From 0d1174843ab438b5af00150d6eaf4e8ce3ef7b95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: msweet Date: Mon, 8 Jun 2015 21:14:37 +0000 Subject: [PATCH] Update message catalogs. git-svn-id: svn+ssh://src.apple.com/svn/cups/cups.org/trunk@12714 a1ca3aef-8c08-0410-bb20-df032aa958be --- locale/cups.pot | 1334 +++++++++++++++--------------- locale/cups.strings | 9 +- locale/cups_ca.po | 31 +- locale/cups_cs.po | 31 +- locale/cups_de.po | 77 +- locale/cups_es.po | 1837 +----------------------------------------- locale/cups_fr.po | 31 +- locale/cups_it.po | 40 +- locale/cups_ja.po | 1878 ++----------------------------------------- locale/cups_ru.po | 364 +++++---- 10 files changed, 1184 insertions(+), 4448 deletions(-) diff --git a/locale/cups.pot b/locale/cups.pot index 591989b86..d7d2101e8 100644 --- a/locale/cups.pot +++ b/locale/cups.pot @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -192,61 +192,61 @@ msgstr "" msgid "\treason unknown" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:454 +#: systemv/cupstestppd.c:434 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3820 +#: systemv/cupstestppd.c:3864 msgid " Ignore specific warnings." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3824 +#: systemv/cupstestppd.c:3868 msgid " Issue warnings instead of errors." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415 +#: systemv/cupstestppd.c:390 systemv/cupstestppd.c:395 msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:405 +#: systemv/cupstestppd.c:385 msgid " REF: Page 15, section 3.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:425 +#: systemv/cupstestppd.c:405 msgid " REF: Page 19, section 3.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:378 +#: systemv/cupstestppd.c:358 msgid " REF: Page 20, section 3.4." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:430 +#: systemv/cupstestppd.c:410 msgid " REF: Page 27, section 3.5." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:373 +#: systemv/cupstestppd.c:353 msgid " REF: Page 42, section 5.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:420 +#: systemv/cupstestppd.c:400 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:390 +#: systemv/cupstestppd.c:370 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:384 +#: systemv/cupstestppd.c:364 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:395 +#: systemv/cupstestppd.c:375 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:400 +#: systemv/cupstestppd.c:380 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." msgstr "" @@ -255,147 +255,147 @@ msgstr "" msgid " %-39.39s %.0f bytes" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:589 +#: systemv/cupstestppd.c:569 #, c-format msgid " PASS Default%s" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:524 +#: systemv/cupstestppd.c:504 msgid " PASS DefaultImageableArea" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:558 +#: systemv/cupstestppd.c:538 msgid " PASS DefaultPaperDimension" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:631 +#: systemv/cupstestppd.c:611 msgid " PASS FileVersion" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:675 +#: systemv/cupstestppd.c:655 msgid " PASS FormatVersion" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:695 +#: systemv/cupstestppd.c:675 msgid " PASS LanguageEncoding" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:715 +#: systemv/cupstestppd.c:695 msgid " PASS LanguageVersion" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:769 +#: systemv/cupstestppd.c:749 msgid " PASS Manufacturer" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:809 +#: systemv/cupstestppd.c:789 msgid " PASS ModelName" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:829 +#: systemv/cupstestppd.c:809 msgid " PASS NickName" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:889 +#: systemv/cupstestppd.c:869 msgid " PASS PCFileName" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:964 +#: systemv/cupstestppd.c:944 msgid " PASS PSVersion" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:869 +#: systemv/cupstestppd.c:849 msgid " PASS PageRegion" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:849 +#: systemv/cupstestppd.c:829 msgid " PASS PageSize" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:924 +#: systemv/cupstestppd.c:904 msgid " PASS Product" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:999 +#: systemv/cupstestppd.c:979 msgid " PASS ShortNickName" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1374 +#: systemv/cupstestppd.c:1354 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1486 +#: systemv/cupstestppd.c:1466 #, c-format msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" " REF: Page 15, section 3.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1345 +#: systemv/cupstestppd.c:1325 #, c-format msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1744 +#: systemv/cupstestppd.c:1724 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1390 +#: systemv/cupstestppd.c:1370 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1726 +#: systemv/cupstestppd.c:1706 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1398 +#: systemv/cupstestppd.c:1378 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1749 +#: systemv/cupstestppd.c:1729 msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1382 +#: systemv/cupstestppd.c:1362 #, c-format msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" " REF: Page 42, section 5.2." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1413 +#: systemv/cupstestppd.c:1393 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1421 +#: systemv/cupstestppd.c:1401 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1456 +#: systemv/cupstestppd.c:1436 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1447 +#: systemv/cupstestppd.c:1427 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1430 +#: systemv/cupstestppd.c:1410 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -409,376 +409,376 @@ msgstr "" msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3815 +#: systemv/cupstestppd.c:3859 msgid " program | cupstestppd [options] -" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3747 +#: systemv/cupstestppd.c:3791 #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" " (constraint=\"%s %s %s %s\")." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2248 +#: systemv/cupstestppd.c:2228 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3904 +#: systemv/cupstestppd.c:3948 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2318 +#: systemv/cupstestppd.c:2298 #, c-format msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556 -#: systemv/cupstestppd.c:3595 +#: systemv/cupstestppd.c:3551 systemv/cupstestppd.c:3600 +#: systemv/cupstestppd.c:3639 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3461 +#: systemv/cupstestppd.c:3505 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2389 +#: systemv/cupstestppd.c:2369 systemv/cupstestppd.c:2391 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2475 +#: systemv/cupstestppd.c:2487 systemv/cupstestppd.c:2509 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2964 +#: systemv/cupstestppd.c:3008 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2571 +#: systemv/cupstestppd.c:2615 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1822 +#: systemv/cupstestppd.c:1802 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3411 +#: systemv/cupstestppd.c:3455 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529 -#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673 -#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783 -#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891 -#: systemv/cupstestppd.c:3013 +#: systemv/cupstestppd.c:2445 systemv/cupstestppd.c:2573 +#: systemv/cupstestppd.c:2659 systemv/cupstestppd.c:2717 +#: systemv/cupstestppd.c:2772 systemv/cupstestppd.c:2827 +#: systemv/cupstestppd.c:2882 systemv/cupstestppd.c:2935 +#: systemv/cupstestppd.c:3057 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459 -#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642 -#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752 -#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862 +#: systemv/cupstestppd.c:2353 systemv/cupstestppd.c:2471 +#: systemv/cupstestppd.c:2599 systemv/cupstestppd.c:2686 +#: systemv/cupstestppd.c:2741 systemv/cupstestppd.c:2796 +#: systemv/cupstestppd.c:2851 systemv/cupstestppd.c:2906 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2907 +#: systemv/cupstestppd.c:2951 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2205 +#: systemv/cupstestppd.c:2185 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1803 +#: systemv/cupstestppd.c:1783 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579 +#: systemv/cupstestppd.c:3583 systemv/cupstestppd.c:3623 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3447 +#: systemv/cupstestppd.c:3491 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514 -#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658 -#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768 -#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875 -#: systemv/cupstestppd.c:2998 +#: systemv/cupstestppd.c:2430 systemv/cupstestppd.c:2558 +#: systemv/cupstestppd.c:2644 systemv/cupstestppd.c:2702 +#: systemv/cupstestppd.c:2757 systemv/cupstestppd.c:2812 +#: systemv/cupstestppd.c:2867 systemv/cupstestppd.c:2919 +#: systemv/cupstestppd.c:3042 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3121 +#: systemv/cupstestppd.c:3165 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" " REF: Page 100, section 5.14." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3106 +#: systemv/cupstestppd.c:3150 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" " REF: Page 99, section 5.14." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054 +#: systemv/cupstestppd.c:1993 systemv/cupstestppd.c:2034 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1908 +#: systemv/cupstestppd.c:1888 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1840 +#: systemv/cupstestppd.c:1820 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040 +#: systemv/cupstestppd.c:1979 systemv/cupstestppd.c:2020 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1892 +#: systemv/cupstestppd.c:1872 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3633 +#: systemv/cupstestppd.c:3677 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2294 +#: systemv/cupstestppd.c:2274 #, c-format msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194 +#: systemv/cupstestppd.c:3224 systemv/cupstestppd.c:3238 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3160 +#: systemv/cupstestppd.c:3204 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3351 +#: systemv/cupstestppd.c:3395 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3300 +#: systemv/cupstestppd.c:3344 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3041 +#: systemv/cupstestppd.c:3085 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1963 +#: systemv/cupstestppd.c:1943 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1945 +#: systemv/cupstestppd.c:1925 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1168 +#: systemv/cupstestppd.c:1148 #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" " REF: Page 72, section 5.5" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:580 +#: systemv/cupstestppd.c:560 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" " REF: Page 40, section 4.5." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:514 +#: systemv/cupstestppd.c:494 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:550 +#: systemv/cupstestppd.c:530 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:623 +#: systemv/cupstestppd.c:603 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:667 +#: systemv/cupstestppd.c:647 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1025 +#: systemv/cupstestppd.c:1005 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1213 +#: systemv/cupstestppd.c:1193 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1227 +#: systemv/cupstestppd.c:1207 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760 +#: systemv/cupstestppd.c:723 systemv/cupstestppd.c:740 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" " REF: Page 211, table D.1." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:800 +#: systemv/cupstestppd.c:780 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:956 +#: systemv/cupstestppd.c:936 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:917 +#: systemv/cupstestppd.c:897 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:991 +#: systemv/cupstestppd.c:971 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1149 +#: systemv/cupstestppd.c:1129 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" " REF: Page 84, section 5.9" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796 +#: systemv/cupstestppd.c:3818 systemv/cupstestppd.c:3840 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1286 +#: systemv/cupstestppd.c:1266 #, c-format msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1259 +#: systemv/cupstestppd.c:1239 #, c-format msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2101 +#: systemv/cupstestppd.c:2081 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2146 +#: systemv/cupstestppd.c:2126 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2163 +#: systemv/cupstestppd.c:2143 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:2123 +#: systemv/cupstestppd.c:2103 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:600 +#: systemv/cupstestppd.c:580 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" " REF: Page 40, section 4.5." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:499 +#: systemv/cupstestppd.c:479 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:535 +#: systemv/cupstestppd.c:515 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:641 +#: systemv/cupstestppd.c:621 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:685 +#: systemv/cupstestppd.c:665 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1076 +#: systemv/cupstestppd.c:1056 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" @@ -786,68 +786,68 @@ msgid "" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:705 +#: systemv/cupstestppd.c:685 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:725 +#: systemv/cupstestppd.c:705 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:779 +#: systemv/cupstestppd.c:759 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:819 +#: systemv/cupstestppd.c:799 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:839 +#: systemv/cupstestppd.c:819 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:899 +#: systemv/cupstestppd.c:879 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:974 +#: systemv/cupstestppd.c:954 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:879 +#: systemv/cupstestppd.c:859 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1045 +#: systemv/cupstestppd.c:1025 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Page 41, section 5.\n" " REF: Page 99, section 5.14." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:859 +#: systemv/cupstestppd.c:839 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1098 +#: systemv/cupstestppd.c:1078 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" @@ -855,25 +855,25 @@ msgid "" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:934 +#: systemv/cupstestppd.c:914 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1009 +#: systemv/cupstestppd.c:989 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353 -#: systemv/cupstestppd.c:365 +#: systemv/cupstestppd.c:314 systemv/cupstestppd.c:333 +#: systemv/cupstestppd.c:345 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1498 +#: systemv/cupstestppd.c:1478 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "" " REF: Page 43, %%Pages:" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1500 +#: systemv/cupstestppd.c:1480 msgid " NO ERRORS FOUND" msgstr "" @@ -975,11 +975,11 @@ msgstr "" msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2788 +#: test/ippfind.c:2796 msgid " ! expression Unary NOT of expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2787 +#: test/ippfind.c:2795 msgid " ( expressions ) Group expressions." msgstr "" @@ -1011,29 +1011,29 @@ msgstr "" msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2769 +#: test/ippfind.c:2777 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2770 +#: test/ippfind.c:2778 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2790 +#: test/ippfind.c:2798 msgid " --false Always false." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4806 +#: test/ipptool.c:4858 msgid " --help Show help." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2752 +#: test/ippfind.c:2760 msgid " --help Show this help." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2772 +#: test/ippfind.c:2780 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr "" @@ -1045,85 +1045,85 @@ msgstr "" msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2774 +#: test/ippfind.c:2782 msgid " --local True if service is local." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2773 +#: test/ippfind.c:2781 msgid " --ls List attributes." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2775 +#: test/ippfind.c:2783 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2789 +#: test/ippfind.c:2797 msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2776 +#: test/ippfind.c:2784 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2777 +#: test/ippfind.c:2785 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2778 +#: test/ippfind.c:2786 msgid " --print Print URI if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2779 +#: test/ippfind.c:2787 msgid " --print-name Print service name if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2780 +#: test/ippfind.c:2788 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2781 +#: test/ippfind.c:2789 msgid " --remote True if service is remote." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4807 +#: test/ipptool.c:4859 msgid "" " --stop-after-include-error\n" " Stop tests after a failed INCLUDE." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2791 +#: test/ippfind.c:2799 msgid " --true Always true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2782 +#: test/ippfind.c:2790 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2783 +#: test/ippfind.c:2791 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2784 +#: test/ippfind.c:2792 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2753 +#: test/ippfind.c:2761 msgid " --version Show program version." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4809 +#: test/ipptool.c:4861 msgid " --version Show version." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810 +#: test/ippfind.c:2754 test/ipptool.c:4862 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811 +#: test/ippfind.c:2755 test/ipptool.c:4863 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4812 +#: test/ipptool.c:4864 msgid " -C Send requests using chunking (default)." msgstr "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr "" -#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255 +#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:180 ppdc/ppdpo.cxx:250 msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "" msgid " -E Encrypt the connection." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4814 +#: test/ipptool.c:4866 msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2149 +#: scheduler/main.c:2180 msgid " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" @@ -1151,23 +1151,23 @@ msgstr "" msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4816 +#: test/ipptool.c:4868 msgid " -I Ignore errors." msgstr "" -#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257 +#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:182 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:252 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3819 +#: systemv/cupstestppd.c:3863 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr "" -#: test/ipptool.c:4817 +#: test/ipptool.c:4869 msgid " -L Send requests using content-length." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4819 +#: test/ipptool.c:4871 msgid " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output." msgstr "" @@ -1175,23 +1175,23 @@ msgstr "" msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2756 +#: test/ippfind.c:2764 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3821 +#: systemv/cupstestppd.c:3865 msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4820 +#: test/ipptool.c:4872 msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2748 +#: test/ippfind.c:2756 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4822 +#: test/ipptool.c:4874 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." msgstr "" @@ -1199,15 +1199,15 @@ msgstr "" msgid " -U username Specify username." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824 +#: test/ippfind.c:2758 test/ipptool.c:4876 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3822 +#: systemv/cupstestppd.c:3866 msgid " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}" msgstr "" -#: test/ipptool.c:4826 +#: test/ipptool.c:4878 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "" msgid " -a Export all printers." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4828 +#: test/ipptool.c:4880 msgid " -c Produce CSV output." msgstr "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2147 +#: scheduler/main.c:2178 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "" msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4829 +#: test/ipptool.c:4881 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid " -d printer Use the named printer." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2757 +#: test/ippfind.c:2765 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr "" @@ -1259,19 +1259,19 @@ msgstr "" msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2148 +#: scheduler/main.c:2179 msgid " -f Run in the foreground." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4831 +#: test/ipptool.c:4883 msgid " -f filename Set default request filename." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2151 +#: scheduler/main.c:2182 msgid " -h Show this usage message." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2758 +#: test/ippfind.c:2766 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4833 +#: test/ipptool.c:4885 msgid " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" @@ -1291,15 +1291,15 @@ msgstr "" msgid " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2759 +#: test/ippfind.c:2767 msgid " -l List attributes." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4835 +#: test/ipptool.c:4887 msgid " -l Produce plain text output." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2152 +#: scheduler/main.c:2183 msgid " -l Run cupsd on demand." msgstr "" @@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "" msgid " -n copies Set number of copies." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4836 +#: test/ipptool.c:4888 msgid " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2760 +#: test/ippfind.c:2768 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "" msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2761 +#: test/ippfind.c:2769 msgid " -p Print URI if true." msgstr "" @@ -1351,27 +1351,27 @@ msgstr "" msgid " -p program Run specified program for each service." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2762 +#: test/ippfind.c:2770 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838 +#: systemv/cupstestppd.c:3870 test/ipptool.c:4890 msgid " -q Run silently." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2763 +#: test/ippfind.c:2771 msgid " -r True if service is remote." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3827 +#: systemv/cupstestppd.c:3871 msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2764 +#: test/ippfind.c:2772 msgid " -s Print service name if true." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4839 +#: test/ipptool.c:4891 msgid " -t Produce a test report." msgstr "" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "" msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr "" -#: scheduler/main.c:2153 +#: scheduler/main.c:2184 msgid " -t Test the configuration file." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2765 +#: test/ippfind.c:2773 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." msgstr "" @@ -1399,20 +1399,20 @@ msgstr "" msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2766 +#: test/ippfind.c:2774 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr "" -#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840 -#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259 +#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3872 test/ipptool.c:4892 +#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:254 msgid " -v Be verbose." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3829 +#: systemv/cupstestppd.c:3873 msgid " -vv Be very verbose." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2767 +#: test/ippfind.c:2775 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1422,150 +1422,151 @@ msgstr "" msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2810 +#: test/ippfind.c:2818 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2811 +#: test/ippfind.c:2819 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2813 +#: test/ippfind.c:2821 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2814 +#: test/ippfind.c:2822 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2815 +#: test/ippfind.c:2823 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2816 +#: test/ippfind.c:2824 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2817 +#: test/ippfind.c:2825 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2818 +#: test/ippfind.c:2826 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2793 +#: test/ippfind.c:2801 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2795 +#: test/ippfind.c:2803 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2792 +#: test/ippfind.c:2800 msgid " expression expression Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2800 +#: test/ippfind.c:2808 msgid " {service_domain} Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2801 +#: test/ippfind.c:2809 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2802 +#: test/ippfind.c:2810 msgid " {service_name} Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2803 +#: test/ippfind.c:2811 msgid " {service_port} Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2804 +#: test/ippfind.c:2812 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2805 +#: test/ippfind.c:2813 msgid " {service_scheme} URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2806 +#: test/ippfind.c:2814 msgid " {service_uri} URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2807 +#: test/ippfind.c:2815 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2799 +#: test/ippfind.c:2807 msgid " {} URI" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351 -#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496 -#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532 -#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577 -#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620 -#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664 -#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702 -#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740 -#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776 -#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816 -#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856 -#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896 -#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931 -#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971 -#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006 -#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042 -#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095 -#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165 -#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223 -#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282 -#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819 -#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889 -#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942 -#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996 -#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037 -#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097 -#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142 -#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201 -#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291 -#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369 -#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415 -#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455 -#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511 -#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551 -#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597 -#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638 -#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669 -#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710 -#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748 -#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779 -#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820 -#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858 -#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887 -#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960 -#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009 -#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102 -#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156 -#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190 -#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443 -#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503 -#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552 -#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591 -#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770 -#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900 +#: systemv/cupstestppd.c:312 systemv/cupstestppd.c:331 +#: systemv/cupstestppd.c:343 systemv/cupstestppd.c:476 +#: systemv/cupstestppd.c:491 systemv/cupstestppd.c:512 +#: systemv/cupstestppd.c:527 systemv/cupstestppd.c:557 +#: systemv/cupstestppd.c:577 systemv/cupstestppd.c:600 +#: systemv/cupstestppd.c:618 systemv/cupstestppd.c:644 +#: systemv/cupstestppd.c:662 systemv/cupstestppd.c:682 +#: systemv/cupstestppd.c:702 systemv/cupstestppd.c:720 +#: systemv/cupstestppd.c:737 systemv/cupstestppd.c:756 +#: systemv/cupstestppd.c:777 systemv/cupstestppd.c:796 +#: systemv/cupstestppd.c:816 systemv/cupstestppd.c:836 +#: systemv/cupstestppd.c:856 systemv/cupstestppd.c:876 +#: systemv/cupstestppd.c:894 systemv/cupstestppd.c:911 +#: systemv/cupstestppd.c:933 systemv/cupstestppd.c:951 +#: systemv/cupstestppd.c:968 systemv/cupstestppd.c:986 +#: systemv/cupstestppd.c:1002 systemv/cupstestppd.c:1022 +#: systemv/cupstestppd.c:1053 systemv/cupstestppd.c:1075 +#: systemv/cupstestppd.c:1126 systemv/cupstestppd.c:1145 +#: systemv/cupstestppd.c:1189 systemv/cupstestppd.c:1203 +#: systemv/cupstestppd.c:1235 systemv/cupstestppd.c:1262 +#: systemv/cupstestppd.c:1780 systemv/cupstestppd.c:1799 +#: systemv/cupstestppd.c:1817 systemv/cupstestppd.c:1869 +#: systemv/cupstestppd.c:1885 systemv/cupstestppd.c:1922 +#: systemv/cupstestppd.c:1940 systemv/cupstestppd.c:1976 +#: systemv/cupstestppd.c:1990 systemv/cupstestppd.c:2017 +#: systemv/cupstestppd.c:2031 systemv/cupstestppd.c:2077 +#: systemv/cupstestppd.c:2099 systemv/cupstestppd.c:2122 +#: systemv/cupstestppd.c:2139 systemv/cupstestppd.c:2181 +#: systemv/cupstestppd.c:2224 systemv/cupstestppd.c:2271 +#: systemv/cupstestppd.c:2295 systemv/cupstestppd.c:2349 +#: systemv/cupstestppd.c:2365 systemv/cupstestppd.c:2387 +#: systemv/cupstestppd.c:2427 systemv/cupstestppd.c:2441 +#: systemv/cupstestppd.c:2467 systemv/cupstestppd.c:2483 +#: systemv/cupstestppd.c:2505 systemv/cupstestppd.c:2555 +#: systemv/cupstestppd.c:2569 systemv/cupstestppd.c:2595 +#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2641 +#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2682 +#: systemv/cupstestppd.c:2699 systemv/cupstestppd.c:2713 +#: systemv/cupstestppd.c:2737 systemv/cupstestppd.c:2754 +#: systemv/cupstestppd.c:2768 systemv/cupstestppd.c:2792 +#: systemv/cupstestppd.c:2809 systemv/cupstestppd.c:2823 +#: systemv/cupstestppd.c:2847 systemv/cupstestppd.c:2864 +#: systemv/cupstestppd.c:2878 systemv/cupstestppd.c:2902 +#: systemv/cupstestppd.c:2916 systemv/cupstestppd.c:2931 +#: systemv/cupstestppd.c:2948 systemv/cupstestppd.c:3004 +#: systemv/cupstestppd.c:3039 systemv/cupstestppd.c:3053 +#: systemv/cupstestppd.c:3081 systemv/cupstestppd.c:3146 +#: systemv/cupstestppd.c:3161 systemv/cupstestppd.c:3200 +#: systemv/cupstestppd.c:3220 systemv/cupstestppd.c:3234 +#: systemv/cupstestppd.c:3451 systemv/cupstestppd.c:3487 +#: systemv/cupstestppd.c:3501 systemv/cupstestppd.c:3547 +#: systemv/cupstestppd.c:3579 systemv/cupstestppd.c:3596 +#: systemv/cupstestppd.c:3619 systemv/cupstestppd.c:3635 +#: systemv/cupstestppd.c:3673 systemv/cupstestppd.c:3814 +#: systemv/cupstestppd.c:3836 systemv/cupstestppd.c:3944 msgid " FAIL" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:1306 +#: systemv/cupstestppd.c:1286 msgid " PASS" msgstr "" @@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "" msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9952 +#: scheduler/ipp.c:9984 #, c-format msgid "%s cannot be changed." msgstr "" @@ -1809,7 +1810,7 @@ msgstr "" msgid "%s is ready and printing" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700 +#: filter/rastertoepson.c:982 filter/rastertohp.c:700 #: filter/rastertolabel.c:1120 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" @@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr "" msgid "%s not accepting requests since %s -" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:618 +#: scheduler/ipp.c:617 #, c-format msgid "%s not supported." msgstr "" @@ -1841,10 +1842,10 @@ msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" msgstr "" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" -#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791 -#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948 -#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154 -#: systemv/lpadmin.c:1463 +#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:803 +#: systemv/lpadmin.c:854 systemv/lpadmin.c:904 systemv/lpadmin.c:960 +#: systemv/lpadmin.c:1058 systemv/lpadmin.c:1110 systemv/lpadmin.c:1166 +#: systemv/lpadmin.c:1581 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" @@ -1854,7 +1855,12 @@ msgstr "" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "" -#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378 +#: systemv/lpadmin.c:1216 +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + +#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:381 #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "" @@ -1982,7 +1988,7 @@ msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "" #: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95 -#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424 +#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:426 #: systemv/lpstat.c:124 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." @@ -2069,17 +2075,17 @@ msgstr "" msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:309 +#: test/ipptool.c:312 #, c-format msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." msgstr "" -#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346 +#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:349 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." msgstr "" -#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360 +#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:363 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." msgstr "" @@ -2101,12 +2107,17 @@ msgstr "" #: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82 #: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96 -#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 -#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335 +#: systemv/lpadmin.c:230 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 +#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:294 test/ipptool.c:338 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "" +#: systemv/lpadmin.c:1223 +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245 #: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171 #, c-format @@ -2118,12 +2129,17 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "" +#: systemv/lpadmin.c:1236 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #: scheduler/cupsfilter.c:416 #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:318 +#: test/ipptool.c:321 #, c-format msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" msgstr "" @@ -2143,6 +2159,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" +#: systemv/lpadmin.c:1207 +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575 #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." @@ -2990,20 +3011,20 @@ msgstr "" msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2348 +#: cgi-bin/admin.c:2354 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2344 +#: cgi-bin/admin.c:2350 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2274 +#: scheduler/ipp.c:2252 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:916 +#: scheduler/ipp.c:915 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -3152,16 +3173,16 @@ msgstr "" msgid "Accepted" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:548 +#: cgi-bin/admin.c:546 msgid "Add Class" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:860 +#: cgi-bin/admin.c:859 msgid "Add Printer" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503 -#: cgi-bin/admin.c:513 +#: cgi-bin/admin.c:420 cgi-bin/admin.c:453 cgi-bin/admin.c:501 +#: cgi-bin/admin.c:511 msgid "Add RSS Subscription" msgstr "" @@ -3169,7 +3190,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725 +#: cgi-bin/admin.c:186 cgi-bin/admin.c:260 cgi-bin/admin.c:2731 msgid "Administration" msgstr "" @@ -3185,7 +3206,7 @@ msgstr "" msgid "Applicator" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:991 +#: scheduler/ipp.c:998 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -3243,12 +3264,12 @@ msgstr "" msgid "B9" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10877 +#: scheduler/ipp.c:10929 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." msgstr "" -#: cups/dest.c:1736 +#: cups/dest.c:1737 msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "" @@ -3264,16 +3285,16 @@ msgstr "" msgid "Bad OrderDependency" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202 -#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240 -#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274 -#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305 -#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353 -#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395 -#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436 -#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470 -#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575 -#: cups/ppd-cache.c:583 +#: cups/ppd-cache.c:434 cups/ppd-cache.c:481 cups/ppd-cache.c:566 +#: cups/ppd-cache.c:572 cups/ppd-cache.c:588 cups/ppd-cache.c:604 +#: cups/ppd-cache.c:613 cups/ppd-cache.c:621 cups/ppd-cache.c:638 +#: cups/ppd-cache.c:646 cups/ppd-cache.c:661 cups/ppd-cache.c:669 +#: cups/ppd-cache.c:690 cups/ppd-cache.c:702 cups/ppd-cache.c:717 +#: cups/ppd-cache.c:729 cups/ppd-cache.c:751 cups/ppd-cache.c:759 +#: cups/ppd-cache.c:777 cups/ppd-cache.c:785 cups/ppd-cache.c:800 +#: cups/ppd-cache.c:808 cups/ppd-cache.c:826 cups/ppd-cache.c:834 +#: cups/ppd-cache.c:861 cups/ppd-cache.c:931 cups/ppd-cache.c:939 +#: cups/ppd-cache.c:947 msgid "Bad PPD cache file." msgstr "" @@ -3293,7 +3314,7 @@ msgstr "" msgid "Bad arguments to function" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1352 +#: scheduler/ipp.c:1368 #, c-format msgid "Bad copies value %d." msgstr "" @@ -3302,22 +3323,22 @@ msgstr "" msgid "Bad custom parameter" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360 +#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2347 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2399 +#: scheduler/ipp.c:2386 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360 +#: scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:8159 scheduler/ipp.c:9385 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9376 +#: scheduler/ipp.c:9403 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." msgstr "" @@ -3330,51 +3351,51 @@ msgstr "" msgid "Bad hostname/address in URI" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1527 +#: scheduler/ipp.c:1543 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1520 +#: scheduler/ipp.c:1536 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9967 +#: scheduler/ipp.c:9999 msgid "Bad job-priority value." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1382 +#: scheduler/ipp.c:1398 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1366 +#: scheduler/ipp.c:1382 msgid "Bad job-sheets value type." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9997 +#: scheduler/ipp.c:10029 msgid "Bad job-state value." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930 -#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828 -#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256 -#: scheduler/ipp.c:9860 +#: scheduler/ipp.c:2970 scheduler/ipp.c:3430 scheduler/ipp.c:5935 +#: scheduler/ipp.c:6082 scheduler/ipp.c:7570 scheduler/ipp.c:7839 +#: scheduler/ipp.c:8703 scheduler/ipp.c:8927 scheduler/ipp.c:9279 +#: scheduler/ipp.c:9892 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468 +#: scheduler/ipp.c:2018 scheduler/ipp.c:5473 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432 +#: scheduler/ipp.c:1982 scheduler/ipp.c:5437 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1398 +#: scheduler/ipp.c:1414 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "" @@ -3384,7 +3405,7 @@ msgstr "" msgid "Bad option + choice on line %d." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1415 +#: scheduler/ipp.c:1431 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "" @@ -3393,17 +3414,17 @@ msgstr "" msgid "Bad port number in URI" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2442 +#: scheduler/ipp.c:2429 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2503 +#: scheduler/ipp.c:2490 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." msgstr "" -#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343 +#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1297 cups/dest.c:1344 msgid "Bad printer-uri." msgstr "" @@ -3425,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "Bad scheme in URI" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1464 +#: cgi-bin/admin.c:1470 msgid "Bad subscription ID" msgstr "" @@ -3441,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516 +#: cgi-bin/admin.c:3276 cgi-bin/admin.c:3522 msgid "Banners" msgstr "" @@ -3449,12 +3470,12 @@ msgstr "" msgid "Bond Paper" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1874 +#: backend/usb-darwin.c:2024 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" -#: filter/pstops.c:2029 +#: filter/pstops.c:2034 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" @@ -3470,15 +3491,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel Jobs" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514 +#: cgi-bin/admin.c:1471 cgi-bin/admin.c:1510 cgi-bin/admin.c:1520 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2198 +#: backend/ipp.c:2205 msgid "Canceling print job." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2483 +#: scheduler/ipp.c:2470 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" @@ -3486,12 +3507,12 @@ msgstr "" msgid "Cassette" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790 -#: cgi-bin/admin.c:1801 +#: cgi-bin/admin.c:1641 cgi-bin/admin.c:1783 cgi-bin/admin.c:1796 +#: cgi-bin/admin.c:1807 msgid "Change Settings" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480 +#: scheduler/ipp.c:2030 scheduler/ipp.c:5485 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -3504,7 +3525,7 @@ msgstr "" msgid "Clean Print Heads" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3893 +#: scheduler/ipp.c:3882 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" @@ -3527,11 +3548,11 @@ msgstr "" msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "" -#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400 +#: backend/ipp.c:858 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400 msgid "Connected to printer." msgstr "" -#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319 +#: backend/ipp.c:763 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319 msgid "Connecting to printer." msgstr "" @@ -3547,7 +3568,7 @@ msgstr "" msgid "Control file sent successfully." msgstr "" -#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472 +#: backend/ipp.c:1358 backend/lpd.c:472 msgid "Copying print data." msgstr "" @@ -3587,11 +3608,11 @@ msgstr "" msgid "Data file sent successfully." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130 +#: cgi-bin/admin.c:2080 cgi-bin/admin.c:2091 cgi-bin/admin.c:2136 msgid "Delete Class" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215 +#: cgi-bin/admin.c:2165 cgi-bin/admin.c:2176 cgi-bin/admin.c:2221 msgid "Delete Printer" msgstr "" @@ -3599,7 +3620,7 @@ msgstr "" msgid "DeskJet Series" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1276 +#: scheduler/ipp.c:1297 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "" @@ -3648,7 +3669,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5979 +#: scheduler/ipp.c:5984 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" @@ -3669,9 +3690,9 @@ msgstr "" msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895 -#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950 -#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047 +#: cgi-bin/admin.c:1835 cgi-bin/admin.c:1847 cgi-bin/admin.c:1901 +#: cgi-bin/admin.c:1908 cgi-bin/admin.c:1943 cgi-bin/admin.c:1956 +#: cgi-bin/admin.c:1980 cgi-bin/admin.c:2053 msgid "Edit Configuration File" msgstr "" @@ -3679,12 +3700,12 @@ msgstr "" msgid "Empty PPD file." msgstr "" -#: cups/http.c:4624 +#: cups/http.c:4648 msgid "Encryption is not supported." msgstr "" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3541 +#: cgi-bin/admin.c:3547 msgid "Ending Banner" msgstr "" @@ -3692,7 +3713,7 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: scheduler/client.c:2209 +#: scheduler/client.c:2219 msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." msgstr "" @@ -3908,7 +3929,7 @@ msgstr "" msgid "Envelope You4 Long Edge" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2809 +#: test/ippfind.c:2817 msgid "Environment Variables:" msgstr "" @@ -3916,12 +3937,16 @@ msgstr "" msgid "Epson" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3584 +#: cgi-bin/admin.c:3590 msgid "Error Policy" msgstr "" -#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421 -#: filter/rastertopwg.c:432 +#: filter/rastertopwg.c:423 +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + +#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:413 filter/rastertopwg.c:431 +#: filter/rastertopwg.c:442 msgid "Error sending raster data." msgstr "" @@ -3977,11 +4002,11 @@ msgstr "" msgid "Expectation Failed" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355 +#: cgi-bin/admin.c:2342 cgi-bin/admin.c:2361 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2755 +#: test/ippfind.c:2763 msgid "Expressions:" msgstr "" @@ -4036,12 +4061,12 @@ msgstr "" msgid "File Folder " msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2378 +#: scheduler/ipp.c:2365 #, c-format msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834 +#: filter/rastertoepson.c:1114 filter/rastertohp.c:834 #: filter/rastertolabel.c:1259 #, c-format msgid "Finished page %d." @@ -4071,10 +4096,10 @@ msgstr "" msgid "Glossy Paper" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905 -#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536 -#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234 -#: scheduler/ipp.c:9838 +#: scheduler/ipp.c:2948 scheduler/ipp.c:3356 scheduler/ipp.c:3894 +#: scheduler/ipp.c:5913 scheduler/ipp.c:6060 scheduler/ipp.c:7547 +#: scheduler/ipp.c:8681 scheduler/ipp.c:8905 scheduler/ipp.c:9257 +#: scheduler/ipp.c:9870 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" @@ -4102,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "IPP attribute has no name." msgstr "" -#: cups/ipp.c:7000 +#: cups/ipp.c:7016 msgid "IPP attribute is not a member of the message." msgstr "" @@ -4242,7 +4267,7 @@ msgstr "" msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "" -#: backend/ipp.c:319 +#: backend/ipp.c:323 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" @@ -4319,52 +4344,52 @@ msgstr "" msgid "JIS B9" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8954 +#: scheduler/ipp.c:8977 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292 -#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566 -#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433 -#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577 -#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696 -#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878 +#: scheduler/ipp.c:2988 scheduler/ipp.c:3222 scheduler/ipp.c:3281 +#: scheduler/ipp.c:3458 scheduler/ipp.c:3904 scheduler/ipp.c:5571 +#: scheduler/ipp.c:5953 scheduler/ipp.c:6100 scheduler/ipp.c:6438 +#: scheduler/ipp.c:7394 scheduler/ipp.c:7416 scheduler/ipp.c:7588 +#: scheduler/ipp.c:7813 scheduler/ipp.c:7856 scheduler/ipp.c:8721 +#: scheduler/ipp.c:8945 scheduler/ipp.c:9297 scheduler/ipp.c:9910 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3501 +#: scheduler/ipp.c:3490 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3495 +#: scheduler/ipp.c:3484 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3507 +#: scheduler/ipp.c:3496 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893 +#: scheduler/ipp.c:7614 scheduler/ipp.c:7898 scheduler/ipp.c:9925 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8936 +#: scheduler/ipp.c:8959 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3014 +#: scheduler/ipp.c:3003 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8710 +#: scheduler/ipp.c:8735 #, c-format msgid "Job #%d is not held." msgstr "" @@ -4385,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "Job Stopped" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9975 +#: scheduler/ipp.c:10007 msgid "Job is completed and cannot be changed." msgstr "" @@ -4393,11 +4418,11 @@ msgstr "" msgid "Job operation failed" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039 +#: scheduler/ipp.c:10043 scheduler/ipp.c:10060 scheduler/ipp.c:10071 msgid "Job state cannot be changed." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8802 +#: scheduler/ipp.c:8825 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." msgstr "" @@ -4417,7 +4442,7 @@ msgstr "" msgid "Label Top" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489 +#: scheduler/ipp.c:2039 scheduler/ipp.c:5494 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -4446,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2373 +#: cgi-bin/admin.c:2379 msgid "List Available Printers" msgstr "" @@ -4502,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5971 +#: scheduler/ipp.c:5976 msgid "Missing document-number attribute." msgstr "" @@ -4511,13 +4536,13 @@ msgstr "" msgid "Missing double quote on line %d." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171 -#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130 -#: cgi-bin/admin.c:3840 +#: cgi-bin/admin.c:712 cgi-bin/admin.c:2092 cgi-bin/admin.c:2177 +#: cgi-bin/admin.c:2771 cgi-bin/admin.c:3025 cgi-bin/admin.c:3136 +#: cgi-bin/admin.c:3846 msgid "Missing form variable" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9328 +#: scheduler/ipp.c:9351 msgid "Missing last-document attribute in request." msgstr "" @@ -4529,7 +4554,7 @@ msgstr "" msgid "Missing media-size in media-col." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6574 +#: scheduler/ipp.c:6579 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." msgstr "" @@ -4537,7 +4562,7 @@ msgstr "" msgid "Missing option keyword" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165 +#: scheduler/ipp.c:3129 scheduler/ipp.c:3154 msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "" @@ -4579,15 +4604,15 @@ msgid "" " device-id = %s" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2786 +#: test/ippfind.c:2794 msgid "Modifiers:" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:548 +#: cgi-bin/admin.c:546 msgid "Modify Class" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:860 +#: cgi-bin/admin.c:859 msgid "Modify Printer" msgstr "" @@ -4611,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1054 +#: scheduler/ipp.c:1061 msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "" @@ -4647,7 +4672,7 @@ msgstr "" msgid "No active connection." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3418 +#: scheduler/ipp.c:3407 #, c-format msgid "No active jobs on %s." msgstr "" @@ -4656,7 +4681,7 @@ msgstr "" msgid "No attributes in request." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3041 +#: scheduler/ipp.c:3030 msgid "No authentication information provided." msgstr "" @@ -4664,11 +4689,11 @@ msgstr "" msgid "No community name" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5771 +#: scheduler/ipp.c:5776 msgid "No default printer." msgstr "" -#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149 +#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7160 msgid "No destinations added." msgstr "" @@ -4684,7 +4709,7 @@ msgstr "" msgid "No error-status" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342 +#: scheduler/ipp.c:8103 scheduler/ipp.c:9365 msgid "No file in print request." msgstr "" @@ -4696,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "No name OID" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865 +#: filter/rastertoepson.c:1144 filter/rastertohp.c:865 #: filter/rastertolabel.c:1288 msgid "No pages were found." msgstr "" @@ -4713,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "No printer-uri found for class" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6179 +#: scheduler/ipp.c:6184 msgid "No printer-uri in request." msgstr "" @@ -4733,11 +4758,11 @@ msgstr "" msgid "No request-id" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5374 +#: scheduler/ipp.c:5379 msgid "No subscription attributes in request." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:7476 +#: scheduler/ipp.c:7487 msgid "No subscriptions found." msgstr "" @@ -4781,7 +4806,7 @@ msgstr "" msgid "Not Supported" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572 +#: scheduler/ipp.c:1506 scheduler/ipp.c:10624 msgid "Not allowed to print." msgstr "" @@ -4822,32 +4847,32 @@ msgstr "" msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3611 +#: cgi-bin/admin.c:3617 msgid "Operation Policy" msgstr "" -#: filter/pstops.c:2177 +#: filter/pstops.c:2182 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345 +#: cgi-bin/admin.c:3267 cgi-bin/admin.c:3351 msgid "Options Installed" msgstr "" -#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284 -#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817 -#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432 -#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363 -#: ppdc/ppdpo.cxx:254 +#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2177 systemv/cupsaddsmb.c:284 +#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3861 +#: test/ippfind.c:2753 test/ipptool.c:4857 ppdc/ppdc.cxx:432 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:179 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363 +#: ppdc/ppdpo.cxx:249 msgid "Options:" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:125 +#: cups/ppd-cache.c:442 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:1410 +#: cups/ppd-cache.c:1810 msgid "Out of memory." msgstr "" @@ -4965,11 +4990,11 @@ msgstr "" msgid "Plain Paper" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560 +#: cgi-bin/admin.c:3285 cgi-bin/admin.c:3566 msgid "Policies" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642 +#: cgi-bin/admin.c:3292 cgi-bin/admin.c:3635 cgi-bin/admin.c:3648 msgid "Port Monitor" msgstr "" @@ -4993,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969 +#: backend/ipp.c:965 backend/ipp.c:973 msgid "Preparing to print." msgstr "" @@ -5037,15 +5062,15 @@ msgstr "" msgid "Print file sent." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2172 +#: backend/ipp.c:2179 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2164 +#: backend/ipp.c:2171 msgid "Print job too large." msgstr "" -#: backend/ipp.c:1642 +#: backend/ipp.c:1653 msgid "Print job was not accepted." msgstr "" @@ -5073,11 +5098,11 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2167 +#: backend/ipp.c:2174 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "" -#: backend/ipp.c:2170 +#: backend/ipp.c:2177 msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "" @@ -5089,7 +5114,7 @@ msgstr "" msgid "Printers" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806 +#: filter/rastertoepson.c:1090 filter/rastertohp.c:806 #: filter/rastertolabel.c:1235 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." @@ -5099,7 +5124,7 @@ msgstr "" msgid "Quarto" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567 +#: scheduler/ipp.c:1501 scheduler/ipp.c:10619 msgid "Quota limit reached." msgstr "" @@ -5166,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "See Other" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346 +#: backend/usb-darwin.c:564 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -5186,7 +5211,7 @@ msgstr "" msgid "Server Stopped" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024 +#: cups/tls-darwin.c:1030 cups/tls-gnutls.c:1049 msgid "Server credentials not set." msgstr "" @@ -5194,24 +5219,24 @@ msgstr "" msgid "Service Unavailable" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969 -#: cgi-bin/admin.c:2988 +#: cgi-bin/admin.c:2772 cgi-bin/admin.c:2818 cgi-bin/admin.c:2975 +#: cgi-bin/admin.c:2994 msgid "Set Allowed Users" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3015 +#: cgi-bin/admin.c:3021 msgid "Set As Server Default" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3115 +#: cgi-bin/admin.c:3121 msgid "Set Class Options" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671 +#: cgi-bin/admin.c:3121 cgi-bin/admin.c:3295 cgi-bin/admin.c:3677 msgid "Set Printer Options" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903 +#: cgi-bin/admin.c:3847 cgi-bin/admin.c:3891 cgi-bin/admin.c:3909 msgid "Set Publishing" msgstr "" @@ -5237,11 +5262,11 @@ msgid "Standard" msgstr "" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3532 +#: cgi-bin/admin.c:3538 msgid "Starting Banner" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782 +#: filter/rastertoepson.c:1066 filter/rastertohp.c:782 #: filter/rastertolabel.c:1211 #, c-format msgid "Starting page %d." @@ -5251,13 +5276,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289 -#: scheduler/ipp.c:8790 +#: scheduler/ipp.c:3553 scheduler/ipp.c:6595 scheduler/ipp.c:7300 +#: scheduler/ipp.c:8813 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2798 +#: test/ippfind.c:2806 msgid "Substitutions:" msgstr "" @@ -5301,43 +5326,43 @@ msgstr "" msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1321 +#: scheduler/ipp.c:1337 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343 -#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370 +#: scheduler/ipp.c:6255 scheduler/ipp.c:6335 scheduler/ipp.c:6348 +#: scheduler/ipp.c:6360 scheduler/ipp.c:6375 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1297 +#: scheduler/ipp.c:1316 #, c-format -msgid "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request." +msgid "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5183 +#: scheduler/ipp.c:5188 #, c-format msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6820 +#: scheduler/ipp.c:6825 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6807 +#: scheduler/ipp.c:6812 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753 +#: filter/rastertoepson.c:1035 filter/rastertohp.c:753 #: filter/rastertolabel.c:1175 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:727 +#: cgi-bin/admin.c:725 msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." msgstr "" @@ -5357,11 +5382,11 @@ msgstr "" msgid "The fuser's temperature is low." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2088 +#: scheduler/ipp.c:2066 msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499 +#: scheduler/ipp.c:2049 scheduler/ipp.c:5504 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." msgstr "" @@ -5374,7 +5399,7 @@ msgstr "" msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "" -#: backend/ipp.c:981 +#: backend/ipp.c:985 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "" @@ -5382,8 +5407,8 @@ msgstr "" msgid "The printer did not respond." msgstr "" -#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449 -#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379 +#: backend/ipp.c:829 backend/ipp.c:948 backend/ipp.c:1062 backend/ipp.c:1459 +#: backend/ipp.c:1625 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379 #: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497 msgid "The printer is in use." msgstr "" @@ -5400,7 +5425,7 @@ msgstr "" msgid "The printer is not connected." msgstr "" -#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815 +#: backend/ipp.c:807 backend/ipp.c:840 backend/ipp.c:944 backend/lpd.c:815 #: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391 msgid "The printer is not responding." msgstr "" @@ -5409,15 +5434,15 @@ msgstr "" msgid "The printer is now connected." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1300 +#: backend/usb-darwin.c:1342 msgid "The printer is now online." