]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
e6b7408b JR |
1 | # Slovak translation of util-linux. |
2 | # Copyright (C) 2021 Karel Zak <kzak@redhat.com> | |
3 | # This file is distributed under the same license as the util-linux package. | |
4 | # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2021. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: util-linux 2.37-rc2\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" | |
84c0f07b | 10 | "POT-Creation-Date: 2023-04-19 09:50+0200\n" |
e6b7408b JR |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-09-13 10:00+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n" | |
13 | "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" | |
14 | "Language: sk\n" | |
e6b7408b JR |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
a49cc243 | 18 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
e6b7408b JR |
19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" |
20 | "X-Generator: Poedit 3.0\n" | |
21 | ||
22 | #: disk-utils/addpart.c:15 | |
23 | #, c-format | |
24 | msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n" | |
25 | msgstr " %s <zariadenie disku> <číslo oddielu> <začiatok> <dĺžka>\n" | |
26 | ||
27 | #: disk-utils/addpart.c:19 | |
28 | msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" | |
29 | msgstr "Povedať jadru o existencii zadaného oddielu.\n" | |
30 | ||
a49cc243 KZ |
31 | #: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:251 disk-utils/delpart.c:52 |
32 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:134 disk-utils/resizepart.c:96 misc-utils/kill.c:323 | |
33 | #: misc-utils/kill.c:384 misc-utils/rename.c:348 misc-utils/whereis.c:539 | |
34 | #: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:161 sys-utils/ldattach.c:368 | |
35 | #: sys-utils/renice.c:175 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152 | |
36 | #: term-utils/agetty.c:910 term-utils/agetty.c:911 term-utils/agetty.c:919 | |
37 | #: term-utils/agetty.c:920 | |
e6b7408b JR |
38 | msgid "not enough arguments" |
39 | msgstr "málo argumentov" | |
40 | ||
a49cc243 KZ |
41 | #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file |
42 | #: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:300 disk-utils/blockdev.c:444 | |
43 | #: disk-utils/blockdev.c:471 disk-utils/cfdisk.c:2820 disk-utils/delpart.c:58 | |
e6b7408b JR |
44 | #: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:810 disk-utils/fdisk.c:1141 |
45 | #: disk-utils/fdisk-list.c:327 disk-utils/fdisk-list.c:368 | |
a49cc243 KZ |
46 | #: disk-utils/fdisk-list.c:391 disk-utils/fsck.c:1473 |
47 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:158 disk-utils/fsck.cramfs.c:542 | |
48 | #: disk-utils/isosize.c:53 disk-utils/mkfs.bfs.c:202 | |
49 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:175 disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 | |
50 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:812 disk-utils/mkfs.minix.c:838 | |
51 | #: disk-utils/mkswap.c:347 disk-utils/mkswap.c:377 disk-utils/partx.c:1022 | |
52 | #: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502 | |
53 | #: disk-utils/sfdisk.c:814 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/swaplabel.c:65 | |
9a24ea03 | 54 | #: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:683 |
a49cc243 KZ |
55 | #: login-utils/sulogin.c:497 login-utils/sulogin.c:534 |
56 | #: login-utils/utmpdump.c:142 login-utils/utmpdump.c:367 | |
57 | #: login-utils/utmpdump.c:391 login-utils/vipw.c:257 login-utils/vipw.c:275 | |
84c0f07b | 58 | #: misc-utils/fadvise.c:148 misc-utils/findmnt.c:1227 misc-utils/logger.c:1247 |
a49cc243 KZ |
59 | #: misc-utils/mcookie.c:119 misc-utils/pipesz.c:162 misc-utils/uuidd.c:235 |
60 | #: sys-utils/blkdiscard.c:248 sys-utils/blkpr.c:164 sys-utils/blkzone.c:144 | |
61 | #: sys-utils/dmesg.c:541 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696 | |
62 | #: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:106 | |
84c0f07b KZ |
63 | #: sys-utils/hwclock.c:241 sys-utils/hwclock.c:912 sys-utils/hwclock-rtc.c:108 |
64 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:353 sys-utils/hwclock-rtc.c:389 | |
65 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:449 sys-utils/hwclock-rtc.c:502 | |
a49cc243 | 66 | #: sys-utils/irq-common.c:263 sys-utils/ldattach.c:392 |
9a24ea03 | 67 | #: sys-utils/lscpu-cputype.c:477 sys-utils/lsmem.c:671 sys-utils/nsenter.c:139 |
e6b7408b JR |
68 | #: sys-utils/rfkill.c:195 sys-utils/rtcwake.c:137 sys-utils/rtcwake.c:292 |
69 | #: sys-utils/setpriv.c:256 sys-utils/setpriv.c:622 sys-utils/setpriv.c:645 | |
a49cc243 KZ |
70 | #: sys-utils/swapon.c:382 sys-utils/swapon.c:525 sys-utils/switch_root.c:174 |
71 | #: sys-utils/unshare.c:115 sys-utils/unshare.c:130 sys-utils/wdctl.c:417 | |
72 | #: sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:3013 term-utils/mesg.c:154 | |
73 | #: term-utils/script.c:386 term-utils/scriptlive.c:256 | |
e6b7408b JR |
74 | #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 |
75 | #: term-utils/scriptreplay.c:281 term-utils/scriptreplay.c:284 | |
76 | #: term-utils/scriptreplay.c:287 term-utils/scriptreplay.c:290 | |
9a24ea03 | 77 | #: term-utils/wall.c:353 text-utils/colcrt.c:284 text-utils/more.c:459 |
a49cc243 | 78 | #: text-utils/rev.c:165 text-utils/ul.c:637 |
e6b7408b JR |
79 | #, c-format |
80 | msgid "cannot open %s" | |
81 | msgstr "%s sa nedá otvoriť" | |
82 | ||
83 | #: disk-utils/addpart.c:60 disk-utils/delpart.c:61 disk-utils/resizepart.c:101 | |
84 | msgid "invalid partition number argument" | |
85 | msgstr "neplatný argument čísla oddielu" | |
86 | ||
87 | #: disk-utils/addpart.c:61 | |
88 | msgid "invalid start argument" | |
89 | msgstr "neplatný argument začiatku" | |
90 | ||
84c0f07b | 91 | #: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:111 misc-utils/fadvise.c:115 |
e6b7408b JR |
92 | msgid "invalid length argument" |
93 | msgstr "neplatný argument dĺžky" | |
94 | ||
95 | #: disk-utils/addpart.c:63 | |
96 | msgid "failed to add partition" | |
97 | msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať" | |
98 | ||
a49cc243 | 99 | #: disk-utils/blockdev.c:64 |
e6b7408b JR |
100 | msgid "set read-only" |
101 | msgstr "nastaviť iba na čítanie" | |
102 | ||
a49cc243 | 103 | #: disk-utils/blockdev.c:71 |
e6b7408b JR |
104 | msgid "set read-write" |
105 | msgstr "nastaviť na čítanie/zápis" | |
106 | ||
a49cc243 | 107 | #: disk-utils/blockdev.c:77 |
e6b7408b JR |
108 | msgid "get read-only" |
109 | msgstr "zistiť, či je zakázaný zápis" | |
110 | ||
a49cc243 | 111 | #: disk-utils/blockdev.c:83 |
e6b7408b JR |
112 | msgid "get discard zeroes support status" |
113 | msgstr "zistiť podporu zahadzovania núl" | |
114 | ||
a49cc243 | 115 | #: disk-utils/blockdev.c:89 |
e6b7408b JR |
116 | msgid "get logical block (sector) size" |
117 | msgstr "zistiť veľkosť logického bloku (sektora)" | |
118 | ||
a49cc243 | 119 | #: disk-utils/blockdev.c:95 |
e6b7408b JR |
120 | msgid "get physical block (sector) size" |
121 | msgstr "zistiť veľkosť fyzického bloku (sektora)" | |
122 | ||
a49cc243 | 123 | #: disk-utils/blockdev.c:101 |
e6b7408b JR |
124 | msgid "get minimum I/O size" |
125 | msgstr "zistiť minimálnu veľkosť I/O" | |
126 | ||
a49cc243 | 127 | #: disk-utils/blockdev.c:107 |
e6b7408b JR |
128 | msgid "get optimal I/O size" |
129 | msgstr "zistiť optimálnu veľkosť I/O" | |
130 | ||
a49cc243 | 131 | #: disk-utils/blockdev.c:113 |
e6b7408b JR |
132 | msgid "get alignment offset in bytes" |
133 | msgstr "zistiť posun pre zarovnanie v bajtoch" | |
134 | ||
a49cc243 | 135 | #: disk-utils/blockdev.c:119 |
e6b7408b JR |
136 | msgid "get max sectors per request" |
137 | msgstr "zistiť maximálny počet sektorov v požiadavke" | |
138 | ||
a49cc243 | 139 | #: disk-utils/blockdev.c:125 |
e6b7408b JR |
140 | msgid "get blocksize" |
141 | msgstr "zistiť veľkosť bloku" | |
142 | ||
a49cc243 | 143 | #: disk-utils/blockdev.c:132 |
e6b7408b JR |
144 | msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device" |
145 | msgstr "nastaviť veľkosť bloku na deskriptore súboru otvárajúceho blokové zariadenie" | |
146 | ||
a49cc243 | 147 | #: disk-utils/blockdev.c:138 |
e6b7408b JR |
148 | msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)" |
149 | msgstr "zistiť počet sektorov ako 32bitové číslo (zastaralé, použite --getsz)" | |
150 | ||
a49cc243 | 151 | #: disk-utils/blockdev.c:144 |
e6b7408b JR |
152 | msgid "get size in bytes" |
153 | msgstr "zistiť veľkosť v bajtoch" | |
154 | ||
a49cc243 | 155 | #: disk-utils/blockdev.c:151 |
e6b7408b JR |
156 | msgid "set readahead" |
157 | msgstr "nastaviť dopredné čítanie sektorov" | |
158 | ||
a49cc243 | 159 | #: disk-utils/blockdev.c:157 |
e6b7408b JR |
160 | msgid "get readahead" |
161 | msgstr "zistiť nastavenie dopredného čítania sektorov" | |
162 | ||
a49cc243 | 163 | #: disk-utils/blockdev.c:164 |
e6b7408b JR |
164 | msgid "set filesystem readahead" |
165 | msgstr "nastaviť dopredné načítanie pre súborový systém" | |
166 | ||
a49cc243 | 167 | #: disk-utils/blockdev.c:170 |
e6b7408b JR |
168 | msgid "get filesystem readahead" |
169 | msgstr "zistiť nastavenie dopredného načítania pre súborový systém" | |
170 | ||
a49cc243 KZ |
171 | #: disk-utils/blockdev.c:176 |
172 | msgid "get disk sequence number" | |
173 | msgstr "" | |
174 | ||
175 | #: disk-utils/blockdev.c:180 | |
e6b7408b JR |
176 | msgid "flush buffers" |
177 | msgstr "vyprázdniť buffery" | |
178 | ||
a49cc243 | 179 | #: disk-utils/blockdev.c:184 |
e6b7408b JR |
180 | msgid "reread partition table" |
181 | msgstr "načítať opäť tabuľku rozdelenia disku" | |
182 | ||
a49cc243 | 183 | #: disk-utils/blockdev.c:194 |
e6b7408b JR |
184 | #, c-format |
185 | msgid "" | |
186 | " %1$s [-v|-q] commands devices\n" | |
187 | " %1$s --report [devices]\n" | |
188 | " %1$s -h|-V\n" | |
189 | msgstr "" | |
190 | " %1$s [-v|-q] príkazy zariadení\n" | |
191 | " %1$s --report [zariadenia]\n" | |
192 | " %1$s -h|-V\n" | |
193 | ||
a49cc243 | 194 | #: disk-utils/blockdev.c:200 |
e6b7408b JR |
195 | msgid "Call block device ioctls from the command line." |
196 | msgstr "Zavolať z príkazového riadka IOCTL blokového zariadenia." | |
197 | ||
a49cc243 | 198 | #: disk-utils/blockdev.c:203 |
e6b7408b JR |
199 | msgid " -q quiet mode" |
200 | msgstr " -q tichý režim" | |
201 | ||
a49cc243 | 202 | #: disk-utils/blockdev.c:204 |
e6b7408b JR |
203 | msgid " -v verbose mode" |
204 | msgstr " -v podrobný režim" | |
205 | ||
a49cc243 | 206 | #: disk-utils/blockdev.c:205 |
e6b7408b JR |
207 | msgid " --report print report for specified (or all) devices" |
208 | msgstr " --report zoraziť hlásenie pre zadané (alebo všetky) zariadenie" | |
209 | ||
a49cc243 | 210 | #: disk-utils/blockdev.c:210 |
e6b7408b JR |
211 | msgid "Available commands:" |
212 | msgstr "Dostupné príkazy:" | |
213 | ||
a49cc243 | 214 | #: disk-utils/blockdev.c:211 |
e6b7408b JR |
215 | #, c-format |
216 | msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n" | |
217 | msgstr " %-25s vrátiť veľkosť vyjadrenú v 512bajtových sektoroch\n" | |
218 | ||
a49cc243 | 219 | #: disk-utils/blockdev.c:293 disk-utils/fdformat.c:219 |
e6b7408b | 220 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1336 disk-utils/isosize.c:155 |
a49cc243 KZ |
221 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:191 disk-utils/mkfs.c:110 disk-utils/mkfs.minix.c:827 |
222 | #: disk-utils/swaplabel.c:180 misc-utils/wipefs.c:764 | |
223 | #: sys-utils/blkdiscard.c:237 sys-utils/blkpr.c:303 sys-utils/blkzone.c:495 | |
224 | #: sys-utils/tunelp.c:241 sys-utils/zramctl.c:716 sys-utils/zramctl.c:742 | |
e6b7408b JR |
225 | msgid "no device specified" |
226 | msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie" | |
227 | ||
a49cc243 | 228 | #: disk-utils/blockdev.c:335 |
e6b7408b JR |
229 | msgid "could not get device size" |
230 | msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť" | |
231 | ||
a49cc243 | 232 | #: disk-utils/blockdev.c:341 |
e6b7408b JR |
233 | #, c-format |
234 | msgid "Unknown command: %s" | |
235 | msgstr "Neznámy príkaz: %s" | |
236 | ||
a49cc243 | 237 | #: disk-utils/blockdev.c:357 |
e6b7408b JR |
238 | #, c-format |
239 | msgid "%s requires an argument" | |
240 | msgstr "prepínač %s vyžaduje argument" | |
241 | ||
a49cc243 KZ |
242 | #: disk-utils/blockdev.c:361 |
243 | #, fuzzy | |
244 | #| msgid "failed to parse number of inodes" | |
245 | msgid "failed to parse command argument" | |
246 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov" | |
247 | ||
248 | #: disk-utils/blockdev.c:392 disk-utils/blockdev.c:504 | |
e6b7408b JR |
249 | #, c-format |
250 | msgid "ioctl error on %s" | |
251 | msgstr "chyba IOCTL na %s" | |
252 | ||
a49cc243 | 253 | #: disk-utils/blockdev.c:394 |
e6b7408b JR |
254 | #, c-format |
255 | msgid "%s failed.\n" | |
256 | msgstr "Príkaz „%s“ skončil s chybou.\n" | |
257 | ||
a49cc243 | 258 | #: disk-utils/blockdev.c:401 |
e6b7408b JR |
259 | #, c-format |
260 | msgid "%s succeeded.\n" | |
261 | msgstr "%s úspešne skončil.\n" | |
262 | ||
a49cc243 KZ |
263 | #. TRANSLATORS: Start sector not available. Max. 15 letters. |
264 | #: disk-utils/blockdev.c:488 | |
e6b7408b JR |
265 | msgid "N/A" |
266 | msgstr "---" | |
267 | ||
a49cc243 KZ |
268 | #: disk-utils/blockdev.c:512 |
269 | #, fuzzy, c-format | |
270 | #| msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" | |
271 | msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" | |
e6b7408b JR |
272 | msgstr "RO RA SSZ BSZ PrvýSekt. Veľkosť Zariadenie\n" |
273 | ||
a49cc243 | 274 | #: disk-utils/cfdisk.c:198 |
e6b7408b JR |
275 | msgid "Bootable" |
276 | msgstr "Štartovací" | |
277 | ||
a49cc243 | 278 | #: disk-utils/cfdisk.c:198 |
e6b7408b JR |
279 | msgid "Toggle bootable flag of the current partition" |
280 | msgstr "Prepnúť príznak spustiteľnosti (boot) aktuálnemu oddielu" | |
281 | ||
a49cc243 | 282 | #: disk-utils/cfdisk.c:199 |
e6b7408b JR |
283 | msgid "Delete" |
284 | msgstr "Odstrániť" | |
285 | ||
a49cc243 | 286 | #: disk-utils/cfdisk.c:199 |
e6b7408b JR |
287 | msgid "Delete the current partition" |
288 | msgstr "Odstrániť aktuálny oddiel" | |
289 | ||
a49cc243 | 290 | #: disk-utils/cfdisk.c:200 |
e6b7408b JR |
291 | msgid "Resize" |
292 | msgstr "Zmeniť veľkosť" | |
293 | ||
a49cc243 | 294 | #: disk-utils/cfdisk.c:200 |
e6b7408b JR |
295 | msgid "Reduce or enlarge the current partition" |
296 | msgstr "Zmenšiť alebo zväčšiť aktuálny oddiel" | |
297 | ||
a49cc243 | 298 | #: disk-utils/cfdisk.c:201 |
e6b7408b JR |
299 | msgid "New" |
300 | msgstr "Nový" | |
301 | ||
a49cc243 | 302 | #: disk-utils/cfdisk.c:201 |
e6b7408b JR |
303 | msgid "Create new partition from free space" |
304 | msgstr "Vytvoriť nový oddiel vo voľnom priestore" | |
305 | ||
a49cc243 | 306 | #: disk-utils/cfdisk.c:202 |
e6b7408b JR |
307 | msgid "Quit" |
308 | msgstr "Skončiť" | |
309 | ||
a49cc243 | 310 | #: disk-utils/cfdisk.c:202 |
e6b7408b JR |
311 | msgid "Quit program without writing changes" |
312 | msgstr "Ukončiť program bez uloženia zmien" | |
313 | ||
a49cc243 KZ |
314 | #: disk-utils/cfdisk.c:203 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031 |
315 | #: libfdisk/src/dos.c:2809 libfdisk/src/gpt.c:3248 libfdisk/src/sgi.c:1165 | |
e6b7408b JR |
316 | #: libfdisk/src/sun.c:1136 |
317 | msgid "Type" | |
318 | msgstr "Typ" | |
319 | ||
a49cc243 | 320 | #: disk-utils/cfdisk.c:203 |
e6b7408b JR |
321 | msgid "Change the partition type" |
322 | msgstr "Zmeniť typ oddielu" | |
323 | ||
a49cc243 | 324 | #: disk-utils/cfdisk.c:204 |
e6b7408b JR |
325 | msgid "Help" |
326 | msgstr "Pomocník" | |
327 | ||
a49cc243 | 328 | #: disk-utils/cfdisk.c:204 |
e6b7408b JR |
329 | msgid "Print help screen" |
330 | msgstr "Zobraziť okno s pomocou" | |
331 | ||
a49cc243 | 332 | #: disk-utils/cfdisk.c:205 |
e6b7408b JR |
333 | msgid "Sort" |
334 | msgstr "Zoradiť" | |
335 | ||
a49cc243 | 336 | #: disk-utils/cfdisk.c:205 |
e6b7408b JR |
337 | msgid "Fix partitions order" |
338 | msgstr "Opraviť radenie oddielov" | |
339 | ||
a49cc243 | 340 | #: disk-utils/cfdisk.c:206 |
e6b7408b JR |
341 | msgid "Write" |
342 | msgstr "Zapísať" | |
343 | ||
a49cc243 | 344 | #: disk-utils/cfdisk.c:206 |
e6b7408b JR |
345 | msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" |
346 | msgstr "Zapísať tabuľku rozdelenia oddielov na disk (môže zničiť údaje)" | |
347 | ||
a49cc243 | 348 | #: disk-utils/cfdisk.c:207 |
e6b7408b JR |
349 | msgid "Dump" |
350 | msgstr "Exportovať" | |
351 | ||
a49cc243 | 352 | #: disk-utils/cfdisk.c:207 |
e6b7408b JR |
353 | msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" |
354 | msgstr "Exportovať tabuľku rozdelenia disku ako skript pre sfdisk" | |
355 | ||
a49cc243 | 356 | #: disk-utils/cfdisk.c:652 disk-utils/fdisk.c:465 |
e6b7408b JR |
357 | #, c-format |
358 | msgid "internal error: unsupported dialog type %d" | |
359 | msgstr "interná chyba: nepodporovaný druh dialógu %d" | |
360 | ||
a49cc243 | 361 | #: disk-utils/cfdisk.c:1318 |
e6b7408b JR |
362 | #, c-format |
363 | msgid "%s (mounted)" | |
364 | msgstr "%s (pripojený)" | |
365 | ||
a49cc243 | 366 | #: disk-utils/cfdisk.c:1366 |
e6b7408b JR |
367 | msgid "Partition name:" |
368 | msgstr "Názov oddielu:" | |
369 | ||
a49cc243 | 370 | #: disk-utils/cfdisk.c:1373 |
e6b7408b JR |
371 | msgid "Partition UUID:" |
372 | msgstr "UUID oddielu:" | |
373 | ||
a49cc243 | 374 | #: disk-utils/cfdisk.c:1392 |
e6b7408b JR |
375 | msgid "Partition type:" |
376 | msgstr "Typ oddielu:" | |
377 | ||
a49cc243 | 378 | #: disk-utils/cfdisk.c:1399 |
e6b7408b JR |
379 | msgid "Attributes:" |
380 | msgstr "Atribúty:" | |
381 | ||
a49cc243 | 382 | #: disk-utils/cfdisk.c:1423 |
e6b7408b JR |
383 | msgid "Filesystem UUID:" |
384 | msgstr "UUID súborového systému:" | |
385 | ||
a49cc243 | 386 | #: disk-utils/cfdisk.c:1430 |
e6b7408b JR |
387 | msgid "Filesystem LABEL:" |
388 | msgstr "Menovka súborového systému:" | |
389 | ||
a49cc243 | 390 | #: disk-utils/cfdisk.c:1436 |
e6b7408b JR |
391 | msgid "Filesystem:" |
392 | msgstr "Súborový systém:" | |
393 | ||
a49cc243 | 394 | #: disk-utils/cfdisk.c:1441 |
e6b7408b JR |
395 | msgid "Mountpoint:" |
396 | msgstr "Bod pripojenia:" | |
397 | ||
a49cc243 | 398 | #: disk-utils/cfdisk.c:1785 |
e6b7408b JR |
399 | #, c-format |
400 | msgid "Disk: %s" | |
401 | msgstr "Disk: %s" | |
402 | ||
a49cc243 | 403 | #: disk-utils/cfdisk.c:1787 |
e6b7408b JR |
404 | #, c-format |
405 | msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors" | |
406 | msgstr "Veľkosť: %s, %<PRIu64> bajtov, %ju sektorov" | |
407 | ||
a49cc243 | 408 | #: disk-utils/cfdisk.c:1790 |
e6b7408b JR |
409 | #, c-format |
410 | msgid "Label: %s, identifier: %s" | |
411 | msgstr "Popis: %s, identifikátor: %s" | |
412 | ||
a49cc243 | 413 | #: disk-utils/cfdisk.c:1793 |
e6b7408b JR |
414 | #, c-format |
415 | msgid "Label: %s" | |
416 | msgstr "Popis: %s" | |
417 | ||
a49cc243 | 418 | #: disk-utils/cfdisk.c:1944 |
e6b7408b JR |
419 | msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." |
420 | msgstr "Za číslom môže byť M pre MiB, G pre GiB, T pre TiB alebo S pre sektory." | |
421 | ||
a49cc243 | 422 | #: disk-utils/cfdisk.c:1950 |
e6b7408b JR |
423 | msgid "Please, specify size." |
424 | msgstr "Prosím, zadajte veľkosť." | |
425 | ||
a49cc243 | 426 | #: disk-utils/cfdisk.c:1972 |
e6b7408b JR |
427 | #, c-format |
428 | msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes." | |
429 | msgstr "Najmenšia veľkosť je %<PRIu64> bajtov." | |
430 | ||
a49cc243 | 431 | #: disk-utils/cfdisk.c:1981 |
e6b7408b JR |
432 | #, c-format |
433 | msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes." | |
434 | msgstr "Najväčšia veľkosť je %<PRIu64> bajtov." | |
435 | ||
a49cc243 | 436 | #: disk-utils/cfdisk.c:1988 |
e6b7408b JR |
437 | msgid "Failed to parse size." |
438 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
439 | ||
a49cc243 | 440 | #: disk-utils/cfdisk.c:2046 |
e6b7408b JR |
441 | msgid "Select partition type" |
442 | msgstr "Vyberte typ oddielu" | |
443 | ||
a49cc243 | 444 | #: disk-utils/cfdisk.c:2096 disk-utils/cfdisk.c:2126 |
e6b7408b JR |
445 | msgid "Enter script file name: " |
446 | msgstr "Zadajte názov súboru skriptu: " | |
447 | ||
a49cc243 | 448 | #: disk-utils/cfdisk.c:2097 |
e6b7408b JR |
449 | msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." |
450 | msgstr "Skript sa použije na tabuľku rozdelenia disku v pamäti." | |
451 | ||
a49cc243 KZ |
452 | #: disk-utils/cfdisk.c:2106 disk-utils/cfdisk.c:2148 |
453 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:484 disk-utils/fdisk-menu.c:528 | |
e6b7408b JR |
454 | #, c-format |
455 | msgid "Cannot open %s" | |
456 | msgstr "Nedá sa otvoriť %s" | |
457 | ||
a49cc243 | 458 | #: disk-utils/cfdisk.c:2108 disk-utils/fdisk-menu.c:486 |
e6b7408b JR |
459 | #, c-format |
460 | msgid "Failed to parse script file %s" | |
461 | msgstr "Chyba pri čítaní súboru so skriptom %s" | |
462 | ||
a49cc243 | 463 | #: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk-menu.c:488 |
e6b7408b JR |
464 | #, c-format |
465 | msgid "Failed to apply script %s" | |
466 | msgstr "Skript %s sa nepodarilo aplikovať" | |
467 | ||
a49cc243 | 468 | #: disk-utils/cfdisk.c:2127 |
e6b7408b JR |
469 | msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." |
470 | msgstr "Aktuálna tabuľka rozdelenia disku v pamäti bude exportovaná do súboru." | |
471 | ||
a49cc243 | 472 | #: disk-utils/cfdisk.c:2135 disk-utils/fdisk-menu.c:516 |
e6b7408b JR |
473 | msgid "Failed to allocate script handler" |
474 | msgstr "Nepodarilo sa alokovať obsluhu skriptu" | |
475 | ||
a49cc243 | 476 | #: disk-utils/cfdisk.c:2141 |
e6b7408b JR |
477 | msgid "Failed to read disk layout into script." |
478 | msgstr "Načítanie rozloženia disku do skriptu skončilo s chybou." | |
479 | ||
a49cc243 | 480 | #: disk-utils/cfdisk.c:2155 |
e6b7408b JR |
481 | msgid "Disk layout successfully dumped." |
482 | msgstr "Rozloženie disku bolo úspešne vyexportované." | |
483 | ||
a49cc243 | 484 | #: disk-utils/cfdisk.c:2158 disk-utils/fdisk-menu.c:534 |
e6b7408b JR |
485 | #, c-format |
486 | msgid "Failed to write script %s" | |
487 | msgstr "Nepodarilo sa zapísať skript %s" | |
488 | ||
a49cc243 | 489 | #: disk-utils/cfdisk.c:2194 |
e6b7408b JR |
490 | msgid "Select label type" |
491 | msgstr "Vybrať typ popisu" | |
492 | ||
a49cc243 | 493 | #: disk-utils/cfdisk.c:2197 disk-utils/fdisk.c:1162 disk-utils/fdisk-menu.c:492 |
e6b7408b JR |
494 | msgid "Device does not contain a recognized partition table." |
495 | msgstr "Zariadenie neobsahuje známu tabuľku rozdelenia disku." | |
496 | ||
a49cc243 | 497 | #: disk-utils/cfdisk.c:2205 |
e6b7408b JR |
498 | msgid "Select a type to create a new label, press 'L' to load script file, 'Q' quits." |
499 | msgstr "Vyberte druh popisu, ktorý chcete vytvoriť, stlačte „L“ pre načítanie skriptu zo súboru, „Q“ pre skončenie." | |
500 | ||
a49cc243 | 501 | #: disk-utils/cfdisk.c:2254 |
e6b7408b JR |
502 | msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." |
503 | msgstr "Toto je cfdisk, program pre vytváranie oddielov postavený na knižnici curses." | |
504 | ||
a49cc243 | 505 | #: disk-utils/cfdisk.c:2255 |
e6b7408b JR |
506 | msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." |
507 | msgstr "Umožňuje vytváranie, odstraňovanie a úpravu oddielov na blokovom zariadení." | |
508 | ||
a49cc243 | 509 | #: disk-utils/cfdisk.c:2257 |
e6b7408b JR |
510 | msgid "Command Meaning" |
511 | msgstr "Príkaz Význam" | |
512 | ||
a49cc243 | 513 | #: disk-utils/cfdisk.c:2258 |
e6b7408b JR |
514 | msgid "------- -------" |
515 | msgstr "------- -------" | |
516 | ||
a49cc243 | 517 | #: disk-utils/cfdisk.c:2259 |
e6b7408b JR |
518 | msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" |
519 | msgstr " b Prepína aktuálnemu oddielu príznak spustiteľnosti (boot)" | |
520 | ||
a49cc243 | 521 | #: disk-utils/cfdisk.c:2260 |
e6b7408b JR |
522 | msgid " d Delete the current partition" |
523 | msgstr " d Odstráni aktuálny oddiel" | |
524 | ||
a49cc243 | 525 | #: disk-utils/cfdisk.c:2261 |
e6b7408b JR |
526 | msgid " h Print this screen" |
527 | msgstr " h Zobrazí tohto pomocníka" | |
528 | ||
a49cc243 | 529 | #: disk-utils/cfdisk.c:2262 |
e6b7408b JR |
530 | msgid " n Create new partition from free space" |
531 | msgstr " n Vytvorí vo voľnom priestore nový oddiel" | |
532 | ||
a49cc243 | 533 | #: disk-utils/cfdisk.c:2263 |
e6b7408b JR |
534 | msgid " q Quit program without writing partition table" |
535 | msgstr " q Ukončí program bez uloženia tabuľky rozdelenia disku" | |
536 | ||
a49cc243 | 537 | #: disk-utils/cfdisk.c:2264 |
e6b7408b JR |
538 | msgid " r Reduce or enlarge the current partition" |
539 | msgstr " r Zmenší alebo zväčší aktuálny oddiel" | |
540 | ||
a49cc243 | 541 | #: disk-utils/cfdisk.c:2265 |
e6b7408b JR |
542 | msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" |
543 | msgstr " s Opraví poradie oddielov (iba pri neporiadku)" | |
544 | ||
a49cc243 | 545 | #: disk-utils/cfdisk.c:2266 |
e6b7408b JR |
546 | msgid " t Change the partition type" |
547 | msgstr " t Zmení typ oddielu" | |
548 | ||
a49cc243 | 549 | #: disk-utils/cfdisk.c:2267 |
e6b7408b JR |
550 | msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" |
551 | msgstr " u Exportuje rozloženie disku ako skript kompatibilný s programom sfdisk" | |
552 | ||
a49cc243 | 553 | #: disk-utils/cfdisk.c:2268 |
e6b7408b JR |
554 | msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" |
555 | msgstr " W Uloží tabuľku rozdelenia oddielov na disk (musíte zadať veľké W);" | |
556 | ||
a49cc243 | 557 | #: disk-utils/cfdisk.c:2269 |
e6b7408b JR |
558 | msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" |
559 | msgstr " Keďže týmto môžete zničiť údaje na disku, musíte túto akciu potvrdiť" | |
560 | ||
a49cc243 | 561 | #: disk-utils/cfdisk.c:2270 |
e6b7408b JR |
562 | msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" |
563 | msgstr " alebo odmietnuť napísaním „yes“ (áno) alebo „no“ (nie)" | |
564 | ||
a49cc243 | 565 | #: disk-utils/cfdisk.c:2271 |
e6b7408b JR |
566 | msgid " x Display/hide extra information about a partition" |
567 | msgstr " x Zobrazí/skryje ďalšie údaje o oddiele" | |
568 | ||
a49cc243 | 569 | #: disk-utils/cfdisk.c:2272 |
e6b7408b JR |
570 | msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" |
571 | msgstr "Hore Presunie kurzor na predchádzajúci oddiel" | |
572 | ||
a49cc243 | 573 | #: disk-utils/cfdisk.c:2273 |
e6b7408b JR |
574 | msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" |
575 | msgstr "Dole Presunie kurzor na ďalší oddiel" | |
576 | ||
a49cc243 | 577 | #: disk-utils/cfdisk.c:2274 |
e6b7408b JR |
578 | msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" |
579 | msgstr "Vľavo Presunie kurzor na predchádzajúcu položku ponuky" | |
580 | ||
a49cc243 | 581 | #: disk-utils/cfdisk.c:2275 |
e6b7408b JR |
582 | msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" |
583 | msgstr "Vpravo Presunie kurzor na ďalšiu položku ponuky" | |
584 | ||
a49cc243 | 585 | #: disk-utils/cfdisk.c:2277 |
e6b7408b JR |
586 | msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" |
587 | msgstr "Poznámka: Všetky príkazy môžu byť zadané malými alebo veľkými písmenami" | |
588 | ||
a49cc243 | 589 | #: disk-utils/cfdisk.c:2278 |
e6b7408b JR |
590 | msgid "case letters (except for Write)." |
591 | msgstr "(okrem zápisu - W)." | |
592 | ||
a49cc243 | 593 | #: disk-utils/cfdisk.c:2280 |
e6b7408b JR |
594 | msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." |
595 | msgstr "Ďalšie podrobnosti o zariadení môžete získať pomocou nástrojov lsblk(8) a partx(8)." | |
596 | ||
a49cc243 | 597 | #: disk-utils/cfdisk.c:2290 disk-utils/cfdisk.c:2593 |
e6b7408b JR |
598 | msgid "Press a key to continue." |
599 | msgstr "Stlačte kláves pre pokračovanie." | |
600 | ||
a49cc243 | 601 | #: disk-utils/cfdisk.c:2376 |
e6b7408b JR |
602 | msgid "Could not toggle the flag." |
603 | msgstr "Príznak nebolo možné prepnúť." | |
604 | ||
a49cc243 | 605 | #: disk-utils/cfdisk.c:2386 |
e6b7408b JR |
606 | #, c-format |
607 | msgid "Could not delete partition %zu." | |
608 | msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť." | |
609 | ||
a49cc243 | 610 | #: disk-utils/cfdisk.c:2388 disk-utils/fdisk-menu.c:661 |
e6b7408b JR |
611 | #, c-format |
612 | msgid "Partition %zu has been deleted." | |
613 | msgstr "Oddiel %zu bol odstránený." | |
614 | ||
a49cc243 | 615 | #: disk-utils/cfdisk.c:2409 |
e6b7408b JR |
616 | msgid "Partition size: " |
617 | msgstr "Veľkosť oddielu: " | |
618 | ||
a49cc243 | 619 | #: disk-utils/cfdisk.c:2450 |
e6b7408b JR |
620 | #, c-format |
621 | msgid "Changed type of partition %zu." | |
622 | msgstr "Typ oddielu %zu bol zmenený." | |
623 | ||
a49cc243 | 624 | #: disk-utils/cfdisk.c:2452 |
e6b7408b JR |
625 | #, c-format |
626 | msgid "The type of partition %zu is unchanged." | |
627 | msgstr "Typ oddielu %zu zostal nezmenený." | |
628 | ||
a49cc243 | 629 | #: disk-utils/cfdisk.c:2473 |
e6b7408b JR |
630 | msgid "New size: " |
631 | msgstr "Nová veľkosť: " | |
632 | ||
a49cc243 | 633 | #: disk-utils/cfdisk.c:2488 |
e6b7408b JR |
634 | #, c-format |
635 | msgid "Partition %zu resized." | |
636 | msgstr "Veľkosť oddielu č. %zu bola zmenená." | |
637 | ||
a49cc243 | 638 | #: disk-utils/cfdisk.c:2506 disk-utils/fdisk.c:1138 disk-utils/fdisk-menu.c:595 |
e6b7408b JR |
639 | msgid "Device is open in read-only mode." |
640 | msgstr "Zariadenie je otvorené v režime iba na čítanie." | |
641 | ||
a49cc243 | 642 | #: disk-utils/cfdisk.c:2511 |
e6b7408b JR |
643 | msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " |
644 | msgstr "Naozaj chcete zapísať tabuľku rozdelenia oddielov na disk? " | |
645 | ||
a49cc243 | 646 | #: disk-utils/cfdisk.c:2513 |
e6b7408b JR |
647 | msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." |
648 | msgstr "Napíšte „áno“ alebo „nie“ alebo stlačte Esc pre zatvorenie tohto okna." | |
649 | ||
a49cc243 KZ |
650 | #: disk-utils/cfdisk.c:2518 login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/lscpu.c:339 |
651 | #: sys-utils/lsmem.c:266 | |
e6b7408b JR |
652 | msgid "yes" |
653 | msgstr "áno" | |
654 | ||
a49cc243 | 655 | #: disk-utils/cfdisk.c:2519 |
e6b7408b JR |
656 | msgid "Did not write partition table to disk." |
657 | msgstr "Tabuľka rozdelenia oddielov nebola zapísaná na disk." | |
658 | ||
a49cc243 | 659 | #: disk-utils/cfdisk.c:2524 |
e6b7408b JR |
660 | msgid "Failed to write disklabel." |
661 | msgstr "Nepodarilo sa zapísať popis disku." | |
662 | ||
a49cc243 | 663 | #: disk-utils/cfdisk.c:2530 disk-utils/fdisk-menu.c:602 |
e6b7408b JR |
664 | msgid "The partition table has been altered." |
665 | msgstr "Tabuľka rozdelenia disku bola zmenená." | |
666 | ||
a49cc243 | 667 | #: disk-utils/cfdisk.c:2553 disk-utils/cfdisk.c:2628 |
e6b7408b JR |
668 | msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." |
669 | msgstr "Vezmite na zreteľ, že záznamy tabuľky rozdelenia disku aktuálne nie sú zoradené." | |
670 | ||
a49cc243 | 671 | #: disk-utils/cfdisk.c:2590 |
e6b7408b JR |
672 | #, c-format |
673 | msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command." | |
674 | msgstr "Zariadenie už obsahuje vzorec %s. Príkazom na zápis bude odstránený." | |
675 | ||
a49cc243 | 676 | #: disk-utils/cfdisk.c:2602 |
e6b7408b JR |
677 | msgid "failed to create a new disklabel" |
678 | msgstr "vytvorenie nového popisu disku zlyhalo" | |
679 | ||
a49cc243 | 680 | #: disk-utils/cfdisk.c:2611 |
e6b7408b JR |
681 | msgid "failed to read partitions" |
682 | msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať" | |
683 | ||
a49cc243 | 684 | #: disk-utils/cfdisk.c:2624 |
e6b7408b JR |
685 | msgid "Device is open in read-only mode. Changes will remain in memory only." |
686 | msgstr "Zariadenie je otvorené v režime iba na čítanie. Zmeny budú zapísané iba do pamäte." | |
687 | ||
a49cc243 | 688 | #: disk-utils/cfdisk.c:2626 |
e6b7408b JR |
689 | msgid "Device is currently in use, repartitioning is probably a bad idea." |
690 | msgstr "Zariadenie sa aktuálne používa, meniť oddiely je pravdepodobne zlý nápad." | |
691 | ||
a49cc243 | 692 | #: disk-utils/cfdisk.c:2712 |
e6b7408b JR |
693 | #, c-format |
694 | msgid " %1$s [options] <disk>\n" | |
695 | msgstr " %1$s [prepínače] <disk>\n" | |
696 | ||
a49cc243 | 697 | #: disk-utils/cfdisk.c:2715 disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2044 |
e6b7408b JR |
698 | msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" |
699 | msgstr "Zobrazí alebo zmení tabuľku rozdelenia disku.\n" | |
700 | ||
a49cc243 | 701 | #: disk-utils/cfdisk.c:2719 |
e6b7408b JR |
702 | #, c-format |
703 | msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n" | |
704 | msgstr " -L, --color[=<kedy>] zafarbiť výstup (%s, %s alebo %s)\n" | |
705 | ||
a49cc243 | 706 | #: disk-utils/cfdisk.c:2722 |
e6b7408b JR |
707 | msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" |
708 | msgstr " -z, --zero začať s vynulovanou tabuľkou rozdelenia disku\n" | |
709 | ||
a49cc243 | 710 | #: disk-utils/cfdisk.c:2724 |
e6b7408b JR |
711 | #, c-format |
712 | msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
713 | msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n" | |
714 | ||
a49cc243 | 715 | #: disk-utils/cfdisk.c:2725 |
e6b7408b JR |
716 | msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n" |
717 | msgstr " -r, --read-only vynútiť otvorenie cfdisku v režime iba pre čítanie\n" | |
718 | ||
a49cc243 KZ |
719 | #: disk-utils/cfdisk.c:2768 disk-utils/fdisk.c:1014 disk-utils/sfdisk.c:2350 |
720 | #: misc-utils/cal.c:421 sys-utils/dmesg.c:1499 text-utils/hexdump.c:121 | |
e6b7408b JR |
721 | msgid "unsupported color mode" |
722 | msgstr "nepodporovaný režim farieb" | |
723 | ||
a49cc243 | 724 | #: disk-utils/cfdisk.c:2798 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/sfdisk.c:232 |
e6b7408b JR |
725 | msgid "failed to allocate libfdisk context" |
726 | msgstr "nepodarilo sa alokovať kontext libfdisku" | |
727 | ||
728 | #: disk-utils/delpart.c:15 | |
729 | #, c-format | |
730 | msgid " %s <disk device> <partition number>\n" | |
731 | msgstr " %s <zariadenie disku> <číslo oddielu>\n" | |
732 | ||
733 | #: disk-utils/delpart.c:19 | |
734 | msgid "Tell the kernel to forget about a specified partition.\n" | |
735 | msgstr "Povedať jadru, aby zabudlo na daný oddiel.\n" | |
736 | ||
737 | #: disk-utils/delpart.c:62 | |
738 | msgid "failed to remove partition" | |
739 | msgstr "oddiel sa nepodarilo odstrániť" | |
740 | ||
741 | #: disk-utils/fdformat.c:54 | |
742 | #, c-format | |
743 | msgid "Formatting ... " | |
744 | msgstr "Formátuje sa… " | |
745 | ||
746 | #: disk-utils/fdformat.c:69 disk-utils/fdformat.c:139 | |
747 | #, c-format | |
748 | msgid "done\n" | |
749 | msgstr "hotovo\n" | |
750 | ||
751 | #: disk-utils/fdformat.c:81 | |
752 | #, c-format | |
753 | msgid "Verifying ... " | |
754 | msgstr "Overuje sa… " | |
755 | ||
756 | #: disk-utils/fdformat.c:109 | |
757 | msgid "Read: " | |
758 | msgstr "Čítanie: " | |
759 | ||
760 | #: disk-utils/fdformat.c:111 | |
761 | #, c-format | |
762 | msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n" | |
763 | msgstr "Problém pri čítaní stopy/hlavy %u/%u, očakávané %d, prečítané %d\n" | |
764 | ||
765 | #: disk-utils/fdformat.c:128 | |
766 | #, c-format | |
767 | msgid "" | |
768 | "bad data in track/head %u/%u\n" | |
769 | "Continuing ... " | |
770 | msgstr "" | |
771 | "chybné údaje v stope/hlave %u/%u\n" | |
772 | "Pokračujem… " | |
773 | ||
774 | #: disk-utils/fdformat.c:146 disk-utils/fsck.minix.c:183 | |
a49cc243 KZ |
775 | #: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:633 sys-utils/blkdiscard.c:92 |
776 | #: sys-utils/blkpr.c:213 sys-utils/tunelp.c:95 | |
e6b7408b JR |
777 | #, c-format |
778 | msgid " %s [options] <device>\n" | |
779 | msgstr " %s [prepínače] <zariadenie>\n" | |
780 | ||
781 | #: disk-utils/fdformat.c:150 | |
782 | msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n" | |
783 | msgstr "Formátovať disketu na nízkej úrovni.\n" | |
784 | ||
785 | #: disk-utils/fdformat.c:153 | |
786 | msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n" | |
787 | msgstr " -f, --from <N> začať na stope N (predvolená je 0)\n" | |
788 | ||
789 | #: disk-utils/fdformat.c:154 | |
790 | msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n" | |
791 | msgstr " -t, --to <N> skončiť na stope N\n" | |
792 | ||
793 | #: disk-utils/fdformat.c:155 | |
794 | msgid "" | |
795 | " -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n" | |
796 | " the verification (max N retries)\n" | |
797 | msgstr "" | |
798 | " -r, --repair <N> pokúsiť sa opraviť stopy, pri ktorých počas overovania\n" | |
799 | " došlo k chybe (najviac N pokusov)\n" | |
800 | ||
801 | #: disk-utils/fdformat.c:157 | |
802 | msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n" | |
803 | msgstr " -n, --no-verify vypnúť overovanie po formátovaní\n" | |
804 | ||
805 | #: disk-utils/fdformat.c:195 | |
806 | msgid "invalid argument - from" | |
807 | msgstr "neplatný argument – from" | |
808 | ||
809 | #: disk-utils/fdformat.c:199 | |
810 | msgid "invalid argument - to" | |
811 | msgstr "neplatný argument – to" | |
812 | ||
813 | #: disk-utils/fdformat.c:202 | |
814 | msgid "invalid argument - repair" | |
815 | msgstr "neplatný argument – repair" | |
816 | ||
a49cc243 KZ |
817 | #: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/fsck.cramfs.c:162 |
818 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:198 disk-utils/mkfs.cramfs.c:341 | |
819 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:763 disk-utils/mkfs.cramfs.c:809 | |
820 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:835 disk-utils/mkswap.c:374 disk-utils/partx.c:959 | |
9a24ea03 | 821 | #: login-utils/last.c:697 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:146 |
a49cc243 KZ |
822 | #: misc-utils/rename.c:164 misc-utils/rename.c:229 sys-utils/blkdiscard.c:251 |
823 | #: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:543 sys-utils/fallocate.c:201 | |
824 | #: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:187 | |
825 | #: sys-utils/swapon.c:530 sys-utils/switch_root.c:93 | |
e6b7408b | 826 | #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 |
a49cc243 KZ |
827 | #: sys-utils/unshare.c:211 term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 |
828 | #: text-utils/more.c:463 | |
e6b7408b JR |
829 | #, c-format |
830 | msgid "stat of %s failed" | |
831 | msgstr "volanie stat nad %s skončilo s chybou" | |
832 | ||
a49cc243 KZ |
833 | #: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1019 misc-utils/lsblk.c:1663 |
834 | #: sys-utils/blkdiscard.c:253 sys-utils/blkzone.c:149 | |
e6b7408b JR |
835 | #: sys-utils/mountpoint.c:109 |
836 | #, c-format | |
837 | msgid "%s: not a block device" | |
838 | msgstr "%s: nie je blokové zariadenie" | |
839 | ||
840 | #: disk-utils/fdformat.c:231 | |
841 | msgid "could not determine current format type" | |
842 | msgstr "aktuálny typ formátovania sa nepodarilo zistiť" | |
843 | ||
844 | #: disk-utils/fdformat.c:233 | |
845 | #, c-format | |
846 | msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n" | |
847 | msgstr "strán: %s, stôp: %d, sekt/stopu %d. Celková kapacita %'d kB.\n" | |
848 | ||
849 | #: disk-utils/fdformat.c:234 | |
850 | msgid "Double" | |
851 | msgstr "2" | |
852 | ||
853 | #: disk-utils/fdformat.c:234 | |
854 | msgid "Single" | |
855 | msgstr "1" | |
856 | ||
857 | #: disk-utils/fdformat.c:241 | |
858 | msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum" | |
859 | msgstr "začiatočná stopa zadaná používateľom presahuje hranicu média" | |
860 | ||
861 | #: disk-utils/fdformat.c:243 | |
862 | msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum" | |
863 | msgstr "koncová stopa zadaná používateľom presahuje hranicu média" | |
864 | ||
865 | #: disk-utils/fdformat.c:245 | |
866 | msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" | |
867 | msgstr "počiatočná stopa zadaná používateľom presahuje zadanú koncovú stopu" | |
868 | ||
a49cc243 | 869 | #: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1050 |
e6b7408b JR |
870 | msgid "close failed" |
871 | msgstr "uzatvorenie skončilo s chybou" | |
872 | ||
873 | #: disk-utils/fdisk.c:206 | |
874 | #, c-format | |
875 | msgid "Select (default %c): " | |
876 | msgstr "Vyberte (predvolené %c): " | |
877 | ||
878 | #: disk-utils/fdisk.c:211 | |
879 | #, c-format | |
880 | msgid "Using default response %c." | |
881 | msgstr "Bude použitá predvolená odpoveď %c." | |
882 | ||
883 | #: disk-utils/fdisk.c:224 disk-utils/fdisk.c:298 disk-utils/fdisk.c:375 | |
a49cc243 | 884 | #: libfdisk/src/dos.c:1465 libfdisk/src/gpt.c:2574 |
e6b7408b JR |
885 | msgid "Value out of range." |
886 | msgstr "Hodnota je mimo rozsahu." | |
887 | ||
888 | #: disk-utils/fdisk.c:253 | |
889 | #, c-format | |
890 | msgid "%s (%s, default %c): " | |
891 | msgstr "%s (%s, predvolené je %c): " | |
892 | ||
893 | #: disk-utils/fdisk.c:256 disk-utils/fdisk.c:323 | |
894 | #, c-format | |
895 | msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): " | |
896 | msgstr "%s (%s, predvolené je %<PRIu64>): " | |
897 | ||
898 | #: disk-utils/fdisk.c:261 | |
899 | #, c-format | |
900 | msgid "%s (%c-%c, default %c): " | |
901 | msgstr "%s (%c-%c, predvolené je %c): " | |
902 | ||
903 | #: disk-utils/fdisk.c:265 disk-utils/fdisk.c:327 | |
904 | #, c-format | |
905 | msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): " | |
906 | msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, predvolené je %<PRIu64>): " | |
907 | ||
908 | #: disk-utils/fdisk.c:268 | |
909 | #, c-format | |
910 | msgid "%s (%c-%c): " | |
911 | msgstr "%s (%c-%c): " | |
912 | ||
913 | #: disk-utils/fdisk.c:271 disk-utils/fdisk.c:330 | |
914 | #, c-format | |
915 | msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): " | |
916 | msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): " | |
917 | ||
a49cc243 | 918 | #: disk-utils/fdisk.c:442 disk-utils/sfdisk.c:206 |
e6b7408b JR |
919 | msgid " [Y]es/[N]o: " |
920 | msgstr " [A]no/[N]ie: " | |
921 | ||
922 | #: disk-utils/fdisk.c:486 | |
923 | msgid "Hex code or alias (type L to list all): " | |
924 | msgstr "Hexadecimálny kód alebo alias (L vypíše všetky kódy): " | |
925 | ||
926 | #: disk-utils/fdisk.c:487 | |
927 | msgid "Partition type or alias (type L to list all): " | |
928 | msgstr "Typ oddielu alebo alias (L vypíše všetky typy): " | |
929 | ||
930 | #: disk-utils/fdisk.c:490 | |
931 | msgid "Hex code (type L to list all codes): " | |
932 | msgstr "Hexadecimálny kód (L vypíše všetky kódy): " | |
933 | ||
934 | #: disk-utils/fdisk.c:491 | |
935 | msgid "Partition type (type L to list all types): " | |
936 | msgstr "Typ oddielu (L vypíše všetky typy): " | |
937 | ||
938 | #: disk-utils/fdisk.c:511 | |
939 | #, c-format | |
940 | msgid "Failed to parse '%s' partition type." | |
941 | msgstr "Nepodarilo sa určiť typ oddielu „%s“." | |
942 | ||
943 | #: disk-utils/fdisk.c:602 | |
944 | msgid "" | |
945 | "\n" | |
946 | "Aliases:\n" | |
947 | msgstr "" | |
948 | "\n" | |
949 | "Aliasy:\n" | |
950 | ||
951 | #: disk-utils/fdisk.c:628 | |
952 | msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)" | |
953 | msgstr "Príznak kompatibility s DOSom je nastavený (ZASTARALÉ!)" | |
954 | ||
955 | #: disk-utils/fdisk.c:629 | |
956 | msgid "DOS Compatibility flag is not set" | |
957 | msgstr "Príznak kompatibility s DOSom nie je nastavený" | |
958 | ||
959 | #: disk-utils/fdisk.c:651 disk-utils/fdisk.c:689 | |
960 | #, c-format | |
961 | msgid "Partition %zu does not exist yet!" | |
962 | msgstr "Diskový oddiel %zu ešte neexistuje!" | |
963 | ||
a49cc243 | 964 | #: disk-utils/fdisk.c:656 disk-utils/fdisk.c:667 libfdisk/src/ask.c:1032 |
e6b7408b JR |
965 | msgid "Unknown" |
966 | msgstr "Neznámy" | |
967 | ||
968 | #: disk-utils/fdisk.c:666 | |
969 | #, c-format | |
970 | msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." | |
971 | msgstr "Typ oddielu „%s“ bol zmenený na „%s“." | |
972 | ||
973 | #: disk-utils/fdisk.c:670 | |
974 | #, c-format | |
975 | msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." | |
976 | msgstr "Typ oddielu %zu zostal nezmenený: %s." | |
977 | ||
978 | #: disk-utils/fdisk.c:766 | |
979 | #, c-format | |
980 | msgid "" | |
981 | "\n" | |
982 | "%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes." | |
983 | msgstr "" | |
984 | "\n" | |
985 | "%s: posun = %<PRIu64>, veľkosť = %zu bajtov." | |
986 | ||
987 | #: disk-utils/fdisk.c:772 | |
988 | msgid "cannot seek" | |
989 | msgstr "volanie seek skončilo s chybou" | |
990 | ||
991 | #: disk-utils/fdisk.c:777 | |
992 | msgid "cannot read" | |
993 | msgstr "nie je možné čítať" | |
994 | ||
a49cc243 KZ |
995 | #: disk-utils/fdisk.c:788 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050 |
996 | #: libfdisk/src/gpt.c:2494 | |
e6b7408b JR |
997 | msgid "First sector" |
998 | msgstr "Prvý sektor" | |
999 | ||
1000 | #: disk-utils/fdisk.c:814 | |
1001 | #, c-format | |
1002 | msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" | |
1003 | msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou" | |
1004 | ||
1005 | #: disk-utils/fdisk.c:832 | |
1006 | #, c-format | |
1007 | msgid "The device contains '%s' signature and it will be removed by a write command. See fdisk(8) man page and --wipe option for more details." | |
1008 | msgstr "Zariadenie obsahuje vzorec %s a príkazom na zápis dôjde k jeho odstráneniu. Podrobnosti nájdete v manuáli fdisk(8) pri prepínači --wipe." | |
1009 | ||
1010 | #: disk-utils/fdisk.c:837 | |
1011 | #, c-format | |
1012 | msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." | |
1013 | msgstr "Zariadenie obsahuje vzorec „%s“ a možno zostane na zariadení. Odporúča sa vyčistiť zariadenie príkazom wipefs(8) alebo fdisk --wipe, aby ste tak predišli možným kolíziam." | |
1014 | ||
1015 | #: disk-utils/fdisk.c:850 | |
1016 | #, c-format | |
1017 | msgid "" | |
1018 | " %1$s [options] <disk> change partition table\n" | |
1019 | " %1$s [options] -l [<disk>...] list partition table(s)\n" | |
1020 | msgstr "" | |
1021 | " %1$s [prepínače] <disk> zmeniť tabuľku rozdelenia disku\n" | |
1022 | " %1$s [prepínače] -l [<disk>…] vypísať tabuľku(y) rozdelenia disku\n" | |
1023 | ||
1024 | #: disk-utils/fdisk.c:858 | |
1025 | msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n" | |
1026 | msgstr " -b, --sector-size <veľkosť> veľkosť fyzického a logického sektora\n" | |
1027 | ||
1028 | #: disk-utils/fdisk.c:859 | |
1029 | msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n" | |
1030 | msgstr "" | |
1031 | " -B, --protect-boot nevymazať bity zavádzača pri vytváraní nového\n" | |
1032 | " popisu disku\n" | |
1033 | ||
1034 | #: disk-utils/fdisk.c:860 | |
1035 | msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" | |
1036 | msgstr " -c, --compatibility[=<režim>] režim „dos“ alebo „nondos“ (predvolený)\n" | |
1037 | ||
1038 | #: disk-utils/fdisk.c:862 | |
1039 | #, c-format | |
1040 | msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n" | |
1041 | msgstr " -L, --color[=<kdy>] zafarbiť výstup (%s, %s alebo %s)\n" | |
1042 | ||
1043 | #: disk-utils/fdisk.c:865 | |
1044 | msgid " -l, --list display partitions and exit\n" | |
1045 | msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n" | |
1046 | ||
1047 | #: disk-utils/fdisk.c:866 | |
1048 | msgid " -x, --list-details like --list but with more details\n" | |
1049 | msgstr " -x, --list-details ako --list, ale podrobnejší\n" | |
1050 | ||
1051 | #: disk-utils/fdisk.c:868 | |
1052 | msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n" | |
1053 | msgstr "" | |
1054 | " -n, --noauto-pt nevytvárať na prázdnych zariadeniach predvolené\n" | |
1055 | " tabuľky rozdelenia disku\n" | |
1056 | ||
1057 | #: disk-utils/fdisk.c:869 | |
1058 | msgid " -o, --output <list> output columns\n" | |
1059 | msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n" | |
1060 | ||
1061 | #: disk-utils/fdisk.c:870 | |
1062 | msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n" | |
1063 | msgstr " -t, --type <typ> rozoznať iba zadaný typ tabuľky rozdelenia disku\n" | |
1064 | ||
1065 | #: disk-utils/fdisk.c:871 | |
1066 | msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" | |
1067 | msgstr "" | |
1068 | " -u, --units[=<jednotka>] zobrazenie v jednotkách: „cylinders“ (cylindre)\n" | |
1069 | " alebo „sectors“ (sektory, predvolené)\n" | |
1070 | ||
1071 | #: disk-utils/fdisk.c:872 | |
1072 | msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" | |
1073 | msgstr "" | |
1074 | " -s, --getsz zobraziť veľkosť zariadenia v 512bajtových\n" | |
1075 | " sektoroch (ZASTARALÉ)\n" | |
1076 | ||
1077 | #: disk-utils/fdisk.c:873 | |
1078 | msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" | |
1079 | msgstr "" | |
1080 | " --bytes veľkosti uvádzať v bajtoch namiesto zobrazenia\n" | |
1081 | " vhodného pre človeka\n" | |
1082 | ||
1083 | #: disk-utils/fdisk.c:875 | |
1084 | #, c-format | |
1085 | msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
1086 | msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n" | |
1087 | ||
1088 | #: disk-utils/fdisk.c:877 | |
1089 | #, c-format | |
1090 | msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n" | |
1091 | msgstr " -w, --wipe <režim> vymazať vzorce (%s, %s alebo %s)\n" | |
1092 | ||
a49cc243 | 1093 | #: disk-utils/fdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:2099 |
e6b7408b JR |
1094 | #, c-format |
1095 | msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (%s, %s or %s)\n" | |
1096 | msgstr " -W, --wipe-partitions <režim> vymazať vzorce z nových oddielov (%s, %s alebo %s)\n" | |
1097 | ||
1098 | #: disk-utils/fdisk.c:882 | |
1099 | msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n" | |
1100 | msgstr " -C, --cylinders <počet> určiť počet cylindrov\n" | |
1101 | ||
1102 | #: disk-utils/fdisk.c:883 | |
1103 | msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n" | |
1104 | msgstr " -H, --heads <počet> určiť počet hláv\n" | |
1105 | ||
1106 | #: disk-utils/fdisk.c:884 | |
1107 | msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n" | |
1108 | msgstr " -S, --sectors <počet> určiť počet sektorov na stopu\n" | |
1109 | ||
1110 | #: disk-utils/fdisk.c:959 disk-utils/fdisk.c:961 disk-utils/partx.c:882 | |
1111 | msgid "invalid sector size argument" | |
1112 | msgstr "neplatný argument veľkosti sektora" | |
1113 | ||
1114 | #: disk-utils/fdisk.c:971 | |
1115 | msgid "invalid cylinders argument" | |
1116 | msgstr "neplatný argument cylindrov" | |
1117 | ||
1118 | #: disk-utils/fdisk.c:983 | |
1119 | msgid "not found DOS label driver" | |
1120 | msgstr "ovládač popisu disku DOS nenájdený" | |
1121 | ||
1122 | #: disk-utils/fdisk.c:989 | |
1123 | #, c-format | |
1124 | msgid "unknown compatibility mode '%s'" | |
1125 | msgstr "neznámy režim kompatibility „%s" | |
1126 | ||
1127 | #: disk-utils/fdisk.c:996 | |
1128 | msgid "invalid heads argument" | |
1129 | msgstr "neplatný argument hláv" | |
1130 | ||
1131 | #: disk-utils/fdisk.c:1002 | |
1132 | msgid "invalid sectors argument" | |
1133 | msgstr "neplatný argument sektorov" | |
1134 | ||
1135 | #: disk-utils/fdisk.c:1034 | |
1136 | #, c-format | |
1137 | msgid "unsupported disklabel: %s" | |
1138 | msgstr "nepodporovaný popis disku: %s" | |
1139 | ||
1140 | #: disk-utils/fdisk.c:1042 | |
1141 | msgid "unsupported unit" | |
1142 | msgstr "nepodporovaná jednotka" | |
1143 | ||
a49cc243 KZ |
1144 | #: disk-utils/fdisk.c:1050 disk-utils/fdisk.c:1055 disk-utils/sfdisk.c:2311 |
1145 | #: disk-utils/sfdisk.c:2316 | |
e6b7408b JR |
1146 | msgid "unsupported wipe mode" |
1147 | msgstr "nepodporovaný režim mazania" | |
1148 | ||
1149 | #: disk-utils/fdisk.c:1076 | |
1150 | msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." | |
1151 | msgstr "Vlastnosti zariadenia (veľkosť sektora a geometria) by mali byť použité iba s jedným zadaným zariadením." | |
1152 | ||
a49cc243 KZ |
1153 | #: disk-utils/fdisk.c:1107 disk-utils/fdisk.c:1122 disk-utils/fsck.cramfs.c:723 |
1154 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:211 disk-utils/mkfs.cramfs.c:799 | |
1155 | #: disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149 | |
1156 | #: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:525 | |
1157 | #: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 misc-utils/whereis.c:592 | |
1158 | #: misc-utils/whereis.c:603 misc-utils/whereis.c:614 misc-utils/whereis.c:659 | |
1159 | #: schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264 schedutils/taskset.c:207 | |
1160 | #: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1579 | |
1161 | #: sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:918 | |
9a24ea03 KZ |
1162 | #: sys-utils/lscpu.c:1350 sys-utils/lsmem.c:656 sys-utils/mount.c:867 |
1163 | #: sys-utils/mount.c:875 sys-utils/mount.c:924 sys-utils/mount.c:937 | |
1164 | #: sys-utils/mount.c:1009 sys-utils/mountpoint.c:191 sys-utils/pivot_root.c:71 | |
a49cc243 KZ |
1165 | #: sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1011 sys-utils/switch_root.c:270 |
1166 | #: sys-utils/umount.c:629 term-utils/setterm.c:1197 text-utils/col.c:584 | |
1167 | #: text-utils/more.c:2096 | |
e6b7408b JR |
1168 | msgid "bad usage" |
1169 | msgstr "nesprávny spôsob použitia" | |
1170 | ||
1171 | #: disk-utils/fdisk.c:1128 | |
1172 | #, c-format | |
1173 | msgid "Welcome to fdisk (%s)." | |
1174 | msgstr "Víta vás fdisk (%s)." | |
1175 | ||
a49cc243 | 1176 | #: disk-utils/fdisk.c:1130 disk-utils/sfdisk.c:1808 |
e6b7408b JR |
1177 | msgid "" |
1178 | "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" | |
1179 | "Be careful before using the write command.\n" | |
1180 | msgstr "" | |
1181 | "Zmeny zostanú uložené iba v pamäti, ak sa nerozhodnete ich uložiť na disk.\n" | |
1182 | "Pri použití príkazu na zápis buďte obozretný.\n" | |
1183 | ||
1184 | #: disk-utils/fdisk.c:1145 | |
1185 | msgid "" | |
1186 | "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" | |
1187 | "It's recommended to umount all file systems, and swapoff all swap\n" | |
1188 | "partitions on this disk.\n" | |
1189 | msgstr "" | |
1190 | "Tento disk sa práve používa - meniť oddiely zrejme nebude najlepší nápad.\n" | |
1191 | "Odporúča sa odpojiť všetky systémy súborov a pomocou swapoff deaktivovať\n" | |
1192 | "všetky odkladacie priestory na tomto disku.\n" | |
1193 | ||
1194 | #: disk-utils/fdisk.c:1168 | |
1195 | msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." | |
1196 | msgstr "Našla sa hybridná GPT. Hybridnú MBR budete musieť synchronizovať ručne (expertný príkaz „M“)." | |
1197 | ||
1198 | #: disk-utils/fdisk-list.c:43 | |
1199 | #, c-format | |
1200 | msgid "Disklabel type: %s" | |
1201 | msgstr "Typ popisu disku: %s" | |
1202 | ||
1203 | #: disk-utils/fdisk-list.c:47 | |
1204 | #, c-format | |
1205 | msgid "Disk identifier: %s" | |
1206 | msgstr "Identifikátor disku: %s" | |
1207 | ||
1208 | #: disk-utils/fdisk-list.c:61 | |
1209 | #, c-format | |
1210 | msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" | |
1211 | msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov" | |
1212 | ||
1213 | #: disk-utils/fdisk-list.c:68 | |
1214 | #, c-format | |
1215 | msgid "Disk model: %s" | |
1216 | msgstr "Model disku: %s" | |
1217 | ||
1218 | #: disk-utils/fdisk-list.c:71 | |
a49cc243 KZ |
1219 | #, fuzzy, c-format |
1220 | #| msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders" | |
1221 | msgid "Geometry: %d heads, %ju sectors/track, %ju cylinders" | |
e6b7408b JR |
1222 | msgstr "Geometria: hláv: %d, sektorov na stopu: %llu, cylindrov: %llu" |
1223 | ||
1224 | #: disk-utils/fdisk-list.c:76 disk-utils/fdisk-list.c:299 | |
1225 | #, c-format | |
1226 | msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes" | |
1227 | msgstr "Jednotky: %s po %d * %ld = %'ld bajtoch" | |
1228 | ||
1229 | #: disk-utils/fdisk-list.c:82 disk-utils/fdisk-list.c:305 | |
1230 | #, c-format | |
1231 | msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes" | |
1232 | msgstr "Veľkosť sektora (logického/fyzického): %lu bajtov / %lu bajtov" | |
1233 | ||
1234 | #: disk-utils/fdisk-list.c:85 | |
1235 | #, c-format | |
1236 | msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes" | |
1237 | msgstr "Veľkosť I/O operácie (minimálna/optimálna): %lu bajtov / %lu bajtov" | |
1238 | ||
1239 | #: disk-utils/fdisk-list.c:89 | |
1240 | #, c-format | |
1241 | msgid "Alignment offset: %lu bytes" | |
1242 | msgstr "Zarovnávací posun: %lu bajtov" | |
1243 | ||
1244 | #: disk-utils/fdisk-list.c:120 disk-utils/fdisk-list.c:241 | |
a49cc243 | 1245 | #: disk-utils/fsck.c:1260 |
e6b7408b JR |
1246 | msgid "failed to allocate iterator" |
1247 | msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor" | |
1248 | ||
1249 | #: disk-utils/fdisk-list.c:126 disk-utils/fdisk-list.c:247 | |
84c0f07b | 1250 | #: disk-utils/partx.c:669 login-utils/lslogins.c:1113 misc-utils/fincore.c:357 |
9a24ea03 | 1251 | #: misc-utils/findmnt.c:1763 misc-utils/lsblk.c:2351 misc-utils/lsfd.c:1970 |
a49cc243 KZ |
1252 | #: misc-utils/lslocks.c:472 misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:157 |
1253 | #: sys-utils/losetup.c:325 sys-utils/lscpu.c:604 sys-utils/lscpu.c:759 | |
1254 | #: sys-utils/lscpu.c:970 sys-utils/lsipc.c:354 sys-utils/prlimit.c:311 | |
1255 | #: sys-utils/rfkill.c:474 sys-utils/swapon.c:296 sys-utils/wdctl.c:349 | |
1256 | #: sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:217 | |
e6b7408b JR |
1257 | msgid "failed to allocate output table" |
1258 | msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupnú tabuľku" | |
1259 | ||
1260 | #: disk-utils/fdisk-list.c:167 disk-utils/fdisk-list.c:271 | |
a49cc243 KZ |
1261 | #: disk-utils/partx.c:583 login-utils/lslogins.c:1173 misc-utils/fincore.c:123 |
1262 | #: misc-utils/findmnt.c:788 misc-utils/findmnt.c:806 misc-utils/lsblk.c:1231 | |
1263 | #: misc-utils/lsfd.c:1134 misc-utils/lslocks.c:400 misc-utils/uuidparse.c:154 | |
1264 | #: misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:348 sys-utils/losetup.c:377 | |
1265 | #: sys-utils/lscpu.c:518 sys-utils/lscpu.c:794 sys-utils/lscpu.c:826 | |
1266 | #: sys-utils/lsipc.c:486 sys-utils/lsipc.c:567 sys-utils/lsipc.c:669 | |
1267 | #: sys-utils/lsipc.c:761 sys-utils/lsipc.c:925 sys-utils/prlimit.c:240 | |
1268 | #: sys-utils/rfkill.c:389 sys-utils/swapon.c:179 sys-utils/wdctl.c:299 | |
1269 | #: sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:559 text-utils/column.c:584 | |
e6b7408b JR |
1270 | msgid "failed to allocate output line" |
1271 | msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok" | |
1272 | ||
1273 | #: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:278 | |
a49cc243 KZ |
1274 | #: disk-utils/partx.c:646 login-utils/lslogins.c:1277 misc-utils/fincore.c:159 |
1275 | #: misc-utils/findmnt.c:792 misc-utils/findmnt.c:811 misc-utils/lsblk.c:1272 | |
1276 | #: misc-utils/lsfd-bdev.c:48 misc-utils/lsfd-bdev.c:61 | |
1277 | #: misc-utils/lsfd-bdev.c:87 misc-utils/lsfd-bdev.c:89 | |
1278 | #: misc-utils/lsfd-cdev.c:49 misc-utils/lsfd-cdev.c:66 | |
1279 | #: misc-utils/lsfd-cdev.c:101 misc-utils/lsfd-cdev.c:103 | |
1280 | #: misc-utils/lsfd-fifo.c:59 misc-utils/lsfd-fifo.c:91 | |
1281 | #: misc-utils/lsfd-fifo.c:93 misc-utils/lsfd-file.c:131 | |
1282 | #: misc-utils/lsfd-file.c:137 misc-utils/lsfd-file.c:143 | |
1283 | #: misc-utils/lsfd-file.c:150 misc-utils/lsfd-file.c:157 | |
1284 | #: misc-utils/lsfd-file.c:162 misc-utils/lsfd-file.c:274 | |
1285 | #: misc-utils/lsfd-file.c:276 misc-utils/lsfd-file.c:444 | |
1286 | #: misc-utils/lsfd-file.c:451 misc-utils/lsfd-sock.c:54 | |
1287 | #: misc-utils/lsfd-sock.c:114 misc-utils/lsfd-sock.c:116 | |
1288 | #: misc-utils/lsfd-unkn.c:114 misc-utils/lsfd-unkn.c:116 | |
1289 | #: misc-utils/lslocks.c:459 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242 | |
1290 | #: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:801 | |
1291 | #: sys-utils/lscpu.c:830 sys-utils/lscpu.c:840 sys-utils/lsipc.c:526 | |
1292 | #: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417 | |
1293 | #: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481 | |
1294 | #: text-utils/column.c:568 | |
e6b7408b JR |
1295 | msgid "failed to add output data" |
1296 | msgstr "nepodarilo sa pridať výstupné údaje" | |
1297 | ||
1298 | #: disk-utils/fdisk-list.c:197 | |
1299 | #, c-format | |
1300 | msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary." | |
1301 | msgstr "Oddiel %zu nezačína na hranici fyzického sektora." | |
1302 | ||
1303 | #: disk-utils/fdisk-list.c:205 | |
1304 | #, c-format | |
1305 | msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped." | |
1306 | msgstr "Vzorec súborového systému/diskového poľa na oddieli %zu bude vyčistený." | |
1307 | ||
1308 | #: disk-utils/fdisk-list.c:214 | |
1309 | msgid "Partition table entries are not in disk order." | |
1310 | msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie." | |
1311 | ||
a49cc243 KZ |
1312 | #: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2803 |
1313 | #: libfdisk/src/gpt.c:3244 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1130 | |
e6b7408b JR |
1314 | msgid "Start" |
1315 | msgstr "Začiatok" | |
1316 | ||
a49cc243 KZ |
1317 | #: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2804 |
1318 | #: libfdisk/src/gpt.c:3245 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1131 | |
e6b7408b JR |
1319 | msgid "End" |
1320 | msgstr "Koniec" | |
1321 | ||
a49cc243 KZ |
1322 | #: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2805 |
1323 | #: libfdisk/src/gpt.c:3246 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1132 | |
e6b7408b JR |
1324 | msgid "Sectors" |
1325 | msgstr "Sektory" | |
1326 | ||
a49cc243 KZ |
1327 | #: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1030 libfdisk/src/dos.c:2807 |
1328 | #: libfdisk/src/gpt.c:3247 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1134 | |
e6b7408b JR |
1329 | msgid "Size" |
1330 | msgstr "Veľkosť" | |
1331 | ||
1332 | #: disk-utils/fdisk-list.c:293 | |
1333 | #, c-format | |
1334 | msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" | |
1335 | msgstr "Nerozdelené miesto %s: %s, %ju bajtov, %ju sektorov" | |
1336 | ||
1337 | #: disk-utils/fdisk-list.c:483 | |
1338 | #, c-format | |
1339 | msgid "%s unknown column: %s" | |
1340 | msgstr "neznámy stĺpec %s: %s" | |
1341 | ||
1342 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:96 | |
1343 | msgid "Generic" | |
1344 | msgstr "Všeobecné" | |
1345 | ||
1346 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:97 | |
1347 | msgid "delete a partition" | |
1348 | msgstr "odstrániť oddiel" | |
1349 | ||
1350 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:98 | |
1351 | msgid "list free unpartitioned space" | |
1352 | msgstr "zobraziť voľné nerozdelené miesto" | |
1353 | ||
1354 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:99 | |
1355 | msgid "list known partition types" | |
1356 | msgstr "zobraziť známe typy oddielov" | |
1357 | ||
1358 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:100 | |
1359 | msgid "add a new partition" | |
1360 | msgstr "pridať nový oddiel" | |
1361 | ||
1362 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:101 | |
1363 | msgid "print the partition table" | |
1364 | msgstr "zobraziť tabuľku rozdelenia disku" | |
1365 | ||
1366 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:102 | |
1367 | msgid "change a partition type" | |
1368 | msgstr "zmeniť typ oddielu" | |
1369 | ||
1370 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:103 | |
1371 | msgid "verify the partition table" | |
1372 | msgstr "overiť tabuľku rozdelenia disku" | |
1373 | ||
1374 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:104 | |
1375 | msgid "print information about a partition" | |
1376 | msgstr "vypísať údaje o oddieli" | |
1377 | ||
1378 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:106 | |
1379 | msgid "print the raw data of the first sector from the device" | |
1380 | msgstr "vypísať surové dáta z prvého sektora zariadenia" | |
1381 | ||
1382 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:107 | |
