]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/blame - gitk-git/po/ja.po
Merge branch 'js/rebase-i-clean-up-upon-continue-to-skip' into maint
[thirdparty/git.git] / gitk-git / po / ja.po
CommitLineData
d40bc70a
M
1# Japanese translations for gitk package.
2# Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras
3# This file is distributed under the same license as the gitk package.
4#
5# Mizar <mizar.jp@gmail.com>, 2009.
6# Junio C Hamano <gitster@pobox.com>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gitk\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c846920f 11"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n"
63ea915e 12"PO-Revision-Date: 2009-11-06 01:45+0900\n"
d40bc70a
M
13"Last-Translator: Mizar <mizar.jp@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Japanese\n"
c846920f 15"Language: \n"
d40bc70a
M
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
c846920f 21#: gitk:140
d40bc70a
M
22msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
23msgstr "マージされていないファイルのリストを取得できません:"
24
c846920f
PM
25#: gitk:212 gitk:2381
26msgid "Color words"
27msgstr ""
28
29#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234
30msgid "Markup words"
31msgstr ""
32
33#: gitk:324
d40bc70a
M
34msgid "Error parsing revisions:"
35msgstr "リビジョン解析エラー:"
36
c846920f 37#: gitk:380
d40bc70a
M
38msgid "Error executing --argscmd command:"
39msgstr "--argscmd コマンド実行エラー:"
40
c846920f 41#: gitk:393
d40bc70a 42msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
63ea915e
M
43msgstr ""
44"ファイル未選択: --merge が指定されましたが、マージされていないファイルはあり"
45"ません。"
d40bc70a 46
c846920f 47#: gitk:396
d40bc70a
M
48msgid ""
49"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
50"limit."
63ea915e
M
51msgstr ""
52"ファイル未選択: --merge が指定されましたが、ファイル制限内にマージされていな"
53"いファイルはありません。"
d40bc70a 54
c846920f 55#: gitk:418 gitk:566
d40bc70a
M
56msgid "Error executing git log:"
57msgstr "git log 実行エラー:"
58
c846920f 59#: gitk:436 gitk:582
d40bc70a
M
60msgid "Reading"
61msgstr "読み込み中"
62
c846920f 63#: gitk:496 gitk:4508
d40bc70a
M
64msgid "Reading commits..."
65msgstr "コミット読み込み中..."
66
c846920f 67#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511
d40bc70a
M
68msgid "No commits selected"
69msgstr "コミットが選択されていません"
70
c846920f 71#: gitk:1511
d40bc70a
M
72msgid "Can't parse git log output:"
73msgstr "git log の出力を解析できません:"
74
c846920f 75#: gitk:1740
d40bc70a
M
76msgid "No commit information available"
77msgstr "有効なコミットの情報がありません"
78
c846920f 79#: gitk:1897
63ea915e
M
80msgid "mc"
81msgstr "mc"
82
c846920f 83#: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500
d40bc70a
M
84msgid "OK"
85msgstr "OK"
86
c846920f
PM
87#: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652
88#: gitk:11221 gitk:11501
d40bc70a
M
89msgid "Cancel"
90msgstr "キャンセル"
91
c846920f 92#: gitk:2069
d40bc70a
M
93msgid "Update"
94msgstr "更新"
95
c846920f 96#: gitk:2070
d40bc70a
M
97msgid "Reload"
98msgstr "リロード"
99
c846920f 100#: gitk:2071
d40bc70a
M
101msgid "Reread references"
102msgstr "リファレンスを再読み込み"
103
c846920f 104#: gitk:2072
d40bc70a
M
105msgid "List references"
106msgstr "リファレンスリストを表示"
107
c846920f 108#: gitk:2074
d40bc70a
M
109msgid "Start git gui"
110msgstr "git gui の開始"
111
c846920f 112#: gitk:2076
d40bc70a
M
113msgid "Quit"
114msgstr "終了"
115
c846920f 116#: gitk:2068
d40bc70a
M
117msgid "File"
118msgstr "ファイル"
119
c846920f 120#: gitk:2080
d40bc70a
M
121msgid "Preferences"
122msgstr "設定"
123
c846920f 124#: gitk:2079
d40bc70a
M
125msgid "Edit"
126msgstr "編集"
127
c846920f 128#: gitk:2084
d40bc70a
M
129msgid "New view..."
130msgstr "新規ビュー..."
131
c846920f 132#: gitk:2085
d40bc70a
M
133msgid "Edit view..."
134msgstr "ビュー編集..."