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1321 +#: backend/usb-darwin.c:1381 msgid "The printer is offline." msgstr "" -#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372 +#: backend/ipp.c:822 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "" @@ -5429,26 +5454,26 @@ msgstr "" msgid "The printer may be out of toner." msgstr "" -#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366 +#: backend/ipp.c:816 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:909 +#: cgi-bin/admin.c:908 msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205 -#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333 -#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025 -#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661 -#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106 -#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747 -#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612 -#: scheduler/ipp.c:10987 +#: scheduler/ipp.c:787 scheduler/ipp.c:1055 scheduler/ipp.c:3194 +#: scheduler/ipp.c:3373 scheduler/ipp.c:5171 scheduler/ipp.c:5338 +#: scheduler/ipp.c:5652 scheduler/ipp.c:6221 scheduler/ipp.c:7030 +#: scheduler/ipp.c:7086 scheduler/ipp.c:7406 scheduler/ipp.c:7672 +#: scheduler/ipp.c:7761 scheduler/ipp.c:7794 scheduler/ipp.c:8118 +#: scheduler/ipp.c:8525 scheduler/ipp.c:8607 scheduler/ipp.c:9779 +#: scheduler/ipp.c:10231 scheduler/ipp.c:10582 scheduler/ipp.c:10664 +#: scheduler/ipp.c:11039 msgid "The printer or class does not exist." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1234 +#: scheduler/ipp.c:1255 msgid "The printer or class is not shared." msgstr "" @@ -5472,42 +5497,42 @@ msgstr "" msgid "The printer's waste bin is full." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252 +#: scheduler/ipp.c:893 scheduler/ipp.c:2230 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3182 +#: scheduler/ipp.c:3171 msgid "The printer-uri attribute is required." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:878 +#: scheduler/ipp.c:877 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2236 +#: scheduler/ipp.c:2214 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:452 +#: cgi-bin/admin.c:450 msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)." msgstr "" -#: scheduler/client.c:2232 +#: scheduler/client.c:2242 msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6314 +#: scheduler/ipp.c:6319 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5577 +#: scheduler/ipp.c:5582 msgid "There are too many subscriptions." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514 -#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 +#: backend/usb-darwin.c:398 backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-darwin.c:526 +#: backend/usb-darwin.c:547 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "" @@ -5515,16 +5540,16 @@ msgstr "" msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1479 +#: scheduler/ipp.c:1495 msgid "Too many active jobs." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1373 +#: scheduler/ipp.c:1389 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2537 +#: scheduler/ipp.c:2524 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" @@ -5593,7 +5618,7 @@ msgstr "" msgid "US Letter Small" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976 +#: cgi-bin/admin.c:1945 cgi-bin/admin.c:1958 cgi-bin/admin.c:1982 msgid "Unable to access cupsd.conf file" msgstr "" @@ -5601,56 +5626,56 @@ msgstr "" msgid "Unable to access help file." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:504 +#: cgi-bin/admin.c:502 msgid "Unable to add RSS subscription" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:792 +#: cgi-bin/admin.c:790 msgid "Unable to add class" msgstr "" -#: backend/ipp.c:1796 +#: backend/ipp.c:1807 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1537 +#: scheduler/ipp.c:1553 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399 +#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1405 msgid "Unable to add printer" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1164 +#: scheduler/ipp.c:1173 msgid "Unable to allocate memory for file types." msgstr "" -#: filter/pstops.c:418 +#: filter/pstops.c:423 msgid "Unable to allocate memory for page info" msgstr "" -#: filter/pstops.c:412 +#: filter/pstops.c:417 msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1505 +#: cgi-bin/admin.c:1511 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "" -#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512 +#: backend/ipp.c:2084 backend/ipp.c:2532 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2970 +#: cgi-bin/admin.c:2976 msgid "Unable to change printer" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3886 +#: cgi-bin/admin.c:3892 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779 +#: cgi-bin/admin.c:1643 cgi-bin/admin.c:1785 msgid "Unable to change server settings" msgstr "" @@ -5672,7 +5697,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to host." msgstr "" -#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338 +#: backend/ipp.c:785 backend/ipp.c:1258 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338 #: backend/usb-unix.c:110 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" @@ -5692,12 +5717,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2657 +#: scheduler/ipp.c:2644 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2712 +#: scheduler/ipp.c:2699 msgid "Unable to copy PPD file." msgstr "" @@ -5711,7 +5736,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2634 +#: scheduler/ipp.c:2621 #, c-format msgid "Unable to copy interface script - %s" msgstr "" @@ -5720,19 +5745,19 @@ msgstr "" msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157 +#: cups/tls-darwin.c:1291 cups/tls-gnutls.c:1181 msgid "Unable to create server credentials." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290 +#: cgi-bin/admin.c:1836 cgi-bin/admin.c:1848 scheduler/cupsfilter.c:1290 msgid "Unable to create temporary file" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2133 +#: cgi-bin/admin.c:2139 msgid "Unable to delete class" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2218 +#: cgi-bin/admin.c:2224 msgid "Unable to delete printer" msgstr "" @@ -5740,39 +5765,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to do maintenance command" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1954 +#: cgi-bin/admin.c:1960 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1284 +#: cups/tls-darwin.c:1459 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1274 +#: cups/tls-darwin.c:1449 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1269 +#: cups/tls-darwin.c:1444 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1279 +#: cups/tls-darwin.c:1454 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1289 +#: cups/tls-darwin.c:1464 msgid "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection before responding)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1264 +#: cups/tls-darwin.c:1439 msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1259 +#: cups/tls-darwin.c:1434 msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264 +#: cups/tls-darwin.c:1491 cups/tls-sspi.c:1279 cups/tls-sspi.c:1296 msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "" @@ -5784,11 +5809,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to find printer." msgstr "" -#: cups/tls-darwin.c:1130 +#: cups/tls-darwin.c:1305 msgid "Unable to find server credentials." msgstr "" -#: backend/ipp.c:3493 +#: backend/ipp.c:3220 msgid "Unable to get backend exit status." msgstr "" @@ -5800,11 +5825,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get class status" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1300 +#: cgi-bin/admin.c:1299 msgid "Unable to get list of printer drivers" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2820 +#: cgi-bin/admin.c:2826 msgid "Unable to get printer attributes" msgstr "" @@ -5816,7 +5841,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to get printer status" msgstr "" -#: backend/ipp.c:1005 +#: backend/ipp.c:1009 msgid "Unable to get printer status." msgstr "" @@ -5834,21 +5859,21 @@ msgstr "" msgid "Unable to load help index." msgstr "" -#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277 +#: backend/ipp.c:672 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "" -#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196 +#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:340 backend/lpd.c:196 #: backend/socket.c:163 msgid "Unable to locate printer." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:791 +#: cgi-bin/admin.c:789 msgid "Unable to modify class" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398 +#: cgi-bin/admin.c:1035 cgi-bin/admin.c:1404 msgid "Unable to modify printer" msgstr "" @@ -5860,11 +5885,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to move jobs" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297 +#: cgi-bin/admin.c:3172 cups/ppd.c:297 msgid "Unable to open PPD file" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2588 +#: cgi-bin/admin.c:2594 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "" @@ -5872,7 +5897,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to open device file" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5992 +#: scheduler/ipp.c:5997 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." msgstr "" @@ -5881,13 +5906,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to open help file." msgstr "" -#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496 -#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67 -#: filter/pstops.c:267 +#: backend/ipp.c:382 backend/ipp.c:1554 backend/ipp.c:1762 backend/lpd.c:496 +#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:73 +#: filter/pstops.c:270 msgid "Unable to open print file" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713 +#: filter/rastertoepson.c:995 filter/rastertohp.c:713 #: filter/rastertolabel.c:1133 msgid "Unable to open raster file" msgstr "" @@ -5896,12 +5921,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to print test page" msgstr "" -#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622 -#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 +#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:634 +#: backend/usb-darwin.c:678 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "" -#: cups/dest.c:3445 +#: scheduler/ipp.c:8277 scheduler/ipp.c:9518 +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + +#: cups/dest.c:3446 msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5910,7 +5939,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to run \"%s\": %s" msgstr "" -#: filter/pstops.c:530 +#: filter/pstops.c:535 msgid "Unable to see in file" msgstr "" @@ -5918,7 +5947,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527 +#: backend/usb-darwin.c:756 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "" @@ -5927,23 +5956,23 @@ msgstr "" msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3787 +#: cgi-bin/admin.c:3793 msgid "Unable to set options" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3057 +#: cgi-bin/admin.c:3063 msgid "Unable to set server default" msgstr "" -#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437 +#: backend/ipp.c:3079 backend/ipp.c:3156 backend/ipp.c:3164 msgid "Unable to start backend process." msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1892 +#: cgi-bin/admin.c:1898 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040 +#: backend/usb-darwin.c:2166 backend/usb-darwin.c:2190 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "" @@ -5951,7 +5980,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to write print data" msgstr "" -#: filter/gziptoany.c:86 +#: filter/gziptoany.c:92 #, c-format msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "" @@ -5960,7 +5989,7 @@ msgstr "" msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3483 +#: cgi-bin/admin.c:3489 msgid "Units" msgstr "" @@ -5968,12 +5997,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: filter/pstops.c:2185 +#: filter/pstops.c:2190 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "" -#: backend/ipp.c:520 +#: backend/ipp.c:524 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "" @@ -5992,12 +6021,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown media size name." msgstr "" -#: backend/ipp.c:584 +#: backend/ipp.c:588 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "" -#: filter/pstops.c:2168 +#: filter/pstops.c:2173 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." msgstr "" @@ -6007,12 +6036,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10401 +#: scheduler/ipp.c:10453 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10384 +#: scheduler/ipp.c:10436 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "" @@ -6033,22 +6062,22 @@ msgstr "" msgid "Unknown service name." msgstr "" -#: backend/ipp.c:549 +#: backend/ipp.c:553 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10858 +#: scheduler/ipp.c:10910 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10888 +#: scheduler/ipp.c:10940 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10963 +#: scheduler/ipp.c:11015 msgid "Unsupported 'job-name' value." msgstr "" @@ -6057,27 +6086,27 @@ msgstr "" msgid "Unsupported character set \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307 +#: scheduler/ipp.c:8084 scheduler/ipp.c:9330 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457 +#: scheduler/ipp.c:8220 scheduler/ipp.c:9483 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:9440 +#: scheduler/ipp.c:9466 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1339 +#: scheduler/ipp.c:1355 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1437 +#: scheduler/ipp.c:1453 msgid "Unsupported margins." msgstr "" @@ -6085,17 +6114,17 @@ msgstr "" msgid "Unsupported media value." msgstr "" -#: filter/pstops.c:2450 +#: filter/pstops.c:2455 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." msgstr "" -#: filter/pstops.c:2484 +#: filter/pstops.c:2489 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" -#: filter/pstops.c:2535 +#: filter/pstops.c:2540 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" @@ -6112,7 +6141,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Required" msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:654 +#: systemv/lpadmin.c:666 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -6124,7 +6153,7 @@ msgid "" " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" msgstr "" -#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183 +#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:329 backend/lpd.c:183 #: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63 #: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56 #: monitor/tbcp.c:55 @@ -6140,7 +6169,7 @@ msgstr "" msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "" -#: scheduler/main.c:2145 +#: scheduler/main.c:2176 msgid "Usage: cupsd [options]" msgstr "" @@ -6152,7 +6181,7 @@ msgstr "" msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3813 +#: systemv/cupstestppd.c:3857 msgid "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" @@ -6164,7 +6193,7 @@ msgid "" "Options:" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2738 +#: test/ippfind.c:2746 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -6172,7 +6201,7 @@ msgid "" " ippfind --version" msgstr "" -#: test/ipptool.c:4803 +#: test/ipptool.c:4855 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "" @@ -6196,7 +6225,7 @@ msgstr "" msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" -#: ppdc/ppdhtml.cxx:172 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:177 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" msgstr "" @@ -6208,7 +6237,7 @@ msgstr "" msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "" -#: ppdc/ppdpo.cxx:252 +#: ppdc/ppdpo.cxx:247 msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" @@ -6228,11 +6257,11 @@ msgstr "" msgid "Version uses indefinite length" msgstr "" -#: backend/ipp.c:1913 +#: backend/ipp.c:1924 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223 +#: backend/usb-darwin.c:481 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "" @@ -6252,7 +6281,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: scheduler/client.c:2219 +#: scheduler/client.c:2229 #, c-format msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." msgstr "" @@ -6277,11 +6306,11 @@ msgstr "" msgid "completed" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5864 +#: scheduler/ipp.c:5869 msgid "cups-deviced failed to execute." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992 +#: scheduler/ipp.c:6748 scheduler/ipp.c:6997 msgid "cups-driverd failed to execute." msgstr "" @@ -6309,36 +6338,36 @@ msgstr "" msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" msgstr "" -#: scheduler/main.c:171 +#: scheduler/main.c:182 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." msgstr "" -#: scheduler/main.c:258 +#: scheduler/main.c:278 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "" -#: scheduler/main.c:236 +#: scheduler/main.c:252 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." msgstr "" -#: scheduler/main.c:269 +#: scheduler/main.c:289 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." msgstr "" -#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 +#: scheduler/main.c:213 scheduler/main.c:220 msgid "cupsd: Unable to get current directory." msgstr "" -#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325 +#: scheduler/main.c:338 scheduler/main.c:347 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." msgstr "" -#: scheduler/main.c:298 +#: scheduler/main.c:320 #, c-format msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." msgstr "" -#: scheduler/main.c:291 +#: scheduler/main.c:313 #, c-format msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." msgstr "" @@ -6362,11 +6391,11 @@ msgstr "" msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:261 +#: systemv/cupstestppd.c:241 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:277 +#: systemv/cupstestppd.c:257 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." msgstr "" @@ -6499,194 +6528,199 @@ msgstr "" msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567 +#: test/ipptool.c:329 test/ipptool.c:392 test/ipptool.c:547 test/ipptool.c:570 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:623 +#: test/ipptool.c:626 #, c-format msgid "ipptool: Bad URI - %s." msgstr "" -#: test/ipptool.c:537 +#: test/ipptool.c:540 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:604 +#: test/ipptool.c:607 msgid "ipptool: May only specify a single URI." msgstr "" -#: test/ipptool.c:559 +#: test/ipptool.c:562 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:423 +#: test/ipptool.c:426 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:404 +#: test/ipptool.c:407 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:527 +#: test/ipptool.c:530 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." msgstr "" -#: test/ipptool.c:649 +#: test/ipptool.c:652 msgid "ipptool: URI required before test file." msgstr "" -#: test/ipptool.c:585 +#: test/ipptool.c:588 #, c-format msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:7739 +#: scheduler/ipp.c:7750 msgid "job-printer-uri attribute missing." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361 +#: systemv/lpadmin.c:123 systemv/lpadmin.c:364 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:600 +#: systemv/lpadmin.c:601 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:443 +#: systemv/lpadmin.c:445 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:350 +#: systemv/lpadmin.c:353 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:106 +#: systemv/lpadmin.c:112 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:544 +#: systemv/lpadmin.c:545 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:477 +#: systemv/lpadmin.c:479 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:560 +#: systemv/lpadmin.c:561 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:188 +#: systemv/lpadmin.c:193 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:207 +#: systemv/lpadmin.c:212 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:580 +#: systemv/lpadmin.c:581 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:260 +#: systemv/lpadmin.c:264 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:403 +#: systemv/lpadmin.c:405 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:280 +#: systemv/lpadmin.c:284 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:299 +#: systemv/lpadmin.c:303 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:150 +#: systemv/lpadmin.c:155 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:511 +#: systemv/lpadmin.c:512 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:961 +#: systemv/lpadmin.c:973 msgid "lpadmin: No member names were seen." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:748 +#: systemv/lpadmin.c:760 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:975 +#: systemv/lpadmin.c:987 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522 +#: systemv/lpadmin.c:166 systemv/lpadmin.c:314 systemv/lpadmin.c:523 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:91 +#: systemv/lpadmin.c:97 msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239 -#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496 -#: systemv/lpadmin.c:633 +#: systemv/lpadmin.c:88 systemv/lpadmin.c:140 systemv/lpadmin.c:243 +#: systemv/lpadmin.c:328 systemv/lpadmin.c:381 systemv/lpadmin.c:497 +#: systemv/lpadmin.c:642 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:1314 +#: systemv/lpadmin.c:1427 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:388 +#: systemv/lpadmin.c:390 msgid "" "lpadmin: Unable to delete option:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:1324 +#: systemv/lpadmin.c:1419 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1439 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:334 +#: systemv/lpadmin.c:337 msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:642 +#: systemv/lpadmin.c:651 msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:460 +#: systemv/lpadmin.c:462 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:615 +#: systemv/lpadmin.c:616 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:610 +#: systemv/lpadmin.c:611 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." msgstr "" -#: systemv/lpadmin.c:566 +#: systemv/lpadmin.c:567 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." msgstr "" @@ -6793,16 +6827,16 @@ msgstr "" msgid "no system default destination" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5548 +#: scheduler/ipp.c:5553 msgid "notify-events not specified." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453 +#: scheduler/ipp.c:2003 scheduler/ipp.c:5458 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443 +#: scheduler/ipp.c:1993 scheduler/ipp.c:5448 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "" @@ -6811,12 +6845,12 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93 +#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:87 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." msgstr "" -#: ppdc/ppdpo.cxx:134 +#: ppdc/ppdpo.cxx:130 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." msgstr "" @@ -7106,7 +7140,7 @@ msgstr "" msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" -#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123 +#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:117 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." msgstr "" diff --git a/locale/cups.strings b/locale/cups.strings index 33e9891ae..65bf6e0a5 100644 --- a/locale/cups.strings +++ b/locale/cups.strings @@ -366,6 +366,7 @@ // TRANSLATORS: Message is "subject: error" "%s: %s" = "%s: %s"; "%s: %s failed: %s" = "%s: %s failed: %s"; +"%s: Bad printer URI \"%s\"." = "%s: Bad printer URI \"%s\"."; "%s: Bad version %s for \"-V\"." = "%s: Bad version %s for \"-V\"."; "%s: Don't know what to do." = "%s: Don't know what to do."; "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."; @@ -414,13 +415,16 @@ "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." = "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."; "%s: Operation failed: %s" = "%s: Operation failed: %s"; "%s: Sorry, no encryption support." = "%s: Sorry, no encryption support."; +"%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" = "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"; "%s: Unable to connect to server." = "%s: Unable to connect to server."; "%s: Unable to contact server." = "%s: Unable to contact server."; +"%s: Unable to create PPD file: %s" = "%s: Unable to create PPD file: %s"; "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." = "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."; "%s: Unable to open \"%s\": %s" = "%s: Unable to open \"%s\": %s"; "%s: Unable to open %s: %s" = "%s: Unable to open %s: %s"; "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." = "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."; "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." = "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."; +"%s: Unable to resolve \"%s\"." = "%s: Unable to resolve \"%s\"."; "%s: Unknown destination \"%s\"." = "%s: Unknown destination \"%s\"."; "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." = "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."; "%s: Unknown option \"%c\"." = "%s: Unknown option \"%c\"."; @@ -849,6 +853,7 @@ "Environment Variables:" = "Environment Variables:"; "Epson" = "Epson"; "Error Policy" = "Error Policy"; +"Error reading raster data." = "Error reading raster data."; "Error sending raster data." = "Error sending raster data."; "Error: need hostname after \"-h\" option." = "Error: need hostname after \"-h\" option."; "Every 10 Labels" = "Every 10 Labels"; @@ -1181,7 +1186,7 @@ "Tear-Off Adjust Position" = "Tear-Off Adjust Position"; "The \"%s\" attribute is required for print jobs." = "The \"%s\" attribute is required for print jobs."; "The %s attribute cannot be provided with job-ids." = "The %s attribute cannot be provided with job-ids."; -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request."; +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."; "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." = "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."; "The PPD file \"%s\" could not be found." = "The PPD file \"%s\" could not be found."; "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" = "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"; @@ -1318,6 +1323,7 @@ "Unable to open raster file" = "Unable to open raster file"; "Unable to print test page" = "Unable to print test page"; "Unable to read print data." = "Unable to read print data."; +"Unable to rename job document file." = "Unable to rename job document file."; "Unable to resolve printer-uri." = "Unable to resolve printer-uri."; "Unable to run \"%s\": %s" = "Unable to run \"%s\": %s"; "Unable to see in file" = "Unable to see in file"; @@ -1485,6 +1491,7 @@ "lpadmin: Unable to connect to server: %s" = "lpadmin: Unable to connect to server: %s"; "lpadmin: Unable to create temporary file" = "lpadmin: Unable to create temporary file"; "lpadmin: Unable to delete option:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to delete option:\n You must specify a printer name first."; +"lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." = "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."; "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" = "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"; "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n You must specify a printer name first."; "lpadmin: Unable to set the printer options:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to set the printer options:\n You must specify a printer name first."; diff --git a/locale/cups_ca.po b/locale/cups_ca.po index 9c6985f28..c0a27b8c0 100644 --- a/locale/cups_ca.po +++ b/locale/cups_ca.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n" "Last-Translator: Àngel Mompó \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1637,6 +1637,10 @@ msgstr "%s: %s" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s ha fallat: %s" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "" @@ -1840,6 +1844,10 @@ msgstr "%s: ha fallat l'operació: %s" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: ho sento, no està compilada la compatibilitat pel xifrat." +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: no es pot connectar al servidor." @@ -1848,6 +1856,10 @@ msgstr "%s: no es pot connectar al servidor." msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: no es pot contactar amb el servidor." +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: no es pot determinar el tips de MIME de «%s»." @@ -1868,6 +1880,10 @@ msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer PPD: %s a la línia %d." msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "%s: no es pot llegir la base de dades MIME de «%s» o «%s»." +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: el destí «%s» és desconegut." @@ -3227,6 +3243,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Normes d'error" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "S'ha produït un error quan s'enviaven les dades de la trama." @@ -4277,8 +4296,7 @@ msgstr "No es pot fer servir l'atribut %s amb les job-ids." #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" #, c-format @@ -4773,6 +4791,9 @@ msgstr "No es pot imprimir la pàgina de prova" msgid "Unable to read print data." msgstr "No es poden llegir les dades d'impressió." +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5384,6 +5405,10 @@ msgstr "" "lpadmin: no s'ha pogut esborrar l'opció:\n" " Heu d'especificar primer un nom d'impressora." +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: no s'ha pogut obrir el fitxer PPD «%s» - %s" diff --git a/locale/cups_cs.po b/locale/cups_cs.po index 307c15fa8..94c752d88 100644 --- a/locale/cups_cs.po +++ b/locale/cups_cs.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n" "Last-Translator: Jan Bartos \n" "Language-Team: Czech\n" @@ -1459,6 +1459,10 @@ msgstr "" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "" @@ -1654,6 +1658,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "" @@ -1662,6 +1670,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "" @@ -1682,6 +1694,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "" @@ -3024,6 +3040,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Chování při chybě" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "" @@ -4063,8 +4082,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" #, c-format @@ -4522,6 +4540,9 @@ msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku" msgid "Unable to read print data." msgstr "" +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5108,6 +5129,10 @@ msgid "" " You must specify a printer name first." msgstr "" +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "" diff --git a/locale/cups_de.po b/locale/cups_de.po index be9e42827..93dff404e 100644 --- a/locale/cups_de.po +++ b/locale/cups_de.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-09 22:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:25+0100\n" "Last-Translator: Joachim Schwender \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren" #, c-format msgid "\tAlerts: %s" -msgstr "\Alarme: %s" +msgstr "\tAlarme: %s" msgid "\tBanner required" msgstr "\tBanner erforderlich" @@ -807,7 +807,9 @@ msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus." msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." -msgstr " --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines Druckauftrags." +msgstr "" +" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines " +"Druckauftrags." msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)" @@ -816,7 +818,8 @@ msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)" msgid " --domain regex Match domain to regular expression." -msgstr " --domain regex Prüfe auf Übereinstimmung mit Regulärem Ausdruck" +msgstr "" +" --domain regex Prüfe auf Übereinstimmung mit Regulärem Ausdruck" msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" @@ -833,7 +836,9 @@ msgid " --help Show this help." msgstr " --help Zeige diese Hilfe." msgid " --host regex Match hostname to regular expression." -msgstr " --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit Regulärem Audruck" +msgstr "" +" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit " +"Regulärem Audruck" msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)" @@ -918,7 +923,8 @@ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS." msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" -" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der Konsole." +" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der " +"Konsole." msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server." @@ -953,10 +959,14 @@ msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung." msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." -msgstr " -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Browsen in Sekunden." +msgstr "" +" -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Browsen in " +"Sekunden." msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." -msgstr " -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Senden/Empfangen in Sekunden." +msgstr "" +" -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Senden/" +"Empfangen in Sekunden." msgid " -U username Specify username." msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an." @@ -985,7 +995,8 @@ msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr "" msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." -msgstr " -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf" +msgstr "" +" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf" msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf" @@ -1134,7 +1145,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." -msgstr " -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip." +msgstr "" +" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip." msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr "" @@ -1460,6 +1472,10 @@ msgstr "" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "" @@ -1655,6 +1671,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "" @@ -1663,6 +1683,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "" @@ -1683,6 +1707,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"." @@ -1845,6 +1873,7 @@ msgstr "1" msgid "1 inch/sec." msgstr "1 inch/s" + # Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist × # Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×! # Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000). @@ -2109,7 +2138,7 @@ msgid "3.25x5.00\"" msgstr "3,25×5,00 inch" msgid "3.25x5.50\"" -msgstr "3,25×5,50 inch +msgstr "3,25×5,50 inch" msgid "3.25x5.83\"" msgstr "3,25×5,83 inch" @@ -3033,6 +3062,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Fehlerbehandlung" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten." @@ -3594,7 +3626,8 @@ msgid "No destinations added." msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt." msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." -msgstr "Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden." +msgstr "" +"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden." msgid "No error-index" msgstr "Kein Fehlerindex" @@ -3684,7 +3717,8 @@ msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." msgstr "" -"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript selber" +"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript " +"selber" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -4074,8 +4108,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" #, c-format @@ -4229,8 +4262,8 @@ msgid "" "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " "enable it." msgstr "" -"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mit" -"dem Befehl \"cupsctl WebInterface=yes\" erfolgen." +"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem " +"Befehl \"cupsctl WebInterface=yes\" erfolgen." #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." @@ -4540,6 +4573,9 @@ msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden" msgid "Unable to read print data." msgstr "" +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5051,7 +5087,8 @@ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet." msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." -msgstr "lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet." +msgstr "" +"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet." msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." msgstr "" @@ -5128,6 +5165,10 @@ msgid "" " You must specify a printer name first." msgstr "" +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen" diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po index 00a63b8a4..966b07fff 100644 --- a/locale/cups_es.po +++ b/locale/cups_es.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:45+0100\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -25,160 +25,122 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990 msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(todos)" -#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993 -#: systemv/lpstat.c:1996 msgid "\t\t(none)" msgstr "\t\t(ninguno)" -#: berkeley/lpc.c:426 #, c-format msgid "\t%d entries" msgstr "\t%d entradas" -#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799 #, c-format msgid "\t%s" msgstr "\t%s" -#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971 msgid "\tAfter fault: continue" msgstr "\tTras fallo: continuar" -#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941 #, c-format msgid "\tAlerts: %s" msgstr "\tAlertas: %s" -#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994 msgid "\tBanner required" msgstr "\tSe necesita un rótulo" -#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995 msgid "\tCharset sets:" msgstr "\tJuegos de caracteres:" -#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959 msgid "\tConnection: direct" msgstr "\tConexión: directa" -#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951 msgid "\tConnection: remote" msgstr "\tConexión: remota" -#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917 msgid "\tContent types: any" msgstr "\tTipos de contenido: cualesquiera" -#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998 msgid "\tDefault page size:" msgstr "\tTamaño de página predeterminado:" -#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997 msgid "\tDefault pitch:" msgstr "\tPaso predeterminado:" -#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999 msgid "\tDefault port settings:" msgstr "\tAjustes del puerto predeterminados:" -#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923 #, c-format msgid "\tDescription: %s" msgstr "\tDescripción: %s" -#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916 msgid "\tForm mounted:" msgstr "\tFormulario montado:" -#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992 msgid "\tForms allowed:" msgstr "\tFormularios permitidos:" -#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955 #, c-format msgid "\tInterface: %s.ppd" msgstr "\tInterfaz: %s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963 #, c-format msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" msgstr "\tInterfaz: %s/interfaces/%s" -#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967 #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" msgstr "\tInterfaz: %s/ppd/%s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946 #, c-format msgid "\tLocation: %s" msgstr "\tUbicación: %s" -#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970 msgid "\tOn fault: no alert" msgstr "\tEn fallo: no alertar" -#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918 msgid "\tPrinter types: unknown" msgstr "\tTipos de impresora: desconocidos" -#: systemv/lpstat.c:1454 #, c-format msgid "\tStatus: %s" msgstr "\tEstado: %s" -#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975 -#: systemv/lpstat.c:1989 msgid "\tUsers allowed:" msgstr "\tUsuarios permitidos:" -#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982 msgid "\tUsers denied:" msgstr "\tUsuarios denegados:" -#: berkeley/lpc.c:428 msgid "\tdaemon present" msgstr "\tdemonio presente" -#: berkeley/lpc.c:424 msgid "\tno entries" msgstr "\tno hay entradas" -#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408 #, c-format msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" msgstr "\tla impresora está conectada a '%s' velocidad -1" -#: berkeley/lpc.c:421 msgid "\tprinting is disabled" msgstr "\tla impresión está desactivada" -#: berkeley/lpc.c:419 msgid "\tprinting is enabled" msgstr "\tla impresión está activada" -#: systemv/lpstat.c:1474 #, c-format msgid "\tqueued for %s" msgstr "\ten cola para %s" -#: berkeley/lpc.c:416 msgid "\tqueuing is disabled" msgstr "\tla cola está desactivada" -#: berkeley/lpc.c:414 msgid "\tqueuing is enabled" msgstr "\tla cola está activada" -#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909 msgid "\treason unknown" msgstr "\trazón desconocida" -#: systemv/cupstestppd.c:454 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" @@ -186,135 +148,103 @@ msgstr "" "\n" " RESULTADOS DETALLADOS DE LA PRUEBA DE CONFORMIDAD" -#: systemv/cupstestppd.c:3820 msgid " Ignore specific warnings." msgstr " Ignorar advertencias (warnings) específicas." -#: systemv/cupstestppd.c:3824 msgid " Issue warnings instead of errors." msgstr "" " Emitir advertencias (warnings) en vez de errores." -#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415 msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr " REF: Página 15, sección 3.1." -#: systemv/cupstestppd.c:405 msgid " REF: Page 15, section 3.2." msgstr " REF: Página 15, sección 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:425 msgid " REF: Page 19, section 3.3." msgstr " REF: Página 19, sección 3.3." -#: systemv/cupstestppd.c:378 msgid " REF: Page 20, section 3.4." msgstr " REF: Página 20, sección 3.4." -#: systemv/cupstestppd.c:430 msgid " REF: Page 27, section 3.5." msgstr " REF: Página 27, sección 3.5." -#: systemv/cupstestppd.c:373 msgid " REF: Page 42, section 5.2." msgstr " REF: Página 42, sección 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:420 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." msgstr " REF: Páginas 16-17, sección 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:390 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 42-45, sección 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:384 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 45-46, sección 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:395 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 48-49, sección 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:400 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." msgstr " REF: Páginas 52-54, sección 5.2." -#: berkeley/lpq.c:528 #, c-format msgid " %-39.39s %.0f bytes" msgstr " %-39.39s %.0f bytes" -#: systemv/cupstestppd.c:589 #, c-format msgid " PASS Default%s" msgstr " PASA Default%s" -#: systemv/cupstestppd.c:524 msgid " PASS DefaultImageableArea" msgstr " PASA DefaultImageableArea" -#: systemv/cupstestppd.c:558 msgid " PASS DefaultPaperDimension" msgstr " PASA DefaultPaperDimension" -#: systemv/cupstestppd.c:631 msgid " PASS FileVersion" msgstr " PASA FileVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:675 msgid " PASS FormatVersion" msgstr " PASA FormatVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:695 msgid " PASS LanguageEncoding" msgstr " PASA LanguageEncoding" -#: systemv/cupstestppd.c:715 msgid " PASS LanguageVersion" msgstr " PASA LanguageVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:769 msgid " PASS Manufacturer" msgstr " PASA Manufacturer" -#: systemv/cupstestppd.c:809 msgid " PASS ModelName" msgstr " PASA ModelName" -#: systemv/cupstestppd.c:829 msgid " PASS NickName" msgstr " PASA NickName" -#: systemv/cupstestppd.c:889 msgid " PASS PCFileName" msgstr " PASA PCFileName" -#: systemv/cupstestppd.c:964 msgid " PASS PSVersion" msgstr " PASA PSVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:869 msgid " PASS PageRegion" msgstr " PASA PageRegion" -#: systemv/cupstestppd.c:849 msgid " PASS PageSize" msgstr " PASA PageSize" -#: systemv/cupstestppd.c:924 msgid " PASS Product" msgstr " PASA Product" -#: systemv/cupstestppd.c:999 msgid " PASS ShortNickName" msgstr " PASA ShortNickName" -#: systemv/cupstestppd.c:1374 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." msgstr " ADVERTENCIA %s tiene opciones que no corresponden." -#: systemv/cupstestppd.c:1486 #, c-format msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" @@ -323,7 +253,6 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA %s comparte un prefijo común con %s\n" " REF: Página 15, sección 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:1345 #, c-format msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " @@ -334,13 +263,11 @@ msgstr "" "como se espera y debería llamarse Duplex.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:1744 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" " ADVERTENCIA El archivo contiene una mezcla de líneas acabadas en " "CR, LF y CR LF." -#: systemv/cupstestppd.c:1390 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -349,12 +276,10 @@ msgstr "" "PPD 4.3.\n" " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1726 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." msgstr " ADVERTENCIA La línea %d solo contiene espacios en blanco." -#: systemv/cupstestppd.c:1398 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -363,7 +288,6 @@ msgstr "" "4.3.\n" " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1749 msgid "" " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " "not CR LF." @@ -371,7 +295,6 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener " "líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF." -#: systemv/cupstestppd.c:1382 #, c-format msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" @@ -380,7 +303,6 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA Versión de PPD %.1f anticuada.\n" " REF: Página 42, sección 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:1413 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -389,7 +311,6 @@ msgstr "" "especificación PPD.\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1421 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -397,7 +318,6 @@ msgstr "" " ADVERTENCIA PCFileName debe contener un único nombre de archivo.\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1456 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -406,7 +326,6 @@ msgstr "" "los atributos JCL.\n" " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." -#: systemv/cupstestppd.c:1447 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -415,7 +334,6 @@ msgstr "" "esperaba TBCP.\n" " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." -#: systemv/cupstestppd.c:1430 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -424,19 +342,15 @@ msgstr "" "4.3.\n" " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." -#: systemv/cupsaddsmb.c:282 msgid " cupsaddsmb [options] -a" msgstr " cupsaddsmb [opciones] -a" -#: systemv/cupstestdsc.c:427 msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr " cupstestdsc [opciones] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3815 msgid " program | cupstestppd [options] -" msgstr " programa | cupstestppd [opciones] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3747 #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" @@ -445,17 +359,14 @@ msgstr "" " %s \"%s %s\" está en conflictocon \"%s %s\"\n" " (restricción=\"%s %s %s %s\")." -#: systemv/cupstestppd.c:2248 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." msgstr " %s %s %s no existe." -#: systemv/cupstestppd.c:3904 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." msgstr " %s %s archivo \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas." -#: systemv/cupstestppd.c:2318 #, c-format msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" @@ -464,102 +375,73 @@ msgstr "" " %s Preferencia %s incorrecta %s.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556 -#: systemv/cupstestppd.c:3595 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s, " "preferencia %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3461 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2389 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." msgstr " %s Valor cupsFilter \"%s\" incorrecto." -#: systemv/cupstestppd.c:2475 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." msgstr " %s Valor cupsFilter2 \"%s\" incorrecto." -#: systemv/cupstestppd.c:2964 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." msgstr " %s cupsICCProfile %s incorrecto." -#: systemv/cupstestppd.c:2571 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." msgstr " %s Valor cupsPreFilter \"%s\" incorrecto." -#: systemv/cupstestppd.c:1822 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s cupsUIConstraints %s: \"%s\" incorrecto" -#: systemv/cupstestppd.c:3411 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." msgstr " %s Idioma incorrecto \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529 -#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673 -#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783 -#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891 -#: systemv/cupstestppd.c:3013 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." msgstr " %s Permisos incorrectos en el archivo %s \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459 -#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642 -#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752 -#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." msgstr " %s %s mal escrito - debería ser %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2907 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr " %s No puede proporcionar APScanAppPath y APScanAppBundleID." -#: systemv/cupstestppd.c:2205 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." msgstr " %s Las preferencias predeterminadas están en conflicto." -#: systemv/cupstestppd.c:1803 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" msgstr " %s cupsUIConstraints vacío %s" -#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s, preferencia %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3447 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514 -#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658 -#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768 -#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875 -#: systemv/cupstestppd.c:2998 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." msgstr " %s Falta archivo %s \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:3121 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" @@ -568,7 +450,6 @@ msgstr "" " %s Falta la opción NECESARIA PageRegion.\n" " REF: Página 100, sección 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:3106 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" @@ -577,38 +458,31 @@ msgstr "" " %s Falta la opción NECESARIA PageSize.\n" " REF: Página 99, sección 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" " %s Falta la preferencia *%s %s en UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:1908 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Falta la preferencia *%s %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:1840 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" msgstr " %s Falta cupsUIResolver %s" -#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr " %s Falta la opción %s en UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:1892 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Falta la opción %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:3633 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." msgstr " %s No hay traducción base \"%s\" incluida en el archivo." -#: systemv/cupstestppd.c:2294 #, c-format msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" @@ -617,44 +491,36 @@ msgstr "" " %s NECESARIA %s no define la opción None.\n" " REF: Página 122, sección 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." msgstr " %s Tamaño \"%s\" definido para %s pero no para %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3160 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." msgstr " %s El tamaño \"%s\" tiene dimensiones inesperadas (%gx%g)." -#: systemv/cupstestppd.c:3351 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." msgstr " %s Tamaño \"%s\" debería ser \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:3300 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr "" " %s Tamaño \"%s\" debería ser el nombre estandar de Adobe \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:3041 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." msgstr " %s Valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s." -#: systemv/cupstestppd.c:1963 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." msgstr " %s cupsUIResolver %s genera un bucle." -#: systemv/cupstestppd.c:1945 #, c-format msgid "" " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." msgstr " %s cupsUIResolver %s no lista al menos dos opciones diferentes." -#: systemv/cupstestppd.c:1168 #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" @@ -663,7 +529,6 @@ msgstr "" " **FALLO** %s debe ser 1284DeviceID\n" " REF: Página 72, sección 5.5" -#: systemv/cupstestppd.c:580 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" @@ -672,7 +537,6 @@ msgstr "" " **FALLO** Default%s %s incorrecto\n" " REF: Página 40, sección 4.5." -#: systemv/cupstestppd.c:514 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" @@ -681,7 +545,6 @@ msgstr "" " **FALLO** DefaultImageableArea %s incorrecto\n" " REF: Página 102, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:550 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" @@ -690,7 +553,6 @@ msgstr "" " **FALLO** DefaultPaperDimension %s incorrecto\n" " REF: Página 103, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:623 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" @@ -699,7 +561,6 @@ msgstr "" " **FALLO** FileVersion \"%s\" incorrecto\n" " REF: Página 56, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:667 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" @@ -708,7 +569,6 @@ msgstr "" " **FALLO** FormatVersion \"%s\" incorrecto\n" " REF: Página 56, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1025 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." @@ -716,19 +576,16 @@ msgstr "" " **FALLO** Atributo JobPatchFile en archivo, incorrecto\n" " REF: Página 24, sección 3.4." -#: systemv/cupstestppd.c:1213 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr "" " **FALLO** LanguageEncoding %s incorrecto: debería ser ISOLatin1." -#: systemv/cupstestppd.c:1227 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." msgstr "" " **FALLO** LanguageVersion %s incorrecto: debería ser English (Inglés)." -#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" @@ -737,7 +594,6 @@ msgstr "" " **FALLO** Fabricante incorrecto (debería ser \"%s\")\n" " REF: Página 211, tabla D.1." -#: systemv/cupstestppd.c:800 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" @@ -746,7 +602,6 @@ msgstr "" " **FALLO** ModelName incorrecto - \"%c\" no permitido en la cadena.\n" " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:956 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -754,7 +609,6 @@ msgstr "" " **FALLO** PSVersion incorrecto - no es \"(string) int\".\n" " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:917 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -762,7 +616,6 @@ msgstr "" " **FALLO** Product incorrecto - no es \"(string)\".\n" " REF: Página 62, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:991 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -770,7 +623,6 @@ msgstr "" " **FALLO** ShortNickName incorrecto - mayor de 31 caracteres.\n" " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1149 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" @@ -779,14 +631,12 @@ msgstr "" " **FALLO** Opción %s, preferencia %s incorrecta\n" " REF: Página 84, sección 5.9" -#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" msgstr "" " **FALLO** El código de opción predeterminado no puede ser " "interpretado: %s" -#: systemv/cupstestppd.c:1286 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " @@ -795,7 +645,6 @@ msgstr "" " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s " "preferencia %s contiene caracteres de 8-bits." -#: systemv/cupstestppd.c:1259 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " @@ -804,34 +653,29 @@ msgstr "" " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s contiene " "caracteres de 8-bits." -#: systemv/cupstestppd.c:2101 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Nombres de grupo %s y %s se diferencian sólo en la " "capitalización." -#: systemv/cupstestppd.c:2146 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." msgstr "" " **FALLO** Múltiples apariciones de opción %s nombre de preferencia %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2163 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Opción %s nombres de preferencia %s y %s se diferencian " "sólo en la capitalización." -#: systemv/cupstestppd.c:2123 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FALLO** Nombres de opción %s y %s se diferencian sólo en la " "capitalización." -#: systemv/cupstestppd.c:600 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" @@ -840,7 +684,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Default%s\n" " REF: Página 40, sección 4.5." -#: systemv/cupstestppd.c:499 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." @@ -848,7 +691,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA DefaultImageableArea\n" " REF: Página 102, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:535 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." @@ -856,7 +698,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA DefaultPaperDimension\n" " REF: Página 103, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:641 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -864,7 +705,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA FileVersion\n" " REF: Página 56, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:685 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -872,7 +712,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA FormatVersion\n" " REF: Página 56, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1076 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" @@ -883,7 +722,6 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 102, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:705 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -891,7 +729,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA LanguageEncoding\n" " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:725 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." @@ -899,7 +736,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA LanguageVersion\n" " REF: Páginas 57-58, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:779 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -907,7 +743,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Manufacturer\n" " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:819 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." @@ -915,7 +750,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA ModelName\n" " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:839 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." @@ -923,7 +757,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA NickName\n" " REF: Página 60, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:899 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -931,7 +764,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PCFileName\n" " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:974 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -939,7 +771,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PSVersion\n" " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:879 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." @@ -947,7 +778,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PageRegion\n" " REF: Página 100, sección 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:1045 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Page 41, section 5.\n" @@ -957,7 +787,6 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 99, sección 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:859 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." @@ -965,7 +794,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA PageSize\n" " REF: Páginas 99-100, sección 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:1098 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" @@ -976,7 +804,6 @@ msgstr "" " REF: Página 41, sección 5.\n" " REF: Página 103, sección 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:934 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -984,7 +811,6 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA Product\n" " REF: Página 62, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1009 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." @@ -992,23 +818,18 @@ msgstr "" " **FALLO** SE NECESITA ShortNickName\n" " REF: Página 64-65, sección 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353 -#: systemv/cupstestppd.c:365 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." msgstr "" " **FALLO** No se ha podido abrir el archivo PPD - %s en la línea %d." -#: systemv/cupstestppd.c:1498 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr " %d ERRORES ENCONTRADOS" -#: systemv/cupstestdsc.c:431 msgid " -h Show program usage" msgstr " -h Mostrar el uso del programa" -#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276 #, c-format msgid "" " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" @@ -1017,7 +838,6 @@ msgstr "" " %%%%BoundingBox: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 39, %%%%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:305 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Page: on line %d.\n" @@ -1026,7 +846,6 @@ msgstr "" " %%%%Page: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 53, %%%%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" @@ -1035,7 +854,6 @@ msgstr "" " %%%%Pages: incorrecto en línea %d.\n" " REF: Página 43, %%%%Pages:" -#: systemv/cupstestdsc.c:176 #, c-format msgid "" " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" @@ -1044,7 +862,6 @@ msgstr "" " La línea %d es más larga de 255 caracteres (%d).\n" " REF: Página 25, Longitud de Línea" -#: systemv/cupstestdsc.c:192 msgid "" " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" @@ -1052,13 +869,11 @@ msgstr "" " Falta %!PS-Adobe-3.0 en la primera línea.\n" " REF: Página 17, 3.1 Conformidad de documentos" -#: systemv/cupstestdsc.c:362 #, c-format msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" msgstr "" " Falta comentario %%EndComments. REF: Página 41, %%EndComments" -#: systemv/cupstestdsc.c:342 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" @@ -1067,7 +882,6 @@ msgstr "" " Falta comentario %%BoundingBox: o incorrecto.