]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
d6740361 PD |
1 | # This file is part of systemd. |
2 | # | |
3 | # Copyright 2012 Lennart Poettering | |
d8681b3f | 4 | # Copyright 2014, 2015 Piotr Drąg |
d6740361 PD |
5 | # |
6 | # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it | |
7 | # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by | |
8 | # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or | |
9 | # (at your option) any later version. | |
10 | # | |
11 | # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but | |
12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
13 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU | |
14 | # Lesser General Public License for more details. | |
15 | # | |
16 | # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License | |
17 | # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. | |
18 | ||
19 | # Message catalog for systemd's own messages | |
20 | # Polish translation | |
21 | ||
22 | # The catalog format is documented on | |
23 | # http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog | |
24 | ||
25 | # For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/ | |
26 | ||
27 | -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b | |
d8681b3f | 28 | Subject: Uruchomiono dziennik |
d6740361 PD |
29 | Defined-By: systemd |
30 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
31 | ||
32 | Systemowy proces dziennika został uruchomiony, otworzył pliki dziennika do | |
33 | zapisu i jest gotowy do przetwarzania żądań. | |
34 | ||
35 | -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b | |
d8681b3f | 36 | Subject: Zatrzymano dziennik |
d6740361 PD |
37 | Defined-By: systemd |
38 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
39 | ||
40 | Systemowy proces dziennika został wyłączony i zamknął wszystkie obecnie | |
41 | aktywne pliki dziennika. | |
42 | ||
43 | -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e | |
44 | Subject: Ograniczono komunikaty z usługi | |
45 | Defined-By: systemd | |
46 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
47 | Documentation: man:journald.conf(5) | |
48 | ||
49 | Usługa zapisała za dużo komunikatów w określonym czasie. Komunikaty z usługi | |
50 | zostały pominięte. | |
51 | ||
52 | Proszę zauważyć, że tylko komunikaty z danej usługi zostały pominięte. Nie ma | |
53 | to wpływu na komunikaty innych usług. | |
54 | ||
d8681b3f PD |
55 | Ograniczenia kontrolujące pomijanie komunikatów mogą być konfigurowane |
56 | za pomocą opcji RateLimitInterval= i RateLimitBurst= w pliku | |
d6740361 PD |
57 | /etc/systemd/journald.conf. Strona journald.conf(5) zawiera więcej informacji. |
58 | ||
59 | -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 | |
d8681b3f | 60 | Subject: Utracono komunikaty dziennika |
d6740361 PD |
61 | Defined-By: systemd |
62 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
63 | ||
64 | Komunikaty jądra zostały utracone, ponieważ system dziennika nie mógł | |
65 | przetworzyć ich odpowiednio szybko. | |
66 | ||
67 | -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 | |
68 | Subject: Proces @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) zrzucił plik core | |
69 | Defined-By: systemd | |
70 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
71 | Documentation: man:core(5) | |
72 | ||
73 | Proces @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) uległ awarii i zrzucił plik core. | |
74 | ||
75 | Zwykle wskazuje to na błąd programistyczny w danym programie i powinno zostać zgłoszone jego producentowi jako błąd. | |
76 | ||
77 | -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 | |
78 | Subject: Utworzono nową sesję @SESSION_ID@ dla użytkownika @USER_ID@ | |
79 | Defined-By: systemd | |
80 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
81 | Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat | |
82 | ||
83 | Nowa sesja o identyfikatorze @SESSION_ID@ została utworzona dla użytkownika | |
84 | @USER_ID@. | |
85 | ||
86 | Proces prowadzący sesji: @LEADER@. | |
87 | ||
88 | -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a | |
89 | Subject: Zakończono sesję @SESSION_ID@ | |
90 | Defined-By: systemd | |
91 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
92 | Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat | |
93 | ||
94 | Sesja o identyfikatorze @SESSION_ID@ została zakończona. | |
95 | ||
96 | -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b | |
97 | Subject: Dostępne jest nowe stanowisko @SEAT_ID@ | |
98 | Defined-By: systemd | |
99 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
100 | Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat | |
101 | ||
102 | Nowe stanowisko @SEAT_ID@ zostało skonfigurowane i jest teraz dostępne. | |
103 | ||
104 | -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 | |
105 | Subject: Usunięto stanowisko @SEAT_ID@ | |
106 | Defined-By: systemd | |
107 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
108 | Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat | |
109 | ||
110 | Stanowisko @SEAT_ID@ zostało usunięte i nie jest już dostępne. | |
111 | ||
112 | -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 | |
113 | Subject: Zmiana czasu | |
114 | Defined-By: systemd | |
115 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
116 | ||
117 | Zegar systemowy został zmieniony na @REALTIME@ μs po 1 stycznia 1970. | |
118 | ||
119 | -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 | |
120 | Subject: Zmiana strefy czasowej na @TIMEZONE@ | |
121 | Defined-By: systemd | |
122 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
123 | ||
124 | Systemowa strefa czasowa została zmieniona na @TIMEZONE@. | |
125 | ||
126 | -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff | |
127 | Subject: Ukończono uruchamianie systemu | |
128 | Defined-By: systemd | |
