]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
5ef68a2e | 1 | # Arthur Tumanyan <arthurtumanyan@yahoo.com>, 2012. |
f061a40e AJ |
2 | msgid "" |
3 | msgstr "" | |
4 | "Project-Id-Version: Squid-3\n" | |
5 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
73ab2419 | 6 | "POT-Creation-Date: 2016-08-17 18:15+1300\n" |
bf792ece A |
7 | "PO-Revision-Date: 2013-10-31 11:58+0200\n" |
8 | "Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n" | |
5ef68a2e | 9 | "Language-Team: Arthur Tumanyan\n" |
ece61e9f | 10 | "Language: hy\n" |
f061a40e AJ |
11 | "MIME-Version: 1.0\n" |
12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
584c6eb3 | 14 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
bf792ece | 15 | "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" |
f061a40e | 16 | |
73ab2419 | 17 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.p:31 |
3675839d AJ |
18 | msgid "%D" |
19 | msgstr "" | |
20 | ||
73ab2419 | 21 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.pre:30 |
3675839d AJ |
22 | msgid "%E (TLS code: %x)" |
23 | msgstr "" | |
24 | ||
73ab2419 AJ |
25 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:30 |
26 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:30 | |
27 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:30 | |
28 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:30 | |
29 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:31 | |
e1b65506 | 30 | msgid "%F" |
8552d0d4 | 31 | msgstr "%F" |
e1b65506 | 32 | |
73ab2419 AJ |
33 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.blockquote.pre:24 |
34 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.blockquote.pre:24 | |
e1b65506 | 35 | msgid "%R" |
8552d0d4 | 36 | msgstr "%R" |
e1b65506 | 37 | |
73ab2419 | 38 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.pre:29 |
e1b65506 | 39 | msgid "%Z" |
8552d0d4 | 40 | msgstr "%Z" |
e1b65506 | 41 | |
73ab2419 AJ |
42 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:25 |
43 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:25 | |
44 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:25 | |
45 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:25 | |
46 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:26 | |
e1b65506 | 47 | msgid "%f" |
bf792ece | 48 | msgstr "" |
e1b65506 | 49 | |
73ab2419 AJ |
50 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:31 |
51 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:31 | |
52 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:31 | |
53 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:32 | |
e1b65506 | 54 | msgid "%g" |
bf792ece | 55 | msgstr "" |
e1b65506 | 56 | |
3675839d | 57 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:73 |
41c41d5d | 58 | msgid "%ssl_error_descr" |
bf792ece | 59 | msgstr "" |
41c41d5d | 60 | |
3675839d AJ |
61 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:101 |
62 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:121 | |
63 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:129 | |
41c41d5d | 64 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name" |
bf792ece | 65 | msgstr "" |
41c41d5d | 66 | |
3675839d | 67 | #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:5 |
fbd15f59 AJ |
68 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error" |
69 | msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name" | |
70 | ||
3675839d AJ |
71 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.detail:1 |
72 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:9 | |
73 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:17 | |
74 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:21 | |
75 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:25 | |
76 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:33 | |
77 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:37 | |
78 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:49 | |
79 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:53 | |
80 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:65 | |
81 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:69 | |
82 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:89 | |
83 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:93 | |
84 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:97 | |
85 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:105 | |
86 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:109 | |
87 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:113 | |
88 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:117 | |
89 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:125 | |
90 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:133 | |
91 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.detail:137 | |
92 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.detail:141 | |
93 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.detail:145 | |
94 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.detail:149 | |
95 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.detail:153 | |
96 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:157 | |
97 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.detail:161 | |
98 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.detail:165 | |
99 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.detail:169 | |
100 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.detail:173 | |
101 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.detail:177 | |
102 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.detail:181 | |
103 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.detail:185 | |
104 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.detail:189 | |
105 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.detail:193 | |
106 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.detail:197 | |
107 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.detail:201 | |
108 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.detail:205 | |
109 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.detail:209 | |
110 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.detail:213 | |
111 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.detail:217 | |
112 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:221 | |
41c41d5d | 113 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject" |
bf792ece | 114 | msgstr "" |
41c41d5d | 115 | |
73ab2419 AJ |
116 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.blockquote.pre:23 |
117 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.pre:29 | |
e1b65506 | 118 | msgid "%z" |
bf792ece | 119 | msgstr "" |
e1b65506 | 120 | |
73ab2419 | 121 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table.tr.th:29 |
f061a40e AJ |
122 | msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)" |
123 | msgstr "" | |
ad4a0175 AJ |
124 | "<a href=\"../\">Ծնողական դիրեկտորիա</a> (<a href=\"/\">Արմատական դիրեկտորիա</" |
125 | "a>)" | |
f061a40e | 126 | |
73ab2419 | 127 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:21 |
f061a40e AJ |
128 | msgid "" |
129 | "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the " | |
130 | "request:" | |
ad4a0175 AJ |
131 | msgstr "" |
132 | "<b>Սխալ հարցում</b> հարցումն իրականացնելու ընթացքում տեղի ունեցավ սխալ:" | |
f061a40e | 133 | |
73ab2419 | 134 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:21 |
f061a40e AJ |
135 | msgid "" |
136 | "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the " | |
137 | "request:" | |
138 | msgstr "" | |
13a79bae AJ |
139 | "<b>Անթույլատրելի պատասխան</b> հարցումն իրականացնելու ընթացքում տեղի ունեցավ " |
140 | "սխալ:" | |
f061a40e | 141 | |
73ab2419 | 142 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:29 |
f061a40e | 143 | msgid "" |
0bc580bd AJ |
144 | "A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network " |
145 | "or server may be down or congested. Please retry your request." | |
f061a40e AJ |
146 | msgstr "" |
147 | "Ցանցից տվյալների ընթերցման ընթացքում սպասման առավելագույն ժամանակը " | |
148 | "գերազանցվեց․Ցանցը կամ հանգույցը չեն աշխատում կամ գերբեռնված են։ Խնդրվում է " | |
149 | "կրկնել հարցումը" | |
150 | ||
73ab2419 | 151 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h2:16 |
f061a40e | 152 | msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved" |
13a79bae | 153 | msgstr "Պահանջվող URN-ի համար URL-ն հնարավոր չէ ստանալ" |
f061a40e | 154 | |
73ab2419 | 155 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:27 |
1521cc47 AJ |
156 | msgid "" |
157 | "A non-recoverable internal failure or configuration problem prevents this " | |
158 | "request from being completed." | |
76844ba1 | 159 | msgstr "Ներքին խափանման պատճառով այս հարցումը հնարավոր չէ ավարտել" |
1521cc47 | 160 | |
73ab2419 | 161 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
162 | msgid "Access Denied." |
163 | msgstr "Մուտքն արգելված է." | |
164 | ||
73ab2419 | 165 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
166 | msgid "" |
167 | "Access control configuration prevents your request from being allowed at " | |
0bc580bd | 168 | "this time. Please contact your service provider if you feel this is " |
f061a40e AJ |
169 | "incorrect." |
170 | msgstr "" | |
13a79bae AJ |
171 | "Մուտքի կառավարման պարամետրերը թույլ չեն տալիս իրականացնել Ձեր հարցումը տվյալ " |
172 | "պահին.Եթե Դուք սա սխալ եք համարում,ապա դիմեք Ձեր ինտերնետ կապ ապահովողին․" | |
f061a40e | 173 | |
73ab2419 | 174 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:32 |
9d302ff2 | 175 | msgid "All configured parent caches may be currently unreachable." |
5ef68a2e | 176 | msgstr "Բոլոր ծնողական քեշերը կարող են զբաղված լինել այս պահին" |
9d302ff2 | 177 | |
73ab2419 | 178 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:21 |
f061a40e AJ |
179 | msgid "" |
180 | "An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a " | |
181 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
