]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
45f884c3 AS |
1 | # Bulgarian translation of gitk po-file. |
2 | # Copyright (C) 2014 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>. | |
3 | # This file is distributed under the same license as the git package. | |
4 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014. | |
5 | # | |
6 | # | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: gitk master\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
92e625d3 | 11 | "POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n" |
67de23dd | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:32+0300\n" |
45f884c3 AS |
13 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" |
14 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" | |
15 | "Language: bg\n" | |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
20 | ||
21 | #: gitk:140 | |
22 | msgid "Couldn't get list of unmerged files:" | |
23 | msgstr "Списъкът с неслети файлове не може да бъде получен:" | |
24 | ||
92e625d3 | 25 | #: gitk:212 gitk:2381 |
45f884c3 AS |
26 | msgid "Color words" |
27 | msgstr "Оцветяване на думите" | |
28 | ||
92e625d3 | 29 | #: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234 |
45f884c3 AS |
30 | msgid "Markup words" |
31 | msgstr "Отбелязване на думите" | |
32 | ||
92e625d3 | 33 | #: gitk:324 |
45f884c3 AS |
34 | msgid "Error parsing revisions:" |
35 | msgstr "Грешка при разбор на версиите:" | |
36 | ||
92e625d3 | 37 | #: gitk:380 |
45f884c3 AS |
38 | msgid "Error executing --argscmd command:" |
39 | msgstr "Грешка при изпълнение на командата с „--argscmd“." | |
40 | ||
92e625d3 | 41 | #: gitk:393 |
45f884c3 | 42 | msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." |
67de23dd JH |
43 | msgstr "" |
44 | "Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове." | |
45f884c3 | 45 | |
92e625d3 | 46 | #: gitk:396 |
45f884c3 AS |
47 | msgid "" |
48 | "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " | |
49 | "limit." | |
67de23dd JH |
50 | msgstr "" |
51 | "Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове " | |
52 | "в ограниченията." | |
45f884c3 | 53 | |
92e625d3 | 54 | #: gitk:418 gitk:566 |
45f884c3 AS |
55 | msgid "Error executing git log:" |
56 | msgstr "Грешка при изпълнение на „git log“:" | |
57 | ||
92e625d3 | 58 | #: gitk:436 gitk:582 |
45f884c3 AS |
59 | msgid "Reading" |
60 | msgstr "Прочитане" | |
61 | ||
92e625d3 | 62 | #: gitk:496 gitk:4508 |
45f884c3 AS |
63 | msgid "Reading commits..." |
64 | msgstr "Прочитане на подаванията…" | |
65 | ||
92e625d3 | 66 | #: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511 |
45f884c3 AS |
67 | msgid "No commits selected" |
68 | msgstr "Не са избрани подавания" | |
69 | ||
92e625d3 | 70 | #: gitk:1511 |
45f884c3 AS |
71 | msgid "Can't parse git log output:" |
72 | msgstr "Изходът от „git log“ не може да се анализира:" | |
73 | ||
92e625d3 | 74 | #: gitk:1740 |
45f884c3 AS |
75 | msgid "No commit information available" |
76 | msgstr "Липсва информация за подавания" | |
77 | ||
92e625d3 | 78 | #: gitk:1897 |
45f884c3 AS |
79 | msgid "mc" |
80 | msgstr "mc" | |
81 | ||
92e625d3 | 82 | #: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500 |
45f884c3 AS |
83 | msgid "OK" |
84 | msgstr "Добре" | |
85 | ||
92e625d3 JH |
86 | #: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652 |
87 | #: gitk:11221 gitk:11501 | |
45f884c3 AS |
88 | msgid "Cancel" |
89 | msgstr "Отказ" | |
90 | ||
92e625d3 | 91 | #: gitk:2069 |
45f884c3 AS |
92 | msgid "Update" |
93 | msgstr "Обновяване" | |
94 | ||
92e625d3 | 95 | #: gitk:2070 |
45f884c3 AS |
96 | msgid "Reload" |
97 | msgstr "Презареждане" | |
98 | ||
92e625d3 | 99 | #: gitk:2071 |
45f884c3 AS |
100 | msgid "Reread references" |
101 | msgstr "Наново прочитане на настройките" | |
102 | ||
92e625d3 | 103 | #: gitk:2072 |
45f884c3 AS |
104 | msgid "List references" |
105 | msgstr "Изброяване на указателите" | |
106 | ||
92e625d3 | 107 | #: gitk:2074 |
45f884c3 | 108 | msgid "Start git gui" |
67de23dd | 109 | msgstr "Стартиране на „git gui“" |
45f884c3 | 110 | |
92e625d3 | 111 | #: gitk:2076 |
45f884c3 AS |
112 | msgid "Quit" |
113 | msgstr "Спиране на програмата" | |
114 | ||
92e625d3 | 115 | #: gitk:2068 |
45f884c3 AS |
116 | msgid "File" |
117 | msgstr "Файл" | |
118 | ||
92e625d3 | 119 | #: gitk:2080 |
45f884c3 AS |
120 | msgid "Preferences" |
121 | msgstr "Настройки" | |
122 | ||
92e625d3 | 123 | #: gitk:2079 |
45f884c3 AS |
124 | msgid "Edit" |
125 | msgstr "Редактиране" | |
126 | ||
92e625d3 | 127 | #: gitk:2084 |
45f884c3 AS |
128 | msgid "New view..." |
129 | msgstr "Нов изглед…" | |
130 | ||
92e625d3 | 131 | #: gitk:2085 |
45f884c3 AS |
132 | msgid "Edit view..." |
133 | msgstr "Редактиране на изгледа…" | |
134 | ||
92e625d3 | 135 | #: gitk:2086 |
45f884c3 AS |
136 | msgid "Delete view" |
137 | msgstr "Изтриване на изгледа" | |
138 | ||
92e625d3 | 139 | #: gitk:2088 |
45f884c3 AS |
140 | msgid "All files" |
141 | msgstr "Всички файлове" | |
142 | ||
92e625d3 | 143 | #: gitk:2083 gitk:4050 |
45f884c3 AS |
144 | msgid "View" |
145 | msgstr "Изглед" | |
146 | ||
92e625d3 | 147 | #: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009 |
45f884c3 AS |
148 | msgid "About gitk" |
149 | msgstr "Относно gitk" | |
150 | ||
92e625d3 | 151 | #: gitk:2094 gitk:2108 |
45f884c3 AS |
152 | msgid "Key bindings" |
153 | msgstr "Клавишни комбинации" | |
154 | ||
92e625d3 | 155 | #: gitk:2092 gitk:2107 |
45f884c3 AS |
156 | msgid "Help" |
157 | msgstr "Помощ" | |
158 | ||
92e625d3 | 159 | #: gitk:2185 gitk:8633 |
45f884c3 AS |
160 | msgid "SHA1 ID:" |
161 | msgstr "SHA1:" | |
162 | ||
92e625d3 | 163 | #: gitk:2229 |
45f884c3 AS |
164 | msgid "Row" |
165 | msgstr "Ред" | |
166 | ||
92e625d3 | 167 | #: gitk:2267 |
45f884c3 AS |
168 | msgid "Find" |
169 | msgstr "Търсене" | |
170 | ||
92e625d3 | 171 | #: gitk:2295 |
45f884c3 AS |
172 | msgid "commit" |
173 | msgstr "подаване" | |
174 | ||
92e625d3 JH |
175 | #: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808 |
176 | #: gitk:6893 | |
45f884c3 AS |
177 | msgid "containing:" |
