]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/cs.po
update TODO
[thirdparty/systemd.git] / po / cs.po
CommitLineData
a4d37345
DR
1# Czech translation for systemd.
2# Copyright (C) 2016 systemd's author and translators.
3# This file is distributed under the same license as the systemd package.
4# Daniel Maixner <xskipy@gmail.com>, 2016
5# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2016
6#
86c2fc21
DM
7msgid ""
8msgstr ""
a4d37345 9"Project-Id-Version: systemd master\n"
86c2fc21
DM
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2016-04-23 14:24+0200\n"
a4d37345
DR
12"PO-Revision-Date: 2016-09-22 16:00+0200\n"
13"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
14"Language: cs\n"
86c2fc21
DM
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
86c2fc21
DM
20
21#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
22msgid "Send passphrase back to system"
23msgstr "Odeslat heslo zpět do systému"
24
25#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
26msgid ""
27"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
28msgstr ""
a4d37345 29"Autentizace je vyžadována pro odeslání zadaného hesla do systému."
86c2fc21
DM
30
31#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
32msgid "Manage system services or other units"
a4d37345 33msgstr "Správa systémových služeb nebo dalších jednotek"
86c2fc21
DM
34
35#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
36msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
37msgstr ""
38"Autentizace je vyžadována pro správu systémových služeb nebo dalších "
a4d37345 39"jednotek."
86c2fc21
DM
40
41#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
42msgid "Manage system service or unit files"
a4d37345 43msgstr "Správa systémové služby nebo souborů jednotky"
86c2fc21
DM
44
45#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
46msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
a4d37345 47msgstr "Autentizace je vyžadována pro správu systémové služby nebo souborů jednotky."
86c2fc21
DM
48
49#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
50msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
51msgstr ""
a4d37345 52"Nastavení nebo rušení proměnných správce systému a služeb"
86c2fc21
DM
53
54
55#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
56msgid ""
57"Authentication is required to set or unset system and service manager "
58"environment variables."
59msgstr ""
60"Autentizace je vyžadována pro nastavení nebo rušení proměnných správce "
a4d37345 61"systému a služeb."
86c2fc21
DM
62
63#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
64msgid "Reload the systemd state"
a4d37345 65msgstr "Znovu načíst stav systemd"
86c2fc21
DM
66
67#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
68msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
a4d37345 69msgstr "Autentizace je vyžadována pro znovu načtení stavu systemd."
86c2fc21
DM
70
71#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
72msgid "Set host name"
a4d37345 73msgstr "Nastavení názvu stroje"
86c2fc21
DM
74
75#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
76msgid "Authentication is required to set the local host name."
a4d37345 77msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení lokálního názvu stroje."
86c2fc21
DM
78
79#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
80msgid "Set static host name"
81msgstr "Nastavení statického názvu stoje"
82
83#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
84msgid ""
85"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
86"as well as the pretty host name."
87msgstr ""
a4d37345
DR
88"Autentizace je vyžadována pro nastavení staticky konfigurovaného názvu "
89"lokálního stroje, stejně tak pro změnu uživatelsky přívětivého jména."
86c2fc21
DM
90
91#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
92msgid "Set machine information"
93msgstr "Nastavení informací o stroji"
94
95#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
96msgid "Authentication is required to set local machine information."
a4d37345 97msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení informací o stroji."
86c2fc21
DM
98
99#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
100msgid "Import a VM or container image"
101msgstr "Import obrazu virtuální stroje nebo kontejneru"
102
103#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
104msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
105msgstr ""
a4d37345 106"Autentizace je vyžadována pro import obrazu virtuálního stroje nebo kontejneru"
86c2fc21
DM
107
108#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
109msgid "Export a VM or container image"
a4d37345 110msgstr "Export obrazu virtuálního stroje nebo kontejneru"
86c2fc21
DM
111
112#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
113msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
114msgstr ""
a4d37345 115"Autentizace je vyžadována pro export obrazu virtuálního stroje nebo kontejneru"
86c2fc21
DM
116
117#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
118msgid "Download a VM or container image"
a4d37345 119msgstr "Stáhnout obraz virtuálního stroje nebo kontejneru"
86c2fc21
DM
120
121#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
122msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
123msgstr ""
a4d37345 124"Autentizace je vyžadována pro stažení obrazu virtuálního stroje nebo kontejneru"
86c2fc21
DM
125
126#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
127msgid "Set system locale"
128msgstr "Nastavení lokalizace systému"
129
130#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
131msgid "Authentication is required to set the system locale."