135
c846920f 136#: gitk:2086
d40bc70a
M
137msgid "Delete view"
138msgstr "ビュー削除"
139
c846920f 140#: gitk:2088
d40bc70a
M
141msgid "All files"
142msgstr "全てのファイル"
143
c846920f 144#: gitk:2083 gitk:4050
d40bc70a
M
145msgid "View"
146msgstr "ビュー"
147
c846920f 148#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009
d40bc70a
M
149msgid "About gitk"
150msgstr "gitk について"
151
c846920f 152#: gitk:2094 gitk:2108
d40bc70a
M
153msgid "Key bindings"
154msgstr "キーバインディング"
155
c846920f 156#: gitk:2092 gitk:2107
d40bc70a
M
157msgid "Help"
158msgstr "ヘルプ"
159
c846920f
PM
160#: gitk:2185 gitk:8633
161msgid "SHA1 ID:"
162msgstr "SHA1 ID:"
d40bc70a 163
c846920f 164#: gitk:2229
d40bc70a
M
165msgid "Row"
166msgstr "行"
167
c846920f 168#: gitk:2267
d40bc70a
M
169msgid "Find"
170msgstr "検索"
171
c846920f 172#: gitk:2295
d40bc70a
M
173msgid "commit"
174msgstr "コミット"
175
c846920f
PM
176#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808
177#: gitk:6893
d40bc70a
M
178msgid "containing:"
179msgstr "含む:"
180
c846920f 181#: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745
d40bc70a
M
182msgid "touching paths:"
183msgstr "パスの一部:"
184
c846920f 185#: gitk:2303 gitk:4759
d40bc70a
M
186msgid "adding/removing string:"
187msgstr "追加/除去する文字列:"
188
c846920f
PM
189#: gitk:2304 gitk:4761
190msgid "changing lines matching:"
191msgstr ""
192
193#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748
d40bc70a
M
194msgid "Exact"
195msgstr "英字の大小を区別する"
196
c846920f 197#: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704
d40bc70a
M
198msgid "IgnCase"
199msgstr "英字の大小を区別しない"
200
c846920f 201#: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700
d40bc70a
M
202msgid "Regexp"
203msgstr "正規表現"
204
c846920f 205#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897
d40bc70a
M
206msgid "All fields"
207msgstr "全ての項目"
208
c846920f 209#: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767
d40bc70a
M
210msgid "Headline"
211msgstr "ヘッドライン"
212
c846920f 213#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370
d40bc70a
M
214msgid "Comments"
215msgstr "コメント"
216
c846920f
PM
217#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811
218#: gitk:8826
d40bc70a 219msgid "Author"
63ea915e 220msgstr "作者"
d40bc70a 221
c846920f 222#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307
d40bc70a 223msgid "Committer"
63ea915e 224msgstr "コミット者"
d40bc70a 225
c846920f 226#: gitk:2350
d40bc70a
M
227msgid "Search"
228msgstr "検索"
229
c846920f 230#: gitk:2358
d40bc70a
M
231msgid "Diff"
232msgstr "Diff"
233
c846920f 234#: gitk:2360
d40bc70a
M
235msgid "Old version"
236msgstr "旧バージョン"
237
c846920f 238#: gitk:2362
d40bc70a
M
239msgid "New version"
240msgstr "新バージョン"
241
c846920f 242#: gitk:2364
d40bc70a
M
243msgid "Lines of context"
244msgstr "文脈行数"
245
c846920f 246#: gitk:2374
d40bc70a
M
247msgid "Ignore space change"
248msgstr "空白の違いを無視"
249
c846920f
PM
250#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187
251msgid "Line diff"
252msgstr ""
253
254#: gitk:2445
d40bc70a
M
255msgid "Patch"
256msgstr "パッチ"
257
c846920f 258#: gitk:2447
d40bc70a
M
259msgid "Tree"
260msgstr "ツリー"
261
c846920f 262#: gitk:2616 gitk:2636
d40bc70a
M
263msgid "Diff this -> selected"
264msgstr "これと選択したコミットのdiffを見る"
265
c846920f 266#: gitk:2617 gitk:2637
d40bc70a
M
267msgid "Diff selected -> this"
268msgstr "選択したコミットとこれのdiffを見る"
269
c846920f 270#: gitk:2618 gitk:2638
d40bc70a
M
271msgid "Make patch"
272msgstr "パッチ作成"
273
c846920f 274#: gitk:2619 gitk:9235
d40bc70a
M
275msgid "Create tag"
276msgstr "タグ生成"
277
c846920f 278#: gitk:2620 gitk:9352
d40bc70a 279msgid "Write commit to file"
63ea915e 280msgstr "コミットをファイルに書き出す"
d40bc70a 281
c846920f 282#: gitk:2621 gitk:9409
d40bc70a
M
283msgid "Create new branch"
284msgstr "新規ブランチ生成"
285
c846920f 286#: gitk:2622
d40bc70a
M
287msgid "Cherry-pick this commit"
288msgstr "このコミットをチェリーピックする"
289
c846920f 290#: gitk:2623
d40bc70a
M
291msgid "Reset HEAD branch to here"
292msgstr "ブランチのHEADをここにリセットする"
293
c846920f 294#: gitk:2624
d40bc70a
M
295msgid "Mark this commit"
296msgstr "このコミットにマークをつける"
297
c846920f 298#: gitk:2625
d40bc70a
M
299msgid "Return to mark"
300msgstr "マークを付けた所に戻る"
301
c846920f 302#: gitk:2626
d40bc70a 303msgid "Find descendant of this and mark"
63ea915e 304msgstr "これとマークをつけた所との子孫を見つける"
d40bc70a 305
c846920f 306#: gitk:2627
d40bc70a
M
307msgid "Compare with marked commit"
308msgstr "マークを付けたコミットと比較する"
309
c846920f
PM
310#: gitk:2628 gitk:2639
311#, fuzzy
312msgid "Diff this -> marked commit"
313msgstr "これと選択したコミットのdiffを見る"
314
315#: gitk:2629 gitk:2640
316#, fuzzy
317msgid "Diff marked commit -> this"
318msgstr "選択したコミットとこれのdiffを見る"
319
320#: gitk:2630
321#, fuzzy
322msgid "Revert this commit"
