]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
db9ecf05 | 1 | # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later |
f0465e73 | 2 | # |
2b6c7113 | 3 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2b6c7113 | 4 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
5 | # gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016. | |
4489b6ae | 6 | # Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>, 2020, 2021, 2022. |
2b6c7113 | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
51915ca4 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
ca904495 | 10 | "POT-Creation-Date: 2024-03-04 10:09+0100\n" |
4489b6ae | 11 | "PO-Revision-Date: 2022-10-31 11:19+0000\n" |
0845afbe | 12 | "Last-Translator: Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>\n" |
ffc3240e FS |
13 | "Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" |
14 | "systemd/master/hr/>\n" | |
51915ca4 | 15 | "Language: hr\n" |
2b6c7113 | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
ffc3240e FS |
19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |
20 | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | |
4489b6ae | 21 | "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" |
2b6c7113 | 22 | |
51915ca4 | 23 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 |
2b6c7113 | 24 | msgid "Send passphrase back to system" |
25 | msgstr "Pošalji lozinku natrag u sustav" | |
26 | ||
51915ca4 | 27 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23 |
ffc3240e FS |
28 | msgid "" |
29 | "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." | |
2b6c7113 | 30 | msgstr "Potrebna je ovjera za slanje upisane lozinke natrag u sustav." |
31 | ||
51915ca4 | 32 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33 |
2b6c7113 | 33 | msgid "Manage system services or other units" |
34 | msgstr "Upravljajte uslugama sustava ili drugim jedinicama" | |
35 | ||
51915ca4 | 36 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34 |
2b6c7113 | 37 | msgid "Authentication is required to manage system services or other units." |
38 | msgstr "Potrebna je ovjera za upravljanje uslugama sustava ili jedinicama." | |
39 | ||
51915ca4 | 40 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43 |
2b6c7113 | 41 | msgid "Manage system service or unit files" |
42 | msgstr "Upravljajte uslugama sustava ili datotekama jedinica" | |
43 | ||
51915ca4 | 44 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44 |
2b6c7113 | 45 | msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." |
ffc3240e FS |
46 | msgstr "" |
47 | "Potrebna je ovjera za upravljanje uslugama sustava ili datotekama jedinica." | |
2b6c7113 | 48 | |
51915ca4 | 49 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54 |
2b6c7113 | 50 | msgid "Set or unset system and service manager environment variables" |
51 | msgstr "Postavite ili uklonite varijable okruženja sustava i usluga" | |
52 | ||
51915ca4 | 53 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55 |
ffc3240e FS |
54 | msgid "" |
55 | "Authentication is required to set or unset system and service manager " | |
56 | "environment variables." | |
57 | msgstr "" | |
58 | "Potrebna je ovjera za postavljanje ili uklanjanje varijabla okruženja " | |
59 | "sustava i usluga." | |
2b6c7113 | 60 | |
51915ca4 | 61 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64 |
2b6c7113 | 62 | msgid "Reload the systemd state" |
63 | msgstr "Ponovno učitaj systemd stanje" | |
64 | ||
51915ca4 | 65 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65 |
2b6c7113 | 66 | msgid "Authentication is required to reload the systemd state." |
51915ca4 | 67 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno učitavanja systemd stanja." |
68 | ||
8392979e LB |
69 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:74 |
70 | msgid "Dump the systemd state without rate limits" | |
71 | msgstr "" | |
72 | ||
73 | #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75 | |
74 | #, fuzzy | |
ffc3240e FS |
75 | msgid "" |
76 | "Authentication is required to dump the systemd state without rate limits." | |
8392979e LB |
77 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno učitavanja systemd stanja." |
78 | ||
51915ca4 | 79 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13 |
80 | msgid "Create a home area" | |
81 | msgstr "Stvori osobni prostor" | |
82 | ||
83 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14 | |
84 | msgid "Authentication is required to create a user's home area." | |
85 | msgstr "Potrebna je ovjera za stvaranje osobnog prostora korisnika." | |
86 | ||
87 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23 | |
88 | msgid "Remove a home area" | |
89 | msgstr "Ukloni osobni prostor" | |
90 | ||
91 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24 | |
92 | msgid "Authentication is required to remove a user's home area." | |
93 | msgstr "Potrebna je ovjera za uklanjanje osobnog prostora korisnika." | |
94 | ||
95 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33 | |
96 | msgid "Check credentials of a home area" | |
97 | msgstr "Provjeri vjerodajnice osobnog prostora" | |
98 | ||
99 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 | |
ffc3240e FS |
100 | msgid "" |
101 | "Authentication is required to check credentials against a user's home area." | |
102 | msgstr "" | |
103 | "Potrebna je ovjera za provjeru vjerodajnica osobnog prostora korisnika." | |
2b6c7113 | 104 | |
51915ca4 | 105 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43 |
106 | msgid "Update a home area" | |
107 | msgstr "Nadopuni osobni prostor" | |
108 | ||
109 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44 | |
110 | msgid "Authentication is required to update a user's home area." | |
111 | msgstr "Potrebna je ovjera za nadopunu osobnog prostora korisnika." | |
112 | ||
113 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 | |
114 | msgid "Resize a home area" | |
115 | msgstr "Promjeni veličinu osobnog prostora korisnika" | |
116 | ||
117 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 | |
118 | msgid "Authentication is required to resize a user's home area." | |
119 | msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu veličine osobnog prostora korisnika." | |
120 | ||
121 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 | |
122 | msgid "Change password of a home area" | |
123 | msgstr "Promijeni lozinku osobnog prostora" | |
124 | ||
125 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 | |
ffc3240e FS |
126 | msgid "" |
127 | "Authentication is required to change the password of a user's home area." | |
51915ca4 | 128 | msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu lozinke osobnog prostora korisnika." |
129 | ||
ffc3240e FS |
130 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73 |
131 | msgid "Inhibit automatic lock of a home area" | |
132 | msgstr "" | |
133 | ||
134 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74 | |
135 | #, fuzzy | |
136 | msgid "" | |
137 | "Authentication is required to inhibit automatic lock of a user's home area." | |
138 | msgstr "Potrebna je ovjera za nadopunu osobnog prostora korisnika." | |
139 | ||
