d6115 8955msgstr ""
44b3f161 8956
fe0d6115 8957#. TRANSLATORS: DVD
44b3f161 8958msgid "media-type.dvd"
fe0d6115 8959msgstr ""
44b3f161 8960
fe0d6115 8961#. TRANSLATORS: Embossing Foil
44b3f161 8962msgid "media-type.embossing-foil"
fe0d6115 8963msgstr ""
44b3f161 8964
fe0d6115 8965#. TRANSLATORS: End Board
44b3f161 8966msgid "media-type.end-board"
fe0d6115 8967msgstr ""
44b3f161 8968
fe0d6115 8969#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 8970msgid "media-type.envelope"
fe0d6115 8971msgstr ""
44b3f161 8972
fe0d6115 8973#. TRANSLATORS: Archival Envelope
44b3f161 8974msgid "media-type.envelope-archival"
fe0d6115 8975msgstr ""
44b3f161 8976
fe0d6115 8977#. TRANSLATORS: Bond Envelope
44b3f161 8978msgid "media-type.envelope-bond"
fe0d6115 8979msgstr ""
44b3f161 8980
fe0d6115 8981#. TRANSLATORS: Coated Envelope
44b3f161 8982msgid "media-type.envelope-coated"
fe0d6115 8983msgstr ""
44b3f161 8984
fe0d6115 8985#. TRANSLATORS: Cotton Envelope
44b3f161 8986msgid "media-type.envelope-cotton"
fe0d6115 8987msgstr ""
44b3f161 8988
fe0d6115 8989#. TRANSLATORS: Fine Envelope
44b3f161 8990msgid "media-type.envelope-fine"
fe0d6115 8991msgstr ""
44b3f161 8992
fe0d6115 8993#. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
44b3f161 8994msgid "media-type.envelope-heavyweight"
fe0d6115 8995msgstr ""
44b3f161 8996
fe0d6115 8997#. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
44b3f161 8998msgid "media-type.envelope-inkjet"
fe0d6115 8999msgstr ""
44b3f161 9000
fe0d6115 9001#. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
44b3f161 9002msgid "media-type.envelope-lightweight"
fe0d6115 9003msgstr ""
44b3f161 9004
fe0d6115 9005#. TRANSLATORS: Plain Envelope
44b3f161 9006msgid "media-type.envelope-plain"
fe0d6115 9007msgstr ""
44b3f161 9008
fe0d6115 9009#. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
44b3f161 9010msgid "media-type.envelope-preprinted"
fe0d6115 9011msgstr ""
44b3f161 9012
fe0d6115 9013#. TRANSLATORS: Windowed Envelope
44b3f161 9014msgid "media-type.envelope-window"
fe0d6115 9015msgstr ""
44b3f161 9016
fe0d6115 9017#. TRANSLATORS: Fabric
44b3f161 9018msgid "media-type.fabric"
fe0d6115 9019msgstr ""
44b3f161 9020
fe0d6115 9021#. TRANSLATORS: Archival Fabric
44b3f161 9022msgid "media-type.fabric-archival"
fe0d6115 9023msgstr ""
44b3f161 9024
fe0d6115 9025#. TRANSLATORS: Glossy Fabric
44b3f161 9026msgid "media-type.fabric-glossy"
fe0d6115 9027msgstr ""
44b3f161 9028
fe0d6115 9029#. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
44b3f161 9030msgid "media-type.fabric-high-gloss"
fe0d6115 9031msgstr ""
44b3f161 9032
fe0d6115 9033#. TRANSLATORS: Matte Fabric
44b3f161 9034msgid "media-type.fabric-matte"
fe0d6115 9035msgstr ""
44b3f161 9036
fe0d6115 9037#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
44b3f161 9038msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
fe0d6115 9039msgstr ""
44b3f161 9040
fe0d6115 9041#. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
44b3f161 9042msgid "media-type.fabric-waterproof"
fe0d6115 9043msgstr ""
44b3f161 9044
fe0d6115 9045#. TRANSLATORS: Film
44b3f161 9046msgid "media-type.film"
fe0d6115 9047msgstr ""
44b3f161 9048
fe0d6115 9049#. TRANSLATORS: Flexo Base
44b3f161 9050msgid "media-type.flexo-base"
fe0d6115 9051msgstr ""
44b3f161 9052
fe0d6115 9053#. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
44b3f161 9054msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
fe0d6115 9055msgstr ""
44b3f161 9056
fe0d6115 9057#. TRANSLATORS: Flute
44b3f161 9058msgid "media-type.flute"
fe0d6115 9059msgstr ""
44b3f161 9060
fe0d6115 9061#. TRANSLATORS: Foil
44b3f161 9062msgid "media-type.foil"
fe0d6115 9063msgstr ""
44b3f161 9064
fe0d6115 9065#. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
44b3f161 9066msgid "media-type.full-cut-tabs"
fe0d6115 9067msgstr ""
44b3f161 9068
fe0d6115 9069#. TRANSLATORS: Glass
44b3f161 9070msgid "media-type.glass"
fe0d6115 9071msgstr ""
44b3f161 9072
fe0d6115 9073#. TRANSLATORS: Glass Colored
44b3f161 9074msgid "media-type.glass-colored"
fe0d6115 9075msgstr ""
44b3f161 9076
fe0d6115 9077#. TRANSLATORS: Glass Opaque
44b3f161 9078msgid "media-type.glass-opaque"
fe0d6115 9079msgstr ""
44b3f161 9080
fe0d6115 9081#. TRANSLATORS: Glass Surfaced
44b3f161 9082msgid "media-type.glass-surfaced"
fe0d6115 9083msgstr ""
44b3f161 9084
fe0d6115 9085#. TRANSLATORS: Glass Textured
44b3f161 9086msgid "media-type.glass-textured"
fe0d6115 9087msgstr ""
44b3f161 9088
fe0d6115 9089#. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
44b3f161 9090msgid "media-type.gravure-cylinder"
fe0d6115 9091msgstr ""
44b3f161 9092
fe0d6115 9093#. TRANSLATORS: Image Setter Paper
44b3f161 9094msgid "media-type.image-setter-paper"
fe0d6115 9095msgstr ""
44b3f161 9096
fe0d6115 9097#. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
44b3f161 9098msgid "media-type.imaging-cylinder"
fe0d6115 9099msgstr ""
84de5e92 9100
9c2b03c1
MS
9101#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II
9102msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
9103msgstr ""
9104
9105#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum
9106msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
9107msgstr ""
9108
fe0d6115 9109#. TRANSLATORS: Labels
44b3f161 9110msgid "media-type.labels"
fe0d6115 9111msgstr ""
44b3f161 9112
fe0d6115 9113#. TRANSLATORS: Colored Labels
44b3f161 9114msgid "media-type.labels-colored"
fe0d6115 9115msgstr ""
44b3f161 9116
fe0d6115 9117#. TRANSLATORS: Glossy Labels
44b3f161 9118msgid "media-type.labels-glossy"
fe0d6115 9119msgstr ""
44b3f161 9120
fe0d6115 9121#. TRANSLATORS: High Gloss Labels
44b3f161 9122msgid "media-type.labels-high-gloss"
fe0d6115 9123msgstr ""
44b3f161 9124
fe0d6115 9125#. TRANSLATORS: Inkjet Labels
44b3f161 9126msgid "media-type.labels-inkjet"
fe0d6115 9127msgstr ""
44b3f161 9128
fe0d6115 9129#. TRANSLATORS: Matte Labels
44b3f161 9130msgid "media-type.labels-matte"
fe0d6115 9131msgstr ""
44b3f161 9132
fe0d6115 9133#. TRANSLATORS: Permanent Labels
44b3f161 9134msgid "media-type.labels-permanent"
fe0d6115 9135msgstr ""
44b3f161 9136
fe0d6115 9137#. TRANSLATORS: Satin Labels
44b3f161 9138msgid "media-type.labels-satin"
fe0d6115 9139msgstr ""
44b3f161 9140
fe0d6115 9141#. TRANSLATORS: Security Labels
44b3f161 9142msgid "media-type.labels-security"
fe0d6115 9143msgstr ""
44b3f161 9144
fe0d6115 9145#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
44b3f161 9146msgid "media-type.labels-semi-gloss"
fe0d6115 9147msgstr ""
44b3f161 9148
fe0d6115 9149#. TRANSLATORS: Laminating Foil
44b3f161 9150msgid "media-type.laminating-foil"
fe0d6115 9151msgstr ""
44b3f161 9152
fe0d6115 9153#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9154msgid "media-type.letterhead"
fe0d6115 9155msgstr ""
44b3f161 9156
fe0d6115 9157#. TRANSLATORS: Metal
44b3f161 9158msgid "media-type.metal"
fe0d6115 9159msgstr ""
44b3f161 9160
fe0d6115 9161#. TRANSLATORS: Metal Glossy
44b3f161 9162msgid "media-type.metal-glossy"
fe0d6115 9163msgstr ""
44b3f161 9164
fe0d6115 9165#. TRANSLATORS: Metal High Gloss
44b3f161 9166msgid "media-type.metal-high-gloss"
fe0d6115 9167msgstr ""
44b3f161 9168
fe0d6115 9169#. TRANSLATORS: Metal Matte
44b3f161 9170msgid "media-type.metal-matte"
fe0d6115 9171msgstr ""
44b3f161 9172
fe0d6115 9173#. TRANSLATORS: Metal Satin
44b3f161 9174msgid "media-type.metal-satin"
fe0d6115 9175msgstr ""
44b3f161 9176
fe0d6115 9177#. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
44b3f161 9178msgid "media-type.metal-semi-gloss"
fe0d6115 9179msgstr ""
44b3f161 9180
fe0d6115 9181#. TRANSLATORS: Mounting Tape
44b3f161 9182msgid "media-type.mounting-tape"
fe0d6115 9183msgstr ""
44b3f161 9184
fe0d6115 9185#. TRANSLATORS: Multi Layer
44b3f161 9186msgid "media-type.multi-layer"
fe0d6115 9187msgstr ""
44b3f161 9188
fe0d6115 9189#. TRANSLATORS: Multi Part Form
44b3f161 9190msgid "media-type.multi-part-form"
fe0d6115 9191msgstr ""
44b3f161 9192
fe0d6115 9193#. TRANSLATORS: Other
44b3f161 9194msgid "media-type.other"
fe0d6115 9195msgstr ""
44b3f161 9196
fe0d6115 9197#. TRANSLATORS: Paper
44b3f161 9198msgid "media-type.paper"
fe0d6115 9199msgstr ""
44b3f161 9200
fe0d6115 9201#. TRANSLATORS: Photo Paper
44b3f161 9202msgid "media-type.photographic"
fe0d6115 9203msgstr ""
44b3f161 9204
fe0d6115 9205#. TRANSLATORS: Photographic Archival
44b3f161 9206msgid "media-type.photographic-archival"
fe0d6115 9207msgstr ""
44b3f161 9208
fe0d6115 9209#. TRANSLATORS: Photo Film
44b3f161 9210msgid "media-type.photographic-film"
fe0d6115 9211msgstr ""
44b3f161 9212
fe0d6115 9213#. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
44b3f161 9214msgid "media-type.photographic-glossy"
fe0d6115 9215msgstr ""
44b3f161 9216
fe0d6115 9217#. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
44b3f161 9218msgid "media-type.photographic-high-gloss"
fe0d6115 9219msgstr ""
44b3f161 9220
fe0d6115 9221#. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
44b3f161 9222msgid "media-type.photographic-matte"
fe0d6115 9223msgstr ""
44b3f161 9224
fe0d6115 9225#. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
44b3f161 9226msgid "media-type.photographic-satin"
fe0d6115 9227msgstr ""
44b3f161 9228
fe0d6115 9229#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
44b3f161 9230msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
fe0d6115 9231msgstr ""
44b3f161 9232
fe0d6115 9233#. TRANSLATORS: Plastic
44b3f161 9234msgid "media-type.plastic"
fe0d6115 9235msgstr ""
44b3f161 9236
fe0d6115 9237#. TRANSLATORS: Plastic Archival
44b3f161 9238msgid "media-type.plastic-archival"
fe0d6115 9239msgstr ""
44b3f161 9240
fe0d6115 9241#. TRANSLATORS: Plastic Colored
44b3f161 9242msgid "media-type.plastic-colored"
fe0d6115 9243msgstr ""
44b3f161 9244
fe0d6115 9245#. TRANSLATORS: Plastic Glossy
44b3f161 9246msgid "media-type.plastic-glossy"
fe0d6115 9247msgstr ""
44b3f161 9248
fe0d6115 9249#. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
44b3f161 9250msgid "media-type.plastic-high-gloss"
fe0d6115 9251msgstr ""
44b3f161 9252
fe0d6115 9253#. TRANSLATORS: Plastic Matte
44b3f161 9254msgid "media-type.plastic-matte"
fe0d6115 9255msgstr ""
44b3f161 9256
fe0d6115 9257#. TRANSLATORS: Plastic Satin
44b3f161 9258msgid "media-type.plastic-satin"
fe0d6115 9259msgstr ""
44b3f161 9260
fe0d6115 9261#. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
44b3f161 9262msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
fe0d6115 9263msgstr ""
44b3f161 9264
fe0d6115 9265#. TRANSLATORS: Plate
44b3f161 9266msgid "media-type.plate"
fe0d6115 9267msgstr ""
44b3f161 9268
fe0d6115 9269#. TRANSLATORS: Polyester
44b3f161 9270msgid "media-type.polyester"
fe0d6115 9271msgstr ""
44b3f161 9272
fe0d6115 9273#. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
44b3f161 9274msgid "media-type.pre-cut-tabs"
fe0d6115 9275msgstr ""
44b3f161 9276
fe0d6115 9277#. TRANSLATORS: Roll
44b3f161 9278msgid "media-type.roll"
fe0d6115 9279msgstr ""
44b3f161 9280
fe0d6115 9281#. TRANSLATORS: Screen
44b3f161 9282msgid "media-type.screen"
fe0d6115 9283msgstr ""
44b3f161 9284
fe0d6115 9285#. TRANSLATORS: Screen Paged
44b3f161 9286msgid "media-type.screen-paged"
fe0d6115 9287msgstr ""
44b3f161 9288
fe0d6115 9289#. TRANSLATORS: Self Adhesive
44b3f161 9290msgid "media-type.self-adhesive"
fe0d6115 9291msgstr ""
44b3f161 9292
fe0d6115 9293#. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
44b3f161 9294msgid "media-type.self-adhesive-film"
fe0d6115 9295msgstr ""
44b3f161 9296
fe0d6115 9297#. TRANSLATORS: Shrink Foil
44b3f161 9298msgid "media-type.shrink-foil"
fe0d6115 9299msgstr ""
44b3f161 9300
fe0d6115 9301#. TRANSLATORS: Single Face
44b3f161 9302msgid "media-type.single-face"
fe0d6115 9303msgstr ""
44b3f161 9304
fe0d6115 9305#. TRANSLATORS: Single Wall
44b3f161 9306msgid "media-type.single-wall"
fe0d6115 9307msgstr ""
44b3f161 9308
fe0d6115 9309#. TRANSLATORS: Sleeve
44b3f161 9310msgid "media-type.sleeve"
fe0d6115 9311msgstr ""
44b3f161 9312
fe0d6115 9313#. TRANSLATORS: Stationery
44b3f161 9314msgid "media-type.stationery"
fe0d6115 9315msgstr ""
44b3f161 9316
fe0d6115 9317#. TRANSLATORS: Stationery Archival
44b3f161 9318msgid "media-type.stationery-archival"
fe0d6115 9319msgstr ""
44b3f161 9320
fe0d6115 9321#. TRANSLATORS: Coated Paper
44b3f161 9322msgid "media-type.stationery-coated"
fe0d6115 9323msgstr ""
44b3f161 9324
fe0d6115 9325#. TRANSLATORS: Stationery Cotton
44b3f161 9326msgid "media-type.stationery-cotton"
fe0d6115 9327msgstr ""
44b3f161 9328
fe0d6115 9329#. TRANSLATORS: Vellum Paper
44b3f161 9330msgid "media-type.stationery-fine"
fe0d6115 9331msgstr ""
44b3f161 9332
fe0d6115 9333#. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
44b3f161 9334msgid "media-type.stationery-heavyweight"
fe0d6115 9335msgstr ""
44b3f161 9336
fe0d6115 9337#. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
44b3f161 9338msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
fe0d6115 9339msgstr ""
44b3f161 9340
fe0d6115 9341#. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
44b3f161 9342msgid "media-type.stationery-inkjet"
fe0d6115 9343msgstr ""
44b3f161 9344
fe0d6115 9345#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9346msgid "media-type.stationery-letterhead"
fe0d6115 9347msgstr ""
44b3f161 9348
fe0d6115 9349#. TRANSLATORS: Lightweight Paper
44b3f161 9350msgid "media-type.stationery-lightweight"
fe0d6115 9351msgstr ""
44b3f161 9352
fe0d6115 9353#. TRANSLATORS: Preprinted Paper
44b3f161 9354msgid "media-type.stationery-preprinted"
fe0d6115 9355msgstr ""
44b3f161 9356
fe0d6115 9357#. TRANSLATORS: Punched Paper
44b3f161 9358msgid "media-type.stationery-prepunched"
fe0d6115 9359msgstr ""
44b3f161 9360
fe0d6115 9361#. TRANSLATORS: Tab Stock
44b3f161 9362msgid "media-type.tab-stock"
fe0d6115 9363msgstr ""
44b3f161 9364
fe0d6115 9365#. TRANSLATORS: Tractor
44b3f161 9366msgid "media-type.tractor"
fe0d6115 9367msgstr ""
44b3f161 9368
fe0d6115 9369#. TRANSLATORS: Transfer
44b3f161 9370msgid "media-type.transfer"
fe0d6115 9371msgstr ""
44b3f161 9372
fe0d6115 9373#. TRANSLATORS: Transparency
44b3f161 9374msgid "media-type.transparency"
fe0d6115 9375msgstr ""
44b3f161 9376
fe0d6115 9377#. TRANSLATORS: Triple Wall
44b3f161 9378msgid "media-type.triple-wall"
fe0d6115 9379msgstr ""
44b3f161 9380
fe0d6115 9381#. TRANSLATORS: Wet Film
44b3f161 9382msgid "media-type.wet-film"
fe0d6115 9383msgstr ""
44b3f161 9384
fe0d6115 9385#. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
7e7a13a3 9386msgid "media-weight-metric"
fe0d6115 9387msgstr ""
7e7a13a3 9388
fe0d6115 9389#. TRANSLATORS: 28 x 40″
44b3f161 9390msgid "media.asme_f_28x40in"
fe0d6115 9391msgstr ""
44b3f161 9392
fe0d6115 9393#. TRANSLATORS: A4 or US Letter
44b3f161 9394msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 9395msgstr ""
44b3f161 9396
fe0d6115 9397#. TRANSLATORS: 2a0
44b3f161 9398msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
fe0d6115 9399msgstr ""
44b3f161 9400
fe0d6115 9401#. TRANSLATORS: A0
44b3f161 9402msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
fe0d6115 9403msgstr ""
44b3f161 9404
fe0d6115 9405#. TRANSLATORS: A0x3
44b3f161 9406msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
fe0d6115 9407msgstr ""
44b3f161 9408
fe0d6115 9409#. TRANSLATORS: A10
44b3f161 9410msgid "media.iso_a10_26x37mm"
fe0d6115 9411msgstr ""
44b3f161 9412
fe0d6115 9413#. TRANSLATORS: A1
44b3f161 9414msgid "media.iso_a1_594x841mm"
fe0d6115 9415msgstr ""
44b3f161 9416
fe0d6115 9417#. TRANSLATORS: A1x3
44b3f161 9418msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
fe0d6115 9419msgstr ""
44b3f161 9420
fe0d6115 9421#. TRANSLATORS: A1x4
44b3f161 9422msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
fe0d6115 9423msgstr ""
44b3f161 9424
fe0d6115 9425#. TRANSLATORS: A2
44b3f161 9426msgid "media.iso_a2_420x594mm"
fe0d6115 9427msgstr ""
44b3f161 9428
fe0d6115 9429#. TRANSLATORS: A2x3
44b3f161 9430msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
fe0d6115 9431msgstr ""
44b3f161 9432
fe0d6115 9433#. TRANSLATORS: A2x4
44b3f161 9434msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
fe0d6115 9435msgstr ""
44b3f161 9436
fe0d6115 9437#. TRANSLATORS: A2x5
44b3f161 9438msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
fe0d6115 9439msgstr ""
44b3f161 9440
fe0d6115 9441#. TRANSLATORS: A3 (Extra)
44b3f161 9442msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
fe0d6115 9443msgstr ""
44b3f161 9444
fe0d6115 9445#. TRANSLATORS: A3
44b3f161 9446msgid "media.iso_a3_297x420mm"
fe0d6115 9447msgstr ""
44b3f161 9448
fe0d6115 9449#. TRANSLATORS: A3x3
44b3f161 9450msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
fe0d6115 9451msgstr ""
44b3f161 9452
fe0d6115 9453#. TRANSLATORS: A3x4
44b3f161 9454msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
fe0d6115 9455msgstr ""
44b3f161 9456
fe0d6115 9457#. TRANSLATORS: A3x5
44b3f161 9458msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
fe0d6115 9459msgstr ""
44b3f161 9460
fe0d6115 9461#. TRANSLATORS: A3x6
44b3f161 9462msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
fe0d6115 9463msgstr ""
44b3f161 9464
fe0d6115 9465#. TRANSLATORS: A3x7
44b3f161 9466msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
fe0d6115 9467msgstr ""
44b3f161 9468
fe0d6115 9469#. TRANSLATORS: A4 (Extra)
44b3f161 9470msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
fe0d6115 9471msgstr ""
44b3f161 9472
fe0d6115 9473#. TRANSLATORS: A4 (Tab)
44b3f161 9474msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
fe0d6115 9475msgstr ""
44b3f161 9476
fe0d6115 9477#. TRANSLATORS: A4
44b3f161 9478msgid "media.iso_a4_210x297mm"
fe0d6115 9479msgstr ""
44b3f161 9480
fe0d6115 9481#. TRANSLATORS: A4x3
44b3f161 9482msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
fe0d6115 9483msgstr ""
44b3f161 9484
fe0d6115 9485#. TRANSLATORS: A4x4
44b3f161 9486msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
fe0d6115 9487msgstr ""
44b3f161 9488
fe0d6115 9489#. TRANSLATORS: A4x5
44b3f161 9490msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
fe0d6115 9491msgstr ""
44b3f161 9492
fe0d6115 9493#. TRANSLATORS: A4x6
44b3f161 9494msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
fe0d6115 9495msgstr ""
44b3f161 9496
fe0d6115 9497#. TRANSLATORS: A4x7
44b3f161 9498msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
fe0d6115 9499msgstr ""
44b3f161 9500
fe0d6115 9501#. TRANSLATORS: A4x8
44b3f161 9502msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
fe0d6115 9503msgstr ""
44b3f161 9504
fe0d6115 9505#. TRANSLATORS: A4x9
44b3f161 9506msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
fe0d6115 9507msgstr ""
44b3f161 9508
fe0d6115 9509#. TRANSLATORS: A5 (Extra)
44b3f161 9510msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
fe0d6115 9511msgstr ""
44b3f161 9512
fe0d6115 9513#. TRANSLATORS: A5
44b3f161 9514msgid "media.iso_a5_148x210mm"
fe0d6115 9515msgstr ""
44b3f161 9516
fe0d6115 9517#. TRANSLATORS: A6
44b3f161 9518msgid "media.iso_a6_105x148mm"
fe0d6115 9519msgstr ""
44b3f161 9520
fe0d6115 9521#. TRANSLATORS: A7
44b3f161 9522msgid "media.iso_a7_74x105mm"
fe0d6115 9523msgstr ""
44b3f161 9524
fe0d6115 9525#. TRANSLATORS: A8
44b3f161 9526msgid "media.iso_a8_52x74mm"
fe0d6115 9527msgstr ""
44b3f161 9528
fe0d6115 9529#. TRANSLATORS: A9
44b3f161 9530msgid "media.iso_a9_37x52mm"
fe0d6115 9531msgstr ""
44b3f161 9532
fe0d6115 9533#. TRANSLATORS: B0
44b3f161 9534msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
fe0d6115 9535msgstr ""
44b3f161 9536
fe0d6115 9537#. TRANSLATORS: B10
44b3f161 9538msgid "media.iso_b10_31x44mm"
fe0d6115 9539msgstr ""
44b3f161 9540
fe0d6115 9541#. TRANSLATORS: B1
44b3f161 9542msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
fe0d6115 9543msgstr ""
44b3f161 9544
fe0d6115 9545#. TRANSLATORS: B2
44b3f161 9546msgid "media.iso_b2_500x707mm"
fe0d6115 9547msgstr ""
44b3f161 9548
fe0d6115 9549#. TRANSLATORS: B3
44b3f161 9550msgid "media.iso_b3_353x500mm"
fe0d6115 9551msgstr ""
44b3f161 9552
fe0d6115 9553#. TRANSLATORS: B4
44b3f161 9554msgid "media.iso_b4_250x353mm"
fe0d6115 9555msgstr ""
44b3f161 9556
fe0d6115 9557#. TRANSLATORS: B5 (Extra)
44b3f161 9558msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
fe0d6115 9559msgstr ""
44b3f161 9560
fe0d6115 9561#. TRANSLATORS: Envelope B5
44b3f161 9562msgid "media.iso_b5_176x250mm"
fe0d6115 9563msgstr ""
44b3f161 9564
fe0d6115 9565#. TRANSLATORS: B6
44b3f161 9566msgid "media.iso_b6_125x176mm"
fe0d6115 9567msgstr ""
44b3f161 9568
fe0d6115 9569#. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
44b3f161 9570msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
fe0d6115 9571msgstr ""
44b3f161 9572
fe0d6115 9573#. TRANSLATORS: B7
44b3f161 9574msgid "media.iso_b7_88x125mm"
fe0d6115 9575msgstr ""
44b3f161 9576
fe0d6115 9577#. TRANSLATORS: B8
44b3f161 9578msgid "media.iso_b8_62x88mm"
fe0d6115 9579msgstr ""
44b3f161 9580
fe0d6115 9581#. TRANSLATORS: B9
44b3f161 9582msgid "media.iso_b9_44x62mm"
fe0d6115 9583msgstr ""
44b3f161 9584
fe0d6115 9585#. TRANSLATORS: CEnvelope 0
44b3f161 9586msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
fe0d6115 9587msgstr ""
44b3f161 9588
fe0d6115 9589#. TRANSLATORS: CEnvelope 10
44b3f161 9590msgid "media.iso_c10_28x40mm"
fe0d6115 9591msgstr ""
44b3f161 9592
fe0d6115 9593#. TRANSLATORS: CEnvelope 1
44b3f161 9594msgid "media.iso_c1_648x917mm"
fe0d6115 9595msgstr ""
44b3f161 9596
fe0d6115 9597#. TRANSLATORS: CEnvelope 2
44b3f161 9598msgid "media.iso_c2_458x648mm"
fe0d6115 9599msgstr ""
44b3f161 9600
fe0d6115 9601#. TRANSLATORS: CEnvelope 3
44b3f161 9602msgid "media.iso_c3_324x458mm"
fe0d6115 9603msgstr ""
44b3f161 9604
fe0d6115 9605#. TRANSLATORS: CEnvelope 4
44b3f161 9606msgid "media.iso_c4_229x324mm"
fe0d6115 9607msgstr ""
44b3f161 9608
fe0d6115 9609#. TRANSLATORS: CEnvelope 5
44b3f161 9610msgid "media.iso_c5_162x229mm"
fe0d6115 9611msgstr ""
44b3f161 9612
fe0d6115 9613#. TRANSLATORS: CEnvelope 6
44b3f161 9614msgid "media.iso_c6_114x162mm"
fe0d6115 9615msgstr ""
44b3f161 9616
fe0d6115 9617#. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
44b3f161 9618msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
fe0d6115 9619msgstr ""
44b3f161 9620
fe0d6115 9621#. TRANSLATORS: CEnvelope 7
44b3f161 9622msgid "media.iso_c7_81x114mm"
fe0d6115 9623msgstr ""
44b3f161 9624
fe0d6115 9625#. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
44b3f161 9626msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
fe0d6115 9627msgstr ""
44b3f161 9628
fe0d6115 9629#. TRANSLATORS: CEnvelope 8
44b3f161 9630msgid "media.iso_c8_57x81mm"
fe0d6115 9631msgstr ""
44b3f161 9632
fe0d6115 9633#. TRANSLATORS: CEnvelope 9
44b3f161 9634msgid "media.iso_c9_40x57mm"
fe0d6115 9635msgstr ""
44b3f161 9636
fe0d6115 9637#. TRANSLATORS: Envelope DL
