]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
974a90dd AJ |
1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | |
4fcf5328 | 3 | "Project-Id-Version: Squid-3\n" |
974a90dd | 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8311b837 | 5 | "POT-Creation-Date: 2017-09-16 17:53+1300\n" |
99541e64 A |
6 | "PO-Revision-Date: 2013-10-31 13:08+0200\n" |
7 | "Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n" | |
4fcf5328 | 8 | "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n" |
ece61e9f | 9 | "Language: ja\n" |
974a90dd AJ |
10 | "MIME-Version: 1.0\n" |
11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
72656a7c | 13 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
83ed0033 | 14 | "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" |
974a90dd | 15 | |
8311b837 | 16 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.p:31-1 |
3675839d AJ |
17 | msgid "%D" |
18 | msgstr "" | |
19 | ||
8311b837 | 20 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.pre:30-1 |
3675839d AJ |
21 | msgid "%E (TLS code: %x)" |
22 | msgstr "" | |
23 | ||
8311b837 AJ |
24 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:30-1 |
25 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:30-1 | |
26 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:30-1 | |
27 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:30-1 | |
28 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:31-1 | |
e1b65506 AJ |
29 | msgid "%F" |
30 | msgstr "" | |
31 | ||
8311b837 AJ |
32 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.blockquote.pre:24-1 |
33 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.blockquote.pre:24-1 | |
e1b65506 AJ |
34 | msgid "%R" |
35 | msgstr "" | |
36 | ||
8311b837 | 37 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.pre:29-1 |
e1b65506 AJ |
38 | msgid "%Z" |
39 | msgstr "" | |
40 | ||
8311b837 AJ |
41 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:25-1 |
42 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:25-1 | |
43 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:25-1 | |
44 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:25-1 | |
45 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:26-1 | |
e1b65506 AJ |
46 | msgid "%f" |
47 | msgstr "" | |
48 | ||
8311b837 AJ |
49 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:31-1 |
50 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:31-1 | |
51 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:31-1 | |
52 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:32-1 | |
e1b65506 AJ |
53 | msgid "%g" |
54 | msgstr "" | |
55 | ||
3675839d | 56 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:73 |
41c41d5d AJ |
57 | msgid "%ssl_error_descr" |
58 | msgstr "%ssl_error_descr" | |
59 | ||
3675839d AJ |
60 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:101 |
61 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:121 | |
62 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:129 | |
41c41d5d AJ |
63 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name" |
64 | msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name" | |
65 | ||
3675839d | 66 | #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:5 |
fbd15f59 AJ |
67 | #, fuzzy |
68 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error" | |
69 | msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name" | |
70 | ||
3675839d AJ |
71 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.detail:1 |
72 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:9 | |
73 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:17 | |
74 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:21 | |
75 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:25 | |
76 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:33 | |
77 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:37 | |
78 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:49 | |
79 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:53 | |
80 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:65 | |
81 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:69 | |
82 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:89 | |
83 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:93 | |
84 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:97 | |
85 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:105 | |
86 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:109 | |
87 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:113 | |
88 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:117 | |
89 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:125 | |
90 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:133 | |
91 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.detail:137 | |
92 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.detail:141 | |
93 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.detail:145 | |
94 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.detail:149 | |
95 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.detail:153 | |
96 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:157 | |
97 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.detail:161 | |
98 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.detail:165 | |
99 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.detail:169 | |
100 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.detail:173 | |
101 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.detail:177 | |
102 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.detail:181 | |
103 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.detail:185 | |
104 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.detail:189 | |
105 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.detail:193 | |
106 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.detail:197 | |
107 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.detail:201 | |
108 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.detail:205 | |
109 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.detail:209 | |
110 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.detail:213 | |
111 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.detail:217 | |
112 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:221 | |
41c41d5d AJ |
113 | msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject" |
114 | msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject" | |
115 | ||
8311b837 AJ |
116 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.blockquote.pre:23-1 |
117 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.pre:29-1 | |
e1b65506 AJ |
118 | msgid "%z" |
119 | msgstr "" | |
120 | ||
8311b837 | 121 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table.tr.th:29-1 |
02efb0f9 AJ |
122 | msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)" |
123 | msgstr "" | |
4fcf5328 | 124 | "<a href=\"../\">親のディレクトリ</a> (<a href=\"/\">ルート・ディレクトリ</a>)" |
02efb0f9 | 125 | |
8311b837 | 126 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd AJ |
127 | msgid "" |
128 | "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the " | |
129 | "request:" | |
3675839d AJ |
130 | msgstr "" |
131 | "<b>不正な要求</b>のエラーが以下のリクエストを処理しようとしている間に発生しま" | |
132 | "した:" | |
974a90dd | 133 | |
8311b837 | 134 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd AJ |
135 | msgid "" |
136 | "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the " | |
137 | "request:" | |
99541e64 | 138 | msgstr "<b>不正な応答</b>のエラーが以下のリクエストの処理中に発生しました:" |
974a90dd | 139 | |
8311b837 | 140 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:29-1 |
0bc580bd | 141 | #, fuzzy |
974a90dd | 142 | msgid "" |
0bc580bd AJ |
143 | "A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network " |
144 | "or server may be down or congested. Please retry your request." | |
974a90dd | 145 | msgstr "" |
3675839d AJ |
146 | "ネットワークからデータの読み込み待ち中にタイムアウトとなりました。ネットワー" |
147 | "クやサーバが動作していないか、または混雑しています。再度リクエストしてみてく" | |
99541e64 | 148 | "ださい。" |
974a90dd | 149 | |
8311b837 | 150 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h2:16-1 |
974a90dd | 151 | msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved" |
99541e64 | 152 | msgstr "要求されたURNのURLを取得できませんでした。" |
974a90dd | 153 | |
8311b837 | 154 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:27-1 |
1521cc47 AJ |
155 | msgid "" |
156 | "A non-recoverable internal failure or configuration problem prevents this " | |
157 | "request from being completed." | |
158 | msgstr "" | |
159 | ||
8311b837 | 160 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd AJ |
161 | msgid "Access Denied." |
162 | msgstr "アクセスを拒否されました。" | |
163 | ||
8311b837 | 164 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27-1 |
0bc580bd | 165 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
166 | msgid "" |
167 | "Access control configuration prevents your request from being allowed at " | |
0bc580bd | 168 | "this time. Please contact your service provider if you feel this is " |
974a90dd AJ |
169 | "incorrect." |
170 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
171 | "設定されたアクセス制御によって、現時点ではあなたによる要求は許可できません。" |
172 | "この制限が誤っている思われる場合は、このサービスの提供者に連絡してください。" | |
974a90dd | 173 | |
8311b837 | 174 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:32-1 |
9d302ff2 AJ |
175 | msgid "All configured parent caches may be currently unreachable." |
176 | msgstr "" | |
177 | ||
8311b837 | 178 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd AJ |