140 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83 | |
141 | #, fuzzy | |
142 | msgid "Activate a home area" | |
143 | msgstr "Stvori osobni prostor" | |
144 | ||
145 | #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84 | |
146 | #, fuzzy | |
147 | msgid "Authentication is required to activate a user's home area." | |
148 | msgstr "Potrebna je ovjera za stvaranje osobnog prostora korisnika." | |
149 | ||
150 | #: src/home/pam_systemd_home.c:293 | |
64efe0bf | 151 | #, c-format |
ffc3240e FS |
152 | msgid "" |
153 | "Home of user %s is currently absent, please plug in the necessary storage " | |
154 | "device or backing file system." | |
64efe0bf W |
155 | msgstr "" |
156 | ||
ffc3240e | 157 | #: src/home/pam_systemd_home.c:298 |
64efe0bf W |
158 | #, c-format |
159 | msgid "Too frequent login attempts for user %s, try again later." | |
160 | msgstr "" | |
161 | ||
ffc3240e | 162 | #: src/home/pam_systemd_home.c:310 |
64efe0bf W |
163 | msgid "Password: " |
164 | msgstr "" | |
165 | ||
ffc3240e | 166 | #: src/home/pam_systemd_home.c:312 |
64efe0bf W |
167 | #, c-format |
168 | msgid "Password incorrect or not sufficient for authentication of user %s." | |
169 | msgstr "" | |
170 | ||
ffc3240e | 171 | #: src/home/pam_systemd_home.c:313 |
64efe0bf W |
172 | msgid "Sorry, try again: " |
173 | msgstr "" | |
174 | ||
ffc3240e | 175 | #: src/home/pam_systemd_home.c:335 |
64efe0bf W |
176 | msgid "Recovery key: " |
177 | msgstr "" | |
178 | ||
ffc3240e | 179 | #: src/home/pam_systemd_home.c:337 |
64efe0bf | 180 | #, c-format |
ffc3240e FS |
181 | msgid "" |
182 | "Password/recovery key incorrect or not sufficient for authentication of user " | |
183 | "%s." | |
64efe0bf W |
184 | msgstr "" |
185 | ||
ffc3240e | 186 | #: src/home/pam_systemd_home.c:338 |
64efe0bf W |
187 | msgid "Sorry, reenter recovery key: " |
188 | msgstr "" | |
189 | ||
ffc3240e | 190 | #: src/home/pam_systemd_home.c:358 |
64efe0bf W |
191 | #, c-format |
192 | msgid "Security token of user %s not inserted." | |
193 | msgstr "" | |
194 | ||
ffc3240e | 195 | #: src/home/pam_systemd_home.c:359 src/home/pam_systemd_home.c:362 |
64efe0bf W |
196 | msgid "Try again with password: " |
197 | msgstr "" | |
198 | ||
ffc3240e | 199 | #: src/home/pam_systemd_home.c:361 |
64efe0bf | 200 | #, c-format |
ffc3240e FS |
201 | msgid "" |
202 | "Password incorrect or not sufficient, and configured security token of user " | |
203 | "%s not inserted." | |
64efe0bf W |
204 | msgstr "" |
205 | ||
ffc3240e | 206 | #: src/home/pam_systemd_home.c:381 |
64efe0bf W |
207 | msgid "Security token PIN: " |
208 | msgstr "" | |
209 | ||
ffc3240e | 210 | #: src/home/pam_systemd_home.c:398 |
64efe0bf W |
211 | #, c-format |
212 | msgid "Please authenticate physically on security token of user %s." | |
213 | msgstr "" | |
214 | ||
ffc3240e | 215 | #: src/home/pam_systemd_home.c:409 |
64efe0bf W |
216 | #, c-format |
217 | msgid "Please confirm presence on security token of user %s." | |
218 | msgstr "" | |
219 | ||
ffc3240e | 220 | #: src/home/pam_systemd_home.c:420 |
64efe0bf W |
221 | #, c-format |
222 | msgid "Please verify user on security token of user %s." | |
223 | msgstr "" | |
224 | ||
ffc3240e FS |
225 | #: src/home/pam_systemd_home.c:429 |
226 | msgid "" | |
227 | "Security token PIN is locked, please unlock it first. (Hint: Removal and re-" | |
228 | "insertion might suffice.)" | |
64efe0bf W |
229 | msgstr "" |
230 | ||
ffc3240e | 231 | #: src/home/pam_systemd_home.c:437 |
64efe0bf W |
232 | #, c-format |
233 | msgid "Security token PIN incorrect for user %s." | |
234 | msgstr "" | |
235 | ||
ffc3240e FS |
236 | #: src/home/pam_systemd_home.c:438 src/home/pam_systemd_home.c:457 |
237 | #: src/home/pam_systemd_home.c:476 | |
64efe0bf W |
238 | msgid "Sorry, retry security token PIN: " |
239 | msgstr "" | |
240 | ||
ffc3240e | 241 | #: src/home/pam_systemd_home.c:456 |
64efe0bf W |
242 | #, c-format |
243 | msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only a few tries left!)" | |
244 | msgstr "" | |
245 | ||
ffc3240e | 246 | #: src/home/pam_systemd_home.c:475 |
64efe0bf W |
247 | #, c-format |
248 | msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only one try left!)" | |
249 | msgstr "" | |
250 | ||
ffc3240e | 251 | #: src/home/pam_systemd_home.c:643 |
64efe0bf W |
252 | #, c-format |
253 | msgid "Home of user %s is currently not active, please log in locally first." | |
254 | msgstr "" | |
255 | ||
ffc3240e | 256 | #: src/home/pam_systemd_home.c:645 |
64efe0bf W |
257 | #, c-format |
258 | msgid "Home of user %s is currently locked, please unlock locally first." | |
259 | msgstr "" | |
260 | ||
ffc3240e | 261 | #: src/home/pam_systemd_home.c:677 |
64efe0bf W |
262 | #, c-format |
263 | msgid "Too many unsuccessful login attempts for user %s, refusing." | |
264 | msgstr "" | |
265 | ||
ffc3240e | 266 | #: src/home/pam_systemd_home.c:956 |
64efe0bf W |
267 | msgid "User record is blocked, prohibiting access." |
268 | msgstr "" | |
269 | ||
ffc3240e | 270 | #: src/home/pam_systemd_home.c:960 |
64efe0bf W |
271 | msgid "User record is not valid yet, prohibiting access." |
272 | msgstr "" | |
273 | ||
ffc3240e | 274 | #: src/home/pam_systemd_home.c:964 |
64efe0bf W |
275 | msgid "User record is not valid anymore, prohibiting access." |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
ffc3240e | 278 | #: src/home/pam_systemd_home.c:969 src/home/pam_systemd_home.c:1020 |
64efe0bf W |
279 | msgid "User record not valid, prohibiting access." |
280 | msgstr "" | |
281 | ||
ffc3240e | 282 | #: src/home/pam_systemd_home.c:981 |
64efe0bf W |
283 | #, c-format |
284 | msgid "Too many logins, try again in %s." | |
285 | msgstr "" | |
286 | ||
ffc3240e | 287 | #: src/home/pam_systemd_home.c:992 |
64efe0bf W |
288 | msgid "Password change required." |
289 | msgstr "" | |
290 | ||
ffc3240e | 291 | #: src/home/pam_systemd_home.c:996 |
64efe0bf W |
292 | msgid "Password expired, change required." |
293 | msgstr "" | |
294 | ||
ffc3240e | 295 | #: src/home/pam_systemd_home.c:1002 |
64efe0bf W |
296 | msgid "Password is expired, but can't change, refusing login." |
297 | msgstr "" | |
298 | ||
ffc3240e | 299 | #: src/home/pam_systemd_home.c:1006 |
64efe0bf W |
300 | msgid "Password will expire soon, please change." |
301 | msgstr "" | |
302 | ||
51915ca4 | 303 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20 |
38b38500 | 304 | msgid "Set hostname" |
2b6c7113 | 305 | msgstr "Postavi naziv računala" |
306 | ||
51915ca4 | 307 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21 |
38b38500 | 308 | msgid "Authentication is required to set the local hostname." |
2b6c7113 | 309 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje naziva lokalnog računala." |
310 | ||
51915ca4 | 311 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30 |
38b38500 | 312 | msgid "Set static hostname" |
2b6c7113 | 313 | msgstr "Postavi nepromjenjivi naziv račumala" |
314 | ||
51915ca4 | 315 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31 |
ffc3240e FS |
316 | msgid "" |
317 | "Authentication is required to set the statically configured local hostname, " | |