1383 | msgid "print the raw data of the disklabel from the device" | |
1384 | msgstr "vypísať surové dáta tabuľky rozdelenia disku na zariadení" | |
1385 | ||
1386 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:108 | |
1387 | msgid "fix partitions order" | |
1388 | msgstr "opraviť radenie oddielov" | |
1389 | ||
1390 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:110 | |
1391 | msgid "Misc" | |
1392 | msgstr "Ostatné" | |
1393 | ||
1394 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:111 | |
1395 | msgid "print this menu" | |
1396 | msgstr "zobraziť túto ponuku" | |
1397 | ||
1398 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:112 | |
1399 | msgid "change display/entry units" | |
1400 | msgstr "zmeniť jednotky, v ktorých sú uvádzané informácie" | |
1401 | ||
1402 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:113 | |
1403 | msgid "extra functionality (experts only)" | |
1404 | msgstr "ďalšie funkcie (iba pre odborníkov)" | |
1405 | ||
1406 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:115 | |
1407 | msgid "Script" | |
1408 | msgstr "Skript" | |
1409 | ||
1410 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:116 | |
1411 | msgid "load disk layout from sfdisk script file" | |
1412 | msgstr "načítať rozvrhnutie disku zo súboru so skriptom sfdisku" | |
1413 | ||
1414 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:117 | |
1415 | msgid "dump disk layout to sfdisk script file" | |
1416 | msgstr "exportovať rozloženie disku do súboru so skriptom sfdisku" | |
1417 | ||
1418 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:119 | |
1419 | msgid "Save & Exit" | |
1420 | msgstr "Uložiť a ukončiť" | |
1421 | ||
1422 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:120 | |
1423 | msgid "write table to disk and exit" | |
1424 | msgstr "uložiť tabuľku rozdelenia disku a skončiť" | |
1425 | ||
1426 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:121 | |
1427 | msgid "write table to disk" | |
1428 | msgstr "zapísať tabuľku na disk" | |
1429 | ||
1430 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:122 | |
1431 | msgid "quit without saving changes" | |
1432 | msgstr "ukončiť program bez uloženia zmien" | |
1433 | ||
1434 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:123 | |
1435 | msgid "return to main menu" | |
1436 | msgstr "vrátiť sa do hlavnej ponuky" | |
1437 | ||
1438 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:125 | |
a49cc243 KZ |
1439 | #, fuzzy |
1440 | #| msgid "return from BSD to DOS" | |
1441 | msgid "return from BSD to DOS (MBR)" | |
e6b7408b JR |
1442 | msgstr "vrátiť sa z BSD do DOS" |
1443 | ||
a49cc243 | 1444 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:127 disk-utils/fdisk-menu.c:227 |
e6b7408b JR |
1445 | msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT" |
1446 | msgstr "vrátiť sa z ochrannej/hybridnej MBR do GPT" | |
1447 | ||
1448 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:138 | |
1449 | msgid "Create a new label" | |
1450 | msgstr "Vytvoriť nový popis disku" | |
1451 | ||
1452 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:139 | |
1453 | msgid "create a new empty GPT partition table" | |
1454 | msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu GPT" | |
1455 | ||
1456 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:140 | |
1457 | msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table" | |
1458 | msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu SGI (IRIX)" | |
1459 | ||
1460 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:141 | |
a49cc243 KZ |
1461 | #, fuzzy |
1462 | #| msgid "create a new empty DOS partition table" | |
1463 | msgid "create a new empty MBR (DOS) partition table" | |
e6b7408b JR |
1464 | msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu DOS" |
1465 | ||
1466 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:142 | |
1467 | msgid "create a new empty Sun partition table" | |
1468 | msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu Sun" | |
1469 | ||
1470 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:146 | |
1471 | msgid "create an IRIX (SGI) partition table" | |
1472 | msgstr "vytvoriť tabuľku rozdelenia disku typu IRIX (SGI)" | |
1473 | ||
1474 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:155 | |
1475 | msgid "Geometry (for the current label)" | |
1476 | msgstr "Geometria (pre aktuálny popis disku)" | |
1477 | ||
1478 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:156 | |
1479 | msgid "change number of cylinders" | |
1480 | msgstr "zmeniť počet cylindrov" | |
1481 | ||
1482 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:157 | |
1483 | msgid "change number of heads" | |
1484 | msgstr "zmeniť počet hláv" | |
1485 | ||
1486 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:158 | |
1487 | msgid "change number of sectors/track" | |
1488 | msgstr "zmeniť počet sektorov na stopu" | |
1489 | ||
a49cc243 | 1490 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:167 include/pt-mbr-partnames.h:102 |
e6b7408b JR |
1491 | msgid "GPT" |
1492 | msgstr "GPT" | |
1493 | ||
1494 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:168 | |
1495 | msgid "change disk GUID" | |
1496 | msgstr "zmeniť GUID disku" | |
1497 | ||
1498 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:169 | |
1499 | msgid "change partition name" | |
1500 | msgstr "zmeniť tabuľku oddielov" | |
1501 | ||
1502 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:170 | |
1503 | msgid "change partition UUID" | |
1504 | msgstr "zmeniť UUID oddielu" | |
1505 | ||
1506 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:171 | |
1507 | msgid "change table length" | |
1508 | msgstr "zmeniť dĺžku tabuľky" | |
1509 | ||
1510 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:172 | |
1511 | msgid "enter protective/hybrid MBR" | |
1512 | msgstr "vložiť ochrannú/hybridnú MBR" | |
1513 | ||
1514 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:175 | |
1515 | msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag" | |
1516 | msgstr "prepnúť zastaralý „boot“ príznak BIOSu" | |
1517 | ||
1518 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:176 | |
1519 | msgid "toggle the no block IO protocol flag" | |
1520 | msgstr "prepnúť príznak „žiadny blokový I/O protokol“" | |
1521 | ||
1522 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:177 | |
1523 | msgid "toggle the required partition flag" | |
1524 | msgstr "prepnúť povinný príznak oddielu" | |
1525 | ||
1526 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:178 | |
1527 | msgid "toggle the GUID specific bits" | |
1528 | msgstr "prepnúť bity špecifické pre GUID" | |
1529 | ||
1530 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:188 | |
1531 | msgid "Sun" | |
1532 | msgstr "Sun" | |
1533 | ||
1534 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:189 | |
1535 | msgid "toggle the read-only flag" | |
1536 | msgstr "prepnúť príznak „iba na čítanie“" | |
1537 | ||
1538 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:190 | |
1539 | msgid "toggle the mountable flag" | |
1540 | msgstr "prepnúť príznak „pripojiteľný“" | |
1541 | ||
1542 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:192 | |
1543 | msgid "change number of alternate cylinders" | |
1544 | msgstr "zmeniť počet alternatívnych cylindrov" | |
1545 | ||
1546 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:193 | |
1547 | msgid "change number of extra sectors per cylinder" | |
1548 | msgstr "zmeniť počet dodatočných sektorov na stopu" | |
1549 | ||
1550 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:194 | |
1551 | msgid "change interleave factor" | |
1552 | msgstr "zmeniť faktor prekladania" | |
1553 | ||
1554 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:195 | |
1555 | msgid "change rotation speed (rpm)" | |
1556 | msgstr "zmeniť rýchlosť otáčania (rpm)" | |
1557 | ||
1558 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:196 | |
1559 | msgid "change number of physical cylinders" | |
1560 | msgstr "zmeniť počet fyzických cylindrov" | |
1561 | ||
1562 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:205 | |
1563 | msgid "SGI" | |
1564 | msgstr "SGI" | |
1565 | ||
1566 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:206 | |
1567 | msgid "select bootable partition" | |
1568 | msgstr "nastaviť štartovací (boot) oddiel" | |
1569 | ||
1570 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:207 | |
1571 | msgid "edit bootfile entry" | |
1572 | msgstr "upraviť položky štartovacieho (boot) súboru" | |
1573 | ||
1574 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:208 | |
1575 | msgid "select sgi swap partition" | |
1576 | msgstr "vybrať odkladací (swap) oddiel SGI" | |
1577 | ||
1578 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:209 | |
1579 | msgid "create SGI info" | |
1580 | msgstr "vytvoriť údaje SGI" | |
1581 | ||
1582 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:218 | |
1583 | msgid "DOS (MBR)" | |
1584 | msgstr "DOS (MBR)" | |
1585 | ||
1586 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:219 | |
1587 | msgid "toggle a bootable flag" | |
1588 | msgstr "prepne „boot“ príznak" | |
1589 | ||
1590 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:220 | |
1591 | msgid "edit nested BSD disklabel" | |
1592 | msgstr "upraviť vnorený popis disku BSD" | |
1593 | ||
1594 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:221 | |
1595 | msgid "toggle the dos compatibility flag" | |
1596 | msgstr "prepnúť príznak kompatibility s DOSom" | |
1597 | ||
1598 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:223 | |
1599 | msgid "move beginning of data in a partition" | |
1600 | msgstr "posunúť začiatok dát v oddieli" | |
1601 | ||
1602 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:224 | |
a49cc243 KZ |
1603 | #, fuzzy |
1604 | #| msgid "fix partitions order" | |
1605 | msgid "fix partitions C/H/S values" | |
1606 | msgstr "opraviť radenie oddielov" | |
1607 | ||
1608 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:225 | |
e6b7408b JR |
1609 | msgid "change the disk identifier" |
1610 | msgstr "zmeniť identifikátor disku" | |
1611 | ||
a49cc243 | 1612 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:237 |
e6b7408b JR |
1613 | msgid "BSD" |
1614 | msgstr "BSD" | |
1615 | ||
a49cc243 | 1616 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:238 |
e6b7408b JR |
1617 | msgid "edit drive data" |
1618 | msgstr "upraviť dáta na disku" | |
1619 | ||
a49cc243 | 1620 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:239 |
e6b7408b JR |
1621 | msgid "install bootstrap" |
1622 | msgstr "nainštalovať zavádzač" | |
1623 | ||
a49cc243 | 1624 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:240 |
e6b7408b JR |
1625 | msgid "show complete disklabel" |
1626 | msgstr "zobraziť úplný popis disku" | |
1627 | ||
a49cc243 | 1628 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:241 |
e6b7408b JR |
1629 | msgid "link BSD partition to non-BSD partition" |
1630 | msgstr "pripojiť BSD oddiel na ne-BSD oddiel" | |
1631 | ||
a49cc243 | 1632 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:373 |
e6b7408b JR |
1633 | #, c-format |
1634 | msgid "" | |
1635 | "\n" | |
1636 | "Help (expert commands):\n" | |
1637 | msgstr "" | |
1638 | "\n" | |
1639 | "Pomocník (príkazy pre expertov):\n" | |
1640 | ||
a49cc243 | 1641 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:375 disk-utils/sfdisk.c:1472 |
e6b7408b JR |
1642 | #, c-format |
1643 | msgid "" | |
1644 | "\n" | |
1645 | "Help:\n" | |
1646 | msgstr "" | |
1647 | "\n" | |
1648 | "Pomocník:\n" | |
1649 | ||
a49cc243 | 1650 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:395 |
e6b7408b JR |
1651 | #, c-format |
1652 | msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'." | |
1653 | msgstr "Upravujete vnorenú tabuľku rozdelenia disku „%s“, primárna tabuľka je „%s“." | |
1654 | ||
a49cc243 | 1655 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:425 |
e6b7408b JR |
1656 | msgid "Expert command (m for help): " |
1657 | msgstr "Príkaz pre expertov (m pre pomocníka): " | |
1658 | ||
a49cc243 | 1659 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:427 |
e6b7408b JR |
1660 | msgid "Command (m for help): " |
1661 | msgstr "Príkaz (m pre pomocníka): " | |
1662 | ||
a49cc243 KZ |
1663 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:439 |
1664 | #, fuzzy | |
1665 | #| msgid "" | |
1666 | #| "\n" | |
1667 | #| "All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? " | |
e6b7408b JR |
1668 | msgid "" |
1669 | "\n" | |
a49cc243 | 1670 | "All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? (y/n)" |
e6b7408b JR |
1671 | msgstr "" |
1672 | "\n" | |
1673 | "Všechny nezapsané změny budou ztraceny. Opravdu chcete skončit? " | |
1674 | ||
a49cc243 | 1675 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:452 |
e6b7408b JR |
1676 | #, c-format |
1677 | msgid "%c: unknown command" | |
1678 | msgstr "%c: neznámy príkaz" | |
1679 | ||
a49cc243 | 1680 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:477 disk-utils/fdisk-menu.c:510 |
e6b7408b JR |
1681 | msgid "Enter script file name" |
1682 | msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom" | |
1683 | ||
a49cc243 | 1684 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:489 |
e6b7408b JR |
1685 | msgid "Resetting fdisk!" |
1686 | msgstr "Program fdisk sa resetuje!" | |
1687 | ||
a49cc243 | 1688 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:496 |
e6b7408b JR |
1689 | msgid "Script successfully applied." |
1690 | msgstr "Skript bol úspešne použitý." | |
1691 | ||
a49cc243 | 1692 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:522 |
e6b7408b JR |
1693 | msgid "Failed to transform disk layout into script" |
1694 | msgstr "Počas prevodu rozloženia disku do skriptu došlo k chybe" | |
1695 | ||
a49cc243 | 1696 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:536 |
e6b7408b JR |
1697 | msgid "Script successfully saved." |
1698 | msgstr "Skript bol úspešne uložený." | |
1699 | ||
a49cc243 | 1700 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:559 disk-utils/sfdisk.c:1698 |
e6b7408b JR |
1701 | #, c-format |
1702 | msgid "Partition #%zu contains a %s signature." | |
1703 | msgstr "Oddiel %zu obsahuje vzorec %s." | |
1704 | ||
a49cc243 | 1705 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:562 disk-utils/sfdisk.c:1701 |
e6b7408b JR |
1706 | msgid "Do you want to remove the signature?" |
1707 | msgstr "Chcete vzorec odstrániť?" | |
1708 | ||
a49cc243 | 1709 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:567 disk-utils/sfdisk.c:1706 |
e6b7408b JR |
1710 | msgid "The signature will be removed by a write command." |
1711 | msgstr "Vzorec bude odstránený príkazom na zápis." | |
1712 | ||
a49cc243 | 1713 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:600 |
e6b7408b JR |
1714 | msgid "failed to write disklabel" |
1715 | msgstr "zápis popisu disku skončil s chybou" | |
1716 | ||
a49cc243 | 1717 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:659 |
e6b7408b JR |
1718 | #, c-format |
1719 | msgid "Could not delete partition %zu" | |
1720 | msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť" | |
1721 | ||
a49cc243 | 1722 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:688 |
e6b7408b JR |
1723 | msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)." |
1724 | msgstr "Jednotky zobrazenia/vstupu boli zmenená na cylindre (ZASTARALÉ!)." | |
1725 | ||
a49cc243 | 1726 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:690 |
e6b7408b JR |
1727 | msgid "Changing display/entry units to sectors." |
1728 | msgstr "Jednotky pre zobrazenie/vstup boli zmenené na sektory." | |
1729 | ||
a49cc243 | 1730 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:700 disk-utils/fdisk-menu.c:871 |
e6b7408b JR |
1731 | msgid "Leaving nested disklabel." |
1732 | msgstr "Vnorený BSD popis disku zostal nezmenený." | |
1733 | ||
a49cc243 | 1734 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:737 |
e6b7408b JR |
1735 | msgid "New maximum entries" |
1736 | msgstr "Nové maximum položek" | |
1737 | ||
a49cc243 | 1738 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:748 |
e6b7408b JR |
1739 | msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel." |
1740 | msgstr "Vstupujem do chráneného/hybridného popisu disku MBR." | |
1741 | ||
a49cc243 | 1742 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:764 |
e6b7408b JR |
1743 | msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" |
1744 | msgstr "Nové UUID (formát 8-4-4-4-12)" | |
1745 | ||
a49cc243 | 1746 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:779 |
e6b7408b JR |
1747 | msgid "New name" |
1748 | msgstr "Nový názov" | |
1749 | ||
a49cc243 | 1750 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:842 |
e6b7408b JR |
1751 | msgid "Entering nested BSD disklabel." |
1752 | msgstr "Vstupujem do vnoreného BSD popisu disku." | |
1753 | ||
a49cc243 KZ |
1754 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:878 |
1755 | msgid "C/H/S values fixed." | |
1756 | msgstr "" | |
1757 | ||
1758 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:880 | |
1759 | msgid "Nothing to do. C/H/S values are correct already." | |
1760 | msgstr "" | |
1761 | ||
1762 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:1047 | |
e6b7408b JR |
1763 | msgid "Number of cylinders" |
1764 | msgstr "Počet cylindrov" | |
1765 | ||
a49cc243 | 1766 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:1054 |
e6b7408b JR |
1767 | msgid "Number of heads" |
1768 | msgstr "Počet hláv" | |
1769 | ||
a49cc243 | 1770 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:1060 |
e6b7408b JR |
1771 | msgid "Number of sectors" |
1772 | msgstr "Počet sektorov" | |
1773 | ||
a49cc243 | 1774 | #: disk-utils/fdisk-menu.c:1111 |
e6b7408b JR |
1775 | #, c-format |
1776 | msgid "Failed to create '%s' disk label" | |
1777 | msgstr "Vytváranie popisu disku „%s“ skončilo s chybou" | |
1778 | ||
a49cc243 | 1779 | #: disk-utils/fsck.c:214 |
e6b7408b JR |
1780 | #, c-format |
1781 | msgid "%s is mounted\n" | |
1782 | msgstr "%s je pripojený\n" | |
1783 | ||
a49cc243 | 1784 | #: disk-utils/fsck.c:216 |
e6b7408b JR |
1785 | #, c-format |
1786 | msgid "%s is not mounted\n" | |
1787 | msgstr "%s nie je pripojený\n" | |
1788 | ||
a49cc243 KZ |
1789 | #: disk-utils/fsck.c:330 disk-utils/fsck.cramfs.c:179 |
1790 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 disk-utils/fsck.cramfs.c:242 | |
1791 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:263 disk-utils/sfdisk.c:308 libfdisk/src/bsd.c:647 | |
1792 | #: login-utils/last.c:215 login-utils/last.c:252 login-utils/sulogin.c:721 | |
1793 | #: misc-utils/hardlink.c:840 schedutils/uclampset.c:111 | |
1794 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/irq-common.c:269 sys-utils/rfkill.c:216 | |
1795 | #: sys-utils/setpriv.c:265 term-utils/setterm.c:746 term-utils/setterm.c:802 | |
1796 | #: term-utils/setterm.c:806 term-utils/setterm.c:813 | |
e6b7408b JR |
1797 | #, c-format |
1798 | msgid "cannot read %s" | |
1799 | msgstr "z %s sa nedá čítať" | |
1800 | ||
a49cc243 | 1801 | #: disk-utils/fsck.c:332 login-utils/utmpdump.c:288 |
e6b7408b JR |
1802 | #, c-format |
1803 | msgid "parse error: %s" | |
1804 | msgstr "chyba pri interpretácii: %s" | |
1805 | ||
a49cc243 | 1806 | #: disk-utils/fsck.c:359 |
e6b7408b JR |
1807 | #, c-format |
1808 | msgid "cannot create directory %s" | |
1809 | msgstr "adresár %s sa nedá vytvoriť" | |
1810 | ||
a49cc243 | 1811 | #: disk-utils/fsck.c:372 |
e6b7408b JR |
1812 | #, c-format |
1813 | msgid "Locking disk by %s ... " | |
1814 | msgstr "Zamykám disk pomocou %s… " | |
1815 | ||
a49cc243 | 1816 | #: disk-utils/fsck.c:383 |
e6b7408b JR |
1817 | #, c-format |
1818 | msgid "(waiting) " | |
1819 | msgstr "(čakám) " | |
1820 | ||
1821 | #. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...". | |
a49cc243 | 1822 | #: disk-utils/fsck.c:393 |
e6b7408b JR |
1823 | msgid "succeeded" |
1824 | msgstr "úspech" | |
1825 | ||
a49cc243 | 1826 | #: disk-utils/fsck.c:393 |
e6b7408b JR |
1827 | msgid "failed" |
1828 | msgstr "chyba" | |
1829 | ||
a49cc243 | 1830 | #: disk-utils/fsck.c:410 |
e6b7408b JR |
1831 | #, c-format |
1832 | msgid "Unlocking %s.\n" | |
1833 | msgstr "Odomykám %s.\n" | |
1834 | ||
a49cc243 | 1835 | #: disk-utils/fsck.c:441 |
e6b7408b JR |
1836 | #, c-format |
1837 | msgid "failed to setup description for %s" | |
1838 | msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou" | |
1839 | ||
a49cc243 KZ |
1840 | #: disk-utils/fsck.c:471 misc-utils/findmnt.c:897 misc-utils/lsblk-mnt.c:15 |
1841 | #: sys-utils/mount.c:100 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:52 | |
e6b7408b JR |
1842 | #, c-format |
1843 | msgid "%s: parse error at line %d -- ignored" | |
1844 | msgstr "%s: chyba čítania na riadku %d – ignorujem" | |
1845 | ||
a49cc243 | 1846 | #: disk-utils/fsck.c:503 disk-utils/fsck.c:505 |
e6b7408b JR |
1847 | #, c-format |
1848 | msgid "%s: failed to parse fstab" | |
1849 | msgstr "%s: chyba počas interpretovania fstab" | |
1850 | ||
a49cc243 KZ |
1851 | #: disk-utils/fsck.c:690 login-utils/login.c:1119 login-utils/sulogin.c:1112 |
1852 | #: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:351 sys-utils/nsenter.c:207 | |
1853 | #: sys-utils/swapon.c:332 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:626 | |
1854 | #: sys-utils/unshare.c:962 | |
e6b7408b JR |
1855 | msgid "fork failed" |
1856 | msgstr "volanie fork skončilo s chybou" | |
1857 | ||
a49cc243 | 1858 | #: disk-utils/fsck.c:697 |
e6b7408b JR |
1859 | #, c-format |
1860 | msgid "%s: execute failed" | |
1861 | msgstr "%s: spustenie skončilo s chybou" | |
1862 | ||
a49cc243 | 1863 | #: disk-utils/fsck.c:787 |
e6b7408b JR |
1864 | msgid "wait: no more child process?!?" |
1865 | msgstr "wait: žiadni ďalší potomkovia?!?" | |
1866 | ||
a49cc243 KZ |
1867 | #: disk-utils/fsck.c:790 sys-utils/flock.c:369 sys-utils/swapon.c:359 |
1868 | #: sys-utils/unshare.c:248 sys-utils/unshare.c:986 | |
e6b7408b JR |
1869 | msgid "waitpid failed" |
1870 | msgstr "volanie waitpid skončilo s chybou" | |
1871 | ||
a49cc243 | 1872 | #: disk-utils/fsck.c:808 |
e6b7408b JR |
1873 | #, c-format |
1874 | msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d." | |
1875 | msgstr "Varovanie… %s nad zariadením %s skončil signálom %d." | |
1876 | ||
a49cc243 | 1877 | #: disk-utils/fsck.c:814 |
e6b7408b JR |
1878 | #, c-format |
1879 | msgid "%s %s: status is %x, should never happen." | |
1880 | msgstr "%s %s: stav je %x, toto by nikdy nemalo nastať." | |
1881 | ||
a49cc243 | 1882 | #: disk-utils/fsck.c:860 |
e6b7408b JR |
1883 | #, c-format |
1884 | msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" | |
1885 | msgstr "%s dokončené (návratový kód %d)\n" | |
1886 | ||
a49cc243 | 1887 | #: disk-utils/fsck.c:941 |
e6b7408b JR |
1888 | #, c-format |
1889 | msgid "error %d (%s) while executing fsck.%s for %s" | |
1890 | msgstr "chyba %d (%s) pri spúšťaní fsck.%s nad %s" | |
1891 | ||
a49cc243 | 1892 | #: disk-utils/fsck.c:1007 |
e6b7408b JR |
1893 | msgid "" |
1894 | "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" | |
1895 | "with 'no' or '!'." | |
1896 | msgstr "" | |
1897 | "Buď všetky alebo ani jeden z typov súborových systémov odovzdaný parametru -t musí byť\n" | |
1898 | "uvedený s počiatočným „no“ alebo „!“." | |
1899 | ||
a49cc243 | 1900 | #: disk-utils/fsck.c:1123 |
e6b7408b JR |
1901 | #, c-format |
1902 | msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number" | |
1903 | msgstr "" | |
1904 | "%s: preskakujem chybný riadok v /etc/fstab: bod pripojenia typu bind\n" | |
1905 | "s nenulovým poradím kontroly" | |
1906 | ||
a49cc243 | 1907 | #: disk-utils/fsck.c:1135 |
e6b7408b JR |
1908 | #, c-format |
1909 | msgid "%s: skipping nonexistent device\n" | |
1910 | msgstr "%s: preskakujem neexistujúce zariadenie\n" | |
1911 | ||
a49cc243 | 1912 | #: disk-utils/fsck.c:1140 |
e6b7408b JR |
1913 | #, c-format |
1914 | msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n" | |
1915 | msgstr "%s: neexistujúce zariadenie (zariadenie je možné vynechať pridaním „nofail“ do fstabu)\n" | |
1916 | ||
a49cc243 | 1917 | #: disk-utils/fsck.c:1157 |
e6b7408b JR |
1918 | #, c-format |
1919 | msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n" | |
1920 | msgstr "%s: neznámy typ systému súborov bude preskočený\n" | |
1921 | ||
a49cc243 | 1922 | #: disk-utils/fsck.c:1171 |
e6b7408b JR |
1923 | #, c-format |
1924 | msgid "cannot check %s: fsck.%s not found" | |
1925 | msgstr "%s nie je možné skontrolovať: fsck.%s nebol nájdený" | |
1926 | ||
a49cc243 | 1927 | #: disk-utils/fsck.c:1275 |
e6b7408b JR |
1928 | msgid "Checking all file systems.\n" |
1929 | msgstr "Kontrolujem všetky systémy súborov.\n" | |
1930 | ||
a49cc243 | 1931 | #: disk-utils/fsck.c:1366 |
e6b7408b JR |
1932 | #, c-format |
1933 | msgid "--waiting-- (pass %d)\n" | |
1934 | msgstr "– čakám – (priechod %d)\n" | |
1935 | ||
a49cc243 | 1936 | #: disk-utils/fsck.c:1392 |
e6b7408b JR |
1937 | #, c-format |
1938 | msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n" | |
1939 | msgstr " %s [prepínače] -- [prepínače_ss] [<súborový_systém>…]\n" | |
1940 | ||
a49cc243 | 1941 | #: disk-utils/fsck.c:1396 |
e6b7408b JR |
1942 | msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n" |
1943 | msgstr "Skontrolovať a opraviť linuxový súborový systém.\n" | |
1944 | ||
a49cc243 | 1945 | #: disk-utils/fsck.c:1399 |
e6b7408b JR |
1946 | msgid " -A check all filesystems\n" |
1947 | msgstr " -A skontrolovať všetky súborové systémy\n" | |
1948 | ||
a49cc243 | 1949 | #: disk-utils/fsck.c:1400 |
e6b7408b JR |
1950 | msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n" |
1951 | msgstr " -C [<fd>] zobraziť ukazovateľ priebehu; deskriptor súboru je pre GUI\n" | |
1952 | ||
a49cc243 | 1953 | #: disk-utils/fsck.c:1401 |
e6b7408b JR |
1954 | msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n" |
1955 | msgstr " -l zamkne zariadenie, čím sa zabezpečí výlučný prístup\n" | |
1956 | ||
a49cc243 | 1957 | #: disk-utils/fsck.c:1402 |
e6b7408b JR |
1958 | msgid " -M do not check mounted filesystems\n" |
1959 | msgstr " -M nekontrolovať pripojené súborové systémy\n" | |
1960 | ||
a49cc243 | 1961 | #: disk-utils/fsck.c:1403 |
e6b7408b JR |
1962 | msgid " -N do not execute, just show what would be done\n" |
1963 | msgstr " -N nič nevykonať, iba zobraziť, čo by sa udialo\n" | |
1964 | ||
a49cc243 | 1965 | #: disk-utils/fsck.c:1404 |
e6b7408b JR |
1966 | msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n" |
1967 | msgstr " -P súborové systémy skontrolovať paralelne, vrátane koreňového\n" | |
1968 | ||
a49cc243 | 1969 | #: disk-utils/fsck.c:1405 |
e6b7408b JR |
1970 | msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n" |
1971 | msgstr " -R vynechať koreňový súborový systém; užitočne iba v kombinácii s „-A“\n" | |
1972 | ||
a49cc243 | 1973 | #: disk-utils/fsck.c:1406 |
e6b7408b JR |
1974 | msgid "" |
1975 | " -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n" | |
1976 | " file descriptor is for GUIs\n" | |
1977 | msgstr "" | |
1978 | " -r [<fd>] hlásiť štatistické údaje pre každé kontrolované zariadenie;\n" | |
1979 | " deskriptor súboru je pre grafické rozhranie\n" | |
1980 | ||
a49cc243 | 1981 | #: disk-utils/fsck.c:1408 |
e6b7408b JR |
1982 | msgid " -s serialize the checking operations\n" |
1983 | msgstr " -s kontrolné operácie vykonať postupne\n" | |
1984 | ||
a49cc243 | 1985 | #: disk-utils/fsck.c:1409 |
e6b7408b JR |
1986 | msgid " -T do not show the title on startup\n" |
1987 | msgstr " -T pri spustení nezobraziť nadpis\n" | |
1988 | ||
a49cc243 | 1989 | #: disk-utils/fsck.c:1410 |
e6b7408b JR |
1990 | msgid "" |
1991 | " -t <type> specify filesystem types to be checked;\n" | |
1992 | " <type> is allowed to be a comma-separated list\n" | |
1993 | msgstr "" | |
1994 | " -t <typ> určiť typy suborových systémov, ktoré sa majú skontrolovať;\n" | |
1995 | " typ môže byť čiarkami oddelený zoznam\n" | |
1996 | ||
a49cc243 | 1997 | #: disk-utils/fsck.c:1412 |
e6b7408b JR |
1998 | msgid " -V explain what is being done\n" |
1999 | msgstr " -V vysvetliť, čo sa deje\n" | |
2000 | ||
a49cc243 | 2001 | #: disk-utils/fsck.c:1418 |
e6b7408b JR |
2002 | msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options." |
2003 | msgstr "Prepínače súborových systémov nájdete v dokumentácii jednotlivých príkazov fsck.*." | |
2004 | ||
a49cc243 | 2005 | #: disk-utils/fsck.c:1463 |
e6b7408b JR |
2006 | msgid "too many devices" |
2007 | msgstr "príliš veľa zariadení" | |
2008 | ||
a49cc243 | 2009 | #: disk-utils/fsck.c:1475 |
e6b7408b JR |
2010 | msgid "Is /proc mounted?" |
2011 | msgstr "Je /proc pripojené?" | |
2012 | ||
a49cc243 | 2013 | #: disk-utils/fsck.c:1483 |
e6b7408b JR |
2014 | #, c-format |
2015 | msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s" | |
2016 | msgstr "iba root môže skenovať zodpovedajúce súborové systémy: %s" | |
2017 | ||
a49cc243 | 2018 | #: disk-utils/fsck.c:1487 |
e6b7408b JR |
2019 | #, c-format |
2020 | msgid "couldn't find matching filesystem: %s" | |
2021 | msgstr "nebolo možné nájsť zodpovedajúci súborový systém: %s" | |
2022 | ||
a49cc243 KZ |
2023 | #: disk-utils/fsck.c:1495 disk-utils/fsck.c:1592 misc-utils/kill.c:286 |
2024 | #: sys-utils/eject.c:281 | |
e6b7408b JR |
2025 | msgid "too many arguments" |
2026 | msgstr "príliš veľa argumentov" | |
2027 | ||
a49cc243 | 2028 | #: disk-utils/fsck.c:1550 disk-utils/fsck.c:1553 |
e6b7408b JR |
2029 | msgid "invalid argument of -r" |
2030 | msgstr "neplatný argument prepínača –r" | |
2031 | ||
a49cc243 | 2032 | #: disk-utils/fsck.c:1565 |
e6b7408b JR |
2033 | #, c-format |
2034 | msgid "option '%s' may be specified only once" | |
2035 | msgstr "prepínač „%s“ je možné zadať iba raz" | |
2036 | ||
a49cc243 | 2037 | #: disk-utils/fsck.c:1572 misc-utils/kill.c:336 misc-utils/kill.c:352 |
e6b7408b JR |
2038 | #, c-format |
2039 | msgid "option '%s' requires an argument" | |
2040 | msgstr "prepínač „%s“ vyžaduje argument" | |
2041 | ||
a49cc243 | 2042 | #: disk-utils/fsck.c:1603 |
e6b7408b JR |
2043 | #, c-format |
2044 | msgid "invalid argument of -r: %d" | |
2045 | msgstr "neplatný argument prepínača -r: %d" | |
2046 | ||
a49cc243 | 2047 | #: disk-utils/fsck.c:1648 |
e6b7408b JR |
2048 | msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore" |
2049 | msgstr "prepínač -l je možné použiť iba s jedným zariadením - ignorujem" | |
2050 | ||
2051 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:117 | |
2052 | #, c-format | |
2053 | msgid " %s [options] <file>\n" | |
2054 | msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n" | |
2055 | ||
2056 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:120 | |
2057 | msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n" | |
2058 | msgstr "Skontroluje a opraví komprimovaný súborový systém ROM.\n" | |
2059 | ||
2060 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:123 | |
2061 | msgid " -a for compatibility only, ignored\n" | |
2062 | msgstr " -a iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n" | |
2063 | ||
2064 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:124 | |
2065 | msgid " -v, --verbose be more verbose\n" | |
2066 | msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n" | |
2067 | ||
2068 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:125 | |
2069 | msgid " -y for compatibility only, ignored\n" | |
2070 | msgstr " -y iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n" | |
2071 | ||
2072 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:126 | |
2073 | msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n" | |
2074 | msgstr "" | |
2075 | " -b, --blocksize <veľkosť>\n" | |
2076 | " použiť túto veľkost bloku, predvolená je\n" | |
2077 | " veľkosť stránky\n" | |
2078 | ||
2079 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:127 | |
2080 | msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n" | |
2081 | msgstr "" | |
2082 | " --extract[=<adresár>]\n" | |
2083 | " test dekompresie, voliteľné rozbalenie do\n" | |
2084 | " <adresára>\n" | |
2085 | ||
2086 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 | |
2087 | #, c-format | |
2088 | msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s" | |
2089 | msgstr "IOCTL zlyhalo: veľkosť zariadenia nie je možné určiť: %s" | |
2090 | ||
a49cc243 | 2091 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:172 |
e6b7408b JR |
2092 | #, c-format |
2093 | msgid "not a block device or file: %s" | |
2094 | msgstr "nie je blokovým zariadením ani súborom: %s" | |
2095 | ||
a49cc243 | 2096 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:211 |
e6b7408b JR |
2097 | msgid "file length too short" |
2098 | msgstr "dĺžka súboru je príliš krátka" | |
2099 | ||
a49cc243 KZ |
2100 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:239 |
2101 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:259 libfdisk/src/bsd.c:719 libfdisk/src/bsd.c:901 | |
2102 | #: login-utils/last.c:210 login-utils/last.c:244 sys-utils/fallocate.c:206 | |
e6b7408b JR |
2103 | #, c-format |
2104 | msgid "seek on %s failed" | |
2105 | msgstr "chyba pri skoku (seek) na pozíciu v %s" | |
2106 | ||
a49cc243 | 2107 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:190 disk-utils/fsck.cramfs.c:192 |
e6b7408b JR |
2108 | msgid "superblock magic not found" |
2109 | msgstr "magická značka superbloku nebola nájdená" | |
2110 | ||
a49cc243 | 2111 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:195 |
e6b7408b JR |
2112 | #, c-format |
2113 | msgid "cramfs endianness is %s\n" | |
2114 | msgstr "endianita cramfs je %s\n" | |
2115 | ||
a49cc243 | 2116 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:196 |
e6b7408b JR |
2117 | msgid "big" |
2118 | msgstr "veľká" | |
2119 | ||
a49cc243 | 2120 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:196 |
e6b7408b JR |
2121 | msgid "little" |
2122 | msgstr "malá" | |
2123 | ||
a49cc243 | 2124 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:200 |
e6b7408b JR |
2125 | msgid "unsupported filesystem features" |
2126 | msgstr "nepodporované vlastnosti súborového systému" | |
2127 | ||
a49cc243 | 2128 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:204 |
e6b7408b JR |
2129 | #, c-format |
2130 | msgid "superblock size (%d) too small" | |
2131 | msgstr "veľkosť superbloku (%d) je príliš malá" | |
2132 | ||
a49cc243 | 2133 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:209 |
e6b7408b JR |
2134 | msgid "zero file count" |
2135 | msgstr "nulový počet súborov" | |
2136 | ||
a49cc243 | 2137 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:213 |
e6b7408b JR |
2138 | msgid "file extends past end of filesystem" |
2139 | msgstr "súbor presahuje za hranicu súborového systému" | |
2140 | ||
a49cc243 | 2141 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:215 |
e6b7408b JR |
2142 | msgid "old cramfs format" |
2143 | msgstr "starý formát cramfs" | |
2144 | ||
a49cc243 | 2145 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:224 |
e6b7408b JR |
2146 | msgid "unable to test CRC: old cramfs format" |
2147 | msgstr "CRC nie je možné skontrolovať: starý formát cramfs" | |
2148 | ||
a49cc243 | 2149 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 |
e6b7408b JR |
2150 | #, c-format |
2151 | msgid "failed to read %<PRIu32> bytes from file %s" | |
2152 | msgstr "načítanie %<PRIu32> bajtov zo súboru %s skončilo s chybou" | |
2153 | ||
a49cc243 | 2154 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:282 |
e6b7408b JR |
2155 | msgid "crc error" |
2156 | msgstr "chyba CRC" | |
2157 | ||
a49cc243 | 2158 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:558 |
e6b7408b JR |
2159 | msgid "seek failed" |
2160 | msgstr "chyba pri volaní seek" | |
2161 | ||
a49cc243 | 2162 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:316 |
e6b7408b JR |
2163 | msgid "read romfs failed" |
2164 | msgstr "čítanie romfs skončilo s chybou" | |
2165 | ||
a49cc243 | 2166 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:348 |
e6b7408b JR |
2167 | msgid "root inode is not directory" |
2168 | msgstr "koreňový i-uzol nie je adresárom" | |
2169 | ||
a49cc243 | 2170 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:352 |
e6b7408b JR |
2171 | #, c-format |
2172 | msgid "bad root offset (%lu)" | |
2173 | msgstr "chybné umiestnenie koreňa (%lu)" | |
2174 | ||
a49cc243 | 2175 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:370 |
e6b7408b JR |
2176 | msgid "data block too large" |
2177 | msgstr "príliš veľky dátový blok" | |
2178 | ||
a49cc243 | 2179 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:374 |
e6b7408b JR |
2180 | #, c-format |
2181 | msgid "decompression error: %s" | |
2182 | msgstr "chyba dekompresie: %s" | |
2183 | ||
a49cc243 | 2184 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:400 |
e6b7408b JR |
2185 | #, c-format |
2186 | msgid " hole at %lu (%zu)\n" | |
2187 | msgstr " diera na %lu (%zu)\n" | |
2188 | ||
a49cc243 | 2189 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:407 disk-utils/fsck.cramfs.c:582 |
e6b7408b JR |
2190 | #, c-format |
2191 | msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n" | |
2192 | msgstr " rozbaľuje sa blok od %lu do %lu (%lu)\n" | |
2193 | ||
a49cc243 | 2194 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:414 |
e6b7408b JR |
2195 | #, c-format |
2196 | msgid "non-block (%ld) bytes" | |
2197 | msgstr "ne-blokové (%ld) bajty" | |
2198 | ||
a49cc243 | 2199 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:418 |
e6b7408b JR |
2200 | #, c-format |
2201 | msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" | |
2202 | msgstr "ne-veľkostné (%ld miesto %ld) bajty" | |
2203 | ||
a49cc243 KZ |
2204 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:548 |
2205 | #: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:440 | |
2206 | #: sys-utils/rfkill.c:565 sys-utils/setpriv.c:628 sys-utils/setpriv.c:651 | |
2207 | #: sys-utils/swapon.c:400 term-utils/script.c:322 term-utils/ttymsg.c:175 | |
e6b7408b JR |
2208 | #, c-format |
2209 | msgid "write failed: %s" | |
2210 | msgstr "volanie write skončilo s chybou: %s" | |
2211 | ||
a49cc243 | 2212 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:433 |
e6b7408b JR |
2213 | #, c-format |
2214 | msgid "lchown failed: %s" | |
2215 | msgstr "volanie lchown skončilo s chybou: %s" | |
2216 | ||
a49cc243 KZ |
2217 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:437 |
2218 | #, fuzzy, c-format | |
2219 | #| msgid "mknod failed: %s" | |
2220 | msgid "chmod failed: %s" | |
2221 | msgstr "volanie mknod skončilo s chybou: %s" | |
e6b7408b | 2222 | |
a49cc243 | 2223 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:442 |
e6b7408b JR |
2224 | #, c-format |
2225 | msgid "utimes failed: %s" | |
2226 | msgstr "volanie utimes skončilo s chybou: %s" | |
2227 | ||
a49cc243 | 2228 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:471 |
e6b7408b JR |
2229 | #, c-format |
2230 | msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s" | |
2231 | msgstr "i-uzol adresára má nulovú pozíciu a nenulovú veľkosť: %s" | |
2232 | ||
a49cc243 | 2233 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:486 |
e6b7408b JR |
2234 | #, c-format |
2235 | msgid "mkdir failed: %s" | |
2236 | msgstr "volanie mkdir skončilo s chybou: %s" | |
2237 | ||
a49cc243 KZ |
2238 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:502 |
2239 | msgid "illegal filename" | |
2240 | msgstr "" | |
2241 | ||
2242 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:504 | |
2243 | #, fuzzy | |
2244 | #| msgid "Enter script file name" | |
2245 | msgid "dangerous filename" | |
2246 | msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom" | |
2247 | ||
2248 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:508 | |
e6b7408b JR |
2249 | msgid "filename length is zero" |
2250 | msgstr "dĺžka názvu súboru je nulová" | |
2251 | ||
a49cc243 | 2252 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:510 |
e6b7408b JR |
2253 | msgid "bad filename length" |
2254 | msgstr "chybná dĺžka mena súboru" | |
2255 | ||
a49cc243 | 2256 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:516 |
e6b7408b JR |
2257 | msgid "bad inode offset" |
2258 | msgstr "chybný posun i-uzla" | |
2259 | ||
a49cc243 | 2260 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:531 |
e6b7408b JR |
2261 | msgid "file inode has zero offset and non-zero size" |
2262 | msgstr "i-uzol súboru má nulovú pozíciu a nenulovú veľkosť" | |
2263 | ||
a49cc243 | 2264 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:534 |
e6b7408b JR |
2265 | msgid "file inode has zero size and non-zero offset" |
2266 | msgstr "i-uzol súboru má nulovú veľkost a nenulový posun" | |
2267 | ||
a49cc243 | 2268 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:563 |
e6b7408b JR |
2269 | msgid "symbolic link has zero offset" |
2270 | msgstr "symbolický odkaz má nulový posun" | |
2271 | ||
a49cc243 | 2272 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:565 |
e6b7408b JR |
2273 | msgid "symbolic link has zero size" |
2274 | msgstr "symbolický odkaz má nulovú veľkosť" | |
2275 | ||
a49cc243 | 2276 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:574 |
e6b7408b JR |
2277 | #, c-format |
2278 | msgid "size error in symlink: %s" | |
2279 | msgstr "chyba v symbolickom odkaze: %s" | |
2280 | ||
a49cc243 | 2281 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:588 |
e6b7408b JR |
2282 | #, c-format |
2283 | msgid "symlink failed: %s" | |
2284 | msgstr "volanie symlink skončilo s chybou: %s" | |
2285 | ||
a49cc243 | 2286 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:601 |
e6b7408b JR |
2287 | #, c-format |
2288 | msgid "special file has non-zero offset: %s" | |
2289 | msgstr "špeciálny súbor má nenulový posun: %s" | |
2290 | ||
a49cc243 | 2291 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:611 |
e6b7408b JR |
2292 | #, c-format |
2293 | msgid "fifo has non-zero size: %s" | |
2294 | msgstr "FIFO má nenulovú veľkosť: %s" | |
2295 | ||
a49cc243 | 2296 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:617 |
e6b7408b JR |
2297 | #, c-format |
2298 | msgid "socket has non-zero size: %s" | |
2299 | msgstr "socket má nenulovú veľkosť: %s" | |
2300 | ||
a49cc243 | 2301 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:620 |
e6b7408b JR |
2302 | #, c-format |
2303 | msgid "bogus mode: %s (%o)" | |
2304 | msgstr "nepravý mód/práva: %s (%o)" | |
2305 | ||
a49cc243 | 2306 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:629 |
e6b7408b JR |
2307 | #, c-format |
2308 | msgid "mknod failed: %s" | |
2309 | msgstr "volanie mknod skončilo s chybou: %s" | |
2310 | ||
a49cc243 | 2311 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:661 |
e6b7408b JR |
2312 | #, c-format |
2313 | msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)" | |
2314 | msgstr "začiatok dát adresára (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + začiatok (%zu)" | |
2315 | ||
a49cc243 | 2316 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:665 |
e6b7408b JR |
2317 | #, c-format |
2318 | msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)" | |
2319 | msgstr "koniec dát adresára (%lu) != začiatok dát súboru (%lu)" | |
2320 | ||
a49cc243 | 2321 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:669 |
e6b7408b JR |
2322 | msgid "invalid file data offset" |
2323 | msgstr "neplatný posun dát súboru" | |
2324 | ||
a49cc243 | 2325 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:716 disk-utils/mkfs.cramfs.c:741 |
e6b7408b JR |
2326 | msgid "invalid blocksize argument" |
2327 | msgstr "neplatný argument veľkosti bloku" | |
2328 | ||
a49cc243 | 2329 | #: disk-utils/fsck.cramfs.c:750 |
e6b7408b JR |
2330 | #, c-format |
2331 | msgid "%s: OK\n" | |
2332 | msgstr "%s: OK\n" | |
2333 | ||
2334 | #: disk-utils/fsck.minix.c:185 | |
2335 | msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n" | |
2336 | msgstr "Skontroluje konzistenciu súborového systému Minix.\n" | |
2337 | ||
2338 | #: disk-utils/fsck.minix.c:187 | |
2339 | msgid " -l, --list list all filenames\n" | |
2340 | msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n" | |
2341 | ||
2342 | #: disk-utils/fsck.minix.c:188 | |
2343 | msgid " -a, --auto automatic repair\n" | |
2344 | msgstr " -a, --auto automatická oprava\n" | |
2345 | ||
2346 | #: disk-utils/fsck.minix.c:189 | |
2347 | msgid " -r, --repair interactive repair\n" | |
2348 | msgstr " -r, --repair interaktívna oprava\n" | |
2349 | ||
2350 | #: disk-utils/fsck.minix.c:190 | |
2351 | msgid " -v, --verbose be verbose\n" | |
2352 | msgstr " -v, --verbose podrobný režim\n" | |
2353 | ||
2354 | #: disk-utils/fsck.minix.c:191 | |
2355 | msgid " -s, --super output super-block information\n" | |
2356 | msgstr " -s, --super vypísať údaje zo superbloku\n" | |
2357 | ||
2358 | #: disk-utils/fsck.minix.c:192 | |
2359 | msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n" | |
2360 | msgstr " -m, --uncleared upozorniť na nevymazané prístupové práva\n" | |
2361 | ||
2362 | #: disk-utils/fsck.minix.c:193 | |
2363 | msgid " -f, --force force check\n" | |
2364 | msgstr " -f, --force vynútiť kontrolu\n" | |
2365 | ||
2366 | #. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be | |
2367 | #. * translated. | |
2368 | #: disk-utils/fsck.minix.c:252 | |
2369 | #, c-format | |
2370 | msgid "%s (y/n)? " | |
2371 | msgstr "%s (a/n)? " | |
2372 | ||
2373 | #: disk-utils/fsck.minix.c:252 | |
2374 | #, c-format | |
2375 | msgid "%s (n/y)? " | |
2376 | msgstr "%s (n/a)? " | |
2377 | ||
2378 | #: disk-utils/fsck.minix.c:269 | |
2379 | #, c-format | |
2380 | msgid "y\n" | |
2381 | msgstr "a\n" | |
2382 | ||
2383 | #: disk-utils/fsck.minix.c:271 | |
2384 | #, c-format | |
2385 | msgid "n\n" | |
2386 | msgstr "n\n" | |
2387 | ||
2388 | #: disk-utils/fsck.minix.c:287 | |
2389 | #, c-format | |
2390 | msgid "%s is mounted.\t " | |
2391 | msgstr "%s je už pripojené.\t" | |
2392 | ||
2393 | #: disk-utils/fsck.minix.c:289 | |
2394 | msgid "Do you really want to continue" | |
2395 | msgstr "Chcete naozaj pokračovať" | |
2396 | ||
2397 | #: disk-utils/fsck.minix.c:293 | |
2398 | #, c-format | |
2399 | msgid "check aborted.\n" | |
2400 | msgstr "kontrola bol zrušená.\n" | |
2401 | ||
2402 | #: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:339 | |
2403 | #, c-format | |
2404 | msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." | |
2405 | msgstr "Číslo zóny < PRVÁ_ZÓNA v súbore „%s“." | |
2406 | ||
2407 | #: disk-utils/fsck.minix.c:321 disk-utils/fsck.minix.c:342 | |
2408 | #, c-format | |
2409 | msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." | |
2410 | msgstr "Číslo zóny >= počet ZÓN v súbore „%s“." | |
2411 | ||
2412 | #: disk-utils/fsck.minix.c:325 disk-utils/fsck.minix.c:346 | |
2413 | msgid "Remove block" | |
2414 | msgstr "Odstrániť blok" | |
2415 | ||
2416 | #: disk-utils/fsck.minix.c:362 | |
2417 | #, c-format | |
2418 | msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" | |
2419 | msgstr "Chyba čítania: nefunguje volanie seek na blok v súbore „%s“\n" | |
2420 | ||
2421 | #: disk-utils/fsck.minix.c:368 | |
2422 | #, c-format | |
2423 | msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" | |
2424 | msgstr "Chyba čítania: chybný blok v súbore „%s“\n" | |
2425 | ||
2426 | #: disk-utils/fsck.minix.c:380 | |
2427 | #, c-format | |
2428 | msgid "" | |
2429 | "Internal error: trying to write bad block\n" | |
2430 | "Write request ignored\n" | |
2431 | msgstr "" | |
2432 | "Vnútorná chyba: pokus o zápis chybného bloku.\n" | |
2433 | "Žiadosť o zápis bola ignorovaná.\n" | |
2434 | ||
2435 | #: disk-utils/fsck.minix.c:386 | |
2436 | msgid "seek failed in write_block" | |
2437 | msgstr "chyba pri volaní seek vo write_block" | |
2438 | ||
2439 | #: disk-utils/fsck.minix.c:389 | |
2440 | #, c-format | |
2441 | msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" | |
2442 | msgstr "Chyba pri zápise: chybný blok v súbore „%s“\n" | |
2443 | ||
2444 | #: disk-utils/fsck.minix.c:423 | |
2445 | #, c-format | |
2446 | msgid "Warning: block out of range\n" | |
2447 | msgstr "Pozor: blok je mimo rozsahu\n" | |
2448 | ||
2449 | #: disk-utils/fsck.minix.c:510 | |
2450 | msgid "seek failed in write_super_block" | |
2451 | msgstr "chyba pri volaní seek vo write_super_block" | |
2452 | ||
2453 | #: disk-utils/fsck.minix.c:512 | |
2454 | msgid "unable to write super-block" | |
2455 | msgstr "superblok sa nedá zapísať" | |
2456 | ||
2457 | #: disk-utils/fsck.minix.c:524 | |
2458 | msgid "Unable to write inode map" | |
2459 | msgstr "Mapa i-uzlov sa nedá zapísať" | |
2460 | ||
2461 | #: disk-utils/fsck.minix.c:527 | |
2462 | msgid "Unable to write zone map" | |
2463 | msgstr "Mapa zón sa nedá zapísať" | |
2464 | ||
2465 | #: disk-utils/fsck.minix.c:530 | |
2466 | msgid "Unable to write inodes" | |
2467 | msgstr "I-uzly sa nedajú zapísať" | |
2468 | ||
2469 | #: disk-utils/fsck.minix.c:562 | |
2470 | msgid "unable to alloc buffer for superblock" | |
2471 | msgstr "buffer pre superblok nie je možné alokovať" | |
2472 | ||
2473 | #: disk-utils/fsck.minix.c:565 | |
2474 | msgid "unable to read super block" | |
2475 | msgstr "superblok sa nedá prečítať" | |
2476 | ||
2477 | #: disk-utils/fsck.minix.c:587 | |
2478 | msgid "bad magic number in super-block" | |
2479 | msgstr "superblok obsahuje chybné magické číslo" | |
2480 | ||
2481 | #: disk-utils/fsck.minix.c:589 | |
2482 | msgid "Only 1k blocks/zones supported" | |
2483 | msgstr "Podporované sú iba 1kilobajtové bloky/zóny" | |
2484 | ||
2485 | #: disk-utils/fsck.minix.c:591 | |
2486 | msgid "bad s_ninodes field in super-block" | |
2487 | msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_ninodes" | |
2488 | ||
2489 | #: disk-utils/fsck.minix.c:593 | |
2490 | msgid "bad s_imap_blocks field in super-block" | |
2491 | msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_imap_blocks" | |
2492 | ||
2493 | #: disk-utils/fsck.minix.c:595 | |
2494 | msgid "bad s_firstdatazone field in super-block" | |
2495 | msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_firstdatazone" | |
2496 | ||
2497 | #: disk-utils/fsck.minix.c:598 | |
2498 | msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block" | |
2499 | msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_zmap_blocks" | |
2500 | ||
2501 | #: disk-utils/fsck.minix.c:614 | |
2502 | msgid "Unable to allocate buffer for inode map" | |
2503 | msgstr "Buffer pre mapu i-uzlov sa nedá alokovať" | |
2504 | ||
2505 | #: disk-utils/fsck.minix.c:617 | |
2506 | msgid "Unable to allocate buffer for zone map" | |
2507 | msgstr "Buffer pre mapu zón sa nedá alokovať" | |
2508 | ||
2509 | #: disk-utils/fsck.minix.c:620 | |
2510 | msgid "Unable to allocate buffer for inodes" | |
2511 | msgstr "Buffer pre i-uzly sa nedá alokovať" | |
2512 | ||
2513 | #: disk-utils/fsck.minix.c:623 | |
2514 | msgid "Unable to allocate buffer for inode count" | |
2515 | msgstr "Buffer pre počítadlo i-uzlov sa nedá alokovať" | |
2516 | ||
2517 | #: disk-utils/fsck.minix.c:626 | |
2518 | msgid "Unable to allocate buffer for zone count" | |
2519 | msgstr "Buffer pre počítadlo zón sa nedá alokovať" | |
2520 | ||
2521 | #: disk-utils/fsck.minix.c:630 | |
2522 | msgid "Unable to read inode map" | |
2523 | msgstr "Mapa i-uzlov sa nedá prečítať" | |
2524 | ||
2525 | #: disk-utils/fsck.minix.c:634 | |
2526 | msgid "Unable to read zone map" | |
2527 | msgstr "Mapa zón sa nedá prečítať" | |
2528 | ||
2529 | #: disk-utils/fsck.minix.c:638 | |
2530 | msgid "Unable to read inodes" | |
2531 | msgstr "Nie je možné prečítať i-uzly" | |
2532 | ||
2533 | #: disk-utils/fsck.minix.c:640 | |
2534 | #, c-format | |
2535 | msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n" | |
2536 | msgstr "Varovanie: Firstzone != Norm_firstzone\n" | |
2537 | ||
2538 | #: disk-utils/fsck.minix.c:645 | |
2539 | #, c-format | |
2540 | msgid "%ld inodes\n" | |
2541 | msgstr "i-uzlov: %ld\n" | |
2542 | ||
2543 | #: disk-utils/fsck.minix.c:646 | |
2544 | #, c-format | |
2545 | msgid "%ld blocks\n" | |
2546 | msgstr "blokov: %ld\n" | |
2547 | ||
2548 | #: disk-utils/fsck.minix.c:647 disk-utils/mkfs.minix.c:571 | |
2549 | #, c-format | |
2550 | msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n" | |
2551 | msgstr "Prvá_zóna_dát=%jd (%jd)\n" | |
2552 | ||
2553 | #: disk-utils/fsck.minix.c:649 | |
2554 | #, c-format | |
2555 | msgid "Zonesize=%d\n" | |
2556 | msgstr "Veľkosť_zóny=%d\n" | |
2557 | ||
2558 | #: disk-utils/fsck.minix.c:650 | |
2559 | #, c-format | |
2560 | msgid "Maxsize=%zu\n" | |
2561 | msgstr "Maxveľkosť=%zu\n" | |
2562 | ||
2563 | #: disk-utils/fsck.minix.c:652 | |
2564 | #, c-format | |
2565 | msgid "Filesystem state=%d\n" | |
2566 | msgstr "Stav systému súborov=%d\n" | |
2567 | ||
2568 | #: disk-utils/fsck.minix.c:653 | |
2569 | #, c-format | |
2570 | msgid "" | |
2571 | "namelen=%zd\n" | |
2572 | "\n" | |
2573 | msgstr "" | |
2574 | "namelen=%zd\n" | |
2575 | "\n" | |
2576 | ||
2577 | #: disk-utils/fsck.minix.c:668 disk-utils/fsck.minix.c:718 | |
2578 | #, c-format | |
2579 | msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" | |
2580 | msgstr "I-uzol %d je označený ako nepoužívaný, ale je použitý pre súbor „%s“\n" | |
2581 | ||
2582 | #: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:721 | |
2583 | msgid "Mark in use" | |
2584 | msgstr "Označený ako používaný" | |
2585 | ||
2586 | #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:741 | |
2587 | #, c-format | |
2588 | msgid "The file `%s' has mode %05o\n" | |
2589 | msgstr "Mód súboru „%s“ je %05o\n" | |
2590 | ||
2591 | #: disk-utils/fsck.minix.c:700 disk-utils/fsck.minix.c:747 | |
2592 | #, c-format | |
2593 | msgid "Warning: inode count too big.\n" | |
2594 | msgstr "Varovanie: počet i-uzlov je príliš veľký.\n" | |
2595 | ||
2596 | #: disk-utils/fsck.minix.c:759 disk-utils/fsck.minix.c:767 | |
2597 | msgid "root inode isn't a directory" | |
2598 | msgstr "koreňový (root) i-uzol nie je adresárom" | |
2599 | ||
2600 | #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:810 | |
2601 | #, c-format | |
2602 | msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." | |
2603 | msgstr "Blok bol použitý už predtým. Teraz v súbore „%s“." | |
2604 | ||
2605 | #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:812 | |
2606 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1154 | |
2607 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210 | |
2608 | msgid "Clear" | |
2609 | msgstr "Vyčistiť" | |
2610 | ||
2611 | #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:822 | |
2612 | #, c-format | |
2613 | msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." | |
2614 | msgstr "Blok %d v súbore „%s“ je označený ako nepoužívaný." | |
2615 | ||
2616 | #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:824 | |
2617 | msgid "Correct" | |
2618 | msgstr "Opraviť" | |
2619 | ||
2620 | #: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036 | |
2621 | #, c-format | |
2622 | msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." | |
2623 | msgstr "Adresár „%s“ obsahuje pre súbor „%.*s“ chybné číslo i-uzla." | |
2624 | ||
2625 | #: disk-utils/fsck.minix.c:965 disk-utils/fsck.minix.c:1038 | |
2626 | msgid " Remove" | |
2627 | msgstr " Odstrániť" | |
2628 | ||
2629 | #: disk-utils/fsck.minix.c:981 disk-utils/fsck.minix.c:1054 | |
2630 | #, c-format | |
2631 | msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" | |
2632 | msgstr "%s: chybný adresár: „.“ nie je prvý\n" | |
2633 | ||
2634 | #: disk-utils/fsck.minix.c:990 disk-utils/fsck.minix.c:1063 | |
2635 | #, c-format | |
2636 | msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" | |
2637 | msgstr "%s: chybný adresář: „..“ nie je druhý\n" | |
2638 | ||
2639 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1096 disk-utils/fsck.minix.c:1119 | |
2640 | msgid "internal error" | |
2641 | msgstr "interná chyba" | |
2642 | ||
2643 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1099 disk-utils/fsck.minix.c:1122 | |
2644 | #, c-format | |
2645 | msgid "%s: bad directory: size < 32" | |
2646 | msgstr "%s: chybný adresár: veľkosť < 32" | |
2647 | ||
2648 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 | |
2649 | #, c-format | |
2650 | msgid "%s: bad directory: invalid i_zone, use --repair to fix\n" | |
2651 | msgstr "%s: chybný adresár: chybná i_zone, na opravu použite --repair\n" | |
2652 | ||
2653 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1134 | |
2654 | msgid "seek failed in bad_zone" | |
2655 | msgstr "chyba pri volaní seek v bad_zone" | |
2656 | ||
2657 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200 | |
2658 | #, c-format | |
2659 | msgid "Inode %lu mode not cleared." | |
2660 | msgstr "Mód i-uzla %lu nie je vyčistený." | |
2661 | ||
2662 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1153 disk-utils/fsck.minix.c:1209 | |
2663 | #, c-format | |
2664 | msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap." | |
2665 | msgstr "I-uzol %lu nie je používaný a v bitmape je označený ako používaný." | |
2666 | ||
2667 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215 | |
2668 | #, c-format | |
2669 | msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap." | |
2670 | msgstr "I-uzol %lu je používaný a v bitmape je označený ako nepoužívaný." | |
2671 | ||
2672 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1216 | |
2673 | msgid "Set" | |
2674 | msgstr "Nastaviť" | |
2675 | ||
2676 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220 | |
2677 | #, c-format | |
2678 | msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d." | |
2679 | msgstr "I-uzol %lu (mód = %07o), i_nlinks=%d, spočítané=%d." | |
2680 | ||
2681 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223 | |
2682 | msgid "Set i_nlinks to count" | |
2683 | msgstr "Nastaviť i_nlinks na počet" | |
2684 | ||
2685 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1235 | |
2686 | #, c-format | |
2687 | msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it." | |
2688 | msgstr "Zóna %lu: je označená ako používaná a žiaden súbor ju nepoužíva." | |
2689 | ||
2690 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1237 | |
2691 | msgid "Unmark" | |
2692 | msgstr "Odznačiť" | |
2693 | ||
2694 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1242 | |
2695 | #, c-format | |
2696 | msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n" | |
2697 | msgstr "Zóna %lu: je používaná, spočítané=%d\n" | |
2698 | ||
2699 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1245 | |
2700 | #, c-format | |
2701 | msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n" | |
2702 | msgstr "Zóna %lu: nie je používaná, spočítané=%d\n" | |
2703 | ||
2704 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1295 | |
2705 | msgid "bad inode size" | |
2706 | msgstr "chybná veľkosť i-uzla" | |
2707 | ||
2708 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1297 | |
2709 | msgid "bad v2 inode size" | |
2710 | msgstr "chybná veľkosť v2 i-uzla" | |
2711 | ||
2712 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1341 | |
2713 | msgid "need terminal for interactive repairs" | |
2714 | msgstr "interaktívna oprava vyžaduje terminál" | |
2715 | ||
2716 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1345 | |
2717 | #, c-format | |
2718 | msgid "cannot open %s: %s" | |
2719 | msgstr "%s sa nedá otvoriť: %s" | |
2720 | ||
2721 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1356 | |
2722 | #, c-format | |
2723 | msgid "%s is clean, no check.\n" | |
2724 | msgstr "%s je čisté, bez overovania.\n" | |
2725 | ||
2726 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1361 | |
2727 | #, c-format | |
2728 | msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" | |
2729 | msgstr "Kontrola systému súborov na %s vynútená.\n" | |
2730 | ||
2731 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1363 | |
2732 | #, c-format | |
2733 | msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" | |
2734 | msgstr "Systém súborov na %s je špinavý (dirty), je potrebné ho skontrolovať.\n" | |
2735 | ||
2736 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1395 | |
2737 | #, c-format | |
2738 | msgid "" | |
2739 | "\n" | |
2740 | "%6ld inodes used (%ld%%)\n" | |
2741 | msgstr "" | |
2742 | "\n" | |
2743 | "používaných i-uzlov: %6ld (%ld%%)\n" | |
2744 | ||
2745 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1401 | |
2746 | #, c-format | |
2747 | msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n" | |
2748 | msgstr "používaných zón: %6ld (%ld%%)\n" | |
2749 | ||
2750 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1403 | |
2751 | #, c-format | |
2752 | msgid "" | |
2753 | "\n" | |
2754 | "%6d regular files\n" | |
2755 | "%6d directories\n" | |
2756 | "%6d character device files\n" | |
2757 | "%6d block device files\n" | |
2758 | "%6d links\n" | |
2759 | "%6d symbolic links\n" | |
2760 | "------\n" | |
2761 | "%6d files\n" | |
2762 | msgstr "" | |
2763 | "\n" | |
2764 | " obyčajných súborov: %6d\n" | |
2765 | " adresárov: %6d\n" | |
2766 | " znakových zariadení: %6d\n" | |
2767 | " blokových zariadení: %6d\n" | |
2768 | " odkazov: %6d\n" | |
2769 | " symbolických odkazov: %6d\n" | |
2770 | "------\n" | |
2771 | "súborov: %6d\n" | |
2772 | ||
2773 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1417 | |
2774 | #, c-format | |
2775 | msgid "" | |
2776 | "----------------------------\n" | |
2777 | "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n" | |
2778 | "----------------------------\n" | |
2779 | msgstr "" | |
2780 | "-------------------------\n" | |
2781 | "SYSTÉM SÚBOROV BOL ZMENENÝ\n" | |
2782 | "-------------------------\n" | |
2783 | ||
2784 | #: disk-utils/fsck.minix.c:1429 disk-utils/mkfs.minix.c:854 | |
a49cc243 KZ |
2785 | #: disk-utils/mkswap.c:737 disk-utils/partx.c:1071 disk-utils/resizepart.c:115 |
2786 | #: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:684 sys-utils/wdctl.c:457 | |
2787 | #: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:908 text-utils/col.c:195 | |
2788 | #: text-utils/pg.c:1255 | |
e6b7408b JR |
2789 | msgid "write failed" |
2790 | msgstr "zápis skončil s chybou" | |
2791 | ||
2792 | #: disk-utils/isosize.c:57 | |
2793 | #, c-format | |
2794 | msgid "%s: might not be an ISO filesystem" | |
2795 | msgstr "%s: možno sa nejedná o súborový systém ISO9660" | |
2796 | ||
2797 | #: disk-utils/isosize.c:62 disk-utils/isosize.c:64 | |
2798 | #, c-format | |
2799 | msgid "read error on %s" | |
2800 | msgstr "chyba čítania z %s" | |
2801 | ||
2802 | #: disk-utils/isosize.c:75 | |
2803 | #, c-format | |
2804 | msgid "sector count: %d, sector size: %d\n" | |
2805 | msgstr "počet sektorov: %d, veľkosť sektora: %d\n" | |
2806 | ||
2807 | #: disk-utils/isosize.c:99 | |
2808 | #, c-format | |
2809 | msgid " %s [options] <iso9660_image_file> ...\n" | |
2810 | msgstr " %s [prepínače] <obraz_iso9660>…\n" | |
2811 | ||
2812 | #: disk-utils/isosize.c:103 | |
2813 | msgid "Show the length of an ISO-9660 filesystem.\n" | |
2814 | msgstr "Zobraziť dĺžku súborového systému ISO-9660.\n" | |
2815 | ||
2816 | #: disk-utils/isosize.c:106 | |
2817 | msgid " -d, --divisor=<number> divide the amount of bytes by <number>\n" | |
2818 | msgstr " -d, --divisor=<číslo> vydeliť počet bajtov <číslom>\n" | |
2819 | ||
2820 | #: disk-utils/isosize.c:107 | |
2821 | msgid " -x, --sectors show sector count and size\n" | |
2822 | msgstr " -x, --sectors zobraziť počet a veľkosť sektorov\n" | |
2823 | ||
2824 | #: disk-utils/isosize.c:138 | |
2825 | msgid "invalid divisor argument" | |
2826 | msgstr "neplatný argument deliteľa" | |
2827 | ||
a49cc243 | 2828 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:75 |
e6b7408b JR |
2829 | #, c-format |
2830 | msgid "Usage: %s [options] device [block-count]\n" | |
2831 | msgstr "Použitie: %s [prepínače] zariadenie [počet-blokov]\n" | |
2832 | ||
a49cc243 | 2833 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:79 |
e6b7408b JR |
2834 | msgid "Make an SCO bfs filesystem.\n" |
2835 | msgstr "Vytvoriť súborový systém SCO bfs.\n" | |
2836 | ||
a49cc243 KZ |
2837 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:81 |