323msgstr "このコミットにマークをつける"
324
325#: gitk:2646
d40bc70a
M
326msgid "Check out this branch"
327msgstr "このブランチをチェックアウトする"
328
c846920f 329#: gitk:2647
d40bc70a
M
330msgid "Remove this branch"
331msgstr "このブランチを除去する"
332
c846920f 333#: gitk:2654
d40bc70a
M
334msgid "Highlight this too"
335msgstr "これもハイライトさせる"
336
c846920f 337#: gitk:2655
d40bc70a
M
338msgid "Highlight this only"
339msgstr "これだけをハイライトさせる"
340
c846920f 341#: gitk:2656
d40bc70a
M
342msgid "External diff"
343msgstr "外部diffツール"
344
c846920f 345#: gitk:2657
d40bc70a
M
346msgid "Blame parent commit"
347msgstr "親コミットから blame をかける"
348
c846920f 349#: gitk:2664
d40bc70a
M
350msgid "Show origin of this line"
351msgstr "この行の出自を表示する"
352
c846920f 353#: gitk:2665
d40bc70a
M
354msgid "Run git gui blame on this line"
355msgstr "この行に git gui で blame をかける"
356
c846920f
PM
357#: gitk:3011
358#, fuzzy
d40bc70a
M
359msgid ""
360"\n"
361"Gitk - a commit viewer for git\n"
362"\n"
c846920f 363"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n"
d40bc70a
M
364"\n"
365"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
366msgstr ""
367"\n"
368"Gitk - gitコミットビューア\n"
369"\n"
e7d516b6 370"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n"
d40bc70a
M
371"\n"
372"使用および再配布は GNU General Public License に従ってください"
373
c846920f 374#: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836
d40bc70a
M
375msgid "Close"
376msgstr "閉じる"
377
c846920f 378#: gitk:3040
d40bc70a
M
379msgid "Gitk key bindings"
380msgstr "Gitk キーバインディング"
381
c846920f 382#: gitk:3043
d40bc70a
M
383msgid "Gitk key bindings:"
384msgstr "Gitk キーバインディング:"
385
c846920f 386#: gitk:3045
d40bc70a
M
387#, tcl-format
388msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
389msgstr "<%s-Q>\t\t終了"
390
c846920f
PM
391#: gitk:3046
392#, fuzzy, tcl-format
393msgid "<%s-W>\t\tClose window"
394msgstr "<%s-F>\t\t検索"
395
396#: gitk:3047
d40bc70a
M
397msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
398msgstr "<Home>\t\t最初のコミットに移動"
399
c846920f 400#: gitk:3048
d40bc70a
M
401msgid "<End>\t\tMove to last commit"
402msgstr "<End>\t\t最後のコミットに移動"
403
c846920f
PM
404#: gitk:3049
405#, fuzzy
406msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
d40bc70a
M
407msgstr "<Up>, p, i\t一つ上のコミットに移動"
408
c846920f
PM
409#: gitk:3050
410#, fuzzy
411msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
d40bc70a
M
412msgstr "<Down>, n, k\t一つ下のコミットに移動"
413
c846920f
PM
414#: gitk:3051
415#, fuzzy
416msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
d40bc70a
M
417msgstr "<Left>, z, j\t履歴の前に戻る"
418
c846920f 419#: gitk:3052
d40bc70a
M
420msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
421msgstr "<Right>, x, l\t履歴の次へ進む"
422
c846920f
PM
423#: gitk:3053
424#, tcl-format
425msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
426msgstr ""
427
428#: gitk:3054
d40bc70a
M
429msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
430msgstr "<PageUp>\tコミットリストの一つ上のページに移動"
431
c846920f 432#: gitk:3055
d40bc70a
M
433msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
434msgstr "<PageDown>\tコミットリストの一つ下のページに移動"
435
c846920f 436#: gitk:3056
d40bc70a
M
437#, tcl-format
438msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
439msgstr "<%s-Home>\tコミットリストの一番上にスクロールする"
440
c846920f 441#: gitk:3057
d40bc70a
M
442#, tcl-format
443msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
444msgstr "<%s-End>\tコミットリストの一番下にスクロールする"
445
c846920f 446#: gitk:3058
d40bc70a
M
447#, tcl-format
448msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
449msgstr "<%s-Up>\tコミットリストの一つ下の行にスクロールする"
450
c846920f 451#: gitk:3059
d40bc70a
M
452#, tcl-format
453msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
454msgstr "<%s-Down>\tコミットリストの一つ下の行にスクロールする"
455
c846920f 456#: gitk:3060
d40bc70a
M
457#, tcl-format
458msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
459msgstr "<%s-PageUp>\tコミットリストの上のページにスクロールする"
460
c846920f 461#: gitk:3061
d40bc70a
M
462#, tcl-format
463msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
464msgstr "<%s-PageDown>\tコミットリストの下のページにスクロールする"
465
c846920f 466#: gitk:3062
d40bc70a 467msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
63ea915e 468msgstr "<Shift-Up>\t後方を検索 (上方の・新しいコミット)"
d40bc70a 469
c846920f 470#: gitk:3063
d40bc70a 471msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
63ea915e 472msgstr "<Shift-Down>\t前方を検索(下方の・古いコミット)"
d40bc70a 473
c846920f 474#: gitk:3064
d40bc70a
M
475msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
476msgstr "<Delete>, b\tdiff画面を上のページにスクロールする"
477
c846920f 478#: gitk:3065
d40bc70a
M
479msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
480msgstr "<Backspace>\tdiff画面を上のページにスクロールする"
481
c846920f 482#: gitk:3066