178 | msgstr "съдържащо:" | |
179 | ||
92e625d3 | 180 | #: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745 |
45f884c3 AS |
181 | msgid "touching paths:" |
182 | msgstr "засягащо пътищата:" | |
183 | ||
92e625d3 | 184 | #: gitk:2303 gitk:4759 |
45f884c3 AS |
185 | msgid "adding/removing string:" |
186 | msgstr "добавящо/премахващо низ" | |
187 | ||
92e625d3 | 188 | #: gitk:2304 gitk:4761 |
45f884c3 AS |
189 | msgid "changing lines matching:" |
190 | msgstr "променящо редове напасващи:" | |
191 | ||
92e625d3 | 192 | #: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748 |
45f884c3 AS |
193 | msgid "Exact" |
194 | msgstr "Точно" | |
195 | ||
92e625d3 | 196 | #: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704 |
45f884c3 AS |
197 | msgid "IgnCase" |
198 | msgstr "Без регистър" | |
199 | ||
92e625d3 | 200 | #: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700 |
45f884c3 | 201 | msgid "Regexp" |
67de23dd | 202 | msgstr "Рег. израз" |
45f884c3 | 203 | |
92e625d3 | 204 | #: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897 |
45f884c3 AS |
205 | msgid "All fields" |
206 | msgstr "Всички полета" | |
207 | ||
92e625d3 | 208 | #: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767 |
45f884c3 AS |
209 | msgid "Headline" |
210 | msgstr "Първи ред" | |
211 | ||
92e625d3 | 212 | #: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370 |
45f884c3 AS |
213 | msgid "Comments" |
214 | msgstr "Коментари" | |
215 | ||
92e625d3 JH |
216 | #: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811 |
217 | #: gitk:8826 | |
45f884c3 AS |
218 | msgid "Author" |
219 | msgstr "Автор" | |
220 | ||
92e625d3 | 221 | #: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307 |
45f884c3 AS |
222 | msgid "Committer" |
223 | msgstr "Подаващ" | |
224 | ||
92e625d3 | 225 | #: gitk:2350 |
45f884c3 AS |
226 | msgid "Search" |
227 | msgstr "Търсене" | |
228 | ||
92e625d3 | 229 | #: gitk:2358 |
45f884c3 AS |
230 | msgid "Diff" |
231 | msgstr "Разлики" | |
232 | ||
92e625d3 | 233 | #: gitk:2360 |
45f884c3 AS |
234 | msgid "Old version" |
235 | msgstr "Стара версия" | |
236 | ||
92e625d3 | 237 | #: gitk:2362 |
45f884c3 AS |
238 | msgid "New version" |
239 | msgstr "Нова версия" | |
240 | ||
92e625d3 | 241 | #: gitk:2364 |
45f884c3 AS |
242 | msgid "Lines of context" |
243 | msgstr "Контекст в редове" | |
244 | ||
92e625d3 | 245 | #: gitk:2374 |
45f884c3 AS |
246 | msgid "Ignore space change" |
247 | msgstr "Празните знаци без значение" | |
248 | ||
92e625d3 | 249 | #: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187 |
45f884c3 AS |
250 | msgid "Line diff" |
251 | msgstr "Поредови разлики" | |
252 | ||
92e625d3 | 253 | #: gitk:2445 |
45f884c3 AS |
254 | msgid "Patch" |
255 | msgstr "Кръпка" | |
256 | ||
92e625d3 | 257 | #: gitk:2447 |
45f884c3 AS |
258 | msgid "Tree" |
259 | msgstr "Дърво" | |
260 | ||
92e625d3 | 261 | #: gitk:2616 gitk:2636 |
45f884c3 AS |
262 | msgid "Diff this -> selected" |
263 | msgstr "Разлики между това и избраното" | |
264 | ||
92e625d3 | 265 | #: gitk:2617 gitk:2637 |
45f884c3 AS |
266 | msgid "Diff selected -> this" |
267 | msgstr "Разлики между избраното и това" | |
268 | ||
92e625d3 | 269 | #: gitk:2618 gitk:2638 |
45f884c3 AS |
270 | msgid "Make patch" |
271 | msgstr "Създаване на кръпка" | |
272 | ||
92e625d3 | 273 | #: gitk:2619 gitk:9235 |
45f884c3 AS |
274 | msgid "Create tag" |
275 | msgstr "Създаване на етикет" | |
276 | ||
92e625d3 | 277 | #: gitk:2620 gitk:9352 |
45f884c3 AS |
278 | msgid "Write commit to file" |
279 | msgstr "Запазване на подаването във файл" | |
280 | ||
92e625d3 | 281 | #: gitk:2621 gitk:9409 |
45f884c3 AS |
282 | msgid "Create new branch" |
283 | msgstr "Създаване на нов клон" | |
284 | ||
92e625d3 | 285 | #: gitk:2622 |
45f884c3 AS |
286 | msgid "Cherry-pick this commit" |
287 | msgstr "Отбиране на това подаване" | |
288 | ||
92e625d3 | 289 | #: gitk:2623 |
45f884c3 AS |
290 | msgid "Reset HEAD branch to here" |
291 | msgstr "Привеждане на върха на клона към текущото подаване" | |
292 | ||
92e625d3 | 293 | #: gitk:2624 |
45f884c3 AS |
294 | msgid "Mark this commit" |
295 | msgstr "Отбелязване на това подаване" | |
296 | ||
92e625d3 | 297 | #: gitk:2625 |
45f884c3 AS |
298 | msgid "Return to mark" |
299 | msgstr "Връщане към отбелязаното подаване" | |
300 | ||
92e625d3 | 301 | #: gitk:2626 |
45f884c3 AS |
302 | msgid "Find descendant of this and mark" |
303 | msgstr "Откриване и отбелязване на наследниците" | |
304 | ||
92e625d3 | 305 | #: gitk:2627 |
45f884c3 AS |
306 | msgid "Compare with marked commit" |
307 | msgstr "Сравнение с отбелязаното подаване" | |
308 | ||
92e625d3 | 309 | #: gitk:2628 gitk:2639 |
45f884c3 AS |
310 | msgid "Diff this -> marked commit" |
311 | msgstr "Разлики между това и отбелязаното" | |
312 | ||
92e625d3 | 313 | #: gitk:2629 gitk:2640 |
45f884c3 AS |
314 | msgid "Diff marked commit -> this" |
315 | msgstr "Разлики между отбелязаното и това" | |
316 | ||
92e625d3 | 317 | #: gitk:2630 |
45f884c3 AS |
318 | msgid "Revert this commit" |
319 | msgstr "Отмяна на това подаване" | |
320 | ||
92e625d3 | 321 | #: gitk:2646 |
45f884c3 AS |
322 | msgid "Check out this branch" |
323 | msgstr "Изтегляне на този клон" | |
324 | ||
92e625d3 | 325 | #: gitk:2647 |
45f884c3 AS |
326 | msgid "Remove this branch" |
327 | msgstr "Изтриване на този клон" | |
328 | ||
92e625d3 | 329 | #: gitk:2654 |
45f884c3 AS |
330 | msgid "Highlight this too" |
331 | msgstr "Отбелязване и на това" | |
332 | ||
92e625d3 | 333 | #: gitk:2655 |
45f884c3 AS |
334 | msgid "Highlight this only" |
335 | msgstr "Отбелязване само на това" | |
336 | ||
92e625d3 | 337 | #: gitk:2656 |
45f884c3 AS |
338 | msgid "External diff" |
339 | msgstr "Външна програма за разлики" | |
340 | ||
92e625d3 | 341 | #: gitk:2657 |
45f884c3 AS |
342 | msgid "Blame parent commit" |
343 | msgstr "Анотиране на родителското подаване" | |
344 | ||
92e625d3 | 345 | #: gitk:2664 |
45f884c3 AS |
346 | msgid "Show origin of this line" |
347 | msgstr "Показване на произхода на този ред" | |
348 | ||
92e625d3 | 349 | #: gitk:2665 |
45f884c3 AS |