179 | msgid "" |
180 | "An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a " | |
181 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
3675839d AJ |
182 | msgstr "" |
183 | "以下のURLから情報の取得しようとしている間に、FTPの認証に失敗しました: <a " | |
184 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
974a90dd | 185 | |
8311b837 AJ |
186 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:21-1 |
187 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:21-1 | |
974a90dd AJ |
188 | msgid "" |
189 | "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U" | |
190 | "\">%U</a>" | |
3675839d AJ |
191 | msgstr "" |
192 | "以下のURLから情報を取得しようとしている間に、FTPでプロトコル上のエラーが発生" | |
193 | "しました: <a href=\"%U\">%U</a>" | |
974a90dd | 194 | |
8311b837 | 195 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:34-5 |
974a90dd AJ |
196 | msgid "An Illegal response was received from the ICAP server." |
197 | msgstr "ICAPサーバから不正な応答がありました。" | |
198 | ||
8311b837 | 199 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:31-1 |
9d302ff2 AJ |
200 | msgid "" |
201 | "An Internet connection needed to access this domains origin servers may be " | |
202 | "down." | |
203 | msgstr "" | |
204 | ||
8311b837 | 205 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:29-1 |
0bc580bd | 206 | #, fuzzy |
974a90dd | 207 | msgid "" |
0bc580bd | 208 | "An error condition occurred while reading data from the network. Please " |
974a90dd | 209 | "retry your request." |
3675839d AJ |
210 | msgstr "" |
211 | "ネットワークからデータの読み込み待ち中にエラーが発生しました。再度リクエスト" | |
212 | "してみてください。" | |
974a90dd | 213 | |
8311b837 | 214 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:29-1 |
0bc580bd | 215 | #, fuzzy |
974a90dd | 216 | msgid "" |
0bc580bd | 217 | "An error condition occurred while writing to the network. Please retry your " |
974a90dd | 218 | "request." |
3675839d AJ |
219 | msgstr "" |
220 | "ネットワークへデータを送信中にエラーが発生しました。再度リクエストしてみてく" | |
221 | "ださい。" | |
974a90dd | 222 | |
3675839d | 223 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:221 |
41c41d5d AJ |
224 | msgid "Application verification failure" |
225 | msgstr "Application verification failure" | |
226 | ||
8311b837 | 227 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:29-5 |
79c6ce51 AJ |
228 | msgid "" |
229 | "At least one precondition specified by the HTTP client in the request header " | |
230 | "has failed." | |
231 | msgstr "" | |
232 | ||
3675839d | 233 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:129 |
41c41d5d AJ |
234 | msgid "Authority and issuer serial number mismatch" |
235 | msgstr "Authority and issuer serial number mismatch" | |
236 | ||
3675839d | 237 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:125 |
41c41d5d AJ |
238 | msgid "Authority and subject key identifier mismatch" |
239 | msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" | |
240 | ||
3675839d | 241 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:53 |
41c41d5d AJ |
242 | msgid "CRL has expired" |
243 | msgstr "CRL has expired" | |
244 | ||
3675839d | 245 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:49 |
41c41d5d AJ |
246 | msgid "CRL is not yet valid" |
247 | msgstr "CRL is not yet valid" | |
248 | ||
3675839d AJ |
249 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.descr:217 |
250 | msgid "CRL path validation error" | |
251 | msgstr "" | |
252 | ||
253 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:37 | |
41c41d5d AJ |
254 | msgid "CRL signature failure" |
255 | msgstr "CRL signature failure" | |
256 | ||
8311b837 AJ |
257 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16-1 |
258 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24-1 | |
974a90dd | 259 | msgid "Cache Access Denied." |
4e12fa4b | 260 | msgstr "キャッシュへのアクセスを拒否されました." |
974a90dd | 261 | |
8311b837 AJ |
262 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16-1 |
263 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24-1 | |
974a90dd | 264 | msgid "Cache Manager Access Denied." |
99541e64 | 265 | msgstr "キャッシュマネージャへのアクセスを拒否されました." |
974a90dd | 266 | |
8311b837 | 267 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 268 | msgid "Cannot Resolve URN" |
99541e64 | 269 | msgstr "URN を解決できませんでした。" |
974a90dd | 270 | |
3675839d AJ |
271 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.descr:1 |
272 | msgid "Cert validation infinite loop detected" | |
273 | msgstr "" | |
274 | ||
275 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:93 | |
41c41d5d AJ |
276 | msgid "Certificate chain too long" |
277 | msgstr "Certificate chain too long" | |
278 | ||
3675839d | 279 | #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:9 |
fbd15f59 AJ |
280 | #, fuzzy |
281 | msgid "Certificate does not match domainname" | |
282 | msgstr "Certificate is not yet valid" | |
283 | ||
3675839d | 284 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:45 |
41c41d5d AJ |
285 | msgid "Certificate has expired" |
286 | msgstr "Certificate has expired" | |
287 | ||
3675839d | 288 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:41 |
41c41d5d AJ |
289 | msgid "Certificate is not yet valid" |
290 | msgstr "Certificate is not yet valid" | |
291 | ||
3675839d | 292 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:113 |
41c41d5d AJ |
293 | msgid "Certificate not trusted" |
294 | msgstr "Certificate not trusted" | |
295 | ||
3675839d | 296 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:117 |
41c41d5d AJ |
297 | msgid "Certificate rejected" |
298 | msgstr "Certificate rejected" | |
299 | ||
3675839d | 300 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:97 |
41c41d5d AJ |
301 | msgid "Certificate revoked" |
302 | msgstr "Certificate revoked" | |
303 | ||
3675839d | 304 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:33 |
41c41d5d AJ |
305 | msgid "Certificate signature failure" |
306 | msgstr "Certificate signature failure" | |
307 | ||
8311b837 | 308 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 309 | msgid "Connection Lifetime Expired" |
99541e64 | 310 | msgstr "接続の有効期間が切れました。" |
974a90dd | 311 | |
8311b837 | 312 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 313 | msgid "Connection to %I failed." |
99541e64 | 314 | msgstr "%I に接続できませんでした。" |
974a90dd | 315 | |
8311b837 | 316 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:33-5 |
974a90dd | 317 | msgid "Content-Length missing for POST or PUT requests." |
99541e64 | 318 | msgstr "Content-Lengthヘッダが、POSTまたはPUTの要求に含まれていません。" |
974a90dd | 319 | |
8311b837 AJ |
320 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1--1 |
321 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.meta:-1--1 | |
322 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.meta:-1--1 | |
323 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.meta:-1--1 | |
324 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1--1 | |
325 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1--1 | |
326 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.meta:-1--1 | |
327 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.meta:-1--1 | |
328 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1--1 | |
329 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.meta:-1--1 | |
330 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.meta:-1--1 | |
331 | #: templates/ERR_ESI+html.head.meta:-1--1 | |
332 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.meta:-1--1 | |
333 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.meta:-1--1 | |
334 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.meta:-1--1 | |
335 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.meta:-1--1 | |
336 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.meta:-1--1 | |
337 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.meta:-1--1 | |
338 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.meta:-1--1 | |
339 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.meta:-1--1 | |
340 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.meta:-1--1 | |
341 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.meta:-1--1 | |
342 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.meta:-1--1 | |
343 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.meta:-1--1 | |
344 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.meta:-1--1 | |
345 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.meta:-1--1 | |
346 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.meta:-1--1 | |
347 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.meta:-1--1 | |
348 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.meta:-1--1 | |
349 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.meta:-1--1 | |
350 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.meta:-1--1 | |
351 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.meta:-1--1 | |
352 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.meta:-1--1 | |
353 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1--1 | |
354 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.meta:-1--1 | |
355 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.meta:-1--1 | |
356 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.meta:-1--1 | |
357 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.meta:-1--1 | |
358 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.meta:-1--1 | |
359 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.meta:-1--1 | |
360 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.meta:-1--1 | |