a4d37345 132msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení lokalizace systému."
86c2fc21
DM
133
134#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
135msgid "Set system keyboard settings"
136msgstr "Nastavení systémové konfigurace klávesnice"
137
138#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
139msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
140msgstr ""
a4d37345 141"Autentizace je vyžadována pro nastavení systémové konfigurace klávesnice."
86c2fc21
DM
142
143#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
144msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
145msgstr "Povolit aplikacím zakázat vypnutí systému"
146
147#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
148msgid ""
149"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
150msgstr ""
a4d37345 151"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat vypnutí systému."
86c2fc21
DM
152
153#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
154msgid "Allow applications to delay system shutdown"
155msgstr "Povolit aplikacím odložit vypnutí systému"
156
157#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
158msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
159msgstr ""
a4d37345 160"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím odložit vypnutí systému."
86c2fc21
DM
161
162#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
163msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
164msgstr "Povolit aplikacím zakázat uspání systému"
165
166#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
167msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
168msgstr ""
a4d37345 169"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat uspání systému."
86c2fc21
DM
170
171#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
172msgid "Allow applications to delay system sleep"
173msgstr "Povolit aplikacím odložit uspání systému"
174
175#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
176msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
177msgstr ""
a4d37345 178"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím odložit uspání systému."
86c2fc21
DM
179
180#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
181msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
182msgstr "Povolit aplikacím zakázat automatické vypnutí systému"
183
184#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
185msgid ""
186"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
187"suspend."
188msgstr ""
189"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat automatické "
a4d37345 190"vypnutí systému."
86c2fc21
DM
191
192#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
193msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
194msgstr ""
195"Povolit aplikacím zakázat chovaní systému na stisknutí vypínacího tlačítka"
196
197#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
198msgid ""
199"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
200"the power key."
201msgstr ""
202"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat chovaní systému na "
a4d37345 203"stisknutí vypínacího tlačítka."
86c2fc21
DM
204
205#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
206msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
207msgstr ""
a4d37345 208"Povolit aplikacím zakázat chovaní systému na stisknutí uspávacího tlačítka"
86c2fc21
DM
209
210#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
211msgid ""
212"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
213"the suspend key."
214msgstr ""
215"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat chovaní systému na "
a4d37345 216"stisknutí uspávacího tlačítka."
86c2fc21
DM
217
218#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
219msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
220msgstr ""
221"Povolit aplikacím zakázat chovaní systému na stisknutí tlačítka hibernace"
222
223#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
224msgid ""
225"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
226"the hibernate key."
227msgstr ""
228"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat chovaní systému na "
a4d37345 229"stisknutí tlačítka hibernace."
86c2fc21
DM
230
231#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
232msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
233msgstr "Povolit aplikacím zakázat chovaní systému na zavření víka"
234
235#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
236msgid ""
237"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
238"the lid switch."
239msgstr ""
240"Autentizace je vyžadována pro povolení aplikacím zakázat chovaní systému na "
a4d37345 241"zavření víka."
86c2fc21
DM
242
243#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
244msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
a4d37345 245msgstr "Povolit nepřihlášenému uživateli spouštět programy"
86c2fc21
DM
246
247#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
248msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
249msgstr ""
a4d37345 250"Speciální požadavek je třeba ke spuštění programů jako nepřihlášený uživatel."