350 | msgid "Run git gui blame on this line" |
351 | msgstr "Изпълнение на „git gui blame“ върху този ред" | |
352 | ||
92e625d3 | 353 | #: gitk:3011 |
45f884c3 AS |
354 | msgid "" |
355 | "\n" | |
356 | "Gitk - a commit viewer for git\n" | |
357 | "\n" | |
67de23dd | 358 | "Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" |
45f884c3 AS |
359 | "\n" |
360 | "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" | |
361 | msgstr "" | |
362 | "\n" | |
363 | "Gitk — визуализация на подаванията в Git\n" | |
364 | "\n" | |
67de23dd | 365 | "Авторски права: © 2005-2014 Paul Mackerras\n" |
45f884c3 AS |
366 | "\n" |
367 | "Използвайте и разпространявайте при условията на ОПЛ на ГНУ" | |
368 | ||
92e625d3 | 369 | #: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836 |
45f884c3 AS |
370 | msgid "Close" |
371 | msgstr "Затваряне" | |
372 | ||
92e625d3 | 373 | #: gitk:3040 |
45f884c3 AS |
374 | msgid "Gitk key bindings" |
375 | msgstr "Клавишни комбинации" | |
376 | ||
92e625d3 | 377 | #: gitk:3043 |
45f884c3 AS |
378 | msgid "Gitk key bindings:" |
379 | msgstr "Клавишни комбинации:" | |
380 | ||
92e625d3 | 381 | #: gitk:3045 |
45f884c3 AS |
382 | #, tcl-format |
383 | msgid "<%s-Q>\t\tQuit" | |
384 | msgstr "<%s-Q>\t\tСпиране на програмата" | |
385 | ||
92e625d3 | 386 | #: gitk:3046 |
45f884c3 AS |
387 | #, tcl-format |
388 | msgid "<%s-W>\t\tClose window" | |
389 | msgstr "<%s-W>\t\tЗатваряне на прозореца" | |
390 | ||
92e625d3 | 391 | #: gitk:3047 |
45f884c3 AS |
392 | msgid "<Home>\t\tMove to first commit" |
393 | msgstr "<Home>\t\tКъм първото подаване" | |
394 | ||
92e625d3 | 395 | #: gitk:3048 |
45f884c3 AS |
396 | msgid "<End>\t\tMove to last commit" |
397 | msgstr "<End>\t\tКъм последното подаване" | |
398 | ||
92e625d3 | 399 | #: gitk:3049 |
45f884c3 AS |
400 | msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" |
401 | msgstr "<Up>, p, k\tЕдно подаване нагоре" | |
402 | ||
92e625d3 | 403 | #: gitk:3050 |
45f884c3 AS |
404 | msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" |
405 | msgstr "<Down>, n, j\tЕдно подаване надолу" | |
406 | ||
92e625d3 | 407 | #: gitk:3051 |
45f884c3 AS |
408 | msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" |
409 | msgstr "<Left>, z, h\tНазад в историята" | |
410 | ||
92e625d3 | 411 | #: gitk:3052 |
45f884c3 AS |
412 | msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" |
413 | msgstr "<Right>, x, l\tНапред в историята" | |
414 | ||
92e625d3 JH |
415 | #: gitk:3053 |
416 | #, tcl-format | |
417 | msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" | |
418 | msgstr "" | |
419 | ||
420 | #: gitk:3054 | |
45f884c3 | 421 | msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" |
67de23dd | 422 | msgstr "<PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подаванията" |
45f884c3 | 423 | |
92e625d3 | 424 | #: gitk:3055 |
45f884c3 | 425 | msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" |
67de23dd | 426 | msgstr "<PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подаванията" |
45f884c3 | 427 | |
92e625d3 | 428 | #: gitk:3056 |
45f884c3 AS |
429 | #, tcl-format |
430 | msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" | |
431 | msgstr "<%s-Home>\tКъм началото на списъка с подаванията" | |
432 | ||
92e625d3 | 433 | #: gitk:3057 |
45f884c3 AS |
434 | #, tcl-format |
435 | msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" | |
436 | msgstr "<%s-End>\tКъм края на списъка с подаванията" | |
437 | ||
92e625d3 | 438 | #: gitk:3058 |
45f884c3 AS |
439 | #, tcl-format |
440 | msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" | |
67de23dd | 441 | msgstr "<%s-Up>\tРед нагоре в списъка с подавания" |
45f884c3 | 442 | |
92e625d3 | 443 | #: gitk:3059 |
45f884c3 AS |
444 | #, tcl-format |
445 | msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" | |
67de23dd | 446 | msgstr "<%s-Down>\tРед надолу в списъка с подавания" |
45f884c3 | 447 | |
92e625d3 | 448 | #: gitk:3060 |
45f884c3 AS |
449 | #, tcl-format |
450 | msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" | |
67de23dd | 451 | msgstr "<%s-PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подавания" |
45f884c3 | 452 | |
92e625d3 | 453 | #: gitk:3061 |
45f884c3 AS |
454 | #, tcl-format |
455 | msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" | |
67de23dd | 456 | msgstr "<%s-PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подавания" |
45f884c3 | 457 | |
92e625d3 | 458 | #: gitk:3062 |
45f884c3 AS |
459 | msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" |
460 | msgstr "<Shift-Up>\tТърсене назад (визуално нагоре, исторически — последващи)" | |
461 | ||
92e625d3 | 462 | #: gitk:3063 |
45f884c3 | 463 | msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" |
67de23dd JH |
464 | msgstr "" |
465 | "<Shift-Down>\tТърсене напред (визуално надолу, исторически — предхождащи)" | |
45f884c3 | 466 | |
92e625d3 | 467 | #: gitk:3064 |
45f884c3 | 468 | msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" |
67de23dd | 469 | msgstr "<Delete>, b\tСтраница нагоре в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 470 | |
92e625d3 | 471 | #: gitk:3065 |
45f884c3 | 472 | msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" |
67de23dd | 473 | msgstr "<Backspace>\tСтраница надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 474 | |
92e625d3 | 475 | #: gitk:3066 |
45f884c3 | 476 | msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" |
67de23dd | 477 | msgstr "<Space>\t\tСтраница надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 478 | |
92e625d3 | 479 | #: gitk:3067 |
45f884c3 | 480 | msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" |
67de23dd | 481 | msgstr "u\t\t18 реда нагоре в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 482 | |
92e625d3 | 483 | #: gitk:3068 |
45f884c3 | 484 | msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" |
67de23dd | 485 | msgstr "d\t\t18 реда надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 486 | |
92e625d3 | 487 | #: gitk:3069 |
45f884c3 AS |
488 | #, tcl-format |
489 | msgid "<%s-F>\t\tFind" | |
490 | msgstr "<%s-F>\t\tТърсене" | |
