]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/fr.po
Merge pull request #4381 from keszybz/man-pages
[thirdparty/systemd.git] / po / fr.po
CommitLineData
ad929fe1
SP
1# French translations for systemd package
2# Traductions françaises du paquet systemd.
3# This file is distributed under the same license as the systemd package.
3b2df79b 4# Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>, 2013-2016
ad929fe1
SP
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: systemd\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3b2df79b 10"POT-Creation-Date: 2016-04-24 21:13+0200\n"
51ed3324 11"PO-Revision-Date: 2014-12-28 13:04+0100\n"
ad929fe1
SP
12"Last-Translator: Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>\n"
13"Language-Team: French\n"
14"Language: fr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
714af6af
SP
20#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
21msgid "Send passphrase back to system"
22msgstr "Renvoyer la phrase secrète au système"
23
24#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
25msgid ""
26"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
27msgstr "Authentification requise pour renvoyer la phrase secrète au système."
28
29#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
d3ca6738 30msgid "Manage system services or other units"
714af6af
SP
31msgstr "Gérer les services système ou les unités"
32
33#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
d3ca6738 34msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
714af6af
SP
35msgstr ""
36"Authentification requise pour gérer les services système ou les unités."
37
38#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
39msgid "Manage system service or unit files"
40msgstr "Gérer le service système ou ses fichiers unités"
41
42#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
43msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
44msgstr ""
45"Authentification requise pour gérer le service système ou ses fichiers "
46"unités."
47
48#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
d3ca6738
SP
49msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
50msgstr ""
51"Définir ou supprimer des variables d'environnement du système ou du "
52"gestionnaire de services"
53
54#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
55msgid ""
56"Authentication is required to set or unset system and service manager "
57"environment variables."
58msgstr ""
59"Authentification requise pour définir ou supprimer des variables "
60"d'environnement du système ou du gestionnaire de services."
61
62#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
714af6af
SP
63msgid "Reload the systemd state"
64msgstr "Recharger l'état de systemd"
65
d3ca6738 66#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
714af6af
SP
67msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
68msgstr "Authentification requise pour recharger l'état de systemd"
69
ad929fe1
SP
70#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
71msgid "Set host name"
72msgstr "Définir le nom d'hôte"
73
74#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
75msgid "Authentication is required to set the local host name."
76msgstr "Authentification requise pour définir le nom d'hôte local."
77
78#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
79msgid "Set static host name"
80msgstr "Définir le nom d'hôte statique"
81
82#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
83msgid ""
84"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
85"as well as the pretty host name."
86msgstr ""
714af6af
SP
87"Authentification requise pour définir le nom d'hôte local de manière "
88"statique, tout comme le nom d'hôte familier."
ad929fe1
SP
89
90#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
91msgid "Set machine information"
92msgstr "Définir les informations sur la machine"
93
94#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
95msgid "Authentication is required to set local machine information."
96msgstr ""
97"Authentification requise pour définir les informations sur la machine locale."
98
714af6af 99#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
1eb37584
SP
100msgid "Import a VM or container image"
101msgstr "Importer une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
102
103#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
104msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
105msgstr ""
f699ebe1
SP
106"Authentification requise pour importer une image de machine virtuelle (VM) "
107"ou de conteneur."
1eb37584
SP
108
109#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
f699ebe1
SP
110msgid "Export a VM or container image"
111msgstr "Exporter une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
112
113#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
114msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
115msgstr ""
116"Authentification requise pour exporter une image de machine virtuelle (VM) "
117"ou de conteneur."
118
119#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
714af6af
SP
120msgid "Download a VM or container image"
121msgstr "Télécharger une image de machine virtuelle (VM) ou de conteneur"
122
f699ebe1 123#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
714af6af
SP
124msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
125msgstr ""
d3ca6738
SP
126"Authentification requise pour télécharger une image de machine virtuelle "
127"(VM) ou de conteneur."
714af6af 128
ad929fe1
SP
129#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
130msgid "Set system locale"
131msgstr "Définir la langue du système"
132
133#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
134msgid "Authentication is required to set the system locale."
135msgstr "Authentification requise pour définir la langue du système."