361 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.meta:-1--1 | |
22f51801 | 362 | msgid "Copyright (C) 1996-2017 The Squid Software Foundation and contributors" |
73ab2419 AJ |
363 | msgstr "" |
364 | ||
3675839d AJ |
365 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.descr:181 |
366 | msgid "Different CRL scope" | |
367 | msgstr "" | |
368 | ||
8311b837 | 369 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h4:20-1 |
02efb0f9 | 370 | msgid "Directory Content:" |
4fcf5328 | 371 | msgstr "ディレクトリの内容:" |
02efb0f9 | 372 | |
8311b837 | 373 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table:-1--1 |
72818001 AJ |
374 | #, fuzzy |
375 | msgid "Directory Listing" | |
376 | msgstr "FTPのディレクトリの一覧" | |
377 | ||
8311b837 | 378 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.title:5-1 |
72818001 AJ |
379 | msgid "Directory: %U" |
380 | msgstr "ディレクトリ: %U" | |
381 | ||
8311b837 | 382 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h2:15-1 |
72818001 AJ |
383 | #, fuzzy |
384 | msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/" | |
385 | msgstr "ディレクトリ: <a href=\"/\">%U</a>/" | |
386 | ||
8311b837 AJ |
387 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15-1 |
388 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h1:15-1 | |
389 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h1:15-1 | |
390 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h1:15-1 | |
391 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15-1 | |
392 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15-1 | |
393 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h1:15-1 | |
394 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h1:15-1 | |
395 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15-1 | |
396 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h1:15-1 | |
397 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h1:15-1 | |
398 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h1:15-1 | |
399 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h1:15-1 | |
400 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h1:15-1 | |
401 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h1:15-1 | |
402 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h1:15-1 | |
403 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h1:15-1 | |
404 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h1:15-1 | |
405 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h1:15-1 | |
406 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h1:15-1 | |
407 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h1:15-1 | |
408 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h1:15-1 | |
409 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h1:15-1 | |
410 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h1:15-1 | |
411 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h1:15-1 | |
412 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h1:15-1 | |
413 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h1:15-1 | |
414 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h1:15-1 | |
415 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h1:15-1 | |
416 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h1:15-1 | |
417 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15-1 | |
418 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h1:15-1 | |
419 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h1:15-1 | |
420 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h1:15-1 | |
421 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h1:15-1 | |
422 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h1:15-1 | |
423 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h1:15-1 | |
424 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h1:15-1 | |
425 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h1:15-1 | |
974a90dd | 426 | msgid "ERROR" |
4e12fa4b | 427 | msgstr "エラー" |
974a90dd | 428 | |
8311b837 | 429 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.title:5-1 |
974a90dd | 430 | msgid "ERROR: Cache Access Denied" |
99541e64 | 431 | msgstr "エラー: キャッシュへのアクセスを拒否されました。" |
974a90dd | 432 | |
8311b837 | 433 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5-1 |
974a90dd | 434 | msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied" |
99541e64 | 435 | msgstr "エラー: キャッシュマネージャへのアクセスを拒否されました。" |
974a90dd | 436 | |
8311b837 | 437 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.title:5-1 |
974a90dd | 438 | msgid "ERROR: FTP upload failed" |
99541e64 | 439 | msgstr "エラー: FTPでのアップロードに失敗しました。" |
974a90dd | 440 | |
8311b837 AJ |
441 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5-1 |
442 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.title:5-1 | |
443 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.title:5-1 | |
444 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.title:5-1 | |
445 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.title:5-1 | |
446 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.title:5-1 | |
447 | #: templates/ERR_ESI+html.head.title:5-1 | |
448 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.title:5-1 | |
449 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.title:5-1 | |
450 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.title:5-1 | |
451 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.title:5-1 | |
452 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.title:5-1 | |
453 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.title:5-1 | |
454 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.title:5-1 | |
455 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.title:5-1 | |
456 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.title:5-1 | |
457 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.title:5-1 | |
458 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.title:5-1 | |
459 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.title:5-1 | |
460 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.title:5-1 | |
461 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.title:5-1 | |
462 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.title:5-1 | |
463 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.title:5-1 | |
464 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.title:5-1 | |
465 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.title:5-1 | |
466 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.title:5-1 | |
467 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.title:5-1 | |
468 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.title:5-1 | |
469 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.title:5-1 | |
470 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.title:5-1 | |
471 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.title:5-1 | |
472 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.title:5-1 | |
473 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.title:5-1 | |
974a90dd | 474 | msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved" |
4e12fa4b | 475 | msgstr "エラー: 要求されたURLからデータを取り出せませんでした。" |
974a90dd | 476 | |
8311b837 | 477 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.title:5-1 |
2cd86812 AJ |
478 | #, fuzzy |
479 | msgid "ERROR: The requested URN could not be retrieved" | |
480 | msgstr "エラー: 要求されたURLからデータを取り出せませんでした。" | |
974a90dd | 481 | |
8311b837 | 482 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 483 | msgid "ESI Processing failed." |
4e12fa4b | 484 | msgstr "ESIの処理に失敗しました。" |
974a90dd | 485 | |
8311b837 AJ |
486 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.title:5-1 |
487 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.title:5-1 | |
2efb44d2 | 488 | #, fuzzy |
fc92b66e AJ |
489 | msgid "FTP PUT Successful." |
490 | msgstr "FTPのPUTに成功: ファイルを作成しました。" | |
974a90dd | 491 | |
8311b837 | 492 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h2:16-1 |
fc92b66e AJ |
493 | #, fuzzy |
494 | msgid "FTP PUT upload failed" | |
4e12fa4b | 495 | msgstr "ファイルのPUTやアップロードに失敗" |
974a90dd | 496 | |
8311b837 | 497 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 498 | msgid "FTP is Disabled" |
4e12fa4b | 499 | msgstr "FTPは無効です。" |
974a90dd | 500 | |
8311b837 | 501 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 502 | msgid "Failed to establish a secure connection to %I" |
99541e64 | 503 | msgstr "%Iに安全な接続を確立できませんでした。" |
974a90dd | 504 | |
8311b837 | 505 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h2:16-1 |
974a90dd | 506 | msgid "File created" |
4e12fa4b | 507 | msgstr "ファイルを作成しました。" |
974a90dd | 508 | |
8311b837 | 509 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h2:16-1 |
974a90dd | 510 | msgid "File updated" |
4e12fa4b | 511 | msgstr "ファイルを更新しました。" |
974a90dd | 512 | |
8311b837 AJ |
513 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:27-1 |
514 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:27-1 | |
0bc580bd | 515 | msgid "For Firefox browsers go to: <ul>" |
99541e64 | 516 | msgstr "Firefoxブラウザをご利用の方はこちらに: <ul>" |
0bc580bd | 517 | |
8311b837 AJ |
518 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:35-1 |
519 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:35-1 | |
0bc580bd | 520 | msgid "For Internet Explorer browsers go to: <ul>" |
99541e64 | 521 | msgstr "ブラウザにInternet Exploreをご利用の方はこちらに: <ul>" |
0bc580bd | 522 | |
8311b837 AJ |
523 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:43-1 |
524 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:43-1 | |