491 | ||
92e625d3 | 492 | #: gitk:3070 |
45f884c3 AS |
493 | #, tcl-format |
494 | msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" | |
495 | msgstr "<%s-G>\t\tКъм следващата поява" | |
496 | ||
92e625d3 | 497 | #: gitk:3071 |
45f884c3 AS |
498 | msgid "<Return>\tMove to next find hit" |
499 | msgstr "<Return>\tКъм следващата поява" | |
500 | ||
92e625d3 | 501 | #: gitk:3072 |
45f884c3 AS |
502 | msgid "/\t\tFocus the search box" |
503 | msgstr "/\t\tФокус върху полето за търсене" | |
504 | ||
92e625d3 | 505 | #: gitk:3073 |
45f884c3 AS |
506 | msgid "?\t\tMove to previous find hit" |
507 | msgstr "?\t\tКъм предишната поява" | |
508 | ||
92e625d3 | 509 | #: gitk:3074 |
45f884c3 | 510 | msgid "f\t\tScroll diff view to next file" |
67de23dd | 511 | msgstr "f\t\tСледващ файл в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 512 | |
92e625d3 | 513 | #: gitk:3075 |
45f884c3 AS |
514 | #, tcl-format |
515 | msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" | |
516 | msgstr "<%s-S>\t\tТърсене на следващата поява в изгледа за разлики" | |
517 | ||
92e625d3 | 518 | #: gitk:3076 |
45f884c3 AS |
519 | #, tcl-format |
520 | msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" | |
521 | msgstr "<%s-R>\t\tТърсене на предишната поява в изгледа за разлики" | |
522 | ||
92e625d3 | 523 | #: gitk:3077 |
45f884c3 AS |
524 | #, tcl-format |
525 | msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" | |
526 | msgstr "<%s-KP+>\tПо-голям размер на шрифта" | |
527 | ||
92e625d3 | 528 | #: gitk:3078 |
45f884c3 AS |
529 | #, tcl-format |
530 | msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" | |
531 | msgstr "<%s-plus>\tПо-голям размер на шрифта" | |
532 | ||
92e625d3 | 533 | #: gitk:3079 |
45f884c3 AS |
534 | #, tcl-format |
535 | msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" | |
536 | msgstr "<%s-KP->\tПо-малък размер на шрифта" | |
537 | ||
92e625d3 | 538 | #: gitk:3080 |
45f884c3 AS |
539 | #, tcl-format |
540 | msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" | |
541 | msgstr "<%s-minus>\tПо-малък размер на шрифта" | |
542 | ||
92e625d3 | 543 | #: gitk:3081 |
45f884c3 AS |
544 | msgid "<F5>\t\tUpdate" |
545 | msgstr "<F5>\t\tОбновяване" | |
546 | ||
92e625d3 | 547 | #: gitk:3546 gitk:3555 |
45f884c3 AS |
548 | #, tcl-format |
549 | msgid "Error creating temporary directory %s:" | |
550 | msgstr "Грешка при създаването на временната директория „%s“:" | |
551 | ||
92e625d3 | 552 | #: gitk:3568 |
45f884c3 AS |
553 | #, tcl-format |
554 | msgid "Error getting \"%s\" from %s:" | |
555 | msgstr "Грешка при получаването на „%s“ от %s:" | |
556 | ||
92e625d3 | 557 | #: gitk:3631 |
45f884c3 AS |
558 | msgid "command failed:" |
559 | msgstr "неуспешно изпълнение на команда:" | |
560 | ||
92e625d3 | 561 | #: gitk:3780 |
45f884c3 AS |
562 | msgid "No such commit" |
563 | msgstr "Такова подаване няма" | |
564 | ||
92e625d3 | 565 | #: gitk:3794 |
45f884c3 | 566 | msgid "git gui blame: command failed:" |
67de23dd | 567 | msgstr "„git gui blame“: неуспешно изпълнение на команда:" |
45f884c3 | 568 | |
92e625d3 | 569 | #: gitk:3825 |
45f884c3 AS |
570 | #, tcl-format |
571 | msgid "Couldn't read merge head: %s" | |
572 | msgstr "Върхът за сливане не може да бъде прочетен: %s" | |
573 | ||
92e625d3 | 574 | #: gitk:3833 |
45f884c3 AS |
575 | #, tcl-format |
576 | msgid "Error reading index: %s" | |
577 | msgstr "Грешка при прочитане на индекса: %s" | |
578 | ||
92e625d3 | 579 | #: gitk:3858 |
45f884c3 AS |
580 | #, tcl-format |
581 | msgid "Couldn't start git blame: %s" | |
582 | msgstr "Командата „git blame“ не може да бъде стартирана: %s" | |
583 | ||
92e625d3 | 584 | #: gitk:3861 gitk:6735 |
45f884c3 AS |
585 | msgid "Searching" |
586 | msgstr "Търсене" | |
587 | ||
92e625d3 | 588 | #: gitk:3893 |
45f884c3 AS |
589 | #, tcl-format |
590 | msgid "Error running git blame: %s" | |
591 | msgstr "Грешка при изпълнението на „git blame“: %s" | |
592 | ||
92e625d3 | 593 | #: gitk:3921 |
45f884c3 AS |
594 | #, tcl-format |
595 | msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" | |
596 | msgstr "Този ред идва от подаването %s, което не е в изгледа" | |
597 | ||
92e625d3 | 598 | #: gitk:3935 |
45f884c3 AS |
599 | msgid "External diff viewer failed:" |
600 | msgstr "Неуспешно изпълнение на външната програма за разлики:" | |
601 | ||
92e625d3 | 602 | #: gitk:4053 |
45f884c3 AS |
603 | msgid "Gitk view definition" |
604 | msgstr "Дефиниция на изглед в Gitk" | |
605 | ||
92e625d3 | 606 | #: gitk:4057 |
45f884c3 AS |
607 | msgid "Remember this view" |
608 | msgstr "Запазване на този изглед" | |
609 | ||
92e625d3 | 610 | #: gitk:4058 |
45f884c3 AS |
611 | msgid "References (space separated list):" |
612 | msgstr "Указатели (списък с разделител интервал):" | |
613 | ||
92e625d3 | 614 | #: gitk:4059 |
45f884c3 AS |
615 | msgid "Branches & tags:" |
616 | msgstr "Клони и етикети:" | |
617 | ||
92e625d3 | 618 | #: gitk:4060 |
45f884c3 AS |
619 | msgid "All refs" |
620 | msgstr "Всички указатели" | |
621 | ||
92e625d3 | 622 | #: gitk:4061 |
45f884c3 AS |
623 | msgid "All (local) branches" |
624 | msgstr "Всички (локални) клони" | |
625 | ||
92e625d3 | 626 | #: gitk:4062 |
45f884c3 AS |
627 | msgid "All tags" |
628 | msgstr "Всички етикети" | |
629 | ||
92e625d3 | 630 | #: gitk:4063 |
45f884c3 AS |
631 | msgid "All remote-tracking branches" |
632 | msgstr "Всички следящи клони" | |
633 | ||
92e625d3 | 634 | #: gitk:4064 |
45f884c3 AS |
635 | msgid "Commit Info (regular expressions):" |
636 | msgstr "Информация за подаване (рег. изр.):" | |
637 | ||
92e625d3 | 638 | #: gitk:4065 |
45f884c3 AS |
639 | msgid "Author:" |
640 | msgstr "Автор:" | |
641 | ||
92e625d3 | 642 | #: gitk:4066 |
45f884c3 AS |
643 | msgid "Committer:" |
644 | msgstr "Подал:" | |
645 | ||
92e625d3 | 646 | #: gitk:4067 |
45f884c3 AS |
647 | msgid "Commit Message:" |
648 | msgstr "Съобщение при подаване:" | |
649 | ||
92e625d3 | 650 | #: gitk:4068 |
45f884c3 AS |
651 | msgid "Matches all Commit Info criteria" |
652 | msgstr "Съвпадение по коя да е информация за подаването" | |
653 | ||