318 | "as well as the pretty hostname." | |
319 | msgstr "" | |
320 | "Potrebna je ovjera za postavljenje nepromjenjivog naziva lokalnog računala, " | |
321 | "kao i prijatnog naziva računala." | |
2b6c7113 | 322 | |
51915ca4 | 323 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41 |
2b6c7113 | 324 | msgid "Set machine information" |
325 | msgstr "Postavi informacije računala" | |
326 | ||
51915ca4 | 327 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42 |
2b6c7113 | 328 | msgid "Authentication is required to set local machine information." |
329 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje informacije lokalnog računala." | |
330 | ||
51915ca4 | 331 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51 |
332 | msgid "Get product UUID" | |
333 | msgstr "Prikaži UUID proizvoda" | |
334 | ||
335 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52 | |
336 | msgid "Authentication is required to get product UUID." | |
337 | msgstr "Potrebna je ovjera za prikaz UUID-a proizvoda." | |
338 | ||
e9c43e5f FS |
339 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:61 |
340 | msgid "Get hardware serial number" | |
4489b6ae | 341 | msgstr "Prikaži serijski broj hardvera" |
e9c43e5f FS |
342 | |
343 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:62 | |
e9c43e5f | 344 | msgid "Authentication is required to get hardware serial number." |
4489b6ae | 345 | msgstr "Potrebna je ovjera za prikaz serijskog broja hardvera." |
e9c43e5f FS |
346 | |
347 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:71 | |
e9c43e5f | 348 | msgid "Get system description" |
4489b6ae | 349 | msgstr "Prikaži informacije sustava" |
e9c43e5f FS |
350 | |
351 | #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:72 | |
e9c43e5f | 352 | msgid "Authentication is required to get system description." |
4489b6ae | 353 | msgstr "Potrebna je ovjera za prikaz informacija sustava." |
e9c43e5f | 354 | |
51915ca4 | 355 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 |
ffc3240e FS |
356 | #, fuzzy |
357 | msgid "Import a disk image" | |
2b6c7113 | 358 | msgstr "Uvezi VM ili spremnik slike" |
359 | ||
51915ca4 | 360 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 |
ffc3240e FS |
361 | #, fuzzy |
362 | msgid "Authentication is required to import an image" | |
2b6c7113 | 363 | msgstr "Potrebna je ovjera za uvoz WM ili spremnika slike" |
364 | ||
51915ca4 | 365 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 |
ffc3240e FS |
366 | #, fuzzy |
367 | msgid "Export a disk image" | |
2b6c7113 | 368 | msgstr "Izvezi VM ili spremnik slike" |
369 | ||
51915ca4 | 370 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 |
ffc3240e FS |
371 | #, fuzzy |
372 | msgid "Authentication is required to export disk image" | |
2b6c7113 | 373 | msgstr "Potrebna je ovjera za izvoz WM ili spremnika slike" |
374 | ||
51915ca4 | 375 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 |
ffc3240e FS |
376 | #, fuzzy |
377 | msgid "Download a disk image" | |
2b6c7113 | 378 | msgstr "Preuzmi VM ili spremnik slike" |
379 | ||
51915ca4 | 380 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 |
ffc3240e FS |
381 | #, fuzzy |
382 | msgid "Authentication is required to download a disk image" | |
200ece8e | 383 | msgstr "Potrebna je ovjera za preuzimanje VM ili spremnika slike" |
2b6c7113 | 384 | |
ffc3240e FS |
385 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 |
386 | msgid "Cancel transfer of a disk image" | |
387 | msgstr "" | |
388 | ||
389 | #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 | |
390 | #, fuzzy | |
391 | msgid "" | |
392 | "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image" | |
393 | msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu lozinke osobnog prostora korisnika." | |
394 | ||
51915ca4 | 395 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 |
2b6c7113 | 396 | msgid "Set system locale" |
397 | msgstr "Postavi sustav lokalizacije" | |
398 | ||
51915ca4 | 399 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23 |
2b6c7113 | 400 | msgid "Authentication is required to set the system locale." |
401 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje sustava lokalizacije." | |
402 | ||
51915ca4 | 403 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33 |
2b6c7113 | 404 | msgid "Set system keyboard settings" |
405 | msgstr "Postavi postavke tipkovnice sustava" | |
406 | ||
51915ca4 | 407 | #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34 |
2b6c7113 | 408 | msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." |
409 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje postavki tipkovnice sustava." | |
410 | ||
51915ca4 | 411 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 |
2b6c7113 | 412 | msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" |
200ece8e | 413 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje isključivanja sustava" |
2b6c7113 | 414 | |
51915ca4 | 415 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23 |
ffc3240e FS |
416 | msgid "" |
417 | "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown." | |
418 | msgstr "" | |
419 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju isključivanja " | |
420 | "sustava." | |
2b6c7113 | 421 | |
51915ca4 | 422 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33 |
2b6c7113 | 423 | msgid "Allow applications to delay system shutdown" |
424 | msgstr "Dopusti aplikacijama odgodu isključivanja sustava" | |
425 | ||
51915ca4 | 426 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34 |
2b6c7113 | 427 | msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown." |
ffc3240e FS |
428 | msgstr "" |
429 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u odgodi isključivanja sustava." | |
2b6c7113 | 430 | |
51915ca4 | 431 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44 |
2b6c7113 | 432 | msgid "Allow applications to inhibit system sleep" |
200ece8e | 433 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje spavanja sustava" |
2b6c7113 | 434 | |
51915ca4 | 435 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45 |
2b6c7113 | 436 | msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep." |
ffc3240e FS |
437 | msgstr "" |
438 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju spavanja " | |
439 | "sustava." | |
2b6c7113 | 440 | |
51915ca4 | 441 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55 |
2b6c7113 | 442 | msgid "Allow applications to delay system sleep" |
443 | msgstr "Dopusti aplikacijama odgodu spavanja sustava" | |
444 | ||
51915ca4 | 445 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56 |
2b6c7113 | 446 | msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." |
447 | msgstr "Potrebna je ovjera za odgodu spavanja sustava." | |
448 | ||
51915ca4 | 449 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65 |
2b6c7113 | 450 | msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend" |
200ece8e | 451 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje automatskog suspendiranja sustava" |
2b6c7113 | 452 | |
51915ca4 | 453 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66 |
ffc3240e FS |
