]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2b52f309 | 1 | /* |
429cee55 | 2 | * Polish (pl) Data File |
2b52f309 JR |
3 | * |
4 | * This file is part of the IPFire. | |
5 | * | |
6 | * IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify | |
7 | * it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
8 | * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or | |
9 | * (at your option) any later version. | |
10 | * | |
11 | * IPCop is distributed in the hope that it will be useful, | |
12 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
13 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | |
14 | * GNU General Public License for more details. | |
15 | * | |
16 | * You should have received a copy of the GNU General Public License | |
17 | * along with IPCop; if not, write to the Free Software | |
18 | * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA | |
19 | * | |
20 | * (c) IPFire Team <info@ipfire.org> | |
21 | * | |
2b52f309 JR |
22 | */ |
23 | ||
24 | #include "libsmooth.h" | |
25 | ||
26 | char *pl_tr[] = { | |
27 | ||
28 | /* TR_ISDN */ | |
29 | "ISDN", | |
30 | /* TR_ERROR_PROBING_ISDN */ | |
31 | "Nie można przeprowadzić wyszukiwania urządzeń ISDN.", | |
32 | /* TR_PROBING_ISDN */ | |
33 | "Wyszukiwanie i konfiguracja urządzeń ISDN.", | |
34 | /* TR_MISSING_GREEN_IP */ | |
35 | "Brak adresu IP interfejsu Green!", | |
36 | /* TR_CHOOSE_FILESYSTEM */ | |
37 | "Proszę wybrać system plików:", | |
38 | /* TR_NOT_ENOUGH_INTERFACES */ | |
39 | "Brak wystarczającej liczby urządzeń sieciowych.\n\nPotrzebne: %d - Dostępne: %d\n", | |
40 | /* TR_INTERFACE_CHANGE */ | |
41 | "Proszę wybrać interfejs dla którego chcesz wprowadzić zmiany.\n\n", | |
42 | /* TR_NETCARD_COLOR */ | |
43 | "Przypisane karty", | |
44 | /* TR_REMOVE */ | |
45 | "Usuń", | |
46 | /* TR_MISSING_DNS */ | |
47 | "Brakujący DNS.\n", | |
48 | /* TR_MISSING_DEFAULT */ | |
49 | "Brak bramy domyślnej.\n", | |
50 | /* TR_JOURNAL_EXT3 */ | |
51 | "Tworzenie dziennika dla Ext3...", | |
52 | /* TR_CHOOSE_NETCARD */ | |
53 | "Proszę wybrać urządzenie sieciowe dla interfejsu - %s.", | |
54 | /* TR_NETCARDMENU2 */ | |
55 | "Rozszerzone menu sieci", | |
56 | /* TR_ERROR_INTERFACES */ | |
57 | "W twoim systemie nie ma wolnych interfejsów.", | |
58 | /* TR_REMOVE_CARD */ | |
59 | "Czy usunąć przydział dla tej karty sieciowej? - %s", | |
60 | /* TR_JOURNAL_ERROR */ | |
61 | "Nie można utworzyć dziennika, nastąpi powrót do ext2.", | |
62 | /* TR_FILESYSTEM */ | |
63 | "Wybierz system plików", | |
64 | /* TR_ADDRESS_SETTINGS */ | |
65 | "Ustawienia adresów", | |
66 | /* TR_ADMIN_PASSWORD */ | |
67 | "hasło 'admina' ", | |
68 | /* TR_AGAIN_PROMPT */ | |
69 | "Powtórz:", | |
70 | /* TR_ALL_CARDS_SUCCESSFULLY_ALLOCATED */ | |
71 | "Wszystkie karty przypisano poprawnie.", | |
72 | /* TR_AUTODETECT */ | |
73 | "* AUTODETECT *", | |
74 | /* TR_BUILDING_INITRD */ | |
75 | "Tworzenie ramdisk...", | |
76 | /* TR_CANCEL */ | |
77 | "Anuluj", | |
78 | /* TR_CARD_ASSIGNMENT */ | |
79 | "Przypisywanie kart", | |
80 | /* TR_CHECKING */ | |
81 | "Sprawdzanie URL...", | |
82 | /* TR_CHECKING_FOR */ | |
83 | "Sprawdzanie dla: %s", | |
84 | /* TR_CHOOSE_THE_ISDN_CARD_INSTALLED */ | |
85 | "Wybierz kartę ISDN zainstalowaną w tym komputerze.", | |
86 | /* TR_CHOOSE_THE_ISDN_PROTOCOL */ | |
87 | "Wybierz wymagany protokół ISDN.", | |
88 | /* TR_CONFIGURE_DHCP */ | |
89 | "Skonfiguruj serwer DHCP wprowadzając odpowiednie ustawienia.", | |
90 | /* TR_CONFIGURE_NETWORKING */ | |
91 | "Konfiguruj sieć", | |
92 | /* TR_CONFIGURE_NETWORKING_LONG */ | |