136
137#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
138msgid "Set system keyboard settings"
139msgstr "Définir les paramètres de clavier du système"
140
141#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
142msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
714af6af
SP
143msgstr ""
144"Authentification requise pour définir les paramètres de clavier du système."
ad929fe1
SP
145
146#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
147msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
148msgstr "Permet aux applications d'empêcher l'arrêt du système"
149
150#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
151msgid ""
714af6af 152"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
ad929fe1
SP
153msgstr ""
154"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher l'arrêt "
155"du système."
156
157#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
158msgid "Allow applications to delay system shutdown"
159msgstr "Permet aux applications de retarder l'arrêt du système"
160
161#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
714af6af 162msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
ad929fe1 163msgstr ""
714af6af
SP
164"Authentification requise pour permettre à une application de retarder "
165"l'arrêt du système."
ad929fe1
SP
166
167#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
168msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
169msgstr "Permet aux applications d'empêcher la mise en veille du système"
170
171#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
714af6af 172msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
ad929fe1
SP
173msgstr ""
174"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la mise "
175"en veille du système."
176
177#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
178msgid "Allow applications to delay system sleep"
179msgstr "Permet aux applications de retarder la mise en veille du système"
180
181#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
714af6af 182msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
ad929fe1 183msgstr ""
714af6af
SP
184"Authentification requise pour permettre à une application de retarder la "
185"mise en veille du système."
ad929fe1
SP
186
187#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
188msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
714af6af
SP
189msgstr ""
190"Permet aux applications d'empêcher l'hibernation automatique du système"
ad929fe1
SP
191
192#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
193msgid ""
714af6af
SP
194"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
195"suspend."
ad929fe1
SP
196msgstr ""
197"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher "
198"l'hibernation automatique du système."
199
200#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
201msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
714af6af 202msgstr ""
88660ac6 203"Permet aux applications d'empêcher la gestion du bouton d'alimentation du "
714af6af 204"système"
ad929fe1
SP
205
206#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
207msgid ""
714af6af
SP
208"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
209"the power key."
ad929fe1
SP
210msgstr ""
211"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la "
212"gestion du bouton d'alimentation du système."
213
214#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
215msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
216msgstr ""
217"Permet aux applications d'empêcher la gestion du bouton de mise en veille du "
218"système"
219
220#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
221msgid ""
714af6af
SP
222"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
223"the suspend key."
ad929fe1 224msgstr ""
714af6af
SP
225"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la "
226"gestion du bouton de mise en veille du système."
ad929fe1
SP
227
228#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
229msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
230msgstr ""
231"Permet aux applications d'empêcher la gestion du bouton d'hibernation du "
232"système"
233
234#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
235msgid ""
714af6af
SP
236"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
237"the hibernate key."
ad929fe1 238msgstr ""
714af6af
SP
239"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la "
240"gestion du bouton d'hibernation du système."
ad929fe1
SP
241
242#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
243msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
244msgstr ""
245"Permet aux applications d'empêcher la gestion par le système du rabat de "
246"l'écran"
247
248#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
249msgid ""
714af6af
SP
250"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
251"the lid switch."
ad929fe1
SP
252msgstr ""
253"Authentification requise pour permettre à une application d'empêcher la "
254"gestion par le système du rabat de l'écran."
255
256#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
3b2df79b
SP
257msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
258msgstr "Permet à un utilisateur non connecté d'exécuter des programmes"
259
260#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
261msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
262msgstr ""
263"Requête explicite requise pour exécuter des programmes en tant "
264"qu'utilisateur non connecté."