92e625d3 JH |
654 | #: gitk:4069 |
655 | #, fuzzy | |
656 | msgid "Matches none Commit Info criteria" | |
657 | msgstr "Съвпадение по коя да е информация за подаването" | |
658 | ||
659 | #: gitk:4070 | |
45f884c3 AS |
660 | msgid "Changes to Files:" |
661 | msgstr "Промени по файловете:" | |
662 | ||
92e625d3 | 663 | #: gitk:4071 |
45f884c3 AS |
664 | msgid "Fixed String" |
665 | msgstr "Дословен низ" | |
666 | ||
92e625d3 | 667 | #: gitk:4072 |
45f884c3 AS |
668 | msgid "Regular Expression" |
669 | msgstr "Регулярен израз" | |
670 | ||
92e625d3 | 671 | #: gitk:4073 |
45f884c3 AS |
672 | msgid "Search string:" |
673 | msgstr "Низ за търсене:" | |
674 | ||
92e625d3 | 675 | #: gitk:4074 |
45f884c3 AS |
676 | msgid "" |
677 | "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " | |
678 | "15:27:38\"):" | |
67de23dd JH |
679 | msgstr "" |
680 | "Дата на подаване („2 weeks ago“ (преди 2 седмици), „2009-03-17 15:27:38“, " | |
681 | "„March 17, 2009 15:27:38“):" | |
45f884c3 | 682 | |
92e625d3 | 683 | #: gitk:4075 |
45f884c3 AS |
684 | msgid "Since:" |
685 | msgstr "От:" | |
686 | ||
92e625d3 | 687 | #: gitk:4076 |
45f884c3 AS |
688 | msgid "Until:" |
689 | msgstr "До:" | |
690 | ||
92e625d3 | 691 | #: gitk:4077 |
45f884c3 | 692 | msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" |
67de23dd JH |
693 | msgstr "" |
694 | "Ограничаване и/или прескачане на определен брой версии (неотрицателно цяло " | |
695 | "число):" | |
45f884c3 | 696 | |
92e625d3 | 697 | #: gitk:4078 |
45f884c3 AS |
698 | msgid "Number to show:" |
699 | msgstr "Брой показани:" | |
700 | ||
92e625d3 | 701 | #: gitk:4079 |
45f884c3 AS |
702 | msgid "Number to skip:" |
703 | msgstr "Брой прескочени:" | |
704 | ||
92e625d3 | 705 | #: gitk:4080 |
45f884c3 AS |
706 | msgid "Miscellaneous options:" |
707 | msgstr "Разни:" | |
708 | ||
92e625d3 | 709 | #: gitk:4081 |
45f884c3 AS |
710 | msgid "Strictly sort by date" |
711 | msgstr "Подреждане по дата" | |
712 | ||
92e625d3 | 713 | #: gitk:4082 |
45f884c3 AS |
714 | msgid "Mark branch sides" |
715 | msgstr "Отбелязване на страните по клона" | |
716 | ||
92e625d3 | 717 | #: gitk:4083 |
45f884c3 | 718 | msgid "Limit to first parent" |
67de23dd | 719 | msgstr "Само първия родител" |
45f884c3 | 720 | |
92e625d3 | 721 | #: gitk:4084 |
45f884c3 AS |
722 | msgid "Simple history" |
723 | msgstr "Опростена история" | |
724 | ||
92e625d3 | 725 | #: gitk:4085 |
45f884c3 AS |
726 | msgid "Additional arguments to git log:" |
727 | msgstr "Допълнителни аргументи към „git log“:" | |
728 | ||
92e625d3 | 729 | #: gitk:4086 |
45f884c3 AS |
730 | msgid "Enter files and directories to include, one per line:" |
731 | msgstr "Въведете файловете и директориите за включване, по елемент на ред" | |
732 | ||
92e625d3 | 733 | #: gitk:4087 |
45f884c3 | 734 | msgid "Command to generate more commits to include:" |
67de23dd JH |
735 | msgstr "" |
736 | "Команда за генерирането на допълнителни подавания, които да бъдат включени:" | |
45f884c3 | 737 | |
92e625d3 | 738 | #: gitk:4211 |
45f884c3 AS |
739 | msgid "Gitk: edit view" |
740 | msgstr "Gitk: редактиране на изглед" | |
741 | ||
92e625d3 | 742 | #: gitk:4219 |
45f884c3 AS |
743 | msgid "-- criteria for selecting revisions" |
744 | msgstr "— критерии за избор на версии" | |
745 | ||
92e625d3 | 746 | #: gitk:4224 |
45f884c3 AS |
747 | msgid "View Name" |
748 | msgstr "Име на изглед" | |
749 | ||
92e625d3 | 750 | #: gitk:4299 |
45f884c3 AS |
751 | msgid "Apply (F5)" |
752 | msgstr "Прилагане (F5)" | |
753 | ||
92e625d3 | 754 | #: gitk:4337 |
45f884c3 AS |
755 | msgid "Error in commit selection arguments:" |
756 | msgstr "Грешка в аргументите за избор на подавания:" | |
757 | ||
92e625d3 | 758 | #: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347 |
45f884c3 AS |
759 | msgid "None" |
760 | msgstr "Няма" | |
761 | ||
92e625d3 | 762 | #: gitk:5003 gitk:5008 |
45f884c3 AS |
763 | msgid "Descendant" |
764 | msgstr "Наследник" | |
765 | ||
92e625d3 | 766 | #: gitk:5004 |
45f884c3 AS |
767 | msgid "Not descendant" |
768 | msgstr "Не е наследник" | |
769 | ||
92e625d3 | 770 | #: gitk:5011 gitk:5016 |
45f884c3 AS |
771 | msgid "Ancestor" |
772 | msgstr "Предшественик" | |
773 | ||
92e625d3 | 774 | #: gitk:5012 |
45f884c3 AS |
775 | msgid "Not ancestor" |
776 | msgstr "Не е предшественик" | |
777 | ||
92e625d3 | 778 | #: gitk:5306 |
45f884c3 AS |
779 | msgid "Local changes checked in to index but not committed" |
780 | msgstr "Локални промени добавени към индекса, но неподадени" | |
781 | ||
92e625d3 | 782 | #: gitk:5342 |
45f884c3 AS |
783 | msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" |
784 | msgstr "Локални промени извън индекса" | |
785 | ||
92e625d3 | 786 | #: gitk:7115 |
45f884c3 AS |
787 | msgid "and many more" |
788 | msgstr "и още много" | |
789 | ||
92e625d3 | 790 | #: gitk:7118 |
45f884c3 AS |
791 | msgid "many" |
792 | msgstr "много" | |
793 | ||
92e625d3 | 794 | #: gitk:7309 |
45f884c3 AS |
795 | msgid "Tags:" |
796 | msgstr "Етикети:" | |
797 | ||
92e625d3 | 798 | #: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806 |
45f884c3 AS |
799 | msgid "Parent" |
800 | msgstr "Родител" | |
801 | ||
92e625d3 | 802 | #: gitk:7337 |
45f884c3 AS |
803 | msgid "Child" |
804 | msgstr "Дете" | |
805 | ||
92e625d3 | 806 | #: gitk:7346 |
45f884c3 AS |
807 | msgid "Branch" |
808 | msgstr "Клон" | |
809 | ||
92e625d3 | 810 | #: gitk:7349 |
45f884c3 AS |
811 | msgid "Follows" |
812 | msgstr "Следва" | |
813 | ||
92e625d3 | 814 | #: gitk:7352 |
45f884c3 AS |
815 | msgid "Precedes" |
816 | msgstr "Предшества" | |
817 | ||
92e625d3 | 818 | #: gitk:7947 |
45f884c3 AS |
819 | #, tcl-format |
820 | msgid "Error getting diffs: %s" | |
821 | msgstr "Грешка при получаването на разликите: %s" | |
822 | ||
92e625d3 | 823 | #: gitk:8631 |
45f884c3 AS |
824 | msgid "Goto:" |
825 | msgstr "Към ред:" | |
826 | ||
92e625d3 | 827 | #: gitk:8652 |
45f884c3 AS |
828 | #, tcl-format |
829 | msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" | |
67de23dd | 830 | msgstr "Съкратената сума по SHA1 %s не е еднозначна" |
45f884c3 | 831 | |