2838 | #, fuzzy, c-format | |
2839 | #| msgid "" | |
2840 | #| "\n" | |
2841 | #| "Options:\n" | |
2842 | #| " -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n" | |
2843 | #| " -V, --vname=NAME specify volume name\n" | |
2844 | #| " -F, --fname=NAME specify file system name\n" | |
2845 | #| " -v, --verbose explain what is being done\n" | |
2846 | #| " -c this option is silently ignored\n" | |
2847 | #| " -l this option is silently ignored\n" | |
e6b7408b JR |
2848 | msgid "" |
2849 | "\n" | |
2850 | "Options:\n" | |
2851 | " -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n" | |
2852 | " -V, --vname=NAME specify volume name\n" | |
2853 | " -F, --fname=NAME specify file system name\n" | |
2854 | " -v, --verbose explain what is being done\n" | |
2855 | " -c this option is silently ignored\n" | |
2856 | " -l this option is silently ignored\n" | |
a49cc243 | 2857 | " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (yes, no or nonblock)\n" |
e6b7408b JR |
2858 | msgstr "" |
2859 | "\n" | |
2860 | "Prepínače:\n" | |
2861 | " -N, --inodes=POČET určiť požadovaný počet i-uzlov\n" | |
2862 | " -V, --vname=NÁZOV určiť názov zväzku\n" | |
2863 | " -F, --fname=NÁZOV určiť názov súborového systému\n" | |
2864 | " -v, --verbose vysvetliť, čo sa práve deje\n" | |
2865 | " -c tento prepínač je potichu ignorovaný\n" | |
2866 | " -l tento prepínač je potichu ignorovaný\n" | |
2867 | ||
a49cc243 | 2868 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:146 |
e6b7408b JR |
2869 | msgid "invalid number of inodes" |
2870 | msgstr "neplatný počet i-uzlov" | |
2871 | ||
a49cc243 | 2872 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:152 |
e6b7408b JR |
2873 | msgid "volume name too long" |
2874 | msgstr "názov zväžku je príliš dlhý" | |
2875 | ||
a49cc243 | 2876 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:159 |
e6b7408b JR |
2877 | msgid "fsname name too long" |
2878 | msgstr "názov ss je príliš dlhý" | |
2879 | ||
a49cc243 | 2880 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:209 |
e6b7408b JR |
2881 | msgid "invalid block-count" |
2882 | msgstr "neplatný počet blokov" | |
2883 | ||
a49cc243 | 2884 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:217 |
e6b7408b JR |
2885 | #, c-format |
2886 | msgid "cannot get size of %s" | |
2887 | msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s" | |
2888 | ||
a49cc243 | 2889 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:222 |
e6b7408b JR |
2890 | #, c-format |
2891 | msgid "blocks argument too large, max is %llu" | |
2892 | msgstr "argument počtu blokov je príliš veľký, maximum je %llu" | |
2893 | ||
a49cc243 | 2894 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:237 |
e6b7408b JR |
2895 | msgid "too many inodes - max is 512" |
2896 | msgstr "príliš mnoho i-uzlov – maximum je 512" | |
2897 | ||
a49cc243 | 2898 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:247 |
e6b7408b JR |
2899 | #, c-format |
2900 | msgid "not enough space, need at least %llu blocks" | |
2901 | msgstr "nedostatok miesta, je potrebných aspoň %llu blokov" | |
2902 | ||
a49cc243 | 2903 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:259 |
e6b7408b JR |
2904 | #, c-format |
2905 | msgid "Device: %s\n" | |
2906 | msgstr "Zariadenie: %s\n" | |
2907 | ||
a49cc243 | 2908 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:260 |
e6b7408b JR |
2909 | #, c-format |
2910 | msgid "Volume: <%-6s>\n" | |
2911 | msgstr "Zväzok: <%-6s>\n" | |
2912 | ||
a49cc243 | 2913 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:261 |
e6b7408b JR |
2914 | #, c-format |
2915 | msgid "FSname: <%-6s>\n" | |
2916 | msgstr "NázovSS: <%-6s>\n" | |
2917 | ||
a49cc243 | 2918 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:262 |
e6b7408b JR |
2919 | #, c-format |
2920 | msgid "BlockSize: %d\n" | |
2921 | msgstr "VeľkosťBloku: %d\n" | |
2922 | ||
a49cc243 | 2923 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264 |
e6b7408b JR |
2924 | #, c-format |
2925 | msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n" | |
2926 | msgstr "I-uzlov: %ld (v 1 bloku)\n" | |
2927 | ||
a49cc243 | 2928 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:267 |
e6b7408b JR |
2929 | #, c-format |
2930 | msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n" | |
2931 | msgstr "I-uzlov: %ld (v %llu blokoch)\n" | |
2932 | ||
a49cc243 | 2933 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269 |
e6b7408b JR |
2934 | #, c-format |
2935 | msgid "Blocks: %llu\n" | |
2936 | msgstr "Blokov: %llu\n" | |
2937 | ||
a49cc243 | 2938 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:270 |
e6b7408b JR |
2939 | #, c-format |
2940 | msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n" | |
2941 | msgstr "Konec i-uzlov: %d, Koniec dát: %d\n" | |
2942 | ||
a49cc243 | 2943 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:275 |
e6b7408b JR |
2944 | msgid "error writing superblock" |
2945 | msgstr "chyba pri zápise superbloku" | |
2946 | ||
a49cc243 | 2947 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:296 |
e6b7408b JR |
2948 | msgid "error writing root inode" |
2949 | msgstr "chyba pri zápise koreňového i-uzla" | |
2950 | ||
a49cc243 | 2951 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:301 |
e6b7408b JR |
2952 | msgid "error writing inode" |
2953 | msgstr "chyba pri zápise i-uzla" | |
2954 | ||
a49cc243 | 2955 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:304 |
e6b7408b JR |
2956 | msgid "seek error" |
2957 | msgstr "volanie seek skončilo s chybou" | |
2958 | ||
a49cc243 | 2959 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:310 |
e6b7408b JR |
2960 | msgid "error writing . entry" |
2961 | msgstr "chyba pri zápise položky ." | |
2962 | ||
a49cc243 | 2963 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:314 |
e6b7408b JR |
2964 | msgid "error writing .. entry" |
2965 | msgstr "chyba pri zápise položky .." | |
2966 | ||
a49cc243 | 2967 | #: disk-utils/mkfs.bfs.c:317 |
e6b7408b JR |
2968 | #, c-format |
2969 | msgid "error closing %s" | |
2970 | msgstr "chyba pri zatváraní %s" | |
2971 | ||
2972 | #: disk-utils/mkfs.c:45 | |
2973 | #, c-format | |
2974 | msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n" | |
2975 | msgstr " %s [prepínače] [-t <typ>] [prepínače_ss] <zariadenie> [<veľkosť>]\n" | |
2976 | ||
2977 | #: disk-utils/mkfs.c:49 | |
2978 | msgid "Make a Linux filesystem.\n" | |
2979 | msgstr "Vytvorí linuxový súborový systém.\n" | |
2980 | ||
2981 | #: disk-utils/mkfs.c:52 | |
2982 | #, c-format | |
2983 | msgid " -t, --type=<type> filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n" | |
2984 | msgstr " -t, --type=<typ> typ súborového systému; predvolený je ext2\n" | |
2985 | ||
2986 | #: disk-utils/mkfs.c:53 | |
2987 | #, c-format | |
2988 | msgid " fs-options parameters for the real filesystem builder\n" | |
2989 | msgstr " prepínače_ss parametre skutočného konštruktora súborového systému\n" | |
2990 | ||
2991 | #: disk-utils/mkfs.c:54 | |
2992 | #, c-format | |
2993 | msgid " <device> path to the device to be used\n" | |
2994 | msgstr " <zariadenie> cesta k zariadenie, ktoré sa má použiť\n" | |
2995 | ||
2996 | #: disk-utils/mkfs.c:55 | |
2997 | #, c-format | |
2998 | msgid " <size> number of blocks to be used on the device\n" | |
2999 | msgstr " <veľkosť> počet blokov, ktoré sa majú zo zariadenia použiť\n" | |
3000 | ||
3001 | #: disk-utils/mkfs.c:56 | |
3002 | #, c-format | |
3003 | msgid "" | |
3004 | " -V, --verbose explain what is being done;\n" | |
3005 | " specifying -V more than once will cause a dry-run\n" | |
3006 | msgstr "" | |
3007 | " -V, --verbose vysvetliť, čo sa práve deje\n" | |
3008 | " ak použijete -V viac ako jedenkrát, aktivuje sa režim bez zápisu zmien\n" | |
3009 | ||
a49cc243 KZ |
3010 | #: disk-utils/mkfs.c:133 include/c.h:310 login-utils/su-common.c:1290 |
3011 | #: login-utils/sulogin.c:864 login-utils/sulogin.c:868 sys-utils/flock.c:123 | |
e6b7408b JR |
3012 | #: sys-utils/rtcwake.c:623 |
3013 | #, c-format | |
3014 | msgid "failed to execute %s" | |
3015 | msgstr "spustenie %s skončilo s chybou" | |
3016 | ||
a49cc243 | 3017 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:129 |
e6b7408b JR |
3018 | #, c-format |
3019 | msgid " %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n" | |
3020 | msgstr "" | |
3021 | " %s [-h] [-v] [-b veľkosť_bloku] [-e verzia] [-N endianita]\n" | |
3022 | " [-i súbor] [-n názov] názov_adresára výstupný_súbor\n" | |
3023 | ||
a49cc243 | 3024 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:132 |
e6b7408b JR |
3025 | msgid "Make compressed ROM file system." |
3026 | msgstr "Vyrobí komprimovaný súborový systém ROM." | |
3027 | ||
a49cc243 | 3028 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:134 |
e6b7408b JR |
3029 | msgid " -v be verbose" |
3030 | msgstr " -v podrobný výstup" | |
3031 | ||
a49cc243 | 3032 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:135 |
e6b7408b JR |
3033 | msgid " -E make all warnings errors (non-zero exit status)" |
3034 | msgstr " -E všetky varovania budú brané ako chyby (nenulový návratový kód)" | |
3035 | ||
a49cc243 | 3036 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:136 |
e6b7408b JR |
3037 | msgid " -b blksize use this blocksize, must equal page size" |
3038 | msgstr " -b veľkosť_bloku použiť túto veľkosť_bloku, musí sa rovnať veľkosti stránky" | |
3039 | ||
a49cc243 | 3040 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:137 |
e6b7408b JR |
3041 | msgid " -e edition set edition number (part of fsid)" |
3042 | msgstr " -e verzia nastaviť číslo verzie [edície] (súčasť fsid)" | |
3043 | ||
a49cc243 | 3044 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:138 |
e6b7408b JR |
3045 | #, c-format |
3046 | msgid " -N endian set cramfs endianness (%s|%s|%s), default %s\n" | |
3047 | msgstr "" | |
3048 | " -N endianita vybrať endianitu cramfs (%s|%s|%s),\n" | |
3049 | " predvolená je %s\n" | |
3050 | ||
a49cc243 | 3051 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:139 |
e6b7408b JR |
3052 | msgid " -i file insert a file image into the filesystem" |
3053 | msgstr " -i súbor vložiť obraz zo súbodu do súborového systému" | |
3054 | ||
a49cc243 | 3055 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:140 |
e6b7408b JR |
3056 | msgid " -n name set name of cramfs filesystem" |
3057 | msgstr " -n názov nastaviť názov súborového systému cramfs" | |
3058 | ||
a49cc243 | 3059 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:141 |
e6b7408b JR |
3060 | #, c-format |
3061 | msgid " -p pad by %d bytes for boot code\n" | |
3062 | msgstr " -p odsadiť o %d bajtov kvôli kódu zavádzača\n" | |
3063 | ||
a49cc243 | 3064 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:142 |
e6b7408b JR |
3065 | msgid " -s sort directory entries (old option, ignored)" |
3066 | msgstr " -s zoradiť položky v adresároch (stará možnosť, ignorované)" | |
3067 | ||
a49cc243 | 3068 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:143 |
e6b7408b JR |
3069 | msgid " -z make explicit holes" |
3070 | msgstr " -z vytvoriť explicitné diery" | |
3071 | ||
a49cc243 KZ |
3072 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:144 |
3073 | #, fuzzy | |
3074 | #| msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
3075 | msgid " -l[=<mode>] use exclusive device lock (yes, no or nonblock)" | |
3076 | msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n" | |
3077 | ||
3078 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:145 | |
e6b7408b JR |
3079 | msgid " dirname root of the filesystem to be compressed" |
3080 | msgstr " názov_adresára koreň súborového systému, ktorý sa má skomprimovať" | |
3081 | ||
a49cc243 | 3082 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:146 |
e6b7408b JR |
3083 | msgid " outfile output file" |
3084 | msgstr " výstupný_súbor výstupný súbor" | |
3085 | ||
a49cc243 | 3086 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:166 |
e6b7408b JR |
3087 | #, c-format |
3088 | msgid "readlink failed: %s" | |
3089 | msgstr "volanie readlink skončilo s chybou: %s" | |
3090 | ||
a49cc243 | 3091 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:311 |
e6b7408b JR |
3092 | #, c-format |
3093 | msgid "could not read directory %s" | |
3094 | msgstr "z adresára %s sa nedá čítať" | |
3095 | ||
a49cc243 | 3096 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446 |
e6b7408b JR |
3097 | msgid "filesystem too big. Exiting." |
3098 | msgstr "Súborový systém je príliš veľký. Končím." | |
3099 | ||
a49cc243 | 3100 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605 |
e6b7408b JR |
3101 | #, c-format |
3102 | msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" | |
3103 | msgstr "AJAJ: blok „skomprimovaný“ > 2*blocklength (%ld)\n" | |
3104 | ||
a49cc243 | 3105 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624 |
e6b7408b JR |
3106 | #, c-format |
3107 | msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" | |
3108 | msgstr "%6.2f%% (%+ld bajtov)\t%s\n" | |
3109 | ||
a49cc243 | 3110 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669 |
e6b7408b JR |
3111 | #, c-format |
3112 | msgid "cannot close file %s" | |
3113 | msgstr "súbor %s sa nedá otvoriť" | |
3114 | ||
a49cc243 | 3115 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:747 |
e6b7408b JR |
3116 | msgid "invalid edition number argument" |
3117 | msgstr "neplatný argument čísla verzie" | |
3118 | ||
a49cc243 | 3119 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:757 |
e6b7408b JR |
3120 | msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'" |
3121 | msgstr "zadaná neplatná endianita; musí byť „big“, „little“ alebo „host“" | |
3122 | ||
a49cc243 | 3123 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833 |
e6b7408b JR |
3124 | #, c-format |
3125 | msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely." | |
3126 | msgstr "varovanie: požadovaná veľkosť (horná hranica) je odhadovaná na %lld MB, ale najväčšia veľkosť obrazu je %u MB. Môžeme zomrieť predčasne." | |
3127 | ||
a49cc243 | 3128 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:857 |
e6b7408b JR |
3129 | msgid "ROM image map" |
3130 | msgstr "Mapa obrazu ROM" | |
3131 | ||
a49cc243 | 3132 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:869 |
e6b7408b JR |
3133 | #, c-format |
3134 | msgid "Including: %s\n" | |
3135 | msgstr "Zahŕňam: %s\n" | |
3136 | ||
a49cc243 | 3137 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:875 |
e6b7408b JR |
3138 | #, c-format |
3139 | msgid "Directory data: %zd bytes\n" | |
3140 | msgstr "Adresárové dáta: %zd bajtov\n" | |
3141 | ||
a49cc243 | 3142 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:883 |
e6b7408b JR |
3143 | #, c-format |
3144 | msgid "Everything: %zd kilobytes\n" | |
3145 | msgstr "Celkom: %zd kilobajtov\n" | |
3146 | ||
a49cc243 | 3147 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:888 |
e6b7408b JR |
3148 | #, c-format |
3149 | msgid "Super block: %zd bytes\n" | |
3150 | msgstr "Superblok: %zd bajtov\n" | |
3151 | ||
a49cc243 | 3152 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895 |
e6b7408b JR |
3153 | #, c-format |
3154 | msgid "CRC: %x\n" | |
3155 | msgstr "CRC: %x\n" | |
3156 | ||
a49cc243 | 3157 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900 |
e6b7408b JR |
3158 | #, c-format |
3159 | msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)" | |
3160 | msgstr "pre obraz ROM nebol pridelený dostatok priestoru (%lld pridelené, %zu použité)" | |
3161 | ||
a49cc243 | 3162 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:906 |
e6b7408b JR |
3163 | #, c-format |
3164 | msgid "ROM image write failed (%zd %zd)" | |
3165 | msgstr "Zápis obrazu ROM skončil s chybou (%zd %zd)" | |
3166 | ||
a49cc243 | 3167 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:909 |
e6b7408b JR |
3168 | msgid "ROM image" |
3169 | msgstr "Obraz ROM" | |
3170 | ||
a49cc243 | 3171 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918 |
e6b7408b JR |
3172 | #, c-format |
3173 | msgid "warning: filenames truncated to %u bytes." | |
3174 | msgstr "varovanie: mená súborov skrátené na %u bajtov." | |
3175 | ||
a49cc243 | 3176 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920 |
e6b7408b JR |
3177 | msgid "warning: files were skipped due to errors." |
3178 | msgstr "varovanie: súbory boli preskočené kvôli chybám." | |
3179 | ||
a49cc243 | 3180 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:922 |
e6b7408b JR |
3181 | #, c-format |
3182 | msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)." | |
3183 | msgstr "varovanie: veľkosti súborov skrátené na %'lu MB (mínus 1 bajt)." | |
3184 | ||
a49cc243 | 3185 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:926 |
e6b7408b JR |
3186 | #, c-format |
3187 | msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" | |
3188 | msgstr "varovanie: UID skrátené na %u bitov. (Môže mať dopad na bezpečnosť.)" | |
3189 | ||
a49cc243 | 3190 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:929 |
e6b7408b JR |
3191 | #, c-format |
3192 | msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" | |
3193 | msgstr "varovanie: GID skrátené na %u bitov. (Môže mať dopad na bezpečnosť.)" | |
3194 | ||
a49cc243 | 3195 | #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:932 |
e6b7408b JR |
3196 | #, c-format |
3197 | msgid "" | |
3198 | "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" | |
3199 | "that some device files will be wrong." | |
3200 | msgstr "" | |
3201 | "VAROVANIE: čísla zariadení skrátené na %u bitov. Toto takmer s istotou znamená, že niektoré\n" | |
3202 | "súbory zariadení budú nesprávne." | |
3203 | ||
3204 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:139 | |
3205 | #, c-format | |
3206 | msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n" | |
3207 | msgstr " %s [prepínače] /dev/názov [bloky]\n" | |
3208 | ||
3209 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:141 | |
3210 | msgid " -1 use Minix version 1\n" | |
3211 | msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n" | |
3212 | ||
3213 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:142 | |
3214 | msgid " -2, -v use Minix version 2\n" | |
3215 | msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n" | |
3216 | ||
3217 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:143 | |
3218 | msgid " -3 use Minix version 3\n" | |
3219 | msgstr " -3 použiť verziu Minixu 3\n" | |
3220 | ||
3221 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:144 | |
3222 | msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n" | |
3223 | msgstr "" | |
3224 | " -n, --namelength <číslo>\n" | |
3225 | " maximálna dĺžka názvov súborov\n" | |
3226 | ||
3227 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:145 | |
3228 | msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n" | |
3229 | msgstr " -i, --inodes <počet> počet i-uzlov v súborovom systéme\n" | |
3230 | ||
3231 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:146 | |
3232 | msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n" | |
3233 | msgstr " -c, --check skontrolovať, či zariadenie neobsahuje chybné bloky\n" | |
3234 | ||
3235 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:147 | |
3236 | msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n" | |
3237 | msgstr "" | |
3238 | " -l, --badblocks <súbor>\n" | |
3239 | " súbor so zoznamom chybných blokov\n" | |
3240 | ||
3241 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:149 | |
3242 | #, c-format | |
3243 | msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
3244 | msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n" | |
3245 | ||
3246 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:192 | |
3247 | #, c-format | |
3248 | msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables" | |
3249 | msgstr "%s: chyba pri volaní seek na bootovací blok vo write_tables" | |
3250 | ||
3251 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:195 | |
3252 | #, c-format | |
3253 | msgid "%s: unable to clear boot sector" | |
3254 | msgstr "%s: bootovací blok nie je možné vyčistiť" | |
3255 | ||
3256 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:197 | |
3257 | #, c-format | |
3258 | msgid "%s: seek failed in write_tables" | |
3259 | msgstr "%s: chyba pri volaní seek vo write_tables" | |
3260 | ||
3261 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:200 | |
3262 | #, c-format | |
3263 | msgid "%s: unable to write super-block" | |
3264 | msgstr "%s: superblok sa nedá zapísať" | |
3265 | ||
3266 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:203 | |
3267 | #, c-format | |
3268 | msgid "%s: unable to write inode map" | |
3269 | msgstr "%s: mapa i-uzlov sa nedá zapísať" | |
3270 | ||
3271 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:206 | |
3272 | #, c-format | |
3273 | msgid "%s: unable to write zone map" | |
3274 | msgstr "%s: mapa zón sa nedá zapísať" | |
3275 | ||
3276 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:209 | |
3277 | #, c-format | |
3278 | msgid "%s: unable to write inodes" | |
3279 | msgstr "%s: i-uzly sa nedajú zapísať" | |
3280 | ||
3281 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:214 | |
3282 | #, c-format | |
3283 | msgid "%s: seek failed in write_block" | |
3284 | msgstr "%s: chyba pri volaní seek vo write_block" | |
3285 | ||
3286 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:217 | |
3287 | #, c-format | |
3288 | msgid "%s: write failed in write_block" | |
3289 | msgstr "%s: chyba pri zápise vo write_block" | |
3290 | ||
3291 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:226 disk-utils/mkfs.minix.c:301 | |
3292 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:350 | |
3293 | #, c-format | |
3294 | msgid "%s: too many bad blocks" | |
3295 | msgstr "%s: príliš veľa chybných blokov" | |
3296 | ||
3297 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:234 | |
3298 | #, c-format | |
3299 | msgid "%s: not enough good blocks" | |
3300 | msgstr "%s: nedostatok dobrých blokov" | |
3301 | ||
3302 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:549 | |
3303 | #, c-format | |
3304 | msgid "" | |
3305 | "First data block at %jd, which is too far (max %d).\n" | |
3306 | "Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>" | |
3307 | msgstr "" | |
3308 | "Prvý dátový blok je na %jd, čo je príliš ďaleko (maximum %d).\n" | |
3309 | "Skúste zadať menej i-uzlov pomocou --inodes <počet>" | |
3310 | ||
3311 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:569 | |
3312 | #, c-format | |
3313 | msgid "%lu inode\n" | |
3314 | msgid_plural "%lu inodes\n" | |
3315 | msgstr[0] "%lu i-uzol\n" | |
3316 | msgstr[1] "%lu i-uzly\n" | |
3317 | msgstr[2] "%lu i-uzlov\n" | |
3318 | ||
3319 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:570 | |
3320 | #, c-format | |
3321 | msgid "%lu block\n" | |
3322 | msgid_plural "%lu blocks\n" | |
3323 | msgstr[0] "%lu blok\n" | |
3324 | msgstr[1] "%lu bloky\n" | |
3325 | msgstr[2] "%lu blokov\n" | |
3326 | ||
3327 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:573 | |
3328 | #, c-format | |
3329 | msgid "Zonesize=%zu\n" | |
3330 | msgstr "Veľkosť_zóny=%zu\n" | |
3331 | ||
3332 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:574 | |
3333 | #, c-format | |
3334 | msgid "" | |
3335 | "Maxsize=%zu\n" | |
3336 | "\n" | |
3337 | msgstr "" | |
3338 | "Maximálna_veľkosť=%zu\n" | |
3339 | "\n" | |
3340 | ||
3341 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:587 | |
3342 | #, c-format | |
3343 | msgid "%s: seek failed during testing of blocks" | |
3344 | msgstr "%s: chyba pri volaní seek počas testovania blokov" | |
3345 | ||
3346 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:594 | |
3347 | #, c-format | |
3348 | msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" | |
3349 | msgstr "Divné hodnoty v do_check: pravdepodobne sa jedná o chyby\n" | |
3350 | ||
3351 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:627 | |
3352 | #, c-format | |
3353 | msgid "%s: seek failed in check_blocks" | |
3354 | msgstr "%s: chyba pri volaní seek v check_blocks" | |
3355 | ||
3356 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:637 | |
3357 | #, c-format | |
3358 | msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs" | |
3359 | msgstr "%s: chybné bloky pred dátovou oblasťou: systém súborov sa nedá vytvoriť" | |
3360 | ||
3361 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkfs.minix.c:668 | |
3362 | #, c-format | |
3363 | msgid "%d bad block\n" | |
3364 | msgid_plural "%d bad blocks\n" | |
3365 | msgstr[0] "%d chybný blok\n" | |
3366 | msgstr[1] "%d chybné bloky\n" | |
3367 | msgstr[2] "%d chybných blokov\n" | |
3368 | ||
3369 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:653 | |
3370 | #, c-format | |
3371 | msgid "%s: can't open file of bad blocks" | |
3372 | msgstr "%s: súbor s chybnými blokmi sa nedá otvoriť" | |
3373 | ||
3374 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:658 | |
3375 | #, c-format | |
3376 | msgid "badblock number input error on line %d\n" | |
3377 | msgstr "chyba vstupu pri čísle chybného bloku na riadku %d\n" | |
3378 | ||
3379 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:659 | |
3380 | #, c-format | |
3381 | msgid "%s: cannot read badblocks file" | |
3382 | msgstr "%s: soubor s chybnými blokmi sa nedá prečítať" | |
3383 | ||
3384 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:699 | |
3385 | #, c-format | |
3386 | msgid "block size smaller than physical sector size of %s" | |
3387 | msgstr "veľkosť bloku je menšia ako veľkosť fyzického sektora %s" | |
3388 | ||
a49cc243 | 3389 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:702 disk-utils/mkswap.c:349 |
e6b7408b JR |
3390 | #, c-format |
3391 | msgid "cannot determine size of %s" | |
3392 | msgstr "nedá sa určiť veľkosť %s" | |
3393 | ||
3394 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:710 | |
3395 | #, c-format | |
3396 | msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n" | |
3397 | msgstr "%s: požadovaných blokov (%'llu) je viac ako dostupných (%'llu)\n" | |
3398 | ||
3399 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:713 | |
3400 | #, c-format | |
3401 | msgid "%s: number of blocks too small" | |
3402 | msgstr "%s: počet blokov je príliš malý" | |
3403 | ||
3404 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:728 disk-utils/mkfs.minix.c:734 | |
3405 | #, c-format | |
3406 | msgid "unsupported name length: %d" | |
3407 | msgstr "nepodporovaná dĺžka názvu: %d" | |
3408 | ||
3409 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:737 | |
3410 | #, c-format | |
3411 | msgid "unsupported minix file system version: %d" | |
3412 | msgstr "nepodporovaná verzia minixového súborového systému: %d" | |
3413 | ||
3414 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:778 | |
3415 | msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead" | |
3416 | msgstr "prepínač -v je nejednoznačný, miesto nej použite „-2“" | |
3417 | ||
3418 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:789 | |
3419 | msgid "failed to parse maximum length of filenames" | |
3420 | msgstr "nepodarilo sa prečítať maximálnu dĺžku názvov súborov" | |
3421 | ||
3422 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:793 | |
3423 | msgid "failed to parse number of inodes" | |
3424 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov" | |
3425 | ||
3426 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:824 | |
3427 | msgid "failed to parse number of blocks" | |
3428 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet blokov" | |
3429 | ||
3430 | #: disk-utils/mkfs.minix.c:832 | |
3431 | #, c-format | |
3432 | msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" | |
3433 | msgstr "%s je pripojené; systém súborov tu vytvárať nebudem!" | |
3434 | ||
a49cc243 | 3435 | #: disk-utils/mkswap.c:111 |
e6b7408b JR |
3436 | #, c-format |
3437 | msgid "Bad user-specified page size %u" | |
3438 | msgstr "Používateľom zadané veľkosť stránky %u je chybná" | |
3439 | ||
a49cc243 | 3440 | #: disk-utils/mkswap.c:114 |
e6b7408b JR |
3441 | #, c-format |
3442 | msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d" | |
3443 | msgstr "Použijem zadanú veľkosť stránky %d miesto systémovej hodnoty %d" | |
3444 | ||
a49cc243 | 3445 | #: disk-utils/mkswap.c:156 |
e6b7408b JR |
3446 | msgid "Label was truncated." |
3447 | msgstr "Menovka bola skrátená." | |
3448 | ||
a49cc243 | 3449 | #: disk-utils/mkswap.c:164 |
e6b7408b JR |
3450 | #, c-format |
3451 | msgid "no label, " | |
3452 | msgstr "bez menovky, " | |
3453 | ||
a49cc243 | 3454 | #: disk-utils/mkswap.c:172 |
e6b7408b JR |
3455 | #, c-format |
3456 | msgid "no uuid\n" | |
3457 | msgstr "žiadne UUID\n" | |
3458 | ||
a49cc243 | 3459 | #: disk-utils/mkswap.c:181 |
e6b7408b JR |
3460 | #, c-format |
3461 | msgid " %s [options] device [size]\n" | |
3462 | msgstr " %s [prepínače] zariadenia [veľkosť]\n" | |
3463 | ||
a49cc243 | 3464 | #: disk-utils/mkswap.c:184 |
e6b7408b JR |
3465 | msgid "Set up a Linux swap area.\n" |
3466 | msgstr "Vytvorí linuxovú odkladaciu (swap) oblasť.\n" | |
3467 | ||
a49cc243 | 3468 | #: disk-utils/mkswap.c:187 |
e6b7408b JR |
3469 | msgid " -c, --check check bad blocks before creating the swap area\n" |
3470 | msgstr "" | |
3471 | " -c, --check pred vytvorením odkladacej oblasti skontrolovať\n" | |
3472 | " chybné bloky\n" | |
3473 | ||
a49cc243 | 3474 | #: disk-utils/mkswap.c:188 |
e6b7408b JR |
3475 | msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n" |
3476 | msgstr " -f, --force umožniť to, aby odkladacia oblasť mohla byť väčšia ako zariadenie\n" | |
3477 | ||
a49cc243 KZ |
3478 | #: disk-utils/mkswap.c:189 |
3479 | msgid " -q, --quiet suppress output and warning messages\n" | |
3480 | msgstr "" | |
3481 | ||
3482 | #: disk-utils/mkswap.c:190 | |
e6b7408b JR |
3483 | msgid " -p, --pagesize SIZE specify page size in bytes\n" |
3484 | msgstr " -p, --pagesize VEĽKOSŤ určiť veľkosť stránky v bajtoch\n" | |
3485 | ||
a49cc243 | 3486 | #: disk-utils/mkswap.c:191 |
e6b7408b JR |
3487 | msgid " -L, --label LABEL specify label\n" |
3488 | msgstr " -L, --label MENOVKA zadať menovku\n" | |
3489 | ||
a49cc243 | 3490 | #: disk-utils/mkswap.c:192 |
e6b7408b JR |
3491 | msgid " -v, --swapversion NUM specify swap-space version number\n" |
3492 | msgstr " -v, --swapversion ČÍSLO určiť číslo verzie odkladacej oblasti\n" | |
3493 | ||
a49cc243 | 3494 | #: disk-utils/mkswap.c:193 |
e6b7408b JR |
3495 | msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n" |
3496 | msgstr " -U, --uuid UUID určiť, aké UUID sa má použiť\n" | |
3497 | ||
a49cc243 KZ |
3498 | #: disk-utils/mkswap.c:195 |
3499 | #, c-format | |
3500 | msgid " -e, --endianness=<value> specify the endianness to use (%s, %s or %s)\n" | |
3501 | msgstr "" | |
3502 | ||
3503 | #: disk-utils/mkswap.c:197 | |
e6b7408b JR |
3504 | msgid " --verbose verbose output\n" |
3505 | msgstr " --verbose podrobný výstup\n" | |
3506 | ||
a49cc243 | 3507 | #: disk-utils/mkswap.c:200 disk-utils/sfdisk.c:2088 |
e6b7408b JR |
3508 | #, c-format |
3509 | msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
3510 | msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n" | |
3511 | ||
a49cc243 | 3512 | #: disk-utils/mkswap.c:214 |
e6b7408b JR |
3513 | #, c-format |
3514 | msgid "too many bad pages: %lu" | |
3515 | msgstr "príliš veľa chybných stránok: %lu" | |
3516 | ||
a49cc243 | 3517 | #: disk-utils/mkswap.c:235 |
e6b7408b JR |
3518 | msgid "seek failed in check_blocks" |
3519 | msgstr "chyba pri volaní seek v check_blocks" | |
3520 | ||
a49cc243 | 3521 | #: disk-utils/mkswap.c:245 |
e6b7408b JR |
3522 | #, c-format |
3523 | msgid "%lu bad page\n" | |
3524 | msgid_plural "%lu bad pages\n" | |
3525 | msgstr[0] "" | |
3526 | msgstr[1] "" | |
3527 | msgstr[2] "" | |
3528 | ||
a49cc243 | 3529 | #: disk-utils/mkswap.c:257 |
e6b7408b JR |
3530 | #, c-format |
3531 | msgid "" | |
3532 | "mkswap: %s contains holes or other unsupported extents.\n" | |
3533 | " This swap file can be rejected by kernel on swap activation!\n" | |
3534 | msgstr "" | |
3535 | "mkswap: %s obsahuje diery alebo iné nepodporované rozsahy.\n" | |
3536 | " Tento odkladací (swap) súbor môže byť jadrom odmeitnutý pri aktivovaní odkladania!\n" | |
3537 | ||
a49cc243 | 3538 | #: disk-utils/mkswap.c:265 |
e6b7408b JR |
3539 | #, c-format |
3540 | msgid " Use --verbose for more details.\n" | |
3541 | msgstr " Podrobnosti zobrazíte prepínačom --verbose.\n" | |
3542 | ||
a49cc243 | 3543 | #: disk-utils/mkswap.c:306 disk-utils/mkswap.c:331 |
e6b7408b JR |
3544 | #, c-format |
3545 | msgid "hole detected at offset %ju" | |
3546 | msgstr "na pozícií %ju nájdená diera" | |
3547 | ||
a49cc243 | 3548 | #: disk-utils/mkswap.c:314 |
e6b7408b JR |
3549 | #, c-format |
3550 | msgid "data inline extent at offset %ju" | |
3551 | msgstr "na pozícií %ju včlenený rozsah dát" | |
3552 | ||
a49cc243 | 3553 | #: disk-utils/mkswap.c:317 |
e6b7408b JR |
3554 | #, c-format |
3555 | msgid "shared extent at offset %ju" | |
3556 | msgstr "na pozící %ju zdieľaný rozsah" | |
3557 | ||
a49cc243 | 3558 | #: disk-utils/mkswap.c:320 |
e6b7408b JR |
3559 | #, c-format |
3560 | msgid "unallocated extent at offset %ju" | |
3561 | msgstr "na pozícií %ju nealokovaný rozsah" | |
3562 | ||
a49cc243 | 3563 | #: disk-utils/mkswap.c:361 |
e6b7408b JR |
3564 | msgid "unable to alloc new libblkid probe" |
3565 | msgstr "nedá sa alokovať nový test libblkid" | |
3566 | ||
a49cc243 | 3567 | #: disk-utils/mkswap.c:363 |
e6b7408b JR |
3568 | msgid "unable to assign device to libblkid probe" |
3569 | msgstr "nedá sa pridať do testu libblkid" | |
3570 | ||
a49cc243 | 3571 | #: disk-utils/mkswap.c:385 |
e6b7408b JR |
3572 | #, c-format |
3573 | msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s" | |
3574 | msgstr "pozor: kontrola chybných blokov v odkladacom (swap) súbore nie je podporovaná: %s" | |
3575 | ||
a49cc243 | 3576 | #: disk-utils/mkswap.c:400 disk-utils/mkswap.c:425 disk-utils/mkswap.c:473 |
e6b7408b JR |
3577 | msgid "unable to rewind swap-device" |
3578 | msgstr "odkladací priestor sa nedá pretočiť" | |
3579 | ||
a49cc243 | 3580 | #: disk-utils/mkswap.c:428 |
e6b7408b JR |
3581 | msgid "unable to erase bootbits sectors" |
3582 | msgstr "bloky zavádzača sa nedajú vymazať" | |
3583 | ||
a49cc243 | 3584 | #: disk-utils/mkswap.c:445 |
e6b7408b JR |
3585 | #, c-format |
3586 | msgid "%s: warning: wiping old %s signature." | |
3587 | msgstr "%s: pozor: odstraňuje sa starý vzorec %s." | |
3588 | ||
a49cc243 | 3589 | #: disk-utils/mkswap.c:450 |
e6b7408b JR |
3590 | #, c-format |
3591 | msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors" | |
3592 | msgstr "%s: varovanie: nemažte zavádzacie (boot) sektory" | |
3593 | ||
a49cc243 | 3594 | #: disk-utils/mkswap.c:453 |
e6b7408b JR |
3595 | #, c-format |
3596 | msgid " (%s partition table detected). " | |
3597 | msgstr " (nájdená tabuľka rozdelenia disku typu %s). " | |
3598 | ||
a49cc243 | 3599 | #: disk-utils/mkswap.c:455 |
e6b7408b JR |
3600 | #, c-format |
3601 | msgid " (compiled without libblkid). " | |
3602 | msgstr " (preložené bez libblkid). " | |
3603 | ||
a49cc243 | 3604 | #: disk-utils/mkswap.c:456 |
e6b7408b JR |
3605 | #, c-format |
3606 | msgid "Use -f to force.\n" | |
3607 | msgstr "Použite -f na vynútenie.\n" | |
3608 | ||
a49cc243 | 3609 | #: disk-utils/mkswap.c:478 |
e6b7408b JR |
3610 | #, c-format |
3611 | msgid "%s: unable to write signature page" | |
3612 | msgstr "%s: stránku so vzorcom sa nepodarilo zapísať" | |
3613 | ||
a49cc243 | 3614 | #: disk-utils/mkswap.c:536 |
e6b7408b JR |
3615 | msgid "parsing page size failed" |
3616 | msgstr "nepodarilo sa prečítať veľkosť stránky" | |
3617 | ||
a49cc243 | 3618 | #: disk-utils/mkswap.c:545 |
e6b7408b JR |
3619 | msgid "parsing version number failed" |
3620 | msgstr "nepodarilo sa rozobrať číslo verzie" | |
3621 | ||
a49cc243 | 3622 | #: disk-utils/mkswap.c:548 |
e6b7408b JR |
3623 | #, c-format |
3624 | msgid "swapspace version %d is not supported" | |
3625 | msgstr "odkladací (swap) priestor verzie %d nie je podporovaný" | |
3626 | ||
a49cc243 | 3627 | #: disk-utils/mkswap.c:554 |
e6b7408b JR |
3628 | #, c-format |
3629 | msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)" | |
3630 | msgstr "pozor: -U sa ignoruje (%s nepodporuje UUID)" | |
3631 | ||
a49cc243 KZ |
3632 | #: disk-utils/mkswap.c:567 |
3633 | #, fuzzy, c-format | |
3634 | #| msgid "swapspace version %d is not supported" | |
3635 | msgid "invalid endianness %s is not supported" | |
3636 | msgstr "odkladací (swap) priestor verzie %d nie je podporovaný" | |
3637 | ||
3638 | #: disk-utils/mkswap.c:596 | |
e6b7408b JR |
3639 | msgid "only one device argument is currently supported" |
3640 | msgstr "v súčasnosti je podporovaný iba jeden argument so zariadením" | |
3641 | ||
a49cc243 | 3642 | #: disk-utils/mkswap.c:609 |
e6b7408b JR |
3643 | msgid "error: parsing UUID failed" |
3644 | msgstr "chyba: nepodarilo sa prečítať UUID" | |
3645 | ||
a49cc243 | 3646 | #: disk-utils/mkswap.c:618 |
e6b7408b JR |
3647 | msgid "error: Nowhere to set up swap on?" |
3648 | msgstr "chyba: Kde sa má vytvoriť odkladací (swap) priestor?" | |
3649 | ||
a49cc243 | 3650 | #: disk-utils/mkswap.c:624 |
e6b7408b JR |
3651 | msgid "invalid block count argument" |
3652 | msgstr "neplatný argument počtu blokov" | |
3653 | ||
a49cc243 | 3654 | #: disk-utils/mkswap.c:633 |
e6b7408b JR |
3655 | #, c-format |
3656 | msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB" | |
3657 | msgstr "chyba: veľkosť %llu KiB je väčšia než veľkosť zariadenia %<PRIu64> KiB" | |
3658 | ||
a49cc243 | 3659 | #: disk-utils/mkswap.c:639 |
e6b7408b JR |
3660 | #, c-format |
3661 | msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB" | |
3662 | msgstr "chyba: odkladací (swap) priestor potrebuje aspoň %ld KiB" | |
3663 | ||
a49cc243 | 3664 | #: disk-utils/mkswap.c:645 |
e6b7408b JR |
3665 | #, c-format |
3666 | msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB" | |
3667 | msgstr "varovanie: odkladací (swap) priestor skrátený na %llu KiB" | |
3668 | ||
a49cc243 | 3669 | #: disk-utils/mkswap.c:650 |
e6b7408b JR |
3670 | #, c-format |
3671 | msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace" | |
3672 | msgstr "chyba: %s je pripojený; odkladací (swap) priestor nebude vytvorený" | |
3673 | ||
a49cc243 | 3674 | #: disk-utils/mkswap.c:657 |
e6b7408b JR |
3675 | #, c-format |
3676 | msgid "%s: insecure permissions %04o, fix with: chmod %04o %s" | |
3677 | msgstr "%s: prístupové práva %04o nie sú bezpečné, opravte pomocou: chmod %04o %s" | |
3678 | ||
a49cc243 | 3679 | #: disk-utils/mkswap.c:662 |
e6b7408b JR |
3680 | #, c-format |
3681 | msgid "%s: insecure file owner %d, fix with: chown 0:0 %s" | |
3682 | msgstr "%s: vlastník súboru %d nie je bezpečný, opravte pomocou: chown 0:0 %s" | |
3683 | ||
a49cc243 | 3684 | #: disk-utils/mkswap.c:681 |
e6b7408b JR |
3685 | msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" |
3686 | msgstr "Odkladací (swap) priestor sa nedá nastaviť: nečitateľné" | |
3687 | ||
a49cc243 | 3688 | #: disk-utils/mkswap.c:687 |
e6b7408b JR |
3689 | #, c-format |
3690 | msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n" | |
3691 | msgstr "Vytvára sa odkladací (swap) priestor verzie %d, veľkosť = %s (%<PRIu64> bajtov)\n" | |
3692 | ||
a49cc243 | 3693 | #: disk-utils/mkswap.c:707 |
e6b7408b JR |
3694 | #, c-format |
3695 | msgid "%s: unable to obtain selinux file label" | |
3696 | msgstr "%s: nepodarilo sa získať selinuxovú značku súboru" | |
3697 | ||
a49cc243 | 3698 | #: disk-utils/mkswap.c:712 |
e6b7408b JR |
3699 | #, c-format |
3700 | msgid "%s: unable to obtain default selinux file label" | |
3701 | msgstr "%s: nepodarilo sa získať predvolenú selinuxovú značku súboru" | |
3702 | ||
a49cc243 | 3703 | #: disk-utils/mkswap.c:716 |
e6b7408b JR |
3704 | msgid "unable to create new selinux context" |
3705 | msgstr "nový kontext selinuxu sa nedá vytvoriť" | |
3706 | ||
a49cc243 | 3707 | #: disk-utils/mkswap.c:718 |
e6b7408b JR |
3708 | msgid "couldn't compute selinux context" |
3709 | msgstr "nedokážem vypočítať kontext selinuxu" | |
3710 | ||
a49cc243 | 3711 | #: disk-utils/mkswap.c:724 |
e6b7408b JR |
3712 | #, c-format |
3713 | msgid "unable to relabel %s to %s" | |
3714 | msgstr "nie je možné zmeniť menovku z %s na %s" | |
3715 | ||
3716 | #: disk-utils/partx.c:86 | |
3717 | msgid "partition number" | |
3718 | msgstr "číslo oddielu" | |
3719 | ||
3720 | #: disk-utils/partx.c:87 | |
3721 | msgid "start of the partition in sectors" | |
3722 | msgstr "začiatok oddielu v sektoroch" | |
3723 | ||
3724 | #: disk-utils/partx.c:88 | |
3725 | msgid "end of the partition in sectors" | |
3726 | msgstr "koniec oddielu v sektoroch" | |
3727 | ||
3728 | #: disk-utils/partx.c:89 | |
3729 | msgid "number of sectors" | |
3730 | msgstr "počet sektorov" | |
3731 | ||
3732 | #: disk-utils/partx.c:90 | |
3733 | msgid "human readable size" | |
3734 | msgstr "veľkosť v čitateľnom tvare" | |
3735 | ||
3736 | #: disk-utils/partx.c:91 | |
3737 | msgid "partition name" | |
3738 | msgstr "názov oddielu" | |
3739 | ||
a49cc243 | 3740 | #: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:118 misc-utils/lsblk.c:205 |
e6b7408b JR |
3741 | msgid "partition UUID" |
3742 | msgstr "UUID oddielu" | |
3743 | ||
3744 | #: disk-utils/partx.c:93 | |
3745 | msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" | |
3746 | msgstr "druh tabuľky rozdelenia disku (DOS, GPT, …)" | |
3747 | ||
a49cc243 | 3748 | #: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:200 |
e6b7408b JR |
3749 | msgid "partition flags" |
3750 | msgstr "príznaky oddielu" | |
3751 | ||
3752 | #: disk-utils/partx.c:95 | |
3753 | msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" | |
3754 | msgstr "typ oddielu (reťazec, UUID alebo hexadecimálny kód)" | |
3755 | ||
3756 | #: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:534 sys-utils/losetup.c:652 | |
3757 | msgid "failed to initialize loopcxt" | |
3758 | msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať" | |
3759 | ||
3760 | #: disk-utils/partx.c:118 | |
3761 | #, c-format | |
3762 | msgid "%s: failed to find unused loop device" | |
3763 | msgstr "%s: nepodarilo sa nájsť nepoužité loop zariadenie" | |
3764 | ||
3765 | #: disk-utils/partx.c:122 | |
3766 | #, c-format | |
3767 | msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n" | |
3768 | msgstr "" | |
3769 | ||
3770 | #: disk-utils/partx.c:126 | |
3771 | #, c-format | |
3772 | msgid "%s: failed to set backing file" | |
3773 | msgstr "" | |
3774 | ||
3775 | #: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:585 | |
3776 | #, c-format | |
3777 | msgid "%s: failed to set up loop device" | |
3778 | msgstr "" | |
3779 | ||
a49cc243 KZ |
3780 | #: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/fincore.c:92 |
3781 | #: misc-utils/findmnt.c:383 misc-utils/lsblk.c:343 misc-utils/lsfd.c:477 | |
3782 | #: misc-utils/lslocks.c:351 misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:132 | |
3783 | #: sys-utils/irq-common.c:103 sys-utils/losetup.c:112 sys-utils/lscpu.c:200 | |
3784 | #: sys-utils/lscpu.c:215 sys-utils/lsipc.c:233 sys-utils/lsmem.c:178 | |
3785 | #: sys-utils/lsns.c:268 sys-utils/prlimit.c:291 sys-utils/rfkill.c:162 | |
3786 | #: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:179 sys-utils/zramctl.c:147 | |
e6b7408b JR |
3787 | #, c-format |
3788 | msgid "unknown column: %s" | |
3789 | msgstr "" | |
3790 | ||
3791 | #: disk-utils/partx.c:209 | |
3792 | #, c-format | |
3793 | msgid "%s: failed to get partition number" | |
3794 | msgstr "" | |
3795 | ||
3796 | #: disk-utils/partx.c:287 disk-utils/partx.c:325 disk-utils/partx.c:479 | |
3797 | #, c-format | |
3798 | msgid "specified range <%d:%d> does not make sense" | |
3799 | msgstr "" | |
3800 | ||
3801 | #: disk-utils/partx.c:291 | |
3802 | #, c-format | |
3803 | msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n" | |
3804 | msgstr "" | |
3805 | ||
3806 | #: disk-utils/partx.c:298 | |
3807 | #, c-format | |
3808 | msgid "%s: error deleting partition %d" | |
3809 | msgstr "" | |
3810 | ||
3811 | #: disk-utils/partx.c:300 | |
3812 | #, c-format | |
3813 | msgid "%s: error deleting partitions %d-%d" | |
3814 | msgstr "" | |
3815 | ||
3816 | #: disk-utils/partx.c:333 | |
3817 | #, c-format | |
3818 | msgid "%s: partition #%d removed\n" | |
3819 | msgstr "" | |
3820 | ||
3821 | #: disk-utils/partx.c:339 | |
3822 | #, c-format | |
3823 | msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n" | |
3824 | msgstr "" | |
3825 | ||
3826 | #: disk-utils/partx.c:344 | |
3827 | #, c-format | |
3828 | msgid "%s: deleting partition #%d failed" | |
3829 | msgstr "" | |
3830 | ||
3831 | #: disk-utils/partx.c:364 | |
3832 | #, c-format | |
3833 | msgid "%s: error adding partition %d" | |
3834 | msgstr "" | |
3835 | ||
3836 | #: disk-utils/partx.c:366 | |
3837 | #, c-format | |
3838 | msgid "%s: error adding partitions %d-%d" | |
3839 | msgstr "" | |
3840 | ||
3841 | #: disk-utils/partx.c:407 disk-utils/partx.c:515 | |
3842 | #, c-format | |
3843 | msgid "%s: partition #%d added\n" | |
3844 | msgstr "" | |
3845 | ||
3846 | #: disk-utils/partx.c:412 | |
3847 | #, c-format | |
3848 | msgid "%s: adding partition #%d failed" | |
3849 | msgstr "" | |
3850 | ||
3851 | #: disk-utils/partx.c:447 | |
3852 | #, c-format | |
3853 | msgid "%s: error updating partition %d" | |
3854 | msgstr "" | |
3855 | ||
3856 | #: disk-utils/partx.c:449 | |
3857 | #, c-format | |
3858 | msgid "%s: error updating partitions %d-%d" | |
3859 | msgstr "" | |
3860 | ||
3861 | #: disk-utils/partx.c:488 | |
3862 | #, c-format | |
3863 | msgid "%s: no partition #%d" | |
3864 | msgstr "" | |
3865 | ||
3866 | #: disk-utils/partx.c:509 | |
3867 | #, c-format | |
3868 | msgid "%s: partition #%d resized\n" | |
3869 | msgstr "" | |
3870 | ||
3871 | #: disk-utils/partx.c:523 | |
3872 | #, c-format | |
3873 | msgid "%s: updating partition #%d failed" | |
3874 | msgstr "" | |
3875 | ||
3876 | #: disk-utils/partx.c:564 | |
3877 | #, c-format | |
3878 | msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n" | |
3879 | msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" | |
3880 | msgstr[0] "" | |
3881 | msgstr[1] "" | |
3882 | msgstr[2] "" | |
3883 | ||
84c0f07b | 3884 | #: disk-utils/partx.c:680 misc-utils/fincore.c:371 misc-utils/findmnt.c:1792 |
9a24ea03 | 3885 | #: misc-utils/lsblk.c:2395 misc-utils/lsfd.c:532 misc-utils/lsfd.c:1984 |
a49cc243 KZ |
3886 | #: misc-utils/lslocks.c:487 sys-utils/losetup.c:339 sys-utils/lscpu.c:616 |
3887 | #: sys-utils/lscpu.c:772 sys-utils/prlimit.c:320 sys-utils/rfkill.c:487 | |
3888 | #: sys-utils/swapon.c:305 sys-utils/wdctl.c:360 | |
e6b7408b JR |
3889 | msgid "failed to allocate output column" |
3890 | msgstr "" | |
3891 | ||
3892 | #: disk-utils/partx.c:724 | |
3893 | #, c-format | |
3894 | msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'" | |
3895 | msgstr "" | |
3896 | ||
3897 | #: disk-utils/partx.c:732 | |
3898 | #, c-format | |
3899 | msgid "%s: failed to read partition table" | |
3900 | msgstr "" | |
3901 | ||
3902 | #: disk-utils/partx.c:738 | |
3903 | #, c-format | |
3904 | msgid "%s: partition table type '%s' detected\n" | |
3905 | msgstr "" | |
3906 | ||
3907 | #: disk-utils/partx.c:742 | |
3908 | #, c-format | |
3909 | msgid "%s: partition table with no partitions" | |
3910 | msgstr "" | |
3911 | ||
3912 | #: disk-utils/partx.c:755 | |
3913 | #, c-format | |
3914 | msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n" | |
3915 | msgstr "" | |
3916 | ||
3917 | #: disk-utils/partx.c:759 | |
3918 | msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n" | |
3919 | msgstr "" | |
3920 | ||
3921 | #: disk-utils/partx.c:762 | |
3922 | msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n" | |
3923 | msgstr "" | |
3924 | ||
3925 | #: disk-utils/partx.c:763 | |
3926 | msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n" | |
3927 | msgstr "" | |
3928 | ||
3929 | #: disk-utils/partx.c:764 | |
3930 | msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n" | |
3931 | msgstr "" | |
3932 | ||
3933 | #: disk-utils/partx.c:765 | |
3934 | msgid "" | |
3935 | " -s, --show list partitions\n" | |
3936 | "\n" | |
3937 | msgstr "" | |
3938 | ||
a49cc243 | 3939 | #: disk-utils/partx.c:766 misc-utils/lsblk.c:2000 sys-utils/lsmem.c:528 |
e6b7408b JR |
3940 | msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" |
3941 | msgstr "" | |
3942 | ||
3943 | #: disk-utils/partx.c:767 | |
3944 | msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n" | |
3945 | msgstr "" | |
3946 | ||
3947 | #: disk-utils/partx.c:768 | |
3948 | msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" | |
3949 | msgstr "" | |
3950 | ||
a49cc243 | 3951 | #: disk-utils/partx.c:769 sys-utils/irqtop.c:271 sys-utils/lsirq.c:66 |
e6b7408b JR |
3952 | msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" |
3953 | msgstr "" | |
3954 | ||
a49cc243 | 3955 | #: disk-utils/partx.c:770 sys-utils/lsmem.c:531 |
e6b7408b JR |
3956 | msgid " --output-all output all columns\n" |
3957 | msgstr "" | |
3958 | ||
a49cc243 KZ |
3959 | #: disk-utils/partx.c:771 misc-utils/lsblk.c:1994 sys-utils/lsirq.c:64 |
3960 | #: sys-utils/lsmem.c:526 | |
e6b7408b JR |
3961 | msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" |
3962 | msgstr "" | |
3963 | ||
a49cc243 | 3964 | #: disk-utils/partx.c:772 misc-utils/lsblk.c:2010 sys-utils/lsmem.c:532 |
e6b7408b JR |
3965 | msgid " -r, --raw use raw output format\n" |
3966 | msgstr "" | |
3967 | ||
3968 | #: disk-utils/partx.c:773 | |
3969 | msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n" | |
3970 | msgstr "" | |
3971 | ||
3972 | #: disk-utils/partx.c:774 | |
3973 | msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n" | |
3974 | msgstr "" | |
3975 | ||
3976 | #: disk-utils/partx.c:775 | |
3977 | msgid " --list-types list supported partition types and exit\n" | |
3978 | msgstr "" | |
3979 | ||
3980 | #: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/fallocate.c:101 | |
3981 | msgid " -v, --verbose verbose mode\n" | |
3982 | msgstr "" | |
3983 | ||
3984 | #: disk-utils/partx.c:861 | |
3985 | msgid "failed to parse --nr <M-N> range" | |
3986 | msgstr "" | |
3987 | ||
3988 | #: disk-utils/partx.c:950 | |
3989 | msgid "partition and disk name do not match" | |
3990 | msgstr "" | |
3991 | ||
3992 | #: disk-utils/partx.c:979 | |
3993 | msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive" | |
3994 | msgstr "" | |
3995 | ||
3996 | #: disk-utils/partx.c:998 | |
3997 | #, c-format | |
3998 | msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n" | |
3999 | msgstr "" | |
4000 | ||
4001 | #: disk-utils/partx.c:1010 | |
4002 | #, c-format | |
4003 | msgid "%s: cannot delete partitions" | |
4004 | msgstr "" | |
4005 | ||
4006 | #: disk-utils/partx.c:1013 | |
4007 | #, c-format | |
4008 | msgid "%s: partitioned loop devices unsupported" | |
4009 | msgstr "" | |
4010 | ||
a49cc243 | 4011 | #: disk-utils/partx.c:1031 |
e6b7408b JR |
4012 | #, c-format |
4013 | msgid "%s: failed to initialize blkid prober" | |
4014 | msgstr "" | |
4015 | ||
4016 | #: disk-utils/raw.c:50 | |
4017 | #, c-format | |
4018 | msgid "" | |
4019 | " %1$s %2$srawN <major> <minor>\n" | |
4020 | " %1$s %2$srawN /dev/<blockdevice>\n" | |
4021 | " %1$s -q %2$srawN\n" | |
4022 | " %1$s -qa\n" | |
4023 | msgstr "" | |
4024 | ||
4025 | #: disk-utils/raw.c:57 | |
4026 | msgid "Bind a raw character device to a block device.\n" | |
4027 | msgstr "" | |
4028 | ||
4029 | #: disk-utils/raw.c:60 | |
4030 | msgid " -q, --query set query mode\n" | |
4031 | msgstr "" | |
4032 | ||
4033 | #: disk-utils/raw.c:61 | |
4034 | msgid " -a, --all query all raw devices\n" | |
4035 | msgstr "" | |
4036 | ||
4037 | #: disk-utils/raw.c:166 | |
4038 | #, c-format | |
4039 | msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)" | |
4040 | msgstr "" | |
4041 | ||
4042 | #: disk-utils/raw.c:183 | |
4043 | #, c-format | |
4044 | msgid "Cannot locate block device '%s'" | |
4045 | msgstr "" | |
4046 | ||
4047 | #: disk-utils/raw.c:186 | |
4048 | #, c-format | |
4049 | msgid "Device '%s' is not a block device" | |
4050 | msgstr "" | |
4051 | ||
a49cc243 KZ |
4052 | #: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:353 |
4053 | #: sys-utils/ipcrm.c:367 sys-utils/ipcrm.c:381 | |
e6b7408b JR |
4054 | msgid "failed to parse argument" |
4055 | msgstr "" | |
4056 | ||
4057 | #: disk-utils/raw.c:216 | |
4058 | #, c-format | |
4059 | msgid "Cannot open master raw device '%s'" | |
4060 | msgstr "" | |
4061 | ||
4062 | #: disk-utils/raw.c:231 | |
4063 | #, c-format | |
4064 | msgid "Cannot locate raw device '%s'" | |
4065 | msgstr "" | |
4066 | ||
4067 | #: disk-utils/raw.c:234 | |
4068 | #, c-format | |
4069 | msgid "Raw device '%s' is not a character dev" | |
4070 | msgstr "" | |
4071 | ||
4072 | #: disk-utils/raw.c:238 | |
4073 | #, c-format | |
4074 | msgid "Device '%s' is not a raw dev" | |
4075 | msgstr "" | |
4076 | ||
4077 | #: disk-utils/raw.c:248 | |
4078 | msgid "Error querying raw device" | |
4079 | msgstr "" | |
4080 | ||
4081 | #: disk-utils/raw.c:257 disk-utils/raw.c:272 | |
4082 | #, c-format | |
4083 | msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n" | |
4084 | msgstr "" | |
4085 | ||
4086 | #: disk-utils/raw.c:271 | |
4087 | msgid "Error setting raw device" | |
4088 | msgstr "" | |
4089 | ||
4090 | #: disk-utils/resizepart.c:20 | |
4091 | #, c-format | |
4092 | msgid " %s <disk device> <partition number> <length>\n" | |
4093 | msgstr "" | |
4094 | ||
4095 | #: disk-utils/resizepart.c:24 | |
4096 | msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n" | |
4097 | msgstr "" | |
4098 | ||
4099 | #: disk-utils/resizepart.c:107 | |
4100 | #, c-format | |
4101 | msgid "%s: failed to get start of the partition number %s" | |
4102 | msgstr "" | |
4103 | ||
4104 | #: disk-utils/resizepart.c:112 | |
4105 | msgid "failed to resize partition" | |
4106 | msgstr "" | |
4107 | ||
a49cc243 | 4108 | #: disk-utils/sfdisk.c:242 |
e6b7408b JR |
4109 | msgid "failed to allocate nested libfdisk context" |
4110 | msgstr "" | |
4111 | ||
a49cc243 | 4112 | #: disk-utils/sfdisk.c:302 |
e6b7408b JR |
4113 | #, c-format |
4114 | msgid "cannot seek %s" | |
4115 | msgstr "" | |
4116 | ||
a49cc243 KZ |
4117 | #: disk-utils/sfdisk.c:313 libfdisk/src/bsd.c:724 libfdisk/src/bsd.c:905 |
4118 | #: schedutils/uclampset.c:119 term-utils/script.c:470 | |
e6b7408b JR |
4119 | #, c-format |
4120 | msgid "cannot write %s" | |
4121 | msgstr "" | |
4122 | ||
a49cc243 | 4123 | #: disk-utils/sfdisk.c:320 |
e6b7408b JR |
4124 | #, c-format |
4125 | msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s" | |
4126 | msgstr "" | |
4127 | ||
a49cc243 | 4128 | #: disk-utils/sfdisk.c:326 |
e6b7408b JR |
4129 | #, c-format |
4130 | msgid "%s: failed to create a backup" | |
4131 | msgstr "" | |
4132 | ||
a49cc243 | 4133 | #: disk-utils/sfdisk.c:339 |
e6b7408b JR |
4134 | msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined" |
4135 | msgstr "" | |
4136 | ||
a49cc243 | 4137 | #: disk-utils/sfdisk.c:365 |
e6b7408b JR |
4138 | msgid "Backup files:" |
4139 | msgstr "" | |
4140 | ||
a49cc243 | 4141 | #: disk-utils/sfdisk.c:411 |
e6b7408b JR |
4142 | msgid "failed to read new partition from device; ignoring --move-data" |
4143 | msgstr "" | |
4144 | ||
a49cc243 | 4145 | #: disk-utils/sfdisk.c:413 |
e6b7408b JR |
4146 | msgid "failed to get size of the new partition; ignoring --move-data" |
4147 | msgstr "" | |
4148 | ||
a49cc243 | 4149 | #: disk-utils/sfdisk.c:415 |
e6b7408b JR |
4150 | msgid "failed to get start of the new partition; ignoring --move-data" |
4151 | msgstr "" | |
4152 | ||
a49cc243 | 4153 | #: disk-utils/sfdisk.c:417 |
e6b7408b JR |
4154 | msgid "failed to get size of the old partition; ignoring --move-data" |
4155 | msgstr "" | |
4156 | ||
a49cc243 | 4157 | #: disk-utils/sfdisk.c:419 |
e6b7408b JR |
4158 | msgid "failed to get start of the old partition; ignoring --move-data" |
4159 | msgstr "" | |
4160 | ||
a49cc243 | 4161 | #: disk-utils/sfdisk.c:421 |
e6b7408b JR |
4162 | msgid "start of the partition has not been moved; ignoring --move-data" |
4163 | msgstr "" | |
4164 | ||
a49cc243 | 4165 | #: disk-utils/sfdisk.c:423 |
e6b7408b JR |
4166 | msgid "new partition is smaller than original; ignoring --move-data" |
4167 | msgstr "" | |
4168 | ||
a49cc243 | 4169 | #: disk-utils/sfdisk.c:474 |
e6b7408b JR |
4170 | msgid "Data move: (--no-act)" |
4171 | msgstr "" | |
4172 | ||
a49cc243 | 4173 | #: disk-utils/sfdisk.c:474 |
e6b7408b JR |
4174 | msgid "Data move:" |
4175 | msgstr "" | |
4176 | ||
a49cc243 | 4177 | #: disk-utils/sfdisk.c:477 |
e6b7408b JR |
4178 | #, c-format |
4179 | msgid " typescript file: %s" | |
4180 | msgstr "" | |
4181 | ||
a49cc243 | 4182 | #: disk-utils/sfdisk.c:478 |
e6b7408b JR |
4183 | #, c-format |
4184 | msgid " start sector: (from/to) %ju / %ju\n" | |
4185 | msgstr "" | |
4186 | ||
a49cc243 | 4187 | #: disk-utils/sfdisk.c:479 |
e6b7408b JR |
4188 | #, c-format |
4189 | msgid " sectors: %ju\n" | |
4190 | msgstr "" | |
4191 | ||
a49cc243 | 4192 | #: disk-utils/sfdisk.c:480 |
e6b7408b JR |
4193 | #, c-format |
4194 | msgid " step size: %zu bytes\n" | |
4195 | msgstr "" | |
4196 | ||
a49cc243 | 4197 | #: disk-utils/sfdisk.c:490 |
e6b7408b JR |
4198 | msgid "Do you want to move partition data?" |
4199 | msgstr "" | |
4200 | ||
a49cc243 | 4201 | #: disk-utils/sfdisk.c:492 disk-utils/sfdisk.c:2014 |
e6b7408b JR |
4202 | msgid "Leaving." |
4203 | msgstr "" | |
4204 | ||
a49cc243 | 4205 | #: disk-utils/sfdisk.c:554 |
e6b7408b | 4206 | #, c-format |
a49cc243 | 4207 | msgid "cannot read at offset: %ju; continue" |
e6b7408b JR |
4208 | msgstr "" |
4209 | ||
a49cc243 | 4210 | #: disk-utils/sfdisk.c:565 |
e6b7408b | 4211 | #, c-format |
a49cc243 | 4212 | msgid "cannot write at offset: %ju; continue" |
e6b7408b JR |
4213 | msgstr "" |
4214 | ||
a49cc243 KZ |
4215 | #: disk-utils/sfdisk.c:571 |
4216 | #, c-format | |
4217 | msgid "cannot fsync at offset: %ju; continue" | |
4218 | msgstr "" | |
4219 | ||
4220 | #: disk-utils/sfdisk.c:595 | |
e6b7408b JR |
4221 | #, c-format |
4222 | msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%, %.1f MiB/s)." | |
4223 | msgstr "" | |
4224 | ||
a49cc243 | 4225 | #: disk-utils/sfdisk.c:600 |
e6b7408b JR |
4226 | #, c-format |
4227 | msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%)." | |
4228 | msgstr "" | |
4229 | ||
a49cc243 | 4230 | #: disk-utils/sfdisk.c:624 |
e6b7408b JR |
4231 | #, c-format |
4232 | msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.0f%%)." | |
4233 | msgstr "" | |
4234 | ||
a49cc243 | 4235 | #: disk-utils/sfdisk.c:637 |
e6b7408b JR |
4236 | msgid "Your data has not been moved (--no-act)." |
4237 | msgstr "" | |
4238 | ||
a49cc243 | 4239 | #: disk-utils/sfdisk.c:639 |
e6b7408b JR |
4240 | #, c-format |
4241 | msgid "%zu I/O errors detected!" | |
4242 | msgstr "" | |
4243 | ||
a49cc243 | 4244 | #: disk-utils/sfdisk.c:642 |
e6b7408b JR |
4245 | #, c-format |
4246 | msgid "%s: failed to move data" | |
4247 | msgstr "" | |
4248 | ||
a49cc243 | 4249 | #: disk-utils/sfdisk.c:654 |
e6b7408b JR |
4250 | msgid "The partition table is unchanged (--no-act)." |
4251 | msgstr "" | |
4252 | ||
a49cc243 | 4253 | #: disk-utils/sfdisk.c:662 |
e6b7408b JR |
4254 | msgid "" |
4255 | "\n" | |
4256 | "The partition table has been altered." | |
4257 | msgstr "" | |
4258 | ||
a49cc243 | 4259 | #: disk-utils/sfdisk.c:737 |
e6b7408b JR |
4260 | #, c-format |
4261 | msgid "unsupported label '%s'" | |
4262 | msgstr "" | |
4263 | ||
a49cc243 | 4264 | #: disk-utils/sfdisk.c:740 |
e6b7408b JR |
4265 | msgid "" |
4266 | "Id Name\n" | |
4267 | "\n" | |
4268 | msgstr "" | |
4269 | ||
a49cc243 | 4270 | #: disk-utils/sfdisk.c:767 |
e6b7408b JR |
4271 | msgid "unrecognized partition table type" |
4272 | msgstr "" | |
4273 | ||
a49cc243 | 4274 | #: disk-utils/sfdisk.c:820 |
e6b7408b JR |
4275 | #, c-format |
4276 | msgid "Cannot get size of %s" | |
4277 | msgstr "" | |
4278 | ||
a49cc243 | 4279 | #: disk-utils/sfdisk.c:857 |
e6b7408b JR |
4280 | #, c-format |
4281 | msgid "total: %ju blocks\n" | |
4282 | msgstr "" | |
4283 | ||
a49cc243 KZ |
4284 | #: disk-utils/sfdisk.c:916 disk-utils/sfdisk.c:994 disk-utils/sfdisk.c:1031 |
4285 | #: disk-utils/sfdisk.c:1056 disk-utils/sfdisk.c:1090 disk-utils/sfdisk.c:1149 | |
4286 | #: disk-utils/sfdisk.c:1217 disk-utils/sfdisk.c:1272 disk-utils/sfdisk.c:1328 | |
4287 | #: disk-utils/sfdisk.c:1381 disk-utils/sfdisk.c:1419 disk-utils/sfdisk.c:1755 | |
e6b7408b JR |
4288 | msgid "no disk device specified" |
4289 | msgstr "" | |
4290 | ||
a49cc243 | 4291 | #: disk-utils/sfdisk.c:926 |
e6b7408b JR |
4292 | msgid "toggle boot flags is unsupported for Hybrid GPT/MBR" |
4293 | msgstr "" | |
4294 | ||
a49cc243 | 4295 | #: disk-utils/sfdisk.c:931 |
e6b7408b JR |
4296 | msgid "cannot switch to PMBR" |
4297 | msgstr "" | |
4298 | ||
a49cc243 | 4299 | #: disk-utils/sfdisk.c:932 |
e6b7408b JR |
4300 | msgid "Activation is unsupported for GPT -- entering nested PMBR." |
4301 | msgstr "" | |
4302 | ||
a49cc243 | 4303 | #: disk-utils/sfdisk.c:935 |
e6b7408b JR |
4304 | msgid "toggle boot flags is supported for MBR or PMBR only" |
4305 | msgstr "" | |
4306 | ||
a49cc243 KZ |
4307 | #: disk-utils/sfdisk.c:967 disk-utils/sfdisk.c:1010 disk-utils/sfdisk.c:1154 |
4308 | #: disk-utils/sfdisk.c:1222 disk-utils/sfdisk.c:1277 disk-utils/sfdisk.c:1333 | |
4309 | #: disk-utils/sfdisk.c:1753 disk-utils/sfdisk.c:2285 | |
e6b7408b JR |
4310 | msgid "failed to parse partition number" |
4311 | msgstr "" | |
4312 | ||
a49cc243 | 4313 | #: disk-utils/sfdisk.c:972 |
e6b7408b JR |
4314 | #, c-format |
4315 | msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag" | |
4316 | msgstr "" | |
4317 | ||
a49cc243 | 4318 | #: disk-utils/sfdisk.c:1005 disk-utils/sfdisk.c:1013 |
e6b7408b JR |
4319 | #, c-format |
4320 | msgid "%s: partition %zu: failed to delete" | |
4321 | msgstr "" | |
4322 | ||
a49cc243 | 4323 | #: disk-utils/sfdisk.c:1061 disk-utils/sfdisk.c:1095 |
e6b7408b JR |
4324 | #, c-format |
4325 | msgid "%s: does not contain a recognized partition table" | |
4326 | msgstr "" | |
4327 | ||
a49cc243 | 4328 | #: disk-utils/sfdisk.c:1065 |
e6b7408b JR |
4329 | msgid "failed to allocate dump struct" |
4330 | msgstr "" | |
4331 | ||
a49cc243 | 4332 | #: disk-utils/sfdisk.c:1069 |
e6b7408b JR |
4333 | #, c-format |
4334 | msgid "%s: failed to dump partition table" | |
4335 | msgstr "" | |
4336 | ||
a49cc243 | 4337 | #: disk-utils/sfdisk.c:1127 |
e6b7408b JR |
4338 | #, c-format |
4339 | msgid "%s: no partition table found" | |
4340 | msgstr "" | |
4341 | ||
a49cc243 | 4342 | #: disk-utils/sfdisk.c:1131 |
e6b7408b JR |
4343 | #, c-format |
4344 | msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" | |
4345 | msgstr "" | |
4346 | ||
a49cc243 | 4347 | #: disk-utils/sfdisk.c:1134 |
e6b7408b JR |
4348 | #, c-format |
4349 | msgid "%s: partition %zu: partition is unused" | |
4350 | msgstr "" | |
4351 | ||
a49cc243 KZ |
4352 | #: disk-utils/sfdisk.c:1153 disk-utils/sfdisk.c:1221 disk-utils/sfdisk.c:1276 |
4353 | #: disk-utils/sfdisk.c:1332 | |
e6b7408b JR |
4354 | msgid "no partition number specified" |
4355 | msgstr "" | |
4356 | ||
a49cc243 KZ |
4357 | #: disk-utils/sfdisk.c:1159 disk-utils/sfdisk.c:1227 disk-utils/sfdisk.c:1282 |
4358 | #: disk-utils/sfdisk.c:1338 disk-utils/sfdisk.c:1387 disk-utils/sfdisk.c:1421 | |
4359 | #: sys-utils/losetup.c:784 | |
e6b7408b JR |
4360 | msgid "unexpected arguments" |
4361 | msgstr "" | |
4362 | ||
a49cc243 | 4363 | #: disk-utils/sfdisk.c:1174 |
e6b7408b JR |
4364 | #, c-format |
4365 | msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" | |
4366 | msgstr "" | |
4367 | ||
a49cc243 | 4368 | #: disk-utils/sfdisk.c:1197 |
e6b7408b JR |
4369 | #, c-format |
4370 | msgid "failed to parse %s partition type '%s'" | |
4371 | msgstr "" | |
4372 | ||
a49cc243 | 4373 | #: disk-utils/sfdisk.c:1201 |
e6b7408b JR |
4374 | #, c-format |
4375 | msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" | |
4376 | msgstr "" | |
4377 | ||