44b3f161 9638msgid "media.iso_dl_110x220mm"
fe0d6115
MS
9639msgstr ""
9640
9641#. TRANSLATORS: Id-1
9642msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9643msgstr ""
9644
9645#. TRANSLATORS: Id-3
9646msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9647msgstr ""
44b3f161 9648
fe0d6115 9649#. TRANSLATORS: ISO RA0
44b3f161 9650msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
fe0d6115 9651msgstr ""
44b3f161 9652
fe0d6115 9653#. TRANSLATORS: ISO RA1
44b3f161 9654msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
fe0d6115 9655msgstr ""
44b3f161 9656
fe0d6115 9657#. TRANSLATORS: ISO RA2
44b3f161 9658msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
fe0d6115 9659msgstr ""
44b3f161 9660
fe0d6115 9661#. TRANSLATORS: ISO RA3
44b3f161 9662msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
fe0d6115 9663msgstr ""
44b3f161 9664
fe0d6115 9665#. TRANSLATORS: ISO RA4
44b3f161 9666msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
fe0d6115 9667msgstr ""
44b3f161 9668
fe0d6115 9669#. TRANSLATORS: ISO SRA0
44b3f161 9670msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
fe0d6115 9671msgstr ""
44b3f161 9672
fe0d6115 9673#. TRANSLATORS: ISO SRA1
44b3f161 9674msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
fe0d6115 9675msgstr ""
44b3f161 9676
fe0d6115 9677#. TRANSLATORS: ISO SRA2
44b3f161 9678msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
fe0d6115 9679msgstr ""
44b3f161 9680
fe0d6115 9681#. TRANSLATORS: ISO SRA3
44b3f161 9682msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
fe0d6115 9683msgstr ""
44b3f161 9684
fe0d6115 9685#. TRANSLATORS: ISO SRA4
44b3f161 9686msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
fe0d6115 9687msgstr ""
44b3f161 9688
fe0d6115 9689#. TRANSLATORS: JIS B0
44b3f161 9690msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
fe0d6115 9691msgstr ""
44b3f161 9692
fe0d6115 9693#. TRANSLATORS: JIS B10
44b3f161 9694msgid "media.jis_b10_32x45mm"
fe0d6115 9695msgstr ""
44b3f161 9696
fe0d6115 9697#. TRANSLATORS: JIS B1
44b3f161 9698msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
fe0d6115 9699msgstr ""
44b3f161 9700
fe0d6115 9701#. TRANSLATORS: JIS B2
44b3f161 9702msgid "media.jis_b2_515x728mm"
fe0d6115 9703msgstr ""
44b3f161 9704
fe0d6115 9705#. TRANSLATORS: JIS B3
44b3f161 9706msgid "media.jis_b3_364x515mm"
fe0d6115 9707msgstr ""
44b3f161 9708
fe0d6115 9709#. TRANSLATORS: JIS B4
44b3f161 9710msgid "media.jis_b4_257x364mm"
fe0d6115 9711msgstr ""
44b3f161 9712
fe0d6115 9713#. TRANSLATORS: JIS B5
44b3f161 9714msgid "media.jis_b5_182x257mm"
fe0d6115 9715msgstr ""
44b3f161 9716
fe0d6115 9717#. TRANSLATORS: JIS B6
44b3f161 9718msgid "media.jis_b6_128x182mm"
fe0d6115 9719msgstr ""
44b3f161 9720
fe0d6115 9721#. TRANSLATORS: JIS B7
44b3f161 9722msgid "media.jis_b7_91x128mm"
fe0d6115 9723msgstr ""
44b3f161 9724
fe0d6115 9725#. TRANSLATORS: JIS B8
44b3f161 9726msgid "media.jis_b8_64x91mm"
fe0d6115 9727msgstr ""
44b3f161 9728
fe0d6115 9729#. TRANSLATORS: JIS B9
44b3f161 9730msgid "media.jis_b9_45x64mm"
fe0d6115 9731msgstr ""
44b3f161 9732
fe0d6115 9733#. TRANSLATORS: JIS Executive
44b3f161 9734msgid "media.jis_exec_216x330mm"
fe0d6115 9735msgstr ""
44b3f161 9736
fe0d6115 9737#. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
44b3f161 9738msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
fe0d6115 9739msgstr ""
44b3f161 9740
fe0d6115 9741#. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
44b3f161 9742msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
fe0d6115 9743msgstr ""
44b3f161 9744
34934be9
MS
9745#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
9746msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
9747msgstr ""
9748
fe0d6115 9749#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
44b3f161 9750msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
fe0d6115 9751msgstr ""
44b3f161 9752
fe0d6115 9753#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 9754msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
fe0d6115 9755msgstr ""
44b3f161 9756
fe0d6115 9757#. TRANSLATORS: Envelope Kahu
44b3f161 9758msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
fe0d6115
MS
9759msgstr ""
9760
9761#. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9762msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9763msgstr ""
44b3f161 9764
fe0d6115 9765#. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
44b3f161 9766msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
fe0d6115 9767msgstr ""
44b3f161 9768
fe0d6115 9769#. TRANSLATORS: 216 x 277mm
44b3f161 9770msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
fe0d6115 9771msgstr ""
44b3f161 9772
fe0d6115 9773#. TRANSLATORS: 197 x 267mm
44b3f161 9774msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
fe0d6115 9775msgstr ""
44b3f161 9776
fe0d6115 9777#. TRANSLATORS: 190 x 240mm
44b3f161 9778msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
fe0d6115 9779msgstr ""
44b3f161 9780
fe0d6115 9781#. TRANSLATORS: 142 x 205mm
44b3f161 9782msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
fe0d6115 9783msgstr ""
44b3f161 9784
fe0d6115 9785#. TRANSLATORS: 119 x 197mm
44b3f161 9786msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
fe0d6115 9787msgstr ""
44b3f161 9788
fe0d6115 9789#. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
44b3f161 9790msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
fe0d6115 9791msgstr ""
44b3f161 9792
fe0d6115 9793#. TRANSLATORS: Envelope You 4
44b3f161 9794msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
fe0d6115 9795msgstr ""
44b3f161 9796
fe0d6115 9797#. TRANSLATORS: 10 x 11″
44b3f161 9798msgid "media.na_10x11_10x11in"
fe0d6115 9799msgstr ""
44b3f161 9800
fe0d6115 9801#. TRANSLATORS: 10 x 13″
44b3f161 9802msgid "media.na_10x13_10x13in"
fe0d6115 9803msgstr ""
44b3f161 9804
fe0d6115 9805#. TRANSLATORS: 10 x 14″
44b3f161 9806msgid "media.na_10x14_10x14in"
fe0d6115 9807msgstr ""
44b3f161 9808
fe0d6115 9809#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 9810msgid "media.na_10x15_10x15in"
fe0d6115 9811msgstr ""
44b3f161 9812
fe0d6115 9813#. TRANSLATORS: 11 x 12″
44b3f161 9814msgid "media.na_11x12_11x12in"
fe0d6115 9815msgstr ""
44b3f161 9816
fe0d6115 9817#. TRANSLATORS: 11 x 15″
44b3f161 9818msgid "media.na_11x15_11x15in"
fe0d6115 9819msgstr ""
44b3f161 9820
fe0d6115 9821#. TRANSLATORS: 12 x 19″
44b3f161 9822msgid "media.na_12x19_12x19in"
fe0d6115 9823msgstr ""
44b3f161 9824
fe0d6115 9825#. TRANSLATORS: 5 x 7″
44b3f161 9826msgid "media.na_5x7_5x7in"
fe0d6115 9827msgstr ""
44b3f161 9828
fe0d6115 9829#. TRANSLATORS: 6 x 9″
44b3f161 9830msgid "media.na_6x9_6x9in"
fe0d6115 9831msgstr ""
44b3f161 9832
fe0d6115 9833#. TRANSLATORS: 7 x 9″
44b3f161 9834msgid "media.na_7x9_7x9in"
fe0d6115 9835msgstr ""
44b3f161 9836
fe0d6115 9837#. TRANSLATORS: 9 x 11″
44b3f161 9838msgid "media.na_9x11_9x11in"
fe0d6115 9839msgstr ""
44b3f161 9840
fe0d6115 9841#. TRANSLATORS: Envelope A2
44b3f161 9842msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
fe0d6115 9843msgstr ""
44b3f161 9844
fe0d6115 9845#. TRANSLATORS: 9 x 12″
44b3f161 9846msgid "media.na_arch-a_9x12in"
fe0d6115 9847msgstr ""
44b3f161 9848
fe0d6115 9849#. TRANSLATORS: 12 x 18″
44b3f161 9850msgid "media.na_arch-b_12x18in"
fe0d6115 9851msgstr ""
44b3f161 9852
fe0d6115 9853#. TRANSLATORS: 18 x 24″
44b3f161 9854msgid "media.na_arch-c_18x24in"
fe0d6115 9855msgstr ""
44b3f161 9856
fe0d6115 9857#. TRANSLATORS: 24 x 36″
44b3f161 9858msgid "media.na_arch-d_24x36in"
fe0d6115 9859msgstr ""
44b3f161 9860
fe0d6115 9861#. TRANSLATORS: 26 x 38″
44b3f161 9862msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
fe0d6115 9863msgstr ""
44b3f161 9864
fe0d6115 9865#. TRANSLATORS: 27 x 39″
44b3f161 9866msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
fe0d6115 9867msgstr ""
44b3f161 9868
fe0d6115 9869#. TRANSLATORS: 36 x 48″
44b3f161 9870msgid "media.na_arch-e_36x48in"
fe0d6115 9871msgstr ""
44b3f161 9872
fe0d6115 9873#. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
44b3f161 9874msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
fe0d6115 9875msgstr ""
44b3f161 9876
fe0d6115 9877#. TRANSLATORS: Envelope C5
44b3f161 9878msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
fe0d6115 9879msgstr ""
44b3f161 9880
fe0d6115 9881#. TRANSLATORS: 17 x 22″
44b3f161 9882msgid "media.na_c_17x22in"
fe0d6115 9883msgstr ""
44b3f161 9884
fe0d6115 9885#. TRANSLATORS: 22 x 34″
44b3f161 9886msgid "media.na_d_22x34in"
fe0d6115 9887msgstr ""
44b3f161 9888
fe0d6115 9889#. TRANSLATORS: 34 x 44″
44b3f161 9890msgid "media.na_e_34x44in"
fe0d6115 9891msgstr ""
44b3f161 9892
fe0d6115 9893#. TRANSLATORS: 11 x 14″
44b3f161 9894msgid "media.na_edp_11x14in"
fe0d6115 9895msgstr ""
44b3f161 9896
fe0d6115 9897#. TRANSLATORS: 12 x 14″
44b3f161 9898msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
fe0d6115 9899msgstr ""
44b3f161 9900
fe0d6115 9901#. TRANSLATORS: Executive
44b3f161 9902msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
fe0d6115 9903msgstr ""
44b3f161 9904
fe0d6115 9905#. TRANSLATORS: 44 x 68″
44b3f161 9906msgid "media.na_f_44x68in"
fe0d6115 9907msgstr ""
44b3f161 9908
fe0d6115 9909#. TRANSLATORS: European Fanfold
44b3f161 9910msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
fe0d6115 9911msgstr ""
44b3f161 9912
fe0d6115 9913#. TRANSLATORS: US Fanfold
44b3f161 9914msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
fe0d6115 9915msgstr ""
44b3f161 9916
fe0d6115 9917#. TRANSLATORS: Foolscap
44b3f161 9918msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
fe0d6115 9919msgstr ""
44b3f161 9920
fe0d6115 9921#. TRANSLATORS: 8 x 13″
44b3f161 9922msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
fe0d6115 9923msgstr ""
44b3f161 9924
fe0d6115 9925#. TRANSLATORS: 8 x 10″
44b3f161 9926msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
fe0d6115 9927msgstr ""
44b3f161 9928
fe0d6115 9929#. TRANSLATORS: 3 x 5″
44b3f161 9930msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
fe0d6115 9931msgstr ""
44b3f161 9932
fe0d6115 9933#. TRANSLATORS: 6 x 8″
44b3f161 9934msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
fe0d6115 9935msgstr ""
44b3f161 9936
fe0d6115 9937#. TRANSLATORS: 4 x 6″
44b3f161 9938msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
fe0d6115 9939msgstr ""
44b3f161 9940
fe0d6115 9941#. TRANSLATORS: 5 x 8″
44b3f161 9942msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
fe0d6115 9943msgstr ""
44b3f161 9944
fe0d6115 9945#. TRANSLATORS: Statement
44b3f161 9946msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
fe0d6115 9947msgstr ""
44b3f161 9948
fe0d6115 9949#. TRANSLATORS: 11 x 17″
44b3f161 9950msgid "media.na_ledger_11x17in"
fe0d6115 9951msgstr ""
44b3f161 9952
fe0d6115 9953#. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
44b3f161 9954msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
fe0d6115 9955msgstr ""
44b3f161 9956
fe0d6115 9957#. TRANSLATORS: US Legal
44b3f161 9958msgid "media.na_legal_8.5x14in"
fe0d6115 9959msgstr ""
44b3f161 9960
fe0d6115 9961#. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
44b3f161 9962msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
fe0d6115 9963msgstr ""
44b3f161 9964
fe0d6115 9965#. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
44b3f161 9966msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
fe0d6115 9967msgstr ""
44b3f161 9968
fe0d6115 9969#. TRANSLATORS: US Letter
44b3f161 9970msgid "media.na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 9971msgstr ""
44b3f161 9972
fe0d6115 9973#. TRANSLATORS: Envelope Monarch
44b3f161 9974msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
fe0d6115 9975msgstr ""
44b3f161 9976
fe0d6115 9977#. TRANSLATORS: Envelope #10
44b3f161 9978msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
fe0d6115 9979msgstr ""
44b3f161 9980
fe0d6115 9981#. TRANSLATORS: Envelope #11
44b3f161 9982msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
fe0d6115 9983msgstr ""
44b3f161 9984
fe0d6115 9985#. TRANSLATORS: Envelope #12
44b3f161 9986msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
fe0d6115 9987msgstr ""
44b3f161 9988
fe0d6115 9989#. TRANSLATORS: Envelope #14
44b3f161 9990msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
fe0d6115 9991msgstr ""
44b3f161 9992
fe0d6115 9993#. TRANSLATORS: Envelope #9
44b3f161 9994msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
fe0d6115 9995msgstr ""
44b3f161 9996
fe0d6115 9997#. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
44b3f161 9998msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
fe0d6115 9999msgstr ""
44b3f161 10000
fe0d6115 10001#. TRANSLATORS: Envelope Personal
44b3f161 10002msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
fe0d6115 10003msgstr ""
44b3f161 10004
fe0d6115 10005#. TRANSLATORS: Quarto
44b3f161 10006msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
fe0d6115 10007msgstr ""
44b3f161 10008
fe0d6115 10009#. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
44b3f161 10010msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
fe0d6115 10011msgstr ""
44b3f161 10012
fe0d6115 10013#. TRANSLATORS: 13 x 19″
44b3f161 10014msgid "media.na_super-b_13x19in"
fe0d6115 10015msgstr ""
44b3f161 10016
fe0d6115 10017#. TRANSLATORS: 30 x 42″
44b3f161 10018msgid "media.na_wide-format_30x42in"
fe0d6115 10019msgstr ""
44b3f161 10020
fe0d6115 10021#. TRANSLATORS: 12 x 16″
44b3f161 10022msgid "media.oe_12x16_12x16in"
fe0d6115 10023msgstr ""
44b3f161 10024
fe0d6115 10025#. TRANSLATORS: 14 x 17″
44b3f161 10026msgid "media.oe_14x17_14x17in"
fe0d6115 10027msgstr ""
44b3f161 10028
fe0d6115 10029#. TRANSLATORS: 18 x 22″
44b3f161 10030msgid "media.oe_18x22_18x22in"
fe0d6115 10031msgstr ""
44b3f161 10032
fe0d6115 10033#. TRANSLATORS: 17 x 24″
44b3f161 10034msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
fe0d6115
MS
10035msgstr ""
10036
10037#. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10038msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10039msgstr ""
44b3f161 10040
fe0d6115 10041#. TRANSLATORS: 10 x 12″
44b3f161 10042msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
fe0d6115 10043msgstr ""
44b3f161 10044
fe0d6115 10045#. TRANSLATORS: 20 x 24″
44b3f161 10046msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
fe0d6115 10047msgstr ""
44b3f161 10048
fe0d6115 10049#. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
44b3f161 10050msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
fe0d6115 10051msgstr ""
44b3f161 10052
fe0d6115 10053#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 10054msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
fe0d6115
MS
10055msgstr ""
10056
10057#. TRANSLATORS: 4 x 4″
10058msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10059msgstr ""
10060
10061#. TRANSLATORS: 5 x 5″
10062msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10063msgstr ""
44b3f161 10064
fe0d6115 10065#. TRANSLATORS: 184 x 260mm
44b3f161 10066msgid "media.om_16k_184x260mm"
fe0d6115 10067msgstr ""
44b3f161 10068
fe0d6115 10069#. TRANSLATORS: 195 x 270mm
44b3f161 10070msgid "media.om_16k_195x270mm"
fe0d6115
MS
10071msgstr ""
10072
10073#. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10074msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10075msgstr ""
10076
10077#. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10078msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10079msgstr ""
10080
10081#. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10082msgid "media.om_card_54x86mm"
10083msgstr ""
44b3f161 10084
fe0d6115 10085#. TRANSLATORS: 275 x 395mm
44b3f161 10086msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
fe0d6115
MS
10087msgstr ""
10088
10089#. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10090msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10091msgstr ""
44b3f161 10092
fe0d6115 10093#. TRANSLATORS: Folio
44b3f161 10094msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
fe0d6115 10095msgstr ""
44b3f161 10096
fe0d6115 10097#. TRANSLATORS: Folio (Special)
44b3f161 10098msgid "media.om_folio_210x330mm"
fe0d6115 10099msgstr ""
44b3f161 10100
fe0d6115 10101#. TRANSLATORS: Envelope Invitation
44b3f161 10102msgid "media.om_invite_220x220mm"
fe0d6115 10103msgstr ""
44b3f161 10104
fe0d6115 10105#. TRANSLATORS: Envelope Italian
44b3f161 10106msgid "media.om_italian_110x230mm"
fe0d6115 10107msgstr ""
44b3f161 10108
fe0d6115 10109#. TRANSLATORS: 198 x 275mm
44b3f161 10110msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
fe0d6115 10111msgstr ""
44b3f161 10112
fe0d6115 10113#. TRANSLATORS: 200 x 300
7e7a13a3 10114msgid "media.om_large-photo_200x300"
fe0d6115 10115msgstr ""
44b3f161 10116
fe0d6115 10117#. TRANSLATORS: 130 x 180mm
44b3f161 10118msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
fe0d6115 10119msgstr ""
44b3f161 10120
fe0d6115 10121#. TRANSLATORS: 267 x 389mm
44b3f161 10122msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
fe0d6115 10123msgstr ""
44b3f161 10124
fe0d6115 10125#. TRANSLATORS: Envelope Postfix
44b3f161 10126msgid "media.om_postfix_114x229mm"
fe0d6115 10127msgstr ""
44b3f161 10128
fe0d6115 10129#. TRANSLATORS: 100 x 150mm
44b3f161 10130msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
fe0d6115
MS
10131msgstr ""
10132
10133#. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10134msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10135msgstr ""
44b3f161 10136
fe0d6115 10137#. TRANSLATORS: 100 x 200mm
44b3f161 10138msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
fe0d6115 10139msgstr ""
44b3f161 10140
fe0d6115 10141#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
44b3f161 10142msgid "media.prc_10_324x458mm"
fe0d6115 10143msgstr ""
44b3f161 10144
fe0d6115 10145#. TRANSLATORS: Chinese 16k
44b3f161 10146msgid "media.prc_16k_146x215mm"
fe0d6115 10147msgstr ""
44b3f161 10148
fe0d6115 10149#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
44b3f161 10150msgid "media.prc_1_102x165mm"
fe0d6115 10151msgstr ""
44b3f161 10152
fe0d6115 10153#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
44b3f161 10154msgid "media.prc_2_102x176mm"
fe0d6115 10155msgstr ""
44b3f161 10156
fe0d6115 10157#. TRANSLATORS: Chinese 32k
44b3f161 10158msgid "media.prc_32k_97x151mm"
fe0d6115 10159msgstr ""
44b3f161 10160
fe0d6115 10161#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
44b3f161 10162msgid "media.prc_3_125x176mm"
fe0d6115 10163msgstr ""
44b3f161 10164
fe0d6115 10165#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
44b3f161 10166msgid "media.prc_4_110x208mm"
fe0d6115 10167msgstr ""
44b3f161 10168
fe0d6115 10169#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
44b3f161 10170msgid "media.prc_5_110x220mm"
fe0d6115 10171msgstr ""
44b3f161 10172
fe0d6115 10173#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
44b3f161 10174msgid "media.prc_6_120x320mm"
fe0d6115 10175msgstr ""
44b3f161 10176
fe0d6115 10177#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
44b3f161 10178msgid "media.prc_7_160x230mm"
fe0d6115 10179msgstr ""
44b3f161 10180
fe0d6115 10181#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
44b3f161 10182msgid "media.prc_8_120x309mm"
fe0d6115 10183msgstr ""
44b3f161 10184
fe0d6115 10185#. TRANSLATORS: ROC 16k
44b3f161 10186msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
fe0d6115 10187msgstr ""
44b3f161 10188
fe0d6115 10189#. TRANSLATORS: ROC 8k
44b3f161 10190msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
fe0d6115 10191msgstr ""
44b3f161
MS
10192
10193#, c-format
10194msgid "members of class %s:"
10195msgstr "类 %s 的成员:"
10196
fe0d6115 10197#. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
44b3f161 10198msgid "multiple-document-handling"
fe0d6115 10199msgstr ""
44b3f161 10200
fe0d6115 10201#. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
44b3f161 10202msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
fe0d6115 10203msgstr ""
44b3f161 10204
fe0d6115 10205#. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
44b3f161 10206msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
fe0d6115 10207msgstr ""
44b3f161 10208
fe0d6115 10209#. TRANSLATORS: Single Document
44b3f161 10210msgid "multiple-document-handling.single-document"
fe0d6115 10211msgstr ""
44b3f161 10212
fe0d6115 10213#. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
44b3f161 10214msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
fe0d6115 10215msgstr ""
44b3f161 10216
fe0d6115 10217#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
44b3f161 10218msgid "multiple-object-handling"
fe0d6115 10219msgstr ""
44b3f161 10220
fe0d6115
MS
10221#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10222msgid "multiple-object-handling-actual"
10223msgstr ""
10224
10225#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10226msgid "multiple-object-handling.auto"
fe0d6115 10227msgstr ""
44b3f161 10228
fe0d6115 10229#. TRANSLATORS: Best Fit
44b3f161 10230msgid "multiple-object-handling.best-fit"
fe0d6115 10231msgstr ""
44b3f161 10232
fe0d6115 10233#. TRANSLATORS: Best Quality
44b3f161 10234msgid "multiple-object-handling.best-quality"
fe0d6115 10235msgstr ""
44b3f161 10236
fe0d6115 10237#. TRANSLATORS: Best Speed
44b3f161 10238msgid "multiple-object-handling.best-speed"
fe0d6115 10239msgstr ""
44b3f161 10240
fe0d6115 10241#. TRANSLATORS: One At A Time
44b3f161 10242msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
fe0d6115 10243msgstr ""
44b3f161 10244
fe0d6115 10245#. TRANSLATORS: On Timeout
44b3f161 10246msgid "multiple-operation-time-out-action"
fe0d6115 10247msgstr ""
44b3f161 10248
fe0d6115 10249#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 10250msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
fe0d6115 10251msgstr ""
44b3f161 10252
fe0d6115 10253#. TRANSLATORS: Hold Job
44b3f161 10254msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
fe0d6115 10255msgstr ""
44b3f161 10256
fe0d6115 10257#. TRANSLATORS: Process Job
44b3f161 10258msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
fe0d6115 10259msgstr ""
44b3f161
MS
10260
10261msgid "no entries"
10262msgstr "无条目"
10263
10264msgid "no system default destination"
10265msgstr "无系统默认目标"
10266
fe0d6115 10267#. TRANSLATORS: Noise Removal
7e7a13a3 10268msgid "noise-removal"
fe0d6115 10269msgstr ""
7e7a13a3 10270
fe0d6115 10271#. TRANSLATORS: Notify Attributes
7e7a13a3 10272msgid "notify-attributes"
fe0d6115 10273msgstr ""
7e7a13a3 10274
fe0d6115 10275#. TRANSLATORS: Notify Charset
7e7a13a3 10276msgid "notify-charset"
fe0d6115 10277msgstr ""
7e7a13a3 10278
fe0d6115 10279#. TRANSLATORS: Notify Events
44b3f161 10280msgid "notify-events"
fe0d6115 10281msgstr ""
44b3f161
MS
10282
10283msgid "notify-events not specified."