182 | msgstr "" | |
ad4a0175 AJ |
183 | "URL -ի ստացման ընթացքում տեղի ունեցավ FTP աութենտիֆիկացիայի սխալ: <a href=" |
184 | "\"%U\">%U</a>" | |
f061a40e | 185 | |
73ab2419 AJ |
186 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:21 |
187 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:21 | |
f061a40e AJ |
188 | msgid "" |
189 | "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U" | |
190 | "\">%U</a>" | |
191 | msgstr "" | |
ad4a0175 AJ |
192 | "URL -ի ստացման ընթացքում տեղի ունեցավ FTP արձանագրության սխալ: <a href=\"%U" |
193 | "\">%U</a>" | |
f061a40e | 194 | |
73ab2419 | 195 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:34 |
f061a40e | 196 | msgid "An Illegal response was received from the ICAP server." |
76844ba1 | 197 | msgstr "Սխալ պատասխան է ստացվել ICAP սերվերից" |
f061a40e | 198 | |
73ab2419 | 199 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:31 |
9d302ff2 AJ |
200 | msgid "" |
201 | "An Internet connection needed to access this domains origin servers may be " | |
202 | "down." | |
203 | msgstr "" | |
5ef68a2e | 204 | "Հնարավոր է, ելակետային սերվերներին միանալու համար անհրաժեշտ կապը խափանվել է" |
9d302ff2 | 205 | |
73ab2419 | 206 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:29 |
f061a40e | 207 | msgid "" |
0bc580bd | 208 | "An error condition occurred while reading data from the network. Please " |
f061a40e AJ |
209 | "retry your request." |
210 | msgstr "" | |
10d3d851 | 211 | "Ցանցից տվյալների ընթերցման ընթացքում առաջացավ սխալ.Խնդրվում է կրկնել " |
13a79bae | 212 | "հարցումը." |
f061a40e | 213 | |
73ab2419 | 214 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:29 |
f061a40e | 215 | msgid "" |
0bc580bd | 216 | "An error condition occurred while writing to the network. Please retry your " |
f061a40e AJ |
217 | "request." |
218 | msgstr "" | |
13a79bae AJ |
219 | "Տվյալները ցանցում գրանցելու ընթացքում առաջացավ սխալ․ Խնդրվում է կրկնել " |
220 | "հարցումը․" | |
f061a40e | 221 | |
3675839d | 222 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:221 |
41c41d5d | 223 | msgid "Application verification failure" |
5ef68a2e | 224 | msgstr "Կիրառության ստուգումը ձախողվեց" |
41c41d5d | 225 | |
73ab2419 | 226 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:29 |
79c6ce51 AJ |
227 | msgid "" |
228 | "At least one precondition specified by the HTTP client in the request header " | |
229 | "has failed." | |
f237013e | 230 | msgstr "HTTP հարցումի նախապայմաններից առնվազն մեկը անհնար է մշակել" |
79c6ce51 | 231 | |
3675839d | 232 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:129 |
41c41d5d | 233 | msgid "Authority and issuer serial number mismatch" |
5ef68a2e | 234 | msgstr "Սերիական համարների անհամապատասխանություն" |
41c41d5d | 235 | |
3675839d | 236 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:125 |
41c41d5d | 237 | msgid "Authority and subject key identifier mismatch" |
5ef68a2e | 238 | msgstr "Նույնականացուցիչի անհամապատասխանություն" |
41c41d5d | 239 | |
3675839d | 240 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:53 |
41c41d5d | 241 | msgid "CRL has expired" |
5ef68a2e | 242 | msgstr "CRL-ը սպառվել է" |
41c41d5d | 243 | |
3675839d | 244 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:49 |
41c41d5d | 245 | msgid "CRL is not yet valid" |
5ef68a2e | 246 | msgstr "CRL -ը սխալ է" |
41c41d5d | 247 | |
3675839d AJ |
248 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.descr:217 |
249 | msgid "CRL path validation error" | |
250 | msgstr "" | |
251 | ||
252 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:37 | |
41c41d5d | 253 | msgid "CRL signature failure" |
5ef68a2e | 254 | msgstr "CRL -ի ստորագրության սխալ" |
41c41d5d | 255 | |
73ab2419 AJ |
256 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16 |
257 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24 | |
f061a40e AJ |
258 | msgid "Cache Access Denied." |
259 | msgstr "Մուտքը քեշին արգելված է." | |
260 | ||
73ab2419 AJ |
261 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16 |
262 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24 | |
f061a40e AJ |
263 | msgid "Cache Manager Access Denied." |
264 | msgstr "Քեշի կառավառման մուտքն արգելված է." | |
265 | ||
73ab2419 | 266 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 267 | msgid "Cannot Resolve URN" |
f237013e | 268 | msgstr "Չհաջողվեց մշակել URN հարցումը" |
f061a40e | 269 | |
3675839d AJ |
270 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.descr:1 |
271 | msgid "Cert validation infinite loop detected" | |
272 | msgstr "" | |
273 | ||
274 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:93 | |
41c41d5d | 275 | msgid "Certificate chain too long" |
5ef68a2e | 276 | msgstr "Սերտիֆիկատների շղթան շատ երկար է" |
41c41d5d | 277 | |
3675839d | 278 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:9 |
fbd15f59 | 279 | msgid "Certificate does not match domainname" |
5ef68a2e | 280 | msgstr "Սերտիֆիկատը չի համապատասխանում դոմենին" |
fbd15f59 | 281 | |
3675839d | 282 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:45 |
41c41d5d | 283 | msgid "Certificate has expired" |
5ef68a2e | 284 | msgstr "Սերտիֆիկատի ժամկետը սպառվել է" |
41c41d5d | 285 | |
3675839d | 286 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:41 |
41c41d5d | 287 | msgid "Certificate is not yet valid" |
5ef68a2e | 288 | msgstr "Սերտիֆիկատը սխալ է" |
41c41d5d | 289 | |
3675839d | 290 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:113 |
41c41d5d | 291 | msgid "Certificate not trusted" |
5ef68a2e | 292 | msgstr "Սերտիֆիկատը անվստահելի է" |
41c41d5d | 293 | |
3675839d | 294 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:117 |
41c41d5d | 295 | msgid "Certificate rejected" |
5ef68a2e | 296 | msgstr "Սերտիֆիկատը մերժվել է" |
41c41d5d | 297 | |
3675839d | 298 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:97 |
41c41d5d | 299 | msgid "Certificate revoked" |
5ef68a2e | 300 | msgstr "Սերտիֆիկատը չեղյալ է համարվել" |
41c41d5d | 301 | |
3675839d | 302 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:33 |
41c41d5d | 303 | msgid "Certificate signature failure" |
5ef68a2e | 304 | msgstr "Սերտիֆիկատի ստորագրության սխալ" |
41c41d5d | 305 | |
73ab2419 | 306 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 307 | msgid "Connection Lifetime Expired" |
10d3d851 | 308 | msgstr "Կապի հաստատման ժամանակը սպառվեց" |
f061a40e | 309 | |
73ab2419 | 310 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 311 | msgid "Connection to %I failed." |
f237013e | 312 | msgstr "Չհաջողվեց կապ հաստատել %I -ի հետ" |
f061a40e | 313 | |
73ab2419 | 314 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:33 |
f061a40e AJ |
315 | msgid "Content-Length missing for POST or PUT requests." |
316 | msgstr "POST կամ PUT հարցումների համար Content-Length չի նշված" | |
317 | ||
73ab2419 AJ |
318 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1 |
319 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.meta:-1 | |
320 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.meta:-1 | |
321 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.meta:-1 | |
322 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1 | |
323 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1 | |
324 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.meta:-1 | |
325 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.meta:-1 | |
326 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1 | |
327 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.meta:-1 | |
328 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.meta:-1 templates/ERR_ESI+html.head.meta:-1 | |
329 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.meta:-1 | |
330 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.meta:-1 | |
331 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.meta:-1 | |
332 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.meta:-1 | |
333 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.meta:-1 | |
334 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.meta:-1 | |
335 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.meta:-1 | |
336 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.meta:-1 | |
337 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.meta:-1 | |
338 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.meta:-1 | |
339 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.meta:-1 | |
340 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.meta:-1 | |
341 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.meta:-1 | |
342 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.meta:-1 | |
343 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.meta:-1 | |
344 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.meta:-1 | |
345 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.meta:-1 | |
346 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.meta:-1 | |
347 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.meta:-1 | |
348 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.meta:-1 | |
349 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.meta:-1 | |
350 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1 | |
351 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.meta:-1 | |
352 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.meta:-1 | |
353 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.meta:-1 | |
354 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.meta:-1 | |
355 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.meta:-1 | |
356 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.meta:-1 | |
357 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.meta:-1 | |
358 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.meta:-1 | |
359 | msgid "Copyright (C) 1996-2016 The Squid Software Foundation and contributors" | |
360 | msgstr "" | |
361 | ||
3675839d AJ |
362 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.descr:181 |