454 | msgid "" |
455 | "Authentication is required for an application to inhibit automatic system " | |
456 | "suspend." | |
457 | msgstr "" | |
458 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju automatskog " | |
459 | "suspendiranja sustava." | |
2b6c7113 | 460 | |
51915ca4 | 461 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75 |
2b6c7113 | 462 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" |
ffc3240e FS |
463 | msgstr "" |
464 | "Dopusti aplikacijama sprječavanje rukovanja sustava tipkom isključivanja" | |
2b6c7113 | 465 | |
51915ca4 | 466 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76 |
ffc3240e FS |
467 | msgid "" |
468 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
469 | "the power key." | |
470 | msgstr "" | |
471 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju rukovanja " | |
472 | "sustava tipkom isključivanja." | |
2b6c7113 | 473 | |
51915ca4 | 474 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86 |
2b6c7113 | 475 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key" |
200ece8e | 476 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje rukovanja sustava tipkom suspenzije" |
2b6c7113 | 477 | |
51915ca4 | 478 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87 |
ffc3240e FS |
479 | msgid "" |
480 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
481 | "the suspend key." | |
482 | msgstr "" | |
483 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju rukovanja " | |
484 | "sustava tipkom suspenzije." | |
2b6c7113 | 485 | |
51915ca4 | 486 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97 |
2b6c7113 | 487 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" |
200ece8e | 488 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje rukovanja sustava tipkom hibernacije" |
2b6c7113 | 489 | |
51915ca4 | 490 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98 |
ffc3240e FS |
491 | msgid "" |
492 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
493 | "the hibernate key." | |
494 | msgstr "" | |
495 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju rukovanja " | |
496 | "sustava tipkom hibernacije." | |
2b6c7113 | 497 | |
51915ca4 | 498 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107 |
2b6c7113 | 499 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" |
200ece8e | 500 | msgstr "Dopusti aplikacijama sprječavanje rukovanja sustava preklopnicama" |
2b6c7113 | 501 | |
51915ca4 | 502 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108 |
ffc3240e FS |
503 | msgid "" |
504 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
505 | "the lid switch." | |
506 | msgstr "" | |
507 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje sprječavanja rukovanja sustava " | |
508 | "preklopnicama." | |
2b6c7113 | 509 | |
51915ca4 | 510 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 |
1e6cf7fb | 511 | msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" |
ffc3240e FS |
512 | msgstr "" |
513 | "Dopusti aplikacijama sprječavanje rukovanja sustava tipkom isključivanja" | |
1e6cf7fb W |
514 | |
515 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 | |
ffc3240e FS |
516 | msgid "" |
517 | "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " | |
518 | "the reboot key." | |
519 | msgstr "" | |
520 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje aplikacijama u sprječavanju rukovanja " | |
521 | "sustava tipkom isključivanja." | |
1e6cf7fb W |
522 | |
523 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 | |
51915ca4 | 524 | msgid "Allow non-logged-in user to run programs" |
525 | msgstr "Dopusti neprijavljenim korisnicima pokretanje programa" | |
526 | ||
1e6cf7fb | 527 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129 |
51915ca4 | 528 | msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." |
ffc3240e FS |
529 | msgstr "" |
530 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje neprijavljenim korisnicima pokretanje " | |
531 | "programa." | |
51915ca4 | 532 | |
1e6cf7fb | 533 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 |
2b6c7113 | 534 | msgid "Allow non-logged-in users to run programs" |
535 | msgstr "Dopusti neprijavljenim korisnicima pokretanje programa" | |
536 | ||
1e6cf7fb | 537 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139 |
2b6c7113 | 538 | msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." |
ffc3240e FS |
539 | msgstr "" |
540 | "Potrebna je ovjera za dopuštanje neprijavljenim korisnicima pokretanje " | |
541 | "programa." | |
2b6c7113 | 542 | |
1e6cf7fb | 543 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 |
2b6c7113 | 544 | msgid "Allow attaching devices to seats" |
545 | msgstr "Dopusti povezivanje uređaja skupu sesija i hardvera" | |
546 | ||
1e6cf7fb | 547 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 |
15f73764 | 548 | msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." |
2b6c7113 | 549 | msgstr "Potrebna je ovjera za povezivanje uređaja sa skupom sesija i hardvera." |
550 | ||
1e6cf7fb | 551 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 |
2b6c7113 | 552 | msgid "Flush device to seat attachments" |
553 | msgstr "Ukloni povezani uređaj sa skupa sesija i hardvera" | |
554 | ||
1e6cf7fb | 555 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160 |
51915ca4 | 556 | msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats." |
ffc3240e FS |
557 | msgstr "" |
558 | "Potrebna je ovjera za obnovu povezivanja uređaja sa skupom sesija i hardvera." | |
2b6c7113 | 559 | |
1e6cf7fb | 560 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 |
2b6c7113 | 561 | msgid "Power off the system" |
562 | msgstr "Isključi sustav" | |
563 | ||
1e6cf7fb | 564 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 |
15f73764 | 565 | msgid "Authentication is required to power off the system." |
2b6c7113 | 566 | msgstr "Potrebna je ovjera za isključivanje sustava." |
567 | ||
1e6cf7fb | 568 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 |
2b6c7113 | 569 | msgid "Power off the system while other users are logged in" |
570 | msgstr "Isključi sustav kada su ostali korisnici prijavljeni" | |
571 | ||
1e6cf7fb | 572 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 |
ffc3240e FS |
573 | msgid "" |
574 | "Authentication is required to power off the system while other users are " | |
575 | "logged in." | |
576 | msgstr "" | |
577 | "Potrebna je ovjera za isključivanje sustava kada su ostali korisnici " | |
578 | "prijavljeni." | |
2b6c7113 | 579 | |
1e6cf7fb | 580 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 |
09460a23 | 581 | msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" |
ffc3240e FS |
582 | msgstr "" |
583 | "Isključi sustav kada je aplikacija zatražila sprječavanje isključivanja" | |
2b6c7113 | 584 | |
1e6cf7fb | 585 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 |
ffc3240e FS |
586 | msgid "" |
587 | "Authentication is required to power off the system while an application is " | |
588 | "inhibiting this." | |
589 | msgstr "" | |
590 | "Potrebna je ovjera za isključivanje sustava kada je aplikacija zatražila " | |
591 | "sprječavanje isključivanja." | |
2b6c7113 | 592 | |
