]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
83366229 MS |
1 | # Portuguese translations for Git package. |
2 | # Copyright (C) 2012 Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com> | |
3 | # This file is distributed under the same license as the Git package. | |
4 | # Contributers: | |
5 | # - Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com> | |
6 | # | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: Git\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" | |
388698ce MS |
11 | "POT-Creation-Date: 2012-05-08 16:06+0800\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:17+0100\n" | |
83366229 MS |
13 | "Last-Translator: Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Portuguese\n" | |
83366229 MS |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
388698ce | 18 | "Language: pt\n" |
83366229 MS |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
20 | ||
388698ce | 21 | #: advice.c:40 |
83366229 MS |
22 | #, c-format |
23 | msgid "hint: %.*s\n" | |
24 | msgstr "dica: %.*s\n" | |
25 | ||
26 | #. | |
27 | #. * Message used both when 'git commit' fails and when | |
28 | #. * other commands doing a merge do. | |
29 | #. | |
388698ce | 30 | #: advice.c:70 |
83366229 MS |
31 | msgid "" |
32 | "Fix them up in the work tree,\n" | |
33 | "and then use 'git add/rm <file>' as\n" | |
34 | "appropriate to mark resolution and make a commit,\n" | |
35 | "or use 'git commit -a'." | |
36 | msgstr "" | |
37 | ||
388698ce MS |
38 | #: bundle.c:36 |
39 | #, c-format | |
40 | msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" | |
41 | msgstr "" | |
42 | ||
43 | #: bundle.c:63 | |
44 | #, c-format | |
45 | msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" | |
46 | msgstr "cabeçalho não reconhecido: %s%s (%d)" | |
47 | ||
48 | #: bundle.c:89 | |
49 | #: builtin/commit.c:753 | |
50 | #, c-format | |
51 | msgid "could not open '%s'" | |
52 | msgstr "não é possivel abrir '%s'" | |
53 | ||
54 | #: bundle.c:140 | |
55 | msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" | |
56 | msgstr "" | |
57 | ||
58 | #: bundle.c:164 | |
59 | #: sequencer.c:533 | |
60 | #: sequencer.c:965 | |
61 | #: builtin/log.c:289 | |
62 | #: builtin/log.c:719 | |
63 | #: builtin/log.c:1335 | |
64 | #: builtin/log.c:1554 | |
65 | #: builtin/merge.c:347 | |
66 | #: builtin/shortlog.c:181 | |
67 | msgid "revision walk setup failed" | |
68 | msgstr "" | |
69 | ||
70 | #: bundle.c:186 | |
71 | #, c-format | |
72 | msgid "The bundle contains %d ref" | |
73 | msgid_plural "The bundle contains %d refs" | |
74 | msgstr[0] "" | |
75 | msgstr[1] "" | |
76 | ||
77 | #: bundle.c:192 | |
78 | #, c-format | |
79 | msgid "The bundle requires this ref" | |
80 | msgid_plural "The bundle requires these %d refs" | |
81 | msgstr[0] "" | |
82 | msgstr[1] "" | |
83 | ||
84 | #: bundle.c:290 | |
85 | msgid "rev-list died" | |
86 | msgstr "rev-list morreu" | |
87 | ||
88 | #: bundle.c:296 | |
89 | #: builtin/log.c:1231 | |
90 | #: builtin/shortlog.c:284 | |
91 | #, c-format | |
92 | msgid "unrecognized argument: %s" | |
93 | msgstr "argumento não reconhecido: %s" | |
94 | ||
95 | #: bundle.c:331 | |
96 | #, c-format | |
97 | msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" | |
98 | msgstr "" | |
99 | ||
100 | #: bundle.c:376 | |
101 | msgid "Refusing to create empty bundle." | |
102 | msgstr "" | |
103 | ||
104 | #: bundle.c:394 | |
105 | msgid "Could not spawn pack-objects" | |
106 | msgstr "Não foi possível pawn pack-objects" | |
107 | ||
108 | #: bundle.c:412 | |
109 | msgid "pack-objects died" | |
110 | msgstr "" | |
111 | ||
112 | #: bundle.c:415 | |
113 | #, c-format | |
114 | msgid "cannot create '%s'" | |
115 | msgstr "não consegue crear '%s'" | |
116 | ||
117 | #: bundle.c:437 | |
118 | msgid "index-pack died" | |
119 | msgstr "" | |
120 | ||
121 | #: commit.c:48 | |
83366229 MS |
122 | #, c-format |
123 | msgid "could not parse %s" | |
124 | msgstr "não consigo parsear %s" | |
125 | ||
388698ce | 126 | #: commit.c:50 |
83366229 MS |
127 | #, c-format |
128 | msgid "%s %s is not a commit!" | |
129 | msgstr "%s %s não é um commit!" | |
130 | ||
131 | #: compat/obstack.c:406 | |
132 | #: compat/obstack.c:408 | |
133 | msgid "memory exhausted" | |
3c863e24 | 134 | msgstr "memória esgotada" |
83366229 MS |
135 | |
136 | #: connected.c:39 | |
137 | msgid "Could not run 'git rev-list'" | |
3c863e24 | 138 | msgstr "Não foi possível executar 'git rev-list'" |
83366229 MS |
139 | |
140 | #: connected.c:48 | |
141 | #, c-format | |
142 | msgid "failed write to rev-list: %s" | |
143 | msgstr "" | |
144 | ||
145 | #: connected.c:56 | |
146 | #, c-format | |
147 | msgid "failed to close rev-list's stdin: %s" | |
148 | msgstr "" | |
149 | ||
388698ce MS |
150 | #: date.c:95 |
151 | msgid "in the future" | |
152 | msgstr "" | |
153 | ||
154 | #: date.c:101 | |
155 | #, c-format | |
156 | msgid "%lu second ago" | |
157 | msgid_plural "%lu seconds ago" | |
158 | msgstr[0] "" | |
159 | msgstr[1] "" | |
160 | ||
161 | #: date.c:108 | |
162 | #, c-format | |
163 | msgid "%lu minute ago" | |
164 | msgid_plural "%lu minutes ago" | |
165 | msgstr[0] "" | |
166 | msgstr[1] "" | |
167 | ||
168 | #: date.c:115 | |
169 | #, c-format | |
170 | msgid "%lu hour ago" | |
171 | msgid_plural "%lu hours ago" | |
172 | msgstr[0] "" | |
173 | msgstr[1] "" | |
174 | ||
175 | #: date.c:122 | |
176 | #, c-format | |
177 | msgid "%lu day ago" | |
178 | msgid_plural "%lu days ago" | |
179 | msgstr[0] "" | |
180 | msgstr[1] "" | |
181 | ||
182 | #: date.c:128 | |
183 | #, c-format | |
184 | msgid "%lu week ago" | |
185 | msgid_plural "%lu weeks ago" | |
186 | msgstr[0] "" | |
187 | msgstr[1] "" | |
188 | ||
189 | #: date.c:135 | |
190 | #, c-format | |
191 | msgid "%lu month ago" | |
192 | msgid_plural "%lu months ago" | |
193 | msgstr[0] "" | |
194 | msgstr[1] "" | |
195 | ||
196 | #: date.c:146 | |
197 | #, c-format | |
198 | msgid "%lu year" | |
199 | msgid_plural "%lu years" | |
200 | msgstr[0] "" | |
201 | msgstr[1] "" | |
202 | ||
203 | #: date.c:149 | |
204 | #, c-format | |
205 | msgid "%s, %lu month ago" | |
206 | msgid_plural "%s, %lu months ago" | |
207 | msgstr[0] "" | |
208 | msgstr[1] "" | |
209 | ||
210 | #: date.c:154 | |
211 | #: date.c:159 | |
212 | #, c-format | |
213 | msgid "%lu year ago" | |
214 | msgid_plural "%lu years ago" | |
215 | msgstr[0] "" | |
216 | msgstr[1] "" | |
217 | ||
83366229 MS |
218 | #: diff.c:105 |
219 | #, c-format | |
220 | msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%.*s'\n" | |
221 | msgstr "" | |
222 | ||
223 | #: diff.c:110 | |
224 | #, c-format | |
225 | msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n" | |
226 | msgstr "" | |
227 | ||
228 | #: diff.c:210 | |
229 | #, c-format | |
230 | msgid "" | |
231 | "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" | |
232 | "%s" | |
233 | msgstr "" | |
234 | ||
388698ce | 235 | #: diff.c:1400 |
83366229 MS |
236 | msgid " 0 files changed\n" |
237 | msgstr " 0 ficheros modificados\n" | |
238 | ||
388698ce | 239 | #: diff.c:1404 |
83366229 MS |
240 | #, c-format |
241 | msgid " %d file changed" | |
242 | msgid_plural " %d files changed" | |
243 | msgstr[0] " %d ficheiro modificado" | |
244 | msgstr[1] " %d ficheiros modificados" | |
245 | ||
388698ce | 246 | #: diff.c:1421 |
83366229 MS |
247 | #, c-format |
248 | msgid ", %d insertion(+)" | |
249 | msgid_plural ", %d insertions(+)" | |
250 | msgstr[0] ", %d adição(+)" | |
251 | msgstr[1] ", %d adições(+)" | |
252 | ||
388698ce | 253 | #: diff.c:1432 |
83366229 MS |
254 | #, c-format |
255 | msgid ", %d deletion(-)" | |
256 | msgid_plural ", %d deletions(-)" | |
257 | msgstr[0] ", %d eliminado(-)" | |
258 | msgstr[1] ", %d eliminados(-)" | |
259 | ||
388698ce | 260 | #: diff.c:3478 |
83366229 MS |
261 | #, c-format |
262 | msgid "" | |
263 | "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" | |
264 | "%s" | |
265 | msgstr "" | |
266 | ||
267 | #: gpg-interface.c:59 | |
268 | msgid "could not run gpg." | |
269 | msgstr "não consegue ejecutar gpg." | |
270 | ||
271 | #: gpg-interface.c:71 | |
272 | msgid "gpg did not accept the data" | |
273 | msgstr "" | |
274 | ||
275 | #: gpg-interface.c:82 | |
276 | msgid "gpg failed to sign the data" | |
277 | msgstr "" | |
278 | ||
279 | #: grep.c:1280 | |
280 | #, c-format | |
281 | msgid "'%s': unable to read %s" | |
282 | msgstr "" | |
283 | ||
284 | #: grep.c:1297 | |
285 | #, c-format | |
286 | msgid "'%s': %s" | |
287 | msgstr "'%s': %s" | |
288 | ||
289 | #: grep.c:1308 | |
290 | #, c-format | |
291 | msgid "'%s': short read %s" | |
292 | msgstr "" | |
293 | ||
388698ce MS |
294 | #: help.c:207 |
295 | #, c-format | |
296 | msgid "available git commands in '%s'" | |
297 | msgstr "" | |
298 | ||
299 | #: help.c:214 | |
300 | msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" | |
301 | msgstr "" | |
302 | ||
303 | #: help.c:270 | |
83366229 MS |
304 | #, c-format |
305 | msgid "" | |
306 | "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" | |
307 | "able to execute it. Maybe git-%s is broken?" | |
308 | msgstr "" | |
309 | ||
388698ce MS |
310 | #: help.c:327 |
311 | msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." | |
312 | msgstr "" | |
313 | ||
314 | #: help.c:349 | |
315 | #, c-format | |
316 | msgid "" | |
317 | "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" | |
318 | "Continuing under the assumption that you meant '%s'" | |
319 | msgstr "" | |
320 | ||
321 | #: help.c:354 | |
322 | #, c-format | |
323 | msgid "in %0.1f seconds automatically..." | |
324 | msgstr "" | |
325 | ||
326 | #: help.c:361 | |
327 | #, c-format | |
328 | msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." | |
329 | msgstr "" | |
330 | ||
331 | #: help.c:365 | |
332 | msgid "" | |
333 | "\n" | |
334 | "Did you mean this?" | |
335 | msgid_plural "" | |
336 | "\n" | |
337 | "Did you mean one of these?" | |
338 | msgstr[0] "" | |
339 | msgstr[1] "" | |
340 | ||
83366229 MS |
341 | #: remote.c:1607 |
342 | #, c-format | |
343 | msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" | |
344 | msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" | |
3c863e24 MS |
345 | msgstr[0] "A sua rama está à frente de '%s' pelo commit %d.\n" |
346 | msgstr[1] "A sua rama está à frente de '%s' pelos commites %d.\n" | |
83366229 MS |
347 | |
348 | #: remote.c:1613 | |
349 | #, c-format | |
350 | msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" | |
351 | msgid_plural "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" | |
352 | msgstr[0] "" | |
353 | msgstr[1] "" | |
354 | ||
355 | #: remote.c:1621 | |
356 | #, c-format | |
357 | msgid "" | |
358 | "Your branch and '%s' have diverged,\n" | |
359 | "and have %d and %d different commit each, respectively.\n" | |
360 | msgid_plural "" | |
361 | "Your branch and '%s' have diverged,\n" | |
362 | "and have %d and %d different commits each, respectively.\n" | |
363 | msgstr[0] "" | |
364 | msgstr[1] "" | |
365 | ||
388698ce MS |
366 | #: sequencer.c:121 |
367 | #: builtin/merge.c:865 | |
368 | #: builtin/merge.c:978 | |
369 | #: builtin/merge.c:1088 | |
370 | #: builtin/merge.c:1098 | |
83366229 MS |
371 | #, c-format |
372 | msgid "Could not open '%s' for writing" | |
373 | msgstr "" | |
374 | ||
388698ce MS |
375 | #: sequencer.c:123 |
376 | #: builtin/merge.c:333 | |
377 | #: builtin/merge.c:868 | |
378 | #: builtin/merge.c:1090 | |
379 | #: builtin/merge.c:1103 | |
83366229 MS |
380 | #, c-format |
381 | msgid "Could not write to '%s'" | |
3c863e24 | 382 | msgstr "Não foi possível escrever para '%s'" |
83366229 | 383 | |
388698ce | 384 | #: sequencer.c:144 |
83366229 MS |
385 | msgid "" |
386 | "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" | |
387 | "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" | |
388 | msgstr "" | |
389 | ||
388698ce | 390 | #: sequencer.c:147 |
83366229 MS |
391 | msgid "" |
392 | "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" | |
393 | "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" | |
394 | "and commit the result with 'git commit'" | |
395 | msgstr "" | |
396 | ||
388698ce MS |
397 | #: sequencer.c:160 |
398 | #: sequencer.c:741 | |
399 | #: sequencer.c:824 | |
83366229 MS |
400 | #, c-format |
401 | msgid "Could not write to %s" | |
3c863e24 | 402 | msgstr "Não foi possível gravar para %s" |
83366229 | 403 | |
388698ce | 404 | #: sequencer.c:163 |
83366229 MS |
405 | #, c-format |
406 | msgid "Error wrapping up %s" | |
407 | msgstr "" | |
408 | ||
388698ce | 409 | #: sequencer.c:178 |
83366229 MS |
410 | msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." |
411 | msgstr "" | |
412 | ||
388698ce | 413 | #: sequencer.c:180 |
83366229 MS |
414 | msgid "Your local changes would be overwritten by revert." |
415 | msgstr "" | |
416 | ||
388698ce | 417 | #: sequencer.c:183 |
83366229 MS |
418 | msgid "Commit your changes or stash them to proceed." |
419 | msgstr "" | |
420 | ||
421 | #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" | |
388698ce | 422 | #: sequencer.c:233 |
83366229 MS |
423 | #, c-format |
424 | msgid "%s: Unable to write new index file" | |
425 | msgstr "" | |
426 | ||
388698ce MS |
427 | #: sequencer.c:261 |
428 | msgid "Could not resolve HEAD commit\n" | |
429 | msgstr "" | |
430 | ||
431 | #: sequencer.c:282 | |
432 | msgid "Unable to update cache tree\n" | |
433 | msgstr "" | |
434 | ||
435 | #: sequencer.c:323 | |
436 | #, c-format | |
437 | msgid "Could not parse commit %s\n" | |
438 | msgstr "Não foi possível analisar commit %s\n" | |
439 | ||
440 | #: sequencer.c:328 | |
441 | #, c-format | |
442 | msgid "Could not parse parent commit %s\n" | |
443 | msgstr "Não foi possível analisar commit parent %s\n" | |
444 | ||
445 | #: sequencer.c:358 | |
83366229 | 446 | msgid "Your index file is unmerged." |
3c863e24 | 447 | msgstr "O seu ficheiro de índice é não fundido." |
83366229 | 448 | |
388698ce | 449 | #: sequencer.c:361 |
83366229 | 450 | msgid "You do not have a valid HEAD" |
3c863e24 | 451 | msgstr "Você não tem uma HEAD válida" |
83366229 | 452 | |
388698ce | 453 | #: sequencer.c:376 |
83366229 MS |
454 | #, c-format |
455 | msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." | |
456 | msgstr "" | |
457 | ||
388698ce | 458 | #: sequencer.c:384 |
83366229 MS |
459 | #, c-format |
460 | msgid "Commit %s does not have parent %d" | |
461 | msgstr "" | |
462 | ||
388698ce | 463 | #: sequencer.c:388 |
83366229 MS |
464 | #, c-format |
465 | msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." | |
466 | msgstr "" | |
467 | ||
468 | #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or | |
469 | #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 | |
388698ce | 470 | #: sequencer.c:399 |
83366229 MS |
471 | #, c-format |
472 | msgid "%s: cannot parse parent commit %s" | |
473 | msgstr "" | |
474 | ||
388698ce | 475 | #: sequencer.c:403 |
83366229 MS |
476 | #, c-format |
477 | msgid "Cannot get commit message for %s" | |
3c863e24 | 478 | msgstr "Não é possível obter mensagem commit para %s" |
83366229 | 479 | |
388698ce | 480 | #: sequencer.c:491 |
83366229 MS |
481 | #, c-format |
482 | msgid "could not revert %s... %s" | |
483 | msgstr "" | |
484 | ||
388698ce | 485 | #: sequencer.c:492 |
83366229 MS |
486 | #, c-format |
487 | msgid "could not apply %s... %s" | |
488 | msgstr "" | |
489 | ||
388698ce | 490 | #: sequencer.c:536 |
83366229 | 491 | msgid "empty commit set passed" |
3c863e24 | 492 | msgstr "passado commit com o set vazio" |
83366229 | 493 | |
388698ce | 494 | #: sequencer.c:544 |
83366229 MS |
495 | #, c-format |
496 | msgid "git %s: failed to read the index" | |
497 | msgstr "" | |
498 | ||
388698ce | 499 | #: sequencer.c:549 |
83366229 MS |
500 | #, c-format |
501 | msgid "git %s: failed to refresh the index" | |
502 | msgstr "" | |
503 | ||
388698ce | 504 | #: sequencer.c:607 |
83366229 MS |
505 | #, c-format |
506 | msgid "Cannot %s during a %s" | |
3c863e24 | 507 | msgstr "Não foi possível abrir %s durante um %s" |
83366229 | 508 | |
388698ce | 509 | #: sequencer.c:629 |
83366229 MS |
510 | #, c-format |
511 | msgid "Could not parse line %d." | |
3c863e24 | 512 | msgstr "Não foi possível parsear linha %d." |
83366229 | 513 | |
388698ce | 514 | #: sequencer.c:634 |
83366229 MS |
515 | msgid "No commits parsed." |
516 | msgstr "Nenhum commit parseado." | |
517 | ||
388698ce | 518 | #: sequencer.c:647 |
83366229 MS |
519 | #, c-format |
520 | msgid "Could not open %s" | |
3c863e24 | 521 | msgstr "Não foi possível abrir %s" |
83366229 | 522 | |
388698ce | 523 | #: sequencer.c:651 |
83366229 MS |
524 | #, c-format |
525 | msgid "Could not read %s." | |
3c863e24 | 526 | msgstr "Não foi possível ler %s." |
83366229 | 527 | |
388698ce | 528 | #: sequencer.c:658 |
83366229 MS |
529 | #, c-format |
530 | msgid "Unusable instruction sheet: %s" | |
531 | msgstr "" | |
532 | ||
388698ce | 533 | #: sequencer.c:686 |
83366229 MS |
534 | #, c-format |
535 | msgid "Invalid key: %s" | |
536 | msgstr "" | |
537 | ||
388698ce | 538 | #: sequencer.c:689 |
83366229 MS |
539 | #, c-format |
540 | msgid "Invalid value for %s: %s" | |
541 | msgstr "Valor inválido para %s: %s" | |
542 | ||
388698ce | 543 | #: sequencer.c:701 |
83366229 MS |
544 | #, c-format |
545 | msgid "Malformed options sheet: %s" | |
546 | msgstr "" | |
547 | ||
388698ce | 548 | #: sequencer.c:722 |
83366229 MS |
549 | msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" |
550 | msgstr "" | |
551 | ||
388698ce | 552 | #: sequencer.c:723 |
83366229 MS |
553 | msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" |
554 | msgstr "" | |
555 | ||
388698ce | 556 | #: sequencer.c:727 |
83366229 MS |
557 | #, c-format |
558 | msgid "Could not create sequencer directory %s" | |
559 | msgstr "" | |
560 | ||
388698ce MS |
561 | #: sequencer.c:743 |
562 | #: sequencer.c:828 | |
83366229 MS |
563 | #, c-format |
564 | msgid "Error wrapping up %s." | |
565 | msgstr "" | |
566 | ||
388698ce MS |
567 | #: sequencer.c:762 |
568 | #: sequencer.c:896 | |
83366229 MS |
569 | msgid "no cherry-pick or revert in progress" |
570 | msgstr "" | |
571 | ||
388698ce | 572 | #: sequencer.c:764 |
83366229 MS |
573 | msgid "cannot resolve HEAD" |
574 | msgstr "" | |
575 | ||
388698ce | 576 | #: sequencer.c:766 |
83366229 MS |
577 | msgid "cannot abort from a branch yet to be born" |
578 | msgstr "" | |
579 | ||
388698ce MS |
580 | #: sequencer.c:788 |
581 | #: builtin/apply.c:3682 | |
83366229 MS |
582 | #, c-format |
583 | msgid "cannot open %s: %s" | |
3c863e24 | 584 | msgstr "não foi possível abrir %s: %s" |
83366229 | 585 | |
388698ce | 586 | #: sequencer.c:791 |
83366229 MS |
587 | #, c-format |
588 | msgid "cannot read %s: %s" | |
3c863e24 | 589 | msgstr "não foi possível ler %s: %s" |
83366229 | 590 | |
388698ce | 591 | #: sequencer.c:792 |
83366229 MS |
592 | msgid "unexpected end of file" |
593 | msgstr "" | |
594 | ||
388698ce | 595 | #: sequencer.c:798 |
83366229 MS |
596 | #, c-format |
597 | msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" | |
598 | msgstr "" | |
599 | ||
388698ce | 600 | #: sequencer.c:821 |
83366229 MS |
601 | #, c-format |
602 | msgid "Could not format %s." | |
3c863e24 | 603 | msgstr "Não foi possível formatear %s." |
83366229 | 604 | |
388698ce | 605 | #: sequencer.c:983 |
83366229 MS |
606 | msgid "Can't revert as initial commit" |
607 | msgstr "" | |
608 | ||
388698ce | 609 | #: sequencer.c:984 |
83366229 MS |
610 | msgid "Can't cherry-pick into empty head" |
611 | msgstr "" | |
612 | ||
388698ce MS |
613 | #: sha1_name.c:864 |
614 | msgid "HEAD does not point to a branch" | |
615 | msgstr "" | |
616 | ||
617 | #: sha1_name.c:867 | |
618 | #, c-format | |
619 | msgid "No such branch: '%s'" | |
620 | msgstr "Não existe rama '%s'" | |
621 | ||
622 | #: sha1_name.c:869 | |
623 | #, c-format | |
624 | msgid "No upstream configured for branch '%s'" | |
625 | msgstr "" | |
626 | ||
627 | #: sha1_name.c:872 | |
628 | #, c-format | |
629 | msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" | |
630 | msgstr "" | |
631 | ||
632 | #: wt-status.c:135 | |
83366229 | 633 | msgid "Unmerged paths:" |
3c863e24 | 634 | msgstr "caminhos não fundidos:" |
83366229 | 635 | |
388698ce MS |
636 | #: wt-status.c:141 |
637 | #: wt-status.c:158 | |
83366229 MS |
638 | #, c-format |
639 | msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" | |
640 | msgstr "" | |
641 | ||
388698ce MS |
642 | #: wt-status.c:143 |
643 | #: wt-status.c:160 | |
83366229 MS |
644 | msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" |
645 | msgstr "" | |
646 | ||
388698ce | 647 | #: wt-status.c:144 |
83366229 MS |
648 | msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" |