363 | msgid "Different CRL scope" | |
364 | msgstr "" | |
365 | ||
73ab2419 | 366 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h4:20 |
f061a40e | 367 | msgid "Directory Content:" |
8f50d3a0 | 368 | msgstr "Դիրեկտորիայի պարունակությունը:" |
f061a40e | 369 | |
e1b65506 | 370 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table:-1 |
72818001 | 371 | msgid "Directory Listing" |
f237013e | 372 | msgstr "Դիրեկտորիայի պարունակությունը" |
72818001 | 373 | |
73ab2419 | 374 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.title:5 |
72818001 | 375 | msgid "Directory: %U" |
8f50d3a0 | 376 | msgstr "Դիրեկտորիա: %U" |
72818001 | 377 | |
73ab2419 | 378 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h2:15 |
72818001 | 379 | msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/" |
8f50d3a0 | 380 | msgstr "Դիրեկտորիա: <a href=\"%U\">%U</a>/" |
72818001 | 381 | |
73ab2419 AJ |
382 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15 |
383 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h1:15 | |
384 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h1:15 | |
385 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h1:15 | |
386 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15 | |
387 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15 | |
388 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h1:15 | |
389 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h1:15 | |
390 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15 | |
391 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h1:15 | |
392 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h1:15 | |
393 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h1:15 | |
394 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h1:15 | |
395 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h1:15 | |
396 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h1:15 | |
397 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h1:15 | |
398 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h1:15 | |
399 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h1:15 | |
400 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h1:15 | |
401 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h1:15 | |
402 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h1:15 | |
403 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h1:15 | |
404 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h1:15 | |
405 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h1:15 | |
406 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h1:15 | |
407 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h1:15 | |
408 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h1:15 | |
409 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h1:15 | |
410 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h1:15 | |
411 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h1:15 | |
412 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15 | |
413 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h1:15 | |
414 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h1:15 | |
415 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h1:15 | |
416 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h1:15 | |
417 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h1:15 | |
418 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h1:15 | |
419 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h1:15 | |
420 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h1:15 | |
f061a40e AJ |
421 | msgid "ERROR" |
422 | msgstr "ՍԽԱԼ" | |
423 | ||
73ab2419 | 424 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.title:5 |
f061a40e AJ |
425 | msgid "ERROR: Cache Access Denied" |
426 | msgstr "ՍԽԱԼ: Մուտքը քեշին արգելված է" | |
427 | ||
73ab2419 | 428 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5 |
f061a40e | 429 | msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied" |
8f50d3a0 | 430 | msgstr "ՍԽԱԼ: Քեշի կառավառման մուտքն արգելված է" |
f061a40e | 431 | |
73ab2419 | 432 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.title:5 |
f061a40e | 433 | msgid "ERROR: FTP upload failed" |
8f50d3a0 | 434 | msgstr "ՍԽԱԼ; FTP upload գործողությունը խափանվեց" |
f061a40e | 435 | |
73ab2419 AJ |
436 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5 |
437 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.title:5 | |
438 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.title:5 | |
439 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.title:5 | |
440 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.title:5 | |
441 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.title:5 templates/ERR_ESI+html.head.title:5 | |
442 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.title:5 | |
443 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.title:5 | |
444 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.title:5 | |
445 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.title:5 | |
446 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.title:5 | |
447 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.title:5 | |
448 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.title:5 | |
449 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.title:5 | |
450 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.title:5 | |
451 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.title:5 | |
452 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.title:5 | |
453 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.title:5 | |
454 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.title:5 | |
455 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.title:5 | |
456 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.title:5 | |
457 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.title:5 | |
458 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.title:5 | |
459 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.title:5 | |
460 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.title:5 | |
461 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.title:5 | |
462 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.title:5 | |
463 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.title:5 | |
464 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.title:5 | |
465 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.title:5 | |
466 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.title:5 | |
467 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.title:5 | |
f061a40e | 468 | msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved" |
8f50d3a0 | 469 | msgstr "ՍԽԱԼ: Պահանջվող URL-ն հնարավոր չէ ստանալ" |
f061a40e | 470 | |
73ab2419 | 471 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.title:5 |
2cd86812 | 472 | msgid "ERROR: The requested URN could not be retrieved" |
8f50d3a0 | 473 | msgstr "ՍԽԱԼ: Պահանջվող URL-ն հնարավոր չէ ստանալ" |
f061a40e | 474 | |
73ab2419 | 475 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 476 | msgid "ESI Processing failed." |
f237013e | 477 | msgstr "Չհաջողվեց մշակել ESI հարցումը" |
f061a40e | 478 | |
73ab2419 AJ |
479 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.title:5 |
480 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.title:5 | |
fc92b66e | 481 | msgid "FTP PUT Successful." |
f061a40e AJ |
482 | msgstr "FTP PUT Գործողությունը հաջողվեց: Ֆայլը ստեղծված է" |
483 | ||
73ab2419 | 484 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h2:16 |
fc92b66e | 485 | msgid "FTP PUT upload failed" |
f061a40e AJ |
486 | msgstr "FTP upload գործողությունը խափանվեց" |
487 | ||
73ab2419 | 488 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
489 | msgid "FTP is Disabled" |
490 | msgstr "FTP արձանագրությունն արգելված է" | |
491 | ||
73ab2419 | 492 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 493 | msgid "Failed to establish a secure connection to %I" |
8f50d3a0 | 494 | msgstr "Չհաջողվեց անվտանգ կապ հաստատել %I" |
f061a40e | 495 | |
73ab2419 | 496 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h2:16 |
f061a40e AJ |
497 | msgid "File created" |
498 | msgstr "Ֆայլը ստեղծված է" | |
499 | ||
73ab2419 | 500 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h2:16 |
f061a40e AJ |
501 | msgid "File updated" |
502 | msgstr "Ֆայլը թարմացված է" | |
503 | ||
73ab2419 AJ |
504 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:27 |
505 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:27 | |
0bc580bd | 506 | msgid "For Firefox browsers go to: <ul>" |
8f50d3a0 | 507 | msgstr "Firefox բրաուզերի համար այցելեք: <ul>" |
0bc580bd | 508 | |
73ab2419 AJ |
509 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:35 |
510 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:35 | |
0bc580bd | 511 | msgid "For Internet Explorer browsers go to: <ul>" |
8f50d3a0 | 512 | msgstr "Internet Explorer բրաուզերի համար այցելեք: <ul>" |
0bc580bd | 513 | |
73ab2419 AJ |
514 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:43 |
515 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:43 | |
0bc580bd | 516 | msgid "For Opera browsers go to: <ul>" |
8f50d3a0 | 517 | msgstr "Opera բրաուզերի համար այցելեք: <ul>" |
0bc580bd | 518 | |
3675839d | 519 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:65 |
41c41d5d | 520 | msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" |
5ef68a2e | 521 | msgstr "Ֆորմատավորման սխալ CRL -ի lastUpdate դաշտում" |
41c41d5d | 522 | |
3675839d | 523 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:69 |
41c41d5d | 524 | msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" |
5ef68a2e | 525 | msgstr "Ֆորմատավորման սխալ CRL -ի nextUpdate դաշտում" |
41c41d5d | 526 | |
3675839d | 527 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:61 |
41c41d5d | 528 | msgid "Format error in certificate's notAfter field" |
5ef68a2e | 529 | msgstr "Ֆորմատավորման սխալ սերտիֆիկատի notAfter դաշտում" |
41c41d5d | 530 | |