\n" " REF: Página 39, %%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:372 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Page: comments.\n" @@ -1076,7 +890,6 @@ msgstr "" " Falta comentario %%Page: o incorrecto.\n" " REF: Página 53, %%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:352 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Pages: comment.\n" @@ -1085,85 +898,67 @@ msgstr "" " Falta comentario %%Pages: o incorrecto.\n" " REF: Página 43, %%Pages:" -#: systemv/cupstestppd.c:1500 msgid " NO ERRORS FOUND" msgstr " NO SE HAN ENCONTRADO ERRORES" -#: systemv/cupstestdsc.c:395 #, c-format msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." msgstr " Se han visto %d líneas que exceden de 255 caracteres." -#: systemv/cupstestdsc.c:390 #, c-format msgid " Too many %%BeginDocument comments." msgstr " Demasiados comentarios %%BeginDocument." -#: systemv/cupstestdsc.c:382 #, c-format msgid " Too many %%EndDocument comments." msgstr " Demasiados comentarios %%EndDocument." -#: systemv/cupstestdsc.c:402 msgid " Warning: file contains binary data." msgstr " Advertencia: el archivo contiene datos binarios." -#: systemv/cupstestdsc.c:410 #, c-format msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." msgstr " Advertencia: no hay comentario %%EndComments en el archivo." -#: systemv/cupstestdsc.c:406 #, c-format msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr " Advertencia: versión DSC %.1f obsoleta en el archivo." -#: test/ippfind.c:2788 msgid " ! expression Unary NOT of expression." msgstr " ! expresión NOT unario de la expresión." -#: test/ippfind.c:2787 msgid " ( expressions ) Group expressions." msgstr " ( expresiones ) Agrupar expresiones." -#: systemv/cupsctl.c:210 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." msgstr " --[no-]debug-logging Activar/desactivar registro de depuración." -#: systemv/cupsctl.c:212 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." msgstr " --[no-]remote-admin Activar/desactivar administración remota." -#: systemv/cupsctl.c:214 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr " --[no-]remote-any Permitir/evitar acceso desde Internet." -#: systemv/cupsctl.c:216 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr "" " --[no-]share-printers Activar/desactivar compartición de impresoras." -#: systemv/cupsctl.c:218 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." msgstr "" " --[no-]user-cancel-any Permitir/evitar a usuarios que cancelen cualquier " "trabajo." -#: ppdc/ppdc.cxx:450 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Finalizar líneas con CR (Mac OS 9)." -#: ppdc/ppdc.cxx:452 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf Finalizar líneas con CR + LF (Windows)." -#: test/ippfind.c:2769 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" " --domain regex Hacer coincidir el dominio con la expresión " "regular." -#: test/ippfind.c:2770 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1171,81 +966,64 @@ msgstr "" " --exec utilidad [argumento ...] ;\n" " Ejecutar programa si es cierto." -#: test/ippfind.c:2790 msgid " --false Always false." msgstr " --false Siempre falso." -#: test/ipptool.c:4806 msgid " --help Show help." msgstr " --help Muestra ayuda." -#: test/ippfind.c:2752 msgid " --help Show this help." msgstr " --help Muestra esta ayuda." -#: test/ippfind.c:2772 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr "" " --host regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " "expresión regular." -#: ppdc/ppdc.cxx:454 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." msgstr " --lf Finalizar líneas con LF (UNIX/Linux/OS X)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1483 msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr " --list-filters Listar los filtros a usar." -#: test/ippfind.c:2774 msgid " --local True if service is local." msgstr " --local Cierto si el servicio es local." -#: test/ippfind.c:2773 msgid " --ls List attributes." msgstr " --ls Lista atributos." -#: test/ippfind.c:2775 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr "" " --name regex Hacer coincidir el servicio con la expresión " "regular." -#: test/ippfind.c:2789 msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr " [parcial]expresión NOT unario de la expresión." -#: test/ippfind.c:2776 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr "" " --path regex Hacer coincidir la ruta del recurso con la " "expresión regular." -#: test/ippfind.c:2777 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " --port número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o " "intervalo de números." -#: test/ippfind.c:2778 msgid " --print Print URI if true." msgstr " --print Imprimir URI si es cierto." -#: test/ippfind.c:2779 msgid " --print-name Print service name if true." msgstr " --print-name Imprimir nombre del servicio si es cierto." -#: test/ippfind.c:2780 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" " --quiet Silenciosamente informar de la coincidencia via " "código de salida." -#: test/ippfind.c:2781 msgid " --remote True if service is remote." msgstr " --remote Cierto si el servicio es remoto." -#: test/ipptool.c:4807 msgid "" " --stop-after-include-error\n" " Stop tests after a failed INCLUDE." @@ -1253,93 +1031,73 @@ msgstr "" " --stop-after-include-error\n" " Detiene las pruebas tras un INCLUDE fallido." -#: test/ippfind.c:2791 msgid " --true Always true." msgstr " --true Siempre cierto." -#: test/ippfind.c:2782 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr "" " --txt clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." -#: test/ippfind.c:2783 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" " --txt-* regex Hacer coincidir la clave del registro TXT a la " "expresión regular." -#: test/ippfind.c:2784 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr "" " --uri regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." -#: test/ippfind.c:2753 msgid " --version Show program version." msgstr " --version Muestra la versión del programa." -#: test/ipptool.c:4809 msgid " --version Show version." msgstr " --version Muestra la versión." -#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr " -4 Conectar usando IPv4." -#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr " -6 Conectar usando IPv6." -#: test/ipptool.c:4812 msgid " -C Send requests using chunking (default)." msgstr "" " -C Enviar peticiones usando fragmentación " "(predeterminado)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1484 msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D Eliminar el archivo de entrada al terminar." -#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255 msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr " -D nombre=valor Establece la variable nombre al valor." -#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205 msgid " -E Encrypt the connection." msgstr " -E Cifra la conexión." -#: test/ipptool.c:4814 msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." msgstr " -E Prueba con actualización HTTP a TLS." -#: scheduler/main.c:2149 msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" " -F Ejecuta en primer plano pero separado de la " "consola." -#: systemv/cupsaddsmb.c:286 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H servidor-samba Usa el servidor SAMBA nombrado." -#: test/ipptool.c:4816 msgid " -I Ignore errors." msgstr " -I Ignora errores." -#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" " -I include-dir Añade directorio include a la ruta de búsqueda." -#: systemv/cupstestppd.c:3819 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" -#: test/ipptool.c:4817 msgid " -L Send requests using content-length." msgstr " -L Envía peticiones usando content-length." -#: test/ipptool.c:4819 msgid "" " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " "standard output." @@ -1347,45 +1105,36 @@ msgstr "" " -P filename.plist Produce plist XML a un archivo y un informe de " "prueba a la salida estandar." -#: scheduler/cupsfilter.c:1485 msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." -#: test/ippfind.c:2756 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " -P número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o intervalo " "de números." -#: systemv/cupstestppd.c:3821 msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr " -R directorio-raíz Establece directorio raíz alternativo." -#: test/ipptool.c:4820 msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S Prueba con cifrado SSL." -#: test/ippfind.c:2748 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr "" " -T segundos Establece el tiempo de espera de navegación en " "segundos." -#: test/ipptool.c:4822 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." msgstr "" " -T segundos Establece el tiempo de espera de recepción/envío " "en segundos." -#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206 msgid " -U username Specify username." msgstr " -U nombre_usuario Especifica el nombre de usuario." -#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr " -V versión Establece la versión IPP predeterminada." -#: systemv/cupstestppd.c:3822 msgid "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" @@ -1393,98 +1142,77 @@ msgstr "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" -#: test/ipptool.c:4826 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr "" " -X Produce XML plist en vez de texto sin formato." -#: test/ippdiscover.c:818 msgid " -a Browse for all services." msgstr " -a Explorar todos los servicios." -#: systemv/cupsaddsmb.c:289 msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exporta todas las impresoras." -#: test/ipptool.c:4828 msgid " -c Produce CSV output." msgstr " -c Produce salida CSV." -#: ppdc/ppdc.cxx:437 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr " -c catálogo.po Carga el catálogo de mensajes especificado." -#: scheduler/cupsfilter.c:1487 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr " -c cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar." -#: scheduler/main.c:2147 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf Establece el archivo cupsd.conf a usar." -#: test/ippdiscover.c:819 msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." msgstr "" " -d dominio Explora/resuelve en el dominio especificado." -#: test/ipptool.c:4829 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d nombre=valor Establece la variable al valor." -#: ppdc/ppdc.cxx:439 msgid " -d output-dir Specify the output directory." msgstr " -d dir-salida Especifica el directorio de salida." -#: scheduler/cupsfilter.c:1488 msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d impresora Usa la impresora especificada." -#: test/ippfind.c:2757 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr "" " -d regex Hacer coincidir el dominio con la expresión regular." -#: scheduler/cupsfilter.c:1489 msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr " -e Usa cada filtro desde el archivo PPD." -#: scheduler/main.c:2148 msgid " -f Run in the foreground." msgstr " -f Ejecuta en primer plano." -#: test/ipptool.c:4831 msgid " -f filename Set default request filename." msgstr "" " -f nombre_archivo Establece nombre de archivo predeterminado." -#: scheduler/main.c:2151 msgid " -h Show this usage message." msgstr " -h Muestra este mensaje de uso." -#: test/ippfind.c:2758 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr "" " -h regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " "expresión regular." -#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207 msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h servidor[:puerto] Especifica la dirección del servidor." -#: scheduler/cupsfilter.c:1490 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." msgstr "" " -i tipo/mime Establece el tipo MIME de entrada (si no, auto-" "typed)." -#: test/ipptool.c:4833 msgid "" " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" " -i segundos Repite el último archivo con el intervalo de " "tiempo dado." -#: scheduler/cupsfilter.c:1491 msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." @@ -1492,149 +1220,117 @@ msgstr "" " -j id-trabajo[,N] Filtra el archivo N desde el trabajo " "especificado (predeterminado archivo 1)." -#: test/ippfind.c:2759 msgid " -l List attributes." msgstr " -l Lista atributos." -#: test/ipptool.c:4835 msgid " -l Produce plain text output." msgstr " -l Produce salida en texto plano." -#: scheduler/main.c:2152 msgid " -l Run cupsd on demand." msgstr " -l Ejecuta cupsd según demanda." -#: ppdc/ppdc.cxx:441 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr "" " -l idioma[,idioma,...] Especifica los idiomas de salida (código " "regional)." -#: ppdc/ppdc.cxx:443 msgid " -m Use the ModelName value as the filename." msgstr "" " -m Usa el valor ModelName como nombre de archivo." -#: scheduler/cupsfilter.c:1492 msgid "" " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" " -m tipo/mime Establece el tipo MIME de salida (si no, " "application/pdf)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1493 msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n copias Establece el número de copias." -#: test/ipptool.c:4836 msgid "" " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr "" " -n contador Repite el último archivo el número de veces " "especificado." -#: test/ippfind.c:2760 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr "" " -n regex Hacer coincidir el nombre del servicio con la " "expresión regular." -#: ppdc/ppdi.cxx:133 msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" " -o nombre_archivo.drv Establece el archivo de información del " "controlador (si no, ppdi.drv)." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:364 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" " -o nombre_archivo.ppd[.gz] Establece el archivo de salida (si no, " "stdout)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1494 msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr " -o nombre=valor Establece opciones." -#: test/ippfind.c:2761 msgid " -p Print URI if true." msgstr " -p Imprimir URI si es cierto." -#: scheduler/cupsfilter.c:1495 msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." -#: test/ippdiscover.c:820 msgid " -p program Run specified program for each service." msgstr "" " -p program Ejecuta el programa especificado para cada " "servicio." -#: test/ippfind.c:2762 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q Silenciosamente informar de la coincidencia via " "código de salida." -#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838 msgid " -q Run silently." msgstr " -q Ejecución silenciosa." -#: test/ippfind.c:2763 msgid " -r True if service is remote." msgstr " -r Cierto si el servicio es remoto." -#: systemv/cupstestppd.c:3827 msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr " -r Usa modo abierto 'relajado'." -#: test/ippfind.c:2764 msgid " -s Print service name if true." msgstr " -s Imprimir nombre del servicio si es cierto." -#: test/ipptool.c:4839 msgid " -t Produce a test report." msgstr " -t Produce un informe de la prueba." -#: ppdc/ppdc.cxx:445 msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr " -t Prueba los PPDs en vez de generarlos." -#: scheduler/main.c:2153 msgid " -t Test the configuration file." msgstr " -t Prueba el archivo de configuración." -#: test/ippfind.c:2765 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." msgstr " -t clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." -#: scheduler/cupsfilter.c:1496 msgid " -t title Set title." msgstr " -t título Establece título." -#: test/ippdiscover.c:821 msgid " -t type Browse/resolve with specified type." msgstr " -t tipo Explora/resuelve con el tipo especificado." -#: scheduler/cupsfilter.c:1497 msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Borra el archivo PPD tras terminar." -#: test/ippfind.c:2766 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr "" " -u regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." -#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840 -#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259 msgid " -v Be verbose." msgstr " -v Ser detallado." -#: systemv/cupstestppd.c:3829 msgid " -vv Be very verbose." msgstr " -vv Ser muy detallado." -#: test/ippfind.c:2767 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1642,15 +1338,12 @@ msgstr "" " -x utilidad [argumento ...] ;\n" " Ejecutar programa si es cierto." -#: ppdc/ppdc.cxx:448 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr " -z Comprimir archivos PPD usando GNU zip." -#: test/ippfind.c:2810 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nombre de dominio" -#: test/ippfind.c:2811 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" @@ -1658,31 +1351,24 @@ msgstr "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Nombre de dominio completo" -#: test/ippfind.c:2813 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nombre de la instancia del servicio" -#: test/ippfind.c:2814 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número del puerto" -#: test/ippfind.c:2815 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD" -#: test/ippfind.c:2816 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI" -#: test/ippfind.c:2817 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" -#: test/ippfind.c:2818 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor de la clave del registro TXT" -#: test/ippfind.c:2793 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." @@ -1690,7 +1376,6 @@ msgstr "" " expresión --and expresión\n" " AND lógico." -#: test/ippfind.c:2795 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." @@ -1698,127 +1383,58 @@ msgstr "" " expresión --or expresión\n" " OR lógico." -#: test/ippfind.c:2792 msgid " expression expression Logical AND." msgstr " expresión expresión AND lógico." -#: test/ippfind.c:2800 msgid " {service_domain} Domain name" msgstr " {service_domain} Nombre de dominio" -#: test/ippfind.c:2801 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" msgstr " {service_hostname} Nombre de dominio completo" -#: test/ippfind.c:2802 msgid " {service_name} Service instance name" msgstr " {service_name} Nombre de la instancia del servicio" -#: test/ippfind.c:2803 msgid " {service_port} Port number" msgstr " {service_port} Número de puerto" -#: test/ippfind.c:2804 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD" -#: test/ippfind.c:2805 msgid " {service_scheme} URI scheme" msgstr " {service_scheme} Esquema URI" -#: test/ippfind.c:2806 msgid " {service_uri} URI" msgstr " {service_uri} URI" -#: test/ippfind.c:2807 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" msgstr " {txt_*} Valor de la clave del registro TXT" -#: test/ippfind.c:2799 msgid " {} URI" msgstr " {} URI" -#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351 -#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496 -#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532 -#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577 -#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620 -#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664 -#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702 -#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740 -#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776 -#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816 -#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856 -#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896 -#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931 -#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971 -#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006 -#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042 -#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095 -#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165 -#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223 -#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282 -#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819 -#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889 -#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942 -#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996 -#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037 -#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097 -#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142 -#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201 -#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291 -#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369 -#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415 -#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455 -#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511 -#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551 -#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597 -#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638 -#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669 -#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710 -#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748 -#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779 -#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820 -#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858 -#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887 -#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960 -#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009 -#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102 -#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156 -#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190 -#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443 -#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503 -#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552 -#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591 -#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770 -#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900 msgid " FAIL" msgstr " FALLO" -#: systemv/cupstestppd.c:1306 msgid " PASS" msgstr " PASA" -#: cups/ipp.c:5227 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - %s (RFC 2911 sección 4.1.5)." -#: cups/ipp.c:5238 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "" "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.5)." -#: cups/ipp.c:4858 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.3)." -#: cups/ipp.c:4850 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." @@ -1826,12 +1442,10 @@ msgstr "" "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección " "4.1.3)." -#: cups/ipp.c:4876 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." msgstr "\"%s\": Valor lógico \"%d\" incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.11)." -#: cups/ipp.c:5290 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." @@ -1839,7 +1453,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - caracteres " "incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.7)." -#: cups/ipp.c:5299 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." @@ -1847,60 +1460,49 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - longitud %d " "incorrecta (RFC 2911 sección 4.1.7)." -#: cups/ipp.c:4976 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Horas dateTime UTC %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4984 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Minutos dateTime UTC %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4968 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Signo dateTime UTC %c incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4928 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Día dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4960 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" "\"%s\": Décimas de segundo dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4936 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Horas dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4944 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Minutos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4920 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Mes dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4952 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": Segundos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." -#: cups/ipp.c:4890 #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." msgstr "" "\"%s\": Valor enumerado %d incorrecto - fuera de intervalo (RFC 2911 sección " "4.1.4)." -#: cups/ipp.c:5205 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." @@ -1908,7 +1510,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.3)." -#: cups/ipp.c:5196 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " @@ -1917,7 +1518,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección " "4.1.3)." -#: cups/ipp.c:5399 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " @@ -1926,7 +1526,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC " "2911 sección 4.1.9)." -#: cups/ipp.c:5409 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " @@ -1935,7 +1534,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " "2911 sección 4.1.9)." -#: cups/ipp.c:5167 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)." @@ -1943,14 +1541,12 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC " "2911 sección 4.1.2)." -#: cups/ipp.c:5176 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " "2911 sección 4.1.2)." -#: cups/ipp.c:5345 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " @@ -1959,7 +1555,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos " "(RFC 2911 sección 4.1.8)." -#: cups/ipp.c:5355 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " @@ -1968,7 +1563,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta " "(RFC 2911 sección 4.1.8)." -#: cups/ipp.c:4904 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." @@ -1976,7 +1570,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor octetString incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.10)." -#: cups/ipp.c:5047 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 " @@ -1985,7 +1578,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor rangeOfInteger %d-%d incorrecto - el más bajo es mayor que el " "más alto (RFC 2911 section 4.1.13)." -#: cups/ipp.c:5028 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " @@ -1994,7 +1586,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - valores de unidades " "incorrectas (RFC 2911 section 4.1.15)." -#: cups/ipp.c:4997 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " @@ -2003,7 +1594,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " "alimentación cruzada debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." -#: cups/ipp.c:5012 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " @@ -2012,7 +1602,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " "alimentación debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." -#: cups/ipp.c:5109 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." @@ -2020,14 +1609,12 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC " "2911 sección 4.1.1)." -#: cups/ipp.c:5118 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.1)." -#: cups/ipp.c:5261 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." @@ -2035,7 +1622,6 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC 2911 " "sección 4.1.6)." -#: cups/ipp.c:5270 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." @@ -2043,272 +1629,213 @@ msgstr "" "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " "sección 4.1.6)." -#: berkeley/lpq.c:533 #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" -#: cups/dest-localization.c:114 #, c-format msgid "%d x %d mm" msgstr "%d x %d mm" -#: cups/dest-localization.c:106 #, c-format msgid "%g x %g" msgstr "%g x %g" -#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: cups/dest-localization.c:183 #, c-format msgid "%s (%s, %s)" msgstr "%s (%s, %s)" -#: cups/dest-localization.c:160 #, c-format msgid "%s (Borderless)" msgstr "%s (Sin bordes)" -#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s)" msgstr "%s (Sin bordes, %s)" -#: cups/dest-localization.c:181 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s, %s)" msgstr "%s (Sin bordes, %s, %s)" -#: systemv/lpstat.c:777 #, c-format msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "%s aceptando peticiones desde %s" -#: scheduler/ipp.c:9952 #, c-format msgid "%s cannot be changed." msgstr "%s no puede ser cambiado." -#: berkeley/lpc.c:181 #, c-format msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." msgstr "%s no está implementado en la versión de CUPS de lpc." -#: berkeley/lpq.c:618 #, c-format msgid "%s is not ready" msgstr "%s no está preparada" -#: berkeley/lpq.c:611 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está preparada" -#: berkeley/lpq.c:614 #, c-format msgid "%s is ready and printing" msgstr "%s está preparada e imprimiendo" -#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700 -#: filter/rastertolabel.c:1120 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" msgstr "%s job-id usuario título copias opciones [archivo]" -#: systemv/lpstat.c:781 #, c-format msgid "%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s no acepta peticiones desde %s -" -#: scheduler/ipp.c:618 #, c-format msgid "%s not supported." msgstr "%s no está implementado." -#: systemv/lpstat.c:792 #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" msgstr "%s/%s aceptando peticiones desde %s" -#: systemv/lpstat.c:797 #, c-format msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s/%s no acepta peticiones desde %s -" -#: berkeley/lpq.c:526 #, c-format msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" msgstr "%s: %-33.33s [trabajo %d localhost]" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" -#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791 -#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948 -#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154 -#: systemv/lpadmin.c:1463 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368 #, c-format msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s ha fallado: %s" -#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378 +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "%s: Versión %s incorrecta para \"-V\"." -#: systemv/cupsaccept.c:68 #, c-format msgid "%s: Don't know what to do." msgstr "%s: No sé que hay que hacer." -#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602 #, c-format msgid "" "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." msgstr "" "%s: Error - %s nombres de variables de entorno no existen en destino \"%s\"." -#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333 -#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746 -#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332 -#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444 -#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696 -#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339 -#: systemv/lpstat.c:1579 #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." msgstr "%s: Error - añada '/version=1.1' al nombre del servidor." -#: systemv/lp.c:234 #, c-format msgid "%s: Error - bad job ID." msgstr "%s: Error - ID de trabajo incorrecta." -#: systemv/lp.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." msgstr "" "%s: Error - no se pueden imprimir archivos y alterar trabajos al mismo " "tiempo." -#: systemv/lp.c:515 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." msgstr "" "%s: Error - no se puede imprimir desde stdin si se proporcionan archivos o " "una ID de trabajo." -#: systemv/lp.c:464 #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un juego de caracteres tras la opción \"-S\"." -#: systemv/lp.c:483 #, c-format msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un tipo de contenido tras la opción \"-T\"." -#: berkeley/lpr.c:245 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"." -#: systemv/lp.c:267 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"." -#: berkeley/lpr.c:206 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-P\"." -#: systemv/lp.c:132 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"." -#: systemv/lp.c:171 #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un formulario tras la opción \"-f\"." -#: systemv/lp.c:394 #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de retención tras la opción \"-H\"." -#: berkeley/lpr.c:100 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-H\"." -#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124 -#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." -#: systemv/lp.c:374 #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de modos tras la opción \"-y\"." -#: berkeley/lpr.c:268 #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"-%c\"." -#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291 #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba opción=valor tras la opción \"-o\"." -#: systemv/lp.c:444 #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de páginas tras la opción \"-P\"." -#: systemv/lp.c:311 #, c-format msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un valor de prioridad tras la opción \"-%c\"." -#: systemv/cupsaccept.c:141 #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un texto con una razón tras la opción \"-r\"." -#: systemv/lp.c:357 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un título tras la opción \"-t\"." -#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95 -#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424 -#: systemv/lpstat.c:124 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-U\"." -#: systemv/cancel.c:145 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-u\"." -#: berkeley/lpr.c:122 #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"-%c\"." -#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158 #, c-format msgid "" "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " @@ -2317,178 +1844,151 @@ msgstr "" "%s: Error - se necesita \"completed\", \"not completed\", o \"all\" tras la " "opción \"-W\"." -#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607 #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." msgstr "%s: Error - destino predeterminado no disponible." -#: systemv/lp.c:333 #, c-format msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." msgstr "%s: Error - la prioridad debe estar entre 1 y 100." -#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610 #, c-format msgid "%s: Error - scheduler not responding." msgstr "%s: Error - el programa planificador de tareas no responde." -#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547 #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." msgstr "%s: Error - demasiados archivos - \"%s\"." -#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530 #, c-format msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" msgstr "%s: Error - no se ha podido acceder a \"%s\" - %s" -#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641 #, c-format msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." msgstr "%s: Error - no se ha podido poner en cola desde stdin - %s." -#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Error - destino \"%s\" desconocido." -#: berkeley/lpq.c:137 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." msgstr "%s: Error - destino \"%s/%s\" desconocido." -#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163 -#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Error - opción \"%c\" desconocida." -#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." msgstr "%s: Error - opción \"%s\" desconocida." -#: systemv/lp.c:211 #, c-format msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." msgstr "%s: Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"." -#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554 #, c-format msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." msgstr "%s: Nombre de destino no válido en la lista \"%s\"." -#: scheduler/cupsfilter.c:579 #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "%s: Cadena de filtro \"%s\" no válida." -#: test/ipptool.c:309 #, c-format msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." msgstr "%s: Falta el nombre del archivo para \"-P\"." -#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." msgstr "%s: Falta el tiempo de espera para \"-T\"." -#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." msgstr "%s: Falta la versión para \"-V\"." -#: systemv/lp.c:421 #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." msgstr "" "%s: Se necesita un ID de trabajo (\"-i id_trabajo\") antes de \"-H restart\"." -#: scheduler/cupsfilter.c:451 #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." msgstr "%s: No hay ningún filtro para convertir de %s/%s a %s/%s." -#: systemv/cupsaccept.c:198 #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s" msgstr "%s: La operación ha fallado: %s" -#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82 -#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96 -#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 -#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: Lo siento, no está implementado el cifrado." -#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245 -#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171 +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: No se ha podido conectar al servidor." -#: systemv/cancel.c:328 #, c-format msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: No se ha podido contactar con el servidor." -#: scheduler/cupsfilter.c:416 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: No se ha podido determinar el tipo MIME de \"%s\"." -#: test/ipptool.c:318 #, c-format msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" msgstr "%s: No se pudo abrir \"%s\": %s" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:90 #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s" msgstr "%s: No se pudo abrir %s: %s" -#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106 #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." msgstr "%s: No se ha podido abrir el archivo PPD: %s en la línea %d." -#: scheduler/cupsfilter.c:383 #, c-format msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "%s: No se pudo leer base de datos MIME desde \"%s\" o \"%s\"." -#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575 +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Destino \"%s\" desconocido." -#: scheduler/cupsfilter.c:428 #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." msgstr "%s: Tipo MIME de destino %s/%s desconocido." -#: scheduler/cupsfilter.c:1479 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Opción \"%c\" desconocida." -#: test/ippfind.c:648 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." msgstr "%s: Opción \"%s\" desconocida." -#: test/ippfind.c:928 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." msgstr "%s: Opción \"-%c\" desconocida." -#: scheduler/cupsfilter.c:408 #, c-format msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." msgstr "%s: Tipo MIME de origen %s/%s desconocido." -#: berkeley/lpr.c:136 #, c-format msgid "" "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " @@ -2497,1350 +1997,1011 @@ msgstr "" "%s: Advertencia - no se admite el uso del modificador de formato \"%c\" - la " "salida puede no ser correcta." -#: systemv/lp.c:471 #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de juego de caracteres no tenida en cuenta." -#: systemv/lp.c:490 #, c-format msgid "%s: Warning - content type option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de tipo de contenido no tenida en cuenta." -#: systemv/lp.c:178 #, c-format msgid "%s: Warning - form option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de formulario no tenida en cuenta." -#: systemv/lp.c:381 #, c-format msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "%s: Advertencia - opción de modo no tenida en cuenta." -#: ppdc/sample.c:305 msgid "-1" msgstr "-1" -#: ppdc/sample.c:296 msgid "-10" msgstr "-10" -#: ppdc/sample.c:388 msgid "-100" msgstr "-100" -#: ppdc/sample.c:387 msgid "-105" msgstr "-105" -#: ppdc/sample.c:295 msgid "-11" msgstr "-11" -#: ppdc/sample.c:386 msgid "-110" msgstr "-110" -#: ppdc/sample.c:385 msgid "-115" msgstr "-115" -#: ppdc/sample.c:294 msgid "-12" msgstr "-12" -#: ppdc/sample.c:384 msgid "-120" msgstr "-120" -#: ppdc/sample.c:293 msgid "-13" msgstr "-13" -#: ppdc/sample.c:292 msgid "-14" msgstr "-14" -#: ppdc/sample.c:291 msgid "-15" msgstr "-15" -#: ppdc/sample.c:304 msgid "-2" msgstr "-2" -#: ppdc/sample.c:404 msgid "-20" msgstr "-20" -#: ppdc/sample.c:403 msgid "-25" msgstr "-25" -#: ppdc/sample.c:303 msgid "-3" msgstr "-3" -#: ppdc/sample.c:402 msgid "-30" msgstr "-30" -#: ppdc/sample.c:401 msgid "-35" msgstr "-35" -#: ppdc/sample.c:302 msgid "-4" msgstr "-4" -#: ppdc/sample.c:400 msgid "-40" msgstr "-40" -#: ppdc/sample.c:399 msgid "-45" msgstr "-45" -#: ppdc/sample.c:301 msgid "-5" msgstr "-5" -#: ppdc/sample.c:398 msgid "-50" msgstr "-50" -#: ppdc/sample.c:397 msgid "-55" msgstr "-55" -#: ppdc/sample.c:300 msgid "-6" msgstr "-6" -#: ppdc/sample.c:396 msgid "-60" msgstr "-60" -#: ppdc/sample.c:395 msgid "-65" msgstr "-65" -#: ppdc/sample.c:299 msgid "-7" msgstr "-7" -#: ppdc/sample.c:394 msgid "-70" msgstr "-70" -#: ppdc/sample.c:393 msgid "-75" msgstr "-75" -#: ppdc/sample.c:298 msgid "-8" msgstr "-8" -#: ppdc/sample.c:392 msgid "-80" msgstr "-80" -#: ppdc/sample.c:391 msgid "-85" msgstr "-85" -#: ppdc/sample.c:297 msgid "-9" msgstr "-9" -#: ppdc/sample.c:390 msgid "-90" msgstr "-90" -#: ppdc/sample.c:389 msgid "-95" msgstr "-95" -#: ppdc/sample.c:306 msgid "0" msgstr "0" -#: ppdc/sample.c:307 msgid "1" msgstr "1" -#: ppdc/sample.c:379 msgid "1 inch/sec." msgstr "1 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:172 msgid "1.25x0.25\"" msgstr "1.25x0.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:173 msgid "1.25x2.25\"" msgstr "1.25x2.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:427 msgid "1.5 inch/sec." msgstr "1.5 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:174 msgid "1.50x0.25\"" msgstr "1.50x0.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:175 msgid "1.50x0.50\"" msgstr "1.50x0.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:176 msgid "1.50x1.00\"" msgstr "1.50x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:177 msgid "1.50x2.00\"" msgstr "1.50x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:316 msgid "10" msgstr "10" -#: ppdc/sample.c:438 msgid "10 inches/sec." msgstr "10 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:6 msgid "10 x 11" msgstr "10 x 11" -#: ppdc/sample.c:7 msgid "10 x 13" msgstr "10 x 13" -#: ppdc/sample.c:8 msgid "10 x 14" msgstr "10 x 14" -#: ppdc/sample.c:418 msgid "100" msgstr "100" -#: ppdc/sample.c:329 msgid "100 mm/sec." msgstr "100 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:419 msgid "105" msgstr "105" -#: ppdc/sample.c:317 msgid "11" msgstr "11" -#: ppdc/sample.c:439 msgid "11 inches/sec." msgstr "11 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:420 msgid "110" msgstr "110" -#: ppdc/sample.c:421 msgid "115" msgstr "115" -#: ppdc/sample.c:318 msgid "12" msgstr "12" -#: ppdc/sample.c:440 msgid "12 inches/sec." msgstr "12 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:9 msgid "12 x 11" msgstr "12 x 11" -#: ppdc/sample.c:422 msgid "120" msgstr "120" -#: ppdc/sample.c:330 msgid "120 mm/sec." msgstr "120 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:243 msgid "120x60dpi" msgstr "120x60ppp" -#: ppdc/sample.c:249 msgid "120x72dpi" msgstr "120x72ppp" -#: ppdc/sample.c:319 msgid "13" msgstr "13" -#: ppdc/sample.c:232 msgid "136dpi" msgstr "136ppp" -#: ppdc/sample.c:320 msgid "14" msgstr "14" -#: ppdc/sample.c:321 msgid "15" msgstr "15" -#: ppdc/sample.c:323 msgid "15 mm/sec." msgstr "15 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:10 msgid "15 x 11" msgstr "15 x 11" -#: ppdc/sample.c:331 msgid "150 mm/sec." msgstr "150 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:278 msgid "150dpi" msgstr "150ppp" -#: ppdc/sample.c:363 msgid "16" msgstr "16" -#: ppdc/sample.c:364 msgid "17" msgstr "17" -#: ppdc/sample.c:365 msgid "18" msgstr "18" -#: ppdc/sample.c:244 msgid "180dpi" msgstr "180ppp" -#: ppdc/sample.c:366 msgid "19" msgstr "19" -#: ppdc/sample.c:308 msgid "2" msgstr "2" -#: ppdc/sample.c:380 msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dúplex" -#: ppdc/sample.c:178 msgid "2.00x0.37\"" msgstr "2.00x0.37 pulg." -#: ppdc/sample.c:179 msgid "2.00x0.50\"" msgstr "2.00x0.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:180 msgid "2.00x1.00\"" msgstr "2.00x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:181 msgid "2.00x1.25\"" msgstr "2.00x1.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:182 msgid "2.00x2.00\"" msgstr "2.00x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:183 msgid "2.00x3.00\"" msgstr "2.00x3.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:184 msgid "2.00x4.00\"" msgstr "2.00x4.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:185 msgid "2.00x5.50\"" msgstr "2.00x5.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:186 msgid "2.25x0.50\"" msgstr "2.25x0.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:187 msgid "2.25x1.25\"" msgstr "2.25x1.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:188 msgid "2.25x4.00\"" msgstr "2.25x4.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:189 msgid "2.25x5.50\"" msgstr "2.25x5.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:190 msgid "2.38x5.50\"" msgstr "2.38x5.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:428 msgid "2.5 inches/sec." msgstr "2.5 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:191 msgid "2.50x1.00\"" msgstr "2.50x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:192 msgid "2.50x2.00\"" msgstr "2.50x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:193 msgid "2.75x1.25\"" msgstr "2.75x1.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:194 msgid "2.9 x 1\"" msgstr "2.9 x 1 pulg." -#: ppdc/sample.c:367 msgid "20" msgstr "20" -#: ppdc/sample.c:324 msgid "20 mm/sec." msgstr "20 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:332 msgid "200 mm/sec." msgstr "200 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:233 msgid "203dpi" msgstr "203ppp" -#: ppdc/sample.c:368 msgid "21" msgstr "21" -#: ppdc/sample.c:369 msgid "22" msgstr "22" -#: ppdc/sample.c:370 msgid "23" msgstr "23" -#: ppdc/sample.c:371 msgid "24" msgstr "24" -#: ppdc/sample.c:241 msgid "24-Pin Series" msgstr "24-Pin Series" -#: ppdc/sample.c:250 msgid "240x72dpi" msgstr "240x72ppp" -#: ppdc/sample.c:372 msgid "25" msgstr "25" -#: ppdc/sample.c:333 msgid "250 mm/sec." msgstr "250 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:373 msgid "26" msgstr "26" -#: ppdc/sample.c:374 msgid "27" msgstr "27" -#: ppdc/sample.c:375 msgid "28" msgstr "28" -#: ppdc/sample.c:376 msgid "29" msgstr "29" -#: ppdc/sample.c:309 msgid "3" msgstr "3" -#: ppdc/sample.c:381 msgid "3 inches/sec." msgstr "3 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:3 msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -#: ppdc/sample.c:195 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:196 msgid "3.00x1.25\"" msgstr "3.00x1.25 pulg." -#: ppdc/sample.c:197 msgid "3.00x2.00\"" msgstr "3.00x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:198 msgid "3.00x3.00\"" msgstr "3.00x3.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:199 msgid "3.00x5.00\"" msgstr "3.00x5.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:200 msgid "3.25x2.00\"" msgstr "3.25x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:201 msgid "3.25x5.00\"" msgstr "3.25x5.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:202 msgid "3.25x5.50\"" msgstr "3.25x5.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:203 msgid "3.25x5.83\"" msgstr "3.25x5.83 pulg." -#: ppdc/sample.c:204 msgid "3.25x7.83\"" msgstr "3.25x7.83 pulg." -#: ppdc/sample.c:4 msgid "3.5 x 5" msgstr "3.5 x 5" -#: ppdc/sample.c:171 msgid "3.5\" Disk" msgstr "Disco de 3.5 pulg." -#: ppdc/sample.c:205 msgid "3.50x1.00\"" msgstr "3.50x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:377 msgid "30" msgstr "30" -#: ppdc/sample.c:325 msgid "30 mm/sec." msgstr "30 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:334 msgid "300 mm/sec." msgstr "300 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:234 msgid "300dpi" msgstr "300ppp" -#: ppdc/sample.c:405 msgid "35" msgstr "35" -#: ppdc/sample.c:246 msgid "360dpi" msgstr "360ppp" -#: ppdc/sample.c:245 msgid "360x180dpi" msgstr "360x180ppp" -#: ppdc/sample.c:310 msgid "4" msgstr "4" -#: ppdc/sample.c:382 msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:206 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:214 msgid "4.00x13.00\"" msgstr "4.00x13.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:207 msgid "4.00x2.00\"" msgstr "4.00x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:208 msgid "4.00x2.50\"" msgstr "4.00x2.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:209 msgid "4.00x3.00\"" msgstr "4.00x3.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:210 msgid "4.00x4.00\"" msgstr "4.00x4.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:211 msgid "4.00x5.00\"" msgstr "4.00x5.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:212 msgid "4.00x6.00\"" msgstr "4.00x6.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:213 msgid "4.00x6.50\"" msgstr "4.00x6.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:406 msgid "40" msgstr "40" -#: ppdc/sample.c:326 msgid "40 mm/sec." msgstr "40 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:407 msgid "45" msgstr "45" -#: ppdc/sample.c:311 msgid "5" msgstr "5" -#: ppdc/sample.c:432 msgid "5 inches/sec." msgstr "5 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:5 msgid "5 x 7" msgstr "5 x 7" -#: ppdc/sample.c:408 msgid "50" msgstr "50" -#: ppdc/sample.c:409 msgid "55" msgstr "55" -#: ppdc/sample.c:312 msgid "6" msgstr "6" -#: ppdc/sample.c:433 msgid "6 inches/sec." msgstr "6 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:215 msgid "6.00x1.00\"" msgstr "6.00x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:216 msgid "6.00x2.00\"" msgstr "6.00x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:217 msgid "6.00x3.00\"" msgstr "6.00x3.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:218 msgid "6.00x4.00\"" msgstr "6.00x4.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:219 msgid "6.00x5.00\"" msgstr "6.00x5.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:220 msgid "6.00x6.00\"" msgstr "6.00x6.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:221 msgid "6.00x6.50\"" msgstr "6.00x6.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:410 msgid "60" msgstr "60" -#: ppdc/sample.c:327 msgid "60 mm/sec." msgstr "60 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:253 msgid "600dpi" msgstr "600ppp" -#: ppdc/sample.c:242 msgid "60dpi" msgstr "60ppp" -#: ppdc/sample.c:248 msgid "60x72dpi" msgstr "60x72ppp" -#: ppdc/sample.c:411 msgid "65" msgstr "65" -#: ppdc/sample.c:313 msgid "7" msgstr "7" -#: ppdc/sample.c:435 msgid "7 inches/sec." msgstr "7 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:11 msgid "7 x 9" msgstr "7 x 9" -#: ppdc/sample.c:412 msgid "70" msgstr "70" -#: ppdc/sample.c:413 msgid "75" msgstr "75" -#: ppdc/sample.c:314 msgid "8" msgstr "8" -#: ppdc/sample.c:436 msgid "8 inches/sec." msgstr "8 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:12 msgid "8 x 10" msgstr "8 x 10" -#: ppdc/sample.c:222 msgid "8.00x1.00\"" msgstr "8.00x1.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:223 msgid "8.00x2.00\"" msgstr "8.00x2.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:224 msgid "8.00x3.00\"" msgstr "8.00x3.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:225 msgid "8.00x4.00\"" msgstr "8.00x4.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:226 msgid "8.00x5.00\"" msgstr "8.00x5.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:227 msgid "8.00x6.00\"" msgstr "8.00x6.00 pulg." -#: ppdc/sample.c:228 msgid "8.00x6.50\"" msgstr "8.00x6.50 pulg." -#: ppdc/sample.c:414 msgid "80" msgstr "80" -#: ppdc/sample.c:328 msgid "80 mm/sec." msgstr "80 mm/seg" -#: ppdc/sample.c:415 msgid "85" msgstr "85" -#: ppdc/sample.c:315 msgid "9" msgstr "9" -#: ppdc/sample.c:437 msgid "9 inches/sec." msgstr "9 pulg./seg" -#: ppdc/sample.c:13 msgid "9 x 11" msgstr "9 x 11" -#: ppdc/sample.c:14 msgid "9 x 12" msgstr "9 x 12" -#: ppdc/sample.c:247 msgid "9-Pin Series" msgstr "9-Pin Series" -#: ppdc/sample.c:416 msgid "90" msgstr "90" -#: ppdc/sample.c:417 msgid "95" msgstr "95" -#: berkeley/lpc.c:205 msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "?Comando de ayuda no válido desconocido." -#: cgi-bin/admin.c:2348 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "" "Se requiere una contraseña Samba para exportar los controladores de impresora" -#: cgi-bin/admin.c:2344 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" "Se requiere un nombre de usuario Samba para exportar los controladores de " "impresora" -#: scheduler/ipp.c:2274 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." msgstr "Ya existe una clase llamada \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:916 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." msgstr "Ya existe una impresora llamada \"%s\"." -#: ppdc/sample.c:15 msgid "A0" msgstr "A0" -#: ppdc/sample.c:16 msgid "A0 Long Edge" msgstr "A0 lado largo" -#: ppdc/sample.c:17 msgid "A1" msgstr "A1" -#: ppdc/sample.c:18 msgid "A1 Long Edge" msgstr "A1 lado largo" -#: ppdc/sample.c:37 msgid "A10" msgstr "A10" -#: ppdc/sample.c:19 msgid "A2" msgstr "A2" -#: ppdc/sample.c:20 msgid "A2 Long Edge" msgstr "A2 lado largo" -#: ppdc/sample.c:21 msgid "A3" msgstr "A3" -#: ppdc/sample.c:22 msgid "A3 Long Edge" msgstr "A3 lado largo" -#: ppdc/sample.c:23 msgid "A3 Oversize" msgstr "A3 Extragrande" -#: ppdc/sample.c:24 msgid "A3 Oversize Long Edge" msgstr "A3 Extragrande lado largo" -#: ppdc/sample.c:25 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ppdc/sample.c:27 msgid "A4 Long Edge" msgstr "A4 lado largo" -#: ppdc/sample.c:26 msgid "A4 Oversize" msgstr "A4 Extragrande" -#: ppdc/sample.c:28 msgid "A4 Small" msgstr "A4 Pequeño" -#: ppdc/sample.c:29 msgid "A5" msgstr "A5" -#: ppdc/sample.c:31 msgid "A5 Long Edge" msgstr "A5 lado largo" -#: ppdc/sample.c:30 msgid "A5 Oversize" msgstr "A5 Extragrande" -#: ppdc/sample.c:32 msgid "A6" msgstr "A6" -#: ppdc/sample.c:33 msgid "A6 Long Edge" msgstr "A6 lado largo" -#: ppdc/sample.c:34 msgid "A7" msgstr "A7" -#: ppdc/sample.c:35 msgid "A8" msgstr "A8" -#: ppdc/sample.c:36 msgid "A9" msgstr "A9" -#: ppdc/sample.c:38 msgid "ANSI A" msgstr "ANSI A" -#: ppdc/sample.c:39 msgid "ANSI B" msgstr "ANSI B" -#: ppdc/sample.c:40 msgid "ANSI C" msgstr "ANSI C" -#: ppdc/sample.c:41 msgid "ANSI D" msgstr "ANSI D" -#: ppdc/sample.c:42 msgid "ANSI E" msgstr "ANSI E" -#: ppdc/sample.c:47 msgid "ARCH C" msgstr "ARCH C" -#: ppdc/sample.c:48 msgid "ARCH C Long Edge" msgstr "ARCH C lado largo" -#: ppdc/sample.c:49 msgid "ARCH D" msgstr "ARCH D" -#: ppdc/sample.c:50 msgid "ARCH D Long Edge" msgstr "ARCH D lado largo" -#: ppdc/sample.c:51 msgid "ARCH E" msgstr "ARCH E" -#: ppdc/sample.c:52 msgid "ARCH E Long Edge" msgstr "ARCH E lado largo" -#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164 msgid "Accept Jobs" msgstr "Aceptar trabajos" -#: cups/http-support.c:1347 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Add Class" msgstr "Añadir clase" -#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Add Printer" msgstr "Añadir impresora" -#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503 -#: cgi-bin/admin.c:513 msgid "Add RSS Subscription" msgstr "Añadir subscripción RSS" -#: ppdc/sample.c:163 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: backend/socket.c:121 msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "AppSocket/HP JetDirect" -#: ppdc/sample.c:445 msgid "Applicator" msgstr "Aplicador" -#: scheduler/ipp.c:991 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" "Se ha intentado cambiar el valor printer-state de %s a un valor incorrecto " "%d." -#: scheduler/ipp.c:239 #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)." -#: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" msgstr "B0" -#: ppdc/sample.c:127 msgid "B1" msgstr "B1" -#: ppdc/sample.c:137 msgid "B10" msgstr "B10" -#: ppdc/sample.c:128 msgid "B2" msgstr "B2" -#: ppdc/sample.c:129 msgid "B3" msgstr "B3" -#: ppdc/sample.c:130 msgid "B4" msgstr "B4" -#: ppdc/sample.c:131 msgid "B5" msgstr "B5" -#: ppdc/sample.c:132 msgid "B5 Oversize" msgstr "A5 Extragrande" -#: ppdc/sample.c:133 msgid "B6" msgstr "B6" -#: ppdc/sample.c:134 msgid "B7" msgstr "B7" -#: ppdc/sample.c:135 msgid "B8" msgstr "B8" -#: ppdc/sample.c:136 msgid "B9" msgstr "B9" -#: scheduler/ipp.c:10877 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto." -#: cups/dest.c:1736 msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Puntero destino NULLincorrecto" -#: cups/ppd.c:303 msgid "Bad OpenGroup" msgstr "OpenGroup incorrecto" -#: cups/ppd.c:305 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI incorrecto" -#: cups/ppd.c:307 msgid "Bad OrderDependency" msgstr "OrderDependency incorrecto" -#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202 -#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240 -#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274 -#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305 -#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353 -#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395 -#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436 -#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470 -#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575 -#: cups/ppd-cache.c:583 msgid "Bad PPD cache file." msgstr "Archivo de caché PPD incorrecto." -#: cups/http-support.c:1362 msgid "Bad Request" msgstr "Petición incorrecta" -#: cups/snmp.c:954 msgid "Bad SNMP version number" msgstr "Número de versión SNMP incorrecto" -#: cups/ppd.c:308 msgid "Bad UIConstraints" msgstr "UIConstraints incorrecto" -#: cups/http-support.c:1456 msgid "Bad arguments to function" msgstr "Argumentos de la función incorrectos" -#: scheduler/ipp.c:1352 #, c-format msgid "Bad copies value %d." msgstr "Valor de copias %d incorrecto." -#: cups/ppd.c:316 msgid "Bad custom parameter" msgstr "Parámetro a medida incorrecto" -#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "device-uri \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:2399 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." msgstr "Esquema device-uri \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." msgstr "document-format \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:9376 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto." -#: cups/util.c:823 msgid "Bad filename buffer" msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto" -#: cups/http-support.c:1465 msgid "Bad hostname/address in URI" msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI" -#: scheduler/ipp.c:1527 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" msgstr "Valor job-name incorrecto: %s" -#: scheduler/ipp.c:1520 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." msgstr "Valor job-name incorrecto: tipo o contador equivocado." -#: scheduler/ipp.c:9967 msgid "Bad job-priority value." msgstr "Valor job-priority incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:1382 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." msgstr "Valor de job-sheets \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:1366 msgid "Bad job-sheets value type." msgstr "Tipo de valor de job-sheets incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:9997 msgid "Bad job-state value." msgstr "Valor job-state incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930 -#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828 -#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256 -#: scheduler/ipp.c:9860 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." msgstr "job-uri \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." msgstr "notify-pull-method \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." msgstr "notify-recipient-uri \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:1398 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "Valor number-up (páginas por hoja) %d incorrecto." -#: cups/adminutil.c:281 #, c-format msgid "Bad option + choice on line %d." msgstr "Opción + preferencia incorrectas en línea %d." -#: scheduler/ipp.c:1415 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "Valores de page-ranges %d-%d incorrectos." -#: cups/http-support.c:1462 msgid "Bad port number in URI" msgstr "Número de puerto incorrecto en URI" -#: scheduler/ipp.c:2442 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." msgstr "port-monitor \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:2503 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." msgstr "Valor printer-state %d incorrecto." -#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343 msgid "Bad printer-uri." msgstr "printer-uri incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:207 #, c-format msgid "Bad request ID %d." msgstr "Petición incorrecta de ID %d." -#: scheduler/ipp.c:192 #, c-format msgid "Bad request version number %d.%d." msgstr "Petición incorrecta de número de versión %d.