a49cc243 | 4378 | #: disk-utils/sfdisk.c:1239 |
e6b7408b JR |
4379 | #, c-format |
4380 | msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" | |
4381 | msgstr "" | |
4382 | ||
a49cc243 | 4383 | #: disk-utils/sfdisk.c:1252 disk-utils/sfdisk.c:1307 disk-utils/sfdisk.c:1361 |
e6b7408b JR |
4384 | msgid "failed to allocate partition object" |
4385 | msgstr "" | |
4386 | ||
a49cc243 | 4387 | #: disk-utils/sfdisk.c:1256 |
e6b7408b JR |
4388 | #, c-format |
4389 | msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" | |
4390 | msgstr "" | |
4391 | ||
a49cc243 | 4392 | #: disk-utils/sfdisk.c:1294 |
e6b7408b JR |
4393 | #, c-format |
4394 | msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" | |
4395 | msgstr "" | |
4396 | ||
a49cc243 | 4397 | #: disk-utils/sfdisk.c:1311 |
e6b7408b JR |
4398 | #, c-format |
4399 | msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" | |
4400 | msgstr "" | |
4401 | ||
a49cc243 | 4402 | #: disk-utils/sfdisk.c:1365 |
e6b7408b JR |
4403 | #, c-format |
4404 | msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" | |
4405 | msgstr "" | |
4406 | ||
a49cc243 | 4407 | #: disk-utils/sfdisk.c:1402 |
e6b7408b JR |
4408 | #, c-format |
4409 | msgid "%s: failed to set disklabel ID" | |
4410 | msgstr "" | |
4411 | ||
a49cc243 | 4412 | #: disk-utils/sfdisk.c:1417 |
e6b7408b JR |
4413 | msgid "no relocate operation specified" |
4414 | msgstr "" | |
4415 | ||
a49cc243 | 4416 | #: disk-utils/sfdisk.c:1431 |
e6b7408b JR |
4417 | msgid "unsupported relocation operation" |
4418 | msgstr "" | |
4419 | ||
a49cc243 | 4420 | #: disk-utils/sfdisk.c:1476 |
e6b7408b JR |
4421 | msgid " Commands:\n" |
4422 | msgstr "" | |
4423 | ||
a49cc243 | 4424 | #: disk-utils/sfdisk.c:1478 |
e6b7408b JR |
4425 | msgid " write write table to disk and exit\n" |
4426 | msgstr "" | |
4427 | ||
a49cc243 | 4428 | #: disk-utils/sfdisk.c:1479 |
e6b7408b JR |
4429 | msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" |
4430 | msgstr "" | |
4431 | ||
a49cc243 | 4432 | #: disk-utils/sfdisk.c:1480 |
e6b7408b JR |
4433 | msgid " abort exit sfdisk shell\n" |
4434 | msgstr "" | |
4435 | ||
a49cc243 | 4436 | #: disk-utils/sfdisk.c:1481 |
e6b7408b JR |
4437 | msgid " print display the partition table\n" |
4438 | msgstr "" | |
4439 | ||
a49cc243 | 4440 | #: disk-utils/sfdisk.c:1482 |
e6b7408b JR |
4441 | msgid " help show this help text\n" |
4442 | msgstr "" | |
4443 | ||
a49cc243 | 4444 | #: disk-utils/sfdisk.c:1484 |
e6b7408b JR |
4445 | msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n" |
4446 | msgstr "" | |
4447 | ||
a49cc243 | 4448 | #: disk-utils/sfdisk.c:1488 |
e6b7408b JR |
4449 | msgid " Input format:\n" |
4450 | msgstr "" | |
4451 | ||
a49cc243 | 4452 | #: disk-utils/sfdisk.c:1490 |
e6b7408b JR |
4453 | msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n" |
4454 | msgstr "" | |
4455 | ||
a49cc243 | 4456 | #: disk-utils/sfdisk.c:1493 |
e6b7408b JR |
4457 | msgid "" |
4458 | " <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n" | |
4459 | " specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" | |
4460 | " The default is the first free space.\n" | |
4461 | msgstr "" | |
4462 | ||
a49cc243 | 4463 | #: disk-utils/sfdisk.c:1498 |
e6b7408b JR |
4464 | msgid "" |
4465 | " <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n" | |
4466 | " specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" | |
4467 | " The default is all available space.\n" | |
4468 | msgstr "" | |
4469 | ||
a49cc243 | 4470 | #: disk-utils/sfdisk.c:1503 |
e6b7408b JR |
4471 | msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n" |
4472 | msgstr "" | |
4473 | ||
a49cc243 | 4474 | #: disk-utils/sfdisk.c:1504 |
e6b7408b JR |
4475 | msgid " MBR: hex or L,S,Ex,X,U,R,V shortcuts.\n" |
4476 | msgstr "" | |
4477 | ||
a49cc243 | 4478 | #: disk-utils/sfdisk.c:1505 |
e6b7408b JR |
4479 | msgid " GPT: UUID or L,S,H,U,R,V shortcuts.\n" |
4480 | msgstr "" | |
4481 | ||
a49cc243 | 4482 | #: disk-utils/sfdisk.c:1508 |
e6b7408b JR |
4483 | msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n" |
4484 | msgstr "" | |
4485 | ||
a49cc243 | 4486 | #: disk-utils/sfdisk.c:1512 |
e6b7408b JR |
4487 | msgid " Example:\n" |
4488 | msgstr "" | |
4489 | ||
a49cc243 | 4490 | #: disk-utils/sfdisk.c:1514 |
e6b7408b JR |
4491 | msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" |
4492 | msgstr "" | |
4493 | ||
a49cc243 | 4494 | #: disk-utils/sfdisk.c:1546 sys-utils/dmesg.c:1674 |
e6b7408b JR |
4495 | msgid "unsupported command" |
4496 | msgstr "" | |
4497 | ||
a49cc243 | 4498 | #: disk-utils/sfdisk.c:1548 |
e6b7408b JR |
4499 | #, c-format |
4500 | msgid "line %d: unsupported command" | |
4501 | msgstr "" | |
4502 | ||
a49cc243 | 4503 | #: disk-utils/sfdisk.c:1667 |
e6b7408b JR |
4504 | #, c-format |
4505 | msgid "The device contains '%s' signature and it may be removed by a write command. See sfdisk(8) man page and --wipe option for more details." | |
4506 | msgstr "" | |
4507 | ||
a49cc243 | 4508 | #: disk-utils/sfdisk.c:1674 |
e6b7408b JR |
4509 | #, c-format |
4510 | msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." | |
4511 | msgstr "" | |
4512 | ||
a49cc243 | 4513 | #: disk-utils/sfdisk.c:1722 |
e6b7408b JR |
4514 | msgid "failed to allocate partition name" |
4515 | msgstr "" | |
4516 | ||
a49cc243 | 4517 | #: disk-utils/sfdisk.c:1761 |
e6b7408b JR |
4518 | msgid "failed to allocate script handler" |
4519 | msgstr "" | |
4520 | ||
a49cc243 | 4521 | #: disk-utils/sfdisk.c:1777 |
e6b7408b JR |
4522 | #, c-format |
4523 | msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" | |
4524 | msgstr "" | |
4525 | ||
a49cc243 | 4526 | #: disk-utils/sfdisk.c:1782 |
e6b7408b JR |
4527 | #, c-format |
4528 | msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" | |
4529 | msgstr "" | |
4530 | ||
a49cc243 | 4531 | #: disk-utils/sfdisk.c:1788 |
e6b7408b JR |
4532 | #, c-format |
4533 | msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet" | |
4534 | msgstr "" | |
4535 | ||
a49cc243 | 4536 | #: disk-utils/sfdisk.c:1806 |
e6b7408b JR |
4537 | #, c-format |
4538 | msgid "" | |
4539 | "\n" | |
4540 | "Welcome to sfdisk (%s)." | |
4541 | msgstr "" | |
4542 | ||
a49cc243 | 4543 | #: disk-utils/sfdisk.c:1814 |
e6b7408b JR |
4544 | msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." |
4545 | msgstr "" | |
4546 | ||
a49cc243 | 4547 | #: disk-utils/sfdisk.c:1817 |
e6b7408b JR |
4548 | msgid "" |
4549 | " FAILED\n" | |
4550 | "\n" | |
4551 | msgstr "" | |
4552 | ||
a49cc243 | 4553 | #: disk-utils/sfdisk.c:1820 |
e6b7408b JR |
4554 | msgid "" |
4555 | "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" | |
4556 | "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n" | |
4557 | "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n" | |
4558 | msgstr "" | |
4559 | ||
a49cc243 | 4560 | #: disk-utils/sfdisk.c:1825 |
e6b7408b JR |
4561 | msgid "Use the --force flag to overrule all checks." |
4562 | msgstr "" | |
4563 | ||
a49cc243 | 4564 | #: disk-utils/sfdisk.c:1827 |
e6b7408b JR |
4565 | msgid "" |
4566 | " OK\n" | |
4567 | "\n" | |
4568 | msgstr "" | |
4569 | ||
a49cc243 | 4570 | #: disk-utils/sfdisk.c:1836 |
e6b7408b JR |
4571 | msgid "" |
4572 | "\n" | |
4573 | "Old situation:" | |
4574 | msgstr "" | |
4575 | ||
a49cc243 | 4576 | #: disk-utils/sfdisk.c:1849 |
e6b7408b JR |
4577 | msgid "failed to set script header" |
4578 | msgstr "" | |
4579 | ||
a49cc243 | 4580 | #: disk-utils/sfdisk.c:1854 |
e6b7408b JR |
4581 | #, c-format |
4582 | msgid "" | |
4583 | "\n" | |
4584 | "sfdisk is going to create a new '%s' disk label.\n" | |
4585 | "Use 'label: <name>' before you define a first partition\n" | |
4586 | "to override the default." | |
4587 | msgstr "" | |
4588 | ||
a49cc243 | 4589 | #: disk-utils/sfdisk.c:1857 |
e6b7408b JR |
4590 | msgid "" |
4591 | "\n" | |
4592 | "Type 'help' to get more information.\n" | |
4593 | msgstr "" | |
4594 | ||
a49cc243 | 4595 | #: disk-utils/sfdisk.c:1875 |
e6b7408b JR |
4596 | msgid "All partitions used." |
4597 | msgstr "" | |
4598 | ||
a49cc243 | 4599 | #: disk-utils/sfdisk.c:1895 |
e6b7408b JR |
4600 | #, c-format |
4601 | msgid "Unknown script header '%s' -- ignore." | |
4602 | msgstr "" | |
4603 | ||
a49cc243 | 4604 | #: disk-utils/sfdisk.c:1911 |
e6b7408b JR |
4605 | msgid "Done.\n" |
4606 | msgstr "" | |
4607 | ||
a49cc243 | 4608 | #: disk-utils/sfdisk.c:1923 |
e6b7408b JR |
4609 | msgid "Ignoring partition." |
4610 | msgstr "" | |
4611 | ||
a49cc243 | 4612 | #: disk-utils/sfdisk.c:1934 |
e6b7408b JR |
4613 | msgid "Failed to apply script headers, disk label not created" |
4614 | msgstr "" | |
4615 | ||
a49cc243 KZ |
4616 | #: disk-utils/sfdisk.c:1955 |
4617 | #, fuzzy, c-format | |
4618 | #| msgid "failed to add partition" | |
4619 | msgid "Failed to add #%zu partition" | |
4620 | msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať" | |
e6b7408b | 4621 | |
a49cc243 | 4622 | #: disk-utils/sfdisk.c:1978 |
e6b7408b JR |
4623 | msgid "Script header accepted." |
4624 | msgstr "" | |
4625 | ||
a49cc243 | 4626 | #: disk-utils/sfdisk.c:1995 |
e6b7408b JR |
4627 | msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." |
4628 | msgstr "" | |
4629 | ||
a49cc243 | 4630 | #: disk-utils/sfdisk.c:2002 |
e6b7408b JR |
4631 | msgid "" |
4632 | "\n" | |
4633 | "New situation:" | |
4634 | msgstr "" | |
4635 | ||
a49cc243 | 4636 | #: disk-utils/sfdisk.c:2012 |
e6b7408b JR |
4637 | msgid "Do you want to write this to disk?" |
4638 | msgstr "" | |
4639 | ||
a49cc243 | 4640 | #: disk-utils/sfdisk.c:2025 |
e6b7408b JR |
4641 | msgid "Leaving.\n" |
4642 | msgstr "" | |
4643 | ||
a49cc243 | 4644 | #: disk-utils/sfdisk.c:2040 |
e6b7408b JR |
4645 | #, c-format |
4646 | msgid "" | |
4647 | " %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n" | |
4648 | " %1$s [options] <command>\n" | |
4649 | msgstr "" | |
4650 | ||
a49cc243 | 4651 | #: disk-utils/sfdisk.c:2047 |
e6b7408b JR |
4652 | msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable (P)MBR partitions\n" |
4653 | msgstr "" | |
4654 | ||
a49cc243 | 4655 | #: disk-utils/sfdisk.c:2048 |
e6b7408b JR |
4656 | msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n" |
4657 | msgstr "" | |
4658 | ||
a49cc243 | 4659 | #: disk-utils/sfdisk.c:2049 |
e6b7408b JR |
4660 | msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n" |
4661 | msgstr "" | |
4662 | ||
a49cc243 KZ |
4663 | #: disk-utils/sfdisk.c:2050 |
4664 | msgid " -B, --backup-pt-sectors <dev> binary partition table backup (see -b and -O)\n" | |
4665 | msgstr "" | |
4666 | ||
4667 | #: disk-utils/sfdisk.c:2051 | |
e6b7408b JR |
4668 | msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n" |
4669 | msgstr "" | |
4670 | ||
a49cc243 | 4671 | #: disk-utils/sfdisk.c:2052 |
e6b7408b JR |
4672 | msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n" |
4673 | msgstr "" | |
4674 | ||
a49cc243 | 4675 | #: disk-utils/sfdisk.c:2053 |
e6b7408b JR |
4676 | msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitioned free areas of each device\n" |
4677 | msgstr "" | |
4678 | ||
a49cc243 | 4679 | #: disk-utils/sfdisk.c:2054 |
e6b7408b JR |
4680 | msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n" |
4681 | msgstr "" | |
4682 | ||
a49cc243 | 4683 | #: disk-utils/sfdisk.c:2055 |
e6b7408b JR |
4684 | msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n" |
4685 | msgstr "" | |
4686 | ||
a49cc243 | 4687 | #: disk-utils/sfdisk.c:2056 |
e6b7408b JR |
4688 | msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" |
4689 | msgstr "" | |
4690 | ||
a49cc243 | 4691 | #: disk-utils/sfdisk.c:2057 |
e6b7408b JR |
4692 | msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n" |
4693 | msgstr "" | |
4694 | ||
a49cc243 | 4695 | #: disk-utils/sfdisk.c:2058 |
e6b7408b JR |
4696 | msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n" |
4697 | msgstr "" | |
4698 | ||
a49cc243 | 4699 | #: disk-utils/sfdisk.c:2061 |
e6b7408b JR |
4700 | msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n" |
4701 | msgstr "" | |
4702 | ||
a49cc243 | 4703 | #: disk-utils/sfdisk.c:2062 |
e6b7408b JR |
4704 | msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n" |
4705 | msgstr "" | |
4706 | ||
a49cc243 | 4707 | #: disk-utils/sfdisk.c:2063 |
e6b7408b JR |
4708 | msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n" |
4709 | msgstr "" | |
4710 | ||
a49cc243 | 4711 | #: disk-utils/sfdisk.c:2064 |
e6b7408b JR |
4712 | msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n" |
4713 | msgstr "" | |
4714 | ||
a49cc243 | 4715 | #: disk-utils/sfdisk.c:2067 |
e6b7408b JR |
4716 | msgid " --disk-id <dev> [<str>] print or change disk label ID (UUID)\n" |
4717 | msgstr "" | |
4718 | ||
a49cc243 | 4719 | #: disk-utils/sfdisk.c:2068 |
e6b7408b JR |
4720 | msgid " --relocate <oper> <dev> move partition header\n" |
4721 | msgstr "" | |
4722 | ||
a49cc243 | 4723 | #: disk-utils/sfdisk.c:2071 |
e6b7408b JR |
4724 | msgid " <dev> device (usually disk) path\n" |
4725 | msgstr "" | |
4726 | ||
a49cc243 | 4727 | #: disk-utils/sfdisk.c:2072 |
e6b7408b JR |
4728 | msgid " <part> partition number\n" |
4729 | msgstr "" | |
4730 | ||
a49cc243 | 4731 | #: disk-utils/sfdisk.c:2073 |
e6b7408b JR |
4732 | msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" |
4733 | msgstr "" | |
4734 | ||
a49cc243 | 4735 | #: disk-utils/sfdisk.c:2076 |
e6b7408b JR |
4736 | msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n" |
4737 | msgstr "" | |
4738 | ||
a49cc243 | 4739 | #: disk-utils/sfdisk.c:2077 |
e6b7408b JR |
4740 | msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" |
4741 | msgstr "" | |
4742 | ||
a49cc243 | 4743 | #: disk-utils/sfdisk.c:2078 |
e6b7408b JR |
4744 | msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" |
4745 | msgstr "" | |
4746 | ||
a49cc243 | 4747 | #: disk-utils/sfdisk.c:2079 |
e6b7408b JR |
4748 | msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n" |
4749 | msgstr "" | |
4750 | ||
a49cc243 | 4751 | #: disk-utils/sfdisk.c:2080 |
e6b7408b JR |
4752 | msgid " --move-use-fsync use fsync after each write when move data\n" |
4753 | msgstr "" | |
4754 | ||
a49cc243 | 4755 | #: disk-utils/sfdisk.c:2081 |
e6b7408b JR |
4756 | msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" |
4757 | msgstr "" | |
4758 | ||
a49cc243 | 4759 | #: disk-utils/sfdisk.c:2084 |
e6b7408b JR |
4760 | #, c-format |
4761 | msgid " --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n" | |
4762 | msgstr "" | |
4763 | ||
a49cc243 | 4764 | #: disk-utils/sfdisk.c:2089 |
e6b7408b JR |
4765 | msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n" |
4766 | msgstr "" | |
4767 | ||
a49cc243 | 4768 | #: disk-utils/sfdisk.c:2090 |
e6b7408b JR |
4769 | msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" |
4770 | msgstr "" | |
4771 | ||
a49cc243 | 4772 | #: disk-utils/sfdisk.c:2091 |
e6b7408b JR |
4773 | msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" |
4774 | msgstr "" | |
4775 | ||
a49cc243 | 4776 | #: disk-utils/sfdisk.c:2092 |
e6b7408b JR |
4777 | msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n" |
4778 | msgstr "" | |
4779 | ||
a49cc243 | 4780 | #: disk-utils/sfdisk.c:2093 |
e6b7408b JR |
4781 | msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n" |
4782 | msgstr "" | |
4783 | ||
a49cc243 | 4784 | #: disk-utils/sfdisk.c:2094 |
e6b7408b JR |
4785 | msgid " -o, --output <list> output columns\n" |
4786 | msgstr "" | |
4787 | ||
a49cc243 | 4788 | #: disk-utils/sfdisk.c:2095 |
e6b7408b JR |
4789 | msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" |
4790 | msgstr "" | |
4791 | ||
a49cc243 | 4792 | #: disk-utils/sfdisk.c:2097 |
e6b7408b JR |
4793 | #, c-format |
4794 | msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n" | |
4795 | msgstr "" | |
4796 | ||
a49cc243 | 4797 | #: disk-utils/sfdisk.c:2100 |
e6b7408b JR |
4798 | msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n" |
4799 | msgstr "" | |
4800 | ||
a49cc243 | 4801 | #: disk-utils/sfdisk.c:2101 |
e6b7408b JR |
4802 | msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n" |
4803 | msgstr "" | |
4804 | ||
a49cc243 | 4805 | #: disk-utils/sfdisk.c:2103 |
e6b7408b JR |
4806 | msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n" |
4807 | msgstr "" | |
4808 | ||
a49cc243 | 4809 | #: disk-utils/sfdisk.c:2104 |
e6b7408b JR |
4810 | msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" |
4811 | msgstr "" | |
4812 | ||
a49cc243 | 4813 | #: disk-utils/sfdisk.c:2105 |
e6b7408b JR |
4814 | msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" |
4815 | msgstr "" | |
4816 | ||
a49cc243 | 4817 | #: disk-utils/sfdisk.c:2239 |
e6b7408b JR |
4818 | #, c-format |
4819 | msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" | |
4820 | msgstr "" | |
4821 | ||
a49cc243 | 4822 | #: disk-utils/sfdisk.c:2244 |
e6b7408b JR |
4823 | msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" |
4824 | msgstr "" | |
4825 | ||
a49cc243 | 4826 | #: disk-utils/sfdisk.c:2260 |
e6b7408b JR |
4827 | msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry." |
4828 | msgstr "" | |
4829 | ||
a49cc243 | 4830 | #: disk-utils/sfdisk.c:2272 |
e6b7408b JR |
4831 | msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" |
4832 | msgstr "" | |
4833 | ||
a49cc243 | 4834 | #: disk-utils/sfdisk.c:2301 |
e6b7408b JR |
4835 | #, c-format |
4836 | msgid "unsupported unit '%c'" | |
4837 | msgstr "" | |
4838 | ||
a49cc243 | 4839 | #: disk-utils/sfdisk.c:2396 |
e6b7408b JR |
4840 | msgid "--movedata requires -N" |
4841 | msgstr "" | |
4842 | ||
4843 | #: disk-utils/swaplabel.c:74 | |
4844 | #, c-format | |
4845 | msgid "failed to parse UUID: %s" | |
4846 | msgstr "" | |
4847 | ||
4848 | #: disk-utils/swaplabel.c:78 | |
4849 | #, c-format | |
4850 | msgid "%s: failed to seek to swap UUID" | |
4851 | msgstr "" | |
4852 | ||
4853 | #: disk-utils/swaplabel.c:82 | |
4854 | #, c-format | |
4855 | msgid "%s: failed to write UUID" | |
4856 | msgstr "" | |
4857 | ||
4858 | #: disk-utils/swaplabel.c:93 | |
4859 | #, c-format | |
4860 | msgid "%s: failed to seek to swap label " | |
4861 | msgstr "" | |
4862 | ||
4863 | #: disk-utils/swaplabel.c:100 | |
4864 | #, c-format | |
4865 | msgid "label is too long. Truncating it to '%s'" | |
4866 | msgstr "" | |
4867 | ||
4868 | #: disk-utils/swaplabel.c:103 | |
4869 | #, c-format | |
4870 | msgid "%s: failed to write label" | |
4871 | msgstr "" | |
4872 | ||
4873 | #: disk-utils/swaplabel.c:127 | |
4874 | msgid "Display or change the label or UUID of a swap area.\n" | |
4875 | msgstr "" | |
4876 | ||
4877 | #: disk-utils/swaplabel.c:130 | |
4878 | msgid "" | |
4879 | " -L, --label <label> specify a new label\n" | |
4880 | " -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n" | |
4881 | msgstr "" | |
4882 | ||
4883 | #: disk-utils/swaplabel.c:171 | |
4884 | msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" | |
4885 | msgstr "" | |
4886 | ||
a49cc243 | 4887 | #: include/c.h:301 |
e6b7408b JR |
4888 | #, c-format |
4889 | msgid "Try '%s --help' for more information.\n" | |
4890 | msgstr "" | |
4891 | ||
a49cc243 | 4892 | #: include/c.h:446 |
e6b7408b JR |
4893 | msgid "" |
4894 | "\n" | |
4895 | "Usage:\n" | |
4896 | msgstr "" | |
4897 | "\n" | |
4898 | "Použitie:\n" | |
4899 | ||
a49cc243 | 4900 | #: include/c.h:447 |
e6b7408b JR |
4901 | msgid "" |
4902 | "\n" | |
4903 | "Options:\n" | |
4904 | msgstr "" | |
4905 | ||
a49cc243 | 4906 | #: include/c.h:448 |
e6b7408b JR |
4907 | msgid "" |
4908 | "\n" | |
4909 | "Functions:\n" | |
4910 | msgstr "" | |
4911 | ||
a49cc243 | 4912 | #: include/c.h:449 |
e6b7408b JR |
4913 | msgid "" |
4914 | "\n" | |
4915 | "Commands:\n" | |
4916 | msgstr "" | |
4917 | ||
a49cc243 | 4918 | #: include/c.h:450 |
e6b7408b JR |
4919 | msgid "" |
4920 | "\n" | |
4921 | "Arguments:\n" | |
4922 | msgstr "" | |
4923 | ||
a49cc243 | 4924 | #: include/c.h:451 |
e6b7408b JR |
4925 | msgid "" |
4926 | "\n" | |
4927 | "Available output columns:\n" | |
4928 | msgstr "" | |
4929 | ||
a49cc243 | 4930 | #: include/c.h:454 |
e6b7408b JR |
4931 | msgid "display this help" |
4932 | msgstr "" | |
4933 | ||
a49cc243 | 4934 | #: include/c.h:455 |
e6b7408b JR |
4935 | msgid "display version" |
4936 | msgstr "" | |
4937 | ||
a49cc243 | 4938 | #: include/c.h:465 |
e6b7408b JR |
4939 | #, c-format |
4940 | msgid "" | |
4941 | " %s arguments may be followed by the suffixes for\n" | |
4942 | " GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB, and YiB (the \"iB\" is optional)\n" | |
4943 | msgstr "" | |
4944 | ||
a49cc243 | 4945 | #: include/c.h:468 |
e6b7408b JR |
4946 | #, c-format |
4947 | msgid "" | |
4948 | "\n" | |
4949 | "For more details see %s.\n" | |
4950 | msgstr "" | |
4951 | ||
a49cc243 | 4952 | #: include/c.h:470 |
e6b7408b JR |
4953 | #, c-format |
4954 | msgid "%s from %s\n" | |
4955 | msgstr "" | |
4956 | ||
a49cc243 KZ |
4957 | #: include/c.h:492 misc-utils/kill.c:237 term-utils/agetty.c:704 |
4958 | #, c-format | |
4959 | msgid "%s from %s" | |
4960 | msgstr "" | |
4961 | ||
4962 | #: include/c.h:496 | |
4963 | msgid "features:" | |
4964 | msgstr "" | |
4965 | ||
4966 | #: include/closestream.h:74 include/closestream.h:76 login-utils/vipw.c:272 | |
4967 | #: login-utils/vipw.c:291 sys-utils/rtcwake.c:304 term-utils/setterm.c:833 | |
e6b7408b JR |
4968 | msgid "write error" |
4969 | msgstr "" | |
4970 | ||
4971 | #: include/colors.h:27 | |
4972 | msgid "colors are enabled by default" | |
4973 | msgstr "farby sú štandardne zapnuté" | |
4974 | ||
4975 | #: include/colors.h:29 | |
4976 | msgid "colors are disabled by default" | |
4977 | msgstr "farby sú štandardne vypnuté" | |
4978 | ||
a49cc243 KZ |
4979 | #: include/env.h:26 lib/pager.c:158 login-utils/login.c:1203 |
4980 | #: login-utils/login.c:1207 term-utils/agetty.c:1241 | |
e6b7408b JR |
4981 | #, c-format |
4982 | msgid "failed to set the %s environment variable" | |
4983 | msgstr "" | |
4984 | ||
a49cc243 | 4985 | #: include/optutils.h:89 |
e6b7408b JR |
4986 | #, c-format |
4987 | msgid "%s: mutually exclusive arguments:" | |
4988 | msgstr "" | |
4989 | ||
a49cc243 | 4990 | #: include/pt-gpt-partnames.h:15 |
e6b7408b JR |
4991 | msgid "EFI System" |
4992 | msgstr "" | |
4993 | ||
a49cc243 | 4994 | #: include/pt-gpt-partnames.h:17 |
e6b7408b JR |
4995 | msgid "MBR partition scheme" |
4996 | msgstr "" | |
4997 | ||
a49cc243 | 4998 | #: include/pt-gpt-partnames.h:18 |
e6b7408b JR |
4999 | msgid "Intel Fast Flash" |
5000 | msgstr "" | |
5001 | ||
a49cc243 | 5002 | #: include/pt-gpt-partnames.h:21 |
e6b7408b JR |
5003 | msgid "BIOS boot" |
5004 | msgstr "" | |
5005 | ||
a49cc243 | 5006 | #: include/pt-gpt-partnames.h:24 |
e6b7408b JR |
5007 | msgid "Sony boot partition" |
5008 | msgstr "" | |
5009 | ||
a49cc243 | 5010 | #: include/pt-gpt-partnames.h:25 |
e6b7408b JR |
5011 | msgid "Lenovo boot partition" |
5012 | msgstr "" | |
5013 | ||
a49cc243 | 5014 | #: include/pt-gpt-partnames.h:28 |
e6b7408b JR |
5015 | msgid "PowerPC PReP boot" |
5016 | msgstr "" | |
5017 | ||
a49cc243 | 5018 | #: include/pt-gpt-partnames.h:31 |
e6b7408b JR |
5019 | msgid "ONIE boot" |
5020 | msgstr "" | |
5021 | ||
a49cc243 | 5022 | #: include/pt-gpt-partnames.h:32 |
e6b7408b JR |
5023 | msgid "ONIE config" |
5024 | msgstr "" | |
5025 | ||
a49cc243 | 5026 | #: include/pt-gpt-partnames.h:35 |
e6b7408b JR |
5027 | msgid "Microsoft reserved" |
5028 | msgstr "" | |
5029 | ||
a49cc243 | 5030 | #: include/pt-gpt-partnames.h:36 |
e6b7408b JR |
5031 | msgid "Microsoft basic data" |
5032 | msgstr "" | |
5033 | ||
a49cc243 | 5034 | #: include/pt-gpt-partnames.h:37 |
e6b7408b JR |
5035 | msgid "Microsoft LDM metadata" |
5036 | msgstr "" | |
5037 | ||
a49cc243 | 5038 | #: include/pt-gpt-partnames.h:38 |
e6b7408b JR |
5039 | msgid "Microsoft LDM data" |
5040 | msgstr "" | |
5041 | ||
a49cc243 | 5042 | #: include/pt-gpt-partnames.h:39 |
e6b7408b JR |
5043 | msgid "Windows recovery environment" |
5044 | msgstr "" | |
5045 | ||
a49cc243 | 5046 | #: include/pt-gpt-partnames.h:40 |
e6b7408b JR |
5047 | msgid "IBM General Parallel Fs" |
5048 | msgstr "" | |
5049 | ||
a49cc243 | 5050 | #: include/pt-gpt-partnames.h:41 |
e6b7408b JR |
5051 | msgid "Microsoft Storage Spaces" |
5052 | msgstr "" | |
5053 | ||
a49cc243 | 5054 | #: include/pt-gpt-partnames.h:44 |
e6b7408b JR |
5055 | msgid "HP-UX data" |
5056 | msgstr "" | |
5057 | ||
a49cc243 | 5058 | #: include/pt-gpt-partnames.h:45 |
e6b7408b JR |
5059 | msgid "HP-UX service" |
5060 | msgstr "" | |
5061 | ||
a49cc243 | 5062 | #: include/pt-gpt-partnames.h:48 libfdisk/src/sgi.c:60 libfdisk/src/sun.c:51 |
e6b7408b JR |
5063 | msgid "Linux swap" |
5064 | msgstr "" | |
5065 | ||
a49cc243 | 5066 | #: include/pt-gpt-partnames.h:49 |
e6b7408b JR |
5067 | msgid "Linux filesystem" |
5068 | msgstr "" | |
5069 | ||
a49cc243 | 5070 | #: include/pt-gpt-partnames.h:50 |
e6b7408b JR |
5071 | msgid "Linux server data" |
5072 | msgstr "" | |
5073 | ||
a49cc243 | 5074 | #: include/pt-gpt-partnames.h:51 |
e6b7408b JR |
5075 | msgid "Linux root (x86)" |
5076 | msgstr "" | |
5077 | ||
a49cc243 | 5078 | #: include/pt-gpt-partnames.h:52 |
e6b7408b JR |
5079 | msgid "Linux root (x86-64)" |
5080 | msgstr "" | |
5081 | ||
a49cc243 KZ |
5082 | #: include/pt-gpt-partnames.h:53 |
5083 | msgid "Linux root (Alpha)" | |
5084 | msgstr "" | |
5085 | ||
e6b7408b | 5086 | #: include/pt-gpt-partnames.h:54 |
a49cc243 | 5087 | msgid "Linux root (ARC)" |
e6b7408b JR |
5088 | msgstr "" |
5089 | ||
5090 | #: include/pt-gpt-partnames.h:55 | |
a49cc243 | 5091 | msgid "Linux root (ARM)" |
e6b7408b JR |
5092 | msgstr "" |
5093 | ||
5094 | #: include/pt-gpt-partnames.h:56 | |
a49cc243 | 5095 | msgid "Linux root (ARM-64)" |
e6b7408b JR |
5096 | msgstr "" |
5097 | ||
5098 | #: include/pt-gpt-partnames.h:57 | |
a49cc243 | 5099 | msgid "Linux root (IA-64)" |
e6b7408b JR |
5100 | msgstr "" |
5101 | ||
5102 | #: include/pt-gpt-partnames.h:58 | |
a49cc243 | 5103 | msgid "Linux root (LoongArch-64)" |
e6b7408b JR |
5104 | msgstr "" |
5105 | ||
a49cc243 KZ |
5106 | #: include/pt-gpt-partnames.h:59 |
5107 | msgid "Linux root (MIPS-32 LE)" | |
e6b7408b JR |
5108 | msgstr "" |
5109 | ||
a49cc243 KZ |
5110 | #: include/pt-gpt-partnames.h:60 |
5111 | msgid "Linux root (MIPS-64 LE)" | |
e6b7408b JR |
5112 | msgstr "" |
5113 | ||
5114 | #: include/pt-gpt-partnames.h:61 | |
a49cc243 | 5115 | msgid "Linux root (HPPA/PARISC)" |
e6b7408b JR |
5116 | msgstr "" |
5117 | ||
5118 | #: include/pt-gpt-partnames.h:62 | |
a49cc243 | 5119 | msgid "Linux root (PPC)" |
e6b7408b JR |
5120 | msgstr "" |
5121 | ||
5122 | #: include/pt-gpt-partnames.h:63 | |
a49cc243 | 5123 | msgid "Linux root (PPC64)" |
e6b7408b JR |
5124 | msgstr "" |
5125 | ||
5126 | #: include/pt-gpt-partnames.h:64 | |
a49cc243 | 5127 | msgid "Linux root (PPC64LE)" |
e6b7408b JR |
5128 | msgstr "" |
5129 | ||
5130 | #: include/pt-gpt-partnames.h:65 | |
a49cc243 | 5131 | msgid "Linux root (RISC-V-32)" |
e6b7408b JR |
5132 | msgstr "" |
5133 | ||
5134 | #: include/pt-gpt-partnames.h:66 | |
a49cc243 | 5135 | msgid "Linux root (RISC-V-64)" |
e6b7408b JR |
5136 | msgstr "" |
5137 | ||
5138 | #: include/pt-gpt-partnames.h:67 | |
a49cc243 | 5139 | msgid "Linux root (S390)" |
e6b7408b JR |
5140 | msgstr "" |
5141 | ||
5142 | #: include/pt-gpt-partnames.h:68 | |
a49cc243 | 5143 | msgid "Linux root (S390X)" |
e6b7408b JR |
5144 | msgstr "" |
5145 | ||
5146 | #: include/pt-gpt-partnames.h:69 | |
a49cc243 | 5147 | msgid "Linux root (TILE-Gx)" |
e6b7408b JR |
5148 | msgstr "" |
5149 | ||
5150 | #: include/pt-gpt-partnames.h:70 | |
a49cc243 | 5151 | msgid "Linux reserved" |
e6b7408b JR |
5152 | msgstr "" |
5153 | ||
5154 | #: include/pt-gpt-partnames.h:71 | |
a49cc243 | 5155 | msgid "Linux home" |
e6b7408b JR |
5156 | msgstr "" |
5157 | ||
a49cc243 KZ |
5158 | #: include/pt-gpt-partnames.h:72 libfdisk/src/sgi.c:63 |
5159 | msgid "Linux RAID" | |
e6b7408b JR |
5160 | msgstr "" |
5161 | ||
a49cc243 KZ |
5162 | #: include/pt-gpt-partnames.h:73 include/pt-mbr-partnames.h:65 |
5163 | #: libfdisk/src/sgi.c:62 libfdisk/src/sun.c:53 | |
5164 | msgid "Linux LVM" | |
e6b7408b JR |
5165 | msgstr "" |
5166 | ||
5167 | #: include/pt-gpt-partnames.h:74 | |
a49cc243 | 5168 | msgid "Linux variable data" |
e6b7408b JR |
5169 | msgstr "" |
5170 | ||
5171 | #: include/pt-gpt-partnames.h:75 | |
a49cc243 | 5172 | msgid "Linux temporary data" |
e6b7408b JR |
5173 | msgstr "" |
5174 | ||
5175 | #: include/pt-gpt-partnames.h:76 | |
a49cc243 | 5176 | msgid "Linux /usr (x86)" |
e6b7408b JR |
5177 | msgstr "" |
5178 | ||
5179 | #: include/pt-gpt-partnames.h:77 | |
a49cc243 | 5180 | msgid "Linux /usr (x86-64)" |
e6b7408b JR |
5181 | msgstr "" |
5182 | ||
a49cc243 KZ |
5183 | #: include/pt-gpt-partnames.h:78 |
5184 | msgid "Linux /usr (Alpha)" | |
5185 | msgstr "" | |
5186 | ||
5187 | #: include/pt-gpt-partnames.h:79 | |
5188 | msgid "Linux /usr (ARC)" | |
5189 | msgstr "" | |
5190 | ||
5191 | #: include/pt-gpt-partnames.h:80 | |
5192 | msgid "Linux /usr (ARM)" | |
5193 | msgstr "" | |
5194 | ||
5195 | #: include/pt-gpt-partnames.h:81 | |
5196 | msgid "Linux /usr (ARM-64)" | |
5197 | msgstr "" | |
5198 | ||
5199 | #: include/pt-gpt-partnames.h:82 | |
5200 | msgid "Linux /usr (IA-64)" | |
5201 | msgstr "" | |
5202 | ||
5203 | #: include/pt-gpt-partnames.h:83 | |
5204 | msgid "Linux /usr (LoongArch-64)" | |
5205 | msgstr "" | |
5206 | ||
5207 | #: include/pt-gpt-partnames.h:84 | |
5208 | msgid "Linux /usr (MIPS-32 LE)" | |
5209 | msgstr "" | |
5210 | ||
5211 | #: include/pt-gpt-partnames.h:85 | |
5212 | msgid "Linux /usr (MIPS-64 LE)" | |
e6b7408b JR |
5213 | msgstr "" |
5214 | ||
5215 | #: include/pt-gpt-partnames.h:86 | |
a49cc243 KZ |
5216 | msgid "Linux /usr (HPPA/PARISC)" |
5217 | msgstr "" | |
5218 | ||
5219 | #: include/pt-gpt-partnames.h:87 | |
5220 | msgid "Linux /usr (PPC)" | |
5221 | msgstr "" | |
5222 | ||
5223 | #: include/pt-gpt-partnames.h:88 | |
5224 | msgid "Linux /usr (PPC64)" | |
e6b7408b JR |
5225 | msgstr "" |
5226 | ||
5227 | #: include/pt-gpt-partnames.h:89 | |
a49cc243 | 5228 | msgid "Linux /usr (PPC64LE)" |
e6b7408b JR |
5229 | msgstr "" |
5230 | ||
5231 | #: include/pt-gpt-partnames.h:90 | |
a49cc243 | 5232 | msgid "Linux /usr (RISC-V-32)" |
e6b7408b JR |
5233 | msgstr "" |
5234 | ||
5235 | #: include/pt-gpt-partnames.h:91 | |
a49cc243 | 5236 | msgid "Linux /usr (RISC-V-64)" |
e6b7408b JR |
5237 | msgstr "" |
5238 | ||
5239 | #: include/pt-gpt-partnames.h:92 | |
a49cc243 | 5240 | msgid "Linux /usr (S390)" |
e6b7408b JR |
5241 | msgstr "" |
5242 | ||
5243 | #: include/pt-gpt-partnames.h:93 | |
a49cc243 | 5244 | msgid "Linux /usr (S390X)" |
e6b7408b JR |
5245 | msgstr "" |
5246 | ||
5247 | #: include/pt-gpt-partnames.h:94 | |
a49cc243 KZ |
5248 | msgid "Linux /usr (TILE-Gx)" |
5249 | msgstr "" | |
5250 | ||
5251 | #: include/pt-gpt-partnames.h:95 | |
5252 | msgid "Linux root verity (x86)" | |
5253 | msgstr "" | |
5254 | ||
5255 | #: include/pt-gpt-partnames.h:96 | |
5256 | msgid "Linux root verity (x86-64)" | |
e6b7408b JR |
5257 | msgstr "" |
5258 | ||
5259 | #: include/pt-gpt-partnames.h:97 | |
a49cc243 | 5260 | msgid "Linux root verity (Alpha)" |
e6b7408b JR |
5261 | msgstr "" |
5262 | ||
5263 | #: include/pt-gpt-partnames.h:98 | |
a49cc243 | 5264 | msgid "Linux root verity (ARC)" |
e6b7408b JR |
5265 | msgstr "" |
5266 | ||
5267 | #: include/pt-gpt-partnames.h:99 | |
a49cc243 | 5268 | msgid "Linux root verity (ARM)" |
e6b7408b JR |
5269 | msgstr "" |
5270 | ||
5271 | #: include/pt-gpt-partnames.h:100 | |
a49cc243 | 5272 | msgid "Linux root verity (ARM-64)" |
e6b7408b JR |
5273 | msgstr "" |
5274 | ||
5275 | #: include/pt-gpt-partnames.h:101 | |
a49cc243 | 5276 | msgid "Linux root verity (IA-64)" |
e6b7408b JR |
5277 | msgstr "" |
5278 | ||
5279 | #: include/pt-gpt-partnames.h:102 | |
a49cc243 | 5280 | msgid "Linux root verity (LoongArch-64)" |
e6b7408b JR |
5281 | msgstr "" |
5282 | ||
5283 | #: include/pt-gpt-partnames.h:103 | |
a49cc243 | 5284 | msgid "Linux root verity (MIPS-32 LE)" |
e6b7408b JR |
5285 | msgstr "" |
5286 | ||
5287 | #: include/pt-gpt-partnames.h:104 | |
a49cc243 | 5288 | msgid "Linux root verity (MIPS-64 LE)" |
e6b7408b JR |
5289 | msgstr "" |
5290 | ||
5291 | #: include/pt-gpt-partnames.h:105 | |
a49cc243 | 5292 | msgid "Linux root verity (HPPA/PARISC)" |
e6b7408b JR |
5293 | msgstr "" |
5294 | ||
a49cc243 KZ |
5295 | #: include/pt-gpt-partnames.h:106 |
5296 | msgid "Linux root verity (PPC)" | |
5297 | msgstr "" | |
5298 | ||
5299 | #: include/pt-gpt-partnames.h:107 | |
5300 | msgid "Linux root verity (PPC64)" | |
5301 | msgstr "" | |
5302 | ||
5303 | #: include/pt-gpt-partnames.h:108 | |
5304 | msgid "Linux root verity (PPC64LE)" | |
e6b7408b JR |
5305 | msgstr "" |
5306 | ||
5307 | #: include/pt-gpt-partnames.h:109 | |
a49cc243 KZ |
5308 | msgid "Linux root verity (RISC-V-32)" |
5309 | msgstr "" | |
5310 | ||
5311 | #: include/pt-gpt-partnames.h:110 | |
5312 | msgid "Linux root verity (RISC-V-64)" | |
e6b7408b JR |
5313 | msgstr "" |
5314 | ||
5315 | #: include/pt-gpt-partnames.h:111 | |
a49cc243 | 5316 | msgid "Linux root verity (S390)" |
e6b7408b JR |
5317 | msgstr "" |
5318 | ||
5319 | #: include/pt-gpt-partnames.h:112 | |
a49cc243 | 5320 | msgid "Linux root verity (S390X)" |
e6b7408b JR |
5321 | msgstr "" |
5322 | ||
5323 | #: include/pt-gpt-partnames.h:113 | |
a49cc243 | 5324 | msgid "Linux root verity (TILE-Gx)" |
e6b7408b JR |
5325 | msgstr "" |
5326 | ||
5327 | #: include/pt-gpt-partnames.h:114 | |
a49cc243 | 5328 | msgid "Linux /usr verity (x86)" |
e6b7408b JR |
5329 | msgstr "" |
5330 | ||
5331 | #: include/pt-gpt-partnames.h:115 | |
a49cc243 | 5332 | msgid "Linux /usr verity (x86-64)" |
e6b7408b JR |
5333 | msgstr "" |
5334 | ||
5335 | #: include/pt-gpt-partnames.h:116 | |
a49cc243 | 5336 | msgid "Linux /usr verity (Alpha)" |
e6b7408b JR |
5337 | msgstr "" |
5338 | ||
5339 | #: include/pt-gpt-partnames.h:117 | |
a49cc243 | 5340 | msgid "Linux /usr verity (ARC)" |
e6b7408b JR |
5341 | msgstr "" |
5342 | ||
5343 | #: include/pt-gpt-partnames.h:118 | |
a49cc243 | 5344 | msgid "Linux /usr verity (ARM)" |
e6b7408b JR |
5345 | msgstr "" |
5346 | ||
5347 | #: include/pt-gpt-partnames.h:119 | |
a49cc243 | 5348 | msgid "Linux /usr verity (ARM-64)" |
e6b7408b JR |
5349 | msgstr "" |
5350 | ||
5351 | #: include/pt-gpt-partnames.h:120 | |
a49cc243 | 5352 | msgid "Linux /usr verity (IA-64)" |
e6b7408b JR |
5353 | msgstr "" |
5354 | ||
5355 | #: include/pt-gpt-partnames.h:121 | |
a49cc243 KZ |
5356 | msgid "Linux /usr verity (LoongArch-64)" |
5357 | msgstr "" | |
5358 | ||
5359 | #: include/pt-gpt-partnames.h:122 | |
5360 | msgid "Linux /usr verity (MIPS-32 LE)" | |
5361 | msgstr "" | |
5362 | ||
5363 | #: include/pt-gpt-partnames.h:123 | |
5364 | msgid "Linux /usr verity (MIPS-64 LE)" | |
e6b7408b JR |
5365 | msgstr "" |
5366 | ||
5367 | #: include/pt-gpt-partnames.h:124 | |
a49cc243 | 5368 | msgid "Linux /usr verity (HPPA/PARISC)" |
e6b7408b JR |
5369 | msgstr "" |
5370 | ||
5371 | #: include/pt-gpt-partnames.h:125 | |
a49cc243 | 5372 | msgid "Linux /usr verity (PPC)" |
e6b7408b JR |
5373 | msgstr "" |
5374 | ||
5375 | #: include/pt-gpt-partnames.h:126 | |
a49cc243 | 5376 | msgid "Linux /usr verity (PPC64)" |
e6b7408b JR |
5377 | msgstr "" |
5378 | ||
5379 | #: include/pt-gpt-partnames.h:127 | |
a49cc243 | 5380 | msgid "Linux /usr verity (PPC64LE)" |
e6b7408b JR |
5381 | msgstr "" |
5382 | ||
5383 | #: include/pt-gpt-partnames.h:128 | |
a49cc243 | 5384 | msgid "Linux /usr verity (RISC-V-32)" |
e6b7408b JR |
5385 | msgstr "" |
5386 | ||
5387 | #: include/pt-gpt-partnames.h:129 | |
a49cc243 KZ |
5388 | msgid "Linux /usr verity (RISC-V-64)" |
5389 | msgstr "" | |
5390 | ||
5391 | #: include/pt-gpt-partnames.h:130 | |
5392 | msgid "Linux /usr verity (S390)" | |
5393 | msgstr "" | |
5394 | ||
5395 | #: include/pt-gpt-partnames.h:131 | |
5396 | msgid "Linux /usr verity (S390X)" | |
e6b7408b JR |
5397 | msgstr "" |
5398 | ||
5399 | #: include/pt-gpt-partnames.h:132 | |
a49cc243 | 5400 | msgid "Linux /usr verity (TILE-Gx)" |
e6b7408b JR |
5401 | msgstr "" |
5402 | ||
5403 | #: include/pt-gpt-partnames.h:133 | |
a49cc243 | 5404 | msgid "Linux root verity sign. (x86)" |
e6b7408b JR |
5405 | msgstr "" |
5406 | ||
5407 | #: include/pt-gpt-partnames.h:134 | |
a49cc243 KZ |
5408 | msgid "Linux root verity sign. (x86-64)" |
5409 | msgstr "" | |
5410 | ||
5411 | #: include/pt-gpt-partnames.h:135 | |
5412 | msgid "Linux root verity sign. (Alpha)" | |
5413 | msgstr "" | |
5414 | ||
5415 | #: include/pt-gpt-partnames.h:136 | |
5416 | msgid "Linux root verity sign. (ARC)" | |
e6b7408b JR |
5417 | msgstr "" |
5418 | ||
5419 | #: include/pt-gpt-partnames.h:137 | |
a49cc243 | 5420 | msgid "Linux root verity sign. (ARM)" |
e6b7408b JR |
5421 | msgstr "" |
5422 | ||
5423 | #: include/pt-gpt-partnames.h:138 | |
a49cc243 | 5424 | msgid "Linux root verity sign. (ARM-64)" |
e6b7408b JR |
5425 | msgstr "" |
5426 | ||
5427 | #: include/pt-gpt-partnames.h:139 | |
a49cc243 | 5428 | msgid "Linux root verity sign. (IA-64)" |
e6b7408b JR |
5429 | msgstr "" |
5430 | ||
5431 | #: include/pt-gpt-partnames.h:140 | |
a49cc243 | 5432 | msgid "Linux root verity sign. (LoongArch-64)" |
e6b7408b JR |
5433 | msgstr "" |
5434 | ||
5435 | #: include/pt-gpt-partnames.h:141 | |
a49cc243 | 5436 | msgid "Linux root verity sign. (MIPS-32 LE)" |
e6b7408b JR |
5437 | msgstr "" |
5438 | ||
5439 | #: include/pt-gpt-partnames.h:142 | |
a49cc243 KZ |
5440 | msgid "Linux root verity sign. (MIPS-64 LE)" |
5441 | msgstr "" | |
5442 | ||
5443 | #: include/pt-gpt-partnames.h:143 | |
5444 | msgid "Linux root verity sign. (HPPA/PARISC)" | |
5445 | msgstr "" | |
5446 | ||
5447 | #: include/pt-gpt-partnames.h:144 | |
5448 | msgid "Linux root verity sign. (PPC)" | |
e6b7408b JR |
5449 | msgstr "" |
5450 | ||
5451 | #: include/pt-gpt-partnames.h:145 | |
a49cc243 | 5452 | msgid "Linux root verity sign. (PPC64)" |
e6b7408b JR |
5453 | msgstr "" |
5454 | ||
5455 | #: include/pt-gpt-partnames.h:146 | |
a49cc243 | 5456 | msgid "Linux root verity sign. (PPC64LE)" |
e6b7408b JR |
5457 | msgstr "" |
5458 | ||
5459 | #: include/pt-gpt-partnames.h:147 | |
a49cc243 | 5460 | msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-32)" |
e6b7408b JR |
5461 | msgstr "" |
5462 | ||
5463 | #: include/pt-gpt-partnames.h:148 | |
a49cc243 | 5464 | msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-64)" |
e6b7408b JR |
5465 | msgstr "" |
5466 | ||
5467 | #: include/pt-gpt-partnames.h:149 | |
a49cc243 | 5468 | msgid "Linux root verity sign. (S390)" |
e6b7408b JR |
5469 | msgstr "" |
5470 | ||
5471 | #: include/pt-gpt-partnames.h:150 | |
a49cc243 | 5472 | msgid "Linux root verity sign. (S390X)" |
e6b7408b JR |
5473 | msgstr "" |
5474 | ||
a49cc243 KZ |
5475 | #: include/pt-gpt-partnames.h:151 |
5476 | msgid "Linux root verity sign. (TILE-Gx)" | |
5477 | msgstr "" | |
5478 | ||
5479 | #: include/pt-gpt-partnames.h:152 | |
5480 | msgid "Linux /usr verity sign. (x86)" | |
5481 | msgstr "" | |
5482 | ||
5483 | #: include/pt-gpt-partnames.h:153 | |
5484 | msgid "Linux /usr verity sign. (x86-64)" | |
e6b7408b JR |
5485 | msgstr "" |
5486 | ||
5487 | #: include/pt-gpt-partnames.h:154 | |
a49cc243 | 5488 | msgid "Linux /usr verity sign. (Alpha)" |
e6b7408b JR |
5489 | msgstr "" |
5490 | ||
5491 | #: include/pt-gpt-partnames.h:155 | |
a49cc243 | 5492 | msgid "Linux /usr verity sign. (ARC)" |
e6b7408b JR |
5493 | msgstr "" |
5494 | ||
5495 | #: include/pt-gpt-partnames.h:156 | |
a49cc243 | 5496 | msgid "Linux /usr verity sign. (ARM)" |
e6b7408b JR |
5497 | msgstr "" |
5498 | ||
5499 | #: include/pt-gpt-partnames.h:157 | |
a49cc243 | 5500 | msgid "Linux /usr verity sign. (ARM-64)" |
e6b7408b JR |
5501 | msgstr "" |
5502 | ||
a49cc243 KZ |
5503 | #: include/pt-gpt-partnames.h:158 |
5504 | msgid "Linux /usr verity sign. (IA-64)" | |
e6b7408b JR |
5505 | msgstr "" |
5506 | ||
a49cc243 KZ |
5507 | #: include/pt-gpt-partnames.h:159 |
5508 | msgid "Linux /usr verity sign. (LoongArch-64)" | |
e6b7408b JR |
5509 | msgstr "" |
5510 | ||
a49cc243 KZ |
5511 | #: include/pt-gpt-partnames.h:160 |
5512 | msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-32 LE)" | |
e6b7408b JR |
5513 | msgstr "" |
5514 | ||
a49cc243 KZ |
5515 | #: include/pt-gpt-partnames.h:161 |
5516 | msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-64 LE)" | |
e6b7408b JR |
5517 | msgstr "" |
5518 | ||
a49cc243 KZ |
5519 | #: include/pt-gpt-partnames.h:162 |
5520 | msgid "Linux /usr verity sign. (HPPA/PARISC)" | |
e6b7408b JR |
5521 | msgstr "" |
5522 | ||
a49cc243 KZ |
5523 | #: include/pt-gpt-partnames.h:163 |
5524 | msgid "Linux /usr verity sign. (PPC)" | |
e6b7408b JR |
5525 | msgstr "" |
5526 | ||
a49cc243 KZ |
5527 | #: include/pt-gpt-partnames.h:164 |
5528 | msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64)" | |
e6b7408b JR |
5529 | msgstr "" |
5530 | ||
a49cc243 KZ |
5531 | #: include/pt-gpt-partnames.h:165 |
5532 | msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64LE)" | |
e6b7408b JR |
5533 | msgstr "" |
5534 | ||
a49cc243 KZ |
5535 | #: include/pt-gpt-partnames.h:166 |
5536 | msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-32)" | |
e6b7408b JR |
5537 | msgstr "" |
5538 | ||
a49cc243 KZ |
5539 | #: include/pt-gpt-partnames.h:167 |
5540 | msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-64)" | |
e6b7408b JR |
5541 | msgstr "" |
5542 | ||
a49cc243 KZ |
5543 | #: include/pt-gpt-partnames.h:168 |
5544 | msgid "Linux /usr verity sign. (S390)" | |
e6b7408b JR |
5545 | msgstr "" |
5546 | ||
a49cc243 KZ |
5547 | #: include/pt-gpt-partnames.h:169 |
5548 | msgid "Linux /usr verity sign. (S390X)" | |
e6b7408b JR |
5549 | msgstr "" |
5550 | ||
a49cc243 KZ |
5551 | #: include/pt-gpt-partnames.h:170 |
5552 | msgid "Linux /usr verity sign. (TILE-Gx)" | |
e6b7408b JR |
5553 | msgstr "" |
5554 | ||
a49cc243 KZ |
5555 | #: include/pt-gpt-partnames.h:176 include/pt-mbr-partnames.h:99 |
5556 | msgid "Linux extended boot" | |
e6b7408b JR |
5557 | msgstr "" |
5558 | ||
a49cc243 KZ |
5559 | #: include/pt-gpt-partnames.h:179 |
5560 | msgid "Linux user's home" | |
e6b7408b JR |
5561 | msgstr "" |
5562 | ||
a49cc243 KZ |
5563 | #: include/pt-gpt-partnames.h:182 |
5564 | msgid "FreeBSD data" | |
e6b7408b JR |
5565 | msgstr "" |
5566 | ||
a49cc243 KZ |
5567 | #: include/pt-gpt-partnames.h:183 |
5568 | msgid "FreeBSD boot" | |
e6b7408b JR |
5569 | msgstr "" |
5570 | ||
a49cc243 KZ |
5571 | #: include/pt-gpt-partnames.h:184 |
5572 | msgid "FreeBSD swap" | |
e6b7408b JR |
5573 | msgstr "" |
5574 | ||
a49cc243 KZ |
5575 | #: include/pt-gpt-partnames.h:185 |
5576 | msgid "FreeBSD UFS" | |
e6b7408b JR |
5577 | msgstr "" |
5578 | ||
a49cc243 KZ |
5579 | #: include/pt-gpt-partnames.h:186 |
5580 | msgid "FreeBSD ZFS" | |
e6b7408b JR |
5581 | msgstr "" |
5582 | ||
a49cc243 KZ |
5583 | #: include/pt-gpt-partnames.h:187 |
5584 | msgid "FreeBSD Vinum" | |
e6b7408b JR |
5585 | msgstr "" |
5586 | ||
a49cc243 KZ |
5587 | #: include/pt-gpt-partnames.h:190 |
5588 | msgid "Apple HFS/HFS+" | |
e6b7408b JR |
5589 | msgstr "" |
5590 | ||
a49cc243 KZ |
5591 | #: include/pt-gpt-partnames.h:191 |
5592 | msgid "Apple APFS" | |
e6b7408b JR |
5593 | msgstr "" |
5594 | ||
a49cc243 KZ |
5595 | #: include/pt-gpt-partnames.h:192 |
5596 | msgid "Apple UFS" | |
e6b7408b JR |
5597 | msgstr "" |
5598 | ||
a49cc243 KZ |
5599 | #: include/pt-gpt-partnames.h:193 |
5600 | msgid "Apple RAID" | |
e6b7408b JR |
5601 | msgstr "" |
5602 | ||
a49cc243 KZ |
5603 | #: include/pt-gpt-partnames.h:194 |
5604 | msgid "Apple RAID offline" | |
e6b7408b JR |
5605 | msgstr "" |
5606 | ||
a49cc243 KZ |
5607 | #: include/pt-gpt-partnames.h:195 |
5608 | msgid "Apple boot" | |
e6b7408b JR |
5609 | msgstr "" |
5610 | ||
a49cc243 KZ |
5611 | #: include/pt-gpt-partnames.h:196 |
5612 | msgid "Apple label" | |
e6b7408b JR |
5613 | msgstr "" |
5614 | ||
a49cc243 KZ |
5615 | #: include/pt-gpt-partnames.h:197 |
5616 | msgid "Apple TV recovery" | |
e6b7408b JR |
5617 | msgstr "" |
5618 | ||
a49cc243 KZ |
5619 | #: include/pt-gpt-partnames.h:198 |
5620 | msgid "Apple Core storage" | |
e6b7408b JR |
5621 | msgstr "" |
5622 | ||
a49cc243 KZ |
5623 | #: include/pt-gpt-partnames.h:199 |
5624 | msgid "Apple Silicon boot" | |
e6b7408b JR |
5625 | msgstr "" |
5626 | ||
a49cc243 KZ |
5627 | #: include/pt-gpt-partnames.h:200 |
5628 | msgid "Apple Silicon recovery" | |
e6b7408b JR |
5629 | msgstr "" |
5630 | ||
a49cc243 KZ |
5631 | #: include/pt-gpt-partnames.h:203 include/pt-mbr-partnames.h:81 |
5632 | msgid "Solaris boot" | |
e6b7408b JR |
5633 | msgstr "" |
5634 | ||
a49cc243 KZ |
5635 | #: include/pt-gpt-partnames.h:204 |
5636 | msgid "Solaris root" | |
e6b7408b JR |
5637 | msgstr "" |
5638 | ||
a49cc243 KZ |
5639 | #: include/pt-gpt-partnames.h:206 |
5640 | msgid "Solaris /usr & Apple ZFS" | |
e6b7408b JR |
5641 | msgstr "" |
5642 | ||
a49cc243 KZ |
5643 | #: include/pt-gpt-partnames.h:207 |
5644 | msgid "Solaris swap" | |
e6b7408b JR |
5645 | msgstr "" |
5646 | ||
a49cc243 KZ |
5647 | #: include/pt-gpt-partnames.h:208 |
5648 | msgid "Solaris backup" | |
e6b7408b JR |
5649 | msgstr "" |
5650 | ||
a49cc243 KZ |
5651 | #: include/pt-gpt-partnames.h:209 |
5652 | msgid "Solaris /var" | |
e6b7408b JR |
5653 | msgstr "" |
5654 | ||
a49cc243 KZ |
5655 | #: include/pt-gpt-partnames.h:210 |
5656 | msgid "Solaris /home" | |
e6b7408b JR |
5657 | msgstr "" |
5658 | ||
a49cc243 KZ |
5659 | #: include/pt-gpt-partnames.h:211 |
5660 | msgid "Solaris alternate sector" | |
e6b7408b JR |
5661 | msgstr "" |
5662 | ||
a49cc243 KZ |
5663 | #: include/pt-gpt-partnames.h:212 |
5664 | msgid "Solaris reserved 1" | |
e6b7408b JR |
5665 | msgstr "" |
5666 | ||
a49cc243 KZ |
5667 | #: include/pt-gpt-partnames.h:213 |
5668 | msgid "Solaris reserved 2" | |
e6b7408b JR |
5669 | msgstr "" |
5670 | ||
a49cc243 KZ |
5671 | #: include/pt-gpt-partnames.h:214 |
5672 | msgid "Solaris reserved 3" | |
e6b7408b JR |
5673 | msgstr "" |
5674 | ||
a49cc243 KZ |
5675 | #: include/pt-gpt-partnames.h:215 |
5676 | msgid "Solaris reserved 4" | |
e6b7408b JR |
5677 | msgstr "" |
5678 | ||
a49cc243 KZ |
5679 | #: include/pt-gpt-partnames.h:216 |
5680 | msgid "Solaris reserved 5" | |
e6b7408b JR |
5681 | msgstr "" |
5682 | ||
a49cc243 KZ |
5683 | #: include/pt-gpt-partnames.h:224 |
5684 | msgid "NetBSD swap" | |
e6b7408b JR |
5685 | msgstr "" |
5686 | ||
a49cc243 KZ |
5687 | #: include/pt-gpt-partnames.h:225 |
5688 | msgid "NetBSD FFS" | |
e6b7408b JR |
5689 | msgstr "" |
5690 | ||
a49cc243 KZ |
5691 | #: include/pt-gpt-partnames.h:226 |
5692 | msgid "NetBSD LFS" | |
e6b7408b JR |
5693 | msgstr "" |
5694 | ||
a49cc243 KZ |
5695 | #: include/pt-gpt-partnames.h:227 |
5696 | msgid "NetBSD concatenated" | |
e6b7408b JR |
5697 | msgstr "" |
5698 | ||
a49cc243 KZ |
5699 | #: include/pt-gpt-partnames.h:228 |
5700 | msgid "NetBSD encrypted" | |
e6b7408b JR |
5701 | msgstr "" |
5702 | ||
a49cc243 KZ |
5703 | #: include/pt-gpt-partnames.h:229 |
5704 | msgid "NetBSD RAID" | |
e6b7408b JR |
5705 | msgstr "" |
5706 | ||
a49cc243 KZ |
5707 | #: include/pt-gpt-partnames.h:232 |
5708 | msgid "ChromeOS kernel" | |
e6b7408b JR |
5709 | msgstr "" |
5710 | ||
a49cc243 KZ |
5711 | #: include/pt-gpt-partnames.h:233 |
5712 | msgid "ChromeOS root fs" | |
e6b7408b JR |
5713 | msgstr "" |
5714 | ||
a49cc243 KZ |
5715 | #: include/pt-gpt-partnames.h:234 |
5716 | msgid "ChromeOS reserved" | |
e6b7408b JR |
5717 | msgstr "" |
5718 | ||
a49cc243 KZ |
5719 | #: include/pt-gpt-partnames.h:237 |
5720 | msgid "MidnightBSD data" | |
e6b7408b JR |
5721 | msgstr "" |
5722 | ||
a49cc243 KZ |
5723 | #: include/pt-gpt-partnames.h:238 |
5724 | msgid "MidnightBSD boot" | |
e6b7408b JR |
5725 | msgstr "" |
5726 | ||
a49cc243 KZ |
5727 | #: include/pt-gpt-partnames.h:239 |
5728 | msgid "MidnightBSD swap" | |
e6b7408b JR |
5729 | msgstr "" |
5730 | ||
a49cc243 KZ |
5731 | #: include/pt-gpt-partnames.h:240 |
5732 | msgid "MidnightBSD UFS" | |
e6b7408b JR |
5733 | msgstr "" |
5734 | ||
a49cc243 KZ |
5735 | #: include/pt-gpt-partnames.h:241 |
5736 | msgid "MidnightBSD ZFS" | |
e6b7408b JR |
5737 | msgstr "" |
5738 | ||
a49cc243 KZ |
5739 | #: include/pt-gpt-partnames.h:242 |
5740 | msgid "MidnightBSD Vinum" | |
e6b7408b JR |
5741 | msgstr "" |
5742 | ||
a49cc243 KZ |
5743 | #: include/pt-gpt-partnames.h:245 |
5744 | msgid "Ceph Journal" | |
e6b7408b JR |
5745 | msgstr "" |
5746 | ||
a49cc243 KZ |
5747 | #: include/pt-gpt-partnames.h:246 |
5748 | msgid "Ceph Encrypted Journal" | |
e6b7408b JR |
5749 | msgstr "" |
5750 | ||
a49cc243 KZ |
5751 | #: include/pt-gpt-partnames.h:247 |
5752 | msgid "Ceph OSD" | |
e6b7408b JR |
5753 | msgstr "" |
5754 | ||
a49cc243 KZ |
5755 | #: include/pt-gpt-partnames.h:248 |
5756 | msgid "Ceph crypt OSD" | |
e6b7408b JR |
5757 | msgstr "" |
5758 | ||
a49cc243 KZ |
5759 | #: include/pt-gpt-partnames.h:249 |
5760 | msgid "Ceph disk in creation" | |
e6b7408b JR |
5761 | msgstr "" |
5762 | ||
a49cc243 KZ |
5763 | #: include/pt-gpt-partnames.h:250 |
5764 | msgid "Ceph crypt disk in creation" | |
e6b7408b JR |
5765 | msgstr "" |
5766 | ||
a49cc243 KZ |
5767 | #: include/pt-gpt-partnames.h:253 include/pt-mbr-partnames.h:109 |
5768 | msgid "VMware VMFS" | |
e6b7408b JR |
5769 | msgstr "" |
5770 | ||
a49cc243 KZ |
5771 | #: include/pt-gpt-partnames.h:254 |
5772 | msgid "VMware Diagnostic" | |
e6b7408b JR |
5773 | msgstr "" |
5774 | ||
a49cc243 KZ |
5775 | #: include/pt-gpt-partnames.h:255 |
5776 | msgid "VMware Virtual SAN" | |
e6b7408b JR |
5777 | msgstr "" |
5778 | ||
a49cc243 KZ |
5779 | #: include/pt-gpt-partnames.h:256 |
5780 | msgid "VMware Virsto" | |
e6b7408b JR |
5781 | msgstr "" |
5782 | ||
a49cc243 KZ |
5783 | #: include/pt-gpt-partnames.h:257 |
5784 | msgid "VMware Reserved" | |
e6b7408b JR |
5785 | msgstr "" |
5786 | ||
a49cc243 KZ |
5787 | #: include/pt-gpt-partnames.h:260 |
5788 | msgid "OpenBSD data" | |
e6b7408b JR |
5789 | msgstr "" |
5790 | ||
a49cc243 KZ |
5791 | #: include/pt-gpt-partnames.h:263 |
5792 | msgid "QNX6 file system" | |
e6b7408b JR |
5793 | msgstr "" |
5794 | ||
a49cc243 KZ |
5795 | #: include/pt-gpt-partnames.h:266 |
5796 | msgid "Plan 9 partition" | |
e6b7408b JR |
5797 | msgstr "" |
5798 | ||
a49cc243 KZ |
5799 | #: include/pt-gpt-partnames.h:269 |
5800 | msgid "HiFive FSBL" | |
e6b7408b JR |
5801 | msgstr "" |
5802 | ||
a49cc243 KZ |
5803 | #: include/pt-gpt-partnames.h:270 |
5804 | msgid "HiFive BBL" | |
e6b7408b JR |
5805 | msgstr "" |
5806 | ||
a49cc243 KZ |
5807 | #: include/pt-gpt-partnames.h:273 |
5808 | msgid "Haiku BFS" | |
e6b7408b JR |
5809 | msgstr "" |
5810 | ||
a49cc243 KZ |
5811 | #: include/pt-gpt-partnames.h:276 |
5812 | msgid "Marvell Armada 3700 Boot partition" | |
e6b7408b JR |
5813 | msgstr "" |
5814 | ||
a49cc243 KZ |
5815 | #: include/pt-mbr-partnames.h:5 |
5816 | msgid "Empty" | |
e6b7408b JR |
5817 | msgstr "" |
5818 | ||
a49cc243 KZ |
5819 | #: include/pt-mbr-partnames.h:6 |
5820 | msgid "FAT12" | |
e6b7408b JR |
5821 | msgstr "" |
5822 | ||
a49cc243 KZ |
5823 | #: include/pt-mbr-partnames.h:7 |
5824 | msgid "XENIX root" | |
e6b7408b JR |
5825 | msgstr "" |
5826 | ||
a49cc243 KZ |
5827 | #: include/pt-mbr-partnames.h:8 |
5828 | msgid "XENIX usr" | |
e6b7408b JR |
5829 | msgstr "" |
5830 | ||
a49cc243 KZ |
5831 | #: include/pt-mbr-partnames.h:9 |
5832 | msgid "FAT16 <32M" | |
e6b7408b JR |
5833 | msgstr "" |
5834 | ||
a49cc243 KZ |
5835 | #: include/pt-mbr-partnames.h:10 |
5836 | msgid "Extended" | |
e6b7408b JR |
5837 | msgstr "" |
5838 | ||
a49cc243 KZ |
5839 | #: include/pt-mbr-partnames.h:11 |
5840 | msgid "FAT16" | |
e6b7408b JR |
5841 | msgstr "" |
5842 | ||
a49cc243 KZ |
5843 | #: include/pt-mbr-partnames.h:12 |
5844 | msgid "HPFS/NTFS/exFAT" | |
e6b7408b JR |
5845 | msgstr "" |
5846 | ||
a49cc243 KZ |
5847 | #: include/pt-mbr-partnames.h:13 |
5848 | msgid "AIX" | |
e6b7408b JR |
5849 | msgstr "" |
5850 | ||
a49cc243 KZ |
5851 | #: include/pt-mbr-partnames.h:14 |
5852 | msgid "AIX bootable" | |
e6b7408b JR |
5853 | msgstr "" |
5854 | ||
a49cc243 KZ |
5855 | #: include/pt-mbr-partnames.h:15 |
5856 | msgid "OS/2 Boot Manager" | |
e6b7408b JR |
5857 | msgstr "" |
5858 | ||
a49cc243 KZ |
5859 | #: include/pt-mbr-partnames.h:16 |
5860 | msgid "W95 FAT32" | |
e6b7408b JR |
5861 | msgstr "" |
5862 | ||
a49cc243 KZ |
5863 | #: include/pt-mbr-partnames.h:17 |
5864 | msgid "W95 FAT32 (LBA)" | |
e6b7408b JR |
5865 | msgstr "" |
5866 | ||
a49cc243 KZ |
5867 | #: include/pt-mbr-partnames.h:18 |
5868 | msgid "W95 FAT16 (LBA)" | |
e6b7408b JR |
5869 | msgstr "" |
5870 | ||
a49cc243 KZ |
5871 | #: include/pt-mbr-partnames.h:19 |
5872 | msgid "W95 Ext'd (LBA)" | |
e6b7408b JR |
5873 | msgstr "" |
5874 | ||
a49cc243 KZ |
5875 | #: include/pt-mbr-partnames.h:20 |
5876 | msgid "OPUS" | |
e6b7408b JR |
5877 | msgstr "" |
5878 | ||
a49cc243 KZ |
5879 | #: include/pt-mbr-partnames.h:21 |
5880 | msgid "Hidden FAT12" | |
e6b7408b JR |
5881 | msgstr "" |
5882 | ||
a49cc243 KZ |
5883 | #: include/pt-mbr-partnames.h:22 |
5884 | msgid "Compaq diagnostics" | |
e6b7408b JR |
5885 | msgstr "" |
5886 | ||
a49cc243 KZ |
5887 | #: include/pt-mbr-partnames.h:23 |
5888 | msgid "Hidden FAT16 <32M" | |
e6b7408b JR |
5889 | msgstr "" |
5890 | ||
a49cc243 KZ |
5891 | #: include/pt-mbr-partnames.h:24 |
5892 | msgid "Hidden FAT16" | |
e6b7408b JR |
5893 | msgstr "" |
5894 | ||
a49cc243 KZ |
5895 | #: include/pt-mbr-partnames.h:25 |
5896 | msgid "Hidden HPFS/NTFS" | |
e6b7408b JR |
5897 | msgstr "" |
5898 | ||
a49cc243 KZ |
5899 | #: include/pt-mbr-partnames.h:26 |
5900 | msgid "AST SmartSleep" | |
e6b7408b JR |
5901 | msgstr "" |
5902 | ||
a49cc243 KZ |
5903 | #: include/pt-mbr-partnames.h:27 |
5904 | msgid "Hidden W95 FAT32" | |
e6b7408b JR |
5905 | msgstr "" |
5906 | ||
a49cc243 KZ |
5907 | #: include/pt-mbr-partnames.h:28 |
5908 | msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)" | |
e6b7408b JR |
5909 | msgstr "" |
5910 | ||
a49cc243 KZ |
5911 | #: include/pt-mbr-partnames.h:29 |
5912 | msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)" | |
e6b7408b JR |
5913 | msgstr "" |
5914 | ||
a49cc243 KZ |
5915 | #: include/pt-mbr-partnames.h:30 |
5916 | msgid "NEC DOS" | |
e6b7408b JR |
5917 | msgstr "" |
5918 | ||
a49cc243 KZ |
5919 | #: include/pt-mbr-partnames.h:31 |
5920 | msgid "Hidden NTFS WinRE" | |
e6b7408b JR |
5921 | msgstr "" |
5922 | ||
a49cc243 KZ |
5923 | #: include/pt-mbr-partnames.h:32 |
5924 | msgid "Plan 9" | |
e6b7408b JR |
5925 | msgstr "" |
5926 | ||
a49cc243 KZ |
5927 | #: include/pt-mbr-partnames.h:33 |
5928 | msgid "PartitionMagic recovery" | |
e6b7408b JR |
5929 | msgstr "" |
5930 | ||
a49cc243 KZ |
5931 | #: include/pt-mbr-partnames.h:34 |
5932 | msgid "Venix 80286" | |
e6b7408b JR |
5933 | msgstr "" |
5934 | ||
a49cc243 KZ |
5935 | #: include/pt-mbr-partnames.h:35 |
5936 | msgid "PPC PReP Boot" | |
e6b7408b JR |
5937 | msgstr "" |
5938 | ||
a49cc243 KZ |
5939 | #: include/pt-mbr-partnames.h:36 |
5940 | msgid "SFS" | |
e6b7408b JR |
5941 | msgstr "" |
5942 | ||
a49cc243 KZ |
5943 | #: include/pt-mbr-partnames.h:37 |
5944 | msgid "QNX4.x" | |
e6b7408b JR |
5945 | msgstr "" |
5946 | ||
a49cc243 KZ |
5947 | #: include/pt-mbr-partnames.h:38 |
5948 | msgid "QNX4.x 2nd part" | |
e6b7408b JR |
5949 | msgstr "" |
5950 | ||
a49cc243 KZ |
5951 | #: include/pt-mbr-partnames.h:39 |
5952 | msgid "QNX4.x 3rd part" | |
e6b7408b JR |
5953 | msgstr "" |
5954 | ||
a49cc243 KZ |
5955 | #: include/pt-mbr-partnames.h:40 |
5956 | msgid "OnTrack DM" | |
e6b7408b JR |
5957 | msgstr "" |
5958 | ||
a49cc243 KZ |
5959 | #: include/pt-mbr-partnames.h:41 |
5960 | msgid "OnTrack DM6 Aux1" | |
e6b7408b JR |
5961 | msgstr "" |
5962 | ||
a49cc243 KZ |
5963 | #: include/pt-mbr-partnames.h:42 |
5964 | msgid "CP/M" | |
e6b7408b JR |
5965 | msgstr "" |
5966 | ||
a49cc243 KZ |
5967 | #: include/pt-mbr-partnames.h:43 |
5968 | msgid "OnTrack DM6 Aux3" | |
e6b7408b JR |
5969 | msgstr "" |
5970 | ||
a49cc243 KZ |
5971 | #: include/pt-mbr-partnames.h:44 |
5972 | msgid "OnTrackDM6" | |
e6b7408b JR |
5973 | msgstr "" |
5974 | ||
a49cc243 KZ |
5975 | #: include/pt-mbr-partnames.h:45 |
5976 | msgid "EZ-Drive" | |
e6b7408b JR |
5977 | msgstr "" |
5978 | ||
a49cc243 KZ |
5979 | #: include/pt-mbr-partnames.h:46 |
5980 | msgid "Golden Bow" | |
e6b7408b JR |
5981 | msgstr "" |
5982 | ||
a49cc243 KZ |
5983 | #: include/pt-mbr-partnames.h:47 |
5984 | msgid "Priam Edisk" | |
e6b7408b JR |
5985 | msgstr "" |
5986 | ||
a49cc243 KZ |
5987 | #: include/pt-mbr-partnames.h:48 include/pt-mbr-partnames.h:95 |
5988 | #: include/pt-mbr-partnames.h:105 include/pt-mbr-partnames.h:106 | |
5989 | msgid "SpeedStor" | |
e6b7408b JR |
5990 | msgstr "" |
5991 | ||
a49cc243 KZ |
5992 | #: include/pt-mbr-partnames.h:49 |
5993 | msgid "GNU HURD or SysV" | |
5994 | msgstr "" | |
e6b7408b | 5995 | |
a49cc243 KZ |
5996 | #: include/pt-mbr-partnames.h:50 |
5997 | msgid "Novell Netware 286" | |
e6b7408b JR |
5998 | msgstr "" |
5999 | ||
a49cc243 KZ |
6000 | #: include/pt-mbr-partnames.h:51 |
6001 | msgid "Novell Netware 386" | |
e6b7408b JR |
6002 | msgstr "" |
6003 | ||
a49cc243 KZ |
6004 | #: include/pt-mbr-partnames.h:52 |
6005 | msgid "DiskSecure Multi-Boot" | |
e6b7408b JR |
6006 | msgstr "" |
6007 | ||
a49cc243 KZ |
6008 | #: include/pt-mbr-partnames.h:53 |
6009 | msgid "PC/IX" | |
e6b7408b JR |
6010 | msgstr "" |
6011 | ||
a49cc243 KZ |
6012 | #: include/pt-mbr-partnames.h:54 |
6013 | msgid "Old Minix" | |
e6b7408b JR |
6014 | msgstr "" |
6015 | ||
a49cc243 KZ |
6016 | #: include/pt-mbr-partnames.h:55 |
6017 | msgid "Minix / old Linux" | |
e6b7408b JR |
6018 | msgstr "" |
6019 | ||
a49cc243 KZ |
6020 | #: include/pt-mbr-partnames.h:56 |
6021 | msgid "Linux swap / Solaris" | |
e6b7408b JR |
6022 | msgstr "" |
6023 | ||
a49cc243 KZ |
6024 | #: include/pt-mbr-partnames.h:57 |
6025 | msgid "Linux" | |
e6b7408b JR |
6026 | msgstr "" |
6027 | ||
a49cc243 KZ |
6028 | #: include/pt-mbr-partnames.h:58 |
6029 | msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation" | |
e6b7408b JR |
6030 | msgstr "" |
6031 | ||
a49cc243 KZ |
6032 | #: include/pt-mbr-partnames.h:61 |
6033 | msgid "Linux extended" | |
e6b7408b JR |
6034 | msgstr "" |
6035 | ||
a49cc243 KZ |
6036 | #: include/pt-mbr-partnames.h:62 include/pt-mbr-partnames.h:63 |
6037 | msgid "NTFS volume set" | |
e6b7408b JR |
6038 | msgstr "" |
6039 | ||
a49cc243 KZ |
6040 | #: include/pt-mbr-partnames.h:64 |
6041 | msgid "Linux plaintext" | |
e6b7408b JR |
6042 | msgstr "" |
6043 | ||
a49cc243 KZ |
6044 | #: include/pt-mbr-partnames.h:66 |
6045 | msgid "Amoeba" | |
e6b7408b JR |
6046 | msgstr "" |
6047 | ||
a49cc243 KZ |
6048 | #: include/pt-mbr-partnames.h:67 |
6049 | msgid "Amoeba BBT" | |
e6b7408b JR |
6050 | msgstr "" |
6051 | ||
a49cc243 KZ |
6052 | #: include/pt-mbr-partnames.h:68 |
6053 | msgid "BSD/OS" | |
e6b7408b JR |
6054 | msgstr "" |
6055 | ||
a49cc243 KZ |
6056 | #: include/pt-mbr-partnames.h:69 |
6057 | msgid "IBM Thinkpad hibernation" | |
e6b7408b JR |
6058 | msgstr "" |
6059 | ||
a49cc243 KZ |
6060 | #: include/pt-mbr-partnames.h:70 |
6061 | msgid "FreeBSD" | |
e6b7408b JR |
6062 | msgstr "" |
6063 | ||
a49cc243 KZ |
6064 | #: include/pt-mbr-partnames.h:71 |
6065 | msgid "OpenBSD" | |
e6b7408b JR |
6066 | msgstr "" |
6067 | ||
a49cc243 KZ |
6068 | #: include/pt-mbr-partnames.h:72 |
6069 | msgid "NeXTSTEP" | |
e6b7408b JR |
6070 | msgstr "" |
6071 | ||
a49cc243 KZ |
6072 | #: include/pt-mbr-partnames.h:73 |
6073 | msgid "Darwin UFS" | |
e6b7408b JR |
6074 | msgstr "" |
6075 | ||
a49cc243 KZ |
6076 | #: include/pt-mbr-partnames.h:74 |
6077 | msgid "NetBSD" | |
e6b7408b JR |
6078 | msgstr "" |
6079 | ||
a49cc243 KZ |
6080 | #: include/pt-mbr-partnames.h:75 |
6081 | msgid "Darwin boot" | |
e6b7408b JR |
6082 | msgstr "" |
6083 | ||
a49cc243 KZ |
6084 | #: include/pt-mbr-partnames.h:76 |
6085 | msgid "HFS / HFS+" | |
e6b7408b JR |
6086 | msgstr "" |
6087 | ||
a49cc243 KZ |
6088 | #: include/pt-mbr-partnames.h:77 |
6089 | msgid "BSDI fs" | |
e6b7408b JR |
6090 | msgstr "" |
6091 | ||
a49cc243 KZ |
6092 | #: include/pt-mbr-partnames.h:78 |
6093 | msgid "BSDI swap" | |
e6b7408b JR |
6094 | msgstr "" |
6095 | ||
a49cc243 KZ |
6096 | #: include/pt-mbr-partnames.h:79 |
6097 | msgid "Boot Wizard hidden" | |
e6b7408b JR |
6098 | msgstr "" |
6099 | ||
a49cc243 KZ |
6100 | #: include/pt-mbr-partnames.h:80 |
6101 | msgid "Acronis FAT32 LBA" | |
e6b7408b JR |
6102 | msgstr "" |
6103 | ||
a49cc243 KZ |
6104 | #: include/pt-mbr-partnames.h:82 |
6105 | msgid "Solaris" | |
e6b7408b JR |
6106 | msgstr "" |
6107 | ||
a49cc243 KZ |
6108 | #: include/pt-mbr-partnames.h:83 |
6109 | msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" | |
e6b7408b JR |
6110 | msgstr "" |
6111 | ||
a49cc243 KZ |
6112 | #: include/pt-mbr-partnames.h:84 |
6113 | msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)" | |
e6b7408b JR |
6114 | msgstr "" |
6115 | ||
a49cc243 KZ |
6116 | #: include/pt-mbr-partnames.h:85 |
6117 | msgid "DRDOS/sec (FAT-16)" | |
e6b7408b JR |
6118 | msgstr "" |
6119 | ||
a49cc243 KZ |
6120 | #: include/pt-mbr-partnames.h:86 |
6121 | msgid "Syrinx" | |
e6b7408b JR |
6122 | msgstr "" |
6123 | ||
a49cc243 KZ |
6124 | #: include/pt-mbr-partnames.h:87 |
6125 | msgid "Non-FS data" | |
e6b7408b JR |
6126 | msgstr "" |
6127 | ||
a49cc243 KZ |
6128 | #: include/pt-mbr-partnames.h:88 |
6129 | msgid "CP/M / CTOS / ..." | |
e6b7408b JR |
6130 | msgstr "" |
6131 | ||
a49cc243 KZ |
6132 | #: include/pt-mbr-partnames.h:90 |
6133 | msgid "Dell Utility" | |
e6b7408b JR |
6134 | msgstr "" |
6135 | ||
a49cc243 KZ |
6136 | #: include/pt-mbr-partnames.h:91 |
6137 | msgid "BootIt" | |
e6b7408b JR |
6138 | msgstr "" |
6139 | ||
a49cc243 KZ |
6140 | #: include/pt-mbr-partnames.h:92 |
6141 | msgid "DOS access" | |
e6b7408b JR |
6142 | msgstr "" |
6143 | ||
a49cc243 KZ |
6144 | #: include/pt-mbr-partnames.h:94 |
6145 | msgid "DOS R/O" | |
e6b7408b JR |
6146 | msgstr "" |
6147 | ||
a49cc243 KZ |
6148 | #: include/pt-mbr-partnames.h:101 |
6149 | msgid "BeOS fs" | |
e6b7408b JR |
6150 | msgstr "" |
6151 | ||
a49cc243 KZ |
6152 | #: include/pt-mbr-partnames.h:103 |
6153 | msgid "EFI (FAT-12/16/32)" | |
e6b7408b JR |
6154 | msgstr "" |
6155 | ||
a49cc243 KZ |
6156 | #: include/pt-mbr-partnames.h:104 |
6157 | msgid "Linux/PA-RISC boot" | |
e6b7408b JR |
6158 | msgstr "" |
6159 | ||
a49cc243 KZ |
6160 | #: include/pt-mbr-partnames.h:107 |
6161 | msgid "DOS secondary" | |
e6b7408b JR |
6162 | msgstr "" |
6163 | ||
a49cc243 KZ |
6164 | #: include/pt-mbr-partnames.h:108 |
6165 | msgid "EBBR protective" | |
e6b7408b JR |
6166 | msgstr "" |
6167 | ||
a49cc243 KZ |
6168 | #: include/pt-mbr-partnames.h:110 |
6169 | msgid "VMware VMKCORE" | |
e6b7408b JR |
6170 | msgstr "" |
6171 | ||
a49cc243 KZ |
6172 | #: include/pt-mbr-partnames.h:111 libfdisk/src/sun.c:54 |
6173 | msgid "Linux raid autodetect" | |
e6b7408b JR |
6174 | msgstr "" |
6175 | ||
a49cc243 KZ |
6176 | #: include/pt-mbr-partnames.h:114 |
6177 | msgid "LANstep" | |
e6b7408b JR |
6178 | msgstr "" |
6179 | ||
a49cc243 KZ |
6180 | #: include/pt-mbr-partnames.h:115 |
6181 | msgid "BBT" | |
e6b7408b JR |
6182 | msgstr "" |
6183 | ||
a49cc243 | 6184 | #: lib/blkdev.c:286 |
e6b7408b | 6185 | #, c-format |
a49cc243 | 6186 | msgid "warning: %s is misaligned" |
e6b7408b JR |
6187 | msgstr "" |
6188 | ||
a49cc243 KZ |
6189 | #: lib/blkdev.c:398 |
6190 | #, c-format | |
6191 | msgid "unsupported lock mode: %s" | |
e6b7408b JR |
6192 | msgstr "" |
6193 | ||
a49cc243 | 6194 | #: lib/blkdev.c:408 |
e6b7408b | 6195 | #, c-format |
a49cc243 | 6196 | msgid "%s: %s: device already locked, waiting to get lock ... " |
e6b7408b JR |
6197 | msgstr "" |
6198 | ||
a49cc243 | 6199 | #: lib/blkdev.c:417 |
e6b7408b | 6200 | #, c-format |
a49cc243 | 6201 | msgid "%s: device already locked" |
e6b7408b JR |
6202 | msgstr "" |
6203 | ||
a49cc243 | 6204 | #: lib/blkdev.c:420 |
e6b7408b | 6205 | #, c-format |
a49cc243 | 6206 | msgid "%s: failed to get lock" |
e6b7408b JR |
6207 | msgstr "" |
6208 | ||
a49cc243 | 6209 | #: lib/blkdev.c:423 |
e6b7408b | 6210 | #, c-format |
a49cc243 | 6211 | msgid "OK\n" |
e6b7408b JR |
6212 | msgstr "" |
6213 | ||
a49cc243 | 6214 | #: libfdisk/src/ask.c:509 libfdisk/src/ask.c:521 |