265
266#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
ad929fe1
SP
267msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
268msgstr "Permet aux utilisateurs non connectés d'exécuter des programmes"
269
3b2df79b 270#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
714af6af 271msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
ad929fe1 272msgstr ""
3b2df79b
SP
273"Authentification requise pour exécuter des programmes en tant qu'utilisateur "
274"non connecté."
ad929fe1 275
3b2df79b 276#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
ad929fe1
SP
277msgid "Allow attaching devices to seats"
278msgstr "Permet d'associer des périphériques à des postes (seats)"
279
3b2df79b 280#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
ad929fe1 281msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
714af6af
SP
282msgstr ""
283"Authentification requise pour associer un périphérique à un poste (seat)."
ad929fe1 284
3b2df79b 285#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
ad929fe1
SP
286msgid "Flush device to seat attachments"
287msgstr "Révoquer les associations de périphériques aux postes (seats)"
288
3b2df79b 289#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
ad929fe1
SP
290msgid ""
291"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
292msgstr ""
714af6af
SP
293"Authentification requise pour révoquer les associations de périphériques aux "
294"postes (seats)."
ad929fe1 295
3b2df79b 296#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
ad929fe1
SP
297msgid "Power off the system"
298msgstr "Éteindre le système"
299
3b2df79b 300#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
ad929fe1
SP
301msgid "Authentication is required for powering off the system."
302msgstr "Authentification requise pour éteindre le système."
303
3b2df79b 304#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
ad929fe1
SP
305msgid "Power off the system while other users are logged in"
306msgstr "Éteindre le système alors que d'autres utilisateurs sont connectés"
307
3b2df79b 308#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
ad929fe1
SP
309msgid ""
310"Authentication is required for powering off the system while other users are "
311"logged in."
312msgstr ""
313"Authentification requise pour éteindre le système alors que d'autres "
314"utilisateurs sont connectés."
315
3b2df79b 316#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
ad929fe1
SP
317msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
318msgstr "Éteindre le système alors qu'une application a demandé de l'empêcher"
319
3b2df79b 320#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
ad929fe1
SP
321msgid ""
322"Authentication is required for powering off the system while an application "
323"asked to inhibit it."
324msgstr ""
714af6af
SP
325"Authentification requise pour éteindre le système alors qu'une application a "
326"demandé de l'empêcher."
ad929fe1 327
3b2df79b 328#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
ad929fe1
SP
329msgid "Reboot the system"
330msgstr "Redémarrer le système"
331
3b2df79b 332#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
ad929fe1
SP
333msgid "Authentication is required for rebooting the system."
334msgstr "Authentification requise pour redémarrer le système."
335
3b2df79b 336#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
ad929fe1
SP
337msgid "Reboot the system while other users are logged in"
338msgstr "Redémarrer le système alors que d'autres utilisateurs sont connectés"
339
3b2df79b 340#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
ad929fe1
SP
341msgid ""
342"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
343"logged in."
344msgstr ""
345"Authentification requise pour redémarrer le système alors que d'autres "
346"utilisateurs sont connectés."
347
3b2df79b 348#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
ad929fe1
SP
349msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
350msgstr "Redémarrer le système alors qu'une application a demandé de l'empêcher"
351
3b2df79b 352#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
ad929fe1
SP
353msgid ""
354"Authentication is required for rebooting the system while an application "
355"asked to inhibit it."
356msgstr ""
88660ac6
SP
357"Authentification requise pour redémarrer le système alors qu'une application "
358"a demandé de l'empêcher."
ad929fe1 359
3b2df79b 360#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
ad929fe1
SP
361msgid "Suspend the system"
362msgstr "Mettre le système en veille"
363
3b2df79b 364#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
ad929fe1
SP
365msgid "Authentication is required for suspending the system."
366msgstr "Authentification requise pour mettre le système en veille."
367
3b2df79b 368#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
ad929fe1 369msgid "Suspend the system while other users are logged in"
714af6af
SP
370msgstr ""
371"Mettre le système en veille alors que d'autres utilisateurs sont connectés"
ad929fe1 372
3b2df79b 373#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
ad929fe1
SP
374msgid ""
375"Authentication is required for suspending the system while other users are "
376"logged in."
377msgstr ""
714af6af
SP
378"Authentification requise pour mettre le système en veille alors que d'autres "
379"utilisateurs sont connectés."
ad929fe1 380
3b2df79b 381#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
ad929fe1 382msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
714af6af
SP
383msgstr ""
384"Mettre le système en veille alors qu'une application a demandé de l'empêcher"
ad929fe1 385
3b2df79b 386#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
ad929fe1
SP
387msgid ""
388"Authentication is required for suspending the system while an application "
389"asked to inhibit it."