649 | msgstr " (usa \"git add/rm <ficheiro>...\" para marcar como resolvido)" | |
650 | ||
388698ce | 651 | #: wt-status.c:152 |
83366229 MS |
652 | msgid "Changes to be committed:" |
653 | msgstr "Mudanças a serem commitadas" | |
654 | ||
388698ce | 655 | #: wt-status.c:170 |
83366229 MS |
656 | msgid "Changes not staged for commit:" |
657 | msgstr "" | |
658 | ||
388698ce | 659 | #: wt-status.c:174 |
83366229 MS |
660 | msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" |
661 | msgstr " (usa \"git add <ficheiro>...\" para actualizar o que vai ser commitado)" | |
662 | ||
388698ce | 663 | #: wt-status.c:176 |
83366229 MS |
664 | msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" |
665 | msgstr " (usa \"git add/rm <ficheiro>...\" para actualizar o que vai ser commitado)" | |
666 | ||
388698ce | 667 | #: wt-status.c:177 |
83366229 MS |
668 | msgid " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" |
669 | msgstr "" | |
670 | ||
388698ce | 671 | #: wt-status.c:179 |
83366229 MS |
672 | msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" |
673 | msgstr "" | |
674 | ||
388698ce | 675 | #: wt-status.c:188 |
83366229 MS |
676 | #, c-format |
677 | msgid "%s files:" | |
678 | msgstr "%s ficheros:" | |
679 | ||
388698ce | 680 | #: wt-status.c:191 |
83366229 MS |
681 | #, c-format |
682 | msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" | |
683 | msgstr "" | |
684 | ||
388698ce | 685 | #: wt-status.c:208 |
83366229 MS |
686 | msgid "bug" |
687 | msgstr "erro" | |
688 | ||
388698ce | 689 | #: wt-status.c:213 |
83366229 | 690 | msgid "both deleted:" |
3c863e24 | 691 | msgstr "eliminados em ambos:" |
83366229 | 692 | |
388698ce | 693 | #: wt-status.c:214 |
83366229 | 694 | msgid "added by us:" |
3c863e24 | 695 | msgstr "adicionado por nós:" |
83366229 | 696 | |
388698ce | 697 | #: wt-status.c:215 |
83366229 | 698 | msgid "deleted by them:" |
3c863e24 | 699 | msgstr "eliminados por eles:" |
83366229 | 700 | |
388698ce | 701 | #: wt-status.c:216 |
83366229 | 702 | msgid "added by them:" |
3c863e24 | 703 | msgstr "adicionados por eles:" |
83366229 | 704 | |
388698ce | 705 | #: wt-status.c:217 |
83366229 | 706 | msgid "deleted by us:" |
3c863e24 | 707 | msgstr "eliminados por nós:" |
83366229 | 708 | |
388698ce | 709 | #: wt-status.c:218 |
83366229 | 710 | msgid "both added:" |
3c863e24 | 711 | msgstr "adicionados em ambos:" |
83366229 | 712 | |
388698ce | 713 | #: wt-status.c:219 |
83366229 | 714 | msgid "both modified:" |
3c863e24 | 715 | msgstr "modificados em ambos:" |
83366229 | 716 | |
388698ce | 717 | #: wt-status.c:249 |
83366229 MS |
718 | msgid "new commits, " |
719 | msgstr "novos commits, " | |
720 | ||
388698ce | 721 | #: wt-status.c:251 |
83366229 | 722 | msgid "modified content, " |
3c863e24 | 723 | msgstr "conteúdo modificado, " |
83366229 | 724 | |
388698ce | 725 | #: wt-status.c:253 |
83366229 | 726 | msgid "untracked content, " |
3c863e24 | 727 | msgstr "conteúdo não seguido" |
83366229 | 728 | |
388698ce | 729 | #: wt-status.c:267 |
83366229 MS |
730 | #, c-format |
731 | msgid "new file: %s" | |
732 | msgstr "novo ficheiro: %s" | |
733 | ||
388698ce | 734 | #: wt-status.c:270 |
83366229 MS |
735 | #, c-format |
736 | msgid "copied: %s -> %s" | |
737 | msgstr "copiado: %s -> %s" | |
738 | ||
388698ce | 739 | #: wt-status.c:273 |
83366229 MS |
740 | #, c-format |
741 | msgid "deleted: %s" | |
742 | msgstr "eliminado: %s" | |
743 | ||
388698ce | 744 | #: wt-status.c:276 |
83366229 MS |
745 | #, c-format |
746 | msgid "modified: %s" | |
747 | msgstr "modificado: %s" | |
748 | ||
388698ce | 749 | #: wt-status.c:279 |
83366229 MS |
750 | #, c-format |
751 | msgid "renamed: %s -> %s" | |
752 | msgstr "mudado de nome: %s -> %s" | |
753 | ||
388698ce | 754 | #: wt-status.c:282 |
83366229 MS |
755 | #, c-format |
756 | msgid "typechange: %s" | |
757 | msgstr "" | |
758 | ||
388698ce | 759 | #: wt-status.c:285 |
83366229 MS |
760 | #, c-format |
761 | msgid "unknown: %s" | |
762 | msgstr "desconhecido: %s" | |
763 | ||
388698ce | 764 | #: wt-status.c:288 |
83366229 MS |
765 | #, c-format |
766 | msgid "unmerged: %s" | |
3c863e24 | 767 | msgstr "não fundidos: %s" |
83366229 | 768 | |
388698ce | 769 | #: wt-status.c:291 |
83366229 MS |
770 | #, c-format |
771 | msgid "bug: unhandled diff status %c" | |
772 | msgstr "" | |
773 | ||
388698ce | 774 | #: wt-status.c:737 |
83366229 MS |
775 | msgid "On branch " |
776 | msgstr "Na rama" | |
777 | ||
388698ce | 778 | #: wt-status.c:744 |
83366229 | 779 | msgid "Not currently on any branch." |
3c863e24 | 780 | msgstr "Não está em nenhuma rama." |
83366229 | 781 | |
388698ce | 782 | #: wt-status.c:755 |
83366229 MS |
783 | msgid "Initial commit" |
784 | msgstr "Commit inicial" | |
785 | ||
388698ce | 786 | #: wt-status.c:769 |
83366229 | 787 | msgid "Untracked" |
3c863e24 | 788 | msgstr "Não seguido" |
83366229 | 789 | |
388698ce | 790 | #: wt-status.c:771 |
83366229 MS |
791 | msgid "Ignored" |
792 | msgstr "Ignorado" | |
793 | ||
388698ce | 794 | #: wt-status.c:773 |
83366229 MS |
795 | #, c-format |
796 | msgid "Untracked files not listed%s" | |
797 | msgstr "" | |
798 | ||
388698ce | 799 | #: wt-status.c:775 |
83366229 MS |
800 | msgid " (use -u option to show untracked files)" |
801 | msgstr "" | |
802 | ||
388698ce | 803 | #: wt-status.c:781 |
83366229 MS |
804 | msgid "No changes" |
805 | msgstr "Sem mudanças" | |
806 | ||
388698ce | 807 | #: wt-status.c:785 |
83366229 MS |
808 | #, c-format |
809 | msgid "no changes added to commit%s\n" | |
3c863e24 | 810 | msgstr "nenhuma alteração adicionado ao commit%s\n" |
83366229 | 811 | |
388698ce | 812 | #: wt-status.c:787 |
83366229 MS |
813 | msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" |
814 | msgstr " (usa \"git add\" e/ou \"git commit -a\")" | |
815 | ||
388698ce | 816 | #: wt-status.c:789 |
83366229 MS |
817 | #, c-format |
818 | msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" | |
819 | msgstr "" | |
820 | ||
388698ce | 821 | #: wt-status.c:791 |
83366229 MS |
822 | msgid " (use \"git add\" to track)" |
823 | msgstr " (usa \"git add\" para seguir)" | |
824 | ||
388698ce MS |
825 | #: wt-status.c:793 |
826 | #: wt-status.c:796 | |
827 | #: wt-status.c:799 | |
83366229 MS |
828 | #, c-format |
829 | msgid "nothing to commit%s\n" | |
830 | msgstr "nada para fazer commit%s\n" | |
831 | ||
388698ce | 832 | #: wt-status.c:794 |
83366229 MS |
833 | msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" |
834 | msgstr "" | |
835 | ||
388698ce | 836 | #: wt-status.c:797 |
83366229 MS |
837 | msgid " (use -u to show untracked files)" |
838 | msgstr "" | |
839 | ||
388698ce | 840 | #: wt-status.c:800 |
83366229 MS |
841 | msgid " (working directory clean)" |
842 | msgstr " (directório de trabalho vacio)" | |
843 | ||
388698ce | 844 | #: wt-status.c:908 |
83366229 MS |
845 | msgid "HEAD (no branch)" |
846 | msgstr "HEAD (Não é rama)" | |
847 | ||
388698ce | 848 | #: wt-status.c:914 |
83366229 MS |
849 | msgid "Initial commit on " |
850 | msgstr "Commit inicial em " | |
851 | ||
388698ce | 852 | #: wt-status.c:929 |
83366229 MS |
853 | msgid "behind " |
854 | msgstr "atrás " | |
855 | ||
388698ce MS |
856 | #: wt-status.c:932 |
857 | #: wt-status.c:935 | |
83366229 MS |
858 | msgid "ahead " |
859 | msgstr "a frente " | |
860 | ||
388698ce | 861 | #: wt-status.c:937 |
83366229 MS |
862 | msgid ", behind " |
863 | msgstr ", atrás " | |
864 | ||
865 | #: builtin/add.c:62 | |
866 | #, c-format | |
867 | msgid "unexpected diff status %c" | |
868 | msgstr "" | |
869 | ||
870 | #: builtin/add.c:67 | |
388698ce | 871 | #: builtin/commit.c:282 |
83366229 | 872 | msgid "updating files failed" |
3c863e24 | 873 | msgstr "Falou a atualização dos ficheiros" |
83366229 MS |
874 | |
875 | #: builtin/add.c:77 | |
876 | #, c-format | |
877 | msgid "remove '%s'\n" | |
878 | msgstr "eliminar '%s'\n" | |
879 | ||
880 | #: builtin/add.c:176 | |
881 | #, c-format | |
882 | msgid "Path '%s' is in submodule '%.*s'" | |
883 | msgstr "" | |
884 | ||
885 | #: builtin/add.c:192 | |
886 | msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" | |
887 | msgstr "" | |
888 | ||
889 | #: builtin/add.c:195 | |
890 | #: builtin/add.c:456 | |
891 | #: builtin/rm.c:186 | |
892 | #, c-format | |
893 | msgid "pathspec '%s' did not match any files" | |
894 | msgstr "" | |
895 | ||
896 | #: builtin/add.c:209 | |
897 | #, c-format | |
898 | msgid "'%s' is beyond a symbolic link" | |
899 | msgstr "" | |
900 | ||
901 | #: builtin/add.c:276 | |
902 | msgid "Could not read the index" | |
3c863e24 | 903 | msgstr "Não foi possível ler o indíce" |
83366229 MS |
904 | |
905 | #: builtin/add.c:286 | |
906 | #, c-format | |
907 | msgid "Could not open '%s' for writing." | |
3c863e24 | 908 | msgstr "Não foi possível abrir '%s' para escrever." |
83366229 MS |
909 | |
910 | #: builtin/add.c:290 | |
911 | msgid "Could not write patch" | |
3c863e24 | 912 | msgstr "Não consegue escrever patch" |
83366229 MS |
913 | |
914 | #: builtin/add.c:295 | |
915 | #, c-format | |
916 | msgid "Could not stat '%s'" | |
917 | msgstr "" | |
918 | ||
919 | #: builtin/add.c:297 | |
920 | msgid "Empty patch. Aborted." | |
3c863e24 | 921 | msgstr "Patch vazio. Aborted." |
83366229 MS |
922 | |
923 | #: builtin/add.c:303 | |
924 | #, c-format | |
925 | msgid "Could not apply '%s'" | |
3c863e24 | 926 | msgstr "Não foi possível aplicar o '%s'" |
83366229 MS |
927 | |
928 | #: builtin/add.c:312 | |
929 | msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" | |
930 | msgstr "" | |
931 | ||
388698ce MS |
932 | #: builtin/add.c:352 |
933 | #, c-format | |
934 | msgid "Use -f if you really want to add them.\n" | |
935 | msgstr "" | |
936 | ||
937 | #: builtin/add.c:353 | |
938 | msgid "no files added" | |
939 | msgstr "nenhum ficheiros adicionado" | |
940 | ||
941 | #: builtin/add.c:359 | |
942 | msgid "adding files failed" | |
943 | msgstr "falhou a adicionar ficheiros" | |
944 | ||
945 | #: builtin/add.c:391 | |
946 | msgid "-A and -u are mutually incompatible" | |
947 | msgstr "" | |
948 | ||
949 | #: builtin/add.c:393 | |
950 | msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" | |
951 | msgstr "" | |
952 | ||
953 | #: builtin/add.c:413 | |
954 | #, c-format | |
955 | msgid "Nothing specified, nothing added.\n" | |
956 | msgstr "" | |
957 | ||
958 | #: builtin/add.c:414 | |
959 | #, c-format | |
960 | msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" | |
961 | msgstr "" | |
962 | ||
963 | #: builtin/add.c:420 | |
964 | #: builtin/clean.c:95 | |
965 | #: builtin/commit.c:342 | |
966 | #: builtin/mv.c:82 | |
967 | #: builtin/rm.c:162 | |
968 | msgid "index file corrupt" | |
969 | msgstr "ficheiro index corrupto" | |
970 | ||
971 | #: builtin/add.c:476 | |
972 | #: builtin/apply.c:4093 | |
973 | #: builtin/mv.c:229 | |
974 | #: builtin/rm.c:260 | |
975 | msgid "Unable to write new index file" | |
976 | msgstr "" | |
977 | ||
978 | #: builtin/apply.c:106 | |
979 | #, c-format | |
980 | msgid "unrecognized whitespace option '%s'" | |
981 | msgstr "espaço em braco não reconhecido: '%s'" | |
982 | ||
983 | #: builtin/apply.c:121 | |
984 | #, c-format | |
985 | msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" | |
986 | msgstr "" | |
987 | ||
988 | #: builtin/apply.c:815 | |
989 | #, c-format | |
990 | msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" | |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
993 | #: builtin/apply.c:824 | |
994 | #, c-format | |
995 | msgid "regexec returned %d for input: %s" | |
996 | msgstr "" | |
997 | ||
998 | #: builtin/apply.c:905 | |
999 | #, c-format | |
1000 | msgid "unable to find filename in patch at line %d" | |
1001 | msgstr "" | |
1002 | ||
1003 | #: builtin/apply.c:934 | |
1004 | #, c-format | |
1005 | msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" | |
1006 | msgstr "" | |
1007 | ||
1008 | #: builtin/apply.c:937 | |
1009 | #, c-format | |
1010 | msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent %s filename on line %d" | |
1011 | msgstr "" | |
1012 | ||
1013 | #: builtin/apply.c:944 | |
1014 | #, c-format | |
1015 | msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" | |
1016 | msgstr "" | |
1017 | ||
1018 | #: builtin/apply.c:1387 | |
1019 | #, c-format | |
1020 | msgid "recount: unexpected line: %.*s" | |
1021 | msgstr "" | |
1022 | ||
1023 | #: builtin/apply.c:1444 | |
1024 | #, c-format | |
1025 | msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" | |
1026 | msgstr "" | |
1027 | ||
1028 | #: builtin/apply.c:1461 | |
1029 | #, c-format | |
1030 | msgid "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname component (line %d)" | |
1031 | msgid_plural "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname components (line %d)" | |
1032 | msgstr[0] "" | |
1033 | msgstr[1] "" | |
1034 | ||
1035 | #: builtin/apply.c:1621 | |
1036 | msgid "new file depends on old contents" | |
1037 | msgstr "" | |
1038 | ||
1039 | #: builtin/apply.c:1623 | |
1040 | msgid "deleted file still has contents" | |
1041 | msgstr "" | |
1042 | ||
1043 | #: builtin/apply.c:1649 | |
1044 | #, c-format | |
1045 | msgid "corrupt patch at line %d" | |
1046 | msgstr "" | |
1047 | ||
1048 | #: builtin/apply.c:1685 | |
1049 | #, c-format | |
1050 | msgid "new file %s depends on old contents" | |
1051 | msgstr "" | |
1052 | ||
1053 | #: builtin/apply.c:1687 | |
1054 | #, c-format | |
1055 | msgid "deleted file %s still has contents" | |
1056 | msgstr "" | |
1057 | ||
1058 | #: builtin/apply.c:1690 | |
1059 | #, c-format | |
1060 | msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" | |
1061 | msgstr "" | |
1062 | ||
1063 | #: builtin/apply.c:1836 | |
1064 | #, c-format | |
1065 | msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" | |
1066 | msgstr "" | |
1067 | ||
1068 | #. there has to be one hunk (forward hunk) | |
1069 | #: builtin/apply.c:1865 | |
1070 | #, c-format | |
1071 | msgid "unrecognized binary patch at line %d" | |
1072 | msgstr "" | |
1073 | ||
1074 | #: builtin/apply.c:1951 | |
1075 | #, c-format | |
1076 | msgid "patch with only garbage at line %d" | |
1077 | msgstr "" | |
1078 | ||
1079 | #: builtin/apply.c:2041 | |
1080 | #, c-format | |
1081 | msgid "unable to read symlink %s" | |
1082 | msgstr "" | |
1083 | ||
1084 | #: builtin/apply.c:2045 | |
1085 | #, c-format | |
1086 | msgid "unable to open or read %s" | |
1087 | msgstr "Não foi possível abrir o ler %s" | |
1088 | ||
1089 | #: builtin/apply.c:2116 | |
1090 | msgid "oops" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
1093 | #: builtin/apply.c:2638 | |
1094 | #, c-format | |
1095 | msgid "invalid start of line: '%c'" | |
1096 | msgstr "começo de linha inválido: '%c'" | |
1097 | ||
1098 | #: builtin/apply.c:2756 | |
1099 | #, c-format | |
1100 | msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." | |
1101 | msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." | |
1102 | msgstr[0] "" | |
1103 | msgstr[1] "" | |
1104 | ||
1105 | #: builtin/apply.c:2768 | |
1106 | #, c-format | |
1107 | msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" | |
1108 | msgstr "" | |
1109 | ||
1110 | #: builtin/apply.c:2774 | |
1111 | #, c-format | |
1112 | msgid "" | |
1113 | "while searching for:\n" | |
1114 | "%.*s" | |
1115 | msgstr "" | |
1116 | ||
1117 | #: builtin/apply.c:2793 | |
1118 | #, c-format | |
1119 | msgid "missing binary patch data for '%s'" | |
1120 | msgstr "" | |
1121 | ||
1122 | #: builtin/apply.c:2896 | |
1123 | #, c-format | |
1124 | msgid "binary patch does not apply to '%s'" | |
1125 | msgstr "" | |
1126 | ||
1127 | #: builtin/apply.c:2902 | |
1128 | #, c-format | |
1129 | msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" | |
1130 | msgstr "" | |
1131 | ||
1132 | #: builtin/apply.c:2923 | |
1133 | #, c-format | |
1134 | msgid "patch failed: %s:%ld" | |
1135 | msgstr "" | |
1136 | ||
1137 | #: builtin/apply.c:3038 | |
1138 | #, c-format | |
1139 | msgid "patch %s has been renamed/deleted" | |
1140 | msgstr "" | |
1141 | ||
1142 | #: builtin/apply.c:3045 | |
1143 | #: builtin/apply.c:3062 | |
1144 | #, c-format | |
1145 | msgid "read of %s failed" | |
1146 | msgstr "ler %s falhou" | |
1147 | ||
1148 | #: builtin/apply.c:3077 | |
1149 | msgid "removal patch leaves file contents" | |
1150 | msgstr "" | |
1151 | ||
1152 | #: builtin/apply.c:3098 | |
1153 | #, c-format | |
1154 | msgid "%s: already exists in working directory" | |
1155 | msgstr "%s: já existe no espaço de trabalho" | |
1156 | ||
1157 | #: builtin/apply.c:3136 | |
1158 | #, c-format | |
1159 | msgid "%s: has been deleted/renamed" | |
1160 | msgstr "" | |
1161 | ||
1162 | #: builtin/apply.c:3141 | |
1163 | #: builtin/apply.c:3172 | |
1164 | #, c-format | |
1165 | msgid "%s: %s" | |
1166 | msgstr "%s: %s" | |
1167 | ||
1168 | #: builtin/apply.c:3152 | |
1169 | #, c-format | |
1170 | msgid "%s: does not exist in index" | |
1171 | msgstr "" | |
1172 | ||
1173 | #: builtin/apply.c:3166 | |
1174 | #, c-format | |
1175 | msgid "%s: does not match index" | |
1176 | msgstr "%s: não tem correspondencia ao index" | |
1177 | ||
1178 | #: builtin/apply.c:3183 | |
1179 | #, c-format | |
1180 | msgid "%s: wrong type" | |
1181 | msgstr "" | |
1182 | ||
1183 | #: builtin/apply.c:3185 | |
1184 | #, c-format | |
1185 | msgid "%s has type %o, expected %o" | |
1186 | msgstr "" | |
1187 | ||
1188 | #: builtin/apply.c:3240 | |
1189 | #, c-format | |
1190 | msgid "%s: already exists in index" | |
1191 | msgstr "%s: já existe no indíce" | |
1192 | ||
1193 | #: builtin/apply.c:3259 | |
1194 | #, c-format | |
1195 | msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s" | |
1196 | msgstr "" | |
1197 | ||
1198 | #: builtin/apply.c:3265 | |
1199 | #, c-format | |
1200 | msgid "%s: patch does not apply" | |
1201 | msgstr "" | |
1202 | ||
1203 | #: builtin/apply.c:3278 | |
1204 | #, c-format | |
1205 | msgid "Checking patch %s..." | |
1206 | msgstr "" | |
1207 | ||
1208 | #: builtin/apply.c:3333 | |
1209 | #: builtin/checkout.c:212 | |
1210 | #: builtin/reset.c:158 | |
1211 | #, c-format | |
1212 | msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" | |
1213 | msgstr "" | |
1214 | ||
1215 | #: builtin/apply.c:3476 | |
1216 | #, c-format | |
1217 | msgid "unable to remove %s from index" | |
1218 | msgstr "" | |
1219 | ||
1220 | #: builtin/apply.c:3503 | |
1221 | #, c-format | |
1222 | msgid "corrupt patch for subproject %s" | |
1223 | msgstr "" | |
1224 | ||
1225 | #: builtin/apply.c:3507 | |
1226 | #, c-format | |
1227 | msgid "unable to stat newly created file '%s'" | |
1228 | msgstr "não é possivel 'stat' o novo ficheiro creado '%s'" | |
1229 | ||
1230 | #: builtin/apply.c:3512 | |
1231 | #, c-format | |
1232 | msgid "unable to create backing store for newly created file %s" | |
1233 | msgstr "" | |
1234 | ||
1235 | #: builtin/apply.c:3515 | |
1236 | #, c-format | |
1237 | msgid "unable to add cache entry for %s" | |
1238 | msgstr "" | |
1239 | ||
1240 | #: builtin/apply.c:3548 | |
1241 | #, c-format | |
1242 | msgid "closing file '%s'" | |
1243 | msgstr "fechar fichero '%s'" | |
1244 | ||
1245 | #: builtin/apply.c:3597 | |
1246 | #, c-format | |
1247 | msgid "unable to write file '%s' mode %o" | |
1248 | msgstr "" | |
1249 | ||
1250 | #: builtin/apply.c:3653 | |
1251 | #, c-format | |
1252 | msgid "Applied patch %s cleanly." | |
1253 | msgstr "" | |
1254 | ||
1255 | #: builtin/apply.c:3661 | |
1256 | msgid "internal error" | |
1257 | msgstr "" | |
1258 | ||
1259 | #. Say this even without --verbose | |
1260 | #: builtin/apply.c:3664 | |
1261 | #, c-format | |
1262 | msgid "Applying patch %%s with %d reject..." | |
1263 | msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." | |
1264 | msgstr[0] "" | |
1265 | msgstr[1] "" | |
1266 | ||
1267 | #: builtin/apply.c:3674 | |
1268 | #, c-format | |
1269 | msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" | |
1270 | msgstr "" | |
1271 | ||
1272 | #: builtin/apply.c:3695 | |
1273 | #, c-format | |
1274 | msgid "Hunk #%d applied cleanly." | |
1275 | msgstr "" | |
1276 | ||
1277 | #: builtin/apply.c:3698 | |
83366229 | 1278 | #, c-format |
388698ce | 1279 | msgid "Rejected hunk #%d." |
83366229 MS |
1280 | msgstr "" |
1281 | ||
388698ce MS |
1282 | #: builtin/apply.c:3829 |
1283 | msgid "unrecognized input" | |
1284 | msgstr "entrada não reconhecida" | |
83366229 | 1285 | |
388698ce MS |
1286 | #: builtin/apply.c:3840 |
1287 | msgid "unable to read index file" | |
1288 | msgstr "Não foi possível ler o fichero indíce" | |
83366229 | 1289 | |
388698ce MS |
1290 | #: builtin/apply.c:4035 |
1291 | msgid "--index outside a repository" | |
1292 | msgstr "--index fora de um repositorio" | |