%d." -#: cups/http-support.c:1459 msgid "Bad resource in URI" msgstr "Recurso incorrecto en URI" -#: cups/http-support.c:1471 msgid "Bad scheme in URI" msgstr "Esquema incorrecto en URI" -#: cgi-bin/admin.c:1464 msgid "Bad subscription ID" msgstr "ID de subscripción incorrecto" -#: cups/http-support.c:1468 msgid "Bad username in URI" msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI" -#: cups/ppd.c:318 msgid "Bad value string" msgstr "Cadena de valores incorrecta" -#: cups/http-support.c:1474 msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI incorrecta/vacía" -#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516 msgid "Banners" msgstr "Rótulos" -#: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "Papel de cartas" -#: backend/usb-darwin.c:1874 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"." -#: filter/pstops.c:2029 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando." -#: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ppdc/sample.c:358 msgid "CPCL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas CPCL" -#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168 msgid "Cancel Jobs" msgstr "Cancelar trabajos" -#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "Cancelar subscripción RSS" -#: backend/ipp.c:2198 msgid "Canceling print job." msgstr "Cancelando trabajo de impresión." -#: scheduler/ipp.c:2483 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada." -#: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "Casete" -#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790 -#: cgi-bin/admin.c:1801 msgid "Change Settings" msgstr "Cambiar configuración" -#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el juego de caracteres \"%s\"." -#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314 msgid "Classes" msgstr "Clases" -#: cgi-bin/printers.c:174 msgid "Clean Print Heads" msgstr "Limpiar cabezales de impresión" -#: scheduler/ipp.c:3893 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri." -#: ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de color" -#: berkeley/lpc.c:196 msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3850,88 +3011,67 @@ msgstr "" "\n" "exit help quit status ?" -#: cups/snmp.c:958 msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "Nombre de comunidad usa una longitud indefinida" -#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400 msgid "Connected to printer." msgstr "Conectado a la impresora." -#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319 msgid "Connecting to printer." msgstr "Conectando a la impresora." -#: cups/http-support.c:1335 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: ppdc/sample.c:360 msgid "Continuous" msgstr "Continuo" -#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160 msgid "Control file sent successfully." msgstr "Archivo de control enviado correctamente." -#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472 msgid "Copying print data." msgstr "Copiando datos de impresión." -#: cups/http-support.c:1344 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457 msgid "Custom" msgstr "A medida" -#: ppdc/sample.c:354 msgid "CustominCutInterval" msgstr "CustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:352 msgid "CustominTearInterval" msgstr "CustominTearInterval" -#: ppdc/sample.c:338 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "Cortadora" -#: ppdc/sample.c:239 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" -#: ppdc/sample.c:235 msgid "Darkness" msgstr "Oscuridad" -#: backend/lpd.c:1113 msgid "Data file sent successfully." msgstr "Archivo de datos enviado correctamente." -#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130 msgid "Delete Class" msgstr "Borrar clase" -#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215 msgid "Delete Printer" msgstr "Borrar impresora" -#: ppdc/sample.c:273 msgid "DeskJet Series" msgstr "DeskJet Series" -#: scheduler/ipp.c:1276 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "El destino %s no acepta trabajos." -#: systemv/lpinfo.c:300 #, c-format msgid "" "Device: uri = %s\n" @@ -3948,84 +3088,64 @@ msgstr "" " id dispositivo= %s\n" " ubicación = %s" -#: ppdc/sample.c:431 msgid "Direct Thermal Media" msgstr "Soporte térmico directo" -#: cups/file.c:258 #, c-format msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." msgstr "El directorio \"%s\" contiene una ruta relativa." -#: cups/file.c:230 #, c-format msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "El directorio \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: cups/file.c:247 #, c-format msgid "Directory \"%s\" is a file." msgstr "El directorio \"%s\" es un archivo." -#: cups/file.c:218 #, c-format msgid "Directory \"%s\" not available: %s" msgstr "Directorio \"%s\" no disponible: %s" -#: cups/file.c:203 #, c-format msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: ppdc/sample.c:340 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: scheduler/ipp.c:5979 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d." -#: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "Unidad de impresión dúplex" -#: ppdc/sample.c:229 msgid "Dymo" msgstr "Dymo" -#: ppdc/sample.c:426 msgid "EPL1 Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas EPL1" -#: ppdc/sample.c:429 msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas EPL2" -#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895 -#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950 -#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047 msgid "Edit Configuration File" msgstr "Editar archivo de configuración" -#: cups/adminutil.c:326 msgid "Empty PPD file." msgstr "Archivo PPD vacío." -#: cups/http.c:4624 msgid "Encryption is not supported." msgstr "El cifrado no está implementado." #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3541 msgid "Ending Banner" msgstr "Rótulo final" -#: ppdc/sample.c:2 msgid "English" msgstr "Spanish" -#: scheduler/client.c:2209 msgid "" "Enter your username and password or the root username and password to access " "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " @@ -4035,347 +3155,260 @@ msgstr "" "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando " "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido." -#: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10 " msgstr "Sobre #10 " -#: ppdc/sample.c:74 msgid "Envelope #11" msgstr "Sobre #11" -#: ppdc/sample.c:75 msgid "Envelope #12" msgstr "Sobre #12" -#: ppdc/sample.c:76 msgid "Envelope #14" msgstr "Sobre #14" -#: ppdc/sample.c:77 msgid "Envelope #9" msgstr "Sobre #9" -#: ppdc/sample.c:89 msgid "Envelope B4" msgstr "Sobre B4" -#: ppdc/sample.c:90 msgid "Envelope B5" msgstr "Sobre B5" -#: ppdc/sample.c:91 msgid "Envelope B6" msgstr "Sobre B6" -#: ppdc/sample.c:78 msgid "Envelope C0" msgstr "Sobre C0" -#: ppdc/sample.c:79 msgid "Envelope C1" msgstr "Sobre C1" -#: ppdc/sample.c:80 msgid "Envelope C2" msgstr "Sobre C2" -#: ppdc/sample.c:81 msgid "Envelope C3" msgstr "Sobre C3" -#: ppdc/sample.c:67 msgid "Envelope C4" msgstr "Sobre C4" -#: ppdc/sample.c:68 msgid "Envelope C5" msgstr "Sobre C5" -#: ppdc/sample.c:69 msgid "Envelope C6" msgstr "Sobre C6" -#: ppdc/sample.c:82 msgid "Envelope C65" msgstr "Sobre C65" -#: ppdc/sample.c:83 msgid "Envelope C7" msgstr "Sobre C7" -#: ppdc/sample.c:84 msgid "Envelope Choukei 3" msgstr "Sobre Choukei 3" -#: ppdc/sample.c:85 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" msgstr "Sobre Choukei 3 lado largo" -#: ppdc/sample.c:86 msgid "Envelope Choukei 4" msgstr "Sobre Choukei 4" -#: ppdc/sample.c:87 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" msgstr "Sobre Choukei 4 lado largo" -#: ppdc/sample.c:70 msgid "Envelope DL" msgstr "Sobre DL" -#: ppdc/sample.c:261 msgid "Envelope Feed" msgstr "Alimentador de sobre" -#: ppdc/sample.c:88 msgid "Envelope Invite" msgstr "Sobre Invitación" -#: ppdc/sample.c:92 msgid "Envelope Italian" msgstr "Sobre Italiano" -#: ppdc/sample.c:93 msgid "Envelope Kaku2" msgstr "Sobre Kaku2" -#: ppdc/sample.c:94 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" msgstr "Sobre Kaku2 lado largo" -#: ppdc/sample.c:95 msgid "Envelope Kaku3" msgstr "Sobre Kaku3" -#: ppdc/sample.c:96 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" msgstr "Sobre Kaku3 lado largo" -#: ppdc/sample.c:97 msgid "Envelope Monarch" msgstr "Sobre Monarch" -#: ppdc/sample.c:99 msgid "Envelope PRC1 " msgstr "Sobre PRC1 " -#: ppdc/sample.c:100 msgid "Envelope PRC1 Long Edge" msgstr "Sobre PRC1 lado largo" -#: ppdc/sample.c:117 msgid "Envelope PRC10" msgstr "Sobre PRC10" -#: ppdc/sample.c:118 msgid "Envelope PRC10 Long Edge" msgstr "Sobre PRC10 lado largo" -#: ppdc/sample.c:101 msgid "Envelope PRC2" msgstr "Sobre PRC2" -#: ppdc/sample.c:102 msgid "Envelope PRC2 Long Edge" msgstr "Sobre PRC2 lado largo" -#: ppdc/sample.c:103 msgid "Envelope PRC3" msgstr "Sobre PRC3" -#: ppdc/sample.c:104 msgid "Envelope PRC3 Long Edge" msgstr "Sobre PRC3 lado largo" -#: ppdc/sample.c:105 msgid "Envelope PRC4" msgstr "Sobre PRC4" -#: ppdc/sample.c:106 msgid "Envelope PRC4 Long Edge" msgstr "Sobre PRC4 lado largo" -#: ppdc/sample.c:108 msgid "Envelope PRC5 Long Edge" msgstr "Sobre PRC5 lado largo" -#: ppdc/sample.c:107 msgid "Envelope PRC5PRC5" msgstr "Sobre PRC5PRC5" -#: ppdc/sample.c:109 msgid "Envelope PRC6" msgstr "Sobre PRC6" -#: ppdc/sample.c:110 msgid "Envelope PRC6 Long Edge" msgstr "Sobre PRC6 lado largo" -#: ppdc/sample.c:111 msgid "Envelope PRC7" msgstr "Sobre PRC7" -#: ppdc/sample.c:112 msgid "Envelope PRC7 Long Edge" msgstr "Sobre PRC7 lado largo" -#: ppdc/sample.c:113 msgid "Envelope PRC8" msgstr "Sobre PRC8" -#: ppdc/sample.c:114 msgid "Envelope PRC8 Long Edge" msgstr "Sobre PRC8 lado largo" -#: ppdc/sample.c:115 msgid "Envelope PRC9" msgstr "Sobre PRC9" -#: ppdc/sample.c:116 msgid "Envelope PRC9 Long Edge" msgstr "Sobre PRC9 lado largo" -#: ppdc/sample.c:98 msgid "Envelope Personal" msgstr "Sobre Personal" -#: ppdc/sample.c:119 msgid "Envelope You4" msgstr "Sobre You4" -#: ppdc/sample.c:120 msgid "Envelope You4 Long Edge" msgstr "Sobre You4 lado largo" -#: test/ippfind.c:2809 msgid "Environment Variables:" msgstr "Variables de entorno:" -#: ppdc/sample.c:240 msgid "Epson" msgstr "Epson" -#: cgi-bin/admin.c:3584 msgid "Error Policy" msgstr "Directiva de error" -#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421 -#: filter/rastertopwg.c:432 +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "Error enviando trama de datos (raster)." -#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." msgstr "Error: se necesita un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." -#: ppdc/sample.c:350 msgid "Every 10 Labels" msgstr "Cada 10 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:342 msgid "Every 2 Labels" msgstr "Cada 2 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:343 msgid "Every 3 Labels" msgstr "Cada 3 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:344 msgid "Every 4 Labels" msgstr "Cada 4 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:345 msgid "Every 5 Labels" msgstr "Cada 5 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:346 msgid "Every 6 Labels" msgstr "Cada 6 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:347 msgid "Every 7 Labels" msgstr "Cada 7 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:348 msgid "Every 8 Labels" msgstr "Cada 8 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:349 msgid "Every 9 Labels" msgstr "Cada 9 etiquetas" -#: ppdc/sample.c:341 msgid "Every Label" msgstr "Cada etiqueta" -#: ppdc/sample.c:121 msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" -#: cups/http-support.c:1390 msgid "Expectation Failed" msgstr "Lo que se esperaba, falló." -#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "Exportar impresoras a Samba" -#: test/ippfind.c:2755 msgid "Expressions:" msgstr "Expresiones:" -#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189 -#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231 -#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273 -#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339 -#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359 -#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379 -#: systemv/cupstestdsc.c:387 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" -#: ppdc/sample.c:122 msgid "FanFold German" msgstr "FanFold alemán" -#: ppdc/sample.c:123 msgid "FanFold Legal German" msgstr "FanFold Legal alemán" -#: ppdc/sample.c:124 msgid "Fanfold US" msgstr "FanFold de EE.UU" -#: cups/file.c:262 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "El archivo \"%s\" contiene una ruta relativa." -#: cups/file.c:237 #, c-format msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "El archivo \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: cups/file.c:251 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." msgstr "El archivo \"%s\" es un directorio." -#: cups/file.c:223 #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" msgstr "Archivo \"%s\" no disponible: %s" -#: cups/file.c:209 #, c-format msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Permisos del archivo \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: ppdc/sample.c:169 msgid "File Folder " msgstr "Carpeta de archivo " -#: scheduler/ipp.c:2378 #, c-format msgid "" "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " @@ -4384,536 +3417,398 @@ msgstr "" "Los URIs del dispositivo de archivo han sido deshabilitados. Para " "habilitarlos, vea la directiva FileDevice en \"%s/cups-files.conf\"." -#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834 -#: filter/rastertolabel.c:1259 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Acabada la página %d." -#: ppdc/sample.c:125 msgid "Folio" msgstr "Folio" -#: cups/http-support.c:1369 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258 msgid "General" msgstr "General" -#: ppdc/sample.c:251 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: cups/snmp.c:968 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida" -#: ppdc/sample.c:285 msgid "Glossy Paper" msgstr "Papel satinado" -#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905 -#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536 -#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234 -#: scheduler/ipp.c:9838 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id." -#: ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "Escale de grises" -#: ppdc/sample.c:272 msgid "HP" msgstr "HP" -#: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta colgante" -#: cgi-bin/help.c:143 msgid "Help file not in index." msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice." -#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles." -#: cups/ipp.c:3146 msgid "IPP attribute has no name." msgstr "Atributo IPP sin nombre." -#: cups/ipp.c:7000 msgid "IPP attribute is not a member of the message." msgstr "El atributo IPP no es un miembro del mensaje." -#: cups/ipp.c:3594 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP el valor begCollection no es de 0 bytes." -#: cups/ipp.c:3376 msgid "IPP boolean value not 1 byte." msgstr "IPP el valor lógico no es de 1 byte." -#: cups/ipp.c:3437 msgid "IPP date value not 11 bytes." msgstr "IPP el valor de fecha no es de 11 bytes." -#: cups/ipp.c:3615 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP el valor endCollection no es de 0 bytes." -#: cups/ipp.c:3351 msgid "IPP enum value not 4 bytes." msgstr "IPP el valor enum no es de 4 bytes." -#: cups/ipp.c:3075 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." msgstr "IPP etiqueta de extensión mayor de 0x7FFFFFFF." -#: cups/ipp.c:3348 msgid "IPP integer value not 4 bytes." msgstr "IPP el valor entero no es de 4 bytes." -#: cups/ipp.c:3547 msgid "IPP language length overflows value." msgstr "IPP la longitud del idioma sobrepasa el valor." -#: cups/ipp.c:3556 msgid "IPP language length too large." msgstr "Longitud de idioma IPP demasiado larga." -#: cups/ipp.c:3260 msgid "IPP member name is not empty." msgstr "IPP el nombre del miembro no está vacío." -#: cups/ipp.c:3641 msgid "IPP memberName value is empty." msgstr "IPP el valor memberName está vacío." -#: cups/ipp.c:3633 msgid "IPP memberName with no attribute." msgstr "IPP memberName sin atributo." -#: cups/ipp.c:3129 msgid "IPP name larger than 32767 bytes." msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes." -#: cups/ipp.c:3514 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP el valor nameWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." -#: cups/ipp.c:3671 msgid "IPP octetString length too large." msgstr "Longitud de IPP octetString demasiado larga." -#: cups/ipp.c:3482 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." msgstr "IPP el valor rangeOfInteger no es de 8 bytes." -#: cups/ipp.c:3455 msgid "IPP resolution value not 9 bytes." msgstr "IPP el valor de la resolución no es de 9 bytes." -#: cups/ipp.c:3574 msgid "IPP string length overflows value." msgstr "IPP la longitud de la cadena sobrepasa el valor." -#: cups/ipp.c:3510 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP el valor textWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." -#: cups/ipp.c:3334 msgid "IPP value larger than 32767 bytes." msgstr "IPP valor mayor de 32767 bytes." -#: ppdc/sample.c:1 msgid "ISOLatin1" msgstr "UTF-8" -#: cups/ppd.c:311 msgid "Illegal control character" msgstr "Carácter de control ilegal" -#: cups/ppd.c:312 msgid "Illegal main keyword string" msgstr "Cadena de clave principal ilegal" -#: cups/ppd.c:313 msgid "Illegal option keyword string" msgstr "Cadena de clave de opción ilegal" -#: cups/ppd.c:314 msgid "Illegal translation string" msgstr "Cadena de traducción ilegal" -#: cups/ppd.c:315 msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Carácter de espacio en blanco ilegal" -#: ppdc/sample.c:266 msgid "Installable Options" msgstr "Opciones instalables" -#: ppdc/sample.c:269 msgid "Installed" msgstr "Instalada" -#: ppdc/sample.c:288 msgid "IntelliBar Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas IntelliBar" -#: ppdc/sample.c:287 msgid "Intellitech" msgstr "Intellitech" -#: cups/http-support.c:1396 msgid "Internal Server Error" msgstr "Error interno del servidor" -#: cups/ppd.c:302 msgid "Internal error" msgstr "Error interno" -#: ppdc/sample.c:167 msgid "Internet Postage 2-Part" msgstr "Correo por Internet Parte-2" -#: ppdc/sample.c:168 msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "Correo por Internet Parte-3" -#: backend/ipp.c:319 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolo de Impresión de Internet IPP" -#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312 msgid "Invalid media name arguments." msgstr "Argumentos del nombre del papel no válidos." -#: cups/dest-options.c:1032 msgid "Invalid media size." msgstr "Tamaño de papel no válido." -#: filter/commandtops.c:114 #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." msgstr "Comando de impresora \"%s\" no válido." -#: cups/ppd.c:1376 msgid "JCL" msgstr "JCL" -#: ppdc/sample.c:53 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: ppdc/sample.c:55 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: ppdc/sample.c:54 msgid "JIS B10" msgstr "JIS B10" -#: ppdc/sample.c:56 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: ppdc/sample.c:57 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: ppdc/sample.c:58 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: ppdc/sample.c:59 msgid "JIS B4 Long Edge" msgstr "JIS B4 lado largo" -#: ppdc/sample.c:60 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: ppdc/sample.c:61 msgid "JIS B5 Long Edge" msgstr "JIS B5 lado largo" -#: ppdc/sample.c:62 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: ppdc/sample.c:63 msgid "JIS B6 Long Edge" msgstr "JIS B6 lado largo" -#: ppdc/sample.c:64 msgid "JIS B7" msgstr "JIS B7" -#: ppdc/sample.c:65 msgid "JIS B8" msgstr "JIS B8" -#: ppdc/sample.c:66 msgid "JIS B9" msgstr "JIS B9" -#: scheduler/ipp.c:8954 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." msgstr "El trabajo #%d no puede ser reiniciado - no hay archivos." -#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292 -#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566 -#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433 -#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577 -#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696 -#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." msgstr "El trabajo #%d no existe." -#: scheduler/ipp.c:3501 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya está anulado - no se puede cancelar." -#: scheduler/ipp.c:3495 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya está cancelado - no se puede cancelar." -#: scheduler/ipp.c:3507 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "El trabajo #%d ya ha sido completado - no se puede cancelar." -#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." msgstr "El trabajo #%d ha terminado y no puede ser modificado." -#: scheduler/ipp.c:8936 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." msgstr "El trabajo #%d no ha sido completado." -#: scheduler/ipp.c:3014 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." msgstr "El trabajo #%d no está retenido para autentificación." -#: scheduler/ipp.c:8710 #, c-format msgid "Job #%d is not held." msgstr "El trabajo #%d no está retenido." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1035 msgid "Job Completed" msgstr "Trabajo completado" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1033 msgid "Job Created" msgstr "Trabajo creado" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1039 msgid "Job Options Changed" msgstr "Opciones de trabajo cambiadas" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1037 msgid "Job Stopped" msgstr "Trabajo detenido" -#: scheduler/ipp.c:9975 msgid "Job is completed and cannot be changed." msgstr "El trabajo está terminado y no puede ser cambiado." -#: cgi-bin/jobs.c:192 msgid "Job operation failed" msgstr "La operación del trabajo ha fallado" -#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039 msgid "Job state cannot be changed." msgstr "No se puede cambiar el estado del trabajo." -#: scheduler/ipp.c:8802 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas." -#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189 msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" -#: backend/lpd.c:177 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR" -#: ppdc/sample.c:230 msgid "Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas" -#: ppdc/sample.c:441 msgid "Label Top" msgstr "Parte superior de la etiqueta" -#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." -#: ppdc/sample.c:164 msgid "Large Address" msgstr "Dirección grande" -#: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -#: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta Extragrande" -#: ppdc/sample.c:44 msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta Extragrande lado largo" -#: ppdc/sample.c:236 msgid "Light" msgstr "Ligero" -#: cups/ppd.c:310 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)" -#: cgi-bin/admin.c:2373 msgid "List Available Printers" msgstr "Listar impresoras disponibles" -#: cups/localize.c:291 msgid "Load paper." msgstr "Cargar papel." -#: ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "Lado largo (retrato)" -#: cups/http-support.c:1725 msgid "Looking for printer." msgstr "Buscando impresora." -#: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentación manual" -#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313 msgid "Media Size" msgstr "Tamaño de papel" -#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254 msgid "Media Source" msgstr "Fuente del papel" -#: ppdc/sample.c:359 msgid "Media Tracking" msgstr "Seguimiento del medio" -#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280 msgid "Media Type" msgstr "Tipo de papel" -#: ppdc/sample.c:237 msgid "Medium" msgstr "Media" -#: cups/ppd.c:299 msgid "Memory allocation error" msgstr "Error de reserva de memoria" -#: cups/ppd.c:319 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta CloseGroup" -#: cups/ppd.c:300 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "Falta cabecera PPD-Adobe-4.x" -#: cups/ppd.c:309 msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "Falta un asterisco en la columna 1" -#: scheduler/ipp.c:5971 msgid "Missing document-number attribute." msgstr "Falta el atributo document-number." -#: cups/adminutil.c:262 #, c-format msgid "Missing double quote on line %d." msgstr "Faltan dobles comillas en línea %d." -#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171 -#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130 -#: cgi-bin/admin.c:3840 msgid "Missing form variable" msgstr "Falta una variable de formulario" -#: scheduler/ipp.c:9328 msgid "Missing last-document attribute in request." msgstr "Falta el atributo last-document en la petición." -#: cups/pwg-media.c:555 msgid "Missing media or media-col." msgstr "Falta media o media-col." -#: cups/pwg-media.c:474 msgid "Missing media-size in media-col." msgstr "Falta media-size en media-col." -#: scheduler/ipp.c:6574 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." msgstr "Falta el atributo notify-subscription-ids." -#: cups/ppd.c:317 msgid "Missing option keyword" msgstr "Falta cadena de clave de opción" -#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165 msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "Falta el atributo requesting-user-name." -#: scheduler/ipp.c:388 msgid "Missing required attributes." msgstr "Faltan atributos necesarios." -#: cups/http-support.c:1486 msgid "Missing resource in URI" msgstr "Falta recurso en URI" -#: cups/http-support.c:1480 msgid "Missing scheme in URI" msgstr "Falta esquema en URI" -#: cups/adminutil.c:243 #, c-format msgid "Missing value on line %d." msgstr "Falta un valor en la línea %d." -#: cups/ppd.c:301 msgid "Missing value string" msgstr "Falta cadena de valores" -#: cups/pwg-media.c:462 msgid "Missing x-dimension in media-size." msgstr "Falta x-dimension en media-size." -#: cups/pwg-media.c:468 msgid "Missing y-dimension in media-size." msgstr "Falta y-dimension en media-size." -#: systemv/lpinfo.c:470 #, c-format msgid "" "Model: name = %s\n" @@ -4926,754 +3821,562 @@ msgstr "" " make-and-model = %s\n" " device-id = %s" -#: test/ippfind.c:2786 msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" -#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Modify Class" msgstr "Modificar clase" -#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Modify Printer" msgstr "Modificar impresora" -#: cgi-bin/ipp-var.c:410 cgi-bin/ipp-var.c:501 msgid "Move All Jobs" msgstr "Mover todos los trabajos" -#: cgi-bin/ipp-var.c:349 cgi-bin/ipp-var.c:408 cgi-bin/ipp-var.c:499 msgid "Move Job" msgstr "Mover trabajo" -#: cups/http-support.c:1353 msgid "Moved Permanently" msgstr "Movido permanentemente" -#: cups/ppd.c:298 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntero de archivo PPD NULO" -#: cups/snmp.c:1005 msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "Nombre OID usa una longitud indefinida" -#: scheduler/ipp.c:1054 msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "No se permiten clases anidadas." -#: ppdc/sample.c:425 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: cups/ppd.c:1904 msgid "No" msgstr "No" -#: cups/http-support.c:1350 msgid "No Content" msgstr "No hay contenido" -#: cups/util.c:1123 msgid "No PPD name" msgstr "No hay nombre de PPD" -#: cups/snmp.c:999 msgid "No VarBind SEQUENCE" msgstr "No hay Varbind SEQUENCE" -#: cups/adminutil.c:777 msgid "No Windows printer drivers are installed." msgstr "No está instalado ningún controlador de impresora de Windows." -#: cups/request.c:570 cups/request.c:933 msgid "No active connection" msgstr "No hay conexión activa" -#: cups/request.c:350 msgid "No active connection." msgstr "No hay conexión activa." -#: scheduler/ipp.c:3418 #, c-format msgid "No active jobs on %s." msgstr "No hay trabajos activos en %s." -#: scheduler/ipp.c:216 msgid "No attributes in request." msgstr "No hay atributos en la solicitud." -#: scheduler/ipp.c:3041 msgid "No authentication information provided." msgstr "No se ha proporcionado información de autentificación." -#: cups/snmp.c:956 msgid "No community name" msgstr "No hay nombre de comunidad" -#: scheduler/ipp.c:5771 msgid "No default printer." msgstr "No hay impresora predeterminada." -#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149 msgid "No destinations added." msgstr "No se han añadido destinos." -#: backend/usb.c:200 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." msgstr "" "No se ha encontrado el URI del dispositivo en argv[0] o en la variable de " "entorno DEVICE_URI." -#: cups/snmp.c:986 msgid "No error-index" msgstr "No hay error-index" -#: cups/snmp.c:978 msgid "No error-status" msgstr "No hay error-status" -#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342 msgid "No file in print request." msgstr "No hay ningún archivo en la solicitud de impresión." -#: cups/util.c:817 msgid "No modification time" msgstr "No hay tiempo de modificación" -#: cups/snmp.c:1003 msgid "No name OID" msgstr "No hay nombre OID" -#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865 -#: filter/rastertolabel.c:1288 msgid "No pages were found." msgstr "No se han encontrado páginas." -#: cups/util.c:811 msgid "No printer name" msgstr "No hay nombre de impresora" -#: cups/util.c:1647 msgid "No printer-uri found" msgstr "No se encontró printer-uri" -#: cups/util.c:1631 msgid "No printer-uri found for class" msgstr "No se encontró printer-uri para la clase" -#: scheduler/ipp.c:6179 msgid "No printer-uri in request." msgstr "No hay printer-uri en la solicitud." -#: cups/http.c:2260 msgid "No request URI." msgstr "No se ha solicitado URI." -#: cups/http.c:2277 msgid "No request protocol version." msgstr "No se ha solicitado versión del protocolo." -#: cups/request.c:358 msgid "No request sent." msgstr "No se ha enviado solicitud." -#: cups/snmp.c:970 msgid "No request-id" msgstr "No hay request-id" -#: scheduler/ipp.c:5374 msgid "No subscription attributes in request." msgstr "No hay atributos de subscripción en la solicitud." -#: scheduler/ipp.c:7476 msgid "No subscriptions found." msgstr "No se han encontrado subscripciones." -#: cups/snmp.c:994 msgid "No variable-bindings SEQUENCE" msgstr "No hay variable-bindings SEQUENCE" -#: cups/snmp.c:949 msgid "No version number" msgstr "No hay número de versión" -#: ppdc/sample.c:362 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" msgstr "No continuo (sensible a señal)" -#: ppdc/sample.c:361 msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "No continuo (sensible a web)" -#: ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: cups/http-support.c:1372 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" -#: cups/http-support.c:1384 msgid "Not Implemented" msgstr "No implementado" -#: ppdc/sample.c:268 msgid "Not Installed" msgstr "No instalado" -#: cups/http-support.c:1359 msgid "Not Modified" msgstr "No modificado" -#: cups/http-support.c:1387 msgid "Not Supported" msgstr "No implementado" -#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572 msgid "Not allowed to print." msgstr "No se permite imprimir." -#: ppdc/sample.c:146 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: systemv/cupstestdsc.c:433 msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." msgstr "" "Nota: este programa sólo valida los comentarios DSC, no los PostScript." -#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Desactivado (1 cara)" -#: ppdc/sample.c:356 msgid "Oki" msgstr "Oki" -#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" -#: cups/adminutil.c:944 #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" msgstr "La apertura de %s ha fallado: %s" -#: cups/ppd.c:304 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" msgstr "OpenGroup sin un CloseGroup previo" -#: cups/ppd.c:306 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sin un CloseUI/JCLCloseUI previo" -#: cgi-bin/admin.c:3611 msgid "Operation Policy" msgstr "Directiva de operación" -#: filter/pstops.c:2177 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "La opción \"%s\" no puede incluirse via %%%%IncludeFeature." -#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345 msgid "Options Installed" msgstr "Opciones instaladas" -#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284 -#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817 -#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432 -#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363 -#: ppdc/ppdpo.cxx:254 msgid "Options:" msgstr "Opciones:" -#: cups/ppd-cache.c:125 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto." -#: cups/ppd-cache.c:1410 msgid "Out of memory." msgstr "Sin memoria." -#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319 msgid "Output Mode" msgstr "Modo de salida" -#: cups/localize.c:316 msgid "Output bin is almost full." msgstr "El recipiente de salida está casi lleno." -#: cups/localize.c:318 msgid "Output bin is full." msgstr "El recipiente de salida está lleno." -#: cups/localize.c:314 msgid "Output bin is missing." msgstr "No se encuentra el recipiente de salida." -#: systemv/cupstestdsc.c:399 msgid "PASS" msgstr "PASA" -#: ppdc/sample.c:252 msgid "PCL Laser Printer" msgstr "Impresora Laser PCL" -#: ppdc/sample.c:149 msgid "PRC16K" msgstr "PRC16K" -#: ppdc/sample.c:150 msgid "PRC16K Long Edge" msgstr "PRC16K lado largo" -#: ppdc/sample.c:151 msgid "PRC32K" msgstr "PRC32K" -#: ppdc/sample.c:154 msgid "PRC32K Long Edge" msgstr "PRC32K lado largo" -#: ppdc/sample.c:152 msgid "PRC32K Oversize" msgstr "PRC32K Extragrande" -#: ppdc/sample.c:153 msgid "PRC32K Oversize Long Edge" msgstr "PRC32K Extragrande lado largo" -#: cups/snmp.c:966 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU" -#: cups/snmp.c:945 msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE" -#: cups/localize.c:293 msgid "Paper jam." msgstr "Atasco de papel." -#: cups/localize.c:310 msgid "Paper tray is almost empty." msgstr "La bandeja de papel está casi vacía." -#: cups/localize.c:312 msgid "Paper tray is empty." msgstr "La bandeja de papel está vacía." -#: cups/localize.c:308 msgid "Paper tray is missing." msgstr "No se encuentra la bandeja de papel." -#: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:353 msgid "ParamCustominTearInterval" msgstr "ParamCustominTearInterval" -#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362 #, c-format msgid "Password for %s on %s? " msgstr "¿Contraseña de %s en %s? " -#: systemv/cupsaddsmb.c:252 #, c-format msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " msgstr "Se requiere la contraseña de %s para acceder a %s vía SAMBA: " -#: cgi-bin/classes.c:159 msgid "Pause Class" msgstr "Pausar clase" -#: cgi-bin/printers.c:162 msgid "Pause Printer" msgstr "Pausar impresora" -#: ppdc/sample.c:443 msgid "Peel-Off" msgstr "Despegar" -#: ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ppdc/sample.c:161 msgid "Photo Labels" msgstr "Foto pequeña" -#: ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "Papel normal" -#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560 msgid "Policies" msgstr "Reglas" -#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642 msgid "Port Monitor" msgstr "Monitor de puerto" -#: ppdc/sample.c:270 msgid "PostScript Printer" msgstr "Impresora PostScript" -#: ppdc/sample.c:147 msgid "Postcard" msgstr "Postal" -#: ppdc/sample.c:71 msgid "Postcard Double " msgstr "Postal doble " -#: ppdc/sample.c:72 msgid "Postcard Double Long Edge" msgstr "Postal doble lado largo" -#: ppdc/sample.c:148 msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal lado largo" -#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969 msgid "Preparing to print." msgstr "Preparando la impresión." -#: ppdc/sample.c:290 msgid "Print Density" msgstr "Densidad de impresión" -#: cups/notify.c:82 msgid "Print Job:" msgstr "Imprimir trabajo:" -#: ppdc/sample.c:335 msgid "Print Mode" msgstr "Modo de impresión" -#: ppdc/sample.c:378 msgid "Print Rate" msgstr "Tasa de impresión" -#: cgi-bin/printers.c:171 msgid "Print Self-Test Page" msgstr "Imprimir página de auto-prueba" -#: ppdc/sample.c:322 msgid "Print Speed" msgstr "Velocidad de impresión" -#: cgi-bin/ipp-var.c:777 msgid "Print Test Page" msgstr "Imprimir página de prueba" -#: ppdc/sample.c:351 msgid "Print and Cut" msgstr "Imprimir y cortar" -#: ppdc/sample.c:339 msgid "Print and Tear" msgstr "Imprimir y romper" -#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184 msgid "Print file sent." msgstr "Archivo de impresión enviado." -#: backend/ipp.c:2172 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "Trabajo de impresión cancelado en la impresora." -#: backend/ipp.c:2164 msgid "Print job too large." msgstr "Trabajo de impresión demasiado grande." -#: backend/ipp.c:1642 msgid "Print job was not accepted." msgstr "No se acepta el trabajo de impresión." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1027 msgid "Printer Added" msgstr "Impresora añadida" -#: ppdc/sample.c:255 msgid "Printer Default" msgstr "Predeterminado de la impresora" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1031 msgid "Printer Deleted" msgstr "Impresora borrada" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1029 msgid "Printer Modified" msgstr "Impresora modificada" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1025 msgid "Printer Paused" msgstr "Impresora en pausa" -#: ppdc/sample.c:289 msgid "Printer Settings" msgstr "Configuración de la impresora" -#: backend/ipp.c:2167 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "La impresora no puede imprimir el contenido suministrado." -#: backend/ipp.c:2170 msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "La impresora no puede imprimir con las opciones suministradas." -#: cups/notify.c:126 msgid "Printer:" msgstr "Impresora:" -#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806 -#: filter/rastertolabel.c:1235 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado." -#: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" msgstr "Quarto" -#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567 msgid "Quota limit reached." msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota." -#: berkeley/lpq.c:490 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total" -#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166 msgid "Reject Jobs" msgstr "Rechazar trabajos" -#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)." -#: backend/lpd.c:1109 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)." -#: ppdc/sample.c:423 msgid "Reprint After Error" msgstr "Volver a imprimir tras un error" -#: cups/http-support.c:1375 msgid "Request Entity Too Large" msgstr "La entidad requerida es demasiado larga" -#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#: cgi-bin/classes.c:157 msgid "Resume Class" msgstr "Reanudar clase" -#: cgi-bin/printers.c:159 msgid "Resume Printer" msgstr "Reanudar impresora" -#: ppdc/sample.c:165 msgid "Return Address" msgstr "Remite" -#: ppdc/sample.c:444 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -#: cups/adminutil.c:2041 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" -#: cups/snmp.c:947 msgid "SEQUENCE uses indefinite length" msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida" -#: cups/http-support.c:1399 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Error en negociación SSL/TLS" -#: cups/http-support.c:1356 msgid "See Other" msgstr "Ver otros" -#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "Enviando datos a la impresora." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1041 msgid "Server Restarted" msgstr "Servidor reiniciado" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1047 msgid "Server Security Auditing" msgstr "Auditoría de seguridad del servidor" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1043 msgid "Server Started" msgstr "Servidor iniciado" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1045 msgid "Server Stopped" msgstr "Servidor parado" -#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024 msgid "Server credentials not set." msgstr "Credenciales del servidor no establecidas." -#: cups/http-support.c:1393 msgid "Service Unavailable" msgstr "Servicio no disponible" -#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969 -#: cgi-bin/admin.c:2988 msgid "Set Allowed Users" msgstr "Establecer usuarios permitidos" -#: cgi-bin/admin.c:3015 msgid "Set As Server Default" msgstr "Establecer como predeterminada del servidor" -#: cgi-bin/admin.c:3115 msgid "Set Class Options" msgstr "Cambiar opciones clase" -#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671 msgid "Set Printer Options" msgstr "Cambiar opciones impresora" -#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903 msgid "Set Publishing" msgstr "Hacer pública" -#: ppdc/sample.c:166 msgid "Shipping Address" msgstr "Dirección de envío" -#: ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Lado corto (apaisado)" -#: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "Papel especial" -#: backend/lpd.c:1065 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado." -#: ppdc/sample.c:336 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3532 msgid "Starting Banner" msgstr "Rótulo inicial" -#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782 -#: filter/rastertolabel.c:1211 #, c-format msgid "Starting page %d." msgstr "Iniciando página %d." -#: ppdc/sample.c:156 msgid "Statement" msgstr "Declaración" -#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289 -#: scheduler/ipp.c:8790 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." msgstr "Subscripción #%d no existe." -#: test/ippfind.c:2798 msgid "Substitutions:" msgstr "Substituciones:" -#: ppdc/sample.c:157 msgid "Super A" msgstr "Super A" -#: ppdc/sample.c:158 msgid "Super B" msgstr "Super B (13 x 19 pulg.)" -#: ppdc/sample.c:162 msgid "Super B/A3" msgstr "Super B/A3" -#: cups/http-support.c:1338 msgid "Switching Protocols" msgstr "Protocolos de conexión" -#: ppdc/sample.c:159 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" -#: ppdc/sample.c:45 msgid "Tabloid Oversize" msgstr "Tabloide Extragrande" -#: ppdc/sample.c:46 msgid "Tabloid Oversize Long Edge" msgstr "Tabloide Extragrande lado largo" -#: ppdc/sample.c:337 msgid "Tear" msgstr "Pestaña" -#: ppdc/sample.c:442 msgid "Tear-Off" msgstr "Pestaña desprendible" -#: ppdc/sample.c:383 msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "Ajuste de posición de la pestaña desprendible" -#: scheduler/ipp.c:1321 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." msgstr "Se necesita el atributo \"%s\" para los trabajos de impresión." -#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343 -#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." msgstr "El atributo %s no puede ser usado con jobs-ids." -#: scheduler/ipp.c:1297 #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" -"El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en una " -"solicitud de creación de trabajo." -#: scheduler/ipp.c:5183 #, c-format msgid "" "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." @@ -5681,22 +4384,17 @@ msgstr "" "El atributo de operación '%s' no puede ser suministrado en una petición " "Create-Job." -#: scheduler/ipp.c:6820 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." msgstr "No se ha podido encontrar el archivo PPD \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:6807 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\": %s" -#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753 -#: filter/rastertolabel.c:1175 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD." -#: cgi-bin/admin.c:727 msgid "" "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -5704,103 +4402,77 @@ msgstr "" "El nombre de la clase sólo puede contener hasta 127 caracteres imprimibles y " "no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." -#: cups/localize.c:338 msgid "The developer unit needs to be replaced." msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada." -#: cups/localize.c:336 msgid "The developer unit will need to be replaced soon." msgstr "La unidad de revelado necesitará ser cambiada pronto." -#: cups/localize.c:328 msgid "The fuser's temperature is high." msgstr "Temperatura del fusor alta." -#: cups/localize.c:330 msgid "The fuser's temperature is low." msgstr "Temperatura del fusor baja." -#: scheduler/ipp.c:2088 msgid "" "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" "El atributo notify-lease-duration no puede ser usado con subscripciones de " "trabajos." -#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." msgstr "El valor notify-user-data es demasiado grande (%d > 63 octetos)." -#: cups/localize.c:334 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." msgstr "El fotoconductor óptico necesita ser cambiado." -#: cups/localize.c:332 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "El fotoconductor óptico necesitará ser cambiado pronto." -#: backend/ipp.c:981 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "" "La configuración de la impresora es incorrecta o la impresora ya no existe." -#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149 msgid "The printer did not respond." msgstr "La impresora no respondió." -#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449 -#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379 -#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497 msgid "The printer is in use." msgstr "La impresora está en uso." -#: cups/localize.c:320 msgid "The printer is low on ink." msgstr "La impresora tiene poca tinta." -#: cups/localize.c:298 msgid "The printer is low on toner." msgstr "La impresora tiene poco toner." -#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296 msgid "The printer is not connected." msgstr "La impresora no está conectada." -#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815 -#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391 msgid "The printer is not responding." msgstr "La impresora no responde." -#: backend/runloop.c:385 msgid "The printer is now connected." msgstr "La impresora está ahora conectada." -#: backend/usb-darwin.c:1300 msgid "The printer is now online." msgstr "La impresora está ahora en línea." -#: backend/usb-darwin.c:1321 msgid "The printer is offline." msgstr "La impresora está fuera de línea." -#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "La impresora es inalcanzable en este momento." -#: cups/localize.c:322 msgid "The printer may be out of ink." msgstr "La impresora puede que no tenga tinta." -#: cups/localize.c:300 msgid "The printer may be out of toner." msgstr "La impresora puede que esté sin toner." -#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "La impresora puede no existir o no estar disponible en este momento." -#: cgi-bin/admin.c:909 msgid "" "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -5808,65 +4480,46 @@ msgstr "" "El nombre de la impresora sólo puede contener hasta 127 caracteres " "imprimibles y no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." -#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205 -#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333 -#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025 -#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661 -#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106 -#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747 -#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612 -#: scheduler/ipp.c:10987 msgid "The printer or class does not exist." msgstr "La impresora o clase no existe." -#: scheduler/ipp.c:1234 msgid "The printer or class is not shared." msgstr "La impresora o clase no está compartida." -#: cups/localize.c:302 msgid "The printer's cover is open." msgstr "La tapa de la impresora está abierta." -#: cups/localize.c:306 msgid "The printer's door is open." msgstr "La puerta de la impresora está abierta." -#: cups/localize.c:304 msgid "The printer's interlock is open." msgstr "El dispositivo de seguridad de la impresora está abierto." -#: cups/localize.c:324 msgid "The printer's waste bin is almost full." msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está casi lleno." -#: cups/localize.c:326 msgid "The printer's waste bin is full." msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está lleno." -#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "El printer-uri \"%s\" contiene caracteres no válidos." -#: scheduler/ipp.c:3182 msgid "The printer-uri attribute is required." msgstr "Se necesita el atributo printer-uri." -#: scheduler/ipp.c:878 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/classes/" "NOMBRE_CLASE\"." -#: scheduler/ipp.c:2236 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/printers/" "NOMBRE_IMPRESORA\"." -#: cgi-bin/admin.c:452 msgid "" "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " "(?), or the pound sign (#)." @@ -5874,7 +4527,6 @@ msgstr "" "El nombre de la subscripción no puede contener espacios, barras (/), signos " "de interrogación (?), o la almohadilla (#)." -#: scheduler/client.c:2232 msgid "" "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " "enable it." @@ -5882,292 +4534,227 @@ msgstr "" "La interfaz web está desactivada en este momento. Ejecute \"cupsctl " "WebInterface=yes\" para activarla." -#: scheduler/ipp.c:6314 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." msgstr "No se admite el uso del valor which-jobs \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:5577 msgid "There are too many subscriptions." msgstr "Hay demasiadas subscripciones." -#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514 -#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "Ha habido un error USB irrecuperable." -#: ppdc/sample.c:430 msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "Soporte de transferencia térmica" -#: scheduler/ipp.c:1479 msgid "Too many active jobs." msgstr "Demasiados trabajos activos." -#: scheduler/ipp.c:1373 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)." -#: scheduler/ipp.c:2537 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)." -#: ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: ppdc/sample.c:279 msgid "Tray" msgstr "Bandeja" -#: ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "Bandeja 1" -#: ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "Bandeja 2" -#: ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "Bandeja 3" -#: ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "Bandeja 4" -#: cups/http-support.c:1378 msgid "URI Too Long" msgstr "URI demasiado largo" -#: cups/http-support.c:1453 msgid "URI too large" msgstr "URI demasiado grande" -#: ppdc/sample.c:138 msgid "US Ledger" msgstr "Libro Mayor, 17 x 11 pulg." -#: ppdc/sample.c:139 msgid "US Legal" msgstr "Legal EE.UU." -#: ppdc/sample.c:140 msgid "US Legal Oversize" msgstr "Legal EE.UU. Extragrande" -#: ppdc/sample.c:141 msgid "US Letter" msgstr "Carta EE.UU." -#: ppdc/sample.c:142 msgid "US Letter Long Edge" msgstr "Carta EE.UU. lado largo" -#: ppdc/sample.c:143 msgid "US Letter Oversize" msgstr "Carta EE.UU. Extragrande" -#: ppdc/sample.c:144 msgid "US Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta EE.UU. Extragrande lado largo" -#: ppdc/sample.c:145 msgid "US Letter Small" msgstr "Carta EE.UU. Pequeña" -#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976 msgid "Unable to access cupsd.conf file" msgstr "No se ha podido acceder al archivo cupsd.conf" -#: cgi-bin/help.c:133 msgid "Unable to access help file." msgstr "No se ha podido acceder al archivo de ayuda." -#: cgi-bin/admin.c:504 msgid "Unable to add RSS subscription" msgstr "No se ha podido añadir la subscripción RSS" -#: cgi-bin/admin.c:792 msgid "Unable to add class" msgstr "No se ha podido añadir la clase" -#: backend/ipp.c:1796 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "No se ha podido añadir el documento al trabajo de impresión." -#: scheduler/ipp.c:1537 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." msgstr "No se ha podido añadir el trabajo para el destino \"%s\"." -#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399 msgid "Unable to add printer" msgstr "No se ha podido añadir la impresora" -#: scheduler/ipp.c:1164 msgid "Unable to allocate memory for file types." msgstr "No se ha podido reservar memoria para tipos de archivo." -#: filter/pstops.c:418 msgid "Unable to allocate memory for page info" msgstr "No se ha podido reservar memoria para la información de página." -#: filter/pstops.c:412 msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "No se ha podido reservar memoria para la secuencia de páginas" -#: cgi-bin/admin.c:1505 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "No se ha podido cancelar la subscripción RSS" -#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "No se ha podido cancelar el trabajo de impresión." -#: cgi-bin/admin.c:2970 msgid "Unable to change printer" msgstr "No se ha podido cambiar la impresora" -#: cgi-bin/admin.c:3886 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" msgstr "No se ha podido cambiar el atributo printer-is-shared" -#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779 msgid "Unable to change server settings" msgstr "No se ha podido cambiar la configuración del servidor" -#: cups/ipp.c:5389 #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular mimeMediaType: %s." -#: cups/ipp.c:5335 #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular naturalLanguage: %s." -#: filter/commandtops.c:407 msgid "Unable to configure printer options." msgstr "No se han podido configurar las opciones de impresión." -#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066 msgid "Unable to connect to host." msgstr "No se ha podido conectar al equipo." -#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338 -#: backend/usb-unix.c:110 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" "No se ha podido contactar con la impresora; poniendo en cola en la siguiente " "impresora de la clase." -#: cups/adminutil.c:715 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " "de CUPS (%d)." -#: cups/adminutil.c:680 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " "de Windows (%d)." -#: cups/adminutil.c:511 #, c-format msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de CUPS " "(%d)." -#: scheduler/ipp.c:2657 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD - %s" -#: scheduler/ipp.c:2712 msgid "Unable to copy PPD file." msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD." -#: cups/adminutil.c:476 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " "2000 (%d)." -#: cups/adminutil.c:599 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " "9x (%d)." -#: scheduler/ipp.c:2634 #, c-format msgid "Unable to copy interface script - %s" msgstr "No se ha podido copiar el script de interfaz - %s" -#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479 msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "No se ha podido crear printer-uri" -#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157 msgid "Unable to create server credentials." msgstr "No se han podido crear las credenciales del servidor." -#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290 msgid "Unable to create temporary file" msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal" -#: cgi-bin/admin.c:2133 msgid "Unable to delete class" msgstr "No se ha podido borrar la clase" -#: cgi-bin/admin.c:2218 msgid "Unable to delete printer" msgstr "No se ha podido borrar la impresora" -#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261 msgid "Unable to do maintenance command" msgstr "No se ha podido realizar el comando de mantenimiento" -#: cgi-bin/admin.c:1954 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "No se pueden editar archivos cupsd.conf mayores de 1MB" -#: cups/tls-darwin.c:1284 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (cadena " "certificado incorrecta)." -#: cups/tls-darwin.c:1274 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el certificado " "aún no es válido)." -#: cups/tls-darwin.c:1269 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " "caducado)." -#: cups/tls-darwin.c:1279 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el nombre de " "equipo no coincide)." -#: cups/tls-darwin.c:1289 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." @@ -6175,372 +4762,290 @@ msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el par cortó " "la conexión antes de responder)." -#: cups/tls-darwin.c:1264 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " "auto-firmado)." -#: cups/tls-darwin.c:1259 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado no " "seguro)." -#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264 msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al equipo." -#: cgi-bin/ipp-var.c:350 msgid "Unable to find destination for job" msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo" -#: cups/http-support.c:1949 msgid "Unable to find printer." msgstr "No se ha podido encontrar la impresora." -#: cups/tls-darwin.c:1130 msgid "Unable to find server credentials." msgstr "No se han podido encontrar las credenciales del servidor." -#: backend/ipp.c:3493 msgid "Unable to get backend exit status." msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend." -#: cgi-bin/classes.c:442 msgid "Unable to get class list" msgstr "No se ha podido obtener la lista de clases" -#: cgi-bin/classes.c:541 msgid "Unable to get class status" msgstr "No se ha podido obtener el estado de la clase" -#: cgi-bin/admin.c:1300 msgid "Unable to get list of printer drivers" msgstr "No se ha podido obtener la lista de controladores de impresora" -#: cgi-bin/admin.c:2820 msgid "Unable to get printer attributes" msgstr "No se han podido obtener los atributos de la impresora" -#: cgi-bin/printers.c:459 msgid "Unable to get printer list" msgstr "No se ha podido obtener la lista de impresoras" -#: cgi-bin/printers.c:561 msgid "Unable to get printer status" msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora" -#: backend/ipp.c:1005 msgid "Unable to get printer status." msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora." -#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758 #, c-format msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " "Windows 2000 (%d)." -#: cups/adminutil.c:628 #, c-format msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " "Windows 9x (%d)." -#: cgi-bin/help.c:92 msgid "Unable to load help index." msgstr "No se ha podido cargar el índice de ayuda." -#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "No se ha podido localizar la impresora \"%s\"." -#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196 -#: backend/socket.c:163 msgid "Unable to locate printer." msgstr "No se ha podido localizar la impresora." -#: cgi-bin/admin.c:791 msgid "Unable to modify class" msgstr "No se ha podido modificar la clase" -#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398 msgid "Unable to modify printer" msgstr "No se ha podido modificar la impresora" -#: cgi-bin/ipp-var.c:417 cgi-bin/ipp-var.c:506 msgid "Unable to move job" msgstr "No se ha podido mover el trabajo" -#: cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:508 msgid "Unable to move jobs" msgstr "No se han podido mover los trabajos" -#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297 msgid "Unable to open PPD file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD" -#: cgi-bin/admin.c:2588 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "No se ha podido abrir el archivo cupsd.conf:" -#: backend/usb-unix.c:134 msgid "Unable to open device file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de dispositivo" -#: scheduler/ipp.c:5992 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." msgstr "No se ha podido abrir el documento #%d del trabajo #%d." -#: cgi-bin/help.c:364 msgid "Unable to open help file." msgstr "No se ha podido abrir el archivo de ayuda." -#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496 -#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67 -#: filter/pstops.c:267 msgid "Unable to open print file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión" -#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713 -#: filter/rastertolabel.c:1133 msgid "Unable to open raster file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de trama de datos (raster)" -#: cgi-bin/ipp-var.c:780 msgid "Unable to print test page" msgstr "No se ha podido imprimir la página de prueba" -#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622 -#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "No se han podido leer los datos de impresión." -#: cups/dest.c:3445 +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "No se ha podido resolver printer-uri." -#: cups/adminutil.c:2077 #, c-format msgid "Unable to run \"%s\": %s" msgstr "No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" -#: filter/pstops.c:530 msgid "Unable to see in file" msgstr "No se ha podido mirar en el archivo" -#: cgi-bin/ipp-var.c:583 cgi-bin/ipp-var.c:603 msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "No se ha podido enviar un comando al controlador de la impresora" -#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "No se han podido enviar datos a la impresora." -#: cups/adminutil.c:810 #, c-format msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." msgstr "" "No se ha podido configurar el controlador de impresora de Windows (%d)." -#: cgi-bin/admin.c:3787 msgid "Unable to set options" msgstr "No se han podido cambiar las opciones" -#: cgi-bin/admin.c:3057 msgid "Unable to set server default" msgstr "No se ha podido establecer el servidor predeterminado" -#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437 msgid "Unable to start backend process." msgstr "No se ha podido iniciar el proceso backend." -#: cgi-bin/admin.c:1892 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "No se ha podido enviar el archivo cupsd.conf" -#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "" "No se ha podido usar el controlador de dispositivo de clase USB obsoleto." -#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369 msgid "Unable to write print data" msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión" -#: filter/gziptoany.c:86 #, c-format msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión sin comprimir: %s" -#: cups/http-support.c:1366 msgid "Unauthorized" msgstr "No autorizado" -#: cgi-bin/admin.c:3483 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: filter/pstops.c:2185 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "Preferencia \"%s\" desconocida para la opción \"%s\"." -#: backend/ipp.c:520 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "Valor de opción de cifrado \"%s\" desconocida." -#: backend/lpd.c:342 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." msgstr "Orden de archivos \"%s\" desconocido." -#: backend/lpd.c:313 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "Carácter de formato \"%c\" desconocido." -#: cups/dest-options.c:964 msgid "Unknown media size name." msgstr "Nombre de tamaño de papel desconocido." -#: backend/ipp.c:584 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "Opción \"%s\" con valor \"%s\" desconocida." -#: filter/pstops.c:2168 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." msgstr "Opción \"%s\" desconocida." -#: backend/lpd.c:328 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "Modo de impresión \"%s\" desconocido." -#: scheduler/ipp.c:10401 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." msgstr "printer-error-policy \"%s\" incorrecto." -#: scheduler/ipp.c:10384 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "printer-op-policy \"%s\" incorrecto." -#: cups/http.c:2309 msgid "Unknown request method." msgstr "Método de solicitud desconocido." -#: cups/http.c:2329 msgid "Unknown request version." msgstr "Versión de solicitud desconocida." -#: cups/http-support.c:1483 msgid "Unknown scheme in URI" msgstr "Esquema en URI desconocido" -#: cups/http-addrlist.c:737 msgid "Unknown service name." msgstr "Nombre de servicio desconocido." -#: backend/ipp.c:549 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida." -#: scheduler/ipp.c:10858 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." msgstr "Valor 'compression' \"%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:10888 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:10963 msgid "Unsupported 'job-name' value." msgstr "Valor 'job-name' no implementado." -#: scheduler/ipp.c:329 #, c-format msgid "Unsupported character set \"%s\"." msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." msgstr "Compresión \"%s\" no implementada." -#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." msgstr "document-format \"%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:9440 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." msgstr "document-format \"%s/%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:1339 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." msgstr "Formato \"%s\" no implementado." -#: scheduler/ipp.c:1437 msgid "Unsupported margins." msgstr "Márgenes no implementados." -#: cups/pwg-media.c:549 msgid "Unsupported media value." msgstr "Valor del medio no implementado." -#: filter/pstops.c:2450 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." msgstr "" "Valor de number-up (páginas por hoja) %d no implementado; usando number-up=1." -#: filter/pstops.c:2484 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" "Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no " "implementado; usando number-up-layout=lrtb." -#: filter/pstops.c:2535 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" "Valor de page-border (borde de página) %s no implementado; usando page-" "border=none (ninguno)." -#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156 msgid "Unsupported raster data." msgstr "Trama de datos no implementados." -#: cups/snmp.c:1064 msgid "Unsupported value type" msgstr "Tipo de valor no implementado" -#: cups/http-support.c:1381 msgid "Upgrade Required" msgstr "Se requiere actualización" -#: systemv/lpadmin.c:654 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -6560,42 +5065,31 @@ msgstr "" " [-P archivo_ppd] [-o nombre=valor]\n" " [-u allow:usuario,usuario] [-u deny:usuario,usuario]" -#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183 -#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63 -#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56 -#: monitor/tbcp.