10284msgstr "未指定 notify-events。"
10285
fe0d6115 10286#. TRANSLATORS: Document Completed
44b3f161 10287msgid "notify-events.document-completed"
fe0d6115 10288msgstr ""
44b3f161 10289
fe0d6115 10290#. TRANSLATORS: Document Config Changed
44b3f161 10291msgid "notify-events.document-config-changed"
fe0d6115 10292msgstr ""
44b3f161 10293
fe0d6115 10294#. TRANSLATORS: Document Created
44b3f161 10295msgid "notify-events.document-created"
fe0d6115 10296msgstr ""
44b3f161 10297
fe0d6115 10298#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 10299msgid "notify-events.document-fetchable"
fe0d6115 10300msgstr ""
44b3f161 10301
fe0d6115 10302#. TRANSLATORS: Document State Changed
44b3f161 10303msgid "notify-events.document-state-changed"
fe0d6115 10304msgstr ""
44b3f161 10305
fe0d6115 10306#. TRANSLATORS: Document Stopped
44b3f161 10307msgid "notify-events.document-stopped"
fe0d6115 10308msgstr ""
44b3f161 10309
fe0d6115 10310#. TRANSLATORS: Job Completed
44b3f161 10311msgid "notify-events.job-completed"
fe0d6115 10312msgstr ""
44b3f161 10313
fe0d6115 10314#. TRANSLATORS: Job Config Changed
44b3f161 10315msgid "notify-events.job-config-changed"
fe0d6115 10316msgstr ""
44b3f161 10317
fe0d6115 10318#. TRANSLATORS: Job Created
44b3f161 10319msgid "notify-events.job-created"
fe0d6115 10320msgstr ""
44b3f161 10321
fe0d6115 10322#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 10323msgid "notify-events.job-fetchable"
fe0d6115 10324msgstr ""
44b3f161 10325
fe0d6115 10326#. TRANSLATORS: Job Progress
44b3f161 10327msgid "notify-events.job-progress"
fe0d6115 10328msgstr ""
44b3f161 10329
fe0d6115 10330#. TRANSLATORS: Job State Changed
44b3f161 10331msgid "notify-events.job-state-changed"
fe0d6115 10332msgstr ""
44b3f161 10333
fe0d6115 10334#. TRANSLATORS: Job Stopped
44b3f161 10335msgid "notify-events.job-stopped"
fe0d6115 10336msgstr ""
44b3f161 10337
fe0d6115 10338#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10339msgid "notify-events.none"
fe0d6115 10340msgstr ""
44b3f161 10341
fe0d6115 10342#. TRANSLATORS: Printer Config Changed
44b3f161 10343msgid "notify-events.printer-config-changed"
fe0d6115
MS
10344msgstr ""
10345
fe0d6115 10346#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
44b3f161 10347msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
fe0d6115 10348msgstr ""
44b3f161 10349
fe0d6115 10350#. TRANSLATORS: Printer Media Changed
44b3f161 10351msgid "notify-events.printer-media-changed"
fe0d6115 10352msgstr ""
44b3f161 10353
fe0d6115 10354#. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
44b3f161 10355msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
fe0d6115 10356msgstr ""
44b3f161 10357
fe0d6115 10358#. TRANSLATORS: Printer Restarted
44b3f161 10359msgid "notify-events.printer-restarted"
fe0d6115 10360msgstr ""
44b3f161 10361
fe0d6115 10362#. TRANSLATORS: Printer Shutdown
44b3f161 10363msgid "notify-events.printer-shutdown"
fe0d6115 10364msgstr ""
44b3f161 10365
fe0d6115 10366#. TRANSLATORS: Printer State Changed
44b3f161 10367msgid "notify-events.printer-state-changed"
fe0d6115 10368msgstr ""
44b3f161 10369
fe0d6115 10370#. TRANSLATORS: Printer Stopped
44b3f161 10371msgid "notify-events.printer-stopped"
fe0d6115
MS
10372msgstr ""
10373
fe0d6115 10374#. TRANSLATORS: Notify Get Interval
44b3f161 10375msgid "notify-get-interval"
fe0d6115 10376msgstr ""
44b3f161 10377
fe0d6115 10378#. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
44b3f161 10379msgid "notify-lease-duration"
fe0d6115 10380msgstr ""
44b3f161 10381
fe0d6115 10382#. TRANSLATORS: Notify Natural Language
44b3f161 10383msgid "notify-natural-language"
fe0d6115 10384msgstr ""
44b3f161 10385
fe0d6115 10386#. TRANSLATORS: Notify Pull Method
7e7a13a3 10387msgid "notify-pull-method"
fe0d6115 10388msgstr ""
7e7a13a3 10389
fe0d6115 10390#. TRANSLATORS: Notify Recipient
44b3f161 10391msgid "notify-recipient-uri"
fe0d6115 10392msgstr ""
44b3f161
MS
10393
10394#, c-format
10395msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10396msgstr "notify-recipient-uri URI“%s”已被占用。"
10397
10398#, c-format
10399msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10400msgstr "notify-recipient-uri URI“%s”使用了未知方案。"
10401
fe0d6115 10402#. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
44b3f161 10403msgid "notify-sequence-numbers"
fe0d6115 10404msgstr ""
44b3f161 10405
fe0d6115 10406#. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
44b3f161 10407msgid "notify-subscription-ids"
fe0d6115 10408msgstr ""
44b3f161 10409
fe0d6115 10410#. TRANSLATORS: Notify Time Interval
44b3f161 10411msgid "notify-time-interval"
fe0d6115 10412msgstr ""
44b3f161 10413
fe0d6115 10414#. TRANSLATORS: Notify User Data
44b3f161 10415msgid "notify-user-data"
fe0d6115 10416msgstr ""
44b3f161 10417
fe0d6115 10418#. TRANSLATORS: Notify Wait
44b3f161 10419msgid "notify-wait"
fe0d6115 10420msgstr ""
44b3f161 10421
fe0d6115 10422#. TRANSLATORS: Number Of Retries
44b3f161 10423msgid "number-of-retries"
fe0d6115 10424msgstr ""
44b3f161 10425
fe0d6115 10426#. TRANSLATORS: Number-Up
44b3f161 10427msgid "number-up"
fe0d6115 10428msgstr ""
44b3f161 10429
fe0d6115 10430#. TRANSLATORS: Object Offset
7e7a13a3 10431msgid "object-offset"
fe0d6115 10432msgstr ""
7e7a13a3 10433
fe0d6115 10434#. TRANSLATORS: Object Size
7e7a13a3 10435msgid "object-size"
fe0d6115 10436msgstr ""
7e7a13a3 10437
fe0d6115 10438#. TRANSLATORS: Organization Name
7e7a13a3 10439msgid "organization-name"
fe0d6115 10440msgstr ""
7e7a13a3 10441
fe0d6115 10442#. TRANSLATORS: Orientation
44b3f161 10443msgid "orientation-requested"
fe0d6115 10444msgstr ""
44b3f161 10445
fe0d6115 10446#. TRANSLATORS: Portrait
44b3f161 10447msgid "orientation-requested.3"
fe0d6115 10448msgstr ""
44b3f161 10449
fe0d6115 10450#. TRANSLATORS: Landscape
44b3f161 10451msgid "orientation-requested.4"
fe0d6115 10452msgstr ""
44b3f161 10453
fe0d6115 10454#. TRANSLATORS: Reverse Landscape
44b3f161 10455msgid "orientation-requested.5"
fe0d6115 10456msgstr ""
44b3f161 10457
fe0d6115 10458#. TRANSLATORS: Reverse Portrait
44b3f161 10459msgid "orientation-requested.6"
fe0d6115 10460msgstr ""
44b3f161 10461
fe0d6115 10462#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10463msgid "orientation-requested.7"
fe0d6115 10464msgstr ""
44b3f161 10465
fe0d6115 10466#. TRANSLATORS: Scanned Image Options
44b3f161 10467msgid "output-attributes"
fe0d6115 10468msgstr ""
44b3f161 10469
fe0d6115 10470#. TRANSLATORS: Output Tray
44b3f161 10471msgid "output-bin"
fe0d6115 10472msgstr ""
44b3f161 10473
fe0d6115 10474#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10475msgid "output-bin.auto"
fe0d6115 10476msgstr ""
44b3f161 10477
fe0d6115 10478#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 10479msgid "output-bin.bottom"
fe0d6115 10480msgstr ""
44b3f161 10481
fe0d6115 10482#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 10483msgid "output-bin.center"
fe0d6115 10484msgstr ""
44b3f161 10485
fe0d6115 10486#. TRANSLATORS: Face Down
44b3f161 10487msgid "output-bin.face-down"
fe0d6115 10488msgstr ""
44b3f161 10489
fe0d6115 10490#. TRANSLATORS: Face Up
44b3f161 10491msgid "output-bin.face-up"
fe0d6115 10492msgstr ""
44b3f161 10493
fe0d6115 10494#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 10495msgid "output-bin.large-capacity"
fe0d6115 10496msgstr ""
44b3f161 10497
fe0d6115 10498#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 10499msgid "output-bin.left"
fe0d6115 10500msgstr ""
44b3f161 10501
fe0d6115 10502#. TRANSLATORS: Mailbox 1
44b3f161 10503msgid "output-bin.mailbox-1"
fe0d6115 10504msgstr ""
44b3f161 10505
fe0d6115 10506#. TRANSLATORS: Mailbox 10
44b3f161 10507msgid "output-bin.mailbox-10"
fe0d6115 10508msgstr ""
44b3f161 10509
fe0d6115 10510#. TRANSLATORS: Mailbox 2
44b3f161 10511msgid "output-bin.mailbox-2"
fe0d6115 10512msgstr ""
44b3f161 10513
fe0d6115 10514#. TRANSLATORS: Mailbox 3
44b3f161 10515msgid "output-bin.mailbox-3"
fe0d6115 10516msgstr ""
44b3f161 10517
fe0d6115 10518#. TRANSLATORS: Mailbox 4
44b3f161 10519msgid "output-bin.mailbox-4"
fe0d6115 10520msgstr ""
44b3f161 10521
fe0d6115 10522#. TRANSLATORS: Mailbox 5
44b3f161 10523msgid "output-bin.mailbox-5"
fe0d6115 10524msgstr ""
44b3f161 10525
fe0d6115 10526#. TRANSLATORS: Mailbox 6
44b3f161 10527msgid "output-bin.mailbox-6"
fe0d6115 10528msgstr ""
44b3f161 10529
fe0d6115 10530#. TRANSLATORS: Mailbox 7
44b3f161 10531msgid "output-bin.mailbox-7"
fe0d6115 10532msgstr ""
44b3f161 10533
fe0d6115 10534#. TRANSLATORS: Mailbox 8
44b3f161 10535msgid "output-bin.mailbox-8"
fe0d6115 10536msgstr ""
44b3f161 10537
fe0d6115 10538#. TRANSLATORS: Mailbox 9
44b3f161 10539msgid "output-bin.mailbox-9"
fe0d6115 10540msgstr ""
44b3f161 10541
fe0d6115 10542#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 10543msgid "output-bin.middle"
fe0d6115 10544msgstr ""
44b3f161 10545
fe0d6115 10546#. TRANSLATORS: My Mailbox
44b3f161 10547msgid "output-bin.my-mailbox"
fe0d6115 10548msgstr ""
44b3f161 10549
fe0d6115 10550#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 10551msgid "output-bin.rear"
fe0d6115 10552msgstr ""
44b3f161 10553
fe0d6115 10554#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 10555msgid "output-bin.right"
fe0d6115 10556msgstr ""
44b3f161 10557
fe0d6115 10558#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 10559msgid "output-bin.side"
fe0d6115 10560msgstr ""
44b3f161 10561
fe0d6115 10562#. TRANSLATORS: Stacker 1
44b3f161 10563msgid "output-bin.stacker-1"
fe0d6115 10564msgstr ""
44b3f161 10565
fe0d6115 10566#. TRANSLATORS: Stacker 10
44b3f161 10567msgid "output-bin.stacker-10"
fe0d6115 10568msgstr ""
44b3f161 10569
fe0d6115 10570#. TRANSLATORS: Stacker 2
44b3f161 10571msgid "output-bin.stacker-2"
fe0d6115 10572msgstr ""
44b3f161 10573
fe0d6115 10574#. TRANSLATORS: Stacker 3
44b3f161 10575msgid "output-bin.stacker-3"
fe0d6115 10576msgstr ""
44b3f161 10577
fe0d6115 10578#. TRANSLATORS: Stacker 4
44b3f161 10579msgid "output-bin.stacker-4"
fe0d6115 10580msgstr ""
44b3f161 10581
fe0d6115 10582#. TRANSLATORS: Stacker 5
44b3f161 10583msgid "output-bin.stacker-5"
fe0d6115 10584msgstr ""
44b3f161 10585
fe0d6115 10586#. TRANSLATORS: Stacker 6
44b3f161 10587msgid "output-bin.stacker-6"
fe0d6115 10588msgstr ""
44b3f161 10589
fe0d6115 10590#. TRANSLATORS: Stacker 7
44b3f161 10591msgid "output-bin.stacker-7"
fe0d6115 10592msgstr ""
44b3f161 10593
fe0d6115 10594#. TRANSLATORS: Stacker 8
44b3f161 10595msgid "output-bin.stacker-8"
fe0d6115 10596msgstr ""
44b3f161 10597
fe0d6115 10598#. TRANSLATORS: Stacker 9
44b3f161 10599msgid "output-bin.stacker-9"
fe0d6115 10600msgstr ""
44b3f161 10601
fe0d6115 10602#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 10603msgid "output-bin.top"
fe0d6115 10604msgstr ""
44b3f161 10605
fe0d6115 10606#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 10607msgid "output-bin.tray-1"
fe0d6115 10608msgstr ""
44b3f161 10609
fe0d6115 10610#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 10611msgid "output-bin.tray-10"
fe0d6115 10612msgstr ""
44b3f161 10613
fe0d6115 10614#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 10615msgid "output-bin.tray-2"
fe0d6115 10616msgstr ""
44b3f161 10617
fe0d6115 10618#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 10619msgid "output-bin.tray-3"
fe0d6115 10620msgstr ""
44b3f161 10621
fe0d6115 10622#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 10623msgid "output-bin.tray-4"
fe0d6115 10624msgstr ""
44b3f161 10625
fe0d6115 10626#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 10627msgid "output-bin.tray-5"
fe0d6115 10628msgstr ""
44b3f161 10629
fe0d6115 10630#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 10631msgid "output-bin.tray-6"
fe0d6115 10632msgstr ""
44b3f161 10633
fe0d6115 10634#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 10635msgid "output-bin.tray-7"
fe0d6115 10636msgstr ""
44b3f161 10637
fe0d6115 10638#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 10639msgid "output-bin.tray-8"
fe0d6115 10640msgstr ""
44b3f161 10641
fe0d6115 10642#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 10643msgid "output-bin.tray-9"
fe0d6115 10644msgstr ""
44b3f161 10645
fe0d6115 10646#. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
7e7a13a3 10647msgid "output-compression-quality-factor"
fe0d6115 10648msgstr ""
44b3f161 10649
fe0d6115 10650#. TRANSLATORS: Page Delivery
44b3f161 10651msgid "page-delivery"
fe0d6115 10652msgstr ""
44b3f161 10653
fe0d6115 10654#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
44b3f161 10655msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
fe0d6115 10656msgstr ""
44b3f161 10657
fe0d6115 10658#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
44b3f161 10659msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
fe0d6115 10660msgstr ""
44b3f161 10661
fe0d6115 10662#. TRANSLATORS: Same Order Face-down
44b3f161 10663msgid "page-delivery.same-order-face-down"
fe0d6115 10664msgstr ""
44b3f161 10665
fe0d6115 10666#. TRANSLATORS: Same Order Face-up
44b3f161 10667msgid "page-delivery.same-order-face-up"
fe0d6115 10668msgstr ""
44b3f161 10669
fe0d6115 10670#. TRANSLATORS: System Specified
44b3f161 10671msgid "page-delivery.system-specified"
fe0d6115 10672msgstr ""
44b3f161 10673
fe0d6115 10674#. TRANSLATORS: Page Order Received
44b3f161 10675msgid "page-order-received"
fe0d6115 10676msgstr ""
44b3f161 10677
fe0d6115 10678#. TRANSLATORS: 1 To N
44b3f161 10679msgid "page-order-received.1-to-n-order"
fe0d6115 10680msgstr ""
44b3f161 10681
fe0d6115 10682#. TRANSLATORS: N To 1
44b3f161 10683msgid "page-order-received.n-to-1-order"
fe0d6115 10684msgstr ""
44b3f161 10685
fe0d6115 10686#. TRANSLATORS: Page Ranges
44b3f161 10687msgid "page-ranges"
fe0d6115 10688msgstr ""
44b3f161 10689
fe0d6115 10690#. TRANSLATORS: Pages
7e7a13a3 10691msgid "pages"
fe0d6115 10692msgstr ""
7e7a13a3 10693
fe0d6115 10694#. TRANSLATORS: Pages Per Subset
44b3f161 10695msgid "pages-per-subset"
fe0d6115
MS
10696msgstr ""
10697
10698#. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10699msgid "pclm-raster-back-side"
10700msgstr ""
10701
10702#. TRANSLATORS: Flipped
10703msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10704msgstr ""
10705
10706#. TRANSLATORS: Normal
10707msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10708msgstr ""
10709
10710#. TRANSLATORS: Rotated
10711msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10712msgstr ""
10713
10714#. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10715msgid "pclm-source-resolution"
10716msgstr ""
44b3f161 10717
7e7a13a3
MS
10718msgid "pending"
10719msgstr "正在等待"
44b3f161 10720
fe0d6115 10721#. TRANSLATORS: Platform Shape
7e7a13a3 10722msgid "platform-shape"
fe0d6115 10723msgstr ""
44b3f161 10724
fe0d6115 10725#. TRANSLATORS: Round
7e7a13a3 10726msgid "platform-shape.ellipse"
fe0d6115 10727msgstr ""
44b3f161 10728
fe0d6115 10729#. TRANSLATORS: Rectangle
7e7a13a3 10730msgid "platform-shape.rectangle"
fe0d6115 10731msgstr ""
44b3f161 10732
fe0d6115 10733#. TRANSLATORS: Platform Temperature
44b3f161 10734msgid "platform-temperature"
fe0d6115 10735msgstr ""
44b3f161 10736
fe0d6115 10737#. TRANSLATORS: Post-dial String
7e7a13a3 10738msgid "post-dial-string"
fe0d6115
MS
10739msgstr ""
10740
44b3f161
MS
10741#, c-format
10742msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10743msgstr "ppdc:正在添加包含目录“%s”。"
10744
10745#, c-format
10746msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10747msgstr "ppdc:正在从 %s 添加/更新 UI 文本。"
10748
10749#, c-format
10750msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10751msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含无效布里值(%1$s)。"
10752
10753#, c-format
10754msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10755msgstr "ppdc:无效的字体属性:%s"
10756
10757#, c-format
10758msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10759msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含无效分辨率名称“%1$s”。"
10760
10761#, c-format
10762msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10763msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含无效状态关键词 %1$s。"
10764
10765#, c-format
10766msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10767msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含无效变量替代 %1$c。"
10768
10769#, c-format
10770msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10771msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中找到不带有 Option 的 Choice。"
10772
10773#, c-format
10774msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10775msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含重复的为地域 %1$s 提供的 #po。"
10776
10777#, c-format
10778msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10779msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期滤镜定义。"
10780
10781#, c-format
10782msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10783msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期程序名。"
10784
10785#, c-format
10786msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10787msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期布里值。"
10788
10789#, c-format
10790msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10791msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Font 声明后预期字符集。"
10792
10793#, c-format
10794msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10795msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期选择代码。"
10796
10797#, c-format
10798msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10799msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期选择名称/文本。"
10800
10801#, c-format
10802msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10803msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 ColorModel 的颜色顺序。"
10804
10805#, c-format
10806msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10807msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 ColorMode 的色彩空间。"
10808
10809#, c-format
10810msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10811msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 ColorMode 的压缩模式。"
10812
10813#, c-format
10814msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10815msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 UIConstraints 的限制字符串。"
10816
10817#, c-format
10818msgid ""
10819"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10820msgstr ""
10821"ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 DriverType 声明后预期驱动类型关键词。"
10822
10823#, c-format
10824msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10825msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Duplex 声明后预期双工类型。"
10826
10827#, c-format
10828msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10829msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Font 声明后预期编码类型。"
10830
10831#, c-format
10832msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10833msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中在 #po %1$s 声明后预期文件名。"
10834
10835#, c-format
10836msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10837msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期组名称/文本。"
10838
10839#, c-format
10840msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10841msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期引用文件名。"
10842
10843#, c-format
10844msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10845msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期整数。"
10846
10847#, c-format
10848msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10849msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 #po 声明后预期地域值。"
10850
10851#, c-format
10852msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10853msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中在 %1$s 后预期名称。"
10854
10855#, c-format
10856msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10857msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 FileName 声明后预期名称。"
10858
10859#, c-format
10860msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10861msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Font 声明后预期名称。"
10862
10863#, c-format
10864msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10865msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Manufacturer 声明后预期名称。"
10866
10867#, c-format
10868msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10869msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 MediaSize 声明后预期名称。"
10870
10871#, c-format
10872msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10873msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 ModelName 声明后预期名称。"
10874
10875#, c-format
10876msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10877msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 PCFileName 声明后预期名称。"
10878
10879#, c-format
10880msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10881msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中在 %1$s 声明后预期名称/文本。"
10882
10883#, c-format
10884msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10885msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Installable 声明后预期名称/文本。"
10886
10887#, c-format
10888msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10889msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Resolution 声明后预期名称/文本。"
10890
10891#, c-format
10892msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10893msgstr ""
10894"ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 ColorModel 声明后预期名称/文本组合。"
10895
10896#, c-format
10897msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10898msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期选项名称/文本。"
10899
10900#, c-format
10901msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10902msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期选项节。"
10903
10904#, c-format
10905msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10906msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期选项类型。"
10907
10908#, c-format
10909msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10910msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Resolution 声明后预期覆盖项。"
10911
10912#, c-format
10913msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10914msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期引号中的字符串。"
10915
10916#, c-format
10917msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10918msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期实数。"
10919
10920#, c-format
10921msgid ""
10922"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10923msgstr ""
10924"ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 ColorProfile 声明后预期分辨率/介质类型。"
10925
10926#, c-format
10927msgid ""
10928"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10929"of %s."
10930msgstr ""
10931"ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 SimpleColorProfile 声明后预期分辨率/介质类"
10932"型。"
10933
10934#, c-format
10935msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10936msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中在 %1$s 声明后预期选择器。"
10937
10938#, c-format
10939msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10940msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中在 Font 声明后预期状态。"
10941
10942#, c-format
10943msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10944msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 Copyright 声明后的字符串。"
10945
10946#, c-format
10947msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10948msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 Version 声明后的字符串。"
10949
10950#, c-format
10951msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10952msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期两个选项名。"
10953
10954#, c-format
10955msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10956msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中 %1$s 后预期值。"
10957
10958#, c-format
10959msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10960msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中预期 Font 声明后的版本号。"
10961
10962#, c-format
10963msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10964msgstr "ppdc:无效的 #include/#po 文件名“%s”。"
10965
10966#, c-format
10967msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10968msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中滤镜值无效。"
10969
10970#, c-format
10971msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10972msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中滤镜 MIME 类型无效且为空。"
10973
10974#, c-format
10975msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10976msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中滤镜程序名无效且为空。"
10977
10978#, c-format
10979msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10980msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中含有无效选项节“%1$s”。"
10981
10982#, c-format
10983msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10984msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中含有无效选项类型“%1$s”。"
10985
10986#, c-format
10987msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10988msgstr "ppdc:正在载入驱动信息文件“%s”。"
10989
10990#, c-format
10991msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10992msgstr "ppdc:正在载入地域“%s”的消息文本。"
10993
10994#, c-format
10995msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10996msgstr "ppdc:正在从“%s”载入消息文本。"
10997
10998#, c-format
10999msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11000msgstr "ppdc:在“%s”结尾缺少 #endif。"
11001
11002#, c-format
11003msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11004msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中缺少 #if。"
11005
11006#, c-format
11007msgid ""
11008"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11009msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中,在任何翻译字串前需要 msgid 行。"
11010
11011#, c-format
11012msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11013msgstr "ppdc:未给地域 %s 提供消息文本目录。"
11014
11015#, c-format
11016msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11017msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中选项 %1$s 在两个不同的组中被定义。"
11018
11019#, c-format
11020msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11021msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中选项 %1$s 被重定义为另一个类型。"
11022
11023#, c-format
11024msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11025msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中选项制约必须包含 *name 声明。"
11026
11027#, c-format
11028msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11029msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中包含太多嵌套的 #if。"
11030
11031#, c-format
11032msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11033msgstr "ppdc:无法创建 PPD 文件“%s” — %s。"
11034
11035#, c-format
11036msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11037msgstr "ppdc:无法创建输出目录 %s:%s"
11038
11039#, c-format
11040msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11041msgstr "ppdc:无法创建输出管道:%s"
11042
11043#, c-format
11044msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11045msgstr "ppdc:无法执行 cupstestppd:%s"
11046
11047#, c-format
11048msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11049msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中找不到 #po 文件 %1$s。"
11050
11051#, c-format
11052msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11053msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中找不到引用的文件“%1$s”。"
11054
11055#, c-format
11056msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11057msgstr "ppdc:无法为“%s”找到本地化文件 — %s"
11058
11059#, c-format
11060msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11061msgstr "ppdc:无法载入本地化文件“%s” — %s"
11062
11063#, c-format
11064msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11065msgstr "ppdc:无法打开 %s:%s"
11066
11067#, c-format
11068msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11069msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中含有未定义的变量(%1$s)。"
11070
11071#, c-format
11072msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11073msgstr "ppdc:共 %2$s 行中的第 %1$d 行中含有未预期的文本。"
11074
11075#, c-format
11076msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11077msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含未知驱动类型 %1$s。"
11078
11079#, c-format
11080msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11081msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中含有未知双工类型“%1$s”。"
11082
11083#, c-format
11084msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11085msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含未知媒体大小“%1$s”。"
11086
11087#, c-format
11088msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11089msgstr "ppdc:用于“%s”的消息文本目录格式未知。"
11090
11091#, c-format
11092msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11093msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中找到未知令牌“%1$s”。"
11094
11095#, c-format
11096msgid ""
11097"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11098msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中实数“%1$s”后找到未知尾随字符。"
11099
11100#, c-format
11101msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11102msgstr "ppdc:共 %3$s 行中的第 %2$d 行中包含未终止的字符串,开头为 %1$c。"
11103
11104#, c-format
11105msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11106msgstr "ppdc:警告 — 重复的文件名“%s”。"
11107
11108#, c-format
11109msgid "ppdc: Writing %s."