93 | "Teraz powinieneś skonfigurować sieć poprzez załadowanie odpowiedniego sterownika dla interfejsu GREEN. Możesz skorzystać z automatycznego wykrywania kart sieciowych lub wybrać odpowiedni sterownik z listy. Pamiętaj - jeżeli posiadasz zainstalowaną więcej niż jedną kartę sieciową ich konfigurację będzie można przeprowadzić w dalszej części procesu instalacji. Pamiętaj także, że jeżeli posiadasz więcej niż jedną kartę sieciową takiego samego typu jak GREEN i każda z nich wymaga specjalnych parametrów modułu należy wprowadzić parametry dla wszystkich kart tego typu tak aby możliwe było aktywowanie interfejsu GREEN po jego konfiguracji.", | |
94 | /* TR_CONFIGURE_NETWORK_DRIVERS */ | |
95 | "Konfiguracja sterowników oraz przydział kart sieciowych do interfejsów. Aktualna konfiguracja wygląda następująco:\n\n", | |
96 | /* TR_CONFIGURE_THE_CDROM */ | |
97 | "Skonfiguruj CDROM wybierając odpowiedni adres IO i/lub IRQ.", | |
98 | /* TR_CONGRATULATIONS */ | |
99 | "Gratulacje!", | |
100 | /* TR_CONGRATULATIONS_LONG */ | |
101 | "%s został prawidłowo zainstalowany. Proszę usunąć płytę CD z komputera. Uruchomiony zostanie program konfiguracyjny umożliwiający ustawienie połączenia ISDN, kart sieciowych oraz haseł. Po wprowadzeniu ustawień powinieneś otworzyć w przeglądare adres https://%s:444 (lub wprowadzoną nazwę %s) aby przejść do panelu zarządzania systemem.", | |
102 | /* TR_CONTINUE_NO_SWAP */ | |
103 | "Twój dysk twardy jest bardzo mały. Możesz kontynuować, ale utworzona zostanie bardzo mała przestrzeń swap. (Używaj ostrożnie).", | |
104 | /* TR_CURRENT_CONFIG */ | |
105 | "Aktualna konfiguracja: %s%s", | |
106 | /* TR_DEFAULT_GATEWAY */ | |
107 | "Brama domyślna:", | |
108 | /* TR_DEFAULT_GATEWAY_CR */ | |
109 | "Brama domyślna\n", | |
110 | /* TR_DEFAULT_LEASE */ | |
111 | "Domyślny czas dzierżawy (minut):", | |
112 | /* TR_DEFAULT_LEASE_CR */ | |
113 | "Domyślny czas dzierżawy\n", | |
114 | /* TR_DETECTED */ | |
115 | "Wykryto: %s", | |
116 | /* TR_DHCP_HOSTNAME */ | |
117 | "Nazwa hosta DHCP:", | |
118 | /* TR_DHCP_HOSTNAME_CR */ | |
119 | "Nazwa hosta DHCP\n", | |
120 | /* TR_DHCP_SERVER_CONFIGURATION */ | |
121 | "Konfiguracja serwera DHCP", | |
122 | /* TR_DISABLED */ | |
123 | "Wyłączone", | |
124 | /* TR_DISABLE_ISDN */ | |
125 | "Wyłącz ISDN", | |
126 | /* TR_DISK_TOO_SMALL */ | |
127 | "Twój dysk jest za mały.", | |
128 | /* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS */ | |
129 | "Ustawienia DNS i bramy", | |
130 | /* TR_DNS_AND_GATEWAY_SETTINGS_LONG */ | |
131 | "Wprowadź informacje o DNS i bramie. Te ustawienie są używane tylko dla statycznego IP (i DHCP jeżeli ustawiono DNS) na interfejsie RED.", | |
132 | /* TR_DNS_GATEWAY_WITH_GREEN */ | |
133 | "Twoja konfiguracja nie wykorzystuje karty ethernet jako interfejsu RED. Informacje o DNS i bramie są wprowadzane automatycznie dla połączeń typu dialup przy połączeniu.", | |
134 | /* TR_DOMAINNAME */ | |
135 | "Nazwa domeny", | |
136 | /* TR_DOMAINNAME_CANNOT_BE_EMPTY */ | |
137 | "Nazwa domeny nie może być pusta.", | |
138 | /* TR_DOMAINNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */ | |
139 | "Nazwa domeny nie może zawierać spacji.", | |
140 | /* TR_DOMAINNAME_NOT_VALID_CHARS */ | |
141 | "Domain name may only contain letters, numbers, hyphens and periods.", | |
142 | /* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX */ | |
143 | "Sufix nazwy domeny:", | |
144 | /* TR_DOMAIN_NAME_SUFFIX_CR */ | |
145 | "Sufix nazwy domeny\n", | |
146 | /* TR_DONE */ | |
147 | "Gotowe", | |
148 | /* TR_DO_YOU_WISH_TO_CHANGE_THESE_SETTINGS */ | |
149 | "\nCzy chcesz zmienić te ustawienia?", | |
150 | /* TR_DRIVERS_AND_CARD_ASSIGNMENTS */ | |
151 | "Przypisywanie sterowników i kart", | |
152 | /* TR_ENABLED */ | |
153 | "Włączone", | |
154 | /* TR_ENABLE_ISDN */ | |
155 | "Włącz ISDN", | |
156 | /* TR_END_ADDRESS */ | |
157 | "Adres końcowy:", | |
158 | /* TR_END_ADDRESS_CR */ | |
159 | "Adres końcowy\n", | |