0bc580bd | 525 | msgid "For Opera browsers go to: <ul>" |
99541e64 | 526 | msgstr "ブラウザにOperaをご利用の方はこちらに: <ul>" |
0bc580bd | 527 | |
3675839d | 528 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:65 |
41c41d5d AJ |
529 | msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" |
530 | msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field" | |
531 | ||
3675839d | 532 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:69 |
41c41d5d AJ |
533 | msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" |
534 | msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field" | |
535 | ||
3675839d | 536 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:61 |
41c41d5d AJ |
537 | msgid "Format error in certificate's notAfter field" |
538 | msgstr "Format error in certificate's notAfter field" | |
539 | ||
3675839d | 540 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:57 |
41c41d5d AJ |
541 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
542 | msgstr "Format error in certificate's notBefore field" | |
543 | ||
8311b837 | 544 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 545 | msgid "Forwarding Denied." |
99541e64 | 546 | msgstr "転送を拒否されました。" |
974a90dd | 547 | |
8311b837 | 548 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
1521cc47 AJ |
549 | msgid "Gateway Proxy Failure" |
550 | msgstr "" | |
551 | ||
8311b837 AJ |
552 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:35-1 |
553 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:36-1 | |
554 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:57-1 | |
555 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:57-1 | |
556 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36-1 | |
557 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36-1 | |
558 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:43-1 | |
559 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:41-1 | |
560 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:38-1 | |
561 | #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.p:39-1 | |
562 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:40-1 | |
563 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:40-1 | |
564 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:36-1 | |
565 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:36-1 | |
566 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:40-1 | |
567 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:40-1 | |
568 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:42-1 | |
569 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.p:24-1 | |
570 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:41-1 | |
571 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.p:24-1 | |
572 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:41-1 | |
573 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:37-1 | |
574 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:42-1 | |
575 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:50-1 | |
576 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:37-1 | |
577 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:43-1 | |
578 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:35-1 | |
579 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:35-1 | |
580 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:35-1 | |
581 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:37-1 | |
582 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:35-1 | |
583 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:37-1 | |
584 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:37-1 | |
585 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:43-1 | |
586 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:31-1 | |
587 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:37-1 | |
588 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:37-1 | |
589 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:35-1 | |
590 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:35-1 | |
591 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:35-1 | |
592 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:37-1 | |
593 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:35-1 | |
974a90dd | 594 | msgid "Generated %T by %h (%s)" |
3082fd49 | 595 | msgstr "%Tに%h (%s)が生成しました。" |
974a90dd | 596 | |
8311b837 | 597 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:35-5 |
0bc580bd AJ |
598 | msgid "" |
599 | "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software." | |
484e940f AJ |
600 | msgstr "" |
601 | ||
3675839d | 602 | #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:5 |
fbd15f59 AJ |
603 | msgid "Handshake with SSL server failed" |
604 | msgstr "" | |
605 | ||
8311b837 | 606 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 607 | msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)" |
334c3613 | 608 | msgstr "やあ、%Tの時点でURNには多くを期待しないでください。:)" |
974a90dd | 609 | |
8311b837 AJ |
610 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:25-1 |
611 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:25-1 | |
0bc580bd | 612 | msgid "How to find these settings in your browser:" |
99541e64 | 613 | msgstr "ご利用のブラウザを設定する方法の探し方:" |
0bc580bd | 614 | |
8311b837 | 615 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 616 | msgid "ICAP protocol error." |
334c3613 | 617 | msgstr "ICAPのプロトコル・エラーです。" |
974a90dd | 618 | |
8311b837 | 619 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:28-1 |
974a90dd AJ |
620 | msgid "" |
621 | "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is " | |
622 | "too large." | |
3675839d AJ |
623 | msgstr "" |
624 | "GETの要求をしていたなら、ダウンロードしようとしたサイズが大きすぎます。" | |
974a90dd | 625 | |
8311b837 | 626 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
627 | msgid "" |
628 | "If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to " | |
629 | "upload is too large." | |
3675839d AJ |
630 | msgstr "" |
631 | "POSTまたはPUTの要求をしていたなら、アップロードしようとしたサイズが大きすぎま" | |
632 | "す。" | |
974a90dd | 633 | |
8311b837 AJ |
634 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:34-5 |
635 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:34-5 | |
974a90dd | 636 | msgid "Illegal character in hostname; underscores are not allowed." |
3675839d AJ |
637 | msgstr "" |
638 | "ホスト名に不正な文字が含まれています: アンダースコア(下線)は使えません。" | |
974a90dd | 639 | |
8311b837 | 640 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:33-5 |
974a90dd | 641 | msgid "Illegal double-escape in the URL-Path" |
99541e64 | 642 | msgstr "不正な二重のエスケープがURLパスに含まれています。" |
974a90dd | 643 | |
8311b837 AJ |
644 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:31-1 |
645 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:39-1 | |
646 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:47-1 | |
e1b65506 | 647 | msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b." |
0bc580bd AJ |
648 | msgstr "" |
649 | ||
3675839d | 650 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:101 |
41c41d5d AJ |
651 | msgid "Invalid CA certificate" |
652 | msgstr "Invalid CA certificate" | |
653 | ||
8311b837 | 654 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 655 | msgid "Invalid URL" |
334c3613 | 656 | msgstr "不正なURL" |
974a90dd | 657 | |
3675839d | 658 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:133 |
41c41d5d AJ |
659 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
660 | msgstr "Key usage does not include certificate signing" | |
661 | ||
8311b837 | 662 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:31-27 |
974a90dd | 663 | msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)." |
334c3613 | 664 | msgstr "HTTPの識別子(HTTP/1.0)がありません。" |
974a90dd | 665 | |
8311b837 | 666 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:30-22 |
974a90dd | 667 | msgid "Missing URL." |
334c3613 | 668 | msgstr "URLがありません。" |
974a90dd | 669 | |
8311b837 | 670 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:32-5 |
974a90dd | 671 | msgid "Missing hostname" |
334c3613 | 672 | msgstr "ホスト名がありません。" |
974a90dd | 673 | |
8311b837 | 674 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:31-5 |
974a90dd AJ |
675 | msgid "" |
676 | "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)" | |
02efb0f9 AJ |
677 | msgstr "" |
678 | "(<q>http://</q>または同類の)アクセス・プロトコルが抜けているか不正です。" | |
974a90dd | 679 | |
8311b837 | 680 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:29-25 |
974a90dd | 681 | msgid "Missing or unknown request method." |
99541e64 | 682 | msgstr "リクエスト・メソッドが欠けているか、不明なメソッドです。" |
974a90dd | 683 | |
8311b837 | 684 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 685 | msgid "No Wais Relay" |
334c3613 | 686 | msgstr "Waisの中継先が指定されていません。" |
974a90dd | 687 | |
8311b837 AJ |
688 | #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h1:15-1 |
689 | #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h1:15-1 | |
974a90dd | 690 | msgid "Operation successful" |
334c3613 | 691 | msgstr "操作に成功" |
974a90dd | 692 | |
3675839d | 693 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:73 |
41c41d5d AJ |
694 | msgid "Out of memory" |
695 | msgstr "Out of memory" | |
696 | ||
3675839d | 697 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:105 |
41c41d5d AJ |
698 | msgid "Path length constraint exceeded" |
699 | msgstr "Path length constraint exceeded" | |
700 | ||
8311b837 | 701 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29-1 |
974a90dd AJ |
702 | msgid "" |