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" msgstr "Uso: %s job-id usuario título copias opciones [archivo]" -#: systemv/cupsaddsmb.c:281 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" msgstr "Uso: cupsaddsmb [opciones] impresora1 ... impresoraN" -#: systemv/cupsctl.c:200 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "Uso: cupsctl [opciones] [param=valor ... paramN=valorN]" -#: scheduler/main.c:2145 msgid "Usage: cupsd [options]" msgstr "Uso: cupsd [opciones]" -#: scheduler/cupsfilter.c:1481 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" msgstr "Uso: cupsfilter [ opciones ] [ -- ] nombre_archivo" -#: systemv/cupstestdsc.c:425 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]" -#: systemv/cupstestppd.c:3813 msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" -"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN." -"ppd[.gz]]" +"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN.ppd" +"[.gz]]" -#: test/ippdiscover.c:814 msgid "" "Usage: ippdiscover [options] -a\n" " ippdiscover [options] \"service name\"\n" @@ -6607,7 +5101,6 @@ msgstr "" "\n" "Opciones:" -#: test/ippfind.c:2738 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -6619,15 +5112,12 @@ msgstr "" " ippfind --help\n" " ippfind --version" -#: test/ipptool.c:4803 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "Uso: ipptool [opciones] URI nombre_archivo [ ... nombre_archivoN ]" -#: systemv/lpmove.c:125 msgid "Usage: lpmove job/src dest" msgstr "Uso: lpmove trabajo/fuente destino" -#: systemv/lpoptions.c:539 msgid "" "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" @@ -6639,80 +5129,63 @@ msgstr "" " lpoptions [-h servidor] [-E] -p impresora -o opción[=valor] ...\n" " lpoptions [-h servidor] [-E] -x impresora" -#: berkeley/lpq.c:637 msgid "" "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" msgstr "" "Uso: lpq [-P dest] [-U nombre_usuario] [-h nombre_equipo[:puerto]] [-l] " "[+intervalo]" -#: ppdc/ppdc.cxx:430 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "Uso: ppdc [opciones] nombre_archivo.drv [ ... nombre_archivoN.drv ]" -#: ppdc/ppdhtml.cxx:172 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" msgstr "Uso: ppdhtml [opciones] nombre_archivo.drv >nombre_archivo.html" -#: ppdc/ppdi.cxx:128 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "Uso: ppdi [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:361 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "" "Uso: ppdmerge [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" -#: ppdc/ppdpo.cxx:252 msgid "" "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" "Uso: ppdpo [opciones] -o nombre_archivo.po nombre_archivo.drv [ ... " "nombre_archivoN.drv ]" -#: backend/snmp.c:192 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" msgstr "Uso: snmp [equipo-o-dirección-ip]" -#: cups/snmp.c:1016 msgid "Value uses indefinite length" msgstr "Valor usa una longitud indefinida" -#: cups/snmp.c:1001 msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind usa una longitud indefinida" -#: cups/snmp.c:951 msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Versión usa una longitud indefinida" -#: backend/ipp.c:1913 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "Esperando a que finalice el trabajo." -#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "Esperando a que la impresora esté disponible." -#: backend/socket.c:440 msgid "Waiting for printer to finish." msgstr "Esperando a que finalice la impresora." -#: cups/adminutil.c:782 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" "Advertencia, no está instalado ningún controlador de impresora de Windows " "2000." -#: cups/http-support.c:1402 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "La interfaz web está desactivada." -#: cups/ppd.c:1902 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: scheduler/client.c:2219 #, c-format msgid "" "You must access this page using the URL https://" @@ -6721,389 +5194,300 @@ msgstr "" "Debe acceder a esta página usando el URL https://" "%s:%d%s." -#: ppdc/sample.c:434 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas ZPL" -#: ppdc/sample.c:357 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" -#: cups/notify.c:102 msgid "aborted" msgstr "cancelado" -#: cups/notify.c:99 msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: cups/notify.c:105 msgid "completed" msgstr "completado" -#: scheduler/ipp.c:5864 msgid "cups-deviced failed to execute." msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-deviced." -#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992 msgid "cups-driverd failed to execute." msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-driverd." -#: systemv/cupsaddsmb.c:233 #, c-format msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" msgstr "cupsaddsmb: No hay archivo PPD para la impresora \"%s\" - %s" -#: systemv/cupsctl.c:141 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." msgstr "cupsctl: No se puede establecer Listen o Port directamente." -#: systemv/cupsctl.c:152 #, c-format msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" msgstr "cupsctl: No se ha podido conectar al servidor: %s" -#: systemv/cupsctl.c:195 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" msgstr "cupsctl: Opción \"%s\" desconocida" -#: systemv/cupsctl.c:197 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" msgstr "cupsctl: Opción \"-%c\" desconocida" -#: scheduler/main.c:171 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." msgstr "" "cupsd: Se esperaba un nombre de archivo de configuración tras la opción \"-c" "\"." -#: scheduler/main.c:258 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "" "cupsd: Se esperaba el nombre de archivo cups-files.conf tras la opción \"-s" "\"." -#: scheduler/main.c:236 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." msgstr "" "cupsd: El uso bajo-demanda no está compilado. Funcionando en modo normal." -#: scheduler/main.c:269 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." msgstr "cupsd: No se permite nombre de archivo cups-files.conf relativo." -#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 msgid "cupsd: Unable to get current directory." msgstr "cupsd: No se ha podido obtener el directorio actual." -#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." msgstr "cupsd: No se ha podido obtener la ruta al archivo cups-files.conf." -#: scheduler/main.c:298 #, c-format msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." msgstr "cupsd: Argumento \"%s\" desconocido - cancelando." -#: scheduler/main.c:291 #, c-format msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." msgstr "cupsd: Opción \"%c\" desconocida - cancelando." -#: scheduler/cupsfilter.c:1263 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." msgstr "cupsfilter: Número de documento %d no válido." -#: scheduler/cupsfilter.c:1257 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." msgstr "cupsfilter: ID de trabajo %d no válida." -#: scheduler/cupsfilter.c:348 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." msgstr "cupsfilter: Solo se puede especificar un nombre de archivo." -#: scheduler/cupsfilter.c:1305 #, c-format msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" msgstr "cupsfilter: No se ha podido obtener el archivo del trabajo - %s" -#: systemv/cupstestppd.c:261 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." msgstr "cupstestppd: La opción -q es incompatible con la opción -v." -#: systemv/cupstestppd.c:277 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." msgstr "cupstestppd: La opción -v es incompatible con la opción -q." -#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238 #, c-format msgid "device for %s/%s: %s" msgstr "dispositivo para %s/%s: %s" -#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224 #, c-format msgid "device for %s: %s" msgstr "dispositivo para %s: %s" -#: cups/snmp.c:988 msgid "error-index uses indefinite length" msgstr "error-index usa una longitud indefinida" -#: cups/snmp.c:980 msgid "error-status uses indefinite length" msgstr "error-status usa una longitud indefinida" -#: cups/notify.c:90 msgid "held" msgstr "retenido" -#: berkeley/lpc.c:201 msgid "help\t\tGet help on commands." msgstr "help\t\tProporciona ayuda sobre los comandos." -#: cups/notify.c:131 msgid "idle" msgstr "inactiva" -#: test/ippfind.c:2465 #, c-format msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" msgstr "ippfind: Expresión regular incorrecta: %s" -#: test/ippfind.c:328 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." msgstr "ippfind: No se puede usar --and tras --or." -#: test/ippfind.c:601 #, c-format msgid "ippfind: Expected key name after %s." msgstr "ippfind: Se esperaba un nombre de clave tras %s." -#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734 #, c-format msgid "ippfind: Expected port range after %s." msgstr "ippfind: Se esperaba un intervalo de puertos tras %s." -#: test/ippfind.c:361 #, c-format msgid "ippfind: Expected program after %s." msgstr "ippfind: Se esperaba un programa tras %s." -#: test/ippfind.c:378 #, c-format msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." msgstr "ippfind: Se esperaba un punto y coma tras %s." -#: test/ippfind.c:1965 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." msgstr "ippfind: Falta la llave de cierre en la substitución." -#: test/ippfind.c:1053 msgid "ippfind: Missing close parenthesis." msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de cierre." -#: test/ippfind.c:335 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--and\"." -#: test/ippfind.c:448 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--or\"." -#: test/ippfind.c:871 #, c-format msgid "ippfind: Missing key name after %s." msgstr "ippfind: Falta un nombre de clave tras %s." -#: test/ippfind.c:1024 msgid "ippfind: Missing open parenthesis." msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de apertura." -#: test/ippfind.c:901 #, c-format msgid "ippfind: Missing program after %s." msgstr "ippfind: Falta un programa tras %s." -#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536 -#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803 -#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886 #, c-format msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." msgstr "ippfind: Falta una expresión regular tras %s." -#: test/ippfind.c:919 #, c-format msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." msgstr "ippfind: Falta un punto y coma tras %s." -#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937 msgid "ippfind: Out of memory." msgstr "ippfind: Sin memoria." -#: test/ippfind.c:997 msgid "ippfind: Too many parenthesis." msgstr "ippfind: Demasiados paréntesis." -#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557 #, c-format msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" msgstr "ippfind: No se ha podido examinar o resolver: %s" -#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062 #, c-format msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" msgstr "ippfind: No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" -#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162 #, c-format msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" msgstr "ippfind: No se ha podido usar Bonjour: %s" -#: test/ippfind.c:1994 #, c-format msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." msgstr "ippfind: Variable desconocida \"{%s}\"." -#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" no son compatibles con \"-P\" y \"-X\"." -#: test/ipptool.c:623 #, c-format msgid "ipptool: Bad URI - %s." msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto." -#: test/ipptool.c:537 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: Número de segundos no válido para \"-i\"." -#: test/ipptool.c:604 msgid "ipptool: May only specify a single URI." msgstr "ipptool: Sólo se puede especificar un URI." -#: test/ipptool.c:559 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." msgstr "ipptool: Falta el contador para \"-n\"." -#: test/ipptool.c:423 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." msgstr "ipptool: Falta el nombre del archivo para \"-f\"." -#: test/ipptool.c:404 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." msgstr "ipptool: Falta un nombre=valor para \"-d\"." -#: test/ipptool.c:527 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: Falta el número de segundos para \"-i\"." -#: test/ipptool.c:649 msgid "ipptool: URI required before test file." msgstr "ipptool: Se requiere un URI antes del archivo de prueba." -#: test/ipptool.c:585 #, c-format msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." msgstr "ipptool: Opción \"-%c\" desconocida." -#: scheduler/ipp.c:7739 msgid "job-printer-uri attribute missing." msgstr "Falta el atributo job-printer-uri." -#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "" "lpadmin: El nombre de la clase sólo puede contener caracteres imprimibles." -#: systemv/lpadmin.c:600 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un PPD tras la opción \"-P\"." -#: systemv/lpadmin.c:443 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba allow/deny:lista_usuarios tras la opción \"-u\"." -#: systemv/lpadmin.c:350 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una clase tras la opción \"-r\"." -#: systemv/lpadmin.c:106 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de clase tras la opción \"-c\"." -#: systemv/lpadmin.c:544 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una descripción tras la opción \"-D\"." -#: systemv/lpadmin.c:477 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un URI de dispositivo tras la opción \"-v\"." -#: systemv/lpadmin.c:560 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba(n) tipo(s) de archivo(s) tras la opción \"-l\"." -#: systemv/lpadmin.c:188 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." -#: systemv/lpadmin.c:207 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una interfaz tras la opción \"-i\"." -#: systemv/lpadmin.c:580 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una ubicación tras la opción \"-L\"." -#: systemv/lpadmin.c:260 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un modelo tras la opción \"-m\"." -#: systemv/lpadmin.c:403 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre tras la opción \"-R\"." -#: systemv/lpadmin.c:280 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre=valor tras la opción \"-o\"." -#: systemv/lpadmin.c:299 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora tras la opción \"-p\"." -#: systemv/lpadmin.c:150 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de impresora tras la opción \"-d\"." -#: systemv/lpadmin.c:511 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora o clase tras la opción \"-x\"." -#: systemv/lpadmin.c:961 msgid "lpadmin: No member names were seen." msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros." -#: systemv/lpadmin.c:748 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." msgstr "lpadmin: La impresora %s ya es miembro de la clase %s." -#: systemv/lpadmin.c:975 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." msgstr "lpadmin: La impresora %s no es miembro de la clase %s." -#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "" "lpadmin: El nombre de la impresora sólo puede contener caracteres " "imprimibles." -#: systemv/lpadmin.c:91 msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7111,18 +5495,13 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido añadir una impresora a la clase:\n" " Debe especificar un nombre de impresora primero." -#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239 -#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496 -#: systemv/lpadmin.c:633 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpadmin: No se ha podido conectar al servidor: %s" -#: systemv/lpadmin.c:1314 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" msgstr "lpadmin: No se ha podido crear el archivo temporal" -#: systemv/lpadmin.c:388 msgid "" "lpadmin: Unable to delete option:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7130,12 +5509,14 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido borrar la opción:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." -#: systemv/lpadmin.c:1324 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\" - %s" -#: systemv/lpadmin.c:334 msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7143,7 +5524,6 @@ msgstr "" "lpadmin: No se ha podido quitar una impresora de la clase:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." -#: systemv/lpadmin.c:642 msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7151,112 +5531,88 @@ msgstr "" "lpadmin: No se han podido establecer las opciones de impresora:\n" " Primero debe especificar un nombre de impresora." -#: systemv/lpadmin.c:460 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." msgstr "lpadmin: Opción allow/deny desconocida \"%s\"." -#: systemv/lpadmin.c:615 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpadmin: Argumento \"%s\" desconocido." -#: systemv/lpadmin.c:610 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpadmin: Opción \"%c\" desconocida." -#: systemv/lpadmin.c:566 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." msgstr "lpadmin: Advertencia - lista de tipo de contenido no tenida en cuenta." -#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132 msgid "lpc> " msgstr "lpc> " -#: systemv/lpinfo.c:137 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "" "lpinfo: Se esperaba una cadena ID de dispositivo 1284 tras \"--device-id\"." -#: systemv/lpinfo.c:190 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba un idioma tras \"--language\"." -#: systemv/lpinfo.c:207 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba marca y modelo tras \"--make-and-model\"." -#: systemv/lpinfo.c:224 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una cadena de producto tras \"--product\"." -#: systemv/lpinfo.c:155 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--exclude-schemes\"." -#: systemv/lpinfo.c:173 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--include-schemes\"." -#: systemv/lpinfo.c:241 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." msgstr "lpinfo: Se esperaba un tiempo de espera tras \"--timeout\"." -#: systemv/lpinfo.c:265 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpinfo: Argumento \"%s\" desconocido." -#: systemv/lpinfo.c:259 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpinfo: Opción \"%c\" desconocida." -#: systemv/lpinfo.c:252 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." msgstr "lpinfo: Opción \"%s\" desconocida." -#: systemv/lpmove.c:133 #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpmove: No se ha podido conectar al servidor: %s" -#: systemv/lpmove.c:119 #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpmove: Argumento \"%s\" desconocido." -#: systemv/lpmove.c:97 #, c-format msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpmove: Opción \"%c\" desconocida." -#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237 msgid "lpoptions: No printers." msgstr "lpoptions: No hay impresoras." -#: systemv/lpoptions.c:212 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" msgstr "lpoptions: No se ha podido añadir la impresora o la instancia: %s" -#: systemv/lpoptions.c:507 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" msgstr "lpoptions: No se ha podido obtener el archivo PPD para %s: %s" -#: systemv/lpoptions.c:515 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." msgstr "lpoptions: No se ha podido abrir el archivo PPD para %s." -#: systemv/lpoptions.c:92 msgid "lpoptions: Unknown printer or class." msgstr "lpoptions: Impresora o clase desconocida." -#: systemv/lpstat.c:1074 #, c-format msgid "" "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" @@ -7265,137 +5621,110 @@ msgstr "" "lpstat: error - Los nombre de variable de entorno %s no existen en el " "destino \"%s\"." -#: systemv/lpstat.c:1010 #, c-format msgid "members of class %s:" msgstr "miembros de la clase %s:" -#: berkeley/lpq.c:549 msgid "no entries" msgstr "no hay entradas" -#: systemv/lpstat.c:1078 msgid "no system default destination" msgstr "no hay un destino predeterminado del sistema" -#: scheduler/ipp.c:5548 msgid "notify-events not specified." msgstr "notify-events no especificado." -#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" ya está usado." -#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" usa un esquema desconocido." -#: cups/notify.c:87 msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." msgstr "ppdc: Añadiendo directorio include \"%s\"." -#: ppdc/ppdpo.cxx:134 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." msgstr "ppdc: Añadiendo/actualizando texto UI desde %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:367 #, c-format msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Valor lógico (%s) incorrecto en línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-import.cxx:264 #, c-format msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" msgstr "ppdc: Atributo de fuente incorrecto: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753 #, c-format msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Resolución de nombre \"%s\" incorrecta en línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070 #, c-format msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Clave de estado %s incorrecta en línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990 #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Sustitución de variable ($%c) errónea en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675 #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." msgstr "ppdc: Selección encontrada en línea %d de %s sin opciones." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655 #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: #po duplicado para código regional %s en línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:889 #, c-format msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una definición de filtro en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:912 #, c-format msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de programa en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:351 #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un valor lógico en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050 #, c-format msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un juego de caracteres tras Font en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:404 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un código apropiado en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:392 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto apropiado en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:460 #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un orden de color para ColorModel en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:449 #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba colorspace para ColorModel en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:471 #, c-format msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba compresión para ColorModel en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:652 #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba una cadena de restricciones para UIConstraints en la línea " "%d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." @@ -7403,133 +5732,108 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba una clave de tipo de controlador tras DriverType en la " "línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:783 #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo dúplex tras Duplex en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034 #, c-format msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una codificación tras Font en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646 #, c-format msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo tras #po %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162 #, c-format msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto de grupo en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575 #, c-format msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo include en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459 #, c-format msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un número entero en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638 #, c-format msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un código regional tras #po en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:310 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras FileName en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Font en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Manufacturer en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras MediaSize en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras ModelName en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras PCFileName en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Installable en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Resolution en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:436 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba una combinación nombre/texto para ColorModel en la línea " "%d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531 #, c-format msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una opción de nombre/texto en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565 #, c-format msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una sección de opciones en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543 #, c-format msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo de opción en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722 #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Se esperaba un campo de anulación tras Resolution en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena entrecomillada en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:961 #, c-format msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un número real en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:529 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." @@ -7537,7 +5841,6 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras ColorProfile en la línea " "%d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " @@ -7546,100 +5849,80 @@ msgstr "" "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras SimpleColorProfile en la " "línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:318 #, c-format msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un selector tras %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058 #, c-format msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un estado tras Font en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Copyright en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Version en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:685 #, c-format msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaban dos nombres de opciones en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:329 #, c-format msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba un valor tras %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042 #, c-format msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Se esperaba una versión tras Font en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:184 #, c-format msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Nombre de archivo #include/#po incorrecto \"%s\"." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:929 #, c-format msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Coste incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:921 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo MIME vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:937 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Nombre de programa vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de " "%s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Sección de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando archivo de información de controlador \"%s\"." -#: ppdc/ppdc.cxx:182 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando mensajes del idioma \"%s\"." -#: ppdc/ppdc.cxx:121 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." msgstr "ppdc: Cargando mensajes desde \"%s\"." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600 #, c-format msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." msgstr "ppdc: Falta un #endif al final de \"%s\"." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534 #, c-format msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." msgstr "ppdc: Falta un #if en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466 #, c-format msgid "" "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." @@ -7647,118 +5930,94 @@ msgstr "" "ppdc: Se necesita una línea msgid antes de cualquier cadena de traducción en " "línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712 #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." msgstr "ppdc: No se ha proporcionado catálogo de mensajes para el idioma %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283 #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Opción %s definida en dos diferentes grupos en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601 #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." msgstr "ppdc: Opción %s redefinida con un tipo diferente en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:662 #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Opción de restricción debe *name en línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451 #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." msgstr "ppdc: Demasiados #if anidados en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:369 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." msgstr "ppdc: No se ha podido crear el archivo PPD \"%s\" - %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:261 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" msgstr "ppdc: No se ha podido crear el directorio de salida %s: %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:282 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" msgstr "ppdc: No se han podido crear canales (pipes) de salida: %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304 #, c-format msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" msgstr "ppdc: No se ha podido ejecutar cupstestppd: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo #po %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo include \"%s\" en la línea %d de " "%s." -#: ppdc/ppdc.cxx:193 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: No se ha podido encontrar localización para \"%s\" - %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:130 #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: No se ha podido cargar el archivo de localización \"%s\" - %s" -#: ppdc/ppdc-file.cxx:50 #, c-format msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" msgstr "ppdc: No se pudo abrir %s: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011 #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Variable no definida (%s) en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Texto inesperado en la línea %d del %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880 #, c-format msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo de controlador desconocido %s en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:863 #, c-format msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tipo dúplex desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110 #, c-format msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Tamaño de papel desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." msgstr "ppdc: Formato del catálogo de mensajes para \"%s\" desconocido." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364 #, c-format msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." msgstr "ppdc: Elemento desconocido \"%s\" visto en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:971 #, c-format msgid "" "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." @@ -7766,128 +6025,104 @@ msgstr "" "ppdc: Caracteres finales desconocidos en el número real \"%s\" en la línea " "%d de %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121 #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." msgstr "ppdc: Cadena que comienza por %c sin terminar en la línea %d de %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:360 #, c-format msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Advertencia - nombre de archivo superpuesto \"%s\"." -#: ppdc/ppdc.cxx:375 #, c-format msgid "ppdc: Writing %s." msgstr "ppdc: Escribiendo %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:143 #, c-format msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." msgstr "ppdc: Escribiendo archivos PPD al directorio \"%s\"." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:130 #, c-format msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" incorrecto en %s." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:170 #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." msgstr "ppdmerge: Ignorando archivo PPD %s." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:154 #, c-format msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de respaldo de %s a %s - %s" -#: systemv/lpstat.c:1777 #, c-format msgid "printer %s disabled since %s -" msgstr "la impresora %s está deshabilitada desde %s -" -#: systemv/lpstat.c:1766 #, c-format msgid "printer %s is idle. enabled since %s" msgstr "la impresora %s está inactiva. activada desde %s" -#: systemv/lpstat.c:1771 #, c-format msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "la impresora %s está imprimiendo %s-%d. activada desde %s" -#: systemv/lpstat.c:1900 #, c-format msgid "printer %s/%s disabled since %s -" msgstr "la impresora %s/%s está desactivada desde %s -" -#: systemv/lpstat.c:1886 #, c-format msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" msgstr "la impresora %s/%s está inactiva. activada desde %s" -#: systemv/lpstat.c:1893 #, c-format msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "la impresora %s/%s está imprimiendo %s-%d. activada desde %s" -#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134 msgid "processing" msgstr "en proceso" -#: systemv/lp.c:662 #, c-format msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" msgstr "la id solicitada es %s-%d (%d archivo(s))" -#: cups/snmp.c:972 msgid "request-id uses indefinite length" msgstr "request-id usa una longitud indefinida" -#: systemv/lpstat.c:2032 msgid "scheduler is not running" msgstr "el planificador de tareas no se está ejecutando" -#: systemv/lpstat.c:2028 msgid "scheduler is running" msgstr "el planificador de tareas se está ejecutando" -#: cups/adminutil.c:2148 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" msgstr "estado de %s ha fallado: %s" -#: berkeley/lpc.c:203 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." msgstr "status\t\tMuestra el estado del demonio (daemon) y la cola." -#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137 msgid "stopped" msgstr "parada" -#: systemv/lpstat.c:1052 #, c-format msgid "system default destination: %s" msgstr "destino predeterminado del sistema: %s" -#: systemv/lpstat.c:1049 #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" msgstr "destino predeterminado del sistema: %s/%s" -#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: cups/notify.c:117 msgid "untitled" msgstr "sin título" -#: cups/snmp.c:997 msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida" - -# -# End of "$Id$". -# +#~ msgid "" +#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en " +#~ "una solicitud de creación de trabajo." diff --git a/locale/cups_fr.po b/locale/cups_fr.po index 98433845b..df2be2a0b 100644 --- a/locale/cups_fr.po +++ b/locale/cups_fr.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n" "Last-Translator: denis meramdjougoma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1459,6 +1459,10 @@ msgstr "" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "" @@ -1654,6 +1658,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "" @@ -1662,6 +1670,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "" @@ -1682,6 +1694,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "" @@ -3021,6 +3037,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Règles d’erreur" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "" @@ -4060,8 +4079,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" #, c-format @@ -4524,6 +4542,9 @@ msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :" msgid "Unable to read print data." msgstr "" +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5110,6 +5131,10 @@ msgid "" " You must specify a printer name first." msgstr "" +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "" diff --git a/locale/cups_it.po b/locale/cups_it.po index ad8133239..7526aeef8 100644 --- a/locale/cups_it.po +++ b/locale/cups_it.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora \n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team \n" @@ -1711,6 +1711,10 @@ msgstr "%s: %s" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s non riuscito correttamente: %s" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "%s: la versione %s non è valida per \"-V\"." @@ -1917,6 +1921,10 @@ msgstr "%s: operazione non riuscita correttamente: %s" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: spiacenti, nessun supporto per la crittografia." +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: non è possibile connettersi al server." @@ -1925,6 +1933,10 @@ msgstr "%s: non è possibile connettersi al server." msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: non è possibile contattare il server." +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: non è possibile determinare il tipo di MIME di \"%s\"." @@ -1946,6 +1958,10 @@ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" "%s: non è possibile leggere il database del MIME da \"%s\" oppure da \"%s\"." +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: destinazione sconosciuta \"%s\"." @@ -3302,6 +3318,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Policy dell'errore" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dei dati raster." @@ -4351,11 +4370,8 @@ msgstr "L'attributo %s non può essere fornito con job-ids." #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" -"L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito nella " -"richiesta di creazione di un processo." #, c-format msgid "" @@ -4845,6 +4861,9 @@ msgstr "Non è possibile stampare la pagina di prova" msgid "Unable to read print data." msgstr "Non è possibile leggere i dati della stampa." +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "" @@ -5461,6 +5480,10 @@ msgstr "" "lpadmin: non è possibile eliminare l'opzione:\n" " Bisogna specificare prima un nome per la stampante." +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: non è possibile aprile il file PPD \"%s\" - %s" @@ -6126,6 +6149,13 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ msgid "Stylus Photo Series" #~ msgstr "Stylus Photo Series" +#~ msgid "" +#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito " +#~ "nella richiesta di creazione di un processo." + #~ msgid "The output bin is almost full." #~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è quasi pieno." diff --git a/locale/cups_ja.po b/locale/cups_ja.po index f2e873051..a81d595bb 100644 --- a/locale/cups_ja.po +++ b/locale/cups_ja.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n" "Last-Translator: OPFC TRANSCUPS \n" "Language-Team: OPFC TRANSCUPS \n" @@ -37,160 +37,122 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990 msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(すべて)" -#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993 -#: systemv/lpstat.c:1996 msgid "\t\t(none)" msgstr "\t\t(なし)" -#: berkeley/lpc.c:426 #, c-format msgid "\t%d entries" msgstr "\t%d エントリー" -#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799 #, c-format msgid "\t%s" msgstr "\t%s" -#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971 msgid "\tAfter fault: continue" msgstr "\t失敗後: 継続" -#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941 #, c-format msgid "\tAlerts: %s" msgstr "\t警告: %s" -#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994 msgid "\tBanner required" msgstr "\tバナーが必要" -#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995 msgid "\tCharset sets:" msgstr "\t文字セット:" -#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959 msgid "\tConnection: direct" msgstr "\t接続: 直結" -#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951 msgid "\tConnection: remote" msgstr "\t接続: リモート" -#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917 msgid "\tContent types: any" msgstr "\tコンテンツの種類: すべて" -#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998 msgid "\tDefault page size:" msgstr "\tデフォルト用紙サイズ:" -#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997 msgid "\tDefault pitch:" msgstr "\tデフォルトピッチ:" -#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999 msgid "\tDefault port settings:" msgstr "\tデフォルトポート設定:" -#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923 #, c-format msgid "\tDescription: %s" msgstr "\t説明: %s" -#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916 msgid "\tForm mounted:" msgstr "\t設定されたフォーム:" -#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992 msgid "\tForms allowed:" msgstr "\t許可されているフォーム:" -#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955 #, c-format msgid "\tInterface: %s.ppd" msgstr "\tインターフェイス: %s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963 #, c-format msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" msgstr "\tインターフェイス: %s/interfaces/%s" -#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967 #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" msgstr "\tインターフェイス: %s/ppd/%s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946 #, c-format msgid "\tLocation: %s" msgstr "\t場所: %s" -#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970 msgid "\tOn fault: no alert" msgstr "\t失敗時: 警告なし" -#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918 msgid "\tPrinter types: unknown" msgstr "\tプリンターの種類: 不明" -#: systemv/lpstat.c:1454 #, c-format msgid "\tStatus: %s" msgstr "\tステータス: %s" -#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975 -#: systemv/lpstat.c:1989 msgid "\tUsers allowed:" msgstr "\t許可されているユーザー:" -#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982 msgid "\tUsers denied:" msgstr "\t禁止されているユーザー:" -#: berkeley/lpc.c:428 msgid "\tdaemon present" msgstr "\tデーモンは提供されています" -#: berkeley/lpc.c:424 msgid "\tno entries" msgstr "\tエントリーがありません" -#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408 #, c-format msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" msgstr "\tデバイス '%s' 上のプリンター 速度 -1" -#: berkeley/lpc.c:421 msgid "\tprinting is disabled" msgstr "\t印刷は無効です" -#: berkeley/lpc.c:419 msgid "\tprinting is enabled" msgstr "\t印刷は有効です" -#: systemv/lpstat.c:1474 #, c-format msgid "\tqueued for %s" msgstr "\t%s にキューしました" -#: berkeley/lpc.c:416 msgid "\tqueuing is disabled" msgstr "\tキューは無効です" -#: berkeley/lpc.c:414 msgid "\tqueuing is enabled" msgstr "\tキューは有効です" -#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909 msgid "\treason unknown" msgstr "\t未知の理由" -#: systemv/cupstestppd.c:454 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" @@ -198,134 +160,102 @@ msgstr "" "\n" " 適合テスト結果詳細" -#: systemv/cupstestppd.c:3820 msgid " Ignore specific warnings." msgstr " 指定された警告を無視する。" -#: systemv/cupstestppd.c:3824 msgid " Issue warnings instead of errors." msgstr " エラーを警告として扱う。" -#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415 msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr " 参照: 15 ページ、セクション 3.1。" -#: systemv/cupstestppd.c:405 msgid " REF: Page 15, section 3.2." msgstr " 参照: 15 ページ、セクション 3.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:425 msgid " REF: Page 19, section 3.3." msgstr " 参照: 19 ページ、セクション 3.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:378 msgid " REF: Page 20, section 3.4." msgstr " 参照: 20 ページ、セクション 3.4。" -#: systemv/cupstestppd.c:430 msgid " REF: Page 27, section 3.5." msgstr " 参照: 27 ページ、セクション 3.5。" -#: systemv/cupstestppd.c:373 msgid " REF: Page 42, section 5.2." msgstr " 参照: 42 ページ、セクション 5.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:420 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." msgstr " 参照: 16-17 ページ、セクション 3.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:390 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." msgstr " 参照: 42-45 ページ、セクション 5.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:384 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." msgstr " 参照: 45-46 ページ、セクション 5.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:395 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." msgstr " 参照: 48-49 ページ、セクション 5.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:400 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." msgstr " 参照: 52-54 ページ、セクション 5.2。" -#: berkeley/lpq.c:528 #, c-format msgid " %-39.39s %.0f bytes" msgstr " %-39.39s %.0f バイト" -#: systemv/cupstestppd.c:589 #, c-format msgid " PASS Default%s" msgstr " 合格 Default%s" -#: systemv/cupstestppd.c:524 msgid " PASS DefaultImageableArea" msgstr " 合格 DefaultImageableArea" -#: systemv/cupstestppd.c:558 msgid " PASS DefaultPaperDimension" msgstr " 合格 DefaultPaperDimension" -#: systemv/cupstestppd.c:631 msgid " PASS FileVersion" msgstr " 合格 FileVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:675 msgid " PASS FormatVersion" msgstr " 合格 FormatVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:695 msgid " PASS LanguageEncoding" msgstr " 合格 LanguageEncoding" -#: systemv/cupstestppd.c:715 msgid " PASS LanguageVersion" msgstr " 合格 LanguageVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:769 msgid " PASS Manufacturer" msgstr " 合格 Manufacturer" -#: systemv/cupstestppd.c:809 msgid " PASS ModelName" msgstr " 合格 ModelName" -#: systemv/cupstestppd.c:829 msgid " PASS NickName" msgstr " 合格 NickName" -#: systemv/cupstestppd.c:889 msgid " PASS PCFileName" msgstr " 合格 PCFileName" -#: systemv/cupstestppd.c:964 msgid " PASS PSVersion" msgstr " 合格 PSVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:869 msgid " PASS PageRegion" msgstr " 合格 PageRegion" -#: systemv/cupstestppd.c:849 msgid " PASS PageSize" msgstr " 合格 PageSize" -#: systemv/cupstestppd.c:924 msgid " PASS Product" msgstr " 合格 Product" -#: systemv/cupstestppd.c:999 msgid " PASS ShortNickName" msgstr " 合格 ShortNickName" -#: systemv/cupstestppd.c:1374 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." msgstr " 警告 %s は相当するオプションがありません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1486 #, c-format msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" @@ -334,7 +264,6 @@ msgstr "" " 警告 %s は %s と一般プレフィックスを共有します。\n" " 参照: 15 ページ、セクション 3.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:1345 #, c-format msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " @@ -345,12 +274,10 @@ msgstr "" "ません。また、Duplex という名前であるべきです。 参照: 122 ペー" "ジ、セクション 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:1744 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" " 警告 ファイルが CR、LF、CR LF の行末を混在して含んでいます。" -#: systemv/cupstestppd.c:1390 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -358,12 +285,10 @@ msgstr "" " 警告 LanguageEncoding は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" " 参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1726 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." msgstr " 警告 %d 行が空白だけです。" -#: systemv/cupstestppd.c:1398 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -371,7 +296,6 @@ msgstr "" " 警告 Manufacturer は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" " 参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1749 msgid "" " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " "not CR LF." @@ -379,7 +303,6 @@ msgstr "" " 警告 非 Windows PPD ファイルは、CR LF でなく LF のみを行末に使うべ" "きです。" -#: systemv/cupstestppd.c:1382 #, c-format msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" @@ -388,7 +311,6 @@ msgstr "" " 警告 PPD バージョン %.1f は現在使われていません。\n" " 参照: 42 ページ、セクション 5.2。" -#: systemv/cupstestppd.c:1413 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -396,7 +318,6 @@ msgstr "" " 警告 8.3 文字より長い PCFileName は PPD 仕様違反です。\n" " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1421 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -404,7 +325,6 @@ msgstr "" " 警告 PCFileName はユニークなファイル名でなければなりません。\n" " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1456 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -413,7 +333,6 @@ msgstr "" "ん。\n" " 参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。" -#: systemv/cupstestppd.c:1447 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -422,7 +341,6 @@ msgstr "" "す。\n" " 参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。" -#: systemv/cupstestppd.c:1430 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -430,19 +348,15 @@ msgstr "" " 警告 ShortNickName は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:282 msgid " cupsaddsmb [options] -a" msgstr " cupsaddsmb [オプション] -a" -#: systemv/cupstestdsc.c:427 msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr " cupstestdsc [オプション] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3815 msgid " program | cupstestppd [options] -" msgstr " program | cupstestppd [オプション] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3747 #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" @@ -451,18 +365,15 @@ msgstr "" " %s \"%s %s\" は \"%s %s\" と競合します\n" " (禁則=\"%s %s %s %s\")。" -#: systemv/cupstestppd.c:2248 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." msgstr " %s %s %s が存在しません。" -#: systemv/cupstestppd.c:3904 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." msgstr "" " %s %s ファイル \"%s\" は不正な大文字で始まるワードを含んでいます。" -#: systemv/cupstestppd.c:2318 #, c-format msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" @@ -471,101 +382,72 @@ msgstr "" " %s 不正な %s が %s を選んでいます。\n" " 参照: 122 ページ、セクション 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556 -#: systemv/cupstestppd.c:3595 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s 不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) です。" -#: systemv/cupstestppd.c:3461 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s 不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) です。" -#: systemv/cupstestppd.c:2389 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." msgstr " %s 不正な値が cupsFilter に設定されています。 \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:2475 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." msgstr " %s 不正な値が cupsFilter2 に設定されています。 \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:2964 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." msgstr " %s 不正な cupsICCProfile %s です。" -#: systemv/cupstestppd.c:2571 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." msgstr " %s 不正な値が cupsPreFilter に設定されています。 \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:1822 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s 不正な cupsUIConstraints %s: \"%s\" です。" -#: systemv/cupstestppd.c:3411 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." msgstr " %s 無効な言語 \"%s\" です。" -#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529 -#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673 -#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783 -#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891 -#: systemv/cupstestppd.c:3013 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." msgstr " %s 不正なパーミッション %s です (ファイル \"%s\")。" -#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459 -#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642 -#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752 -#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." msgstr " %s %s の不正な綴りです - %s であるべきです。" -#: systemv/cupstestppd.c:2907 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr " %s APScanAppPath と APScanAppBundleID は同時に指定できません。" -#: systemv/cupstestppd.c:2205 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." msgstr " %s デフォルトの選択肢が競合しています。" -#: systemv/cupstestppd.c:1803 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" msgstr " %s 空の cupsUIConstraints %s です。" -#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" " %s \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) が見つかりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:3447 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) が見つかりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514 -#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658 -#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768 -#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875 -#: systemv/cupstestppd.c:2998 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." msgstr " %s %s が見つかりません (ファイル \"%s\")。" -#: systemv/cupstestppd.c:3121 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" @@ -574,7 +456,6 @@ msgstr "" " %s 必須の PageRegion オプションが見つかりません。\n" " 参照: 100 ページ、セクション 5.14。" -#: systemv/cupstestppd.c:3106 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" @@ -583,42 +464,35 @@ msgstr "" " %s 必須の PageSize オプションが見つかりません。\n" " 参照: 99 ページ、セクション 5.14。" -#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" " %s  選択 *%s %s が UIConstraints \"*%s %s *%s %s\" 内に見つかりませ" "ん。" -#: systemv/cupstestppd.c:1908 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" " %s 選択 *%s %s が cupsUIConstraints %s: \"%s\" 内に見つかりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1840 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" msgstr " %s cupsUIResolver ファイル %s が見つかりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr "" " %s オプション %s がUIConstraints \"*%s %s *%s %s\" に見つかりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1892 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" " %s オプション %s がcupsUIConstraints %s に見つかりません: \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:3633 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." msgstr " %s ファイルにベース翻訳文字列 \"%s\" がありません。" -#: systemv/cupstestppd.c:2294 #, c-format msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" @@ -627,38 +501,31 @@ msgstr "" " %s 必須の %s が選択肢 None を定義していません。\n" " 参照: 122 ページ、セクション 5.17。" -#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." msgstr "" " %s サイズ \"%s\" は %s 向けに定義されていますが、%s にはありません。" -#: systemv/cupstestppd.c:3160 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." msgstr " %s サイズ \"%s\" は規定外の寸法 (%gx%g) を持っています。" -#: systemv/cupstestppd.c:3351 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." msgstr " %s サイズ \"%s\" は \"%s\" であるべきです。" -#: systemv/cupstestppd.c:3300 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr " %s サイズ \"%s\" は Adobe 標準名称 \"%s\" であるべきです。" -#: systemv/cupstestppd.c:3041 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." msgstr " %s cupsICCProfileのハッシュ値 %s が %s と一致しません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1963 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." msgstr " %s cupsUIResolverの %s がループしています。" -#: systemv/cupstestppd.c:1945 #, c-format msgid "" " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." @@ -666,7 +533,6 @@ msgstr "" " %s cupsUIResolver %s は最低でも 2 つの異なったオプションを持っていなけ" "ればなりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1168 #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" @@ -675,7 +541,6 @@ msgstr "" " **失敗** %s は 1284DeviceID でなければなりません。\n" " 参照: 72 ページ、セクション 5.5" -#: systemv/cupstestppd.c:580 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" @@ -684,7 +549,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な Default%s %s\n" " 参照: 40 ページ、セクション 4.5。" -#: systemv/cupstestppd.c:514 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" @@ -693,7 +557,6 @@ msgstr "" " **失敗** %s は不正な DefaultImageableArea です。\n" " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:550 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" @@ -702,7 +565,6 @@ msgstr "" " **失敗** %s は不正な DefaultPaperDimension です。\n" " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:623 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" @@ -711,7 +573,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正なFileVersion \"%s\"\n" " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:667 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" @@ -720,7 +581,6 @@ msgstr "" " **失敗** FormatVersion が違います \"%s\"\n" " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1025 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." @@ -728,19 +588,16 @@ msgstr "" " **失敗** ファイルに不正な JobPatchFile 属性があります\n" " 参照: 24 ページ、セクション 3.4。" -#: systemv/cupstestppd.c:1213 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr "" " **失敗** 無効な LanguageEncoding %s - ISOLatin1 でなければなりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:1227 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." msgstr "" " **失敗** 無効な LanguageVersion %s - English でなければなりません。" -#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" @@ -749,7 +606,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な Manufacturer (\"%s\" でなければなりません)\n" " 参照: 211 ページ、表 D.1。" -#: systemv/cupstestppd.c:800 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" @@ -758,7 +614,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な ModelName - 文字列に \"%c\" は許可されていません。\n" " 参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:956 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -766,7 +621,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な PSVersion - \"(文字列) 整数\" ではありません。\n" " 参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:917 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -774,7 +628,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な Product - \"(文字列)\" ではありません。\n" " 参照: 62 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:991 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -782,7 +635,6 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な ShortNickName - 31 文字を超えています。\n" " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1149 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" @@ -791,12 +643,10 @@ msgstr "" " **失敗** 不正な %s が %s を選んでいます。\n" " 参照: 84 ページ、セクション 5.9" -#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" msgstr " **失敗** デフォルトのオプションコードが解釈できません: %s" -#: systemv/cupstestppd.c:1286 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " @@ -805,7 +655,6 @@ msgstr "" " **失敗** オプション %s、選択肢 %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット" "文字を含んでいます。" -#: systemv/cupstestppd.c:1259 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " @@ -814,28 +663,23 @@ msgstr "" " **失敗** オプション %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット文字を含んで" "います。" -#: systemv/cupstestppd.c:2101 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr " **失敗** グループ名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。" -#: systemv/cupstestppd.c:2146 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." msgstr " **失敗** %s で複数のオプション %s が選択されています。" -#: systemv/cupstestppd.c:2163 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **失敗** %s が選択した %s と %s は大文字/小文字のみが違うだけです。" -#: systemv/cupstestppd.c:2123 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr " **失敗** オプション名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。" -#: systemv/cupstestppd.c:600 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" @@ -844,7 +688,6 @@ msgstr "" " **失敗** Default%s は必須\n" " 参照: 40 ページ、セクション 4.5。" -#: systemv/cupstestppd.c:499 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." @@ -852,7 +695,6 @@ msgstr "" " **失敗** DefaultImageableArea は必須\n" " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:535 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." @@ -860,7 +702,6 @@ msgstr "" " **失敗** DefaultPaperDimension は必須\n" " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:641 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -868,7 +709,6 @@ msgstr "" " **失敗** FileVersion は必須\n" " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:685 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -876,7 +716,6 @@ msgstr "" " **失敗** FormatVersion は必須\n" " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1076 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" @@ -887,7 +726,6 @@ msgstr "" " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:705 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -895,7 +733,6 @@ msgstr "" " **失敗** LanguageEncoding は必須\n" " 参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:725 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." @@ -903,7 +740,6 @@ msgstr "" " **失敗** LanguageVersion は必須\n" " 参照: 57-58 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:779 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -911,7 +747,6 @@ msgstr "" " **失敗** Manufacturer は必須\n" " 参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:819 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." @@ -919,7 +754,6 @@ msgstr "" " **失敗** ModelName は必須\n" " 参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:839 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." @@ -927,7 +761,6 @@ msgstr "" " **失敗** NickName は必須\n" " 参照: 60 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:899 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -935,7 +768,6 @@ msgstr "" " **失敗** PCFileName は必須\n" " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:974 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -943,7 +775,6 @@ msgstr "" " **失敗** PSVersion は必須\n" " 参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:879 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." @@ -951,7 +782,6 @@ msgstr "" " **失敗** PageRegion は必須\n" " 参照: 100 ページ、セクション 5.14。" -#: systemv/cupstestppd.c:1045 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Page 41, section 5.