83366229 | 1293 | |
388698ce MS |
1294 | #: builtin/apply.c:4038 |
1295 | msgid "--cached outside a repository" | |
1296 | msgstr "--cached fora de um repositorio" | |
83366229 | 1297 | |
388698ce | 1298 | #: builtin/apply.c:4054 |
83366229 | 1299 | #, c-format |
388698ce MS |
1300 | msgid "can't open patch '%s'" |
1301 | msgstr "não é possivel abrir patch '%s'" | |
83366229 | 1302 | |
388698ce | 1303 | #: builtin/apply.c:4068 |
83366229 | 1304 | #, c-format |
388698ce MS |
1305 | msgid "squelched %d whitespace error" |
1306 | msgid_plural "squelched %d whitespace errors" | |
1307 | msgstr[0] "" | |
1308 | msgstr[1] "" | |
83366229 | 1309 | |
388698ce MS |
1310 | #: builtin/apply.c:4074 |
1311 | #: builtin/apply.c:4084 | |
1312 | #, c-format | |
1313 | msgid "%d line adds whitespace errors." | |
1314 | msgid_plural "%d lines add whitespace errors." | |
1315 | msgstr[0] "" | |
1316 | msgstr[1] "" | |
83366229 MS |
1317 | |
1318 | #: builtin/archive.c:17 | |
1319 | #, c-format | |
1320 | msgid "could not create archive file '%s'" | |
1321 | msgstr "" | |
1322 | ||
1323 | #: builtin/archive.c:20 | |
1324 | msgid "could not redirect output" | |
1325 | msgstr "" | |
1326 | ||
1327 | #: builtin/archive.c:37 | |
1328 | msgid "git archive: Remote with no URL" | |
1329 | msgstr "" | |
1330 | ||
1331 | #: builtin/archive.c:58 | |
1332 | msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF" | |
1333 | msgstr "" | |
1334 | ||
1335 | #: builtin/archive.c:63 | |
1336 | #, c-format | |
1337 | msgid "git archive: NACK %s" | |
1338 | msgstr "" | |
1339 | ||
1340 | #: builtin/archive.c:65 | |
1341 | #, c-format | |
1342 | msgid "remote error: %s" | |
3c863e24 | 1343 | msgstr "erro remoto: %s" |
83366229 MS |
1344 | |
1345 | #: builtin/archive.c:66 | |
1346 | msgid "git archive: protocol error" | |
1347 | msgstr "" | |
1348 | ||
1349 | #: builtin/archive.c:71 | |
1350 | msgid "git archive: expected a flush" | |
1351 | msgstr "" | |
1352 | ||
388698ce | 1353 | #: builtin/branch.c:144 |
83366229 MS |
1354 | #, c-format |
1355 | msgid "" | |
1356 | "deleting branch '%s' that has been merged to\n" | |
1357 | " '%s', but not yet merged to HEAD." | |
1358 | msgstr "" | |
1359 | ||
388698ce | 1360 | #: builtin/branch.c:148 |
83366229 MS |
1361 | #, c-format |
1362 | msgid "" | |
1363 | "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" | |
1364 | " '%s', even though it is merged to HEAD." | |
1365 | msgstr "" | |
1366 | ||
388698ce | 1367 | #: builtin/branch.c:180 |
83366229 | 1368 | msgid "cannot use -a with -d" |
3c863e24 | 1369 | msgstr "Não é possível usar -a com um -d" |
83366229 | 1370 | |
388698ce | 1371 | #: builtin/branch.c:186 |
83366229 MS |
1372 | msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" |
1373 | msgstr "" | |
1374 | ||
388698ce | 1375 | #: builtin/branch.c:191 |
83366229 MS |
1376 | #, c-format |
1377 | msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on." | |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
388698ce MS |
1380 | #: builtin/branch.c:202 |
1381 | #, c-format | |
1382 | msgid "remote branch '%s' not found." | |
1383 | msgstr "rama remota '%s não encontrada." | |
1384 | ||
1385 | #: builtin/branch.c:203 | |
83366229 | 1386 | #, c-format |
388698ce MS |
1387 | msgid "branch '%s' not found." |
1388 | msgstr "rama '%s' não encontrado." | |
83366229 | 1389 | |
388698ce | 1390 | #: builtin/branch.c:210 |
83366229 MS |
1391 | #, c-format |
1392 | msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" | |
1393 | msgstr "" | |
1394 | ||
388698ce | 1395 | #: builtin/branch.c:216 |
83366229 MS |
1396 | #, c-format |
1397 | msgid "" | |
1398 | "The branch '%s' is not fully merged.\n" | |
1399 | "If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'." | |
1400 | msgstr "" | |
1401 | ||
388698ce | 1402 | #: builtin/branch.c:225 |
83366229 | 1403 | #, c-format |
388698ce | 1404 | msgid "Error deleting remote branch '%s'" |
83366229 MS |
1405 | msgstr "" |
1406 | ||
388698ce MS |
1407 | #: builtin/branch.c:226 |
1408 | #, c-format | |
1409 | msgid "Error deleting branch '%s'" | |
1410 | msgstr "Erro a eliminar rama '%s'" | |
1411 | ||
1412 | #: builtin/branch.c:233 | |
83366229 | 1413 | #, c-format |
388698ce | 1414 | msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n" |
83366229 MS |
1415 | msgstr "" |
1416 | ||
388698ce MS |
1417 | #: builtin/branch.c:234 |
1418 | #, c-format | |
1419 | msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" | |
1420 | msgstr "Eliminar rama %s (era %s).\n" | |
1421 | ||
1422 | #: builtin/branch.c:239 | |
83366229 MS |
1423 | msgid "Update of config-file failed" |
1424 | msgstr "" | |
1425 | ||
388698ce | 1426 | #: builtin/branch.c:337 |
83366229 MS |
1427 | #, c-format |
1428 | msgid "branch '%s' does not point at a commit" | |
1429 | msgstr "" | |
1430 | ||
388698ce | 1431 | #: builtin/branch.c:409 |
83366229 MS |
1432 | #, c-format |
1433 | msgid "behind %d] " | |
3c863e24 | 1434 | msgstr "atrás %d] " |
83366229 | 1435 | |
388698ce | 1436 | #: builtin/branch.c:411 |
83366229 MS |
1437 | #, c-format |
1438 | msgid "ahead %d] " | |
3c863e24 | 1439 | msgstr "a frente %d] " |
83366229 | 1440 | |
388698ce | 1441 | #: builtin/branch.c:413 |
83366229 MS |
1442 | #, c-format |
1443 | msgid "ahead %d, behind %d] " | |
3c863e24 | 1444 | msgstr "a frente %d, atrás %d] " |
83366229 | 1445 | |
388698ce | 1446 | #: builtin/branch.c:521 |
83366229 MS |
1447 | msgid "(no branch)" |
1448 | msgstr "(não é rama)" | |
1449 | ||
388698ce | 1450 | #: builtin/branch.c:586 |
83366229 MS |
1451 | msgid "some refs could not be read" |
1452 | msgstr "" | |
1453 | ||
388698ce | 1454 | #: builtin/branch.c:599 |
83366229 MS |
1455 | msgid "cannot rename the current branch while not on any." |
1456 | msgstr "" | |
1457 | ||
388698ce | 1458 | #: builtin/branch.c:609 |
83366229 MS |
1459 | #, c-format |
1460 | msgid "Invalid branch name: '%s'" | |
3c863e24 | 1461 | msgstr "Nome da rama inválida: '%s'" |
83366229 | 1462 | |
388698ce | 1463 | #: builtin/branch.c:624 |
83366229 | 1464 | msgid "Branch rename failed" |
3c863e24 | 1465 | msgstr "Falhou renomeação da rama" |
83366229 | 1466 | |
388698ce | 1467 | #: builtin/branch.c:628 |
83366229 MS |
1468 | #, c-format |
1469 | msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" | |
3c863e24 | 1470 | msgstr "Renomeado uma rama erronea '%s'" |
83366229 | 1471 | |
388698ce | 1472 | #: builtin/branch.c:632 |
83366229 MS |
1473 | #, c-format |
1474 | msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" | |
1475 | msgstr "" | |
1476 | ||
388698ce | 1477 | #: builtin/branch.c:639 |
83366229 MS |
1478 | msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" |
1479 | msgstr "" | |
1480 | ||
388698ce | 1481 | #: builtin/branch.c:654 |
83366229 MS |
1482 | #, c-format |
1483 | msgid "malformed object name %s" | |
1484 | msgstr "" | |
1485 | ||
388698ce | 1486 | #: builtin/branch.c:678 |
83366229 | 1487 | #, c-format |
388698ce | 1488 | msgid "could not write branch description template: %s" |
83366229 MS |
1489 | msgstr "" |
1490 | ||
388698ce | 1491 | #: builtin/branch.c:769 |
83366229 MS |
1492 | msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." |
1493 | msgstr "" | |
1494 | ||
388698ce | 1495 | #: builtin/branch.c:774 |
83366229 MS |
1496 | #: builtin/clone.c:558 |
1497 | msgid "HEAD not found below refs/heads!" | |
1498 | msgstr "" | |
1499 | ||
388698ce MS |
1500 | #: builtin/branch.c:794 |
1501 | msgid "--column and --verbose are incompatible" | |
1502 | msgstr "--column e --verbose são incompatíveis" | |
1503 | ||
1504 | #: builtin/branch.c:843 | |
83366229 MS |
1505 | msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" |
1506 | msgstr "" | |
1507 | ||
1508 | #: builtin/bundle.c:47 | |
1509 | #, c-format | |
1510 | msgid "%s is okay\n" | |
1511 | msgstr "%s está bem\n" | |
1512 | ||
1513 | #: builtin/bundle.c:56 | |
1514 | msgid "Need a repository to create a bundle." | |
1515 | msgstr "" | |
1516 | ||
1517 | #: builtin/bundle.c:60 | |
1518 | msgid "Need a repository to unbundle." | |
1519 | msgstr "" | |
1520 | ||
1521 | #: builtin/checkout.c:113 | |
1522 | #: builtin/checkout.c:146 | |
1523 | #, c-format | |
1524 | msgid "path '%s' does not have our version" | |
1525 | msgstr "" | |
1526 | ||
1527 | #: builtin/checkout.c:115 | |
1528 | #: builtin/checkout.c:148 | |
1529 | #, c-format | |
1530 | msgid "path '%s' does not have their version" | |
1531 | msgstr "" | |
1532 | ||
1533 | #: builtin/checkout.c:131 | |
1534 | #, c-format | |
1535 | msgid "path '%s' does not have all necessary versions" | |
1536 | msgstr "" | |
1537 | ||
1538 | #: builtin/checkout.c:175 | |
1539 | #, c-format | |
1540 | msgid "path '%s' does not have necessary versions" | |
1541 | msgstr "" | |
1542 | ||
1543 | #: builtin/checkout.c:192 | |
1544 | #, c-format | |
1545 | msgid "path '%s': cannot merge" | |
1546 | msgstr "" | |
1547 | ||
1548 | #: builtin/checkout.c:209 | |
1549 | #, c-format | |
1550 | msgid "Unable to add merge result for '%s'" | |
1551 | msgstr "" | |
1552 | ||
83366229 MS |
1553 | #: builtin/checkout.c:234 |
1554 | #: builtin/checkout.c:392 | |
1555 | msgid "corrupt index file" | |
3c863e24 | 1556 | msgstr "ficheiro index corrupto" |
83366229 MS |
1557 | |
1558 | #: builtin/checkout.c:264 | |
1559 | #: builtin/checkout.c:271 | |
1560 | #, c-format | |
1561 | msgid "path '%s' is unmerged" | |
1562 | msgstr "" | |
1563 | ||
1564 | #: builtin/checkout.c:302 | |
1565 | #: builtin/checkout.c:498 | |
1566 | #: builtin/clone.c:583 | |
388698ce | 1567 | #: builtin/merge.c:812 |
83366229 MS |
1568 | msgid "unable to write new index file" |
1569 | msgstr "" | |
1570 | ||
1571 | #: builtin/checkout.c:319 | |
1572 | #: builtin/diff.c:302 | |
1573 | #: builtin/merge.c:408 | |
1574 | msgid "diff_setup_done failed" | |
1575 | msgstr "" | |
1576 | ||
1577 | #: builtin/checkout.c:414 | |
1578 | msgid "you need to resolve your current index first" | |
1579 | msgstr "" | |
1580 | ||
1581 | #: builtin/checkout.c:533 | |
1582 | #, c-format | |
1583 | msgid "Can not do reflog for '%s'\n" | |
1584 | msgstr "" | |
1585 | ||
388698ce | 1586 | #: builtin/checkout.c:566 |
83366229 MS |
1587 | msgid "HEAD is now at" |
1588 | msgstr "HEAD é agora em " | |
1589 | ||
388698ce | 1590 | #: builtin/checkout.c:573 |
83366229 MS |
1591 | #, c-format |
1592 | msgid "Reset branch '%s'\n" | |
1593 | msgstr "Reset rama '%s'\n" | |
1594 | ||
388698ce | 1595 | #: builtin/checkout.c:576 |
83366229 MS |
1596 | #, c-format |
1597 | msgid "Already on '%s'\n" | |
1598 | msgstr "Já em '%s'\n" | |
1599 | ||
388698ce | 1600 | #: builtin/checkout.c:580 |
83366229 MS |
1601 | #, c-format |
1602 | msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" | |
1603 | msgstr "" | |
1604 | ||
388698ce | 1605 | #: builtin/checkout.c:582 |
83366229 MS |
1606 | #, c-format |
1607 | msgid "Switched to a new branch '%s'\n" | |
3c863e24 | 1608 | msgstr "Mudado para a nova rama '%s'\n" |
83366229 | 1609 | |
388698ce | 1610 | #: builtin/checkout.c:584 |
83366229 MS |
1611 | #, c-format |
1612 | msgid "Switched to branch '%s'\n" | |
3c863e24 | 1613 | msgstr "Mudado para a rama '%s'\n" |
83366229 | 1614 | |
388698ce | 1615 | #: builtin/checkout.c:640 |
83366229 MS |
1616 | #, c-format |
1617 | msgid " ... and %d more.\n" | |
3c863e24 | 1618 | msgstr " ... e %d mais.\n" |
83366229 MS |
1619 | |
1620 | #. The singular version | |
388698ce | 1621 | #: builtin/checkout.c:646 |
83366229 MS |
1622 | #, c-format |
1623 | msgid "" | |
1624 | "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" | |
1625 | "any of your branches:\n" | |
1626 | "\n" | |
1627 | "%s\n" | |
1628 | msgid_plural "" | |
1629 | "Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n" | |
1630 | "any of your branches:\n" | |
1631 | "\n" | |
1632 | "%s\n" | |
1633 | msgstr[0] "" | |
1634 | msgstr[1] "" | |
1635 | ||
388698ce | 1636 | #: builtin/checkout.c:664 |
83366229 MS |
1637 | #, c-format |
1638 | msgid "" | |
1639 | "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" | |
1640 | "to do so with:\n" | |
1641 | "\n" | |
1642 | " git branch new_branch_name %s\n" | |
1643 | "\n" | |
1644 | msgstr "" | |
1645 | ||
388698ce | 1646 | #: builtin/checkout.c:693 |
83366229 MS |
1647 | msgid "internal error in revision walk" |
1648 | msgstr "" | |
1649 | ||
388698ce | 1650 | #: builtin/checkout.c:697 |
83366229 MS |
1651 | msgid "Previous HEAD position was" |
1652 | msgstr "" | |
1653 | ||
388698ce | 1654 | #: builtin/checkout.c:723 |
83366229 MS |
1655 | msgid "You are on a branch yet to be born" |
1656 | msgstr "" | |
1657 | ||
1658 | #. case (1) | |
388698ce | 1659 | #: builtin/checkout.c:854 |
83366229 MS |
1660 | #, c-format |
1661 | msgid "invalid reference: %s" | |
1662 | msgstr "" | |
1663 | ||
1664 | #. case (1): want a tree | |
388698ce | 1665 | #: builtin/checkout.c:893 |
83366229 MS |
1666 | #, c-format |
1667 | msgid "reference is not a tree: %s" | |
1668 | msgstr "" | |
1669 | ||
388698ce | 1670 | #: builtin/checkout.c:973 |
83366229 MS |
1671 | msgid "-B cannot be used with -b" |
1672 | msgstr "" | |
1673 | ||
388698ce | 1674 | #: builtin/checkout.c:982 |
83366229 MS |
1675 | msgid "--patch is incompatible with all other options" |
1676 | msgstr "" | |
1677 | ||
388698ce | 1678 | #: builtin/checkout.c:985 |
83366229 MS |
1679 | msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" |
1680 | msgstr "" | |
1681 | ||
388698ce | 1682 | #: builtin/checkout.c:987 |
83366229 MS |
1683 | msgid "--detach cannot be used with -t" |
1684 | msgstr "" | |
1685 | ||
388698ce | 1686 | #: builtin/checkout.c:993 |
83366229 MS |
1687 | msgid "--track needs a branch name" |
1688 | msgstr "" | |
1689 | ||
388698ce | 1690 | #: builtin/checkout.c:1000 |
83366229 MS |
1691 | msgid "Missing branch name; try -b" |
1692 | msgstr "" | |
1693 | ||
388698ce | 1694 | #: builtin/checkout.c:1006 |
83366229 MS |
1695 | msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" |
1696 | msgstr "" | |
1697 | ||
388698ce | 1698 | #: builtin/checkout.c:1008 |
83366229 MS |
1699 | msgid "--orphan cannot be used with -t" |
1700 | msgstr "" | |
1701 | ||
388698ce | 1702 | #: builtin/checkout.c:1018 |
83366229 MS |
1703 | msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" |
1704 | msgstr "" | |
1705 | ||
388698ce | 1706 | #: builtin/checkout.c:1052 |
83366229 MS |
1707 | msgid "invalid path specification" |
1708 | msgstr "" | |
1709 | ||
388698ce | 1710 | #: builtin/checkout.c:1060 |
83366229 MS |
1711 | #, c-format |
1712 | msgid "" | |
1713 | "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" | |
1714 | "Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?" | |
1715 | msgstr "" | |
1716 | ||
388698ce | 1717 | #: builtin/checkout.c:1062 |
83366229 MS |
1718 | msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." |
1719 | msgstr "" | |
1720 | ||
388698ce | 1721 | #: builtin/checkout.c:1067 |
83366229 MS |
1722 | msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" |
1723 | msgstr "" | |
1724 | ||
388698ce | 1725 | #: builtin/checkout.c:1070 |
83366229 MS |
1726 | msgid "" |
1727 | "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" | |
1728 | "checking out of the index." | |
1729 | msgstr "" | |
1730 | ||
388698ce | 1731 | #: builtin/checkout.c:1089 |
83366229 MS |
1732 | msgid "Cannot switch branch to a non-commit." |
1733 | msgstr "" | |
1734 | ||
388698ce | 1735 | #: builtin/checkout.c:1092 |
83366229 MS |
1736 | msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." |
1737 | msgstr "" | |
1738 | ||
1739 | #: builtin/clean.c:78 | |
1740 | msgid "-x and -X cannot be used together" | |
1741 | msgstr "" | |
1742 | ||
1743 | #: builtin/clean.c:82 | |
1744 | msgid "clean.requireForce set to true and neither -n nor -f given; refusing to clean" | |
1745 | msgstr "" | |
1746 | ||
1747 | #: builtin/clean.c:85 | |
1748 | msgid "clean.requireForce defaults to true and neither -n nor -f given; refusing to clean" | |
1749 | msgstr "" | |
1750 | ||
1751 | #: builtin/clean.c:155 | |
1752 | #: builtin/clean.c:176 | |
1753 | #, c-format | |
1754 | msgid "Would remove %s\n" | |
1755 | msgstr "" | |
1756 | ||
1757 | #: builtin/clean.c:159 | |
1758 | #: builtin/clean.c:179 | |
1759 | #, c-format | |
1760 | msgid "Removing %s\n" | |
3c863e24 | 1761 | msgstr "Eliminando %s\n" |
83366229 MS |
1762 | |
1763 | #: builtin/clean.c:162 | |
1764 | #: builtin/clean.c:182 | |
1765 | #, c-format | |
1766 | msgid "failed to remove %s" | |
1767 | msgstr "" | |
1768 | ||
1769 | #: builtin/clean.c:166 | |
1770 | #, c-format | |
1771 | msgid "Would not remove %s\n" | |
1772 | msgstr "" | |
1773 | ||
1774 | #: builtin/clean.c:168 | |
1775 | #, c-format | |
1776 | msgid "Not removing %s\n" | |
1777 | msgstr "" | |
1778 | ||
1779 | #: builtin/clone.c:243 | |
1780 | #, c-format | |
1781 | msgid "reference repository '%s' is not a local directory." | |
1782 | msgstr "" | |
1783 | ||
1784 | #: builtin/clone.c:302 | |
1785 | #, c-format | |
1786 | msgid "failed to open '%s'" | |
388698ce | 1787 | msgstr "falhou a abrir '%s'" |
83366229 MS |
1788 | |
1789 | #: builtin/clone.c:306 | |
1790 | #, c-format | |
1791 | msgid "failed to create directory '%s'" | |
388698ce | 1792 | msgstr "falhou a criar o directório '%s'" |
83366229 MS |
1793 | |
1794 | #: builtin/clone.c:308 | |
1795 | #: builtin/diff.c:75 | |
1796 | #, c-format | |
1797 | msgid "failed to stat '%s'" | |
1798 | msgstr "" | |
1799 | ||
1800 | #: builtin/clone.c:310 | |
1801 | #, c-format | |
1802 | msgid "%s exists and is not a directory" | |
1803 | msgstr "" | |
1804 | ||
1805 | #: builtin/clone.c:324 | |
1806 | #, c-format | |
1807 | msgid "failed to stat %s\n" | |
1808 | msgstr "" | |
1809 | ||
1810 | #: builtin/clone.c:341 | |
1811 | #, c-format | |
1812 | msgid "failed to unlink '%s'" | |
1813 | msgstr "" | |
1814 | ||
1815 | #: builtin/clone.c:346 | |
1816 | #, c-format | |
1817 | msgid "failed to create link '%s'" | |
1818 | msgstr "" | |
1819 | ||
1820 | #: builtin/clone.c:350 | |
1821 | #, c-format | |
1822 | msgid "failed to copy file to '%s'" | |
388698ce | 1823 | msgstr "falhou a copiar o ficheiro para '%s'" |
83366229 MS |
1824 | |
1825 | #: builtin/clone.c:373 | |
1826 | #, c-format | |
1827 | msgid "done.\n" | |
1828 | msgstr "terminado.\n" | |
1829 | ||
1830 | #: builtin/clone.c:440 | |
1831 | #, c-format | |
1832 | msgid "Could not find remote branch %s to clone." | |
1833 | msgstr "" | |
1834 | ||
1835 | #: builtin/clone.c:549 | |
1836 | msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" | |
1837 | msgstr "" | |
1838 | ||
1839 | #: builtin/clone.c:639 | |
1840 | msgid "Too many arguments." | |
3c863e24 | 1841 | msgstr "Demasiados parametros." |
83366229 MS |
1842 | |
1843 | #: builtin/clone.c:643 | |
1844 | msgid "You must specify a repository to clone." | |
1845 | msgstr "" | |
1846 | ||
1847 | #: builtin/clone.c:654 | |
1848 | #, c-format | |
1849 | msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." | |
1850 | msgstr "" | |
1851 | ||
1852 | #: builtin/clone.c:668 | |
1853 | #, c-format | |
1854 | msgid "repository '%s' does not exist" | |
1855 | msgstr "" | |
1856 | ||
1857 | #: builtin/clone.c:673 | |
1858 | msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." | |
1859 | msgstr "" | |
1860 | ||
1861 | #: builtin/clone.c:683 | |
1862 | #, c-format | |
1863 | msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." | |
1864 | msgstr "" | |
1865 | ||
1866 | #: builtin/clone.c:693 | |
1867 | #, c-format | |
1868 | msgid "working tree '%s' already exists." | |
1869 | msgstr "" | |
1870 | ||
1871 | #: builtin/clone.c:706 | |
1872 | #: builtin/clone.c:720 | |
1873 | #, c-format | |
1874 | msgid "could not create leading directories of '%s'" | |
1875 | msgstr "" | |
1876 | ||
1877 | #: builtin/clone.c:709 | |
1878 | #, c-format | |
1879 | msgid "could not create work tree dir '%s'." | |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
1882 | #: builtin/clone.c:728 | |
1883 | #, c-format | |
1884 | msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" | |
3c863e24 | 1885 | msgstr "Clonando em um repositorio nu (bare) '%s'...\n" |
83366229 MS |
1886 | |
1887 | #: builtin/clone.c:730 | |
1888 | #, c-format | |
1889 | msgid "Cloning into '%s'...\n" | |
3c863e24 | 1890 | msgstr "Clonar em '%s'...\n" |
83366229 MS |
1891 | |
1892 | #: builtin/clone.c:786 | |
1893 | #, c-format | |
1894 | msgid "Don't know how to clone %s" | |
3c863e24 | 1895 | msgstr "Não sei como clonar %s" |
83366229 MS |
1896 | |
1897 | #: builtin/clone.c:835 | |
1898 | #, c-format | |
1899 | msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" | |
1900 | msgstr "" | |
1901 | ||
1902 | #: builtin/clone.c:842 | |