86c2fc21
DM
251
252#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
253msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
a4d37345 254msgstr "Povolit nepřihlášeným uživatelům spouštět programy"
86c2fc21
DM
255
256#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
257msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
258msgstr ""
a4d37345 259"Autentizace je vyžadována ke spuštění programů jako nepřihlášený uživatel."
86c2fc21
DM
260
261#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
262msgid "Allow attaching devices to seats"
263msgstr "Povolit připojování zařízení ke stanovišti"
264
265#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
266msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
a4d37345 267msgstr "Autentizace je vyžadována pro připojování zařízení ke stanovišti."
86c2fc21
DM
268
269#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
270msgid "Flush device to seat attachments"
a4d37345 271msgstr "Odstranění přiřazení zařízení ke stanovištím"
86c2fc21
DM
272
273#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
274msgid ""
275"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
276msgstr ""
277"Autentizace je vyžadována pro reset způsobu jak jsou zařízení přiřazována ke "
a4d37345 278"stanovištím."
86c2fc21
DM
279
280#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
281msgid "Power off the system"
282msgstr "Vypnutí systému"
283
284#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
285msgid "Authentication is required for powering off the system."
a4d37345 286msgstr "Autentizace je vyžadována pro vypnutí systému."
86c2fc21
DM
287
288#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
289msgid "Power off the system while other users are logged in"
a4d37345 290msgstr "Vypnout systém, i když jsou přihlášeni další uživatelé"
86c2fc21
DM
291
292#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
293msgid ""
294"Authentication is required for powering off the system while other users are "
295"logged in."
296msgstr ""
a4d37345
DR
297"Autentizace je vyžadována pro vypnutí systému, když jsou přihlášeni "
298"další uživatelé."
86c2fc21
DM
299
300#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
301msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
a4d37345 302msgstr "Vypnout systém, i když aplikace požádala o zákaz vypnutí"
86c2fc21
DM
303
304#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
305msgid ""
306"Authentication is required for powering off the system while an application "
307"asked to inhibit it."
308msgstr ""
a4d37345
DR
309"Autentizace je vyžadována pro vypnutí systému, když aplikace požádala o "
310"zákaz vypnutí."
86c2fc21
DM
311
312#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
313msgid "Reboot the system"
314msgstr "Restartovat systém"
315
316#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
317msgid "Authentication is required for rebooting the system."
a4d37345 318msgstr "Autentizace je vyžadována pro restartovaní systému."
86c2fc21
DM
319
320#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
321msgid "Reboot the system while other users are logged in"
a4d37345 322msgstr "Restartovat systém, i když jsou přihlášeni další uživatelé"
86c2fc21
DM
323
324#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
325msgid ""
326"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
327"logged in."
328msgstr ""
a4d37345
DR
329"Autentizace je vyžadována pro restart systému, když jsou přihlášeni "
330"další uživatelé."
86c2fc21
DM
331
332#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
333msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
a4d37345 334msgstr "Restartovat systém, i když aplikace požádala o zákaz restartu"
86c2fc21
DM
335
336#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
337msgid ""
338"Authentication is required for rebooting the system while an application "
339"asked to inhibit it."
340msgstr ""
a4d37345
DR
341"Autentizace je vyžadována pro restart systému, když aplikace požádala o "
342"zákaz restartu."
86c2fc21
DM
343
344#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
345msgid "Suspend the system"
346msgstr "Uspání systému"
347
348#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
349msgid "Authentication is required for suspending the system."
a4d37345 350msgstr "Autentizace je vyžadována pro uspání systému."
86c2fc21
DM
351
352#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
353msgid "Suspend the system while other users are logged in"
a4d37345 354msgstr "Uspat systém, i když jsou přihlášeni další uživatelé"
86c2fc21
DM
355
356#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
357msgid ""
358"Authentication is required for suspending the system while other users are "
359"logged in."
360msgstr ""
a4d37345
DR
361"Autentizace je vyžadována pro uspání systému, když jsou přihlášeni "
362"další uživatelé."