390msgstr ""
391"Authentification requise pour mettre le système en veille alors qu'une "
392"application a demandé de l'empêcher."
393
3b2df79b 394#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
ad929fe1
SP
395msgid "Hibernate the system"
396msgstr "Mettre le système en hibernation"
397
3b2df79b 398#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
ad929fe1
SP
399msgid "Authentication is required for hibernating the system."
400msgstr "Authentification requise pour mettre le système en hibernation."
401
3b2df79b 402#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
ad929fe1 403msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
714af6af
SP
404msgstr ""
405"Mettre le système en hibernation alors que d'autres utilisateurs sont "
406"connectés"
ad929fe1 407
3b2df79b 408#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
ad929fe1
SP
409msgid ""
410"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
411"logged in."
412msgstr ""
413"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors que "
414"d'autres utilisateurs sont connectés."
415
3b2df79b 416#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
ad929fe1
SP
417msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
418msgstr ""
419"Mettre le système en hibernation alors qu'une application a demandé de "
420"l'empêcher"
421
3b2df79b 422#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
ad929fe1
SP
423msgid ""
424"Authentication is required for hibernating the system while an application "
425"asked to inhibit it."
426msgstr ""
427"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors qu'une "
428"application a demandé de l'empêcher."
429
3b2df79b 430#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
e403d131 431msgid "Manage active sessions, users and seats"
d3ca6738
SP
432msgstr "Gérer les sessions actives, les utilisateurs et les postes (seats)"
433
3b2df79b 434#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
d3ca6738
SP
435msgid ""
436"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
437msgstr ""
438"Authentification requise pour gérer les sessions actives, les utilisateurs "
439"et les postes (seats)."
440
3b2df79b 441#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
d3ca6738
SP
442msgid "Lock or unlock active sessions"
443msgstr "Verrouiller ou déverrouiller des sessions actives"
444
3b2df79b 445#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
ec574c5e 446msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
d3ca6738
SP
447msgstr ""
448"Authentification requise pour verrouiller ou déverrouiller des sessions "
449"actives."
450
3b2df79b 451#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
431c3b6b
SP
452msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
453msgstr ""
454"Permet d'indiquer au micrologiciel de démarrer sur l'interface de "
455"configuration"
456
3b2df79b 457#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
431c3b6b
SP
458msgid ""
459"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
460"interface."
461msgstr ""
462"Authentification requise pour indiquer au micrologiciel de démarrer sur "
463"l'interface de configuration."
464
3b2df79b 465#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
88660ac6
SP
466msgid "Set a wall message"
467msgstr "Définir un message wall"
468
3b2df79b 469#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
88660ac6
SP
470msgid "Authentication is required to set a wall message"
471msgstr "Authentification requise pour définir un message wall."
472
51ed3324
SP
473#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
474msgid "Log into a local container"
475msgstr "Connexion dans un conteneur local"
476
477#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
d3ca6738 478msgid "Authentication is required to log into a local container."
51ed3324
SP
479msgstr ""
480"Authentification requise pour permettre la connexion dans un conteneur local."
481
d3ca6738 482#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
88660ac6
SP
483msgid "Log into the local host"
484msgstr "Connexion à l'hôte local"
485
486#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
487msgid "Authentication is required to log into the local host."
488msgstr "Authentification requise pour permettre la connexion à l'hôte local."
489
490#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
491msgid "Acquire a shell in a local container"
492msgstr "Obtenir une interface système dans un conteneur local"
493
494#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
495msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
496msgstr ""
497"Authentification requise pour obtenir une interface système dans un "
498"conteneur local."
499
500#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
501msgid "Acquire a shell on the local host"
502msgstr "Obtenir une interface système sur l'hôte local"
503
504#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
505msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
506msgstr ""
507"Authentification requise pour obtenir une interface système sur l'hôte local."
508
509#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
510msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
511msgstr "Obtenir un pseudo terminal dans un conteneur local"
512
513#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
514msgid ""
515"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
516msgstr ""
517"Authentification requise pour obtenir un pseudo terminal dans un conteneur "
518"local."