3675839d | 531 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:57 |
41c41d5d | 532 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
5ef68a2e | 533 | msgstr "Ֆորմատավորման սխալ սերտիֆիկատի notBefore դաշտում" |
41c41d5d | 534 | |
73ab2419 | 535 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
536 | msgid "Forwarding Denied." |
537 | msgstr "Վերահասցեագրումն արգելված է." | |
538 | ||
73ab2419 | 539 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24 |
1521cc47 | 540 | msgid "Gateway Proxy Failure" |
76844ba1 | 541 | msgstr "Երթուղային պրոքսի սերվերի խափանում" |
1521cc47 | 542 | |
73ab2419 AJ |
543 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:35 |
544 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:36 | |
545 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:57 | |
546 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:57 | |
547 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36 | |
548 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36 | |
549 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:43 | |
550 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:41 | |
551 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:38 | |
552 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.p:39 | |
553 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:40 | |
554 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:40 | |
555 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:36 | |
556 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:36 | |
557 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:40 | |
558 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:40 | |
559 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:42 | |
560 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.p:24 | |
561 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:41 | |
562 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.p:24 | |
563 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:41 | |
564 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:37 | |
565 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:42 | |
566 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:50 | |
567 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:37 | |
568 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:43 | |
569 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:35 | |
570 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:35 | |
571 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:35 | |
572 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:37 | |
573 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:35 | |
574 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:37 | |
575 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:37 | |
576 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:43 | |
577 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:31 | |
578 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:37 | |
579 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:37 | |
580 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:35 | |
581 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:35 | |
582 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:35 | |
583 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:37 | |
584 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:35 | |
f061a40e | 585 | msgid "Generated %T by %h (%s)" |
8f50d3a0 | 586 | msgstr "Ստեղծված է %T by %h (%s)" |
f061a40e | 587 | |
73ab2419 | 588 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:35 |
0bc580bd AJ |
589 | msgid "" |
590 | "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software." | |
484e940f | 591 | msgstr "" |
76844ba1 | 592 | "HTTP/1.1 <q>Expect:</q>հնարավորության համար հարցում է կատարվում HTTP/1.0 " |
8f50d3a0 | 593 | "ծրագրային միջոցից" |
484e940f | 594 | |
3675839d | 595 | #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:5 |
fbd15f59 | 596 | msgid "Handshake with SSL server failed" |
5ef68a2e | 597 | msgstr "SSL սերվերի հետ կապի հաստատումը ձախողվեց" |
fbd15f59 | 598 | |
73ab2419 | 599 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
600 | msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)" |
601 | msgstr "Չարժե շատ բան սպասել URN-ից %T -ի վրա :)" | |
602 | ||
73ab2419 AJ |
603 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:25 |
604 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:25 | |
0bc580bd | 605 | msgid "How to find these settings in your browser:" |
8f50d3a0 | 606 | msgstr "Ինչպես փնտրել այս կարգաբերումները քո բրաուզերում:" |
0bc580bd | 607 | |
73ab2419 | 608 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 609 | msgid "ICAP protocol error." |
f237013e | 610 | msgstr "ICAP արձանարության սխալ" |
f061a40e | 611 | |
73ab2419 | 612 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:28 |
f061a40e AJ |
613 | msgid "" |
614 | "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is " | |
615 | "too large." | |
f237013e | 616 | msgstr "GET հարցման օբյեկտը շատ մեծ ծավալ ունի." |
f061a40e | 617 | |
73ab2419 | 618 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
619 | msgid "" |
620 | "If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to " | |
621 | "upload is too large." | |
f237013e | 622 | msgstr "POST հարցման օբյեկտը շատ մեծ ծավալ ունի." |
f061a40e | 623 | |
73ab2419 AJ |
624 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:34 |
625 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:34 | |
f061a40e | 626 | msgid "Illegal character in hostname; underscores are not allowed." |
8f50d3a0 | 627 | msgstr "Անթույլատրելի նիշ սերվերի անվան մեջ; ընդգծման նիշն անթույլատրելի է" |
f061a40e | 628 | |
73ab2419 | 629 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:33 |
f061a40e | 630 | msgid "Illegal double-escape in the URL-Path" |
8f50d3a0 | 631 | msgstr "Անթույլատրելի կրկնակի կառավարող նիշ URL-ի ուղիում" |
f061a40e | 632 | |
73ab2419 AJ |
633 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:31 |
634 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:39 | |
635 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:47 | |
e1b65506 | 636 | msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b." |
bf792ece | 637 | msgstr "HTTP proxy դաշտում նշիր proxy name %h և port %b." |
0bc580bd | 638 | |
3675839d | 639 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:101 |
41c41d5d | 640 | msgid "Invalid CA certificate" |
bf792ece | 641 | msgstr "" |
41c41d5d | 642 | |
73ab2419 | 643 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 644 | msgid "Invalid URL" |
8f50d3a0 | 645 | msgstr "Սխալ URL" |
f061a40e | 646 | |
3675839d | 647 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:133 |
41c41d5d | 648 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
5ef68a2e | 649 | msgstr "Բանալու կիրառումը չի ներառում սերտիֆիկատի ստորագրությունը" |
41c41d5d | 650 | |
73ab2419 | 651 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:31 |
f061a40e AJ |
652 | msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)." |
653 | msgstr "HTTP իդենտիֆիկատորը բացակայում է (HTTP/1.0)" | |
654 | ||
73ab2419 | 655 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:30 |
f061a40e AJ |
656 | msgid "Missing URL." |
657 | msgstr "URL -ն բացակայում է" | |
658 | ||
73ab2419 | 659 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:32 |
f061a40e AJ |
660 | msgid "Missing hostname" |
661 | msgstr "Հանգույցի անունը բացակայում է" | |
662 | ||
73ab2419 | 663 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:31 |
f061a40e AJ |
664 | msgid "" |
665 | "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)" | |
666 | msgstr "" | |
e57c1885 AJ |
667 | "Մուտքային արձանագրությունը սխալ է կամ բացակայում է (պետք է լինի <q>http://</" |
668 | "q> կամ նման)" | |
f061a40e | 669 | |
73ab2419 | 670 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:29 |
f061a40e AJ |
671 | msgid "Missing or unknown request method." |
672 | msgstr "Հարցման մեթոդը բացակայում է կամ անհայտ է" | |
673 | ||
73ab2419 | 674 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 675 | msgid "No Wais Relay" |
8f50d3a0 | 676 | msgstr "Wais Relay-ը որոշված չէ" |
f061a40e | 677 | |
73ab2419 AJ |
678 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h1:15 |
679 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h1:15 | |
f061a40e AJ |
680 | msgid "Operation successful" |
681 | msgstr "Գործողությունը հաջողվեց" | |
682 | ||
3675839d | 683 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:73 |
41c41d5d | 684 | msgid "Out of memory" |
5ef68a2e | 685 | msgstr "Անբավարար հիշողություն" |
41c41d5d | 686 | |
3675839d | 687 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:105 |
41c41d5d | 688 | msgid "Path length constraint exceeded" |
5ef68a2e | 689 | msgstr "Path -ի երկարությունը գերազանցված է" |
41c41d5d | 690 | |
73ab2419 | 691 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29 |
f061a40e AJ |
692 | msgid "" |
693 | "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you " | |
694 | "have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the " | |
695 | "administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check " | |
696 | "cache log for more detailed error messages." | |
697 | msgstr "" | |
e1b65506 AJ |
698 | "Աութենտիֆիկացիայի հետ խնդիրներ առաջանալու դեպքում խնդրվում է դիմել<a href=" |
699 | "\"mailto:%w%W\">քեշի կառավարիչին</a>." | |
f061a40e | 700 | |
73ab2419 | 701 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29 |
fbd15f59 AJ |
702 | msgid "" |
703 | "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you " | |
704 | "have difficulties authenticating yourself." | |
705 | msgstr "" | |
706 | "Խնդիրներ առաջանալու դեպքում խնդրվում է դիմել<a href=\"mailto:%w%W\">քեշի " | |
707 | "կառավարիչին</a> կամ <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">փոխել</a> Ձեր " | |
708 | "ընթացիկ գաղտնաբառը." | |
709 | ||