1903 | msgid "You appear to have cloned an empty repository." | |
1904 | msgstr "" | |
1905 | ||
388698ce MS |
1906 | #: builtin/column.c:51 |
1907 | msgid "--command must be the first argument" | |
1908 | msgstr "" | |
1909 | ||
1910 | #: builtin/commit.c:43 | |
83366229 MS |
1911 | msgid "" |
1912 | "Your name and email address were configured automatically based\n" | |
1913 | "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" | |
1914 | "You can suppress this message by setting them explicitly:\n" | |
1915 | "\n" | |
1916 | " git config --global user.name \"Your Name\"\n" | |
1917 | " git config --global user.email you@example.com\n" | |
1918 | "\n" | |
1919 | "After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n" | |
1920 | "\n" | |
1921 | " git commit --amend --reset-author\n" | |
1922 | msgstr "" | |
3c863e24 MS |
1923 | "O seu nome e endereço de e-mail foram configurados automaticamente com base\n" |
1924 | "no o seu usuario e nome da maquina. Por favor, verifique se eles são precisos.\n" | |
1925 | "Você pode suprimir esta mensagem, configurando-los explicitamente:\n" | |
1926 | "\n" | |
1927 | " git config --global user.name \"O teu Nome\"\n" | |
1928 | " git config --global user.email tu@examplo.com\n" | |
1929 | "\n" | |
1930 | "Após fazer isso, você pode corregir a identidade usada em este commit com:\n" | |
1931 | "\n" | |
1932 | " git commit --amend --reset-author\n" | |
83366229 | 1933 | |
388698ce | 1934 | #: builtin/commit.c:55 |
83366229 MS |
1935 | msgid "" |
1936 | "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" | |
1937 | "it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" | |
1938 | "remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n" | |
1939 | msgstr "" | |
1940 | ||
388698ce | 1941 | #: builtin/commit.c:60 |
83366229 MS |
1942 | msgid "" |
1943 | "The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" | |
1944 | "If you wish to commit it anyway, use:\n" | |
1945 | "\n" | |
1946 | " git commit --allow-empty\n" | |
1947 | "\n" | |
1948 | "Otherwise, please use 'git reset'\n" | |
1949 | msgstr "" | |
1950 | ||
388698ce | 1951 | #: builtin/commit.c:309 |
83366229 MS |
1952 | msgid "failed to unpack HEAD tree object" |
1953 | msgstr "" | |
1954 | ||
388698ce | 1955 | #: builtin/commit.c:351 |
83366229 MS |
1956 | msgid "unable to create temporary index" |
1957 | msgstr "" | |
1958 | ||
388698ce | 1959 | #: builtin/commit.c:357 |
83366229 | 1960 | msgid "interactive add failed" |
3c863e24 | 1961 | msgstr "falhou adicionar interativo" |
83366229 | 1962 | |
388698ce MS |
1963 | #: builtin/commit.c:390 |
1964 | #: builtin/commit.c:411 | |
1965 | #: builtin/commit.c:461 | |
83366229 MS |
1966 | msgid "unable to write new_index file" |
1967 | msgstr "" | |
1968 | ||
388698ce MS |
1969 | #: builtin/commit.c:442 |
1970 | msgid "cannot do a partial commit during a merge." | |
1971 | msgstr "" | |
1972 | ||
1973 | #: builtin/commit.c:444 | |
1974 | msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." | |
83366229 MS |
1975 | msgstr "" |
1976 | ||
388698ce | 1977 | #: builtin/commit.c:454 |
83366229 | 1978 | msgid "cannot read the index" |
3c863e24 | 1979 | msgstr "não foi possível ler o indíce" |
83366229 | 1980 | |
388698ce | 1981 | #: builtin/commit.c:474 |
83366229 MS |
1982 | msgid "unable to write temporary index file" |
1983 | msgstr "" | |
1984 | ||
388698ce MS |
1985 | #: builtin/commit.c:549 |
1986 | #: builtin/commit.c:555 | |
83366229 MS |
1987 | #, c-format |
1988 | msgid "invalid commit: %s" | |
1989 | msgstr "commit inválido: %s" | |
1990 | ||
388698ce | 1991 | #: builtin/commit.c:578 |
83366229 MS |
1992 | msgid "malformed --author parameter" |
1993 | msgstr "" | |
1994 | ||
388698ce | 1995 | #: builtin/commit.c:639 |
83366229 MS |
1996 | #, c-format |
1997 | msgid "Malformed ident string: '%s'" | |
1998 | msgstr "" | |
1999 | ||
388698ce MS |
2000 | #: builtin/commit.c:677 |
2001 | #: builtin/commit.c:710 | |
2002 | #: builtin/commit.c:1024 | |
83366229 MS |
2003 | #, c-format |
2004 | msgid "could not lookup commit %s" | |
2005 | msgstr "" | |
2006 | ||
388698ce | 2007 | #: builtin/commit.c:689 |
83366229 MS |
2008 | #: builtin/shortlog.c:296 |
2009 | #, c-format | |
2010 | msgid "(reading log message from standard input)\n" | |
2011 | msgstr "" | |
2012 | ||
388698ce | 2013 | #: builtin/commit.c:691 |
83366229 MS |
2014 | msgid "could not read log from standard input" |
2015 | msgstr "" | |
2016 | ||
388698ce | 2017 | #: builtin/commit.c:695 |
83366229 MS |
2018 | #, c-format |
2019 | msgid "could not read log file '%s'" | |
3c863e24 | 2020 | msgstr "não é possivel ler o ficheiro de log '%s'" |
83366229 | 2021 | |
388698ce | 2022 | #: builtin/commit.c:701 |
83366229 | 2023 | msgid "commit has empty message" |
3c863e24 | 2024 | msgstr "a mensagem do commit está vazia" |
83366229 | 2025 | |
388698ce | 2026 | #: builtin/commit.c:717 |
83366229 | 2027 | msgid "could not read MERGE_MSG" |
3c863e24 | 2028 | msgstr "não é possivel ler MERGE_MSG" |
83366229 | 2029 | |
388698ce | 2030 | #: builtin/commit.c:721 |
83366229 | 2031 | msgid "could not read SQUASH_MSG" |
3c863e24 | 2032 | msgstr "não é possivel ler SQUASH_MSG" |
83366229 | 2033 | |
388698ce | 2034 | #: builtin/commit.c:725 |
83366229 MS |
2035 | #, c-format |
2036 | msgid "could not read '%s'" | |
3c863e24 | 2037 | msgstr "não é possivel ler '%s'" |
83366229 | 2038 | |
388698ce | 2039 | #: builtin/commit.c:777 |
83366229 MS |
2040 | msgid "could not write commit template" |
2041 | msgstr "" | |
2042 | ||
388698ce | 2043 | #: builtin/commit.c:788 |
83366229 MS |
2044 | #, c-format |
2045 | msgid "" | |
2046 | "\n" | |
388698ce | 2047 | "It looks like you may be committing a merge.\n" |
83366229 MS |
2048 | "If this is not correct, please remove the file\n" |
2049 | "\t%s\n" | |
2050 | "and try again.\n" | |
2051 | msgstr "" | |
2052 | ||
388698ce MS |
2053 | #: builtin/commit.c:793 |
2054 | #, c-format | |
2055 | msgid "" | |
2056 | "\n" | |
2057 | "It looks like you may be committing a cherry-pick.\n" | |
2058 | "If this is not correct, please remove the file\n" | |
2059 | "\t%s\n" | |
2060 | "and try again.\n" | |
2061 | msgstr "" | |
83366229 | 2062 | |
388698ce | 2063 | #: builtin/commit.c:805 |
83366229 | 2064 | msgid "" |
388698ce | 2065 | "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" |
83366229 MS |
2066 | "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" |
2067 | msgstr "" | |
2068 | ||
388698ce | 2069 | #: builtin/commit.c:810 |
83366229 | 2070 | msgid "" |
388698ce | 2071 | "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" |
83366229 MS |
2072 | "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" |
2073 | "An empty message aborts the commit.\n" | |
2074 | msgstr "" | |
2075 | ||
388698ce | 2076 | #: builtin/commit.c:823 |
83366229 MS |
2077 | #, c-format |
2078 | msgid "%sAuthor: %s" | |
2079 | msgstr "%sAutor: %s" | |
2080 | ||
388698ce | 2081 | #: builtin/commit.c:830 |
83366229 MS |
2082 | #, c-format |
2083 | msgid "%sCommitter: %s" | |
2084 | msgstr "%sCommitador: %s" | |
2085 | ||
388698ce | 2086 | #: builtin/commit.c:850 |
83366229 MS |
2087 | msgid "Cannot read index" |
2088 | msgstr "" | |
2089 | ||
388698ce | 2090 | #: builtin/commit.c:887 |
83366229 MS |
2091 | msgid "Error building trees" |
2092 | msgstr "" | |
2093 | ||
388698ce MS |
2094 | #: builtin/commit.c:902 |
2095 | #: builtin/tag.c:361 | |
83366229 MS |
2096 | #, c-format |
2097 | msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" | |
2098 | msgstr "" | |
2099 | ||
388698ce | 2100 | #: builtin/commit.c:999 |
83366229 MS |
2101 | #, c-format |
2102 | msgid "No existing author found with '%s'" | |
2103 | msgstr "" | |
2104 | ||
388698ce MS |
2105 | #: builtin/commit.c:1014 |
2106 | #: builtin/commit.c:1214 | |
83366229 MS |
2107 | #, c-format |
2108 | msgid "Invalid untracked files mode '%s'" | |
2109 | msgstr "" | |
2110 | ||
388698ce | 2111 | #: builtin/commit.c:1054 |
83366229 MS |
2112 | msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" |
2113 | msgstr "" | |
2114 | ||
388698ce | 2115 | #: builtin/commit.c:1065 |
83366229 | 2116 | msgid "You have nothing to amend." |
3c863e24 | 2117 | msgstr "Você não tem nada a corregir." |
83366229 | 2118 | |
388698ce MS |
2119 | #: builtin/commit.c:1068 |
2120 | msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." | |
2121 | msgstr "" | |
2122 | ||
2123 | #: builtin/commit.c:1070 | |
2124 | msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." | |
83366229 MS |
2125 | msgstr "" |
2126 | ||
388698ce | 2127 | #: builtin/commit.c:1073 |
83366229 MS |
2128 | msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" |
2129 | msgstr "" | |
2130 | ||
388698ce | 2131 | #: builtin/commit.c:1083 |
83366229 MS |
2132 | msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." |
2133 | msgstr "" | |
2134 | ||
388698ce | 2135 | #: builtin/commit.c:1085 |
83366229 MS |
2136 | msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." |
2137 | msgstr "" | |
2138 | ||
388698ce | 2139 | #: builtin/commit.c:1093 |
83366229 MS |
2140 | msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." |
2141 | msgstr "" | |
2142 | ||
388698ce | 2143 | #: builtin/commit.c:1110 |
83366229 MS |
2144 | msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." |
2145 | msgstr "" | |
2146 | ||
388698ce | 2147 | #: builtin/commit.c:1112 |
83366229 MS |
2148 | msgid "No paths with --include/--only does not make sense." |
2149 | msgstr "" | |
2150 | ||
388698ce | 2151 | #: builtin/commit.c:1114 |
83366229 MS |
2152 | msgid "Clever... amending the last one with dirty index." |
2153 | msgstr "" | |
2154 | ||
388698ce | 2155 | #: builtin/commit.c:1116 |
83366229 MS |
2156 | msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." |
2157 | msgstr "" | |
2158 | ||
388698ce MS |
2159 | #: builtin/commit.c:1126 |
2160 | #: builtin/tag.c:577 | |
83366229 MS |
2161 | #, c-format |
2162 | msgid "Invalid cleanup mode %s" | |
2163 | msgstr "" | |
2164 | ||
388698ce | 2165 | #: builtin/commit.c:1131 |
83366229 MS |
2166 | msgid "Paths with -a does not make sense." |
2167 | msgstr "" | |
2168 | ||
388698ce | 2169 | #: builtin/commit.c:1315 |
83366229 MS |
2170 | msgid "couldn't look up newly created commit" |
2171 | msgstr "" | |
2172 | ||
388698ce | 2173 | #: builtin/commit.c:1317 |
83366229 MS |
2174 | msgid "could not parse newly created commit" |
2175 | msgstr "" | |
2176 | ||
388698ce | 2177 | #: builtin/commit.c:1358 |
83366229 MS |
2178 | msgid "detached HEAD" |
2179 | msgstr "" | |
2180 | ||
388698ce | 2181 | #: builtin/commit.c:1360 |
83366229 MS |
2182 | msgid " (root-commit)" |
2183 | msgstr " (root-commit)" | |
2184 | ||
388698ce | 2185 | #: builtin/commit.c:1450 |
83366229 MS |
2186 | msgid "could not parse HEAD commit" |
2187 | msgstr "" | |
2188 | ||
388698ce | 2189 | #: builtin/commit.c:1487 |
83366229 MS |
2190 | #: builtin/merge.c:509 |
2191 | #, c-format | |
2192 | msgid "could not open '%s' for reading" | |
2193 | msgstr "" | |
2194 | ||
388698ce | 2195 | #: builtin/commit.c:1494 |
83366229 MS |
2196 | #, c-format |
2197 | msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" | |
2198 | msgstr "" | |
2199 | ||
388698ce | 2200 | #: builtin/commit.c:1501 |
83366229 MS |
2201 | msgid "could not read MERGE_MODE" |
2202 | msgstr "" | |
2203 | ||
388698ce | 2204 | #: builtin/commit.c:1520 |
83366229 MS |
2205 | #, c-format |
2206 | msgid "could not read commit message: %s" | |
2207 | msgstr "" | |
2208 | ||
388698ce MS |
2209 | #: builtin/commit.c:1534 |
2210 | #, c-format | |
2211 | msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" | |
2212 | msgstr "" | |
2213 | ||
2214 | #: builtin/commit.c:1539 | |
83366229 MS |
2215 | #, c-format |
2216 | msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" | |
2217 | msgstr "" | |
2218 | ||
388698ce MS |
2219 | #: builtin/commit.c:1554 |
2220 | #: builtin/merge.c:936 | |
2221 | #: builtin/merge.c:961 | |
83366229 MS |
2222 | msgid "failed to write commit object" |
2223 | msgstr "" | |
2224 | ||
388698ce | 2225 | #: builtin/commit.c:1575 |
83366229 MS |
2226 | msgid "cannot lock HEAD ref" |
2227 | msgstr "" | |
2228 | ||
388698ce | 2229 | #: builtin/commit.c:1579 |
83366229 MS |
2230 | msgid "cannot update HEAD ref" |
2231 | msgstr "" | |
2232 | ||
388698ce | 2233 | #: builtin/commit.c:1590 |
83366229 MS |
2234 | msgid "" |
2235 | "Repository has been updated, but unable to write\n" | |
2236 | "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" | |
2237 | "not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." | |
2238 | msgstr "" | |
2239 | ||
2240 | #: builtin/describe.c:234 | |
2241 | #, c-format | |
2242 | msgid "annotated tag %s not available" | |
2243 | msgstr "" | |
2244 | ||
2245 | #: builtin/describe.c:238 | |
2246 | #, c-format | |
2247 | msgid "annotated tag %s has no embedded name" | |
2248 | msgstr "" | |
2249 | ||
2250 | #: builtin/describe.c:240 | |
2251 | #, c-format | |
2252 | msgid "tag '%s' is really '%s' here" | |
2253 | msgstr "" | |
2254 | ||
2255 | #: builtin/describe.c:267 | |
2256 | #, c-format | |
2257 | msgid "Not a valid object name %s" | |
2258 | msgstr "" | |
2259 | ||
2260 | #: builtin/describe.c:270 | |
2261 | #, c-format | |
2262 | msgid "%s is not a valid '%s' object" | |
2263 | msgstr "" | |
2264 | ||
2265 | #: builtin/describe.c:287 | |
2266 | #, c-format | |
2267 | msgid "no tag exactly matches '%s'" | |
2268 | msgstr "" | |
2269 | ||
2270 | #: builtin/describe.c:289 | |
2271 | #, c-format | |
2272 | msgid "searching to describe %s\n" | |
2273 | msgstr "" | |
2274 | ||
2275 | #: builtin/describe.c:329 | |
2276 | #, c-format | |
2277 | msgid "finished search at %s\n" | |
2278 | msgstr "" | |
2279 | ||
2280 | #: builtin/describe.c:353 | |
2281 | #, c-format | |
2282 | msgid "" | |
2283 | "No annotated tags can describe '%s'.\n" | |
2284 | "However, there were unannotated tags: try --tags." | |
2285 | msgstr "" | |
2286 | ||
2287 | #: builtin/describe.c:357 | |
2288 | #, c-format | |
2289 | msgid "" | |
2290 | "No tags can describe '%s'.\n" | |
2291 | "Try --always, or create some tags." | |
2292 | msgstr "" | |
2293 | ||
2294 | #: builtin/describe.c:378 | |
2295 | #, c-format | |
2296 | msgid "traversed %lu commits\n" | |
2297 | msgstr "" | |
2298 | ||
2299 | #: builtin/describe.c:381 | |
2300 | #, c-format | |
2301 | msgid "" | |
2302 | "more than %i tags found; listed %i most recent\n" | |
2303 | "gave up search at %s\n" | |
2304 | msgstr "" | |
2305 | ||
2306 | #: builtin/describe.c:436 | |
2307 | msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" | |
2308 | msgstr "" | |
2309 | ||
2310 | #: builtin/describe.c:462 | |
2311 | msgid "No names found, cannot describe anything." | |
3c863e24 | 2312 | msgstr "Nenhum nome encontrado, não descreve nada." |
83366229 MS |
2313 | |
2314 | #: builtin/describe.c:482 | |
a8a5406a | 2315 | msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes" |
83366229 MS |
2316 | msgstr "" |
2317 | ||
2318 | #: builtin/diff.c:77 | |
2319 | #, c-format | |
2320 | msgid "'%s': not a regular file or symlink" | |
2321 | msgstr "" | |
2322 | ||
2323 | #: builtin/diff.c:220 | |
2324 | #, c-format | |
2325 | msgid "invalid option: %s" | |
2326 | msgstr "" | |
2327 | ||
2328 | #: builtin/diff.c:297 | |
2329 | msgid "Not a git repository" | |
2330 | msgstr "Não é um repositorio git" | |
2331 | ||
2332 | #: builtin/diff.c:347 | |
2333 | #, c-format | |
2334 | msgid "invalid object '%s' given." | |
2335 | msgstr "" | |
2336 | ||
2337 | #: builtin/diff.c:352 | |
2338 | #, c-format | |
2339 | msgid "more than %d trees given: '%s'" | |
2340 | msgstr "" | |
2341 | ||
2342 | #: builtin/diff.c:362 | |
2343 | #, c-format | |
2344 | msgid "more than two blobs given: '%s'" | |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
2347 | #: builtin/diff.c:370 | |
2348 | #, c-format | |
2349 | msgid "unhandled object '%s' given." | |
2350 | msgstr "" | |
2351 | ||
2352 | #: builtin/fetch.c:200 | |
2353 | msgid "Couldn't find remote ref HEAD" | |
2354 | msgstr "" | |
2355 | ||
388698ce | 2356 | #: builtin/fetch.c:253 |
83366229 MS |
2357 | #, c-format |
2358 | msgid "object %s not found" | |
388698ce | 2359 | msgstr "objecto %s não encontrado" |
83366229 | 2360 | |
388698ce | 2361 | #: builtin/fetch.c:259 |
83366229 MS |
2362 | msgid "[up to date]" |
2363 | msgstr "[Actualizada]" | |
2364 | ||
388698ce | 2365 | #: builtin/fetch.c:273 |
83366229 MS |
2366 | #, c-format |
2367 | msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" | |
2368 | msgstr "" | |
2369 | ||
388698ce MS |
2370 | #: builtin/fetch.c:274 |
2371 | #: builtin/fetch.c:360 | |
83366229 MS |
2372 | msgid "[rejected]" |
2373 | msgstr "[rejeitado]" | |
2374 | ||
388698ce | 2375 | #: builtin/fetch.c:285 |
83366229 MS |
2376 | msgid "[tag update]" |
2377 | msgstr "[etiqueta actualizada]" | |
2378 | ||
388698ce MS |
2379 | #: builtin/fetch.c:287 |
2380 | #: builtin/fetch.c:322 | |
2381 | #: builtin/fetch.c:340 | |
83366229 MS |
2382 | msgid " (unable to update local ref)" |
2383 | msgstr "" | |
2384 | ||
388698ce | 2385 | #: builtin/fetch.c:305 |
83366229 MS |
2386 | msgid "[new tag]" |
2387 | msgstr "[nova etiqueta]" | |
2388 | ||
388698ce | 2389 | #: builtin/fetch.c:308 |
83366229 MS |
2390 | msgid "[new branch]" |
2391 | msgstr "[nova rama]" | |
2392 | ||
388698ce MS |
2393 | #: builtin/fetch.c:311 |
2394 | msgid "[new ref]" | |
2395 | msgstr "[nova ref]" | |
2396 | ||
2397 | #: builtin/fetch.c:356 | |
83366229 MS |
2398 | msgid "unable to update local ref" |
2399 | msgstr "" | |
2400 | ||
388698ce | 2401 | #: builtin/fetch.c:356 |
83366229 MS |
2402 | msgid "forced update" |
2403 | msgstr "actualização forçada" | |
2404 | ||
388698ce | 2405 | #: builtin/fetch.c:362 |
83366229 | 2406 | msgid "(non-fast-forward)" |
388698ce | 2407 | msgstr "(non-fast-forward)" |
83366229 | 2408 | |
388698ce MS |
2409 | #: builtin/fetch.c:393 |
2410 | #: builtin/fetch.c:685 | |
83366229 MS |
2411 | #, c-format |
2412 | msgid "cannot open %s: %s\n" | |
388698ce | 2413 | msgstr "não é possivel abrir %s: %s\n" |
83366229 | 2414 | |
388698ce | 2415 | #: builtin/fetch.c:402 |
83366229 MS |
2416 | #, c-format |
2417 | msgid "%s did not send all necessary objects\n" | |
2418 | msgstr "" | |
2419 | ||
388698ce | 2420 | #: builtin/fetch.c:488 |
83366229 MS |
2421 | #, c-format |
2422 | msgid "From %.*s\n" | |
2423 | msgstr "Para %.*s\n" | |
2424 | ||
388698ce | 2425 | #: builtin/fetch.c:499 |
83366229 MS |
2426 | #, c-format |
2427 | msgid "" | |
2428 | "some local refs could not be updated; try running\n" | |
2429 | " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" | |
2430 | msgstr "" | |
2431 | ||
388698ce | 2432 | #: builtin/fetch.c:549 |
83366229 | 2433 | #, c-format |
388698ce | 2434 | msgid " (%s will become dangling)" |
83366229 MS |
2435 | msgstr "" |
2436 | ||
388698ce | 2437 | #: builtin/fetch.c:550 |
83366229 | 2438 | #, c-format |
388698ce | 2439 | msgid " (%s has become dangling)" |
83366229 MS |
2440 | msgstr "" |
2441 | ||
388698ce | 2442 | #: builtin/fetch.c:557 |
83366229 MS |
2443 | msgid "[deleted]" |
2444 | msgstr "[eliminado]" | |
2445 | ||
388698ce MS |
2446 | #: builtin/fetch.c:558 |
2447 | #: builtin/remote.c:1055 | |
83366229 MS |
2448 | msgid "(none)" |
2449 | msgstr "(nenhum)" | |
2450 | ||
388698ce | 2451 | #: builtin/fetch.c:675 |
83366229 MS |
2452 | #, c-format |
2453 | msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" | |
2454 | msgstr "" | |
2455 | ||
388698ce | 2456 | #: builtin/fetch.c:709 |
83366229 MS |
2457 | #, c-format |
2458 | msgid "Don't know how to fetch from %s" | |
2459 | msgstr "" | |
2460 | ||
388698ce | 2461 | #: builtin/fetch.c:786 |
83366229 MS |
2462 | #, c-format |
2463 | msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" | |
2464 | msgstr "" | |
2465 | ||
388698ce | 2466 | #: builtin/fetch.c:789 |
83366229 MS |
2467 | #, c-format |
2468 | msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" | |
2469 | msgstr "" | |
2470 | ||
388698ce | 2471 | #: builtin/fetch.c:888 |
83366229 MS |
2472 | #, c-format |
2473 | msgid "Fetching %s\n" | |
3c863e24 | 2474 | msgstr "Baixando %s\n" |
83366229 | 2475 | |
388698ce MS |
2476 | #: builtin/fetch.c:890 |
2477 | #: builtin/remote.c:100 | |
83366229 MS |
2478 | #, c-format |
2479 | msgid "Could not fetch %s" | |
2480 | msgstr "" | |
2481 | ||
388698ce | 2482 | #: builtin/fetch.c:907 |
83366229 MS |
2483 | msgid "" |
2484 | "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" | |
2485 | "remote name from which new revisions should be fetched." | |
2486 | msgstr "" | |
3c863e24 MS |
2487 | "Nenhum repositório remoto especificado. Por favor, especifique um URL ou o\n" |