d40bc70a
M
483msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
484msgstr "<Space>\t\tdiff画面を下のページにスクロールする"
485
c846920f 486#: gitk:3067
d40bc70a
M
487msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
488msgstr "u\t\tdiff画面を上に18行スクロールする"
489
c846920f 490#: gitk:3068
d40bc70a
M
491msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
492msgstr "d\t\tdiff画面を下に18行スクロールする"
493
c846920f 494#: gitk:3069
d40bc70a
M
495#, tcl-format
496msgid "<%s-F>\t\tFind"
497msgstr "<%s-F>\t\t検索"
498
c846920f 499#: gitk:3070
d40bc70a
M
500#, tcl-format
501msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
502msgstr "<%s-G>\t\t次を検索して移動"
503
c846920f 504#: gitk:3071
d40bc70a
M
505msgid "<Return>\tMove to next find hit"
506msgstr "<Return>\t次を検索して移動"
507
c846920f 508#: gitk:3072
d40bc70a
M
509msgid "/\t\tFocus the search box"
510msgstr "/\t\t検索ボックスにフォーカス"
511
c846920f 512#: gitk:3073
d40bc70a
M
513msgid "?\t\tMove to previous find hit"
514msgstr "?\t\t前を検索して移動"
515
c846920f 516#: gitk:3074
d40bc70a
M
517msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
518msgstr "f\t\t次のファイルにdiff画面をスクロールする"
519
c846920f 520#: gitk:3075
d40bc70a
M
521#, tcl-format
522msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
523msgstr "<%s-S>\t\tdiff画面の次を検索"
524
c846920f 525#: gitk:3076
d40bc70a
M
526#, tcl-format
527msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
528msgstr "<%s-R>\t\tdiff画面の前を検索"
529
c846920f 530#: gitk:3077
d40bc70a
M
531#, tcl-format
532msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
533msgstr "<%s-KP+>\t文字サイズを拡大"
534
c846920f 535#: gitk:3078
d40bc70a
M
536#, tcl-format
537msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
538msgstr "<%s-plus>\t文字サイズを拡大"
539
c846920f 540#: gitk:3079
d40bc70a
M
541#, tcl-format
542msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
543msgstr "<%s-KP->\t文字サイズを縮小"
544
c846920f 545#: gitk:3080
d40bc70a
M
546#, tcl-format
547msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
548msgstr "<%s-minus>\t文字サイズを縮小"
549
c846920f 550#: gitk:3081
d40bc70a
M
551msgid "<F5>\t\tUpdate"
552msgstr "<F5>\t\t更新"
553
c846920f 554#: gitk:3546 gitk:3555
d40bc70a
M
555#, tcl-format
556msgid "Error creating temporary directory %s:"
557msgstr "一時ディレクトリ %s 生成時エラー:"
558
c846920f 559#: gitk:3568
d40bc70a
M
560#, tcl-format
561msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
562msgstr "\"%s\" のエラーが %s に発生:"
563
c846920f 564#: gitk:3631
d40bc70a
M
565msgid "command failed:"
566msgstr "コマンド失敗:"
567
c846920f 568#: gitk:3780
d40bc70a
M
569msgid "No such commit"
570msgstr "そのようなコミットはありません"
571
c846920f 572#: gitk:3794
d40bc70a
M
573msgid "git gui blame: command failed:"
574msgstr "git gui blame: コマンド失敗:"
575
c846920f 576#: gitk:3825
d40bc70a
M
577#, tcl-format
578msgid "Couldn't read merge head: %s"
579msgstr "マージする HEAD を読み込めません: %s"
580
c846920f 581#: gitk:3833
d40bc70a
M
582#, tcl-format
583msgid "Error reading index: %s"
584msgstr "インデックス読み込みエラー: %s"
585
c846920f 586#: gitk:3858
d40bc70a
M
587#, tcl-format
588msgid "Couldn't start git blame: %s"
589msgstr "git blame を始められません: %s"
590
c846920f 591#: gitk:3861 gitk:6735
d40bc70a
M
592msgid "Searching"
593msgstr "検索中"
594
c846920f 595#: gitk:3893
d40bc70a
M
596#, tcl-format
597msgid "Error running git blame: %s"
598msgstr "git blame 実行エラー: %s"
599
c846920f 600#: gitk:3921
d40bc70a
M
601#, tcl-format
602msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
603msgstr "コミット %s に由来するその行は、このビューに表示されていません"
604
c846920f 605#: gitk:3935
d40bc70a
M
606msgid "External diff viewer failed:"
607msgstr "外部diffビューアが失敗:"
608
c846920f 609#: gitk:4053
d40bc70a
M
610msgid "Gitk view definition"
611msgstr "Gitk ビュー定義"
612
c846920f 613#: gitk:4057
d40bc70a
M
614msgid "Remember this view"
615msgstr "このビューを記憶する"
616
c846920f 617#: gitk:4058
d40bc70a
M
618msgid "References (space separated list):"
619msgstr "リファレンス(スペース区切りのリスト):"
620
c846920f 621#: gitk:4059
d40bc70a
M
622msgid "Branches & tags:"
623msgstr "ブランチ&タグ:"
624
c846920f 625#: gitk:4060
d40bc70a
M
626msgid "All refs"
627msgstr "全てのリファレンス"
628
c846920f 629#: gitk:4061
d40bc70a
M
630msgid "All (local) branches"
631msgstr "全ての(ローカルな)ブランチ"
632
c846920f 633#: gitk:4062
d40bc70a
M
634msgid "All tags"
635msgstr "全てのタグ"
636
c846920f 637#: gitk:4063
d40bc70a
M
638msgid "All remote-tracking branches"
639msgstr "全てのリモート追跡ブランチ"
640
c846920f 641#: gitk:4064
d40bc70a
M
642msgid "Commit Info (regular expressions):"
643msgstr "コミット情報(正規表現):"
644
c846920f 645#: gitk:4065
d40bc70a 646msgid "Author:"
63ea915e 647msgstr "作者:"
d40bc70a 648
c846920f 649#: gitk:4066
d40bc70a 650msgid "Committer:"
63ea915e 651msgstr "コミット者:"
d40bc70a 652
c846920f 653#: gitk:4067