1e6cf7fb | 593 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 |
2b6c7113 | 594 | msgid "Reboot the system" |
595 | msgstr "Ponovno pokreni sustav" | |
596 | ||
1e6cf7fb | 597 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 |
15f73764 | 598 | msgid "Authentication is required to reboot the system." |
2b6c7113 | 599 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno pokretanje sustava." |
600 | ||
1e6cf7fb | 601 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 |
2b6c7113 | 602 | msgid "Reboot the system while other users are logged in" |
603 | msgstr "Ponovno pokreni sustav kada su ostali korisnici prijavljeni" | |
604 | ||
1e6cf7fb | 605 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 |
ffc3240e FS |
606 | msgid "" |
607 | "Authentication is required to reboot the system while other users are logged " | |
608 | "in." | |
609 | msgstr "" | |
610 | "Potrebna je ovjera za ponovno pokretanje sustava kada su ostali korisnici " | |
611 | "prijavljeni." | |
2b6c7113 | 612 | |
1e6cf7fb | 613 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 |
09460a23 | 614 | msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" |
ffc3240e FS |
615 | msgstr "" |
616 | "Ponovno pokreni sustav kada je aplikacija zatražila sprječavanje ponovnog " | |
617 | "pokretanja" | |
2b6c7113 | 618 | |
1e6cf7fb | 619 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 |
ffc3240e FS |
620 | msgid "" |
621 | "Authentication is required to reboot the system while an application is " | |
622 | "inhibiting this." | |
623 | msgstr "" | |
624 | "Potrebna je ovjera za ponovno pokretanje sustava kada je aplikacija " | |
625 | "zatražila sprječavanje ponovnog pokretanja." | |
51915ca4 | 626 | |
1e6cf7fb | 627 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 |
51915ca4 | 628 | msgid "Halt the system" |
629 | msgstr "Zaustavi sustav" | |
630 | ||
1e6cf7fb | 631 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 |
51915ca4 | 632 | msgid "Authentication is required to halt the system." |
633 | msgstr "Potrebna je ovjera za zaustavljanje sustava." | |
634 | ||
1e6cf7fb | 635 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 |
51915ca4 | 636 | msgid "Halt the system while other users are logged in" |
637 | msgstr "Zaustavi sustav kada su ostali korisnici prijavljeni" | |
638 | ||
1e6cf7fb | 639 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 |
ffc3240e FS |
640 | msgid "" |
641 | "Authentication is required to halt the system while other users are logged " | |
642 | "in." | |
643 | msgstr "" | |
644 | "Potrebna je ovjera za zaustavljanje sustava kada su drugi korisnici " | |
645 | "prijavljeni." | |
51915ca4 | 646 | |
1e6cf7fb | 647 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 |
51915ca4 | 648 | msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" |
ffc3240e FS |
649 | msgstr "" |
650 | "Zaustavi sustav kada je aplikacija zatražila sprječavanje zaustavljanja" | |
2b6c7113 | 651 | |
1e6cf7fb | 652 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 |
ffc3240e FS |
653 | msgid "" |
654 | "Authentication is required to halt the system while an application is " | |
655 | "inhibiting this." | |
656 | msgstr "" | |
657 | "Potrebna je ovjera za zaustavljanje sustava kada je aplikacija zatražila " | |
658 | "sprječavanje hibernacije." | |
51915ca4 | 659 | |
1e6cf7fb | 660 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 |
2b6c7113 | 661 | msgid "Suspend the system" |
662 | msgstr "Suspendiraj sustav" | |
663 | ||
1e6cf7fb | 664 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269 |
15f73764 | 665 | msgid "Authentication is required to suspend the system." |
2b6c7113 | 666 | msgstr "Potrebna je ovjera za suspendiranje sustava." |
667 | ||
1e6cf7fb | 668 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 |
2b6c7113 | 669 | msgid "Suspend the system while other users are logged in" |
670 | msgstr "Suspendiraj sustav kada su drugi korisnici prijavljeni" | |
671 | ||
1e6cf7fb | 672 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 |
ffc3240e FS |
673 | msgid "" |
674 | "Authentication is required to suspend the system while other users are " | |
675 | "logged in." | |
676 | msgstr "" | |
677 | "Potrebna je ovjera za suspendiranje sustava kada su drugi korisnici " | |
678 | "prijavljeni." | |
2b6c7113 | 679 | |
1e6cf7fb | 680 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 |
09460a23 | 681 | msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this" |
ffc3240e FS |
682 | msgstr "" |
683 | "Suspendiraj sustav kada je aplikacija zatražila sprječavanje suspendiranja" | |
2b6c7113 | 684 | |
1e6cf7fb | 685 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 |
ffc3240e FS |
686 | msgid "" |
687 | "Authentication is required to suspend the system while an application is " | |
688 | "inhibiting this." | |
689 | msgstr "" | |
690 | "Potrebna je ovjera za suspendiranje sustava kada je aplikacija zatražila " | |
691 | "sprječavanje suspendiranja." | |
2b6c7113 | 692 | |
1e6cf7fb | 693 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 |
2b6c7113 | 694 | msgid "Hibernate the system" |
695 | msgstr "Hiberniraj sustav" | |
696 | ||
1e6cf7fb | 697 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301 |
15f73764 | 698 | msgid "Authentication is required to hibernate the system." |
2b6c7113 | 699 | msgstr "Potrebna je ovjera za hibernaciju sustava." |
700 | ||
1e6cf7fb | 701 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 |
2b6c7113 | 702 | msgid "Hibernate the system while other users are logged in" |
51915ca4 | 703 | msgstr "Hiberniraj sustav kada su ostali korisnici prijavljeni" |
2b6c7113 | 704 | |
1e6cf7fb | 705 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 |
ffc3240e FS |
706 | msgid "" |
707 | "Authentication is required to hibernate the system while other users are " | |
708 | "logged in." | |
709 | msgstr "" | |
710 | "Potrebna je ovjera za hibernaciju sustava kada su drugi korisnici " | |
711 | "prijavljeni." | |
2b6c7113 | 712 | |
1e6cf7fb | 713 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 |
09460a23 | 714 | msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" |
ffc3240e FS |
715 | msgstr "" |
716 | "Hiberniraj sustav kada je aplikacija zatražila sprječavanje hibernacije" | |
2b6c7113 | 717 | |
1e6cf7fb | 718 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 |
ffc3240e FS |
719 | msgid "" |
720 | "Authentication is required to hibernate the system while an application is " | |
721 | "inhibiting this." | |
722 | msgstr "" | |
723 | "Potrebna je ovjera za hibernaciju sustava kada je aplikacija zatražila " | |
724 | "sprječavanje hibernacije." | |
2b6c7113 | 725 | |
1e6cf7fb | 726 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 |
2b6c7113 | 727 | msgid "Manage active sessions, users and seats" |
ffc3240e FS |
728 | msgstr "" |
729 | "Upravljanje aktivnim sesijama, korisnicima i skupovima sesija i hardvera" | |
2b6c7113 | 730 | |
1e6cf7fb | 731 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333 |
51915ca4 | 732 | msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." |
ffc3240e FS |
733 | msgstr "" |