e6b7408b | 6215 | #, c-format |
a49cc243 | 6216 | msgid "Selected partition %ju" |
e6b7408b JR |
6217 | msgstr "" |
6218 | ||
a49cc243 KZ |
6219 | #: libfdisk/src/ask.c:512 |
6220 | msgid "No partition is defined yet!" | |
e6b7408b JR |
6221 | msgstr "" |
6222 | ||
a49cc243 KZ |
6223 | #: libfdisk/src/ask.c:524 |
6224 | msgid "No free partition available!" | |
e6b7408b JR |
6225 | msgstr "" |
6226 | ||
a49cc243 KZ |
6227 | #: libfdisk/src/ask.c:534 |
6228 | msgid "Partition number" | |
6229 | msgstr "Číslo oddielu" | |
e6b7408b | 6230 | |
a49cc243 | 6231 | #: libfdisk/src/ask.c:1031 |
e6b7408b | 6232 | #, c-format |
a49cc243 | 6233 | msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s." |
e6b7408b JR |
6234 | msgstr "" |
6235 | ||
a49cc243 | 6236 | #: libfdisk/src/bsd.c:165 |
e6b7408b | 6237 | #, c-format |
a49cc243 | 6238 | msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0." |
e6b7408b JR |
6239 | msgstr "" |
6240 | ||
a49cc243 | 6241 | #: libfdisk/src/bsd.c:180 |
e6b7408b | 6242 | #, c-format |
a49cc243 | 6243 | msgid "There is no *BSD partition on %s." |
e6b7408b JR |
6244 | msgstr "" |
6245 | ||
a49cc243 KZ |
6246 | #: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050 |
6247 | msgid "First cylinder" | |
e6b7408b JR |
6248 | msgstr "" |
6249 | ||
a49cc243 KZ |
6250 | #: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1436 |
6251 | msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}" | |
e6b7408b JR |
6252 | msgstr "" |
6253 | ||
a49cc243 KZ |
6254 | #: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1441 libfdisk/src/gpt.c:2551 |
6255 | msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}" | |
e6b7408b JR |
6256 | msgstr "" |
6257 | ||
a49cc243 | 6258 | #: libfdisk/src/bsd.c:381 |
e6b7408b | 6259 | #, c-format |
a49cc243 | 6260 | msgid "The device %s does not contain BSD disklabel." |
e6b7408b JR |
6261 | msgstr "" |
6262 | ||
a49cc243 KZ |
6263 | #: libfdisk/src/bsd.c:383 |
6264 | msgid "Do you want to create a BSD disklabel?" | |
e6b7408b JR |
6265 | msgstr "" |
6266 | ||
a49cc243 KZ |
6267 | #: libfdisk/src/bsd.c:449 |
6268 | msgid "Disk" | |
e6b7408b JR |
6269 | msgstr "" |
6270 | ||
a49cc243 KZ |
6271 | #: libfdisk/src/bsd.c:456 |
6272 | msgid "Packname" | |
e6b7408b JR |
6273 | msgstr "" |
6274 | ||
a49cc243 KZ |
6275 | #: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1137 |
6276 | msgid "Flags" | |
e6b7408b JR |
6277 | msgstr "" |
6278 | ||
a49cc243 KZ |
6279 | #: libfdisk/src/bsd.c:466 |
6280 | msgid " removable" | |
e6b7408b JR |
6281 | msgstr "" |
6282 | ||
a49cc243 KZ |
6283 | #: libfdisk/src/bsd.c:467 |
6284 | msgid " ecc" | |
e6b7408b JR |
6285 | msgstr "" |
6286 | ||
a49cc243 KZ |
6287 | #: libfdisk/src/bsd.c:468 |
6288 | msgid " badsect" | |
e6b7408b JR |
6289 | msgstr "" |
6290 | ||
a49cc243 KZ |
6291 | #: libfdisk/src/bsd.c:476 |
6292 | msgid "Bytes/Sector" | |
e6b7408b JR |
6293 | msgstr "" |
6294 | ||
a49cc243 KZ |
6295 | #: libfdisk/src/bsd.c:481 |
6296 | msgid "Tracks/Cylinder" | |
e6b7408b JR |
6297 | msgstr "" |
6298 | ||
a49cc243 KZ |
6299 | #: libfdisk/src/bsd.c:486 |
6300 | msgid "Sectors/Cylinder" | |
e6b7408b JR |
6301 | msgstr "" |
6302 | ||
a49cc243 KZ |
6303 | #: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2806 |
6304 | #: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:203 libfdisk/src/sun.c:1133 | |
6305 | msgid "Cylinders" | |
6306 | msgstr "Cylindre" | |
e6b7408b | 6307 | |
a49cc243 KZ |
6308 | #: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:783 |
6309 | msgid "Rpm" | |
e6b7408b JR |
6310 | msgstr "" |
6311 | ||
a49cc243 KZ |
6312 | #: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:803 |
6313 | msgid "Interleave" | |
e6b7408b JR |
6314 | msgstr "" |
6315 | ||
a49cc243 KZ |
6316 | #: libfdisk/src/bsd.c:506 |
6317 | msgid "Trackskew" | |
e6b7408b JR |
6318 | msgstr "" |
6319 | ||
a49cc243 KZ |
6320 | #: libfdisk/src/bsd.c:511 |
6321 | msgid "Cylinderskew" | |
e6b7408b JR |
6322 | msgstr "" |
6323 | ||
a49cc243 KZ |
6324 | #: libfdisk/src/bsd.c:516 |
6325 | msgid "Headswitch" | |
6326 | msgstr "" | |
e6b7408b | 6327 | |
a49cc243 KZ |
6328 | #: libfdisk/src/bsd.c:521 |
6329 | msgid "Track-to-track seek" | |
e6b7408b JR |
6330 | msgstr "" |
6331 | ||
a49cc243 KZ |
6332 | #: libfdisk/src/bsd.c:611 |
6333 | msgid "bytes/sector" | |
e6b7408b JR |
6334 | msgstr "" |
6335 | ||
a49cc243 KZ |
6336 | #: libfdisk/src/bsd.c:614 |
6337 | msgid "sectors/track" | |
e6b7408b JR |
6338 | msgstr "" |
6339 | ||
a49cc243 KZ |
6340 | #: libfdisk/src/bsd.c:615 |
6341 | msgid "tracks/cylinder" | |
e6b7408b JR |
6342 | msgstr "" |
6343 | ||
a49cc243 KZ |
6344 | #: libfdisk/src/bsd.c:616 |
6345 | msgid "cylinders" | |
e6b7408b JR |
6346 | msgstr "" |
6347 | ||
a49cc243 KZ |
6348 | #: libfdisk/src/bsd.c:621 |
6349 | msgid "sectors/cylinder" | |
e6b7408b JR |
6350 | msgstr "" |
6351 | ||
a49cc243 KZ |
6352 | #: libfdisk/src/bsd.c:624 |
6353 | msgid "rpm" | |
e6b7408b JR |
6354 | msgstr "" |
6355 | ||
a49cc243 KZ |
6356 | #: libfdisk/src/bsd.c:625 |
6357 | msgid "interleave" | |
e6b7408b JR |
6358 | msgstr "" |
6359 | ||
a49cc243 KZ |
6360 | #: libfdisk/src/bsd.c:626 |
6361 | msgid "trackskew" | |
e6b7408b JR |
6362 | msgstr "" |
6363 | ||
a49cc243 KZ |
6364 | #: libfdisk/src/bsd.c:627 |
6365 | msgid "cylinderskew" | |
e6b7408b JR |
6366 | msgstr "" |
6367 | ||
a49cc243 KZ |
6368 | #: libfdisk/src/bsd.c:629 |
6369 | msgid "headswitch" | |
e6b7408b JR |
6370 | msgstr "" |
6371 | ||
a49cc243 KZ |
6372 | #: libfdisk/src/bsd.c:630 |
6373 | msgid "track-to-track seek" | |
e6b7408b JR |
6374 | msgstr "" |
6375 | ||
a49cc243 | 6376 | #: libfdisk/src/bsd.c:652 |
e6b7408b | 6377 | #, c-format |
a49cc243 | 6378 | msgid "The bootstrap file %s successfully loaded." |
e6b7408b JR |
6379 | msgstr "" |
6380 | ||
a49cc243 KZ |
6381 | #: libfdisk/src/bsd.c:674 |
6382 | #, c-format | |
6383 | msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)" | |
e6b7408b JR |
6384 | msgstr "" |
6385 | ||
a49cc243 KZ |
6386 | #: libfdisk/src/bsd.c:705 |
6387 | msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!" | |
e6b7408b JR |
6388 | msgstr "" |
6389 | ||
a49cc243 KZ |
6390 | #: libfdisk/src/bsd.c:729 |
6391 | #, c-format | |
6392 | msgid "Bootstrap installed on %s." | |
e6b7408b JR |
6393 | msgstr "" |
6394 | ||
a49cc243 KZ |
6395 | #: libfdisk/src/bsd.c:911 |
6396 | #, c-format | |
6397 | msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)" | |
e6b7408b JR |
6398 | msgstr "" |
6399 | ||
a49cc243 | 6400 | #: libfdisk/src/bsd.c:914 |
e6b7408b | 6401 | #, c-format |
a49cc243 | 6402 | msgid "Disklabel written to %s." |
e6b7408b JR |
6403 | msgstr "" |
6404 | ||
a49cc243 KZ |
6405 | #: libfdisk/src/bsd.c:920 libfdisk/src/context.c:776 |
6406 | msgid "Syncing disks." | |
e6b7408b JR |
6407 | msgstr "" |
6408 | ||
a49cc243 KZ |
6409 | #: libfdisk/src/bsd.c:961 |
6410 | msgid "BSD label is not nested within a DOS partition." | |
e6b7408b JR |
6411 | msgstr "" |
6412 | ||
a49cc243 | 6413 | #: libfdisk/src/bsd.c:989 |
e6b7408b | 6414 | #, c-format |
a49cc243 | 6415 | msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu." |
e6b7408b JR |
6416 | msgstr "" |
6417 | ||
a49cc243 KZ |
6418 | #: libfdisk/src/bsd.c:1025 |
6419 | msgid "Slice" | |
e6b7408b JR |
6420 | msgstr "" |
6421 | ||
a49cc243 KZ |
6422 | #: libfdisk/src/bsd.c:1032 |
6423 | msgid "Fsize" | |
e6b7408b JR |
6424 | msgstr "" |
6425 | ||
a49cc243 KZ |
6426 | #: libfdisk/src/bsd.c:1033 |
6427 | msgid "Bsize" | |
e6b7408b JR |
6428 | msgstr "" |
6429 | ||
a49cc243 KZ |
6430 | #: libfdisk/src/bsd.c:1034 |
6431 | msgid "Cpg" | |
e6b7408b JR |
6432 | msgstr "" |
6433 | ||
a49cc243 KZ |
6434 | #: libfdisk/src/context.c:766 |
6435 | #, c-format | |
6436 | msgid "%s: fsync device failed" | |
e6b7408b JR |
6437 | msgstr "" |
6438 | ||
a49cc243 KZ |
6439 | #: libfdisk/src/context.c:771 misc-utils/wipefs.c:619 |
6440 | #, c-format | |
6441 | msgid "%s: close device failed" | |
e6b7408b JR |
6442 | msgstr "" |
6443 | ||
a49cc243 KZ |
6444 | #: libfdisk/src/context.c:854 |
6445 | msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." | |
e6b7408b JR |
6446 | msgstr "" |
6447 | ||
a49cc243 KZ |
6448 | #: libfdisk/src/context.c:862 |
6449 | msgid "Re-reading the partition table failed." | |
e6b7408b JR |
6450 | msgstr "" |
6451 | ||
a49cc243 KZ |
6452 | #: libfdisk/src/context.c:864 |
6453 | msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or partx(8)." | |
e6b7408b JR |
6454 | msgstr "" |
6455 | ||
a49cc243 | 6456 | #: libfdisk/src/context.c:954 |
e6b7408b | 6457 | #, c-format |
a49cc243 | 6458 | msgid "Failed to remove partition %zu from system" |
e6b7408b JR |
6459 | msgstr "" |
6460 | ||
a49cc243 KZ |
6461 | #: libfdisk/src/context.c:963 |
6462 | #, c-format | |
6463 | msgid "Failed to update system information about partition %zu" | |
e6b7408b JR |
6464 | msgstr "" |
6465 | ||
a49cc243 KZ |
6466 | #: libfdisk/src/context.c:983 |
6467 | #, c-format | |
6468 | msgid "Failed to add partition %zu to system" | |
e6b7408b JR |
6469 | msgstr "" |
6470 | ||
a49cc243 KZ |
6471 | #: libfdisk/src/context.c:989 |
6472 | msgid "The kernel still uses the old partitions. The new table will be used at the next reboot. " | |
e6b7408b JR |
6473 | msgstr "" |
6474 | ||
a49cc243 KZ |
6475 | #: libfdisk/src/context.c:1193 |
6476 | msgid "cylinder" | |
6477 | msgid_plural "cylinders" | |
6478 | msgstr[0] "cylinder" | |
6479 | msgstr[1] "cylindre" | |
6480 | msgstr[2] "cylindrov" | |
6481 | ||
6482 | #: libfdisk/src/context.c:1194 | |
6483 | msgid "sector" | |
6484 | msgid_plural "sectors" | |
6485 | msgstr[0] "sektor" | |
6486 | msgstr[1] "sektory" | |
6487 | msgstr[2] "sektorov" | |
e6b7408b | 6488 | |
a49cc243 KZ |
6489 | #: libfdisk/src/context.c:1550 |
6490 | msgid "Incomplete geometry setting." | |
e6b7408b JR |
6491 | msgstr "" |
6492 | ||
a49cc243 KZ |
6493 | #: libfdisk/src/dos.c:217 |
6494 | msgid "All primary partitions have been defined already." | |
e6b7408b JR |
6495 | msgstr "" |
6496 | ||
a49cc243 KZ |
6497 | #: libfdisk/src/dos.c:220 |
6498 | msgid "Primary partition not available." | |
e6b7408b JR |
6499 | msgstr "" |
6500 | ||
a49cc243 KZ |
6501 | #: libfdisk/src/dos.c:274 |
6502 | #, c-format | |
6503 | msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)" | |
e6b7408b JR |
6504 | msgstr "" |
6505 | ||
a49cc243 KZ |
6506 | #: libfdisk/src/dos.c:344 |
6507 | msgid "You can set geometry from the extra functions menu." | |
e6b7408b JR |
6508 | msgstr "" |
6509 | ||
a49cc243 KZ |
6510 | #: libfdisk/src/dos.c:347 |
6511 | msgid "DOS-compatible mode is deprecated." | |
e6b7408b JR |
6512 | msgstr "" |
6513 | ||
a49cc243 KZ |
6514 | #: libfdisk/src/dos.c:351 |
6515 | msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted." | |
e6b7408b JR |
6516 | msgstr "" |
6517 | ||
a49cc243 KZ |
6518 | #: libfdisk/src/dos.c:357 |
6519 | msgid "Cylinders as display units are deprecated." | |
e6b7408b JR |
6520 | msgstr "" |
6521 | ||
a49cc243 KZ |
6522 | #: libfdisk/src/dos.c:364 |
6523 | #, c-format | |
6524 | msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format cannot be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)." | |
e6b7408b JR |
6525 | msgstr "" |
6526 | ||
a49cc243 KZ |
6527 | #: libfdisk/src/dos.c:540 |
6528 | msgid "Bad offset in primary extended partition." | |
e6b7408b JR |
6529 | msgstr "" |
6530 | ||
a49cc243 | 6531 | #: libfdisk/src/dos.c:554 |
e6b7408b | 6532 | #, c-format |
a49cc243 | 6533 | msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table." |
e6b7408b JR |
6534 | msgstr "" |
6535 | ||
a49cc243 | 6536 | #: libfdisk/src/dos.c:587 |
e6b7408b | 6537 | #, c-format |
a49cc243 | 6538 | msgid "Extra link pointer in partition table %zu." |
e6b7408b JR |
6539 | msgstr "" |
6540 | ||
a49cc243 | 6541 | #: libfdisk/src/dos.c:595 |
e6b7408b | 6542 | #, c-format |
a49cc243 | 6543 | msgid "Ignoring extra data in partition table %zu." |
e6b7408b JR |
6544 | msgstr "" |
6545 | ||
a49cc243 KZ |
6546 | #: libfdisk/src/dos.c:651 |
6547 | #, c-format | |
6548 | msgid "omitting empty partition (%zu)" | |
e6b7408b JR |
6549 | msgstr "" |
6550 | ||
a49cc243 | 6551 | #: libfdisk/src/dos.c:711 |
e6b7408b | 6552 | #, c-format |
a49cc243 | 6553 | msgid "Created a new DOS (MBR) disklabel with disk identifier 0x%08x." |
e6b7408b JR |
6554 | msgstr "" |
6555 | ||
a49cc243 KZ |
6556 | #: libfdisk/src/dos.c:734 |
6557 | msgid "Enter the new disk identifier" | |
e6b7408b JR |
6558 | msgstr "" |
6559 | ||
a49cc243 KZ |
6560 | #: libfdisk/src/dos.c:743 |
6561 | msgid "Incorrect value." | |
e6b7408b JR |
6562 | msgstr "" |
6563 | ||
a49cc243 KZ |
6564 | #: libfdisk/src/dos.c:756 |
6565 | #, c-format | |
6566 | msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x." | |
e6b7408b JR |
6567 | msgstr "" |
6568 | ||
a49cc243 KZ |
6569 | #: libfdisk/src/dos.c:952 |
6570 | #, c-format | |
6571 | msgid "Ignoring extra extended partition %zu" | |
e6b7408b JR |
6572 | msgstr "" |
6573 | ||
a49cc243 KZ |
6574 | #: libfdisk/src/dos.c:966 |
6575 | #, c-format | |
6576 | msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)." | |
e6b7408b JR |
6577 | msgstr "" |
6578 | ||
a49cc243 KZ |
6579 | #: libfdisk/src/dos.c:1037 |
6580 | #, c-format | |
6581 | msgid "Start sector %ju out of range." | |
e6b7408b JR |
6582 | msgstr "" |
6583 | ||
a49cc243 KZ |
6584 | #: libfdisk/src/dos.c:1276 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:842 |
6585 | #: libfdisk/src/sun.c:528 | |
6586 | #, c-format | |
6587 | msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." | |
e6b7408b JR |
6588 | msgstr "" |
6589 | ||
a49cc243 KZ |
6590 | #: libfdisk/src/dos.c:1291 libfdisk/src/dos.c:1317 libfdisk/src/dos.c:1375 |
6591 | #: libfdisk/src/dos.c:1407 libfdisk/src/gpt.c:2418 | |
6592 | msgid "No free sectors available." | |
e6b7408b JR |
6593 | msgstr "" |
6594 | ||
a49cc243 KZ |
6595 | #: libfdisk/src/dos.c:1342 |
6596 | #, c-format | |
6597 | msgid "Sector %ju is already allocated." | |
e6b7408b JR |
6598 | msgstr "" |
6599 | ||
a49cc243 KZ |
6600 | #: libfdisk/src/dos.c:1562 |
6601 | #, c-format | |
6602 | msgid "Adding logical partition %zu" | |
e6b7408b JR |
6603 | msgstr "" |
6604 | ||
a49cc243 KZ |
6605 | #: libfdisk/src/dos.c:1594 |
6606 | #, c-format | |
6607 | msgid "Partition %zu: contains sector 0" | |
e6b7408b JR |
6608 | msgstr "" |
6609 | ||
a49cc243 KZ |
6610 | #: libfdisk/src/dos.c:1598 |
6611 | #, c-format | |
6612 | msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d" | |
e6b7408b JR |
6613 | msgstr "" |
6614 | ||
a49cc243 KZ |
6615 | #: libfdisk/src/dos.c:1603 |
6616 | #, c-format | |
6617 | msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %ju" | |
e6b7408b JR |
6618 | msgstr "" |
6619 | ||
a49cc243 | 6620 | #: libfdisk/src/dos.c:1609 |
e6b7408b | 6621 | #, c-format |
a49cc243 | 6622 | msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %ju" |
e6b7408b JR |
6623 | msgstr "" |
6624 | ||
a49cc243 | 6625 | #: libfdisk/src/dos.c:1616 |
e6b7408b | 6626 | #, c-format |
a49cc243 | 6627 | msgid "Partition %zu: LBA sector %u disagrees with C/H/S calculated sector %u" |
e6b7408b JR |
6628 | msgstr "" |
6629 | ||
a49cc243 | 6630 | #: libfdisk/src/dos.c:1675 |
e6b7408b | 6631 | #, c-format |
a49cc243 | 6632 | msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" |
e6b7408b JR |
6633 | msgstr "" |
6634 | ||
a49cc243 | 6635 | #: libfdisk/src/dos.c:1687 |
e6b7408b | 6636 | #, c-format |
a49cc243 | 6637 | msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" |
e6b7408b JR |
6638 | msgstr "" |
6639 | ||
a49cc243 | 6640 | #: libfdisk/src/dos.c:1697 |
e6b7408b | 6641 | #, c-format |
a49cc243 | 6642 | msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." |
e6b7408b JR |
6643 | msgstr "" |
6644 | ||
a49cc243 | 6645 | #: libfdisk/src/dos.c:1748 |
e6b7408b | 6646 | #, c-format |
a49cc243 | 6647 | msgid "Partition %zu: bad start-of-data." |
e6b7408b JR |
6648 | msgstr "" |
6649 | ||
a49cc243 | 6650 | #: libfdisk/src/dos.c:1764 |
e6b7408b | 6651 | #, c-format |
a49cc243 | 6652 | msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." |
e6b7408b JR |
6653 | msgstr "" |
6654 | ||
a49cc243 | 6655 | #: libfdisk/src/dos.c:1793 |
e6b7408b | 6656 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
6657 | msgid "Partition %zu: empty." |
6658 | msgstr "Oddiel %zu: prázdny." | |
e6b7408b | 6659 | |
a49cc243 | 6660 | #: libfdisk/src/dos.c:1800 |
e6b7408b | 6661 | #, c-format |
a49cc243 | 6662 | msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." |
e6b7408b JR |
6663 | msgstr "" |
6664 | ||
a49cc243 KZ |
6665 | #: libfdisk/src/dos.c:1809 libfdisk/src/gpt.c:2315 |
6666 | msgid "No errors detected." | |
6667 | msgstr "Neboli zistené žiadne chyby." | |
6668 | ||
6669 | #: libfdisk/src/dos.c:1811 | |
e6b7408b | 6670 | #, c-format |
a49cc243 | 6671 | msgid "Total allocated sectors %ju greater than the maximum %ju." |
e6b7408b JR |
6672 | msgstr "" |
6673 | ||
a49cc243 | 6674 | #: libfdisk/src/dos.c:1814 |
e6b7408b | 6675 | #, c-format |
a49cc243 | 6676 | msgid "Remaining %ju unallocated %ld-byte sectors." |
e6b7408b JR |
6677 | msgstr "" |
6678 | ||
a49cc243 | 6679 | #: libfdisk/src/dos.c:1818 libfdisk/src/gpt.c:2335 |
e6b7408b | 6680 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
6681 | msgid "%d error detected." |
6682 | msgid_plural "%d errors detected." | |
6683 | msgstr[0] "" | |
6684 | msgstr[1] "" | |
6685 | msgstr[2] "" | |
e6b7408b | 6686 | |
a49cc243 KZ |
6687 | #: libfdisk/src/dos.c:1851 |
6688 | msgid "The maximum number of partitions has been created." | |
e6b7408b JR |
6689 | msgstr "" |
6690 | ||
a49cc243 KZ |
6691 | #: libfdisk/src/dos.c:1884 libfdisk/src/dos.c:1899 libfdisk/src/dos.c:2352 |
6692 | msgid "Extended partition already exists." | |
6693 | msgstr "Rozšírený oddiel už existuje." | |
e6b7408b | 6694 | |
a49cc243 KZ |
6695 | #: libfdisk/src/dos.c:1914 |
6696 | msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition." | |
e6b7408b JR |
6697 | msgstr "" |
6698 | ||
a49cc243 KZ |
6699 | #: libfdisk/src/dos.c:1974 |
6700 | msgid "All primary partitions are in use." | |
e6b7408b JR |
6701 | msgstr "" |
6702 | ||
a49cc243 KZ |
6703 | #: libfdisk/src/dos.c:1976 libfdisk/src/dos.c:1988 |
6704 | msgid "All space for primary partitions is in use." | |
e6b7408b JR |
6705 | msgstr "" |
6706 | ||
a49cc243 KZ |
6707 | #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters. |
6708 | #: libfdisk/src/dos.c:1991 | |
6709 | msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition." | |
e6b7408b JR |
6710 | msgstr "" |
6711 | ||
a49cc243 KZ |
6712 | #: libfdisk/src/dos.c:2012 |
6713 | msgid "Partition type" | |
e6b7408b JR |
6714 | msgstr "" |
6715 | ||
a49cc243 | 6716 | #: libfdisk/src/dos.c:2016 |
e6b7408b | 6717 | #, c-format |
a49cc243 | 6718 | msgid "%u primary, %d extended, %u free" |
e6b7408b JR |
6719 | msgstr "" |
6720 | ||
a49cc243 KZ |
6721 | #: libfdisk/src/dos.c:2021 |
6722 | msgid "primary" | |
e6b7408b JR |
6723 | msgstr "" |
6724 | ||
a49cc243 KZ |
6725 | #: libfdisk/src/dos.c:2023 |
6726 | msgid "extended" | |
e6b7408b JR |
6727 | msgstr "" |
6728 | ||
a49cc243 KZ |
6729 | #: libfdisk/src/dos.c:2023 |
6730 | msgid "container for logical partitions" | |
e6b7408b JR |
6731 | msgstr "" |
6732 | ||
a49cc243 KZ |
6733 | #: libfdisk/src/dos.c:2025 |
6734 | msgid "logical" | |
e6b7408b JR |
6735 | msgstr "" |
6736 | ||
a49cc243 KZ |
6737 | #: libfdisk/src/dos.c:2025 |
6738 | msgid "numbered from 5" | |
e6b7408b JR |
6739 | msgstr "" |
6740 | ||
a49cc243 | 6741 | #: libfdisk/src/dos.c:2064 |
e6b7408b | 6742 | #, c-format |
a49cc243 | 6743 | msgid "Invalid partition type `%c'." |
e6b7408b JR |
6744 | msgstr "" |
6745 | ||
a49cc243 | 6746 | #: libfdisk/src/dos.c:2082 |
e6b7408b | 6747 | #, c-format |
a49cc243 | 6748 | msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" |
e6b7408b JR |
6749 | msgstr "" |
6750 | ||
a49cc243 KZ |
6751 | #: libfdisk/src/dos.c:2242 libfdisk/src/gpt.c:1291 |
6752 | msgid "Disk identifier" | |
e6b7408b JR |
6753 | msgstr "" |
6754 | ||
a49cc243 KZ |
6755 | #: libfdisk/src/dos.c:2357 |
6756 | msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." | |
e6b7408b JR |
6757 | msgstr "" |
6758 | ||
a49cc243 KZ |
6759 | #: libfdisk/src/dos.c:2362 |
6760 | msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first." | |
e6b7408b JR |
6761 | msgstr "" |
6762 | ||
a49cc243 KZ |
6763 | #: libfdisk/src/dos.c:2684 |
6764 | #, c-format | |
6765 | msgid "Partition %zu: no data area." | |
e6b7408b JR |
6766 | msgstr "" |
6767 | ||
a49cc243 KZ |
6768 | #: libfdisk/src/dos.c:2718 |
6769 | msgid "New beginning of data" | |
e6b7408b JR |
6770 | msgstr "" |
6771 | ||
a49cc243 KZ |
6772 | #: libfdisk/src/dos.c:2735 |
6773 | msgid "The new beginning of the partition overlaps the disk label area. Be very careful when using the partition. You can lose all your partitions on the disk." | |
e6b7408b JR |
6774 | msgstr "" |
6775 | ||
a49cc243 | 6776 | #: libfdisk/src/dos.c:2781 |
e6b7408b | 6777 | #, c-format |
a49cc243 | 6778 | msgid "Partition %zu: is an extended partition." |
e6b7408b JR |
6779 | msgstr "" |
6780 | ||
a49cc243 KZ |
6781 | #: libfdisk/src/dos.c:2787 |
6782 | #, c-format | |
6783 | msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." | |
e6b7408b JR |
6784 | msgstr "" |
6785 | ||
a49cc243 KZ |
6786 | #: libfdisk/src/dos.c:2788 |
6787 | #, c-format | |
6788 | msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." | |
e6b7408b JR |
6789 | msgstr "" |
6790 | ||
a49cc243 KZ |
6791 | #: libfdisk/src/dos.c:2801 libfdisk/src/gpt.c:3243 libfdisk/src/sgi.c:1158 |
6792 | #: libfdisk/src/sun.c:1129 | |
6793 | msgid "Device" | |
6794 | msgstr "Zariadenie" | |
6795 | ||
6796 | #: libfdisk/src/dos.c:2802 libfdisk/src/sun.c:40 | |
6797 | msgid "Boot" | |
6798 | msgstr "Boot" | |
6799 | ||
6800 | #: libfdisk/src/dos.c:2808 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1135 | |
6801 | msgid "Id" | |
6802 | msgstr "Id" | |
6803 | ||
6804 | #: libfdisk/src/dos.c:2812 | |
6805 | msgid "Start-C/H/S" | |
e6b7408b JR |
6806 | msgstr "" |
6807 | ||
a49cc243 KZ |
6808 | #: libfdisk/src/dos.c:2813 |
6809 | msgid "End-C/H/S" | |
e6b7408b JR |
6810 | msgstr "" |
6811 | ||
a49cc243 KZ |
6812 | #: libfdisk/src/dos.c:2814 libfdisk/src/gpt.c:3253 libfdisk/src/sgi.c:1166 |
6813 | msgid "Attrs" | |
e6b7408b JR |
6814 | msgstr "" |
6815 | ||
a49cc243 KZ |
6816 | #: libfdisk/src/gpt.c:691 |
6817 | msgid "failed to allocate GPT header" | |
e6b7408b JR |
6818 | msgstr "" |
6819 | ||
a49cc243 KZ |
6820 | #: libfdisk/src/gpt.c:800 |
6821 | msgid "First LBA specified by script is out of range." | |
e6b7408b JR |
6822 | msgstr "" |
6823 | ||
a49cc243 KZ |
6824 | #: libfdisk/src/gpt.c:812 |
6825 | msgid "Last LBA specified by script is out of range." | |
e6b7408b JR |
6826 | msgstr "" |
6827 | ||
a49cc243 KZ |
6828 | #: libfdisk/src/gpt.c:953 |
6829 | #, c-format | |
6830 | msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by write." | |
e6b7408b JR |
6831 | msgstr "" |
6832 | ||
a49cc243 KZ |
6833 | #: libfdisk/src/gpt.c:978 |
6834 | msgid "gpt: stat() failed" | |
e6b7408b JR |
6835 | msgstr "" |
6836 | ||
a49cc243 KZ |
6837 | #: libfdisk/src/gpt.c:988 |
6838 | #, c-format | |
6839 | msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" | |
e6b7408b JR |
6840 | msgstr "" |
6841 | ||
a49cc243 KZ |
6842 | #: libfdisk/src/gpt.c:1248 |
6843 | msgid "GPT Header" | |
e6b7408b JR |
6844 | msgstr "" |
6845 | ||
a49cc243 KZ |
6846 | #: libfdisk/src/gpt.c:1253 |
6847 | msgid "GPT Entries" | |
e6b7408b JR |
6848 | msgstr "" |
6849 | ||
a49cc243 KZ |
6850 | #: libfdisk/src/gpt.c:1259 |
6851 | msgid "GPT Backup Entries" | |
e6b7408b JR |
6852 | msgstr "" |
6853 | ||
a49cc243 KZ |
6854 | #: libfdisk/src/gpt.c:1265 |
6855 | msgid "GPT Backup Header" | |
e6b7408b JR |
6856 | msgstr "" |
6857 | ||
a49cc243 KZ |
6858 | #: libfdisk/src/gpt.c:1298 |
6859 | msgid "First usable LBA" | |
e6b7408b JR |
6860 | msgstr "" |
6861 | ||
a49cc243 KZ |
6862 | #: libfdisk/src/gpt.c:1303 |
6863 | msgid "Last usable LBA" | |
e6b7408b JR |
6864 | msgstr "" |
6865 | ||
a49cc243 KZ |
6866 | #. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header. |
6867 | #: libfdisk/src/gpt.c:1309 | |
6868 | msgid "Alternative LBA" | |
e6b7408b JR |
6869 | msgstr "" |
6870 | ||
a49cc243 KZ |
6871 | #. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries. |
6872 | #: libfdisk/src/gpt.c:1315 | |
6873 | #, fuzzy | |
6874 | #| msgid "Partition table entries are not in disk order." | |
6875 | msgid "Partition entries starting LBA" | |
6876 | msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie." | |
6877 | ||
6878 | #. TRANSLATORS: The end of the array of partition entries. | |
6879 | #: libfdisk/src/gpt.c:1321 | |
6880 | #, fuzzy | |
6881 | #| msgid "Partition table entries are not in disk order." | |
6882 | msgid "Partition entries ending LBA" | |
6883 | msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie." | |
6884 | ||
6885 | #: libfdisk/src/gpt.c:1328 | |
6886 | msgid "Allocated partition entries" | |
e6b7408b JR |
6887 | msgstr "" |
6888 | ||
a49cc243 KZ |
6889 | #: libfdisk/src/gpt.c:1670 |
6890 | msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." | |
e6b7408b JR |
6891 | msgstr "" |
6892 | ||
a49cc243 KZ |
6893 | #: libfdisk/src/gpt.c:1680 |
6894 | msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." | |
e6b7408b JR |
6895 | msgstr "" |
6896 | ||
a49cc243 KZ |
6897 | #: libfdisk/src/gpt.c:1696 |
6898 | msgid "The backup GPT table is not on the end of the device." | |
e6b7408b JR |
6899 | msgstr "" |
6900 | ||
a49cc243 KZ |
6901 | #: libfdisk/src/gpt.c:1699 |
6902 | msgid "The backup GPT table is not on the end of the device. This problem will be corrected by write." | |
6903 | msgstr "" | |
e6b7408b | 6904 | |
a49cc243 KZ |
6905 | #: libfdisk/src/gpt.c:1703 |
6906 | msgid "Failed to recalculate backup GPT table location" | |
e6b7408b JR |
6907 | msgstr "" |
6908 | ||
a49cc243 KZ |
6909 | #: libfdisk/src/gpt.c:1858 |
6910 | #, c-format | |
6911 | msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'" | |
e6b7408b JR |
6912 | msgstr "" |
6913 | ||
a49cc243 | 6914 | #: libfdisk/src/gpt.c:1863 |
e6b7408b | 6915 | #, c-format |
a49cc243 | 6916 | msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'" |
e6b7408b JR |
6917 | msgstr "" |
6918 | ||
a49cc243 KZ |
6919 | #: libfdisk/src/gpt.c:1963 |
6920 | #, c-format | |
6921 | msgid "Partition UUID changed from %s to %s." | |
e6b7408b JR |
6922 | msgstr "" |
6923 | ||
a49cc243 KZ |
6924 | #: libfdisk/src/gpt.c:1972 |
6925 | msgid "Failed to translate partition name, name not changed." | |
e6b7408b JR |
6926 | msgstr "" |
6927 | ||
a49cc243 | 6928 | #: libfdisk/src/gpt.c:1974 |
e6b7408b | 6929 | #, c-format |
a49cc243 | 6930 | msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." |
e6b7408b JR |
6931 | msgstr "" |
6932 | ||
a49cc243 KZ |
6933 | #: libfdisk/src/gpt.c:2003 |
6934 | msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA." | |
e6b7408b JR |
6935 | msgstr "" |
6936 | ||
a49cc243 KZ |
6937 | #: libfdisk/src/gpt.c:2010 |
6938 | msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA." | |
e6b7408b JR |
6939 | msgstr "" |
6940 | ||
a49cc243 KZ |
6941 | #: libfdisk/src/gpt.c:2203 |
6942 | msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only." | |
e6b7408b JR |
6943 | msgstr "" |
6944 | ||
a49cc243 KZ |
6945 | #: libfdisk/src/gpt.c:2239 |
6946 | msgid "Disk does not contain a valid backup header." | |
e6b7408b JR |
6947 | msgstr "" |
6948 | ||
a49cc243 KZ |
6949 | #: libfdisk/src/gpt.c:2244 |
6950 | msgid "Invalid primary header CRC checksum." | |
e6b7408b JR |
6951 | msgstr "" |
6952 | ||
a49cc243 KZ |
6953 | #: libfdisk/src/gpt.c:2248 |
6954 | msgid "Invalid backup header CRC checksum." | |
e6b7408b JR |
6955 | msgstr "" |
6956 | ||
a49cc243 KZ |
6957 | #: libfdisk/src/gpt.c:2253 |
6958 | msgid "Invalid partition entry checksum." | |
e6b7408b JR |
6959 | msgstr "" |
6960 | ||
a49cc243 KZ |
6961 | #: libfdisk/src/gpt.c:2258 |
6962 | msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." | |
e6b7408b JR |
6963 | msgstr "" |
6964 | ||
a49cc243 KZ |
6965 | #: libfdisk/src/gpt.c:2262 |
6966 | msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." | |
e6b7408b JR |
6967 | msgstr "" |
6968 | ||
a49cc243 KZ |
6969 | #: libfdisk/src/gpt.c:2267 |
6970 | msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." | |
e6b7408b JR |
6971 | msgstr "" |
6972 | ||
a49cc243 KZ |
6973 | #: libfdisk/src/gpt.c:2271 |
6974 | msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." | |
e6b7408b JR |
6975 | msgstr "" |
6976 | ||
a49cc243 KZ |
6977 | #: libfdisk/src/gpt.c:2276 |
6978 | msgid "Disk is too small to hold all data." | |
e6b7408b JR |
6979 | msgstr "" |
6980 | ||
a49cc243 KZ |
6981 | #: libfdisk/src/gpt.c:2286 |
6982 | msgid "Primary and backup header mismatch." | |
e6b7408b JR |
6983 | msgstr "" |
6984 | ||
a49cc243 | 6985 | #: libfdisk/src/gpt.c:2292 |
e6b7408b | 6986 | #, c-format |
a49cc243 | 6987 | msgid "Partition %u overlaps with partition %u." |
e6b7408b JR |
6988 | msgstr "" |
6989 | ||
a49cc243 KZ |
6990 | #: libfdisk/src/gpt.c:2299 |
6991 | #, c-format | |
6992 | msgid "Partition %u is too big for the disk." | |
e6b7408b JR |
6993 | msgstr "" |
6994 | ||
a49cc243 | 6995 | #: libfdisk/src/gpt.c:2306 |
e6b7408b | 6996 | #, c-format |
a49cc243 | 6997 | msgid "Partition %u ends before it starts." |
e6b7408b JR |
6998 | msgstr "" |
6999 | ||
a49cc243 | 7000 | #: libfdisk/src/gpt.c:2316 |
e6b7408b | 7001 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
7002 | msgid "Header version: %s" |
7003 | msgstr "" | |
7004 | ||
7005 | #: libfdisk/src/gpt.c:2317 | |
7006 | #, c-format | |
7007 | msgid "Using %zu out of %zu partitions." | |
7008 | msgstr "" | |
7009 | ||
7010 | #: libfdisk/src/gpt.c:2327 | |
7011 | #, c-format | |
7012 | msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." | |
7013 | msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." | |
7014 | msgstr[0] "" | |
7015 | msgstr[1] "" | |
7016 | msgstr[2] "" | |
7017 | ||
7018 | #: libfdisk/src/gpt.c:2414 | |
7019 | msgid "All partitions are already in use." | |
7020 | msgstr "" | |
7021 | ||
7022 | #: libfdisk/src/gpt.c:2465 | |
7023 | msgid "No enough free sectors available." | |
7024 | msgstr "" | |
7025 | ||
7026 | #: libfdisk/src/gpt.c:2479 libfdisk/src/gpt.c:2506 | |
7027 | #, c-format | |
7028 | msgid "Sector %ju already used." | |
7029 | msgstr "" | |
7030 | ||
7031 | #: libfdisk/src/gpt.c:2580 | |
7032 | #, c-format | |
7033 | msgid "Could not create partition %zu" | |
7034 | msgstr "" | |
7035 | ||
7036 | #: libfdisk/src/gpt.c:2587 | |
7037 | #, c-format | |
7038 | msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." | |
7039 | msgstr "" | |
7040 | ||
7041 | #: libfdisk/src/gpt.c:2594 | |
7042 | #, c-format | |
7043 | msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." | |
7044 | msgstr "" | |
7045 | ||
7046 | #: libfdisk/src/gpt.c:2733 | |
7047 | #, c-format | |
7048 | msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." | |
7049 | msgstr "" | |
7050 | ||
7051 | #: libfdisk/src/gpt.c:2736 | |
7052 | #, c-format | |
7053 | msgid "The maximal number of partitions is %zu (default is %zu)." | |
7054 | msgstr "" | |
7055 | ||
7056 | #: libfdisk/src/gpt.c:2758 | |
7057 | msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" | |
7058 | msgstr "" | |
7059 | ||
7060 | #: libfdisk/src/gpt.c:2766 | |
7061 | msgid "Failed to parse your UUID." | |
7062 | msgstr "" | |
7063 | ||
7064 | #: libfdisk/src/gpt.c:2780 | |
7065 | #, c-format | |
7066 | msgid "Disk identifier changed from %s to %s." | |
7067 | msgstr "" | |
7068 | ||
7069 | #: libfdisk/src/gpt.c:2800 | |
7070 | msgid "Not enough space for new partition table!" | |
7071 | msgstr "" | |
7072 | ||
7073 | #: libfdisk/src/gpt.c:2811 | |
7074 | #, c-format | |
7075 | msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)" | |
7076 | msgstr "" | |
7077 | ||
7078 | #: libfdisk/src/gpt.c:2816 | |
7079 | #, c-format | |
7080 | msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)" | |
7081 | msgstr "" | |
7082 | ||
7083 | #: libfdisk/src/gpt.c:2862 | |
7084 | msgid "The partition entry size is zero." | |
7085 | msgstr "" | |
7086 | ||
7087 | #: libfdisk/src/gpt.c:2864 | |
7088 | #, c-format | |
7089 | msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu." | |
7090 | msgstr "" | |
7091 | ||
7092 | #: libfdisk/src/gpt.c:2888 | |
7093 | msgid "Cannot allocate memory!" | |
7094 | msgstr "" | |
7095 | ||
7096 | #: libfdisk/src/gpt.c:2917 | |
7097 | #, c-format | |
7098 | msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu32>." | |
7099 | msgstr "" | |
7100 | ||
7101 | #: libfdisk/src/gpt.c:3027 | |
7102 | #, c-format | |
7103 | msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>." | |
7104 | msgstr "" | |
7105 | ||
7106 | #: libfdisk/src/gpt.c:3077 | |
7107 | msgid "Enter GUID specific bit" | |
7108 | msgstr "" | |
7109 | ||
7110 | #: libfdisk/src/gpt.c:3092 | |
7111 | #, c-format | |
7112 | msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" | |
7113 | msgstr "" | |
7114 | ||
7115 | #: libfdisk/src/gpt.c:3105 | |
7116 | #, c-format | |
7117 | msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." | |
7118 | msgstr "" | |
7119 | ||
7120 | #: libfdisk/src/gpt.c:3106 | |
7121 | #, c-format | |
7122 | msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." | |
7123 | msgstr "" | |
7124 | ||
7125 | #: libfdisk/src/gpt.c:3110 | |
7126 | #, c-format | |
7127 | msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." | |
7128 | msgstr "" | |
7129 | ||
7130 | #: libfdisk/src/gpt.c:3111 | |
7131 | #, c-format | |
7132 | msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." | |
7133 | msgstr "" | |
7134 | ||
7135 | #: libfdisk/src/gpt.c:3250 | |
7136 | msgid "Type-UUID" | |
7137 | msgstr "" | |
7138 | ||
7139 | #: libfdisk/src/gpt.c:3251 | |
7140 | msgid "UUID" | |
7141 | msgstr "" | |
7142 | ||
7143 | #: libfdisk/src/gpt.c:3252 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 | |
7144 | #: login-utils/chfn.c:316 | |
7145 | msgid "Name" | |
7146 | msgstr "" | |
7147 | ||
7148 | #: libfdisk/src/label.c:597 | |
7149 | msgid "Partitions order fixed." | |
7150 | msgstr "Radenie oddielov bolo opravené." | |
7151 | ||
7152 | #: libfdisk/src/label.c:600 | |
7153 | msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." | |
7154 | msgstr "" | |
7155 | ||
7156 | #: libfdisk/src/label.c:603 | |
7157 | msgid "Failed to fix partitions order." | |
7158 | msgstr "Zlyhala oprava radenia oddielov." | |
7159 | ||
7160 | #: libfdisk/src/partition.c:871 | |
7161 | msgid "Free space" | |
7162 | msgstr "" | |
7163 | ||
7164 | #: libfdisk/src/partition.c:1365 | |
7165 | #, c-format | |
7166 | msgid "Failed to resize partition #%zu." | |
7167 | msgstr "" | |
7168 | ||
7169 | #: libfdisk/src/parttype.c:291 misc-utils/findmnt.c:753 | |
7170 | #: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:127 | |
7171 | #: schedutils/ionice.c:81 sys-utils/hwclock.c:286 | |
7172 | msgid "unknown" | |
7173 | msgstr "" | |
7174 | ||
7175 | #: libfdisk/src/script.c:820 | |
7176 | msgid "The script and device sector size differ; the sizes will be recalculated to match the device." | |
7177 | msgstr "" | |
7178 | ||
7179 | #: libfdisk/src/script.c:1037 | |
7180 | msgid "Can't recalculate partition start to the device sectors" | |
7181 | msgstr "" | |
7182 | ||
7183 | #: libfdisk/src/script.c:1095 | |
7184 | msgid "Can't recalculate partition size to the device sectors" | |
7185 | msgstr "" | |
7186 | ||
7187 | #: libfdisk/src/script.c:1554 | |
7188 | msgid "Ignore \"first-lba\" header due to sector size mismatch." | |
7189 | msgstr "" | |
7190 | ||
7191 | #: libfdisk/src/script.c:1558 | |
7192 | msgid "Ignore \"last-lba\" header due to sector size mismatch." | |
7193 | msgstr "" | |
7194 | ||
7195 | #: libfdisk/src/sgi.c:46 | |
7196 | msgid "SGI volhdr" | |
7197 | msgstr "" | |
7198 | ||
7199 | #: libfdisk/src/sgi.c:47 | |
7200 | msgid "SGI trkrepl" | |
7201 | msgstr "" | |
7202 | ||
7203 | #: libfdisk/src/sgi.c:48 | |
7204 | msgid "SGI secrepl" | |
7205 | msgstr "" | |
7206 | ||
7207 | #: libfdisk/src/sgi.c:49 | |
7208 | msgid "SGI raw" | |
7209 | msgstr "" | |
7210 | ||
7211 | #: libfdisk/src/sgi.c:50 | |
7212 | msgid "SGI bsd" | |
7213 | msgstr "" | |
7214 | ||
7215 | #: libfdisk/src/sgi.c:51 | |
7216 | msgid "SGI sysv" | |
7217 | msgstr "" | |
7218 | ||
7219 | #: libfdisk/src/sgi.c:52 | |
7220 | msgid "SGI volume" | |
7221 | msgstr "" | |
7222 | ||
7223 | #: libfdisk/src/sgi.c:53 | |
7224 | msgid "SGI efs" | |
7225 | msgstr "" | |
7226 | ||
7227 | #: libfdisk/src/sgi.c:54 | |
7228 | msgid "SGI lvol" | |
7229 | msgstr "" | |
7230 | ||
7231 | #: libfdisk/src/sgi.c:55 | |
7232 | msgid "SGI rlvol" | |
7233 | msgstr "" | |
7234 | ||
7235 | #: libfdisk/src/sgi.c:56 | |
7236 | msgid "SGI xfs" | |
7237 | msgstr "" | |
7238 | ||
7239 | #: libfdisk/src/sgi.c:57 | |
7240 | msgid "SGI xfslog" | |
7241 | msgstr "" | |
7242 | ||
7243 | #: libfdisk/src/sgi.c:58 | |
7244 | msgid "SGI xlv" | |
7245 | msgstr "" | |
7246 | ||
7247 | #: libfdisk/src/sgi.c:59 | |
7248 | msgid "SGI xvm" | |
7249 | msgstr "" | |
7250 | ||
7251 | #: libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52 | |
7252 | msgid "Linux native" | |
7253 | msgstr "" | |
7254 | ||
7255 | #: libfdisk/src/sgi.c:158 | |
7256 | msgid "SGI info created on second sector." | |
7257 | msgstr "" | |
7258 | ||
7259 | #: libfdisk/src/sgi.c:258 | |
7260 | msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum." | |
7261 | msgstr "" | |
7262 | ||
7263 | #: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:793 | |
7264 | msgid "Physical cylinders" | |
7265 | msgstr "" | |
7266 | ||
7267 | #: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:798 | |
7268 | msgid "Extra sects/cyl" | |
7269 | msgstr "" | |
7270 | ||
7271 | #: libfdisk/src/sgi.c:296 | |
7272 | msgid "Bootfile" | |
7273 | msgstr "" | |
7274 | ||
7275 | #: libfdisk/src/sgi.c:394 | |
7276 | msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"." | |
7277 | msgstr "" | |
7278 | ||
7279 | #: libfdisk/src/sgi.c:402 | |
7280 | #, c-format | |
7281 | msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum." | |
7282 | msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum." | |
7283 | msgstr[0] "" | |
7284 | msgstr[1] "" | |
7285 | msgstr[2] "" | |
7286 | ||
7287 | #: libfdisk/src/sgi.c:411 | |
7288 | msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname." | |
7289 | msgstr "" | |
7290 | ||
7291 | #: libfdisk/src/sgi.c:417 | |
7292 | msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"." | |
7293 | msgstr "" | |
7294 | ||
7295 | #: libfdisk/src/sgi.c:442 | |
7296 | #, c-format | |
7297 | msgid "The current boot file is: %s" | |
7298 | msgstr "" | |
7299 | ||
7300 | #: libfdisk/src/sgi.c:444 | |
7301 | msgid "Enter of the new boot file" | |
7302 | msgstr "" | |
7303 | ||
7304 | #: libfdisk/src/sgi.c:449 | |
7305 | msgid "Boot file is unchanged." | |
7306 | msgstr "" | |
7307 | ||
7308 | #: libfdisk/src/sgi.c:460 | |
7309 | #, c-format | |
7310 | msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"." | |
7311 | msgstr "" | |
7312 | ||
7313 | #: libfdisk/src/sgi.c:599 | |
7314 | msgid "More than one entire disk entry present." | |
7315 | msgstr "" | |
7316 | ||
7317 | #: libfdisk/src/sgi.c:606 libfdisk/src/sun.c:467 | |
7318 | msgid "No partitions defined." | |
7319 | msgstr "" | |
7320 | ||
7321 | #: libfdisk/src/sgi.c:616 | |
7322 | msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk." | |
7323 | msgstr "" | |
7324 | ||
7325 | #: libfdisk/src/sgi.c:620 | |
7326 | #, c-format | |
7327 | msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d." | |
7328 | msgstr "" | |
7329 | ||
7330 | #: libfdisk/src/sgi.c:631 | |
7331 | msgid "Partition 11 should cover the entire disk." | |
7332 | msgstr "" | |
7333 | ||
7334 | #: libfdisk/src/sgi.c:655 | |
7335 | #, c-format | |
7336 | msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector." | |
7337 | msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors." | |
7338 | msgstr[0] "" | |
7339 | msgstr[1] "" | |
7340 | msgstr[2] "" | |
7341 | ||
7342 | #: libfdisk/src/sgi.c:666 libfdisk/src/sgi.c:688 | |
7343 | #, c-format | |
7344 | msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u" | |
7345 | msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u" | |
7346 | msgstr[0] "" | |
7347 | msgstr[1] "" | |
7348 | msgstr[2] "" | |
7349 | ||
7350 | #: libfdisk/src/sgi.c:701 | |
7351 | msgid "The boot partition does not exist." | |
7352 | msgstr "" | |
7353 | ||
7354 | #: libfdisk/src/sgi.c:705 | |
7355 | msgid "The swap partition does not exist." | |
7356 | msgstr "" | |
7357 | ||
7358 | #: libfdisk/src/sgi.c:709 | |
7359 | msgid "The swap partition has no swap type." | |
7360 | msgstr "" | |
7361 | ||
7362 | #: libfdisk/src/sgi.c:712 | |
7363 | msgid "You have chosen an unusual bootfile name." | |
7364 | msgstr "" | |
7365 | ||
7366 | #: libfdisk/src/sgi.c:762 | |
7367 | msgid "Partition overlap on the disk." | |
7368 | msgstr "" | |
7369 | ||
7370 | #: libfdisk/src/sgi.c:847 | |
7371 | msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically." | |
7372 | msgstr "" | |
7373 | ||
7374 | #: libfdisk/src/sgi.c:852 | |
7375 | msgid "The entire disk is already covered with partitions." | |
7376 | msgstr "" | |
7377 | ||
7378 | #: libfdisk/src/sgi.c:856 | |
7379 | msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!" | |
7380 | msgstr "" | |
7381 | ||
7382 | #: libfdisk/src/sgi.c:878 libfdisk/src/sun.c:563 | |
7383 | #, c-format | |
7384 | msgid "First %s" | |
7385 | msgstr "" | |
7386 | ||
7387 | #: libfdisk/src/sgi.c:902 libfdisk/src/sgi.c:953 | |
7388 | msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'." | |
7389 | msgstr "" | |
7390 | ||
7391 | #: libfdisk/src/sgi.c:917 | |
7392 | #, c-format | |
7393 | msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" | |
7394 | msgstr "" | |
7395 | ||
7396 | #: libfdisk/src/sgi.c:989 libfdisk/src/sun.c:248 | |
7397 | #, c-format | |
7398 | msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %ju. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." | |
7399 | msgstr "" | |
7400 | ||
7401 | #: libfdisk/src/sgi.c:1056 | |
7402 | msgid "Created a new SGI disklabel." | |
7403 | msgstr "" | |
7404 | ||
7405 | #: libfdisk/src/sgi.c:1075 | |
7406 | msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." | |
7407 | msgstr "" | |
7408 | ||
7409 | #: libfdisk/src/sgi.c:1081 | |
7410 | msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." | |
7411 | msgstr "" | |
7412 | ||
7413 | #: libfdisk/src/sgi.c:1090 | |
7414 | msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" | |
7415 | msgstr "" | |
7416 | ||
7417 | #: libfdisk/src/sun.c:39 | |
7418 | msgid "Unassigned" | |
7419 | msgstr "" | |
7420 | ||
7421 | #: libfdisk/src/sun.c:41 | |
7422 | msgid "SunOS root" | |
7423 | msgstr "" | |
7424 | ||
7425 | #: libfdisk/src/sun.c:42 | |
7426 | msgid "SunOS swap" | |
7427 | msgstr "" | |
7428 | ||
7429 | #: libfdisk/src/sun.c:43 | |
7430 | msgid "SunOS usr" | |
7431 | msgstr "" | |
7432 | ||
7433 | #: libfdisk/src/sun.c:44 | |
7434 | msgid "Whole disk" | |
7435 | msgstr "" | |
7436 | ||
7437 | #: libfdisk/src/sun.c:45 | |
7438 | msgid "SunOS stand" | |
7439 | msgstr "" | |
7440 | ||
7441 | #: libfdisk/src/sun.c:46 | |
7442 | msgid "SunOS var" | |
7443 | msgstr "" | |
7444 | ||
7445 | #: libfdisk/src/sun.c:47 | |
7446 | msgid "SunOS home" | |
7447 | msgstr "" | |
7448 | ||
7449 | #: libfdisk/src/sun.c:48 | |
7450 | msgid "SunOS alt sectors" | |
7451 | msgstr "" | |
7452 | ||
7453 | #: libfdisk/src/sun.c:49 | |
7454 | msgid "SunOS cachefs" | |
7455 | msgstr "" | |
7456 | ||
7457 | #: libfdisk/src/sun.c:50 | |
7458 | msgid "SunOS reserved" | |
7459 | msgstr "" | |
7460 | ||
7461 | #: libfdisk/src/sun.c:86 | |
7462 | #, c-format | |
7463 | msgid "#%zu: start cylinder overflows Sun label limits" | |
7464 | msgstr "" | |
7465 | ||
7466 | #: libfdisk/src/sun.c:89 | |
7467 | #, c-format | |
7468 | msgid "#%zu: number of sectors overflow Sun label limits" | |
7469 | msgstr "" | |
7470 | ||
7471 | #: libfdisk/src/sun.c:136 | |
7472 | msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)" | |
7473 | msgstr "" | |
7474 | ||
7475 | #: libfdisk/src/sun.c:153 | |
7476 | #, c-format | |
7477 | msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]." | |
7478 | msgstr "" | |
7479 | ||
7480 | #: libfdisk/src/sun.c:158 | |
7481 | #, c-format | |
7482 | msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]." | |
7483 | msgstr "" | |
7484 | ||
7485 | #: libfdisk/src/sun.c:163 | |
7486 | #, c-format | |
7487 | msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]." | |
7488 | msgstr "" | |
7489 | ||
7490 | #: libfdisk/src/sun.c:168 | |
7491 | msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)" | |
7492 | msgstr "" | |
7493 | ||
7494 | #: libfdisk/src/sun.c:193 | |
7495 | msgid "Heads" | |
7496 | msgstr "" | |
7497 | ||
7498 | #: libfdisk/src/sun.c:198 | |
7499 | msgid "Sectors/track" | |
7500 | msgstr "" | |
7501 | ||
7502 | #: libfdisk/src/sun.c:301 | |
7503 | msgid "Created a new Sun disklabel." | |
7504 | msgstr "" | |
7505 | ||
7506 | #: libfdisk/src/sun.c:425 | |
7507 | #, c-format | |
7508 | msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary." | |
7509 | msgstr "" | |
7510 | ||
7511 | #: libfdisk/src/sun.c:444 | |
7512 | #, c-format | |
7513 | msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u." | |
7514 | msgstr "" | |
7515 | ||
7516 | #: libfdisk/src/sun.c:472 | |
7517 | #, c-format | |
7518 | msgid "Unused gap - sectors 0-%u." | |
7519 | msgstr "" | |
7520 | ||
7521 | #: libfdisk/src/sun.c:474 libfdisk/src/sun.c:480 | |
7522 | #, c-format | |
7523 | msgid "Unused gap - sectors %u-%u." | |
7524 | msgstr "" | |
7525 | ||
7526 | #: libfdisk/src/sun.c:542 | |
7527 | msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry." | |
7528 | msgstr "" | |
7529 | ||
7530 | #: libfdisk/src/sun.c:559 | |
7531 | msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'" | |
7532 | msgstr "" | |
7533 | ||
7534 | #: libfdisk/src/sun.c:601 | |
7535 | #, c-format | |
7536 | msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary." | |
7537 | msgstr "" | |
7538 | ||
7539 | #: libfdisk/src/sun.c:629 | |
7540 | #, c-format | |
7541 | msgid "Sector %d is already allocated" | |
7542 | msgstr "" | |
7543 | ||
7544 | #: libfdisk/src/sun.c:658 | |
7545 | #, c-format | |
7546 | msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}" | |
7547 | msgstr "" | |
7548 | ||
7549 | #: libfdisk/src/sun.c:706 | |
7550 | #, c-format | |
7551 | msgid "" | |
7552 | "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" | |
7553 | "%lu %s covers some other partition. Your entry has been changed\n" | |
7554 | "to %lu %s" | |
7555 | msgstr "" | |
7556 | ||
7557 | #: libfdisk/src/sun.c:749 | |
7558 | #, c-format | |
7559 | msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" | |
7560 | msgstr "" | |
7561 | ||
7562 | #: libfdisk/src/sun.c:773 | |
7563 | msgid "Label ID" | |
7564 | msgstr "" | |
7565 | ||
7566 | #: libfdisk/src/sun.c:778 | |
7567 | msgid "Volume ID" | |
7568 | msgstr "" | |
7569 | ||
7570 | #: libfdisk/src/sun.c:788 | |
7571 | msgid "Alternate cylinders" | |
7572 | msgstr "" | |
7573 | ||
7574 | #: libfdisk/src/sun.c:894 | |
7575 | msgid "Number of alternate cylinders" | |
7576 | msgstr "" | |
7577 | ||
7578 | #: libfdisk/src/sun.c:919 | |
7579 | msgid "Extra sectors per cylinder" | |
7580 | msgstr "" | |
7581 | ||
7582 | #: libfdisk/src/sun.c:943 | |
7583 | msgid "Interleave factor" | |
7584 | msgstr "" | |
7585 | ||
7586 | #: libfdisk/src/sun.c:967 | |
7587 | msgid "Rotation speed (rpm)" | |
7588 | msgstr "" | |
7589 | ||
7590 | #: libfdisk/src/sun.c:991 | |
7591 | msgid "Number of physical cylinders" | |
7592 | msgstr "" | |
7593 | ||
7594 | #: libfdisk/src/sun.c:1056 | |
7595 | msgid "" | |
7596 | "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" | |
7597 | "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n" | |
7598 | msgstr "" | |
7599 | ||
7600 | #: libfdisk/src/sun.c:1067 | |
7601 | msgid "" | |
7602 | "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" | |
7603 | "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n" | |
7604 | "there may destroy your partition table and bootblock.\n" | |
7605 | "Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?" | |
7606 | msgstr "" | |
7607 | ||
7608 | #: lib/logindefs.c:216 | |
7609 | #, c-format | |
7610 | msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s" | |
7611 | msgstr "" | |
7612 | ||
7613 | #: lib/logindefs.c:266 | |
7614 | #, c-format | |
7615 | msgid "Error reading login.defs: %s" | |
7616 | msgstr "" | |
7617 | ||
7618 | #: lib/logindefs.c:333 lib/logindefs.c:353 lib/logindefs.c:379 | |
7619 | #, c-format | |
7620 | msgid "couldn't fetch %s: %s" | |
7621 | msgstr "" | |
7622 | ||
7623 | #: lib/logindefs.c:538 | |
7624 | msgid "hush login status: restore original IDs failed" | |
7625 | msgstr "" | |
7626 | ||
84c0f07b | 7627 | #: libmount/src/context.c:2700 |
a49cc243 KZ |
7628 | #, c-format |
7629 | msgid "operation failed: %m" | |
7630 | msgstr "" | |
7631 | ||
9a24ea03 | 7632 | #: libmount/src/context_mount.c:1404 |
a49cc243 KZ |
7633 | #, c-format |
7634 | msgid "WARNING: failed to apply propagation flags" | |
7635 | msgstr "" | |
7636 | ||
9a24ea03 | 7637 | #: libmount/src/context_mount.c:1414 |
a49cc243 KZ |
7638 | #, c-format |
7639 | msgid "WARNING: source write-protected, mounted read-only" | |
7640 | msgstr "" | |
7641 | ||
9a24ea03 | 7642 | #: libmount/src/context_mount.c:1428 |
a49cc243 KZ |
7643 | #, c-format |
7644 | msgid "operation permitted for root only" | |
7645 | msgstr "" | |
7646 | ||
9a24ea03 | 7647 | #: libmount/src/context_mount.c:1432 |
a49cc243 KZ |
7648 | #, c-format |
7649 | msgid "%s is already mounted" | |
7650 | msgstr "" | |
7651 | ||
9a24ea03 | 7652 | #: libmount/src/context_mount.c:1438 |
a49cc243 KZ |
7653 | #, c-format |
7654 | msgid "can't find in %s" | |
7655 | msgstr "" | |
7656 | ||
9a24ea03 | 7657 | #: libmount/src/context_mount.c:1441 |
a49cc243 KZ |
7658 | #, c-format |
7659 | msgid "can't find mount point in %s" | |
7660 | msgstr "" | |
7661 | ||
9a24ea03 | 7662 | #: libmount/src/context_mount.c:1444 |
a49cc243 KZ |
7663 | #, c-format |
7664 | msgid "can't find mount source %s in %s" | |
7665 | msgstr "" | |
7666 | ||
9a24ea03 | 7667 | #: libmount/src/context_mount.c:1449 |
a49cc243 KZ |
7668 | #, c-format |
7669 | msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)" | |
7670 | msgstr "" | |
7671 | ||
9a24ea03 | 7672 | #: libmount/src/context_mount.c:1454 |
a49cc243 KZ |
7673 | #, c-format |
7674 | msgid "failed to determine filesystem type" | |
7675 | msgstr "" | |
7676 | ||
9a24ea03 | 7677 | #: libmount/src/context_mount.c:1455 |
a49cc243 KZ |
7678 | #, fuzzy, c-format |
7679 | #| msgid "no device specified" | |
7680 | msgid "no valid filesystem type specified" | |
7681 | msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie" | |
7682 | ||
9a24ea03 | 7683 | #: libmount/src/context_mount.c:1462 |
a49cc243 KZ |
7684 | #, c-format |
7685 | msgid "can't find %s" | |
7686 | msgstr "" | |
7687 | ||
9a24ea03 | 7688 | #: libmount/src/context_mount.c:1464 |
a49cc243 KZ |
7689 | #, c-format |
7690 | msgid "no mount source specified" | |
7691 | msgstr "" | |
7692 | ||
9a24ea03 | 7693 | #: libmount/src/context_mount.c:1475 |
a49cc243 KZ |
7694 | #, fuzzy, c-format |
7695 | #| msgid "failed to parse number of inodes" | |
7696 | msgid "failed to parse mount options '%s': %m" | |
7697 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov" | |
7698 | ||
9a24ea03 | 7699 | #: libmount/src/context_mount.c:1476 |
a49cc243 KZ |
7700 | #, fuzzy, c-format |
7701 | #| msgid "failed to parse number of inodes" | |
7702 | msgid "failed to parse mount options '%s'" | |
7703 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov" | |
7704 | ||
9a24ea03 | 7705 | #: libmount/src/context_mount.c:1479 |
a49cc243 KZ |
7706 | #, c-format |
7707 | msgid "failed to parse mount options: %m" | |
7708 | msgstr "" | |
7709 | ||
9a24ea03 | 7710 | #: libmount/src/context_mount.c:1480 |
a49cc243 KZ |
7711 | #, c-format |
7712 | msgid "failed to parse mount options" | |
7713 | msgstr "" | |
7714 | ||
9a24ea03 | 7715 | #: libmount/src/context_mount.c:1485 |
a49cc243 KZ |
7716 | #, c-format |
7717 | msgid "failed to setup loop device for %s" | |
7718 | msgstr "" | |
7719 | ||
9a24ea03 | 7720 | #: libmount/src/context_mount.c:1489 |
a49cc243 KZ |
7721 | #, c-format |
7722 | msgid "overlapping loop device exists for %s" | |
7723 | msgstr "" | |
7724 | ||
9a24ea03 | 7725 | #: libmount/src/context_mount.c:1493 libmount/src/context_umount.c:1263 |
a49cc243 KZ |
7726 | #, c-format |
7727 | msgid "locking failed" | |
7728 | msgstr "" | |
7729 | ||
9a24ea03 | 7730 | #: libmount/src/context_mount.c:1497 libmount/src/context_umount.c:1269 |
a49cc243 KZ |
7731 | #: sys-utils/umount.c:261 sys-utils/umount.c:277 |
7732 | #, c-format | |
7733 | msgid "failed to switch namespace" | |
7734 | msgstr "" | |
7735 | ||
9a24ea03 | 7736 | #: libmount/src/context_mount.c:1501 |
a49cc243 KZ |
7737 | #, fuzzy, c-format |
7738 | #| msgid "set filesystem readahead" | |
7739 | msgid "filesystem already mounted" | |
7740 | msgstr "nastaviť dopredné načítanie pre súborový systém" | |
7741 | ||
9a24ea03 | 7742 | #: libmount/src/context_mount.c:1504 |
a49cc243 KZ |
7743 | #, c-format |
7744 | msgid "mount failed: %m" | |
7745 | msgstr "" | |
7746 | ||
9a24ea03 | 7747 | #: libmount/src/context_mount.c:1514 |
a49cc243 KZ |
7748 | #, c-format |
7749 | msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table" | |
7750 | msgstr "" | |
7751 | ||
9a24ea03 | 7752 | #: libmount/src/context_mount.c:1520 |
a49cc243 KZ |
7753 | #, c-format |
7754 | msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back" | |
7755 | msgstr "" | |
7756 | ||
9a24ea03 | 7757 | #: libmount/src/context_mount.c:1526 |
a49cc243 KZ |
7758 | #, c-format |
7759 | msgid "filesystem was mounted, but failed to change ownership: %m" | |
7760 | msgstr "" | |
7761 | ||
9a24ea03 | 7762 | #: libmount/src/context_mount.c:1532 |
a49cc243 KZ |
7763 | #, c-format |
7764 | msgid "filesystem was mounted, but failed to change mode: %m" | |
7765 | msgstr "" | |
7766 | ||
9a24ea03 | 7767 | #: libmount/src/context_mount.c:1538 |
a49cc243 KZ |
7768 | #, c-format |
7769 | msgid "filesystem was mounted, but failed to attach idmapping" | |
7770 | msgstr "" | |
7771 | ||
9a24ea03 | 7772 | #: libmount/src/context_mount.c:1544 |
a49cc243 KZ |
7773 | #, c-format |
7774 | msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m" | |
7775 | msgstr "" | |
7776 | ||
9a24ea03 | 7777 | #: libmount/src/context_mount.c:1562 libmount/src/context_mount.c:1607 |
a49cc243 KZ |
7778 | #, c-format |
7779 | msgid "mount point is not a directory" | |
7780 | msgstr "" | |
7781 | ||
9a24ea03 | 7782 | #: libmount/src/context_mount.c:1564 login-utils/newgrp.c:228 |
a49cc243 KZ |
7783 | #, c-format |
7784 | msgid "permission denied" | |
7785 | msgstr "" | |
7786 | ||
9a24ea03 | 7787 | #: libmount/src/context_mount.c:1566 |
a49cc243 KZ |
7788 | #, c-format |
7789 | msgid "must be superuser to use mount" | |
7790 | msgstr "" | |
7791 | ||
9a24ea03 | 7792 | #: libmount/src/context_mount.c:1573 |
a49cc243 KZ |
7793 | #, c-format |
7794 | msgid "mount point is busy" | |
7795 | msgstr "" | |
7796 | ||
9a24ea03 | 7797 | #: libmount/src/context_mount.c:1580 |
a49cc243 KZ |
7798 | #, c-format |
7799 | msgid "%s already mounted on %s" | |
7800 | msgstr "" | |
7801 | ||
9a24ea03 | 7802 | #: libmount/src/context_mount.c:1584 |
a49cc243 KZ |
7803 | #, c-format |
7804 | msgid "%s already mounted or mount point busy" | |
7805 | msgstr "" | |
7806 | ||
9a24ea03 | 7807 | #: libmount/src/context_mount.c:1589 |
a49cc243 KZ |
7808 | #, c-format |
7809 | msgid "mount point does not exist" | |
7810 | msgstr "" | |
7811 | ||
9a24ea03 | 7812 | #: libmount/src/context_mount.c:1592 |
a49cc243 KZ |
7813 | #, c-format |
7814 | msgid "mount point is a symbolic link to nowhere" | |
7815 | msgstr "" | |
7816 | ||
9a24ea03 | 7817 | #: libmount/src/context_mount.c:1597 |
a49cc243 KZ |
7818 | #, c-format |
7819 | msgid "special device %s does not exist" | |
7820 | msgstr "" | |
7821 | ||
9a24ea03 KZ |
7822 | #: libmount/src/context_mount.c:1600 libmount/src/context_mount.c:1616 |
7823 | #: libmount/src/context_mount.c:1700 libmount/src/context_mount.c:1723 | |
a49cc243 KZ |
7824 | #, c-format |
7825 | msgid "mount(2) system call failed: %m" | |
7826 | msgstr "" | |
7827 | ||
9a24ea03 | 7828 | #: libmount/src/context_mount.c:1612 |
a49cc243 KZ |
7829 | #, c-format |
7830 | msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" | |
7831 | msgstr "" | |
7832 | ||
9a24ea03 | 7833 | #: libmount/src/context_mount.c:1624 |
a49cc243 KZ |
7834 | #, c-format |
7835 | msgid "mount point not mounted or bad option" | |
7836 | msgstr "" | |
7837 | ||
9a24ea03 | 7838 | #: libmount/src/context_mount.c:1626 |
a49cc243 KZ |
7839 | #, c-format |
7840 | msgid "not mount point or bad option" | |
7841 | msgstr "" | |
7842 | ||
9a24ea03 | 7843 | #: libmount/src/context_mount.c:1629 |
a49cc243 KZ |
7844 | #, c-format |
7845 | msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported" | |
7846 | msgstr "" | |
7847 | ||
9a24ea03 | 7848 | #: libmount/src/context_mount.c:1633 |
a49cc243 KZ |
7849 | #, c-format |
7850 | msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program" | |
7851 | msgstr "" | |
7852 | ||
9a24ea03 | 7853 | #: libmount/src/context_mount.c:1637 |
a49cc243 KZ |
7854 | #, c-format |
7855 | msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error" | |
7856 | msgstr "" | |
7857 | ||
9a24ea03 | 7858 | #: libmount/src/context_mount.c:1644 |
a49cc243 KZ |
7859 | #, c-format |
7860 | msgid "mount table full" | |
7861 | msgstr "" | |
7862 | ||
9a24ea03 | 7863 | #: libmount/src/context_mount.c:1649 |
a49cc243 KZ |
7864 | #, c-format |
7865 | msgid "can't read superblock on %s" | |
7866 | msgstr "" | |
7867 | ||
9a24ea03 | 7868 | #: libmount/src/context_mount.c:1656 |
a49cc243 KZ |
7869 | #, c-format |
7870 | msgid "unknown filesystem type '%s'" | |
7871 | msgstr "" | |
7872 | ||
9a24ea03 | 7873 | #: libmount/src/context_mount.c:1659 |
a49cc243 KZ |
7874 | #, c-format |
7875 | msgid "unknown filesystem type" | |
7876 | msgstr "" | |
7877 | ||
9a24ea03 | 7878 | #: libmount/src/context_mount.c:1668 |
a49cc243 KZ |
7879 | #, c-format |
7880 | msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" | |
7881 | msgstr "" | |
7882 | ||
9a24ea03 | 7883 | #: libmount/src/context_mount.c:1671 |
a49cc243 KZ |
7884 | #, c-format |
7885 | msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary" | |
7886 | msgstr "" | |
7887 | ||
9a24ea03 | 7888 | #: libmount/src/context_mount.c:1674 |
a49cc243 KZ |
7889 | #, c-format |
7890 | msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\"" | |
7891 | msgstr "" | |
7892 | ||
9a24ea03 | 7893 | #: libmount/src/context_mount.c:1676 |
a49cc243 KZ |
7894 | #, c-format |
7895 | msgid "%s is not a block device" | |
7896 | msgstr "" | |
7897 | ||
9a24ea03 | 7898 | #: libmount/src/context_mount.c:1683 |
a49cc243 KZ |
7899 | #, c-format |
7900 | msgid "%s is not a valid block device" | |
7901 | msgstr "" | |
7902 | ||
9a24ea03 | 7903 | #: libmount/src/context_mount.c:1691 |
a49cc243 KZ |
7904 | #, c-format |
7905 | msgid "cannot mount %s read-only" | |
7906 | msgstr "" | |
7907 | ||
9a24ea03 | 7908 | #: libmount/src/context_mount.c:1693 |
a49cc243 KZ |
7909 | #, c-format |
7910 | msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested" | |
7911 | msgstr "" | |
7912 | ||
9a24ea03 | 7913 | #: libmount/src/context_mount.c:1695 |
a49cc243 KZ |
7914 | #, c-format |
7915 | msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" | |
7916 | msgstr "" | |
7917 | ||
9a24ea03 | 7918 | #: libmount/src/context_mount.c:1697 |
a49cc243 KZ |
7919 | #, c-format |
7920 | msgid "bind %s failed" | |
7921 | msgstr "" | |
7922 | ||
9a24ea03 | 7923 | #: libmount/src/context_mount.c:1708 |
a49cc243 KZ |
7924 | #, c-format |
7925 | msgid "no medium found on %s" | |
7926 | msgstr "" | |
7927 | ||
9a24ea03 | 7928 | #: libmount/src/context_mount.c:1715 |
a49cc243 KZ |
7929 | #, c-format |
7930 | msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" | |
7931 | msgstr "" | |
7932 | ||
7933 | #: libmount/src/context_umount.c:1257 libmount/src/context_umount.c:1311 | |
7934 | #, c-format | |
7935 | msgid "not mounted" | |
7936 | msgstr "" | |
7937 | ||
7938 | #: libmount/src/context_umount.c:1273 | |
7939 | #, c-format | |
7940 | msgid "umount failed: %m" | |
7941 | msgstr "" | |
7942 | ||
7943 | #: libmount/src/context_umount.c:1282 | |
7944 | #, c-format | |
7945 | msgid "filesystem was unmounted, but failed to update userspace mount table" | |
7946 | msgstr "" | |
7947 | ||
7948 | #: libmount/src/context_umount.c:1288 | |
7949 | #, c-format | |
7950 | msgid "filesystem was unmounted, but failed to switch namespace back" | |
7951 | msgstr "" | |
7952 | ||
7953 | #: libmount/src/context_umount.c:1295 | |
7954 | #, c-format | |
7955 | msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m" | |
7956 | msgstr "" | |
7957 | ||
7958 | #: libmount/src/context_umount.c:1308 | |
7959 | #, c-format | |
7960 | msgid "invalid block device" | |
7961 | msgstr "" | |
7962 | ||
7963 | #: libmount/src/context_umount.c:1314 | |
7964 | #, c-format | |
7965 | msgid "can't write superblock" | |
7966 | msgstr "" | |
7967 | ||
7968 | #: libmount/src/context_umount.c:1317 | |
7969 | #, c-format | |
7970 | msgid "target is busy" | |
7971 | msgstr "" | |
7972 | ||
7973 | #: libmount/src/context_umount.c:1320 | |
7974 | #, c-format | |
7975 | msgid "no mount point specified" | |
7976 | msgstr "" | |
7977 | ||
7978 | #: libmount/src/context_umount.c:1323 | |
7979 | #, c-format | |
7980 | msgid "must be superuser to unmount" | |
7981 | msgstr "" | |
7982 | ||
7983 | #: libmount/src/context_umount.c:1326 | |
7984 | #, c-format | |
7985 | msgid "block devices are not permitted on filesystem" | |
7986 | msgstr "" | |
7987 | ||
7988 | #: libmount/src/context_umount.c:1329 | |
7989 | #, c-format | |
7990 | msgid "umount(2) system call failed: %m" | |
7991 | msgstr "" | |
7992 | ||
7993 | #: lib/plymouth-ctrl.c:73 | |
7994 | msgid "cannot open UNIX socket" | |
7995 | msgstr "" | |
7996 | ||
7997 | #: lib/plymouth-ctrl.c:79 | |
7998 | msgid "cannot set option for UNIX socket" | |
7999 | msgstr "" | |
8000 | ||
8001 | #: lib/plymouth-ctrl.c:90 | |
8002 | msgid "cannot connect on UNIX socket" | |
8003 | msgstr "" | |
8004 | ||
8005 | #: lib/plymouth-ctrl.c:128 | |
8006 | #, c-format | |
8007 | msgid "the plymouth request %c is not implemented" | |
8008 | msgstr "" | |
8009 | ||
8010 | #: lib/randutils.c:191 | |
8011 | msgid "getrandom() function" | |
8012 | msgstr "" | |
8013 | ||
8014 | #: lib/randutils.c:204 | |
8015 | msgid "libc pseudo-random functions" | |
e6b7408b JR |
8016 | msgstr "" |
8017 | ||
a49cc243 KZ |
8018 | #: lib/shells.c:36 |
8019 | #, fuzzy, c-format | |
8020 | #| msgid "cannot close file %s" | |
8021 | msgid "Cannot parse shells files: %s" | |
8022 | msgstr "súbor %s sa nedá otvoriť" | |
8023 | ||
8024 | #: lib/shells.c:44 | |
8025 | #, c-format | |
8026 | msgid "Cannot evaluate entries in shells files: %s" | |
e6b7408b JR |
8027 | msgstr "" |
8028 | ||
a49cc243 KZ |
8029 | #: lib/swapprober.c:22 lib/swapprober.c:35 |
8030 | #, c-format | |
8031 | msgid "%s: unable to probe device" | |
e6b7408b JR |
8032 | msgstr "" |
8033 | ||
a49cc243 KZ |
8034 | #: lib/swapprober.c:37 |
8035 | #, c-format | |
8036 | msgid "%s: ambiguous probing result; use wipefs(8)" | |
e6b7408b JR |
8037 | msgstr "" |
8038 | ||
a49cc243 KZ |
8039 | #: lib/swapprober.c:39 |
8040 | #, c-format | |
8041 | msgid "%s: not a valid swap partition" | |
e6b7408b JR |
8042 | msgstr "" |
8043 | ||
a49cc243 KZ |
8044 | #: lib/swapprober.c:46 |
8045 | #, c-format | |