519
520#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
521msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
522msgstr "Obtenir un pseudo terminal sur l'hôte local"
523
524#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
525msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
526msgstr ""
527"Authentification requise pour obtenir un pseudo terminal sur l'hôte local."
528
529#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
d3ca6738
SP
530msgid "Manage local virtual machines and containers"
531msgstr "Gérer les machines virtuelles (VM) et conteneurs locaux"
532
88660ac6 533#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
d3ca6738
SP
534msgid ""
535"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
536msgstr ""
537"Authentification requise pour gérer les machines virtuelles (VM) et les "
538"conteneurs locaux."
539
88660ac6 540#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
d3ca6738
SP
541msgid "Manage local virtual machine and container images"
542msgstr "Gérer les images locales de machines virtuelles (VM) et de conteneurs"
543
88660ac6 544#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
d3ca6738
SP
545msgid ""
546"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
547"images."
548msgstr ""
549"Authentification requise pour gérer les images locales de machines "
550"virtuelles (VM) et de conteneurs."
551
ad929fe1
SP
552#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
553msgid "Set system time"
554msgstr "Définir l'heure du système"
555
556#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
557msgid "Authentication is required to set the system time."
558msgstr "Authentification requise pour définir l'heure du système."
559
560#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
561msgid "Set system timezone"
562msgstr "Définir le fuseau horaire du système"
563
564#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
565msgid "Authentication is required to set the system timezone."
566msgstr "Authentification requise pour définir le fuseau horaire du système."
567
568#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
569msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
570msgstr ""
571"Positionner l'horloge matérielle à l'heure locale ou sur le temps universel "
572"coordonné (UTC)"
573
574#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
575msgid ""
576"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
577"UTC time."
578msgstr ""
714af6af
SP
579"Authentification requise pour positionner l'horloge matérielle à l'heure "
580"locale ou sur le temps universel coordonné (UTC)."
ad929fe1
SP
581
582#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
583msgid "Turn network time synchronization on or off"
584msgstr "Activer ou désactiver la synchronisation de l'heure avec le réseau"
585
586#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
587msgid ""
588"Authentication is required to control whether network time synchronization "
589"shall be enabled."
590msgstr ""
714af6af
SP
591"Authentification requise pour activer ou désactiver la synchronisation de "
592"l'heure avec le réseau."
d5e41df6 593
3b2df79b 594#: ../src/core/dbus-unit.c:450
88660ac6
SP
595msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
596msgstr "Authentification requise pour démarrer « $(unit) »."
597
3b2df79b 598#: ../src/core/dbus-unit.c:451
88660ac6
SP
599msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
600msgstr "Authentification requise pour arrêter « $(unit) »."
601
3b2df79b 602#: ../src/core/dbus-unit.c:452
88660ac6
SP
603msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
604msgstr "Authentification requise pour recharger « $(unit) »."
605
3b2df79b 606#: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
88660ac6
SP
607msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
608msgstr "Authentification requise pour redémarrer « $(unit) »."
609
3b2df79b 610#: ../src/core/dbus-unit.c:560
88660ac6
SP
611msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
612msgstr "Authentification requise pour tuer « $(unit) »."
613
3b2df79b 614#: ../src/core/dbus-unit.c:590
88660ac6
SP
615msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
616msgstr ""
617"Authentification requise pour réinitialiser l'état d'« échec » de "
618"« $(unit) »."
619
3b2df79b 620#: ../src/core/dbus-unit.c:622
88660ac6
SP
621msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
622msgstr "Authentification requise pour définir des propriétés de « $(unit) »."
623
264c0eb7
DM
624#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
625#~ msgstr ""
626#~ "Appuyez sur Ctrl+C pour annuler toutes vérifications en cours du système "
627#~ "de fichiers"
d5e41df6 628
264c0eb7
DM
629#~ msgid "Checking in progress on %d disk (%3.1f%% complete)"
630#~ msgid_plural "Checking in progress on %d disks (%3.1f%% complete)"
631#~ msgstr[0] "Vérification en cours sur %d disque (%3.1f%% complété)"
632#~ msgstr[1] "Vérification en cours sur %d disques (%3.1f%% complété)"