2488 | "nome remoto a partir do qual novas revisões devem ser obtida." | |
83366229 | 2489 | |
388698ce | 2490 | #: builtin/fetch.c:927 |
83366229 | 2491 | msgid "You need to specify a tag name." |
3c863e24 | 2492 | msgstr "Você precisa especificar um nome da etiqueta." |
83366229 | 2493 | |
388698ce | 2494 | #: builtin/fetch.c:979 |
83366229 MS |
2495 | msgid "fetch --all does not take a repository argument" |
2496 | msgstr "" | |
2497 | ||
388698ce | 2498 | #: builtin/fetch.c:981 |
83366229 MS |
2499 | msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" |
2500 | msgstr "" | |
2501 | ||
388698ce | 2502 | #: builtin/fetch.c:992 |
83366229 MS |
2503 | #, c-format |
2504 | msgid "No such remote or remote group: %s" | |
2505 | msgstr "" | |
2506 | ||
388698ce | 2507 | #: builtin/fetch.c:1000 |
83366229 MS |
2508 | msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" |
2509 | msgstr "" | |
2510 | ||
2511 | #: builtin/gc.c:63 | |
2512 | #, c-format | |
2513 | msgid "Invalid %s: '%s'" | |
3c863e24 | 2514 | msgstr "Inválido %s: '%s'" |
83366229 | 2515 | |
388698ce | 2516 | #: builtin/gc.c:90 |
83366229 MS |
2517 | #, c-format |
2518 | msgid "insanely long object directory %.*s" | |
2519 | msgstr "" | |
2520 | ||
388698ce | 2521 | #: builtin/gc.c:221 |
83366229 MS |
2522 | #, c-format |
2523 | msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" | |
2524 | msgstr "" | |
2525 | ||
388698ce | 2526 | #: builtin/gc.c:224 |
83366229 MS |
2527 | #, c-format |
2528 | msgid "" | |
2529 | "Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n" | |
2530 | "run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n" | |
2531 | msgstr "" | |
2532 | ||
388698ce | 2533 | #: builtin/gc.c:251 |
83366229 MS |
2534 | msgid "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." |
2535 | msgstr "" | |
2536 | ||
2537 | #: builtin/grep.c:216 | |
2538 | #, c-format | |
2539 | msgid "grep: failed to create thread: %s" | |
2540 | msgstr "" | |
2541 | ||
2542 | #: builtin/grep.c:402 | |
2543 | #, c-format | |
2544 | msgid "Failed to chdir: %s" | |
2545 | msgstr "" | |
2546 | ||
2547 | #: builtin/grep.c:478 | |
2548 | #: builtin/grep.c:512 | |
2549 | #, c-format | |
2550 | msgid "unable to read tree (%s)" | |
2551 | msgstr "" | |
2552 | ||
2553 | #: builtin/grep.c:526 | |
2554 | #, c-format | |
2555 | msgid "unable to grep from object of type %s" | |
2556 | msgstr "" | |
2557 | ||
2558 | #: builtin/grep.c:584 | |
2559 | #, c-format | |
2560 | msgid "switch `%c' expects a numerical value" | |
2561 | msgstr "" | |
2562 | ||
2563 | #: builtin/grep.c:601 | |
2564 | #, c-format | |
2565 | msgid "cannot open '%s'" | |
2566 | msgstr "" | |
2567 | ||
2568 | #: builtin/grep.c:888 | |
2569 | msgid "no pattern given." | |
2570 | msgstr "" | |
2571 | ||
2572 | #: builtin/grep.c:902 | |
2573 | #, c-format | |
2574 | msgid "bad object %s" | |
2575 | msgstr "" | |
2576 | ||
2577 | #: builtin/grep.c:943 | |
2578 | msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" | |
2579 | msgstr "" | |
2580 | ||
2581 | #: builtin/grep.c:966 | |
2582 | msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." | |
2583 | msgstr "" | |
2584 | ||
2585 | #: builtin/grep.c:971 | |
2586 | msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." | |
2587 | msgstr "" | |
2588 | ||
2589 | #: builtin/grep.c:974 | |
2590 | msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." | |
2591 | msgstr "" | |
2592 | ||
2593 | #: builtin/grep.c:982 | |
2594 | msgid "both --cached and trees are given." | |
2595 | msgstr "" | |
2596 | ||
388698ce MS |
2597 | #: builtin/help.c:59 |
2598 | #, c-format | |
2599 | msgid "unrecognized help format '%s'" | |
2600 | msgstr "formato ajuda não reconhecido '%s'" | |
2601 | ||
2602 | #: builtin/help.c:87 | |
2603 | msgid "Failed to start emacsclient." | |
2604 | msgstr "" | |
2605 | ||
2606 | #: builtin/help.c:100 | |
2607 | msgid "Failed to parse emacsclient version." | |
2608 | msgstr "" | |
2609 | ||
2610 | #: builtin/help.c:108 | |
2611 | #, c-format | |
2612 | msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." | |
2613 | msgstr "" | |
2614 | ||
2615 | #: builtin/help.c:126 | |
2616 | #: builtin/help.c:154 | |
2617 | #: builtin/help.c:163 | |
2618 | #: builtin/help.c:171 | |
2619 | #, c-format | |
2620 | msgid "failed to exec '%s': %s" | |
2621 | msgstr "" | |
2622 | ||
2623 | #: builtin/help.c:211 | |
2624 | #, c-format | |
2625 | msgid "" | |
2626 | "'%s': path for unsupported man viewer.\n" | |
2627 | "Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead." | |
2628 | msgstr "" | |
2629 | ||
2630 | #: builtin/help.c:223 | |
2631 | #, c-format | |
2632 | msgid "" | |
2633 | "'%s': cmd for supported man viewer.\n" | |
2634 | "Please consider using 'man.<tool>.path' instead." | |
2635 | msgstr "" | |
2636 | ||
2637 | #: builtin/help.c:287 | |
2638 | msgid "The most commonly used git commands are:" | |
2639 | msgstr "" | |
2640 | ||
2641 | #: builtin/help.c:355 | |
2642 | #, c-format | |
2643 | msgid "'%s': unknown man viewer." | |
2644 | msgstr "" | |
2645 | ||
2646 | #: builtin/help.c:372 | |
2647 | msgid "no man viewer handled the request" | |
2648 | msgstr "" | |
2649 | ||
2650 | #: builtin/help.c:380 | |
2651 | msgid "no info viewer handled the request" | |
2652 | msgstr "" | |
2653 | ||
2654 | #: builtin/help.c:391 | |
2655 | #, c-format | |
2656 | msgid "'%s': not a documentation directory." | |
2657 | msgstr "" | |
2658 | ||
2659 | #: builtin/help.c:432 | |
2660 | #: builtin/help.c:439 | |
2661 | #, c-format | |
2662 | msgid "usage: %s%s" | |
2663 | msgstr "" | |
2664 | ||
2665 | #: builtin/help.c:453 | |
2666 | #, c-format | |
2667 | msgid "`git %s' is aliased to `%s'" | |
2668 | msgstr "" | |
2669 | ||
2670 | #: builtin/index-pack.c:84 | |
2671 | #, c-format | |
2672 | msgid "object type mismatch at %s" | |
2673 | msgstr "" | |
2674 | ||
2675 | #: builtin/index-pack.c:104 | |
2676 | msgid "object of unexpected type" | |
2677 | msgstr "" | |
2678 | ||
2679 | #: builtin/index-pack.c:141 | |
2680 | #, c-format | |
2681 | msgid "cannot fill %d byte" | |
2682 | msgid_plural "cannot fill %d bytes" | |
2683 | msgstr[0] "" | |
2684 | msgstr[1] "" | |
2685 | ||
2686 | #: builtin/index-pack.c:151 | |
2687 | msgid "early EOF" | |
2688 | msgstr "" | |
2689 | ||
2690 | #: builtin/index-pack.c:152 | |
2691 | msgid "read error on input" | |
2692 | msgstr "" | |
2693 | ||
2694 | #: builtin/index-pack.c:164 | |
2695 | msgid "used more bytes than were available" | |
2696 | msgstr "" | |
2697 | ||
2698 | #: builtin/index-pack.c:171 | |
2699 | msgid "pack too large for current definition of off_t" | |
2700 | msgstr "" | |
2701 | ||
2702 | #: builtin/index-pack.c:187 | |
2703 | #, c-format | |
2704 | msgid "unable to create '%s'" | |
2705 | msgstr "não é possivel crear '%s'" | |
2706 | ||
2707 | #: builtin/index-pack.c:192 | |
2708 | #, c-format | |
2709 | msgid "cannot open packfile '%s'" | |
2710 | msgstr "Não é possivel abrir o ficheiro packfile '%s'" | |
2711 | ||
2712 | #: builtin/index-pack.c:206 | |
2713 | msgid "pack signature mismatch" | |
2714 | msgstr "" | |
2715 | ||
2716 | #: builtin/index-pack.c:226 | |
2717 | #, c-format | |
2718 | msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" | |
2719 | msgstr "" | |
2720 | ||
2721 | #: builtin/index-pack.c:300 | |
2722 | #, c-format | |
2723 | msgid "inflate returned %d" | |
2724 | msgstr "" | |
2725 | ||
2726 | #: builtin/index-pack.c:345 | |
2727 | msgid "offset value overflow for delta base object" | |
2728 | msgstr "" | |
2729 | ||
2730 | #: builtin/index-pack.c:353 | |
2731 | msgid "delta base offset is out of bound" | |
2732 | msgstr "" | |
2733 | ||
2734 | #: builtin/index-pack.c:361 | |
2735 | #, c-format | |
2736 | msgid "unknown object type %d" | |
2737 | msgstr "ojecto com tipo desconhecido %d" | |
2738 | ||
2739 | #: builtin/index-pack.c:390 | |
2740 | msgid "cannot pread pack file" | |
2741 | msgstr "Não é possivel pread pack file" | |
2742 | ||
2743 | #: builtin/index-pack.c:392 | |
2744 | #, c-format | |
2745 | msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" | |
2746 | msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" | |
2747 | msgstr[0] "" | |
2748 | msgstr[1] "" | |
2749 | ||
2750 | #: builtin/index-pack.c:405 | |
2751 | msgid "serious inflate inconsistency" | |
2752 | msgstr "" | |
2753 | ||
2754 | #: builtin/index-pack.c:476 | |
2755 | #, c-format | |
2756 | msgid "cannot read existing object %s" | |
2757 | msgstr "não foi possível ler objecto existente %s" | |
2758 | ||
2759 | #: builtin/index-pack.c:479 | |
2760 | #, c-format | |
2761 | msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" | |
2762 | msgstr "" | |
2763 | ||
2764 | #: builtin/index-pack.c:488 | |
2765 | #, c-format | |
2766 | msgid "invalid blob object %s" | |
2767 | msgstr "inválido objecto blob %s" | |
2768 | ||
2769 | #: builtin/index-pack.c:500 | |
2770 | #, c-format | |
2771 | msgid "invalid %s" | |
2772 | msgstr "inválido: %s" | |
2773 | ||
2774 | #: builtin/index-pack.c:502 | |
2775 | msgid "Error in object" | |
2776 | msgstr "" | |
2777 | ||
2778 | #: builtin/index-pack.c:504 | |
2779 | #, c-format | |
2780 | msgid "Not all child objects of %s are reachable" | |
2781 | msgstr "" | |
2782 | ||
2783 | #: builtin/index-pack.c:576 | |
2784 | #: builtin/index-pack.c:602 | |
2785 | msgid "failed to apply delta" | |
2786 | msgstr "" | |
2787 | ||
2788 | #: builtin/index-pack.c:706 | |
2789 | msgid "Receiving objects" | |
2790 | msgstr "" | |
2791 | ||
2792 | #: builtin/index-pack.c:706 | |
2793 | msgid "Indexing objects" | |
2794 | msgstr "" | |
2795 | ||
2796 | #: builtin/index-pack.c:728 | |
2797 | msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" | |
2798 | msgstr "" | |
2799 | ||
2800 | #: builtin/index-pack.c:733 | |
2801 | msgid "cannot fstat packfile" | |
2802 | msgstr "Não é possivel fstat packfile" | |
2803 | ||
2804 | #: builtin/index-pack.c:736 | |
2805 | msgid "pack has junk at the end" | |
2806 | msgstr "" | |
2807 | ||
2808 | #: builtin/index-pack.c:754 | |
2809 | msgid "Resolving deltas" | |
2810 | msgstr "Resolvendo deltas" | |
2811 | ||
2812 | #: builtin/index-pack.c:787 | |
2813 | #, c-format | |
2814 | msgid "unable to deflate appended object (%d)" | |
2815 | msgstr "" | |
2816 | ||
2817 | #: builtin/index-pack.c:866 | |
2818 | #, c-format | |
2819 | msgid "local object %s is corrupt" | |
2820 | msgstr "" | |
2821 | ||
2822 | #: builtin/index-pack.c:890 | |
2823 | msgid "error while closing pack file" | |
2824 | msgstr "" | |
2825 | ||
2826 | #: builtin/index-pack.c:903 | |
2827 | #, c-format | |
2828 | msgid "cannot write keep file '%s'" | |
2829 | msgstr "não é possivel escrever o fichero kepp '%s'" | |
2830 | ||
2831 | #: builtin/index-pack.c:911 | |
2832 | #, c-format | |
2833 | msgid "cannot close written keep file '%s'" | |
2834 | msgstr "Não é possivel fechar o fichero escrito '%s'" | |
2835 | ||
2836 | #: builtin/index-pack.c:924 | |
2837 | msgid "cannot store pack file" | |
2838 | msgstr "Não é possivel guardar o fichero pack" | |
2839 | ||
2840 | #: builtin/index-pack.c:935 | |
2841 | msgid "cannot store index file" | |
2842 | msgstr "Não é possivel guardar fichero index" | |
2843 | ||
2844 | #: builtin/index-pack.c:1024 | |
2845 | #, c-format | |
2846 | msgid "Cannot open existing pack file '%s'" | |
2847 | msgstr "Não é possivel abrir o existente ficheiro pack %s" | |
2848 | ||
2849 | #: builtin/index-pack.c:1026 | |
2850 | #, c-format | |
2851 | msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" | |
2852 | msgstr "Não é possivel abrir o ficheiro 'pack idx' para '%s'" | |
2853 | ||
2854 | #: builtin/index-pack.c:1073 | |
2855 | #, c-format | |
2856 | msgid "non delta: %d object" | |
2857 | msgid_plural "non delta: %d objects" | |
2858 | msgstr[0] "" | |
2859 | msgstr[1] "" | |
2860 | ||
2861 | #: builtin/index-pack.c:1080 | |
2862 | #, c-format | |
2863 | msgid "chain length = %d: %lu object" | |
2864 | msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" | |
2865 | msgstr[0] "" | |
2866 | msgstr[1] "" | |
2867 | ||
2868 | #: builtin/index-pack.c:1107 | |
2869 | msgid "Cannot come back to cwd" | |
2870 | msgstr "" | |
2871 | ||
2872 | #: builtin/index-pack.c:1140 | |
2873 | #: builtin/index-pack.c:1143 | |
2874 | #: builtin/index-pack.c:1155 | |
2875 | #: builtin/index-pack.c:1159 | |
2876 | #, c-format | |
2877 | msgid "bad %s" | |
2878 | msgstr "inválido %s" | |
2879 | ||
2880 | #: builtin/index-pack.c:1173 | |
2881 | msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" | |
2882 | msgstr "" | |
2883 | ||
2884 | #: builtin/index-pack.c:1177 | |
2885 | #: builtin/index-pack.c:1187 | |
2886 | #, c-format | |
2887 | msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" | |
2888 | msgstr "" | |
2889 | ||
2890 | #: builtin/index-pack.c:1196 | |
2891 | msgid "--verify with no packfile name given" | |
2892 | msgstr "" | |
2893 | ||
2894 | #: builtin/index-pack.c:1220 | |
2895 | msgid "confusion beyond insanity" | |
2896 | msgstr "" | |
2897 | ||
2898 | #: builtin/index-pack.c:1239 | |
2899 | #, c-format | |
2900 | msgid "pack has %d unresolved delta" | |
2901 | msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" | |
2902 | msgstr[0] "" | |
2903 | msgstr[1] "" | |
2904 | ||
83366229 MS |
2905 | #: builtin/init-db.c:35 |
2906 | #, c-format | |
2907 | msgid "Could not make %s writable by group" | |
2908 | msgstr "" | |
2909 | ||
2910 | #: builtin/init-db.c:62 | |
2911 | #, c-format | |
2912 | msgid "insanely long template name %s" | |
2913 | msgstr "" | |
2914 | ||
2915 | #: builtin/init-db.c:67 | |
2916 | #, c-format | |
2917 | msgid "cannot stat '%s'" | |
2918 | msgstr "" | |
2919 | ||
2920 | #: builtin/init-db.c:73 | |
2921 | #, c-format | |
2922 | msgid "cannot stat template '%s'" | |
2923 | msgstr "" | |
2924 | ||
2925 | #: builtin/init-db.c:80 | |
2926 | #, c-format | |
2927 | msgid "cannot opendir '%s'" | |
2928 | msgstr "" | |
2929 | ||
2930 | #: builtin/init-db.c:97 | |
2931 | #, c-format | |
2932 | msgid "cannot readlink '%s'" | |
2933 | msgstr "" | |
2934 | ||
2935 | #: builtin/init-db.c:99 | |
2936 | #, c-format | |
2937 | msgid "insanely long symlink %s" | |
2938 | msgstr "" | |
2939 | ||
2940 | #: builtin/init-db.c:102 | |
2941 | #, c-format | |
2942 | msgid "cannot symlink '%s' '%s'" | |
2943 | msgstr "" | |
2944 | ||
2945 | #: builtin/init-db.c:106 | |
2946 | #, c-format | |
2947 | msgid "cannot copy '%s' to '%s'" | |
2948 | msgstr "" | |
2949 | ||
2950 | #: builtin/init-db.c:110 | |
2951 | #, c-format | |
2952 | msgid "ignoring template %s" | |
2953 | msgstr "" | |
2954 | ||
2955 | #: builtin/init-db.c:133 | |
2956 | #, c-format | |
2957 | msgid "insanely long template path %s" | |
2958 | msgstr "" | |
2959 | ||
2960 | #: builtin/init-db.c:141 | |
2961 | #, c-format | |
2962 | msgid "templates not found %s" | |
2963 | msgstr "" | |
2964 | ||
2965 | #: builtin/init-db.c:154 | |
2966 | #, c-format | |
2967 | msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" | |
2968 | msgstr "" | |
2969 | ||
2970 | #: builtin/init-db.c:192 | |
2971 | #, c-format | |
2972 | msgid "insane git directory %s" | |
2973 | msgstr "" | |
2974 | ||
2975 | #: builtin/init-db.c:322 | |
2976 | #: builtin/init-db.c:325 | |
2977 | #, c-format | |
2978 | msgid "%s already exists" | |
2979 | msgstr "%s já existe" | |
2980 | ||
2981 | #: builtin/init-db.c:354 | |
2982 | #, c-format | |
2983 | msgid "unable to handle file type %d" | |
2984 | msgstr "" | |
2985 | ||
2986 | #: builtin/init-db.c:357 | |
2987 | #, c-format | |
2988 | msgid "unable to move %s to %s" | |
2989 | msgstr "" | |
2990 | ||
2991 | #: builtin/init-db.c:362 | |
2992 | #, c-format | |
2993 | msgid "Could not create git link %s" | |
2994 | msgstr "" | |
2995 | ||
2996 | #. | |
2997 | #. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized | |
2998 | #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or | |
2999 | #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. | |
3000 | #. | |
3001 | #: builtin/init-db.c:419 | |
3002 | #, c-format | |
3003 | msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" | |
3004 | msgstr "" | |
3005 | ||
3006 | #: builtin/init-db.c:420 | |
3007 | msgid "Reinitialized existing" | |
3008 | msgstr "" | |
3009 | ||
3010 | #: builtin/init-db.c:420 | |
3011 | msgid "Initialized empty" | |
3012 | msgstr "Inicializada vazio" | |
3013 | ||
3014 | #: builtin/init-db.c:421 | |
3015 | msgid " shared" | |
3016 | msgstr " partilhado" | |
3017 | ||
3018 | #: builtin/init-db.c:440 | |
3019 | msgid "cannot tell cwd" | |
3020 | msgstr "" | |
3021 | ||
3022 | #: builtin/init-db.c:521 | |
3023 | #: builtin/init-db.c:528 | |
3024 | #, c-format | |
3025 | msgid "cannot mkdir %s" | |
3026 | msgstr "" | |
3027 | ||
3028 | #: builtin/init-db.c:532 | |
3029 | #, c-format | |
3030 | msgid "cannot chdir to %s" | |
3031 | msgstr "" | |
3032 | ||
3033 | #: builtin/init-db.c:554 | |
3034 | #, c-format | |
3035 | msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)" | |
3036 | msgstr "" | |
3037 | ||
3038 | #: builtin/init-db.c:578 | |
3039 | msgid "Cannot access current working directory" | |
3040 | msgstr "" | |
3041 | ||
3042 | #: builtin/init-db.c:585 | |
3043 | #, c-format | |
3044 | msgid "Cannot access work tree '%s'" | |
3045 | msgstr "" | |
3046 | ||
388698ce | 3047 | #: builtin/log.c:188 |
83366229 MS |
3048 | #, c-format |
3049 | msgid "Final output: %d %s\n" | |
3050 | msgstr "" | |
3051 | ||
388698ce MS |
3052 | #: builtin/log.c:401 |
3053 | #: builtin/log.c:489 | |
83366229 MS |
3054 | #, c-format |
3055 | msgid "Could not read object %s" | |
3056 | msgstr "" | |
3057 | ||
388698ce | 3058 | #: builtin/log.c:513 |
83366229 MS |
3059 | #, c-format |
3060 | msgid "Unknown type: %d" | |
3c863e24 | 3061 | msgstr "Tipo desconhecido: %d" |
83366229 | 3062 | |
388698ce | 3063 | #: builtin/log.c:602 |
83366229 MS |
3064 | msgid "format.headers without value" |
3065 | msgstr "" | |
3066 | ||
388698ce | 3067 | #: builtin/log.c:675 |
83366229 | 3068 | msgid "name of output directory is too long" |
3c863e24 | 3069 | msgstr "nome do diretório de saída é demasiado longo" |
83366229 | 3070 | |
388698ce | 3071 | #: builtin/log.c:686 |
83366229 MS |
3072 | #, c-format |
3073 | msgid "Cannot open patch file %s" | |
3c863e24 | 3074 | msgstr "Não é possivel abrir o ficheiro patch %s" |
83366229 | 3075 | |
388698ce | 3076 | #: builtin/log.c:700 |
83366229 | 3077 | msgid "Need exactly one range." |
3c863e24 | 3078 | msgstr "Necessita de exatamente um intervalo." |
83366229 | 3079 | |
388698ce | 3080 | #: builtin/log.c:708 |
83366229 | 3081 | msgid "Not a range." |
3c863e24 | 3082 | msgstr "Não é um intervalo." |
83366229 | 3083 | |
388698ce | 3084 | #: builtin/log.c:745 |
83366229 | 3085 | msgid "Could not extract email from committer identity." |
3c863e24 | 3086 | msgstr "Não foi possível extrair a identidade do committer do e-mail." |
83366229 | 3087 | |
388698ce | 3088 | #: builtin/log.c:791 |
83366229 | 3089 | msgid "Cover letter needs email format" |
3c863e24 | 3090 | msgstr "Carta de apresentação necessita um modelo de e-mail" |
83366229 | 3091 | |
388698ce | 3092 | #: builtin/log.c:885 |
83366229 MS |
3093 | #, c-format |
3094 | msgid "insane in-reply-to: %s" | |
3095 | msgstr "" | |
3096 | ||
388698ce | 3097 | #: builtin/log.c:958 |
83366229 | 3098 | msgid "Two output directories?" |
3c863e24 | 3099 | msgstr "Dois diretórios de saída?" |
83366229 | 3100 | |
388698ce | 3101 | #: builtin/log.c:1179 |
83366229 MS |
3102 | #, c-format |
3103 | msgid "bogus committer info %s" | |
3104 | msgstr "" | |
3105 | ||
388698ce | 3106 | #: builtin/log.c:1224 |
83366229 MS |
3107 | msgid "-n and -k are mutually exclusive." |
3108 | msgstr "" | |
3109 | ||
388698ce MS |
3110 | #: builtin/log.c:1226 |
3111 | msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." | |
3112 | msgstr "" | |
3113 | ||
3114 | #: builtin/log.c:1234 | |
83366229 MS |
3115 | msgid "--name-only does not make sense" |
3116 | msgstr "" | |
3117 | ||
388698ce | 3118 | #: builtin/log.c:1236 |
83366229 MS |
3119 | msgid "--name-status does not make sense" |
3120 | msgstr "" | |
3121 | ||
388698ce | 3122 | #: builtin/log.c:1238 |
83366229 MS |
3123 | msgid "--check does not make sense" |
3124 | msgstr "" | |
3125 | ||
388698ce | 3126 | #: builtin/log.c:1261 |
83366229 | 3127 | msgid "standard output, or directory, which one?" |
3c863e24 | 3128 | msgstr "saída padrão, ou diretório, qual deles?" |
83366229 | 3129 | |
388698ce | 3130 | #: builtin/log.c:1263 |
83366229 MS |
3131 | #, c-format |
3132 | msgid "Could not create directory '%s'" | |
3133 | msgstr "" | |
3134 | ||
388698ce | 3135 | #: builtin/log.c:1416 |