8046 | msgid "%s: unsupported swap version '%s'" | |
e6b7408b JR |
8047 | msgstr "" |
8048 | ||
a49cc243 KZ |
8049 | #: lib/timeutils.c:513 |
8050 | msgid "format_iso_time: buffer overflow." | |
e6b7408b JR |
8051 | msgstr "" |
8052 | ||
a49cc243 KZ |
8053 | #: lib/timeutils.c:531 lib/timeutils.c:555 |
8054 | #, c-format | |
8055 | msgid "time %<PRId64> is out of range." | |
e6b7408b JR |
8056 | msgstr "" |
8057 | ||
a49cc243 KZ |
8058 | #: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:70 login-utils/lslogins.c:1442 |
8059 | #, c-format | |
8060 | msgid " %s [options] [<username>]\n" | |
e6b7408b JR |
8061 | msgstr "" |
8062 | ||
a49cc243 KZ |
8063 | #: login-utils/chfn.c:94 |
8064 | msgid "Change your finger information.\n" | |
e6b7408b JR |
8065 | msgstr "" |
8066 | ||
a49cc243 KZ |
8067 | #: login-utils/chfn.c:97 |
8068 | msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n" | |
e6b7408b JR |
8069 | msgstr "" |
8070 | ||
a49cc243 KZ |
8071 | #: login-utils/chfn.c:98 |
8072 | msgid " -o, --office <office> office number\n" | |
e6b7408b JR |
8073 | msgstr "" |
8074 | ||
a49cc243 KZ |
8075 | #: login-utils/chfn.c:99 |
8076 | msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n" | |
e6b7408b JR |
8077 | msgstr "" |
8078 | ||
a49cc243 KZ |
8079 | #: login-utils/chfn.c:100 |
8080 | msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n" | |
e6b7408b JR |
8081 | msgstr "" |
8082 | ||
a49cc243 KZ |
8083 | #: login-utils/chfn.c:118 |
8084 | #, c-format | |
8085 | msgid "field %s is too long" | |
e6b7408b JR |
8086 | msgstr "" |
8087 | ||
a49cc243 KZ |
8088 | #: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:182 |
8089 | #, c-format | |
8090 | msgid "%s: has illegal characters" | |
e6b7408b JR |
8091 | msgstr "" |
8092 | ||
a49cc243 KZ |
8093 | #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:163 |
8094 | #: login-utils/chfn.c:169 | |
e6b7408b | 8095 | #, c-format |
a49cc243 | 8096 | msgid "login.defs forbids setting %s" |
e6b7408b JR |
8097 | msgstr "" |
8098 | ||
a49cc243 KZ |
8099 | #: login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:159 login-utils/chfn.c:318 |
8100 | msgid "Office" | |
8101 | msgstr "" | |
8102 | ||
8103 | #: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:165 login-utils/chfn.c:320 | |
8104 | msgid "Office Phone" | |
8105 | msgstr "" | |
8106 | ||
8107 | #: login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:171 login-utils/chfn.c:322 | |
8108 | msgid "Home Phone" | |
8109 | msgstr "" | |
8110 | ||
8111 | #: login-utils/chfn.c:189 login-utils/chsh.c:135 | |
8112 | msgid "cannot handle multiple usernames" | |
8113 | msgstr "" | |
8114 | ||
8115 | #: login-utils/chfn.c:240 | |
8116 | msgid "Aborted." | |
8117 | msgstr "" | |
8118 | ||
8119 | #: login-utils/chfn.c:304 | |
e6b7408b | 8120 | #, c-format |
a49cc243 | 8121 | msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s" |
e6b7408b JR |
8122 | msgstr "" |
8123 | ||
a49cc243 KZ |
8124 | #: login-utils/chfn.c:306 |
8125 | #, c-format | |
8126 | msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes" | |
e6b7408b JR |
8127 | msgstr "" |
8128 | ||
a49cc243 | 8129 | #: login-utils/chfn.c:388 |
e6b7408b | 8130 | #, c-format |
a49cc243 | 8131 | msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n" |
e6b7408b JR |
8132 | msgstr "" |
8133 | ||
a49cc243 | 8134 | #: login-utils/chfn.c:392 |
e6b7408b | 8135 | #, c-format |
a49cc243 | 8136 | msgid "Finger information changed.\n" |
e6b7408b JR |
8137 | msgstr "" |
8138 | ||
a49cc243 | 8139 | #: login-utils/chfn.c:418 login-utils/chsh.c:219 sys-utils/unshare.c:426 |
e6b7408b | 8140 | #, c-format |
a49cc243 | 8141 | msgid "you (user %d) don't exist." |
e6b7408b JR |
8142 | msgstr "" |
8143 | ||
a49cc243 KZ |
8144 | #: login-utils/chfn.c:424 login-utils/chsh.c:224 login-utils/libuser.c:59 |
8145 | #, c-format | |
8146 | msgid "user \"%s\" does not exist." | |
e6b7408b JR |
8147 | msgstr "" |
8148 | ||
a49cc243 KZ |
8149 | #: login-utils/chfn.c:430 login-utils/chsh.c:230 |
8150 | msgid "can only change local entries" | |
e6b7408b JR |
8151 | msgstr "" |
8152 | ||
a49cc243 KZ |
8153 | #: login-utils/chfn.c:439 |
8154 | #, c-format | |
8155 | msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s" | |
e6b7408b JR |
8156 | msgstr "" |
8157 | ||
a49cc243 KZ |
8158 | #: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:240 |
8159 | msgid "Unknown user context" | |
e6b7408b JR |
8160 | msgstr "" |
8161 | ||
a49cc243 | 8162 | #: login-utils/chfn.c:446 login-utils/chsh.c:245 |
e6b7408b | 8163 | #, c-format |
a49cc243 | 8164 | msgid "can't set default context for %s" |
e6b7408b JR |
8165 | msgstr "" |
8166 | ||
a49cc243 KZ |
8167 | #: login-utils/chfn.c:457 |
8168 | msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied" | |
8169 | msgstr "" | |
8170 | ||
8171 | #: login-utils/chfn.c:461 | |
e6b7408b | 8172 | #, c-format |
a49cc243 | 8173 | msgid "Changing finger information for %s.\n" |
e6b7408b JR |
8174 | msgstr "" |
8175 | ||
a49cc243 | 8176 | #: login-utils/chfn.c:475 |
e6b7408b | 8177 | #, c-format |
a49cc243 | 8178 | msgid "Finger information not changed.\n" |
e6b7408b JR |
8179 | msgstr "" |
8180 | ||
a49cc243 KZ |
8181 | #: login-utils/chsh.c:73 |
8182 | msgid "Change your login shell.\n" | |
8183 | msgstr "" | |
8184 | ||
8185 | #: login-utils/chsh.c:76 | |
8186 | msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n" | |
8187 | msgstr "" | |
8188 | ||
8189 | #: login-utils/chsh.c:77 | |
8190 | msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n" | |
8191 | msgstr "" | |
8192 | ||
8193 | #: login-utils/chsh.c:176 | |
8194 | msgid "shell must be a full path name" | |
8195 | msgstr "" | |
8196 | ||
8197 | #: login-utils/chsh.c:178 | |
e6b7408b | 8198 | #, c-format |
a49cc243 | 8199 | msgid "\"%s\" does not exist" |
e6b7408b JR |
8200 | msgstr "" |
8201 | ||
a49cc243 KZ |
8202 | #: login-utils/chsh.c:180 |
8203 | #, c-format | |
8204 | msgid "\"%s\" is not executable" | |
8205 | msgstr "" | |
8206 | ||
8207 | #: login-utils/chsh.c:186 | |
8208 | #, c-format | |
8209 | msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s." | |
8210 | msgstr "" | |
8211 | ||
8212 | #: login-utils/chsh.c:190 login-utils/chsh.c:194 | |
8213 | #, c-format | |
8214 | msgid "" | |
8215 | "\"%s\" is not listed in %s.\n" | |
8216 | "Use %s -l to see list." | |
8217 | msgstr "" | |
8218 | ||
8219 | #: login-utils/chsh.c:239 | |
8220 | #, c-format | |
8221 | msgid "%s is not authorized to change the shell of %s" | |
8222 | msgstr "" | |
8223 | ||
8224 | #: login-utils/chsh.c:264 | |
8225 | msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied" | |
8226 | msgstr "" | |
8227 | ||
8228 | #: login-utils/chsh.c:269 | |
8229 | #, c-format | |
8230 | msgid "your shell is not in %s, shell change denied" | |
8231 | msgstr "" | |
8232 | ||
8233 | #: login-utils/chsh.c:273 | |
8234 | #, c-format | |
8235 | msgid "Changing shell for %s.\n" | |
8236 | msgstr "" | |
8237 | ||
8238 | #: login-utils/chsh.c:281 | |
8239 | msgid "New shell" | |
8240 | msgstr "" | |
8241 | ||
8242 | #: login-utils/chsh.c:289 | |
8243 | msgid "Shell not changed." | |
8244 | msgstr "" | |
8245 | ||
8246 | #: login-utils/chsh.c:294 | |
8247 | msgid "Shell *NOT* changed. Try again later." | |
8248 | msgstr "" | |
8249 | ||
8250 | #: login-utils/chsh.c:298 | |
8251 | msgid "" | |
8252 | "setpwnam failed\n" | |
8253 | "Shell *NOT* changed. Try again later." | |
8254 | msgstr "" | |
8255 | ||
8256 | #: login-utils/chsh.c:302 | |
8257 | #, c-format | |
8258 | msgid "Shell changed.\n" | |
8259 | msgstr "" | |
8260 | ||
8261 | #: login-utils/islocal.c:95 | |
8262 | #, c-format | |
8263 | msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n" | |
8264 | msgstr "" | |
8265 | ||
8266 | #: login-utils/last.c:175 login-utils/lslogins.c:1433 sys-utils/dmesg.c:1342 | |
8267 | #: sys-utils/lsipc.c:283 | |
8268 | #, c-format | |
8269 | msgid "unknown time format: %s" | |
8270 | msgstr "" | |
8271 | ||
9a24ea03 | 8272 | #: login-utils/last.c:439 login-utils/last.c:450 login-utils/last.c:901 |
a49cc243 KZ |
8273 | msgid "preallocation size exceeded" |
8274 | msgstr "" | |
8275 | ||
9a24ea03 | 8276 | #: login-utils/last.c:568 |
a49cc243 KZ |
8277 | #, c-format |
8278 | msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n" | |
8279 | msgstr "" | |
8280 | ||
9a24ea03 | 8281 | #: login-utils/last.c:571 |
a49cc243 KZ |
8282 | msgid "Show a listing of last logged in users.\n" |
8283 | msgstr "" | |
8284 | ||
9a24ea03 | 8285 | #: login-utils/last.c:574 |
a49cc243 KZ |
8286 | msgid " -<number> how many lines to show\n" |
8287 | msgstr "" | |
8288 | ||
9a24ea03 | 8289 | #: login-utils/last.c:575 |
a49cc243 KZ |
8290 | msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n" |
8291 | msgstr "" | |
8292 | ||
9a24ea03 | 8293 | #: login-utils/last.c:576 |
a49cc243 KZ |
8294 | msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n" |
8295 | msgstr "" | |
8296 | ||
9a24ea03 | 8297 | #: login-utils/last.c:578 |
a49cc243 KZ |
8298 | #, c-format |
8299 | msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n" | |
8300 | msgstr "" | |
8301 | ||
9a24ea03 | 8302 | #: login-utils/last.c:579 |
a49cc243 KZ |
8303 | msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n" |
8304 | msgstr "" | |
8305 | ||
9a24ea03 | 8306 | #: login-utils/last.c:580 |
a49cc243 KZ |
8307 | msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n" |
8308 | msgstr "" | |
8309 | ||
9a24ea03 | 8310 | #: login-utils/last.c:581 |
a49cc243 KZ |
8311 | msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n" |
8312 | msgstr "" | |
8313 | ||
9a24ea03 | 8314 | #: login-utils/last.c:582 |
a49cc243 KZ |
8315 | msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n" |
8316 | msgstr "" | |
8317 | ||
9a24ea03 | 8318 | #: login-utils/last.c:583 |
a49cc243 KZ |
8319 | msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n" |
8320 | msgstr "" | |
8321 | ||
9a24ea03 | 8322 | #: login-utils/last.c:584 |
a49cc243 KZ |
8323 | msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n" |
8324 | msgstr "" | |
8325 | ||
9a24ea03 | 8326 | #: login-utils/last.c:585 |
a49cc243 KZ |
8327 | msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n" |
8328 | msgstr "" | |
8329 | ||
9a24ea03 | 8330 | #: login-utils/last.c:586 |
a49cc243 KZ |
8331 | msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n" |
8332 | msgstr "" | |
8333 | ||
9a24ea03 | 8334 | #: login-utils/last.c:587 |
a49cc243 KZ |
8335 | msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n" |
8336 | msgstr "" | |
8337 | ||
9a24ea03 | 8338 | #: login-utils/last.c:588 |
a49cc243 KZ |
8339 | msgid "" |
8340 | " --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n" | |
8341 | " notime|short|full|iso\n" | |
8342 | msgstr "" | |
8343 | ||
9a24ea03 | 8344 | #: login-utils/last.c:902 |
a49cc243 KZ |
8345 | #, c-format |
8346 | msgid "" | |
8347 | "\n" | |
8348 | "%s begins %s\n" | |
8349 | msgstr "" | |
8350 | ||
9a24ea03 | 8351 | #: login-utils/last.c:1011 term-utils/scriptlive.c:85 |
a49cc243 KZ |
8352 | #: term-utils/scriptlive.c:89 term-utils/scriptreplay.c:80 |
8353 | #: term-utils/scriptreplay.c:84 text-utils/more.c:285 text-utils/more.c:291 | |
8354 | msgid "failed to parse number" | |
e6b7408b JR |
8355 | msgstr "" |
8356 | ||
9a24ea03 | 8357 | #: login-utils/last.c:1032 login-utils/last.c:1037 login-utils/last.c:1042 |
a49cc243 KZ |
8358 | #: sys-utils/dmesg.c:1560 sys-utils/dmesg.c:1566 sys-utils/rtcwake.c:511 |
8359 | #, c-format | |
8360 | msgid "invalid time value \"%s\"" | |
e6b7408b JR |
8361 | msgstr "" |
8362 | ||
a49cc243 KZ |
8363 | #: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31 |
8364 | msgid "Couldn't drop group privileges" | |
e6b7408b JR |
8365 | msgstr "" |
8366 | ||
a49cc243 | 8367 | #: login-utils/libuser.c:47 |
e6b7408b | 8368 | #, c-format |
a49cc243 | 8369 | msgid "libuser initialization failed: %s." |
e6b7408b JR |
8370 | msgstr "" |
8371 | ||
a49cc243 KZ |
8372 | #: login-utils/libuser.c:52 |
8373 | msgid "changing user attribute failed" | |
e6b7408b JR |
8374 | msgstr "" |
8375 | ||
a49cc243 | 8376 | #: login-utils/libuser.c:66 |
e6b7408b | 8377 | #, c-format |
a49cc243 | 8378 | msgid "user attribute not changed: %s" |
e6b7408b JR |
8379 | msgstr "" |
8380 | ||
a49cc243 | 8381 | #: login-utils/login.c:417 |
e6b7408b | 8382 | #, c-format |
a49cc243 | 8383 | msgid "You have new mail.\n" |
e6b7408b JR |
8384 | msgstr "" |
8385 | ||
a49cc243 KZ |
8386 | #: login-utils/login.c:419 |
8387 | #, c-format | |
8388 | msgid "You have mail.\n" | |
e6b7408b JR |
8389 | msgstr "" |
8390 | ||
a49cc243 KZ |
8391 | #: login-utils/login.c:442 |
8392 | #, c-format | |
8393 | msgid "FATAL: can't reopen tty: %m" | |
e6b7408b JR |
8394 | msgstr "" |
8395 | ||
a49cc243 KZ |
8396 | #: login-utils/login.c:448 |
8397 | #, c-format | |
8398 | msgid "FATAL: %s is not a terminal" | |
e6b7408b JR |
8399 | msgstr "" |
8400 | ||
a49cc243 KZ |
8401 | #: login-utils/login.c:467 |
8402 | #, c-format | |
8403 | msgid "chown (%s, %u, %u) failed: %m" | |
e6b7408b JR |
8404 | msgstr "" |
8405 | ||
a49cc243 KZ |
8406 | #: login-utils/login.c:472 |
8407 | #, c-format | |
8408 | msgid "chmod (%s, %u) failed: %m" | |
e6b7408b JR |
8409 | msgstr "" |
8410 | ||
a49cc243 KZ |
8411 | #: login-utils/login.c:535 |
8412 | msgid "FATAL: bad tty" | |
e6b7408b JR |
8413 | msgstr "" |
8414 | ||
a49cc243 KZ |
8415 | #: login-utils/login.c:551 |
8416 | #, fuzzy, c-format | |
8417 | #| msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" | |
8418 | msgid "TIOCGWINSZ ioctl failed: %m" | |
8419 | msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou" | |
e6b7408b | 8420 | |
a49cc243 KZ |
8421 | #: login-utils/login.c:559 |
8422 | #, c-format | |
8423 | msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m" | |
e6b7408b JR |
8424 | msgstr "" |
8425 | ||
a49cc243 KZ |
8426 | #: login-utils/login.c:588 |
8427 | #, fuzzy, c-format | |
8428 | #| msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" | |
8429 | msgid "TIOCSWINSZ ioctl failed: %m" | |
8430 | msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou" | |
e6b7408b | 8431 | |
a49cc243 KZ |
8432 | #: login-utils/login.c:694 |
8433 | #, c-format | |
8434 | msgid "Last login: %.*s " | |
e6b7408b JR |
8435 | msgstr "" |
8436 | ||
a49cc243 | 8437 | #: login-utils/login.c:698 |
e6b7408b | 8438 | #, c-format |
a49cc243 | 8439 | msgid "from %s\n" |
e6b7408b JR |
8440 | msgstr "" |
8441 | ||
a49cc243 | 8442 | #: login-utils/login.c:701 |
e6b7408b | 8443 | #, c-format |
a49cc243 | 8444 | msgid "on %s\n" |
e6b7408b JR |
8445 | msgstr "" |
8446 | ||
a49cc243 KZ |
8447 | #: login-utils/login.c:717 |
8448 | msgid "write lastlog failed" | |
e6b7408b JR |
8449 | msgstr "" |
8450 | ||
a49cc243 | 8451 | #: login-utils/login.c:808 |
e6b7408b | 8452 | #, c-format |
a49cc243 | 8453 | msgid "DIALUP AT %s BY %s" |
e6b7408b JR |
8454 | msgstr "" |
8455 | ||
a49cc243 | 8456 | #: login-utils/login.c:813 |
e6b7408b | 8457 | #, c-format |
a49cc243 | 8458 | msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" |
e6b7408b JR |
8459 | msgstr "" |
8460 | ||
a49cc243 | 8461 | #: login-utils/login.c:816 |
e6b7408b | 8462 | #, c-format |
a49cc243 | 8463 | msgid "ROOT LOGIN ON %s" |
e6b7408b JR |
8464 | msgstr "" |
8465 | ||
a49cc243 | 8466 | #: login-utils/login.c:819 |
e6b7408b | 8467 | #, c-format |
a49cc243 | 8468 | msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" |
e6b7408b JR |
8469 | msgstr "" |
8470 | ||
a49cc243 | 8471 | #: login-utils/login.c:822 |
e6b7408b | 8472 | #, c-format |
a49cc243 | 8473 | msgid "LOGIN ON %s BY %s" |
e6b7408b JR |
8474 | msgstr "" |
8475 | ||
a49cc243 KZ |
8476 | #: login-utils/login.c:857 |
8477 | msgid "login: " | |
e6b7408b JR |
8478 | msgstr "" |
8479 | ||
a49cc243 | 8480 | #: login-utils/login.c:893 |
e6b7408b | 8481 | #, c-format |
a49cc243 | 8482 | msgid "PAM failure, aborting: %s" |
e6b7408b JR |
8483 | msgstr "" |
8484 | ||
a49cc243 | 8485 | #: login-utils/login.c:894 |
e6b7408b | 8486 | #, c-format |
a49cc243 | 8487 | msgid "Couldn't initialize PAM: %s" |
e6b7408b JR |
8488 | msgstr "" |
8489 | ||
a49cc243 | 8490 | #: login-utils/login.c:967 |
e6b7408b | 8491 | #, c-format |
a49cc243 | 8492 | msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" |
e6b7408b JR |
8493 | msgstr "" |
8494 | ||
a49cc243 | 8495 | #: login-utils/login.c:977 login-utils/sulogin.c:1101 |
e6b7408b | 8496 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
8497 | msgid "" |
8498 | "Login incorrect\n" | |
8499 | "\n" | |
e6b7408b JR |
8500 | msgstr "" |
8501 | ||
a49cc243 | 8502 | #: login-utils/login.c:979 |
e6b7408b | 8503 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
8504 | msgid "" |
8505 | "Password incorrect\n" | |
8506 | "\n" | |
e6b7408b JR |
8507 | msgstr "" |
8508 | ||
a49cc243 | 8509 | #: login-utils/login.c:993 |
e6b7408b | 8510 | #, c-format |
a49cc243 | 8511 | msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s" |
e6b7408b JR |
8512 | msgstr "" |
8513 | ||
a49cc243 | 8514 | #: login-utils/login.c:999 |
e6b7408b | 8515 | #, c-format |
a49cc243 | 8516 | msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" |
e6b7408b JR |
8517 | msgstr "" |
8518 | ||
a49cc243 | 8519 | #: login-utils/login.c:1007 |
e6b7408b | 8520 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
8521 | msgid "" |
8522 | "\n" | |
8523 | "Login incorrect\n" | |
e6b7408b JR |
8524 | msgstr "" |
8525 | ||
a49cc243 KZ |
8526 | #: login-utils/login.c:1034 login-utils/login.c:1421 login-utils/login.c:1447 |
8527 | msgid "" | |
8528 | "\n" | |
8529 | "Session setup problem, abort." | |
e6b7408b JR |
8530 | msgstr "" |
8531 | ||
a49cc243 KZ |
8532 | #: login-utils/login.c:1035 |
8533 | msgid "NULL user name. Abort." | |
e6b7408b JR |
8534 | msgstr "" |
8535 | ||
a49cc243 | 8536 | #: login-utils/login.c:1173 |
e6b7408b | 8537 | #, c-format |
a49cc243 | 8538 | msgid "TIOCSCTTY failed: %m" |
e6b7408b JR |
8539 | msgstr "" |
8540 | ||
a49cc243 | 8541 | #: login-utils/login.c:1275 |
e6b7408b | 8542 | #, c-format |
a49cc243 | 8543 | msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n" |
e6b7408b JR |
8544 | msgstr "" |
8545 | ||
a49cc243 KZ |
8546 | #: login-utils/login.c:1277 |
8547 | msgid "Begin a session on the system.\n" | |
e6b7408b JR |
8548 | msgstr "" |
8549 | ||
a49cc243 KZ |
8550 | #: login-utils/login.c:1280 |
8551 | msgid " -p do not destroy the environment" | |
e6b7408b JR |
8552 | msgstr "" |
8553 | ||
a49cc243 KZ |
8554 | #: login-utils/login.c:1281 |
8555 | msgid " -f skip a login authentication" | |
e6b7408b JR |
8556 | msgstr "" |
8557 | ||
a49cc243 KZ |
8558 | #: login-utils/login.c:1282 |
8559 | msgid " -h <host> hostname to be used for utmp logging" | |
e6b7408b JR |
8560 | msgstr "" |
8561 | ||
a49cc243 KZ |
8562 | #: login-utils/login.c:1283 |
8563 | msgid " -H suppress hostname in the login prompt" | |
e6b7408b JR |
8564 | msgstr "" |
8565 | ||
a49cc243 KZ |
8566 | #. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60. |
8567 | #: login-utils/login.c:1307 | |
e6b7408b | 8568 | #, c-format |
a49cc243 | 8569 | msgid "%s: timed out after %u seconds" |
e6b7408b JR |
8570 | msgstr "" |
8571 | ||
a49cc243 | 8572 | #: login-utils/login.c:1334 |
e6b7408b | 8573 | #, c-format |
a49cc243 | 8574 | msgid "login: -h is for superuser only\n" |
e6b7408b JR |
8575 | msgstr "" |
8576 | ||
a49cc243 | 8577 | #: login-utils/login.c:1422 |
e6b7408b | 8578 | #, c-format |
a49cc243 | 8579 | msgid "Invalid user name \"%s\". Abort." |
e6b7408b JR |
8580 | msgstr "" |
8581 | ||
a49cc243 | 8582 | #: login-utils/login.c:1446 |
e6b7408b | 8583 | #, c-format |
a49cc243 | 8584 | msgid "groups initialization failed: %m" |
e6b7408b JR |
8585 | msgstr "" |
8586 | ||
a49cc243 KZ |
8587 | #: login-utils/login.c:1474 |
8588 | msgid "setgid() failed" | |
e6b7408b JR |
8589 | msgstr "" |
8590 | ||
a49cc243 KZ |
8591 | #: login-utils/login.c:1498 |
8592 | msgid "setuid() failed" | |
e6b7408b JR |
8593 | msgstr "" |
8594 | ||
a49cc243 | 8595 | #: login-utils/login.c:1504 login-utils/sulogin.c:801 |
e6b7408b | 8596 | #, c-format |
a49cc243 | 8597 | msgid "%s: change directory failed" |
e6b7408b JR |
8598 | msgstr "" |
8599 | ||
a49cc243 | 8600 | #: login-utils/login.c:1511 login-utils/sulogin.c:802 |
e6b7408b | 8601 | #, c-format |
a49cc243 | 8602 | msgid "Logging in with home = \"/\".\n" |
e6b7408b JR |
8603 | msgstr "" |
8604 | ||
a49cc243 KZ |
8605 | #: login-utils/login.c:1542 |
8606 | msgid "couldn't exec shell script" | |
e6b7408b JR |
8607 | msgstr "" |
8608 | ||
a49cc243 KZ |
8609 | #: login-utils/login.c:1544 |
8610 | msgid "no shell" | |
e6b7408b JR |
8611 | msgstr "" |
8612 | ||
a49cc243 KZ |
8613 | #: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsmem.c:266 |
8614 | msgid "no" | |
e6b7408b JR |
8615 | msgstr "" |
8616 | ||
a49cc243 KZ |
8617 | #: login-utils/lslogins.c:227 misc-utils/lsblk.c:199 |
8618 | msgid "user name" | |
e6b7408b JR |
8619 | msgstr "" |
8620 | ||
a49cc243 KZ |
8621 | #: login-utils/lslogins.c:227 |
8622 | msgid "Username" | |
e6b7408b JR |
8623 | msgstr "" |
8624 | ||
a49cc243 KZ |
8625 | #: login-utils/lslogins.c:228 sys-utils/renice.c:54 |
8626 | msgid "user ID" | |
e6b7408b JR |
8627 | msgstr "" |
8628 | ||
a49cc243 KZ |
8629 | #: login-utils/lslogins.c:229 |
8630 | msgid "password not defined" | |
e6b7408b JR |
8631 | msgstr "" |
8632 | ||
a49cc243 KZ |
8633 | #: login-utils/lslogins.c:229 |
8634 | msgid "Password not required (empty)" | |
e6b7408b JR |
8635 | msgstr "" |
8636 | ||
a49cc243 KZ |
8637 | #: login-utils/lslogins.c:230 |
8638 | msgid "login by password disabled" | |
e6b7408b JR |
8639 | msgstr "" |
8640 | ||
a49cc243 KZ |
8641 | #: login-utils/lslogins.c:230 |
8642 | msgid "Login by password disabled" | |
e6b7408b JR |
8643 | msgstr "" |
8644 | ||
a49cc243 KZ |
8645 | #: login-utils/lslogins.c:231 |
8646 | msgid "password defined, but locked" | |
e6b7408b JR |
8647 | msgstr "" |
8648 | ||
a49cc243 KZ |
8649 | #: login-utils/lslogins.c:231 |
8650 | msgid "Password is locked" | |
e6b7408b JR |
8651 | msgstr "" |
8652 | ||
a49cc243 KZ |
8653 | #: login-utils/lslogins.c:232 |
8654 | msgid "password encryption method" | |
e6b7408b JR |
8655 | msgstr "" |
8656 | ||
a49cc243 KZ |
8657 | #: login-utils/lslogins.c:232 |
8658 | msgid "Password encryption method" | |
e6b7408b JR |
8659 | msgstr "" |
8660 | ||
a49cc243 KZ |
8661 | #: login-utils/lslogins.c:233 |
8662 | msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)" | |
e6b7408b JR |
8663 | msgstr "" |
8664 | ||
a49cc243 KZ |
8665 | #: login-utils/lslogins.c:233 |
8666 | msgid "No login" | |
e6b7408b JR |
8667 | msgstr "" |
8668 | ||
a49cc243 KZ |
8669 | #: login-utils/lslogins.c:234 |
8670 | msgid "primary group name" | |
e6b7408b JR |
8671 | msgstr "" |
8672 | ||
a49cc243 KZ |
8673 | #: login-utils/lslogins.c:234 |
8674 | msgid "Primary group" | |
e6b7408b JR |
8675 | msgstr "" |
8676 | ||
a49cc243 KZ |
8677 | #: login-utils/lslogins.c:235 |
8678 | msgid "primary group ID" | |
e6b7408b JR |
8679 | msgstr "" |
8680 | ||
a49cc243 KZ |
8681 | #: login-utils/lslogins.c:236 |
8682 | msgid "supplementary group names" | |
e6b7408b JR |
8683 | msgstr "" |
8684 | ||
a49cc243 KZ |
8685 | #: login-utils/lslogins.c:236 |
8686 | msgid "Supplementary groups" | |
e6b7408b JR |
8687 | msgstr "" |
8688 | ||
a49cc243 KZ |
8689 | #: login-utils/lslogins.c:237 |
8690 | msgid "supplementary group IDs" | |
e6b7408b JR |
8691 | msgstr "" |
8692 | ||
a49cc243 KZ |
8693 | #: login-utils/lslogins.c:237 |
8694 | msgid "Supplementary group IDs" | |
e6b7408b JR |
8695 | msgstr "" |
8696 | ||
a49cc243 KZ |
8697 | #: login-utils/lslogins.c:238 |
8698 | msgid "home directory" | |
e6b7408b JR |
8699 | msgstr "" |
8700 | ||
a49cc243 KZ |
8701 | #: login-utils/lslogins.c:238 |
8702 | msgid "Home directory" | |
e6b7408b JR |
8703 | msgstr "" |
8704 | ||
a49cc243 KZ |
8705 | #: login-utils/lslogins.c:239 |
8706 | msgid "login shell" | |
e6b7408b JR |
8707 | msgstr "" |
8708 | ||
a49cc243 KZ |
8709 | #: login-utils/lslogins.c:239 |
8710 | msgid "Shell" | |
e6b7408b JR |
8711 | msgstr "" |
8712 | ||
a49cc243 KZ |
8713 | #: login-utils/lslogins.c:240 |
8714 | msgid "full user name" | |
e6b7408b JR |
8715 | msgstr "" |
8716 | ||
a49cc243 KZ |
8717 | #: login-utils/lslogins.c:240 |
8718 | msgid "Gecos field" | |
e6b7408b JR |
8719 | msgstr "" |
8720 | ||
a49cc243 KZ |
8721 | #: login-utils/lslogins.c:241 |
8722 | msgid "date of last login" | |
e6b7408b JR |
8723 | msgstr "" |
8724 | ||
a49cc243 KZ |
8725 | #: login-utils/lslogins.c:241 |
8726 | msgid "Last login" | |
e6b7408b JR |
8727 | msgstr "" |
8728 | ||
a49cc243 KZ |
8729 | #: login-utils/lslogins.c:242 |
8730 | msgid "last tty used" | |
e6b7408b JR |
8731 | msgstr "" |
8732 | ||
a49cc243 KZ |
8733 | #: login-utils/lslogins.c:242 |
8734 | msgid "Last terminal" | |
e6b7408b JR |
8735 | msgstr "" |
8736 | ||
a49cc243 KZ |
8737 | #: login-utils/lslogins.c:243 |
8738 | msgid "hostname during the last session" | |
e6b7408b JR |
8739 | msgstr "" |
8740 | ||
a49cc243 KZ |
8741 | #: login-utils/lslogins.c:243 |
8742 | msgid "Last hostname" | |
e6b7408b JR |
8743 | msgstr "" |
8744 | ||
a49cc243 KZ |
8745 | #: login-utils/lslogins.c:244 |
8746 | msgid "date of last failed login" | |
e6b7408b JR |
8747 | msgstr "" |
8748 | ||
a49cc243 KZ |
8749 | #: login-utils/lslogins.c:244 |
8750 | msgid "Failed login" | |
e6b7408b JR |
8751 | msgstr "" |
8752 | ||
a49cc243 KZ |
8753 | #: login-utils/lslogins.c:245 |
8754 | msgid "where did the login fail?" | |
e6b7408b JR |
8755 | msgstr "" |
8756 | ||
a49cc243 KZ |
8757 | #: login-utils/lslogins.c:245 |
8758 | msgid "Failed login terminal" | |
e6b7408b JR |
8759 | msgstr "" |
8760 | ||
a49cc243 KZ |
8761 | #: login-utils/lslogins.c:246 |
8762 | msgid "user's hush settings" | |
e6b7408b JR |
8763 | msgstr "" |
8764 | ||
a49cc243 KZ |
8765 | #: login-utils/lslogins.c:246 |
8766 | msgid "Hushed" | |
e6b7408b JR |
8767 | msgstr "" |
8768 | ||
a49cc243 KZ |
8769 | #: login-utils/lslogins.c:247 |
8770 | msgid "days user is warned of password expiration" | |
e6b7408b JR |
8771 | msgstr "" |
8772 | ||
a49cc243 KZ |
8773 | #: login-utils/lslogins.c:247 |
8774 | msgid "Password expiration warn interval" | |
e6b7408b JR |
8775 | msgstr "" |
8776 | ||
a49cc243 KZ |
8777 | #: login-utils/lslogins.c:248 |
8778 | msgid "password expiration date" | |
e6b7408b JR |
8779 | msgstr "" |
8780 | ||
a49cc243 KZ |
8781 | #: login-utils/lslogins.c:248 |
8782 | msgid "Password expiration" | |
e6b7408b JR |
8783 | msgstr "" |
8784 | ||
a49cc243 KZ |
8785 | #: login-utils/lslogins.c:249 |
8786 | msgid "date of last password change" | |
e6b7408b JR |
8787 | msgstr "" |
8788 | ||
a49cc243 KZ |
8789 | #: login-utils/lslogins.c:249 |
8790 | msgid "Password changed" | |
e6b7408b JR |
8791 | msgstr "" |
8792 | ||
a49cc243 KZ |
8793 | #: login-utils/lslogins.c:250 |
8794 | msgid "number of days required between changes" | |
e6b7408b JR |
8795 | msgstr "" |
8796 | ||
a49cc243 KZ |
8797 | #: login-utils/lslogins.c:250 |
8798 | msgid "Minimum change time" | |
e6b7408b JR |
8799 | msgstr "" |
8800 | ||
a49cc243 KZ |
8801 | #: login-utils/lslogins.c:251 |
8802 | msgid "max number of days a password may remain unchanged" | |
e6b7408b JR |
8803 | msgstr "" |
8804 | ||
a49cc243 KZ |
8805 | #: login-utils/lslogins.c:251 |
8806 | msgid "Maximum change time" | |
e6b7408b JR |
8807 | msgstr "" |
8808 | ||
a49cc243 KZ |
8809 | #: login-utils/lslogins.c:252 |
8810 | msgid "the user's security context" | |
e6b7408b JR |
8811 | msgstr "" |
8812 | ||
a49cc243 KZ |
8813 | #: login-utils/lslogins.c:252 |
8814 | msgid "Selinux context" | |
e6b7408b JR |
8815 | msgstr "" |
8816 | ||
a49cc243 KZ |
8817 | #: login-utils/lslogins.c:253 |
8818 | msgid "number of processes run by the user" | |
e6b7408b JR |
8819 | msgstr "" |
8820 | ||
a49cc243 KZ |
8821 | #: login-utils/lslogins.c:253 |
8822 | msgid "Running processes" | |
e6b7408b JR |
8823 | msgstr "" |
8824 | ||
a49cc243 KZ |
8825 | #: login-utils/lslogins.c:303 misc-utils/findmnt.c:142 misc-utils/lsblk.c:255 |
8826 | #: sys-utils/lsipc.c:205 sys-utils/lsmem.c:145 | |
8827 | #, c-format | |
8828 | msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" | |
e6b7408b JR |
8829 | msgstr "" |
8830 | ||
a49cc243 KZ |
8831 | #: login-utils/lslogins.c:357 sys-utils/lsipc.c:472 |
8832 | msgid "unsupported time type" | |
e6b7408b JR |
8833 | msgstr "" |
8834 | ||
a49cc243 KZ |
8835 | #: login-utils/lslogins.c:361 |
8836 | msgid "failed to compose time string" | |
e6b7408b JR |
8837 | msgstr "" |
8838 | ||
a49cc243 KZ |
8839 | #: login-utils/lslogins.c:783 |
8840 | msgid "failed to get supplementary groups" | |
e6b7408b JR |
8841 | msgstr "" |
8842 | ||
a49cc243 | 8843 | #: login-utils/lslogins.c:1093 |
e6b7408b | 8844 | #, c-format |
a49cc243 | 8845 | msgid "cannot found '%s'" |
e6b7408b JR |
8846 | msgstr "" |
8847 | ||
a49cc243 KZ |
8848 | #: login-utils/lslogins.c:1273 |
8849 | msgid "internal error: unknown column" | |
e6b7408b JR |
8850 | msgstr "" |
8851 | ||
a49cc243 | 8852 | #: login-utils/lslogins.c:1381 |
e6b7408b | 8853 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
8854 | msgid "" |
8855 | "\n" | |
8856 | "Last logs:\n" | |
e6b7408b JR |
8857 | msgstr "" |
8858 | ||
a49cc243 KZ |
8859 | #: login-utils/lslogins.c:1445 |
8860 | msgid "Display information about known users in the system.\n" | |
e6b7408b JR |
8861 | msgstr "" |
8862 | ||
a49cc243 KZ |
8863 | #: login-utils/lslogins.c:1448 |
8864 | msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" | |
e6b7408b JR |
8865 | msgstr "" |
8866 | ||
a49cc243 KZ |
8867 | #: login-utils/lslogins.c:1449 |
8868 | msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" | |
e6b7408b JR |
8869 | msgstr "" |
8870 | ||
a49cc243 KZ |
8871 | #: login-utils/lslogins.c:1450 sys-utils/lsipc.c:311 |
8872 | msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" | |
e6b7408b JR |
8873 | msgstr "" |
8874 | ||
a49cc243 KZ |
8875 | #: login-utils/lslogins.c:1451 |
8876 | msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n" | |
e6b7408b JR |
8877 | msgstr "" |
8878 | ||
a49cc243 KZ |
8879 | #: login-utils/lslogins.c:1452 |
8880 | msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n" | |
e6b7408b JR |
8881 | msgstr "" |
8882 | ||
a49cc243 KZ |
8883 | #: login-utils/lslogins.c:1453 |
8884 | msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n" | |
e6b7408b JR |
8885 | msgstr "" |
8886 | ||
a49cc243 KZ |
8887 | #: login-utils/lslogins.c:1454 |
8888 | msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" | |
e6b7408b JR |
8889 | msgstr "" |
8890 | ||
a49cc243 KZ |
8891 | #: login-utils/lslogins.c:1455 |
8892 | msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n" | |
e6b7408b JR |
8893 | msgstr "" |
8894 | ||
a49cc243 KZ |
8895 | #: login-utils/lslogins.c:1456 sys-utils/lsipc.c:313 |
8896 | msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" | |
e6b7408b JR |
8897 | msgstr "" |
8898 | ||
a49cc243 KZ |
8899 | #: login-utils/lslogins.c:1457 sys-utils/lsipc.c:306 |
8900 | msgid " --noheadings don't print headings\n" | |
e6b7408b JR |
8901 | msgstr "" |
8902 | ||
a49cc243 KZ |
8903 | #: login-utils/lslogins.c:1458 sys-utils/lsipc.c:307 |
8904 | msgid " --notruncate don't truncate output\n" | |
e6b7408b JR |
8905 | msgstr "" |
8906 | ||
a49cc243 KZ |
8907 | #: login-utils/lslogins.c:1459 sys-utils/lsipc.c:315 |
8908 | msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n" | |
e6b7408b JR |
8909 | msgstr "" |
8910 | ||
a49cc243 KZ |
8911 | #: login-utils/lslogins.c:1460 |
8912 | msgid " --output-all output all columns\n" | |
e6b7408b JR |
8913 | msgstr "" |
8914 | ||
a49cc243 KZ |
8915 | #: login-utils/lslogins.c:1461 |
8916 | msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" | |
e6b7408b JR |
8917 | msgstr "" |
8918 | ||
a49cc243 KZ |
8919 | #: login-utils/lslogins.c:1462 sys-utils/lsipc.c:317 |
8920 | msgid " -r, --raw display in raw mode\n" | |
e6b7408b JR |
8921 | msgstr "" |
8922 | ||
a49cc243 KZ |
8923 | #: login-utils/lslogins.c:1463 |
8924 | msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" | |
e6b7408b JR |
8925 | msgstr "" |
8926 | ||
a49cc243 KZ |
8927 | #: login-utils/lslogins.c:1464 sys-utils/lsipc.c:308 |
8928 | msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n" | |
e6b7408b JR |
8929 | msgstr "" |
8930 | ||
a49cc243 KZ |
8931 | #: login-utils/lslogins.c:1465 |
8932 | msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" | |
e6b7408b JR |
8933 | msgstr "" |
8934 | ||
a49cc243 KZ |
8935 | #: login-utils/lslogins.c:1466 sys-utils/lsipc.c:319 |
8936 | msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n" | |
e6b7408b JR |
8937 | msgstr "" |
8938 | ||
a49cc243 KZ |
8939 | #: login-utils/lslogins.c:1467 |
8940 | msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" | |
e6b7408b JR |
8941 | msgstr "" |
8942 | ||
a49cc243 KZ |
8943 | #: login-utils/lslogins.c:1468 |
8944 | msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" | |
e6b7408b JR |
8945 | msgstr "" |
8946 | ||
a49cc243 KZ |
8947 | #: login-utils/lslogins.c:1469 |
8948 | msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n" | |
e6b7408b JR |
8949 | msgstr "" |
8950 | ||
a49cc243 KZ |
8951 | #: login-utils/lslogins.c:1470 |
8952 | msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n" | |
e6b7408b JR |
8953 | msgstr "" |
8954 | ||
a49cc243 KZ |
8955 | #: login-utils/lslogins.c:1471 |
8956 | msgid " --lastlog <path> set an alternate path for lastlog\n" | |
e6b7408b JR |
8957 | msgstr "" |
8958 | ||
a49cc243 KZ |
8959 | #: login-utils/lslogins.c:1664 |
8960 | msgid "failed to request selinux state" | |
e6b7408b JR |
8961 | msgstr "" |
8962 | ||
a49cc243 KZ |
8963 | #: login-utils/lslogins.c:1678 login-utils/lslogins.c:1683 |
8964 | msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." | |
e6b7408b JR |
8965 | msgstr "" |
8966 | ||
a49cc243 KZ |
8967 | #: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/newgrp.c:55 |
8968 | msgid "could not set terminal attributes" | |
e6b7408b JR |
8969 | msgstr "" |
8970 | ||
a49cc243 KZ |
8971 | #: login-utils/newgrp.c:57 |
8972 | msgid "getline() failed" | |
e6b7408b JR |
8973 | msgstr "" |
8974 | ||
a49cc243 KZ |
8975 | #: login-utils/newgrp.c:150 |
8976 | msgid "Password: " | |
e6b7408b JR |
8977 | msgstr "" |
8978 | ||
a49cc243 KZ |
8979 | #: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:1083 |
8980 | msgid "crypt failed" | |
e6b7408b JR |
8981 | msgstr "" |
8982 | ||
a49cc243 | 8983 | #: login-utils/newgrp.c:175 |
e6b7408b | 8984 | #, c-format |
a49cc243 | 8985 | msgid " %s <group>\n" |
e6b7408b JR |
8986 | msgstr "" |
8987 | ||
a49cc243 KZ |
8988 | #: login-utils/newgrp.c:178 |
8989 | msgid "Log in to a new group.\n" | |
e6b7408b JR |
8990 | msgstr "" |
8991 | ||
a49cc243 KZ |
8992 | #: login-utils/newgrp.c:214 |
8993 | msgid "who are you?" | |
e6b7408b JR |
8994 | msgstr "" |
8995 | ||
a49cc243 KZ |
8996 | #: login-utils/newgrp.c:218 login-utils/newgrp.c:230 sys-utils/nsenter.c:567 |
8997 | #: sys-utils/unshare.c:1087 | |
8998 | msgid "setgid failed" | |
e6b7408b JR |
8999 | msgstr "" |
9000 | ||
a49cc243 KZ |
9001 | #: login-utils/newgrp.c:223 login-utils/newgrp.c:225 |
9002 | msgid "no such group" | |
e6b7408b JR |
9003 | msgstr "" |
9004 | ||
a49cc243 KZ |
9005 | #: login-utils/newgrp.c:234 sys-utils/nsenter.c:569 sys-utils/unshare.c:1090 |
9006 | msgid "setuid failed" | |
e6b7408b JR |
9007 | msgstr "" |
9008 | ||
a49cc243 KZ |
9009 | #: login-utils/nologin.c:28 misc-utils/lsfd.c:1538 misc-utils/lslocks.c:545 |
9010 | #: misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:97 misc-utils/uuidgen.c:26 | |
9011 | #: sys-utils/dmesg.c:276 sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/irqtop.c:262 | |
9012 | #: sys-utils/lscpu.c:1177 sys-utils/lsipc.c:292 sys-utils/lsirq.c:57 | |
9013 | #: sys-utils/lsmem.c:519 sys-utils/readprofile.c:106 sys-utils/rtcwake.c:99 | |
9014 | #: term-utils/scriptlive.c:57 term-utils/scriptreplay.c:47 | |
9015 | #: term-utils/setterm.c:381 text-utils/line.c:31 | |
9016 | #, c-format | |
9017 | msgid " %s [options]\n" | |
e6b7408b JR |
9018 | msgstr "" |
9019 | ||
a49cc243 KZ |
9020 | #: login-utils/nologin.c:31 |
9021 | msgid "Politely refuse a login.\n" | |
e6b7408b JR |
9022 | msgstr "" |
9023 | ||
a49cc243 KZ |
9024 | #: login-utils/nologin.c:34 |
9025 | msgid " -c, --command <command> does nothing (for compatibility with su -c)\n" | |
e6b7408b JR |
9026 | msgstr "" |
9027 | ||
a49cc243 KZ |
9028 | #: login-utils/nologin.c:109 |
9029 | #, c-format | |
9030 | msgid "This account is currently not available.\n" | |
e6b7408b JR |
9031 | msgstr "" |
9032 | ||
a49cc243 KZ |
9033 | #: login-utils/su-common.c:233 |
9034 | msgid " (core dumped)" | |
e6b7408b JR |
9035 | msgstr "" |
9036 | ||
a49cc243 KZ |
9037 | #: login-utils/su-common.c:281 |
9038 | msgid "change owner or mode for pseudo-terminal failed" | |
e6b7408b JR |
9039 | msgstr "" |
9040 | ||
a49cc243 KZ |
9041 | #: login-utils/su-common.c:375 |
9042 | msgid "failed to modify environment" | |
e6b7408b JR |
9043 | msgstr "" |
9044 | ||
a49cc243 KZ |
9045 | #: login-utils/su-common.c:411 |
9046 | msgid "may not be used by non-root users" | |
e6b7408b JR |
9047 | msgstr "" |
9048 | ||
a49cc243 KZ |
9049 | #: login-utils/su-common.c:435 |
9050 | msgid "authentication failed" | |
e6b7408b JR |
9051 | msgstr "" |
9052 | ||
a49cc243 | 9053 | #: login-utils/su-common.c:448 |
e6b7408b | 9054 | #, c-format |
a49cc243 | 9055 | msgid "cannot open session: %s" |
e6b7408b JR |
9056 | msgstr "" |
9057 | ||
a49cc243 KZ |
9058 | #: login-utils/su-common.c:467 |
9059 | msgid "cannot block signals" | |
e6b7408b JR |
9060 | msgstr "" |
9061 | ||
a49cc243 KZ |
9062 | #: login-utils/su-common.c:484 |
9063 | msgid "cannot initialize signal mask for session" | |
e6b7408b JR |
9064 | msgstr "" |
9065 | ||
a49cc243 KZ |
9066 | #: login-utils/su-common.c:492 |
9067 | msgid "cannot initialize signal mask" | |
e6b7408b JR |
9068 | msgstr "" |
9069 | ||
a49cc243 KZ |
9070 | #: login-utils/su-common.c:502 |
9071 | msgid "cannot set signal handler for session" | |
e6b7408b JR |
9072 | msgstr "" |
9073 | ||
a49cc243 KZ |
9074 | #: login-utils/su-common.c:510 misc-utils/uuidd.c:439 |
9075 | #: sys-utils/lscpu-virt.c:489 | |
9076 | msgid "cannot set signal handler" | |
e6b7408b JR |
9077 | msgstr "" |
9078 | ||
a49cc243 KZ |
9079 | #: login-utils/su-common.c:518 |
9080 | msgid "cannot set signal mask" | |
e6b7408b JR |
9081 | msgstr "" |
9082 | ||
a49cc243 KZ |
9083 | #: login-utils/su-common.c:545 term-utils/script.c:961 |
9084 | #: term-utils/scriptlive.c:296 | |
9085 | msgid "failed to create pseudo-terminal" | |
e6b7408b JR |
9086 | msgstr "" |
9087 | ||
a49cc243 KZ |
9088 | #: login-utils/su-common.c:547 term-utils/script.c:968 |
9089 | #: term-utils/scriptlive.c:298 | |
9090 | #, fuzzy | |
9091 | #| msgid "failed to initialize loopcxt" | |
9092 | msgid "failed to initialize signals handler" | |
9093 | msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať" | |
9094 | ||
9095 | #: login-utils/su-common.c:562 | |
9096 | msgid "cannot set child signal handler" | |
e6b7408b JR |
9097 | msgstr "" |
9098 | ||
a49cc243 KZ |
9099 | #: login-utils/su-common.c:572 term-utils/script.c:977 |
9100 | #: term-utils/scriptlive.c:305 | |
9101 | msgid "cannot create child process" | |
e6b7408b JR |
9102 | msgstr "" |
9103 | ||
a49cc243 KZ |
9104 | #: login-utils/su-common.c:591 sys-utils/nsenter.c:510 |
9105 | #: sys-utils/switch_root.c:189 | |
e6b7408b | 9106 | #, c-format |
a49cc243 | 9107 | msgid "cannot change directory to %s" |
e6b7408b JR |
9108 | msgstr "" |
9109 | ||
a49cc243 | 9110 | #: login-utils/su-common.c:617 term-utils/scriptlive.c:354 |
e6b7408b | 9111 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
9112 | msgid "" |
9113 | "\n" | |
9114 | "Session terminated, killing shell..." | |
e6b7408b JR |
9115 | msgstr "" |
9116 | ||
a49cc243 | 9117 | #: login-utils/su-common.c:628 |
e6b7408b | 9118 | #, c-format |
a49cc243 | 9119 | msgid " ...killed.\n" |
e6b7408b JR |
9120 | msgstr "" |
9121 | ||
a49cc243 KZ |
9122 | #: login-utils/su-common.c:725 |
9123 | msgid "failed to set the PATH environment variable" | |
e6b7408b JR |
9124 | msgstr "" |
9125 | ||
a49cc243 KZ |
9126 | #: login-utils/su-common.c:802 |
9127 | msgid "cannot set groups" | |
e6b7408b JR |
9128 | msgstr "" |
9129 | ||
a49cc243 | 9130 | #: login-utils/su-common.c:808 |
e6b7408b | 9131 | #, c-format |
a49cc243 | 9132 | msgid "failed to establish user credentials: %s" |
e6b7408b JR |
9133 | msgstr "" |
9134 | ||
a49cc243 KZ |
9135 | #: login-utils/su-common.c:818 |
9136 | msgid "cannot set group id" | |
e6b7408b JR |
9137 | msgstr "" |
9138 | ||
a49cc243 KZ |
9139 | #: login-utils/su-common.c:820 |
9140 | msgid "cannot set user id" | |
e6b7408b JR |
9141 | msgstr "" |
9142 | ||
a49cc243 KZ |
9143 | #: login-utils/su-common.c:884 |
9144 | msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n" | |
e6b7408b JR |
9145 | msgstr "" |
9146 | ||
a49cc243 KZ |
9147 | #: login-utils/su-common.c:885 |
9148 | msgid " -w, --whitelist-environment <list> don't reset specified variables\n" | |
e6b7408b JR |
9149 | msgstr "" |
9150 | ||
a49cc243 KZ |
9151 | #: login-utils/su-common.c:888 |
9152 | msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n" | |
e6b7408b JR |
9153 | msgstr "" |
9154 | ||
a49cc243 KZ |
9155 | #: login-utils/su-common.c:889 |
9156 | msgid " -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n" | |
e6b7408b JR |
9157 | msgstr "" |
9158 | ||
a49cc243 KZ |
9159 | #: login-utils/su-common.c:892 |
9160 | msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n" | |
e6b7408b JR |
9161 | msgstr "" |
9162 | ||
a49cc243 KZ |
9163 | #: login-utils/su-common.c:893 |
9164 | msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n" | |
e6b7408b JR |
9165 | msgstr "" |
9166 | ||
a49cc243 KZ |
9167 | #: login-utils/su-common.c:894 |
9168 | msgid "" | |
9169 | " --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n" | |
9170 | " and do not create a new session\n" | |
e6b7408b JR |
9171 | msgstr "" |
9172 | ||
a49cc243 KZ |
9173 | #: login-utils/su-common.c:896 |
9174 | msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n" | |
e6b7408b JR |
9175 | msgstr "" |
9176 | ||
a49cc243 KZ |
9177 | #: login-utils/su-common.c:897 |
9178 | msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n" | |
e6b7408b JR |
9179 | msgstr "" |
9180 | ||
a49cc243 KZ |
9181 | #: login-utils/su-common.c:898 |
9182 | msgid " -P, --pty create a new pseudo-terminal\n" | |
e6b7408b JR |
9183 | msgstr "" |
9184 | ||
a49cc243 | 9185 | #: login-utils/su-common.c:908 |
e6b7408b JR |
9186 | #, c-format |
9187 | msgid "" | |
a49cc243 KZ |
9188 | " %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n" |
9189 | " %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" | |
e6b7408b JR |
9190 | msgstr "" |
9191 | ||
a49cc243 | 9192 | #: login-utils/su-common.c:913 |
e6b7408b | 9193 | msgid "" |
a49cc243 KZ |
9194 | "Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n" |
9195 | "not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n" | |
9196 | "The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n" | |
e6b7408b JR |
9197 | msgstr "" |
9198 | ||
a49cc243 KZ |
9199 | #: login-utils/su-common.c:918 |
9200 | msgid " -u, --user <user> username\n" | |
e6b7408b JR |
9201 | msgstr "" |
9202 | ||
a49cc243 | 9203 | #: login-utils/su-common.c:929 |
e6b7408b | 9204 | #, c-format |
a49cc243 | 9205 | msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" |
e6b7408b JR |
9206 | msgstr "" |
9207 | ||
a49cc243 | 9208 | #: login-utils/su-common.c:933 |
e6b7408b | 9209 | msgid "" |
a49cc243 KZ |
9210 | "Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n" |
9211 | "A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n" | |
e6b7408b JR |
9212 | msgstr "" |
9213 | ||
a49cc243 KZ |
9214 | #: login-utils/su-common.c:1010 |
9215 | #, c-format | |
9216 | msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible" | |
9217 | msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible" | |
9218 | msgstr[0] "" | |
9219 | msgstr[1] "" | |
9220 | msgstr[2] "" | |
9221 | ||
9222 | #: login-utils/su-common.c:1016 | |
9223 | #, c-format | |
9224 | msgid "group %s does not exist" | |
e6b7408b JR |
9225 | msgstr "" |
9226 | ||
a49cc243 KZ |
9227 | #: login-utils/su-common.c:1125 |
9228 | msgid "--pty is not supported for your system" | |
e6b7408b JR |
9229 | msgstr "" |
9230 | ||
a49cc243 KZ |
9231 | #: login-utils/su-common.c:1159 |
9232 | msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login" | |
e6b7408b JR |
9233 | msgstr "" |
9234 | ||
a49cc243 KZ |
9235 | #: login-utils/su-common.c:1173 |
9236 | msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive" | |
e6b7408b JR |
9237 | msgstr "" |
9238 | ||
a49cc243 KZ |
9239 | #: login-utils/su-common.c:1176 |
9240 | msgid "no command was specified" | |
e6b7408b JR |
9241 | msgstr "" |
9242 | ||
a49cc243 KZ |
9243 | #: login-utils/su-common.c:1188 |
9244 | msgid "only root can specify alternative groups" | |
e6b7408b JR |
9245 | msgstr "" |
9246 | ||
a49cc243 KZ |
9247 | #: login-utils/su-common.c:1199 |
9248 | #, c-format | |
9249 | msgid "user %s does not exist or the user entry does not contain all the required fields" | |
e6b7408b JR |
9250 | msgstr "" |
9251 | ||
a49cc243 KZ |
9252 | #: login-utils/su-common.c:1234 |
9253 | #, c-format | |
9254 | msgid "using restricted shell %s" | |
e6b7408b JR |
9255 | msgstr "" |
9256 | ||
a49cc243 KZ |
9257 | #: login-utils/su-common.c:1255 |
9258 | msgid "failed to allocate pty handler" | |
e6b7408b JR |
9259 | msgstr "" |
9260 | ||
a49cc243 | 9261 | #: login-utils/su-common.c:1281 |
e6b7408b | 9262 | #, c-format |
a49cc243 | 9263 | msgid "warning: cannot change directory to %s" |
e6b7408b JR |
9264 | msgstr "" |
9265 | ||
a49cc243 | 9266 | #: login-utils/sulogin.c:173 login-utils/sulogin.c:176 |
e6b7408b | 9267 | #, c-format |
a49cc243 | 9268 | msgid "tcgetattr failed" |
e6b7408b JR |
9269 | msgstr "" |
9270 | ||
a49cc243 KZ |
9271 | #: login-utils/sulogin.c:259 |
9272 | msgid "tcsetattr failed" | |
e6b7408b JR |
9273 | msgstr "" |
9274 | ||
a49cc243 | 9275 | #: login-utils/sulogin.c:523 |
e6b7408b | 9276 | #, c-format |
a49cc243 | 9277 | msgid "%s: no entry for root\n" |
e6b7408b JR |
9278 | msgstr "" |
9279 | ||
a49cc243 KZ |
9280 | #: login-utils/sulogin.c:550 |
9281 | #, c-format | |
9282 | msgid "%s: no entry for root" | |
e6b7408b JR |
9283 | msgstr "" |
9284 | ||
a49cc243 KZ |
9285 | #: login-utils/sulogin.c:555 |
9286 | #, c-format | |
9287 | msgid "%s: root password garbled" | |
e6b7408b JR |
9288 | msgstr "" |
9289 | ||
a49cc243 | 9290 | #: login-utils/sulogin.c:584 |
e6b7408b | 9291 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
9292 | msgid "" |
9293 | "\n" | |
9294 | "Cannot open access to console, the root account is locked.\n" | |
9295 | "See sulogin(8) man page for more details.\n" | |
9296 | "\n" | |
9297 | "Press Enter to continue.\n" | |
e6b7408b JR |
9298 | msgstr "" |
9299 | ||
a49cc243 | 9300 | #: login-utils/sulogin.c:590 |
e6b7408b | 9301 | #, c-format |
a49cc243 | 9302 | msgid "Give root password for login: " |
e6b7408b JR |
9303 | msgstr "" |
9304 | ||
a49cc243 KZ |
9305 | #: login-utils/sulogin.c:592 |
9306 | #, c-format | |
9307 | msgid "Press Enter for login: " | |
e6b7408b JR |
9308 | msgstr "" |
9309 | ||
a49cc243 KZ |
9310 | #: login-utils/sulogin.c:595 |
9311 | #, c-format | |
9312 | msgid "Give root password for maintenance\n" | |
e6b7408b JR |
9313 | msgstr "" |
9314 | ||
a49cc243 | 9315 | #: login-utils/sulogin.c:597 |
e6b7408b | 9316 | #, c-format |
a49cc243 | 9317 | msgid "Press Enter for maintenance\n" |
e6b7408b JR |
9318 | msgstr "" |
9319 | ||
a49cc243 | 9320 | #: login-utils/sulogin.c:598 |
e6b7408b | 9321 | #, c-format |
a49cc243 | 9322 | msgid "(or press Control-D to continue): " |
e6b7408b JR |
9323 | msgstr "" |
9324 | ||
a49cc243 KZ |
9325 | #: login-utils/sulogin.c:805 |
9326 | msgid "change directory to system root failed" | |
e6b7408b JR |
9327 | msgstr "" |
9328 | ||
a49cc243 KZ |
9329 | #: login-utils/sulogin.c:855 |
9330 | msgid "setexeccon failed" | |
e6b7408b JR |
9331 | msgstr "" |
9332 | ||
a49cc243 KZ |
9333 | #: login-utils/sulogin.c:876 |
9334 | #, c-format | |
9335 | msgid " %s [options] [tty device]\n" | |
e6b7408b JR |
9336 | msgstr "" |
9337 | ||
a49cc243 KZ |
9338 | #: login-utils/sulogin.c:879 |
9339 | msgid "Single-user login.\n" | |
e6b7408b JR |
9340 | msgstr "" |
9341 | ||
a49cc243 KZ |
9342 | #: login-utils/sulogin.c:882 |
9343 | msgid "" | |
9344 | " -p, --login-shell start a login shell\n" | |
9345 | " -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n" | |
9346 | " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" | |
e6b7408b JR |
9347 | msgstr "" |
9348 | ||
a49cc243 KZ |
9349 | #: login-utils/sulogin.c:938 misc-utils/findmnt.c:1619 sys-utils/wdctl.c:764 |
9350 | #: term-utils/agetty.c:860 term-utils/wall.c:219 | |
9351 | msgid "invalid timeout argument" | |
e6b7408b JR |
9352 | msgstr "" |
9353 | ||
a49cc243 KZ |
9354 | #: login-utils/sulogin.c:965 |
9355 | msgid "only superuser can run this program" | |
e6b7408b JR |
9356 | msgstr "" |
9357 | ||
a49cc243 KZ |
9358 | #: login-utils/sulogin.c:1008 |
9359 | msgid "cannot open console" | |
e6b7408b JR |
9360 | msgstr "" |
9361 | ||
a49cc243 KZ |
9362 | #: login-utils/sulogin.c:1015 |
9363 | msgid "cannot open password database" | |
e6b7408b JR |
9364 | msgstr "" |
9365 | ||
a49cc243 KZ |
9366 | #: login-utils/sulogin.c:1098 |
9367 | #, c-format | |
9368 | msgid "" | |
9369 | "cannot execute su shell\n" | |
9370 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9371 | msgstr "" |
9372 | ||
a49cc243 KZ |
9373 | #: login-utils/sulogin.c:1105 |
9374 | msgid "" | |
9375 | "Timed out\n" | |
9376 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9377 | msgstr "" |
9378 | ||
a49cc243 KZ |
9379 | #: login-utils/sulogin.c:1137 |
9380 | msgid "" | |
9381 | "cannot wait on su shell\n" | |
9382 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9383 | msgstr "" |
9384 | ||
a49cc243 KZ |
9385 | #: login-utils/utmpdump.c:181 |
9386 | #, c-format | |
9387 | msgid "%s: cannot get file position" | |
e6b7408b JR |
9388 | msgstr "" |
9389 | ||
a49cc243 KZ |
9390 | #: login-utils/utmpdump.c:185 |
9391 | #, c-format | |
9392 | msgid "%s: cannot add inotify watch." | |
e6b7408b JR |
9393 | msgstr "" |
9394 | ||
a49cc243 KZ |
9395 | #: login-utils/utmpdump.c:194 |
9396 | #, c-format | |
9397 | msgid "%s: cannot read inotify events" | |
e6b7408b JR |
9398 | msgstr "" |
9399 | ||
a49cc243 KZ |
9400 | #: login-utils/utmpdump.c:254 login-utils/utmpdump.c:259 |
9401 | msgid "Extraneous newline in file. Exiting." | |
e6b7408b JR |
9402 | msgstr "" |
9403 | ||
a49cc243 KZ |
9404 | #: login-utils/utmpdump.c:318 |
9405 | #, c-format | |
9406 | msgid " %s [options] [filename]\n" | |
9407 | msgstr "" | |
9408 | ||
9409 | #: login-utils/utmpdump.c:321 | |
9410 | msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n" | |
e6b7408b JR |
9411 | msgstr "" |
9412 | ||
a49cc243 KZ |
9413 | #: login-utils/utmpdump.c:324 |
9414 | msgid " -f, --follow output appended data as the file grows\n" | |
e6b7408b JR |
9415 | msgstr "" |
9416 | ||
a49cc243 KZ |
9417 | #: login-utils/utmpdump.c:325 |
9418 | msgid " -r, --reverse write back dumped data into utmp file\n" | |
e6b7408b JR |
9419 | msgstr "" |
9420 | ||
a49cc243 KZ |
9421 | #: login-utils/utmpdump.c:326 |
9422 | msgid " -o, --output <file> write to file instead of standard output\n" | |
e6b7408b JR |
9423 | msgstr "" |
9424 | ||
a49cc243 KZ |
9425 | #: login-utils/utmpdump.c:394 |
9426 | msgid "following standard input is unsupported" | |
e6b7408b JR |
9427 | msgstr "" |
9428 | ||
a49cc243 KZ |
9429 | #: login-utils/utmpdump.c:400 |
9430 | #, c-format | |
9431 | msgid "Utmp undump of %s\n" | |
e6b7408b JR |
9432 | msgstr "" |
9433 | ||
a49cc243 KZ |
9434 | #: login-utils/utmpdump.c:403 |
9435 | #, c-format | |
9436 | msgid "Utmp dump of %s\n" | |
e6b7408b JR |
9437 | msgstr "" |
9438 | ||
a49cc243 KZ |
9439 | #: login-utils/vipw.c:132 |
9440 | msgid "can't open temporary file" | |
e6b7408b JR |
9441 | msgstr "" |
9442 | ||
a49cc243 KZ |
9443 | #: login-utils/vipw.c:152 |
9444 | #, c-format | |
9445 | msgid "%s: create a link to %s failed" | |
e6b7408b JR |
9446 | msgstr "" |
9447 | ||
a49cc243 KZ |
9448 | #: login-utils/vipw.c:160 |
9449 | #, c-format | |
9450 | msgid "Can't get context for %s" | |
e6b7408b JR |
9451 | msgstr "" |
9452 | ||
a49cc243 KZ |
9453 | #: login-utils/vipw.c:166 |
9454 | #, c-format | |
9455 | msgid "Can't set context for %s" | |
e6b7408b JR |
9456 | msgstr "" |
9457 | ||
a49cc243 KZ |
9458 | #: login-utils/vipw.c:235 |
9459 | #, c-format | |
9460 | msgid "%s unchanged" | |
e6b7408b JR |
9461 | msgstr "" |
9462 | ||
a49cc243 KZ |
9463 | #: login-utils/vipw.c:253 |
9464 | msgid "cannot get lock" | |
e6b7408b JR |
9465 | msgstr "" |
9466 | ||
a49cc243 KZ |
9467 | #: login-utils/vipw.c:280 |
9468 | msgid "no changes made" | |
e6b7408b JR |
9469 | msgstr "" |
9470 | ||
a49cc243 KZ |
9471 | #: login-utils/vipw.c:289 |
9472 | msgid "cannot chmod file" | |
e6b7408b JR |
9473 | msgstr "" |
9474 | ||
a49cc243 KZ |
9475 | #: login-utils/vipw.c:304 |
9476 | msgid "Edit the password or group file.\n" | |
e6b7408b JR |
9477 | msgstr "" |
9478 | ||
a49cc243 KZ |
9479 | #: login-utils/vipw.c:356 |
9480 | msgid "You are using shadow groups on this system.\n" | |
e6b7408b JR |
9481 | msgstr "" |
9482 | ||
a49cc243 KZ |
9483 | #: login-utils/vipw.c:357 |
9484 | msgid "You are using shadow passwords on this system.\n" | |
e6b7408b JR |
9485 | msgstr "" |
9486 | ||
a49cc243 KZ |
9487 | #. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3), |
9488 | #. * which means they can be translated. | |
9489 | #: login-utils/vipw.c:361 | |
9490 | #, c-format | |
9491 | msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " | |
e6b7408b JR |
9492 | msgstr "" |
9493 | ||
a49cc243 KZ |
9494 | #: misc-utils/blkid.c:72 |
9495 | #, c-format | |
9496 | msgid "" | |
9497 | " %s --label <label> | --uuid <uuid>\n" | |
9498 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9499 | msgstr "" |
9500 | ||
a49cc243 KZ |
9501 | #: misc-utils/blkid.c:73 |
9502 | #, c-format | |
9503 | msgid "" | |
9504 | " %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n" | |
9505 | " [--match-token <token>] [<dev> ...]\n" | |
9506 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9507 | msgstr "" |
9508 | ||
a49cc243 KZ |
9509 | #: misc-utils/blkid.c:75 |
9510 | #, c-format | |
9511 | msgid "" | |
9512 | " %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n" | |
9513 | " [--output <format>] <dev> ...\n" | |
9514 | "\n" | |
e6b7408b JR |
9515 | msgstr "" |
9516 | ||
a49cc243 KZ |
9517 | #: misc-utils/blkid.c:77 |
9518 | #, c-format | |
9519 | msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n" | |
e6b7408b JR |
9520 | msgstr "" |
9521 | ||
a49cc243 KZ |
9522 | #: misc-utils/blkid.c:79 |
9523 | msgid "" | |
9524 | " -c, --cache-file <file> read from <file> instead of reading from the default\n" | |
9525 | " cache file (-c /dev/null means no cache)\n" | |
e6b7408b JR |
9526 | msgstr "" |
9527 | ||
a49cc243 KZ |
9528 | #: misc-utils/blkid.c:81 |
9529 | msgid " -d, --no-encoding don't encode non-printing characters\n" | |
e6b7408b JR |
9530 | msgstr "" |
9531 | ||
a49cc243 KZ |
9532 | #: misc-utils/blkid.c:82 |
9533 | msgid " -g, --garbage-collect garbage collect the blkid cache\n" | |
e6b7408b JR |
9534 | msgstr "" |
9535 | ||
a49cc243 KZ |
9536 | #: misc-utils/blkid.c:83 |
9537 | msgid "" | |
9538 | " -o, --output <format> output format; can be one of:\n" | |
9539 | " value, device, export or full; (default: full)\n" | |
e6b7408b JR |
9540 | msgstr "" |
9541 | ||
a49cc243 KZ |
9542 | #: misc-utils/blkid.c:85 |
9543 | msgid " -k, --list-filesystems list all known filesystems/RAIDs and exit\n" | |
e6b7408b JR |
9544 | msgstr "" |
9545 | ||
a49cc243 KZ |
9546 | #: misc-utils/blkid.c:86 |
9547 | msgid " -s, --match-tag <tag> show specified tag(s) (default show all tags)\n" | |
e6b7408b JR |
9548 | msgstr "" |
9549 | ||
a49cc243 KZ |
9550 | #: misc-utils/blkid.c:87 |
9551 | msgid " -t, --match-token <token> find device with a specific token (NAME=value pair)\n" | |
e6b7408b JR |
9552 | msgstr "" |
9553 | ||
a49cc243 KZ |
9554 | #: misc-utils/blkid.c:88 |
9555 | msgid " -l, --list-one look up only first device with token specified by -t\n" | |
e6b7408b JR |
9556 | msgstr "" |
9557 | ||
a49cc243 KZ |
9558 | #: misc-utils/blkid.c:89 |
9559 | msgid " -L, --label <label> convert LABEL to device name\n" | |
e6b7408b JR |
9560 | msgstr "" |
9561 | ||
a49cc243 KZ |
9562 | #: misc-utils/blkid.c:90 |
9563 | msgid " -U, --uuid <uuid> convert UUID to device name\n" | |
e6b7408b JR |
9564 | msgstr "" |
9565 | ||
a49cc243 KZ |
9566 | #: misc-utils/blkid.c:92 |
9567 | msgid "Low-level probing options:\n" | |
e6b7408b JR |
9568 | msgstr "" |
9569 | ||
a49cc243 KZ |
9570 | #: misc-utils/blkid.c:93 |
9571 | msgid " -p, --probe low-level superblocks probing (bypass cache)\n" | |
e6b7408b JR |
9572 | msgstr "" |
9573 | ||
a49cc243 KZ |
9574 | #: misc-utils/blkid.c:94 |
9575 | msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n" | |
e6b7408b JR |
9576 | msgstr "" |
9577 | ||
a49cc243 KZ |
9578 | #: misc-utils/blkid.c:95 |
9579 | msgid " -H, --hint <value> set hint for probing function\n" | |
e6b7408b JR |
9580 | msgstr "" |
9581 | ||
a49cc243 KZ |
9582 | #: misc-utils/blkid.c:96 |
9583 | msgid " -S, --size <size> overwrite device size\n" | |
e6b7408b JR |
9584 | msgstr "" |
9585 | ||
a49cc243 KZ |
9586 | #: misc-utils/blkid.c:97 |
9587 | msgid " -O, --offset <offset> probe at the given offset\n" | |
e6b7408b JR |
9588 | msgstr "" |
9589 | ||
a49cc243 KZ |
9590 | #: misc-utils/blkid.c:98 |
9591 | msgid " -u, --usages <list> filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n" | |
e6b7408b JR |
9592 | msgstr "" |
9593 | ||
a49cc243 KZ |
9594 | #: misc-utils/blkid.c:99 |
9595 | msgid " -n, --match-types <list> filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n" | |
e6b7408b JR |
9596 | msgstr "" |
9597 | ||
a49cc243 KZ |
9598 | #: misc-utils/blkid.c:100 |
9599 | msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n" | |
e6b7408b JR |
9600 | msgstr "" |
9601 | ||
a49cc243 KZ |
9602 | #: misc-utils/blkid.c:106 |
9603 | msgid "<size> and <offset>" | |
e6b7408b JR |
9604 | msgstr "" |
9605 | ||
a49cc243 KZ |
9606 | #: misc-utils/blkid.c:108 |
9607 | msgid " <dev> specify device(s) to probe (default: all devices)\n" | |
e6b7408b JR |
9608 | msgstr "" |
9609 | ||
a49cc243 KZ |
9610 | #: misc-utils/blkid.c:240 |
9611 | msgid "(mounted, mtpt unknown)" | |
e6b7408b JR |
9612 | msgstr "" |
9613 | ||
a49cc243 KZ |
9614 | #: misc-utils/blkid.c:242 |
9615 | msgid "(in use)" | |
e6b7408b JR |
9616 | msgstr "" |
9617 | ||
a49cc243 KZ |
9618 | #: misc-utils/blkid.c:244 |
9619 | msgid "(not mounted)" | |
e6b7408b JR |
9620 | msgstr "" |
9621 | ||
a49cc243 KZ |
9622 | #: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524 |
9623 | #, c-format | |
9624 | msgid "error: %s" | |
e6b7408b JR |
9625 | msgstr "" |
9626 | ||
a49cc243 KZ |
9627 | #: misc-utils/blkid.c:567 |
9628 | #, c-format | |
9629 | msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)" | |
e6b7408b JR |
9630 | msgstr "" |
9631 | ||
a49cc243 KZ |
9632 | #: misc-utils/blkid.c:613 |
9633 | #, c-format | |
9634 | msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'" | |
e6b7408b JR |
9635 | msgstr "" |
9636 | ||
a49cc243 KZ |
9637 | #: misc-utils/blkid.c:630 |
9638 | msgid "error: -u <list> argument is empty" | |
e6b7408b JR |
9639 | msgstr "" |
9640 | ||
a49cc243 KZ |
9641 | #: misc-utils/blkid.c:783 |
9642 | #, c-format | |
9643 | msgid "unsupported output format %s" | |
e6b7408b JR |
9644 | msgstr "" |
9645 | ||
84c0f07b | 9646 | #: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/fadvise.c:119 misc-utils/wipefs.c:734 |
a49cc243 | 9647 | msgid "invalid offset argument" |
e6b7408b JR |
9648 | msgstr "" |
9649 | ||
a49cc243 KZ |
9650 | #: misc-utils/blkid.c:793 |
9651 | msgid "Too many tags specified" | |
e6b7408b JR |
9652 | msgstr "" |
9653 | ||
a49cc243 KZ |
9654 | #: misc-utils/blkid.c:799 misc-utils/pipesz.c:273 |
9655 | msgid "invalid size argument" | |
e6b7408b JR |
9656 | msgstr "" |
9657 | ||
a49cc243 KZ |
9658 | #: misc-utils/blkid.c:803 |
9659 | msgid "Can only search for one NAME=value pair" | |
e6b7408b JR |
9660 | msgstr "" |
9661 | ||
a49cc243 KZ |
9662 | #: misc-utils/blkid.c:810 |
9663 | msgid "-t needs NAME=value pair" | |
e6b7408b JR |
9664 | msgstr "" |
9665 | ||
a49cc243 KZ |
9666 | #: misc-utils/blkid.c:816 |
9667 | #, c-format | |
9668 | msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n" | |
e6b7408b JR |
9669 | msgstr "" |
9670 | ||
a49cc243 KZ |
9671 | #: misc-utils/blkid.c:889 |
9672 | msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format" | |
e6b7408b JR |
9673 | msgstr "" |
9674 | ||
a49cc243 KZ |
9675 | #: misc-utils/blkid.c:902 |
9676 | msgid "The low-level probing mode requires a device" | |
e6b7408b JR |
9677 | msgstr "" |
9678 | ||
a49cc243 KZ |
9679 | #: misc-utils/blkid.c:913 |
9680 | #, c-format | |
9681 | msgid "Failed to use probing hint: %s" | |
e6b7408b JR |
9682 | msgstr "" |
9683 | ||
a49cc243 KZ |
9684 | #: misc-utils/blkid.c:956 |
9685 | msgid "The lookup option requires a search type specified using -t" | |
e6b7408b JR |
9686 | msgstr "" |
9687 | ||
a49cc243 KZ |
9688 | #: misc-utils/cal.c:403 |
9689 | msgid "invalid month argument" | |
e6b7408b JR |
9690 | msgstr "" |
9691 | ||
a49cc243 KZ |
9692 | #: misc-utils/cal.c:411 |
9693 | msgid "invalid week argument" | |
e6b7408b JR |
9694 | msgstr "" |
9695 | ||
a49cc243 KZ |
9696 | #: misc-utils/cal.c:413 |
9697 | msgid "illegal week value: use 1-54" | |
e6b7408b JR |
9698 | msgstr "" |
9699 | ||
a49cc243 KZ |
9700 | #: misc-utils/cal.c:471 |
9701 | #, c-format | |
9702 | msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s" | |
e6b7408b JR |
9703 | msgstr "" |
9704 | ||
a49cc243 KZ |
9705 | #: misc-utils/cal.c:480 |
9706 | msgid "illegal day value" | |
e6b7408b JR |
9707 | msgstr "" |
9708 | ||
a49cc243 KZ |
9709 | #: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:506 |
9710 | #, c-format | |
9711 | msgid "illegal day value: use 1-%d" | |
e6b7408b JR |
9712 | msgstr "" |
9713 | ||
a49cc243 KZ |
9714 | #: misc-utils/cal.c:486 misc-utils/cal.c:494 |
9715 | msgid "illegal month value: use 1-12" | |
e6b7408b JR |
9716 | msgstr "" |
9717 | ||
a49cc243 KZ |
9718 | #: misc-utils/cal.c:490 |
9719 | #, c-format | |
9720 | msgid "unknown month name: %s" | |
e6b7408b JR |
9721 | msgstr "" |
9722 | ||
a49cc243 KZ |
9723 | #: misc-utils/cal.c:497 misc-utils/cal.c:501 |
9724 | msgid "illegal year value" | |
e6b7408b JR |
9725 | msgstr "" |
9726 | ||
a49cc243 KZ |
9727 | #: misc-utils/cal.c:499 |
9728 | msgid "illegal year value: use positive integer" | |
e6b7408b JR |
9729 | msgstr "" |
9730 | ||
a49cc243 KZ |
9731 | #: misc-utils/cal.c:535 misc-utils/cal.c:548 |
9732 | #, c-format | |
9733 | msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" | |
e6b7408b JR |
9734 | msgstr "" |
9735 | ||
a49cc243 KZ |
9736 | #: misc-utils/cal.c:1270 |
9737 | #, c-format | |
9738 | msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" | |
e6b7408b JR |
9739 | msgstr "" |
9740 | ||
a49cc243 KZ |
9741 | #: misc-utils/cal.c:1271 |
9742 | #, c-format | |
9743 | msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n" | |
e6b7408b JR |
9744 | msgstr "" |
9745 | ||
a49cc243 KZ |
9746 | #: misc-utils/cal.c:1274 |
9747 | msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" | |
e6b7408b JR |
9748 | msgstr "" |
9749 | ||
a49cc243 KZ |
9750 | #: misc-utils/cal.c:1275 |
9751 | msgid "Without any arguments, display the current month.\n" | |
e6b7408b JR |
9752 | msgstr "" |
9753 | ||
a49cc243 KZ |
9754 | #: misc-utils/cal.c:1278 |