129 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
130 | ||
131 | Wszystkie usługi systemowe obowiązkowo zakolejkowane do włączenia podczas | |
132 | uruchamiania systemu zostały pomyślnie uruchomione. Proszę zauważyć, że nie | |
133 | oznacza to, że komputer jest bezczynny, jako że usługi mogą wciąż kończyć | |
134 | proces uruchamiania. | |
135 | ||
136 | Uruchamianie jądra zajęło @KERNEL_USEC@ μs. | |
137 | ||
138 | Uruchamianie początkowego dysku RAM zajęło @INITRD_USEC@ μs. | |
139 | ||
140 | Uruchamianie przestrzeni użytkownika zajęło @USERSPACE_USEC@ μs. | |
141 | ||
142 | -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 | |
143 | Subject: Przejście do stanu uśpienia @SLEEP@ | |
144 | Defined-By: systemd | |
145 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
146 | ||
147 | System przeszedł do stanu uśpienia @SLEEP@. | |
148 | ||
149 | -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 | |
150 | Subject: Wyjście ze stanu uśpienia @SLEEP@ | |
151 | Defined-By: systemd | |
152 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
153 | ||
154 | System wyszedł ze stanu uśpienia @SLEEP@. | |
155 | ||
156 | -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 | |
157 | Subject: Zainicjowano wyłączenie systemu | |
158 | Defined-By: systemd | |
159 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
160 | ||
161 | Zainicjowano wyłączenie systemd. Wyłączenie zostało rozpoczęte i wszystkie | |
162 | usługi systemowe zostały zakończone, a wszystkie systemy plików odmontowane. | |
163 | ||
164 | -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 | |
165 | Subject: Rozpoczęto uruchamianie jednostki @UNIT@ | |
166 | Defined-By: systemd | |
167 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
168 | ||
169 | Jednostka @UNIT@ rozpoczęła uruchamianie. | |
170 | ||
171 | -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf | |
172 | Subject: Ukończono uruchamianie jednostki @UNIT@ | |
173 | Defined-By: systemd | |
174 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
175 | ||
176 | Jednostka @UNIT@ ukończyła uruchamianie. | |
177 | ||
178 | Wynik uruchamiania: @RESULT@. | |
179 | ||
180 | -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f | |
181 | Subject: Rozpoczęto wyłączanie jednostki @UNIT@ | |
182 | Defined-By: systemd | |
183 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
184 | ||
185 | Jednostka @UNIT@ rozpoczęła wyłączanie. | |
186 | ||
187 | -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 | |
188 | Subject: Ukończono wyłączanie jednostki @UNIT@ | |
189 | Defined-By: systemd | |
190 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
191 | ||
192 | Jednostka @UNIT@ ukończyła wyłączanie. | |
193 | ||
194 | -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d | |
195 | Subject: Jednostka @UNIT@ się nie powiodła | |
196 | Defined-By: systemd | |
197 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
198 | ||
199 | Jednostka @UNIT@ się nie powiodła. | |
200 | ||
201 | Wynik: @RESULT@. | |
202 | ||
203 | -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 | |
204 | Subject: Rozpoczęto ponowne wczytywanie konfiguracji jednostki @UNIT@ | |
205 | Defined-By: systemd | |
206 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
207 | ||
208 | Jednostka @UNIT@ rozpoczęła ponowne wczytywanie swojej konfiguracji. | |
209 | ||
210 | -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 | |
211 | Subject: Ukończono ponowne wczytywanie konfiguracji jednostki @UNIT@ | |
212 | Defined-By: systemd | |
213 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
214 | ||
215 | Jednostka @UNIT@ ukończyła ponowne wczytywanie swojej konfiguracji. | |
216 | ||
217 | Wynik: @RESULT@. | |
218 | ||
219 | -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 | |
220 | Subject: Nie można wykonać procesu @EXECUTABLE@ | |
221 | Defined-By: systemd | |
222 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
223 | ||
224 | Proces @EXECUTABLE@ nie mógł zostać wykonany i się nie powiódł. | |
225 | ||
d8681b3f | 226 | Numer błędu zwrócony przez ten proces: @ERRNO@. |
d6740361 PD |
227 | |
228 | -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e | |
229 | Subject: Nie można przekazać jednego lub więcej komunikatów do syslog | |
230 | Defined-By: systemd | |
231 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
232 | ||
233 | Jeden lub więcej komunikatów nie może zostać przekazanych do usługi syslog | |
234 | uruchomionej obok journald. Zwykle oznacza to, że implementacja syslog nie | |
235 | jest w stanie nadążyć za prędkością kolejki komunikatów. | |
236 | ||
237 | -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 | |
238 | Subject: Punkt montowania nie jest pusty | |
239 | Defined-By: systemd | |
240 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
241 | ||
242 | Katalog @WHERE@ został podany jako punkt montowania (drugie pole w pliku | |
243 | /etc/fstab lub pole Where= w pliku jednostki systemd) i nie jest pusty. Nie | |
244 | wpływa to na montowanie, ale wcześniej istniejące pliki w tym katalogu stają | |
245 | się niedostępne. Aby zobaczyć te pliki, proszę ręcznie zamontować system | |
246 | plików w innym położeniu. | |
247 | ||
248 | -- 24d8d4452573402496068381a6312df2 | |
249 | Subject: Uruchomiono maszynę wirtualną lub kontener | |
250 | Defined-By: systemd | |
251 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
252 | ||
253 | Maszyna wirtualna @NAME@ (PID prowadzący @LEADER@) została uruchomiona i jest | |
254 | gotowa do użycia. | |
255 | ||
256 | -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 | |
257 | Subject: Zakończono maszynę wirtualną lub kontener | |
258 | Defined-By: systemd | |
259 | Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel | |
260 | ||
261 | Maszyna wirtualna @NAME@ (PID prowadzący @LEADER@) została wyłączona. |