\n" @@ -961,7 +791,6 @@ msgstr "" " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" " 参照: 99 ページ、セクション 5.14。" -#: systemv/cupstestppd.c:859 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." @@ -969,7 +798,6 @@ msgstr "" " **失敗** PageSize は必須\n" " 参照: 99-100 ページ、セクション 5.14。" -#: systemv/cupstestppd.c:1098 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" @@ -980,7 +808,6 @@ msgstr "" " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" -#: systemv/cupstestppd.c:934 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -988,7 +815,6 @@ msgstr "" " **失敗** Product は必須\n" " 参照: 62 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:1009 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." @@ -996,24 +822,19 @@ msgstr "" " **失敗** ShortNickName は必須\n" " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" -#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353 -#: systemv/cupstestppd.c:365 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." msgstr "" " 失敗\n" " **失敗** PPD ファイルを開けません - %s (%d 行)。" -#: systemv/cupstestppd.c:1498 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr " %d 個のエラーが見つかりました" -#: systemv/cupstestdsc.c:431 msgid " -h Show program usage" msgstr " -h このプログラムの利用法を表示する" -#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276 #, c-format msgid "" " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" @@ -1022,7 +843,6 @@ msgstr "" " 不正な %%%%BoundingBox: (%d 行)。\n" " 参照: 39 ページ、%%%%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:305 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Page: on line %d.\n" @@ -1031,7 +851,6 @@ msgstr "" " 不正な %%%%Page: (%d 行)。\n" " 参照: 53 ページ、%%%%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" @@ -1040,7 +859,6 @@ msgstr "" " 不正な %%%%Pages: (%d 行)。\n" " REF: Page 43, %%%%Pages:" -#: systemv/cupstestdsc.c:176 #, c-format msgid "" " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" @@ -1049,7 +867,6 @@ msgstr "" " %d 行が 255文字より長くなっています (%d)。\n" " 参照: 25 ページ、Line Length" -#: systemv/cupstestdsc.c:192 msgid "" " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" @@ -1057,14 +874,12 @@ msgstr "" " 先頭行に %!PS-Adobe-3.0 がありません。\n" " 参照: 17 ページ、3.1 Conforming Documents" -#: systemv/cupstestdsc.c:362 #, c-format msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" msgstr "" " %%EndComments コメントが見つかりません。\n" " 参照: 41 ページ、%%EndComments" -#: systemv/cupstestdsc.c:342 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" @@ -1073,7 +888,6 @@ msgstr "" " %%BoundingBox: コメントが見つからないか不正です。\n" " 参照: 39 ページ、%%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:372 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Page: comments.\n" @@ -1082,7 +896,6 @@ msgstr "" " %%Page: コメントが見つからないか不正です。\n" " 参照: 53 ページ、%%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:352 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Pages: comment.\n" @@ -1091,82 +904,64 @@ msgstr "" " %%Pages: コメントが見つからないか不正です。\n" " 参照: 43 ページ、%%Pages:" -#: systemv/cupstestppd.c:1500 msgid " NO ERRORS FOUND" msgstr " エラーは見つかりませんでした" -#: systemv/cupstestdsc.c:395 #, c-format msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." msgstr " 255文字を超える %d 行が見つかりました。" -#: systemv/cupstestdsc.c:390 #, c-format msgid " Too many %%BeginDocument comments." msgstr " %%BeginDocument コメントが多すぎます。" -#: systemv/cupstestdsc.c:382 #, c-format msgid " Too many %%EndDocument comments." msgstr " %%EndDocument コメントが多すぎます。" -#: systemv/cupstestdsc.c:402 msgid " Warning: file contains binary data." msgstr " 警告: ファイルにバイナリデータが含まれています。" -#: systemv/cupstestdsc.c:410 #, c-format msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." msgstr " 警告: ファイルに %%EndComments コメントがありません。" -#: systemv/cupstestdsc.c:406 #, c-format msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr " 警告: ファイルは時代遅れの DSC バージョン %.1f です。" -#: test/ippfind.c:2788 msgid " ! expression Unary NOT of expression." msgstr "! <式> 式を否定する単項演算子。" -#: test/ippfind.c:2787 msgid " ( expressions ) Group expressions." msgstr " ( <複数の式> ) グループ化された複数の式。" -#: systemv/cupsctl.c:210 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." msgstr " --[no-]debug-logging デバッグログの有効/無効を切り替える。" -#: systemv/cupsctl.c:212 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." msgstr " --[no-]remote-admin リモート管理の有効/無効を切り替える。" -#: systemv/cupsctl.c:214 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr "" " --[no-]remote-any インターネットからのアクセスを許可/禁止する。" -#: systemv/cupsctl.c:216 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr " --[no-]share-printers プリンター共有の有効/無効を切り替える。" -#: systemv/cupsctl.c:218 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." msgstr "" " --[no-]user-cancel-any あらゆるジョブのキャンセルをユーザーに許可/禁止する" -#: ppdc/ppdc.cxx:450 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr 行末を CR とする (Mac OS 9)。" -#: ppdc/ppdc.cxx:452 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf 行末を CR + LF とする (Windows)。" -#: test/ippfind.c:2769 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr " --domain <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。" -#: test/ippfind.c:2770 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1174,73 +969,56 @@ msgstr "" " --exec <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n" " 成功した場合、<実行ファイル名>を実行する。" -#: test/ippfind.c:2790 msgid " --false Always false." msgstr " --false 常に失敗。" -#: test/ipptool.c:4806 msgid " --help Show help." msgstr " --help ヘルプを表示する。" -#: test/ippfind.c:2752 msgid " --help Show this help." msgstr " --help このヘルプを表示する。" -#: test/ippfind.c:2772 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr " --host <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。" -#: ppdc/ppdc.cxx:454 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." msgstr " --lf 行末を LF とする (UNIX/Linux/OS X)。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1483 msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr " --list-filters 使用されるフィルターのリストを表示する。" -#: test/ippfind.c:2774 msgid " --local True if service is local." msgstr " --local サービスがローカルなら真。" -#: test/ippfind.c:2773 msgid " --ls List attributes." msgstr " --ls 属性の一覧を表示する。" -#: test/ippfind.c:2775 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr " --name <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。" -#: test/ippfind.c:2789 msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr " --not <式> 式を否定する単項演算子。" -#: test/ippfind.c:2776 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr " --path <正規表現> リソースのパスが正規表現とマッチするか。" -#: test/ippfind.c:2777 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " --port 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。" -#: test/ippfind.c:2778 msgid " --print Print URI if true." msgstr " --print 結果が真なら URI を表示する。" -#: test/ippfind.c:2779 msgid " --print-name Print service name if true." msgstr " --print-name 結果が真ならサービス名を表示する。" -#: test/ippfind.c:2780 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" " --quiet マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。" -#: test/ippfind.c:2781 msgid " --remote True if service is remote." msgstr " --remote サービスがリモートなら真。" -#: test/ipptool.c:4807 msgid "" " --stop-after-include-error\n" " Stop tests after a failed INCLUDE." @@ -1248,130 +1026,103 @@ msgstr "" " --stop-after-include-error\n" " INCLUDE が失敗したときテストを停止する。" -#: test/ippfind.c:2791 msgid " --true Always true." msgstr " --true 常に真。" -#: test/ippfind.c:2782 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr " --txt <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。" -#: test/ippfind.c:2783 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" " --txt-* <正規表現> TXT レコードのキーが正規表現とマッチしたら真。" -#: test/ippfind.c:2784 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr " --uri <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。" -#: test/ippfind.c:2753 msgid " --version Show program version." msgstr " --version プログラムのバージョンを表示。" -#: test/ipptool.c:4809 msgid " --version Show version." msgstr " --version バージョンを表示する。" -#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr " -4 IPv4 で接続する。" -#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr " -6 IPv6 で接続する。" -#: test/ipptool.c:4812 msgid " -C Send requests using chunking (default)." msgstr "" " -C chunking を用いてリクエストを送る (デフォルト)。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1484 msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D 終了したときに入力ファイルを削除する。" -#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255 msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr "" " -D name=value name で指定された変数に値 value をセットする。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205 msgid " -E Encrypt the connection." msgstr " -E 接続を暗号化する。" -#: test/ipptool.c:4814 msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." msgstr "" " -E HTTP から TLS へのアップグレードでテストする。" -#: scheduler/main.c:2149 msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" " -F フォアグラウンドで実行するがコンソールからはデタッ" "チする。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:286 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H sambaサーバー 指定の SAMBA サーバーを使う。" -#: test/ipptool.c:4816 msgid " -I Ignore errors." msgstr " -I エラーを無視する。" -#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" " -I include-dir インクルードディレクトリーを検索パスに含める。" -#: systemv/cupstestppd.c:3819 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" -#: test/ipptool.c:4817 msgid " -L Send requests using content-length." msgstr " -L content-length を用いてリクエストを送る。" -#: test/ipptool.c:4819 msgid "" " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " "standard output." -msgstr " -P filename.plist XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力にする。" +msgstr "" +" -P filename.plist XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力" +"にする。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1485 msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P filename.ppd PPD ファイルを指定する。" -#: test/ippfind.c:2756 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " -P 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。" -#: systemv/cupstestppd.c:3821 msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr " -R root-directory 別のルートディレクトリーを指定する。" -#: test/ipptool.c:4820 msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S SSL 暗号化でテストする。" -#: test/ippfind.c:2748 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr " -T <秒> ブラウズのタイムアウトを秒で指定する。" -#: test/ipptool.c:4822 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." msgstr " -T seconds 受信/送信タイムアウトを秒で指定する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206 msgid " -U username Specify username." msgstr " -U username ユーザー名を指定する。" -#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr " -V version デフォルトの IPP バージョンを指定する。" -#: systemv/cupstestppd.c:3822 msgid "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" @@ -1379,93 +1130,72 @@ msgstr "" " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," "translations}" -#: test/ipptool.c:4826 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr " -X プレーンテキストの代わりに XML を用いる。" -#: test/ippdiscover.c:818 msgid " -a Browse for all services." msgstr " -a すべてのサービスをブラウズする。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:289 msgid " -a Export all printers." msgstr " -a すべてのプリンターをエクスポートする。" -#: test/ipptool.c:4828 msgid " -c Produce CSV output." msgstr " -c CSV 出力を行う。" -#: ppdc/ppdc.cxx:437 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr " -c catalog.po 指定したメッセージカタログをロードする。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1487 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr " -c cups-files.conf cups-files.conf を利用するよう設定する。" -#: scheduler/main.c:2147 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cupsd.conf 使用する cupsd.conf ファイルを指定する。" -#: test/ippdiscover.c:819 msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." msgstr " -d <ドメイン名> 指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。" -#: test/ipptool.c:4829 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr "" " -d name=value name で指定された変数に値 value をセットする。" -#: ppdc/ppdc.cxx:439 msgid " -d output-dir Specify the output directory." msgstr " -d output-dir 出力先ディレクトリーを指定する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1488 msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d printer 指定されたプリンターを利用する。" -#: test/ippfind.c:2757 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr " -d <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1489 msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr "" " -e PPD ファイルからすべてのフィルターを使用する。" -#: scheduler/main.c:2148 msgid " -f Run in the foreground." msgstr " -f フォアグラウンドで実行する。" -#: test/ipptool.c:4831 msgid " -f filename Set default request filename." msgstr " -f filename デフォルトのリクエストファイル名を指定する。" -#: scheduler/main.c:2151 msgid " -h Show this usage message." msgstr " -h このヘルプメッセージを表示する。" -#: test/ippfind.c:2758 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr " -h <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207 msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h server[:port] サーバーアドレスを指定する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1490 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." msgstr "" " -i mime/type 入力の MIME タイプを指定する (指定がなければ自動タ" "イプ)。" -#: test/ipptool.c:4833 msgid "" " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" " -i seconds 最後のファイルを与えられた時間間隔で繰り返す。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1491 msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." @@ -1473,139 +1203,107 @@ msgstr "" " -j job-id[,N] フィルターファイル N を指定されたジョブから使用す" "る (デフォルトは ファイル 1)。" -#: test/ippfind.c:2759 msgid " -l List attributes." msgstr " -l 属性の一覧を表示する。" -#: test/ipptool.c:4835 msgid " -l Produce plain text output." msgstr " -l プレーンテキスト出力を行う。" -#: scheduler/main.c:2152 msgid " -l Run cupsd on demand." msgstr " -l cupsd をオンデマンドで実行する。" -#: ppdc/ppdc.cxx:441 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr " -l lang[,lang,...] 出力言語を指定する。(複数可能)" -#: ppdc/ppdc.cxx:443 msgid " -m Use the ModelName value as the filename." msgstr " -m ModelName の値をファイル名として使用する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1492 msgid "" " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" " -m mime/type 出力の MIME タイプを指定する (指定がなければ " "application/pdf)。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1493 msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n copies 部数を指定する。" -#: test/ipptool.c:4836 msgid "" " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr " -n count 最後のファイルを与えられた回数だけ繰り返す。" -#: test/ippfind.c:2760 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr " -n <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。" -#: ppdc/ppdi.cxx:133 msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" " -o filename.drv ドライバー情報ファイルを指定する (指定がなければ " "ppdi.drv)。" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:364 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" " -o filename.ppd[.gz] 出力ファイルを指定する (指定がなければ標準出力)。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1494 msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr " -o name=value オプションを指定する。" -#: test/ippfind.c:2761 msgid " -p Print URI if true." msgstr " -p 結果が真なら URI を表示する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1495 msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd PPD ファイルを指定する。" -#: test/ippdiscover.c:820 msgid " -p program Run specified program for each service." msgstr "" " -p <プログラム名> 指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実行" "する。" -#: test/ippfind.c:2762 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" " -q マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。" -#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838 msgid " -q Run silently." msgstr " -q 詳細は表示しない。" -#: test/ippfind.c:2763 msgid " -r True if service is remote." msgstr " -r サービスがリモートなら真。" -#: systemv/cupstestppd.c:3827 msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr " -r 寛容モードを用いる。" -#: test/ippfind.c:2764 msgid " -s Print service name if true." msgstr " -s 結果が真ならサービス名を表示する。" -#: test/ipptool.c:4839 msgid " -t Produce a test report." msgstr " -t テストリポートを出力する。" -#: ppdc/ppdc.cxx:445 msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr " -t PPD を出力しないでテストする。" -#: scheduler/main.c:2153 msgid " -t Test the configuration file." msgstr " -t 設定ファイルをテストする。" -#: test/ippfind.c:2765 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." msgstr " -t <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1496 msgid " -t title Set title." msgstr " -t title タイトルを指定する。" -#: test/ippdiscover.c:821 msgid " -t type Browse/resolve with specified type." msgstr " -t タイプ 指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1497 msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u 終了したときに PPD ファイルを削除する。" -#: test/ippfind.c:2766 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr " -u <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840 -#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259 msgid " -v Be verbose." msgstr " -v 冗長出力を行う。" -#: systemv/cupstestppd.c:3829 msgid " -vv Be very verbose." msgstr " -vv より冗長な出力を行う。" -#: test/ippfind.c:2767 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." @@ -1613,15 +1311,12 @@ msgstr "" " -x <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n" " 成功した場合、<実行ファイル名> を実行する。" -#: ppdc/ppdc.cxx:448 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr " -z PPD ファイルを GNU zip を使って圧縮する。" -#: test/ippfind.c:2810 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN ドメイン名" -#: test/ippfind.c:2811 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" @@ -1629,178 +1324,98 @@ msgstr "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " 完全修飾ドメイン名 (FQDN)" -#: test/ippfind.c:2813 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME サービスインスタンス名" -#: test/ippfind.c:2814 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT ポート番号" -#: test/ippfind.c:2815 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD 登録タイプ" -#: test/ippfind.c:2816 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI スキーム" -#: test/ippfind.c:2817 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" -#: test/ippfind.c:2818 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" msgstr " IPPFIND_TXT_* TXT レコードキーの値" -#: test/ippfind.c:2793 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." msgstr " <式> --and <式> 論理 AND。" -#: test/ippfind.c:2795 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." msgstr " <式> --or <式> 論理 OR。" -#: test/ippfind.c:2792 msgid " expression expression Logical AND." msgstr " <式> <式> 論理 AND。" -#: test/ippfind.c:2800 msgid " {service_domain} Domain name" msgstr " {service_domain} ドメイン名" -#: test/ippfind.c:2801 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" msgstr " {service_hostname} 完全修飾ドメイン名 (FQDN)" -#: test/ippfind.c:2802 msgid " {service_name} Service instance name" msgstr " {service_name} サービスインスタンス名" -#: test/ippfind.c:2803 msgid " {service_port} Port number" msgstr " {service_port} ポート番号" -#: test/ippfind.c:2804 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" msgstr " {service_regtype} DNS-SD 登録タイプ" -#: test/ippfind.c:2805 msgid " {service_scheme} URI scheme" msgstr " {service_scheme} URI スキーム" -#: test/ippfind.c:2806 msgid " {service_uri} URI" msgstr " {service_uri} URI" -#: test/ippfind.c:2807 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" msgstr " {txt_*} TXT レコードキーの値" -#: test/ippfind.c:2799 msgid " {} URI" msgstr " {} URI" -#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351 -#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496 -#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532 -#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577 -#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620 -#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664 -#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702 -#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740 -#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776 -#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816 -#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856 -#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896 -#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931 -#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971 -#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006 -#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042 -#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095 -#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165 -#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223 -#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282 -#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819 -#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889 -#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942 -#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996 -#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037 -#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097 -#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142 -#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201 -#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291 -#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369 -#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415 -#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455 -#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511 -#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551 -#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597 -#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638 -#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669 -#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710 -#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748 -#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779 -#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820 -#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858 -#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887 -#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960 -#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009 -#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102 -#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156 -#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190 -#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443 -#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503 -#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552 -#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591 -#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770 -#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900 msgid " FAIL" msgstr " 失敗" -#: systemv/cupstestppd.c:1306 msgid " PASS" msgstr " 合格" -#: cups/ipp.c:5227 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - %s (RFC 2911 4.1.5 節)。" -#: cups/ipp.c:5238 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "" "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.5 節)。" -#: cups/ipp.c:4858 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.3 節)。" -#: cups/ipp.c:4850 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。" -#: cups/ipp.c:4876 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." msgstr "\"%s\": 真偽値 %d が誤っています (RFC 2911 4.1.11 節)。" -#: cups/ipp.c:5290 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.7 節)。" -#: cups/ipp.c:5299 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." @@ -1808,67 +1423,55 @@ msgstr "" "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 section " "4.1.7)." -#: cups/ipp.c:4976 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" "\"%s\": dateTime UTC の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)." -#: cups/ipp.c:4984 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": dateTime UTC の分指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4968 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" "\"%s\": dateTime UTC の符号指定 '%c' が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4928 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": dateTime の日付指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)." -#: cups/ipp.c:4960 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" "\"%s\": dateTime の 0.1 秒の指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4936 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": dateTime の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4944 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": dateTime の分指定が誤っています %u (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4920 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": dateTime の月指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4952 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "\"%s\": 日時の秒指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" -#: cups/ipp.c:4890 #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." msgstr "\"%s\": enum の値 %d が誤っています - 範囲外の値 (RFC 2911 4.1.4 節)。" -#: cups/ipp.c:5205 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - %d (RFC 2911 section 4.1.3)." -#: cups/ipp.c:5196 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " @@ -1876,7 +1479,6 @@ msgid "" msgstr "" "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。" -#: cups/ipp.c:5399 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " @@ -1885,7 +1487,6 @@ msgstr "" "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 " "4.1.9 節)。" -#: cups/ipp.c:5409 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " @@ -1894,7 +1495,6 @@ msgstr "" "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 " "4.1.9 節)。" -#: cups/ipp.c:5167 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)." @@ -1902,14 +1502,12 @@ msgstr "" "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 " "4.1.2 節)。" -#: cups/ipp.c:5176 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 section " "4.1.2)。" -#: cups/ipp.c:5345 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " @@ -1918,7 +1516,6 @@ msgstr "" "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 " "4.1.8 節)。" -#: cups/ipp.c:5355 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " @@ -1927,14 +1524,12 @@ msgstr "" "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 " "4.1.8 節)。" -#: cups/ipp.c:4904 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." msgstr "" "\"%s\": octetString 値が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 4.1.10 節)。" -#: cups/ipp.c:5047 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 " @@ -1943,7 +1538,6 @@ msgstr "" "\"%s\": rangeOfInteger の値 %d-%d が誤っています - 下限が上限よりも大きい " "(RFC 2911 4.1.13 節)。" -#: cups/ipp.c:5028 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " @@ -1952,14 +1546,14 @@ msgstr "" "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 単位値の誤り (RFC 2911 " "4.1.15 節)。" -#: cups/ipp.c:4997 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." -msgstr "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC 2911 4.1.15 節)。" +msgstr "" +"\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC 2911 " +"4.1.15 節)。" -#: cups/ipp.c:5012 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " @@ -1968,7 +1562,6 @@ msgstr "" "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 副走査解像度が負 (RFC 2911 " "4.1.15 節)。" -#: cups/ipp.c:5109 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." @@ -1976,13 +1569,11 @@ msgstr "" "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 " "4.1.1 節)。" -#: cups/ipp.c:5118 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.1 節)。" -#: cups/ipp.c:5261 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." @@ -1990,276 +1581,218 @@ msgstr "" "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 4.1.6 " "節)." -#: cups/ipp.c:5270 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." -msgstr "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.6 節)." +msgstr "" +"\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.6 " +"節)." -#: berkeley/lpq.c:533 #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f バイト" -#: cups/dest-localization.c:114 #, c-format msgid "%d x %d mm" msgstr "%d x %d mm" -#: cups/dest-localization.c:106 #, c-format msgid "%g x %g" msgstr "%g x %g" -#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: cups/dest-localization.c:183 #, c-format msgid "%s (%s, %s)" msgstr "%s (%s, %s)" -#: cups/dest-localization.c:160 #, c-format msgid "%s (Borderless)" msgstr "%s (ふちなし)" -#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s)" msgstr "%s (ふちなし, %s)" -#: cups/dest-localization.c:181 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s, %s)" msgstr "%s (ふちなし, %s, %s)" -#: systemv/lpstat.c:777 #, c-format msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けています" -#: scheduler/ipp.c:9952 #, c-format msgid "%s cannot be changed." msgstr "%s は変更できません。" -#: berkeley/lpc.c:181 #, c-format msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." msgstr "%s は lpc の CUPS バージョンでは実装されていません。" -#: berkeley/lpq.c:618 #, c-format msgid "%s is not ready" msgstr "%s は準備ができていません" -#: berkeley/lpq.c:611 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s は準備ができています" -#: berkeley/lpq.c:614 #, c-format msgid "%s is ready and printing" msgstr "%s は準備ができており印刷しています" -#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700 -#: filter/rastertolabel.c:1120 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" msgstr "%s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]" -#: systemv/lpstat.c:781 #, c-format msgid "%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けていません -" -#: scheduler/ipp.c:618 #, c-format msgid "%s not supported." msgstr "%s はサポートされていません。" -#: systemv/lpstat.c:792 #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けています" -#: systemv/lpstat.c:797 #, c-format msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けていません - " -#: berkeley/lpq.c:526 #, c-format msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" msgstr "%s:%-33.33s [ジョブ %d localhost]" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" -#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791 -#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948 -#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154 -#: systemv/lpadmin.c:1463 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368 #, c-format msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s に失敗しました: %s" -#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378 +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "%s: -V オプションにおいて %s は不正なバージョンです。" -#: systemv/cupsaccept.c:68 #, c-format msgid "%s: Don't know what to do." msgstr "%s: 何が起きているか不明です。" -#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602 #, c-format msgid "" "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." msgstr "%s: エラー - 環境変数 %s が存在しない宛先 \"%s\" を指しています。" -#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333 -#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746 -#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332 -#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444 -#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696 -#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339 -#: systemv/lpstat.c:1579 #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." msgstr "%s: エラー - '/version=1.1' をサーバー名に付与してください。" -#: systemv/lp.c:234 #, c-format msgid "%s: Error - bad job ID." msgstr "%s: エラー - 不正なジョブ ID です。" -#: systemv/lp.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." msgstr "" "%s: エラー - ファイルを印刷できず、ジョブを同時に変えることができません。" -#: systemv/lp.c:515 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." msgstr "" "%s: エラー - ファイルまたはジョブ ID が提供されている場合、標準入力から印刷で" "きません。 " -#: systemv/lp.c:464 #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." msgstr "%s: エラー - \"-S\" オプションのあとには文字セットが必要です。" -#: systemv/lp.c:483 #, c-format msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." msgstr "%s: エラー - \"-T\" オプションのあとにはコンテンツタイプが必要です。" -#: berkeley/lpr.c:245 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." msgstr "%s: エラー - \"-#\" オプションのあとにはコピー数が必要です。" -#: systemv/lp.c:267 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." msgstr "%s: エラー - \"-n\" オプションのあとにはコピー数が必要です。" -#: berkeley/lpr.c:206 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとには宛先が必要です。" -#: systemv/lp.c:132 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." msgstr "%s: エラー - \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" -#: systemv/lp.c:171 #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." msgstr "%s: エラー - \"-f\" オプションのあとには用紙名が必要です。" -#: systemv/lp.c:394 #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホールド名が必要です。" -#: berkeley/lpr.c:100 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" -#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124 -#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." msgstr "%s: エラー - \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" -#: systemv/lp.c:374 #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." msgstr "%s: エラー - \"-y\" オプションのあとにはモードリストが必要です。" -#: berkeley/lpr.c:268 #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには名前が必要です。" -#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291 #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "%s: エラー - \"-o\" オプションのあとには オプション=値 が必要です。" -#: systemv/lp.c:444 #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとにはページリストが必要です。" -#: systemv/lp.c:311 #, c-format msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには優先度が必要です。" -#: systemv/cupsaccept.c:141 #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." msgstr "%s: エラー - \"-r\" のあとには理由のテキストが必要です。" -#: systemv/lp.c:357 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "%s: エラー - \"-t\" オプションのあとにはタイトルが必要です。" -#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95 -#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424 -#: systemv/lpstat.c:124 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." msgstr "%s: エラー - \"-U\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。" -#: systemv/cancel.c:145 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "%s: エラー - \"-u\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。" -#: berkeley/lpr.c:122 #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには値が必要です。" -#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158 #, c-format msgid "" "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " @@ -2268,178 +1801,151 @@ msgstr "" "%s: エラー - \"-W\" オプションのあとには、\"completed\"、\"not-completed" "\"、\"all\" のいずれかが必要です。" -#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607 #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." msgstr "%s: エラー - 利用可能なデフォルトの宛先がありません。" -#: systemv/lp.c:333 #, c-format msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." msgstr "%s: エラー - 優先度は 1 から 100 の間である必要があります。" -#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610 #, c-format msgid "%s: Error - scheduler not responding." msgstr "%s: エラー - スケジューラーが応答していません。" -#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547 #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." msgstr "%s: エラー - ファイルが多すぎます - \"%s\"" -#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530 #, c-format msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" msgstr "%s: エラー - \"%s\" にアクセスできません - %s" -#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641 #, c-format msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." msgstr "%s: エラー - 標準入力からキューにデータを入力できません。 - %s" -#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: エラー - \"%s\" は未知の宛先です。" -#: berkeley/lpq.c:137 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." msgstr "%s: エラー - \"%s/%s\" は未知の宛先です。" -#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163 -#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." msgstr "%s: エラー - '%c' は未知のオプションです。" -#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." msgstr "%s: エラー - '%s' は未知のオプションです。" -#: systemv/lp.c:211 #, c-format msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." msgstr "%s: '-i' オプションのあとにはジョブ ID が必要です。" -#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554 #, c-format msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." msgstr "%s: リスト \"%s\" に無効な宛先名があります。" -#: scheduler/cupsfilter.c:579 #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "%s: 無効なフィルター文字列です \"%s\"" -#: test/ipptool.c:309 #, c-format msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." msgstr "%s: \"-P\" にファイル名がありません。" -#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." msgstr "%s: \"-T\" オプションにタイムアウトが設定されていません。" -#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." msgstr "%s: \"-V\" オプションにバージョンの指定がありません。" -#: systemv/lp.c:421 #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." msgstr "%s: '-H restart' の前にはジョブ ID ('-i ジョブID') が必要です。" -#: scheduler/cupsfilter.c:451 #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." msgstr "%s: %s/%s から %s/%s に変換するフィルターがありません。" -#: systemv/cupsaccept.c:198 #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s" msgstr "%s: 操作に失敗しました: %s" -#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82 -#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96 -#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 -#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: 残念ながら、暗号化サポートはコンパイル時に組み込まれていません。" -#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245 -#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171 +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: サーバーに接続できません" -#: systemv/cancel.c:328 #, c-format msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: サーバーに連絡できません。" -#: scheduler/cupsfilter.c:416 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: \"%s\" の MIME タイプを判別できません。" -#: test/ipptool.c:318 #, c-format msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" msgstr "%s: \"%s\" を開けません: %s" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:90 #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s" msgstr "%s: %s を開けません: %s" -#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106 #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." msgstr "%s: PPD ファイルを開けません: %s の %d 行目" -#: scheduler/cupsfilter.c:383 #, c-format msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" "%s: \"%s\" または \"%s\" から MIME データベースを読み取ることができません。" -#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575 +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: \"%s\" は未知の宛先です。" -#: scheduler/cupsfilter.c:428 #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." msgstr "%s: %s/%s は未知の宛先 MIME タイプです。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1479 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "%s: '%c' は未知のオプションです。" -#: test/ippfind.c:648 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." msgstr "%s: \"%s\" は未知のオプションです。" -#: test/ippfind.c:928 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." msgstr "%s: \"-%c\" は未知のオプションです。" -#: scheduler/cupsfilter.c:408 #, c-format msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." msgstr "%s: %s/%s は未知のソース MIME タイプです。" -#: berkeley/lpr.c:136 #, c-format msgid "" "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " @@ -2448,1347 +1954,1008 @@ msgstr "" "%s: 警告 - '%c' 形式修飾子はサポートされていません - 出力は正しくないものにな" "るかもしれません。" -#: systemv/lp.c:471 #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." msgstr "%s: 警告 - 文字セットオプションは無視されます。" -#: systemv/lp.c:490 #, c-format msgid "%s: Warning - content type option ignored." msgstr "%s: 警告 - コンテンツタイプオプションは無視されます。" -#: systemv/lp.c:178 #, c-format msgid "%s: Warning - form option ignored." msgstr "%s: 警告 - 用紙オプションは無視されます。" -#: systemv/lp.c:381 #, c-format msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "%s: 警告 - モードオプションは無視されます。" -#: ppdc/sample.c:305 msgid "-1" msgstr "-1" -#: ppdc/sample.c:296 msgid "-10" msgstr "-10" -#: ppdc/sample.c:388 msgid "-100" msgstr "-100" -#: ppdc/sample.c:387 msgid "-105" msgstr "-105" -#: ppdc/sample.c:295 msgid "-11" msgstr "-11" -#: ppdc/sample.c:386 msgid "-110" msgstr "-110" -#: ppdc/sample.c:385 msgid "-115" msgstr "-115" -#: ppdc/sample.c:294 msgid "-12" msgstr "-12" -#: ppdc/sample.c:384 msgid "-120" msgstr "-120" -#: ppdc/sample.c:293 msgid "-13" msgstr "-13" -#: ppdc/sample.c:292 msgid "-14" msgstr "-14" -#: ppdc/sample.c:291 msgid "-15" msgstr "-15" -#: ppdc/sample.c:304 msgid "-2" msgstr "-2" -#: ppdc/sample.c:404 msgid "-20" msgstr "-20" -#: ppdc/sample.c:403 msgid "-25" msgstr "-25" -#: ppdc/sample.c:303 msgid "-3" msgstr "-3" -#: ppdc/sample.c:402 msgid "-30" msgstr "-30" -#: ppdc/sample.c:401 msgid "-35" msgstr "-35" -#: ppdc/sample.c:302 msgid "-4" msgstr "-4" -#: ppdc/sample.c:400 msgid "-40" msgstr "-40" -#: ppdc/sample.c:399 msgid "-45" msgstr "-45" -#: ppdc/sample.c:301 msgid "-5" msgstr "-5" -#: ppdc/sample.c:398 msgid "-50" msgstr "-50" -#: ppdc/sample.c:397 msgid "-55" msgstr "-55" -#: ppdc/sample.c:300 msgid "-6" msgstr "-6" -#: ppdc/sample.c:396 msgid "-60" msgstr "-60" -#: ppdc/sample.c:395 msgid "-65" msgstr "-65" -#: ppdc/sample.c:299 msgid "-7" msgstr "-7" -#: ppdc/sample.c:394 msgid "-70" msgstr "-70" -#: ppdc/sample.c:393 msgid "-75" msgstr "-75" -#: ppdc/sample.c:298 msgid "-8" msgstr "-8" -#: ppdc/sample.c:392 msgid "-80" msgstr "-80" -#: ppdc/sample.c:391 msgid "-85" msgstr "-85" -#: ppdc/sample.c:297 msgid "-9" msgstr "-9" -#: ppdc/sample.c:390 msgid "-90" msgstr "-90" -#: ppdc/sample.c:389 msgid "-95" msgstr "-95" -#: ppdc/sample.c:306 msgid "0" msgstr "0" -#: ppdc/sample.c:307 msgid "1" msgstr "1" -#: ppdc/sample.c:379 msgid "1 inch/sec." msgstr "1 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:172 msgid "1.25x0.25\"" msgstr "1.25x0.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:173 msgid "1.25x2.25\"" msgstr "1.25x2.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:427 msgid "1.5 inch/sec." msgstr "1.5 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:174 msgid "1.50x0.25\"" msgstr "1.50x0.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:175 msgid "1.50x0.50\"" msgstr "1.50x0.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:176 msgid "1.50x1.00\"" msgstr "1.50x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:177 msgid "1.50x2.00\"" msgstr "1.50x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:316 msgid "10" msgstr "10" -#: ppdc/sample.c:438 msgid "10 inches/sec." msgstr "10 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:6 msgid "10 x 11" msgstr "10 x 11 インチ" -#: ppdc/sample.c:7 msgid "10 x 13" msgstr "10 x 13 インチ" -#: ppdc/sample.c:8 msgid "10 x 14" msgstr "10 x 14 インチ" -#: ppdc/sample.c:418 msgid "100" msgstr "100" -#: ppdc/sample.c:329 msgid "100 mm/sec." msgstr "100 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:419 msgid "105" msgstr "105" -#: ppdc/sample.c:317 msgid "11" msgstr "11" -#: ppdc/sample.c:439 msgid "11 inches/sec." msgstr "11 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:420 msgid "110" msgstr "110" -#: ppdc/sample.c:421 msgid "115" msgstr "115" -#: ppdc/sample.c:318 msgid "12" msgstr "12" -#: ppdc/sample.c:440 msgid "12 inches/sec." msgstr "12 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:9 msgid "12 x 11" msgstr "12 x 11 インチ" -#: ppdc/sample.c:422 msgid "120" msgstr "120" -#: ppdc/sample.c:330 msgid "120 mm/sec." msgstr "120 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:243 msgid "120x60dpi" msgstr "120x60dpi" -#: ppdc/sample.c:249 msgid "120x72dpi" msgstr "120x72dpi" -#: ppdc/sample.c:319 msgid "13" msgstr "13" -#: ppdc/sample.c:232 msgid "136dpi" msgstr "136dpi" -#: ppdc/sample.c:320 msgid "14" msgstr "14" -#: ppdc/sample.c:321 msgid "15" msgstr "15" -#: ppdc/sample.c:323 msgid "15 mm/sec." msgstr "15 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:10 msgid "15 x 11" msgstr "15 x 11 インチ" -#: ppdc/sample.c:331 msgid "150 mm/sec." msgstr "150 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:278 msgid "150dpi" msgstr "150dpi" -#: ppdc/sample.c:363 msgid "16" msgstr "16" -#: ppdc/sample.c:364 msgid "17" msgstr "17" -#: ppdc/sample.c:365 msgid "18" msgstr "18" -#: ppdc/sample.c:244 msgid "180dpi" msgstr "180dpi" -#: ppdc/sample.c:366 msgid "19" msgstr "19" -#: ppdc/sample.c:308 msgid "2" msgstr "2" -#: ppdc/sample.c:380 msgid "2 inches/sec." msgstr "2 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "両面印刷" -#: ppdc/sample.c:178 msgid "2.00x0.37\"" msgstr "2.00x0.37 インチ" -#: ppdc/sample.c:179 msgid "2.00x0.50\"" msgstr "2.00x0.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:180 msgid "2.00x1.00\"" msgstr "2.00x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:181 msgid "2.00x1.25\"" msgstr "2.00x1.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:182 msgid "2.00x2.00\"" msgstr "2.00x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:183 msgid "2.00x3.00\"" msgstr "2.00x3.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:184 msgid "2.00x4.00\"" msgstr "2.00x4.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:185 msgid "2.00x5.50\"" msgstr "2.00x5.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:186 msgid "2.25x0.50\"" msgstr "2.25x0.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:187 msgid "2.25x1.25\"" msgstr "2.25x1.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:188 msgid "2.25x4.00\"" msgstr "2.25x4.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:189 msgid "2.25x5.50\"" msgstr "2.25x5.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:190 msgid "2.38x5.50\"" msgstr "2.38x5.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:428 msgid "2.5 inches/sec." msgstr "2.5 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:191 msgid "2.50x1.00\"" msgstr "2.50x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:192 msgid "2.50x2.00\"" msgstr "2.50x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:193 msgid "2.75x1.25\"" msgstr "2.75x1.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:194 msgid "2.9 x 1\"" msgstr "2.9 x 1 インチ" -#: ppdc/sample.c:367 msgid "20" msgstr "20" -#: ppdc/sample.c:324 msgid "20 mm/sec." msgstr "20 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:332 msgid "200 mm/sec." msgstr "200 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:233 msgid "203dpi" msgstr "203dpi" -#: ppdc/sample.c:368 msgid "21" msgstr "21" -#: ppdc/sample.c:369 msgid "22" msgstr "22" -#: ppdc/sample.c:370 msgid "23" msgstr "23" -#: ppdc/sample.c:371 msgid "24" msgstr "24" -#: ppdc/sample.c:241 msgid "24-Pin Series" msgstr "24 ピンシリーズ" -#: ppdc/sample.c:250 msgid "240x72dpi" msgstr "240x72dpi" -#: ppdc/sample.c:372 msgid "25" msgstr "25" -#: ppdc/sample.c:333 msgid "250 mm/sec." msgstr "250 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:373 msgid "26" msgstr "26" -#: ppdc/sample.c:374 msgid "27" msgstr "27" -#: ppdc/sample.c:375 msgid "28" msgstr "28" -#: ppdc/sample.c:376 msgid "29" msgstr "29" -#: ppdc/sample.c:309 msgid "3" msgstr "3" -#: ppdc/sample.c:381 msgid "3 inches/sec." msgstr "3 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:3 msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -#: ppdc/sample.c:195 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:196 msgid "3.00x1.25\"" msgstr "3.00x1.25 インチ" -#: ppdc/sample.c:197 msgid "3.00x2.00\"" msgstr "3.00x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:198 msgid "3.00x3.00\"" msgstr "3.00x3.00インチ" -#: ppdc/sample.c:199 msgid "3.00x5.00\"" msgstr "3.00x5.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:200 msgid "3.25x2.00\"" msgstr "3.25x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:201 msgid "3.25x5.00\"" msgstr "3.25x5.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:202 msgid "3.25x5.50\"" msgstr "3.25x5.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:203 msgid "3.25x5.83\"" msgstr "3.25x5.83 インチ" -#: ppdc/sample.c:204 msgid "3.25x7.83\"" msgstr "3.25x7.83 インチ" -#: ppdc/sample.c:4 msgid "3.5 x 5" msgstr "3.5 x 5" -#: ppdc/sample.c:171 msgid "3.5\" Disk" msgstr "3.5 インチディスク" -#: ppdc/sample.c:205 msgid "3.50x1.00\"" msgstr "3.50x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:377 msgid "30" msgstr "30" -#: ppdc/sample.c:325 msgid "30 mm/sec." msgstr "30 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:334 msgid "300 mm/sec." msgstr "300 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:234 msgid "300dpi" msgstr "300dpi" -#: ppdc/sample.c:405 msgid "35" msgstr "35" -#: ppdc/sample.c:246 msgid "360dpi" msgstr "360dpi" -#: ppdc/sample.c:245 msgid "360x180dpi" msgstr "360x180dpi" -#: ppdc/sample.c:310 msgid "4" msgstr "4" -#: ppdc/sample.c:382 msgid "4 inches/sec." msgstr "4 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:206 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:214 msgid "4.00x13.00\"" msgstr "4.00x13.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:207 msgid "4.00x2.00\"" msgstr "4.00x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:208 msgid "4.00x2.50\"" msgstr "4.00x2.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:209 msgid "4.00x3.00\"" msgstr "4.00x3.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:210 msgid "4.00x4.00\"" msgstr "4.00x4.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:211 msgid "4.00x5.00\"" msgstr "4.00x5.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:212 msgid "4.00x6.00\"" msgstr "4.00x6.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:213 msgid "4.00x6.50\"" msgstr "4.00x6.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:406 msgid "40" msgstr "40" -#: ppdc/sample.c:326 msgid "40 mm/sec." msgstr "40 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:407 msgid "45" msgstr "45" -#: ppdc/sample.c:311 msgid "5" msgstr "5" -#: ppdc/sample.c:432 msgid "5 inches/sec." msgstr "5 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:5 msgid "5 x 7" msgstr "5 x 7 インチ" -#: ppdc/sample.c:408 msgid "50" msgstr "50" -#: ppdc/sample.c:409 msgid "55" msgstr "55" -#: ppdc/sample.c:312 msgid "6" msgstr "6" -#: ppdc/sample.c:433 msgid "6 inches/sec." msgstr "6 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:215 msgid "6.00x1.00\"" msgstr "6.00x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:216 msgid "6.00x2.00\"" msgstr "6.00x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:217 msgid "6.00x3.00\"" msgstr "6.00x3.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:218 msgid "6.00x4.00\"" msgstr "6.00x4.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:219 msgid "6.00x5.00\"" msgstr "6.00x5.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:220 msgid "6.00x6.00\"" msgstr "6.00x6.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:221 msgid "6.00x6.50\"" msgstr "6.00x6.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:410 msgid "60" msgstr "60" -#: ppdc/sample.c:327 msgid "60 mm/sec." msgstr "60 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:253 msgid "600dpi" msgstr "600dpi" -#: ppdc/sample.c:242 msgid "60dpi" msgstr "60dpi" -#: ppdc/sample.c:248 msgid "60x72dpi" msgstr "60x72dpi" -#: ppdc/sample.c:411 msgid "65" msgstr "65" -#: ppdc/sample.c:313 msgid "7" msgstr "7" -#: ppdc/sample.c:435 msgid "7 inches/sec." msgstr "7 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:11 msgid "7 x 9" msgstr "7 x 9 インチ" -#: ppdc/sample.c:412 msgid "70" msgstr "70" -#: ppdc/sample.c:413 msgid "75" msgstr "75" -#: ppdc/sample.c:314 msgid "8" msgstr "8" -#: ppdc/sample.c:436 msgid "8 inches/sec." msgstr "8 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:12 msgid "8 x 10" msgstr "8 x 10 インチ" -#: ppdc/sample.c:222 msgid "8.00x1.00\"" msgstr "8.00x1.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:223 msgid "8.00x2.00\"" msgstr "8.00x2.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:224 msgid "8.00x3.00\"" msgstr "8.00x3.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:225 msgid "8.00x4.00\"" msgstr "8.00x4.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:226 msgid "8.00x5.00\"" msgstr "8.00x5.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:227 msgid "8.00x6.00\"" msgstr "8.00x6.00 インチ" -#: ppdc/sample.c:228 msgid "8.00x6.50\"" msgstr "8.00x6.50 インチ" -#: ppdc/sample.c:414 msgid "80" msgstr "80" -#: ppdc/sample.c:328 msgid "80 mm/sec." msgstr "80 ミリメートル/秒" -#: ppdc/sample.c:415 msgid "85" msgstr "85" -#: ppdc/sample.c:315 msgid "9" msgstr "9" -#: ppdc/sample.c:437 msgid "9 inches/sec." msgstr "9 インチ/秒" -#: ppdc/sample.c:13 msgid "9 x 11" msgstr "9 x 11 インチ" -#: ppdc/sample.c:14 msgid "9 x 12" msgstr "9 x 12 インチ" -#: ppdc/sample.c:247 msgid "9-Pin Series" msgstr "9 ピンシリーズ" -#: ppdc/sample.c:416 msgid "90" msgstr "90" -#: ppdc/sample.c:417 msgid "95" msgstr "95" -#: berkeley/lpc.c:205 msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "?無効なヘルプコマンドです" -#: cgi-bin/admin.c:2348 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "" "プリンタードライバーをエクスポートするには Samba のパスワードが必要です。" -#: cgi-bin/admin.c:2344 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" "プリンタードライバーをエクスポートするには、Samba のユーザー名が必要です。" -#: scheduler/ipp.c:2274 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." msgstr "\"%s\" という名前のクラスはすでに存在します。" -#: scheduler/ipp.c:916 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." msgstr "\"%s\" という名前のプリンターはすでに存在します。" -#: ppdc/sample.c:15 msgid "A0" msgstr "A0" -#: ppdc/sample.c:16 msgid "A0 Long Edge" msgstr "A0 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:17 msgid "A1" msgstr "A1" -#: ppdc/sample.c:18 msgid "A1 Long Edge" msgstr "A1 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:37 msgid "A10" msgstr "A10" -#: ppdc/sample.c:19 msgid "A2" msgstr "A2" -#: ppdc/sample.c:20 msgid "A2 Long Edge" msgstr "A2 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:21 msgid "A3" msgstr "A3" -#: ppdc/sample.c:22 msgid "A3 Long Edge" msgstr "A3 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:23 msgid "A3 Oversize" msgstr "A3 (特大)" -#: ppdc/sample.c:24 msgid "A3 Oversize Long Edge" msgstr "A3 (特大) 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:25 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ppdc/sample.c:27 msgid "A4 Long Edge" msgstr "A4 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:26 msgid "A4 Oversize" msgstr "A4 (特大)" -#: ppdc/sample.c:28 msgid "A4 Small" msgstr "A4 (小)" -#: ppdc/sample.c:29 msgid "A5" msgstr "A5" -#: ppdc/sample.c:31 msgid "A5 Long Edge" msgstr "A5 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:30 msgid "A5 Oversize" msgstr "A5 (特大)" -#: ppdc/sample.c:32 msgid "A6" msgstr "A6" -#: ppdc/sample.c:33 msgid "A6 Long Edge" msgstr "A6 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:34 msgid "A7" msgstr "A7" -#: ppdc/sample.c:35 msgid "A8" msgstr "A8" -#: ppdc/sample.c:36 msgid "A9" msgstr "A9" -#: ppdc/sample.c:38 msgid "ANSI A" msgstr "ANSI A" -#: ppdc/sample.c:39 msgid "ANSI B" msgstr "ANSI B" -#: ppdc/sample.c:40 msgid "ANSI C" msgstr "ANSI C" -#: ppdc/sample.c:41 msgid "ANSI D" msgstr "ANSI D" -#: ppdc/sample.c:42 msgid "ANSI E" msgstr "ANSI E" -#: ppdc/sample.c:47 msgid "ARCH C" msgstr "ARCH C" -#: ppdc/sample.c:48 msgid "ARCH C Long Edge" msgstr "ARCH C 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:49 msgid "ARCH D" msgstr "ARCH D" -#: ppdc/sample.c:50 msgid "ARCH D Long Edge" msgstr "ARCH D 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:51 msgid "ARCH E" msgstr "ARCH E" -#: ppdc/sample.c:52 msgid "ARCH E Long Edge" msgstr "ARCH E 長辺送り" -#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164 msgid "Accept Jobs" msgstr "ジョブの受け付け" -#: cups/http-support.c:1347 msgid "Accepted" msgstr "受け付けました" -#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Add Class" msgstr "クラスの追加" -#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Add Printer" msgstr "プリンターの追加" -#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503 -#: cgi-bin/admin.c:513 msgid "Add RSS Subscription" msgstr "RSS 購読を追加" -#: ppdc/sample.c:163 msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "常に有効" -#: backend/socket.c:121 msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "AppSocket/HP JetDirect" -#: ppdc/sample.c:445 msgid "Applicator" msgstr "アプリケーター" -#: scheduler/ipp.c:991 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "%s printer-state に 不正な値 %d を設定しようとしています。" -#: scheduler/ipp.c:239 #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。" -#: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" msgstr "B0" -#: ppdc/sample.c:127 msgid "B1" msgstr "B1" -#: ppdc/sample.c:137 msgid "B10" msgstr "B10" -#: ppdc/sample.c:128 msgid "B2" msgstr "B2" -#: ppdc/sample.c:129 msgid "B3" msgstr "B3" -#: ppdc/sample.c:130 msgid "B4" msgstr "B4" -#: ppdc/sample.c:131 msgid "B5" msgstr "B5" -#: ppdc/sample.c:132 msgid "B5 Oversize" msgstr "B5 (特大)" -#: ppdc/sample.c:133 msgid "B6" msgstr "B6" -#: ppdc/sample.c:134 msgid "B7" msgstr "B7" -#: ppdc/sample.c:135 msgid "B8" msgstr "B8" -#: ppdc/sample.c:136 msgid "B9" msgstr "B9" -#: scheduler/ipp.c:10877 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." msgstr "誤った 'document-format' の値です \"%s\"。" -#: cups/dest.c:1736 msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "不正な NULL 送信先ポインター" -#: cups/ppd.c:303 msgid "Bad OpenGroup" msgstr "不正な OpenGroup" -#: cups/ppd.c:305 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" msgstr "不正な OpenUI/JCLOpenUI" -#: cups/ppd.c:307 msgid "Bad OrderDependency" msgstr "不正な OrderDependency" -#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202 -#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240 -#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274 -#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305 -#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353 -#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395 -#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436 -#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470 -#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575 -#: cups/ppd-cache.c:583 msgid "Bad PPD cache file." msgstr "不正な PPD キャッシュファイルです。" -#: cups/http-support.c:1362 msgid "Bad Request" msgstr "不正なリクエスト" -#: cups/snmp.c:954 msgid "Bad SNMP version number" msgstr "不正な SNMP バージョン番号" -#: cups/ppd.c:308 msgid "Bad UIConstraints" msgstr "不正な UIConstraints" -#: cups/http-support.c:1456 msgid "Bad arguments to function" msgstr "関数の引数が不正" -#: scheduler/ipp.c:1352 #, c-format msgid "Bad copies value %d." msgstr "%d は不正なコピー値です。" -#: cups/ppd.c:316 msgid "Bad custom parameter" msgstr "不正なカスタムパラメーター" -#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "\"%s\" は無効な device-uri です。" -#: scheduler/ipp.c:2399 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." msgstr "\"%s\" は無効な device-uri スキーマです。" -#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." msgstr "\"%s\" は不正な document-format です。" -#: scheduler/ipp.c:9376 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." msgstr "\"%s\" は不正な document-format-default です。" -#: cups/util.c:823 msgid "Bad filename buffer" msgstr "不正なファイル名バッファーです。" -#: cups/http-support.c:1465 msgid "Bad hostname/address in URI" msgstr "URI のホスト名/アドレスが不正" -#: scheduler/ipp.c:1527 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" msgstr "誤った job-name 値: %s" -#: scheduler/ipp.c:1520 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." msgstr "誤った job-name 値: 型かカウントが誤っています。" -#: scheduler/ipp.c:9967 msgid "Bad job-priority value." msgstr "不正な job-priority 値です。" -#: scheduler/ipp.c:1382 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." msgstr "\"%s\" は不正な job-sheets 値です。" -#: scheduler/ipp.c:1366 msgid "Bad job-sheets value type." msgstr "不正な job-sheets 値タイプ です。" -#: scheduler/ipp.c:9997 msgid "Bad job-state value." msgstr "不正な job-state 値です。" -#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930 -#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828 -#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256 -#: scheduler/ipp.c:9860 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." msgstr "\"%s\" は無効な job-uri 属性です。" -#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." msgstr "\"%s\" は無効な notify-pull-method です。" -#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." msgstr "URI \"%s\" は不正な notify-recipient-uri です。" -#: scheduler/ipp.c:1398 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "%d は不正な number-up 値です。" -#: cups/adminutil.c:281 #, c-format msgid "Bad option + choice on line %d." msgstr "%d 行に不正なオプションと選択があります。" -#: scheduler/ipp.c:1415 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "%d-%d は不正な page-ranges 値です。" -#: cups/http-support.c:1462 msgid "Bad port number in URI" msgstr "URI のポート番号が不正" -#: scheduler/ipp.c:2442 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." msgstr "\"%s\" は無効な port-monitor です。" -#: scheduler/ipp.c:2503 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." msgstr "%d は無効な printer-state 値です。" -#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343 msgid "Bad printer-uri." msgstr "printer-uri が不正です。" -#: scheduler/ipp.c:207 #, c-format msgid "Bad request ID %d." msgstr "%d は無効なリクエストIDです。" -#: scheduler/ipp.c:192 #, c-format msgid "Bad request version number %d.%d." msgstr "バージョン番号 %d.