9755 | msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" | |
e6b7408b JR |
9756 | msgstr "" |
9757 | ||
a49cc243 KZ |
9758 | #: misc-utils/cal.c:1279 |
9759 | msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" | |
e6b7408b JR |
9760 | msgstr "" |
9761 | ||
a49cc243 KZ |
9762 | #: misc-utils/cal.c:1280 |
9763 | msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n" | |
e6b7408b JR |
9764 | msgstr "" |
9765 | ||
a49cc243 KZ |
9766 | #: misc-utils/cal.c:1281 |
9767 | msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n" | |
e6b7408b JR |
9768 | msgstr "" |
9769 | ||
a49cc243 KZ |
9770 | #: misc-utils/cal.c:1282 |
9771 | msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" | |
e6b7408b JR |
9772 | msgstr "" |
9773 | ||
a49cc243 KZ |
9774 | #: misc-utils/cal.c:1283 |
9775 | msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" | |
e6b7408b JR |
9776 | msgstr "" |
9777 | ||
a49cc243 KZ |
9778 | #: misc-utils/cal.c:1284 |
9779 | msgid " -j, --julian use day-of-year for all calendars\n" | |
e6b7408b JR |
9780 | msgstr "" |
9781 | ||
a49cc243 KZ |
9782 | #: misc-utils/cal.c:1285 |
9783 | msgid " --reform <val> Gregorian reform date (1752|gregorian|iso|julian)\n" | |
e6b7408b JR |
9784 | msgstr "" |
9785 | ||
a49cc243 KZ |
9786 | #: misc-utils/cal.c:1286 |
9787 | msgid " --iso alias for --reform=iso\n" | |
e6b7408b JR |
9788 | msgstr "" |
9789 | ||
a49cc243 KZ |
9790 | #: misc-utils/cal.c:1287 |
9791 | msgid " -y, --year show the whole year\n" | |
e6b7408b JR |
9792 | msgstr "" |
9793 | ||
a49cc243 KZ |
9794 | #: misc-utils/cal.c:1288 |
9795 | msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n" | |
e6b7408b JR |
9796 | msgstr "" |
9797 | ||
a49cc243 KZ |
9798 | #: misc-utils/cal.c:1289 |
9799 | msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n" | |
e6b7408b JR |
9800 | msgstr "" |
9801 | ||
a49cc243 KZ |
9802 | #: misc-utils/cal.c:1290 |
9803 | msgid " -v, --vertical show day vertically instead of line\n" | |
e6b7408b JR |
9804 | msgstr "" |
9805 | ||
a49cc243 KZ |
9806 | #: misc-utils/cal.c:1291 |
9807 | msgid " -c, --columns <width> amount of columns to use\n" | |
e6b7408b JR |
9808 | msgstr "" |
9809 | ||
a49cc243 | 9810 | #: misc-utils/cal.c:1293 |
e6b7408b | 9811 | #, c-format |
a49cc243 | 9812 | msgid " --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n" |
e6b7408b JR |
9813 | msgstr "" |
9814 | ||
a49cc243 KZ |
9815 | #: misc-utils/fadvise.c:49 |
9816 | #, fuzzy, c-format | |
9817 | #| msgid " %s [options] <file>\n" | |
9818 | msgid " %s [options] file\n" | |
9819 | msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n" | |
9820 | ||
9821 | #: misc-utils/fadvise.c:50 | |
9822 | #, fuzzy, c-format | |
9823 | #| msgid " %s [options] <file>\n" | |
9824 | msgid " %s [options] --fd|-d file-descriptor\n" | |
9825 | msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n" | |
9826 | ||
9827 | #: misc-utils/fadvise.c:53 | |
9828 | msgid " -a, --advice <advice> applying advice to the file (default: \"dontneed\")\n" | |
e6b7408b JR |
9829 | msgstr "" |
9830 | ||
a49cc243 KZ |
9831 | #: misc-utils/fadvise.c:54 |
9832 | #, fuzzy | |
9833 | #| msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n" | |
9834 | msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n" | |
e6b7408b | 9835 | msgstr "" |
a49cc243 KZ |
9836 | " -n, --namelength <číslo>\n" |
9837 | " maximálna dĺžka názvov súborov\n" | |
e6b7408b | 9838 | |
a49cc243 KZ |
9839 | #: misc-utils/fadvise.c:55 |
9840 | msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n" | |
e6b7408b JR |
9841 | msgstr "" |
9842 | ||
a49cc243 KZ |
9843 | #: misc-utils/fadvise.c:60 |
9844 | msgid "" | |
9845 | "\n" | |
9846 | "Available values for advice:\n" | |
e6b7408b JR |
9847 | msgstr "" |
9848 | ||
84c0f07b | 9849 | #: misc-utils/fadvise.c:111 misc-utils/pipesz.c:263 misc-utils/pipesz.c:335 |
a49cc243 KZ |
9850 | #, fuzzy |
9851 | #| msgid "invalid heads argument" | |
9852 | msgid "invalid fd argument" | |
9853 | msgstr "neplatný argument hláv" | |
9854 | ||
84c0f07b | 9855 | #: misc-utils/fadvise.c:131 misc-utils/fincore.c:339 sys-utils/losetup.c:828 |
a49cc243 | 9856 | msgid "no file specified" |
e6b7408b JR |
9857 | msgstr "" |
9858 | ||
84c0f07b | 9859 | #: misc-utils/fadvise.c:136 |
a49cc243 KZ |
9860 | #, fuzzy |
9861 | #| msgid "Enter script file name" | |
9862 | msgid "specify either file descriptor or file name" | |
9863 | msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom" | |
9864 | ||
84c0f07b | 9865 | #: misc-utils/fadvise.c:141 |
a49cc243 KZ |
9866 | #, fuzzy |
9867 | #| msgid "Enter script file name" | |
9868 | msgid "specify one file descriptor or file name" | |
9869 | msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom" | |
9870 | ||
84c0f07b KZ |
9871 | #: misc-utils/fadvise.c:156 |
9872 | #, fuzzy, c-format | |
a49cc243 | 9873 | #| msgid "failed to read partitions" |
84c0f07b | 9874 | msgid "failed to advise: %s" |
a49cc243 KZ |
9875 | msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať" |
9876 | ||
9877 | #: misc-utils/fincore.c:61 | |
9878 | msgid "file data resident in memory in pages" | |
e6b7408b JR |
9879 | msgstr "" |
9880 | ||
a49cc243 KZ |
9881 | #: misc-utils/fincore.c:62 |
9882 | msgid "file data resident in memory in bytes" | |
e6b7408b JR |
9883 | msgstr "" |
9884 | ||
a49cc243 KZ |
9885 | #: misc-utils/fincore.c:63 |
9886 | msgid "size of the file" | |
e6b7408b JR |
9887 | msgstr "" |
9888 | ||
a49cc243 KZ |
9889 | #: misc-utils/fincore.c:64 |
9890 | msgid "file name" | |
e6b7408b JR |
9891 | msgstr "" |
9892 | ||
a49cc243 | 9893 | #: misc-utils/fincore.c:174 |
e6b7408b | 9894 | #, c-format |
a49cc243 | 9895 | msgid "failed to do mincore: %s" |
e6b7408b JR |
9896 | msgstr "" |
9897 | ||
84c0f07b | 9898 | #: misc-utils/fincore.c:211 |
e6b7408b | 9899 | #, c-format |
a49cc243 | 9900 | msgid "failed to do mmap: %s" |
e6b7408b JR |
9901 | msgstr "" |
9902 | ||
84c0f07b | 9903 | #: misc-utils/fincore.c:237 |
a49cc243 KZ |
9904 | #, c-format |
9905 | msgid "failed to open: %s" | |
e6b7408b JR |
9906 | msgstr "" |
9907 | ||
84c0f07b | 9908 | #: misc-utils/fincore.c:242 |
a49cc243 KZ |
9909 | #, c-format |
9910 | msgid "failed to do fstat: %s" | |
e6b7408b JR |
9911 | msgstr "" |
9912 | ||
84c0f07b | 9913 | #: misc-utils/fincore.c:263 |
e6b7408b | 9914 | #, c-format |
a49cc243 | 9915 | msgid " %s [options] file...\n" |
e6b7408b JR |
9916 | msgstr "" |
9917 | ||
84c0f07b | 9918 | #: misc-utils/fincore.c:266 |
a49cc243 | 9919 | msgid " -J, --json use JSON output format\n" |
e6b7408b JR |
9920 | msgstr "" |
9921 | ||
84c0f07b | 9922 | #: misc-utils/fincore.c:267 |
a49cc243 | 9923 | msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" |
e6b7408b JR |
9924 | msgstr "" |
9925 | ||
84c0f07b | 9926 | #: misc-utils/fincore.c:268 |
a49cc243 | 9927 | msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" |
e6b7408b JR |
9928 | msgstr "" |
9929 | ||
84c0f07b | 9930 | #: misc-utils/fincore.c:269 |
a49cc243 | 9931 | msgid " -o, --output <list> output columns\n" |
e6b7408b JR |
9932 | msgstr "" |
9933 | ||
84c0f07b | 9934 | #: misc-utils/fincore.c:270 |
a49cc243 | 9935 | msgid " -r, --raw use raw output format\n" |
e6b7408b JR |
9936 | msgstr "" |
9937 | ||
a49cc243 KZ |
9938 | #: misc-utils/findfs.c:28 |
9939 | #, c-format | |
9940 | msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n" | |
e6b7408b JR |
9941 | msgstr "" |
9942 | ||
a49cc243 KZ |
9943 | #: misc-utils/findfs.c:32 |
9944 | msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n" | |
e6b7408b JR |
9945 | msgstr "" |
9946 | ||
a49cc243 KZ |
9947 | #: misc-utils/findfs.c:74 |
9948 | #, c-format | |
9949 | msgid "unable to resolve '%s'" | |
e6b7408b JR |
9950 | msgstr "" |
9951 | ||
a49cc243 KZ |
9952 | #: misc-utils/findmnt.c:103 |
9953 | msgid "action detected by --poll" | |
e6b7408b JR |
9954 | msgstr "" |
9955 | ||
a49cc243 KZ |
9956 | #: misc-utils/findmnt.c:104 misc-utils/lsblk.c:179 |
9957 | msgid "filesystem size available" | |
e6b7408b JR |
9958 | msgstr "" |
9959 | ||
a49cc243 KZ |
9960 | #: misc-utils/findmnt.c:105 |
9961 | msgid "dump(8) period in days [fstab only]" | |
e6b7408b JR |
9962 | msgstr "" |
9963 | ||
a49cc243 KZ |
9964 | #: misc-utils/findmnt.c:106 |
9965 | msgid "filesystem root" | |
e6b7408b JR |
9966 | msgstr "" |
9967 | ||
a49cc243 KZ |
9968 | #: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:182 |
9969 | msgid "filesystem type" | |
e6b7408b JR |
9970 | msgstr "" |
9971 | ||
a49cc243 KZ |
9972 | #: misc-utils/findmnt.c:108 |
9973 | msgid "FS specific mount options" | |
e6b7408b JR |
9974 | msgstr "" |
9975 | ||
a49cc243 KZ |
9976 | #: misc-utils/findmnt.c:109 |
9977 | msgid "mount ID" | |
e6b7408b JR |
9978 | msgstr "" |
9979 | ||
a49cc243 KZ |
9980 | #: misc-utils/findmnt.c:110 |
9981 | msgid "filesystem label" | |
e6b7408b JR |
9982 | msgstr "" |
9983 | ||
a49cc243 KZ |
9984 | #: misc-utils/findmnt.c:111 misc-utils/lsblk.c:192 misc-utils/lslocks.c:80 |
9985 | msgid "major:minor device number" | |
e6b7408b JR |
9986 | msgstr "" |
9987 | ||
a49cc243 KZ |
9988 | #: misc-utils/findmnt.c:112 |
9989 | msgid "old mount options saved by --poll" | |
e6b7408b JR |
9990 | msgstr "" |
9991 | ||
a49cc243 KZ |
9992 | #: misc-utils/findmnt.c:113 |
9993 | msgid "old mountpoint saved by --poll" | |
e6b7408b JR |
9994 | msgstr "" |
9995 | ||
a49cc243 KZ |
9996 | #: misc-utils/findmnt.c:114 |
9997 | msgid "all mount options" | |
e6b7408b JR |
9998 | msgstr "" |
9999 | ||
a49cc243 KZ |
10000 | #: misc-utils/findmnt.c:115 |
10001 | msgid "optional mount fields" | |
e6b7408b JR |
10002 | msgstr "" |
10003 | ||
a49cc243 KZ |
10004 | #: misc-utils/findmnt.c:116 |
10005 | msgid "mount parent ID" | |
e6b7408b JR |
10006 | msgstr "" |
10007 | ||
a49cc243 KZ |
10008 | #: misc-utils/findmnt.c:117 |
10009 | msgid "partition label" | |
e6b7408b JR |
10010 | msgstr "" |
10011 | ||
a49cc243 KZ |
10012 | #: misc-utils/findmnt.c:119 |
10013 | msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]" | |
e6b7408b JR |
10014 | msgstr "" |
10015 | ||
a49cc243 KZ |
10016 | #: misc-utils/findmnt.c:120 |
10017 | msgid "VFS propagation flags" | |
e6b7408b JR |
10018 | msgstr "" |
10019 | ||
a49cc243 KZ |
10020 | #: misc-utils/findmnt.c:121 misc-utils/lsblk.c:181 |
10021 | msgid "filesystem size" | |
10022 | msgstr "veľkosť súborového systému" | |
e6b7408b | 10023 | |
a49cc243 KZ |
10024 | #: misc-utils/findmnt.c:122 |
10025 | msgid "all possible source devices" | |
e6b7408b JR |
10026 | msgstr "" |
10027 | ||
a49cc243 KZ |
10028 | #: misc-utils/findmnt.c:123 |
10029 | msgid "source device" | |
e6b7408b JR |
10030 | msgstr "" |
10031 | ||
a49cc243 KZ |
10032 | #: misc-utils/findmnt.c:124 |
10033 | msgid "mountpoint" | |
10034 | msgstr "bod pripojenia" | |
e6b7408b | 10035 | |
a49cc243 KZ |
10036 | #: misc-utils/findmnt.c:125 |
10037 | msgid "task ID" | |
e6b7408b JR |
10038 | msgstr "" |
10039 | ||
a49cc243 KZ |
10040 | #: misc-utils/findmnt.c:126 misc-utils/lsblk.c:183 |
10041 | msgid "filesystem size used" | |
e6b7408b JR |
10042 | msgstr "" |
10043 | ||
a49cc243 KZ |
10044 | #: misc-utils/findmnt.c:127 misc-utils/lsblk.c:184 |
10045 | msgid "filesystem use percentage" | |
e6b7408b JR |
10046 | msgstr "" |
10047 | ||
a49cc243 KZ |
10048 | #: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:228 |
10049 | msgid "filesystem UUID" | |
e6b7408b JR |
10050 | msgstr "" |
10051 | ||
a49cc243 KZ |
10052 | #: misc-utils/findmnt.c:129 |
10053 | msgid "VFS specific mount options" | |
e6b7408b JR |
10054 | msgstr "" |
10055 | ||
a49cc243 | 10056 | #: misc-utils/findmnt.c:340 |
e6b7408b | 10057 | #, c-format |
a49cc243 | 10058 | msgid "unknown action: %s" |
e6b7408b JR |
10059 | msgstr "" |
10060 | ||
a49cc243 KZ |
10061 | #: misc-utils/findmnt.c:741 |
10062 | msgid "mount" | |
e6b7408b JR |
10063 | msgstr "" |
10064 | ||
a49cc243 KZ |
10065 | #: misc-utils/findmnt.c:744 |
10066 | msgid "umount" | |
e6b7408b JR |
10067 | msgstr "" |
10068 | ||
a49cc243 KZ |
10069 | #: misc-utils/findmnt.c:747 |
10070 | msgid "remount" | |
e6b7408b JR |
10071 | msgstr "" |
10072 | ||
a49cc243 KZ |
10073 | #: misc-utils/findmnt.c:750 |
10074 | msgid "move" | |
e6b7408b JR |
10075 | msgstr "" |
10076 | ||
a49cc243 | 10077 | #: misc-utils/findmnt.c:927 misc-utils/findmnt.c:1205 sys-utils/eject.c:715 |
9a24ea03 | 10078 | #: sys-utils/mount.c:408 |
a49cc243 | 10079 | msgid "failed to initialize libmount table" |
e6b7408b JR |
10080 | msgstr "" |
10081 | ||
a49cc243 | 10082 | #: misc-utils/findmnt.c:954 text-utils/hexdump-parse.c:84 |
e6b7408b | 10083 | #, c-format |
a49cc243 | 10084 | msgid "can't read %s" |
e6b7408b JR |
10085 | msgstr "" |
10086 | ||
a49cc243 KZ |
10087 | #: misc-utils/findmnt.c:1145 misc-utils/findmnt.c:1211 |
10088 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:101 misc-utils/findmnt-verify.c:529 | |
9a24ea03 KZ |
10089 | #: sys-utils/fstrim.c:329 sys-utils/mount.c:134 sys-utils/mount.c:182 |
10090 | #: sys-utils/mount.c:249 sys-utils/swapoff.c:63 sys-utils/swapoff.c:173 | |
a49cc243 KZ |
10091 | #: sys-utils/swapon.c:247 sys-utils/swapon.c:290 sys-utils/swapon.c:750 |
10092 | #: sys-utils/umount.c:199 | |
10093 | msgid "failed to initialize libmount iterator" | |
e6b7408b JR |
10094 | msgstr "" |
10095 | ||
a49cc243 KZ |
10096 | #: misc-utils/findmnt.c:1217 |
10097 | msgid "failed to initialize libmount tabdiff" | |
e6b7408b JR |
10098 | msgstr "" |
10099 | ||
a49cc243 KZ |
10100 | #: misc-utils/findmnt.c:1245 misc-utils/kill.c:416 |
10101 | msgid "poll() failed" | |
e6b7408b JR |
10102 | msgstr "" |
10103 | ||
a49cc243 KZ |
10104 | #: misc-utils/findmnt.c:1320 |
10105 | #, c-format | |
10106 | msgid "" | |
10107 | " %1$s [options]\n" | |
10108 | " %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n" | |
10109 | " %1$s [options] <device> <mountpoint>\n" | |
10110 | " %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n" | |
e6b7408b JR |
10111 | msgstr "" |
10112 | ||
a49cc243 KZ |
10113 | #: misc-utils/findmnt.c:1327 |
10114 | msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" | |
e6b7408b JR |
10115 | msgstr "" |
10116 | ||
a49cc243 KZ |
10117 | #: misc-utils/findmnt.c:1330 |
10118 | msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10119 | msgstr "" |
10120 | ||
a49cc243 | 10121 | #: misc-utils/findmnt.c:1331 |
e6b7408b | 10122 | msgid "" |
a49cc243 KZ |
10123 | " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" |
10124 | " (includes user space mount options)\n" | |
e6b7408b JR |
10125 | msgstr "" |
10126 | ||
a49cc243 | 10127 | #: misc-utils/findmnt.c:1333 |
e6b7408b | 10128 | msgid "" |
a49cc243 KZ |
10129 | " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" |
10130 | " filesystems (default)\n" | |
e6b7408b JR |
10131 | msgstr "" |
10132 | ||
a49cc243 KZ |
10133 | #: misc-utils/findmnt.c:1336 |
10134 | msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10135 | msgstr "" |
10136 | ||
a49cc243 KZ |
10137 | #: misc-utils/findmnt.c:1337 |
10138 | msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n" | |
e6b7408b JR |
10139 | msgstr "" |
10140 | ||
a49cc243 KZ |
10141 | #: misc-utils/findmnt.c:1340 |
10142 | msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10143 | msgstr "" |
10144 | ||
a49cc243 KZ |
10145 | #: misc-utils/findmnt.c:1341 |
10146 | msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" | |
e6b7408b JR |
10147 | msgstr "" |
10148 | ||
a49cc243 KZ |
10149 | #: misc-utils/findmnt.c:1342 |
10150 | msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" | |
e6b7408b JR |
10151 | msgstr "" |
10152 | ||
a49cc243 KZ |
10153 | #: misc-utils/findmnt.c:1343 |
10154 | msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" | |
e6b7408b JR |
10155 | msgstr "" |
10156 | ||
a49cc243 KZ |
10157 | #: misc-utils/findmnt.c:1344 |
10158 | msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" | |
e6b7408b JR |
10159 | msgstr "" |
10160 | ||
a49cc243 KZ |
10161 | #: misc-utils/findmnt.c:1345 |
10162 | msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" | |
e6b7408b JR |
10163 | msgstr "" |
10164 | ||
a49cc243 KZ |
10165 | #: misc-utils/findmnt.c:1346 |
10166 | msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n" | |
e6b7408b JR |
10167 | msgstr "" |
10168 | ||
a49cc243 KZ |
10169 | #: misc-utils/findmnt.c:1347 |
10170 | msgid "" | |
10171 | " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" | |
10172 | " to device names\n" | |
e6b7408b JR |
10173 | msgstr "" |
10174 | ||
a49cc243 KZ |
10175 | #: misc-utils/findmnt.c:1349 |
10176 | msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n" | |
e6b7408b JR |
10177 | msgstr "" |
10178 | ||
a49cc243 KZ |
10179 | #: misc-utils/findmnt.c:1350 |
10180 | msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" | |
e6b7408b JR |
10181 | msgstr "" |
10182 | ||
a49cc243 KZ |
10183 | #: misc-utils/findmnt.c:1351 |
10184 | msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" | |
e6b7408b JR |
10185 | msgstr "" |
10186 | ||
a49cc243 KZ |
10187 | #: misc-utils/findmnt.c:1352 misc-utils/lslocks.c:552 sys-utils/lsns.c:1291 |
10188 | #: sys-utils/rfkill.c:639 | |
10189 | msgid " -J, --json use JSON output format\n" | |
e6b7408b JR |
10190 | msgstr "" |
10191 | ||
a49cc243 KZ |
10192 | #: misc-utils/findmnt.c:1353 sys-utils/lsns.c:1292 |
10193 | msgid " -l, --list use list format output\n" | |
e6b7408b JR |
10194 | msgstr "" |
10195 | ||
a49cc243 KZ |
10196 | #: misc-utils/findmnt.c:1354 |
10197 | msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n" | |
e6b7408b JR |
10198 | msgstr "" |
10199 | ||
a49cc243 KZ |
10200 | #: misc-utils/findmnt.c:1355 |
10201 | msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" | |
e6b7408b JR |
10202 | msgstr "" |
10203 | ||
a49cc243 KZ |
10204 | #: misc-utils/findmnt.c:1356 |
10205 | msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n" | |
e6b7408b JR |
10206 | msgstr "" |
10207 | ||
a49cc243 KZ |
10208 | #: misc-utils/findmnt.c:1357 |
10209 | msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n" | |
e6b7408b JR |
10210 | msgstr "" |
10211 | ||
a49cc243 KZ |
10212 | #: misc-utils/findmnt.c:1358 |
10213 | msgid " --output-all output all available columns\n" | |
e6b7408b JR |
10214 | msgstr "" |
10215 | ||
a49cc243 KZ |
10216 | #: misc-utils/findmnt.c:1359 |
10217 | msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" | |
e6b7408b JR |
10218 | msgstr "" |
10219 | ||
a49cc243 KZ |
10220 | #: misc-utils/findmnt.c:1360 |
10221 | msgid " --pseudo print only pseudo-filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10222 | msgstr "" |
10223 | ||
a49cc243 KZ |
10224 | #: misc-utils/findmnt.c:1361 |
10225 | msgid " --shadowed print only filesystems over-mounted by another filesystem\n" | |
e6b7408b JR |
10226 | msgstr "" |
10227 | ||
a49cc243 KZ |
10228 | #: misc-utils/findmnt.c:1362 |
10229 | msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10230 | msgstr "" |
10231 | ||
a49cc243 KZ |
10232 | #: misc-utils/findmnt.c:1363 |
10233 | msgid " -r, --raw use raw output format\n" | |
e6b7408b JR |
10234 | msgstr "" |
10235 | ||
a49cc243 KZ |
10236 | #: misc-utils/findmnt.c:1364 |
10237 | msgid " --real print only real filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
10238 | msgstr "" |
10239 | ||
a49cc243 | 10240 | #: misc-utils/findmnt.c:1365 |
e6b7408b | 10241 | msgid "" |
a49cc243 KZ |
10242 | " -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n" |
10243 | " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" | |
e6b7408b JR |
10244 | msgstr "" |
10245 | ||
a49cc243 KZ |
10246 | #: misc-utils/findmnt.c:1367 |
10247 | msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n" | |
e6b7408b JR |
10248 | msgstr "" |
10249 | ||
a49cc243 KZ |
10250 | #: misc-utils/findmnt.c:1368 |
10251 | msgid " --tree enable tree format output if possible\n" | |
e6b7408b JR |
10252 | msgstr "" |
10253 | ||
a49cc243 KZ |
10254 | #: misc-utils/findmnt.c:1369 |
10255 | msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n" | |
e6b7408b JR |
10256 | msgstr "" |
10257 | ||
a49cc243 KZ |
10258 | #: misc-utils/findmnt.c:1370 |
10259 | msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n" | |
e6b7408b JR |
10260 | msgstr "" |
10261 | ||
a49cc243 KZ |
10262 | #: misc-utils/findmnt.c:1371 |
10263 | msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" | |
e6b7408b JR |
10264 | msgstr "" |
10265 | ||
a49cc243 KZ |
10266 | #: misc-utils/findmnt.c:1372 misc-utils/lslocks.c:559 sys-utils/lsns.c:1299 |
10267 | msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" | |
e6b7408b JR |
10268 | msgstr "" |
10269 | ||
a49cc243 KZ |
10270 | #: misc-utils/findmnt.c:1373 |
10271 | msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" | |
e6b7408b JR |
10272 | msgstr "" |
10273 | ||
a49cc243 KZ |
10274 | #: misc-utils/findmnt.c:1374 |
10275 | msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n" | |
e6b7408b JR |
10276 | msgstr "" |
10277 | ||
a49cc243 KZ |
10278 | #: misc-utils/findmnt.c:1377 |
10279 | msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n" | |
e6b7408b JR |
10280 | msgstr "" |
10281 | ||
a49cc243 KZ |
10282 | #: misc-utils/findmnt.c:1378 |
10283 | msgid " --verbose print more details\n" | |
e6b7408b JR |
10284 | msgstr "" |
10285 | ||
a49cc243 KZ |
10286 | #: misc-utils/findmnt.c:1379 |
10287 | msgid " --vfs-all print all VFS options\n" | |
e6b7408b JR |
10288 | msgstr "" |
10289 | ||
a49cc243 KZ |
10290 | #: misc-utils/findmnt.c:1519 |
10291 | #, c-format | |
10292 | msgid "unknown direction '%s'" | |
e6b7408b JR |
10293 | msgstr "" |
10294 | ||
a49cc243 KZ |
10295 | #: misc-utils/findmnt.c:1596 |
10296 | msgid "invalid TID argument" | |
e6b7408b JR |
10297 | msgstr "" |
10298 | ||
a49cc243 KZ |
10299 | #: misc-utils/findmnt.c:1683 |
10300 | msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" | |
e6b7408b JR |
10301 | msgstr "" |
10302 | ||
a49cc243 KZ |
10303 | #: misc-utils/findmnt.c:1687 |
10304 | msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" | |
e6b7408b JR |
10305 | msgstr "" |
10306 | ||
a49cc243 KZ |
10307 | #: misc-utils/findmnt.c:1740 sys-utils/fstrim.c:308 |
10308 | msgid "failed to initialize libmount cache" | |
e6b7408b JR |
10309 | msgstr "" |
10310 | ||
a49cc243 KZ |
10311 | #: misc-utils/findmnt.c:1785 |
10312 | #, c-format | |
10313 | msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" | |
e6b7408b JR |
10314 | msgstr "" |
10315 | ||
a49cc243 KZ |
10316 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:125 |
10317 | msgid "target specified more than once" | |
e6b7408b JR |
10318 | msgstr "" |
10319 | ||
a49cc243 KZ |
10320 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:127 |
10321 | #, c-format | |
10322 | msgid "wrong order: %s specified before %s" | |
e6b7408b JR |
10323 | msgstr "" |
10324 | ||
a49cc243 KZ |
10325 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:141 |
10326 | msgid "undefined target (fs_file)" | |
e6b7408b JR |
10327 | msgstr "" |
10328 | ||
a49cc243 KZ |
10329 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:148 |
10330 | #, c-format | |
10331 | msgid "non-canonical target path (real: %s)" | |
e6b7408b JR |
10332 | msgstr "" |
10333 | ||
a49cc243 KZ |
10334 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:153 |
10335 | #, c-format | |
10336 | msgid "unreachable on boot required target: %m" | |
e6b7408b JR |
10337 | msgstr "" |
10338 | ||
a49cc243 KZ |
10339 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:155 |
10340 | #, c-format | |
10341 | msgid "unreachable target: %m" | |
e6b7408b JR |
10342 | msgstr "" |
10343 | ||
a49cc243 KZ |
10344 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:159 |
10345 | msgid "target is not a directory" | |
e6b7408b JR |
10346 | msgstr "" |
10347 | ||
a49cc243 KZ |
10348 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:161 |
10349 | msgid "target exists" | |
e6b7408b JR |
10350 | msgstr "" |
10351 | ||
a49cc243 | 10352 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:176 |
e6b7408b | 10353 | #, c-format |
a49cc243 | 10354 | msgid "unreachable on boot required source: %s=%s" |
e6b7408b JR |
10355 | msgstr "" |
10356 | ||
a49cc243 | 10357 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:178 |
e6b7408b | 10358 | #, c-format |
a49cc243 | 10359 | msgid "unreachable: %s=%s" |
e6b7408b JR |
10360 | msgstr "" |
10361 | ||
a49cc243 | 10362 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:180 |
e6b7408b | 10363 | #, c-format |
a49cc243 | 10364 | msgid "%s=%s translated to %s" |
e6b7408b JR |
10365 | msgstr "" |
10366 | ||
a49cc243 KZ |
10367 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:201 |
10368 | msgid "undefined source (fs_spec)" | |
e6b7408b JR |
10369 | msgstr "" |
10370 | ||
a49cc243 | 10371 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:210 |
e6b7408b | 10372 | #, c-format |
a49cc243 | 10373 | msgid "unsupported source tag: %s" |
e6b7408b JR |
10374 | msgstr "" |
10375 | ||
a49cc243 KZ |
10376 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:217 |
10377 | #, c-format | |
10378 | msgid "do not check %s source (pseudo/net)" | |
e6b7408b JR |
10379 | msgstr "" |
10380 | ||
a49cc243 KZ |
10381 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:220 |
10382 | #, c-format | |
10383 | msgid "unreachable source: %s: %m" | |
e6b7408b JR |
10384 | msgstr "" |
10385 | ||
a49cc243 KZ |
10386 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:223 |
10387 | #, c-format | |
10388 | msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file" | |
e6b7408b JR |
10389 | msgstr "" |
10390 | ||
a49cc243 KZ |
10391 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:226 |
10392 | #, c-format | |
10393 | msgid "source %s is not a block device" | |
e6b7408b JR |
10394 | msgstr "" |
10395 | ||
a49cc243 KZ |
10396 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:228 |
10397 | #, c-format | |
10398 | msgid "source %s exists" | |
e6b7408b JR |
10399 | msgstr "" |
10400 | ||
a49cc243 | 10401 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:241 |
e6b7408b | 10402 | #, c-format |
a49cc243 | 10403 | msgid "VFS options: %s" |
e6b7408b JR |
10404 | msgstr "" |
10405 | ||
a49cc243 KZ |
10406 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:245 |
10407 | #, c-format | |
10408 | msgid "FS options: %s" | |
e6b7408b JR |
10409 | msgstr "" |
10410 | ||
a49cc243 KZ |
10411 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:249 |
10412 | #, c-format | |
10413 | msgid "userspace options: %s" | |
e6b7408b JR |
10414 | msgstr "" |
10415 | ||
a49cc243 | 10416 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:263 |
e6b7408b | 10417 | #, c-format |
a49cc243 | 10418 | msgid "unsupported swaparea discard policy: %s" |
e6b7408b JR |
10419 | msgstr "" |
10420 | ||
a49cc243 KZ |
10421 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:271 |
10422 | msgid "failed to parse swaparea priority option" | |
e6b7408b JR |
10423 | msgstr "" |
10424 | ||
a49cc243 KZ |
10425 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:421 |
10426 | #, c-format | |
10427 | msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)" | |
e6b7408b JR |
10428 | msgstr "" |
10429 | ||
a49cc243 KZ |
10430 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:433 |
10431 | msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only" | |
e6b7408b JR |
10432 | msgstr "" |
10433 | ||
a49cc243 KZ |
10434 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:445 |
10435 | #, c-format | |
10436 | msgid "%s seems unsupported by the current kernel" | |
e6b7408b JR |
10437 | msgstr "" |
10438 | ||
a49cc243 KZ |
10439 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:452 |
10440 | msgid "reason unknown" | |
e6b7408b JR |
10441 | msgstr "" |
10442 | ||
a49cc243 KZ |
10443 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:455 misc-utils/findmnt-verify.c:457 |
10444 | #, c-format | |
10445 | msgid "cannot detect on-disk filesystem type (%s)" | |
e6b7408b JR |
10446 | msgstr "" |
10447 | ||
a49cc243 | 10448 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:467 |
e6b7408b | 10449 | #, c-format |
a49cc243 | 10450 | msgid "%s does not match with on-disk %s" |
e6b7408b JR |
10451 | msgstr "" |
10452 | ||
a49cc243 KZ |
10453 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:471 |
10454 | #, c-format | |
10455 | msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel" | |
e6b7408b JR |
10456 | msgstr "" |
10457 | ||
a49cc243 | 10458 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:475 |
e6b7408b | 10459 | #, c-format |
a49cc243 | 10460 | msgid "FS type is %s" |
e6b7408b JR |
10461 | msgstr "" |
10462 | ||
a49cc243 KZ |
10463 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:492 |
10464 | #, c-format | |
10465 | msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)" | |
e6b7408b JR |
10466 | msgstr "" |
10467 | ||
a49cc243 KZ |
10468 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:563 |
10469 | msgid "" | |
10470 | "your fstab has been modified, but systemd still uses the old version;\n" | |
10471 | " use 'systemctl daemon-reload' to reload" | |
e6b7408b JR |
10472 | msgstr "" |
10473 | ||
a49cc243 | 10474 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:574 |
e6b7408b | 10475 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
10476 | msgid "%d parse error" |
10477 | msgid_plural "%d parse errors" | |
10478 | msgstr[0] "" | |
10479 | msgstr[1] "" | |
10480 | msgstr[2] "" | |
10481 | ||
10482 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:575 | |
10483 | #, c-format | |
10484 | msgid ", %d error" | |
10485 | msgid_plural ", %d errors" | |
10486 | msgstr[0] "" | |
10487 | msgstr[1] "" | |
10488 | msgstr[2] "" | |
e6b7408b | 10489 | |
a49cc243 | 10490 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:576 |
e6b7408b | 10491 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
10492 | msgid ", %d warning" |
10493 | msgid_plural ", %d warnings" | |
10494 | msgstr[0] "" | |
10495 | msgstr[1] "" | |
10496 | msgstr[2] "" | |
e6b7408b | 10497 | |
a49cc243 | 10498 | #: misc-utils/findmnt-verify.c:579 |
e6b7408b | 10499 | #, c-format |
a49cc243 | 10500 | msgid "Success, no errors or warnings detected\n" |
e6b7408b JR |
10501 | msgstr "" |
10502 | ||
a49cc243 KZ |
10503 | #: misc-utils/getopt.c:315 |
10504 | msgid "empty long option after -l or --long argument" | |
e6b7408b JR |
10505 | msgstr "" |
10506 | ||
a49cc243 KZ |
10507 | #: misc-utils/getopt.c:336 |
10508 | msgid "unknown shell after -s or --shell argument" | |
e6b7408b JR |
10509 | msgstr "" |
10510 | ||
a49cc243 KZ |
10511 | #: misc-utils/getopt.c:343 |
10512 | #, c-format | |
10513 | msgid "" | |
10514 | " %1$s <optstring> <parameters>\n" | |
10515 | " %1$s [options] [--] <optstring> <parameters>\n" | |
10516 | " %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n" | |
e6b7408b JR |
10517 | msgstr "" |
10518 | ||
a49cc243 KZ |
10519 | #: misc-utils/getopt.c:349 |
10520 | msgid "Parse command options.\n" | |
e6b7408b JR |
10521 | msgstr "" |
10522 | ||
a49cc243 KZ |
10523 | #: misc-utils/getopt.c:352 |
10524 | msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n" | |
e6b7408b JR |
10525 | msgstr "" |
10526 | ||
a49cc243 KZ |
10527 | #: misc-utils/getopt.c:353 |
10528 | msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n" | |
e6b7408b JR |
10529 | msgstr "" |
10530 | ||
a49cc243 KZ |
10531 | #: misc-utils/getopt.c:354 |
10532 | msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n" | |
e6b7408b JR |
10533 | msgstr "" |
10534 | ||
a49cc243 KZ |
10535 | #: misc-utils/getopt.c:355 |
10536 | msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n" | |
e6b7408b JR |
10537 | msgstr "" |
10538 | ||
a49cc243 KZ |
10539 | #: misc-utils/getopt.c:356 |
10540 | msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n" | |
e6b7408b JR |
10541 | msgstr "" |
10542 | ||
a49cc243 KZ |
10543 | #: misc-utils/getopt.c:357 |
10544 | msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n" | |
e6b7408b JR |
10545 | msgstr "" |
10546 | ||
a49cc243 KZ |
10547 | #: misc-utils/getopt.c:358 |
10548 | msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n" | |
e6b7408b JR |
10549 | msgstr "" |
10550 | ||
a49cc243 KZ |
10551 | #: misc-utils/getopt.c:359 |
10552 | msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n" | |
e6b7408b JR |
10553 | msgstr "" |
10554 | ||
a49cc243 KZ |
10555 | #: misc-utils/getopt.c:360 |
10556 | msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n" | |
e6b7408b JR |
10557 | msgstr "" |
10558 | ||
a49cc243 KZ |
10559 | #: misc-utils/getopt.c:409 misc-utils/getopt.c:468 |
10560 | msgid "missing optstring argument" | |
e6b7408b JR |
10561 | msgstr "" |
10562 | ||
a49cc243 KZ |
10563 | #: misc-utils/getopt.c:463 |
10564 | msgid "internal error, contact the author." | |
e6b7408b JR |
10565 | msgstr "" |
10566 | ||
a49cc243 | 10567 | #: misc-utils/hardlink.c:272 |
e6b7408b | 10568 | #, c-format |
a49cc243 | 10569 | msgid "could not compile regular expression %s: %s" |
e6b7408b JR |
10570 | msgstr "" |
10571 | ||
a49cc243 KZ |
10572 | #: misc-utils/hardlink.c:391 |
10573 | msgid "Mode:" | |
e6b7408b JR |
10574 | msgstr "" |
10575 | ||
a49cc243 KZ |
10576 | #: misc-utils/hardlink.c:392 |
10577 | msgid "dry-run" | |
e6b7408b JR |
10578 | msgstr "" |
10579 | ||
a49cc243 KZ |
10580 | #: misc-utils/hardlink.c:392 |
10581 | msgid "real" | |
e6b7408b JR |
10582 | msgstr "" |
10583 | ||
a49cc243 KZ |
10584 | #: misc-utils/hardlink.c:393 |
10585 | msgid "Method:" | |
e6b7408b JR |
10586 | msgstr "" |
10587 | ||
a49cc243 KZ |
10588 | #: misc-utils/hardlink.c:394 |
10589 | msgid "Files:" | |
e6b7408b JR |
10590 | msgstr "" |
10591 | ||
a49cc243 KZ |
10592 | #: misc-utils/hardlink.c:395 misc-utils/hardlink.c:401 |
10593 | #: misc-utils/hardlink.c:405 | |
e6b7408b | 10594 | #, c-format |
a49cc243 | 10595 | msgid "%-25s %zu files" |
e6b7408b JR |
10596 | msgstr "" |
10597 | ||
a49cc243 KZ |
10598 | #: misc-utils/hardlink.c:395 |
10599 | msgid "Linked:" | |
e6b7408b JR |
10600 | msgstr "" |
10601 | ||
a49cc243 | 10602 | #: misc-utils/hardlink.c:398 |
e6b7408b | 10603 | #, c-format |
a49cc243 | 10604 | msgid "%-25s %zu xattrs" |
e6b7408b JR |
10605 | msgstr "" |
10606 | ||
a49cc243 KZ |
10607 | #: misc-utils/hardlink.c:398 misc-utils/hardlink.c:401 |
10608 | msgid "Compared:" | |
e6b7408b JR |
10609 | msgstr "" |
10610 | ||
a49cc243 KZ |
10611 | #: misc-utils/hardlink.c:405 |
10612 | msgid "Skipped reflinks:" | |
e6b7408b JR |
10613 | msgstr "" |
10614 | ||
a49cc243 KZ |
10615 | #: misc-utils/hardlink.c:412 |
10616 | msgid "Saved:" | |
e6b7408b JR |
10617 | msgstr "" |
10618 | ||
a49cc243 KZ |
10619 | #: misc-utils/hardlink.c:415 |
10620 | #, fuzzy, c-format | |
10621 | #| msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): " | |
10622 | msgid "%-25s %<PRId64>.%06<PRId64> seconds" | |
10623 | msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): " | |
e6b7408b | 10624 | |
a49cc243 KZ |
10625 | #: misc-utils/hardlink.c:415 |
10626 | msgid "Duration:" | |
e6b7408b JR |
10627 | msgstr "" |
10628 | ||
a49cc243 KZ |
10629 | #: misc-utils/hardlink.c:453 |
10630 | #, c-format | |
10631 | msgid "cannot get xattr names for %s" | |
e6b7408b JR |
10632 | msgstr "" |
10633 | ||
a49cc243 KZ |
10634 | #: misc-utils/hardlink.c:469 |
10635 | #, c-format | |
10636 | msgid "cannot get xattr value of %s for %s" | |
e6b7408b JR |
10637 | msgstr "" |
10638 | ||
a49cc243 | 10639 | #: misc-utils/hardlink.c:549 |
e6b7408b | 10640 | #, c-format |
a49cc243 | 10641 | msgid "Comparing xattrs of %s to %s" |
e6b7408b JR |
10642 | msgstr "" |
10643 | ||
a49cc243 KZ |
10644 | #: misc-utils/hardlink.c:716 |
10645 | msgid "Reflinking failed, fallback to hardlinking" | |
e6b7408b JR |
10646 | msgstr "" |
10647 | ||
a49cc243 | 10648 | #: misc-utils/hardlink.c:751 |
e6b7408b | 10649 | #, c-format |
a49cc243 | 10650 | msgid "%s%sLinking %s to %s (-%s)" |
e6b7408b JR |
10651 | msgstr "" |
10652 | ||
a49cc243 KZ |
10653 | #: misc-utils/hardlink.c:752 |
10654 | msgid "[DryRun] " | |
e6b7408b JR |
10655 | msgstr "" |
10656 | ||
a49cc243 KZ |
10657 | #: misc-utils/hardlink.c:766 |
10658 | #, c-format | |
10659 | msgid "cannot link %s to %s" | |
e6b7408b JR |
10660 | msgstr "" |
10661 | ||
a49cc243 KZ |
10662 | #: misc-utils/hardlink.c:769 |
10663 | #, c-format | |
10664 | msgid "cannot rename %s to %s" | |
e6b7408b JR |
10665 | msgstr "" |
10666 | ||
a49cc243 KZ |
10667 | #: misc-utils/hardlink.c:855 |
10668 | #, c-format | |
10669 | msgid "Skipped %s (smaller than configured size)" | |
e6b7408b JR |
10670 | msgstr "" |
10671 | ||
a49cc243 KZ |
10672 | #: misc-utils/hardlink.c:865 |
10673 | #, c-format | |
10674 | msgid "Skipped %s (greater than configured size)" | |
e6b7408b JR |
10675 | msgstr "" |
10676 | ||
a49cc243 KZ |
10677 | #: misc-utils/hardlink.c:893 |
10678 | #, c-format | |
10679 | msgid "Skipped %s (specified more than once)" | |
e6b7408b JR |
10680 | msgstr "" |
10681 | ||
a49cc243 KZ |
10682 | #: misc-utils/hardlink.c:932 |
10683 | msgid "cannot continue" | |
e6b7408b JR |
10684 | msgstr "" |
10685 | ||
a49cc243 KZ |
10686 | #: misc-utils/hardlink.c:1100 |
10687 | #, c-format | |
10688 | msgid "Skipped (attributes mismatch) %s" | |
e6b7408b JR |
10689 | msgstr "" |
10690 | ||
a49cc243 KZ |
10691 | #: misc-utils/hardlink.c:1106 |
10692 | #, c-format | |
10693 | msgid "Skipped (already reflink) %s" | |
e6b7408b JR |
10694 | msgstr "" |
10695 | ||
a49cc243 KZ |
10696 | #: misc-utils/hardlink.c:1127 |
10697 | #, c-format | |
10698 | msgid "Skipped (content mismatch) %s" | |
e6b7408b JR |
10699 | msgstr "" |
10700 | ||
a49cc243 KZ |
10701 | #: misc-utils/hardlink.c:1157 |
10702 | #, c-format | |
10703 | msgid " %s [options] <directory>|<file> ...\n" | |
e6b7408b JR |
10704 | msgstr "" |
10705 | ||
a49cc243 KZ |
10706 | #: misc-utils/hardlink.c:1161 |
10707 | msgid "Consolidate duplicate files using hardlinks.\n" | |
e6b7408b JR |
10708 | msgstr "" |
10709 | ||
a49cc243 KZ |
10710 | #: misc-utils/hardlink.c:1164 |
10711 | msgid " -c, --content compare only file contents, same as -pot\n" | |
e6b7408b JR |
10712 | msgstr "" |
10713 | ||
a49cc243 KZ |
10714 | #: misc-utils/hardlink.c:1165 |
10715 | msgid "" | |
10716 | " -b, --io-size <size> I/O buffer size for file reading\n" | |
10717 | " (speedup, using more RAM)\n" | |
e6b7408b JR |
10718 | msgstr "" |
10719 | ||
a49cc243 KZ |
10720 | #: misc-utils/hardlink.c:1167 |
10721 | msgid " -d, --respect-dir directory names have to be identical\n" | |
e6b7408b JR |
10722 | msgstr "" |
10723 | ||
a49cc243 KZ |
10724 | #: misc-utils/hardlink.c:1168 |
10725 | msgid " -f, --respect-name filenames have to be identical\n" | |
e6b7408b JR |
10726 | msgstr "" |
10727 | ||
a49cc243 KZ |
10728 | #: misc-utils/hardlink.c:1169 |
10729 | msgid " -i, --include <regex> regular expression to include files/dirs\n" | |
e6b7408b JR |
10730 | msgstr "" |
10731 | ||
a49cc243 KZ |
10732 | #: misc-utils/hardlink.c:1170 |
10733 | msgid "" | |
10734 | " -m, --maximize maximize the hardlink count, remove the file with\n" | |
10735 | " lowest hardlink count\n" | |
e6b7408b JR |
10736 | msgstr "" |
10737 | ||
a49cc243 KZ |
10738 | #: misc-utils/hardlink.c:1172 |
10739 | msgid " -M, --minimize reverse the meaning of -m\n" | |
e6b7408b JR |
10740 | msgstr "" |
10741 | ||
a49cc243 KZ |
10742 | #: misc-utils/hardlink.c:1173 |
10743 | msgid " -n, --dry-run don't actually link anything\n" | |
e6b7408b JR |
10744 | msgstr "" |
10745 | ||
a49cc243 KZ |
10746 | #: misc-utils/hardlink.c:1174 |
10747 | msgid " -o, --ignore-owner ignore owner changes\n" | |
e6b7408b JR |
10748 | msgstr "" |
10749 | ||
a49cc243 KZ |
10750 | #: misc-utils/hardlink.c:1175 |
10751 | msgid "" | |
10752 | " -O, --keep-oldest keep the oldest file of multiple equal files\n" | |
10753 | " (lower precedence than minimize/maximize)\n" | |
e6b7408b JR |
10754 | msgstr "" |
10755 | ||
a49cc243 KZ |
10756 | #: misc-utils/hardlink.c:1177 |
10757 | msgid " -p, --ignore-mode ignore changes of file mode\n" | |
e6b7408b JR |
10758 | msgstr "" |
10759 | ||
a49cc243 KZ |
10760 | #: misc-utils/hardlink.c:1178 |
10761 | msgid " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n" | |
e6b7408b JR |
10762 | msgstr "" |
10763 | ||
a49cc243 KZ |
10764 | #: misc-utils/hardlink.c:1179 |
10765 | msgid " -r, --cache-size <size> memory limit for cached file content data\n" | |
e6b7408b JR |
10766 | msgstr "" |
10767 | ||
a49cc243 KZ |
10768 | #: misc-utils/hardlink.c:1180 |
10769 | msgid " -s, --minimum-size <size> minimum size for files.\n" | |
e6b7408b JR |
10770 | msgstr "" |
10771 | ||
a49cc243 KZ |
10772 | #: misc-utils/hardlink.c:1181 |
10773 | #, fuzzy | |
10774 | #| msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n" | |
10775 | msgid " -S, --maximum-size <size> maximum size for files.\n" | |
e6b7408b | 10776 | msgstr "" |
a49cc243 KZ |
10777 | " -n, --namelength <číslo>\n" |
10778 | " maximálna dĺžka názvov súborov\n" | |
e6b7408b | 10779 | |
a49cc243 KZ |
10780 | #: misc-utils/hardlink.c:1182 |
10781 | msgid " -t, --ignore-time ignore timestamps (when testing for equality)\n" | |
e6b7408b JR |
10782 | msgstr "" |
10783 | ||
a49cc243 KZ |
10784 | #: misc-utils/hardlink.c:1183 |
10785 | msgid " -v, --verbose verbose output (repeat for more verbosity)\n" | |
e6b7408b JR |
10786 | msgstr "" |
10787 | ||
a49cc243 KZ |
10788 | #: misc-utils/hardlink.c:1184 |
10789 | msgid " -x, --exclude <regex> regular expression to exclude files\n" | |
e6b7408b JR |
10790 | msgstr "" |
10791 | ||
a49cc243 KZ |
10792 | #: misc-utils/hardlink.c:1186 |
10793 | msgid " -X, --respect-xattrs respect extended attributes\n" | |
e6b7408b JR |
10794 | msgstr "" |
10795 | ||
a49cc243 KZ |
10796 | #: misc-utils/hardlink.c:1188 |
10797 | msgid " -y, --method <name> file content comparison method\n" | |
e6b7408b JR |
10798 | msgstr "" |
10799 | ||
a49cc243 KZ |
10800 | #: misc-utils/hardlink.c:1191 |
10801 | msgid " --reflink[=<when>] create clone/CoW copies (auto, always, never)\n" | |
e6b7408b JR |
10802 | msgstr "" |
10803 | ||
a49cc243 KZ |
10804 | #: misc-utils/hardlink.c:1192 |
10805 | msgid " --skip-reflinks skip already cloned files (enabled on --reflink)\n" | |
e6b7408b JR |
10806 | msgstr "" |
10807 | ||
a49cc243 KZ |
10808 | #: misc-utils/hardlink.c:1303 |
10809 | #, fuzzy | |
10810 | #| msgid "Failed to parse size." | |
10811 | msgid "failed to parse minimum size" | |
10812 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
e6b7408b | 10813 | |
a49cc243 KZ |
10814 | #: misc-utils/hardlink.c:1306 |
10815 | #, fuzzy | |
10816 | #| msgid "Failed to parse size." | |
10817 | msgid "failed to parse maximum size" | |
10818 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
e6b7408b | 10819 | |
a49cc243 KZ |
10820 | #: misc-utils/hardlink.c:1309 |
10821 | #, fuzzy | |
10822 | #| msgid "Failed to parse size." | |
10823 | msgid "failed to parse cache size" | |
10824 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
e6b7408b | 10825 | |
a49cc243 KZ |
10826 | #: misc-utils/hardlink.c:1312 |
10827 | #, fuzzy | |
10828 | #| msgid "Failed to parse size." | |
10829 | msgid "failed to parse I/O size" | |
10830 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
e6b7408b | 10831 | |
a49cc243 KZ |
10832 | #: misc-utils/hardlink.c:1325 |
10833 | #, fuzzy, c-format | |
10834 | #| msgid "unsupported wipe mode" | |
10835 | msgid "unsupported reflink mode; %s" | |
10836 | msgstr "nepodporovaný režim mazania" | |
e6b7408b | 10837 | |
a49cc243 KZ |
10838 | #: misc-utils/hardlink.c:1406 |
10839 | msgid "cannot register exit handler" | |
e6b7408b JR |
10840 | msgstr "" |
10841 | ||
a49cc243 KZ |
10842 | #: misc-utils/hardlink.c:1411 |
10843 | msgid "no directory or file specified" | |
e6b7408b JR |
10844 | msgstr "" |
10845 | ||
a49cc243 KZ |
10846 | #: misc-utils/hardlink.c:1417 |
10847 | #, c-format | |
10848 | msgid "cannot initialize %s method, use 'memcmp' fallback" | |
e6b7408b JR |
10849 | msgstr "" |
10850 | ||
a49cc243 KZ |
10851 | #: misc-utils/hardlink.c:1422 |
10852 | #, fuzzy | |
10853 | #| msgid "failed to initialize loopcxt" | |
10854 | msgid "failed to initialize files comparior" | |
10855 | msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať" | |
e6b7408b | 10856 | |
a49cc243 KZ |
10857 | #: misc-utils/hardlink.c:1434 |
10858 | msgid "Scanning [device/inode/links]:" | |
e6b7408b JR |
10859 | msgstr "" |
10860 | ||
a49cc243 KZ |
10861 | #: misc-utils/hardlink.c:1439 sys-utils/fstrim.c:97 |
10862 | #, c-format | |
10863 | msgid "cannot get realpath: %s" | |
e6b7408b JR |
10864 | msgstr "" |
10865 | ||
a49cc243 KZ |
10866 | #: misc-utils/hardlink.c:1445 |
10867 | #, c-format | |
10868 | msgid "cannot process %s" | |
e6b7408b JR |
10869 | msgstr "" |
10870 | ||
a49cc243 KZ |
10871 | #: misc-utils/kill.c:171 |
10872 | #, c-format | |
10873 | msgid "unknown signal %s; valid signals:" | |
e6b7408b JR |
10874 | msgstr "" |
10875 | ||
a49cc243 KZ |
10876 | #: misc-utils/kill.c:197 |
10877 | #, c-format | |
10878 | msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n" | |
e6b7408b JR |
10879 | msgstr "" |
10880 | ||
a49cc243 KZ |
10881 | #: misc-utils/kill.c:200 |
10882 | msgid "Forcibly terminate a process.\n" | |
e6b7408b JR |
10883 | msgstr "" |
10884 | ||
a49cc243 KZ |
10885 | #: misc-utils/kill.c:203 |
10886 | msgid "" | |
10887 | " -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n" | |
10888 | " with the same uid as the present process\n" | |
e6b7408b JR |
10889 | msgstr "" |
10890 | ||
a49cc243 KZ |
10891 | #: misc-utils/kill.c:205 |
10892 | msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n" | |
e6b7408b JR |
10893 | msgstr "" |
10894 | ||
a49cc243 KZ |
10895 | #: misc-utils/kill.c:207 |
10896 | msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n" | |
e6b7408b JR |
10897 | msgstr "" |
10898 | ||
a49cc243 KZ |
10899 | #: misc-utils/kill.c:210 |
10900 | msgid "" | |
10901 | " --timeout <milliseconds> <follow-up signal>\n" | |
10902 | " wait up to timeout and send follow-up signal\n" | |
e6b7408b JR |
10903 | msgstr "" |
10904 | ||
a49cc243 KZ |
10905 | #: misc-utils/kill.c:213 |
10906 | msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n" | |
e6b7408b JR |
10907 | msgstr "" |
10908 | ||
a49cc243 KZ |
10909 | #: misc-utils/kill.c:214 |
10910 | msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n" | |
e6b7408b JR |
10911 | msgstr "" |
10912 | ||
a49cc243 KZ |
10913 | #: misc-utils/kill.c:215 |
10914 | msgid " -L, --table list signal names and numbers\n" | |
e6b7408b JR |
10915 | msgstr "" |
10916 | ||
a49cc243 KZ |
10917 | #: misc-utils/kill.c:216 |
10918 | msgid " -r, --require-handler do not send signal if signal handler is not present\n" | |
e6b7408b JR |
10919 | msgstr "" |
10920 | ||
a49cc243 KZ |
10921 | #: misc-utils/kill.c:217 |
10922 | msgid " --verbose print pids that will be signaled\n" | |
e6b7408b JR |
10923 | msgstr "" |
10924 | ||
a49cc243 KZ |
10925 | #: misc-utils/kill.c:241 |
10926 | msgid " (with: " | |
e6b7408b JR |
10927 | msgstr "" |
10928 | ||
a49cc243 KZ |
10929 | #: misc-utils/kill.c:290 misc-utils/kill.c:299 sys-utils/setpriv.c:448 |
10930 | #: sys-utils/unshare.c:873 | |
10931 | #, c-format | |
10932 | msgid "unknown signal: %s" | |
e6b7408b JR |
10933 | msgstr "" |
10934 | ||
a49cc243 KZ |
10935 | #: misc-utils/kill.c:314 misc-utils/kill.c:317 misc-utils/kill.c:326 |
10936 | #: misc-utils/kill.c:338 misc-utils/kill.c:381 sys-utils/mountpoint.c:195 | |
10937 | #, c-format | |
10938 | msgid "%s and %s are mutually exclusive" | |
e6b7408b JR |
10939 | msgstr "" |
10940 | ||
a49cc243 KZ |
10941 | #: misc-utils/kill.c:341 misc-utils/kill.c:356 sys-utils/eject.c:210 |
10942 | #: sys-utils/eject.c:232 sys-utils/losetup.c:730 sys-utils/tunelp.c:164 | |
10943 | #: sys-utils/tunelp.c:171 sys-utils/tunelp.c:178 sys-utils/tunelp.c:185 | |
10944 | #: sys-utils/tunelp.c:192 sys-utils/tunelp.c:198 sys-utils/tunelp.c:202 | |
10945 | #: sys-utils/tunelp.c:209 term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214 | |
10946 | #: term-utils/setterm.c:233 term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:273 | |
10947 | #: term-utils/setterm.c:275 term-utils/setterm.c:291 term-utils/setterm.c:298 | |
10948 | #: term-utils/setterm.c:300 term-utils/setterm.c:312 term-utils/setterm.c:314 | |
10949 | #: term-utils/setterm.c:323 term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:346 | |
10950 | #: term-utils/setterm.c:348 term-utils/setterm.c:360 term-utils/setterm.c:362 | |
10951 | #: term-utils/setterm.c:373 term-utils/setterm.c:561 term-utils/setterm.c:566 | |
10952 | #: term-utils/setterm.c:571 term-utils/setterm.c:576 term-utils/setterm.c:600 | |
10953 | #: term-utils/setterm.c:605 term-utils/setterm.c:610 term-utils/setterm.c:615 | |
10954 | #: term-utils/setterm.c:620 term-utils/setterm.c:625 term-utils/setterm.c:634 | |
10955 | #: term-utils/setterm.c:669 text-utils/more.c:329 | |
10956 | msgid "argument error" | |
e6b7408b JR |
10957 | msgstr "" |
10958 | ||
a49cc243 KZ |
10959 | #: misc-utils/kill.c:378 |
10960 | #, c-format | |
10961 | msgid "invalid signal name or number: %s" | |
e6b7408b JR |
10962 | msgstr "" |
10963 | ||
a49cc243 KZ |
10964 | #: misc-utils/kill.c:404 |
10965 | #, c-format | |
10966 | msgid "pidfd_open() failed: %d" | |
e6b7408b JR |
10967 | msgstr "" |
10968 | ||
a49cc243 KZ |
10969 | #: misc-utils/kill.c:409 misc-utils/kill.c:423 |
10970 | msgid "pidfd_send_signal() failed" | |
e6b7408b JR |
10971 | msgstr "" |
10972 | ||
a49cc243 KZ |
10973 | #: misc-utils/kill.c:420 |
10974 | #, c-format | |
10975 | msgid "timeout, sending signal %d to pid %d\n" | |
e6b7408b JR |
10976 | msgstr "" |
10977 | ||
a49cc243 KZ |
10978 | #: misc-utils/kill.c:435 |
10979 | #, c-format | |
10980 | msgid "sending signal %d to pid %d\n" | |
e6b7408b JR |
10981 | msgstr "" |
10982 | ||
a49cc243 KZ |
10983 | #: misc-utils/kill.c:453 |
10984 | #, c-format | |
10985 | msgid "sending signal to %s failed" | |
e6b7408b JR |
10986 | msgstr "" |
10987 | ||
a49cc243 KZ |
10988 | #: misc-utils/kill.c:478 |
10989 | #, c-format | |
10990 | msgid "not signalling pid %d, it has no userspace handler for signal %d\n" | |
e6b7408b JR |
10991 | msgstr "" |
10992 | ||
a49cc243 KZ |
10993 | #: misc-utils/kill.c:540 |
10994 | #, c-format | |
10995 | msgid "cannot find process \"%s\"" | |
e6b7408b JR |
10996 | msgstr "" |
10997 | ||
a49cc243 KZ |
10998 | #: misc-utils/logger.c:230 |
10999 | #, c-format | |
11000 | msgid "unknown facility name: %s" | |
e6b7408b JR |
11001 | msgstr "" |
11002 | ||
a49cc243 KZ |
11003 | #: misc-utils/logger.c:236 |
11004 | #, c-format | |
11005 | msgid "unknown priority name: %s" | |
e6b7408b JR |
11006 | msgstr "" |
11007 | ||
a49cc243 KZ |
11008 | #: misc-utils/logger.c:248 |
11009 | #, c-format | |
11010 | msgid "openlog %s: pathname too long" | |
e6b7408b JR |
11011 | msgstr "" |
11012 | ||
a49cc243 KZ |
11013 | #: misc-utils/logger.c:275 |
11014 | #, c-format | |
11015 | msgid "socket %s" | |
e6b7408b JR |
11016 | msgstr "" |
11017 | ||
a49cc243 | 11018 | #: misc-utils/logger.c:312 |
e6b7408b | 11019 | #, c-format |
a49cc243 | 11020 | msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" |
e6b7408b JR |
11021 | msgstr "" |
11022 | ||
a49cc243 KZ |
11023 | #: misc-utils/logger.c:329 |
11024 | #, c-format | |
11025 | msgid "failed to connect to %s port %s" | |
e6b7408b JR |
11026 | msgstr "" |
11027 | ||
a49cc243 KZ |
11028 | #: misc-utils/logger.c:377 |
11029 | #, c-format | |
11030 | msgid "maximum input lines (%d) exceeded" | |
e6b7408b JR |
11031 | msgstr "" |
11032 | ||
a49cc243 KZ |
11033 | #: misc-utils/logger.c:520 |
11034 | msgid "send message failed" | |
e6b7408b JR |
11035 | msgstr "" |
11036 | ||
a49cc243 KZ |
11037 | #: misc-utils/logger.c:590 |
11038 | #, c-format | |
11039 | msgid "structured data ID '%s' is not unique" | |
e6b7408b JR |
11040 | msgstr "" |
11041 | ||
a49cc243 | 11042 | #: misc-utils/logger.c:604 |
e6b7408b | 11043 | #, c-format |
a49cc243 | 11044 | msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s" |
e6b7408b JR |
11045 | msgstr "" |
11046 | ||
a49cc243 KZ |
11047 | #: misc-utils/logger.c:808 |
11048 | msgid "localtime() failed" | |
e6b7408b JR |
11049 | msgstr "" |
11050 | ||
a49cc243 | 11051 | #: misc-utils/logger.c:818 |
e6b7408b | 11052 | #, c-format |
a49cc243 | 11053 | msgid "hostname '%s' is too long" |
e6b7408b JR |
11054 | msgstr "" |
11055 | ||
a49cc243 KZ |
11056 | #: misc-utils/logger.c:824 |
11057 | #, c-format | |
11058 | msgid "tag '%s' is too long" | |
e6b7408b JR |
11059 | msgstr "" |
11060 | ||
a49cc243 | 11061 | #: misc-utils/logger.c:887 |
e6b7408b | 11062 | #, c-format |
a49cc243 | 11063 | msgid "ignoring unknown option argument: %s" |
e6b7408b JR |
11064 | msgstr "" |
11065 | ||
a49cc243 | 11066 | #: misc-utils/logger.c:899 |
e6b7408b | 11067 | #, c-format |
a49cc243 | 11068 | msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" |
e6b7408b JR |
11069 | msgstr "" |
11070 | ||
a49cc243 | 11071 | #: misc-utils/logger.c:1059 |
e6b7408b | 11072 | #, c-format |
a49cc243 | 11073 | msgid " %s [options] [<message>]\n" |
e6b7408b JR |
11074 | msgstr "" |
11075 | ||
a49cc243 KZ |
11076 | #: misc-utils/logger.c:1062 |
11077 | msgid "Enter messages into the system log.\n" | |
e6b7408b JR |
11078 | msgstr "" |
11079 | ||
a49cc243 KZ |
11080 | #: misc-utils/logger.c:1065 |
11081 | msgid " -i log the logger command's PID\n" | |
e6b7408b JR |
11082 | msgstr "" |
11083 | ||
a49cc243 KZ |
11084 | #: misc-utils/logger.c:1066 |
11085 | msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n" | |
e6b7408b JR |
11086 | msgstr "" |
11087 | ||
a49cc243 KZ |
11088 | #: misc-utils/logger.c:1067 |
11089 | msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n" | |
e6b7408b JR |
11090 | msgstr "" |
11091 | ||
a49cc243 KZ |
11092 | #: misc-utils/logger.c:1068 |
11093 | msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n" | |
e6b7408b JR |
11094 | msgstr "" |
11095 | ||
a49cc243 KZ |
11096 | #: misc-utils/logger.c:1069 |
11097 | msgid " --no-act do everything except the write the log\n" | |
e6b7408b JR |
11098 | msgstr "" |
11099 | ||
a49cc243 KZ |
11100 | #: misc-utils/logger.c:1070 |
11101 | msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n" | |
e6b7408b JR |
11102 | msgstr "" |
11103 | ||
a49cc243 KZ |
11104 | #: misc-utils/logger.c:1071 |
11105 | msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n" | |
e6b7408b JR |
11106 | msgstr "" |
11107 | ||
a49cc243 KZ |
11108 | #: misc-utils/logger.c:1072 |
11109 | msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" | |
e6b7408b JR |
11110 | msgstr "" |
11111 | ||
a49cc243 KZ |
11112 | #: misc-utils/logger.c:1073 |
11113 | msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" | |
e6b7408b JR |
11114 | msgstr "" |
11115 | ||
a49cc243 KZ |
11116 | #: misc-utils/logger.c:1074 |
11117 | msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n" | |
e6b7408b JR |
11118 | msgstr "" |
11119 | ||
a49cc243 KZ |
11120 | #: misc-utils/logger.c:1075 |
11121 | msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n" | |
e6b7408b JR |
11122 | msgstr "" |
11123 | ||
a49cc243 KZ |
11124 | #: misc-utils/logger.c:1076 |
11125 | msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n" | |
e6b7408b JR |
11126 | msgstr "" |
11127 | ||
a49cc243 KZ |
11128 | #: misc-utils/logger.c:1077 |
11129 | msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n" | |
e6b7408b JR |
11130 | msgstr "" |
11131 | ||
a49cc243 KZ |
11132 | #: misc-utils/logger.c:1078 |
11133 | msgid " -T, --tcp use TCP only\n" | |
e6b7408b JR |
11134 | msgstr "" |
11135 | ||
a49cc243 KZ |
11136 | #: misc-utils/logger.c:1079 |
11137 | msgid " -d, --udp use UDP only\n" | |
e6b7408b JR |
11138 | msgstr "" |
11139 | ||
a49cc243 KZ |
11140 | #: misc-utils/logger.c:1080 |
11141 | msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" | |
e6b7408b JR |
11142 | msgstr "" |
11143 | ||
a49cc243 KZ |
11144 | #: misc-utils/logger.c:1081 |
11145 | msgid "" | |
11146 | " --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n" | |
11147 | " <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n" | |
e6b7408b JR |
11148 | msgstr "" |
11149 | ||
a49cc243 KZ |
11150 | #: misc-utils/logger.c:1083 |
11151 | msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n" | |
e6b7408b JR |
11152 | msgstr "" |
11153 | ||
a49cc243 KZ |
11154 | #: misc-utils/logger.c:1084 |
11155 | msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n" | |
e6b7408b JR |
11156 | msgstr "" |
11157 | ||
a49cc243 KZ |
11158 | #: misc-utils/logger.c:1085 |
11159 | msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n" | |
e6b7408b JR |
11160 | msgstr "" |
11161 | ||
a49cc243 KZ |
11162 | #: misc-utils/logger.c:1086 |
11163 | msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n" | |
e6b7408b JR |
11164 | msgstr "" |
11165 | ||
a49cc243 KZ |
11166 | #: misc-utils/logger.c:1087 |
11167 | msgid "" | |
11168 | " --socket-errors[=<on|off|auto>]\n" | |
11169 | " print connection errors when using Unix sockets\n" | |
e6b7408b JR |
11170 | msgstr "" |
11171 | ||
a49cc243 KZ |
11172 | #: misc-utils/logger.c:1090 |
11173 | msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n" | |
e6b7408b JR |
11174 | msgstr "" |
11175 | ||
a49cc243 | 11176 | #: misc-utils/logger.c:1176 |
e6b7408b | 11177 | #, c-format |
a49cc243 | 11178 | msgid "file %s" |
e6b7408b JR |
11179 | msgstr "" |
11180 | ||
a49cc243 KZ |
11181 | #: misc-utils/logger.c:1191 |
11182 | msgid "failed to parse id" | |
11183 | msgstr "" | |
e6b7408b | 11184 | |
a49cc243 KZ |
11185 | #: misc-utils/logger.c:1209 |
11186 | msgid "failed to parse message size" | |
11187 | msgstr "" | |
e6b7408b | 11188 | |
a49cc243 KZ |
11189 | #: misc-utils/logger.c:1239 |
11190 | msgid "--msgid cannot contain space" | |
11191 | msgstr "" | |
11192 | ||
11193 | #: misc-utils/logger.c:1261 | |
e6b7408b | 11194 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
11195 | msgid "invalid structured data ID: '%s'" |
11196 | msgstr "" | |
e6b7408b | 11197 | |
a49cc243 | 11198 | #: misc-utils/logger.c:1266 |
e6b7408b | 11199 | #, c-format |
a49cc243 | 11200 | msgid "invalid structured data parameter: '%s'" |
e6b7408b JR |
11201 | msgstr "" |
11202 | ||
a49cc243 KZ |
11203 | #: misc-utils/logger.c:1281 |
11204 | msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored" | |
e6b7408b JR |
11205 | msgstr "" |
11206 | ||
a49cc243 KZ |
11207 | #: misc-utils/logger.c:1288 |
11208 | msgid "journald entry could not be written" | |
e6b7408b JR |
11209 | msgstr "" |
11210 | ||
a49cc243 | 11211 | #: misc-utils/look.c:357 |
e6b7408b | 11212 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
11213 | msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n" |
11214 | msgstr "" | |
11215 | ||
11216 | #: misc-utils/look.c:360 | |
11217 | msgid "Display lines beginning with a specified string.\n" | |
11218 | msgstr "" | |
11219 | ||
11220 | #: misc-utils/look.c:363 | |
11221 | msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n" | |
e6b7408b JR |
11222 | msgstr "" |
11223 | ||
a49cc243 KZ |
11224 | #: misc-utils/look.c:364 |
11225 | msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n" | |
e6b7408b JR |
11226 | msgstr "" |
11227 | ||
a49cc243 KZ |
11228 | #: misc-utils/look.c:365 |
11229 | msgid " -f, --ignore-case ignore case differences when comparing\n" | |
e6b7408b JR |
11230 | msgstr "" |
11231 | ||
a49cc243 KZ |
11232 | #: misc-utils/look.c:366 |
11233 | msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n" | |
e6b7408b JR |
11234 | msgstr "" |
11235 | ||
a49cc243 KZ |
11236 | #: misc-utils/lsblk.c:170 |
11237 | msgid "alignment offset" | |
e6b7408b JR |
11238 | msgstr "" |
11239 | ||
a49cc243 KZ |
11240 | #: misc-utils/lsblk.c:171 |
11241 | msgid "udev ID (based on ID-LINK)" | |
e6b7408b JR |
11242 | msgstr "" |
11243 | ||
a49cc243 KZ |
11244 | #: misc-utils/lsblk.c:172 |
11245 | msgid "the shortest udev /dev/disk/by-id link name" | |
e6b7408b JR |
11246 | msgstr "" |
11247 | ||
a49cc243 KZ |
11248 | #: misc-utils/lsblk.c:173 |
11249 | msgid "discard alignment offset" | |
e6b7408b JR |
11250 | msgstr "" |
11251 | ||
a49cc243 KZ |
11252 | #: misc-utils/lsblk.c:174 |
11253 | msgid "dax-capable device" | |
e6b7408b JR |
11254 | msgstr "" |
11255 | ||
a49cc243 KZ |
11256 | #: misc-utils/lsblk.c:175 |
11257 | msgid "discard granularity" | |
e6b7408b JR |
11258 | msgstr "" |
11259 | ||
a49cc243 KZ |
11260 | #: misc-utils/lsblk.c:176 |
11261 | msgid "disk sequence number" | |
e6b7408b JR |
11262 | msgstr "" |
11263 | ||
a49cc243 KZ |
11264 | #: misc-utils/lsblk.c:177 |
11265 | msgid "discard max bytes" | |
e6b7408b JR |
11266 | msgstr "" |
11267 | ||
a49cc243 KZ |
11268 | #: misc-utils/lsblk.c:178 |
11269 | msgid "discard zeroes data" | |
e6b7408b JR |
11270 | msgstr "" |
11271 | ||
a49cc243 KZ |
11272 | #: misc-utils/lsblk.c:180 |
11273 | msgid "mounted filesystem roots" | |
e6b7408b JR |
11274 | msgstr "" |
11275 | ||
a49cc243 KZ |
11276 | #: misc-utils/lsblk.c:185 |
11277 | msgid "filesystem version" | |
e6b7408b JR |
11278 | msgstr "" |
11279 | ||
a49cc243 KZ |
11280 | #: misc-utils/lsblk.c:186 |
11281 | msgid "group name" | |
e6b7408b JR |
11282 | msgstr "" |
11283 | ||
a49cc243 KZ |
11284 | #: misc-utils/lsblk.c:187 |
11285 | msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI" | |
e6b7408b JR |
11286 | msgstr "" |
11287 | ||
a49cc243 KZ |
11288 | #: misc-utils/lsblk.c:188 |
11289 | msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)" | |
e6b7408b JR |
11290 | msgstr "" |
11291 | ||
a49cc243 KZ |
11292 | #: misc-utils/lsblk.c:189 |
11293 | msgid "internal kernel device name" | |
e6b7408b JR |
11294 | msgstr "" |
11295 | ||
a49cc243 KZ |
11296 | #: misc-utils/lsblk.c:190 misc-utils/wipefs.c:110 |
11297 | msgid "filesystem LABEL" | |
e6b7408b JR |
11298 | msgstr "" |
11299 | ||
a49cc243 KZ |
11300 | #: misc-utils/lsblk.c:191 |
11301 | msgid "logical sector size" | |
e6b7408b JR |
11302 | msgstr "" |
11303 | ||
a49cc243 KZ |
11304 | #: misc-utils/lsblk.c:193 |
11305 | msgid "minimum I/O size" | |
e6b7408b JR |
11306 | msgstr "" |
11307 | ||
a49cc243 KZ |
11308 | #: misc-utils/lsblk.c:194 |
11309 | msgid "device identifier" | |
e6b7408b JR |
11310 | msgstr "" |
11311 | ||
a49cc243 KZ |
11312 | #: misc-utils/lsblk.c:195 |
11313 | msgid "device node permissions" | |
e6b7408b JR |
11314 | msgstr "" |
11315 | ||
a49cc243 KZ |
11316 | #: misc-utils/lsblk.c:196 |
11317 | msgid "device queues" | |
e6b7408b JR |
11318 | msgstr "" |
11319 | ||
a49cc243 KZ |
11320 | #: misc-utils/lsblk.c:197 |
11321 | msgid "device name" | |
e6b7408b JR |
11322 | msgstr "" |
11323 | ||
a49cc243 KZ |
11324 | #: misc-utils/lsblk.c:198 |
11325 | msgid "optimal I/O size" | |
e6b7408b JR |
11326 | msgstr "" |
11327 | ||
a49cc243 KZ |
11328 | #: misc-utils/lsblk.c:201 |
11329 | msgid "partition LABEL" | |
e6b7408b JR |
11330 | msgstr "" |
11331 | ||
a49cc243 KZ |
11332 | #: misc-utils/lsblk.c:202 |
11333 | #, fuzzy | |
11334 | #| msgid "print the partition table" | |
11335 | msgid "partition number as read from the partition table" | |
11336 | msgstr "zobraziť tabuľku rozdelenia disku" | |
11337 | ||
11338 | #: misc-utils/lsblk.c:203 | |
11339 | msgid "partition type name" | |
e6b7408b JR |
11340 | msgstr "" |
11341 | ||
a49cc243 KZ |
11342 | #: misc-utils/lsblk.c:204 |
11343 | msgid "partition type code or UUID" | |
e6b7408b JR |
11344 | msgstr "" |
11345 | ||
a49cc243 KZ |
11346 | #: misc-utils/lsblk.c:206 |
11347 | msgid "path to the device node" | |
e6b7408b JR |
11348 | msgstr "" |
11349 | ||
a49cc243 KZ |
11350 | #: misc-utils/lsblk.c:207 |
11351 | msgid "physical sector size" | |
e6b7408b JR |
11352 | msgstr "" |
11353 | ||
a49cc243 KZ |
11354 | #: misc-utils/lsblk.c:208 |
11355 | msgid "internal parent kernel device name" | |
e6b7408b JR |
11356 | msgstr "" |
11357 | ||
a49cc243 KZ |
11358 | #: misc-utils/lsblk.c:209 |
11359 | msgid "partition table type" | |
e6b7408b JR |
11360 | msgstr "" |
11361 | ||
a49cc243 KZ |
11362 | #: misc-utils/lsblk.c:210 |
11363 | msgid "partition table identifier (usually UUID)" | |
e6b7408b JR |
11364 | msgstr "" |
11365 | ||
a49cc243 KZ |