d40bc70a
M
654msgid "Commit Message:"
655msgstr "コミットメッセージ:"
656
c846920f 657#: gitk:4068
d40bc70a
M
658msgid "Matches all Commit Info criteria"
659msgstr "コミット情報の全ての条件に一致"
660
c846920f
PM
661#: gitk:4069
662#, fuzzy
663msgid "Matches none Commit Info criteria"
664msgstr "コミット情報の全ての条件に一致"
665
666#: gitk:4070
d40bc70a
M
667msgid "Changes to Files:"
668msgstr "変更したファイル:"
669
c846920f 670#: gitk:4071
d40bc70a
M
671msgid "Fixed String"
672msgstr "固定文字列"
673
c846920f 674#: gitk:4072
d40bc70a
M
675msgid "Regular Expression"
676msgstr "正規表現"
677
c846920f 678#: gitk:4073
d40bc70a
M
679msgid "Search string:"
680msgstr "検索文字列:"
681
c846920f 682#: gitk:4074
d40bc70a
M
683msgid ""
684"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
685"15:27:38\"):"
63ea915e
M
686msgstr ""
687"コミット日時 (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
d40bc70a
M
688"15:27:38\"):"
689
c846920f 690#: gitk:4075
d40bc70a
M
691msgid "Since:"
692msgstr "期間の始め:"
693
c846920f 694#: gitk:4076
d40bc70a
M
695msgid "Until:"
696msgstr "期間の終わり:"
697
c846920f 698#: gitk:4077
d40bc70a
M
699msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
700msgstr "制限・省略するリビジョンの数(正の整数):"
701
c846920f 702#: gitk:4078
d40bc70a
M
703msgid "Number to show:"
704msgstr "表示する数:"
705
c846920f 706#: gitk:4079
d40bc70a
M
707msgid "Number to skip:"
708msgstr "省略する数:"
709
c846920f 710#: gitk:4080
d40bc70a
M
711msgid "Miscellaneous options:"
712msgstr "その他のオプション:"
713
c846920f 714#: gitk:4081
d40bc70a
M
715msgid "Strictly sort by date"
716msgstr "厳密に日付順で並び替え"
717
c846920f 718#: gitk:4082
d40bc70a
M
719msgid "Mark branch sides"
720msgstr "側枝マーク"
721
c846920f 722#: gitk:4083
d40bc70a
M
723msgid "Limit to first parent"
724msgstr "最初の親に制限"
725
c846920f 726#: gitk:4084
d40bc70a
M
727msgid "Simple history"
728msgstr "簡易な履歴"
729
c846920f 730#: gitk:4085
d40bc70a
M
731msgid "Additional arguments to git log:"
732msgstr "git log への追加の引数:"
733
c846920f 734#: gitk:4086
d40bc70a
M
735msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
736msgstr "含まれるファイル・ディレクトリを一行ごとに入力:"
737
c846920f 738#: gitk:4087
d40bc70a
M
739msgid "Command to generate more commits to include:"
740msgstr "コミット追加コマンド:"
741
c846920f 742#: gitk:4211
d40bc70a
M
743msgid "Gitk: edit view"
744msgstr "Gitk: ビュー編集"
745
c846920f 746#: gitk:4219
d40bc70a
M
747msgid "-- criteria for selecting revisions"
748msgstr "― リビジョンの選択条件"
749
c846920f
PM
750#: gitk:4224
751#, fuzzy
752msgid "View Name"
d40bc70a
M
753msgstr "ビュー名:"
754
c846920f 755#: gitk:4299
d40bc70a
M
756msgid "Apply (F5)"
757msgstr "適用 (F5)"
758
c846920f 759#: gitk:4337
d40bc70a
M
760msgid "Error in commit selection arguments:"
761msgstr "コミット選択引数のエラー:"
762
c846920f 763#: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347
d40bc70a
M
764msgid "None"
765msgstr "無し"
766
c846920f 767#: gitk:5003 gitk:5008
d40bc70a
M
768msgid "Descendant"
769msgstr "子孫"
770
c846920f 771#: gitk:5004
d40bc70a
M
772msgid "Not descendant"
773msgstr "非子孫"
774
c846920f 775#: gitk:5011 gitk:5016
d40bc70a
M
776msgid "Ancestor"
777msgstr "祖先"
778
c846920f 779#: gitk:5012
d40bc70a
M
780msgid "Not ancestor"
781msgstr "非祖先"
782
c846920f 783#: gitk:5306
d40bc70a
M
784msgid "Local changes checked in to index but not committed"
785msgstr "ステージされた、コミット前のローカルな変更"
786
c846920f 787#: gitk:5342
d40bc70a
M
788msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
789msgstr "ステージされていない、コミット前のローカルな変更"
790
c846920f
PM
791#: gitk:7115
792msgid "and many more"
793msgstr ""
794
795#: gitk:7118
d40bc70a
M
796msgid "many"
797msgstr "多数"
798
c846920f 799#: gitk:7309
d40bc70a
M
800msgid "Tags:"
801msgstr "タグ:"
802
c846920f 803#: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806
d40bc70a
M
804msgid "Parent"
805msgstr "親"
806
c846920f 807#: gitk:7337
d40bc70a
M
808msgid "Child"
809msgstr "子"
810
c846920f 811#: gitk:7346
d40bc70a
M
812msgid "Branch"
813msgstr "ブランチ"
814
c846920f 815#: gitk:7349
d40bc70a
M
816msgid "Follows"
817msgstr "下位"
818
c846920f 819#: gitk:7352
d40bc70a
M
820msgid "Precedes"
821msgstr "上位"
822
c846920f 823#: gitk:7947
d40bc70a
M
824#, tcl-format
825msgid "Error getting diffs: %s"
826msgstr "diff取得エラー: %s"
827
c846920f 828#: gitk:8631
d40bc70a
M
829msgid "Goto:"
830msgstr "Goto:"
831
c846920f 832#: gitk:8652
d40bc70a
M
833#, tcl-format
834msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
835msgstr "%s を含む SHA1 ID は複数存在します"
836
c846920f 837#: gitk:8659
d40bc70a
M
838#, tcl-format
839msgid "Revision %s is not known"
840msgstr "リビジョン %s は不明です"
841
c846920f 842#: gitk:8669
d40bc70a
M
843#, tcl-format
844msgid "SHA1 id %s is not known"
845msgstr "SHA1 id %s は不明です"
846
c846920f 847#: gitk:8671
d40bc70a
M
848#, tcl-format
849msgid "Revision %s is not in the current view"