11110msgstr "ppdc:正在写入 %s。"
11111
11112#, c-format
11113msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11114msgstr "ppdc:正在将 PPD 文件写入到路径“%s”。"
11115
11116#, c-format
11117msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11118msgstr "ppdmerge:在 %2$s 中包含无效的 LanguageVersion“%1$s”。"
11119
11120#, c-format
11121msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11122msgstr "ppdmerge:正在忽略 PPD 文件 %s。"
11123
11124#, c-format
11125msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11126msgstr "ppdmerge:无法将 %s 备份至 %s — %s"
11127
fe0d6115 11128#. TRANSLATORS: Pre-dial String
7e7a13a3 11129msgid "pre-dial-string"
fe0d6115 11130msgstr ""
44b3f161 11131
fe0d6115 11132#. TRANSLATORS: Number-Up Layout
44b3f161 11133msgid "presentation-direction-number-up"
fe0d6115 11134msgstr ""
44b3f161 11135
fe0d6115 11136#. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
44b3f161 11137msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
fe0d6115 11138msgstr ""
44b3f161 11139
fe0d6115 11140#. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
44b3f161 11141msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
fe0d6115 11142msgstr ""
44b3f161 11143
fe0d6115 11144#. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
44b3f161 11145msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
fe0d6115 11146msgstr ""
44b3f161 11147
fe0d6115 11148#. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
44b3f161 11149msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
fe0d6115 11150msgstr ""
44b3f161 11151
fe0d6115 11152#. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
44b3f161 11153msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
fe0d6115 11154msgstr ""
44b3f161 11155
fe0d6115 11156#. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
44b3f161 11157msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
fe0d6115 11158msgstr ""
44b3f161 11159
fe0d6115 11160#. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
44b3f161 11161msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
fe0d6115 11162msgstr ""
44b3f161 11163
fe0d6115 11164#. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
44b3f161 11165msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
fe0d6115 11166msgstr ""
44b3f161 11167
fe0d6115 11168#. TRANSLATORS: Print Accuracy
44b3f161 11169msgid "print-accuracy"
fe0d6115 11170msgstr ""
44b3f161 11171
fe0d6115 11172#. TRANSLATORS: Print Base
44b3f161 11173msgid "print-base"
fe0d6115
MS
11174msgstr ""
11175
11176#. TRANSLATORS: Print Base Actual
11177msgid "print-base-actual"
11178msgstr ""
44b3f161 11179
fe0d6115 11180#. TRANSLATORS: Brim
44b3f161 11181msgid "print-base.brim"
fe0d6115 11182msgstr ""
44b3f161 11183
fe0d6115 11184#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11185msgid "print-base.none"
fe0d6115 11186msgstr ""
44b3f161 11187
fe0d6115 11188#. TRANSLATORS: Raft
44b3f161 11189msgid "print-base.raft"
fe0d6115 11190msgstr ""
44b3f161 11191
fe0d6115 11192#. TRANSLATORS: Skirt
44b3f161 11193msgid "print-base.skirt"
fe0d6115 11194msgstr ""
44b3f161 11195
fe0d6115 11196#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11197msgid "print-base.standard"
fe0d6115 11198msgstr ""
44b3f161 11199
fe0d6115 11200#. TRANSLATORS: Print Color Mode
44b3f161 11201msgid "print-color-mode"
fe0d6115 11202msgstr ""
44b3f161 11203
fe0d6115 11204#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11205msgid "print-color-mode.auto"
fe0d6115 11206msgstr ""
44b3f161 11207
fe0d6115
MS
11208#. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11209msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11210msgstr ""
11211
11212#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11213msgid "print-color-mode.bi-level"
fe0d6115 11214msgstr ""
44b3f161 11215
fe0d6115 11216#. TRANSLATORS: Color
44b3f161 11217msgid "print-color-mode.color"
fe0d6115 11218msgstr ""
44b3f161 11219
fe0d6115 11220#. TRANSLATORS: Highlight
44b3f161 11221msgid "print-color-mode.highlight"
fe0d6115 11222msgstr ""
44b3f161 11223
fe0d6115 11224#. TRANSLATORS: Monochrome
44b3f161 11225msgid "print-color-mode.monochrome"
fe0d6115 11226msgstr ""
44b3f161 11227
fe0d6115 11228#. TRANSLATORS: Process Text
44b3f161 11229msgid "print-color-mode.process-bi-level"
fe0d6115 11230msgstr ""
44b3f161 11231
fe0d6115 11232#. TRANSLATORS: Process Monochrome
44b3f161 11233msgid "print-color-mode.process-monochrome"
fe0d6115 11234msgstr ""
44b3f161 11235
fe0d6115 11236#. TRANSLATORS: Print Optimization
44b3f161 11237msgid "print-content-optimize"
fe0d6115 11238msgstr ""
44b3f161 11239
34934be9
MS
11240#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
11241msgid "print-content-optimize-actual"
11242msgstr ""
11243
fe0d6115 11244#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11245msgid "print-content-optimize.auto"
fe0d6115 11246msgstr ""
44b3f161 11247
fe0d6115 11248#. TRANSLATORS: Graphics
44b3f161 11249msgid "print-content-optimize.graphic"
fe0d6115 11250msgstr ""
44b3f161 11251
34934be9
MS
11252#. TRANSLATORS: Graphics
11253msgid "print-content-optimize.graphics"
11254msgstr ""
11255
fe0d6115 11256#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 11257msgid "print-content-optimize.photo"
fe0d6115 11258msgstr ""
44b3f161 11259
fe0d6115 11260#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11261msgid "print-content-optimize.text"
fe0d6115 11262msgstr ""
44b3f161 11263
fe0d6115 11264#. TRANSLATORS: Text and Graphics
44b3f161 11265msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
fe0d6115 11266msgstr ""
44b3f161 11267
34934be9
MS
11268#. TRANSLATORS: Text And Graphics
11269msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
11270msgstr ""
11271
fe0d6115 11272#. TRANSLATORS: Print Objects
44b3f161 11273msgid "print-objects"
fe0d6115 11274msgstr ""
44b3f161 11275
fe0d6115 11276#. TRANSLATORS: Print Quality
44b3f161 11277msgid "print-quality"
fe0d6115 11278msgstr ""
44b3f161 11279
fe0d6115 11280#. TRANSLATORS: Draft
44b3f161 11281msgid "print-quality.3"
fe0d6115 11282msgstr ""
44b3f161 11283
fe0d6115 11284#. TRANSLATORS: Normal
44b3f161 11285msgid "print-quality.4"
fe0d6115 11286msgstr ""
44b3f161 11287
fe0d6115 11288#. TRANSLATORS: High
44b3f161 11289msgid "print-quality.5"
fe0d6115 11290msgstr ""
44b3f161 11291
fe0d6115 11292#. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
44b3f161 11293msgid "print-rendering-intent"
fe0d6115 11294msgstr ""
44b3f161 11295
fe0d6115 11296#. TRANSLATORS: Absolute
44b3f161 11297msgid "print-rendering-intent.absolute"
fe0d6115 11298msgstr ""
44b3f161 11299
fe0d6115 11300#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11301msgid "print-rendering-intent.auto"
fe0d6115 11302msgstr ""
44b3f161 11303
fe0d6115 11304#. TRANSLATORS: Perceptual
44b3f161 11305msgid "print-rendering-intent.perceptual"
fe0d6115 11306msgstr ""
44b3f161 11307
fe0d6115 11308#. TRANSLATORS: Relative
44b3f161 11309msgid "print-rendering-intent.relative"
fe0d6115 11310msgstr ""
44b3f161 11311
fe0d6115 11312#. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
44b3f161 11313msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
fe0d6115 11314msgstr ""
44b3f161 11315
fe0d6115 11316#. TRANSLATORS: Saturation
44b3f161 11317msgid "print-rendering-intent.saturation"
fe0d6115 11318msgstr ""
44b3f161 11319
fe0d6115 11320#. TRANSLATORS: Print Scaling
44b3f161 11321msgid "print-scaling"
fe0d6115 11322msgstr ""
44b3f161 11323
fe0d6115 11324#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11325msgid "print-scaling.auto"
fe0d6115 11326msgstr ""
44b3f161 11327
fe0d6115 11328#. TRANSLATORS: Auto-fit
44b3f161 11329msgid "print-scaling.auto-fit"
fe0d6115 11330msgstr ""
44b3f161 11331
fe0d6115 11332#. TRANSLATORS: Fill
44b3f161 11333msgid "print-scaling.fill"
fe0d6115 11334msgstr ""
44b3f161 11335
fe0d6115 11336#. TRANSLATORS: Fit
44b3f161 11337msgid "print-scaling.fit"
fe0d6115 11338msgstr ""
44b3f161 11339
fe0d6115 11340#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11341msgid "print-scaling.none"
fe0d6115 11342msgstr ""
44b3f161 11343
fe0d6115 11344#. TRANSLATORS: Print Supports
44b3f161 11345msgid "print-supports"
fe0d6115
MS
11346msgstr ""
11347
11348#. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11349msgid "print-supports-actual"
11350msgstr ""
44b3f161 11351
fe0d6115 11352#. TRANSLATORS: With Specified Material
44b3f161 11353msgid "print-supports.material"
fe0d6115 11354msgstr ""
44b3f161 11355
fe0d6115 11356#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11357msgid "print-supports.none"
fe0d6115 11358msgstr ""
44b3f161 11359
fe0d6115 11360#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11361msgid "print-supports.standard"
fe0d6115 11362msgstr ""
44b3f161
MS
11363
11364#, c-format
11365msgid "printer %s disabled since %s -"
11366msgstr "打印机 %s 从 %s 开始被禁用 -"
11367
84de5e92
MS
11368#, c-format
11369msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
d6abdf44 11370msgstr "打印机 %s 正在保留新任务。从 %s 开始启用"
84de5e92 11371
44b3f161
MS
11372#, c-format
11373msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11374msgstr "打印机 %s 目前空闲。从 %s 开始启用"
11375
11376#, c-format
11377msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11378msgstr "打印机 %s 正在打印 %s-%d。从 %s 开始启用"
11379
11380#, c-format
11381msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11382msgstr "打印机 %s/%s 从 %s 开始被禁用 -"
11383
11384#, c-format
11385msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11386msgstr "打印机 %s/%s 目前空闲。从 %s 开始启用"
11387
11388#, c-format
11389msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11390msgstr "打印机 %s/%s 正在打印 %s-%d。从 %s 开始启用"
11391
34934be9
MS
11392#. TRANSLATORS: Printer Kind
11393msgid "printer-kind"
fe0d6115
MS
11394msgstr ""
11395
34934be9
MS
11396#. TRANSLATORS: Disc
11397msgid "printer-kind.disc"
fe0d6115
MS
11398msgstr ""
11399
34934be9
MS
11400#. TRANSLATORS: Document
11401msgid "printer-kind.document"
fe0d6115 11402msgstr ""
44b3f161 11403
34934be9
MS
11404#. TRANSLATORS: Envelope
11405msgid "printer-kind.envelope"
fe0d6115
MS
11406msgstr ""
11407
34934be9
MS
11408#. TRANSLATORS: Label
11409msgid "printer-kind.label"
fe0d6115
MS
11410msgstr ""
11411
34934be9
MS
11412#. TRANSLATORS: Large Format
11413msgid "printer-kind.large-format"
fe0d6115 11414msgstr ""
44b3f161 11415
34934be9
MS
11416#. TRANSLATORS: Photo
11417msgid "printer-kind.photo"
fe0d6115
MS
11418msgstr ""
11419
34934be9
MS
11420#. TRANSLATORS: Postcard
11421msgid "printer-kind.postcard"
fe0d6115
MS
11422msgstr ""
11423
34934be9
MS
11424#. TRANSLATORS: Receipt
11425msgid "printer-kind.receipt"
fe0d6115
MS
11426msgstr ""
11427
34934be9
MS
11428#. TRANSLATORS: Roll
11429msgid "printer-kind.roll"
fe0d6115
MS
11430msgstr ""
11431
34934be9
MS
11432#. TRANSLATORS: Message From Operator
11433msgid "printer-message-from-operator"
fe0d6115
MS
11434msgstr ""
11435
34934be9
MS
11436#. TRANSLATORS: Print Resolution
11437msgid "printer-resolution"
fe0d6115
MS
11438msgstr ""
11439
11440#. TRANSLATORS: Printer State
44b3f161 11441msgid "printer-state"
fe0d6115 11442msgstr ""
44b3f161 11443
fe0d6115 11444#. TRANSLATORS: Detailed Printer State
44b3f161 11445msgid "printer-state-reasons"
fe0d6115 11446msgstr ""
44b3f161 11447
fe0d6115 11448#. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
44b3f161 11449msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
fe0d6115 11450msgstr ""
44b3f161 11451
fe0d6115 11452#. TRANSLATORS: Bander Added
44b3f161 11453msgid "printer-state-reasons.bander-added"
fe0d6115 11454msgstr ""
44b3f161 11455
fe0d6115 11456#. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
44b3f161 11457msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
fe0d6115 11458msgstr ""
44b3f161 11459
fe0d6115 11460#. TRANSLATORS: Bander Almost Full
44b3f161 11461msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
fe0d6115 11462msgstr ""
44b3f161 11463
fe0d6115 11464#. TRANSLATORS: Bander At Limit
44b3f161 11465msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
fe0d6115 11466msgstr ""
44b3f161 11467
fe0d6115 11468#. TRANSLATORS: Bander Closed
44b3f161 11469msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
fe0d6115 11470msgstr ""
44b3f161 11471
fe0d6115 11472#. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
44b3f161 11473msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
fe0d6115 11474msgstr ""
44b3f161 11475
fe0d6115 11476#. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
44b3f161 11477msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
fe0d6115 11478msgstr ""
44b3f161 11479
fe0d6115 11480#. TRANSLATORS: Bander Cover Open
44b3f161 11481msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
fe0d6115 11482msgstr ""
44b3f161 11483
fe0d6115 11484#. TRANSLATORS: Bander Empty
44b3f161 11485msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
fe0d6115 11486msgstr ""
44b3f161 11487
fe0d6115 11488#. TRANSLATORS: Bander Full
44b3f161 11489msgid "printer-state-reasons.bander-full"
fe0d6115 11490msgstr ""
44b3f161 11491
fe0d6115 11492#. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
44b3f161 11493msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
fe0d6115 11494msgstr ""
44b3f161 11495
fe0d6115 11496#. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
44b3f161 11497msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
fe0d6115 11498msgstr ""
44b3f161 11499
fe0d6115 11500#. TRANSLATORS: Bander Jam
44b3f161 11501msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
fe0d6115 11502msgstr ""
44b3f161 11503
fe0d6115 11504#. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
44b3f161 11505msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
fe0d6115 11506msgstr ""
44b3f161 11507
fe0d6115 11508#. TRANSLATORS: Bander Life Over
44b3f161 11509msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
fe0d6115 11510msgstr ""
44b3f161 11511
fe0d6115 11512#. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
44b3f161 11513msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
fe0d6115 11514msgstr ""
44b3f161 11515
fe0d6115 11516#. TRANSLATORS: Bander Missing
44b3f161 11517msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
fe0d6115 11518msgstr ""
44b3f161 11519
fe0d6115 11520#. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
44b3f161 11521msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
fe0d6115 11522msgstr ""
44b3f161 11523
fe0d6115 11524#. TRANSLATORS: Bander Near Limit
44b3f161 11525msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
fe0d6115 11526msgstr ""
44b3f161 11527
fe0d6115 11528#. TRANSLATORS: Bander Offline
44b3f161 11529msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
fe0d6115 11530msgstr ""
44b3f161 11531
fe0d6115 11532#. TRANSLATORS: Bander Opened
44b3f161 11533msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
fe0d6115 11534msgstr ""
44b3f161 11535
fe0d6115 11536#. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
44b3f161 11537msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
fe0d6115 11538msgstr ""
44b3f161 11539
fe0d6115 11540#. TRANSLATORS: Bander Power Saver
44b3f161 11541msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
fe0d6115 11542msgstr ""
44b3f161 11543
fe0d6115 11544#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
44b3f161 11545msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
fe0d6115 11546msgstr ""
44b3f161 11547
fe0d6115 11548#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
44b3f161 11549msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
fe0d6115 11550msgstr ""
44b3f161 11551
fe0d6115 11552#. TRANSLATORS: Bander Removed
44b3f161 11553msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
fe0d6115 11554msgstr ""
44b3f161 11555
fe0d6115 11556#. TRANSLATORS: Bander Resource Added
44b3f161 11557msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
fe0d6115 11558msgstr ""
44b3f161 11559
fe0d6115 11560#. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
44b3f161 11561msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
fe0d6115 11562msgstr ""
44b3f161 11563
fe0d6115 11564#. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
44b3f161 11565msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
fe0d6115 11566msgstr ""
44b3f161 11567
fe0d6115 11568#. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
44b3f161 11569msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
fe0d6115 11570msgstr ""
44b3f161 11571
fe0d6115 11572#. TRANSLATORS: Bander Turned Off
44b3f161 11573msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
fe0d6115 11574msgstr ""
44b3f161 11575
fe0d6115 11576#. TRANSLATORS: Bander Turned On
44b3f161 11577msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
fe0d6115 11578msgstr ""
44b3f161 11579
fe0d6115 11580#. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
44b3f161 11581msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
fe0d6115 11582msgstr ""
44b3f161 11583
fe0d6115 11584#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
44b3f161 11585msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11586msgstr ""
44b3f161 11587
fe0d6115 11588#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11589msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11590msgstr ""
44b3f161 11591
fe0d6115 11592#. TRANSLATORS: Bander Warming Up
44b3f161 11593msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
fe0d6115 11594msgstr ""
44b3f161 11595
fe0d6115 11596#. TRANSLATORS: Binder Added
44b3f161 11597msgid "printer-state-reasons.binder-added"
fe0d6115 11598msgstr ""
44b3f161 11599
fe0d6115 11600#. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
44b3f161 11601msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
fe0d6115 11602msgstr ""
44b3f161 11603
fe0d6115 11604#. TRANSLATORS: Binder Almost Full
44b3f161 11605msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
fe0d6115 11606msgstr ""
44b3f161 11607
fe0d6115 11608#. TRANSLATORS: Binder At Limit
44b3f161 11609msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
fe0d6115 11610msgstr ""
44b3f161 11611
fe0d6115 11612#. TRANSLATORS: Binder Closed
44b3f161 11613msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
fe0d6115 11614msgstr ""
44b3f161 11615
fe0d6115 11616#. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
44b3f161 11617msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
fe0d6115 11618msgstr ""
44b3f161 11619
fe0d6115 11620#. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
44b3f161 11621msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
fe0d6115 11622msgstr ""
44b3f161 11623
fe0d6115 11624#. TRANSLATORS: Binder Cover Open
44b3f161 11625msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
fe0d6115 11626msgstr ""
44b3f161 11627
fe0d6115 11628#. TRANSLATORS: Binder Empty
44b3f161 11629msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
fe0d6115 11630msgstr ""
44b3f161 11631
fe0d6115 11632#. TRANSLATORS: Binder Full
44b3f161 11633msgid "printer-state-reasons.binder-full"
fe0d6115 11634msgstr ""
44b3f161 11635
fe0d6115 11636#. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
44b3f161 11637msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
fe0d6115 11638msgstr ""
44b3f161 11639
fe0d6115 11640#. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
44b3f161 11641msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
fe0d6115 11642msgstr ""
44b3f161 11643
fe0d6115 11644#. TRANSLATORS: Binder Jam
44b3f161 11645msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
fe0d6115 11646msgstr ""
44b3f161 11647
fe0d6115 11648#. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
44b3f161 11649msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
fe0d6115 11650msgstr ""
44b3f161 11651
fe0d6115 11652#. TRANSLATORS: Binder Life Over
44b3f161 11653msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
fe0d6115 11654msgstr ""
44b3f161 11655
fe0d6115 11656#. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
44b3f161 11657msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
fe0d6115 11658msgstr ""
44b3f161 11659
fe0d6115 11660#. TRANSLATORS: Binder Missing
44b3f161 11661msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
fe0d6115 11662msgstr ""
44b3f161 11663
fe0d6115 11664#. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
44b3f161 11665msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
fe0d6115 11666msgstr ""
44b3f161 11667
fe0d6115 11668#. TRANSLATORS: Binder Near Limit
44b3f161 11669msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
fe0d6115 11670msgstr ""
44b3f161 11671
fe0d6115 11672#. TRANSLATORS: Binder Offline
44b3f161 11673msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
fe0d6115 11674msgstr ""
44b3f161 11675
fe0d6115 11676#. TRANSLATORS: Binder Opened
44b3f161 11677msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
fe0d6115 11678msgstr ""
44b3f161 11679
fe0d6115 11680#. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
44b3f161 11681msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
fe0d6115 11682msgstr ""
44b3f161 11683
fe0d6115 11684#. TRANSLATORS: Binder Power Saver
44b3f161 11685msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
fe0d6115 11686msgstr ""
44b3f161 11687
fe0d6115 11688#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
44b3f161 11689msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
fe0d6115 11690msgstr ""
44b3f161 11691
fe0d6115 11692#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
44b3f161 11693msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
fe0d6115 11694msgstr ""
44b3f161 11695
fe0d6115 11696#. TRANSLATORS: Binder Removed
44b3f161 11697msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
fe0d6115 11698msgstr ""
44b3f161 11699
fe0d6115 11700#. TRANSLATORS: Binder Resource Added
44b3f161 11701msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
fe0d6115 11702msgstr ""
44b3f161 11703
fe0d6115 11704#. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
44b3f161 11705msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
fe0d6115 11706msgstr ""
44b3f161 11707
fe0d6115 11708#. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
44b3f161 11709msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
fe0d6115 11710msgstr ""
44b3f161 11711
fe0d6115 11712#. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
44b3f161 11713msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
fe0d6115 11714msgstr ""
44b3f161 11715
fe0d6115 11716#. TRANSLATORS: Binder Turned Off
44b3f161 11717msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
fe0d6115 11718msgstr ""
44b3f161 11719
fe0d6115 11720#. TRANSLATORS: Binder Turned On
44b3f161 11721msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
fe0d6115 11722msgstr ""
44b3f161 11723
fe0d6115 11724#. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
44b3f161 11725msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
fe0d6115 11726msgstr ""
44b3f161 11727
fe0d6115 11728#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
44b3f161 11729msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11730msgstr ""
44b3f161 11731
fe0d6115 11732#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11733msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11734msgstr ""
44b3f161 11735
fe0d6115 11736#. TRANSLATORS: Binder Warming Up
44b3f161 11737msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
fe0d6115 11738msgstr ""
44b3f161 11739
fe0d6115 11740#. TRANSLATORS: Camera Failure
44b3f161 11741msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
fe0d6115 11742msgstr ""
44b3f161 11743
fe0d6115 11744#. TRANSLATORS: Chamber Cooling
44b3f161 11745msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
fe0d6115
MS
11746msgstr ""
11747
11748#. TRANSLATORS: Chamber Failure
11749msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11750msgstr ""
44b3f161 11751
fe0d6115 11752#. TRANSLATORS: Chamber Heating
44b3f161 11753msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
fe0d6115 11754msgstr ""
44b3f161 11755
fe0d6115 11756#. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
44b3f161 11757msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
fe0d6115 11758msgstr ""
44b3f161 11759
fe0d6115 11760#. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
44b3f161 11761msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
fe0d6115 11762msgstr ""
44b3f161 11763
fe0d6115 11764#. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
44b3f161 11765msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
fe0d6115 11766msgstr ""
44b3f161 11767
fe0d6115 11768#. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
44b3f161 11769msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
fe0d6115 11770msgstr ""
44b3f161 11771
fe0d6115 11772#. TRANSLATORS: Configuration Change
44b3f161 11773msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
fe0d6115 11774msgstr ""
44b3f161 11775
fe0d6115 11776#. TRANSLATORS: Connecting To Device
44b3f161 11777msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
fe0d6115 11778msgstr ""
44b3f161 11779
fe0d6115 11780#. TRANSLATORS: Cover Open
44b3f161 11781msgid "printer-state-reasons.cover-open"
fe0d6115 11782msgstr ""
44b3f161 11783
fe0d6115 11784#. TRANSLATORS: Deactivated
44b3f161 11785msgid "printer-state-reasons.deactivated"
fe0d6115 11786msgstr ""
44b3f161 11787
fe0d6115 11788#. TRANSLATORS: Developer Empty
44b3f161 11789msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
fe0d6115 11790msgstr ""
44b3f161 11791
fe0d6115 11792#. TRANSLATORS: Developer Low
44b3f161 11793msgid "printer-state-reasons.developer-low"
fe0d6115 11794msgstr ""
44b3f161 11795
fe0d6115 11796#. TRANSLATORS: Die Cutter Added
44b3f161 11797msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
fe0d6115 11798msgstr ""
44b3f161 11799
fe0d6115 11800#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
44b3f161 11801msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
fe0d6115 11802msgstr ""
44b3f161 11803
fe0d6115 11804#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
44b3f161 11805msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
fe0d6115 11806msgstr ""
44b3f161 11807
fe0d6115 11808#. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
44b3f161 11809msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
fe0d6115 11810msgstr ""
44b3f161 11811
fe0d6115 11812#. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
44b3f161 11813msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
fe0d6115 11814msgstr ""
44b3f161 11815
fe0d6115 11816#. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
44b3f161 11817msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
fe0d6115 11818msgstr ""
44b3f161 11819
fe0d6115 11820#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
44b3f161 11821msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
fe0d6115 11822msgstr ""
44b3f161 11823
fe0d6115 11824#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
44b3f161 11825msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
fe0d6115 11826msgstr ""
44b3f161 11827
fe0d6115 11828#. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
44b3f161 11829msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
fe0d6115 11830msgstr ""
44b3f161 11831
fe0d6115 11832#. TRANSLATORS: Die Cutter Full
44b3f161 11833msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
fe0d6115 11834msgstr ""
44b3f161 11835
fe0d6115 11836#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
44b3f161 11837msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 11838msgstr ""
44b3f161 11839
fe0d6115 11840#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
44b3f161 11841msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
fe0d6115 11842msgstr ""
44b3f161 11843
fe0d6115 11844#. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
44b3f161 11845msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
fe0d6115 11846msgstr ""
44b3f161 11847
fe0d6115 11848#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
44b3f161 11849msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 11850msgstr ""
44b3f161 11851
fe0d6115 11852#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
44b3f161 11853msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
fe0d6115 11854msgstr ""
44b3f161 11855
fe0d6115 11856#. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
44b3f161 11857msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 11858msgstr ""
44b3f161 11859
fe0d6115 11860#. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
44b3f161 11861msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
fe0d6115 11862msgstr ""
44b3f161 11863
fe0d6115 11864#. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
44b3f161 11865msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
fe0d6115 11866msgstr ""
44b3f161 11867
fe0d6115 11868#. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
44b3f161 11869msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
fe0d6115 11870msgstr ""
44b3f161 11871
fe0d6115 11872#. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
44b3f161 11873msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
fe0d6115 11874msgstr ""
44b3f161 11875
fe0d6115 11876#. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
44b3f161 11877msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
fe0d6115 11878msgstr ""
44b3f161 11879
fe0d6115 11880#. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
44b3f161 11881msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
fe0d6115 11882msgstr ""
44b3f161 11883
fe0d6115 11884#. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
44b3f161 11885msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
fe0d6115 11886msgstr ""
44b3f161 11887
fe0d6115 11888#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
44b3f161 11889msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 11890msgstr ""
44b3f161 11891
fe0d6115 11892#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
44b3f161 11893msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 11894msgstr ""
44b3f161 11895
fe0d6115 11896#. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
44b3f161 11897msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
fe0d6115 11898msgstr ""
44b3f161 11899
fe0d6115 11900#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
44b3f161 11901msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
fe0d6115 11902msgstr ""
44b3f161 11903
fe0d6115 11904#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
44b3f161 11905msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
fe0d6115 11906msgstr ""
44b3f161 11907
fe0d6115 11908#. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
44b3f161 11909msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 11910msgstr ""
44b3f161 11911
fe0d6115 11912#. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
44b3f161 11913msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
fe0d6115 11914msgstr ""
44b3f161 11915
fe0d6115 11916#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
44b3f161 11917msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
fe0d6115 11918msgstr ""
44b3f161 11919
fe0d6115 11920#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
44b3f161 11921msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
fe0d6115 11922msgstr ""
44b3f161 11923
fe0d6115 11924#. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
44b3f161 11925msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
fe0d6115 11926msgstr ""
44b3f161 11927
fe0d6115 11928#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
44b3f161 11929msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11930msgstr ""
44b3f161 11931
fe0d6115 11932#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11933msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11934msgstr ""
44b3f161 11935
fe0d6115 11936#. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
44b3f161 11937msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
fe0d6115 11938msgstr ""
44b3f161 11939
fe0d6115 11940#. TRANSLATORS: Door Open
44b3f161 11941msgid "printer-state-reasons.door-open"
fe0d6115 11942msgstr ""
44b3f161 11943
fe0d6115 11944#. TRANSLATORS: Extruder Cooling
44b3f161 11945msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
fe0d6115 11946msgstr ""