160 | /* TR_ENTER_ADDITIONAL_MODULE_PARAMS */ | |
161 | "Niektóre karty ISDN (w szczególności ISA) mogą wymagać dodatkowych parametrów modułu w celu ustawienia IRQ i adresu IO. Jeżeli posiadasz tego typu kartę wprowadź te dodatkowe parametry tutaj. Na przykład: \"io=0x280 irq=9\". Zostaną one użyte podczas wykrywania kart.", | |
162 | /* TR_ENTER_ADMIN_PASSWORD */ | |
163 | "Podaj hasło użytkownika 'admin' dla %s . Jest to użytkownik na którego będziesz logował się do interfejsu WWW aby zarządzać %s .", | |
164 | /* TR_ENTER_DOMAINNAME */ | |
165 | "Wprowadź nazwę domeny", | |
166 | /* TR_ENTER_HOSTNAME */ | |
167 | "Podaj nazwę hosta dla maszyny.", | |
168 | /* TR_ENTER_IP_ADDRESS_INFO */ | |
169 | "Wprowadź informacje o adresie IP", | |
170 | /* TR_ENTER_NETWORK_DRIVER */ | |
171 | "Nie można wykryć kart sieciowych automatycznie. Wprowadź sterownik oraz dodatkowe parametry dla karty sieciowej.", | |
172 | /* TR_ENTER_ROOT_PASSWORD */ | |
173 | "Podaj hasło użytkownika 'root' . Jest to użytkownik wykorzystywany do logowania do linii poleceń.", | |
174 | /* TR_ENTER_SETUP_PASSWORD */ | |
175 | "TO BE REMOVED", | |
176 | /* TR_ENTER_THE_IP_ADDRESS_INFORMATION */ | |
177 | "Wprowadź informacje o adresie IP dla interfejsu %s .", | |
178 | /* TR_ENTER_THE_LOCAL_MSN */ | |
179 | "Wprowadź lokalny numer telefonu (MSN/EAZ).", | |
180 | /* TR_ENTER_URL */ | |
181 | "Wprowadź adres URL do ipcop-<version>.tgz i plików images/scsidrv-<version>.img . UWAGA: DNS niedostępny! URL powinien wyglądać następująco http://X.X.X.X/<katalog>", | |
182 | /* TR_ERROR */ | |
183 | "Błąd", | |
184 | /* TR_ERROR_PROBING_CDROM */ | |
185 | "Nie znaleziono napędu CDROM.", | |
186 | /* TR_ERROR_WRITING_CONFIG */ | |
187 | "Błąd zapisywania informacji o konfiguracji.", | |
188 | /* TR_EURO_EDSS1 */ | |
189 | "Euro (EDSS1)", | |
190 | /* TR_EXTRACTING_MODULES */ | |
191 | "Wypakowywanie modułów...", | |
192 | /* TR_FAILED_TO_FIND */ | |
193 | "Nie można odnaleźć pliku URL.", | |
194 | /* TR_FOUND_NIC */ | |
195 | "%s wykrył następujące urządzenia NIC w twojej maszynie: %s", | |
196 | /* TR_GERMAN_1TR6 */ | |
197 | "German 1TR6", | |
198 | /* TR_HELPLINE */ | |
199 | " <Tab>/<Alt-Tab> pomiędzy pozycjami | <Space> wybór", | |
200 | /* TR_HOSTNAME */ | |
201 | "Nazwa hosta", | |
202 | /* TR_HOSTNAME_CANNOT_BE_EMPTY */ | |
203 | "Nazwa hosta nie może być pusta.", | |
204 | /* TR_HOSTNAME_CANNOT_CONTAIN_SPACES */ | |
205 | "Nazwa hosta nie może zawierać spacji.", | |
206 | /* TR_HOSTNAME_NOT_VALID_CHARS */ | |
207 | "Nazwa hosta może zawierać tylko listery, cyfry i łączniki.", | |
208 | /* TR_INITIALISING_ISDN */ | |
209 | "Inicjalizacja ISDN...", | |
210 | /* TR_INSERT_CDROM */ | |
211 | "Proszę włożyć %s CD do napędu CDROM.", | |
212 | /* TR_INSERT_FLOPPY */ | |
213 | "Proszę włożyć dyskietkę ze sterownikami %s do napędu.", | |
214 | /* TR_INSTALLATION_CANCELED */ | |
215 | "Instalacja anulowana.", | |
216 | /* TR_INSTALLING_FILES */ | |
217 | "Instalowanie plików...", | |
218 | /* TR_INSTALLING_GRUB */ | |
219 | "Instalowanie GRUB...", | |
220 | /* TR_INSTALLING_LANG_CACHE */ | |
221 | "Instalowanie plików językowych...", | |
222 | /* TR_INTERFACE */ | |
223 | "Interfejs - %s", | |
224 | /* TR_INTERFACE_FAILED_TO_COME_UP */ | |
225 | "Nie można uruchomić interfejsu.", | |
226 | /* TR_INVALID_FIELDS */ | |
227 | "Poniższe pola są niepoprawne:\n\n", | |
228 | /* TR_INVALID_IO */ | |
229 | "Szczegóły portu IO są nieprawidłowe. ", | |
230 | /* TR_INVALID_IRQ */ | |
231 | "Wprowadzone dane IRQ są niepoprawne.", | |
232 | /* TR_IP_ADDRESS_CR */ | |
233 | "Adres IP\n", | |
234 | /* TR_IP_ADDRESS_PROMPT */ | |
235 | "Adres IP:", | |
236 | /* TR_ISDN_CARD */ | |
237 | "Karta ISDN", | |
238 | /* TR_ISDN_CARD_NOT_DETECTED */ | |