73ab2419 | 710 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:24 |
79c6ce51 | 711 | msgid "Precondition Failed." |
f237013e | 712 | msgstr "Չհաջողվեց մշակել նախապայմանը" |
79c6ce51 | 713 | |
3675839d AJ |
714 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.descr:189 |
715 | msgid "RFC 3779 resource not subset of parent's resources" | |
716 | msgstr "" | |
717 | ||
73ab2419 | 718 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
719 | msgid "Read Error" |
720 | msgstr "Ընթերցման սխալ" | |
721 | ||
73ab2419 | 722 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
723 | msgid "Read Timeout" |
724 | msgstr "Պատասխան սպասելու առավելագույն ժամանակը գերազանցված է" | |
725 | ||
73ab2419 | 726 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:32 |
f061a40e AJ |
727 | msgid "Request is too large." |
728 | msgstr "Հարցման ծավալը շատ մեծ է" | |
729 | ||
3675839d AJ |
730 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:13 |
731 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:85 | |
41c41d5d | 732 | msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name" |
3675839d AJ |
733 | msgstr "" |
734 | "SSL սերտիֆիկատի սխալ: սերտիֆիկատի թողարկողն (CA) անհայտ է: %ssl_ca_name" | |
41c41d5d | 735 | |
3675839d | 736 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:41 |
41c41d5d | 737 | msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore" |
5ef68a2e | 738 | msgstr "SSL սերտիֆիկատը վավեր չէ մինչև: %ssl_notbefore" |
41c41d5d | 739 | |
3675839d | 740 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:45 |
41c41d5d | 741 | msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter" |
5ef68a2e | 742 | msgstr "SSL սերտիֆիկատը սպառման ժամկետն է: %ssl_notafter" |
41c41d5d | 743 | |
3675839d | 744 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:61 |
41c41d5d AJ |
745 | msgid "" |
746 | "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): " | |
747 | "%ssl_subject" | |
3675839d AJ |
748 | msgstr "" |
749 | "SSL սերտիֆիկատի սպառման ժամկետը սխալ է ('not after' դաշտ): %ssl_subject" | |
41c41d5d | 750 | |
3675839d | 751 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:57 |
41c41d5d AJ |
752 | msgid "" |
753 | "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject" | |
5ef68a2e | 754 | msgstr "SSL սերտիֆիկատի ամսաթիվը սխալ է ('not before'): %ssl_subject" |
41c41d5d | 755 | |
73ab2419 | 756 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:31 |
e1b65506 | 757 | msgid "Select Auto-detect proxy settings for this network" |
5ef68a2e | 758 | msgstr "Ընտրեք Auto-detect proxy settings for this network" |
e1b65506 | 759 | |
73ab2419 | 760 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:39 |
0bc580bd | 761 | msgid "Select Automatically detect settings" |
8f50d3a0 | 762 | msgstr "Ընտրեք Automatically detect settings" |
0bc580bd | 763 | |
73ab2419 | 764 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:47 |
0bc580bd | 765 | msgid "Select Use Automatic proxy configuration" |
8f50d3a0 | 766 | msgstr "Ընտրեք Use Automatic proxy configuration" |
0bc580bd | 767 | |
3675839d | 768 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:77 |
41c41d5d | 769 | msgid "Self signed certificate" |
5ef68a2e | 770 | msgstr "Ինքնագիր սերտիֆիկատ" |
41c41d5d | 771 | |
3675839d | 772 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:81 |
41c41d5d | 773 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
5ef68a2e | 774 | msgstr "Ինքնագիր սերտիֆիկատ սերտիֆիկատների շղթայում" |
41c41d5d | 775 | |
3675839d | 776 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:81 |
41c41d5d | 777 | msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject" |
5ef68a2e | 778 | msgstr "Ինքնագիր սերտիֆիկատ սերտիֆիկատների շղթայում: %ssl_subject" |
41c41d5d | 779 | |
3675839d | 780 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:77 |
41c41d5d | 781 | msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject" |
5ef68a2e | 782 | msgstr "Ինքնագիր սերտիֆիկատ: %ssl_subject" |
41c41d5d | 783 | |
73ab2419 | 784 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 785 | msgid "Socket Failure" |
5ef68a2e | 786 | msgstr "Socket -ի ձախողում" |
f061a40e | 787 | |
73ab2419 | 788 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
789 | msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect." |
790 | msgstr "URL-ի որոշ ասպեկտներ սխալ են." | |
791 | ||
73ab2419 AJ |
792 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:29 |
793 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:29 | |
794 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:31 | |
795 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:27 | |
796 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:29 | |
f061a40e AJ |
797 | msgid "Some possible problems are:" |
798 | msgstr "Հնարավոր պատճառներն են:" | |
799 | ||
73ab2419 | 800 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
801 | msgid "" |
802 | "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager " | |
803 | "until you have authenticated yourself." | |
804 | msgstr "" | |
8f50d3a0 | 805 | "Ներողություն,Դուք չեք կարող քեշի կառավարման համակարգից իրականացնել հետևյալ " |
f061a40e AJ |
806 | "հարցումը %U մինչև աութենտիֆիկացիան չանցնեք." |
807 | ||
73ab2419 | 808 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
809 | msgid "" |
810 | "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you " | |
811 | "have authenticated yourself." | |
812 | msgstr "" | |
8f50d3a0 | 813 | "Ներողություն,Դուք չեք կարող իրականացնել հետևյալ հարցումը %U մինչև " |
f061a40e AJ |
814 | "աութենտիֆիկացիան չանցնեք." |
815 | ||
73ab2419 | 816 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
817 | msgid "Squid did not receive any data for this request." |
818 | msgstr "Քեշը ի պատասխան այս հարցումի ոչ մի տվյալ չի ստացել." | |
819 | ||
73ab2419 | 820 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
821 | msgid "" |
822 | "Squid does not support all request methods for all access protocols. For " | |
823 | "example, you can not POST a Gopher request." | |
824 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
825 | "Squid-ը բոլոր արձանագրությունների համար բոլոր հարցման մեթոդները չի աջակցում. " |
826 | "Օրինակ, Gopher արձանագրության համար չեք կարող POST հարցում կատարել." | |
f061a40e | 827 | |
73ab2419 AJ |
828 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:27 |
829 | #, fuzzy | |
830 | msgid "" | |
831 | "Squid does not support some access protocols. For example, the SSH protocol " | |
832 | "is currently not supported." | |
833 | msgstr "" | |
834 | "Squid-ը բոլոր արձանագրությունների համար բոլոր հարցման մեթոդները չի աջակցում. " | |
835 | "Օրինակ, Gopher արձանագրության համար չեք կարող POST հարցում կատարել." | |
836 | ||
837 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:27 | |
f061a40e AJ |
838 | msgid "" |
839 | "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum " | |
840 | "connection lifetime." | |
841 | msgstr "" | |
842 | "Squid-ը ընդհատեց հարցումը կապ հաստատման առավելագույն ժամանակը գերազանցելու " | |
8f50d3a0 | 843 | "պատճառով" |
f061a40e | 844 | |
73ab2419 | 845 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:29 |
f061a40e AJ |
846 | msgid "" |
847 | "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. " | |
848 | "Please retry your request." | |
849 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
850 | "Squid-ը չի կարող ստեղծել TCP Socket, հավանաբար գերբեռնվածության պատճառով: " |
851 | "Խնդրվում է կրկնել հարցումը: Եթե իրավիճակը կրկնվի, դիմեք քեշի կառավարիչին․:" | |
f061a40e | 852 | |
73ab2419 AJ |
853 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:23 |
854 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:23 | |
855 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:23 | |
856 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:23 | |
857 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:23 | |
f061a40e | 858 | msgid "Squid sent the following FTP command:" |
8f50d3a0 | 859 | msgstr "Squid-ը ուղարկեց հետևյալ FTP հրամանը:" |
f061a40e | 860 | |
3675839d | 861 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:121 |
41c41d5d | 862 | msgid "Subject issuer mismatch" |
bf792ece | 863 | msgstr "" |
41c41d5d | 864 | |
73ab2419 | 865 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:27 |
f061a40e | 866 | msgid "The DNS server returned:" |
8f50d3a0 | 867 | msgstr "DNS սերվերի պատասխանը:" |
f061a40e | 868 | |
73ab2419 | 869 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:27 |
f061a40e | 870 | msgid "The ESI processor returned:" |
f237013e | 871 | msgstr "ESI հարցման պատասխանն է։" |
f061a40e | 872 | |
73ab2419 | 873 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:21 |
f061a40e | 874 | msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>" |
ad4a0175 AJ |
875 | msgstr "" |
876 | "URL-ի ստացման ընթացքում FTP սերվերը շատ զբաղված էր: <a href=\"%U\">%U</a>" | |
f061a40e | 877 | |
73ab2419 | 878 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
879 | msgid "" |
880 | "The HTTP Response message received from the contacted server could not be " | |
881 | "understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator." | |
882 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
883 | "Սերվերից ստացվող պատասխանն անհասկանալի է կամ այլայլված: Դիմեք տվյալ կայքի " |
884 | "կառավարիչներին։ Ձեր քեշի կառավարիչը անհրաժեշտության դեպքում կարող է ավելի " | |
885 | "մանրակրկիտ նկարագրել խնդրի բնւյթը:" | |
f061a40e | 886 | |
73ab2419 | 887 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:33 |
f061a40e | 888 | msgid "The ICAP server is not reachable." |
8f50d3a0 | 889 | msgstr "ICAP սերվերը անհասանելի է:" |
f061a40e | 890 | |
73ab2419 | 891 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:33 |
9d302ff2 AJ |
892 | msgid "" |
893 | "The administrator may not allow this cache to make direct connections to " | |
894 | "origin servers." | |
3675839d AJ |
895 | msgstr "" |
896 | "Կառավարիչը կարող է արգելել ուղիղ կապ հաստատել ելակետային սերվերների հետ" | |