850msgstr "リビジョン %s は現在のビューにはありません"
851
c846920f
PM
852#: gitk:8813 gitk:8828
853msgid "Date"
854msgstr "日付"
855
856#: gitk:8816
d40bc70a 857msgid "Children"
63ea915e 858msgstr "子"
d40bc70a 859
c846920f 860#: gitk:8879
d40bc70a
M
861#, tcl-format
862msgid "Reset %s branch to here"
863msgstr "%s ブランチをここにリセットする"
864
c846920f 865#: gitk:8881
d40bc70a
M
866msgid "Detached head: can't reset"
867msgstr "切り離されたHEAD: リセットできません"
868
c846920f 869#: gitk:8986 gitk:8992
d40bc70a
M
870msgid "Skipping merge commit "
871msgstr "コミットマージをスキップ: "
872
c846920f 873#: gitk:9001 gitk:9006
d40bc70a
M
874msgid "Error getting patch ID for "
875msgstr "パッチ取得エラー: ID "
876
c846920f 877#: gitk:9002 gitk:9007
d40bc70a
M
878msgid " - stopping\n"
879msgstr " - 停止\n"
880
c846920f 881#: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046
d40bc70a
M
882msgid "Commit "
883msgstr "コミット "
884
c846920f 885#: gitk:9016
d40bc70a
M
886msgid ""
887" is the same patch as\n"
888" "
889msgstr ""
890" は下記のパッチと同等\n"
891" "
892
c846920f 893#: gitk:9024
d40bc70a
M
894msgid ""
895" differs from\n"
896" "
897msgstr ""
898" 下記からのdiff\n"
899" "
900
c846920f 901#: gitk:9026
d40bc70a
M
902msgid ""
903"Diff of commits:\n"
904"\n"
905msgstr ""
906"コミットのdiff:\n"
907"\n"
908
c846920f 909#: gitk:9038 gitk:9047
d40bc70a
M
910#, tcl-format
911msgid " has %s children - stopping\n"
912msgstr " には %s の子があります - 停止\n"
913
c846920f 914#: gitk:9066
d40bc70a
M
915#, tcl-format
916msgid "Error writing commit to file: %s"
63ea915e 917msgstr "ファイルへのコミット書き出しエラー: %s"
d40bc70a 918
c846920f 919#: gitk:9072
d40bc70a
M
920#, tcl-format
921msgid "Error diffing commits: %s"
922msgstr "コミットのdiff実行エラー: %s"
923
c846920f 924#: gitk:9118
d40bc70a
M
925msgid "Top"
926msgstr "Top"
927
c846920f 928#: gitk:9119
d40bc70a
M
929msgid "From"
930msgstr "From"
931
c846920f 932#: gitk:9124
d40bc70a
M
933msgid "To"
934msgstr "To"
935
c846920f 936#: gitk:9148
d40bc70a
M
937msgid "Generate patch"
938msgstr "パッチ生成"
939
c846920f 940#: gitk:9150
d40bc70a
M
941msgid "From:"
942msgstr "From:"
943
c846920f 944#: gitk:9159
d40bc70a
M
945msgid "To:"
946msgstr "To:"
947
c846920f 948#: gitk:9168
d40bc70a
M
949msgid "Reverse"
950msgstr "逆"
951
c846920f 952#: gitk:9170 gitk:9366
d40bc70a
M
953msgid "Output file:"
954msgstr "出力ファイル:"
955
c846920f 956#: gitk:9176
d40bc70a
M
957msgid "Generate"
958msgstr "生成"
959
c846920f 960#: gitk:9214
d40bc70a
M
961msgid "Error creating patch:"
962msgstr "パッチ生成エラー:"
963
c846920f 964#: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411
d40bc70a
M
965msgid "ID:"
966msgstr "ID:"
967
c846920f 968#: gitk:9246
d40bc70a
M
969msgid "Tag name:"
970msgstr "タグ名:"
971
c846920f
PM
972#: gitk:9249
973msgid "Tag message is optional"
974msgstr ""
975
976#: gitk:9251
977#, fuzzy
978msgid "Tag message:"
979msgstr "タグ名:"
980
981#: gitk:9255 gitk:9420
d40bc70a
M
982msgid "Create"
983msgstr "生成"
984
c846920f 985#: gitk:9273
d40bc70a
M
986msgid "No tag name specified"
987msgstr "タグの名称が指定されていません"
988
c846920f 989#: gitk:9277
d40bc70a
M
990#, tcl-format
991msgid "Tag \"%s\" already exists"
992msgstr "タグ \"%s\" は既に存在します"
993
c846920f 994#: gitk:9287
d40bc70a
M
995msgid "Error creating tag:"
996msgstr "タグ生成エラー:"
997
c846920f 998#: gitk:9363
d40bc70a
M
999msgid "Command:"
1000msgstr "コマンド:"
1001
c846920f 1002#: gitk:9371
d40bc70a 1003msgid "Write"
63ea915e 1004msgstr "書き出し"
d40bc70a 1005
c846920f 1006#: gitk:9389
d40bc70a 1007msgid "Error writing commit:"
63ea915e 1008msgstr "コミット書き出しエラー:"
d40bc70a 1009
c846920f 1010#: gitk:9416
d40bc70a
M
1011msgid "Name:"
1012msgstr "名前:"
1013
c846920f 1014#: gitk:9439
d40bc70a
M
1015msgid "Please specify a name for the new branch"
1016msgstr "新しいブランチの名前を指定してください"
1017
c846920f 1018#: gitk:9444
d40bc70a
M
1019#, tcl-format
1020msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
1021msgstr "ブランチ '%s' は既に存在します。上書きしますか?"
1022
c846920f 1023#: gitk:9511
d40bc70a
M
1024#, tcl-format
1025msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
63ea915e
M
1026msgstr ""
1027"コミット %s は既にブランチ %s に含まれています ― 本当にこれを再適用しますか?"
d40bc70a 1028
c846920f 1029#: gitk:9516
d40bc70a
M
1030msgid "Cherry-picking"
1031msgstr "チェリーピック中"
1032
c846920f 1033#: gitk:9525
d40bc70a
M
1034#, tcl-format
1035msgid ""
1036"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
1037"Please commit, reset or stash your changes and try again."
1038msgstr ""
1039"ファイル '%s' のローカルな変更のためにチェリーピックは失敗しました。\n"
63ea915e
M
1040"あなたの変更に commit, reset, stash のいずれかを行ってからやり直してくださ"
1041"い。"
d40bc70a 1042
c846920f 1043#: gitk:9531
d40bc70a
M
1044msgid ""
1045"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
1046"Do you wish to run git citool to resolve it?"