239 | "Nie wykryto karty ISDN. Możesz wprowadzić dodatkowe parametry modułu jeżeli posiadasz kartę ISA lub twoja karta ma specyficzne wymagania.", | |
240 | /* TR_ISDN_CARD_SELECTION */ | |
241 | "Wybór karty ISDN", | |
242 | /* TR_ISDN_CONFIGURATION */ | |
243 | "Konfiguracja ISDN", | |
244 | /* TR_ISDN_CONFIGURATION_MENU */ | |
245 | "Menu konfiguracji ISDN", | |
246 | /* TR_ISDN_NOT_SETUP */ | |
247 | "Nie skonfigurowano ISDN. Pewne pozycje nie zostały wybrane.", | |
248 | /* TR_ISDN_NOT_YET_CONFIGURED */ | |
249 | "ISDN nie został jeszcze skonfigurowany. Wybierz tą pozycję aby skonfigurować.", | |
250 | /* TR_ISDN_PROTOCOL_SELECTION */ | |
251 | "Wybór protokołu ISDN", | |
252 | /* TR_ISDN_STATUS */ | |
253 | "ISDN jest obecnie %s.\n\n Protokół: %s\n Karta: %s\n Lokalny numer telefonu: %s\n\nWybierz pozycję którą chcesz zmienić lub pozostaw obecną konfigurację.", | |
254 | /* TR_KEYBOARD_MAPPING */ | |
255 | "Układ klawiatury", | |
256 | /* TR_KEYBOARD_MAPPING_LONG */ | |
257 | "Z poniższej listy wybierz układ klawiatury którego chcesz używać.", | |
258 | /* TR_LEASED_LINE */ | |
259 | "Linia dzierżawiona", | |
260 | /* TR_LOADING_MODULE */ | |
261 | "Ładowanie modułu...", | |
262 | /* TR_LOADING_PCMCIA */ | |
263 | "Ładowanie modułów PCMCIA...", | |
264 | /* TR_LOOKING_FOR_NIC */ | |
265 | "Wyszukiwanie: %s", | |
266 | /* TR_MAKING_BOOT_FILESYSTEM */ | |
267 | "Tworzenie systemu plików boot...", | |
268 | /* TR_MAKING_LOG_FILESYSTEM */ | |
269 | "Tworzenie systemu plików log...", | |
270 | /* TR_MAKING_ROOT_FILESYSTEM */ | |
271 | "Tworzenie systemu plików root...", | |
272 | /* TR_MAKING_SWAPSPACE */ | |
273 | "Tworzenie przestrzeni swap...", | |
274 | /* TR_MANUAL */ | |
275 | "* RĘCZNIE *", | |
276 | /* TR_MAX_LEASE */ | |
277 | "Maks czas dzierżawy (minut):", | |
278 | /* TR_MAX_LEASE_CR */ | |
279 | "Maks czas dzierżawy\n", | |
280 | /* TR_MISSING_BLUE_IP */ | |
281 | "Brak informacji o IP dla interfejsu BLUE.", | |
282 | /* TR_MISSING_ORANGE_IP */ | |
283 | "Brak informacji o IP dla interfejsu ORANGE.", | |
284 | /* TR_MISSING_RED_IP */ | |
285 | "Brak informacji o IP dla interfejsu RED.", | |
286 | /* TR_MODULE_NAME_CANNOT_BE_BLANK */ | |
287 | "Nazwa modułu nie może być pusta.", | |
288 | /* TR_MODULE_PARAMETERS */ | |
289 | "Wprowadź nazwę modułu i parametry dla sterownika.", | |
290 | /* TR_MOUNTING_BOOT_FILESYSTEM */ | |
291 | "Montowanie systemu plików boot...", | |
292 | /* TR_MOUNTING_LOG_FILESYSTEM */ | |
293 | "Montowanie systemu plików log...", | |
294 | /* TR_MOUNTING_ROOT_FILESYSTEM */ | |
295 | "Montowanie systemu plików root...", | |
296 | /* TR_MOUNTING_SWAP_PARTITION */ | |
297 | "Montowanie przestrzeni wymiany swap...", | |
298 | /* TR_MSN_CONFIGURATION */ | |
299 | "Lokalny numer telefonu (MSN/EAZ)", | |
300 | /* TR_NETMASK_PROMPT */ | |
301 | "Maska sieci:", | |
302 | /* TR_NETWORKING */ | |
303 | "Sieć", | |
304 | /* TR_NETWORK_ADDRESS_CR */ | |
305 | "Adres sieci\n", | |
306 | /* TR_NETWORK_ADDRESS_PROMPT */ | |
307 | "Adres sieci:", | |
308 | /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_MENU */ | |
309 | "Menu konfiguracji sieci", | |
310 | /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_TYPE */ | |
311 | "Typ konfiguracji sieci", | |
312 | /* TR_NETWORK_CONFIGURATION_TYPE_LONG */ | |
313 | "Wybierz typ konfiguracji sieci dla %s. Poniższe typy konfiguracji uwzględniają podłączone interfejsy typu ethernet. Jeżeli zmienisz te ustawienia sieć zostanie uruchomiona ponownie i koniecznie będzie ponowne przypisanie sterowników kart.", | |
314 | /* TR_NETWORK_MASK_CR */ | |
315 | "Maska sieci\n", | |
316 | /* TR_NETWORK_SETUP_FAILED */ | |
317 | "Błąd konfiguracji sieci.", | |
318 | /* TR_NOT_ENOUGH_CARDS_WERE_ALLOCATED */ | |
319 | "Nie można przydzielić wymaganej liczby kart.", | |