83366229 | 3136 | msgid "Failed to create output files" |
3c863e24 | 3137 | msgstr "Falhou ao criar ficheiros de saída" |
83366229 | 3138 | |
388698ce | 3139 | #: builtin/log.c:1520 |
83366229 MS |
3140 | #, c-format |
3141 | msgid "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" | |
3142 | msgstr "" | |
3143 | ||
388698ce MS |
3144 | #: builtin/log.c:1536 |
3145 | #: builtin/log.c:1538 | |
3146 | #: builtin/log.c:1550 | |
83366229 MS |
3147 | #, c-format |
3148 | msgid "Unknown commit %s" | |
3149 | msgstr "Commit desconhecido %s" | |
3150 | ||
388698ce | 3151 | #: builtin/merge.c:90 |
83366229 MS |
3152 | msgid "switch `m' requires a value" |
3153 | msgstr "" | |
3154 | ||
388698ce | 3155 | #: builtin/merge.c:127 |
83366229 MS |
3156 | #, c-format |
3157 | msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" | |
3158 | msgstr "" | |
3159 | ||
388698ce | 3160 | #: builtin/merge.c:128 |
83366229 MS |
3161 | #, c-format |
3162 | msgid "Available strategies are:" | |
3c863e24 | 3163 | msgstr "As estratégias disponíveis são:" |
83366229 | 3164 | |
388698ce | 3165 | #: builtin/merge.c:133 |
83366229 MS |
3166 | #, c-format |
3167 | msgid "Available custom strategies are:" | |
3c863e24 | 3168 | msgstr "Estratégias personalizadas disponíveis são:" |
83366229 | 3169 | |
388698ce | 3170 | #: builtin/merge.c:240 |
83366229 MS |
3171 | msgid "could not run stash." |
3172 | msgstr "" | |
3173 | ||
388698ce | 3174 | #: builtin/merge.c:245 |
83366229 MS |
3175 | msgid "stash failed" |
3176 | msgstr "falhou o stash" | |
3177 | ||
388698ce | 3178 | #: builtin/merge.c:250 |
83366229 MS |
3179 | #, c-format |
3180 | msgid "not a valid object: %s" | |
3181 | msgstr "" | |
3182 | ||
388698ce MS |
3183 | #: builtin/merge.c:269 |
3184 | #: builtin/merge.c:286 | |
83366229 MS |
3185 | msgid "read-tree failed" |
3186 | msgstr "" | |
3187 | ||
388698ce | 3188 | #: builtin/merge.c:316 |
83366229 MS |
3189 | msgid " (nothing to squash)" |
3190 | msgstr " (nada para squash)" | |
3191 | ||
388698ce | 3192 | #: builtin/merge.c:329 |
83366229 MS |
3193 | #, c-format |
3194 | msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" | |
3195 | msgstr "" | |
3196 | ||
388698ce | 3197 | #: builtin/merge.c:361 |
83366229 MS |
3198 | msgid "Writing SQUASH_MSG" |
3199 | msgstr "Escrevendo SQUASH_MSG" | |
3200 | ||
388698ce | 3201 | #: builtin/merge.c:363 |
83366229 MS |
3202 | msgid "Finishing SQUASH_MSG" |
3203 | msgstr "Terminando SQUASH_MSG" | |
3204 | ||
3205 | #: builtin/merge.c:386 | |
3206 | #, c-format | |
3207 | msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" | |
3208 | msgstr "" | |
3209 | ||
3210 | #: builtin/merge.c:437 | |
3211 | #, c-format | |
3212 | msgid "'%s' does not point to a commit" | |
3213 | msgstr "" | |
3214 | ||
3215 | #: builtin/merge.c:536 | |
3216 | #, c-format | |
3217 | msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" | |
3218 | msgstr "" | |
3219 | ||
3220 | #: builtin/merge.c:629 | |
3221 | msgid "git write-tree failed to write a tree" | |
3222 | msgstr "" | |
3223 | ||
3224 | #: builtin/merge.c:679 | |
3225 | msgid "failed to read the cache" | |
3226 | msgstr "" | |
3227 | ||
388698ce | 3228 | #: builtin/merge.c:697 |
83366229 MS |
3229 | msgid "Unable to write index." |
3230 | msgstr "" | |
3231 | ||
388698ce | 3232 | #: builtin/merge.c:710 |
83366229 MS |
3233 | msgid "Not handling anything other than two heads merge." |
3234 | msgstr "" | |
3235 | ||
388698ce | 3236 | #: builtin/merge.c:724 |
83366229 MS |
3237 | #, c-format |
3238 | msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" | |
3239 | msgstr "" | |
3240 | ||
388698ce | 3241 | #: builtin/merge.c:738 |
83366229 MS |
3242 | #, c-format |
3243 | msgid "unable to write %s" | |
3244 | msgstr "" | |
3245 | ||
388698ce | 3246 | #: builtin/merge.c:877 |
83366229 MS |
3247 | #, c-format |
3248 | msgid "Could not read from '%s'" | |
3249 | msgstr "" | |
3250 | ||
388698ce | 3251 | #: builtin/merge.c:886 |
83366229 MS |
3252 | #, c-format |
3253 | msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" | |
3c863e24 | 3254 | msgstr "Não commitando um merge; usa 'git commit' para completar o merge.\n" |
83366229 | 3255 | |
388698ce | 3256 | #: builtin/merge.c:892 |
83366229 MS |
3257 | msgid "" |
3258 | "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" | |
3259 | "especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n" | |
3260 | "\n" | |
3261 | "Lines starting with '#' will be ignored, and an empty message aborts\n" | |
3262 | "the commit.\n" | |
3263 | msgstr "" | |
3264 | ||
388698ce | 3265 | #: builtin/merge.c:916 |
83366229 | 3266 | msgid "Empty commit message." |
3c863e24 | 3267 | msgstr "Mensagem de commit vazia." |
83366229 | 3268 | |
388698ce | 3269 | #: builtin/merge.c:928 |
83366229 MS |
3270 | #, c-format |
3271 | msgid "Wonderful.\n" | |
3272 | msgstr "Fastastico.\n" | |
3273 | ||
388698ce | 3274 | #: builtin/merge.c:993 |
83366229 MS |
3275 | #, c-format |
3276 | msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" | |
3277 | msgstr "" | |
3278 | ||
388698ce | 3279 | #: builtin/merge.c:1009 |
83366229 MS |
3280 | #, c-format |
3281 | msgid "'%s' is not a commit" | |
3282 | msgstr "'%s' não é um commit" | |
3283 | ||
388698ce | 3284 | #: builtin/merge.c:1050 |
83366229 MS |
3285 | msgid "No current branch." |
3286 | msgstr "Nenhuma rama actual" | |
3287 | ||
388698ce | 3288 | #: builtin/merge.c:1052 |
83366229 MS |
3289 | msgid "No remote for the current branch." |
3290 | msgstr "" | |
3291 | ||
388698ce | 3292 | #: builtin/merge.c:1054 |
83366229 MS |
3293 | msgid "No default upstream defined for the current branch." |
3294 | msgstr "" | |
3295 | ||
388698ce | 3296 | #: builtin/merge.c:1059 |
83366229 MS |
3297 | #, c-format |
3298 | msgid "No remote tracking branch for %s from %s" | |
3299 | msgstr "" | |
3300 | ||
388698ce MS |
3301 | #: builtin/merge.c:1146 |
3302 | #: builtin/merge.c:1303 | |
3303 | #, c-format | |
3304 | msgid "%s - not something we can merge" | |
3305 | msgstr "" | |
3306 | ||
3307 | #: builtin/merge.c:1214 | |
83366229 MS |
3308 | msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." |
3309 | msgstr "" | |
3310 | ||
388698ce | 3311 | #: builtin/merge.c:1230 |
83366229 MS |
3312 | #: git-pull.sh:31 |
3313 | msgid "" | |
3314 | "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" | |
3315 | "Please, commit your changes before you can merge." | |
3316 | msgstr "" | |
3317 | ||
388698ce | 3318 | #: builtin/merge.c:1233 |
83366229 MS |
3319 | #: git-pull.sh:34 |
3320 | msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." | |
3321 | msgstr "" | |
3322 | ||
388698ce | 3323 | #: builtin/merge.c:1237 |
83366229 MS |
3324 | msgid "" |
3325 | "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" | |
3326 | "Please, commit your changes before you can merge." | |
3327 | msgstr "" | |
3328 | ||
388698ce | 3329 | #: builtin/merge.c:1240 |
83366229 MS |
3330 | msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." |
3331 | msgstr "" | |
3332 | ||
388698ce | 3333 | #: builtin/merge.c:1249 |
83366229 MS |
3334 | msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." |
3335 | msgstr "" | |
3336 | ||
388698ce | 3337 | #: builtin/merge.c:1254 |
83366229 MS |
3338 | msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only." |
3339 | msgstr "" | |
3340 | ||
388698ce | 3341 | #: builtin/merge.c:1261 |
83366229 MS |
3342 | msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." |
3343 | msgstr "" | |
3344 | ||
388698ce | 3345 | #: builtin/merge.c:1293 |
83366229 MS |
3346 | msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" |
3347 | msgstr "" | |
3348 | ||
388698ce | 3349 | #: builtin/merge.c:1296 |
83366229 MS |
3350 | msgid "Squash commit into empty head not supported yet" |
3351 | msgstr "" | |
3352 | ||
388698ce | 3353 | #: builtin/merge.c:1298 |
83366229 MS |
3354 | msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" |
3355 | msgstr "" | |
3356 | ||
388698ce | 3357 | #: builtin/merge.c:1413 |
83366229 MS |
3358 | #, c-format |
3359 | msgid "Updating %s..%s\n" | |
3360 | msgstr "Actualizando %s..%s\n" | |
3361 | ||
388698ce | 3362 | #: builtin/merge.c:1451 |
83366229 MS |
3363 | #, c-format |
3364 | msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" | |
3365 | msgstr "" | |
3366 | ||
388698ce | 3367 | #: builtin/merge.c:1458 |
83366229 MS |
3368 | #, c-format |
3369 | msgid "Nope.\n" | |
3370 | msgstr "Não.\n" | |
3371 | ||
388698ce | 3372 | #: builtin/merge.c:1490 |
83366229 MS |
3373 | msgid "Not possible to fast-forward, aborting." |
3374 | msgstr "" | |
3375 | ||
388698ce MS |
3376 | #: builtin/merge.c:1513 |
3377 | #: builtin/merge.c:1592 | |
83366229 MS |
3378 | #, c-format |
3379 | msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" | |
3380 | msgstr "" | |
3381 | ||
388698ce | 3382 | #: builtin/merge.c:1517 |
83366229 MS |
3383 | #, c-format |
3384 | msgid "Trying merge strategy %s...\n" | |
3385 | msgstr "" | |
3386 | ||
388698ce | 3387 | #: builtin/merge.c:1583 |
83366229 MS |
3388 | #, c-format |
3389 | msgid "No merge strategy handled the merge.\n" | |
3390 | msgstr "" | |
3391 | ||
388698ce | 3392 | #: builtin/merge.c:1585 |
83366229 MS |
3393 | #, c-format |
3394 | msgid "Merge with strategy %s failed.\n" | |
3c863e24 | 3395 | msgstr "Fundir com a estratégia %s falhou.\n" |
83366229 | 3396 | |
388698ce | 3397 | #: builtin/merge.c:1594 |
83366229 MS |
3398 | #, c-format |
3399 | msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" | |
3400 | msgstr "" | |
3401 | ||
388698ce | 3402 | #: builtin/merge.c:1606 |
83366229 MS |
3403 | #, c-format |
3404 | msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" | |
3405 | msgstr "" | |
3406 | ||
3407 | #: builtin/mv.c:108 | |
3408 | #, c-format | |
3409 | msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" | |
3410 | msgstr "" | |
3411 | ||
3412 | #: builtin/mv.c:112 | |
3413 | msgid "bad source" | |
3414 | msgstr "fonte inválida" | |
3415 | ||
3416 | #: builtin/mv.c:115 | |
3417 | msgid "can not move directory into itself" | |
3418 | msgstr "" | |
3419 | ||
3420 | #: builtin/mv.c:118 | |
3421 | msgid "cannot move directory over file" | |
3422 | msgstr "" | |
3423 | ||
3424 | #: builtin/mv.c:128 | |
3425 | #, c-format | |
3426 | msgid "Huh? %.*s is in index?" | |
3427 | msgstr "" | |
3428 | ||
3429 | #: builtin/mv.c:140 | |
3430 | msgid "source directory is empty" | |
3c863e24 | 3431 | msgstr "o directorio fonte está vazio" |
83366229 MS |
3432 | |
3433 | #: builtin/mv.c:171 | |
3434 | msgid "not under version control" | |
3c863e24 | 3435 | msgstr "não está no controlo de versões" |
83366229 MS |
3436 | |
3437 | #: builtin/mv.c:173 | |
3438 | msgid "destination exists" | |
3c863e24 | 3439 | msgstr "existe destino" |
83366229 MS |
3440 | |
3441 | #: builtin/mv.c:181 | |
3442 | #, c-format | |
3443 | msgid "overwriting '%s'" | |
3444 | msgstr "subscrevendo '%s'" | |
3445 | ||
3446 | #: builtin/mv.c:184 | |
3447 | msgid "Cannot overwrite" | |
3448 | msgstr "Não consegue subscrever" | |
3449 | ||
3450 | #: builtin/mv.c:187 | |
3451 | msgid "multiple sources for the same target" | |
3c863e24 | 3452 | msgstr "múltiplas fontes para o mesmo alvo" |
83366229 MS |
3453 | |
3454 | #: builtin/mv.c:202 | |
3455 | #, c-format | |
3456 | msgid "%s, source=%s, destination=%s" | |
3457 | msgstr "" | |
3458 | ||
3459 | #: builtin/mv.c:212 | |
3460 | #, c-format | |
3461 | msgid "Renaming %s to %s\n" | |
3c863e24 | 3462 | msgstr "Mudar de nome %s para %s\n" |
83366229 MS |
3463 | |
3464 | #: builtin/mv.c:215 | |
388698ce | 3465 | #: builtin/remote.c:731 |
83366229 MS |
3466 | #, c-format |
3467 | msgid "renaming '%s' failed" | |
3c863e24 | 3468 | msgstr "mudar de nome '%s' falhou" |
83366229 MS |
3469 | |
3470 | #: builtin/notes.c:139 | |
3471 | #, c-format | |
3472 | msgid "unable to start 'show' for object '%s'" | |
3473 | msgstr "" | |
3474 | ||
3475 | #: builtin/notes.c:145 | |
3476 | msgid "can't fdopen 'show' output fd" | |
3477 | msgstr "" | |
3478 | ||
3479 | #: builtin/notes.c:155 | |
3480 | #, c-format | |
3481 | msgid "failed to close pipe to 'show' for object '%s'" | |
3482 | msgstr "" | |
3483 | ||
3484 | #: builtin/notes.c:158 | |
3485 | #, c-format | |
3486 | msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" | |
3487 | msgstr "" | |
3488 | ||
3489 | #: builtin/notes.c:175 | |
388698ce | 3490 | #: builtin/tag.c:347 |
83366229 MS |
3491 | #, c-format |
3492 | msgid "could not create file '%s'" | |
3493 | msgstr "" | |
3494 | ||
3495 | #: builtin/notes.c:189 | |
3496 | msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" | |
3497 | msgstr "" | |
3498 | ||
3499 | #: builtin/notes.c:210 | |
3500 | #: builtin/notes.c:973 | |
3501 | #, c-format | |
3502 | msgid "Removing note for object %s\n" | |
3503 | msgstr "" | |
3504 | ||
3505 | #: builtin/notes.c:215 | |
3506 | msgid "unable to write note object" | |
3507 | msgstr "" | |
3508 | ||
3509 | #: builtin/notes.c:217 | |
3510 | #, c-format | |
3511 | msgid "The note contents has been left in %s" | |
3512 | msgstr "" | |
3513 | ||
3514 | #: builtin/notes.c:251 | |
388698ce | 3515 | #: builtin/tag.c:542 |
83366229 MS |
3516 | #, c-format |
3517 | msgid "cannot read '%s'" | |
3518 | msgstr "não consegue ler '%s'" | |
3519 | ||
3520 | #: builtin/notes.c:253 | |
388698ce | 3521 | #: builtin/tag.c:545 |
83366229 MS |
3522 | #, c-format |
3523 | msgid "could not open or read '%s'" | |
3524 | msgstr "" | |
3525 | ||
3526 | #: builtin/notes.c:272 | |
3527 | #: builtin/notes.c:445 | |
3528 | #: builtin/notes.c:447 | |
3529 | #: builtin/notes.c:507 | |
3530 | #: builtin/notes.c:561 | |
3531 | #: builtin/notes.c:644 | |
3532 | #: builtin/notes.c:649 | |
3533 | #: builtin/notes.c:724 | |
3534 | #: builtin/notes.c:766 | |
3535 | #: builtin/notes.c:968 | |
3536 | #: builtin/reset.c:293 | |
388698ce | 3537 | #: builtin/tag.c:558 |
83366229 MS |
3538 | #, c-format |
3539 | msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." | |
3540 | msgstr "" | |
3541 | ||
3542 | #: builtin/notes.c:275 | |
3543 | #, c-format | |
3544 | msgid "Failed to read object '%s'." | |
3545 | msgstr "" | |
3546 | ||
3547 | #: builtin/notes.c:299 | |
3548 | msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" | |
3549 | msgstr "" | |
3550 | ||
3551 | #: builtin/notes.c:340 | |
3552 | #, c-format | |
3553 | msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" | |
3554 | msgstr "" | |
3555 | ||
3556 | #: builtin/notes.c:350 | |
3557 | #, c-format | |
3558 | msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" | |
3559 | msgstr "" | |
3560 | ||
3561 | #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the | |
3562 | #. environment variable, the second %s is its value | |
3563 | #: builtin/notes.c:377 | |
3564 | #, c-format | |
3565 | msgid "Bad %s value: '%s'" | |
3c863e24 | 3566 | msgstr "Inválido %s valor: '%s'" |
83366229 MS |
3567 | |
3568 | #: builtin/notes.c:441 | |
3569 | #, c-format | |
3570 | msgid "Malformed input line: '%s'." | |
3571 | msgstr "" | |
3572 | ||
3573 | #: builtin/notes.c:456 | |
3574 | #, c-format | |
3575 | msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" | |
3576 | msgstr "" | |
3577 | ||
3578 | #: builtin/notes.c:500 | |
3579 | #: builtin/notes.c:554 | |
3580 | #: builtin/notes.c:627 | |
3581 | #: builtin/notes.c:639 | |
3582 | #: builtin/notes.c:712 | |
3583 | #: builtin/notes.c:759 | |
3584 | #: builtin/notes.c:1033 | |
3585 | msgid "too many parameters" | |
3c863e24 | 3586 | msgstr "demasiado parametros" |
83366229 MS |
3587 | |
3588 | #: builtin/notes.c:513 | |
3589 | #: builtin/notes.c:772 | |
3590 | #, c-format | |
3591 | msgid "No note found for object %s." | |
3c863e24 | 3592 | msgstr "Nenhuma nota encontrada para o objecto %s." |
83366229 MS |
3593 | |
3594 | #: builtin/notes.c:580 | |
3595 | #, c-format | |
3596 | msgid "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes" | |
3597 | msgstr "" | |
3598 | ||
3599 | #: builtin/notes.c:585 | |
3600 | #: builtin/notes.c:662 | |
3601 | #, c-format | |
3602 | msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" | |
3603 | msgstr "" | |
3604 | ||
3605 | #: builtin/notes.c:635 | |
3606 | msgid "too few parameters" | |
3607 | msgstr "" | |
3608 | ||
3609 | #: builtin/notes.c:656 | |
3610 | #, c-format | |
3611 | msgid "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes" | |
3612 | msgstr "" | |
3613 | ||
3614 | #: builtin/notes.c:668 | |
3615 | #, c-format | |
3616 | msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." | |
3617 | msgstr "" | |
3618 | ||
3619 | #: builtin/notes.c:717 | |
3620 | #, c-format | |
3621 | msgid "" | |
3622 | "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" | |
3623 | "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" | |
3624 | msgstr "" | |
3625 | ||
3626 | #: builtin/notes.c:971 | |
3627 | #, c-format | |
3628 | msgid "Object %s has no note\n" | |
3629 | msgstr "" | |
3630 | ||
3631 | #: builtin/notes.c:1103 | |
388698ce | 3632 | #: builtin/remote.c:1598 |
83366229 MS |
3633 | #, c-format |
3634 | msgid "Unknown subcommand: %s" | |
3635 | msgstr "" | |
3636 | ||
388698ce | 3637 | #: builtin/pack-objects.c:2315 |
83366229 MS |
3638 | #, c-format |
3639 | msgid "unsupported index version %s" | |
3640 | msgstr "" | |
3641 | ||
388698ce | 3642 | #: builtin/pack-objects.c:2319 |
83366229 MS |
3643 | #, c-format |
3644 | msgid "bad index version '%s'" | |
3645 | msgstr "" | |
3646 | ||
388698ce | 3647 | #: builtin/pack-objects.c:2342 |
83366229 MS |
3648 | #, c-format |
3649 | msgid "option %s does not accept negative form" | |
3c863e24 | 3650 | msgstr "opção %s não aceita formato negativo" |
83366229 | 3651 | |
388698ce | 3652 | #: builtin/pack-objects.c:2346 |
83366229 MS |
3653 | #, c-format |
3654 | msgid "unable to parse value '%s' for option %s" | |
3655 | msgstr "" | |
3656 | ||
388698ce | 3657 | #: builtin/push.c:45 |
83366229 MS |
3658 | msgid "tag shorthand without <tag>" |
3659 | msgstr "" | |
3660 | ||
388698ce | 3661 | #: builtin/push.c:64 |
83366229 | 3662 | msgid "--delete only accepts plain target ref names" |
3c863e24 | 3663 | msgstr "--delete só aceita nomes simples para o ref de destino" |
83366229 | 3664 | |
388698ce MS |
3665 | #: builtin/push.c:99 |
3666 | msgid "" | |
3667 | "\n" | |
3668 | "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." | |
3669 | msgstr "" | |
3670 | ||
3671 | #: builtin/push.c:102 | |
3672 | #, c-format | |
3673 | msgid "" | |
3674 | "The upstream branch of your current branch does not match\n" | |
3675 | "the name of your current branch. To push to the upstream branch\n" | |
3676 | "on the remote, use\n" | |
3677 | "\n" | |
3678 | " git push %s HEAD:%s\n" | |
3679 | "\n" | |
3680 | "To push to the branch of the same name on the remote, use\n" | |
3681 | "\n" | |
3682 | " git push %s %s\n" | |
3683 | "%s" | |
3684 | msgstr "" | |
3685 | ||
3686 | #: builtin/push.c:121 | |
83366229 MS |
3687 | #, c-format |
3688 | msgid "" | |
3689 | "You are not currently on a branch.\n" | |
3690 | "To push the history leading to the current (detached HEAD)\n" | |
3691 | "state now, use\n" | |
3692 | "\n" | |
3693 | " git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n" | |
3694 | msgstr "" | |
3695 | ||
388698ce | 3696 | #: builtin/push.c:128 |
83366229 MS |
3697 | #, c-format |
3698 | msgid "" | |
3699 | "The current branch %s has no upstream branch.\n" | |
3700 | "To push the current branch and set the remote as upstream, use\n" | |
3701 | "\n" | |
3702 | " git push --set-upstream %s %s\n" | |
3703 | msgstr "" | |
3704 | ||
388698ce | 3705 | #: builtin/push.c:136 |
83366229 MS |
3706 | #, c-format |
3707 | msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." | |
3708 | msgstr "" | |
3709 | ||
388698ce MS |
3710 | #: builtin/push.c:139 |
3711 | #, c-format | |
3712 | msgid "" | |
3713 | "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" | |
3714 | "your current branch '%s', without telling me what to push\n" | |
3715 | "to update which remote branch." | |
3716 | msgstr "" | |
3717 | ||
3718 | #: builtin/push.c:174 | |
83366229 MS |
3719 | msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." |
3720 | msgstr "" | |
3721 | ||
388698ce MS |
3722 | #: builtin/push.c:181 |
3723 | msgid "" | |
3724 | "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" | |
3725 | "its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')\n" | |
3726 | "before pushing again.\n" | |
3727 | "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." | |
3728 | msgstr "" | |
3729 | ||
3730 | #: builtin/push.c:187 | |
3731 | msgid "" | |
3732 | "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" | |