1047msgstr ""
1048"マージの衝突によってチェリーピックは失敗しました。\n"
1049"この解決のために git citool を実行したいですか?"
1050
c846920f 1051#: gitk:9547 gitk:9605
d40bc70a
M
1052msgid "No changes committed"
1053msgstr "何の変更もコミットされていません"
1054
c846920f
PM
1055#: gitk:9574
1056#, fuzzy, tcl-format
1057msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
1058msgstr ""
1059"コミット %s は既にブランチ %s に含まれています ― 本当にこれを再適用しますか?"
1060
1061#: gitk:9579
1062#, fuzzy
1063msgid "Reverting"
1064msgstr "リセット中"
1065
1066#: gitk:9587
1067#, fuzzy, tcl-format
1068msgid ""
1069"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
1070"commit, reset or stash your changes and try again."
1071msgstr ""
1072"ファイル '%s' のローカルな変更のためにチェリーピックは失敗しました。\n"
1073"あなたの変更に commit, reset, stash のいずれかを行ってからやり直してくださ"
1074"い。"
1075
1076#: gitk:9591
1077#, fuzzy
1078msgid ""
1079"Revert failed because of merge conflict.\n"
1080" Do you wish to run git citool to resolve it?"
1081msgstr ""
1082"マージの衝突によってチェリーピックは失敗しました。\n"
1083"この解決のために git citool を実行したいですか?"
1084
1085#: gitk:9634
d40bc70a
M
1086msgid "Confirm reset"
1087msgstr "確認を取り消す"
1088
c846920f 1089#: gitk:9636
d40bc70a
M
1090#, tcl-format
1091msgid "Reset branch %s to %s?"
1092msgstr "ブランチ %s を %s にリセットしますか?"
1093
c846920f 1094#: gitk:9638
d40bc70a
M
1095msgid "Reset type:"
1096msgstr "Reset タイプ:"
1097
c846920f 1098#: gitk:9641
d40bc70a
M
1099msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
1100msgstr "Soft: 作業ツリーもインデックスもそのままにする"
1101
c846920f 1102#: gitk:9644
d40bc70a
M
1103msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
1104msgstr "Mixed: 作業ツリーをそのままにして、インデックスをリセット"
1105
c846920f 1106#: gitk:9647
d40bc70a
M
1107msgid ""
1108"Hard: Reset working tree and index\n"
1109"(discard ALL local changes)"
1110msgstr ""
1111"Hard: 作業ツリーやインデックスをリセット\n"
1112"(「全ての」ローカルな変更を破棄)"
1113
c846920f 1114#: gitk:9664
d40bc70a
M
1115msgid "Resetting"
1116msgstr "リセット中"
1117
c846920f 1118#: gitk:9724
d40bc70a
M
1119msgid "Checking out"
1120msgstr "チェックアウト"
1121
c846920f 1122#: gitk:9777
d40bc70a
M
1123msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
1124msgstr "現在チェックアウトされているブランチを削除することはできません"
1125
c846920f 1126#: gitk:9783
d40bc70a
M
1127#, tcl-format
1128msgid ""
1129"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
1130"Really delete branch %s?"
1131msgstr ""
1132"ブランチ %s には他のブランチに存在しないコミットがあります。\n"
1133"本当にブランチ %s を削除しますか?"
1134
c846920f 1135#: gitk:9814
d40bc70a
M
1136#, tcl-format
1137msgid "Tags and heads: %s"
1138msgstr "タグとHEAD: %s"
1139
c846920f 1140#: gitk:9829
d40bc70a
M
1141msgid "Filter"
1142msgstr "フィルター"
1143
c846920f 1144#: gitk:10125
d40bc70a
M
1145msgid ""
1146"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
1147"tag information will be incomplete."
1148msgstr ""
63ea915e
M
1149"コミット構造情報読み込みエラー; ブランチ及び上位/下位のタグ情報が不完全である"
1150"ようです。"
d40bc70a 1151
c846920f 1152#: gitk:11102
d40bc70a
M
1153msgid "Tag"
1154msgstr "タグ"
1155
c846920f 1156#: gitk:11106
d40bc70a
M
1157msgid "Id"
1158msgstr "ID"
1159
c846920f 1160#: gitk:11189
d40bc70a
M
1161msgid "Gitk font chooser"
1162msgstr "Gitk フォント選択"
1163
c846920f 1164#: gitk:11206
d40bc70a
M
1165msgid "B"
1166msgstr "B"
1167
c846920f 1168#: gitk:11209
d40bc70a
M
1169msgid "I"
1170msgstr "I"
1171
c846920f 1172#: gitk:11327
d40bc70a
M
1173msgid "Commit list display options"
1174msgstr "コミットリスト表示オプション"
1175
c846920f 1176#: gitk:11330
d40bc70a
M
1177msgid "Maximum graph width (lines)"
1178msgstr "最大グラフ幅(線の本数)"
1179
c846920f
PM
1180#: gitk:11334
1181#, no-tcl-format
d40bc70a
M
1182msgid "Maximum graph width (% of pane)"
1183msgstr "最大グラフ幅(ペインに対する%)"
1184
c846920f 1185#: gitk:11337
d40bc70a
M
1186msgid "Show local changes"
1187msgstr "ローカルな変更を表示"
1188
c846920f
PM
1189#: gitk:11340
1190#, fuzzy
1191msgid "Auto-select SHA1 (length)"
d40bc70a
M
1192msgstr "SHA1 の自動選択"
1193
c846920f
PM
1194#: gitk:11344
1195msgid "Hide remote refs"
1196msgstr "リモートリファレンスを隠す"
1197
1198#: gitk:11348
d40bc70a
M
1199msgid "Diff display options"
1200msgstr "diff表示オプション"
1201
c846920f 1202#: gitk:11350
d40bc70a
M
1203msgid "Tab spacing"
1204msgstr "タブ空白幅"
1205
c846920f
PM
1206#: gitk:11353
1207#, fuzzy
1208msgid "Display nearby tags/heads"
d40bc70a
M
1209msgstr "近くのタグを表示する"
1210
c846920f
PM
1211#: gitk:11356
1212msgid "Maximum # tags/heads to show"
1213msgstr ""
d40bc70a 1214
c846920f 1215#: gitk:11359
d40bc70a
M
1216msgid "Limit diffs to listed paths"
1217msgstr "diff をリストのパスに制限"
1218
c846920f 1219#: gitk:11362
d40bc70a
M
1220msgid "Support per-file encodings"
1221msgstr "ファイルごとのエンコーディングのサポート"
1222
c846920f 1223#: gitk:11368 gitk:11515
d40bc70a
M
1224msgid "External diff tool"
1225msgstr "外部diffツール"
1226
c846920f 1227#: gitk:11369
d40bc70a
M
1228msgid "Choose..."