320 | /* TR_NO_BLUE_INTERFACE */ | |
321 | "Nie przypisano interfejsu BLUE.", | |
322 | /* TR_NO_CDROM */ | |
323 | "Nie znaleziono CD-ROM'u.", | |
324 | /* TR_NO_GREEN_INTERFACE */ | |
325 | "Nie przypisano interfejsu GREEN.", | |
326 | /* TR_NO_HARDDISK */ | |
327 | "Nie znaleziono dysku twardego.", | |
d7dd283b MT |
328 | /* TR_DISK_SELECTION */ |
329 | "Disk Selection", | |
330 | /* TR_DISK_SELECTION_MSG */ | |
331 | "Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n\nALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED.", | |
332 | /* TR_NO_DISK_SELECTED */ | |
333 | "No disk has been selected.\n\nPlease select one or more disks you want to install IPFire on.", | |
334 | /* TR_DISK_SETUP */ | |
335 | "Disk Setup", | |
336 | /* TR_DISK_SETUP_DESC */ | |
337 | "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n\n %s\n\nDo you agree to continue?", | |
338 | /* TR_RAID_SETUP */ | |
339 | "RAID Setup", | |
340 | /* TR_RAID_SETUP_DESC */ | |
341 | "The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n\n %s\n %s\n\nDo you agree to continue?", | |
342 | /* TR_DELETE_ALL_DATA */ | |
343 | "Delete all data", | |
25fcce25 MT |
344 | /* TR_DISK_CONFIGURATION_NOT_SUPPORTED */ |
345 | "You disk configuration is currently not supported.", | |
346 | /* TR_CREATING_FILESYSTEMS */ | |
347 | "Creating filesystems...", | |
348 | /* TR_UNABLE_TO_CREATE_FILESYSTEMS */ | |
349 | "Unable to create filesystems.", | |
350 | /* TR_MOUNTING_FILESYSTEMS */ | |
351 | "Mounting filesystems...", | |
352 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_FILESYSTEMS */ | |
353 | "Unable to mount filesystems.", | |
4a0d9bef MT |
354 | /* TR_BUILDING_RAID */ |
355 | "Building RAID...", | |
356 | /* TR_UNABLE_TO_BUILD_RAID */ | |
357 | "Unable to build RAID.", | |
2b52f309 JR |
358 | /* TR_NO_IPCOP_TARBALL_FOUND */ |
359 | "Nie znaleziono archiwum tar ipcop na serwerze Web.", | |
360 | /* TR_NO_ORANGE_INTERFACE */ | |
361 | "Nie przypisano interfejsu ORANGE.", | |
362 | /* TR_NO_RED_INTERFACE */ | |
363 | "Nie przypisano interfejsu RED.", | |
364 | /* TR_NO_SCSI_IMAGE_FOUND */ | |
365 | "Nie znaleziono obrazu SCSI na serwerze Web.", | |
366 | /* TR_NO_UNALLOCATED_CARDS */ | |
367 | "Nie pozostało więcej nieprzypisanych kart. Możesz wykorzystać automatyczne wykrywanie aby poszukać więcej kart, lub ręcznie wybrać sterownik z listy.", | |
368 | /* TR_OK */ | |
369 | "Ok", | |
370 | /* TR_PARTITIONING_DISK */ | |
371 | "Partycjonowanie dysku...", | |
372 | /* TR_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH */ | |
373 | "Hasła nie są identyczne.", | |
374 | /* TR_PASSWORD_CANNOT_BE_BLANK */ | |
375 | "Hasło nie może być puste.", | |
376 | /* TR_PASSWORD_CANNOT_CONTAIN_SPACES */ | |
377 | "Hasło nie może zawierać spacji.", | |
378 | /* TR_PASSWORD_PROMPT */ | |
379 | "Hasło:", | |
380 | /* TR_PHONENUMBER_CANNOT_BE_EMPTY */ | |
381 | "Numer telefonu nie może być pusty.", | |
382 | /* TR_PREPARE_HARDDISK */ | |
383 | "Program instalacyjny przygotuje dysk na %s. Nastąpi partycjonowanie dysku, a następnie utworzone zostaną systemy plików na partycjach.", | |
384 | /* TR_PRESS_OK_TO_REBOOT */ | |
385 | "Naciśnij OK aby uruchomić ponownie.", | |
386 | /* TR_PRIMARY_DNS */ | |
387 | "Podstawowy DNS:", | |
388 | /* TR_PRIMARY_DNS_CR */ | |
389 | "Podstawowy DNS\n", | |
390 | /* TR_PROBE */ | |
391 | "Sprawdź", | |
392 | /* TR_PROBE_FAILED */ | |
393 | "Błąd automatycznego wykrywania.", | |
394 | /* TR_PROBING_HARDWARE */ | |
395 | "Sprawdzanie sprzętu...", | |
396 | /* TR_PROBING_FOR_NICS */ | |
397 | "Sprawdzanie interfejsów NIC...", | |
398 | /* TR_PROBLEM_SETTING_ADMIN_PASSWORD */ | |
399 | "Problem podczas ustawiania hasła dla użytkownika %s 'admin' .", | |
400 | /* TR_PROBLEM_SETTING_ROOT_PASSWORD */ | |