734 | "Potrebna je ovjera za upravljanje aktivnim sesijama, korisnicima i skupovima " | |
735 | "sesija i hardvera." | |
2b6c7113 | 736 | |
1e6cf7fb | 737 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 |
2b6c7113 | 738 | msgid "Lock or unlock active sessions" |
739 | msgstr "Zaključavanje ili otključavanje aktivne sesije" | |
740 | ||
1e6cf7fb | 741 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343 |
2b6c7113 | 742 | msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." |
743 | msgstr "Potrebna je ovjera za zaključavanje ili otključavanje aktivne sesije." | |
744 | ||
1e6cf7fb | 745 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 |
51915ca4 | 746 | msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" |
747 | msgstr "Postavi \"reason\" ponovnog pokretanja u kernel" | |
748 | ||
1e6cf7fb | 749 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 |
51915ca4 | 750 | msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." |
ffc3240e FS |
751 | msgstr "" |
752 | "Potrebna je ovjera za postaviti \"reason\" ponovnog pokretanja u kernelu." | |
51915ca4 | 753 | |
1e6cf7fb | 754 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 |
51915ca4 | 755 | msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" |
756 | msgstr "Najavi firmveru da pokrene sučelje postavljanja" | |
2b6c7113 | 757 | |
1e6cf7fb | 758 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 |
ffc3240e FS |
759 | msgid "" |
760 | "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " | |
761 | "interface." | |
51915ca4 | 762 | msgstr "Potrebna je ovjera za najavu firmveru da pokrene sučelje postavljanja." |
763 | ||
1e6cf7fb | 764 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 |
51915ca4 | 765 | msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" |
766 | msgstr "Najavi učitaču pokretanja da pokrene izbornik učitača pokretanja" | |
2b6c7113 | 767 | |
1e6cf7fb | 768 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 |
ffc3240e FS |
769 | msgid "" |
770 | "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the " | |
771 | "boot loader menu." | |
772 | msgstr "" | |
773 | "Potrebna je ovjera za najavu učitaču pokretanja da pokrene izbornik učitača " | |
774 | "pokretanja." | |
51915ca4 | 775 | |
1e6cf7fb | 776 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 |
51915ca4 | 777 | msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" |
778 | msgstr "Najavi učitaču pokretanja da pokrene određeni unos" | |
779 | ||
1e6cf7fb | 780 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 |
ffc3240e FS |
781 | msgid "" |
782 | "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a " | |
783 | "specific boot loader entry." | |
784 | msgstr "" | |
785 | "Potrebna je ovjera za najavu učitaču pokretanja da pokrene određeni unos." | |
51915ca4 | 786 | |
1e6cf7fb | 787 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 |
2b6c7113 | 788 | msgid "Set a wall message" |
789 | msgstr "Postavljanje zaslonske pruke" | |
790 | ||
1e6cf7fb | 791 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 |
2b6c7113 | 792 | msgid "Authentication is required to set a wall message" |
200ece8e | 793 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje zaslonske poruke" |
2b6c7113 | 794 | |
1e6cf7fb | 795 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 |
51915ca4 | 796 | msgid "Change Session" |
797 | msgstr "Promijeni sesiju" | |
798 | ||
1e6cf7fb | 799 | #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 |
51915ca4 | 800 | msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." |
801 | msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu virtualnog terminala." | |
802 | ||
803 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22 | |
2b6c7113 | 804 | msgid "Log into a local container" |
805 | msgstr "Prijavi se u lokalni spremnik" | |
806 | ||
51915ca4 | 807 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23 |
2b6c7113 | 808 | msgid "Authentication is required to log into a local container." |
809 | msgstr "Potrebna je ovjera za prijavu u lokalni spremnik." | |
810 | ||
51915ca4 | 811 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32 |
2b6c7113 | 812 | msgid "Log into the local host" |
813 | msgstr "Prijava na lokalno računalo" | |
814 | ||
51915ca4 | 815 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33 |
2b6c7113 | 816 | msgid "Authentication is required to log into the local host." |
817 | msgstr "Potrebna je ovjera za prijavu na lokalno račuanlo." | |
818 | ||
51915ca4 | 819 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42 |
2b6c7113 | 820 | msgid "Acquire a shell in a local container" |
821 | msgstr "Pokretanje ljuske u lokalnom spremniku" | |
822 | ||
51915ca4 | 823 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43 |
2b6c7113 | 824 | msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." |
825 | msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje ljuske u lokalnom spremniku." | |
826 | ||
51915ca4 | 827 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53 |
2b6c7113 | 828 | msgid "Acquire a shell on the local host" |
829 | msgstr "Pokretanje ljuske na lokalnom računalu" | |
830 | ||
51915ca4 | 831 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54 |
2b6c7113 | 832 | msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." |
833 | msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje ljuske na lokalnom računalu." | |
834 | ||
51915ca4 | 835 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64 |
2b6c7113 | 836 | msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" |
837 | msgstr "Pokretanje pseudo TTY na lokalnom spremniku" | |
838 | ||
51915ca4 | 839 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65 |
ffc3240e FS |
840 | msgid "" |
841 | "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." | |
2b6c7113 | 842 | msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje pseudo TTY na lokalnom spremniku." |
843 | ||
51915ca4 | 844 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74 |
2b6c7113 | 845 | msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" |
846 | msgstr "Pokretanje pseudo TTY na lokalnom računalu" | |
847 | ||
51915ca4 | 848 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75 |
2b6c7113 | 849 | msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." |
850 | msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje pseudo TTY na lokalnom računalu." | |
851 | ||
51915ca4 | 852 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84 |
2b6c7113 | 853 | msgid "Manage local virtual machines and containers" |
854 | msgstr "Upravljanje lokalnim vurtualnim strojevima i spremnicima" | |
855 | ||
51915ca4 | 856 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85 |
ffc3240e FS |
857 | msgid "" |
858 | "Authentication is required to manage local virtual machines and containers." | |
859 | msgstr "" | |
860 | "Potrebna je ovjera za upravljanje lokalnim vurtualnim strojevima i " | |
861 | "spremnicima." | |
2b6c7113 | 862 | |
51915ca4 | 863 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 |
2b6c7113 | 864 | msgid "Manage local virtual machine and container images" |
865 | msgstr "Upravljanje lokalnim vurtualnim strojevima i spremnicima slika" | |