703 | "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you " | |
704 | "have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the " | |
705 | "administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check " | |
706 | "cache log for more detailed error messages." | |
707 | msgstr "" | |
e57c1885 AJ |
708 | "あなた自身の認証が困難な場合は、<a href=\"mailto:%w%W\">キャッシュの管理者</" |
709 | "a>に連絡してください。または、あなた<em>自身</em>が管理者なら、キャッシュマ" | |
710 | "ネージャ・インターフェイスのSquidの文書を読んで、キャッシュのログにある詳細な" | |
711 | "エラーメッセージを確認してください。" | |
974a90dd | 712 | |
8311b837 | 713 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29-1 |
fbd15f59 AJ |
714 | #, fuzzy |
715 | msgid "" | |
716 | "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you " | |
717 | "have difficulties authenticating yourself." | |
718 | msgstr "" | |
719 | "あなた自身の認証やデフォルトのパスワードの<a href=\"http://%h/cgi-bin/" | |
720 | "chpasswd.cgi\">変更</a>困難な場合は、<a href=\"mailto:%w%W\">キャッシュの管理" | |
721 | "者</a>に連絡してください。" | |
722 | ||
8311b837 | 723 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
79c6ce51 AJ |
724 | msgid "Precondition Failed." |
725 | msgstr "" | |
726 | ||
3675839d AJ |
727 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.descr:189 |
728 | msgid "RFC 3779 resource not subset of parent's resources" | |
729 | msgstr "" | |
730 | ||
8311b837 | 731 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 732 | msgid "Read Error" |
4fcf5328 | 733 | msgstr "読み込みエラー" |
974a90dd | 734 | |
8311b837 | 735 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 736 | msgid "Read Timeout" |
4fcf5328 | 737 | msgstr "読み込みタイムアウト" |
974a90dd | 738 | |
8311b837 | 739 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:32-5 |
974a90dd | 740 | msgid "Request is too large." |
99541e64 | 741 | msgstr "要求が大きすぎます。" |
974a90dd | 742 | |
3675839d AJ |
743 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:13 |
744 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:85 | |
41c41d5d AJ |
745 | msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name" |
746 | msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name" | |
747 | ||
3675839d | 748 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:41 |
41c41d5d AJ |
749 | msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore" |
750 | msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore" | |
751 | ||
3675839d | 752 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:45 |
41c41d5d AJ |
753 | msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter" |
754 | msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter" | |
755 | ||
3675839d | 756 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:61 |
41c41d5d AJ |
757 | msgid "" |
758 | "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): " | |
759 | "%ssl_subject" | |
760 | msgstr "" | |
761 | "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): " | |
762 | "%ssl_subject" | |
763 | ||
3675839d | 764 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:57 |
41c41d5d AJ |
765 | msgid "" |
766 | "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject" | |
767 | msgstr "" | |
768 | "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject" | |
769 | ||
8311b837 | 770 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:31-1 |
e1b65506 AJ |
771 | msgid "Select Auto-detect proxy settings for this network" |
772 | msgstr "" | |
773 | ||
8311b837 | 774 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:39-1 |
0bc580bd | 775 | msgid "Select Automatically detect settings" |
99541e64 | 776 | msgstr "自動検出の設定を選択してください。" |
0bc580bd | 777 | |
8311b837 | 778 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:47-1 |
0bc580bd | 779 | msgid "Select Use Automatic proxy configuration" |
99541e64 | 780 | msgstr "proxyの自動構成を選択してください。" |
0bc580bd | 781 | |
3675839d | 782 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:77 |
41c41d5d AJ |
783 | msgid "Self signed certificate" |
784 | msgstr "Self signed certificate" | |
785 | ||
3675839d | 786 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:81 |
41c41d5d AJ |
787 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
788 | msgstr "Self signed certificate in certificate chain" | |
789 | ||
3675839d | 790 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:81 |
41c41d5d AJ |
791 | msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject" |
792 | msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject" | |
793 | ||
3675839d | 794 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:77 |
41c41d5d AJ |
795 | msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject" |
796 | msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject" | |
797 | ||
8311b837 | 798 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 799 | msgid "Socket Failure" |
4fcf5328 | 800 | msgstr "ソケット作成に失敗" |
974a90dd | 801 | |
8311b837 | 802 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 803 | msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect." |
99541e64 | 804 | msgstr "指定されたURLに正しくない部分があります。" |
974a90dd | 805 | |
8311b837 AJ |
806 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:29-1 |
807 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:29-1 | |
808 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:31-1 | |
809 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:27-1 | |
810 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:29-1 | |
974a90dd | 811 | msgid "Some possible problems are:" |
99541e64 | 812 | msgstr "考えられる問題: " |
974a90dd | 813 | |
8311b837 | 814 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
815 | msgid "" |
816 | "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager " | |
817 | "until you have authenticated yourself." | |
3675839d AJ |
818 | msgstr "" |
819 | "申し訳ありませんが、あなた自身を認証するまで、このキャッシュマネージャは %U " | |
820 | "の要求を許可しません。" | |
974a90dd | 821 | |
8311b837 | 822 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
823 | msgid "" |
824 | "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you " | |
825 | "have authenticated yourself." | |
3675839d AJ |
826 | msgstr "" |
827 | "申し訳ありませんが、あなた自身を認証するまで、このキャッシュは %U の要求を許" | |
828 | "可しません。" | |
974a90dd | 829 | |
8311b837 | 830 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 831 | msgid "Squid did not receive any data for this request." |
99541e64 | 832 | msgstr "この要求に対して、Squidは何もデータを受け取りませんでした。" |
974a90dd | 833 | |
8311b837 | 834 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
835 | msgid "" |
836 | "Squid does not support all request methods for all access protocols. For " | |
837 | "example, you can not POST a Gopher request." | |
838 | msgstr "" | |
3675839d | 839 | "Squidはすべてのアクセス・プロトコルに対して、すべてのリクエストメソッドをサ" |
6ea12e8f | 840 | "ポートしているわけではありません。" |
974a90dd | 841 | |
8311b837 | 842 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:27-1 |
73ab2419 AJ |
843 | #, fuzzy |
844 | msgid "" | |
845 | "Squid does not support some access protocols. For example, the SSH protocol " | |
846 | "is currently not supported." | |
847 | msgstr "" | |
848 | "Squidはすべてのアクセス・プロトコルに対して、すべてのリクエストメソッドをサ" | |
6ea12e8f | 849 | "ポートしているわけではありません。" |
73ab2419 | 850 | |
8311b837 | 851 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
852 | msgid "" |
853 | "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum " | |
854 | "connection lifetime." | |
99541e64 | 855 | msgstr "最大の接続の有効時間が過ぎたため、Squidは要求を終了しました。" |
974a90dd | 856 | |
8311b837 | 857 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:29-1 |
974a90dd AJ |
858 | msgid "" |
859 | "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. " | |
860 | "Please retry your request." | |
3675839d AJ |
861 | msgstr "" |
862 | "おそらく過大な負荷のため、SquidはTCPソケットを作成できませんでした。再度リク" | |
863 | "エストしてみてください。" | |
974a90dd | 864 | |
8311b837 AJ |
865 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:23-1 |
866 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:23-1 | |
867 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:23-1 | |
868 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:23-1 | |
869 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:23-1 | |
974a90dd | 870 | msgid "Squid sent the following FTP command:" |
e834314c | 871 | msgstr "Squidは以下のFTPコマンドを送りました:" |
974a90dd | 872 | |
3675839d | 873 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:121 |
41c41d5d AJ |
874 | msgid "Subject issuer mismatch" |
875 | msgstr "Subject issuer mismatch" | |
876 | ||
8311b837 | 877 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 878 | msgid "The DNS server returned:" |
e834314c | 879 | msgstr "DNSサーバの応答:" |
974a90dd | 880 | |
8311b837 | 881 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 882 | msgid "The ESI processor returned:" |
99541e64 | 883 | msgstr "ESI処理からの応答:" |
974a90dd | 884 | |
8311b837 | 885 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd | 886 | msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>" |
3675839d AJ |
887 | msgstr "" |
888 | "以下のURLを取得しようとしましたが、FTPサーバの負荷が高すぎました: <a href=" | |
889 | "\"%U\">%U</a>" | |
974a90dd | 890 | |
8311b837 | 891 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
892 | msgid "" |
893 | "The HTTP Response message received from the contacted server could not be " | |
894 | "understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator." | |
3675839d AJ |
895 | msgstr "" |
896 | "接続したサーバからのHTTP応答メッセージが解釈できないか、不正な形式です。サイ" | |
897 | "トの運営担当者に連絡してください。" | |
974a90dd | 898 | |
8311b837 | 899 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:33-5 |