%d は無効なリクエストです。" -#: cups/http-support.c:1459 msgid "Bad resource in URI" msgstr "URI のリソースが不正" -#: cups/http-support.c:1471 msgid "Bad scheme in URI" msgstr "URI のスキームが不正" -#: cgi-bin/admin.c:1464 msgid "Bad subscription ID" msgstr "不正なサブスクリプション ID" -#: cups/http-support.c:1468 msgid "Bad username in URI" msgstr "URI のユーザー名が不正" -#: cups/ppd.c:318 msgid "Bad value string" msgstr "値文字列がありません" -#: cups/http-support.c:1474 msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI が不正か空" -#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516 msgid "Banners" msgstr "バナー" -#: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "ボンド紙" -#: backend/usb-darwin.c:1874 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです" -#: filter/pstops.c:2029 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。" -#: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ppdc/sample.c:358 msgid "CPCL Label Printer" msgstr "CPCL ラベルプリンター" -#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168 msgid "Cancel Jobs" msgstr "ジョブをキャンセル" -#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "RSS 購読をキャンセル" -#: backend/ipp.c:2198 msgid "Canceling print job." msgstr "プリントジョブをキャンセルしています。" -#: scheduler/ipp.c:2483 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。" -#: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "カセット" -#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790 -#: cgi-bin/admin.c:1801 msgid "Change Settings" msgstr "設定の変更" -#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." msgstr "文字セット \"%s\" はサポートされていません。" -#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314 msgid "Classes" msgstr "クラス" -#: cgi-bin/printers.c:174 msgid "Clean Print Heads" msgstr "プリントヘッドクリーニング" -#: scheduler/ipp.c:3893 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。" -#: ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "カラー" -#: ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "カラーモード" -#: berkeley/lpc.c:196 msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3798,88 +2965,67 @@ msgstr "" "\n" "exit help quit status ?" -#: cups/snmp.c:958 msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "コミュニティ名の長さが不定" -#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400 msgid "Connected to printer." msgstr "プリンターに接続しました。" -#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319 msgid "Connecting to printer." msgstr "プリンターに接続中。" -#: cups/http-support.c:1335 msgid "Continue" msgstr "継続" -#: ppdc/sample.c:360 msgid "Continuous" msgstr "連続" -#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160 msgid "Control file sent successfully." msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。" -#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472 msgid "Copying print data." msgstr "印刷データをコピーしています。" -#: cups/http-support.c:1344 msgid "Created" msgstr "ジョブ作成" -#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: ppdc/sample.c:354 msgid "CustominCutInterval" msgstr "CustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:352 msgid "CustominTearInterval" msgstr "CustominTearInterval" -#: ppdc/sample.c:338 msgid "Cut" msgstr "カット" -#: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "カッター" -#: ppdc/sample.c:239 msgid "Dark" msgstr "濃い" -#: ppdc/sample.c:235 msgid "Darkness" msgstr "濃さ" -#: backend/lpd.c:1113 msgid "Data file sent successfully." msgstr "データファイルが正常に送信されました。" -#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130 msgid "Delete Class" msgstr "クラスの削除" -#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215 msgid "Delete Printer" msgstr "プリンターの削除" -#: ppdc/sample.c:273 msgid "DeskJet Series" msgstr "DeskJet シリーズ" -#: scheduler/ipp.c:1276 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "宛先 \"%s\" はジョブを受け付けていません。" -#: systemv/lpinfo.c:300 #, c-format msgid "" "Device: uri = %s\n" @@ -3896,87 +3042,67 @@ msgstr "" " device-id = %s\n" " location = %s" -#: ppdc/sample.c:431 msgid "Direct Thermal Media" msgstr "感熱紙" -#: cups/file.c:258 #, c-format msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." msgstr "ディレクトリー \"%s\" は相対パスを含んでいます。" -#: cups/file.c:230 #, c-format msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "" "ディレクトリー \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid=" "%d/gid=%d)。" -#: cups/file.c:247 #, c-format msgid "Directory \"%s\" is a file." msgstr "ディレクトリー \"%s\" はファイルです。" -#: cups/file.c:218 #, c-format msgid "Directory \"%s\" not available: %s" msgstr "ディレクトリー \"%s\" は利用できません: %s" -#: cups/file.c:203 #, c-format msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "" "ディレクトリー \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。" -#: ppdc/sample.c:340 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: scheduler/ipp.c:5979 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。" -#: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "両面オプション" -#: ppdc/sample.c:229 msgid "Dymo" msgstr "Dymo" -#: ppdc/sample.c:426 msgid "EPL1 Label Printer" msgstr "EPL1 ラベルプリンター" -#: ppdc/sample.c:429 msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "EPL2 ラベルプリンター" -#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895 -#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950 -#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047 msgid "Edit Configuration File" msgstr "設定ファイルの編集" -#: cups/adminutil.c:326 msgid "Empty PPD file." msgstr "PPD ファイルが空です。" -#: cups/http.c:4624 msgid "Encryption is not supported." msgstr "暗号化はサポートされていません。" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3541 msgid "Ending Banner" msgstr "終了バナー" -#: ppdc/sample.c:2 msgid "English" msgstr "English" -#: scheduler/client.c:2209 msgid "" "Enter your username and password or the root username and password to access " "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " @@ -3986,349 +3112,262 @@ msgstr "" "root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している" "場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。" -#: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10 " msgstr "封筒 #10" -#: ppdc/sample.c:74 msgid "Envelope #11" msgstr "封筒 #11" -#: ppdc/sample.c:75 msgid "Envelope #12" msgstr "封筒 #12" -#: ppdc/sample.c:76 msgid "Envelope #14" msgstr "封筒 #14" -#: ppdc/sample.c:77 msgid "Envelope #9" msgstr "封筒 #9" -#: ppdc/sample.c:89 msgid "Envelope B4" msgstr "封筒 B4" -#: ppdc/sample.c:90 msgid "Envelope B5" msgstr "封筒 B5" -#: ppdc/sample.c:91 msgid "Envelope B6" msgstr "封筒 B6" -#: ppdc/sample.c:78 msgid "Envelope C0" msgstr "封筒 C0" -#: ppdc/sample.c:79 msgid "Envelope C1" msgstr "封筒 C1" -#: ppdc/sample.c:80 msgid "Envelope C2" msgstr "封筒 C2" -#: ppdc/sample.c:81 msgid "Envelope C3" msgstr "封筒 C3" -#: ppdc/sample.c:67 msgid "Envelope C4" msgstr "封筒 C4" -#: ppdc/sample.c:68 msgid "Envelope C5" msgstr "封筒 C5" -#: ppdc/sample.c:69 msgid "Envelope C6" msgstr "封筒 C6" -#: ppdc/sample.c:82 msgid "Envelope C65" msgstr "封筒 C65" -#: ppdc/sample.c:83 msgid "Envelope C7" msgstr "封筒 C7" -#: ppdc/sample.c:84 msgid "Envelope Choukei 3" msgstr "封筒 長形3号" -#: ppdc/sample.c:85 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" msgstr "封筒 長形3号 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:86 msgid "Envelope Choukei 4" msgstr "封筒 長形4号" -#: ppdc/sample.c:87 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" msgstr "封筒 長形4号 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:70 msgid "Envelope DL" msgstr "封筒 DL" -#: ppdc/sample.c:261 msgid "Envelope Feed" msgstr "封筒フィード" -#: ppdc/sample.c:88 msgid "Envelope Invite" msgstr "招待状封筒" -#: ppdc/sample.c:92 msgid "Envelope Italian" msgstr "イタリア封筒" -#: ppdc/sample.c:93 msgid "Envelope Kaku2" msgstr "封筒 角2" -#: ppdc/sample.c:94 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" msgstr "封筒 角2 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:95 msgid "Envelope Kaku3" msgstr "封筒 角3" -#: ppdc/sample.c:96 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" msgstr "封筒 角3 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:97 msgid "Envelope Monarch" msgstr "封筒 Monarch" -#: ppdc/sample.c:99 msgid "Envelope PRC1 " msgstr "封筒 PRC1" -#: ppdc/sample.c:100 msgid "Envelope PRC1 Long Edge" msgstr "封筒 PRC1 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:117 msgid "Envelope PRC10" msgstr "封筒 PRC10" -#: ppdc/sample.c:118 msgid "Envelope PRC10 Long Edge" msgstr "封筒 PRC10 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:101 msgid "Envelope PRC2" msgstr "封筒 PRC2" -#: ppdc/sample.c:102 msgid "Envelope PRC2 Long Edge" msgstr "封筒 PRC2 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:103 msgid "Envelope PRC3" msgstr "封筒 PRC3" -#: ppdc/sample.c:104 msgid "Envelope PRC3 Long Edge" msgstr "封筒 PRC3 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:105 msgid "Envelope PRC4" msgstr "封筒 PRC4" -#: ppdc/sample.c:106 msgid "Envelope PRC4 Long Edge" msgstr "封筒 PRC4 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:108 msgid "Envelope PRC5 Long Edge" msgstr "封筒 PRC5 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:107 msgid "Envelope PRC5PRC5" msgstr "封筒 PRC5" -#: ppdc/sample.c:109 msgid "Envelope PRC6" msgstr "封筒 PRC6" -#: ppdc/sample.c:110 msgid "Envelope PRC6 Long Edge" msgstr "封筒 PRC6 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:111 msgid "Envelope PRC7" msgstr "封筒 PRC7" -#: ppdc/sample.c:112 msgid "Envelope PRC7 Long Edge" msgstr "封筒 PRC7 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:113 msgid "Envelope PRC8" msgstr "封筒 PRC8" -#: ppdc/sample.c:114 msgid "Envelope PRC8 Long Edge" msgstr "封筒 PRC8 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:115 msgid "Envelope PRC9" msgstr "封筒 PRC9" -#: ppdc/sample.c:116 msgid "Envelope PRC9 Long Edge" msgstr "封筒 PRC9 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:98 msgid "Envelope Personal" msgstr "パーソナル封筒" -#: ppdc/sample.c:119 msgid "Envelope You4" msgstr "封筒 洋形4号" -#: ppdc/sample.c:120 msgid "Envelope You4 Long Edge" msgstr "封筒 洋形4号 長辺送り" -#: test/ippfind.c:2809 msgid "Environment Variables:" msgstr "環境変数:" -#: ppdc/sample.c:240 msgid "Epson" msgstr "Epson" -#: cgi-bin/admin.c:3584 msgid "Error Policy" msgstr "エラーポリシー" -#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421 -#: filter/rastertopwg.c:432 +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "ラスターデータの送信でエラーが起きました。" -#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." msgstr "Error: '-h' オプションのあとにはホスト名が必要です。" -#: ppdc/sample.c:350 msgid "Every 10 Labels" msgstr "10 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:342 msgid "Every 2 Labels" msgstr "2 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:343 msgid "Every 3 Labels" msgstr "3 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:344 msgid "Every 4 Labels" msgstr "4 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:345 msgid "Every 5 Labels" msgstr "5 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:346 msgid "Every 6 Labels" msgstr "6 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:347 msgid "Every 7 Labels" msgstr "7 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:348 msgid "Every 8 Labels" msgstr "8 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:349 msgid "Every 9 Labels" msgstr "9 ラベルごと" -#: ppdc/sample.c:341 msgid "Every Label" msgstr "すべてのラベル" -#: ppdc/sample.c:121 msgid "Executive" msgstr "エグゼクティブ" -#: cups/http-support.c:1390 msgid "Expectation Failed" msgstr "予測に失敗しました" -#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "Samba へプリンターをエクスポート" -#: test/ippfind.c:2755 msgid "Expressions:" msgstr "式:" -#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189 -#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231 -#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273 -#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339 -#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359 -#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379 -#: systemv/cupstestdsc.c:387 msgid "FAIL" msgstr "失敗" -#: ppdc/sample.c:122 msgid "FanFold German" msgstr "FanFold German" -#: ppdc/sample.c:123 msgid "FanFold Legal German" msgstr "FanFold Legal German" -#: ppdc/sample.c:124 msgid "Fanfold US" msgstr "Fanfold US" -#: cups/file.c:262 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "ファイル \"%s\" は相対パスを含んでいます。" -#: cups/file.c:237 #, c-format msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "" "ファイル \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid=%d/gid=" "%d)。" -#: cups/file.c:251 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." msgstr "ファイル \"%s\" はディレクトリーです。" -#: cups/file.c:223 #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" msgstr "ファイル \"%s\" は利用できません: %s" -#: cups/file.c:209 #, c-format msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "ファイル \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。" -#: ppdc/sample.c:169 msgid "File Folder " msgstr "ファイルフォルダー" -#: scheduler/ipp.c:2378 #, c-format msgid "" "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " @@ -4337,536 +3376,398 @@ msgstr "" "ファイルデバイス URI は無効になっています。有効にするには、\"%s/cups-files." "conf\" の FileDevice ディレクティブを参照してください。" -#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834 -#: filter/rastertolabel.c:1259 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "ページ %d を終了。" -#: ppdc/sample.c:125 msgid "Folio" msgstr "フォリオ" -#: cups/http-support.c:1369 msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" -#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258 msgid "General" msgstr "一般" -#: ppdc/sample.c:251 msgid "Generic" msgstr "汎用" -#: cups/snmp.c:968 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています" -#: ppdc/sample.c:285 msgid "Glossy Paper" msgstr "光沢紙" -#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905 -#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536 -#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234 -#: scheduler/ipp.c:9838 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。" -#: ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "グレースケール" -#: ppdc/sample.c:272 msgid "HP" msgstr "HP" -#: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" msgstr "Hanging Folder" -#: cgi-bin/help.c:143 msgid "Help file not in index." msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。" -#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。" -#: cups/ipp.c:3146 msgid "IPP attribute has no name." msgstr "IPP の属性に名前がありません。" -#: cups/ipp.c:7000 msgid "IPP attribute is not a member of the message." msgstr "IPP の属性がメッセージのメンバーではありません。" -#: cups/ipp.c:3594 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP の begCollection は想定された 0 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3376 msgid "IPP boolean value not 1 byte." msgstr "IPP の真偽値が想定された 1 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3437 msgid "IPP date value not 11 bytes." msgstr "IPP の date 値は想定された 11 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3615 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP の endCollection は想定された 0 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3351 msgid "IPP enum value not 4 bytes." msgstr "IPP の enum 値は想定された 4 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3075 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." msgstr "IPP の拡張タグが 0x7FFFFFFF より大きいです。" -#: cups/ipp.c:3348 msgid "IPP integer value not 4 bytes." msgstr "IPP の整数値は想定された 4 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3547 msgid "IPP language length overflows value." msgstr "IPP の language length の値がオーバーフローしています。" -#: cups/ipp.c:3556 msgid "IPP language length too large." msgstr "IPP の language の長さが長すぎます。" -#: cups/ipp.c:3260 msgid "IPP member name is not empty." msgstr "IPP のメンバー名が空ではありません。" -#: cups/ipp.c:3641 msgid "IPP memberName value is empty." msgstr "IPP の memberName の値が空です。" -#: cups/ipp.c:3633 msgid "IPP memberName with no attribute." msgstr "IPP の memberName に属性がありません。" -#: cups/ipp.c:3129 msgid "IPP name larger than 32767 bytes." msgstr "IPP 名が 32767 バイトより大きいです。" -#: cups/ipp.c:3514 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP の nameWithLanguage が最小値 4 バイト未満です。" -#: cups/ipp.c:3671 msgid "IPP octetString length too large." msgstr "IPP の octetString の長さが大きすぎます。" -#: cups/ipp.c:3482 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." msgstr "IPP の rangeOfInteger は想定された 8 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3455 msgid "IPP resolution value not 9 bytes." msgstr "IPP の resolution は想定された 9 バイトになっていません。" -#: cups/ipp.c:3574 msgid "IPP string length overflows value." msgstr "IPP の文字列長の値がオーバーフローしています。" -#: cups/ipp.c:3510 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP の textWithLanguage の値が最小値 4 バイト未満です。" -#: cups/ipp.c:3334 msgid "IPP value larger than 32767 bytes." msgstr "IPP の値が 32767 バイト以上です。" -#: ppdc/sample.c:1 msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" -#: cups/ppd.c:311 msgid "Illegal control character" msgstr "不正な制御文字" -#: cups/ppd.c:312 msgid "Illegal main keyword string" msgstr "不正なメインキーワード文字列" -#: cups/ppd.c:313 msgid "Illegal option keyword string" msgstr "不正なオプションキーワード文字列" -#: cups/ppd.c:314 msgid "Illegal translation string" msgstr "不正な翻訳文字列" -#: cups/ppd.c:315 msgid "Illegal whitespace character" msgstr "不正な空白文字" -#: ppdc/sample.c:266 msgid "Installable Options" msgstr "インストール可能オプション" -#: ppdc/sample.c:269 msgid "Installed" msgstr "インストールされています" -#: ppdc/sample.c:288 msgid "IntelliBar Label Printer" msgstr "IntelliBar ラベルプリンター" -#: ppdc/sample.c:287 msgid "Intellitech" msgstr "Intellitech" -#: cups/http-support.c:1396 msgid "Internal Server Error" msgstr "サーバー内部エラー" -#: cups/ppd.c:302 msgid "Internal error" msgstr "内部エラー" -#: ppdc/sample.c:167 msgid "Internet Postage 2-Part" msgstr "Internet Postage 2-Part" -#: ppdc/sample.c:168 msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "Internet Postage 3-Part" -#: backend/ipp.c:319 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "インターネット印刷プロトコル" -#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312 msgid "Invalid media name arguments." msgstr "無効なメディア名引数です。" -#: cups/dest-options.c:1032 msgid "Invalid media size." msgstr "無効なメディアサイズです。" -#: filter/commandtops.c:114 #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." msgstr "無効なプリンターコマンドです。 \"%s\"" -#: cups/ppd.c:1376 msgid "JCL" msgstr "JCL" -#: ppdc/sample.c:53 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: ppdc/sample.c:55 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: ppdc/sample.c:54 msgid "JIS B10" msgstr "JIS B10" -#: ppdc/sample.c:56 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: ppdc/sample.c:57 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: ppdc/sample.c:58 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: ppdc/sample.c:59 msgid "JIS B4 Long Edge" msgstr "JIS B4 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:60 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: ppdc/sample.c:61 msgid "JIS B5 Long Edge" msgstr "JIS B5 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:62 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: ppdc/sample.c:63 msgid "JIS B6 Long Edge" msgstr "JIS B6 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:64 msgid "JIS B7" msgstr "JIS B7" -#: ppdc/sample.c:65 msgid "JIS B8" msgstr "JIS B8" -#: ppdc/sample.c:66 msgid "JIS B9" msgstr "JIS B9" -#: scheduler/ipp.c:8954 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." msgstr "ジョブ番号 %d を再開できません - ファイルが見つかりません。" -#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292 -#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566 -#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433 -#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577 -#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696 -#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." msgstr "ジョブ番号 %d は存在しません。" -#: scheduler/ipp.c:3501 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." msgstr "ジョブ番号 %d はすでに中断されています - キャンセルできません。" -#: scheduler/ipp.c:3495 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." msgstr "ジョブ番号 %d はすでにキャンセルされています - キャンセルできません。" -#: scheduler/ipp.c:3507 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "ジョブ番号 %d はすでに完了しています - キャンセルできません。" -#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." msgstr "ジョブ番号 %d はすでに終了し、変更できません。" -#: scheduler/ipp.c:8936 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." msgstr "ジョブ番号 %d は完了していません。" -#: scheduler/ipp.c:3014 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." msgstr "ジョブ番号 %d は認証のために保留されていません。" -#: scheduler/ipp.c:8710 #, c-format msgid "Job #%d is not held." msgstr "ジョブ番号 %d は保留されていません。" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1035 msgid "Job Completed" msgstr "ジョブ完了" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1033 msgid "Job Created" msgstr "ジョブ作成" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1039 msgid "Job Options Changed" msgstr "ジョブオプション変更" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1037 msgid "Job Stopped" msgstr "ジョブ中止" -#: scheduler/ipp.c:9975 msgid "Job is completed and cannot be changed." msgstr "ジョブは完了し変更できません。" -#: cgi-bin/jobs.c:192 msgid "Job operation failed" msgstr "ジョブ操作失敗" -#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039 msgid "Job state cannot be changed." msgstr "ジョブの状態を変更できません。" -#: scheduler/ipp.c:8802 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." msgstr "ジョブサブスクリプションを更新できません。" -#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189 msgid "Jobs" msgstr "ジョブ" -#: backend/lpd.c:177 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター" -#: ppdc/sample.c:230 msgid "Label Printer" msgstr "ラベルプリンター" -#: ppdc/sample.c:441 msgid "Label Top" msgstr "ラベルトップ" -#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" -#: ppdc/sample.c:164 msgid "Large Address" msgstr "ラージアドレス" -#: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -#: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" msgstr "US レター (特大)" -#: ppdc/sample.c:44 msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "US レター (特大) 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:236 msgid "Light" msgstr "薄い" -#: cups/ppd.c:310 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています" -#: cgi-bin/admin.c:2373 msgid "List Available Printers" msgstr "使用可能なプリンター一覧" -#: cups/localize.c:291 msgid "Load paper." msgstr "用紙を補給してください。" -#: ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "長辺給紙 (縦向き)" -#: cups/http-support.c:1725 msgid "Looking for printer." msgstr "プリンターを探しています。" -#: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "手差し" -#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313 msgid "Media Size" msgstr "用紙サイズ" -#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254 msgid "Media Source" msgstr "給紙" -#: ppdc/sample.c:359 msgid "Media Tracking" msgstr "用紙の経路" -#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280 msgid "Media Type" msgstr "用紙種類" -#: ppdc/sample.c:237 msgid "Medium" msgstr "紙質" -#: cups/ppd.c:299 msgid "Memory allocation error" msgstr "メモリー割り当てエラー" -#: cups/ppd.c:319 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "CloseGroup がありません" -#: cups/ppd.c:300 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "PPD-Adobe-4.x ヘッダーがありません" -#: cups/ppd.c:309 msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "1 列目にアスタリスクがありません" -#: scheduler/ipp.c:5971 msgid "Missing document-number attribute." msgstr "document-number 属性がありません。" -#: cups/adminutil.c:262 #, c-format msgid "Missing double quote on line %d." msgstr "%d 行に二重引用符がありません。" -#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171 -#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130 -#: cgi-bin/admin.c:3840 msgid "Missing form variable" msgstr "form 変数がありません。" -#: scheduler/ipp.c:9328 msgid "Missing last-document attribute in request." msgstr "リクエストに last-document 属性がありません。" -#: cups/pwg-media.c:555 msgid "Missing media or media-col." msgstr "media または media-col がありません。" -#: cups/pwg-media.c:474 msgid "Missing media-size in media-col." msgstr "media-col に media-size がありません。" -#: scheduler/ipp.c:6574 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." msgstr "notify-subscription-ids 属性がありません。" -#: cups/ppd.c:317 msgid "Missing option keyword" msgstr "オプションキーワードがありません" -#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165 msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "requesting-user-name 属性が設定されていません。" -#: scheduler/ipp.c:388 msgid "Missing required attributes." msgstr "必須の属性が設定されていません。" -#: cups/http-support.c:1486 msgid "Missing resource in URI" msgstr "URI のリソースがない" -#: cups/http-support.c:1480 msgid "Missing scheme in URI" msgstr "URI のスキームがない" -#: cups/adminutil.c:243 #, c-format msgid "Missing value on line %d." msgstr "%d 行に値がありません。" -#: cups/ppd.c:301 msgid "Missing value string" msgstr "値文字列がありません" -#: cups/pwg-media.c:462 msgid "Missing x-dimension in media-size." msgstr "media-size に x-dimension がありません。" -#: cups/pwg-media.c:468 msgid "Missing y-dimension in media-size." msgstr "media-size に y-dimension がありません。" -#: systemv/lpinfo.c:470 #, c-format msgid "" "Model: name = %s\n" @@ -4879,217 +3780,163 @@ msgstr "" " プリンタードライバー = %s\n" " デバイス ID = %s" -#: test/ippfind.c:2786 msgid "Modifiers:" msgstr "修飾子:" -#: cgi-bin/admin.c:548 msgid "Modify Class" msgstr "クラスの変更" -#: cgi-bin/admin.c:860 msgid "Modify Printer" msgstr "プリンターの変更" -#: cgi-bin/ipp-var.c:410 cgi-bin/ipp-var.c:501 msgid "Move All Jobs" msgstr "すべてのジョブの移動" -#: cgi-bin/ipp-var.c:349 cgi-bin/ipp-var.c:408 cgi-bin/ipp-var.c:499 msgid "Move Job" msgstr "ジョブの移動" -#: cups/http-support.c:1353 msgid "Moved Permanently" msgstr "別の場所へ移動しました" -#: cups/ppd.c:298 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "PPD ファイルポインターが NULL です" -#: cups/snmp.c:1005 msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "OID 名は限定的な長さを使用します" -#: scheduler/ipp.c:1054 msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "入れ子になったクラスは許可されていません。" -#: ppdc/sample.c:425 msgid "Never" msgstr "Never" -#: cups/ppd.c:1904 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: cups/http-support.c:1350 msgid "No Content" msgstr "中身がありません" -#: cups/util.c:1123 msgid "No PPD name" msgstr "PPD の名前がありません" -#: cups/snmp.c:999 msgid "No VarBind SEQUENCE" msgstr "VarBind SEQUENCE がありません" -#: cups/adminutil.c:777 msgid "No Windows printer drivers are installed." msgstr "Windows プリンタードライバーがインストールされていません。" -#: cups/request.c:570 cups/request.c:933 msgid "No active connection" msgstr "アクティブな接続はありません" -#: cups/request.c:350 msgid "No active connection." msgstr "アクティブな接続はありません。" -#: scheduler/ipp.c:3418 #, c-format msgid "No active jobs on %s." msgstr "%s にはアクティブなジョブはありません。" -#: scheduler/ipp.c:216 msgid "No attributes in request." msgstr "リクエストに属性がありません。" -#: scheduler/ipp.c:3041 msgid "No authentication information provided." msgstr "認証情報が提供されていません。" -#: cups/snmp.c:956 msgid "No community name" msgstr "コミュニティ名がありません" -#: scheduler/ipp.c:5771 msgid "No default printer." msgstr "デフォルトのプリンターはありません。" -#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149 msgid "No destinations added." msgstr "追加された宛先はありません。" -#: backend/usb.c:200 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." msgstr "argv[0] または 環境変数 DEVICE_URI にデバイス URI が見つかりません。" -#: cups/snmp.c:986 msgid "No error-index" msgstr "エラーインデックスがありません" -#: cups/snmp.c:978 msgid "No error-status" msgstr "エラーステータスがありません" -#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342 msgid "No file in print request." msgstr "印刷リクエストにファイルがありません。" -#: cups/util.c:817 msgid "No modification time" msgstr "変更時刻がありません" -#: cups/snmp.c:1003 msgid "No name OID" msgstr "OID 名がありません" -#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865 -#: filter/rastertolabel.c:1288 msgid "No pages were found." msgstr " ページが見つかりません。" -#: cups/util.c:811 msgid "No printer name" msgstr "プリンター名がありません" -#: cups/util.c:1647 msgid "No printer-uri found" msgstr "プリンター URI が見つかりません" -#: cups/util.c:1631 msgid "No printer-uri found for class" msgstr "クラスのプリンター URI が見つかりません" -#: scheduler/ipp.c:6179 msgid "No printer-uri in request." msgstr "プリンター URI のリクエストがありません。" -#: cups/http.c:2260 msgid "No request URI." msgstr "リクエスト URI がありません。" -#: cups/http.c:2277 msgid "No request protocol version." msgstr "リクエストプロトコルバージョンがありません。" -#: cups/request.c:358 msgid "No request sent." msgstr "リクエストが送られませんでした。" -#: cups/snmp.c:970 msgid "No request-id" msgstr "リクエストID がありません" -#: scheduler/ipp.c:5374 msgid "No subscription attributes in request." msgstr "リクエストにサブスクリプション属性がありません。" -#: scheduler/ipp.c:7476 msgid "No subscriptions found." msgstr "サブスクリプションが見つかりません。" -#: cups/snmp.c:994 msgid "No variable-bindings SEQUENCE" msgstr "variable-bindings SEQUENCE がありません" -#: cups/snmp.c:949 msgid "No version number" msgstr "バージョン名がありません" -#: ppdc/sample.c:362 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" msgstr "非連続です (Mark sensing)" -#: ppdc/sample.c:361 msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "非連続です (Web sensing)" -#: ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "標準" -#: cups/http-support.c:1372 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: cups/http-support.c:1384 msgid "Not Implemented" msgstr "実装されていません" -#: ppdc/sample.c:268 msgid "Not Installed" msgstr "インストールされていません" -#: cups/http-support.c:1359 msgid "Not Modified" msgstr "変更されていません" -#: cups/http-support.c:1387 msgid "Not Supported" msgstr "サポートされていません" -#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572 msgid "Not allowed to print." msgstr "印刷が許可されていません。" -#: ppdc/sample.c:146 msgid "Note" msgstr "注意" -#: systemv/cupstestdsc.c:433 msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." @@ -5097,725 +3944,544 @@ msgstr "" "注意: このプログラムは DSC コメントを検証するだけで、PostScript 自身を検証す" "るものではありません。" -#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Off (片面)" -#: ppdc/sample.c:356 msgid "Oki" msgstr "Oki" -#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172 msgid "Online Help" msgstr "オンラインヘルプ" -#: cups/adminutil.c:944 #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" msgstr "%s のオープンに失敗しました: %s" -#: cups/ppd.c:304 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" msgstr "OpenGroup の前にまず CloseGroup が必要です" -#: cups/ppd.c:306 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI の前にまず CloseUI/JCLCloseUI が必要です" -#: cgi-bin/admin.c:3611 msgid "Operation Policy" msgstr "操作ポリシー" -#: filter/pstops.c:2177 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "オプション \"%s\" は %%%%IncludeFeature 経由で含めることはできません。" -#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345 msgid "Options Installed" msgstr "インストールされたオプション" -#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284 -#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817 -#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432 -#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363 -#: ppdc/ppdpo.cxx:254 msgid "Options:" msgstr "オプション:" -#: cups/ppd-cache.c:125 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "PPD キャッシュファイルが古すぎます。" -#: cups/ppd-cache.c:1410 msgid "Out of memory." msgstr "メモリーが足りません。" -#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319 msgid "Output Mode" msgstr "出力モード" -#: cups/localize.c:316 msgid "Output bin is almost full." msgstr "排紙ビンがほとんど満杯です。" -#: cups/localize.c:318 msgid "Output bin is full." msgstr "排紙ビンが満杯です。" -#: cups/localize.c:314 msgid "Output bin is missing." msgstr "排紙ビンがありません。" -#: systemv/cupstestdsc.c:399 msgid "PASS" msgstr "合格" -#: ppdc/sample.c:252 msgid "PCL Laser Printer" msgstr "PCL レーザープリンター" -#: ppdc/sample.c:149 msgid "PRC16K" msgstr "PRC16K" -#: ppdc/sample.c:150 msgid "PRC16K Long Edge" msgstr "PRC16K 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:151 msgid "PRC32K" msgstr "PRC32K" -#: ppdc/sample.c:154 msgid "PRC32K Long Edge" msgstr "PRC32K 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:152 msgid "PRC32K Oversize" msgstr "PRC32K (特大)" -#: ppdc/sample.c:153 msgid "PRC32K Oversize Long Edge" msgstr "PRC32K (特大) 長辺送り" -#: cups/snmp.c:966 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません" -#: cups/snmp.c:945 msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません" -#: cups/localize.c:293 msgid "Paper jam." msgstr "用紙詰まりです。" -#: cups/localize.c:310 msgid "Paper tray is almost empty." msgstr "給紙トレイがほとんど空です。" -#: cups/localize.c:312 msgid "Paper tray is empty." msgstr "給紙トレイが空です。" -#: cups/localize.c:308 msgid "Paper tray is missing." msgstr "給紙トレイがありません。" -#: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:353 msgid "ParamCustominTearInterval" msgstr "ParamCustominTearInterval" -#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362 #, c-format msgid "Password for %s on %s? " msgstr "%s のパスワード (%s 上)? " -#: systemv/cupsaddsmb.c:252 #, c-format msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " msgstr "%s のパスワード (SAMBA 経由で %s にアクセスするのに必要):" -#: cgi-bin/classes.c:159 msgid "Pause Class" msgstr "クラスの休止" -#: cgi-bin/printers.c:162 msgid "Pause Printer" msgstr "プリンターの休止" -#: ppdc/sample.c:443 msgid "Peel-Off" msgstr "Peel-Off" -#: ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "写真" -#: ppdc/sample.c:161 msgid "Photo Labels" msgstr "写真ラベル" -#: ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "普通紙" -#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560 msgid "Policies" msgstr "ポリシー" -#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642 msgid "Port Monitor" msgstr "ポートモニター" -#: ppdc/sample.c:270 msgid "PostScript Printer" msgstr "PostScript プリンター" -#: ppdc/sample.c:147 msgid "Postcard" msgstr "ハガキ" -#: ppdc/sample.c:71 msgid "Postcard Double " msgstr "往復ハガキ" -#: ppdc/sample.c:72 msgid "Postcard Double Long Edge" msgstr "往復ハガキ 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:148 msgid "Postcard Long Edge" msgstr "ハガキ 長辺送り" -#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969 msgid "Preparing to print." msgstr "印刷準備中です。" -#: ppdc/sample.c:290 msgid "Print Density" msgstr "印刷密度" -#: cups/notify.c:82 msgid "Print Job:" msgstr "ジョブの印刷:" -#: ppdc/sample.c:335 msgid "Print Mode" msgstr "印刷モード" -#: ppdc/sample.c:378 msgid "Print Rate" msgstr "印刷レート" -#: cgi-bin/printers.c:171 msgid "Print Self-Test Page" msgstr "自己テストページの印刷" -#: ppdc/sample.c:322 msgid "Print Speed" msgstr "印刷速度" -#: cgi-bin/ipp-var.c:777 msgid "Print Test Page" msgstr "テストページの印刷" -#: ppdc/sample.c:351 msgid "Print and Cut" msgstr "プリントしてカット" -#: ppdc/sample.c:339 msgid "Print and Tear" msgstr "プリントして切り取る" -#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184 msgid "Print file sent." msgstr "プリントファイルが送られました。" -#: backend/ipp.c:2172 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "印刷ジョブはプリンターでキャンセルされました。" -#: backend/ipp.c:2164 msgid "Print job too large." msgstr "印刷ジョブが大きすぎます。" -#: backend/ipp.c:1642 msgid "Print job was not accepted." msgstr "印刷ジョブが受け付けられませんでした。" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1027 msgid "Printer Added" msgstr "追加されたプリンター" -#: ppdc/sample.c:255 msgid "Printer Default" msgstr "デフォルトのプリンター" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1031 msgid "Printer Deleted" msgstr "削除されたプリンター" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1029 msgid "Printer Modified" msgstr "変更されたプリンター" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1025 msgid "Printer Paused" msgstr "プリンターの休止" -#: ppdc/sample.c:289 msgid "Printer Settings" msgstr "プリンター設定" -#: backend/ipp.c:2167 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "プリンターは受信した内容を印刷できませんでした。" -#: backend/ipp.c:2170 msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "指定されたオプションではプリンターは印刷できません。" -#: cups/notify.c:126 msgid "Printer:" msgstr "プリンター:" -#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324 msgid "Printers" msgstr "プリンター" -#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806 -#: filter/rastertolabel.c:1235 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。" -#: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" msgstr "Quarto" -#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567 msgid "Quota limit reached." msgstr "クォータの制限に達しました。" -#: berkeley/lpq.c:490 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ" -#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166 msgid "Reject Jobs" msgstr "ジョブの拒否" -#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." msgstr "リモートホストがコントロールファイルを受け付けませんでした (%d)。" -#: backend/lpd.c:1109 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." msgstr "リモートホストがデータファイルを受け付けませんでした (%d)。" -#: ppdc/sample.c:423 msgid "Reprint After Error" msgstr "エラー後の再印刷" -#: cups/http-support.c:1375 msgid "Request Entity Too Large" msgstr "要求するエンティティが大きすぎます" -#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231 msgid "Resolution" msgstr "解像度" -#: cgi-bin/classes.c:157 msgid "Resume Class" msgstr "クラスを再開する" -#: cgi-bin/printers.c:159 msgid "Resume Printer" msgstr "プリンターを再開する" -#: ppdc/sample.c:165 msgid "Return Address" msgstr "返信用ラベル" -#: ppdc/sample.c:444 msgid "Rewind" msgstr "巻き取り" -#: cups/adminutil.c:2041 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'" -#: cups/snmp.c:947 msgid "SEQUENCE uses indefinite length" msgstr "SEQUENCE は不定長を使用しています" -#: cups/http-support.c:1399 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー" -#: cups/http-support.c:1356 msgid "See Other" msgstr "残りを見てください" -#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "データをプリンターに送信しています。" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1041 msgid "Server Restarted" msgstr "再起動されたサーバー" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1047 msgid "Server Security Auditing" msgstr "サーバーのセキュリティー監査" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1043 msgid "Server Started" msgstr "開始されたサーバー" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1045 msgid "Server Stopped" msgstr "停止されたサーバー" -#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024 msgid "Server credentials not set." msgstr "サーバー証明書が設定されていません。" -#: cups/http-support.c:1393 msgid "Service Unavailable" msgstr "利用できないサービス" -#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969 -#: cgi-bin/admin.c:2988 msgid "Set Allowed Users" msgstr "許可するユーザーの設定" -#: cgi-bin/admin.c:3015 msgid "Set As Server Default" msgstr "サーバーのデフォルトに設定" -#: cgi-bin/admin.c:3115 msgid "Set Class Options" msgstr "クラスオプションの設定" -#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671 msgid "Set Printer Options" msgstr "プリンターオプションの設定" -#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903 msgid "Set Publishing" msgstr "公開の設定" -#: ppdc/sample.c:166 msgid "Shipping Address" msgstr "発送先ラベル" -#: ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "短辺 (横原稿)" -#: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "特殊紙" -#: backend/lpd.c:1065 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。" -#: ppdc/sample.c:336 msgid "Standard" msgstr "標準" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3532 msgid "Starting Banner" msgstr "開始バナー" -#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782 -#: filter/rastertolabel.c:1211 #, c-format msgid "Starting page %d." msgstr "ページ %d を開始しています。" -#: ppdc/sample.c:156 msgid "Statement" msgstr "記述" -#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289 -#: scheduler/ipp.c:8790 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." msgstr "サブスクリプション番号 %d は存在しません。" -#: test/ippfind.c:2798 msgid "Substitutions:" msgstr "置換:" -#: ppdc/sample.c:157 msgid "Super A" msgstr "スーパー A" -#: ppdc/sample.c:158 msgid "Super B" msgstr "スーパー B" -#: ppdc/sample.c:162 msgid "Super B/A3" msgstr "スーパー B/A3" -#: cups/http-support.c:1338 msgid "Switching Protocols" msgstr "プロトコルの変更" -#: ppdc/sample.c:159 msgid "Tabloid" msgstr "タブロイド" -#: ppdc/sample.c:45 msgid "Tabloid Oversize" msgstr "タブロイド (特大)" -#: ppdc/sample.c:46 msgid "Tabloid Oversize Long Edge" msgstr "タブロイド (特大) 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:337 msgid "Tear" msgstr "Tear" -#: ppdc/sample.c:442 msgid "Tear-Off" msgstr "Tear-Off" -#: ppdc/sample.c:383 msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "Tear-Off 位置調節" -#: scheduler/ipp.c:1321 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." msgstr "印刷ジョブに \"%s\" 属性が必要です。" -#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343 -#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." msgstr "%s 属性は、ジョブ ID と一緒に使うことはできません。" -#: scheduler/ipp.c:1297 #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." -msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。" +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." +msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5183 #, c-format msgid "" "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." msgstr "%s 操作属性は、Create-Job リクエストの中で使うことはできません。" -#: scheduler/ipp.c:6820 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." msgstr "PPD ファイル \"%s\" が見つかりません。" -#: scheduler/ipp.c:6807 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "PPD ファイル \"%s\" を開けませんでした: %s" -#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753 -#: filter/rastertolabel.c:1175 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "PPD ファイルを開けませんでした。" -#: cgi-bin/admin.c:727 msgid "" "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." -msgstr "クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッシュ (#) を含んではなりません。" +msgstr "" +"クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッ" +"シュ (#) を含んではなりません。" -#: cups/localize.c:338 msgid "The developer unit needs to be replaced." msgstr "現像ユニットの交換が必要です。" -#: cups/localize.c:336 msgid "The developer unit will need to be replaced soon." msgstr "もうすぐ現像ユニットの交換時期です。" -#: cups/localize.c:328 msgid "The fuser's temperature is high." msgstr "定着器の温度が高すぎます。" -#: cups/localize.c:330 msgid "The fuser's temperature is low." msgstr "定着器の温度が低すぎます。" -#: scheduler/ipp.c:2088 msgid "" "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" "notify-lease-duration 属性は、ジョブサブスクリプションと一緒に使うことはでき" "ません。" -#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." msgstr "notify-user-data 値が大きすぎます (%d > 63 オクテット)。" -#: cups/localize.c:334 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." msgstr "感光体の交換が必要です。" -#: cups/localize.c:332 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "もうすぐ感光体の交換時期です。" -#: backend/ipp.c:981 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "プリンターの設定が正しくないかプリンターはすでに存在しません。" -#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149 msgid "The printer did not respond." msgstr "プリンターが応答しません。" -#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449 -#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379 -#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497 msgid "The printer is in use." msgstr "プリンターは使用中です。" -#: cups/localize.c:320 msgid "The printer is low on ink." msgstr "インク残量が残り少なくなっています。" -#: cups/localize.c:298 msgid "The printer is low on toner." msgstr "トナー残量が残り少なくなっています。" -#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296 msgid "The printer is not connected." msgstr "プリンターは接続されていません。" -#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815 -#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391 msgid "The printer is not responding." msgstr "プリンターが応答していません。" -#: backend/runloop.c:385 msgid "The printer is now connected." msgstr "プリンターが接続されました。" -#: backend/usb-darwin.c:1300 msgid "The printer is now online." msgstr "プリンターは現在オンラインです。" -#: backend/usb-darwin.c:1321 msgid "The printer is offline." msgstr "プリンターはオフラインです。" -#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "プリンターには現在到達できません。" -#: cups/localize.c:322 msgid "The printer may be out of ink." msgstr "プリンターのインクがなくなっているようです。" -#: cups/localize.c:300 msgid "The printer may be out of toner." msgstr "プリンターのトナーがなくなっているようです。" -#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "プリンターは現在存在しないか、使用できないようです。" -#: cgi-bin/admin.c:909 msgid "" "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." -msgstr "プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッシュ (#) を含んではなりません。" - -#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205 -#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333 -#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025 -#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661 -#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106 -#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747 -#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612 -#: scheduler/ipp.c:10987 +msgstr "" +"プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッ" +"シュ (#) を含んではなりません。" + msgid "The printer or class does not exist." msgstr "プリンターまたはクラスは存在しません。" -#: scheduler/ipp.c:1234 msgid "The printer or class is not shared." msgstr "プリンターまたはクラスは共有できません。" -#: cups/localize.c:302 msgid "The printer's cover is open." msgstr "プリンターのカバーが開いています。" -#: cups/localize.c:306 msgid "The printer's door is open." msgstr "プリンターのドアが開いています。" -#: cups/localize.c:304 msgid "The printer's interlock is open." msgstr "プリンターのインターロックが開いています。" -#: cups/localize.c:324 msgid "The printer's waste bin is almost full." msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器がほとんど一杯です。" -#: cups/localize.c:326 msgid "The printer's waste bin is full." msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器が一杯です。" -#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "printer-uri \"%s\" には、無効な文字が含まれています。" -#: scheduler/ipp.c:3182 msgid "The printer-uri attribute is required." msgstr "printer-uri 属性は必須です。" -#: scheduler/ipp.c:878 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" "printer-uri は、\"ipp://ホスト名/classes/クラス名\" 形式でなければなりませ" "ん。" -#: scheduler/ipp.c:2236 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" "printer-uri は \"ipp://ホスト名/printers/プリンター名\" 形式でなければなりま" "せん。" -#: cgi-bin/admin.c:452 msgid "" "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " "(?), or the pound sign (#)." -msgstr "サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) を使用しないでください。" +msgstr "" +"サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) " +"を使用しないでください。" -#: scheduler/client.c:2232 msgid "" "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " "enable it." @@ -5823,637 +4489,490 @@ msgstr "" "Web インターフェイスが現在無効になっています。有効にするには \"cupsctl " "WebInterface=yes\" を実行してください。" -#: scheduler/ipp.c:6314 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." msgstr "which-jobs の値 \"%s\" はサポートされていません。" -#: scheduler/ipp.c:5577 msgid "There are too many subscriptions." msgstr "サブスクリプションが多すぎます。" -#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514 -#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "回復不可能な USB のエラーが発生しています。" -#: ppdc/sample.c:430 msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "熱転写メディア" -#: scheduler/ipp.c:1479 msgid "Too many active jobs." msgstr "アクティブなジョブが多すぎます。" -#: scheduler/ipp.c:1373 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。" -#: scheduler/ipp.c:2537 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。" -#: ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "OHP シート" -#: ppdc/sample.c:279 msgid "Tray" msgstr "トレイ" -#: ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "トレイ 1" -#: ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "トレイ 2" -#: ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "トレイ 3" -#: ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "トレイ 4" -#: cups/http-support.c:1378 msgid "URI Too Long" msgstr "URI が長すぎます" -#: cups/http-support.c:1453 msgid "URI too large" msgstr "URI が長すぎる" -#: ppdc/sample.c:138 msgid "US Ledger" msgstr "US レジャー" -#: ppdc/sample.c:139 msgid "US Legal" msgstr "US リーガル" -#: ppdc/sample.c:140 msgid "US Legal Oversize" msgstr "US リーガル (特大)" -#: ppdc/sample.c:141 msgid "US Letter" msgstr "US レター" -#: ppdc/sample.c:142 msgid "US Letter Long Edge" msgstr "US レター 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:143 msgid "US Letter Oversize" msgstr "US レター (特大)" -#: ppdc/sample.c:144 msgid "US Letter Oversize Long Edge" msgstr "US レター (特大) 長辺送り" -#: ppdc/sample.c:145 msgid "US Letter Small" msgstr "US レター (小)" -#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976 msgid "Unable to access cupsd.conf file" msgstr "cupsd.conf ファイルにアクセスできません" -#: cgi-bin/help.c:133 msgid "Unable to access help file." msgstr "ヘルプファイルにアクセスできません。" -#: cgi-bin/admin.c:504 msgid "Unable to add RSS subscription" msgstr "RSS 購読を追加できません" -#: cgi-bin/admin.c:792 msgid "Unable to add class" msgstr "クラスを追加できません" -#: backend/ipp.c:1796 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "ドキュメントを印刷ジョブに追加できません。" -#: scheduler/ipp.c:1537 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." msgstr "宛先 \"%s\"にジョブを追加できません。" -#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399 msgid "Unable to add printer" msgstr "プリンターを追加できません" -#: scheduler/ipp.c:1164 msgid "Unable to allocate memory for file types." msgstr "ファイルタイプ用にメモリーを割り当てられません。" -#: filter/pstops.c:418 msgid "Unable to allocate memory for page info" msgstr "ページ情報のメモリー割り当てができません" -#: filter/pstops.c:412 msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "ページアレイのメモリー割り当てができません" -#: cgi-bin/admin.c:1505 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "RSS 購読をキャンセルできません" -#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "プリンターを変更できません。" -#: cgi-bin/admin.c:2970 msgid "Unable to change printer" msgstr "プリンターを変更できません" -#: cgi-bin/admin.c:3886 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" msgstr "printer-is-shared 属性を変更することができません" -#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779 msgid "Unable to change server settings" msgstr "サーバーの設定を変更できません" -#: cups/ipp.c:5389 #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." msgstr "mimeMediaType の正規表現を解釈できませんでした: %s。" -#: cups/ipp.c:5335 #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." msgstr "naturalLanguage の正規表現を解釈できませんでした: %s。" -#: filter/commandtops.c:407 msgid "Unable to configure printer options." msgstr "プリンターオプションを設定できません。" -#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066 msgid "Unable to connect to host." msgstr "ホストに接続できません。" -#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338 -#: backend/usb-unix.c:110 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "プリンターと交信できません。クラス内の次のプリンターにキューします。" -#: cups/adminutil.c:715 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." msgstr "64-bit 版の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" -#: cups/adminutil.c:680 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." msgstr "64-bit 版の Windows プリンタードライバーをコピーできません (%d)。" -#: cups/adminutil.c:511 #, c-format msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." msgstr "複数の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" -#: scheduler/ipp.c:2657 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" msgstr "PPD ファイルをコピーできません - %s" -#: scheduler/ipp.c:2712 msgid "Unable to copy PPD file." msgstr "PPD ファイルをコピーできません。" -#: cups/adminutil.c:476 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" -#: cups/adminutil.c:599 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" -#: scheduler/ipp.c:2634 #, c-format msgid "Unable to copy interface script - %s" msgstr "インターフェイススクリプトをコピーできません - %s" -#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479 msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "printer-uri を作成できません" -#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157 msgid "Unable to create server credentials." msgstr "サーバー証明書を作成できません。" -#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290 msgid "Unable to create temporary file" msgstr "テンポラリーファイルを作成できません" -#: cgi-bin/admin.c:2133 msgid "Unable to delete class" msgstr "クラスを削除できません" -#: cgi-bin/admin.c:2218 msgid "Unable to delete printer" msgstr "プリンターを削除できません" -#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261 msgid "Unable to do maintenance command" msgstr "メンテナンスコマンドを実行できません" -#: cgi-bin/admin.c:1954 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "1MB 以上の cupsd.conf ファイルは編集できません" -#: cups/tls-darwin.c:1284 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証パスが無効です)。" -#: cups/tls-darwin.c:1274 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証がまだ有効ではありません)。" -#: cups/tls-darwin.c:1269 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証が期限切れです)。" -#: cups/tls-darwin.c:1279 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (ホスト名が一致しません)。" -#: cups/tls-darwin.c:1289 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." msgstr "" "ホストへの安全な接続が確立できません (応答がある前に接続が切断されました)。" -#: cups/tls-darwin.c:1264 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (自己署名証明書です)。" -#: cups/tls-darwin.c:1259 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (信用できない証明書です)。" -#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264 msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "ホストへの安全な接続を確立できません。" -#: cgi-bin/ipp-var.c:350 msgid "Unable to find destination for job" msgstr "ジョブの宛先が見つかりません" -#: cups/http-support.c:1949 msgid "Unable to find printer." msgstr "プリンターが見つかりません。" -#: cups/tls-darwin.c:1130 msgid "Unable to find server credentials." msgstr "サーバー証明書を見つけられません。" -#: backend/ipp.c:3493 msgid "Unable to get backend exit status." msgstr "バックエンドの終了ステータスを取得できません。" -#: cgi-bin/classes.c:442 msgid "Unable to get class list" msgstr "クラスリストを取得できません" -#: cgi-bin/classes.c:541 msgid "Unable to get class status" msgstr "クラスの状態を取得できません。" -#: cgi-bin/admin.c:1300 msgid "Unable to get list of printer drivers" msgstr "プリンタードライバーのリストを取得できません" -#: cgi-bin/admin.c:2820 msgid "Unable to get printer attributes" msgstr "プリンター属性を取得できません" -#: cgi-bin/printers.c:459 msgid "Unable to get printer list" msgstr "プリンターリストを取得できません" -#: cgi-bin/printers.c:561 msgid "Unable to get printer status" msgstr "プリンターの状態を取得できません" -#: backend/ipp.c:1005 msgid "Unable to get printer status." msgstr "プリンターの状態を取得できません。" -#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758 #, c-format msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをインストールできません " "(%d)。" -#: cups/adminutil.c:628 #, c-format msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをインストールできません (%d)。" -#: cgi-bin/help.c:92 msgid "Unable to load help index." msgstr "ヘルプの索引を読み込めません。" -#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "プリンター \"%s\" が見つかりません。" -#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196 -#: backend/socket.c:163 msgid "Unable to locate printer." msgstr "プリンターが見つかりません。" -#: cgi-bin/admin.c:791 msgid "Unable to modify class" msgstr "クラスを変更できません" -#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398 msgid "Unable to modify printer" msgstr "プリンターを変更できません" -#: cgi-bin/ipp-var.c:417 cgi-bin/ipp-var.c:506 msgid "Unable to move job" msgstr "ジョブを移動できません" -#: cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:508 msgid "Unable to move jobs" msgstr "複数のジョブを移動できません" -#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297 msgid "Unable to open PPD file" msgstr "PPD ファイルを読み込むことができません" -#: cgi-bin/admin.c:2588 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "cupsd.conf ファイルを開けません:" -#: backend/usb-unix.c:134 msgid "Unable to open device file" msgstr "デバイスファイルを開けません" -#: scheduler/ipp.c:5992 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." msgstr "ドキュメント %d (ジョブ %d) を開けません。" -#: cgi-bin/help.c:364 msgid "Unable to open help file." msgstr "ヘルプファイルを読み込むことができません。" -#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496 -#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67 -#: filter/pstops.c:267 msgid "Unable to open print file" msgstr "印刷ファイルを開けません" -#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713 -#: filter/rastertolabel.c:1133 msgid "Unable to open raster file" msgstr "ラスターファイルを開けません" -#: cgi-bin/ipp-var.c:780 msgid "Unable to print test page" msgstr "テストページを印刷できません" -#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622 -#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "プリントデータを読み込めません。" -#: cups/dest.c:3445 +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "printer-uri を解決できません。" -#: cups/adminutil.c:2077 #, c-format msgid "Unable to run \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" を実行できません: %s" -#: filter/pstops.c:530 msgid "Unable to see in file" msgstr "ファイルを読み込むことができません" -#: cgi-bin/ipp-var.c:583 cgi-bin/ipp-var.c:603 msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "プリンタードライバーにコマンドを送信できません" -#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "プリンターにデータを送信することができません。" -#: cups/adminutil.c:810 #, c-format msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." msgstr "Windows プリンタードライバーを設定できません (%d)。" -#: cgi-bin/admin.c:3787 msgid "Unable to set options" msgstr "オプションを設定できません" -#: cgi-bin/admin.c:3057 msgid "Unable to set server default" msgstr "サーバーをデフォルトに設定できません" -#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437 msgid "Unable to start backend process." msgstr "バックエンドのプロセスを起動できません。" -#: cgi-bin/admin.c:1892 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "cupsd.conf ファイルをアップロードできません" -#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "古いタイプの USB クラスドライバーは使用できません。" -#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369 msgid "Unable to write print data" msgstr "プリントデータを書き込めません" -#: filter/gziptoany.c:86 #, c-format msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "非圧縮のプリントデータを書き込めません: %s" -#: cups/http-support.c:1366 msgid "Unauthorized" msgstr "未許可" -#: cgi-bin/admin.c:3483 msgid "Units" msgstr "ユニット" -#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: filter/pstops.c:2185 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "\"%s\" (オプション \"%s\" 用) は未知の設定です。" -#: backend/ipp.c:520 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知の暗号オプション値です。" -#: backend/lpd.c:342 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知のファイルオーダーです。" -#: backend/lpd.c:313 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "\"%c\" は未知の書式文字です。" -#: cups/dest-options.c:964 msgid "Unknown media size name." msgstr "未知のメディアサイズ名称です。" -#: backend/ipp.c:584 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "\"%s\" (値 \"%s\") は未知のオプションです。" -#: filter/pstops.c:2168 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知のオプションです。" -#: backend/lpd.c:328 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知のプリントモードです。" -#: scheduler/ipp.c:10401 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知の printer-error-policy です。" -#: scheduler/ipp.c:10384 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知の printer-op-policy です。" -#: cups/http.c:2309 msgid "Unknown request method." msgstr "未知のリクエスト方法です。" -#: cups/http.c:2329 msgid "Unknown request version." msgstr "未知のリクエストバージョンです。" -#: cups/http-support.c:1483 msgid "Unknown scheme in URI" msgstr "URI に未知のスキーマがあります" -#: cups/http-addrlist.c:737 msgid "Unknown service name." msgstr "未知のサービス名です。" -#: backend/ipp.c:549 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知のバージョンオプション値です。" -#: scheduler/ipp.c:10858 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'compression' の値です。" -#: scheduler/ipp.c:10888 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'document-format' の値です。" -#: scheduler/ipp.c:10963 msgid "Unsupported 'job-name' value." msgstr "サポートされていない 'job-name' の値です。" -#: scheduler/ipp.c:329 #, c-format msgid "Unsupported character set \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない文字セットです。" -#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない圧縮形式です。" -#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない文書形式です。" -#: scheduler/ipp.c:9440 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." msgstr "\"%s/%s\" はサポートされていない文書形式です。" -#: scheduler/ipp.c:1339 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." msgstr "\"%s\" はサポートされていない形式です。" -#: scheduler/ipp.c:1437 msgid "Unsupported margins." msgstr "サポートされていないマージンです。" -#: cups/pwg-media.c:549 msgid "Unsupported media value." msgstr "サポートされていないメディアの値です。" -#: filter/pstops.c:2450 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." msgstr "%d はサポートされていない number-up 値です。number-up=1 を使用します。" -#: filter/pstops.c:2484 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" "%s はサポートされていない number-up-layout 値です。number-up-layout=lrtb を使" "用します。" -#: filter/pstops.c:2535 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" "%s はサポートされていない page-border 値です。page-border=none を使用します。" -#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156 msgid "Unsupported raster data." msgstr "サポートされていないラスターデータです。" -#: cups/snmp.c:1064 msgid "Unsupported value type" msgstr "サポートされていない型の値です" -#: cups/http-support.c:1381 msgid "Upgrade Required" msgstr "アップグレードが必要です" -#: systemv/lpadmin.c:654 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -6475,42 +4994,31 @@ msgstr "" " [-u allow:ユーザー,ユーザー] [-u deny:ユーザー,ユー" "ザー]" -#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183 -#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63 -#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56 -#: monitor/tbcp.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" msgstr "使い方: %s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]" -#: systemv/cupsaddsmb.c:281 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" msgstr "Usage: cupsaddsmb [オプション] プリンター1 ... プリンターN" -#: systemv/cupsctl.c:200 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "Usage: cupsctl [オプション] [パラメータ=値 ... パラメータN=値N]" -#: scheduler/main.c:2145 msgid "Usage: cupsd [options]" msgstr "使い方: cupsd [オプション]" -#: scheduler/cupsfilter.c:1481 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" msgstr "使い方: cupsfilter [ オプション ] [ -- ] ファイル名" -#: systemv/cupstestdsc.c:425 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "使い方: cupstestdsc [オプション] ファイル名.ps [... ファイル名.ps]" -#: systemv/cupstestppd.c:3813 msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" "使い方: cupstestppd [オプション] ファイル名1.ppd[.gz] [... ファイル名N.ppd[." "gz]]" -#: test/ippdiscover.c:814 msgid "" "Usage: ippdiscover [options] -a\n" " ippdiscover [options] \"service name\"\n" @@ -6522,7 +5030,6 @@ msgstr "" "\n" "オプション:" -#: test/ippfind.c:2738 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -6534,15 +5041,12 @@ msgstr "" " ippfind --help\n" " ippfind --version" -#: test/ipptool.c:4803 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "使い方: ipptool [オプション] URI ファイル名 [ ... ファイル名N ]" -#: systemv/lpmove.c:125 msgid "Usage: lpmove job/src dest" msgstr "使い方: lpmove ジョブ/ソース 宛先" -#: systemv/lpoptions.c:539 msgid "" "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" @@ -6554,76 +5058,59 @@ msgstr "" " lpoptions [-h サーバー] [-E] -p プリンター -o オプション[=値] ...