86c2fc21
DM
363
364#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
365msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
a4d37345 366msgstr "Uspat systém, i když aplikace požádala o zákaz uspání"
86c2fc21
DM
367
368#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
369msgid ""
370"Authentication is required for suspending the system while an application "
371"asked to inhibit it."
372msgstr ""
a4d37345
DR
373"Autentizace je vyžadována pro uspání systému, když aplikace požádala o "
374"zákaz uspání."
86c2fc21
DM
375
376#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
377msgid "Hibernate the system"
378msgstr "Hibernace systému"
379
380#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
381msgid "Authentication is required for hibernating the system."
a4d37345 382msgstr "Autentizace je vyžadována k hibernaci systému."
86c2fc21
DM
383
384#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
385msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
a4d37345 386msgstr "Hibernovat systém, i když jsou přihlášeni další uživatelé"
86c2fc21
DM
387
388#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
389msgid ""
390"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
391"logged in."
392msgstr ""
a4d37345
DR
393"Autentizace je vyžadována pro hibernaci systému, když jsou přihlášeni "
394"další uživatelé."
86c2fc21
DM
395
396#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
397msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
a4d37345 398msgstr "Hibernace systému, i když aplikace požádala o zákaz hibernace"
86c2fc21
DM
399
400#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
401msgid ""
402"Authentication is required for hibernating the system while an application "
403"asked to inhibit it."
404msgstr ""
405"Autentizace je vyžadována pro hibernaci systému, když aplikace požádala o "
a4d37345 406"zákaz hibernace."
86c2fc21
DM
407
408#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
409msgid "Manage active sessions, users and seats"
410msgstr "Správa aktivních sezení, uživatelů a stanovišť"
411
412#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
413msgid ""
414"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
415msgstr ""
a4d37345 416"Autentizace je vyžadována pro správu aktivních sezení, uživatelů a stanovišť."
86c2fc21
DM
417
418#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
419msgid "Lock or unlock active sessions"
420msgstr "Zamčení nebo odemčení aktivních sezení"
421
422#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
423msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
a4d37345 424msgstr "Autentizace je vyžadována pro zamčení nebo odemčení aktivních sezení."
86c2fc21
DM
425
426#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
427msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
428msgstr "Povolit indikaci firmwaru bootovat instalační prostředí"
429
430#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
431msgid ""
432"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
433"interface."
434msgstr ""
435"Autentizace je vyžadována k povolení indikace firmwaru bootovat instalační "
a4d37345 436"prostředí."
86c2fc21
DM
437
438#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
439msgid "Set a wall message"
a4d37345 440msgstr "Nastavit zprávu všem uživatelům"
86c2fc21
DM
441
442#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
443msgid "Authentication is required to set a wall message"
a4d37345 444msgstr "Autentizace je vyžadována k nastavení zprávy všem uživatelům"
86c2fc21
DM
445
446#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
447msgid "Log into a local container"
448msgstr "Přihlásit se do lokálního kontejneru"
449
450#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
451msgid "Authentication is required to log into a local container."
a4d37345 452msgstr "Autentizace je vyžadována pro přihlášení do lokálního kontejneru."
86c2fc21
DM
453
454#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
455msgid "Log into the local host"
456msgstr "Přihlásit se na lokální stroj"
457
458#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
459msgid "Authentication is required to log into the local host."
a4d37345 460msgstr "Autentizace je vyžadována pro přihlášení k lokálnímu stroji."
86c2fc21
DM
461
462#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
463msgid "Acquire a shell in a local container"
a4d37345 464msgstr "Získání shellu v lokálním kontejneru"
86c2fc21
DM
465
466#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
467msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
a4d37345 468msgstr "Autentizace je vyžadována pro získání shellu v lokálním kontejneru."
86c2fc21
DM
469
470#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
471msgid "Acquire a shell on the local host"
a4d37345 472msgstr "Získání shellu na lokálním stroji"
86c2fc21
DM
473
474#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
475msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
a4d37345 476msgstr "Autentizace je vyžadována pro získání shellu na lokálním stroji."