974a90dd | 900 | msgid "The ICAP server is not reachable." |
99541e64 | 901 | msgstr "ICAPサーバに到達できません。" |
974a90dd | 902 | |
8311b837 | 903 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:33-1 |
9d302ff2 AJ |
904 | msgid "" |
905 | "The administrator may not allow this cache to make direct connections to " | |
906 | "origin servers." | |
907 | msgstr "" | |
908 | ||
8311b837 | 909 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:31-1 |
9d302ff2 AJ |
910 | msgid "" |
911 | "The domain may have moved very recently. Trying again will resolve that." | |
912 | msgstr "" | |
913 | ||
8311b837 | 914 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd | 915 | msgid "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>" |
4e97c0da | 916 | msgstr "以下のURLを取得できませんでした: <a href=\"%U\">%U</a>" |
974a90dd | 917 | |
8311b837 AJ |
918 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21-1 |
919 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:21-1 | |
920 | #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21-1 | |
921 | #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21-1 | |
922 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:21-1 | |
923 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:21-1 | |
924 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21-1 | |
925 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:21-1 | |
926 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:21-1 | |
927 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:21-1 | |
928 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:21-1 | |
929 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:21-1 | |
930 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:21-1 | |
931 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:21-1 | |
932 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:21-1 | |
933 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:21-1 | |
934 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:21-1 | |
935 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:21-1 | |
936 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:21-1 | |
937 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:21-1 | |
938 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:21-1 | |
939 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21-1 | |
940 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:21-1 | |
941 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:21-1 | |
942 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:21-1 | |
943 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:21-1 | |
944 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:21-1 | |
945 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:21-1 | |
946 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:21-1 | |
974a90dd AJ |
947 | msgid "" |
948 | "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a " | |
949 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
99541e64 | 950 | msgstr "URL: <a href=\"%U\">%U</a> の取得中に以下のエラーが発生しました。" |
974a90dd | 951 | |
8311b837 | 952 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:21-1 |
974a90dd AJ |
953 | msgid "" |
954 | "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a " | |
955 | "href=\"%U\">%U</a>" | |
99541e64 | 956 | msgstr "URN: <a href=\"%U\">%U</a> の取得中に以下のエラーが発生しました。" |
974a90dd | 957 | |
8311b837 | 958 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:29-1 |
0bc580bd AJ |
959 | #, fuzzy |
960 | msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." | |
99541e64 | 961 | msgstr "接続先のホストかネットワークが稼働していません。再び試してください。" |
974a90dd | 962 | |
8311b837 | 963 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 964 | msgid "The request or reply is too large." |
99541e64 | 965 | msgstr "要求か応答が大きすぎます。" |
974a90dd | 966 | |
8311b837 AJ |
967 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16-1 |
968 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h2:16-1 | |
969 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h2:16-1 | |
970 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h2:16-1 | |
971 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16-1 | |
972 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h2:16-1 | |
973 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h2:16-1 | |
974 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h2:16-1 | |
975 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h2:16-1 | |
976 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h2:16-1 | |
977 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h2:16-1 | |
978 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h2:16-1 | |
979 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h2:16-1 | |
980 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h2:16-1 | |
981 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h2:16-1 | |
982 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h2:16-1 | |
983 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h2:16-1 | |
984 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h2:16-1 | |
985 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h2:16-1 | |
986 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h2:16-1 | |
987 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h2:16-1 | |
988 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h2:16-1 | |
989 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h2:16-1 | |
990 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h2:16-1 | |
991 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h2:16-1 | |
992 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16-1 | |
993 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h2:16-1 | |
994 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h2:16-1 | |
995 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h2:16-1 | |
996 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h2:16-1 | |
997 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h2:16-1 | |
998 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h2:16-1 | |
974a90dd | 999 | msgid "The requested URL could not be retrieved" |
99541e64 | 1000 | msgstr "指定された URL を取得できませんでした" |
974a90dd | 1001 | |
8311b837 AJ |
1002 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:28-1 |
1003 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:28-1 | |
1004 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:28-1 | |
1005 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:28-1 | |
1006 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:29-1 | |
974a90dd | 1007 | msgid "The server responded with:" |
99541e64 | 1008 | msgstr "サーバの応答: " |
974a90dd | 1009 | |
8311b837 | 1010 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.p:28-1 |
3675839d AJ |
1011 | #, fuzzy |
1012 | msgid "The system returned:" | |
1013 | msgstr "システムが以下のエラーを返しました: <i>%E</i>" | |
1014 | ||
8311b837 AJ |
1015 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:27-1 |
1016 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:27-1 | |
1017 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:27-1 | |
1018 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:27-1 | |
1019 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:27-1 | |
1020 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:27-1 | |
974a90dd | 1021 | msgid "The system returned: <i>%E</i>" |
4e97c0da | 1022 | msgstr "システムが以下のエラーを返しました: <i>%E</i>" |
974a90dd | 1023 | |
8311b837 | 1024 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:32-1 |
9d302ff2 AJ |
1025 | msgid "" |
1026 | "The website may require you to use a local country-based version. Using your " | |
1027 | "ISP provided DNS server(s) should resolve that." | |
1028 | msgstr "" | |
1029 | ||
8311b837 | 1030 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:27-1 |
0bc580bd | 1031 | #, fuzzy |
974a90dd | 1032 | msgid "" |
0bc580bd | 1033 | "There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " |
974a90dd | 1034 | "administrator." |
3675839d AJ |
1035 | msgstr "" |
1036 | "WAISの中継に使用するホストがキャッシュに設定されていません! 管理者に連絡して" | |
1037 | "ください." | |
974a90dd | 1038 | |
8311b837 AJ |
1039 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:28-1 |
1040 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:29-1 | |
4e97c0da | 1041 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
1042 | msgid "" |
1043 | "These limits have been established by the Internet Service Provider who " | |
0bc580bd | 1044 | "operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " |
974a90dd | 1045 | "error." |
e57c1885 | 1046 | msgstr "" |
3675839d AJ |
1047 | "これらの制限は、このキャッシュを運用しているインターネット・サービスの提供者" |
1048 | "が課しています。これが間違いだと感じるときは、直接サービスの提供者に連絡して" | |
99541e64 | 1049 | "下さい。" |
e57c1885 | 1050 | |
8311b837 | 1051 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:27-1 |
e57c1885 | 1052 | msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use." |
99541e64 | 1053 | msgstr "使用しようとされているHTTPのバージョンをSquidは受け付けません。" |
974a90dd | 1054 | |
8311b837 | 1055 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd | 1056 | msgid "This cache does not support FTP." |
99541e64 | 1057 | msgstr "このキャッシュは FTP をサポートしていません." |
974a90dd | 1058 | |
8311b837 | 1059 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:23-1 |
0bc580bd | 1060 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
1061 | msgid "" |
1062 | "This cache is in the process of shutting down and can not service your " | |
0bc580bd | 1063 | "request at this time. Please retry your request again soon." |