9d302ff2 | 897 | |
73ab2419 | 898 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:31 |
9d302ff2 AJ |
899 | msgid "" |
900 | "The domain may have moved very recently. Trying again will resolve that." | |
5ef68a2e | 901 | msgstr "Հնարավոր է, դոմենը տեղափոխվել է․ Կրկին փորձեք" |
9d302ff2 | 902 | |
73ab2419 | 903 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:21 |
f061a40e | 904 | msgid "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>" |
8f50d3a0 | 905 | msgstr "Հետևյալ URL-ն հնարավոր չէ ստանալ: <a href=\"%U\">%U</a>" |
f061a40e | 906 | |
73ab2419 AJ |
907 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21 |
908 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:21 | |
909 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21 | |
910 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21 | |
911 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:21 | |
912 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:21 | |
913 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21 | |
914 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:21 | |
915 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:21 | |
916 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:21 | |
917 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:21 | |
918 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:21 | |
919 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:21 | |
920 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:21 | |
921 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:21 | |
922 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:21 | |
923 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:21 | |
924 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:21 | |
925 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:21 | |
926 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:21 | |
927 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:21 | |
928 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21 | |
929 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:21 | |
930 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:21 | |
931 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:21 | |
932 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:21 | |
933 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:21 | |
934 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:21 | |
935 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:21 | |
f061a40e AJ |
936 | msgid "" |
937 | "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a " | |
938 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
8f50d3a0 | 939 | msgstr "URL-ի ստացման ընթացքում առաջացավ հետևյալ սխալը: <a href=\"%U\">%U</a>" |
f061a40e | 940 | |
73ab2419 | 941 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:21 |
f061a40e AJ |
942 | msgid "" |
943 | "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a " | |
944 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
8f50d3a0 | 945 | msgstr "URN-ի ստացման ընթացքում առաջացավ հետևյալ սխալը: <a href=\"%U\">%U</a>" |
f061a40e | 946 | |
73ab2419 | 947 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:29 |
0bc580bd | 948 | msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." |
ad4a0175 AJ |
949 | msgstr "" |
950 | "Հեռակա հանգույցը կամ ցանցը չեն պատասխանում: Խնդրվում է կրկնել հարցումը:" | |
f061a40e | 951 | |
73ab2419 | 952 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 953 | msgid "The request or reply is too large." |
8f50d3a0 | 954 | msgstr "Հարցումը կամ պատասխանը շատ մեծ ծավալ ունեն." |
f061a40e | 955 | |
73ab2419 AJ |
956 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16 |
957 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h2:16 | |
958 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h2:16 | |
959 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h2:16 | |
960 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16 | |
961 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h2:16 | |
962 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h2:16 | |
963 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h2:16 | |
964 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h2:16 | |
965 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h2:16 | |
966 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h2:16 | |
967 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h2:16 | |
968 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h2:16 | |
969 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h2:16 | |
970 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h2:16 | |
971 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h2:16 | |
972 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h2:16 | |
973 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h2:16 | |
974 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h2:16 | |
975 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h2:16 | |
976 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h2:16 | |
977 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h2:16 | |
978 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h2:16 | |
979 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h2:16 | |
980 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h2:16 | |
981 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16 | |
982 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h2:16 | |
983 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h2:16 | |
984 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h2:16 | |
985 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h2:16 | |
986 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h2:16 | |
987 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h2:16 | |
f061a40e | 988 | msgid "The requested URL could not be retrieved" |
8f50d3a0 | 989 | msgstr "Պահանջվող URL-ն հնարավոր չէ ստանալ" |
f061a40e | 990 | |
73ab2419 AJ |
991 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:28 |
992 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:28 | |
993 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:28 | |
994 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:28 | |
995 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:29 | |
f061a40e | 996 | msgid "The server responded with:" |
76844ba1 | 997 | msgstr "Սերվերը պատասխանեց:" |
f061a40e | 998 | |
73ab2419 | 999 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.p:28 |
3675839d AJ |
1000 | #, fuzzy |
1001 | msgid "The system returned:" | |
1002 | msgstr "Ստացված պատասխանը: <i>%E</i>" | |
1003 | ||
73ab2419 AJ |
1004 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:27 |
1005 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:27 | |
1006 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:27 | |
1007 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:27 | |
1008 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:27 | |
1009 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:27 | |
f061a40e AJ |
1010 | msgid "The system returned: <i>%E</i>" |
1011 | msgstr "Ստացված պատասխանը: <i>%E</i>" | |
1012 | ||
73ab2419 | 1013 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:32 |
9d302ff2 AJ |
1014 | msgid "" |
1015 | "The website may require you to use a local country-based version. Using your " | |
1016 | "ISP provided DNS server(s) should resolve that." | |
5ef68a2e | 1017 | msgstr "Օգտագործեք Ձեր պրովայդերի տրամադրած DNS սերվերները" |
9d302ff2 | 1018 | |
73ab2419 | 1019 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:27 |
f061a40e | 1020 | msgid "" |
0bc580bd | 1021 | "There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " |
f061a40e | 1022 | "administrator." |
8f50d3a0 | 1023 | msgstr "Այս քեշի համար WAIS Relay-ը որոշված չէ! Հայտնեք կառավարիչին:" |
f061a40e | 1024 | |
73ab2419 AJ |
1025 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:28 |
1026 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:29 | |
f061a40e AJ |
1027 | msgid "" |
1028 | "These limits have been established by the Internet Service Provider who " | |
0bc580bd | 1029 | "operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " |
f061a40e AJ |
1030 | "error." |
1031 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1032 | "Այս սահմանափակումը իրականացված է Ձեր ինտերնետ կապ ապահովողի կողմից: Եթե Դուք " |
1033 | "սա սխալ եք համարում, դիմեք նրան:" | |
f061a40e | 1034 | |
73ab2419 | 1035 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:27 |
e57c1885 AJ |
1036 | msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use." |
1037 | msgstr "" | |
5ef68a2e AT |
1038 | "HTTP արձանագրության այն տեսակը, որը Դուք փորձում եք օգտագործել,այս Squid-ը " |
1039 | "չի ընդունում:" | |
e57c1885 | 1040 | |
73ab2419 | 1041 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:27 |
f061a40e | 1042 | msgid "This cache does not support FTP." |
8f50d3a0 | 1043 | msgstr "Այս քեշը FTP արձանագրություն չի աջակցում" |
f061a40e | 1044 | |
73ab2419 | 1045 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:23 |
f061a40e AJ |
1046 | msgid "" |
1047 | "This cache is in the process of shutting down and can not service your " | |
0bc580bd | 1048 | "request at this time. Please retry your request again soon." |
f061a40e AJ |
1049 | msgstr "" |
1050 | "Այս քեշը տվյալ պահին գտնվում է անջատման պրոցեսում և չի կարող սպասարկել Ձեր " | |
8f50d3a0 | 1051 | "հարցումը: Կրկնեք հարցումը որոշ ժամանակ անց:" |
f061a40e | 1052 | |
73ab2419 | 1053 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
1054 | msgid "" |
1055 | "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " | |
0bc580bd | 1056 | "sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " |
f061a40e AJ |
1057 | "misconfigured." |
1058 | msgstr "" | |
1059 | "Այս քեշը անկարող է վերահասցեագրել Ձեր հարցումը sibling տիպի " | |
8f50d3a0 | 1060 | "փոխհարաբերություններ հաստատելու պատճառով: Հավանական է, որ %i -ն սխալ " |