866 | ||
51915ca4 | 867 | #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 |
ffc3240e FS |
868 | msgid "" |
869 | "Authentication is required to manage local virtual machine and container " | |
870 | "images." | |
871 | msgstr "" | |
872 | "Potrebna je ovjera za upravljanje lokalnim vurtualnim strojevima i " | |
873 | "spremnicima slika." | |
2b6c7113 | 874 | |
51915ca4 | 875 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 |
876 | msgid "Set NTP servers" | |
877 | msgstr "Postavi NTP poslužitelje" | |
878 | ||
879 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23 | |
880 | msgid "Authentication is required to set NTP servers." | |
881 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje NTP poslužitelja." | |
882 | ||
883 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33 | |
884 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44 | |
885 | msgid "Set DNS servers" | |
886 | msgstr "Postavi DNS poslužitelje" | |
887 | ||
888 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34 | |
889 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45 | |
890 | msgid "Authentication is required to set DNS servers." | |
891 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje DNS poslužitelja." | |
892 | ||
893 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 | |
894 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 | |
895 | msgid "Set domains" | |
896 | msgstr "Postavi domene" | |
897 | ||
898 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 | |
899 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 | |
900 | msgid "Authentication is required to set domains." | |
901 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje domena." | |
902 | ||
903 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 | |
904 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 | |
905 | msgid "Set default route" | |
906 | msgstr "Postavi uobičajenu rutu" | |
907 | ||
908 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 | |
909 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 | |
910 | msgid "Authentication is required to set default route." | |
911 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje uobičajene rute." | |
912 | ||
913 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 | |
914 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 | |
915 | msgid "Enable/disable LLMNR" | |
916 | msgstr "Omogući/Onemogući LLMNR" | |
917 | ||
918 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67 | |
919 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78 | |
920 | msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR." | |
921 | msgstr "Potrebna je ovjera za LLMNR omogućavanje ili onemogućavanje." | |
922 | ||
923 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77 | |
924 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88 | |
925 | msgid "Enable/disable multicast DNS" | |
926 | msgstr "Omogući/Onemogući glatko osvježavanje" | |
927 | ||
928 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78 | |
929 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89 | |
930 | msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS." | |
ffc3240e FS |
931 | msgstr "" |
932 | "Potrebna je ovjera za omogućavanje ili onemogućavanje DNS grupnog emitiranja." | |
51915ca4 | 933 | |
934 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88 | |
935 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99 | |
936 | msgid "Enable/disable DNS over TLS" | |
937 | msgstr "Omogući/Onemogući DNS putem TLS-a" | |
938 | ||
939 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89 | |
940 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100 | |
941 | msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS." | |
942 | msgstr "Potrebna je ovjera za omogućavanje/onemogućavanje DNS-a putem TLS-a." | |
943 | ||
944 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99 | |
945 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110 | |
946 | msgid "Enable/disable DNSSEC" | |
947 | msgstr "Omogući/Onemogući DNSSEC" | |
948 | ||
949 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100 | |
950 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111 | |
951 | msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC." | |
952 | msgstr "Potrebna je ovjera za DNSSEC omogućavanje ili onemogućavanje." | |
953 | ||
954 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 | |
955 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 | |
956 | msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" | |
957 | msgstr "Postavi DNSSEC negativna pouzdana sidrišta" | |
958 | ||
959 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 | |
960 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 | |
961 | msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." | |
ffc3240e FS |
962 | msgstr "" |
963 | "Potrebna je ovjera za postavljanje DNSSEC negativnih pouzdanih sidrišta." | |
51915ca4 | 964 | |
965 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 | |
966 | msgid "Revert NTP settings" | |
967 | msgstr "Vrati izvorne NTP postavke" | |
968 | ||
969 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122 | |
970 | msgid "Authentication is required to reset NTP settings." | |
971 | msgstr "Potrebna je ovjera za vraćanje izvornih NTP postavki." | |
972 | ||
973 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132 | |
974 | msgid "Revert DNS settings" | |
975 | msgstr "Vrati izvorne DNS postavke" | |
976 | ||
977 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133 | |
978 | msgid "Authentication is required to reset DNS settings." | |
979 | msgstr "Potrebna je ovjera za vraćanje izvornih DNS postavki." | |
980 | ||
981 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143 | |
982 | msgid "DHCP server sends force renew message" | |
983 | msgstr "DHCP poslužitelj šalje poruku prisilne ponovne uspostave" | |
984 | ||
985 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144 | |
986 | msgid "Authentication is required to send force renew message." | |
987 | msgstr "Potrebna je ovjera za slanje poruke prisilne ponovne uspostave." | |
988 | ||
989 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154 | |
990 | msgid "Renew dynamic addresses" | |
991 | msgstr "Ponovno uspostavi promjenjive adrese" | |
992 | ||
993 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155 | |
994 | msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses." | |
995 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno uspostavljanje promjenjivih adresa." | |
996 | ||
997 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165 | |
998 | msgid "Reload network settings" | |
999 | msgstr "Ponovno učitaj postavke mreže" | |
1000 | ||
1001 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166 | |
1002 | msgid "Authentication is required to reload network settings." | |
1003 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno učitavanje postavka mreže." | |
1004 | ||
1005 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176 | |
1006 | msgid "Reconfigure network interface" | |
1007 | msgstr "Ponovno podesi mrežno sučelje" | |