44b3f161 11947
fe0d6115 11948#. TRANSLATORS: Extruder Failure
44b3f161 11949msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
fe0d6115 11950msgstr ""
44b3f161 11951
fe0d6115 11952#. TRANSLATORS: Extruder Heating
44b3f161 11953msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
fe0d6115 11954msgstr ""
44b3f161 11955
fe0d6115 11956#. TRANSLATORS: Extruder Jam
44b3f161 11957msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
fe0d6115 11958msgstr ""
44b3f161 11959
fe0d6115 11960#. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
44b3f161 11961msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
fe0d6115 11962msgstr ""
44b3f161 11963
fe0d6115 11964#. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
44b3f161 11965msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
fe0d6115 11966msgstr ""
44b3f161 11967
fe0d6115 11968#. TRANSLATORS: Fan Failure
44b3f161 11969msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
fe0d6115 11970msgstr ""
44b3f161 11971
34934be9
MS
11972#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
11973msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
11974msgstr ""
11975
11976#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
11977msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
11978msgstr ""
11979
11980#. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
11981msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
11982msgstr ""
11983
11984#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
11985msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
11986msgstr ""
11987
11988#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
11989msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
11990msgstr ""
11991
fe0d6115 11992#. TRANSLATORS: Folder Added
44b3f161 11993msgid "printer-state-reasons.folder-added"
fe0d6115 11994msgstr ""
44b3f161 11995
fe0d6115 11996#. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
44b3f161 11997msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
fe0d6115 11998msgstr ""
44b3f161 11999
fe0d6115 12000#. TRANSLATORS: Folder Almost Full
44b3f161 12001msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
fe0d6115 12002msgstr ""
44b3f161 12003
fe0d6115 12004#. TRANSLATORS: Folder At Limit
44b3f161 12005msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
fe0d6115 12006msgstr ""
44b3f161 12007
fe0d6115 12008#. TRANSLATORS: Folder Closed
44b3f161 12009msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
fe0d6115 12010msgstr ""
44b3f161 12011
fe0d6115 12012#. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
44b3f161 12013msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
fe0d6115 12014msgstr ""
44b3f161 12015
fe0d6115 12016#. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
44b3f161 12017msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
fe0d6115 12018msgstr ""
44b3f161 12019
fe0d6115 12020#. TRANSLATORS: Folder Cover Open
44b3f161 12021msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
fe0d6115 12022msgstr ""
44b3f161 12023
fe0d6115 12024#. TRANSLATORS: Folder Empty
44b3f161 12025msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
fe0d6115 12026msgstr ""
44b3f161 12027
fe0d6115 12028#. TRANSLATORS: Folder Full
44b3f161 12029msgid "printer-state-reasons.folder-full"
fe0d6115 12030msgstr ""
44b3f161 12031
fe0d6115 12032#. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
44b3f161 12033msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
fe0d6115 12034msgstr ""
44b3f161 12035
fe0d6115 12036#. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
44b3f161 12037msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
fe0d6115 12038msgstr ""
44b3f161 12039
fe0d6115 12040#. TRANSLATORS: Folder Jam
44b3f161 12041msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
fe0d6115 12042msgstr ""
44b3f161 12043
fe0d6115 12044#. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
44b3f161 12045msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
fe0d6115 12046msgstr ""
44b3f161 12047
fe0d6115 12048#. TRANSLATORS: Folder Life Over
44b3f161 12049msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
fe0d6115 12050msgstr ""
44b3f161 12051
fe0d6115 12052#. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
44b3f161 12053msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
fe0d6115 12054msgstr ""
44b3f161 12055
fe0d6115 12056#. TRANSLATORS: Folder Missing
44b3f161 12057msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
fe0d6115 12058msgstr ""
44b3f161 12059
fe0d6115 12060#. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
44b3f161 12061msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
fe0d6115 12062msgstr ""
44b3f161 12063
fe0d6115 12064#. TRANSLATORS: Folder Near Limit
44b3f161 12065msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
fe0d6115 12066msgstr ""
44b3f161 12067
fe0d6115 12068#. TRANSLATORS: Folder Offline
44b3f161 12069msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
fe0d6115 12070msgstr ""
44b3f161 12071
fe0d6115 12072#. TRANSLATORS: Folder Opened
44b3f161 12073msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
fe0d6115 12074msgstr ""
44b3f161 12075
fe0d6115 12076#. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
44b3f161 12077msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
fe0d6115 12078msgstr ""
44b3f161 12079
fe0d6115 12080#. TRANSLATORS: Folder Power Saver
44b3f161 12081msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
fe0d6115 12082msgstr ""
44b3f161 12083
fe0d6115 12084#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
44b3f161 12085msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
fe0d6115 12086msgstr ""
44b3f161 12087
fe0d6115 12088#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
44b3f161 12089msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
fe0d6115 12090msgstr ""
44b3f161 12091
fe0d6115 12092#. TRANSLATORS: Folder Removed
44b3f161 12093msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
fe0d6115 12094msgstr ""
44b3f161 12095
fe0d6115 12096#. TRANSLATORS: Folder Resource Added
44b3f161 12097msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
fe0d6115 12098msgstr ""
44b3f161 12099
fe0d6115 12100#. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
44b3f161 12101msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
fe0d6115 12102msgstr ""
44b3f161 12103
fe0d6115 12104#. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
44b3f161 12105msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
fe0d6115 12106msgstr ""
44b3f161 12107
fe0d6115 12108#. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
44b3f161 12109msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
fe0d6115 12110msgstr ""
44b3f161 12111
fe0d6115 12112#. TRANSLATORS: Folder Turned Off
44b3f161 12113msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
fe0d6115 12114msgstr ""
44b3f161 12115
fe0d6115 12116#. TRANSLATORS: Folder Turned On
44b3f161 12117msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
fe0d6115 12118msgstr ""
44b3f161 12119
fe0d6115 12120#. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
44b3f161 12121msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
fe0d6115 12122msgstr ""
44b3f161 12123
fe0d6115 12124#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
44b3f161 12125msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12126msgstr ""
44b3f161 12127
fe0d6115 12128#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12129msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12130msgstr ""
44b3f161 12131
fe0d6115 12132#. TRANSLATORS: Folder Warming Up
44b3f161 12133msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
fe0d6115 12134msgstr ""
44b3f161 12135
34934be9 12136#. TRANSLATORS: Fuser temperature high
44b3f161 12137msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
fe0d6115 12138msgstr ""
44b3f161 12139
34934be9 12140#. TRANSLATORS: Fuser temperature low
44b3f161 12141msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
fe0d6115 12142msgstr ""
44b3f161 12143
fe0d6115 12144#. TRANSLATORS: Hold New Jobs
44b3f161 12145msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
fe0d6115 12146msgstr ""
44b3f161 12147
fe0d6115 12148#. TRANSLATORS: Identify Printer
44b3f161 12149msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
fe0d6115 12150msgstr ""
44b3f161 12151
fe0d6115 12152#. TRANSLATORS: Imprinter Added
44b3f161 12153msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
fe0d6115 12154msgstr ""
44b3f161 12155
fe0d6115 12156#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
44b3f161 12157msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
fe0d6115 12158msgstr ""
44b3f161 12159
fe0d6115 12160#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
44b3f161 12161msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
fe0d6115 12162msgstr ""
44b3f161 12163
fe0d6115 12164#. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
44b3f161 12165msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
fe0d6115 12166msgstr ""
44b3f161 12167
fe0d6115 12168#. TRANSLATORS: Imprinter Closed
44b3f161 12169msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
fe0d6115 12170msgstr ""
44b3f161 12171
fe0d6115 12172#. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
44b3f161 12173msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
fe0d6115 12174msgstr ""
44b3f161 12175
fe0d6115 12176#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
44b3f161 12177msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
fe0d6115 12178msgstr ""
44b3f161 12179
fe0d6115 12180#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
44b3f161 12181msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
fe0d6115 12182msgstr ""
44b3f161 12183
fe0d6115 12184#. TRANSLATORS: Imprinter Empty
44b3f161 12185msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
fe0d6115 12186msgstr ""
44b3f161 12187
fe0d6115 12188#. TRANSLATORS: Imprinter Full
44b3f161 12189msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
fe0d6115 12190msgstr ""
44b3f161 12191
fe0d6115 12192#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
44b3f161 12193msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
fe0d6115 12194msgstr ""
44b3f161 12195
fe0d6115 12196#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
44b3f161 12197msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
fe0d6115 12198msgstr ""
44b3f161 12199
fe0d6115 12200#. TRANSLATORS: Imprinter Jam
44b3f161 12201msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
fe0d6115 12202msgstr ""
44b3f161 12203
fe0d6115 12204#. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
44b3f161 12205msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
fe0d6115 12206msgstr ""
44b3f161 12207
fe0d6115 12208#. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
44b3f161 12209msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
fe0d6115 12210msgstr ""
44b3f161 12211
fe0d6115 12212#. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
44b3f161 12213msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
fe0d6115 12214msgstr ""
44b3f161 12215
fe0d6115 12216#. TRANSLATORS: Imprinter Missing
44b3f161 12217msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
fe0d6115 12218msgstr ""
44b3f161 12219
fe0d6115 12220#. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
44b3f161 12221msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
fe0d6115 12222msgstr ""
44b3f161 12223
fe0d6115 12224#. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
44b3f161 12225msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
fe0d6115 12226msgstr ""
44b3f161 12227
fe0d6115 12228#. TRANSLATORS: Imprinter Offline
44b3f161 12229msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
fe0d6115 12230msgstr ""
44b3f161 12231
fe0d6115 12232#. TRANSLATORS: Imprinter Opened
44b3f161 12233msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
fe0d6115 12234msgstr ""
44b3f161 12235
fe0d6115 12236#. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
44b3f161 12237msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
fe0d6115 12238msgstr ""
44b3f161 12239
fe0d6115 12240#. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
44b3f161 12241msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
fe0d6115 12242msgstr ""
44b3f161 12243
fe0d6115 12244#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
44b3f161 12245msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
fe0d6115 12246msgstr ""
44b3f161 12247
fe0d6115 12248#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
44b3f161 12249msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
fe0d6115 12250msgstr ""
44b3f161 12251
fe0d6115 12252#. TRANSLATORS: Imprinter Removed
44b3f161 12253msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
fe0d6115 12254msgstr ""
44b3f161 12255
fe0d6115 12256#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
44b3f161 12257msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
fe0d6115 12258msgstr ""
44b3f161 12259
fe0d6115 12260#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
44b3f161 12261msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
fe0d6115 12262msgstr ""
44b3f161 12263
fe0d6115 12264#. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
44b3f161 12265msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
fe0d6115 12266msgstr ""
44b3f161 12267
fe0d6115 12268#. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
44b3f161 12269msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
fe0d6115 12270msgstr ""
44b3f161 12271
fe0d6115 12272#. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
44b3f161 12273msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
fe0d6115 12274msgstr ""
44b3f161 12275
fe0d6115 12276#. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
44b3f161 12277msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
fe0d6115 12278msgstr ""
44b3f161 12279
fe0d6115 12280#. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
44b3f161 12281msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
fe0d6115 12282msgstr ""
44b3f161 12283
fe0d6115 12284#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
44b3f161 12285msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12286msgstr ""
44b3f161 12287
fe0d6115 12288#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12289msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12290msgstr ""
44b3f161 12291
fe0d6115 12292#. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
44b3f161 12293msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
fe0d6115 12294msgstr ""
44b3f161 12295
fe0d6115 12296#. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
44b3f161 12297msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
fe0d6115 12298msgstr ""
44b3f161 12299
fe0d6115 12300#. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
44b3f161 12301msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
fe0d6115 12302msgstr ""
44b3f161 12303
fe0d6115 12304#. TRANSLATORS: Input Media Color Change
44b3f161 12305msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
fe0d6115 12306msgstr ""
44b3f161 12307
fe0d6115 12308#. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
44b3f161 12309msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
fe0d6115 12310msgstr ""
44b3f161 12311
fe0d6115 12312#. TRANSLATORS: Input Media Size Change
44b3f161 12313msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
fe0d6115 12314msgstr ""
44b3f161 12315
34934be9
MS
12316#. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
12317msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
12318msgstr ""
12319
12320#. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
12321msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
12322msgstr ""
12323
12324#. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
12325msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
12326msgstr ""
12327
fe0d6115 12328#. TRANSLATORS: Input Media Type Change
44b3f161 12329msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
fe0d6115 12330msgstr ""
44b3f161 12331
fe0d6115 12332#. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
44b3f161 12333msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
fe0d6115 12334msgstr ""
44b3f161 12335
34934be9
MS
12336#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
12337msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
12338msgstr ""
12339
12340#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
12341msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
12342msgstr ""
12343
12344#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
12345msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
12346msgstr ""
12347
12348#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
12349msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
12350msgstr ""
12351
fe0d6115 12352#. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
44b3f161 12353msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
fe0d6115 12354msgstr ""
44b3f161 12355
34934be9 12356#. TRANSLATORS: Paper tray is missing
44b3f161 12357msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
fe0d6115 12358msgstr ""
44b3f161 12359
fe0d6115 12360#. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
44b3f161 12361msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
fe0d6115 12362msgstr ""
44b3f161 12363
fe0d6115 12364#. TRANSLATORS: Inserter Added
44b3f161 12365msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
fe0d6115 12366msgstr ""
44b3f161 12367
fe0d6115 12368#. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
44b3f161 12369msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
fe0d6115 12370msgstr ""
44b3f161 12371
fe0d6115 12372#. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
44b3f161 12373msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
fe0d6115 12374msgstr ""
44b3f161 12375
fe0d6115 12376#. TRANSLATORS: Inserter At Limit
44b3f161 12377msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
fe0d6115 12378msgstr ""
44b3f161 12379
fe0d6115 12380#. TRANSLATORS: Inserter Closed
44b3f161 12381msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
fe0d6115 12382msgstr ""
44b3f161 12383
fe0d6115 12384#. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
44b3f161 12385msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
fe0d6115 12386msgstr ""
44b3f161 12387
fe0d6115 12388#. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
44b3f161 12389msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
fe0d6115 12390msgstr ""
44b3f161 12391
fe0d6115 12392#. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
44b3f161 12393msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
fe0d6115 12394msgstr ""
44b3f161 12395
fe0d6115 12396#. TRANSLATORS: Inserter Empty
44b3f161 12397msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
fe0d6115 12398msgstr ""
44b3f161 12399
fe0d6115 12400#. TRANSLATORS: Inserter Full
44b3f161 12401msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
fe0d6115 12402msgstr ""
44b3f161 12403
fe0d6115 12404#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
44b3f161 12405msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
fe0d6115 12406msgstr ""
44b3f161 12407
fe0d6115 12408#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
44b3f161 12409msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
fe0d6115 12410msgstr ""
44b3f161 12411
fe0d6115 12412#. TRANSLATORS: Inserter Jam
44b3f161 12413msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
fe0d6115 12414msgstr ""
44b3f161 12415
fe0d6115 12416#. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
44b3f161 12417msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
fe0d6115 12418msgstr ""
44b3f161 12419
fe0d6115 12420#. TRANSLATORS: Inserter Life Over
44b3f161 12421msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
fe0d6115 12422msgstr ""
44b3f161 12423
fe0d6115 12424#. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
44b3f161 12425msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
fe0d6115 12426msgstr ""
44b3f161 12427
fe0d6115 12428#. TRANSLATORS: Inserter Missing
44b3f161 12429msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
fe0d6115 12430msgstr ""
44b3f161 12431
fe0d6115 12432#. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
44b3f161 12433msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
fe0d6115 12434msgstr ""
44b3f161 12435
fe0d6115 12436#. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
44b3f161 12437msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
fe0d6115 12438msgstr ""
44b3f161 12439
fe0d6115 12440#. TRANSLATORS: Inserter Offline
44b3f161 12441msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
fe0d6115 12442msgstr ""
44b3f161 12443
fe0d6115 12444#. TRANSLATORS: Inserter Opened
44b3f161 12445msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
fe0d6115 12446msgstr ""
44b3f161 12447
fe0d6115 12448#. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
44b3f161 12449msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
fe0d6115 12450msgstr ""
44b3f161 12451
fe0d6115 12452#. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
44b3f161 12453msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
fe0d6115 12454msgstr ""
44b3f161 12455
fe0d6115 12456#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
44b3f161 12457msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
fe0d6115 12458msgstr ""
44b3f161 12459
fe0d6115 12460#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
44b3f161 12461msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
fe0d6115 12462msgstr ""
44b3f161 12463
fe0d6115 12464#. TRANSLATORS: Inserter Removed
44b3f161 12465msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
fe0d6115 12466msgstr ""
44b3f161 12467
fe0d6115 12468#. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
44b3f161 12469msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
fe0d6115 12470msgstr ""
44b3f161 12471
fe0d6115 12472#. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
44b3f161 12473msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
fe0d6115 12474msgstr ""
44b3f161 12475
fe0d6115 12476#. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
44b3f161 12477msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
fe0d6115 12478msgstr ""
44b3f161 12479
fe0d6115 12480#. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
44b3f161 12481msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
fe0d6115 12482msgstr ""
44b3f161 12483
fe0d6115 12484#. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
44b3f161 12485msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
fe0d6115 12486msgstr ""
44b3f161 12487
fe0d6115 12488#. TRANSLATORS: Inserter Turned On
44b3f161 12489msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
fe0d6115 12490msgstr ""
44b3f161 12491
fe0d6115 12492#. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
44b3f161 12493msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
fe0d6115 12494msgstr ""
44b3f161 12495
fe0d6115 12496#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
44b3f161 12497msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12498msgstr ""
44b3f161 12499
fe0d6115 12500#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12501msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12502msgstr ""
44b3f161 12503
fe0d6115 12504#. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
44b3f161 12505msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
fe0d6115 12506msgstr ""
44b3f161 12507
fe0d6115 12508#. TRANSLATORS: Interlock Closed
44b3f161 12509msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
fe0d6115 12510msgstr ""
44b3f161 12511
fe0d6115 12512#. TRANSLATORS: Interlock Open
44b3f161 12513msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
fe0d6115 12514msgstr ""
44b3f161 12515
fe0d6115 12516#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
44b3f161 12517msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
fe0d6115 12518msgstr ""
44b3f161 12519
fe0d6115 12520#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
44b3f161 12521msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
fe0d6115 12522msgstr ""
44b3f161 12523
fe0d6115 12524#. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
44b3f161 12525msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
fe0d6115 12526msgstr ""
44b3f161 12527
fe0d6115 12528#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
44b3f161 12529msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
fe0d6115 12530msgstr ""
44b3f161 12531
fe0d6115 12532#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
44b3f161 12533msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
fe0d6115 12534msgstr ""
44b3f161 12535
fe0d6115 12536#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
44b3f161 12537msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
fe0d6115 12538msgstr ""
44b3f161 12539
fe0d6115 12540#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
44b3f161 12541msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
fe0d6115 12542msgstr ""
44b3f161 12543
34934be9 12544#. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
44b3f161 12545msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
fe0d6115 12546msgstr ""
44b3f161 12547
fe0d6115 12548#. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
44b3f161 12549msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
fe0d6115 12550msgstr ""
44b3f161 12551
fe0d6115 12552#. TRANSLATORS: Lamp Failure
44b3f161 12553msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
fe0d6115 12554msgstr ""
44b3f161 12555
fe0d6115 12556#. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
44b3f161 12557msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
fe0d6115 12558msgstr ""
44b3f161 12559
fe0d6115 12560#. TRANSLATORS: Laser At End of Life
44b3f161 12561msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
fe0d6115 12562msgstr ""
44b3f161 12563
fe0d6115 12564#. TRANSLATORS: Laser Failure
44b3f161 12565msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
fe0d6115 12566msgstr ""
44b3f161 12567
fe0d6115 12568#. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
44b3f161 12569msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
fe0d6115 12570msgstr ""
44b3f161 12571
fe0d6115 12572#. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
44b3f161 12573msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
fe0d6115 12574msgstr ""
44b3f161 12575
fe0d6115 12576#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
44b3f161 12577msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
fe0d6115 12578msgstr ""
44b3f161 12579
fe0d6115 12580#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
44b3f161 12581msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
fe0d6115 12582msgstr ""
44b3f161 12583
fe0d6115 12584#. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
44b3f161 12585msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
fe0d6115 12586msgstr ""
44b3f161 12587
fe0d6115 12588#. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
44b3f161 12589msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
fe0d6115 12590msgstr ""
44b3f161 12591
fe0d6115 12592#. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
44b3f161 12593msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
fe0d6115 12594msgstr ""
44b3f161 12595
fe0d6115 12596#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
44b3f161 12597msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
fe0d6115 12598msgstr ""
44b3f161 12599
fe0d6115 12600#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
44b3f161 12601msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
fe0d6115 12602msgstr ""
44b3f161 12603
fe0d6115 12604#. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
44b3f161 12605msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
fe0d6115 12606msgstr ""
44b3f161 12607
fe0d6115 12608#. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
44b3f161 12609msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
fe0d6115 12610msgstr ""
44b3f161 12611
fe0d6115 12612#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
44b3f161 12613msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
fe0d6115 12614msgstr ""
44b3f161 12615
fe0d6115 12616#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
44b3f161 12617msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
fe0d6115 12618msgstr ""
44b3f161 12619
fe0d6115 12620#. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
44b3f161 12621msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
fe0d6115 12622msgstr ""
44b3f161 12623
fe0d6115 12624#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
44b3f161 12625msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
fe0d6115 12626msgstr ""
44b3f161 12627
fe0d6115 12628#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
44b3f161 12629msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
fe0d6115 12630msgstr ""
44b3f161 12631
fe0d6115 12632#. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
44b3f161 12633msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
fe0d6115 12634msgstr ""
44b3f161 12635
fe0d6115 12636#. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
44b3f161 12637msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
fe0d6115 12638msgstr ""
44b3f161 12639
fe0d6115 12640#. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
44b3f161 12641msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
fe0d6115 12642msgstr ""
44b3f161 12643
fe0d6115 12644#. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
44b3f161 12645msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
fe0d6115 12646msgstr ""
44b3f161 12647
fe0d6115 12648#. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
44b3f161 12649msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
fe0d6115 12650msgstr ""
44b3f161 12651
fe0d6115 12652#. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
44b3f161 12653msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
fe0d6115 12654msgstr ""
44b3f161 12655
fe0d6115 12656#. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
44b3f161 12657msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
fe0d6115 12658msgstr ""
44b3f161 12659
fe0d6115 12660#. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
44b3f161 12661msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
fe0d6115 12662msgstr ""
44b3f161 12663
fe0d6115 12664#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
44b3f161 12665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
fe0d6115 12666msgstr ""
44b3f161 12667
fe0d6115 12668#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
44b3f161 12669msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
fe0d6115 12670msgstr ""
44b3f161 12671
fe0d6115 12672#. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
44b3f161 12673msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
fe0d6115 12674msgstr ""
44b3f161 12675
fe0d6115 12676#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
44b3f161 12677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
fe0d6115 12678msgstr ""
44b3f161 12679
fe0d6115 12680#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
44b3f161 12681msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
fe0d6115 12682msgstr ""
44b3f161 12683
fe0d6115 12684#. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
44b3f161 12685msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
fe0d6115 12686msgstr ""
44b3f161 12687
fe0d6115 12688#. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
44b3f161 12689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
fe0d6115 12690msgstr ""
44b3f161 12691
fe0d6115 12692#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
44b3f161 12693msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
fe0d6115 12694msgstr ""
44b3f161 12695
fe0d6115 12696#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
44b3f161 12697msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
fe0d6115 12698msgstr ""
44b3f161 12699
fe0d6115 12700#. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
44b3f161 12701msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