92e625d3 | 832 | #: gitk:8659 |
45f884c3 AS |
833 | #, tcl-format |
834 | msgid "Revision %s is not known" | |
835 | msgstr "Непозната версия %s" | |
836 | ||
92e625d3 | 837 | #: gitk:8669 |
45f884c3 AS |
838 | #, tcl-format |
839 | msgid "SHA1 id %s is not known" | |
67de23dd | 840 | msgstr "Непозната сума по SHA1 %s" |
45f884c3 | 841 | |
92e625d3 | 842 | #: gitk:8671 |
45f884c3 AS |
843 | #, tcl-format |
844 | msgid "Revision %s is not in the current view" | |
845 | msgstr "Версия %s не е в текущия изглед" | |
846 | ||
92e625d3 | 847 | #: gitk:8813 gitk:8828 |
45f884c3 AS |
848 | msgid "Date" |
849 | msgstr "Дата" | |
850 | ||
92e625d3 | 851 | #: gitk:8816 |
45f884c3 AS |
852 | msgid "Children" |
853 | msgstr "Деца" | |
854 | ||
92e625d3 | 855 | #: gitk:8879 |
45f884c3 AS |
856 | #, tcl-format |
857 | msgid "Reset %s branch to here" | |
858 | msgstr "Зануляване на клона „%s“ към текущото подаване" | |
859 | ||
92e625d3 | 860 | #: gitk:8881 |
45f884c3 AS |
861 | msgid "Detached head: can't reset" |
862 | msgstr "Несвързан връх: невъзможно зануляване" | |
863 | ||
92e625d3 | 864 | #: gitk:8986 gitk:8992 |
45f884c3 AS |
865 | msgid "Skipping merge commit " |
866 | msgstr "Пропускане на подаването на сливането" | |
867 | ||
92e625d3 | 868 | #: gitk:9001 gitk:9006 |
45f884c3 AS |
869 | msgid "Error getting patch ID for " |
870 | msgstr "Грешка при получаването на идентификатора на " | |
871 | ||
92e625d3 | 872 | #: gitk:9002 gitk:9007 |
45f884c3 AS |
873 | msgid " - stopping\n" |
874 | msgstr " — спиране\n" | |
875 | ||
92e625d3 | 876 | #: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046 |
45f884c3 AS |
877 | msgid "Commit " |
878 | msgstr "Подаване" | |
879 | ||
92e625d3 | 880 | #: gitk:9016 |
45f884c3 AS |
881 | msgid "" |
882 | " is the same patch as\n" | |
883 | " " | |
884 | msgstr "" | |
885 | " е същата кръпка като\n" | |
886 | " " | |
887 | ||
92e625d3 | 888 | #: gitk:9024 |
45f884c3 AS |
889 | msgid "" |
890 | " differs from\n" | |
891 | " " | |
892 | msgstr "" | |
893 | " се различава от\n" | |
894 | " " | |
895 | ||
92e625d3 | 896 | #: gitk:9026 |
45f884c3 AS |
897 | msgid "" |
898 | "Diff of commits:\n" | |
899 | "\n" | |
67de23dd JH |
900 | msgstr "" |
901 | "Разлика между подаванията:\n" | |
902 | "\n" | |
45f884c3 | 903 | |
92e625d3 | 904 | #: gitk:9038 gitk:9047 |
45f884c3 AS |
905 | #, tcl-format |
906 | msgid " has %s children - stopping\n" | |
907 | msgstr " има %s деца — спиране\n" | |
908 | ||
92e625d3 | 909 | #: gitk:9066 |
45f884c3 AS |
910 | #, tcl-format |
911 | msgid "Error writing commit to file: %s" | |
912 | msgstr "Грешка при запазването на подаването във файл: %s" | |
913 | ||
92e625d3 | 914 | #: gitk:9072 |
45f884c3 AS |
915 | #, tcl-format |
916 | msgid "Error diffing commits: %s" | |
917 | msgstr "Грешка при изчисляването на разликите между подаванията: %s" | |
918 | ||
92e625d3 | 919 | #: gitk:9118 |
45f884c3 AS |
920 | msgid "Top" |
921 | msgstr "Най-горе" | |
922 | ||
92e625d3 | 923 | #: gitk:9119 |
45f884c3 AS |
924 | msgid "From" |
925 | msgstr "От" | |
926 | ||
92e625d3 | 927 | #: gitk:9124 |
45f884c3 AS |
928 | msgid "To" |
929 | msgstr "До" | |
930 | ||
92e625d3 | 931 | #: gitk:9148 |
45f884c3 AS |
932 | msgid "Generate patch" |
933 | msgstr "Генериране на кръпка" | |
934 | ||
92e625d3 | 935 | #: gitk:9150 |
45f884c3 AS |
936 | msgid "From:" |
937 | msgstr "От:" | |
938 | ||
92e625d3 | 939 | #: gitk:9159 |
45f884c3 AS |
940 | msgid "To:" |
941 | msgstr "До:" | |
942 | ||
92e625d3 | 943 | #: gitk:9168 |
45f884c3 AS |
944 | msgid "Reverse" |
945 | msgstr "Обръщане" | |
946 | ||
92e625d3 | 947 | #: gitk:9170 gitk:9366 |
45f884c3 AS |
948 | msgid "Output file:" |
949 | msgstr "Запазване във файла:" | |
950 | ||
92e625d3 | 951 | #: gitk:9176 |
45f884c3 AS |
952 | msgid "Generate" |
953 | msgstr "Генериране" | |
954 | ||
92e625d3 | 955 | #: gitk:9214 |
45f884c3 AS |
956 | msgid "Error creating patch:" |
957 | msgstr "Грешка при създаването на кръпка:" | |
958 | ||
92e625d3 | 959 | #: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411 |
45f884c3 AS |
960 | msgid "ID:" |
961 | msgstr "Идентификатор:" | |
962 | ||
92e625d3 | 963 | #: gitk:9246 |
45f884c3 AS |
964 | msgid "Tag name:" |
965 | msgstr "Име на етикет:" | |
966 | ||
92e625d3 | 967 | #: gitk:9249 |
45f884c3 AS |
968 | msgid "Tag message is optional" |
969 | msgstr "Съобщението за етикет е незадължително" | |
970 | ||
92e625d3 | 971 | #: gitk:9251 |
45f884c3 AS |
972 | msgid "Tag message:" |
973 | msgstr "Съобщение за етикет:" | |
974 | ||
92e625d3 | 975 | #: gitk:9255 gitk:9420 |
45f884c3 AS |
976 | msgid "Create" |
977 | msgstr "Създаване" | |
978 | ||
92e625d3 | 979 | #: gitk:9273 |
45f884c3 AS |
980 | msgid "No tag name specified" |
981 | msgstr "Липсва име на етикет" | |
982 | ||
92e625d3 | 983 | #: gitk:9277 |
45f884c3 AS |
984 | #, tcl-format |
985 | msgid "Tag \"%s\" already exists" | |
986 | msgstr "Етикетът „%s“ вече съществува" | |
987 | ||
92e625d3 | 988 | #: gitk:9287 |
45f884c3 AS |
989 | msgid "Error creating tag:" |
990 | msgstr "Грешка при създаването на етикет:" | |
991 | ||
92e625d3 | 992 | #: gitk:9363 |
45f884c3 AS |
993 | msgid "Command:" |
994 | msgstr "Команда:" | |
995 | ||
92e625d3 | 996 | #: gitk:9371 |
45f884c3 | 997 | msgid "Write" |
67de23dd | 998 | msgstr "Запазване" |
45f884c3 | 999 | |
92e625d3 | 1000 | #: gitk:9389 |
45f884c3 AS |
1001 | msgid "Error writing commit:" |
1002 | msgstr "Грешка при запазването на подаването:" | |
1003 | ||
92e625d3 | 1004 | #: gitk:9416 |
45f884c3 AS |
1005 | msgid "Name:" |
1006 | msgstr "Име:" | |
1007 | ||
92e625d3 | 1008 | #: gitk:9439 |
45f884c3 AS |
1009 | msgid "Please specify a name for the new branch" |
1010 | msgstr "Укажете име за новия клон" | |
1011 | ||
92e625d3 | 1012 | #: gitk:9444 |
45f884c3 AS |
1013 | #, tcl-format |
1014 | msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" | |
1015 | msgstr "Клонът „%s“ вече съществува. Да бъде ли презаписан?" | |
1016 | ||
92e625d3 | 1017 | #: gitk:9511 |
45f884c3 AS |
1018 | #, tcl-format |
1019 | msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" | |