\n" " lpoptions [-h サーバー] [-E] -x プリンター" -#: berkeley/lpq.c:637 msgid "" "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" msgstr "" "使い方: lpq [-P 宛先] [-U ユーザー名] [-h ホスト名[:ポート]] [-l] [+間隔]" -#: ppdc/ppdc.cxx:430 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "使い方: ppdc [オプション] ファイル名.drv [ ... ファイル名N.drv ]" -#: ppdc/ppdhtml.cxx:172 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" msgstr "使い方: ppdhtml [オプション] ファイル名.drv >ファイル名.html" -#: ppdc/ppdi.cxx:128 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "使い方: ppdi [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:361 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "使い方: ppdmerge [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]" -#: ppdc/ppdpo.cxx:252 msgid "" "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" "使い方: ppdpo [オプション] -o ファイル名.po ファイル名.drv [ ... ファイル名N." "drv ]" -#: backend/snmp.c:192 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" msgstr "使い方: snmp [ホスト名またはIPアドレス]" -#: cups/snmp.c:1016 msgid "Value uses indefinite length" msgstr "値は不定長です" -#: cups/snmp.c:1001 msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind は不定長です" -#: cups/snmp.c:951 msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version は不定長です" -#: backend/ipp.c:1913 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "ジョブが完了するのを待っています。" -#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "プリンターが使用可能になるのを待っています。" -#: backend/socket.c:440 msgid "Waiting for printer to finish." msgstr "プリンターが終了するのを待っています。" -#: cups/adminutil.c:782 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "警告、Windows 2000 プリンタードライバーがインストールされていません。" -#: cups/http-support.c:1402 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Web インターフェイスが無効になっています" -#: cups/ppd.c:1902 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: scheduler/client.c:2219 #, c-format msgid "" "You must access this page using the URL https://" @@ -6632,384 +5119,298 @@ msgstr "" "このページには URL https://%s:%d%s を使ってア" "クセスする必要があります。" -#: ppdc/sample.c:434 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL ラベルプリンター" -#: ppdc/sample.c:357 msgid "Zebra" msgstr "ゼブラ" -#: cups/notify.c:102 msgid "aborted" msgstr "停止" -#: cups/notify.c:99 msgid "canceled" msgstr "キャンセル" -#: cups/notify.c:105 msgid "completed" msgstr "完了" -#: scheduler/ipp.c:5864 msgid "cups-deviced failed to execute." msgstr "cups-deviced の実行に失敗しました。" -#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992 msgid "cups-driverd failed to execute." msgstr "cups-driverd の実行に失敗しました。" -#: systemv/cupsaddsmb.c:233 #, c-format msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" msgstr "cupsaddsmb: プリンター \"%s\" の PPD ファイルがありません - %s" -#: systemv/cupsctl.c:141 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." msgstr "cupsctl: Listen あるいは Port を直接設定できません。" -#: systemv/cupsctl.c:152 #, c-format msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" msgstr "cupsctl: サーバーに接続できません: %s" -#: systemv/cupsctl.c:195 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" msgstr "cupsctl: \"%s\" は未知のオプションです。" -#: systemv/cupsctl.c:197 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" msgstr "cupsctl: \"-%c\"は未知のオプションです。" -#: scheduler/main.c:171 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." msgstr "cupsd: \"-c\" オプションのあとには設定ファイル名が必要です。" -#: scheduler/main.c:258 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "" "cupsd: cups-files.conf ファイル名は \"-s\" オプションの後ろにあるべきです。" -#: scheduler/main.c:236 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." -msgstr "cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作します。" +msgstr "" +"cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作し" +"ます。" -#: scheduler/main.c:269 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." msgstr "cupsd: 相対パスでの cups-files.conf の指定はできません。" -#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 msgid "cupsd: Unable to get current directory." msgstr "cupsd: カレントディレクトリーを取得できません。" -#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." msgstr "cupsd: cups-files.conf ファイルへのパスが取得できません。" -#: scheduler/main.c:298 #, c-format msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." msgstr "cupsd: \"%s\" は未知の引数です - 停止します。" -#: scheduler/main.c:291 #, c-format msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." msgstr "cupsd: \"%c\" は未知のオプションです - 停止します。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1263 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." msgstr "cupsfilter: 不正な文書番号 %d です。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1257 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." msgstr "cupsfilter: 不正なジョブID %d です。" -#: scheduler/cupsfilter.c:348 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." msgstr "cupsfilter: 1 つのファイル名のみを指定できます。" -#: scheduler/cupsfilter.c:1305 #, c-format msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" msgstr "cupsfilter: ジョブ・ファイルを取得できません - %s" -#: systemv/cupstestppd.c:261 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." msgstr "cupstestppd: -q オプションは -v オプションと両立できません。" -#: systemv/cupstestppd.c:277 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." msgstr "cupstestppd: -v オプションは -q オプションと両立できません。" -#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238 #, c-format msgid "device for %s/%s: %s" msgstr "%s/%s のデバイス: %s" -#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224 #, c-format msgid "device for %s: %s" msgstr "%s のデバイス: %s" -#: cups/snmp.c:988 msgid "error-index uses indefinite length" msgstr "error-index は不定長です" -#: cups/snmp.c:980 msgid "error-status uses indefinite length" msgstr "error-status は不定長です" -#: cups/notify.c:90 msgid "held" msgstr "保留" -#: berkeley/lpc.c:201 msgid "help\t\tGet help on commands." msgstr "help\t\tコマンドのヘルプを取得。" -#: cups/notify.c:131 msgid "idle" msgstr "待機中" -#: test/ippfind.c:2465 #, c-format msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" msgstr "ippfind: 不正な正規表現です: %s" -#: test/ippfind.c:328 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." msgstr "ippfind: --and は --or のあとに指定することはできません。" -#: test/ippfind.c:601 #, c-format msgid "ippfind: Expected key name after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。" -#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734 #, c-format msgid "ippfind: Expected port range after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはポート範囲が必要です。" -#: test/ippfind.c:361 #, c-format msgid "ippfind: Expected program after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。" -#: test/ippfind.c:378 #, c-format msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。" -#: test/ippfind.c:1965 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." msgstr "ippfind: 置換文字列の閉じカッコがありません。" -#: test/ippfind.c:1053 msgid "ippfind: Missing close parenthesis." msgstr "ippfind: 閉じカッコが不足しています。" -#: test/ippfind.c:335 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." msgstr "ippfind: \"--and\" の前には式が必要です。" -#: test/ippfind.c:448 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." msgstr "ippfind: \"--or\" の前には式が必要です。" -#: test/ippfind.c:871 #, c-format msgid "ippfind: Missing key name after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。" -#: test/ippfind.c:1024 msgid "ippfind: Missing open parenthesis." msgstr "ippfind: 開きカッコが足りません。" -#: test/ippfind.c:901 #, c-format msgid "ippfind: Missing program after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。" -#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536 -#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803 -#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886 #, c-format msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." msgstr "ippfind: %s のあとには正規表現が必要です。" -#: test/ippfind.c:919 #, c-format msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。" -#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937 msgid "ippfind: Out of memory." msgstr "ippfind: メモリ不足です。" -#: test/ippfind.c:997 msgid "ippfind: Too many parenthesis." msgstr "ippfind: カッコが多すぎます。" -#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557 #, c-format msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" msgstr "ippfind: %s をブラウズできないか名前解決できません。" -#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062 #, c-format msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" msgstr "ippfind: \"%s\" を実行できません: %s" -#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162 #, c-format msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" msgstr "ippfind: Bonjour を利用できません: %s" -#: test/ippfind.c:1994 #, c-format msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." msgstr "ippfind: \"{%s}\" は不明な変数です。" -#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." -msgstr "ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。" +msgstr "" +"ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。" -#: test/ipptool.c:623 #, c-format msgid "ipptool: Bad URI - %s." msgstr "ipptool: 不正な URI です - %s。" -#: test/ipptool.c:537 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: \"-i\" に不正な秒数が指定されました。" -#: test/ipptool.c:604 msgid "ipptool: May only specify a single URI." msgstr "ipptool: URI は 1 つだけ指定できます。" -#: test/ipptool.c:559 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." msgstr "ipptool: \"-n\" に回数の指定がありません。" -#: test/ipptool.c:423 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." msgstr "ipptool: \"-f\" にファイル名の指定がありません。" -#: test/ipptool.c:404 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." msgstr "ipptool: \"-d\" に 名前=値 の指定がありません。" -#: test/ipptool.c:527 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." msgstr "ipptool: \"-i\" に秒数の指定がありません。" -#: test/ipptool.c:649 msgid "ipptool: URI required before test file." msgstr "ipptool: テストファイルの前に URI の指定が必要です。" -#: test/ipptool.c:585 #, c-format msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." msgstr "ipptool: \"-%c\"は未知のオプションです。" -#: scheduler/ipp.c:7739 msgid "job-printer-uri attribute missing." msgstr "job-printer-uri 属性がありません。" -#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "lpadmin: クラス名は表示可能文字のみで構成されなければなりません。" -#: systemv/lpadmin.c:600 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." msgstr "lpadmin: \"-P\" オプションのあとには PPD が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:443 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "" "lpadmin: \"-u\" オプションのあとには allow/deny:ユーザーリスト が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:350 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." msgstr "lpadmin: \"-r\" オプションのあとにはクラス名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:106 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." msgstr "lpadmin: \"-c\" オプションのあとにはクラス名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:544 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." msgstr "lpadmin: \"-D\" オプションのあとには説明が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:477 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." msgstr "lpadmin: \"-v\" オプションのあとにはデバイス URI が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:560 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." msgstr "lpadmin: \"-I\" オプションのあとにはファイル形式が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:188 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." msgstr "lpadmin: \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:207 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." msgstr "lpadmin: \"-i\" オプションのあとにはインターフェイス名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:580 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." msgstr "lpadmin: \"-L\" オプションのあとには場所が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:260 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." msgstr "lpadmin: \"-m\" オプションのあとにはモデル名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:403 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." msgstr "lpadmin: \"-R\" オプションのあとには名前が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:280 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." msgstr "lpadmin: \"-o\" オプションのあとには 変数名=値 が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:299 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." msgstr "lpadmin: \"-p\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:150 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." msgstr "lpadmin: \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:511 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." msgstr "" "lpadmin: \"-x\" オプションのあとにはプリンター名またはクラス名が必要です。" -#: systemv/lpadmin.c:961 msgid "lpadmin: No member names were seen." msgstr "lpadmin: メンバー名が見当たりません。" -#: systemv/lpadmin.c:748 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." msgstr "lpadmin: プリンター %s はすでにクラス %s のメンバーです。" -#: systemv/lpadmin.c:975 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." msgstr "lpadmin: プリンター %s はクラス %s のメンバーではありません。" -#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "lpadmin: プリンター名には表示可能文字だけが使用できます。" -#: systemv/lpadmin.c:91 msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7017,18 +5418,13 @@ msgstr "" "lpadmin: クラスにプリンターを追加できません:\n" " 先にプリンター名を指定する必要があります。" -#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239 -#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496 -#: systemv/lpadmin.c:633 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpadmin: サーバーに接続できません: %s" -#: systemv/lpadmin.c:1314 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" msgstr "lpadmin: テンポラリーファイルを作成できません" -#: systemv/lpadmin.c:388 msgid "" "lpadmin: Unable to delete option:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7036,12 +5432,14 @@ msgstr "" "lpadmin: プリンター・オプションを削除できません:\n" " 先にプリンター名を指定する必要があります。" -#: systemv/lpadmin.c:1324 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: PPD ファイル \"%s\" を開けません - %s" -#: systemv/lpadmin.c:334 msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7049,7 +5447,6 @@ msgstr "" "lpadmin: クラスからプリンターを削除できません:\n" " 先にプリンター名を指定する必要があります。" -#: systemv/lpadmin.c:642 msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" " You must specify a printer name first." @@ -7057,118 +5454,96 @@ msgstr "" "lpadmin: プリンター・オプションを設定できません:\n" " 先にプリンター名を指定する必要があります。" -#: systemv/lpadmin.c:460 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." msgstr "lpadmin:\"%s\" は未知の allow/deny オプションです。" -#: systemv/lpadmin.c:615 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpadmin: \"%s\" は未知の引数です。" -#: systemv/lpadmin.c:610 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpadmin: \"%c\" は未知のオプションです。" -#: systemv/lpadmin.c:566 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." msgstr "lpadmin: 警告 - コンテンツタイプリストは無視されます。" -#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132 msgid "lpc> " msgstr "lpc> " -#: systemv/lpinfo.c:137 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "" "lpinfo: \"--device-id\" のあとには、1284 デバイス ID を指定する必要がありま" "す。" -#: systemv/lpinfo.c:190 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." msgstr "lpinfo: \"--language\" のあとには、言語を指定する必要があります。" -#: systemv/lpinfo.c:207 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." -msgstr "lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があります。" +msgstr "" +"lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があり" +"ます。" -#: systemv/lpinfo.c:224 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." msgstr "lpinfo: \"--product\" のあとには、製品名を指定する必要があります。" -#: systemv/lpinfo.c:155 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "" "lpinfo: \"--exclude-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ" "ります。" -#: systemv/lpinfo.c:173 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "" "lpinfo: \"--include-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ" "ります。" -#: systemv/lpinfo.c:241 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." msgstr "" "lpinfo: \"--timeout\" のあとには、タイムアウト値を指定する必要があります。" -#: systemv/lpinfo.c:265 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpinfo: 未知の引数 \"%s\"。" -#: systemv/lpinfo.c:259 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%c\"。" -#: systemv/lpinfo.c:252 #, c-format msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%s\"。" -#: systemv/lpmove.c:133 #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpmove: サーバーに接続できません: %s" -#: systemv/lpmove.c:119 #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpmove: 未知の引数 \"%s\"。" -#: systemv/lpmove.c:97 #, c-format msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"." msgstr "lpmove: 未知のオプション \"%c\"。" -#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237 msgid "lpoptions: No printers." msgstr "lpoptions: プリンターがありません。" -#: systemv/lpoptions.c:212 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" msgstr "lpoptions: プリンターまたはインスタンスを追加できません: %s" -#: systemv/lpoptions.c:507 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを取得できません: %s" -#: systemv/lpoptions.c:515 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを開けません。" -#: systemv/lpoptions.c:92 msgid "lpoptions: Unknown printer or class." msgstr "lpoptions: 未知のプリンターまたはクラスです。" -#: systemv/lpstat.c:1074 #, c-format msgid "" "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" @@ -7176,143 +5551,118 @@ msgid "" msgstr "" "lpstat: エラー - 環境変数 %s が、存在しない宛先 \"%s\" を指しています。" -#: systemv/lpstat.c:1010 #, c-format msgid "members of class %s:" msgstr "クラス %s のメンバー:" -#: berkeley/lpq.c:549 msgid "no entries" msgstr "エントリーがありません" -#: systemv/lpstat.c:1078 msgid "no system default destination" msgstr "システムのデフォルトの宛先がありません" -#: scheduler/ipp.c:5548 msgid "notify-events not specified." msgstr "notify-events が指定されていません。" -#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" はすでに使われています。" -#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" には未知のスキームが使われています。" -#: cups/notify.c:87 msgid "pending" msgstr "プリンター待ち" -#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" を追加しています。" -#: ppdc/ppdpo.cxx:134 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." msgstr "ppdc: %s から UI テキストを追加または更新しています。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:367 #, c-format msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: 不正な boolean 値 (%s) があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-import.cxx:264 #, c-format msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" msgstr "不正なフォント属性: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753 #, c-format msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: 不正な resolution 名 \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070 #, c-format msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: 不正な status キーワード %s があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990 #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." msgstr "ppdc: 不正な数値置換 ($%c) があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675 #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s で、Option がないのに Choice が見つかりました。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655 #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." -msgstr "ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。" +msgstr "" +"ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 " +"%s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:889 #, c-format msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルター定義が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:912 #, c-format msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてプログラム名が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:351 #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において boolean 値が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050 #, c-format msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに charset が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:404 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice code が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:392 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice name/text が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:460 #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する color order が必要" "です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:449 #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する colorspace が必要で" "す。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:471 #, c-format msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する compression が必要" "です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:652 #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において UIConstraints に対する constraint が必" "要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." @@ -7320,142 +5670,117 @@ msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において DriverType のあとに driver type " "keyword が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:783 #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Duplex のあとに type が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034 #, c-format msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに encoding が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646 #, c-format msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: #po %s のあとにファイル名が必要です (%d 行目, ファイル %s)。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162 #, c-format msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において group name/text が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575 #, c-format msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において include ファイル名 が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459 #, c-format msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において整数指定が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638 #, c-format msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #po のあとに locale が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:310 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: %s のあとに name が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において FileName のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Manufacturer のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において MediaSize のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ModelName のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において PCFileName のあとに name が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: %s のあとに name/text が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Installable のあとに name/text が必要で" "す。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに name/text が必要で" "す。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:436 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する name/text が必要で" "す。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531 #, c-format msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option name/text が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565 #, c-format msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option section が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543 #, c-format msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option type が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722 #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに override field が必" "要です。" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." msgstr "%d 行: %s には引用符で囲まれた文字列が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:961 #, c-format msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において実数が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:529 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." @@ -7463,7 +5788,6 @@ msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorProfile に続いて resolution/" "mediatype が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " @@ -7472,349 +5796,282 @@ msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において SimpleColorProfile に続いて resolution/" "mediatype が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:318 #, c-format msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: %s のあとに selector が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058 #, c-format msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに status が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Copyright のあとに文字列が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Version のあとに文字列が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:685 #, c-format msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において 2 つのオプション名が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:329 #, c-format msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: %s のあとに value が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042 #, c-format msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに version が必要です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:184 #, c-format msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." msgstr "ppdc: 無効な #include/#po ファイル名です \"%s\"。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:929 #, c-format msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な cost がありま" "す。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:921 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な空の MIME タイプ" "があります。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:937 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対するプログラム名が空であり" "無効です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "ppdc: 無効な option section があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。" +msgstr "" +"ppdc: 無効な option section があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: 無効な option type があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." msgstr "ppdc: ドライバー情報ファイル \"%s\" を読み込んでいます。" -#: ppdc/ppdc.cxx:182 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." msgstr "ppdc: ロケール \"%s\" のメッセージを読み込んでいます。" -#: ppdc/ppdc.cxx:121 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." msgstr "ppdc: \"%s\" からメッセージを読み込んでいます。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600 #, c-format msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." msgstr "ppdc: \"%s\" の最後に #endif が見つかりません。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534 #, c-format msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if が見つかりません。" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466 #, c-format msgid "" "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." msgstr "%d 行: %s の翻訳文字列の前に msgid 行が必要です。" -#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712 #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." msgstr "ppdc: ロケール %s に対するメッセージカタログが見つかりません。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283 #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: オプション %s が行 %d、ファイル %s の 2 つの異なるグループで定義されて" "います。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601 #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." -msgstr "ppdc: オプション %s は異なる型で再定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。" +msgstr "" +"ppdc: オプション %s は異なる型で再定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:662 #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Option constraint は *name で指定しなけ" "ればなりません。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451 #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if のネストが多すぎます。" -#: ppdc/ppdc.cxx:369 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." msgstr "ppdc: PPD ファイル \"%s\" を作成できません - %s。" -#: ppdc/ppdc.cxx:261 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" msgstr "ppdc: 出力ディレクトリー \"%s\" を作成できません - %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:282 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" msgstr "ppdc: 出力パイプを作成できません: %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304 #, c-format msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" msgstr "ppdc: cupstestppd を実行できません: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: #po ファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "ppdc: インクルードファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。" +msgstr "" +"ppdc: インクルードファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc.cxx:193 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: \"%s\" に対する地域化情報が見つかりません - %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:130 #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: \"%s\" に対するローカライズファイルを読み込めません - %s" -#: ppdc/ppdc-file.cxx:50 #, c-format msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" msgstr "ppdc: %s を開けません: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011 #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: 変数 (%s) は未定義です。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." msgstr "%d 行: %s は予期せぬテキストです。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880 #, c-format msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: %s は未知のドライバータイプです。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:863 #, c-format msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の両面タイプです。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110 #, c-format msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の用紙サイズです。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." msgstr "\"%s\" は未知のメッセージカタログの書式です。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364 #, c-format msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." msgstr "ppdc: 未知のトークン \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:971 #, c-format msgid "" "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: 実数 \"%s\" に未知の終了文字があります。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121 #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: %c で始まる文字に対して終端文字がありません。%d 行目、ファイル名 %s。" -#: ppdc/ppdc.cxx:360 #, c-format msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." msgstr "ppdc: 警告 - ファイル名 \"%s\" が重複しています。" -#: ppdc/ppdc.cxx:375 #, c-format msgid "ppdc: Writing %s." msgstr "ppdc: %s を書き込んでいます。" -#: ppdc/ppdc.cxx:143 #, c-format msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" に PPD ファイルを書き込んでいます。" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:130 #, c-format msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." msgstr "ppdmerge: 不正な LanguageVersion \"%s\" が %s にあります。" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:170 #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." msgstr "ppdmerge: PPD ファイル %s を無視します。" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:154 #, c-format msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" msgstr "ppdmerge: %s を %s にバックアップできません - %s" -#: systemv/lpstat.c:1777 #, c-format msgid "printer %s disabled since %s -" msgstr "プリンター %s は %s から無効です -" -#: systemv/lpstat.c:1766 #, c-format msgid "printer %s is idle. enabled since %s" msgstr "プリンター %s は待機中です。%s 以来有効です" -#: systemv/lpstat.c:1771 #, c-format msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "プリンター %s は %s-%d を印刷しています。%s 以来有効です" -#: systemv/lpstat.c:1900 #, c-format msgid "printer %s/%s disabled since %s -" msgstr "プリンター %s/%s は %s から無効です -" -#: systemv/lpstat.c:1886 #, c-format msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" msgstr "プリンター %s/%s は待機中です。%s 以来有効です" -#: systemv/lpstat.c:1893 #, c-format msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "プリンター %s/%s は現在 %s-%d を印刷中です。%s 以来有効です" -#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134 msgid "processing" msgstr "処理中" -#: systemv/lp.c:662 #, c-format msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" msgstr "リクエスト ID は %s-%d です (%d 個のファイル)" -#: cups/snmp.c:972 msgid "request-id uses indefinite length" msgstr "リクエスト ID の長さが不定" -#: systemv/lpstat.c:2032 msgid "scheduler is not running" msgstr "スケジューラーは動作していません" -#: systemv/lpstat.c:2028 msgid "scheduler is running" msgstr "スケジューラーは動作中です" -#: cups/adminutil.c:2148 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s" -#: berkeley/lpc.c:203 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." msgstr "status\t\tデーモンとキューの状態を表示。" -#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137 msgid "stopped" msgstr "停止" -#: systemv/lpstat.c:1052 #, c-format msgid "system default destination: %s" msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s" -#: systemv/lpstat.c:1049 #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s/%s" -#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: cups/notify.c:117 msgid "untitled" msgstr "タイトルなし" -#: cups/snmp.c:997 msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings の長さが不定" @@ -7893,6 +6150,11 @@ msgstr "variable-bindings の長さが不定" #~ msgid "Stylus Photo Series" #~ msgstr "Stylus Photo シリーズ" +#~ msgid "" +#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " +#~ "request." +#~ msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。" + #~ msgid "The output bin is almost full." #~ msgstr "排紙トレイがほとんど一杯です。" diff --git a/locale/cups_ru.po b/locale/cups_ru.po index 983a7e7f3..83dae0862 100644 --- a/locale/cups_ru.po +++ b/locale/cups_ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-28 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 12:00-0800\n" "Last-Translator: Aleksandr Proklov\n" "Language-Team: PuppyRus Linux Team\n" @@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "\t\t(нет)" msgid "\t%d entries" msgstr "\tзаписей: %d" +#, c-format msgid "\t%s" msgstr "\t%s" @@ -243,8 +244,8 @@ msgid "" "be named Duplex.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" -"\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к " -"некорректным результатам. Используйте имя 'Duplex'\n" +"\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к некорректным " +"результатам. Используйте имя 'Duplex'\n" " REF: Стр. 122, раздел 5.17" msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." @@ -393,9 +394,7 @@ msgstr " %s Ошибки в %s - должно быть %s." #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." -msgstr "" -"\t%s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID " -"вместе." +msgstr "\t%s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID вместе." #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." @@ -410,8 +409,8 @@ msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s, выбора %s" #, c-format -msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s" -msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s" +msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." +msgstr "" #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." @@ -435,8 +434,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." -msgstr "" -" %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." +msgstr " %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" @@ -495,7 +493,6 @@ msgid "" " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." msgstr "\t%s В cupsUIResolver %s не перечислено как минимум два параметра." - #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" @@ -504,7 +501,6 @@ msgstr "" "\t**FAIL** %s должно соответствовать 1284DeviceID\n" " REF: Стр. 72, раздел 5.5" - #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" @@ -614,21 +610,19 @@ msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " "8-bit characters." msgstr "" -"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит " -"8-битовые символы." +"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит 8-битовые " +"символы." #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " "characters." msgstr "" -"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит " -"8-битовые символы." +"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит 8-битовые символы." #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." -msgstr "" -"\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов." +msgstr "\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов." #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." @@ -636,11 +630,14 @@ msgstr "\t**FAIL** Для выбора параметра %s имя %s встр #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." -msgstr "\t**FAIL** Параметр %s с именами %s и %s отличается только регистром символов." +msgstr "" +"\t**FAIL** Параметр %s с именами %s и %s отличается только регистром " +"символов." #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." -msgstr "\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются только регистром символов." +msgstr "" +"\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются только регистром символов." #, c-format msgid "" @@ -791,6 +788,7 @@ msgstr "\t**FAIL** Не удается открыть PPD-файл – %s в с #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr " ОБНАРУЖЕНО ОШИБОК: %d" + msgid " -h Show program usage" msgstr " -h Показать справку по использованию программы" @@ -802,7 +800,6 @@ msgstr "" " Неверный %%%%BoundingBox: в строке %d\n" " REF: Стр. 39, %%%%BoundingBox:" - #, c-format msgid "" " Bad %%%%Page: on line %d.\n" @@ -835,10 +832,8 @@ msgstr "" " REF: Стр. 17, 3.1 Соответствующие документы" #, c-format -msgid " Missing %%EndComments comment.\n" -" REF: Page 41, %%EndComments" -msgstr " Комментарий %%EndComments отсутствует.\n" -" REF: Стр. 41, %%EndComments" +msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -906,10 +901,13 @@ msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr " --[no-]remote-any Разрешается/запрещается доступ из Интернет." msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." -msgstr " --[no-]share-printers Вкл./откл. совместное использование принтеров." +msgstr "" +" --[no-]share-printers Вкл./откл. совместное использование принтеров." msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." -msgstr " --[no-]user-cancel-any Пользователям разрешается/запрещается отменять задания." +msgstr "" +" --[no-]user-cancel-any Пользователям разрешается/запрещается отменять " +"задания." msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Строки заканчиваются на CR (Mac OS 9)." @@ -940,10 +938,12 @@ msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr " --host regex Найти hostname по регулярному выражению." msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." -msgstr " --lf Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X)." +msgstr "" +" --lf Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X)." msgid " --list-filters List filters that will be used." -msgstr " --list-filters Список фильтров которые должны использоваться." +msgstr "" +" --list-filters Список фильтров которые должны использоваться." msgid " --local True if service is local." msgstr " --local \"Истина\" если сервис локальный." @@ -958,10 +958,12 @@ msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr " --not expression Логическое NOT для выражения." msgid " --path regex Match resource path to regular expression." -msgstr " --path regex Найти путь к ресурсу по регулярному выражению." +msgstr "" +" --path regex Найти путь к ресурсу по регулярному выражению." msgid " --port number[-number] Match port to number or range." -msgstr " --port number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов." +msgstr "" +" --port number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов." msgid " --print Print URI if true." msgstr " --print Печать URI при соответствии." @@ -970,7 +972,8 @@ msgid " --print-name Print service name if true." msgstr " --print-name Печать имени сервиса если соответствует." msgid " --quiet Quietly report match via exit code." -msgstr " --quiet Кратко уведомлять о совпадении через код выхода." +msgstr "" +" --quiet Кратко уведомлять о совпадении через код выхода." msgid " --remote True if service is remote." msgstr " --remote \"Истина\" если сервис удаленный." @@ -1007,7 +1010,9 @@ msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr " -6 Соединение используя IPv6." msgid " -C Send requests using chunking (default)." -msgstr " -C Передача запроса с использованием chunking (по умолчанию)" +msgstr "" +" -C Передача запроса с использованием chunking (по " +"умолчанию)" msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D Удалить входной файл после завершения." @@ -1024,7 +1029,8 @@ msgstr " -E Проверять что HTTP использ msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" -" -F Запускать с высоким приоритетом и отдельно от консоли." +" -F Запускать с высоким приоритетом и отдельно от " +"консоли." msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H samba-server Использовать заданный сервер SAMBA." @@ -1039,20 +1045,22 @@ msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" msgid " -L Send requests using content-length." -msgstr " -L Передача запроса с использованием content-length." +msgstr "" +" -L Передача запроса с использованием content-length." msgid "" " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " "standard output." msgstr "" -" -P filename.plist Вывести XML plist в файл и проверить результат " -"на стандартном выводе." +" -P filename.plist Вывести XML plist в файл и проверить результат на " +"стандартном выводе." msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P filename.ppd Задать PPD-файл." msgid " -P number[-number] Match port to number or range." -msgstr " -P number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов." +msgstr "" +" -P number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов." msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr " -R root-directory Задать корневой каталог." @@ -1064,7 +1072,8 @@ msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr " -T seconds Задать время ожидания в секундах." msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." -msgstr " -T seconds Задать время ожидания приема/передачи в секундах." +msgstr "" +" -T seconds Задать время ожидания приема/передачи в секундах." msgid " -U username Specify username." msgstr " -U username Указание имени пользователя." @@ -1134,19 +1143,22 @@ msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h server[:port] Задать адрес и порт сервера." msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." -msgstr " -i mime/type Указать MIME-тип данных на входе (иначе автоопред.)." +msgstr "" +" -i mime/type Указать MIME-тип данных на входе (иначе " +"автоопред.)." msgid "" " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" -" -i seconds Повтор последнего файла через заданный интервал в сек." +" -i seconds Повтор последнего файла через заданный интервал в " +"сек." msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." msgstr "" -" -j job-id[,N] Из указанного задания выбирается файл N (по умолчанию " -"файл 1)." +" -j job-id[,N] Из указанного задания выбирается файл N (по " +"умолчанию файл 1)." msgid " -l List attributes." msgstr " -l Список атрибутов." @@ -1161,20 +1173,21 @@ msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr " -l lang[,lang,...] Задать выходной язык(и) (locale)." msgid " -m Use the ModelName value as the filename." -msgstr " -m В качестве имени файла используется ModelName." +msgstr "" +" -m В качестве имени файла используется ModelName." msgid "" " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" -" -m mime/type Указать MIME-тип данных на выходе (иначе application/pdf)." +" -m mime/type Указать MIME-тип данных на выходе (иначе " +"application/pdf)." msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n copies Указать количество копий." msgid "" " -n count Repeat the last file the given number of times." -msgstr "" -" -n count Повтор последнего файла заданное число раз." +msgstr " -n count Повтор последнего файла заданное число раз." msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr " -n regex Найти имя по регулярному выражению." @@ -1182,7 +1195,8 @@ msgstr " -n regex Найти имя по регулярному msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" -" -o filename.drv Указать файл с информацией о драйвере (иначе ppdi.drv)." +" -o filename.drv Указать файл с информацией о драйвере (иначе ppdi." +"drv)." msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr " -o filename.ppd[.gz] Задать выходной файл (иначе stdout)." @@ -1200,7 +1214,8 @@ msgid " -p program Run specified program for each service." msgstr " -p program Запустить указанную программу." msgid " -q Quietly report match via exit code." -msgstr " -q Кратко уведомлять о совпадении через код выхода." +msgstr "" +" -q Кратко уведомлять о совпадении через код выхода." msgid " -q Run silently." msgstr " -q Команда выполняется в «тихом» режиме." @@ -1338,17 +1353,21 @@ msgstr "\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - %s (RFC 2 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." -msgstr "\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.5)." +msgstr "" +"\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел " +"4.1.5)." #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." -msgstr "\"%s\": Неправильный атрибут имени - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)." +msgstr "" +"\"%s\": Неправильный атрибут имени - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильный атрибут имени - недопустимый символ (RFC 2911 раздел 4.1.3)." +"\"%s\": Неправильный атрибут имени - недопустимый символ (RFC 2911 раздел " +"4.1.3)." #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." @@ -1358,13 +1377,15 @@ msgstr "\"%s\": Неправильное двоичное значение %d (R msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 раздел 4.1.7)." +"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC " +"2911 раздел 4.1.7)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.7)." +"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 " +"раздел 4.1.7)." #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." @@ -1404,38 +1425,40 @@ msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime секунды %u (RFC 2911 разде #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." -msgstr "\"%s\": Ошибка в значении %d - за пределами диапазона (RFC 2911 раздел 4.1.4)." +msgstr "" +"\"%s\": Ошибка в значении %d - за пределами диапазона (RFC 2911 раздел " +"4.1.4)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)." +"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел " +"4.1.3)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " "4.1.3)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - недопустимый символ (RFC 2911 " -"раздел 4.1.3)." +"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - недопустимый символ (RFC 2911 раздел " +"4.1.3)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 " -"раздел 4.1.9)." +"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC " +"2911 раздел 4.1.9)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" -msgid "" -"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - неправильная длина %d " -"(RFC 2911 раздел 4.1.9)." +"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC " +"2911 раздел 4.1.9)." #, c-format msgid "" @@ -1445,37 +1468,40 @@ msgstr "" #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." -msgstr "\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.2)." +msgstr "" +"\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел " +"4.1.2)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - недопустимые символы " -"(RFC 2911 раздел 4.1.8)." +"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC " +"2911 раздел 4.1.8)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - неправильная длина %d " -"(RFC 2911 раздел 4.1.8)." +"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC " +"2911 раздел 4.1.8)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка значения octetString - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.10)." +"\"%s\": Ошибка значения octetString - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел " +"4.1.10)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 " "section 4.1.13)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка rangeOfInteger значение %d-%d - первое больше чем второе " -"(RFC 2911 раздел 4.1.13)." +"\"%s\": Ошибка rangeOfInteger значение %d-%d - первое больше чем второе (RFC " +"2911 раздел 4.1.13)." #, c-format msgid "" @@ -1490,38 +1516,43 @@ msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение cross feed должно быть положительным " -"(RFC 2911 раздел 4.1.15)." +"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение cross feed " +"должно быть положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " "2911 section 4.1.15)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение feed должно быть положительным " -"(RFC 2911 раздел 4.1.15)." +"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение feed должно быть " +"положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" -"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 раздел 4.1.1)." +"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 " +"раздел 4.1.1)." #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." -msgstr "\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.1)." +msgstr "" +"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 " +"раздел 4.1.1)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 раздел 4.1.6)." +"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 " +"раздел 4.1.6)." #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" -"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.6)." +"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел " +"4.1.6)." #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" @@ -1555,6 +1586,7 @@ msgstr "%s (без полей, %s)" msgid "%s (Borderless, %s, %s)" msgstr "%s (без полей, %s, %s)" +#, c-format msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "%s принимает запросы с момента %s" @@ -1590,7 +1622,6 @@ msgstr "%s не принимает запросы с момента %s -" msgid "%s not supported." msgstr "%s не поддерживается." - #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" msgstr "%s/%s принимает запросы с момента %s" @@ -1612,6 +1643,10 @@ msgstr "%s: %s" msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: ошибка %s: %s" +#, c-format +msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "%s: Неверная версия %s для \"-V\"." @@ -1624,7 +1659,8 @@ msgstr "%s: Дальнейшие действия неизвестны." msgid "" "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." msgstr "" -"%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее назначение \"%s\"." +"%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее назначение " +"\"%s\"." #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." @@ -1641,17 +1677,18 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." -msgstr "%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы " -"или ID задания." +msgstr "" +"%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы или ID " +"задания." #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-S\" должен идти набор символов." - #, c-format msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." -msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-T\" должен быть указан тип содержимого." +msgstr "" +"%s: Ошибка - после параметра \"-T\" должен быть указан тип содержимого." #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." @@ -1671,17 +1708,14 @@ msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-P\" должно б msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-d\" должно быть указано назначение." - #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-f\" должна быть указана форма." - #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста." - #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста." @@ -1690,22 +1724,19 @@ msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно б msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-h\" должно быть указано имя хоста." - #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." -msgstr "" -"%s: Ошибка - после параметра \"-y\" должен быть указан список режимов." +msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-y\" должен быть указан список режимов." #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано имя." - #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "" -"%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка вида option=value" - +"%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка вида " +"option=value" #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." @@ -1715,12 +1746,10 @@ msgstr "%s: Ошибка – после параметра \"-P\" должен msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должен быть указан приоритет." - #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-r\" должен идти текст причины." - #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-t\" должен быть указан заголовок." @@ -1735,7 +1764,6 @@ msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "" "%s: Ошибка - после параметра \"-u\" должно быть указано имя пользователя." - #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано значение." @@ -1748,7 +1776,6 @@ msgstr "" "%s: Ошибка - требуется \"завершено\",\"не завершено\" или \"все\" после " "параметра \"-W\" " - #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." msgstr "%s: Ошибка – нет доступного назначения по умолчанию." @@ -1761,9 +1788,6 @@ msgstr "%s: Ошибка – приоритет должен быть от 1 д msgid "%s: Error - scheduler not responding." msgstr "%s: Ошибка - планировщик не отвечает." -msgid "%s: Error - scheduler not responding." -msgstr "%s: Ошибка – планировщик не отвечает." - #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." msgstr "%s: Ошибка – слишком много файлов – \"%s\"." @@ -1780,17 +1804,14 @@ msgstr "%s: Ошибка – не удается поставить в очер msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Ошибка - неизвестное назначение \"%s\"." - #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." msgstr "%s: ошибка - неизвестное назначение \"%s/%s\"." - #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%c\"." - #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%s\"." @@ -1803,7 +1824,6 @@ msgstr "%s: После параметра \"-i\" должен быть указ msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." msgstr "%s: Недопустимое имя назначения в списке \"%s\"." - #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "%s: Неверная строка фильтра \"%s\"." @@ -1820,13 +1840,10 @@ msgstr "%s: Пропущен таймаут для \"-T\"." msgid "%s: Missing version for \"-V\"." msgstr "%s: Пропущена версия для \"-V\"." - #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." msgstr "%s: Необходимо указать ID задания (\"-i jobid\") перед \"-H restart\"." - - #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." msgstr "" @@ -1840,6 +1857,9 @@ msgstr "%s: Операция не удалась: %s" msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: Нет поддержки шифрования." +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" +msgstr "" #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." @@ -1849,6 +1869,10 @@ msgstr "%s: Не удается подключиться к серверу." msgid "%s: Unable to contact server." msgstr "%s: Не удается установить связь с сервером." +#, c-format +msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: Не удается определить тип MIME \"%s\"." @@ -1869,17 +1893,18 @@ msgstr "%s: Не удается открыть PPD-файл: %s в строке msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "%s: Не удается прочитать базу данных MIME из \"%s\" или \"%s\"." +#, c-format +msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." +msgstr "" #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Неизвестное назначение \"%s\"." - #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип назначения %s/%s." - #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Неизвестный параметр \"%c\"." @@ -1904,7 +1929,6 @@ msgstr "" "%s: Внимание - модификатор формата \"%c\" не поддерживается - вывод может " "быть неправильным." - #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." msgstr "%s: Внимание - параметр набора символов пропущен." @@ -3220,6 +3244,9 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Политика ошибок" +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + msgid "Error sending raster data." msgstr "Ошибка отправки данных растра." @@ -3786,7 +3813,8 @@ msgid "No destinations added." msgstr "Нет добавленных назначений." msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." -msgstr "Не обнаружено URI устройства в argv[0] или в переменной окружения DEVICE_URI" +msgstr "" +"Не обнаружено URI устройства в argv[0] или в переменной окружения DEVICE_URI" msgid "No error-index" msgstr "Нет значения error-index" @@ -3876,8 +3904,8 @@ msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." msgstr "" -"Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не " -"сам PostScript." +"Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не сам " +"PostScript." msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -4110,7 +4138,8 @@ msgid "Quota limit reached." msgstr "Предел квоты достигнут." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" -msgstr "Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий размер" +msgstr "" +"Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий размер" msgid "Reject Jobs" msgstr "Отклонить задания" @@ -4267,10 +4296,8 @@ msgstr "Атрибут %s не может быть использован с job #, c-format msgid "" -"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " -"request." -msgstr "Атрибут '%s' Job Description не может быть подставлен при создании" -"задания" +"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -4555,8 +4582,9 @@ msgid "Unable to connect to host." msgstr "Не удается подключиться к хосту." msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." -msgstr "Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на " -"следующем принтере в группе." +msgstr "" +"Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на следующем " +"принтере в группе." #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." @@ -4564,7 +4592,8 @@ msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы д #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." -msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)." +msgstr "" +"Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)." #, c-format msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." @@ -4625,14 +4654,15 @@ msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "Не удается установить защищенное соединение (сертификат просрочен)." msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." -msgstr "Не удается установить защищенное соединение (несовпадение имени хоста)." +msgstr "" +"Не удается установить защищенное соединение (несовпадение имени хоста)." msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." msgstr "" -"Не удается установить защищенное соединение (соединение разорвано " -"удаленной стороной.) +"Не удается установить защищенное соединение (соединение разорвано удаленной " +"стороной.)" msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." @@ -4641,8 +4671,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." -msgstr "" -"Не удается установить защищенное соединение (ненадежный сертификат)." +msgstr "Не удается установить защищенное соединение (ненадежный сертификат)." msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "Не удается установить защищенное соединение." @@ -4738,6 +4767,9 @@ msgstr "Не удается напечатать пробную страницу msgid "Unable to read print data." msgstr "Не удается считать данные печати." +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "Не удается определить printer-uri" @@ -4883,18 +4915,20 @@ msgstr "Неподдерживаемое значение бумаги." #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." -msgstr "Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение " -"number-up=1." +msgstr "" +"Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение number-up=1." #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." -msgstr "Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется " -"значение number-up-layout=lrtb." +msgstr "" +"Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется значение number-" +"up-layout=lrtb." #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." -msgstr "Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение " -"page-border=none." +msgstr "" +"Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение page-" +"border=none." msgid "Unsupported raster data." msgstr "Неподдерживаемые данные растра." @@ -5095,7 +5129,9 @@ msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "cupsd: Пропущено имя файла cups-files.conf после параметра \"-s\"" msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." -msgstr "cupsd: Поддержка запуска \"по запросу\" не включена, запуск в нормальном режиме." +msgstr "" +"cupsd: Поддержка запуска \"по запросу\" не включена, запуск в нормальном " +"режиме." msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." msgstr "" @@ -5355,6 +5391,10 @@ msgstr "" "lpadmin: Не удается удалить параметр:\n" "\t Необходимо сначала указать имя принтера." +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" msgstr "lpadmin: Не удается открыть PPD-файл \"%s\" - %s" @@ -5516,7 +5556,8 @@ msgstr "ppdc: Недопустимая замена переменной ($%c) #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." -msgstr "ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру" +msgstr "" +"ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру" #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." @@ -5548,8 +5589,8 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя/текст #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." -msgstr "ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая " -"схема." +msgstr "" +"ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая схема." #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." @@ -5561,15 +5602,16 @@ msgstr "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." -msgstr "ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка " +msgstr "" +"ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка " "ограничений." #, c-format msgid "" "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое " -"слово типа драйвера." +"ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое слово " +"типа драйвера." #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." @@ -5633,13 +5675,13 @@ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть у #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." -msgstr " +msgstr "" "ppdc: После Installable в строке %d из %s должно быть указано имя/текст." #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст. +"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст." #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." @@ -5661,8 +5703,7 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан ти #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле " -"переопределения. +"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле переопределения." #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." @@ -5676,8 +5717,8 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть действит msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано " -"разрешение/тип носителя." +"ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано разрешение/" +"тип носителя." #, c-format msgid "" @@ -5729,8 +5770,7 @@ msgstr "ppdc: Недопустимый пустой MIME-тип для филь #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." -msgstr "" -"ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s." +msgstr "ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s." #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." @@ -5763,8 +5803,7 @@ msgstr "ppdc: Отсутствует #if в строке %d из %s." #, c-format msgid "" "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." -msgstr "" -"ppdc: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s" +msgstr "ppdc: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s" #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." @@ -5772,8 +5811,7 @@ msgstr "ppdc: Не указан каталог сообщений для рег #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." -msgstr "" -"ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s." +msgstr "ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s." #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." @@ -5782,8 +5820,7 @@ msgstr "ppdc: Для параметра %s определен другой ти #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из " -"%s." +"ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из %s." #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." @@ -5857,8 +5894,8 @@ msgstr "ppdc: Неизвестный маркер \"%s\" в строке %d и msgid "" "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" -"ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке " -"%d из %s." +"ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке %d " +"из %s." #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." @@ -5955,3 +5992,18 @@ msgstr "новый" msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "Для variable-bindings длина не установлена" +#~ msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s" +#~ msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s" + +#~ msgid "" +#~ " Missing %%EndComments comment.\n" +#~ " REF: Page 41, %%EndComments" +#~ msgstr "" +#~ " Комментарий %%EndComments отсутствует.\n" +#~ " REF: Стр. 41, %%EndComments" + +#~ msgid "" +#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " +#~ "request." +#~ msgstr "" +#~ "Атрибут '%s' Job Description не может быть подставлен при созданиизадания" -- 2.39.2