3675839d AJ |
1064 | msgstr "" |
1065 | "このキャッシュは稼働停止の処理の段階で、現在あなたの要求に応えることができま" | |
1066 | "せん。後で、再び試してください。" | |
974a90dd | 1067 | |
8311b837 | 1068 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:27-1 |
0bc580bd | 1069 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
1070 | msgid "" |
1071 | "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " | |
0bc580bd | 1072 | "sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " |
974a90dd AJ |
1073 | "misconfigured." |
1074 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
1075 | "キャッシュ間を強制的に兄弟関係となるようにしているため、キャッシュはあなたの" |
1076 | "要求を転送できませんでした。おそらく、%i のクライアントは、謝った設定のキャッ" | |
1077 | "シュでしょう。" | |
974a90dd | 1078 | |
8311b837 | 1079 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:29-1 |
1521cc47 AJ |
1080 | #, fuzzy |
1081 | msgid "" | |
1082 | "This may be due to limits established by the Internet Service Provider who " | |
1083 | "operates this cache. Please contact them directly for more information." | |
1084 | msgstr "" | |
1085 | "これらの制限は、このキャッシュの運用者によって課されています。これがエラーだ" | |
1086 | "と感じるときは直接運用者に連絡して下さい。" | |
1087 | ||
8311b837 | 1088 | #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:29-1 |
974a90dd | 1089 | msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed." |
99541e64 | 1090 | msgstr "これはICAPの通信で何か失敗した面があったことを意味しています。" |
974a90dd | 1091 | |
8311b837 | 1092 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:33-1 |
974a90dd AJ |
1093 | msgid "" |
1094 | "This means that the FTP server may not have permission or space to store the " | |
1095 | "file. Check the path, permissions, diskspace and try again." | |
1096 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
1097 | "これはFTPサーバにアクセス権がないか、ファイルを保存する領域が足りなかったこと" |
1098 | "を意味しています。パス、アクセス権、ディスクの空き容量を確認して、再び試して" | |
1099 | "ください。" | |
974a90dd | 1100 | |
4e97c0da | 1101 | # 'address' in this text means the domain name. |
8311b837 | 1102 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:32-1 |
4e97c0da | 1103 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
1104 | msgid "" |
1105 | "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in " | |
1106 | "the URL. Check if the address is correct." | |
3675839d AJ |
1107 | msgstr "" |
1108 | "これはURLで示されているホスト名を、キャッシュがIPアドレスに解決できなかったこ" | |
1109 | "とを意味します。URLが正しいかどうか確認してください。" | |
974a90dd | 1110 | |
8311b837 | 1111 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:32-1 |
974a90dd AJ |
1112 | msgid "" |
1113 | "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. " | |
1114 | "Please report this error to the webmaster." | |
1115 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
1116 | "これはESIのテンプレートの処理を代理サーバで行えなかったことを意味します。この" |
1117 | "エラーはサイトの管理者(webmaster)に報告してください。" | |
974a90dd | 1118 | |
8311b837 | 1119 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:27-1 |
9d302ff2 AJ |
1120 | msgid "" |
1121 | "This means the domain name you are trying to access apparently no longer " | |
1122 | "exists on the machine you are requesting it from." | |
1123 | msgstr "" | |
1124 | ||
8311b837 | 1125 | #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:27-1 |
79c6ce51 AJ |
1126 | msgid "This means:" |
1127 | msgstr "" | |
1128 | ||
8311b837 | 1129 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:34-1 |
0bc580bd | 1130 | #, fuzzy |
974a90dd AJ |
1131 | msgid "" |
1132 | "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " | |
0bc580bd | 1133 | "comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " |
974a90dd AJ |
1134 | "<a href=\"%B\">%B</a>." |
1135 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
1136 | "これは(RFC 1738に従っていない)絶対パスを含んだFTPのURLによる可能性がありま" |
1137 | "す。もしそうなら、ファイルは<a href=\"%B\">%B</a>に見つかるかもしれません。" | |
974a90dd | 1138 | |
8311b837 | 1139 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:35-1 |
974a90dd AJ |
1140 | msgid "" |
1141 | "This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable " | |
1142 | "security settings for handling your request. It is possible that the remote " | |
1143 | "host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with " | |
1144 | "the host security credentials." | |
1145 | msgstr "" | |
3675839d AJ |
1146 | "このプロキシーと接続先のホストは互いに受け入れられる、あなたの要求を扱うため" |
1147 | "のセキュリティの設定を得ることができませんでした。接続先のホストが安全な接続" | |
1148 | "をサポートしていないか、プロキシーは接続先ホストが要求する証明書を満たせな" | |
1149 | "かったといったことが考えられます." | |
974a90dd | 1150 | |
8311b837 | 1151 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:27-1 |
41c41d5d AJ |
1152 | msgid "" |
1153 | "This proxy limits your time online with a quota. Your time budget is now " | |
1154 | "empty but will be refilled when the configured time period starts again." | |
1155 | msgstr "" | |
1156 | ||
8311b837 | 1157 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
1158 | msgid "" |
1159 | "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " | |
9d302ff2 | 1160 | "caches." |
974a90dd AJ |
1161 | msgstr "" |
1162 | ||
8311b837 | 1163 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
41c41d5d AJ |
1164 | msgid "Time Quota Exceeded." |
1165 | msgstr "" | |
1166 | ||
8311b837 AJ |
1167 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:38-1 |
1168 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:38-1 | |
0bc580bd AJ |
1169 | msgid "" |
1170 | "Tools -> Internet Options -> Connection -> LAN Settings ->Proxy" | |
3675839d AJ |
1171 | msgstr "" |
1172 | "ツール -> インターネット オプション -> 接続 -> LAN の設定 -> プロ" | |
1173 | "キシ サーバー" | |
0bc580bd | 1174 | |
8311b837 AJ |
1175 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:30-1 |
1176 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:30-1 | |
0bc580bd AJ |
1177 | msgid "" |
1178 | "Tools -> Options -> Advanced -> Network -> Connection Settings" | |
99541e64 | 1179 | msgstr "ツール -> オプション -> 詳細 -> ネットワーク -> 接続設定" |
0bc580bd | 1180 | |
8311b837 AJ |
1181 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:46-1 |
1182 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:46-1 | |
0bc580bd AJ |
1183 | msgid "" |
1184 | "Tools -> Preferences -> Advanced -> Network -> Proxy Servers" | |
99541e64 | 1185 | msgstr "ツール -> 設定 -> 詳細 -> ネットワーク -> プロキシサーバー" |
0bc580bd | 1186 | |
8311b837 | 1187 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.blockquote.pre:24-1 |
9d302ff2 AJ |
1188 | msgid "URI Host Conflict" |
1189 | msgstr "" | |
1190 | ||
3675839d | 1191 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:29 |
41c41d5d AJ |
1192 | msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name" |
1193 | msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name" | |
1194 | ||
3675839d | 1195 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:29 |
41c41d5d AJ |
1196 | msgid "Unable to decode issuer public key" |
1197 | msgstr "Unable to decode issuer public key" | |
1198 | ||
3675839d | 1199 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:25 |
41c41d5d AJ |
1200 | msgid "Unable to decrypt CRL's signature" |
1201 | msgstr "Unable to decrypt CRL's signature" | |
1202 | ||
3675839d | 1203 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:21 |
41c41d5d AJ |
1204 | msgid "Unable to decrypt certificate's signature" |
1205 | msgstr "Unable to decrypt certificate's signature" | |
1206 | ||
8311b837 | 1207 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 1208 | msgid "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>" |
99541e64 | 1209 | msgstr "ホスト名 <q>%H</q> の IPアドレスがわかりません。" |
974a90dd | 1210 | |
8311b837 | 1211 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 1212 | msgid "Unable to forward this request at this time." |
99541e64 | 1213 | msgstr "現在要求を送信できません。" |
974a90dd | 1214 | |
3675839d | 1215 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:17 |
41c41d5d AJ |
1216 | msgid "Unable to get certificate CRL" |
1217 | msgstr "Unable to get certificate CRL" | |
1218 | ||
3675839d | 1219 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:13 |
41c41d5d AJ |
1220 | msgid "Unable to get issuer certificate" |
1221 | msgstr "Unable to get issuer certificate" | |
1222 | ||
3675839d | 1223 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:85 |
41c41d5d AJ |
1224 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
1225 | msgstr "Unable to get local issuer certificate" | |
1226 | ||
3675839d | 1227 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:89 |
41c41d5d AJ |
1228 | msgid "Unable to verify the first certificate" |
1229 | msgstr "Unable to verify the first certificate" | |
1230 | ||
8311b837 AJ |
1231 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h2:16-1 |
1232 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.blockquote.p:24-1 | |
e57c1885 | 1233 | msgid "Unsupported HTTP version" |
99541e64 | 1234 | msgstr "サポートしていないHTTPのバージョンです。" |
e57c1885 | 1235 | |
8311b837 | 1236 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
73ab2419 AJ |
1237 | #, fuzzy |
1238 | msgid "Unsupported Protocol" | |
1239 | msgstr "サポートしていないHTTPのバージョンです。" | |
1240 | ||
8311b837 | 1241 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 1242 | msgid "Unsupported Request Method and Protocol" |
99541e64 | 1243 | msgstr "サポートしていないリクエストメソッドとプロトコルです。" |
974a90dd | 1244 | |
3675839d | 1245 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:109 |
41c41d5d AJ |
1246 | msgid "Unsupported certificate purpose" |
1247 | msgstr "Unsupported certificate purpose" | |
1248 | ||
3675839d AJ |
1249 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.descr:185 |
1250 | #, fuzzy | |