67de23dd JH |
1020 | msgstr "" |
1021 | "Подаването „%s“ вече е включено в клона „%s“ — да бъде ли приложено отново?" | |
45f884c3 | 1022 | |
92e625d3 | 1023 | #: gitk:9516 |
45f884c3 AS |
1024 | msgid "Cherry-picking" |
1025 | msgstr "Отбиране" | |
1026 | ||
92e625d3 | 1027 | #: gitk:9525 |
45f884c3 AS |
1028 | #, tcl-format |
1029 | msgid "" | |
1030 | "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" | |
1031 | "Please commit, reset or stash your changes and try again." | |
1032 | msgstr "" | |
1033 | "Неуспешно отбиране, защото във файла „%s“ има локални промени.\n" | |
1034 | "Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново." | |
1035 | ||
92e625d3 | 1036 | #: gitk:9531 |
45f884c3 AS |
1037 | msgid "" |
1038 | "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" | |
1039 | "Do you wish to run git citool to resolve it?" | |
1040 | msgstr "" | |
1041 | "Неуспешно отбиране поради конфликти при сливане.\n" | |
1042 | "Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?" | |
1043 | ||
92e625d3 | 1044 | #: gitk:9547 gitk:9605 |
45f884c3 AS |
1045 | msgid "No changes committed" |
1046 | msgstr "Не са подадени промени" | |
1047 | ||
92e625d3 | 1048 | #: gitk:9574 |
45f884c3 AS |
1049 | #, tcl-format |
1050 | msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" | |
1051 | msgstr "Подаването „%s“ не е включено в клона „%s“. Да бъде ли отменено?" | |
1052 | ||
92e625d3 | 1053 | #: gitk:9579 |
45f884c3 AS |
1054 | msgid "Reverting" |
1055 | msgstr "Отмяна" | |
1056 | ||
92e625d3 | 1057 | #: gitk:9587 |
45f884c3 AS |
1058 | #, tcl-format |
1059 | msgid "" | |
1060 | "Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " | |
1061 | "commit, reset or stash your changes and try again." | |
1062 | msgstr "" | |
1063 | "Неуспешна отмяна, защото във файла „%s“ има локални промени.\n" | |
1064 | "Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново.<" | |
1065 | ||
92e625d3 | 1066 | #: gitk:9591 |
45f884c3 AS |
1067 | msgid "" |
1068 | "Revert failed because of merge conflict.\n" | |
1069 | " Do you wish to run git citool to resolve it?" | |
1070 | msgstr "" | |
1071 | "Неуспешно отмяна поради конфликти при сливане.\n" | |
1072 | "Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?" | |
1073 | ||
92e625d3 | 1074 | #: gitk:9634 |
45f884c3 AS |
1075 | msgid "Confirm reset" |
1076 | msgstr "Потвърждаване на зануляването" | |
1077 | ||
92e625d3 | 1078 | #: gitk:9636 |
45f884c3 AS |
1079 | #, tcl-format |
1080 | msgid "Reset branch %s to %s?" | |
67de23dd | 1081 | msgstr "Да се занули ли клонът „%s“ към „%s“?" |
45f884c3 | 1082 | |
92e625d3 | 1083 | #: gitk:9638 |
45f884c3 AS |
1084 | msgid "Reset type:" |
1085 | msgstr "Вид зануляване:" | |
1086 | ||
92e625d3 | 1087 | #: gitk:9641 |
45f884c3 AS |
1088 | msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" |
1089 | msgstr "Слабо: работното дърво и индекса остават същите" | |
1090 | ||
92e625d3 | 1091 | #: gitk:9644 |
45f884c3 AS |
1092 | msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" |
1093 | msgstr "Смесено: работното дърво остава същото, индексът се занулява" | |
1094 | ||
92e625d3 | 1095 | #: gitk:9647 |
45f884c3 AS |
1096 | msgid "" |
1097 | "Hard: Reset working tree and index\n" | |
1098 | "(discard ALL local changes)" | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | "Силно: зануляване и на работното дърво, и на индекса\n" | |
1101 | "(*ВСИЧКИ* локални промени ще бъдат безвъзвратно загубени)" | |
1102 | ||
92e625d3 | 1103 | #: gitk:9664 |
45f884c3 AS |
1104 | msgid "Resetting" |
1105 | msgstr "Зануляване" | |
1106 | ||
92e625d3 | 1107 | #: gitk:9724 |
45f884c3 AS |
1108 | msgid "Checking out" |
1109 | msgstr "Изтегляне" | |
1110 | ||
92e625d3 | 1111 | #: gitk:9777 |
45f884c3 AS |
1112 | msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" |
1113 | msgstr "Текущо изтегленият клон не може да бъде изтрит" | |
1114 | ||
92e625d3 | 1115 | #: gitk:9783 |
45f884c3 AS |
1116 | #, tcl-format |
1117 | msgid "" | |
1118 | "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" | |
1119 | "Really delete branch %s?" | |
1120 | msgstr "" | |
1121 | "Подаванията на клона „%s“ не са на никой друг клон.\n" | |
67de23dd | 1122 | "Наистина ли да се изтрие клонът „%s“?" |
45f884c3 | 1123 | |
92e625d3 | 1124 | #: gitk:9814 |
45f884c3 AS |
1125 | #, tcl-format |
1126 | msgid "Tags and heads: %s" | |
1127 | msgstr "Етикети и върхове: %s" | |
1128 | ||
92e625d3 | 1129 | #: gitk:9829 |
45f884c3 AS |
1130 | msgid "Filter" |
1131 | msgstr "Филтриране" | |
1132 | ||
92e625d3 | 1133 | #: gitk:10125 |
45f884c3 AS |
1134 | msgid "" |
1135 | "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " | |
1136 | "tag information will be incomplete." | |
67de23dd JH |
1137 | msgstr "" |
1138 | "Грешка при прочитането на топологията на подаванията. Информацията за клона " | |
1139 | "и предшестващите/следващите етикети ще е непълна." | |
45f884c3 | 1140 | |
92e625d3 | 1141 | #: gitk:11102 |
45f884c3 AS |
1142 | msgid "Tag" |
1143 | msgstr "Етикет" | |
1144 | ||
92e625d3 | 1145 | #: gitk:11106 |
45f884c3 AS |
1146 | msgid "Id" |
1147 | msgstr "Идентификатор" | |
1148 | ||
92e625d3 | 1149 | #: gitk:11189 |
45f884c3 AS |
1150 | msgid "Gitk font chooser" |
1151 | msgstr "Избор на шрифт за Gitk" | |
1152 | ||
92e625d3 | 1153 | #: gitk:11206 |
45f884c3 AS |
1154 | msgid "B" |
1155 | msgstr "Ч" | |
1156 | ||
92e625d3 | 1157 | #: gitk:11209 |
45f884c3 AS |
1158 | msgid "I" |
1159 | msgstr "К" | |
1160 | ||
92e625d3 | 1161 | #: gitk:11327 |
45f884c3 AS |
1162 | msgid "Commit list display options" |
1163 | msgstr "Настройки на списъка с подавания" | |
1164 | ||
92e625d3 | 1165 | #: gitk:11330 |
45f884c3 AS |
1166 | msgid "Maximum graph width (lines)" |
1167 | msgstr "Максимална широчина на графа (в редове)" | |
1168 | ||
92e625d3 JH |
1169 | #: gitk:11334 |
1170 | #, no-tcl-format | |
45f884c3 AS |
1171 | msgid "Maximum graph width (% of pane)" |
1172 | msgstr "Максимална широчина на графа (% от панела)" | |
1173 | ||
92e625d3 | 1174 | #: gitk:11337 |
45f884c3 AS |