3733 | "counterpart. If you did not intend to push that branch, you may want to\n" | |
3734 | "specify branches to push or set the 'push.default' configuration\n" | |
3735 | "variable to 'current' or 'upstream' to push only the current branch." | |
3736 | msgstr "" | |
3737 | ||
3738 | #: builtin/push.c:193 | |
3739 | msgid "" | |
3740 | "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" | |
3741 | "counterpart. Check out this branch and merge the remote changes\n" | |
3742 | "(e.g. 'git pull') before pushing again.\n" | |
3743 | "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." | |
3744 | msgstr "" | |
3745 | ||
3746 | #: builtin/push.c:233 | |
83366229 MS |
3747 | #, c-format |
3748 | msgid "Pushing to %s\n" | |
3749 | msgstr "Pushing para %s\n" | |
3750 | ||
388698ce | 3751 | #: builtin/push.c:237 |
83366229 MS |
3752 | #, c-format |
3753 | msgid "failed to push some refs to '%s'" | |
3754 | msgstr "" | |
3755 | ||
388698ce | 3756 | #: builtin/push.c:269 |
83366229 MS |
3757 | #, c-format |
3758 | msgid "bad repository '%s'" | |
3759 | msgstr "repositorio inválido '%s'" | |
3760 | ||
388698ce | 3761 | #: builtin/push.c:270 |
83366229 MS |
3762 | msgid "" |
3763 | "No configured push destination.\n" | |
3764 | "Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n" | |
3765 | "\n" | |
3766 | " git remote add <name> <url>\n" | |
3767 | "\n" | |
3768 | "and then push using the remote name\n" | |
3769 | "\n" | |
3770 | " git push <name>\n" | |
3771 | msgstr "" | |
3772 | ||
388698ce | 3773 | #: builtin/push.c:285 |
83366229 | 3774 | msgid "--all and --tags are incompatible" |
3c863e24 | 3775 | msgstr "--all e --tags are são incompatíveis" |
83366229 | 3776 | |
388698ce | 3777 | #: builtin/push.c:286 |
83366229 MS |
3778 | msgid "--all can't be combined with refspecs" |
3779 | msgstr "" | |
3780 | ||
388698ce | 3781 | #: builtin/push.c:291 |
83366229 MS |
3782 | msgid "--mirror and --tags are incompatible" |
3783 | msgstr "" | |
3784 | ||
388698ce | 3785 | #: builtin/push.c:292 |
83366229 MS |
3786 | msgid "--mirror can't be combined with refspecs" |
3787 | msgstr "" | |
3788 | ||
388698ce | 3789 | #: builtin/push.c:297 |
83366229 MS |
3790 | msgid "--all and --mirror are incompatible" |
3791 | msgstr "" | |
3792 | ||
388698ce | 3793 | #: builtin/push.c:385 |
83366229 MS |
3794 | msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" |
3795 | msgstr "" | |
3796 | ||
388698ce | 3797 | #: builtin/push.c:387 |
83366229 MS |
3798 | msgid "--delete doesn't make sense without any refs" |
3799 | msgstr "" | |
3800 | ||
388698ce MS |
3801 | #: builtin/remote.c:98 |
3802 | #, c-format | |
3803 | msgid "Updating %s" | |
3804 | msgstr "Actualizando %s" | |
3805 | ||
3806 | #: builtin/remote.c:130 | |
3807 | msgid "" | |
3808 | "--mirror is dangerous and deprecated; please\n" | |
3809 | "\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead" | |
3810 | msgstr "" | |
3811 | ||
3812 | #: builtin/remote.c:147 | |
3813 | #, c-format | |
3814 | msgid "unknown mirror argument: %s" | |
3815 | msgstr "argumento mirror não conhecido: %s" | |
3816 | ||
3817 | #: builtin/remote.c:185 | |
3818 | msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror" | |
3819 | msgstr "" | |
3820 | ||
3821 | #: builtin/remote.c:187 | |
3822 | msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" | |
3823 | msgstr "" | |
3824 | ||
3825 | #: builtin/remote.c:195 | |
3826 | #: builtin/remote.c:646 | |
3827 | #, c-format | |
3828 | msgid "remote %s already exists." | |
3829 | msgstr "o remoto %s já existe" | |
3830 | ||
3831 | #: builtin/remote.c:199 | |
3832 | #: builtin/remote.c:650 | |
3833 | #, c-format | |
3834 | msgid "'%s' is not a valid remote name" | |
3835 | msgstr "'%s' não é um nombe remoto valido" | |
3836 | ||
3837 | #: builtin/remote.c:243 | |
3838 | #, c-format | |
3839 | msgid "Could not setup master '%s'" | |
3840 | msgstr "Não foi possível configurar a rama master '%s'" | |
3841 | ||
3842 | #: builtin/remote.c:299 | |
3843 | #, c-format | |
3844 | msgid "more than one %s" | |
3845 | msgstr "" | |
3846 | ||
3847 | #: builtin/remote.c:339 | |
3848 | #, c-format | |
3849 | msgid "Could not get fetch map for refspec %s" | |
3850 | msgstr "" | |
3851 | ||
3852 | #: builtin/remote.c:440 | |
3853 | #: builtin/remote.c:448 | |
3854 | msgid "(matching)" | |
3855 | msgstr "" | |
3856 | ||
3857 | #: builtin/remote.c:452 | |
3858 | msgid "(delete)" | |
3859 | msgstr "(eliminado)" | |
3860 | ||
3861 | #: builtin/remote.c:595 | |
3862 | #: builtin/remote.c:601 | |
3863 | #: builtin/remote.c:607 | |
3864 | #, c-format | |
3865 | msgid "Could not append '%s' to '%s'" | |
3866 | msgstr "Não foi possível adicionar o '%s' para o '%s'" | |
3867 | ||
3868 | #: builtin/remote.c:639 | |
3869 | #: builtin/remote.c:792 | |
3870 | #: builtin/remote.c:890 | |
3871 | #, c-format | |
3872 | msgid "No such remote: %s" | |
3873 | msgstr "" | |
3874 | ||
3875 | #: builtin/remote.c:656 | |
3876 | #, c-format | |
3877 | msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" | |
3878 | msgstr "Não foi possível renombrar a secção da configuração de '%s' para '%s'" | |
3879 | ||
3880 | #: builtin/remote.c:662 | |
3881 | #: builtin/remote.c:799 | |
3882 | #, c-format | |
3883 | msgid "Could not remove config section '%s'" | |
3884 | msgstr "Não foi possível remover a secção da configuração '%s'" | |
3885 | ||
3886 | #: builtin/remote.c:677 | |
3887 | #, c-format | |
3888 | msgid "" | |
3889 | "Not updating non-default fetch respec\n" | |
3890 | "\t%s\n" | |
3891 | "\tPlease update the configuration manually if necessary." | |
3892 | msgstr "" | |
3893 | ||
3894 | #: builtin/remote.c:683 | |
3895 | #, c-format | |
3896 | msgid "Could not append '%s'" | |
3897 | msgstr "Não foi possível adicionar '%s'" | |
3898 | ||
3899 | #: builtin/remote.c:694 | |
3900 | #, c-format | |
3901 | msgid "Could not set '%s'" | |
3902 | msgstr "Não foi possível atribuir '%s'" | |
3903 | ||
3904 | #: builtin/remote.c:716 | |
3905 | #, c-format | |
3906 | msgid "deleting '%s' failed" | |
3907 | msgstr "falhou eliminar '%s'" | |
3908 | ||
3909 | #: builtin/remote.c:750 | |
3910 | #, c-format | |
3911 | msgid "creating '%s' failed" | |
3912 | msgstr "falhou a criar '%s'" | |
3913 | ||
3914 | #: builtin/remote.c:764 | |
3915 | #, c-format | |
3916 | msgid "Could not remove branch %s" | |
3917 | msgstr "Não foi possível remover rama %s" | |
3918 | ||
3919 | #: builtin/remote.c:834 | |
3920 | msgid "" | |
3921 | "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" | |
3922 | "to delete it, use:" | |
3923 | msgid_plural "" | |
3924 | "Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n" | |
3925 | "to delete them, use:" | |
3926 | msgstr[0] "" | |
3927 | msgstr[1] "" | |
3928 | ||
3929 | #: builtin/remote.c:943 | |
3930 | #, c-format | |
3931 | msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" | |
3932 | msgstr "" | |
3933 | ||
3934 | #: builtin/remote.c:946 | |
3935 | msgid " tracked" | |
3936 | msgstr "seguido" | |
3937 | ||
3938 | #: builtin/remote.c:948 | |
3939 | msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" | |
3940 | msgstr "" | |
3941 | ||
3942 | #: builtin/remote.c:950 | |
3943 | msgid " ???" | |
3944 | msgstr " ???" | |
3945 | ||
3946 | #: builtin/remote.c:991 | |
3947 | #, c-format | |
3948 | msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" | |
3949 | msgstr "" | |
3950 | ||
3951 | #: builtin/remote.c:998 | |
3952 | #, c-format | |
3953 | msgid "rebases onto remote %s" | |
3954 | msgstr "" | |
3955 | ||
3956 | #: builtin/remote.c:1001 | |
3957 | #, c-format | |
3958 | msgid " merges with remote %s" | |
3959 | msgstr "Fundir com servidor remoto %s" | |
3960 | ||
3961 | #: builtin/remote.c:1002 | |
3962 | msgid " and with remote" | |
3963 | msgstr " e com remoto" | |
3964 | ||
3965 | #: builtin/remote.c:1004 | |
3966 | #, c-format | |
3967 | msgid "merges with remote %s" | |
3968 | msgstr "Fundir com servidor remoto %s" | |
3969 | ||
3970 | #: builtin/remote.c:1005 | |
3971 | msgid " and with remote" | |
3972 | msgstr " e com remoto" | |
3973 | ||
3974 | #: builtin/remote.c:1051 | |
3975 | msgid "create" | |
3976 | msgstr "creado" | |
3977 | ||
3978 | #: builtin/remote.c:1054 | |
3979 | msgid "delete" | |
3980 | msgstr "eliminado" | |
3981 | ||
3982 | #: builtin/remote.c:1058 | |
3983 | msgid "up to date" | |
3984 | msgstr "actualizado" | |
3985 | ||
3986 | #: builtin/remote.c:1061 | |
3987 | msgid "fast-forwardable" | |
3988 | msgstr "fast-forwardable" | |
3989 | ||
3990 | #: builtin/remote.c:1064 | |
3991 | msgid "local out of date" | |
3992 | msgstr "local desatualizada" | |
3993 | ||
3994 | #: builtin/remote.c:1071 | |
3995 | #, c-format | |
3996 | msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" | |
3997 | msgstr "" | |
3998 | ||
3999 | #: builtin/remote.c:1074 | |
4000 | #, c-format | |
4001 | msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" | |
4002 | msgstr "" | |
4003 | ||
4004 | #: builtin/remote.c:1078 | |
4005 | #, c-format | |
4006 | msgid " %-*s forces to %s" | |
4007 | msgstr "" | |
4008 | ||
4009 | #: builtin/remote.c:1081 | |
4010 | #, c-format | |
4011 | msgid " %-*s pushes to %s" | |
4012 | msgstr "" | |
4013 | ||
4014 | #: builtin/remote.c:1118 | |
4015 | #, c-format | |
4016 | msgid "* remote %s" | |
4017 | msgstr "* remota %s" | |
4018 | ||
4019 | #: builtin/remote.c:1119 | |
4020 | #, c-format | |
4021 | msgid " Fetch URL: %s" | |
4022 | msgstr "" | |
4023 | ||
4024 | #: builtin/remote.c:1120 | |
4025 | #: builtin/remote.c:1285 | |
4026 | msgid "(no URL)" | |
4027 | msgstr "(nenhum URL)" | |
4028 | ||
4029 | #: builtin/remote.c:1129 | |
4030 | #: builtin/remote.c:1131 | |
4031 | #, c-format | |
4032 | msgid " Push URL: %s" | |
4033 | msgstr "" | |
4034 | ||
4035 | #: builtin/remote.c:1133 | |
4036 | #: builtin/remote.c:1135 | |
4037 | #: builtin/remote.c:1137 | |
4038 | #, c-format | |
4039 | msgid " HEAD branch: %s" | |
4040 | msgstr "Rama HEAD: %s" | |
4041 | ||
4042 | #: builtin/remote.c:1139 | |
4043 | #, c-format | |
4044 | msgid " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" | |
4045 | msgstr "" | |
4046 | ||
4047 | #: builtin/remote.c:1151 | |
4048 | #, c-format | |
4049 | msgid " Remote branch:%s" | |
4050 | msgid_plural " Remote branches:%s" | |
4051 | msgstr[0] "Rama remota:%s" | |
4052 | msgstr[1] "Ramas remotas:%s'" | |
4053 | ||
4054 | #: builtin/remote.c:1154 | |
4055 | #: builtin/remote.c:1181 | |
4056 | msgid " (status not queried)" | |
4057 | msgstr "" | |
4058 | ||
4059 | #: builtin/remote.c:1163 | |
4060 | msgid " Local branch configured for 'git pull':" | |
4061 | msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" | |
4062 | msgstr[0] "" | |
4063 | msgstr[1] "" | |
4064 | ||
4065 | #: builtin/remote.c:1171 | |
4066 | msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" | |
4067 | msgstr "" | |
4068 | ||
4069 | #: builtin/remote.c:1178 | |
4070 | #, c-format | |
4071 | msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" | |
4072 | msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" | |
4073 | msgstr[0] "" | |
4074 | msgstr[1] "" | |
4075 | ||
4076 | #: builtin/remote.c:1216 | |
4077 | msgid "Cannot determine remote HEAD" | |
4078 | msgstr "" | |
4079 | ||
4080 | #: builtin/remote.c:1218 | |
4081 | msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" | |
4082 | msgstr "" | |
4083 | ||
4084 | #: builtin/remote.c:1228 | |
4085 | #, c-format | |
4086 | msgid "Could not delete %s" | |
4087 | msgstr "Não foi possível abrir %s" | |
4088 | ||
4089 | #: builtin/remote.c:1236 | |
4090 | #, c-format | |
4091 | msgid "Not a valid ref: %s" | |
4092 | msgstr "" | |
4093 | ||
4094 | #: builtin/remote.c:1238 | |
4095 | #, c-format | |
4096 | msgid "Could not setup %s" | |
4097 | msgstr "Não foi possível configurar %s" | |
4098 | ||
4099 | #: builtin/remote.c:1274 | |
4100 | #, c-format | |
4101 | msgid " %s will become dangling!" | |
4102 | msgstr "" | |
4103 | ||
4104 | #: builtin/remote.c:1275 | |
4105 | #, c-format | |
4106 | msgid " %s has become dangling!" | |
4107 | msgstr "" | |
4108 | ||
4109 | #: builtin/remote.c:1281 | |
4110 | #, c-format | |
4111 | msgid "Pruning %s" | |
4112 | msgstr "Apagando %s" | |
4113 | ||
4114 | #: builtin/remote.c:1282 | |
4115 | #, c-format | |
4116 | msgid "URL: %s" | |
4117 | msgstr "URL: %s" | |
4118 | ||
4119 | #: builtin/remote.c:1295 | |
4120 | #, c-format | |
4121 | msgid " * [would prune] %s" | |
4122 | msgstr "" | |
4123 | ||
4124 | #: builtin/remote.c:1298 | |
4125 | #, c-format | |
4126 | msgid " * [pruned] %s" | |
4127 | msgstr "" | |
4128 | ||
4129 | #: builtin/remote.c:1387 | |
4130 | #: builtin/remote.c:1461 | |
4131 | #, c-format | |
4132 | msgid "No such remote '%s'" | |
4133 | msgstr "Não existe este remoto '%s'" | |
4134 | ||
4135 | #: builtin/remote.c:1414 | |
4136 | msgid "no remote specified" | |
4137 | msgstr "Nenhum remoto especificado" | |
4138 | ||
4139 | #: builtin/remote.c:1447 | |
4140 | msgid "--add --delete doesn't make sense" | |
4141 | msgstr "" | |
4142 | ||
4143 | #: builtin/remote.c:1487 | |
4144 | #, c-format | |
4145 | msgid "Invalid old URL pattern: %s" | |
4146 | msgstr "" | |
4147 | ||
4148 | #: builtin/remote.c:1495 | |
4149 | #, c-format | |
4150 | msgid "No such URL found: %s" | |
4151 | msgstr "Nenhum URL encontrado: %s" | |
4152 | ||
4153 | #: builtin/remote.c:1497 | |
4154 | msgid "Will not delete all non-push URLs" | |
4155 | msgstr "" | |
4156 | ||
83366229 MS |
4157 | #: builtin/reset.c:33 |
4158 | msgid "mixed" | |
4159 | msgstr "mistura" | |
4160 | ||
4161 | #: builtin/reset.c:33 | |
4162 | msgid "soft" | |
4163 | msgstr "leve" | |
4164 | ||
4165 | #: builtin/reset.c:33 | |
4166 | msgid "hard" | |
4167 | msgstr "forte" | |
4168 | ||
388698ce MS |
4169 | #: builtin/reset.c:33 |
4170 | msgid "merge" | |
4171 | msgstr "juntar" | |
4172 | ||
83366229 MS |
4173 | #: builtin/reset.c:33 |
4174 | msgid "keep" | |
4175 | msgstr "manter" | |
4176 | ||
4177 | #: builtin/reset.c:77 | |
4178 | msgid "You do not have a valid HEAD." | |
3c863e24 | 4179 | msgstr "Não tens a HEAD válida." |
83366229 MS |
4180 | |
4181 | #: builtin/reset.c:79 | |
4182 | msgid "Failed to find tree of HEAD." | |
4183 | msgstr "" | |
4184 | ||
4185 | #: builtin/reset.c:85 | |
4186 | #, c-format | |
4187 | msgid "Failed to find tree of %s." | |
4188 | msgstr "" | |
4189 | ||
4190 | #: builtin/reset.c:96 | |
4191 | msgid "Could not write new index file." | |
4192 | msgstr "" | |
4193 | ||
4194 | #: builtin/reset.c:106 | |
4195 | #, c-format | |
4196 | msgid "HEAD is now at %s" | |
4197 | msgstr "HEAD é agora em %s" | |
4198 | ||
4199 | #: builtin/reset.c:130 | |
4200 | msgid "Could not read index" | |
4201 | msgstr "" | |
4202 | ||
4203 | #: builtin/reset.c:133 | |
4204 | msgid "Unstaged changes after reset:" | |
4205 | msgstr "" | |
4206 | ||
4207 | #: builtin/reset.c:223 | |
4208 | #, c-format | |
4209 | msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." | |
4210 | msgstr "" | |
4211 | ||
4212 | #: builtin/reset.c:297 | |
4213 | #, c-format | |
4214 | msgid "Could not parse object '%s'." | |
3c863e24 | 4215 | msgstr "Não foi possível analisar objeto '%s'." |
83366229 MS |
4216 | |
4217 | #: builtin/reset.c:302 | |
4218 | msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" | |
4219 | msgstr "" | |
4220 | ||
4221 | #: builtin/reset.c:311 | |
4222 | msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." | |
4223 | msgstr "" | |
4224 | ||
4225 | #: builtin/reset.c:313 | |
4226 | #, c-format | |
4227 | msgid "Cannot do %s reset with paths." | |
4228 | msgstr "" | |
4229 | ||
4230 | #: builtin/reset.c:325 | |
4231 | #, c-format | |
4232 | msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" | |
4233 | msgstr "" | |
4234 | ||
4235 | #: builtin/reset.c:341 | |
4236 | #, c-format | |
4237 | msgid "Could not reset index file to revision '%s'." | |
4238 | msgstr "" | |
4239 | ||
4240 | #: builtin/revert.c:70 | |
388698ce | 4241 | #: builtin/revert.c:92 |
83366229 MS |
4242 | #, c-format |
4243 | msgid "%s: %s cannot be used with %s" | |
4244 | msgstr "" | |
4245 | ||
388698ce | 4246 | #: builtin/revert.c:131 |
83366229 MS |
4247 | msgid "program error" |
4248 | msgstr "erro do programa" | |
4249 | ||
388698ce | 4250 | #: builtin/revert.c:221 |
83366229 MS |
4251 | msgid "revert failed" |
4252 | msgstr "falhou o revert" | |
4253 | ||
388698ce | 4254 | #: builtin/revert.c:236 |
83366229 MS |
4255 | msgid "cherry-pick failed" |
4256 | msgstr "cherry-pick falhou" | |
4257 | ||
4258 | #: builtin/rm.c:109 | |
4259 | #, c-format | |
4260 | msgid "" | |
4261 | "'%s' has staged content different from both the file and the HEAD\n" | |
4262 | "(use -f to force removal)" | |
4263 | msgstr "" | |
4264 | ||
4265 | #: builtin/rm.c:115 | |
4266 | #, c-format | |
4267 | msgid "" | |
4268 | "'%s' has changes staged in the index\n" | |
4269 | "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" | |
4270 | msgstr "" | |
4271 | ||
4272 | #: builtin/rm.c:119 | |
4273 | #, c-format | |
4274 | msgid "" | |
4275 | "'%s' has local modifications\n" | |
4276 | "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" | |
4277 | msgstr "" | |
4278 | ||
4279 | #: builtin/rm.c:194 | |
4280 | #, c-format | |
4281 | msgid "not removing '%s' recursively without -r" | |
4282 | msgstr "" | |
4283 | ||
4284 | #: builtin/rm.c:230 | |
4285 | #, c-format | |
4286 | msgid "git rm: unable to remove %s" | |
4287 | msgstr "" | |
4288 | ||
4289 | #: builtin/shortlog.c:157 | |
4290 | #, c-format | |
4291 | msgid "Missing author: %s" | |
4292 | msgstr "Autor em falta: %s" | |
4293 | ||
388698ce | 4294 | #: builtin/tag.c:60 |
83366229 MS |
4295 | #, c-format |
4296 | msgid "malformed object at '%s'" | |
4297 | msgstr "" | |
4298 | ||
388698ce | 4299 | #: builtin/tag.c:207 |
83366229 MS |
4300 | #, c-format |
4301 | msgid "tag name too long: %.*s..." | |
4302 | msgstr "" | |
4303 | ||
388698ce | 4304 | #: builtin/tag.c:212 |
83366229 MS |
4305 | #, c-format |
4306 | msgid "tag '%s' not found." | |
4307 | msgstr "etiqueta '%s' não foi encontrada." | |
4308 | ||
388698ce | 4309 | #: builtin/tag.c:227 |
83366229 MS |
4310 | #, c-format |
4311 | msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" | |
4312 | msgstr "" | |
4313 | ||
388698ce | 4314 | #: builtin/tag.c:239 |
83366229 MS |
4315 | #, c-format |
4316 | msgid "could not verify the tag '%s'" | |
4317 | msgstr "" | |
4318 | ||
388698ce | 4319 | #: builtin/tag.c:249 |
83366229 MS |
4320 | msgid "" |
4321 | "\n" | |
4322 | "#\n" | |
4323 | "# Write a tag message\n" | |
4324 | "# Lines starting with '#' will be ignored.\n" | |
4325 | "#\n" | |
4326 | msgstr "" | |
4327 | ||
388698ce | 4328 | #: builtin/tag.c:256 |
83366229 MS |
4329 | msgid "" |
4330 | "\n" | |
4331 | "#\n" | |
4332 | "# Write a tag message\n" | |
4333 | "# Lines starting with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" | |
4334 | "#\n" | |
4335 | msgstr "" | |
4336 | ||
388698ce | 4337 | #: builtin/tag.c:298 |
83366229 MS |
4338 | msgid "unable to sign the tag" |
4339 | msgstr "" | |
4340 | ||
388698ce | 4341 | #: builtin/tag.c:300 |
83366229 MS |
4342 | msgid "unable to write tag file" |
4343 | msgstr "" | |
4344 | ||
388698ce | 4345 | #: builtin/tag.c:325 |
83366229 MS |
4346 | msgid "bad object type." |
4347 | msgstr "" | |
4348 | ||
388698ce | 4349 | #: builtin/tag.c:338 |
83366229 MS |
4350 | msgid "tag header too big." |
4351 | msgstr "" | |
4352 | ||
388698ce | 4353 | #: builtin/tag.c:370 |
83366229 | 4354 | msgid "no tag message?" |
3c863e24 | 4355 | msgstr "nenhuma mensaje para a etiqueta?" |
83366229 | 4356 | |
388698ce | 4357 | #: builtin/tag.c:376 |
83366229 MS |
4358 | #, c-format |
4359 | msgid "The tag message has been left in %s\n" | |
4360 | msgstr "" | |
4361 | ||
388698ce | 4362 | #: builtin/tag.c:425 |
83366229 MS |
4363 | msgid "switch 'points-at' requires an object" |
4364 | msgstr "" | |
4365 | ||
388698ce | 4366 | #: builtin/tag.c:427 |
83366229 MS |
4367 | #, c-format |
4368 | msgid "malformed object name '%s'" | |
4369 | msgstr "" | |
4370 | ||
388698ce MS |
4371 | #: builtin/tag.c:506 |
4372 | msgid "--column and -n are incompatible" | |
4373 | msgstr "--column e -n are são incompatíveis" | |
4374 | ||
4375 | #: builtin/tag.c:523 | |
83366229 MS |
4376 | msgid "-n option is only allowed with -l." |
4377 | msgstr "" | |
4378 | ||
388698ce | 4379 | #: builtin/tag.c:525 |
83366229 MS |
4380 | msgid "--contains option is only allowed with -l." |
4381 | msgstr "" | |
4382 | ||
388698ce | 4383 | #: builtin/tag.c:527 |
83366229 MS |
4384 | msgid "--points-at option is only allowed with -l." |
4385 | msgstr "" | |
4386 | ||