401 | "Problem podczas ustawiania hasła dla użytkownika 'root' .", | |
402 | /* TR_PROBLEM_SETTING_SETUP_PASSWORD */ | |
403 | "TO BE REMOVED", | |
404 | /* TR_PROTOCOL_COUNTRY */ | |
405 | "Protokół/Kraj", | |
406 | /* TR_PULLING_NETWORK_UP */ | |
407 | "Uruchamianie sieci...", | |
408 | /* TR_PUSHING_NETWORK_DOWN */ | |
409 | "Wyłączanie sieci...", | |
410 | /* TR_PUSHING_NON_LOCAL_NETWORK_DOWN */ | |
411 | "Wyłączanie sieci innych niż lokalna...", | |
412 | /* TR_QUIT */ | |
413 | "Wyjście", | |
414 | /* TR_RED_IN_USE */ | |
415 | "ISDN (lub inne zewnętrzne połączenie) jest aktualnie w użyciu. Nie możesz skonfigurować ISDN kiedy interfejs RED jest aktywny.", | |
416 | /* TR_RESTART_REQUIRED */ | |
417 | "\n\nPo zakończeniu konfiguracji wymagane będzie ponowne uruchomienie sieci.", | |
418 | /* TR_RESTORE */ | |
419 | "Przywróć", | |
420 | /* TR_RESTORE_CONFIGURATION */ | |
421 | "Jeżeli posiadasz dyskietkę zawierającą konfigurację systemu %s , umieść ją w napędzie dyskietek i naciśnij przycisk Przywróć.", | |
422 | /* TR_ROOT_PASSWORD */ | |
423 | "hasło 'root'", | |
424 | /* TR_SECONDARY_DNS */ | |
425 | "Drugi DNS:", | |
426 | /* TR_SECONDARY_DNS_CR */ | |
427 | "Drugi DNS\n", | |
428 | /* TR_SECONDARY_WITHOUT_PRIMARY_DNS */ | |
429 | "Zdefiniowano drugi DNS bez podania podstawowego", | |
430 | /* TR_SECTION_MENU */ | |
431 | "Section menu", | |
432 | /* TR_SELECT */ | |
433 | "Wybierz", | |
434 | /* TR_SELECT_CDROM_TYPE */ | |
435 | "Wybierz typ CDROM", | |
436 | /* TR_SELECT_CDROM_TYPE_LONG */ | |
437 | "Nie wykryto CD-ROM'u w tym komputerze. Proszę wybrać sterowniki których chcesz użyć aby %s mógł uzyskać dostęp do CD-ROM.", | |
438 | /* TR_SELECT_INSTALLATION_MEDIA */ | |
439 | "Wybierz nośnik instalacji", | |
440 | /* TR_SELECT_INSTALLATION_MEDIA_LONG */ | |
441 | "%s może być zainstalowany z wielu źródeł. Najprostszym sposobem jest instalacja z napędu CDROM. Jeżeli ten komputer nie posiada takiego napędu możesz przeprowadzić instalację z innego komputera w sieci LAN udostępniającego pliki przez HTTP lub FTP.", | |
442 | /* TR_SELECT_NETWORK_DRIVER */ | |
443 | "Wybierz sterownik karty sieciowej", | |
444 | /* TR_SELECT_NETWORK_DRIVER_LONG */ | |
445 | "Wybierz sterownik dla karty sieciowej zainstalowanej w komputerze. Jeżeli wybierzesz ręczne przypisywanie sterowników będziesz miał możliwość wprowadzenie modułu sterownika i dodatkowych parametrów wymaganych przez niektóre karty (np. ISA).", | |
446 | /* TR_SELECT_THE_INTERFACE_YOU_WISH_TO_RECONFIGURE */ | |
447 | "Wybierz interfejs którego konfigurację chcesz zmienić.", | |
448 | /* TR_SELECT_THE_ITEM */ | |
449 | "Wybierz pozycję którą chcesz konfigurować.", | |
450 | /* TR_SETTING_ADMIN_PASSWORD */ | |
451 | "Ustawianie hasła dla użytkownika 'admin' %s ...", | |
452 | /* TR_SETTING_ROOT_PASSWORD */ | |
453 | "Ustawianie hasła użytkownika 'root' ....", | |
454 | /* TR_SETTING_SETUP_PASSWORD */ | |
455 | "TO BE REMOVED", | |
456 | /* TR_SETUP_FINISHED */ | |
457 | "Zakończono konfigurowanie. Naciśnij Ok.", | |
458 | /* TR_SETUP_NOT_COMPLETE */ | |
459 | "Początkowo konfiguracja nie jest kompletna. Należy upewnić się, że ustawienia są poprawne przez uruchomienie programu konfiguracyjnego (polecenia setup z linii poleceń).", | |
460 | /* TR_SETUP_PASSWORD */ | |
461 | "TO BE REMOVED", | |
462 | /* TR_SET_ADDITIONAL_MODULE_PARAMETERS */ | |
463 | "Ustaw dodatkowe parametry modułu", | |
464 | /* TR_SINGLE_GREEN */ | |
465 | "Twoja konfiguracja zezwala tylko na 1 interfejs GREEN.", | |
466 | /* TR_SKIP */ | |
467 | "Pomiń", | |
468 | /* TR_START_ADDRESS */ | |
469 | "Adres początkowy:", | |
470 | /* TR_START_ADDRESS_CR */ | |
471 | "Adres początkowy\n", | |
472 | /* TR_STATIC */ | |
473 | "Statycznie", | |
474 | /* TR_SUGGEST_IO */ | |
475 | "(sugerowane %x)", | |