1175 | msgid "Show local changes" |
1176 | msgstr "Показване на локалните промени" | |
1177 | ||
92e625d3 | 1178 | #: gitk:11340 |
45f884c3 AS |
1179 | msgid "Auto-select SHA1 (length)" |
1180 | msgstr "Автоматично избиране на SHA1 (дължина)" | |
1181 | ||
92e625d3 | 1182 | #: gitk:11344 |
45f884c3 AS |
1183 | msgid "Hide remote refs" |
1184 | msgstr "Скриване на отдалечените указатели" | |
1185 | ||
92e625d3 | 1186 | #: gitk:11348 |
45f884c3 AS |
1187 | msgid "Diff display options" |
1188 | msgstr "Настройки на показването на разликите" | |
1189 | ||
92e625d3 | 1190 | #: gitk:11350 |
45f884c3 AS |
1191 | msgid "Tab spacing" |
1192 | msgstr "Широчина на табулатора" | |
1193 | ||
92e625d3 | 1194 | #: gitk:11353 |
45f884c3 AS |
1195 | msgid "Display nearby tags/heads" |
1196 | msgstr "Извеждане на близките етикети и върхове" | |
1197 | ||
92e625d3 | 1198 | #: gitk:11356 |
45f884c3 AS |
1199 | msgid "Maximum # tags/heads to show" |
1200 | msgstr "Максимален брой етикети/върхове за показване" | |
1201 | ||
92e625d3 | 1202 | #: gitk:11359 |
45f884c3 AS |
1203 | msgid "Limit diffs to listed paths" |
1204 | msgstr "Разлика само в избраните пътища" | |
1205 | ||
92e625d3 | 1206 | #: gitk:11362 |
45f884c3 AS |
1207 | msgid "Support per-file encodings" |
1208 | msgstr "Поддръжка на различни кодирания за всеки файл" | |
1209 | ||
92e625d3 | 1210 | #: gitk:11368 gitk:11515 |
45f884c3 AS |
1211 | msgid "External diff tool" |
1212 | msgstr "Външен инструмент за разлики" | |
1213 | ||
92e625d3 | 1214 | #: gitk:11369 |
45f884c3 AS |
1215 | msgid "Choose..." |
1216 | msgstr "Избор…" | |
1217 | ||
92e625d3 | 1218 | #: gitk:11374 |
45f884c3 AS |
1219 | msgid "General options" |
1220 | msgstr "Общи настройки" | |
1221 | ||
92e625d3 | 1222 | #: gitk:11377 |
45f884c3 AS |
1223 | msgid "Use themed widgets" |
1224 | msgstr "Използване на тема за графичните обекти" | |
1225 | ||
92e625d3 | 1226 | #: gitk:11379 |
45f884c3 AS |
1227 | msgid "(change requires restart)" |
1228 | msgstr "(промяната изисква рестартиране на Gitk)" | |
1229 | ||
92e625d3 | 1230 | #: gitk:11381 |
45f884c3 AS |
1231 | msgid "(currently unavailable)" |
1232 | msgstr "(в момента недостъпно)" | |
1233 | ||
92e625d3 | 1234 | #: gitk:11392 |
45f884c3 AS |
1235 | msgid "Colors: press to choose" |
1236 | msgstr "Цветове: избира се с натискане" | |
1237 | ||
92e625d3 | 1238 | #: gitk:11395 |
45f884c3 AS |
1239 | msgid "Interface" |
1240 | msgstr "Интерфейс" | |
1241 | ||
92e625d3 | 1242 | #: gitk:11396 |
45f884c3 AS |
1243 | msgid "interface" |
1244 | msgstr "интерфейс" | |
1245 | ||
92e625d3 | 1246 | #: gitk:11399 |
45f884c3 AS |
1247 | msgid "Background" |
1248 | msgstr "Фон" | |
1249 | ||
92e625d3 | 1250 | #: gitk:11400 gitk:11430 |
45f884c3 | 1251 | msgid "background" |
67de23dd | 1252 | msgstr "фон" |
45f884c3 | 1253 | |
92e625d3 | 1254 | #: gitk:11403 |
45f884c3 AS |
1255 | msgid "Foreground" |
1256 | msgstr "Знаци" | |
1257 | ||
92e625d3 | 1258 | #: gitk:11404 |
45f884c3 AS |
1259 | msgid "foreground" |
1260 | msgstr "знаци" | |
1261 | ||
92e625d3 | 1262 | #: gitk:11407 |
45f884c3 AS |
1263 | msgid "Diff: old lines" |
1264 | msgstr "Разлика: стари редове" | |
1265 | ||
92e625d3 | 1266 | #: gitk:11408 |
45f884c3 AS |
1267 | msgid "diff old lines" |
1268 | msgstr "разлика, стари редове" | |
1269 | ||
92e625d3 | 1270 | #: gitk:11412 |
45f884c3 AS |
1271 | msgid "Diff: new lines" |
1272 | msgstr "Разлика: нови редове" | |
1273 | ||
92e625d3 | 1274 | #: gitk:11413 |
45f884c3 AS |
1275 | msgid "diff new lines" |
1276 | msgstr "разлика, нови редове" | |
1277 | ||
92e625d3 | 1278 | #: gitk:11417 |
45f884c3 AS |
1279 | msgid "Diff: hunk header" |
1280 | msgstr "Разлика: начало на парче" | |
1281 | ||
92e625d3 | 1282 | #: gitk:11419 |
45f884c3 AS |
1283 | msgid "diff hunk header" |
1284 | msgstr "разлика, начало на парче" | |
1285 | ||
92e625d3 | 1286 | #: gitk:11423 |
45f884c3 AS |
1287 | msgid "Marked line bg" |
1288 | msgstr "Фон на отбелязан ред" | |
1289 | ||
92e625d3 | 1290 | #: gitk:11425 |
45f884c3 | 1291 | msgid "marked line background" |
67de23dd | 1292 | msgstr "фон на отбелязан ред" |
45f884c3 | 1293 | |
92e625d3 | 1294 | #: gitk:11429 |
45f884c3 AS |
1295 | msgid "Select bg" |
1296 | msgstr "Избор на фон" | |
1297 | ||
92e625d3 | 1298 | #: gitk:11438 |
45f884c3 AS |
1299 | msgid "Fonts: press to choose" |
1300 | msgstr "Шрифтове: избира се с натискане" | |
1301 | ||
92e625d3 | 1302 | #: gitk:11440 |
45f884c3 AS |
1303 | msgid "Main font" |
1304 | msgstr "Основен шрифт" | |
1305 | ||
92e625d3 | 1306 | #: gitk:11441 |
45f884c3 AS |
1307 | msgid "Diff display font" |
1308 | msgstr "Шрифт за разликите" | |
1309 | ||
92e625d3 | 1310 | #: gitk:11442 |
45f884c3 AS |
1311 | msgid "User interface font" |
1312 | msgstr "Шрифт на интерфейса" | |
1313 | ||
92e625d3 | 1314 | #: gitk:11464 |
45f884c3 AS |
1315 | msgid "Gitk preferences" |
1316 | msgstr "Настройки на Gitk" | |
1317 | ||
92e625d3 | 1318 | #: gitk:11473 |
45f884c3 AS |
1319 | msgid "General" |
1320 | msgstr "Общи" | |
1321 | ||
92e625d3 | 1322 | #: gitk:11474 |
45f884c3 AS |
1323 | msgid "Colors" |
1324 | msgstr "Цветове" | |
1325 | ||
92e625d3 | 1326 | #: gitk:11475 |
45f884c3 AS |
1327 | msgid "Fonts" |
1328 | msgstr "Шрифтове" | |
1329 | ||
92e625d3 | 1330 | #: gitk:11525 |
45f884c3 AS |
1331 | #, tcl-format |
1332 | msgid "Gitk: choose color for %s" | |
67de23dd | 1333 | msgstr "Gitk: избор на цвят на „%s“" |
45f884c3 | 1334 | |
92e625d3 | 1335 | #: gitk:12242 |
45f884c3 AS |
1336 | msgid "Cannot find a git repository here." |
1337 | msgstr "Тук липсва хранилище на Git." | |
1338 | ||
92e625d3 | 1339 | #: gitk:12289 |
45f884c3 AS |
1340 | #, tcl-format |
1341 | msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" | |
1342 | msgstr "Нееднозначен аргумент „%s“: има и такава версия, и такъв файл" | |
1343 | ||
92e625d3 | 1344 | #: gitk:12301 |
45f884c3 AS |
1345 | msgid "Bad arguments to gitk:" |
1346 | msgstr "Неправилни аргументи на gitk:" | |
1347 | ||
92e625d3 | 1348 | #: gitk:12405 |
45f884c3 AS |
1349 | msgid "Command line" |
1350 | msgstr "Команден ред" |