fe0d6115 12702msgstr ""
44b3f161 12703
fe0d6115 12704#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
44b3f161 12705msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12706msgstr ""
44b3f161 12707
fe0d6115 12708#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12709msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12710msgstr ""
44b3f161 12711
fe0d6115 12712#. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
44b3f161 12713msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
fe0d6115 12714msgstr ""
44b3f161 12715
fe0d6115 12716#. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
44b3f161 12717msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
fe0d6115 12718msgstr ""
44b3f161 12719
34934be9
MS
12720#. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
12721msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
12722msgstr ""
12723
fe0d6115 12724#. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
44b3f161 12725msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
fe0d6115 12726msgstr ""
44b3f161 12727
fe0d6115 12728#. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
44b3f161 12729msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
fe0d6115 12730msgstr ""
44b3f161 12731
34934be9
MS
12732#. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
12733msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
12734msgstr ""
12735
12736#. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
12737msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
12738msgstr ""
12739
fe0d6115 12740#. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
44b3f161 12741msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
fe0d6115 12742msgstr ""
44b3f161 12743
fe0d6115 12744#. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
44b3f161 12745msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
fe0d6115 12746msgstr ""
44b3f161 12747
fe0d6115 12748#. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
44b3f161 12749msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
fe0d6115 12750msgstr ""
44b3f161 12751
fe0d6115 12752#. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
44b3f161 12753msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
fe0d6115 12754msgstr ""
44b3f161 12755
34934be9
MS
12756#. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
12757msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
12758msgstr ""
12759
12760#. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
12761msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
12762msgstr ""
12763
fe0d6115 12764#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
44b3f161 12765msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
fe0d6115 12766msgstr ""
44b3f161 12767
fe0d6115 12768#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
44b3f161 12769msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
fe0d6115 12770msgstr ""
44b3f161 12771
34934be9
MS
12772#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
12773msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
12774msgstr ""
12775
12776#. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
12777msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
12778msgstr ""
12779
12780#. TRANSLATORS: Ink/toner empty
44b3f161 12781msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
fe0d6115 12782msgstr ""
44b3f161 12783
34934be9 12784#. TRANSLATORS: Ink/toner low
44b3f161 12785msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
fe0d6115 12786msgstr ""
44b3f161 12787
34934be9
MS
12788#. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
12789msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
12790msgstr ""
12791
fe0d6115 12792#. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
44b3f161 12793msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
fe0d6115 12794msgstr ""
44b3f161 12795
34934be9
MS
12796#. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
12797msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
12798msgstr ""
12799
12800#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
44b3f161 12801msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
fe0d6115 12802msgstr ""
44b3f161 12803
34934be9 12804#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
44b3f161 12805msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
fe0d6115 12806msgstr ""
44b3f161 12807
fe0d6115 12808#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
44b3f161 12809msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12810msgstr ""
44b3f161 12811
fe0d6115 12812#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
44b3f161 12813msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
fe0d6115 12814msgstr ""
44b3f161 12815
34934be9
MS
12816#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
12817msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
12818msgstr ""
12819
12820#. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
12821msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
12822msgstr ""
12823
fe0d6115 12824#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
44b3f161 12825msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12826msgstr ""
44b3f161 12827
fe0d6115 12828#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
44b3f161 12829msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
fe0d6115 12830msgstr ""
44b3f161 12831
34934be9
MS
12832#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
12833msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
12834msgstr ""
12835
fe0d6115 12836#. TRANSLATORS: Material Empty
44b3f161 12837msgid "printer-state-reasons.material-empty"
fe0d6115 12838msgstr ""
44b3f161 12839
fe0d6115 12840#. TRANSLATORS: Material Low
44b3f161 12841msgid "printer-state-reasons.material-low"
fe0d6115 12842msgstr ""
44b3f161 12843
fe0d6115 12844#. TRANSLATORS: Material Needed
44b3f161 12845msgid "printer-state-reasons.material-needed"
fe0d6115
MS
12846msgstr ""
12847
12848#. TRANSLATORS: Media Drying
12849msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12850msgstr ""
44b3f161 12851
34934be9 12852#. TRANSLATORS: Paper tray is empty
44b3f161 12853msgid "printer-state-reasons.media-empty"
fe0d6115 12854msgstr ""
44b3f161 12855
34934be9 12856#. TRANSLATORS: Paper jam
44b3f161 12857msgid "printer-state-reasons.media-jam"
fe0d6115 12858msgstr ""
44b3f161 12859
34934be9 12860#. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
44b3f161 12861msgid "printer-state-reasons.media-low"
fe0d6115 12862msgstr ""
44b3f161 12863
34934be9 12864#. TRANSLATORS: Load paper
44b3f161 12865msgid "printer-state-reasons.media-needed"
fe0d6115 12866msgstr ""
44b3f161 12867
fe0d6115 12868#. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
44b3f161 12869msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
fe0d6115 12870msgstr ""
44b3f161 12871
34934be9
MS
12872#. TRANSLATORS: Media Path Failure
12873msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
12874msgstr ""
12875
12876#. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
12877msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
12878msgstr ""
12879
12880#. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
12881msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
12882msgstr ""
12883
12884#. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
12885msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
12886msgstr ""
12887
12888#. TRANSLATORS: Media Path Input Request
12889msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
12890msgstr ""
12891
12892#. TRANSLATORS: Media Path Jam
12893msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
12894msgstr ""
12895
fe0d6115 12896#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
44b3f161 12897msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
fe0d6115 12898msgstr ""
44b3f161 12899
fe0d6115 12900#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
44b3f161 12901msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
fe0d6115 12902msgstr ""
44b3f161 12903
fe0d6115 12904#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
44b3f161 12905msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
fe0d6115 12906msgstr ""
44b3f161 12907
34934be9
MS
12908#. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
12909msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
12910msgstr ""
12911
12912#. TRANSLATORS: Media Path Output Full
12913msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
12914msgstr ""
12915
12916#. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
12917msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
12918msgstr ""
12919
12920#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
12921msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
12922msgstr ""
12923
12924#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
12925msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
12926msgstr ""
12927
12928#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
12929msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
12930msgstr ""
12931
12932#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
12933msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
12934msgstr ""
12935
fe0d6115 12936#. TRANSLATORS: Motor Failure
44b3f161 12937msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
fe0d6115 12938msgstr ""
44b3f161 12939
34934be9 12940#. TRANSLATORS: Printer going offline
44b3f161 12941msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
fe0d6115 12942msgstr ""
44b3f161 12943
fe0d6115 12944#. TRANSLATORS: None
44b3f161 12945msgid "printer-state-reasons.none"
fe0d6115 12946msgstr ""
44b3f161 12947
fe0d6115 12948#. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
44b3f161 12949msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
fe0d6115 12950msgstr ""
44b3f161 12951
34934be9 12952#. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
44b3f161 12953msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
fe0d6115 12954msgstr ""
44b3f161 12955
34934be9 12956#. TRANSLATORS: Check the printer for errors
44b3f161 12957msgid "printer-state-reasons.other"
fe0d6115 12958msgstr ""
44b3f161 12959
34934be9 12960#. TRANSLATORS: Output bin is almost full
44b3f161 12961msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
fe0d6115 12962msgstr ""
44b3f161 12963
34934be9 12964#. TRANSLATORS: Output bin is full
44b3f161 12965msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
fe0d6115 12966msgstr ""
44b3f161 12967
fe0d6115 12968#. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
44b3f161 12969msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
fe0d6115 12970msgstr ""
44b3f161 12971
34934be9
MS
12972#. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
12973msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
12974msgstr ""
12975
12976#. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
12977msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
12978msgstr ""
12979
12980#. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
12981msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
12982msgstr ""
12983
12984#. TRANSLATORS: Output tray is missing
44b3f161 12985msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
fe0d6115 12986msgstr ""
44b3f161 12987
fe0d6115 12988#. TRANSLATORS: Paused
44b3f161 12989msgid "printer-state-reasons.paused"
fe0d6115 12990msgstr ""
44b3f161 12991
fe0d6115 12992#. TRANSLATORS: Perforater Added
44b3f161 12993msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
fe0d6115 12994msgstr ""
44b3f161 12995
fe0d6115 12996#. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
44b3f161 12997msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
fe0d6115 12998msgstr ""
44b3f161 12999
fe0d6115 13000#. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
44b3f161 13001msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
fe0d6115 13002msgstr ""
44b3f161 13003
fe0d6115 13004#. TRANSLATORS: Perforater At Limit
44b3f161 13005msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
fe0d6115 13006msgstr ""
44b3f161 13007
fe0d6115 13008#. TRANSLATORS: Perforater Closed
44b3f161 13009msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
fe0d6115 13010msgstr ""
44b3f161 13011
fe0d6115 13012#. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
44b3f161 13013msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
fe0d6115 13014msgstr ""
44b3f161 13015
fe0d6115 13016#. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
44b3f161 13017msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
fe0d6115 13018msgstr ""
44b3f161 13019
fe0d6115 13020#. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
44b3f161 13021msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
fe0d6115 13022msgstr ""
44b3f161 13023
fe0d6115 13024#. TRANSLATORS: Perforater Empty
44b3f161 13025msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
fe0d6115 13026msgstr ""
44b3f161 13027
fe0d6115 13028#. TRANSLATORS: Perforater Full
44b3f161 13029msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
fe0d6115 13030msgstr ""
44b3f161 13031
fe0d6115 13032#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
44b3f161 13033msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
fe0d6115 13034msgstr ""
44b3f161 13035
fe0d6115 13036#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
44b3f161 13037msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
fe0d6115 13038msgstr ""
44b3f161 13039
fe0d6115 13040#. TRANSLATORS: Perforater Jam
44b3f161 13041msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
fe0d6115 13042msgstr ""
44b3f161 13043
fe0d6115 13044#. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
44b3f161 13045msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
fe0d6115 13046msgstr ""
44b3f161 13047
fe0d6115 13048#. TRANSLATORS: Perforater Life Over
44b3f161 13049msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
fe0d6115 13050msgstr ""
44b3f161 13051
fe0d6115 13052#. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
44b3f161 13053msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
fe0d6115 13054msgstr ""
44b3f161 13055
fe0d6115 13056#. TRANSLATORS: Perforater Missing
44b3f161 13057msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
fe0d6115 13058msgstr ""
44b3f161 13059
fe0d6115 13060#. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
44b3f161 13061msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
fe0d6115 13062msgstr ""
44b3f161 13063
fe0d6115 13064#. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
44b3f161 13065msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
fe0d6115 13066msgstr ""
44b3f161 13067
fe0d6115 13068#. TRANSLATORS: Perforater Offline
44b3f161 13069msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
fe0d6115 13070msgstr ""
44b3f161 13071
fe0d6115 13072#. TRANSLATORS: Perforater Opened
44b3f161 13073msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
fe0d6115 13074msgstr ""
44b3f161 13075
fe0d6115 13076#. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
44b3f161 13077msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
fe0d6115 13078msgstr ""
44b3f161 13079
fe0d6115 13080#. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
44b3f161 13081msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
fe0d6115 13082msgstr ""
44b3f161 13083
fe0d6115 13084#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
44b3f161 13085msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
fe0d6115 13086msgstr ""
44b3f161 13087
fe0d6115 13088#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
44b3f161 13089msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
fe0d6115 13090msgstr ""
44b3f161 13091
fe0d6115 13092#. TRANSLATORS: Perforater Removed
44b3f161 13093msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
fe0d6115 13094msgstr ""
44b3f161 13095
fe0d6115 13096#. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
44b3f161 13097msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
fe0d6115 13098msgstr ""
44b3f161 13099
fe0d6115 13100#. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
44b3f161 13101msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
fe0d6115 13102msgstr ""
44b3f161 13103
fe0d6115 13104#. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
44b3f161 13105msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
fe0d6115 13106msgstr ""
44b3f161 13107
fe0d6115 13108#. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
44b3f161 13109msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
fe0d6115 13110msgstr ""
44b3f161 13111
fe0d6115 13112#. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
44b3f161 13113msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
fe0d6115 13114msgstr ""
44b3f161 13115
fe0d6115 13116#. TRANSLATORS: Perforater Turned On
44b3f161 13117msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
fe0d6115 13118msgstr ""
44b3f161 13119
fe0d6115 13120#. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
44b3f161 13121msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
fe0d6115 13122msgstr ""
44b3f161 13123
fe0d6115 13124#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
44b3f161 13125msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13126msgstr ""
44b3f161 13127
fe0d6115 13128#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13129msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13130msgstr ""
44b3f161 13131
fe0d6115 13132#. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
44b3f161 13133msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
fe0d6115 13134msgstr ""
44b3f161 13135
fe0d6115
MS
13136#. TRANSLATORS: Platform Cooling
13137msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13138msgstr ""
13139
13140#. TRANSLATORS: Platform Failure
13141msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13142msgstr ""
13143
13144#. TRANSLATORS: Platform Heating
13145msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13146msgstr ""
13147
13148#. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13149msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13150msgstr ""
13151
13152#. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13153msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13154msgstr ""
13155
13156#. TRANSLATORS: Power Down
44b3f161 13157msgid "printer-state-reasons.power-down"
fe0d6115 13158msgstr ""
44b3f161 13159
fe0d6115 13160#. TRANSLATORS: Power Up
44b3f161 13161msgid "printer-state-reasons.power-up"
fe0d6115 13162msgstr ""
44b3f161 13163
fe0d6115 13164#. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
44b3f161 13165msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
fe0d6115 13166msgstr ""
44b3f161 13167
fe0d6115 13168#. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
44b3f161 13169msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
fe0d6115 13170msgstr ""
44b3f161 13171
fe0d6115 13172#. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
44b3f161 13173msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
fe0d6115 13174msgstr ""
44b3f161 13175
fe0d6115 13176#. TRANSLATORS: Puncher Added
44b3f161 13177msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
fe0d6115 13178msgstr ""
44b3f161 13179
fe0d6115 13180#. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
44b3f161 13181msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
fe0d6115 13182msgstr ""
44b3f161 13183
fe0d6115 13184#. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
44b3f161 13185msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
fe0d6115 13186msgstr ""
44b3f161 13187
fe0d6115 13188#. TRANSLATORS: Puncher At Limit
44b3f161 13189msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
fe0d6115 13190msgstr ""
44b3f161 13191
fe0d6115 13192#. TRANSLATORS: Puncher Closed
44b3f161 13193msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
fe0d6115 13194msgstr ""
44b3f161 13195
fe0d6115 13196#. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
44b3f161 13197msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
fe0d6115 13198msgstr ""
44b3f161 13199
fe0d6115 13200#. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
44b3f161 13201msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
fe0d6115 13202msgstr ""
44b3f161 13203
fe0d6115 13204#. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
44b3f161 13205msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
fe0d6115 13206msgstr ""
44b3f161 13207
fe0d6115 13208#. TRANSLATORS: Puncher Empty
44b3f161 13209msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
fe0d6115 13210msgstr ""
44b3f161 13211
fe0d6115 13212#. TRANSLATORS: Puncher Full
44b3f161 13213msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
fe0d6115 13214msgstr ""
44b3f161 13215
fe0d6115 13216#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
44b3f161 13217msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
fe0d6115 13218msgstr ""
44b3f161 13219
fe0d6115 13220#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
44b3f161 13221msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
fe0d6115 13222msgstr ""
44b3f161 13223
fe0d6115 13224#. TRANSLATORS: Puncher Jam
44b3f161 13225msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
fe0d6115 13226msgstr ""
44b3f161 13227
fe0d6115 13228#. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
44b3f161 13229msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
fe0d6115 13230msgstr ""
44b3f161 13231
fe0d6115 13232#. TRANSLATORS: Puncher Life Over
44b3f161 13233msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
fe0d6115 13234msgstr ""
44b3f161 13235
fe0d6115 13236#. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
44b3f161 13237msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
fe0d6115 13238msgstr ""
44b3f161 13239
fe0d6115 13240#. TRANSLATORS: Puncher Missing
44b3f161 13241msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
fe0d6115 13242msgstr ""
44b3f161 13243
fe0d6115 13244#. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
44b3f161 13245msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
fe0d6115 13246msgstr ""
44b3f161 13247
fe0d6115 13248#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
44b3f161 13249msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
fe0d6115 13250msgstr ""
44b3f161 13251
fe0d6115 13252#. TRANSLATORS: Puncher Offline
44b3f161 13253msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
fe0d6115 13254msgstr ""
44b3f161 13255
fe0d6115 13256#. TRANSLATORS: Puncher Opened
44b3f161 13257msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
fe0d6115 13258msgstr ""
44b3f161 13259
fe0d6115 13260#. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
44b3f161 13261msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
fe0d6115 13262msgstr ""
44b3f161 13263
fe0d6115 13264#. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
44b3f161 13265msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
fe0d6115 13266msgstr ""
44b3f161 13267
fe0d6115 13268#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
44b3f161 13269msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
fe0d6115 13270msgstr ""
44b3f161 13271
fe0d6115 13272#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
44b3f161 13273msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
fe0d6115 13274msgstr ""
44b3f161 13275
fe0d6115 13276#. TRANSLATORS: Puncher Removed
44b3f161 13277msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
fe0d6115 13278msgstr ""
44b3f161 13279
fe0d6115 13280#. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
44b3f161 13281msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
fe0d6115 13282msgstr ""
44b3f161 13283
fe0d6115 13284#. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
44b3f161 13285msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
fe0d6115 13286msgstr ""
44b3f161 13287
fe0d6115 13288#. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
44b3f161 13289msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
fe0d6115 13290msgstr ""
44b3f161 13291
fe0d6115 13292#. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
44b3f161 13293msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
fe0d6115 13294msgstr ""
44b3f161 13295
fe0d6115 13296#. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
44b3f161 13297msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
fe0d6115 13298msgstr ""
44b3f161 13299
fe0d6115 13300#. TRANSLATORS: Puncher Turned On
44b3f161 13301msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
fe0d6115 13302msgstr ""
44b3f161 13303
fe0d6115 13304#. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
44b3f161 13305msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
fe0d6115 13306msgstr ""
44b3f161 13307
fe0d6115 13308#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
44b3f161 13309msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13310msgstr ""
44b3f161 13311
fe0d6115 13312#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13313msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13314msgstr ""
44b3f161 13315
fe0d6115 13316#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
44b3f161 13317msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
fe0d6115
MS
13318msgstr ""
13319
fe0d6115 13320#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
44b3f161 13321msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
fe0d6115 13322msgstr ""
44b3f161 13323
fe0d6115 13324#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
44b3f161 13325msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
fe0d6115 13326msgstr ""
44b3f161 13327
fe0d6115 13328#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
44b3f161 13329msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
fe0d6115 13330msgstr ""
44b3f161 13331
fe0d6115 13332#. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
44b3f161 13333msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
fe0d6115 13334msgstr ""
44b3f161 13335
fe0d6115 13336#. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
44b3f161 13337msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
fe0d6115 13338msgstr ""
44b3f161 13339
fe0d6115 13340#. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
44b3f161 13341msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
fe0d6115 13342msgstr ""
44b3f161 13343
fe0d6115 13344#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
44b3f161 13345msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
fe0d6115 13346msgstr ""
44b3f161 13347
fe0d6115 13348#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
44b3f161 13349msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
fe0d6115 13350msgstr ""
44b3f161 13351
fe0d6115 13352#. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
44b3f161 13353msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
fe0d6115 13354msgstr ""
44b3f161 13355
fe0d6115 13356#. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
44b3f161 13357msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
fe0d6115 13358msgstr ""
44b3f161 13359
fe0d6115 13360#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
44b3f161 13361msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 13362msgstr ""
44b3f161 13363
fe0d6115 13364#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
7e7a13a3 13365msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
fe0d6115 13366msgstr ""
7e7a13a3 13367
fe0d6115 13368#. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
7e7a13a3 13369msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
fe0d6115 13370msgstr ""
7e7a13a3 13371
fe0d6115 13372#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
7e7a13a3 13373msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 13374msgstr ""
7e7a13a3 13375
fe0d6115 13376#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
7e7a13a3 13377msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
fe0d6115 13378msgstr ""
7e7a13a3 13379
fe0d6115 13380#. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
7e7a13a3 13381msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 13382msgstr ""
7e7a13a3 13383
fe0d6115 13384#. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
7e7a13a3 13385msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
fe0d6115 13386msgstr ""
7e7a13a3 13387
fe0d6115 13388#. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
7e7a13a3 13389msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
fe0d6115 13390msgstr ""
7e7a13a3 13391
fe0d6115 13392#. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
7e7a13a3 13393msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
fe0d6115 13394msgstr ""
7e7a13a3 13395
fe0d6115 13396#. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
7e7a13a3 13397msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
fe0d6115 13398msgstr ""
7e7a13a3 13399
fe0d6115 13400#. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
7e7a13a3 13401msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
fe0d6115 13402msgstr ""
7e7a13a3 13403
fe0d6115 13404#. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
7e7a13a3 13405msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
fe0d6115 13406msgstr ""
7e7a13a3 13407
fe0d6115 13408#. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
7e7a13a3 13409msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
fe0d6115 13410msgstr ""
7e7a13a3 13411
fe0d6115 13412#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
7e7a13a3 13413msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 13414msgstr ""
7e7a13a3 13415
fe0d6115 13416#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
7e7a13a3 13417msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 13418msgstr ""
7e7a13a3 13419
fe0d6115 13420#. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
7e7a13a3 13421msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
fe0d6115 13422msgstr ""
7e7a13a3 13423
fe0d6115 13424#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
7e7a13a3 13425msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
fe0d6115 13426msgstr ""
7e7a13a3 13427
fe0d6115 13428#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
7e7a13a3 13429msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
fe0d6115 13430msgstr ""
7e7a13a3 13431
fe0d6115 13432#. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
7e7a13a3 13433msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 13434msgstr ""
7e7a13a3 13435
fe0d6115 13436#. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
7e7a13a3 13437msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
fe0d6115 13438msgstr ""
7e7a13a3 13439
fe0d6115 13440#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
7e7a13a3 13441msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
fe0d6115 13442msgstr ""
7e7a13a3 13443
fe0d6115 13444#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
7e7a13a3 13445msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
fe0d6115 13446msgstr ""
7e7a13a3 13447
fe0d6115 13448#. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
7e7a13a3 13449msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
fe0d6115 13450msgstr ""
7e7a13a3 13451
fe0d6115 13452#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
7e7a13a3 13453msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13454msgstr ""
7e7a13a3 13455
fe0d6115 13456#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 13457msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13458msgstr ""
7e7a13a3 13459
fe0d6115 13460#. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
7e7a13a3 13461msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
fe0d6115 13462msgstr ""
7e7a13a3 13463
fe0d6115 13464#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
7e7a13a3 13465msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
fe0d6115 13466msgstr ""
7e7a13a3 13467
fe0d6115 13468#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
7e7a13a3 13469msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
fe0d6115 13470msgstr ""
7e7a13a3 13471
fe0d6115 13472#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
7e7a13a3 13473msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
fe0d6115 13474msgstr ""
7e7a13a3 13475