1251 | msgid "Unsupported extension feature" | |
1252 | msgstr "Unsupported certificate purpose" | |
1253 | ||
8311b837 | 1254 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd AJ |
1255 | msgid "" |
1256 | "Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> " | |
1257 | "directive was specified." | |
3675839d AJ |
1258 | msgstr "" |
1259 | "<q>only-if-cached</q>を指定されていましたが、有効な文書はキャッシュに存在して" | |
1260 | "いませんでした。" | |
974a90dd | 1261 | |
8311b837 AJ |
1262 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.title:5-1 |
1263 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h2:16-1 | |
1264 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.title:5-1 | |
1265 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h2:16-1 | |
0bc580bd | 1266 | msgid "Web Browser Configuration" |
99541e64 | 1267 | msgstr "Webブラウザの設定" |
0bc580bd | 1268 | |
8311b837 | 1269 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 1270 | msgid "Write Error" |
99541e64 | 1271 | msgstr "書き込み中にエラーが発生しました。" |
974a90dd | 1272 | |
8311b837 | 1273 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:27-1 |
974a90dd AJ |
1274 | msgid "" |
1275 | "You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control " | |
1276 | "directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required " | |
1277 | "revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive." | |
1278 | msgstr "" | |
e57c1885 AJ |
1279 | "キャッシュへの <q>only-if-cached</q> つきリクエストがありましたが,この文書は" |
1280 | "キャッシュに存在していないか,<em>あるいは</em>すでにキャッシュにはあるが" | |
1281 | "(<q>only-if-cached</q> によって禁止されている)この文書が更新されているかどう" | |
1282 | "かの再確認が必要です." | |
974a90dd | 1283 | |
8311b837 AJ |
1284 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.blockquote.p:22-1 |
1285 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.blockquote.p:22-1 | |
0bc580bd AJ |
1286 | msgid "" |
1287 | "Your Web Browser configuration needs to be corrected to use this network." | |
1288 | msgstr "" | |
1289 | ||
8311b837 AJ |
1290 | #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29-1 |
1291 | #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:30-1 | |
1292 | #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:51-1 | |
1293 | #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:51-1 | |
1294 | #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:36-1 | |
1295 | #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:35-1 | |
1296 | #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:31-1 | |
1297 | #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:34-1 | |
1298 | #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:29-1 | |
1299 | #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:29-1 | |
1300 | #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:34-1 | |
1301 | #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:34-1 | |
1302 | #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:36-1 | |
1303 | #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:35-1 | |
1304 | #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:35-1 | |
1305 | #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:31-1 | |
1306 | #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:38-1 | |
1307 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:31-1 | |
1308 | #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:37-1 | |
1309 | #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:29-1 | |
1310 | #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:29-1 | |
1311 | #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:29-1 | |
1312 | #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:29-1 | |
1313 | #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:31-1 | |
1314 | #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:31-1 | |
1315 | #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:37-1 | |
1316 | #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:25-1 | |
1317 | #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:31-1 | |
1318 | #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:31-1 | |
1319 | #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:29-1 | |
1320 | #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:29-1 | |
1321 | #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:29-1 | |
1322 | #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:31-1 | |
1323 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:29-1 | |
974a90dd AJ |
1324 | msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>." |
1325 | msgstr "" | |
1326 | ||
8311b837 | 1327 | #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:29-1 |
974a90dd AJ |
1328 | msgid "" |
1329 | "Your cache administrator may be able to provide you with more details about " | |
1330 | "the exact nature of the problem if needed." | |
1331 | msgstr "" | |
1332 | ||
8311b837 | 1333 | #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:34-1 |
974a90dd AJ |
1334 | msgid "Your webmaster is <a href=\"mailto:%w\">%w</a>." |
1335 | msgstr "" | |
1336 | ||
8311b837 | 1337 | #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.blockquote.p:24-1 |
974a90dd | 1338 | msgid "Zero Sized Reply" |
99541e64 | 1339 | msgstr "中身がありません." |
2cd86812 | 1340 | |
3675839d AJ |
1341 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.descr:197 |
1342 | msgid "excluded subtree violation" | |
1343 | msgstr "" | |
1344 | ||
1345 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.descr:153 | |
1346 | #, fuzzy | |
1347 | msgid "invalid non-CA certificate (has CA markings)" | |
1348 | msgstr "Invalid CA certificate" | |
1349 | ||
1350 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.descr:169 | |
1351 | msgid "invalid or inconsistent certificate extension" | |
1352 | msgstr "" | |
1353 | ||
1354 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.descr:173 | |
1355 | msgid "invalid or inconsistent certificate policy extension" | |
1356 | msgstr "" | |
1357 | ||
1358 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.descr:145 | |
1359 | #, fuzzy | |
1360 | msgid "key usage does not include CRL signing" | |
1361 | msgstr "Key usage does not include certificate signing" | |
1362 | ||
1363 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.descr:161 | |
1364 | #, fuzzy | |
1365 | msgid "key usage does not include digital signature" | |
1366 | msgstr "Key usage does not include certificate signing" | |
1367 | ||
1368 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.descr:201 | |
1369 | msgid "name constraints minimum and maximum not supported" | |
1370 | msgstr "" | |
1371 | ||
1372 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.descr:177 | |
1373 | msgid "no explicit policy" | |
1374 | msgstr "" | |
1375 | ||
1376 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.descr:193 | |
1377 | msgid "permitted subtree violation" | |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
1380 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.descr:165 | |
1381 | msgid "proxy certificates not allowed, please set the appropriate flag" | |
1382 | msgstr "" | |
1383 | ||
1384 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:157 | |
1385 | #, fuzzy | |
1386 | msgid "proxy path length constraint exceeded" | |
1387 | msgstr "Path length constraint exceeded" | |
1388 | ||
1389 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.descr:137 | |
1390 | #, fuzzy | |
1391 | msgid "unable to get CRL issuer certificate" | |
1392 | msgstr "Unable to get issuer certificate" | |
1393 | ||
1394 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.descr:149 | |
1395 | msgid "unhandled critical CRL extension" | |
1396 | msgstr "" | |
1397 | ||
1398 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.descr:141 | |
1399 | msgid "unhandled critical extension" | |
1400 | msgstr "" | |
1401 | ||
1402 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.descr:205 | |
1403 | msgid "unsupported name constraint type" | |
1404 | msgstr "" | |
1405 | ||
1406 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.descr:209 | |
1407 | msgid "unsupported or invalid name constraint syntax" | |
1408 | msgstr "" | |
1409 | ||
1410 | #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.descr:213 | |
1411 | msgid "unsupported or invalid name syntax" | |
1412 | msgstr "" | |
1413 | ||
2cd86812 AJ |
1414 | #~ msgid "ERROR: The requested URN not be retrieved" |
1415 | #~ msgstr "エラー: 要求されたURNからデータを取り出せませんでした。" | |
fc92b66e AJ |
1416 | |
1417 | #, fuzzy | |
1418 | #~ msgid "FTP PUT Successful: File Updated" | |
1419 | #~ msgstr "FTPのPUTに成功: ファイルを更新しました。" | |
1420 | ||
e1b65506 AJ |
1421 | #~ msgid "Parent Directory" |
1422 | #~ msgstr "親のディレクトリ" | |
1423 | ||
9d302ff2 | 1424 | #, fuzzy |
3675839d AJ |
1425 | #~ msgid "" |
1426 | #~ "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " | |
1427 | #~ "caches. The most likely cause for this error is that the cache " | |
1428 | #~ "administrator does not allow this cache to make direct connections to " | |
1429 | #~ "origin servers, and all configured parent caches are currently " | |
1430 | #~ "unreachable." | |
1431 | #~ msgstr "" | |
1432 | #~ "あなたの要求を起源のサーバや、他のどの親キャッシュサーバに送ることができま" | |
1433 | #~ "せん。これはキャッシュの管理者が目的のサーバに直接接続しないように設定して" | |
1434 | #~ "いるか、設定されているすべての親のキャッシュサーバに現在到達できないことが" | |
1435 | #~ "理由として考えられます。" | |
9d302ff2 | 1436 | |
fc92b66e AJ |
1437 | #~ msgid "While trying to PUT the following URL: <a href=\"%U\">%U</a>" |
1438 | #~ msgstr "以下の URL を PUT しようとした際に: <a href=\"%U\">%U</a>" |