476 | /* TR_SUGGEST_IRQ */ | |
477 | "(sugerowane %d)", | |
478 | /* TR_THIS_DRIVER_MODULE_IS_ALREADY_LOADED */ | |
479 | "Moduł sterownika jest już załadowany.", | |
480 | /* TR_TIMEZONE */ | |
481 | "Strefa czasowa", | |
482 | /* TR_TIMEZONE_LONG */ | |
483 | "Wybierz strefę czasową z poniższej listy.", | |
484 | /* TR_UNABLE_TO_EJECT_CDROM */ | |
485 | "Nie można wysunąć CDROM'u.", | |
486 | /* TR_UNABLE_TO_EXTRACT_MODULES */ | |
487 | "Nie można wypakować modułów.", | |
488 | /* TR_UNABLE_TO_FIND_ANY_ADDITIONAL_DRIVERS */ | |
489 | "Nie można odnaleźć dodatkowych sterowników.", | |
490 | /* TR_UNABLE_TO_FIND_AN_ISDN_CARD */ | |
491 | "Nie można odnaleźć karty ISDN w tym komputerze. Może być konieczne zdefiniowanie dodatkowych parametrów modułu jeżeli karta jest typu ISA lub ma specyficzne wymagania.", | |
492 | /* TR_UNABLE_TO_INITIALISE_ISDN */ | |
493 | "Nie można zainicjować ISDN.", | |
494 | /* TR_UNABLE_TO_INSTALL_FILES */ | |
495 | "Nie można zainstalować plików.", | |
496 | /* TR_UNABLE_TO_INSTALL_LANG_CACHE */ | |
497 | "Nie można zainstalować plików językowych.", | |
498 | /* TR_UNABLE_TO_INSTALL_GRUB */ | |
499 | "Nie można zainstalować GRUB'a.", | |
500 | /* TR_UNABLE_TO_LOAD_DRIVER_MODULE */ | |
501 | "Nie można zainstalować modułu sterownika.", | |
502 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_BOOT_FILESYSTEM */ | |
503 | "Nie można utowrzyć systemu plików boot.", | |
504 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_LOG_FILESYSTEM */ | |
505 | "Nie można utowrzyć systemu plików log.", | |
506 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_ROOT_FILESYSTEM */ | |
507 | "Nie można utowrzyć systemu plików root.", | |
508 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SWAPSPACE */ | |
509 | "Nie można utworzyć przestrzeni swap.", | |
510 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK */ | |
511 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/harddisk.", | |
512 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK1 */ | |
513 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/harddisk1.", | |
514 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK2 */ | |
515 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/harddisk2.", | |
516 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK3 */ | |
517 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/harddisk3.", | |
518 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_HARDDISK4 */ | |
519 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/harddisk4.", | |
520 | /* TR_UNABLE_TO_MAKE_SYMLINK_DEV_ROOT */ | |
521 | "Nie można utworzyć linku symbolicznego /dev/root.", | |
522 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_BOOT_FILESYSTEM */ | |
523 | "Nie można zamontować systemu plików boot.", | |
524 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_LOG_FILESYSTEM */ | |
525 | "Nie można zamontować systemu plików log.", | |
526 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_PROC_FILESYSTEM */ | |
527 | "Nie można zamontować systemu plików proc.", | |
528 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_ROOT_FILESYSTEM */ | |
529 | "Nie można zamontować systemu plików root.", | |
530 | /* TR_UNABLE_TO_MOUNT_SWAP_PARTITION */ | |
531 | "Nie można zamontować partycji swap.", | |
532 | /* TR_UNABLE_TO_OPEN_HOSTS_FILE */ | |
533 | "Nie można otworzyć głównego plików z hostami.", | |
534 | /* TR_UNABLE_TO_OPEN_SETTINGS_FILE */ | |
535 | "Nie można utworzyć pliku ustawień", | |
536 | /* TR_UNABLE_TO_PARTITION */ | |
537 | "Nie można utworzyć partycji na dysku.", | |
538 | /* TR_UNABLE_TO_REMOVE_TEMP_FILES */ | |
539 | "Nie można usunąć pobranych plików tymczasowych.", | |
540 | /* TR_UNABLE_TO_SET_HOSTNAME */ | |
541 | "Nie można ustawić nazwy hosta.", | |