1008 | ||
1009 | #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177 | |
1010 | msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." | |
1011 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno podešavanje mrežnog sučelja." | |
1012 | ||
1013 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 | |
1014 | msgid "Inspect a portable service image" | |
1015 | msgstr "Provjeri prijenosnu sliku usluge" | |
1016 | ||
1017 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14 | |
1018 | msgid "Authentication is required to inspect a portable service image." | |
1019 | msgstr "Potrebna je ovjera za provjeru prijenosne slike usluge." | |
1020 | ||
1021 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23 | |
1022 | msgid "Attach or detach a portable service image" | |
1023 | msgstr "Dodaj ili ukloni prijenosnu sliku usluge" | |
1024 | ||
1025 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24 | |
ffc3240e FS |
1026 | msgid "" |
1027 | "Authentication is required to attach or detach a portable service image." | |
1028 | msgstr "" | |
1029 | "Potrebna je ovjera za dodavanje ili uklanjanje prijenosne slike usluge." | |
51915ca4 | 1030 | |
1031 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 | |
1032 | msgid "Delete or modify portable service image" | |
1033 | msgstr "Obriši ili promijeni prijenosnu sliku usluge" | |
1034 | ||
1035 | #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35 | |
ffc3240e FS |
1036 | msgid "" |
1037 | "Authentication is required to delete or modify a portable service image." | |
51915ca4 | 1038 | msgstr "Potrebna je ovjera za brisnje ili promijenu prijenosne slike usluge." |
1039 | ||
1040 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22 | |
1041 | msgid "Register a DNS-SD service" | |
1042 | msgstr "Registriraj DNS-SD uslugu" | |
1043 | ||
1044 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 | |
1045 | msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" | |
200ece8e | 1046 | msgstr "Potrebna je ovjera za registriranje DNS-SD usluge" |
51915ca4 | 1047 | |
1048 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 | |
1049 | msgid "Unregister a DNS-SD service" | |
1050 | msgstr "Ukloni registriraciju DNS-SD usluge" | |
1051 | ||
1052 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 | |
1053 | msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service" | |
200ece8e | 1054 | msgstr "Potrebna je ovjera za uklanjanje registracije DNS-SD usluge" |
51915ca4 | 1055 | |
1056 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 | |
1057 | msgid "Revert name resolution settings" | |
1058 | msgstr "Vrati izvorni naziv postavki razlučivosti" | |
1059 | ||
1060 | #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133 | |
1061 | msgid "Authentication is required to reset name resolution settings." | |
1062 | msgstr "Potrebna je ovjera za vraćanje izvornog naziva postavki razlučivosti." | |
1063 | ||
1064 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 | |
2b6c7113 | 1065 | msgid "Set system time" |
1066 | msgstr "Postavi vrijeme sustava" | |
1067 | ||
51915ca4 | 1068 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23 |
2b6c7113 | 1069 | msgid "Authentication is required to set the system time." |
1070 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje vremena sustava." | |
1071 | ||
51915ca4 | 1072 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33 |
2b6c7113 | 1073 | msgid "Set system timezone" |
1074 | msgstr "Postavi vremensku zonu sustava" | |
1075 | ||
51915ca4 | 1076 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34 |
2b6c7113 | 1077 | msgid "Authentication is required to set the system timezone." |
1078 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje vremenske zone sustava." | |
1079 | ||
51915ca4 | 1080 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 |
2b6c7113 | 1081 | msgid "Set RTC to local timezone or UTC" |
1082 | msgstr "Postavi RTC u lokalnu vremensku zonu ili UTC" | |
1083 | ||
51915ca4 | 1084 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 |
ffc3240e FS |
1085 | msgid "" |
1086 | "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " | |
1087 | "UTC time." | |
1088 | msgstr "" | |
1089 | "Potrebna je ovjera za postavljanje RTC-a u lokalnu vremensku zonu ili UTC." | |
2b6c7113 | 1090 | |
51915ca4 | 1091 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53 |
2b6c7113 | 1092 | msgid "Turn network time synchronization on or off" |
1093 | msgstr "Uključi ili isključi mrežno uklađivanje vremena" | |
1094 | ||
51915ca4 | 1095 | #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54 |
ffc3240e FS |
1096 | msgid "" |
1097 | "Authentication is required to control whether network time synchronization " | |
1098 | "shall be enabled." | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | "Potrebna je ovjera za uključivanje ili isključivanje mrežnog usklađivanja " | |
1101 | "vremena." | |
2b6c7113 | 1102 | |
ffc3240e | 1103 | #: src/core/dbus-unit.c:353 |
2b6c7113 | 1104 | msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." |
1105 | msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje '$(unit)'." | |
1106 | ||
ffc3240e | 1107 | #: src/core/dbus-unit.c:354 |
2b6c7113 | 1108 | msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." |
1109 | msgstr "Potrebna je ovjera za zaustavljanje '$(unit)'." | |
1110 | ||
ffc3240e | 1111 | #: src/core/dbus-unit.c:355 |
2b6c7113 | 1112 | msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." |
1113 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno učitavnje '$(unit)'." | |
1114 | ||
ffc3240e | 1115 | #: src/core/dbus-unit.c:356 src/core/dbus-unit.c:357 |
2b6c7113 | 1116 | msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." |
1117 | msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno pokretanje'$(unit)'." | |
1118 | ||
ffc3240e FS |
1119 | #: src/core/dbus-unit.c:549 |
1120 | msgid "" | |
1121 | "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " | |
1122 | "'$(unit)'." | |
51915ca4 | 1123 | msgstr "Potrebna je ovjera za slanje UNIX signala u procese '$(unit)'." |
2b6c7113 | 1124 | |
ffc3240e | 1125 | #: src/core/dbus-unit.c:577 |
2b6c7113 | 1126 | msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." |
1127 | msgstr "Potrebna je ovjera za vraćanje \"neuspjelog\" stanja '$(unit)'." | |
1128 | ||
ffc3240e | 1129 | #: src/core/dbus-unit.c:607 |
2b6c7113 | 1130 | msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." |
1131 | msgstr "Potrebna je ovjera za postavljanje svojstava na '$(unit)'." | |
51915ca4 | 1132 | |
ffc3240e FS |
1133 | #: src/core/dbus-unit.c:704 |
1134 | msgid "" | |
1135 | "Authentication is required to delete files and directories associated with " | |
1136 | "'$(unit)'." | |
1137 | msgstr "" | |
1138 | "Potrebna je ovjera za brisanje datoteka i direktorija pridruženih sa " | |
1139 | "'$(unit)'." | |
78ed7aaf | 1140 | |
ffc3240e FS |
1141 | #: src/core/dbus-unit.c:743 |
1142 | msgid "" | |
1143 | "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." | |
1144 | msgstr "" | |
1145 | "Potrebna je ovjera za zamrzavanje ili odmrzavanje procesa '$(unit)' jedinice." |