1229msgstr "選択..."
1230
c846920f
PM
1231#: gitk:11374
1232#, fuzzy
1233msgid "General options"
1234msgstr "パッチ生成"
1235
1236#: gitk:11377
1237msgid "Use themed widgets"
1238msgstr ""
1239
1240#: gitk:11379
1241msgid "(change requires restart)"
1242msgstr ""
1243
1244#: gitk:11381
1245msgid "(currently unavailable)"
1246msgstr ""
1247
1248#: gitk:11392
d40bc70a
M
1249msgid "Colors: press to choose"
1250msgstr "色: ボタンを押して選択"
1251
c846920f 1252#: gitk:11395
63ea915e
M
1253msgid "Interface"
1254msgstr "インターフェイス"
1255
c846920f 1256#: gitk:11396
63ea915e
M
1257msgid "interface"
1258msgstr "インターフェイス"
1259
c846920f 1260#: gitk:11399
d40bc70a
M
1261msgid "Background"
1262msgstr "背景"
1263
c846920f 1264#: gitk:11400 gitk:11430
d40bc70a
M
1265msgid "background"
1266msgstr "背景"
1267
c846920f 1268#: gitk:11403
d40bc70a
M
1269msgid "Foreground"
1270msgstr "前景"
1271
c846920f 1272#: gitk:11404
d40bc70a
M
1273msgid "foreground"
1274msgstr "前景"
1275
c846920f 1276#: gitk:11407
d40bc70a
M
1277msgid "Diff: old lines"
1278msgstr "Diff: 旧バージョン"
1279
c846920f 1280#: gitk:11408
d40bc70a
M
1281msgid "diff old lines"
1282msgstr "diff 旧バージョン"
1283
c846920f 1284#: gitk:11412
d40bc70a
M
1285msgid "Diff: new lines"
1286msgstr "Diff: 新バージョン"
1287
c846920f 1288#: gitk:11413
d40bc70a
M
1289msgid "diff new lines"
1290msgstr "diff 新バージョン"
1291
c846920f 1292#: gitk:11417
d40bc70a
M
1293msgid "Diff: hunk header"
1294msgstr "Diff: hunkヘッダ"
1295
c846920f 1296#: gitk:11419
d40bc70a
M
1297msgid "diff hunk header"
1298msgstr "diff hunkヘッダ"
1299
c846920f 1300#: gitk:11423
d40bc70a
M
1301msgid "Marked line bg"
1302msgstr "マーク行の背景"
1303
c846920f 1304#: gitk:11425
d40bc70a
M
1305msgid "marked line background"
1306msgstr "マーク行の背景"
1307
c846920f 1308#: gitk:11429
d40bc70a
M
1309msgid "Select bg"
1310msgstr "選択の背景"
1311
c846920f 1312#: gitk:11438
d40bc70a
M
1313msgid "Fonts: press to choose"
1314msgstr "フォント: ボタンを押して選択"
1315
c846920f 1316#: gitk:11440
d40bc70a
M
1317msgid "Main font"
1318msgstr "主フォント"
1319
c846920f 1320#: gitk:11441
d40bc70a
M
1321msgid "Diff display font"
1322msgstr "Diff表示用フォント"
1323
c846920f 1324#: gitk:11442
d40bc70a
M
1325msgid "User interface font"
1326msgstr "UI用フォント"
1327
c846920f
PM
1328#: gitk:11464
1329msgid "Gitk preferences"
1330msgstr "Gitk 設定"
1331
1332#: gitk:11473
1333#, fuzzy
1334msgid "General"
1335msgstr "生成"
1336
1337#: gitk:11474
1338msgid "Colors"
1339msgstr ""
1340
1341#: gitk:11475
1342msgid "Fonts"
1343msgstr ""
1344
1345#: gitk:11525
d40bc70a
M
1346#, tcl-format
1347msgid "Gitk: choose color for %s"
1348msgstr "Gitk: 「%s」 の色を選択"
1349
c846920f 1350#: gitk:12242
d40bc70a
M
1351msgid "Cannot find a git repository here."
1352msgstr "ここにはgitリポジトリがありません。"
1353
c846920f 1354#: gitk:12289
d40bc70a
M
1355#, tcl-format
1356msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
1357msgstr "あいまいな引数 '%s': リビジョンとファイル名の両方に解釈できます"
1358
c846920f 1359#: gitk:12301
d40bc70a
M
1360msgid "Bad arguments to gitk:"
1361msgstr "gitkへの不正な引数:"
1362
c846920f 1363#: gitk:12405
d40bc70a
M
1364msgid "Command line"
1365msgstr "コマンド行"
c846920f
PM
1366
1367#~ msgid "SHA1 ID: "
1368#~ msgstr "SHA1 ID: "
1369
1370#~ msgid "next"
1371#~ msgstr "次"
1372
1373#~ msgid "prev"
1374#~ msgstr "前"
1375
1376#~ msgid "CDate"
1377#~ msgstr "作成日"
1378
1379#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
1380#~ msgstr "gitディレクトリ \"%s\" を見つけられません。"