f061a40e AJ |
1061 | "սարքաբերված քեշ է." |
1062 | ||
73ab2419 | 1063 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:29 |
1521cc47 AJ |
1064 | msgid "" |
1065 | "This may be due to limits established by the Internet Service Provider who " | |
1066 | "operates this cache. Please contact them directly for more information." | |
1067 | msgstr "" | |
1068 | "Այս սահմանափակումը իրականացված է Ձեր ինտերնետ կապ ապահովողի կողմից: Եթե Դուք " | |
1069 | "սա սխալ եք համարում, դիմեք նրան:" | |
1070 | ||
73ab2419 | 1071 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:29 |
f061a40e | 1072 | msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed." |
8f50d3a0 | 1073 | msgstr "Սա նշանակում է, որ ICAP կոմունիկացիայի որոշ ասպեկտներ սխալ են:" |
f061a40e | 1074 | |
73ab2419 | 1075 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:33 |
f061a40e AJ |
1076 | msgid "" |
1077 | "This means that the FTP server may not have permission or space to store the " | |
1078 | "file. Check the path, permissions, diskspace and try again." | |
1079 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1080 | "Սա նշանակում է,որ FTP սերվերը ֆայլը պահպանելու համար բավարար հիշողության " |
1081 | "ծավալ կամ թույտվություն չունի: Ստուգեք ճանապարհը, հիշողության ծավալը, մուտքի " | |
1082 | "իրավունքները և կրկին փորձեք:" | |
f061a40e | 1083 | |
73ab2419 | 1084 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:32 |
f061a40e AJ |
1085 | msgid "" |
1086 | "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in " | |
1087 | "the URL. Check if the address is correct." | |
1088 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1089 | "Սա նշանակում է, որ քեշը ի վիճակի չէ որոշել URL- ում նշված սերվերի հասցեն: " |
1090 | "Ստուգեք հասցեի ներմուծման ճշտությունը:" | |
f061a40e | 1091 | |
73ab2419 | 1092 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:32 |
f061a40e AJ |
1093 | msgid "" |
1094 | "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. " | |
1095 | "Please report this error to the webmaster." | |
1096 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1097 | "Սա նշանակում է, որ փոխարինողը ի վիճակի չէ մշակել ESI կաղապարը:Խնդրվում է " |
1098 | "հայտնել այս մասին քեշի կառավարիչին:" | |
f061a40e | 1099 | |
73ab2419 | 1100 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:27 |
9d302ff2 AJ |
1101 | msgid "" |
1102 | "This means the domain name you are trying to access apparently no longer " | |
1103 | "exists on the machine you are requesting it from." | |
1104 | msgstr "" | |
5ef68a2e | 1105 | "Սա նշանակում է, որ դոմեյնը ,որին փորձում եք կապվել, այլևս գոյություն չունի" |
9d302ff2 | 1106 | |
73ab2419 | 1107 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:27 |
79c6ce51 | 1108 | msgid "This means:" |
76844ba1 | 1109 | msgstr "Սա նշանակում է:" |
79c6ce51 | 1110 | |
73ab2419 | 1111 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:34 |
f061a40e AJ |
1112 | msgid "" |
1113 | "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " | |
0bc580bd | 1114 | "comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " |
f061a40e AJ |
1115 | "<a href=\"%B\">%B</a>." |
1116 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1117 | "Սա կարող է լինել FTP URL -ի բացարձակ ուղիով հարցման արդյունք (ինչը չի " |
1118 | "համապատասխանում RFC 1738-ին). Եթե սա է սխալի պատճառը, ապա ֆայլը կարող է " | |
f061a40e AJ |
1119 | "գնտվել այստեղ <a href=\"%B\">%B</a>." |
1120 | ||
73ab2419 | 1121 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:35 |
f061a40e AJ |
1122 | msgid "" |
1123 | "This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable " | |
1124 | "security settings for handling your request. It is possible that the remote " | |
1125 | "host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with " | |
1126 | "the host security credentials." | |
76844ba1 | 1127 | msgstr "Հնարավոր է,որ հեռակա հանգույցը չի աջակցում անվտանգ կապի հաստատում" |
f061a40e | 1128 | |
73ab2419 | 1129 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:27 |
41c41d5d AJ |
1130 | msgid "" |
1131 | "This proxy limits your time online with a quota. Your time budget is now " | |
1132 | "empty but will be refilled when the configured time period starts again." | |
1133 | msgstr "" | |
fbd15f59 AJ |
1134 | "Պրոքսի սերվերը սահմանափակում է Ձեր համացանցում գտնվելու ժամանակը." |
1135 | "Սահմանափակումը կգործի ցանցի կառավարիչի կողմից նշված ժամանակահատվածում " | |
41c41d5d | 1136 | |
73ab2419 | 1137 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
1138 | msgid "" |
1139 | "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " | |
9d302ff2 | 1140 | "caches." |
5ef68a2e | 1141 | msgstr "Հարցումը չի կարող վերահասցեագրվել որևէ ծնողական քեշի" |
f061a40e | 1142 | |
73ab2419 | 1143 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.blockquote.p:24 |
41c41d5d | 1144 | msgid "Time Quota Exceeded." |
93273a9f | 1145 | msgstr "Ժամանակային սահմանափակումը գերազանցված է" |
41c41d5d | 1146 | |
73ab2419 AJ |
1147 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:38 |
1148 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:38 | |
0bc580bd AJ |
1149 | msgid "" |
1150 | "Tools -> Internet Options -> Connection -> LAN Settings ->Proxy" | |
1151 | msgstr "" | |
ad4a0175 AJ |
1152 | "Գործիքներ -> Ինտերնետ կարգաբերումներ -> Կապ -> LAN կարգաբերումներ -" |
1153 | ">Պրոքսի" | |
0bc580bd | 1154 | |
73ab2419 AJ |
1155 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:30 |
1156 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:30 | |
0bc580bd AJ |
1157 | msgid "" |
1158 | "Tools -> Options -> Advanced -> Network -> Connection Settings" | |
1159 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1160 | "Գործիքներ -> Կարգաբերումներ -> Լրացուցիչ -> Ցանց -> Կապի " |
1161 | "կարգաբերումներ" | |
0bc580bd | 1162 | |
73ab2419 AJ |
1163 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:46 |
1164 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:46 | |
0bc580bd AJ |
1165 | msgid "" |
1166 | "Tools -> Preferences -> Advanced -> Network -> Proxy Servers" | |
1167 | msgstr "" | |
8f50d3a0 AJ |
1168 | "Գործիքներ -> Նախընտրություններ -> Լրացուցիչ -> Ցանց -> Պրոքսի " |
1169 | "սերվերներ" | |
0bc580bd | 1170 | |
73ab2419 | 1171 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.blockquote.pre:24 |
9d302ff2 | 1172 | msgid "URI Host Conflict" |
5ef68a2e | 1173 | msgstr "URI հանգույցի կոնֆլիկտ" |
9d302ff2 | 1174 | |
3675839d | 1175 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:29 |
41c41d5d | 1176 | msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name" |
5ef68a2e | 1177 | msgstr "Անհնար է դեկոդավորել թողարկողի (CA) հանրային բանալին: %ssl_ca_name" |
41c41d5d | 1178 | |
3675839d | 1179 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:29 |
41c41d5d | 1180 | msgid "Unable to decode issuer public key" |
5ef68a2e | 1181 | msgstr "Անհնար է դեկոդավորել թողարկողի հանրային բանալին" |
41c41d5d | 1182 | |
3675839d | 1183 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:25 |
41c41d5d | 1184 | msgid "Unable to decrypt CRL's signature" |
5ef68a2e | 1185 | msgstr "Անհնար է CRL -ի ստորագրությունը վերծանել" |
41c41d5d | 1186 | |
3675839d | 1187 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:21 |
41c41d5d | 1188 | msgid "Unable to decrypt certificate's signature" |
5ef68a2e | 1189 | msgstr "Անհնար է սերտիֆիկատի ստորագրությունը վերծանել" |
41c41d5d | 1190 | |
73ab2419 | 1191 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
1192 | msgid "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>" |
1193 | msgstr "Անհնար է որոշել <q>%H</q> հանգույցի IP հասցեն." | |
1194 | ||
73ab2419 | 1195 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 1196 | msgid "Unable to forward this request at this time." |
8f50d3a0 | 1197 | msgstr "Ձեր հարցումը հնարավոր չէ վերահասցեագրել տվյալ պահին" |
f061a40e | 1198 | |
3675839d | 1199 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:17 |
41c41d5d | 1200 | msgid "Unable to get certificate CRL" |
5ef68a2e | 1201 | msgstr "Անհնար է ստանալ սերտիֆիկատի CRL -ը" |
41c41d5d | 1202 | |
3675839d | 1203 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:13 |
41c41d5d | 1204 | msgid "Unable to get issuer certificate" |
5ef68a2e | 1205 | msgstr "Անհնար է ստաալ թողարկողի սերտիֆիկատը" |
41c41d5d | 1206 | |
3675839d | 1207 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:85 |
41c41d5d | 1208 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
5ef68a2e | 1209 | msgstr "Անհնար է ստանալ լոկալ թողարկողի սերտիֆիկատը " |
41c41d5d | 1210 | |
3675839d | 1211 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:89 |
41c41d5d | 1212 | msgid "Unable to verify the first certificate" |
5ef68a2e | 1213 | msgstr "Անհնար է ստուգել առաջին սերտիֆիկատը" |
41c41d5d | 1214 | |
73ab2419 AJ |
1215 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h2:16 |
1216 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.blockquote.p:24 | |
e57c1885 | 1217 | msgid "Unsupported HTTP version" |
8f50d3a0 | 1218 | msgstr "HTTP արձանագրության այս վարկածը չի աջակցվում" |
e57c1885 | 1219 | |
73ab2419 AJ |
1220 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.blockquote.p:24 |
1221 | #, fuzzy | |
1222 | msgid "Unsupported Protocol" | |
1223 | msgstr "HTTP արձանագրության այս վարկածը չի աջակցվում" | |
1224 | ||
1225 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.blockquote.p:24 | |
f061a40e | 1226 | msgid "Unsupported Request Method and Protocol" |
8f50d3a0 | 1227 | msgstr "Հարցում իրականացնելու մեթոդը և արձանագրությունը չեն աջակցվում" |
f061a40e | 1228 | |
3675839d | 1229 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:109 |
41c41d5d | 1230 | msgid "Unsupported certificate purpose" |
5ef68a2e | 1231 | msgstr "Սերտիֆիկատի նպատակը թույլատրված չէ" |
41c41d5d | 1232 | |
3675839d AJ |
1233 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.descr:185 |
1234 | #, fuzzy | |
1235 | msgid "Unsupported extension feature" | |