fe0d6115 13476#. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
7e7a13a3 13477msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
fe0d6115 13478msgstr ""
7e7a13a3 13479
fe0d6115 13480#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
7e7a13a3 13481msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
fe0d6115 13482msgstr ""
7e7a13a3 13483
fe0d6115 13484#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
7e7a13a3 13485msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
fe0d6115 13486msgstr ""
7e7a13a3 13487
fe0d6115 13488#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
7e7a13a3 13489msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
fe0d6115 13490msgstr ""
7e7a13a3 13491
fe0d6115 13492#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
7e7a13a3 13493msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
fe0d6115 13494msgstr ""
7e7a13a3 13495
fe0d6115 13496#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
7e7a13a3 13497msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
fe0d6115 13498msgstr ""
7e7a13a3 13499
fe0d6115 13500#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
7e7a13a3 13501msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
fe0d6115 13502msgstr ""
7e7a13a3 13503
fe0d6115 13504#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
7e7a13a3 13505msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
fe0d6115 13506msgstr ""
7e7a13a3 13507
fe0d6115 13508#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
7e7a13a3 13509msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
fe0d6115 13510msgstr ""
7e7a13a3 13511
fe0d6115 13512#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
7e7a13a3 13513msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
fe0d6115 13514msgstr ""
7e7a13a3 13515
fe0d6115 13516#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
7e7a13a3 13517msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
fe0d6115 13518msgstr ""
7e7a13a3 13519
fe0d6115 13520#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
7e7a13a3 13521msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
fe0d6115 13522msgstr ""
7e7a13a3 13523
fe0d6115 13524#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
7e7a13a3 13525msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
fe0d6115 13526msgstr ""
7e7a13a3 13527
fe0d6115 13528#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
7e7a13a3 13529msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
fe0d6115 13530msgstr ""
7e7a13a3 13531
fe0d6115 13532#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
7e7a13a3 13533msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
fe0d6115 13534msgstr ""
7e7a13a3 13535
fe0d6115 13536#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
7e7a13a3 13537msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
fe0d6115 13538msgstr ""
7e7a13a3 13539
fe0d6115 13540#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
7e7a13a3 13541msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
fe0d6115 13542msgstr ""
7e7a13a3 13543
fe0d6115 13544#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
7e7a13a3 13545msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
fe0d6115 13546msgstr ""
7e7a13a3 13547
fe0d6115 13548#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
7e7a13a3 13549msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
fe0d6115 13550msgstr ""
7e7a13a3 13551
fe0d6115 13552#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
7e7a13a3 13553msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
fe0d6115 13554msgstr ""
7e7a13a3 13555
fe0d6115 13556#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
7e7a13a3 13557msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
fe0d6115 13558msgstr ""
7e7a13a3 13559
fe0d6115 13560#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
7e7a13a3 13561msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
fe0d6115 13562msgstr ""
7e7a13a3 13563
fe0d6115 13564#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
7e7a13a3 13565msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
fe0d6115 13566msgstr ""
7e7a13a3 13567
fe0d6115 13568#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
7e7a13a3 13569msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
fe0d6115 13570msgstr ""
7e7a13a3 13571
fe0d6115 13572#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
7e7a13a3 13573msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
fe0d6115 13574msgstr ""
7e7a13a3 13575
fe0d6115 13576#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
7e7a13a3 13577msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
fe0d6115 13578msgstr ""
7e7a13a3 13579
fe0d6115 13580#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
7e7a13a3 13581msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
fe0d6115 13582msgstr ""
7e7a13a3 13583
fe0d6115 13584#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
7e7a13a3 13585msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
fe0d6115 13586msgstr ""
7e7a13a3 13587
fe0d6115 13588#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
7e7a13a3 13589msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
fe0d6115 13590msgstr ""
7e7a13a3 13591
fe0d6115 13592#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
7e7a13a3 13593msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
fe0d6115 13594msgstr ""
7e7a13a3 13595
fe0d6115 13596#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
7e7a13a3 13597msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13598msgstr ""
7e7a13a3 13599
fe0d6115 13600#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 13601msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13602msgstr ""
7e7a13a3 13603
fe0d6115 13604#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
7e7a13a3 13605msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
fe0d6115 13606msgstr ""
7e7a13a3 13607
34934be9 13608#. TRANSLATORS: Printer offline
7e7a13a3 13609msgid "printer-state-reasons.shutdown"
fe0d6115 13610msgstr ""
7e7a13a3 13611
fe0d6115 13612#. TRANSLATORS: Slitter Added
7e7a13a3 13613msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
fe0d6115 13614msgstr ""
7e7a13a3 13615
fe0d6115 13616#. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
7e7a13a3 13617msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
fe0d6115 13618msgstr ""
7e7a13a3 13619
fe0d6115 13620#. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
7e7a13a3 13621msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
fe0d6115 13622msgstr ""
7e7a13a3 13623
fe0d6115 13624#. TRANSLATORS: Slitter At Limit
7e7a13a3 13625msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
fe0d6115 13626msgstr ""
7e7a13a3 13627
fe0d6115 13628#. TRANSLATORS: Slitter Closed
7e7a13a3 13629msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
fe0d6115 13630msgstr ""
7e7a13a3 13631
fe0d6115 13632#. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
7e7a13a3 13633msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
fe0d6115 13634msgstr ""
7e7a13a3 13635
fe0d6115 13636#. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
7e7a13a3 13637msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
fe0d6115 13638msgstr ""
7e7a13a3 13639
fe0d6115 13640#. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
7e7a13a3 13641msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
fe0d6115 13642msgstr ""
7e7a13a3 13643
fe0d6115 13644#. TRANSLATORS: Slitter Empty
7e7a13a3 13645msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
fe0d6115 13646msgstr ""
7e7a13a3 13647
fe0d6115 13648#. TRANSLATORS: Slitter Full
7e7a13a3 13649msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
fe0d6115 13650msgstr ""
7e7a13a3 13651
fe0d6115 13652#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
7e7a13a3 13653msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
fe0d6115 13654msgstr ""
7e7a13a3 13655
fe0d6115 13656#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
7e7a13a3 13657msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
fe0d6115 13658msgstr ""
7e7a13a3 13659
fe0d6115 13660#. TRANSLATORS: Slitter Jam
7e7a13a3 13661msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
fe0d6115 13662msgstr ""
7e7a13a3 13663
fe0d6115 13664#. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
7e7a13a3 13665msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
fe0d6115 13666msgstr ""
7e7a13a3 13667
fe0d6115 13668#. TRANSLATORS: Slitter Life Over
7e7a13a3 13669msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
fe0d6115 13670msgstr ""
7e7a13a3 13671
fe0d6115 13672#. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
7e7a13a3 13673msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
fe0d6115 13674msgstr ""
7e7a13a3 13675
fe0d6115 13676#. TRANSLATORS: Slitter Missing
7e7a13a3 13677msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
fe0d6115 13678msgstr ""
7e7a13a3 13679
fe0d6115 13680#. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
7e7a13a3 13681msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
fe0d6115 13682msgstr ""
7e7a13a3 13683
fe0d6115 13684#. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
7e7a13a3 13685msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
fe0d6115 13686msgstr ""
7e7a13a3 13687
fe0d6115 13688#. TRANSLATORS: Slitter Offline
7e7a13a3 13689msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
fe0d6115 13690msgstr ""
7e7a13a3 13691
fe0d6115 13692#. TRANSLATORS: Slitter Opened
7e7a13a3 13693msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
fe0d6115 13694msgstr ""
7e7a13a3 13695
fe0d6115 13696#. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
7e7a13a3 13697msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
fe0d6115 13698msgstr ""
7e7a13a3 13699
fe0d6115 13700#. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
7e7a13a3 13701msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
fe0d6115 13702msgstr ""
7e7a13a3 13703
fe0d6115 13704#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
7e7a13a3 13705msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
fe0d6115 13706msgstr ""
7e7a13a3 13707
fe0d6115 13708#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
7e7a13a3 13709msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
fe0d6115 13710msgstr ""
7e7a13a3 13711
fe0d6115 13712#. TRANSLATORS: Slitter Removed
7e7a13a3 13713msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
fe0d6115 13714msgstr ""
7e7a13a3 13715
fe0d6115 13716#. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
7e7a13a3 13717msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
fe0d6115 13718msgstr ""
7e7a13a3 13719
fe0d6115 13720#. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
7e7a13a3 13721msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
fe0d6115 13722msgstr ""
7e7a13a3 13723
fe0d6115 13724#. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
7e7a13a3 13725msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
fe0d6115 13726msgstr ""
7e7a13a3 13727
fe0d6115 13728#. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
7e7a13a3 13729msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
fe0d6115 13730msgstr ""
7e7a13a3 13731
fe0d6115 13732#. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
7e7a13a3 13733msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
fe0d6115 13734msgstr ""
7e7a13a3 13735
fe0d6115 13736#. TRANSLATORS: Slitter Turned On
7e7a13a3 13737msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
fe0d6115 13738msgstr ""
7e7a13a3 13739
fe0d6115 13740#. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
7e7a13a3 13741msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
fe0d6115 13742msgstr ""
7e7a13a3 13743
fe0d6115 13744#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
7e7a13a3 13745msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13746msgstr ""
7e7a13a3 13747
fe0d6115 13748#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 13749msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13750msgstr ""
7e7a13a3 13751
fe0d6115 13752#. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
7e7a13a3 13753msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
fe0d6115 13754msgstr ""
7e7a13a3 13755
fe0d6115 13756#. TRANSLATORS: Spool Area Full
7e7a13a3 13757msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
fe0d6115 13758msgstr ""
7e7a13a3 13759
fe0d6115 13760#. TRANSLATORS: Stacker Added
7e7a13a3 13761msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
fe0d6115 13762msgstr ""
7e7a13a3 13763
fe0d6115 13764#. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
7e7a13a3 13765msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
fe0d6115 13766msgstr ""
7e7a13a3 13767
fe0d6115 13768#. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
7e7a13a3 13769msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
fe0d6115 13770msgstr ""
7e7a13a3 13771
fe0d6115 13772#. TRANSLATORS: Stacker At Limit
7e7a13a3 13773msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
fe0d6115 13774msgstr ""
7e7a13a3 13775
fe0d6115 13776#. TRANSLATORS: Stacker Closed
7e7a13a3 13777msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
fe0d6115 13778msgstr ""
7e7a13a3 13779
fe0d6115 13780#. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
7e7a13a3 13781msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
fe0d6115 13782msgstr ""
7e7a13a3 13783
fe0d6115 13784#. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
7e7a13a3 13785msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
fe0d6115 13786msgstr ""
7e7a13a3 13787
fe0d6115 13788#. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
7e7a13a3 13789msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
fe0d6115 13790msgstr ""
7e7a13a3 13791
fe0d6115 13792#. TRANSLATORS: Stacker Empty
7e7a13a3 13793msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
fe0d6115 13794msgstr ""
7e7a13a3 13795
fe0d6115 13796#. TRANSLATORS: Stacker Full
7e7a13a3 13797msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
fe0d6115 13798msgstr ""
7e7a13a3 13799
fe0d6115 13800#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
7e7a13a3 13801msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
fe0d6115 13802msgstr ""
7e7a13a3 13803
fe0d6115 13804#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
7e7a13a3 13805msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
fe0d6115 13806msgstr ""
7e7a13a3 13807
fe0d6115 13808#. TRANSLATORS: Stacker Jam
7e7a13a3 13809msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
fe0d6115 13810msgstr ""
7e7a13a3 13811
fe0d6115 13812#. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
7e7a13a3 13813msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
fe0d6115 13814msgstr ""
7e7a13a3 13815
fe0d6115 13816#. TRANSLATORS: Stacker Life Over
7e7a13a3 13817msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
fe0d6115 13818msgstr ""
7e7a13a3 13819
fe0d6115 13820#. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
7e7a13a3 13821msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
fe0d6115 13822msgstr ""
7e7a13a3 13823
fe0d6115 13824#. TRANSLATORS: Stacker Missing
7e7a13a3 13825msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
fe0d6115 13826msgstr ""
7e7a13a3 13827
fe0d6115 13828#. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
7e7a13a3 13829msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
fe0d6115 13830msgstr ""
7e7a13a3 13831
fe0d6115 13832#. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
7e7a13a3 13833msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
fe0d6115 13834msgstr ""
7e7a13a3 13835
fe0d6115 13836#. TRANSLATORS: Stacker Offline
7e7a13a3 13837msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
fe0d6115 13838msgstr ""
7e7a13a3 13839
fe0d6115 13840#. TRANSLATORS: Stacker Opened
7e7a13a3 13841msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
fe0d6115 13842msgstr ""
7e7a13a3 13843
fe0d6115 13844#. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
7e7a13a3 13845msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
fe0d6115 13846msgstr ""
7e7a13a3 13847
fe0d6115 13848#. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
7e7a13a3 13849msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
fe0d6115 13850msgstr ""
7e7a13a3 13851
fe0d6115 13852#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
7e7a13a3 13853msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
fe0d6115 13854msgstr ""
7e7a13a3 13855
fe0d6115 13856#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
7e7a13a3 13857msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
fe0d6115 13858msgstr ""
7e7a13a3 13859
fe0d6115 13860#. TRANSLATORS: Stacker Removed
7e7a13a3 13861msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
fe0d6115 13862msgstr ""
7e7a13a3 13863
fe0d6115 13864#. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
7e7a13a3 13865msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
fe0d6115 13866msgstr ""
7e7a13a3 13867
fe0d6115 13868#. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
7e7a13a3 13869msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
fe0d6115 13870msgstr ""
7e7a13a3 13871
fe0d6115 13872#. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
7e7a13a3 13873msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
fe0d6115 13874msgstr ""
7e7a13a3 13875
fe0d6115 13876#. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
7e7a13a3 13877msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
fe0d6115 13878msgstr ""
7e7a13a3 13879
fe0d6115 13880#. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
7e7a13a3 13881msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
fe0d6115 13882msgstr ""
7e7a13a3 13883
fe0d6115 13884#. TRANSLATORS: Stacker Turned On
7e7a13a3 13885msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
fe0d6115 13886msgstr ""
7e7a13a3 13887
fe0d6115 13888#. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
7e7a13a3 13889msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
fe0d6115 13890msgstr ""
7e7a13a3 13891
fe0d6115 13892#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
7e7a13a3 13893msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13894msgstr ""
7e7a13a3 13895
fe0d6115 13896#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 13897msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13898msgstr ""
7e7a13a3 13899
fe0d6115 13900#. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
7e7a13a3 13901msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
fe0d6115 13902msgstr ""
7e7a13a3 13903
fe0d6115 13904#. TRANSLATORS: Stapler Added
7e7a13a3 13905msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
fe0d6115 13906msgstr ""
7e7a13a3 13907
fe0d6115 13908#. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
7e7a13a3 13909msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
fe0d6115 13910msgstr ""
7e7a13a3 13911
fe0d6115 13912#. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
7e7a13a3 13913msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
fe0d6115 13914msgstr ""
7e7a13a3 13915
fe0d6115 13916#. TRANSLATORS: Stapler At Limit
7e7a13a3 13917msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
fe0d6115 13918msgstr ""
7e7a13a3 13919
fe0d6115 13920#. TRANSLATORS: Stapler Closed
7e7a13a3 13921msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
fe0d6115 13922msgstr ""
7e7a13a3 13923
fe0d6115 13924#. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
7e7a13a3 13925msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
fe0d6115 13926msgstr ""
7e7a13a3 13927
fe0d6115 13928#. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
7e7a13a3 13929msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
fe0d6115 13930msgstr ""
7e7a13a3 13931
fe0d6115 13932#. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
7e7a13a3 13933msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
fe0d6115 13934msgstr ""
7e7a13a3 13935
fe0d6115 13936#. TRANSLATORS: Stapler Empty
7e7a13a3 13937msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
fe0d6115 13938msgstr ""
7e7a13a3 13939
fe0d6115 13940#. TRANSLATORS: Stapler Full
7e7a13a3 13941msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
fe0d6115 13942msgstr ""
7e7a13a3 13943
fe0d6115 13944#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
7e7a13a3 13945msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
fe0d6115 13946msgstr ""
7e7a13a3 13947
fe0d6115 13948#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
7e7a13a3 13949msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
fe0d6115 13950msgstr ""
7e7a13a3 13951
fe0d6115 13952#. TRANSLATORS: Stapler Jam
7e7a13a3 13953msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
fe0d6115 13954msgstr ""
7e7a13a3 13955
fe0d6115 13956#. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
7e7a13a3 13957msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
fe0d6115 13958msgstr ""
7e7a13a3 13959
fe0d6115 13960#. TRANSLATORS: Stapler Life Over
7e7a13a3 13961msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
fe0d6115 13962msgstr ""
7e7a13a3 13963
fe0d6115 13964#. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
7e7a13a3 13965msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
fe0d6115 13966msgstr ""
7e7a13a3 13967
fe0d6115 13968#. TRANSLATORS: Stapler Missing
7e7a13a3 13969msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
fe0d6115 13970msgstr ""
7e7a13a3 13971
fe0d6115 13972#. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
7e7a13a3 13973msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
fe0d6115 13974msgstr ""
7e7a13a3 13975
fe0d6115 13976#. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
7e7a13a3 13977msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
fe0d6115 13978msgstr ""
7e7a13a3 13979
fe0d6115 13980#. TRANSLATORS: Stapler Offline
7e7a13a3 13981msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
fe0d6115 13982msgstr ""
7e7a13a3 13983
fe0d6115 13984#. TRANSLATORS: Stapler Opened
7e7a13a3 13985msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
fe0d6115 13986msgstr ""
7e7a13a3 13987
fe0d6115 13988#. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
7e7a13a3 13989msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
fe0d6115 13990msgstr ""
7e7a13a3 13991
fe0d6115 13992#. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
7e7a13a3 13993msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
fe0d6115 13994msgstr ""
7e7a13a3 13995
fe0d6115 13996#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
7e7a13a3 13997msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
fe0d6115 13998msgstr ""
7e7a13a3 13999
fe0d6115 14000#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
7e7a13a3 14001msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
fe0d6115 14002msgstr ""
7e7a13a3 14003
fe0d6115 14004#. TRANSLATORS: Stapler Removed
7e7a13a3 14005msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
fe0d6115 14006msgstr ""
7e7a13a3 14007
fe0d6115 14008#. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
7e7a13a3 14009msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
fe0d6115 14010msgstr ""
7e7a13a3 14011
fe0d6115 14012#. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
7e7a13a3 14013msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
fe0d6115 14014msgstr ""
7e7a13a3 14015
fe0d6115 14016#. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
7e7a13a3 14017msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
fe0d6115 14018msgstr ""
7e7a13a3 14019
fe0d6115 14020#. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
7e7a13a3 14021msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
fe0d6115 14022msgstr ""
7e7a13a3 14023
fe0d6115 14024#. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
7e7a13a3 14025msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
fe0d6115 14026msgstr ""
7e7a13a3 14027
fe0d6115 14028#. TRANSLATORS: Stapler Turned On
7e7a13a3 14029msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
fe0d6115 14030msgstr ""
7e7a13a3 14031
fe0d6115 14032#. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
7e7a13a3 14033msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
fe0d6115 14034msgstr ""
7e7a13a3 14035
fe0d6115 14036#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
7e7a13a3 14037msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14038msgstr ""
7e7a13a3 14039
fe0d6115 14040#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 14041msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14042msgstr ""
7e7a13a3 14043
fe0d6115 14044#. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
7e7a13a3 14045msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
fe0d6115 14046msgstr ""
7e7a13a3 14047
fe0d6115 14048#. TRANSLATORS: Stitcher Added
7e7a13a3 14049msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
fe0d6115 14050msgstr ""
7e7a13a3 14051
fe0d6115 14052#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
7e7a13a3 14053msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
fe0d6115 14054msgstr ""
7e7a13a3 14055
fe0d6115 14056#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
7e7a13a3 14057msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
fe0d6115 14058msgstr ""
7e7a13a3 14059
fe0d6115 14060#. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
7e7a13a3 14061msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
fe0d6115 14062msgstr ""
7e7a13a3 14063
fe0d6115 14064#. TRANSLATORS: Stitcher Closed
7e7a13a3 14065msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
fe0d6115 14066msgstr ""
7e7a13a3 14067
fe0d6115 14068#. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
7e7a13a3 14069msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
fe0d6115 14070msgstr ""
7e7a13a3 14071
fe0d6115 14072#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
7e7a13a3 14073msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
fe0d6115 14074msgstr ""
7e7a13a3 14075
fe0d6115 14076#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
7e7a13a3 14077msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
fe0d6115 14078msgstr ""
7e7a13a3 14079
fe0d6115 14080#. TRANSLATORS: Stitcher Empty
7e7a13a3 14081msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
fe0d6115 14082msgstr ""
7e7a13a3 14083
fe0d6115 14084#. TRANSLATORS: Stitcher Full
7e7a13a3 14085msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
fe0d6115 14086msgstr ""
7e7a13a3 14087
fe0d6115 14088#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
7e7a13a3 14089msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
fe0d6115 14090msgstr ""
7e7a13a3 14091
fe0d6115 14092#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
7e7a13a3 14093msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
fe0d6115 14094msgstr ""
7e7a13a3 14095
fe0d6115 14096#. TRANSLATORS: Stitcher Jam
7e7a13a3 14097msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
fe0d6115 14098msgstr ""
7e7a13a3 14099
fe0d6115 14100#. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
7e7a13a3 14101msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
fe0d6115 14102msgstr ""
7e7a13a3 14103
fe0d6115 14104#. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
7e7a13a3 14105msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
fe0d6115 14106msgstr ""
7e7a13a3 14107
fe0d6115 14108#. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
7e7a13a3 14109msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
fe0d6115 14110msgstr ""
7e7a13a3 14111
fe0d6115 14112#. TRANSLATORS: Stitcher Missing
7e7a13a3 14113msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
fe0d6115 14114msgstr ""
7e7a13a3 14115
fe0d6115 14116#. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
7e7a13a3 14117msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
fe0d6115 14118msgstr ""
7e7a13a3 14119
fe0d6115 14120#. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
7e7a13a3 14121msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
fe0d6115 14122msgstr ""
7e7a13a3 14123
fe0d6115 14124#. TRANSLATORS: Stitcher Offline
7e7a13a3 14125msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
fe0d6115 14126msgstr ""
7e7a13a3 14127
fe0d6115 14128#. TRANSLATORS: Stitcher Opened
7e7a13a3 14129msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
fe0d6115 14130msgstr ""
7e7a13a3 14131
fe0d6115 14132#. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
7e7a13a3 14133msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
fe0d6115 14134msgstr ""
7e7a13a3 14135
fe0d6115 14136#. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
7e7a13a3 14137msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
fe0d6115 14138msgstr ""
7e7a13a3 14139
fe0d6115 14140#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
7e7a13a3 14141msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
fe0d6115 14142msgstr ""
7e7a13a3 14143
fe0d6115 14144#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
7e7a13a3 14145msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
fe0d6115 14146msgstr ""
7e7a13a3 14147
fe0d6115 14148#. TRANSLATORS: Stitcher Removed
7e7a13a3 14149msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
fe0d6115 14150msgstr ""
7e7a13a3 14151
fe0d6115 14152#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
7e7a13a3 14153msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
fe0d6115 14154msgstr ""
7e7a13a3 14155
fe0d6115 14156#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
7e7a13a3 14157msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
fe0d6115 14158msgstr ""
7e7a13a3 14159
fe0d6115 14160#. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
7e7a13a3 14161msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
fe0d6115 14162msgstr ""
7e7a13a3 14163
fe0d6115 14164#. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
7e7a13a3 14165msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
fe0d6115 14166msgstr ""
7e7a13a3 14167
fe0d6115 14168#. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
7e7a13a3 14169msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
fe0d6115 14170msgstr ""
7e7a13a3 14171
fe0d6115 14172#. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
7e7a13a3 14173msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
fe0d6115 14174msgstr ""
7e7a13a3 14175
fe0d6115 14176#. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
7e7a13a3 14177msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
fe0d6115 14178msgstr ""
7e7a13a3 14179
fe0d6115 14180#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
7e7a13a3 14181msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14182msgstr ""
7e7a13a3 14183
fe0d6115 14184#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 14185msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14186msgstr ""
7e7a13a3 14187
fe0d6115 14188#. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
7e7a13a3 14189msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
fe0d6115 14190msgstr ""
7e7a13a3 14191
34934be9 14192#. TRANSLATORS: Partially stopped
7e7a13a3 14193msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
fe0d6115 14194msgstr ""
7e7a13a3 14195
fe0d6115 14196#. TRANSLATORS: Stopping
7e7a13a3 14197msgid "printer-state-reasons.stopping"
fe0d6115 14198msgstr ""
7e7a13a3 14199
fe0d6115 14200#. TRANSLATORS: Subunit Added
7e7a13a3 14201msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
fe0d6115 14202msgstr ""
7e7a13a3 14203
fe0d6115 14204#. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
7e7a13a3 14205msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
fe0d6115 14206msgstr ""
7e7a13a3 14207
fe0d6115 14208#. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
7e7a13a3 14209msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
fe0d6115 14210msgstr ""
7e7a13a3 14211
fe0d6115 14212#. TRANSLATORS: Subunit At Limit
7e7a13a3 14213msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
fe0d6115 14214msgstr ""
7e7a13a3 14215
fe0d6115 14216#. TRANSLATORS: Subunit Closed
7e7a13a3 14217msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
fe0d6115
MS
14218msgstr ""
14219
14220#. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14221msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14222msgstr ""
7e7a13a3 14223