388698ce | 4387 | #: builtin/tag.c:535 |
83366229 MS |
4388 | msgid "only one -F or -m option is allowed." |
4389 | msgstr "" | |
4390 | ||
388698ce | 4391 | #: builtin/tag.c:555 |
83366229 MS |
4392 | msgid "too many params" |
4393 | msgstr "demasiado parametros" | |
4394 | ||
388698ce | 4395 | #: builtin/tag.c:561 |
83366229 MS |
4396 | #, c-format |
4397 | msgid "'%s' is not a valid tag name." | |
4398 | msgstr "" | |
4399 | ||
388698ce | 4400 | #: builtin/tag.c:566 |
83366229 MS |
4401 | #, c-format |
4402 | msgid "tag '%s' already exists" | |
3c863e24 | 4403 | msgstr "etiqueta '%s' já existe" |
83366229 | 4404 | |
388698ce | 4405 | #: builtin/tag.c:584 |
83366229 MS |
4406 | #, c-format |
4407 | msgid "%s: cannot lock the ref" | |
4408 | msgstr "" | |
4409 | ||
388698ce | 4410 | #: builtin/tag.c:586 |
83366229 MS |
4411 | #, c-format |
4412 | msgid "%s: cannot update the ref" | |
4413 | msgstr "" | |
4414 | ||
388698ce | 4415 | #: builtin/tag.c:588 |
83366229 MS |
4416 | #, c-format |
4417 | msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" | |
4418 | msgstr "" | |
4419 | ||
388698ce MS |
4420 | #: git.c:16 |
4421 | msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command." | |
4422 | msgstr "" | |
4423 | ||
4424 | #: common-cmds.h:8 | |
4425 | msgid "Add file contents to the index" | |
4426 | msgstr "" | |
4427 | ||
4428 | #: common-cmds.h:9 | |
4429 | msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" | |
4430 | msgstr "" | |
4431 | ||
4432 | #: common-cmds.h:10 | |
4433 | msgid "List, create, or delete branches" | |
4434 | msgstr "Listar, criar ou apagar ramas" | |
4435 | ||
4436 | #: common-cmds.h:11 | |
4437 | msgid "Checkout a branch or paths to the working tree" | |
4438 | msgstr "" | |
4439 | ||
4440 | #: common-cmds.h:12 | |
4441 | msgid "Clone a repository into a new directory" | |
4442 | msgstr "" | |
4443 | ||
4444 | #: common-cmds.h:13 | |
4445 | msgid "Record changes to the repository" | |
4446 | msgstr "Gravar alterações para o repositório" | |
4447 | ||
4448 | #: common-cmds.h:14 | |
4449 | msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" | |
4450 | msgstr "" | |
4451 | ||
4452 | #: common-cmds.h:15 | |
4453 | msgid "Download objects and refs from another repository" | |
4454 | msgstr "" | |
4455 | ||
4456 | #: common-cmds.h:16 | |
4457 | msgid "Print lines matching a pattern" | |
4458 | msgstr "" | |
4459 | ||
4460 | #: common-cmds.h:17 | |
4461 | msgid "Create an empty git repository or reinitialize an existing one" | |
4462 | msgstr "" | |
4463 | ||
4464 | #: common-cmds.h:18 | |
4465 | msgid "Show commit logs" | |
4466 | msgstr "Mostrado logs de commits" | |
4467 | ||
4468 | #: common-cmds.h:19 | |
4469 | msgid "Join two or more development histories together" | |
4470 | msgstr "" | |
4471 | ||
4472 | #: common-cmds.h:20 | |
4473 | msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" | |
4474 | msgstr "" | |
4475 | ||
4476 | #: common-cmds.h:21 | |
4477 | msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch" | |
4478 | msgstr "" | |
4479 | ||
4480 | #: common-cmds.h:22 | |
4481 | msgid "Update remote refs along with associated objects" | |
4482 | msgstr "" | |
4483 | ||
4484 | #: common-cmds.h:23 | |
4485 | msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" | |
4486 | msgstr "" | |
4487 | ||
4488 | #: common-cmds.h:24 | |
4489 | msgid "Reset current HEAD to the specified state" | |
4490 | msgstr "" | |
4491 | ||
4492 | #: common-cmds.h:25 | |
4493 | msgid "Remove files from the working tree and from the index" | |
4494 | msgstr "" | |
4495 | ||
4496 | #: common-cmds.h:26 | |
4497 | msgid "Show various types of objects" | |
4498 | msgstr "" | |
4499 | ||
4500 | #: common-cmds.h:27 | |
4501 | msgid "Show the working tree status" | |
4502 | msgstr "Mostrar o estado los ramos das árvores de trabalho" | |
4503 | ||
4504 | #: common-cmds.h:28 | |
4505 | msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" | |
4506 | msgstr "" | |
4507 | ||
4508 | #: git-am.sh:50 | |
83366229 | 4509 | msgid "You need to set your committer info first" |
3c863e24 | 4510 | msgstr "Necessitas primeiro de especificiar os teus dados de committer" |
83366229 | 4511 | |
388698ce | 4512 | #: git-am.sh:137 |
83366229 MS |
4513 | msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." |
4514 | msgstr "" | |
4515 | ||
388698ce | 4516 | #: git-am.sh:154 |
83366229 MS |
4517 | msgid "" |
4518 | "Did you hand edit your patch?\n" | |
4519 | "It does not apply to blobs recorded in its index." | |
4520 | msgstr "" | |
4521 | ||
388698ce | 4522 | #: git-am.sh:163 |
83366229 MS |
4523 | msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." |
4524 | msgstr "" | |
4525 | ||
388698ce | 4526 | #: git-am.sh:275 |
83366229 MS |
4527 | msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" |
4528 | msgstr "" | |
4529 | ||
388698ce | 4530 | #: git-am.sh:362 |
83366229 MS |
4531 | #, sh-format |
4532 | msgid "Patch format $patch_format is not supported." | |
4533 | msgstr "" | |
4534 | ||
388698ce | 4535 | #: git-am.sh:364 |
83366229 | 4536 | msgid "Patch format detection failed." |
3c863e24 | 4537 | msgstr "Falhou a detecção do formato do patch." |
83366229 | 4538 | |
388698ce | 4539 | #: git-am.sh:418 |
83366229 MS |
4540 | msgid "-d option is no longer supported. Do not use." |
4541 | msgstr "" | |
4542 | ||
388698ce | 4543 | #: git-am.sh:481 |
83366229 MS |
4544 | #, sh-format |
4545 | msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." | |
4546 | msgstr "" | |
4547 | ||
388698ce | 4548 | #: git-am.sh:486 |
83366229 MS |
4549 | msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" |
4550 | msgstr "" | |
4551 | ||
388698ce | 4552 | #: git-am.sh:513 |
83366229 MS |
4553 | msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." |
4554 | msgstr "" | |
4555 | ||
388698ce | 4556 | #: git-am.sh:579 |
83366229 MS |
4557 | #, sh-format |
4558 | msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" | |
4559 | msgstr "" | |
4560 | ||
388698ce | 4561 | #: git-am.sh:755 |
83366229 MS |
4562 | msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." |
4563 | msgstr "" | |
4564 | ||
4565 | #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] | |
4566 | #. in your translation. The program will only accept English | |
4567 | #. input at this point. | |
388698ce | 4568 | #: git-am.sh:766 |
83366229 MS |
4569 | msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " |
4570 | msgstr "Aplicar? Sim[y]/[n]ão/[e]ditar/[v]er patch/[a]ceitar todos " | |
4571 | ||
388698ce | 4572 | #: git-am.sh:802 |
83366229 MS |
4573 | #, sh-format |
4574 | msgid "Applying: $FIRSTLINE" | |
4575 | msgstr "Aplicando: $FIRSTLINE" | |
4576 | ||
388698ce | 4577 | #: git-am.sh:847 |
83366229 | 4578 | msgid "No changes -- Patch already applied." |
3c863e24 | 4579 | msgstr "Nenhuma mudança -- Já foi aplicado o patch." |
83366229 | 4580 | |
388698ce | 4581 | #: git-am.sh:873 |
83366229 MS |
4582 | msgid "applying to an empty history" |
4583 | msgstr "" | |
4584 | ||
4585 | #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your | |
4586 | #. translation. The program will only accept English input | |
4587 | #. at this point. | |
4588 | #: git-bisect.sh:54 | |
4589 | msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " | |
4590 | msgstr "Queres que eu faça por sí [Y/n]?" | |
4591 | ||
4592 | #: git-bisect.sh:95 | |
4593 | #, sh-format | |
4594 | msgid "unrecognised option: '$arg'" | |
4595 | msgstr "" | |
4596 | ||
4597 | #: git-bisect.sh:99 | |
4598 | #, sh-format | |
4599 | msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" | |
4600 | msgstr "" | |
4601 | ||
4602 | #: git-bisect.sh:117 | |
4603 | msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" | |
4604 | msgstr "" | |
4605 | ||
4606 | #: git-bisect.sh:130 | |
4607 | #, sh-format | |
4608 | msgid "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <validbranch>'." | |
4609 | msgstr "" | |
4610 | ||
4611 | #: git-bisect.sh:140 | |
4612 | msgid "won't bisect on seeked tree" | |
4613 | msgstr "" | |
4614 | ||
4615 | #: git-bisect.sh:144 | |
4616 | msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" | |
4617 | msgstr "" | |
4618 | ||
4619 | #: git-bisect.sh:189 | |
4620 | #, sh-format | |
4621 | msgid "Bad bisect_write argument: $state" | |
4622 | msgstr "" | |
4623 | ||
4624 | #: git-bisect.sh:218 | |
4625 | #, sh-format | |
4626 | msgid "Bad rev input: $arg" | |
4627 | msgstr "" | |
4628 | ||
4629 | #: git-bisect.sh:232 | |
4630 | msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." | |
4631 | msgstr "" | |
4632 | ||
4633 | #: git-bisect.sh:244 | |
4634 | #, sh-format | |
4635 | msgid "Bad rev input: $rev" | |
4636 | msgstr "" | |
4637 | ||
4638 | #: git-bisect.sh:250 | |
4639 | msgid "'git bisect bad' can take only one argument." | |
4640 | msgstr "" | |
4641 | ||
4642 | #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your | |
4643 | #. translation. The program will only accept English input | |
4644 | #. at this point. | |
4645 | #: git-bisect.sh:279 | |
4646 | msgid "Are you sure [Y/n]? " | |
4647 | msgstr "Tens a certeza [Y/n]? " | |
4648 | ||
4649 | #: git-bisect.sh:354 | |
4650 | #, sh-format | |
4651 | msgid "'$invalid' is not a valid commit" | |
4652 | msgstr "" | |
4653 | ||
4654 | #: git-bisect.sh:363 | |
4655 | #, sh-format | |
4656 | msgid "" | |
4657 | "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" | |
4658 | "Try 'git bisect reset <commit>'." | |
4659 | msgstr "" | |
4660 | ||
4661 | #: git-bisect.sh:390 | |
4662 | msgid "No logfile given" | |
4663 | msgstr "Nenhum ficheiro de log dado" | |
4664 | ||
4665 | #: git-bisect.sh:391 | |
4666 | #, sh-format | |
4667 | msgid "cannot read $file for replaying" | |
4668 | msgstr "" | |
4669 | ||
4670 | #: git-bisect.sh:408 | |
4671 | msgid "?? what are you talking about?" | |
4672 | msgstr "" | |
4673 | ||
4674 | #: git-bisect.sh:474 | |
4675 | msgid "We are not bisecting." | |
388698ce | 4676 | msgstr "Não estamos a bisseccionar." |
83366229 MS |
4677 | |
4678 | #: git-pull.sh:21 | |
4679 | msgid "" | |
4680 | "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" | |
4681 | "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" | |
4682 | "as appropriate to mark resolution, or use 'git commit -a'." | |
4683 | msgstr "" | |
4684 | ||
4685 | #: git-pull.sh:25 | |
4686 | msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." | |
4687 | msgstr "" | |
4688 | ||
4689 | #: git-pull.sh:197 | |
4690 | msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" | |
4691 | msgstr "" | |
4692 | ||
4693 | #: git-pull.sh:253 | |
4694 | msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" | |
4695 | msgstr "" | |
4696 | ||
4697 | #: git-pull.sh:257 | |
4698 | msgid "Cannot rebase onto multiple branches" | |
3c863e24 | 4699 | msgstr "Não é possível fazer rebase com várias ramas" |
83366229 MS |
4700 | |
4701 | #: git-stash.sh:51 | |
4702 | msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" | |
4703 | msgstr "" | |
4704 | ||
4705 | #: git-stash.sh:74 | |
4706 | msgid "You do not have the initial commit yet" | |
4707 | msgstr "Tu ainda não tens o commit inicial" | |
4708 | ||
4709 | #: git-stash.sh:89 | |
4710 | msgid "Cannot save the current index state" | |
4711 | msgstr "" | |
4712 | ||
4713 | #: git-stash.sh:123 | |
4714 | #: git-stash.sh:136 | |
4715 | msgid "Cannot save the current worktree state" | |
4716 | msgstr "" | |
4717 | ||
4718 | #: git-stash.sh:140 | |
4719 | msgid "No changes selected" | |
3c863e24 | 4720 | msgstr "Não há alterações seleccionadas" |
83366229 MS |
4721 | |
4722 | #: git-stash.sh:143 | |
4723 | msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)" | |
4724 | msgstr "" | |
4725 | ||
4726 | #: git-stash.sh:156 | |
4727 | msgid "Cannot record working tree state" | |
4728 | msgstr "" | |
4729 | ||
4730 | #: git-stash.sh:223 | |
4731 | msgid "No local changes to save" | |
3c863e24 | 4732 | msgstr "Sem alterações locais para guardar" |
83366229 MS |
4733 | |
4734 | #: git-stash.sh:227 | |
4735 | msgid "Cannot initialize stash" | |
3c863e24 | 4736 | msgstr "Não é possível inicializar o stash" |
83366229 MS |
4737 | |
4738 | #: git-stash.sh:235 | |
4739 | msgid "Cannot save the current status" | |
4740 | msgstr "" | |
4741 | ||
4742 | #: git-stash.sh:253 | |
4743 | msgid "Cannot remove worktree changes" | |
4744 | msgstr "" | |
4745 | ||
4746 | #: git-stash.sh:352 | |
4747 | msgid "No stash found." | |
4748 | msgstr "nenhum stash encontrado." | |
4749 | ||
4750 | #: git-stash.sh:359 | |
4751 | #, sh-format | |
4752 | msgid "Too many revisions specified: $REV" | |
4753 | msgstr "" | |
4754 | ||
4755 | #: git-stash.sh:365 | |
4756 | #, sh-format | |
4757 | msgid "$reference is not valid reference" | |
4758 | msgstr "" | |
4759 | ||
4760 | #: git-stash.sh:393 | |
4761 | #, sh-format | |
4762 | msgid "'$args' is not a stash-like commit" | |
4763 | msgstr "" | |
4764 | ||
4765 | #: git-stash.sh:404 | |
4766 | #, sh-format | |
4767 | msgid "'$args' is not a stash reference" | |
4768 | msgstr "" | |
4769 | ||
4770 | #: git-stash.sh:412 | |
4771 | msgid "unable to refresh index" | |
4772 | msgstr "" | |
4773 | ||
4774 | #: git-stash.sh:416 | |
4775 | msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" | |
4776 | msgstr "" | |
4777 | ||
4778 | #: git-stash.sh:424 | |
4779 | msgid "Conflicts in index. Try without --index." | |
4780 | msgstr "" | |
4781 | ||
4782 | #: git-stash.sh:426 | |
4783 | msgid "Could not save index tree" | |
4784 | msgstr "Não foi posivel guardar o index tree" | |
4785 | ||
4786 | #: git-stash.sh:460 | |
4787 | msgid "Cannot unstage modified files" | |
4788 | msgstr "" | |
4789 | ||
4790 | #: git-stash.sh:491 | |
4791 | #, sh-format | |
4792 | msgid "Dropped ${REV} ($s)" | |
3c863e24 | 4793 | msgstr "Deixado cair ${REV} ($s)" |
83366229 MS |
4794 | |
4795 | #: git-stash.sh:492 | |
4796 | #, sh-format | |
4797 | msgid "${REV}: Could not drop stash entry" | |
4798 | msgstr "" | |
4799 | ||
4800 | #: git-stash.sh:499 | |
4801 | msgid "No branch name specified" | |
3c863e24 | 4802 | msgstr "Nenhum nome para a rama especificado" |
83366229 MS |
4803 | |
4804 | #: git-stash.sh:570 | |
4805 | msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" | |
4806 | msgstr "" | |
4807 | ||
4808 | #: git-submodule.sh:56 | |
4809 | #, sh-format | |
4810 | msgid "cannot strip one component off url '$remoteurl'" | |
4811 | msgstr "" | |
4812 | ||
388698ce | 4813 | #: git-submodule.sh:109 |
83366229 | 4814 | #, sh-format |
388698ce | 4815 | msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4816 | msgstr "" |
4817 | ||
388698ce | 4818 | #: git-submodule.sh:150 |
83366229 | 4819 | #, sh-format |
388698ce | 4820 | msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" |
83366229 MS |
4821 | msgstr "" |
4822 | ||
388698ce | 4823 | #: git-submodule.sh:160 |
83366229 MS |
4824 | #, sh-format |
4825 | msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" | |
4826 | msgstr "" | |
4827 | ||
388698ce | 4828 | #: git-submodule.sh:249 |
83366229 MS |
4829 | #, sh-format |
4830 | msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" | |
4831 | msgstr "" | |
4832 | ||
388698ce | 4833 | #: git-submodule.sh:266 |
83366229 | 4834 | #, sh-format |
388698ce | 4835 | msgid "'$sm_path' already exists in the index" |
83366229 MS |
4836 | msgstr "" |
4837 | ||
388698ce | 4838 | #: git-submodule.sh:283 |
83366229 | 4839 | #, sh-format |
388698ce | 4840 | msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" |
83366229 MS |
4841 | msgstr "" |
4842 | ||
388698ce | 4843 | #: git-submodule.sh:297 |
83366229 | 4844 | #, sh-format |
388698ce | 4845 | msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" |
83366229 MS |
4846 | msgstr "" |
4847 | ||
388698ce | 4848 | #: git-submodule.sh:302 |
83366229 | 4849 | #, sh-format |
388698ce | 4850 | msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" |
83366229 MS |
4851 | msgstr "" |
4852 | ||
388698ce | 4853 | #: git-submodule.sh:307 |
83366229 | 4854 | #, sh-format |
388698ce | 4855 | msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" |
83366229 MS |
4856 | msgstr "" |
4857 | ||
388698ce | 4858 | #: git-submodule.sh:349 |
83366229 | 4859 | #, sh-format |
388698ce MS |
4860 | msgid "Entering '$prefix$sm_path'" |
4861 | msgstr "Entrando '$prefix$sm_path'" | |
83366229 | 4862 | |
388698ce | 4863 | #: git-submodule.sh:363 |
83366229 | 4864 | #, sh-format |
388698ce | 4865 | msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." |
83366229 MS |
4866 | msgstr "" |
4867 | ||
388698ce | 4868 | #: git-submodule.sh:405 |
83366229 | 4869 | #, sh-format |
388698ce | 4870 | msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" |
83366229 MS |
4871 | msgstr "" |
4872 | ||
388698ce | 4873 | #: git-submodule.sh:414 |
83366229 | 4874 | #, sh-format |
388698ce | 4875 | msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4876 | msgstr "" |
4877 | ||
388698ce | 4878 | #: git-submodule.sh:422 |
83366229 | 4879 | #, sh-format |
388698ce | 4880 | msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4881 | msgstr "" |
4882 | ||
388698ce | 4883 | #: git-submodule.sh:424 |
83366229 | 4884 | #, sh-format |
388698ce | 4885 | msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4886 | msgstr "" |
4887 | ||
388698ce | 4888 | #: git-submodule.sh:523 |
83366229 MS |
4889 | #, sh-format |
4890 | msgid "" | |
388698ce | 4891 | "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" |
83366229 MS |
4892 | "Maybe you want to use 'update --init'?" |
4893 | msgstr "" | |
4894 | ||
388698ce | 4895 | #: git-submodule.sh:536 |
83366229 | 4896 | #, sh-format |
388698ce | 4897 | msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4898 | msgstr "" |
4899 | ||
388698ce | 4900 | #: git-submodule.sh:555 |
83366229 | 4901 | #, sh-format |
388698ce | 4902 | msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4903 | msgstr "" |
4904 | ||
388698ce | 4905 | #: git-submodule.sh:569 |
83366229 | 4906 | #, sh-format |
388698ce | 4907 | msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4908 | msgstr "" |
4909 | ||
388698ce | 4910 | #: git-submodule.sh:570 |
83366229 | 4911 | #, sh-format |
388698ce | 4912 | msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" |
83366229 MS |
4913 | msgstr "" |
4914 | ||
388698ce | 4915 | #: git-submodule.sh:575 |
83366229 | 4916 | #, sh-format |
388698ce | 4917 | msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4918 | msgstr "" |
4919 | ||
388698ce | 4920 | #: git-submodule.sh:576 |
83366229 | 4921 | #, sh-format |
388698ce | 4922 | msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" |
83366229 MS |
4923 | msgstr "" |
4924 | ||
388698ce | 4925 | #: git-submodule.sh:581 |
83366229 | 4926 | #, sh-format |
388698ce | 4927 | msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4928 | msgstr "" |
4929 | ||
388698ce | 4930 | #: git-submodule.sh:582 |
83366229 | 4931 | #, sh-format |
388698ce | 4932 | msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" |
83366229 MS |
4933 | msgstr "" |
4934 | ||
388698ce MS |
4935 | #: git-submodule.sh:604 |
4936 | #: git-submodule.sh:927 | |
83366229 | 4937 | #, sh-format |
388698ce | 4938 | msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" |
83366229 MS |
4939 | msgstr "" |
4940 | ||
388698ce | 4941 | #: git-submodule.sh:712 |
83366229 MS |
4942 | msgid "--" |
4943 | msgstr "--" | |
4944 | ||
388698ce | 4945 | #: git-submodule.sh:770 |
83366229 MS |
4946 | #, sh-format |
4947 | msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" | |
4948 | msgstr "" | |
4949 | ||
388698ce | 4950 | #: git-submodule.sh:773 |
83366229 MS |
4951 | #, sh-format |
4952 | msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" | |
4953 | msgstr "" | |
4954 | ||
388698ce | 4955 | #: git-submodule.sh:776 |
83366229 MS |
4956 | #, sh-format |
4957 | msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" | |
4958 | msgstr "" | |
4959 | ||
388698ce | 4960 | #: git-submodule.sh:801 |
83366229 MS |
4961 | msgid "blob" |
4962 | msgstr "blob" | |
4963 | ||
388698ce | 4964 | #: git-submodule.sh:802 |
83366229 MS |
4965 | msgid "submodule" |
4966 | msgstr "submódulos" | |
4967 | ||
388698ce | 4968 | #: git-submodule.sh:973 |
83366229 MS |
4969 | #, sh-format |
4970 | msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" | |
4971 | msgstr "" | |
4972 | ||
388698ce MS |
4973 | #~ msgid "cherry-pick" |
4974 | #~ msgstr "cherry-pick" | |
4975 | ||
4976 | #~ msgid "Please enter the commit message for your changes." | |
4977 | #~ msgstr "Por favor insira a mensagem de commit das suas alterações." | |
4978 | ||
4979 | #~ msgid "Too many options specified" | |
4980 | #~ msgstr "Demasiadas opções especificadas" |