1236 | msgstr "Սերտիֆիկատի նպատակը թույլատրված չէ" | |
1237 | ||
73ab2419 | 1238 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e AJ |
1239 | msgid "" |
1240 | "Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> " | |
1241 | "directive was specified." | |
1242 | msgstr "Օբյեկտը քեշում գտնված չէ; ձևավորվեց <q>only-if-cached</q> դիրեկտիվը." | |
1243 | ||
73ab2419 AJ |
1244 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.title:5 |
1245 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h2:16 | |
1246 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.title:5 | |
1247 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h2:16 | |
0bc580bd | 1248 | msgid "Web Browser Configuration" |
8f50d3a0 | 1249 | msgstr "Վեբ բրաուզերի կարգաբերումներ" |
0bc580bd | 1250 | |
73ab2419 | 1251 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 1252 | msgid "Write Error" |
8f50d3a0 | 1253 | msgstr "Գրանցման սխալ" |
f061a40e | 1254 | |
73ab2419 | 1255 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:27 |
f061a40e AJ |
1256 | msgid "" |
1257 | "You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control " | |
1258 | "directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required " | |
1259 | "revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive." | |
1260 | msgstr "" | |
8f50d3a0 | 1261 | "Դուք իրականացրեցիք հարցում <q>only-if-cached</q> քեշի կառավարման դիրեկտիվով: " |
3675839d AJ |
1262 | "Փաստաթուղթը քեշում բացակայում է <em>կամ</em պահանջվում է <q>only-if-cached</" |
1263 | "q> դիրեկտիվի կողմից արգելված հաստատում:" | |
f061a40e | 1264 | |
73ab2419 AJ |
1265 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.blockquote.p:22 |
1266 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.blockquote.p:22 | |
0bc580bd AJ |
1267 | msgid "" |
1268 | "Your Web Browser configuration needs to be corrected to use this network." | |
8f50d3a0 | 1269 | msgstr "Այս ցանցից օգտվելու համար Ձեր բրաուզերը անհրաժեշտ է կարգաբերել" |
0bc580bd | 1270 | |
73ab2419 AJ |
1271 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29 |
1272 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:30 | |
1273 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:51 | |
1274 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:51 | |
1275 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:36 | |
1276 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:35 | |
1277 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:31 | |
1278 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:34 | |
1279 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:29 | |
1280 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:29 | |
1281 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:34 | |
1282 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:34 | |
1283 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:36 | |
1284 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:35 | |
1285 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:35 | |
1286 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:31 | |
1287 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:38 | |
1288 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:31 | |
1289 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:37 | |
1290 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:29 | |
1291 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:29 | |
1292 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:29 | |
1293 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:29 | |
1294 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:31 | |
1295 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:31 | |
1296 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:37 | |
1297 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:25 | |
1298 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:31 | |
1299 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:31 | |
1300 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:29 | |
1301 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:29 | |
1302 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:29 | |
1303 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:31 | |
1304 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:29 | |
f061a40e AJ |
1305 | msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>." |
1306 | msgstr "Ձեր քեշի կառավարիչը <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a> է." | |
1307 | ||
73ab2419 | 1308 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:29 |
f061a40e AJ |
1309 | msgid "" |
1310 | "Your cache administrator may be able to provide you with more details about " | |
1311 | "the exact nature of the problem if needed." | |
1312 | msgstr "" | |
8f50d3a0 | 1313 | "Սերվերից ստացվող պատասխանն անհասկանալի է կամ այլայլված: Դիմեք տվյալ կայքի " |
f061a40e | 1314 | "կառավարիչներին։ Ձեր քեշի կառավարիչը անհրաժեշտության դեպքում կարող է ավելի " |
8f50d3a0 | 1315 | "մանրակրկիտ նկարագրել խնդրի բնւյթը:" |
f061a40e | 1316 | |
73ab2419 | 1317 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:34 |
f061a40e | 1318 | msgid "Your webmaster is <a href=\"mailto:%w\">%w</a>." |
8f50d3a0 | 1319 | msgstr "Ձեր կայքի կառավարիչը <a href=\"mailto:%w\">%w</a>" |
f061a40e | 1320 | |
73ab2419 | 1321 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.blockquote.p:24 |
f061a40e | 1322 | msgid "Zero Sized Reply" |
8f50d3a0 | 1323 | msgstr "Զրոյական երկարությամբ պատասխան" |
2cd86812 | 1324 | |
3675839d AJ |
1325 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.descr:197 |
1326 | msgid "excluded subtree violation" | |
1327 | msgstr "" | |
1328 | ||
1329 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.descr:153 | |
1330 | msgid "invalid non-CA certificate (has CA markings)" | |
1331 | msgstr "" | |
1332 | ||
1333 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.descr:169 | |
1334 | msgid "invalid or inconsistent certificate extension" | |
1335 | msgstr "" | |
1336 | ||
1337 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.descr:173 | |
1338 | msgid "invalid or inconsistent certificate policy extension" | |
1339 | msgstr "" | |
1340 | ||
1341 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.descr:145 | |
1342 | #, fuzzy | |
1343 | msgid "key usage does not include CRL signing" | |
1344 | msgstr "Բանալու կիրառումը չի ներառում սերտիֆիկատի ստորագրությունը" | |
1345 | ||
1346 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.descr:161 | |
1347 | #, fuzzy | |
1348 | msgid "key usage does not include digital signature" | |
1349 | msgstr "Բանալու կիրառումը չի ներառում սերտիֆիկատի ստորագրությունը" | |
1350 | ||
1351 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.descr:201 | |
1352 | msgid "name constraints minimum and maximum not supported" | |
1353 | msgstr "" | |
1354 | ||
1355 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.descr:177 | |
1356 | msgid "no explicit policy" | |
1357 | msgstr "" | |
1358 | ||
1359 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.descr:193 | |
1360 | msgid "permitted subtree violation" | |
1361 | msgstr "" | |
1362 | ||
1363 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.descr:165 | |
1364 | msgid "proxy certificates not allowed, please set the appropriate flag" | |
1365 | msgstr "" | |
1366 | ||
1367 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:157 | |
1368 | #, fuzzy | |
1369 | msgid "proxy path length constraint exceeded" | |
1370 | msgstr "Path -ի երկարությունը գերազանցված է" | |
1371 | ||
1372 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.descr:137 | |
1373 | #, fuzzy | |
1374 | msgid "unable to get CRL issuer certificate" | |
1375 | msgstr "Անհնար է ստաալ թողարկողի սերտիֆիկատը" | |
1376 | ||
1377 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.descr:149 | |
1378 | msgid "unhandled critical CRL extension" | |
1379 | msgstr "" | |
1380 | ||
1381 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.descr:141 | |
1382 | msgid "unhandled critical extension" | |
1383 | msgstr "" | |
1384 | ||
1385 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.descr:205 | |
1386 | msgid "unsupported name constraint type" | |
1387 | msgstr "" | |
1388 | ||
1389 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.descr:209 | |
1390 | msgid "unsupported or invalid name constraint syntax" | |
1391 | msgstr "" | |
1392 | ||
1393 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.descr:213 | |
1394 | msgid "unsupported or invalid name syntax" | |
1395 | msgstr "" | |
1396 | ||
2cd86812 AJ |
1397 | #~ msgid "ERROR: The requested URN not be retrieved" |
1398 | #~ msgstr "ՍԽԱԼ: Պահանջվող URN չի կարող առաքվել" | |
fc92b66e AJ |
1399 | |
1400 | #~ msgid "FTP PUT Successful: File Updated" | |
1401 | #~ msgstr "FTP PUT գործողությունը հաջողվեց: Ֆայլը թարմացված " | |
1402 | ||
e1b65506 AJ |
1403 | #~ msgid "Parent Directory" |
1404 | #~ msgstr "Ծնողական դիրեկտորիա" | |
1405 | ||
3675839d AJ |
1406 | #~ msgid "" |
1407 | #~ "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " | |
1408 | #~ "caches. The most likely cause for this error is that the cache " | |
1409 | #~ "administrator does not allow this cache to make direct connections to " | |
1410 | #~ "origin servers, and all configured parent caches are currently " | |
1411 | #~ "unreachable." | |
1412 | #~ msgstr "" | |
1413 | #~ "Այս հարցումը հնարավոր չէ վերահասցեագրել սկզբնաղբյուր սերվերին կամ " | |
1414 | #~ "ծնողական քեշերից որևէ մեկին: Սխալի ամենահավանական պատճառներն են` այս " | |
1415 | #~ "սերվերի կառավարիչը արգելել է բոլոր ուղիղ միացումները սկզբնաղբյուր " | |
1416 | #~ "սերվերների հետ կամ բոլոր ծնողական քեշերը տվյալ պահին անհասանելի են:" | |
9d302ff2 | 1417 | |
fc92b66e AJ |
1418 | #, fuzzy |
1419 | #~ msgid "While trying to PUT the following URL: <a href=\"%U\">%U</a>" | |
1420 | #~ msgstr "" | |
1421 | #~ "URL-ի PUT գործողության իրականացման ժամանակ տեղի ունեցավ սխալ: <a href=" | |
1422 | #~ "\"%U\">%U</a>" |