542 | /* TR_UNABLE_TO_UNMOUNT_CDROM */ | |
543 | "Nie można odmontować CDROM'u lub dyskietki.", | |
544 | /* TR_UNABLE_TO_UNMOUNT_HARDDISK */ | |
545 | "Nie można odmontować harddisk.", | |
546 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_FSTAB */ | |
547 | "Nie można zapisać /etc/fstab", | |
548 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTNAME */ | |
549 | "Nie można zapisać /etc/hostname", | |
550 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS */ | |
551 | "Nie można zapisać /etc/hosts.", | |
552 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS_ALLOW */ | |
553 | "Nie można zapisać /etc/hosts.allow.", | |
554 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_ETC_HOSTS_DENY */ | |
555 | "Nie można zapisać /etc/hosts.deny.", | |
556 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_ETHERNET_SETTINGS */ | |
557 | "Nie można zapisać %s/ethernet/settings.", | |
558 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_MAIN_HOSTNAMECONF */ | |
559 | "Nie można zapisać %s/main/hostname.conf", | |
560 | /* TR_UNABLE_TO_WRITE_VAR_SMOOTHWALL_MAIN_SETTINGS */ | |
561 | "Nie można zapisać %s/main/settings.", | |
562 | /* TR_UNCLAIMED_DRIVER */ | |
563 | "Istnieje nieprzydzielona karta ethernet typu:\n%s\n\nMożesz ją przypisać do:", | |
564 | /* TR_UNKNOWN */ | |
565 | "NIEZNANY", | |
566 | /* TR_UNSET */ | |
567 | "UNSET", | |
568 | /* TR_USB_KEY_VFAT_ERR */ | |
569 | "Ten nośnik USB jest nieprawidłowy (nie znaleziono partycji vfat).", | |
570 | /* TR_US_NI1 */ | |
571 | "US NI1", | |
572 | /* TR_WARNING */ | |
573 | "UWAGA", | |
574 | /* TR_WARNING_LONG */ | |
575 | "Jeżeli zmienisz ten adres IP i jesteś zdalnie zalogowany twoje połączenie z %s zostnie przerwane i konieczne będzie ponowne zalogowanie na nowy adres IP. Jest to ryzykowna operacja i powinna być wykonywana tylko w sytuacji kiedy możliwy jest fizyczny dostęp do maszyny gdyby coś poszło nie tak.", | |
576 | /* TR_WELCOME */ | |
577 | "Witaj w programie instalacyjnym %s . Wybranie przycisku Anuluj na kolejnych ekranach spowoduje ponowne uruchomienie komputera.", | |
578 | /* TR_YOUR_CONFIGURATION_IS_SINGLE_GREEN_ALREADY_HAS_DRIVER */ | |
579 | "Twoja konfiguracja zezwala na jeden interfejs GREEN, który posiada już przypisany sterownik.", | |
580 | /* TR_YES */ | |
581 | "Tak", | |
582 | /* TR_NO */ | |
583 | "Nie", | |
584 | /* TR_AS */ | |
585 | "jako", | |
586 | /* TR_IGNORE */ | |
587 | "Ignoruj", | |
588 | /* TR_PPP_DIALUP */ | |
589 | "PPP DIALUP (PPPoE, modem, ATM ...)", | |
590 | /* TR_DHCP */ | |
591 | "DHCP", | |
592 | /* TR_DHCP_STARTSERVER */ | |
593 | "Uruchamianie serwera DHCP ...", | |
594 | /* TR_DHCP_STOPSERVER */ | |
595 | "Zatrzymywanie serwera DHCP ...", | |
596 | /* TR_LICENSE_ACCEPT */ | |
597 | "Akceptuję licencję.", | |
598 | /* TR_LICENSE_NOT_ACCEPTED */ | |
599 | "Nie zaakceptowano licencji.Wyjście!", | |
25fcce25 MT |
600 | /* TR_EXT4FS */ |
601 | "EXT4 - Filesystem", | |
602 | /* TR_EXT4FS_WO_JOURNAL */ | |
603 | "EXT4 - Filesystem without journal", | |
70a44b52 MT |
604 | /* TR_XFS */ |
605 | "XFS - Filesystem", | |
25fcce25 MT |
606 | /* TR_REISERFS */ |
607 | "ReiserFS - Filesystem", | |
2b52f309 JR |
608 | /* TR_NO_LOCAL_SOURCE */ |
609 | "Brak lokalnego źródła. Rozpoczynanie pobierania.", | |
610 | /* TR_DOWNLOADING_ISO */ | |
611 | "Pobieranie obrazu instalacyjnego ...", | |
612 | /* TR_DOWNLOAD_ERROR */ | |
613 | "Błąd podczas pobierania!", | |
614 | /* TR_DHCP_FORCE_MTU */ | |
615 | "Wymuś mtu DHCP:", | |
b128fe7e AF |
616 | /* TR_IDENTIFY */ |
617 | "Identify", | |
618 | /* TR_IDENTIFY_SHOULD_BLINK */ | |
619 | "Selected port should blink now ...", | |
620 | /* TR_IDENTIFY_NOT_SUPPORTED */ | |
621 | "Function is not supported by this port.", | |
2b52f309 | 622 | }; |