fe0d6115 14224#. TRANSLATORS: Subunit Empty
7e7a13a3 14225msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
fe0d6115 14226msgstr ""
7e7a13a3 14227
fe0d6115 14228#. TRANSLATORS: Subunit Full
7e7a13a3 14229msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
fe0d6115 14230msgstr ""
7e7a13a3 14231
fe0d6115 14232#. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
7e7a13a3 14233msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
fe0d6115 14234msgstr ""
7e7a13a3 14235
fe0d6115 14236#. TRANSLATORS: Subunit Life Over
7e7a13a3 14237msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
fe0d6115 14238msgstr ""
7e7a13a3 14239
fe0d6115 14240#. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
7e7a13a3 14241msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
fe0d6115 14242msgstr ""
7e7a13a3 14243
fe0d6115 14244#. TRANSLATORS: Subunit Missing
7e7a13a3 14245msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
fe0d6115 14246msgstr ""
7e7a13a3 14247
fe0d6115 14248#. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
7e7a13a3 14249msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
fe0d6115 14250msgstr ""
7e7a13a3 14251
fe0d6115 14252#. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
7e7a13a3 14253msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
fe0d6115 14254msgstr ""
7e7a13a3 14255
fe0d6115 14256#. TRANSLATORS: Subunit Offline
7e7a13a3 14257msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
fe0d6115 14258msgstr ""
7e7a13a3 14259
fe0d6115 14260#. TRANSLATORS: Subunit Opened
7e7a13a3 14261msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
fe0d6115 14262msgstr ""
7e7a13a3 14263
fe0d6115 14264#. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
7e7a13a3 14265msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
fe0d6115 14266msgstr ""
7e7a13a3 14267
fe0d6115 14268#. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
7e7a13a3 14269msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
fe0d6115 14270msgstr ""
7e7a13a3 14271
fe0d6115 14272#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
7e7a13a3 14273msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
fe0d6115 14274msgstr ""
7e7a13a3 14275
fe0d6115 14276#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
7e7a13a3 14277msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
fe0d6115 14278msgstr ""
7e7a13a3 14279
fe0d6115 14280#. TRANSLATORS: Subunit Removed
7e7a13a3 14281msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
fe0d6115 14282msgstr ""
7e7a13a3 14283
fe0d6115 14284#. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
7e7a13a3 14285msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
fe0d6115 14286msgstr ""
7e7a13a3 14287
fe0d6115 14288#. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
7e7a13a3 14289msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
fe0d6115 14290msgstr ""
7e7a13a3 14291
fe0d6115 14292#. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
7e7a13a3 14293msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
fe0d6115 14294msgstr ""
7e7a13a3 14295
fe0d6115 14296#. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
7e7a13a3 14297msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
fe0d6115 14298msgstr ""
7e7a13a3 14299
fe0d6115 14300#. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
7e7a13a3 14301msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
fe0d6115 14302msgstr ""
7e7a13a3 14303
fe0d6115 14304#. TRANSLATORS: Subunit Turned On
7e7a13a3 14305msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
fe0d6115 14306msgstr ""
7e7a13a3 14307
fe0d6115 14308#. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
7e7a13a3 14309msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
fe0d6115 14310msgstr ""
7e7a13a3 14311
fe0d6115 14312#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
7e7a13a3 14313msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14314msgstr ""
7e7a13a3 14315
fe0d6115 14316#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
7e7a13a3 14317msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
fe0d6115 14318msgstr ""
7e7a13a3 14319
fe0d6115 14320#. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
7e7a13a3 14321msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
fe0d6115 14322msgstr ""
7e7a13a3 14323
34934be9 14324#. TRANSLATORS: Printer stopped responding
7e7a13a3 14325msgid "printer-state-reasons.timed-out"
fe0d6115 14326msgstr ""
7e7a13a3 14327
34934be9 14328#. TRANSLATORS: Out of toner
7e7a13a3 14329msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
fe0d6115 14330msgstr ""
7e7a13a3 14331
34934be9 14332#. TRANSLATORS: Toner low
7e7a13a3 14333msgid "printer-state-reasons.toner-low"
fe0d6115 14334msgstr ""
7e7a13a3 14335
fe0d6115 14336#. TRANSLATORS: Trimmer Added
7e7a13a3 14337msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
fe0d6115 14338msgstr ""
7e7a13a3 14339
fe0d6115 14340#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
7e7a13a3 14341msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
fe0d6115 14342msgstr ""
7e7a13a3 14343
fe0d6115 14344#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
7e7a13a3 14345msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
fe0d6115 14346msgstr ""
7e7a13a3 14347
fe0d6115 14348#. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
7e7a13a3 14349msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
fe0d6115 14350msgstr ""
7e7a13a3 14351
fe0d6115 14352#. TRANSLATORS: Trimmer Closed
7e7a13a3 14353msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
fe0d6115 14354msgstr ""
7e7a13a3 14355
fe0d6115 14356#. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
7e7a13a3 14357msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
fe0d6115 14358msgstr ""
7e7a13a3 14359
fe0d6115 14360#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
7e7a13a3 14361msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
fe0d6115 14362msgstr ""
7e7a13a3 14363
fe0d6115 14364#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
7e7a13a3 14365msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
fe0d6115 14366msgstr ""
7e7a13a3 14367
fe0d6115 14368#. TRANSLATORS: Trimmer Empty
7e7a13a3 14369msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
fe0d6115 14370msgstr ""
7e7a13a3 14371
fe0d6115 14372#. TRANSLATORS: Trimmer Full
7e7a13a3 14373msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
fe0d6115 14374msgstr ""
7e7a13a3 14375
fe0d6115 14376#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
7e7a13a3 14377msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
fe0d6115 14378msgstr ""
7e7a13a3 14379
fe0d6115 14380#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
7e7a13a3 14381msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
fe0d6115 14382msgstr ""
7e7a13a3 14383
fe0d6115 14384#. TRANSLATORS: Trimmer Jam
7e7a13a3 14385msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
fe0d6115 14386msgstr ""
7e7a13a3 14387
fe0d6115 14388#. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
7e7a13a3 14389msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
fe0d6115 14390msgstr ""
7e7a13a3 14391
fe0d6115 14392#. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
7e7a13a3 14393msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
fe0d6115 14394msgstr ""
7e7a13a3 14395
fe0d6115 14396#. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
7e7a13a3 14397msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
fe0d6115 14398msgstr ""
7e7a13a3 14399
fe0d6115 14400#. TRANSLATORS: Trimmer Missing
7e7a13a3 14401msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
fe0d6115 14402msgstr ""
7e7a13a3 14403
fe0d6115 14404#. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
7e7a13a3 14405msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
fe0d6115 14406msgstr ""
7e7a13a3 14407
fe0d6115 14408#. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
7e7a13a3 14409msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
fe0d6115 14410msgstr ""
7e7a13a3 14411
fe0d6115 14412#. TRANSLATORS: Trimmer Offline
7e7a13a3 14413msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
fe0d6115 14414msgstr ""
7e7a13a3 14415
fe0d6115 14416#. TRANSLATORS: Trimmer Opened
7e7a13a3 14417msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
fe0d6115 14418msgstr ""
7e7a13a3 14419
fe0d6115 14420#. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
7e7a13a3 14421msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
fe0d6115 14422msgstr ""
7e7a13a3 14423
fe0d6115 14424#. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
7e7a13a3 14425msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
fe0d6115 14426msgstr ""
7e7a13a3 14427
fe0d6115 14428#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
7e7a13a3 14429msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
fe0d6115 14430msgstr ""
7e7a13a3 14431
fe0d6115 14432#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
7e7a13a3 14433msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
fe0d6115 14434msgstr ""
7e7a13a3 14435
fe0d6115 14436#. TRANSLATORS: Trimmer Removed
7e7a13a3 14437msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
fe0d6115 14438msgstr ""
7e7a13a3 14439
fe0d6115 14440#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
7e7a13a3 14441msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
fe0d6115 14442msgstr ""
7e7a13a3 14443
fe0d6115 14444#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
7e7a13a3 14445msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
fe0d6115 14446msgstr ""
7e7a13a3 14447
fe0d6115 14448#. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
7e7a13a3 14449msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
fe0d6115 14450msgstr ""
7e7a13a3 14451
fe0d6115 14452#. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
7e7a13a3 14453msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
fe0d6115 14454msgstr ""
7e7a13a3 14455
fe0d6115 14456#. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
7e7a13a3 14457msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
fe0d6115 14458msgstr ""
7e7a13a3 14459
fe0d6115 14460#. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
7e7a13a3 14461msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
fe0d6115 14462msgstr ""
7e7a13a3 14463
fe0d6115 14464#. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
7e7a13a3 14465msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
fe0d6115 14466msgstr ""
7e7a13a3 14467
fe0d6115 14468#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
7e7a13a3 14469msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14470msgstr ""
7e7a13a3 14471
fe0d6115 14472#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 14473msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14474msgstr ""
7e7a13a3 14475
fe0d6115 14476#. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
7e7a13a3 14477msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
fe0d6115 14478msgstr ""
7e7a13a3 14479
fe0d6115 14480#. TRANSLATORS: Unknown
7e7a13a3 14481msgid "printer-state-reasons.unknown"
fe0d6115 14482msgstr ""
7e7a13a3 14483
fe0d6115 14484#. TRANSLATORS: Wrapper Added
7e7a13a3 14485msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
fe0d6115 14486msgstr ""
7e7a13a3 14487
fe0d6115 14488#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
7e7a13a3 14489msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
fe0d6115 14490msgstr ""
7e7a13a3 14491
fe0d6115 14492#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
7e7a13a3 14493msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
fe0d6115 14494msgstr ""
7e7a13a3 14495
fe0d6115 14496#. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
7e7a13a3 14497msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
fe0d6115 14498msgstr ""
7e7a13a3 14499
fe0d6115 14500#. TRANSLATORS: Wrapper Closed
7e7a13a3 14501msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
fe0d6115 14502msgstr ""
7e7a13a3 14503
fe0d6115 14504#. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
7e7a13a3 14505msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
fe0d6115 14506msgstr ""
7e7a13a3 14507
fe0d6115 14508#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
7e7a13a3 14509msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
fe0d6115 14510msgstr ""
7e7a13a3 14511
fe0d6115 14512#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
7e7a13a3 14513msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
fe0d6115 14514msgstr ""
7e7a13a3 14515
fe0d6115 14516#. TRANSLATORS: Wrapper Empty
7e7a13a3 14517msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
fe0d6115 14518msgstr ""
7e7a13a3 14519
fe0d6115 14520#. TRANSLATORS: Wrapper Full
7e7a13a3 14521msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
fe0d6115 14522msgstr ""
7e7a13a3 14523
fe0d6115 14524#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
7e7a13a3 14525msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
fe0d6115 14526msgstr ""
7e7a13a3 14527
fe0d6115 14528#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
7e7a13a3 14529msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
fe0d6115 14530msgstr ""
7e7a13a3 14531
fe0d6115 14532#. TRANSLATORS: Wrapper Jam
7e7a13a3 14533msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
fe0d6115 14534msgstr ""
7e7a13a3 14535
fe0d6115 14536#. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
7e7a13a3 14537msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
fe0d6115 14538msgstr ""
7e7a13a3 14539
fe0d6115 14540#. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
7e7a13a3 14541msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
fe0d6115 14542msgstr ""
7e7a13a3 14543
fe0d6115 14544#. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
7e7a13a3 14545msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
fe0d6115 14546msgstr ""
7e7a13a3 14547
fe0d6115 14548#. TRANSLATORS: Wrapper Missing
7e7a13a3 14549msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
fe0d6115 14550msgstr ""
7e7a13a3 14551
fe0d6115 14552#. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
7e7a13a3 14553msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
fe0d6115 14554msgstr ""
7e7a13a3 14555
fe0d6115 14556#. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
7e7a13a3 14557msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
fe0d6115 14558msgstr ""
7e7a13a3 14559
fe0d6115 14560#. TRANSLATORS: Wrapper Offline
7e7a13a3 14561msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
fe0d6115 14562msgstr ""
7e7a13a3 14563
fe0d6115 14564#. TRANSLATORS: Wrapper Opened
7e7a13a3 14565msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
fe0d6115 14566msgstr ""
7e7a13a3 14567
fe0d6115 14568#. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
7e7a13a3 14569msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
fe0d6115 14570msgstr ""
7e7a13a3 14571
fe0d6115 14572#. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
7e7a13a3 14573msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
fe0d6115 14574msgstr ""
7e7a13a3 14575
fe0d6115 14576#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
7e7a13a3 14577msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
fe0d6115 14578msgstr ""
7e7a13a3 14579
fe0d6115 14580#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
7e7a13a3 14581msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
fe0d6115 14582msgstr ""
7e7a13a3 14583
fe0d6115 14584#. TRANSLATORS: Wrapper Removed
7e7a13a3 14585msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
fe0d6115 14586msgstr ""
7e7a13a3 14587
fe0d6115 14588#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
7e7a13a3 14589msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
fe0d6115 14590msgstr ""
7e7a13a3 14591
fe0d6115 14592#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
7e7a13a3 14593msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
fe0d6115 14594msgstr ""
7e7a13a3 14595
fe0d6115 14596#. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
7e7a13a3 14597msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
fe0d6115 14598msgstr ""
7e7a13a3 14599
fe0d6115 14600#. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
7e7a13a3 14601msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
fe0d6115 14602msgstr ""
7e7a13a3 14603
fe0d6115 14604#. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
7e7a13a3 14605msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
fe0d6115 14606msgstr ""
7e7a13a3 14607
fe0d6115 14608#. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
7e7a13a3 14609msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
fe0d6115 14610msgstr ""
7e7a13a3 14611
fe0d6115 14612#. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
7e7a13a3 14613msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
fe0d6115 14614msgstr ""
7e7a13a3 14615
fe0d6115 14616#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
7e7a13a3 14617msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14618msgstr ""
7e7a13a3 14619
fe0d6115 14620#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
7e7a13a3 14621msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14622msgstr ""
7e7a13a3 14623
fe0d6115 14624#. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
7e7a13a3 14625msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
fe0d6115 14626msgstr ""
7e7a13a3 14627
fe0d6115 14628#. TRANSLATORS: Idle
7e7a13a3 14629msgid "printer-state.3"
fe0d6115 14630msgstr ""
7e7a13a3 14631
fe0d6115 14632#. TRANSLATORS: Processing
7e7a13a3 14633msgid "printer-state.4"
fe0d6115 14634msgstr ""
7e7a13a3 14635
fe0d6115 14636#. TRANSLATORS: Stopped
7e7a13a3 14637msgid "printer-state.5"
fe0d6115 14638msgstr ""
7e7a13a3 14639
fe0d6115 14640#. TRANSLATORS: Printer Uptime
7e7a13a3 14641msgid "printer-up-time"
fe0d6115
MS
14642msgstr ""
14643
7e7a13a3
MS
14644msgid "processing"
14645msgstr "正在处理"
14646
fe0d6115 14647#. TRANSLATORS: Proof Print
7e7a13a3 14648msgid "proof-print"
fe0d6115 14649msgstr ""
7e7a13a3 14650
fe0d6115 14651#. TRANSLATORS: Proof Print Copies
7e7a13a3 14652msgid "proof-print-copies"
fe0d6115 14653msgstr ""
7e7a13a3 14654
fe0d6115 14655#. TRANSLATORS: Punching
7e7a13a3 14656msgid "punching"
fe0d6115 14657msgstr ""
7e7a13a3 14658
fe0d6115 14659#. TRANSLATORS: Punching Locations
7e7a13a3 14660msgid "punching-locations"
fe0d6115 14661msgstr ""
7e7a13a3 14662
fe0d6115 14663#. TRANSLATORS: Punching Offset
7e7a13a3 14664msgid "punching-offset"
fe0d6115 14665msgstr ""
7e7a13a3 14666
fe0d6115 14667#. TRANSLATORS: Punch Edge
7e7a13a3 14668msgid "punching-reference-edge"
fe0d6115 14669msgstr ""
7e7a13a3 14670
fe0d6115 14671#. TRANSLATORS: Bottom
7e7a13a3 14672msgid "punching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14673msgstr ""
7e7a13a3 14674
fe0d6115 14675#. TRANSLATORS: Left
7e7a13a3 14676msgid "punching-reference-edge.left"
fe0d6115 14677msgstr ""
7e7a13a3 14678
fe0d6115 14679#. TRANSLATORS: Right
7e7a13a3 14680msgid "punching-reference-edge.right"
fe0d6115 14681msgstr ""
7e7a13a3 14682
fe0d6115 14683#. TRANSLATORS: Top
7e7a13a3 14684msgid "punching-reference-edge.top"
fe0d6115 14685msgstr ""
7e7a13a3
MS
14686
14687#, c-format
14688msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14689msgstr "请求 ID 为 %s-%d(%d 个文件)"
14690
14691msgid "request-id uses indefinite length"
14692msgstr "request-id 使用不定长度"
14693
fe0d6115 14694#. TRANSLATORS: Requested Attributes
7e7a13a3 14695msgid "requested-attributes"
fe0d6115
MS
14696msgstr ""
14697
fe0d6115 14698#. TRANSLATORS: Retry Interval
7e7a13a3 14699msgid "retry-interval"
fe0d6115 14700msgstr ""
7e7a13a3 14701
fe0d6115 14702#. TRANSLATORS: Retry Timeout
7e7a13a3 14703msgid "retry-time-out"
fe0d6115 14704msgstr ""
7e7a13a3 14705
fe0d6115 14706#. TRANSLATORS: Save Disposition
7e7a13a3 14707msgid "save-disposition"
fe0d6115 14708msgstr ""
7e7a13a3 14709
fe0d6115 14710#. TRANSLATORS: None
7e7a13a3 14711msgid "save-disposition.none"
fe0d6115 14712msgstr ""
7e7a13a3 14713
fe0d6115 14714#. TRANSLATORS: Print and Save
7e7a13a3 14715msgid "save-disposition.print-save"
fe0d6115 14716msgstr ""
7e7a13a3 14717
fe0d6115 14718#. TRANSLATORS: Save Only
7e7a13a3 14719msgid "save-disposition.save-only"
fe0d6115 14720msgstr ""
7e7a13a3 14721
fe0d6115 14722#. TRANSLATORS: Save Document Format
7e7a13a3 14723msgid "save-document-format"
fe0d6115 14724msgstr ""
7e7a13a3 14725
fe0d6115 14726#. TRANSLATORS: Save Info
7e7a13a3 14727msgid "save-info"
fe0d6115 14728msgstr ""
7e7a13a3 14729
fe0d6115 14730#. TRANSLATORS: Save Location
7e7a13a3 14731msgid "save-location"
fe0d6115 14732msgstr ""
7e7a13a3 14733
fe0d6115 14734#. TRANSLATORS: Save Name
7e7a13a3 14735msgid "save-name"
fe0d6115 14736msgstr ""
7e7a13a3
MS
14737
14738msgid "scheduler is not running"
14739msgstr "调度器未运行"
14740
14741msgid "scheduler is running"
14742msgstr "调度器正在运行"
14743
fe0d6115 14744#. TRANSLATORS: Separator Sheets
7e7a13a3 14745msgid "separator-sheets"
fe0d6115 14746msgstr ""
7e7a13a3 14747
fe0d6115 14748#. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
7e7a13a3 14749msgid "separator-sheets-type"
fe0d6115 14750msgstr ""
7e7a13a3 14751
fe0d6115 14752#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7e7a13a3 14753msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
fe0d6115 14754msgstr ""
7e7a13a3 14755
fe0d6115 14756#. TRANSLATORS: End Sheet
7e7a13a3 14757msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
fe0d6115 14758msgstr ""
7e7a13a3 14759
fe0d6115 14760#. TRANSLATORS: None
7e7a13a3 14761msgid "separator-sheets-type.none"
fe0d6115 14762msgstr ""
7e7a13a3 14763
fe0d6115 14764#. TRANSLATORS: Slip Sheets
7e7a13a3 14765msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
fe0d6115 14766msgstr ""
7e7a13a3 14767
fe0d6115 14768#. TRANSLATORS: Start Sheet
7e7a13a3 14769msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
fe0d6115 14770msgstr ""
7e7a13a3 14771
fe0d6115 14772#. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
7e7a13a3 14773msgid "sides"
fe0d6115 14774msgstr ""
7e7a13a3 14775
fe0d6115 14776#. TRANSLATORS: Off
7e7a13a3 14777msgid "sides.one-sided"
fe0d6115 14778msgstr ""
7e7a13a3 14779
fe0d6115 14780#. TRANSLATORS: On (Portrait)
7e7a13a3 14781msgid "sides.two-sided-long-edge"
fe0d6115 14782msgstr ""
7e7a13a3 14783
fe0d6115 14784#. TRANSLATORS: On (Landscape)
7e7a13a3 14785msgid "sides.two-sided-short-edge"
fe0d6115
MS
14786msgstr ""
14787
7e7a13a3
MS
14788#, c-format
14789msgid "stat of %s failed: %s"
14790msgstr "为 %s 运行 stat 失败:%s"
14791
14792msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14793msgstr "状态\t\t显示守护程序和队列的状态。"
14794
fe0d6115 14795#. TRANSLATORS: Status Message
7e7a13a3 14796msgid "status-message"
fe0d6115 14797msgstr ""
7e7a13a3 14798
fe0d6115 14799#. TRANSLATORS: Staple
7e7a13a3 14800msgid "stitching"
fe0d6115 14801msgstr ""
7e7a13a3 14802
fe0d6115 14803#. TRANSLATORS: Stitching Angle
7e7a13a3 14804msgid "stitching-angle"
fe0d6115 14805msgstr ""
7e7a13a3 14806
fe0d6115 14807#. TRANSLATORS: Stitching Locations
7e7a13a3 14808msgid "stitching-locations"
fe0d6115 14809msgstr ""
7e7a13a3 14810
fe0d6115 14811#. TRANSLATORS: Staple Method
7e7a13a3 14812msgid "stitching-method"
fe0d6115 14813msgstr ""
7e7a13a3 14814
fe0d6115 14815#. TRANSLATORS: Automatic
7e7a13a3 14816msgid "stitching-method.auto"
fe0d6115 14817msgstr ""
7e7a13a3 14818
fe0d6115 14819#. TRANSLATORS: Crimp
7e7a13a3 14820msgid "stitching-method.crimp"
fe0d6115 14821msgstr ""
7e7a13a3 14822
fe0d6115 14823#. TRANSLATORS: Wire
7e7a13a3 14824msgid "stitching-method.wire"
fe0d6115 14825msgstr ""
7e7a13a3 14826
fe0d6115 14827#. TRANSLATORS: Stitching Offset
7e7a13a3 14828msgid "stitching-offset"
fe0d6115 14829msgstr ""
7e7a13a3 14830
fe0d6115 14831#. TRANSLATORS: Staple Edge
7e7a13a3 14832msgid "stitching-reference-edge"
fe0d6115 14833msgstr ""
7e7a13a3 14834
fe0d6115 14835#. TRANSLATORS: Bottom
7e7a13a3 14836msgid "stitching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14837msgstr ""
7e7a13a3 14838
fe0d6115 14839#. TRANSLATORS: Left
7e7a13a3 14840msgid "stitching-reference-edge.left"
fe0d6115 14841msgstr ""
7e7a13a3 14842
fe0d6115 14843#. TRANSLATORS: Right
7e7a13a3 14844msgid "stitching-reference-edge.right"
fe0d6115 14845msgstr ""
7e7a13a3 14846
fe0d6115 14847#. TRANSLATORS: Top
7e7a13a3 14848msgid "stitching-reference-edge.top"
fe0d6115 14849msgstr ""
7e7a13a3
MS
14850
14851msgid "stopped"
14852msgstr "已停止"
14853
fe0d6115 14854#. TRANSLATORS: Subject
7e7a13a3 14855msgid "subject"
fe0d6115
MS
14856msgstr ""
14857
14858#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14859msgid "subscription-privacy-attributes"
14860msgstr ""
14861
14862#. TRANSLATORS: All
14863msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14864msgstr ""
14865
14866#. TRANSLATORS: Default
14867msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14868msgstr ""
14869
14870#. TRANSLATORS: None
14871msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14872msgstr ""
14873
14874#. TRANSLATORS: Subscription Description
14875msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14876msgstr ""
14877
14878#. TRANSLATORS: Subscription Template
14879msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14880msgstr ""
14881
14882#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14883msgid "subscription-privacy-scope"
14884msgstr ""
14885
14886#. TRANSLATORS: All
14887msgid "subscription-privacy-scope.all"
14888msgstr ""
14889
14890#. TRANSLATORS: Default
14891msgid "subscription-privacy-scope.default"
14892msgstr ""
14893
14894#. TRANSLATORS: None
14895msgid "subscription-privacy-scope.none"
14896msgstr ""
14897
14898#. TRANSLATORS: Owner
14899msgid "subscription-privacy-scope.owner"
14900msgstr ""
7e7a13a3
MS
14901
14902#, c-format
14903msgid "system default destination: %s"
14904msgstr "系统默认目标:%s"
14905
14906#, c-format
14907msgid "system default destination: %s/%s"
14908msgstr "系统默认目标:%s/%s"
14909
fe0d6115 14910#. TRANSLATORS: T33 Subaddress
7e7a13a3
MS
14911msgid "t33-subaddress"
14912msgstr "T33 Subaddress"
14913
fe0d6115 14914#. TRANSLATORS: To Name
7e7a13a3 14915msgid "to-name"
fe0d6115 14916msgstr ""
7e7a13a3 14917
fe0d6115 14918#. TRANSLATORS: Transmission Status
7e7a13a3 14919msgid "transmission-status"
fe0d6115 14920msgstr ""
7e7a13a3 14921
fe0d6115 14922#. TRANSLATORS: Pending
7e7a13a3 14923msgid "transmission-status.3"
fe0d6115 14924msgstr ""
7e7a13a3 14925
fe0d6115 14926#. TRANSLATORS: Pending Retry
7e7a13a3 14927msgid "transmission-status.4"
fe0d6115 14928msgstr ""
7e7a13a3 14929
fe0d6115 14930#. TRANSLATORS: Processing
7e7a13a3 14931msgid "transmission-status.5"
fe0d6115 14932msgstr ""
7e7a13a3 14933
fe0d6115 14934#. TRANSLATORS: Canceled
7e7a13a3 14935msgid "transmission-status.7"
fe0d6115 14936msgstr ""
7e7a13a3 14937
fe0d6115 14938#. TRANSLATORS: Aborted
7e7a13a3 14939msgid "transmission-status.8"
fe0d6115 14940msgstr ""
7e7a13a3 14941
fe0d6115 14942#. TRANSLATORS: Completed
7e7a13a3 14943msgid "transmission-status.9"
fe0d6115 14944msgstr ""
7e7a13a3 14945
fe0d6115 14946#. TRANSLATORS: Cut
7e7a13a3 14947msgid "trimming"
fe0d6115 14948msgstr ""
7e7a13a3 14949
fe0d6115 14950#. TRANSLATORS: Cut Position
7e7a13a3 14951msgid "trimming-offset"
fe0d6115 14952msgstr ""
7e7a13a3 14953
fe0d6115 14954#. TRANSLATORS: Cut Edge
7e7a13a3 14955msgid "trimming-reference-edge"
fe0d6115 14956msgstr ""
7e7a13a3 14957
fe0d6115 14958#. TRANSLATORS: Bottom
7e7a13a3 14959msgid "trimming-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14960msgstr ""
7e7a13a3 14961
fe0d6115 14962#. TRANSLATORS: Left
7e7a13a3 14963msgid "trimming-reference-edge.left"
fe0d6115 14964msgstr ""
7e7a13a3 14965
fe0d6115 14966#. TRANSLATORS: Right
7e7a13a3 14967msgid "trimming-reference-edge.right"
fe0d6115 14968msgstr ""
7e7a13a3 14969
fe0d6115 14970#. TRANSLATORS: Top
7e7a13a3 14971msgid "trimming-reference-edge.top"
fe0d6115 14972msgstr ""
7e7a13a3 14973
fe0d6115 14974#. TRANSLATORS: Type of Cut
7e7a13a3 14975msgid "trimming-type"
fe0d6115 14976msgstr ""
7e7a13a3 14977
fe0d6115 14978#. TRANSLATORS: Draw Line
7e7a13a3 14979msgid "trimming-type.draw-line"
fe0d6115 14980msgstr ""
7e7a13a3 14981
fe0d6115 14982#. TRANSLATORS: Full
7e7a13a3 14983msgid "trimming-type.full"
fe0d6115 14984msgstr ""
7e7a13a3 14985
fe0d6115 14986#. TRANSLATORS: Partial
7e7a13a3 14987msgid "trimming-type.partial"
fe0d6115 14988msgstr ""
7e7a13a3 14989
fe0d6115 14990#. TRANSLATORS: Perforate
7e7a13a3 14991msgid "trimming-type.perforate"
fe0d6115 14992msgstr ""
7e7a13a3 14993
fe0d6115 14994#. TRANSLATORS: Score
7e7a13a3 14995msgid "trimming-type.score"
fe0d6115 14996msgstr ""
7e7a13a3 14997
fe0d6115 14998#. TRANSLATORS: Tab
7e7a13a3 14999msgid "trimming-type.tab"
fe0d6115 15000msgstr ""
7e7a13a3 15001
fe0d6115 15002#. TRANSLATORS: Cut After
7e7a13a3 15003msgid "trimming-when"
fe0d6115 15004msgstr ""
7e7a13a3 15005
fe0d6115 15006#. TRANSLATORS: Every Document
7e7a13a3 15007msgid "trimming-when.after-documents"
fe0d6115 15008msgstr ""
7e7a13a3 15009
fe0d6115 15010#. TRANSLATORS: Job
7e7a13a3 15011msgid "trimming-when.after-job"
fe0d6115 15012msgstr ""
7e7a13a3 15013
fe0d6115 15014#. TRANSLATORS: Every Set
7e7a13a3 15015msgid "trimming-when.after-sets"
fe0d6115 15016msgstr ""
7e7a13a3 15017
fe0d6115 15018#. TRANSLATORS: Every Page
7e7a13a3 15019msgid "trimming-when.after-sheets"
fe0d6115 15020msgstr ""
7e7a13a3
MS
15021
15022msgid "unknown"
15023msgstr "未知"
15024
15025msgid "untitled"
15026msgstr "无标题"
15027
15028msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15029msgstr "variable-bindings 使用不定长度"
15030
fe0d6115 15031#. TRANSLATORS: X Accuracy
7e7a13a3 15032msgid "x-accuracy"
fe0d6115 15033msgstr ""
7e7a13a3 15034
fe0d6115 15035#. TRANSLATORS: X Dimension
7e7a13a3 15036msgid "x-dimension"
fe0d6115 15037msgstr ""
7e7a13a3 15038
fe0d6115 15039#. TRANSLATORS: X Offset
7e7a13a3 15040msgid "x-offset"
fe0d6115 15041msgstr ""
7e7a13a3 15042
fe0d6115 15043#. TRANSLATORS: X Origin
7e7a13a3 15044msgid "x-origin"
fe0d6115 15045msgstr ""
7e7a13a3 15046
fe0d6115 15047#. TRANSLATORS: Y Accuracy
7e7a13a3 15048msgid "y-accuracy"
fe0d6115 15049msgstr ""
7e7a13a3 15050
fe0d6115 15051#. TRANSLATORS: Y Dimension
7e7a13a3 15052msgid "y-dimension"
fe0d6115 15053msgstr ""
7e7a13a3 15054
fe0d6115 15055#. TRANSLATORS: Y Offset
7e7a13a3 15056msgid "y-offset"
fe0d6115 15057msgstr ""
7e7a13a3 15058
fe0d6115 15059#. TRANSLATORS: Y Origin
7e7a13a3 15060msgid "y-origin"
fe0d6115 15061msgstr ""
7e7a13a3 15062
fe0d6115 15063#. TRANSLATORS: Z Accuracy
7e7a13a3 15064msgid "z-accuracy"
fe0d6115 15065msgstr ""
7e7a13a3 15066
fe0d6115 15067#. TRANSLATORS: Z Dimension
7e7a13a3 15068msgid "z-dimension"
fe0d6115 15069msgstr ""
7e7a13a3 15070
fe0d6115 15071#. TRANSLATORS: Z Offset
7e7a13a3 15072msgid "z-offset"
fe0d6115 15073msgstr ""
7e7a13a3 15074
4eeef849
MS
15075msgid "{service_domain} Domain name"
15076msgstr ""
15077
15078msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15079msgstr ""
15080
15081msgid "{service_name} Service instance name"
15082msgstr ""
15083
15084msgid "{service_port} Port number"
15085msgstr ""
15086
15087msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15088msgstr ""
15089
15090msgid "{service_scheme} URI scheme"
15091msgstr ""
15092
15093msgid "{service_uri} URI"
15094msgstr ""
15095
15096msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15097msgstr ""
15098
15099msgid "{} URI"
15100msgstr ""
15101
84de5e92 15102msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
d6abdf44 15103msgstr "~/.cups/lpoptions 文件所指定的默认目标不存在。"
b6787b69
MS
15104
15105#~ msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
15106#~ msgstr "需要 Samba 密码以导出打印机驱动"
15107
15108#~ msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
15109#~ msgstr "需要 Samba 用户名以导出打印机驱动"
15110
9c2b03c1
MS
15111#~ msgid "Dymo"
15112#~ msgstr "Dymo"
15113
b6787b69
MS
15114#~ msgid "Export Printers to Samba"
15115#~ msgstr "将打印机导出到 Samba"
15116
d1d3862c
MS
15117#~ msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
15118#~ msgstr "cupsctl:无法直接设置 Listen 或 Port 值。"
15119
b6787b69
MS
15120#~ msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
15121#~ msgstr "lpadmin:无法打开 PPD 文件“%s”- %s"