86c2fc21
DM
477
478#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
479msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
480msgstr "Získání Pseudo TTY v lokálním kontejneru"
481
482#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
483msgid ""
484"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
a4d37345 485msgstr "Autentizace je vyžadována pro získání pseudo TTY v lokálním kontejneru."
86c2fc21
DM
486
487#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
488msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
a4d37345 489msgstr "Získání pseudo TTY na lokálním stroji"
86c2fc21
DM
490
491#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
492msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
a4d37345 493msgstr "Autentizace je vyžadována pro získání pseudo TTY na lokálním stroji."
86c2fc21
DM
494
495#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
496msgid "Manage local virtual machines and containers"
a4d37345 497msgstr "Spravovat lokální virtuální stroje a kontejnery"
86c2fc21
DM
498
499#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
500msgid ""
501"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
502msgstr ""
a4d37345 503"Autentizace je vyžadována pro správu lokálních virtuálních strojů a kontejnerů."
86c2fc21
DM
504
505#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
506msgid "Manage local virtual machine and container images"
a4d37345 507msgstr "Spravovat lokální obrazy virtuálních strojů a kontejnerů"
86c2fc21
DM
508
509#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
510msgid ""
511"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
512"images."
513msgstr ""
a4d37345 514"Autentizace je vyžadována ke správě obrazů virtuálních strojů a kontejnerů."
86c2fc21
DM
515
516#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
517msgid "Set system time"
518msgstr "Nastavit systémový čas"
519
520#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
521msgid "Authentication is required to set the system time."
a4d37345 522msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení systémového času."
86c2fc21
DM
523
524#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
525msgid "Set system timezone"
526msgstr "Nastavit systémovou časovou zónu"
527
528#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
529msgid "Authentication is required to set the system timezone."
a4d37345 530msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení systémové časové zóny."
86c2fc21
DM
531
532#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
533msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
534msgstr "Nastavit RTC na lokální časovou zónu nebo UTC"
535
536#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
537msgid ""
538"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
539"UTC time."
540msgstr ""
541"Autentizace je vyžadována pro kontrolu jestli RTC ukládá lokální časovou "
a4d37345 542"zónu nebo UTC čas."
86c2fc21
DM
543
544#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
545msgid "Turn network time synchronization on or off"
a4d37345 546msgstr "Zapnout nebo vypnout synchronizaci s časem ze sítě"
86c2fc21
DM
547
548#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
549msgid ""
550"Authentication is required to control whether network time synchronization "
551"shall be enabled."
a4d37345 552msgstr "Autentizace je vyžadována pro kontrolu synchronizace času ze sítě."
86c2fc21
DM
553
554#: ../src/core/dbus-unit.c:450
555msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
a4d37345 556msgstr "Autentizace je vyžadována pro spuštění „$(unit)”."
86c2fc21
DM
557
558#: ../src/core/dbus-unit.c:451
559msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
a4d37345 560msgstr "Autentizace je vyžadována pro vypnutí „$(unit)”."
86c2fc21
DM
561
562#: ../src/core/dbus-unit.c:452
563msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
a4d37345 564msgstr "Autentizace je vyžadována pro znovu načtení „$(unit)”."
86c2fc21
DM
565
566#: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
567msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
a4d37345 568msgstr "Autentizace je vyžadována pro restart „$(unit)”."
86c2fc21
DM
569
570#: ../src/core/dbus-unit.c:560
571msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
a4d37345 572msgstr "Autentizace je vyžadována pro ukončení „$(unit)”."
86c2fc21
DM
573
574#: ../src/core/dbus-unit.c:590
575msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
576msgstr ""
a4d37345 577"Autentizace je vyžadována pro resetování chybného stavu "
86c2fc21
DM
578"„$(unit)”."
579
580#: ../src/core/dbus-unit.c:622
581msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
582msgstr "Autentizace je vyžadována pro nastavení vlastností na „$(unit)”."