11366 | #: misc-utils/lsblk.c:211 |
11367 | msgid "adds randomness" | |
e6b7408b JR |
11368 | msgstr "" |
11369 | ||
a49cc243 KZ |
11370 | #: misc-utils/lsblk.c:212 |
11371 | msgid "read-ahead of the device" | |
e6b7408b JR |
11372 | msgstr "" |
11373 | ||
a49cc243 KZ |
11374 | #: misc-utils/lsblk.c:213 |
11375 | msgid "device revision" | |
e6b7408b JR |
11376 | msgstr "" |
11377 | ||
a49cc243 KZ |
11378 | #: misc-utils/lsblk.c:214 |
11379 | msgid "removable device" | |
e6b7408b JR |
11380 | msgstr "" |
11381 | ||
a49cc243 KZ |
11382 | #: misc-utils/lsblk.c:215 |
11383 | msgid "rotational device" | |
e6b7408b JR |
11384 | msgstr "" |
11385 | ||
a49cc243 KZ |
11386 | #: misc-utils/lsblk.c:216 sys-utils/losetup.c:79 |
11387 | msgid "read-only device" | |
e6b7408b JR |
11388 | msgstr "" |
11389 | ||
a49cc243 KZ |
11390 | #: misc-utils/lsblk.c:217 |
11391 | msgid "request queue size" | |
e6b7408b JR |
11392 | msgstr "" |
11393 | ||
a49cc243 KZ |
11394 | #: misc-utils/lsblk.c:218 |
11395 | msgid "I/O scheduler name" | |
e6b7408b JR |
11396 | msgstr "" |
11397 | ||
a49cc243 KZ |
11398 | #: misc-utils/lsblk.c:219 |
11399 | msgid "disk serial number" | |
e6b7408b JR |
11400 | msgstr "" |
11401 | ||
a49cc243 KZ |
11402 | #: misc-utils/lsblk.c:220 |
11403 | msgid "size of the device" | |
e6b7408b JR |
11404 | msgstr "" |
11405 | ||
a49cc243 KZ |
11406 | #: misc-utils/lsblk.c:221 |
11407 | #, fuzzy | |
11408 | #| msgid "partition name" | |
11409 | msgid "partition start offset" | |
11410 | msgstr "názov oddielu" | |
11411 | ||
11412 | #: misc-utils/lsblk.c:222 | |
11413 | msgid "state of the device" | |
e6b7408b JR |
11414 | msgstr "" |
11415 | ||
a49cc243 KZ |
11416 | #: misc-utils/lsblk.c:223 |
11417 | msgid "de-duplicated chain of subsystems" | |
e6b7408b JR |
11418 | msgstr "" |
11419 | ||
a49cc243 KZ |
11420 | #: misc-utils/lsblk.c:224 |
11421 | msgid "all locations where device is mounted" | |
e6b7408b JR |
11422 | msgstr "" |
11423 | ||
a49cc243 KZ |
11424 | #: misc-utils/lsblk.c:225 sys-utils/zramctl.c:86 |
11425 | msgid "where the device is mounted" | |
e6b7408b JR |
11426 | msgstr "" |
11427 | ||
a49cc243 KZ |
11428 | #: misc-utils/lsblk.c:226 |
11429 | msgid "device transport type" | |
e6b7408b JR |
11430 | msgstr "" |
11431 | ||
a49cc243 KZ |
11432 | #: misc-utils/lsblk.c:227 |
11433 | msgid "device type" | |
e6b7408b JR |
11434 | msgstr "" |
11435 | ||
a49cc243 KZ |
11436 | #: misc-utils/lsblk.c:229 |
11437 | msgid "device vendor" | |
e6b7408b JR |
11438 | msgstr "" |
11439 | ||
a49cc243 KZ |
11440 | #: misc-utils/lsblk.c:230 |
11441 | msgid "write same max bytes" | |
e6b7408b JR |
11442 | msgstr "" |
11443 | ||
a49cc243 KZ |
11444 | #: misc-utils/lsblk.c:231 |
11445 | msgid "unique storage identifier" | |
e6b7408b JR |
11446 | msgstr "" |
11447 | ||
a49cc243 KZ |
11448 | #: misc-utils/lsblk.c:232 |
11449 | msgid "zone model" | |
e6b7408b JR |
11450 | msgstr "" |
11451 | ||
a49cc243 KZ |
11452 | #: misc-utils/lsblk.c:233 |
11453 | #, fuzzy | |
11454 | #| msgid "Resize" | |
11455 | msgid "zone size" | |
11456 | msgstr "Zmeniť veľkosť" | |
11457 | ||
11458 | #: misc-utils/lsblk.c:234 | |
11459 | msgid "zone write granularity" | |
e6b7408b JR |
11460 | msgstr "" |
11461 | ||
a49cc243 KZ |
11462 | #: misc-utils/lsblk.c:235 |
11463 | msgid "zone append max bytes" | |
e6b7408b JR |
11464 | msgstr "" |
11465 | ||
a49cc243 KZ |
11466 | #: misc-utils/lsblk.c:236 |
11467 | #, fuzzy | |
11468 | #| msgid "number of sectors" | |
11469 | msgid "number of zones" | |
11470 | msgstr "počet sektorov" | |
11471 | ||
11472 | #: misc-utils/lsblk.c:237 | |
11473 | #, fuzzy | |
11474 | #| msgid "invalid number of inodes" | |
11475 | msgid "maximum number of open zones" | |
11476 | msgstr "neplatný počet i-uzlov" | |
11477 | ||
11478 | #: misc-utils/lsblk.c:238 | |
11479 | #, fuzzy | |
11480 | #| msgid "invalid number of inodes" | |
11481 | msgid "maximum number of active zones" | |
11482 | msgstr "neplatný počet i-uzlov" | |
11483 | ||
11484 | #: misc-utils/lsblk.c:1433 | |
11485 | msgid "failed to allocate device" | |
e6b7408b JR |
11486 | msgstr "" |
11487 | ||
a49cc243 KZ |
11488 | #: misc-utils/lsblk.c:1493 |
11489 | msgid "failed to open device directory in sysfs" | |
e6b7408b JR |
11490 | msgstr "" |
11491 | ||
a49cc243 KZ |
11492 | #: misc-utils/lsblk.c:1681 |
11493 | #, c-format | |
11494 | msgid "%s: failed to get sysfs name" | |
e6b7408b JR |
11495 | msgstr "" |
11496 | ||
a49cc243 KZ |
11497 | #: misc-utils/lsblk.c:1693 |
11498 | #, c-format | |
11499 | msgid "%s: failed to get whole-disk device number" | |
e6b7408b JR |
11500 | msgstr "" |
11501 | ||
a49cc243 KZ |
11502 | #: misc-utils/lsblk.c:1766 misc-utils/lsblk.c:1814 |
11503 | msgid "failed to allocate /sys handler" | |
e6b7408b JR |
11504 | msgstr "" |
11505 | ||
a49cc243 KZ |
11506 | #: misc-utils/lsblk.c:1874 misc-utils/lsblk.c:1876 misc-utils/lsblk.c:1905 |
11507 | #: misc-utils/lsblk.c:1907 | |
11508 | #, c-format | |
11509 | msgid "failed to parse list '%s'" | |
e6b7408b JR |
11510 | msgstr "" |
11511 | ||
a49cc243 KZ |
11512 | #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. |
11513 | #: misc-utils/lsblk.c:1881 | |
11514 | #, c-format | |
11515 | msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" | |
e6b7408b JR |
11516 | msgstr "" |
11517 | ||
a49cc243 KZ |
11518 | #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. |
11519 | #: misc-utils/lsblk.c:1912 | |
11520 | #, c-format | |
11521 | msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" | |
e6b7408b JR |
11522 | msgstr "" |
11523 | ||
a49cc243 KZ |
11524 | #: misc-utils/lsblk.c:1981 sys-utils/wdctl.c:225 |
11525 | #, c-format | |
11526 | msgid " %s [options] [<device> ...]\n" | |
e6b7408b JR |
11527 | msgstr "" |
11528 | ||
a49cc243 KZ |
11529 | #: misc-utils/lsblk.c:1984 |
11530 | msgid "List information about block devices.\n" | |
e6b7408b JR |
11531 | msgstr "" |
11532 | ||
a49cc243 KZ |
11533 | #: misc-utils/lsblk.c:1987 |
11534 | #, fuzzy | |
11535 | #| msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n" | |
11536 | msgid " -A, --noempty don't print empty devices\n" | |
e6b7408b | 11537 | msgstr "" |
a49cc243 KZ |
11538 | " -n, --noauto-pt nevytvárať na prázdnych zariadeniach predvolené\n" |
11539 | " tabuľky rozdelenia disku\n" | |
e6b7408b | 11540 | |
a49cc243 KZ |
11541 | #: misc-utils/lsblk.c:1988 |
11542 | msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" | |
e6b7408b JR |
11543 | msgstr "" |
11544 | ||
a49cc243 KZ |
11545 | #: misc-utils/lsblk.c:1989 |
11546 | msgid " -E, --dedup <column> de-duplicate output by <column>\n" | |
e6b7408b JR |
11547 | msgstr "" |
11548 | ||
a49cc243 KZ |
11549 | #: misc-utils/lsblk.c:1990 |
11550 | msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n" | |
e6b7408b JR |
11551 | msgstr "" |
11552 | ||
a49cc243 KZ |
11553 | #: misc-utils/lsblk.c:1991 sys-utils/lsirq.c:63 sys-utils/lsmem.c:525 |
11554 | msgid " -J, --json use JSON output format\n" | |
e6b7408b JR |
11555 | msgstr "" |
11556 | ||
a49cc243 KZ |
11557 | #: misc-utils/lsblk.c:1992 |
11558 | msgid " -M, --merge group parents of sub-trees (usable for RAIDs, Multi-path)\n" | |
e6b7408b JR |
11559 | msgstr "" |
11560 | ||
a49cc243 KZ |
11561 | #: misc-utils/lsblk.c:1993 |
11562 | msgid " -O, --output-all output all columns\n" | |
e6b7408b JR |
11563 | msgstr "" |
11564 | ||
a49cc243 KZ |
11565 | #: misc-utils/lsblk.c:1995 |
11566 | msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" | |
e6b7408b JR |
11567 | msgstr "" |
11568 | ||
a49cc243 KZ |
11569 | #: misc-utils/lsblk.c:1996 |
11570 | msgid " -N, --nvme output info about NVMe devices\n" | |
e6b7408b JR |
11571 | msgstr "" |
11572 | ||
a49cc243 KZ |
11573 | #: misc-utils/lsblk.c:1997 |
11574 | msgid " -v, --virtio output info about virtio devices\n" | |
e6b7408b JR |
11575 | msgstr "" |
11576 | ||
a49cc243 KZ |
11577 | #: misc-utils/lsblk.c:1998 |
11578 | msgid " -T, --tree[=<column>] use tree format output\n" | |
e6b7408b JR |
11579 | msgstr "" |
11580 | ||
a49cc243 KZ |
11581 | #: misc-utils/lsblk.c:1999 |
11582 | msgid " -a, --all print all devices\n" | |
e6b7408b JR |
11583 | msgstr "" |
11584 | ||
a49cc243 KZ |
11585 | #: misc-utils/lsblk.c:2001 |
11586 | msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" | |
e6b7408b JR |
11587 | msgstr "" |
11588 | ||
a49cc243 KZ |
11589 | #: misc-utils/lsblk.c:2002 |
11590 | msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" | |
e6b7408b JR |
11591 | msgstr "" |
11592 | ||
a49cc243 KZ |
11593 | #: misc-utils/lsblk.c:2003 |
11594 | msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" | |
e6b7408b JR |
11595 | msgstr "" |
11596 | ||
a49cc243 KZ |
11597 | #: misc-utils/lsblk.c:2004 |
11598 | msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" | |
e6b7408b JR |
11599 | msgstr "" |
11600 | ||
a49cc243 KZ |
11601 | #: misc-utils/lsblk.c:2005 |
11602 | msgid " -l, --list use list format output\n" | |
e6b7408b JR |
11603 | msgstr "" |
11604 | ||
a49cc243 KZ |
11605 | #: misc-utils/lsblk.c:2006 |
11606 | msgid " -m, --perms output info about permissions\n" | |
e6b7408b JR |
11607 | msgstr "" |
11608 | ||
a49cc243 KZ |
11609 | #: misc-utils/lsblk.c:2007 sys-utils/lsirq.c:65 sys-utils/lsmem.c:529 |
11610 | msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" | |
e6b7408b JR |
11611 | msgstr "" |
11612 | ||
a49cc243 KZ |
11613 | #: misc-utils/lsblk.c:2008 sys-utils/lsmem.c:530 |
11614 | msgid " -o, --output <list> output columns\n" | |
e6b7408b JR |
11615 | msgstr "" |
11616 | ||
a49cc243 KZ |
11617 | #: misc-utils/lsblk.c:2009 |
11618 | msgid " -p, --paths print complete device path\n" | |
e6b7408b JR |
11619 | msgstr "" |
11620 | ||
a49cc243 KZ |
11621 | #: misc-utils/lsblk.c:2011 |
11622 | msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" | |
e6b7408b JR |
11623 | msgstr "" |
11624 | ||
a49cc243 KZ |
11625 | #: misc-utils/lsblk.c:2012 |
11626 | msgid " -t, --topology output info about topology\n" | |
e6b7408b JR |
11627 | msgstr "" |
11628 | ||
a49cc243 KZ |
11629 | #: misc-utils/lsblk.c:2013 |
11630 | msgid " -w, --width <num> specifies output width as number of characters\n" | |
e6b7408b JR |
11631 | msgstr "" |
11632 | ||
a49cc243 KZ |
11633 | #: misc-utils/lsblk.c:2014 |
11634 | msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n" | |
e6b7408b JR |
11635 | msgstr "" |
11636 | ||
a49cc243 KZ |
11637 | #: misc-utils/lsblk.c:2015 |
11638 | msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n" | |
e6b7408b JR |
11639 | msgstr "" |
11640 | ||
a49cc243 KZ |
11641 | #: misc-utils/lsblk.c:2016 |
11642 | #, fuzzy | |
11643 | #| msgid " -s, --super output super-block information\n" | |
11644 | msgid " -z, --zoned print zone related information\n" | |
11645 | msgstr " -s, --super vypísať údaje zo superbloku\n" | |
e6b7408b | 11646 | |
a49cc243 KZ |
11647 | #: misc-utils/lsblk.c:2017 |
11648 | msgid " --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" | |
e6b7408b JR |
11649 | msgstr "" |
11650 | ||
a49cc243 | 11651 | #: misc-utils/lsblk.c:2034 |
e6b7408b | 11652 | #, c-format |
a49cc243 | 11653 | msgid "failed to access sysfs directory: %s" |
e6b7408b JR |
11654 | msgstr "" |
11655 | ||
a49cc243 KZ |
11656 | #: misc-utils/lsblk.c:2280 |
11657 | msgid "invalid output width number argument" | |
e6b7408b JR |
11658 | msgstr "" |
11659 | ||
a49cc243 KZ |
11660 | #: misc-utils/lsblk.c:2439 |
11661 | msgid "failed to allocate device tree" | |
e6b7408b JR |
11662 | msgstr "" |
11663 | ||
a49cc243 KZ |
11664 | #: misc-utils/lsfd.c:125 |
11665 | msgid "class of anonymous inode" | |
e6b7408b JR |
11666 | msgstr "" |
11667 | ||
a49cc243 KZ |
11668 | #: misc-utils/lsfd.c:128 |
11669 | msgid "association between file and process" | |
e6b7408b JR |
11670 | msgstr "" |
11671 | ||
a49cc243 KZ |
11672 | #: misc-utils/lsfd.c:131 |
11673 | msgid "block device driver name resolved by /proc/devices" | |
e6b7408b JR |
11674 | msgstr "" |
11675 | ||
a49cc243 KZ |
11676 | #: misc-utils/lsfd.c:134 |
11677 | msgid "character device driver name resolved by /proc/devices" | |
e6b7408b JR |
11678 | msgstr "" |
11679 | ||
a49cc243 KZ |
11680 | #: misc-utils/lsfd.c:137 |
11681 | msgid "command of the process opening the file" | |
e6b7408b JR |
11682 | msgstr "" |
11683 | ||
a49cc243 KZ |
11684 | #: misc-utils/lsfd.c:140 |
11685 | msgid "reachability from the file system" | |
e6b7408b JR |
11686 | msgstr "" |
11687 | ||
a49cc243 KZ |
11688 | #: misc-utils/lsfd.c:143 |
11689 | msgid "ID of device containing file" | |
e6b7408b JR |
11690 | msgstr "" |
11691 | ||
a49cc243 KZ |
11692 | #: misc-utils/lsfd.c:146 |
11693 | msgid "device type (blk, char, or nodev)" | |
e6b7408b JR |
11694 | msgstr "" |
11695 | ||
a49cc243 KZ |
11696 | #: misc-utils/lsfd.c:149 |
11697 | msgid "IPC endpoints information communicated with the fd" | |
e6b7408b JR |
11698 | msgstr "" |
11699 | ||
a49cc243 KZ |
11700 | #: misc-utils/lsfd.c:152 |
11701 | msgid "flags specified when opening the file" | |
e6b7408b JR |
11702 | msgstr "" |
11703 | ||
a49cc243 KZ |
11704 | #: misc-utils/lsfd.c:155 |
11705 | #, fuzzy | |
11706 | #| msgid "failed to setup description for %s" | |
11707 | msgid "file descriptor for the file" | |
11708 | msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou" | |
11709 | ||
11710 | #: misc-utils/lsfd.c:158 | |
11711 | msgid "user ID number of the file's owner" | |
e6b7408b JR |
11712 | msgstr "" |
11713 | ||
a49cc243 KZ |
11714 | #: misc-utils/lsfd.c:161 misc-utils/lslocks.c:79 |
11715 | #, fuzzy | |
11716 | #| msgid "partition number" | |
11717 | msgid "inode number" | |
11718 | msgstr "číslo oddielu" | |
11719 | ||
11720 | #: misc-utils/lsfd.c:164 | |
11721 | msgid "local IP address" | |
e6b7408b JR |
11722 | msgstr "" |
11723 | ||
a49cc243 KZ |
11724 | #: misc-utils/lsfd.c:167 |
11725 | msgid "remote IP address" | |
e6b7408b JR |
11726 | msgstr "" |
11727 | ||
a49cc243 KZ |
11728 | #: misc-utils/lsfd.c:170 |
11729 | msgid "local IPv6 address" | |
e6b7408b JR |
11730 | msgstr "" |
11731 | ||
a49cc243 KZ |
11732 | #: misc-utils/lsfd.c:173 |
11733 | msgid "remote IPv6 address" | |
e6b7408b JR |
11734 | msgstr "" |
11735 | ||
a49cc243 KZ |
11736 | #: misc-utils/lsfd.c:176 |
11737 | msgid "name of the file (raw)" | |
e6b7408b JR |
11738 | msgstr "" |
11739 | ||
a49cc243 KZ |
11740 | #: misc-utils/lsfd.c:179 |
11741 | msgid "opened by a kernel thread" | |
e6b7408b JR |
11742 | msgstr "" |
11743 | ||
a49cc243 KZ |
11744 | #: misc-utils/lsfd.c:182 |
11745 | msgid "device ID for special, or ID of device containing file" | |
e6b7408b JR |
11746 | msgstr "" |
11747 | ||
a49cc243 KZ |
11748 | #: misc-utils/lsfd.c:185 |
11749 | msgid "length of file mapping (in page)" | |
e6b7408b JR |
11750 | msgstr "" |
11751 | ||
a49cc243 KZ |
11752 | #: misc-utils/lsfd.c:188 |
11753 | msgid "misc character device name resolved by /proc/misc" | |
e6b7408b JR |
11754 | msgstr "" |
11755 | ||
a49cc243 KZ |
11756 | #: misc-utils/lsfd.c:191 |
11757 | #, fuzzy | |
11758 | #| msgid "mountpoint" | |
11759 | msgid "mount id" | |
11760 | msgstr "bod pripojenia" | |
11761 | ||
11762 | #: misc-utils/lsfd.c:194 | |
11763 | msgid "access mode (rwx)" | |
e6b7408b JR |
11764 | msgstr "" |
11765 | ||
a49cc243 KZ |
11766 | #: misc-utils/lsfd.c:197 |
11767 | msgid "name of the file (cooked)" | |
e6b7408b JR |
11768 | msgstr "" |
11769 | ||
a49cc243 KZ |
11770 | #: misc-utils/lsfd.c:200 |
11771 | msgid "netlink multicast groups" | |
e6b7408b JR |
11772 | msgstr "" |
11773 | ||
a49cc243 KZ |
11774 | #: misc-utils/lsfd.c:203 |
11775 | msgid "netlink local port id" | |
e6b7408b JR |
11776 | msgstr "" |
11777 | ||
a49cc243 KZ |
11778 | #: misc-utils/lsfd.c:206 |
11779 | msgid "netlink protocol" | |
e6b7408b JR |
11780 | msgstr "" |
11781 | ||
a49cc243 KZ |
11782 | #: misc-utils/lsfd.c:209 |
11783 | #, fuzzy | |
11784 | #| msgid "Set i_nlinks to count" | |
11785 | msgid "link count" | |
11786 | msgstr "Nastaviť i_nlinks na počet" | |
11787 | ||
11788 | #: misc-utils/lsfd.c:212 | |
11789 | msgid "name of the namespace (NS.TYPE:[INODE])" | |
e6b7408b JR |
11790 | msgstr "" |
11791 | ||
a49cc243 KZ |
11792 | #: misc-utils/lsfd.c:215 |
11793 | msgid "type of the namespace" | |
e6b7408b JR |
11794 | msgstr "" |
11795 | ||
a49cc243 KZ |
11796 | #: misc-utils/lsfd.c:218 |
11797 | msgid "owner of the file" | |
e6b7408b JR |
11798 | msgstr "" |
11799 | ||
a49cc243 KZ |
11800 | #: misc-utils/lsfd.c:221 |
11801 | msgid "net interface associated with the packet socket" | |
e6b7408b JR |
11802 | msgstr "" |
11803 | ||
a49cc243 KZ |
11804 | #: misc-utils/lsfd.c:224 |
11805 | msgid "L3 protocol associated with the packet socket" | |
e6b7408b JR |
11806 | msgstr "" |
11807 | ||
a49cc243 KZ |
11808 | #: misc-utils/lsfd.c:227 |
11809 | msgid "block device name resolved by /proc/partition" | |
e6b7408b JR |
11810 | msgstr "" |
11811 | ||
a49cc243 KZ |
11812 | #: misc-utils/lsfd.c:230 |
11813 | msgid "PID of the process opening the file" | |
e6b7408b JR |
11814 | msgstr "" |
11815 | ||
a49cc243 KZ |
11816 | #: misc-utils/lsfd.c:233 |
11817 | msgid "command of the process targeted by the pidfd" | |
e6b7408b JR |
11818 | msgstr "" |
11819 | ||
a49cc243 KZ |
11820 | #: misc-utils/lsfd.c:236 |
11821 | msgid "NSpid field in fdinfo of the pidfd" | |
e6b7408b JR |
11822 | msgstr "" |
11823 | ||
a49cc243 KZ |
11824 | #: misc-utils/lsfd.c:239 |
11825 | msgid "PID of the process targeted by the pidfd" | |
e6b7408b JR |
11826 | msgstr "" |
11827 | ||
a49cc243 KZ |
11828 | #: misc-utils/lsfd.c:242 |
11829 | msgid "ICMP echo request ID" | |
e6b7408b JR |
11830 | msgstr "" |
11831 | ||
a49cc243 KZ |
11832 | #: misc-utils/lsfd.c:245 |
11833 | #, fuzzy | |
11834 | #| msgid "failed to add partition" | |
11835 | msgid "file position" | |
11836 | msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať" | |
11837 | ||
11838 | #: misc-utils/lsfd.c:248 | |
11839 | msgid "protocol number of the raw socket" | |
e6b7408b JR |
11840 | msgstr "" |
11841 | ||
a49cc243 KZ |
11842 | #: misc-utils/lsfd.c:251 |
11843 | #, fuzzy | |
11844 | #| msgid "no device specified" | |
11845 | msgid "device ID (if special file)" | |
11846 | msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie" | |
11847 | ||
11848 | #: misc-utils/lsfd.c:254 | |
11849 | #, fuzzy | |
11850 | #| msgid "filesystem size" | |
11851 | msgid "file size" | |
11852 | msgstr "veľkosť súborového systému" | |
11853 | ||
11854 | #: misc-utils/lsfd.c:257 | |
11855 | msgid "listening socket" | |
e6b7408b JR |
11856 | msgstr "" |
11857 | ||
a49cc243 KZ |
11858 | #: misc-utils/lsfd.c:260 |
11859 | msgid "inode identifying network namespace where the socket belongs to" | |
e6b7408b JR |
11860 | msgstr "" |
11861 | ||
a49cc243 KZ |
11862 | #: misc-utils/lsfd.c:263 |
11863 | #, fuzzy | |
11864 | #| msgid "partition name" | |
11865 | msgid "protocol name" | |
11866 | msgstr "názov oddielu" | |
11867 | ||
11868 | #: misc-utils/lsfd.c:266 | |
11869 | msgid "State of socket" | |
e6b7408b JR |
11870 | msgstr "" |
11871 | ||
a49cc243 KZ |
11872 | #: misc-utils/lsfd.c:269 |
11873 | msgid "Type of socket" | |
e6b7408b JR |
11874 | msgstr "" |
11875 | ||
a49cc243 KZ |
11876 | #: misc-utils/lsfd.c:272 |
11877 | msgid "file system, partition, or device containing file" | |
e6b7408b JR |
11878 | msgstr "" |
11879 | ||
a49cc243 KZ |
11880 | #: misc-utils/lsfd.c:275 |
11881 | msgid "file type (raw)" | |
e6b7408b JR |
11882 | msgstr "" |
11883 | ||
a49cc243 KZ |
11884 | #: misc-utils/lsfd.c:278 |
11885 | msgid "local TCP address (INET address:TCP port)" | |
e6b7408b JR |
11886 | msgstr "" |
11887 | ||
a49cc243 KZ |
11888 | #: misc-utils/lsfd.c:281 |
11889 | msgid "remote TCP address (INET address:TCP port)" | |
e6b7408b JR |
11890 | msgstr "" |
11891 | ||
a49cc243 KZ |
11892 | #: misc-utils/lsfd.c:284 |
11893 | msgid "local TCP port" | |
e6b7408b JR |
11894 | msgstr "" |
11895 | ||
a49cc243 KZ |
11896 | #: misc-utils/lsfd.c:287 |
11897 | msgid "remote TCP port" | |
e6b7408b JR |
11898 | msgstr "" |
11899 | ||
a49cc243 KZ |
11900 | #: misc-utils/lsfd.c:290 |
11901 | msgid "thread ID of the process opening the file" | |
e6b7408b JR |
11902 | msgstr "" |
11903 | ||
a49cc243 KZ |
11904 | #: misc-utils/lsfd.c:293 |
11905 | msgid "file type (cooked)" | |
e6b7408b JR |
11906 | msgstr "" |
11907 | ||
a49cc243 KZ |
11908 | #: misc-utils/lsfd.c:296 |
11909 | msgid "local UDP address (INET address:UDP port)" | |
e6b7408b JR |
11910 | msgstr "" |
11911 | ||
a49cc243 KZ |
11912 | #: misc-utils/lsfd.c:299 |
11913 | msgid "remote UDP address (INET address:UDP port)" | |
e6b7408b JR |
11914 | msgstr "" |
11915 | ||
a49cc243 KZ |
11916 | #: misc-utils/lsfd.c:302 |
11917 | msgid "local UDP port" | |
e6b7408b JR |
11918 | msgstr "" |
11919 | ||
a49cc243 KZ |
11920 | #: misc-utils/lsfd.c:305 |
11921 | msgid "remote UDP port" | |
e6b7408b JR |
11922 | msgstr "" |
11923 | ||
a49cc243 KZ |
11924 | #: misc-utils/lsfd.c:308 |
11925 | msgid "local UDPLite address (INET address:UDPLite port)" | |
e6b7408b JR |
11926 | msgstr "" |
11927 | ||
a49cc243 KZ |
11928 | #: misc-utils/lsfd.c:311 |
11929 | msgid "remote UDPLite address (INET address:UDPLite port)" | |
e6b7408b JR |
11930 | msgstr "" |
11931 | ||
a49cc243 KZ |
11932 | #: misc-utils/lsfd.c:314 |
11933 | msgid "local UDPLite port" | |
e6b7408b JR |
11934 | msgstr "" |
11935 | ||
a49cc243 KZ |
11936 | #: misc-utils/lsfd.c:317 |
11937 | msgid "remote UDPLite port" | |
e6b7408b JR |
11938 | msgstr "" |
11939 | ||
a49cc243 KZ |
11940 | #: misc-utils/lsfd.c:320 |
11941 | msgid "user ID number of the process" | |
e6b7408b JR |
11942 | msgstr "" |
11943 | ||
a49cc243 | 11944 | #: misc-utils/lsfd.c:323 |
9a24ea03 | 11945 | msgid "filesystem pathname for UNIX domain socket" |
e6b7408b JR |
11946 | msgstr "" |
11947 | ||
a49cc243 KZ |
11948 | #: misc-utils/lsfd.c:326 |
11949 | msgid "user of the process" | |
e6b7408b JR |
11950 | msgstr "" |
11951 | ||
a49cc243 KZ |
11952 | #: misc-utils/lsfd.c:370 sys-utils/prlimit.c:87 |
11953 | msgid "processes" | |
e6b7408b JR |
11954 | msgstr "" |
11955 | ||
a49cc243 KZ |
11956 | #: misc-utils/lsfd.c:374 |
11957 | msgid "root owned processes" | |
e6b7408b JR |
11958 | msgstr "" |
11959 | ||
a49cc243 KZ |
11960 | #: misc-utils/lsfd.c:378 |
11961 | msgid "kernel threads" | |
e6b7408b JR |
11962 | msgstr "" |
11963 | ||
a49cc243 KZ |
11964 | #: misc-utils/lsfd.c:382 |
11965 | msgid "open files" | |
e6b7408b JR |
11966 | msgstr "" |
11967 | ||
a49cc243 KZ |
11968 | #: misc-utils/lsfd.c:386 |
11969 | msgid "RO open files" | |
e6b7408b JR |
11970 | msgstr "" |
11971 | ||
a49cc243 KZ |
11972 | #: misc-utils/lsfd.c:390 |
11973 | msgid "WO open files" | |
e6b7408b JR |
11974 | msgstr "" |
11975 | ||
a49cc243 KZ |
11976 | #: misc-utils/lsfd.c:394 |
11977 | msgid "shared mappings" | |
e6b7408b JR |
11978 | msgstr "" |
11979 | ||
a49cc243 KZ |
11980 | #: misc-utils/lsfd.c:398 |
11981 | msgid "RO shared mappings" | |
e6b7408b JR |
11982 | msgstr "" |
11983 | ||
a49cc243 KZ |
11984 | #: misc-utils/lsfd.c:402 |
11985 | msgid "WO shared mappings" | |
e6b7408b JR |
11986 | msgstr "" |
11987 | ||
a49cc243 KZ |
11988 | #: misc-utils/lsfd.c:406 |
11989 | msgid "regular files" | |
e6b7408b JR |
11990 | msgstr "" |
11991 | ||
a49cc243 KZ |
11992 | #: misc-utils/lsfd.c:410 |
11993 | #, fuzzy | |
11994 | #| msgid "Sectors" | |
11995 | msgid "directories" | |
11996 | msgstr "Sektory" | |
11997 | ||
11998 | #: misc-utils/lsfd.c:414 | |
11999 | msgid "sockets" | |
e6b7408b JR |
12000 | msgstr "" |
12001 | ||
a49cc243 KZ |
12002 | #: misc-utils/lsfd.c:418 |
12003 | msgid "fifos/pipes" | |
e6b7408b JR |
12004 | msgstr "" |
12005 | ||
a49cc243 KZ |
12006 | #: misc-utils/lsfd.c:422 |
12007 | msgid "character devices" | |
e6b7408b JR |
12008 | msgstr "" |
12009 | ||
a49cc243 KZ |
12010 | #: misc-utils/lsfd.c:426 |
12011 | #, fuzzy | |
12012 | #| msgid "%s: not a block device" | |
12013 | msgid "block devices" | |
12014 | msgstr "%s: nie je blokové zariadenie" | |
12015 | ||
12016 | #: misc-utils/lsfd.c:430 | |
12017 | #, fuzzy | |
12018 | #| msgid "Unknown" | |
12019 | msgid "unknown types" | |
12020 | msgstr "Neznámy" | |
12021 | ||
12022 | #: misc-utils/lsfd.c:526 | |
12023 | msgid "too many columns are added via filter expression" | |
e6b7408b JR |
12024 | msgstr "" |
12025 | ||
a49cc243 KZ |
12026 | #: misc-utils/lsfd.c:1323 |
12027 | #, fuzzy | |
12028 | #| msgid "failed to allocate iterator" | |
12029 | msgid "failed to allocate an idcache" | |
12030 | msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor" | |
12031 | ||
12032 | #: misc-utils/lsfd.c:1378 misc-utils/lslocks.c:292 | |
12033 | msgid "(unknown)" | |
e6b7408b JR |
12034 | msgstr "" |
12035 | ||
a49cc243 KZ |
12036 | #: misc-utils/lsfd.c:1434 misc-utils/lsfd-filter.c:374 |
12037 | #: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:152 misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:279 | |
12038 | #, fuzzy | |
12039 | #| msgid "failed to allocate iterator" | |
12040 | msgid "failed to allocate memory" | |
12041 | msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor" | |
12042 | ||
12043 | #: misc-utils/lsfd.c:1465 | |
12044 | #, c-format | |
12045 | msgid "unexpected value for pid specification: %s" | |
e6b7408b JR |
12046 | msgstr "" |
12047 | ||
a49cc243 KZ |
12048 | #: misc-utils/lsfd.c:1467 |
12049 | #, c-format | |
12050 | msgid "garbage at the end of pid specification: %s" | |
e6b7408b JR |
12051 | msgstr "" |
12052 | ||
a49cc243 KZ |
12053 | #: misc-utils/lsfd.c:1469 |
12054 | #, c-format | |
12055 | msgid "out of range value for pid specification: %ld" | |
e6b7408b JR |
12056 | msgstr "" |
12057 | ||
a49cc243 KZ |
12058 | #: misc-utils/lsfd.c:1513 |
12059 | #, fuzzy | |
12060 | #| msgid "Failed to allocate script handler" | |
12061 | msgid "failed to alloc procfs handler" | |
12062 | msgstr "Nepodarilo sa alokovať obsluhu skriptu" | |
12063 | ||
12064 | #: misc-utils/lsfd.c:1517 | |
12065 | #, fuzzy | |
12066 | #| msgid "failed to remove partition" | |
12067 | msgid "failed to open /proc" | |
12068 | msgstr "oddiel sa nepodarilo odstrániť" | |
12069 | ||
12070 | #: misc-utils/lsfd.c:1541 | |
12071 | msgid " -l, --threads list in threads level\n" | |
e6b7408b JR |
12072 | msgstr "" |
12073 | ||
a49cc243 KZ |
12074 | #: misc-utils/lsfd.c:1542 |
12075 | #, fuzzy | |
12076 | #| msgid " --verbose verbose output\n" | |
12077 | msgid " -J, --json use JSON output format\n" | |
12078 | msgstr " --verbose podrobný výstup\n" | |
12079 | ||
12080 | #: misc-utils/lsfd.c:1543 | |
12081 | msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" | |
e6b7408b JR |
12082 | msgstr "" |
12083 | ||
a49cc243 KZ |
12084 | #: misc-utils/lsfd.c:1544 |
12085 | #, fuzzy | |
12086 | #| msgid " -o, --output <list> output columns\n" | |
12087 | msgid " -o, --output <list> output columns\n" | |
12088 | msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n" | |
12089 | ||
12090 | #: misc-utils/lsfd.c:1545 | |
12091 | #, fuzzy | |
12092 | #| msgid " --verbose verbose output\n" | |
12093 | msgid " -r, --raw use raw output format\n" | |
12094 | msgstr " --verbose podrobný výstup\n" | |
12095 | ||
12096 | #: misc-utils/lsfd.c:1546 | |
12097 | msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" | |
e6b7408b JR |
12098 | msgstr "" |
12099 | ||
a49cc243 KZ |
12100 | #: misc-utils/lsfd.c:1547 |
12101 | msgid " -p, --pid <pid(s)> collect information only specified processes\n" | |
e6b7408b JR |
12102 | msgstr "" |
12103 | ||
a49cc243 KZ |
12104 | #: misc-utils/lsfd.c:1548 |
12105 | msgid " -i[4|6], --inet[=4|6] list only IPv4 and/or IPv6 sockets\n" | |
e6b7408b JR |
12106 | msgstr "" |
12107 | ||
a49cc243 KZ |
12108 | #: misc-utils/lsfd.c:1549 |
12109 | msgid " -Q, --filter <expr> apply display filter\n" | |
e6b7408b JR |
12110 | msgstr "" |
12111 | ||
a49cc243 KZ |
12112 | #: misc-utils/lsfd.c:1550 |
12113 | msgid " --debug-filter dump the internal data structure of filter and exit\n" | |
e6b7408b JR |
12114 | msgstr "" |
12115 | ||
a49cc243 KZ |
12116 | #: misc-utils/lsfd.c:1551 |
12117 | msgid "" | |
12118 | " -C, --counter <name>:<expr>\n" | |
12119 | " define custom counter for --summary output\n" | |
e6b7408b JR |
12120 | msgstr "" |
12121 | ||
a49cc243 KZ |
12122 | #: misc-utils/lsfd.c:1553 |
12123 | msgid " --dump-counters dump counter definitions\n" | |
e6b7408b JR |
12124 | msgstr "" |
12125 | ||
a49cc243 KZ |
12126 | #: misc-utils/lsfd.c:1554 |
12127 | msgid " --summary[=<when>] print summary information (only, append, or never)\n" | |
e6b7408b JR |
12128 | msgstr "" |
12129 | ||
a49cc243 | 12130 | #: misc-utils/lsfd.c:1621 |
e6b7408b | 12131 | #, c-format |
a49cc243 | 12132 | msgid "too short counter specification: -C/--counter %s" |
e6b7408b JR |
12133 | msgstr "" |
12134 | ||
a49cc243 | 12135 | #: misc-utils/lsfd.c:1625 misc-utils/lsfd.c:1631 |
e6b7408b | 12136 | #, c-format |
a49cc243 | 12137 | msgid "no name for counter: -C/--counter %s" |
e6b7408b JR |
12138 | msgstr "" |
12139 | ||
a49cc243 | 12140 | #: misc-utils/lsfd.c:1635 |
e6b7408b | 12141 | #, c-format |
a49cc243 | 12142 | msgid "empty counter expression given: -C/--counter %s" |
e6b7408b JR |
12143 | msgstr "" |
12144 | ||
a49cc243 | 12145 | #: misc-utils/lsfd.c:1643 |
e6b7408b | 12146 | #, c-format |
a49cc243 | 12147 | msgid "don't use `{' in the name of a counter: %s" |
e6b7408b JR |
12148 | msgstr "" |
12149 | ||
a49cc243 KZ |
12150 | #: misc-utils/lsfd.c:1664 |
12151 | msgid "failed in making filter for a counter: " | |
e6b7408b JR |
12152 | msgstr "" |
12153 | ||
a49cc243 KZ |
12154 | #: misc-utils/lsfd.c:1732 |
12155 | #, fuzzy | |
12156 | #| msgid "failed to allocate output table" | |
12157 | msgid "failed to allocate summary table" | |
12158 | msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupnú tabuľku" | |
e6b7408b | 12159 | |
a49cc243 KZ |
12160 | #: misc-utils/lsfd.c:1742 |
12161 | msgid "VALUE" | |
e6b7408b JR |
12162 | msgstr "" |
12163 | ||
a49cc243 KZ |
12164 | #: misc-utils/lsfd.c:1744 misc-utils/lsfd.c:1750 |
12165 | #, fuzzy | |
12166 | #| msgid "failed to allocate output line" | |
12167 | msgid "failed to allocate summary column" | |
12168 | msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok" | |
12169 | ||
12170 | #: misc-utils/lsfd.c:1748 | |
12171 | msgid "COUNTER" | |
e6b7408b JR |
12172 | msgstr "" |
12173 | ||
a49cc243 KZ |
12174 | #: misc-utils/lsfd.c:1763 misc-utils/lsfd.c:1765 misc-utils/lsfd.c:1768 |
12175 | #, fuzzy | |
12176 | #| msgid "failed to add output data" | |
12177 | msgid "failed to add summary data" | |
12178 | msgstr "nepodarilo sa pridať výstupné údaje" | |
e6b7408b | 12179 | |
a49cc243 KZ |
12180 | #: misc-utils/lsfd.c:1905 |
12181 | #, c-format | |
12182 | msgid "unknown -i/--inet argument: %s" | |
e6b7408b JR |
12183 | msgstr "" |
12184 | ||
a49cc243 KZ |
12185 | #: misc-utils/lsfd.c:1931 sys-utils/lsmem.c:641 |
12186 | msgid "unsupported --summary argument" | |
e6b7408b JR |
12187 | msgstr "" |
12188 | ||
a49cc243 KZ |
12189 | #: misc-utils/lsfd-file.c:311 misc-utils/namei.c:455 sys-utils/lsns.c:1486 |
12190 | msgid "failed to allocate UID cache" | |
e6b7408b JR |
12191 | msgstr "" |
12192 | ||
a49cc243 KZ |
12193 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:417 |
12194 | #, c-format | |
12195 | msgid "error: string literal is not terminated: %s" | |
e6b7408b JR |
12196 | msgstr "" |
12197 | ||
a49cc243 KZ |
12198 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:511 |
12199 | #, c-format | |
12200 | msgid "error: unbalanced parenthesis: %s" | |
e6b7408b JR |
12201 | msgstr "" |
12202 | ||
a49cc243 KZ |
12203 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:560 misc-utils/lsfd-filter.c:570 |
12204 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:580 | |
12205 | #, c-format | |
12206 | msgid "error: unexpected character %c after =" | |
e6b7408b JR |
12207 | msgstr "" |
12208 | ||
a49cc243 KZ |
12209 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:641 |
12210 | #, c-format | |
12211 | msgid "error: failed to convert input to number" | |
e6b7408b JR |
12212 | msgstr "" |
12213 | ||
a49cc243 KZ |
12214 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:645 |
12215 | #, c-format | |
12216 | msgid "error: unexpected character %c" | |
e6b7408b JR |
12217 | msgstr "" |
12218 | ||
a49cc243 KZ |
12219 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:700 |
12220 | #, c-format | |
12221 | msgid "error: unexpected token: %s after %s" | |
e6b7408b JR |
12222 | msgstr "" |
12223 | ||
a49cc243 KZ |
12224 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:711 |
12225 | #, c-format | |
12226 | msgid "error: empty left side expression: %s" | |
e6b7408b JR |
12227 | msgstr "" |
12228 | ||
a49cc243 KZ |
12229 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:726 |
12230 | #, fuzzy, c-format | |
12231 | #| msgid "%s unknown column: %s" | |
12232 | msgid "error: no such column: %s" | |
12233 | msgstr "neznámy stĺpec %s: %s" | |
12234 | ||
12235 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:737 | |
12236 | #, c-format | |
12237 | msgid "error: cannot add a column to table: %s" | |
e6b7408b JR |
12238 | msgstr "" |
12239 | ||
a49cc243 KZ |
12240 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:759 |
12241 | #, fuzzy, c-format | |
12242 | #| msgid "internal error: unsupported dialog type %d" | |
12243 | msgid "error: unsupported column data type: %d, column: %s" | |
12244 | msgstr "interná chyba: nepodporovaný druh dialógu %d" | |
12245 | ||
12246 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:804 misc-utils/lsfd-filter.c:834 | |
12247 | #, c-format | |
12248 | msgid "error: empty right side expression: %s" | |
e6b7408b JR |
12249 | msgstr "" |
12250 | ||
a49cc243 KZ |
12251 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:874 |
12252 | msgid "error: empty filter expression" | |
e6b7408b JR |
12253 | msgstr "" |
12254 | ||
a49cc243 KZ |
12255 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:975 |
12256 | #, c-format | |
12257 | msgid "unexpected type in filter application: %s" | |
e6b7408b JR |
12258 | msgstr "" |
12259 | ||
a49cc243 KZ |
12260 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1076 |
12261 | #, c-format | |
12262 | msgid "error: unexpected operand type %s for: %s" | |
e6b7408b JR |
12263 | msgstr "" |
12264 | ||
a49cc243 KZ |
12265 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1199 misc-utils/lsfd-filter.c:1232 |
12266 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1254 | |
12267 | #, c-format | |
12268 | msgid "error: unexpected left operand type %s for: %s" | |
e6b7408b JR |
12269 | msgstr "" |
12270 | ||
a49cc243 KZ |
12271 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1207 misc-utils/lsfd-filter.c:1240 |
12272 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1262 | |
12273 | #, c-format | |
12274 | msgid "error: unexpected right operand type %s for: %s" | |
e6b7408b JR |
12275 | msgstr "" |
12276 | ||
a49cc243 KZ |
12277 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1269 |
12278 | #, c-format | |
12279 | msgid "error: string literal is expected as right operand for: %s" | |
e6b7408b JR |
12280 | msgstr "" |
12281 | ||
a49cc243 KZ |
12282 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1285 |
12283 | #, c-format | |
12284 | msgid "error: could not compile regular expression %s: %s" | |
e6b7408b JR |
12285 | msgstr "" |
12286 | ||
a49cc243 KZ |
12287 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1321 |
12288 | msgid "error: unbalanced parenthesis: (" | |
e6b7408b JR |
12289 | msgstr "" |
12290 | ||
a49cc243 | 12291 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1327 |
e6b7408b | 12292 | #, c-format |
a49cc243 | 12293 | msgid "error: garbage at the end of expression: %s" |
e6b7408b JR |
12294 | msgstr "" |
12295 | ||
a49cc243 KZ |
12296 | #: misc-utils/lsfd-filter.c:1333 |
12297 | #, c-format | |
12298 | msgid "error: bool expression is expected: %s" | |
e6b7408b JR |
12299 | msgstr "" |
12300 | ||
a49cc243 KZ |
12301 | #: misc-utils/lsfd.h:232 |
12302 | #, fuzzy | |
12303 | #| msgid "failed to allocate iterator" | |
12304 | msgid "failed to allocate memory for string" | |
12305 | msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor" | |
12306 | ||
12307 | #: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:228 | |
12308 | #, fuzzy | |
12309 | #| msgid "failed to allocate output line" | |
12310 | msgid "failed to alloc path context for /var/run/netns" | |
12311 | msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok" | |
e6b7408b | 12312 | |
a49cc243 | 12313 | #: misc-utils/lslocks.c:75 |
e6b7408b JR |
12314 | msgid "command of the process holding the lock" |
12315 | msgstr "" | |
12316 | ||
a49cc243 | 12317 | #: misc-utils/lslocks.c:76 |
e6b7408b JR |
12318 | msgid "PID of the process holding the lock" |
12319 | msgstr "" | |
12320 | ||
a49cc243 | 12321 | #: misc-utils/lslocks.c:77 |
e6b7408b JR |
12322 | msgid "kind of lock" |
12323 | msgstr "" | |
12324 | ||
a49cc243 | 12325 | #: misc-utils/lslocks.c:78 |
e6b7408b JR |
12326 | msgid "size of the lock" |
12327 | msgstr "" | |
12328 | ||
a49cc243 | 12329 | #: misc-utils/lslocks.c:81 |
e6b7408b JR |
12330 | msgid "lock access mode" |
12331 | msgstr "" | |
12332 | ||
a49cc243 | 12333 | #: misc-utils/lslocks.c:82 |
e6b7408b JR |
12334 | msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)" |
12335 | msgstr "" | |
12336 | ||
a49cc243 | 12337 | #: misc-utils/lslocks.c:83 |
e6b7408b JR |
12338 | msgid "relative byte offset of the lock" |
12339 | msgstr "" | |
12340 | ||
a49cc243 | 12341 | #: misc-utils/lslocks.c:84 |
e6b7408b JR |
12342 | msgid "ending offset of the lock" |
12343 | msgstr "" | |
12344 | ||
a49cc243 | 12345 | #: misc-utils/lslocks.c:85 |
e6b7408b JR |
12346 | msgid "path of the locked file" |
12347 | msgstr "" | |
12348 | ||
a49cc243 | 12349 | #: misc-utils/lslocks.c:86 |
e6b7408b JR |
12350 | msgid "PID of the process blocking the lock" |
12351 | msgstr "" | |
12352 | ||
a49cc243 KZ |
12353 | #: misc-utils/lslocks.c:234 |
12354 | #, fuzzy, c-format | |
12355 | #| msgid "Failed to parse size." | |
12356 | msgid "failed to parse '%s'" | |
12357 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
12358 | ||
12359 | #: misc-utils/lslocks.c:266 | |
e6b7408b JR |
12360 | msgid "failed to parse ID" |
12361 | msgstr "" | |
12362 | ||
a49cc243 KZ |
12363 | #: misc-utils/lslocks.c:288 misc-utils/uuidd.c:800 misc-utils/waitpid.c:57 |
12364 | #: sys-utils/nsenter.c:299 | |
e6b7408b JR |
12365 | msgid "failed to parse pid" |
12366 | msgstr "" | |
12367 | ||
a49cc243 | 12368 | #: misc-utils/lslocks.c:294 |
e6b7408b JR |
12369 | msgid "(undefined)" |
12370 | msgstr "" | |
12371 | ||
a49cc243 | 12372 | #: misc-utils/lslocks.c:303 |
e6b7408b JR |
12373 | msgid "failed to parse start" |
12374 | msgstr "" | |
12375 | ||
a49cc243 | 12376 | #: misc-utils/lslocks.c:310 |
e6b7408b JR |
12377 | msgid "failed to parse end" |
12378 | msgstr "" | |
12379 | ||
a49cc243 | 12380 | #: misc-utils/lslocks.c:548 |
e6b7408b JR |
12381 | msgid "List local system locks.\n" |
12382 | msgstr "" | |
12383 | ||
a49cc243 | 12384 | #: misc-utils/lslocks.c:551 |
e6b7408b JR |
12385 | msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" |
12386 | msgstr "" | |
12387 | ||
a49cc243 | 12388 | #: misc-utils/lslocks.c:553 |
e6b7408b JR |
12389 | msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n" |
12390 | msgstr "" | |
12391 | ||
a49cc243 | 12392 | #: misc-utils/lslocks.c:554 sys-utils/lsns.c:1293 sys-utils/rfkill.c:640 |
e6b7408b JR |
12393 | msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" |
12394 | msgstr "" | |
12395 | ||
a49cc243 | 12396 | #: misc-utils/lslocks.c:555 sys-utils/lsns.c:1294 sys-utils/rfkill.c:641 |
e6b7408b JR |
12397 | msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" |
12398 | msgstr "" | |
12399 | ||
a49cc243 | 12400 | #: misc-utils/lslocks.c:556 sys-utils/lsns.c:1295 sys-utils/rfkill.c:642 |
e6b7408b JR |
12401 | msgid " --output-all output all columns\n" |
12402 | msgstr "" | |
12403 | ||
a49cc243 | 12404 | #: misc-utils/lslocks.c:557 |
e6b7408b JR |
12405 | msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n" |
12406 | msgstr "" | |
12407 | ||
a49cc243 | 12408 | #: misc-utils/lslocks.c:558 sys-utils/lsns.c:1298 sys-utils/rfkill.c:643 |
e6b7408b JR |
12409 | msgid " -r, --raw use the raw output format\n" |
12410 | msgstr "" | |
12411 | ||
a49cc243 KZ |
12412 | #: misc-utils/lslocks.c:623 schedutils/chrt.c:413 schedutils/ionice.c:179 |
12413 | #: schedutils/taskset.c:190 schedutils/uclampset.c:257 sys-utils/choom.c:102 | |
12414 | #: sys-utils/lsns.c:1388 sys-utils/prlimit.c:604 | |
e6b7408b JR |
12415 | msgid "invalid PID argument" |
12416 | msgstr "" | |
12417 | ||
12418 | #: misc-utils/mcookie.c:86 | |
12419 | msgid "Generate magic cookies for xauth.\n" | |
12420 | msgstr "" | |
12421 | ||
12422 | #: misc-utils/mcookie.c:89 | |
12423 | msgid " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n" | |
12424 | msgstr "" | |
12425 | ||
12426 | #: misc-utils/mcookie.c:90 | |
12427 | msgid " -m, --max-size <num> limit how much is read from seed files\n" | |
12428 | msgstr "" | |
12429 | ||
12430 | #: misc-utils/mcookie.c:91 | |
12431 | msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" | |
12432 | msgstr "" | |
12433 | ||
a49cc243 KZ |
12434 | #: misc-utils/mcookie.c:97 misc-utils/wipefs.c:656 sys-utils/blkdiscard.c:111 |
12435 | #: sys-utils/fallocate.c:107 sys-utils/fstrim.c:475 | |
e6b7408b JR |
12436 | msgid "<num>" |
12437 | msgstr "" | |
12438 | ||
12439 | #: misc-utils/mcookie.c:124 | |
12440 | #, c-format | |
12441 | msgid "Got %zu byte from %s\n" | |
12442 | msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n" | |
12443 | msgstr[0] "" | |
12444 | msgstr[1] "" | |
12445 | msgstr[2] "" | |
12446 | ||
12447 | #: misc-utils/mcookie.c:129 | |
12448 | #, c-format | |
12449 | msgid "closing %s failed" | |
12450 | msgstr "" | |
12451 | ||
a49cc243 | 12452 | #: misc-utils/mcookie.c:168 sys-utils/blkdiscard.c:204 sys-utils/fstrim.c:542 |
e6b7408b JR |
12453 | #: text-utils/hexdump.c:124 |
12454 | msgid "failed to parse length" | |
12455 | msgstr "" | |
12456 | ||
12457 | #: misc-utils/mcookie.c:181 | |
12458 | msgid "--max-size ignored when used without --file" | |
12459 | msgstr "" | |
12460 | ||
12461 | #: misc-utils/mcookie.c:190 | |
12462 | #, c-format | |
12463 | msgid "Got %d byte from %s\n" | |
12464 | msgid_plural "Got %d bytes from %s\n" | |
12465 | msgstr[0] "" | |
12466 | msgstr[1] "" | |
12467 | msgstr[2] "" | |
12468 | ||
a49cc243 | 12469 | #: misc-utils/namei.c:101 |
e6b7408b JR |
12470 | #, c-format |
12471 | msgid "failed to read symlink: %s" | |
12472 | msgstr "" | |
12473 | ||
a49cc243 | 12474 | #: misc-utils/namei.c:359 |
e6b7408b JR |
12475 | #, c-format |
12476 | msgid " %s [options] <pathname>...\n" | |
12477 | msgstr "" | |
12478 | ||
a49cc243 | 12479 | #: misc-utils/namei.c:362 |
e6b7408b JR |
12480 | msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n" |
12481 | msgstr "" | |
12482 | ||
a49cc243 | 12483 | #: misc-utils/namei.c:366 |
e6b7408b JR |
12484 | msgid "" |
12485 | " -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n" | |
12486 | " -m, --modes show the mode bits of each file\n" | |
12487 | " -o, --owners show owner and group name of each file\n" | |
12488 | " -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n" | |
12489 | " -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n" | |
12490 | " -v, --vertical vertical align of modes and owners\n" | |
12491 | msgstr "" | |
12492 | ||
a49cc243 KZ |
12493 | #: misc-utils/namei.c:373 |
12494 | msgid " -Z, --context print any security context of each file \n" | |
e6b7408b JR |
12495 | msgstr "" |
12496 | ||
a49cc243 KZ |
12497 | #: misc-utils/namei.c:449 |
12498 | msgid "pathname argument is missing" | |
e6b7408b JR |
12499 | msgstr "" |
12500 | ||
a49cc243 | 12501 | #: misc-utils/namei.c:458 |
e6b7408b JR |
12502 | msgid "failed to allocate GID cache" |
12503 | msgstr "" | |
12504 | ||
a49cc243 | 12505 | #: misc-utils/namei.c:480 |
e6b7408b JR |
12506 | #, c-format |
12507 | msgid "%s: exceeded limit of symlinks" | |
12508 | msgstr "" | |
12509 | ||
a49cc243 KZ |
12510 | #: misc-utils/pipesz.c:65 |
12511 | #, fuzzy, c-format | |
12512 | #| msgid " %s [options] device [size]\n" | |
12513 | msgid " %s [options] [--set <size>] [--] [command]\n" | |
12514 | msgstr " %s [prepínače] zariadenia [veľkosť]\n" | |
12515 | ||
12516 | #: misc-utils/pipesz.c:66 | |
12517 | #, fuzzy, c-format | |
12518 | #| msgid " %s [options] <file>\n" | |
12519 | msgid " %s [options] --get\n" | |
12520 | msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n" | |
12521 | ||
12522 | #. TRANSLATORS: 'command' refers to a program argument | |
12523 | #: misc-utils/pipesz.c:70 | |
12524 | msgid "Set or examine pipe buffer sizes and optionally execute command." | |
12525 | msgstr "" | |
12526 | ||
12527 | #: misc-utils/pipesz.c:73 | |
12528 | msgid " -g, --get examine pipe buffers" | |
12529 | msgstr "" | |
12530 | ||
12531 | #: misc-utils/pipesz.c:76 | |
12532 | #, c-format | |
12533 | msgid "" | |
12534 | " -s, --set <size> set pipe buffer sizes\n" | |
12535 | " size defaults to %s\n" | |
12536 | msgstr "" | |
12537 | ||
12538 | #: misc-utils/pipesz.c:81 | |
12539 | msgid " -f, --file <path> act on a file" | |
12540 | msgstr "" | |
12541 | ||
12542 | #: misc-utils/pipesz.c:82 | |
12543 | msgid " -n, --fd <num> act on a file descriptor" | |
12544 | msgstr "" | |
12545 | ||
12546 | #: misc-utils/pipesz.c:83 | |
12547 | msgid " -i, --stdin act on standard input" | |
12548 | msgstr "" | |
12549 | ||
12550 | #: misc-utils/pipesz.c:84 | |
12551 | msgid " -o, --stdout act on standard output" | |
12552 | msgstr "" | |
12553 | ||
12554 | #: misc-utils/pipesz.c:85 | |
12555 | msgid " -e, --stderr act on standard error" | |
12556 | msgstr "" | |
12557 | ||
12558 | #: misc-utils/pipesz.c:88 | |
12559 | #, fuzzy | |
12560 | #| msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n" | |
12561 | msgid " -c, --check do not continue after an error" | |
12562 | msgstr " -c, --check skontrolovať, či zariadenie neobsahuje chybné bloky\n" | |
12563 | ||
12564 | #: misc-utils/pipesz.c:89 | |
12565 | msgid " -q, --quiet do not warn of non-fatal errors" | |
12566 | msgstr "" | |
12567 | ||
12568 | #: misc-utils/pipesz.c:90 | |
12569 | #, fuzzy | |
12570 | #| msgid " --verbose verbose output\n" | |
12571 | msgid " -v, --verbose provide detailed output" | |
12572 | msgstr " --verbose podrobný výstup\n" | |
12573 | ||
12574 | #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file | |
12575 | #: misc-utils/pipesz.c:111 | |
12576 | #, fuzzy, c-format | |
12577 | #| msgid "cannot get size of %s" | |
12578 | msgid "cannot get pipe buffer size of %s" | |
12579 | msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s" | |
12580 | ||
12581 | #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file | |
12582 | #: misc-utils/pipesz.c:131 | |
12583 | #, fuzzy, c-format | |
12584 | #| msgid "cannot get size of %s" | |
12585 | msgid "cannot set pipe buffer size of %s" | |
12586 | msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s" | |
12587 | ||
12588 | #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file, '%d' to a buffer size in bytes | |
12589 | #: misc-utils/pipesz.c:134 | |
12590 | #, c-format | |
12591 | msgid "%s pipe buffer size set to %d" | |
12592 | msgstr "" | |
12593 | ||
12594 | #. TRANSLATORS: '%s' refers to a system file | |
12595 | #: misc-utils/pipesz.c:185 misc-utils/pipesz.c:191 | |
12596 | #, fuzzy, c-format | |
12597 | #| msgid "cannot open %s" | |
12598 | msgid "cannot parse %s" | |
12599 | msgstr "%s sa nedá otvoriť" | |
12600 | ||
12601 | #: misc-utils/pipesz.c:288 | |
12602 | msgid "cannot specify a command with --get" | |
12603 | msgstr "" | |
12604 | ||
12605 | #. TRANSLATORS: a column that contains the names of files that are unix pipes | |
12606 | #: misc-utils/pipesz.c:294 | |
12607 | msgid "pipe" | |
12608 | msgstr "" | |
12609 | ||
12610 | #. TRANSLATORS: a column that contains buffer sizes in bytes | |
12611 | #: misc-utils/pipesz.c:296 sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/ipcs.c:528 | |
12612 | msgid "size" | |
12613 | msgstr "" | |
12614 | ||
12615 | #. TRANSLATORS: a column that contains an amount of data which has not been used by a program | |
12616 | #: misc-utils/pipesz.c:298 | |
12617 | msgid "unread" | |
12618 | msgstr "" | |
12619 | ||
12620 | #: misc-utils/pipesz.c:311 | |
12621 | #, fuzzy | |
12622 | #| msgid "Please, specify size." | |
12623 | msgid "using last specified size" | |
12624 | msgstr "Prosím, zadajte veľkosť." | |
12625 | ||
12626 | #: misc-utils/rename.c:117 | |
e6b7408b JR |
12627 | #, c-format |
12628 | msgid "%s: overwrite `%s'? " | |
12629 | msgstr "" | |
12630 | ||
a49cc243 | 12631 | #: misc-utils/rename.c:159 misc-utils/rename.c:224 |
e6b7408b JR |
12632 | #, c-format |
12633 | msgid "%s: not accessible" | |
12634 | msgstr "" | |
12635 | ||
a49cc243 | 12636 | #: misc-utils/rename.c:168 |
e6b7408b JR |
12637 | #, c-format |
12638 | msgid "%s: not a symbolic link" | |
12639 | msgstr "" | |
12640 | ||
a49cc243 | 12641 | #: misc-utils/rename.c:175 |
e6b7408b JR |
12642 | #, c-format |
12643 | msgid "%s: readlink failed" | |
12644 | msgstr "" | |
12645 | ||
a49cc243 | 12646 | #: misc-utils/rename.c:191 |
e6b7408b JR |
12647 | #, c-format |
12648 | msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n" | |
12649 | msgstr "" | |
12650 | ||
a49cc243 | 12651 | #: misc-utils/rename.c:197 |
e6b7408b JR |
12652 | #, c-format |
12653 | msgid "%s: unlink failed" | |
12654 | msgstr "" | |
12655 | ||
a49cc243 | 12656 | #: misc-utils/rename.c:201 |
e6b7408b JR |
12657 | #, c-format |
12658 | msgid "%s: symlinking to %s failed" | |
12659 | msgstr "" | |
12660 | ||
a49cc243 | 12661 | #: misc-utils/rename.c:240 |
e6b7408b JR |
12662 | #, c-format |
12663 | msgid "Skipping existing file: `%s'\n" | |
12664 | msgstr "" | |
12665 | ||
a49cc243 | 12666 | #: misc-utils/rename.c:244 |
e6b7408b JR |
12667 | #, c-format |
12668 | msgid "%s: rename to %s failed" | |
12669 | msgstr "" | |
12670 | ||
a49cc243 | 12671 | #: misc-utils/rename.c:258 |
e6b7408b JR |
12672 | #, c-format |
12673 | msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n" | |
12674 | msgstr "" | |
12675 | ||
a49cc243 | 12676 | #: misc-utils/rename.c:262 |
e6b7408b JR |
12677 | msgid "Rename files.\n" |
12678 | msgstr "" | |
12679 | ||
a49cc243 | 12680 | #: misc-utils/rename.c:265 |
e6b7408b JR |
12681 | msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" |
12682 | msgstr "" | |
12683 | ||
a49cc243 | 12684 | #: misc-utils/rename.c:266 |
e6b7408b JR |
12685 | msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n" |
12686 | msgstr "" | |
12687 | ||
a49cc243 | 12688 | #: misc-utils/rename.c:267 |
e6b7408b JR |
12689 | msgid " -n, --no-act do not make any changes\n" |
12690 | msgstr "" | |
12691 | ||
a49cc243 KZ |
12692 | #: misc-utils/rename.c:268 |
12693 | #, fuzzy | |
12694 | #| msgid " -l, --list list all filenames\n" | |
12695 | msgid " -a, --all replace all occurrences\n" | |
12696 | msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n" | |
12697 | ||
12698 | #: misc-utils/rename.c:269 | |
12699 | msgid " -l, --last replace only the last occurrence\n" | |
12700 | msgstr "" | |
12701 | ||
12702 | #: misc-utils/rename.c:270 | |
e6b7408b JR |
12703 | msgid " -o, --no-overwrite don't overwrite existing files\n" |
12704 | msgstr "" | |
12705 | ||
a49cc243 | 12706 | #: misc-utils/rename.c:271 |
e6b7408b JR |
12707 | msgid " -i, --interactive prompt before overwrite\n" |
12708 | msgstr "" | |
12709 | ||
a49cc243 | 12710 | #: misc-utils/rename.c:361 |
e6b7408b JR |
12711 | msgid "failed to get terminal attributes" |
12712 | msgstr "" | |
12713 | ||
a49cc243 | 12714 | #: misc-utils/uuidd.c:99 |
e6b7408b JR |
12715 | msgid "A daemon for generating UUIDs.\n" |
12716 | msgstr "" | |
12717 | ||
a49cc243 | 12718 | #: misc-utils/uuidd.c:101 |
e6b7408b JR |
12719 | msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n" |
12720 | msgstr "" | |
12721 | ||
a49cc243 | 12722 | #: misc-utils/uuidd.c:102 |
e6b7408b JR |
12723 | msgid " -s, --socket <path> path to socket\n" |
12724 | msgstr "" | |
12725 | ||
a49cc243 | 12726 | #: misc-utils/uuidd.c:103 |
e6b7408b JR |
12727 | msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n" |
12728 | msgstr "" | |
12729 | ||
a49cc243 | 12730 | #: misc-utils/uuidd.c:104 |
e6b7408b JR |
12731 | msgid " -k, --kill kill running daemon\n" |
12732 | msgstr "" | |
12733 | ||
a49cc243 | 12734 | #: misc-utils/uuidd.c:105 |
e6b7408b JR |
12735 | msgid " -r, --random test random-based generation\n" |
12736 | msgstr "" | |
12737 | ||
a49cc243 | 12738 | #: misc-utils/uuidd.c:106 |
e6b7408b JR |
12739 | msgid " -t, --time test time-based generation\n" |
12740 | msgstr "" | |
12741 | ||
a49cc243 | 12742 | #: misc-utils/uuidd.c:107 |
e6b7408b JR |
12743 | msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n" |
12744 | msgstr "" | |
12745 | ||
a49cc243 | 12746 | #: misc-utils/uuidd.c:108 |
e6b7408b JR |
12747 | msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n" |
12748 | msgstr "" | |
12749 | ||
a49cc243 | 12750 | #: misc-utils/uuidd.c:109 |
e6b7408b JR |
12751 | msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n" |
12752 | msgstr "" | |
12753 | ||
a49cc243 | 12754 | #: misc-utils/uuidd.c:110 |
e6b7408b JR |
12755 | msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n" |
12756 | msgstr "" | |
12757 | ||
a49cc243 KZ |
12758 | #: misc-utils/uuidd.c:111 |
12759 | msgid " -C, --cont-clock[=<NUM>[hd]]\n" | |
12760 | msgstr "" | |
12761 | ||
12762 | #: misc-utils/uuidd.c:112 | |
12763 | #, fuzzy | |
12764 | #| msgid " -a for compatibility only, ignored\n" | |
12765 | msgid " activate continuous clock handling\n" | |
12766 | msgstr " -a iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n" | |
12767 | ||
12768 | #: misc-utils/uuidd.c:113 | |
e6b7408b JR |
12769 | msgid " -d, --debug run in debugging mode\n" |
12770 | msgstr "" | |
12771 | ||
a49cc243 | 12772 | #: misc-utils/uuidd.c:114 |
e6b7408b JR |
12773 | msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n" |
12774 | msgstr "" | |
12775 | ||
a49cc243 | 12776 | #: misc-utils/uuidd.c:146 |
e6b7408b JR |
12777 | msgid "bad arguments" |
12778 | msgstr "" | |
12779 | ||
a49cc243 | 12780 | #: misc-utils/uuidd.c:153 |
e6b7408b JR |
12781 | msgid "socket" |
12782 | msgstr "" | |
12783 | ||
a49cc243 | 12784 | #: misc-utils/uuidd.c:164 |
e6b7408b JR |
12785 | msgid "connect" |
12786 | msgstr "" | |
12787 | ||
a49cc243 | 12788 | #: misc-utils/uuidd.c:184 |
e6b7408b JR |
12789 | msgid "write" |
12790 | msgstr "" | |
12791 | ||
a49cc243 | 12792 | #: misc-utils/uuidd.c:192 |
e6b7408b JR |
12793 | msgid "read count" |
12794 | msgstr "" | |
12795 | ||
a49cc243 | 12796 | #: misc-utils/uuidd.c:198 |
e6b7408b JR |
12797 | msgid "bad response length" |
12798 | msgstr "" | |
12799 | ||
a49cc243 | 12800 | #: misc-utils/uuidd.c:249 |
e6b7408b JR |
12801 | #, c-format |
12802 | msgid "cannot lock %s" | |
12803 | msgstr "" | |
12804 | ||
a49cc243 | 12805 | #: misc-utils/uuidd.c:274 |
e6b7408b JR |
12806 | msgid "couldn't create unix stream socket" |
12807 | msgstr "" | |
12808 | ||
a49cc243 | 12809 | #: misc-utils/uuidd.c:299 |
e6b7408b JR |
12810 | #, c-format |
12811 | msgid "couldn't bind unix socket %s" | |
12812 | msgstr "" | |
12813 | ||
a49cc243 | 12814 | #: misc-utils/uuidd.c:326 |
e6b7408b JR |
12815 | msgid "receiving signal failed" |
12816 | msgstr "" | |
12817 | ||
a49cc243 | 12818 | #: misc-utils/uuidd.c:341 |
e6b7408b JR |
12819 | msgid "timed out" |
12820 | msgstr "" | |
12821 | ||
a49cc243 | 12822 | #: misc-utils/uuidd.c:377 sys-utils/flock.c:276 |
e6b7408b JR |
12823 | msgid "cannot set up timer" |
12824 | msgstr "" | |
12825 | ||
a49cc243 | 12826 | #: misc-utils/uuidd.c:385 |
e6b7408b JR |
12827 | #, c-format |
12828 | msgid "uuidd daemon is already running at pid %s" | |
12829 | msgstr "" | |
12830 | ||
a49cc243 | 12831 | #: misc-utils/uuidd.c:394 |
e6b7408b JR |
12832 | #, c-format |
12833 | msgid "couldn't listen on unix socket %s" | |
12834 | msgstr "" | |
12835 | ||
a49cc243 | 12836 | #: misc-utils/uuidd.c:404 |
e6b7408b JR |
12837 | #, c-format |
12838 | msgid "could not truncate file: %s" | |
12839 | msgstr "" | |
12840 | ||
a49cc243 | 12841 | #: misc-utils/uuidd.c:418 |
e6b7408b JR |
12842 | msgid "sd_listen_fds() failed" |
12843 | msgstr "" | |
12844 | ||
a49cc243 | 12845 | #: misc-utils/uuidd.c:421 |
e6b7408b JR |
12846 | msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket" |
12847 | msgstr "" | |
12848 | ||
a49cc243 | 12849 | #: misc-utils/uuidd.c:424 |
e6b7408b JR |
12850 | msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket" |
12851 | msgstr "" | |
12852 | ||
a49cc243 KZ |
12853 | #: misc-utils/uuidd.c:450 |
12854 | #, c-format | |
12855 | msgid "max_clock_offset = %u sec\n" | |
12856 | msgstr "" | |
12857 | ||
12858 | #: misc-utils/uuidd.c:461 text-utils/more.c:1367 | |
e6b7408b JR |
12859 | msgid "poll failed" |
12860 | msgstr "" | |
12861 | ||
a49cc243 | 12862 | #: misc-utils/uuidd.c:466 |
e6b7408b JR |
12863 | #, c-format |
12864 | msgid "timeout [%d sec]\n" | |
12865 | msgstr "" | |
12866 | ||
a49cc243 KZ |
12867 | #: misc-utils/uuidd.c:483 sys-utils/irqtop.c:228 sys-utils/irqtop.c:231 |
12868 | #: sys-utils/irqtop.c:248 term-utils/setterm.c:920 text-utils/column.c:616 | |
12869 | #: text-utils/column.c:646 | |
e6b7408b JR |
12870 | msgid "read failed" |
12871 | msgstr "" | |
12872 | ||
a49cc243 | 12873 | #: misc-utils/uuidd.c:485 |
e6b7408b JR |
12874 | #, c-format |
12875 | msgid "error reading from client, len = %d" | |
12876 | msgstr "" | |
12877 | ||
a49cc243 | 12878 | #: misc-utils/uuidd.c:494 |
e6b7408b JR |
12879 | #, c-format |
12880 | msgid "operation %d, incoming num = %d\n" | |
12881 | msgstr "" | |
12882 | ||
a49cc243 | 12883 | #: misc-utils/uuidd.c:497 |
e6b7408b JR |
12884 | #, c-format |
12885 | msgid "operation %d\n" | |
12886 | msgstr "" | |
12887 | ||
a49cc243 KZ |
12888 | #: misc-utils/uuidd.c:512 misc-utils/uuidd.c:533 |
12889 | #, fuzzy | |
12890 | #| msgid "failed to allocate libfdisk context" | |
12891 | msgid "failed to open/lock clock counter" | |
12892 | msgstr "nepodarilo sa alokovať kontext libfdisku" | |
12893 | ||
12894 | #: misc-utils/uuidd.c:515 | |
e6b7408b JR |
12895 | #, c-format |
12896 | msgid "Generated time UUID: %s\n" | |
12897 | msgstr "" | |
12898 | ||
a49cc243 | 12899 | #: misc-utils/uuidd.c:525 |
e6b7408b JR |
12900 | #, c-format |
12901 | msgid "Generated random UUID: %s\n" | |
12902 | msgstr "" | |
12903 | ||
a49cc243 | 12904 | #: misc-utils/uuidd.c:536 |
e6b7408b JR |
12905 | #, c-format |
12906 | msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" | |
12907 | msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n" | |
12908 | msgstr[0] "" | |
12909 | msgstr[1] "" | |
12910 | msgstr[2] "" | |
12911 | ||
a49cc243 | 12912 | #: misc-utils/uuidd.c:557 |
e6b7408b JR |
12913 | #, c-format |
12914 | msgid "Generated %d UUID:\n" | |
12915 | msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n" | |
12916 | msgstr[0] "" | |
12917 | msgstr[1] "" | |
12918 | msgstr[2] "" | |
12919 | ||
a49cc243 | 12920 | #: misc-utils/uuidd.c:569 |
e6b7408b JR |
12921 | #, c-format |
12922 | msgid "Invalid operation %d\n" | |
12923 | msgstr "" | |
12924 | ||
a49cc243 | 12925 | #: misc-utils/uuidd.c:581 |
e6b7408b JR |
12926 | #, c-format |
12927 | msgid "Unexpected reply length from server %d" | |
12928 | msgstr "" | |
12929 | ||
a49cc243 KZ |
12930 | #: misc-utils/uuidd.c:601 |
12931 | #, fuzzy | |
12932 | #| msgid "failed to parse number of blocks" | |
12933 | msgid "failed to parse --cont-clock/-C" | |
12934 | msgstr "nepodarilo sa prečítať počet blokov" | |
12935 | ||
12936 | #: misc-utils/uuidd.c:652 | |
e6b7408b JR |
12937 | msgid "failed to parse --uuids" |
12938 | msgstr "" | |
12939 | ||
a49cc243 | 12940 | #: misc-utils/uuidd.c:669 |
e6b7408b JR |
12941 | msgid "uuidd has been built without support for socket activation" |
12942 | msgstr "" | |
12943 | ||
a49cc243 | 12944 | #: misc-utils/uuidd.c:688 |
e6b7408b JR |
12945 | msgid "failed to parse --timeout" |
12946 | msgstr "" | |
12947 | ||
a49cc243 | 12948 | #: misc-utils/uuidd.c:729 |
e6b7408b JR |
12949 | #, c-format |
12950 | msgid "socket name too long: %s" | |
12951 | msgstr "" | |
12952 | ||
a49cc243 | 12953 | #: misc-utils/uuidd.c:736 |
e6b7408b JR |
12954 | msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket." |
12955 | msgstr "" | |
12956 | ||
a49cc243 | 12957 | #: misc-utils/uuidd.c:747 misc-utils/uuidd.c:782 |
e6b7408b JR |
12958 | #, c-format |
12959 | msgid "error calling uuidd daemon (%s)" | |
12960 | msgstr "" | |
12961 | ||
a49cc243 | 12962 | #: misc-utils/uuidd.c:748 misc-utils/uuidd.c:783 |
e6b7408b JR |
12963 | msgid "unexpected error" |
12964 | msgstr "" | |
12965 | ||
a49cc243 | 12966 | #: misc-utils/uuidd.c:756 |
e6b7408b JR |
12967 | #, c-format |
12968 | msgid "%s and %d subsequent UUID\n" | |
12969 | msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n" | |
12970 | msgstr[0] "" | |
12971 | msgstr[1] "" | |
12972 | msgstr[2] "" | |
12973 | ||
a49cc243 | 12974 | #: misc-utils/uuidd.c:762 |
e6b7408b JR |
12975 | #, c-format |
12976 | msgid "List of UUIDs:\n" | |
12977 | msgstr "" | |
12978 | ||
a49cc243 | 12979 | #: misc-utils/uuidd.c:804 |
e6b7408b JR |
12980 | #, c-format |
12981 | msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d" | |
12982 | msgstr "" | |
12983 | ||
a49cc243 | 12984 | #: misc-utils/uuidd.c:809 |
e6b7408b JR |
12985 | #, c-format |
12986 | msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n" | |
12987 | msgstr "" | |
12988 | ||
12989 | #: misc-utils/uuidgen.c:29 | |
12990 | msgid "Create a new UUID value.\n" | |
12991 | msgstr "" | |
12992 | ||
12993 | #: misc-utils/uuidgen.c:32 | |
12994 | msgid " -r, --random generate random-based uuid\n" | |
12995 | msgstr "" | |
12996 | ||
12997 | #: misc-utils/uuidgen.c:33 | |
12998 | msgid " -t, --time generate time-based uuid\n" | |
12999 | msgstr "" | |
13000 | ||
13001 | #: misc-utils/uuidgen.c:34 | |
13002 | msgid " -n, --namespace ns generate hash-based uuid in this namespace\n" | |
13003 | msgstr "" | |
13004 | ||
13005 | #: misc-utils/uuidgen.c:35 | |
13006 | #, c-format | |
13007 | msgid " available namespaces: %s\n" | |
13008 | msgstr "" | |
13009 | ||
13010 | #: misc-utils/uuidgen.c:36 | |
13011 | msgid " -N, --name name generate hash-based uuid from this name\n" | |
13012 | msgstr "" | |
13013 | ||
13014 | #: misc-utils/uuidgen.c:37 | |
13015 | msgid " -m, --md5 generate md5 hash\n" | |
13016 | msgstr "" | |
13017 | ||
13018 | #: misc-utils/uuidgen.c:38 | |
13019 | msgid " -s, --sha1 generate sha1 hash\n" | |
13020 | msgstr "" | |
13021 | ||
13022 | #: misc-utils/uuidgen.c:39 | |
13023 | msgid " -x, --hex interpret name as hex string\n" | |
13024 | msgstr "" | |
13025 | ||
13026 | #: misc-utils/uuidgen.c:53 | |
13027 | msgid "not a valid hex string" | |
13028 | msgstr "" | |
13029 | ||
13030 | #: misc-utils/uuidgen.c:144 | |
13031 | msgid "--namespace requires --name argument" | |
13032 | msgstr "" | |
13033 | ||
13034 | #: misc-utils/uuidgen.c:148 | |
13035 | msgid "--namespace requires --md5 or --sha1" | |
13036 | msgstr "" | |
13037 | ||
13038 | #: misc-utils/uuidgen.c:153 | |
13039 | msgid "--name requires --namespace argument" | |
13040 | msgstr "" | |
13041 | ||
13042 | #: misc-utils/uuidgen.c:157 | |
13043 | msgid "--md5 or --sha1 requires --namespace argument" | |
13044 | msgstr "" | |
13045 | ||
13046 | #: misc-utils/uuidgen.c:182 | |
13047 | #, c-format | |
13048 | msgid "unknown namespace alias: '%s'" | |
13049 | msgstr "" | |
13050 | ||
13051 | #: misc-utils/uuidgen.c:188 | |
13052 | #, c-format | |
13053 | msgid "invalid uuid for namespace: '%s'" | |
13054 | msgstr "" | |
13055 | ||
13056 | #: misc-utils/uuidparse.c:76 | |
13057 | msgid "unique identifier" | |
13058 | msgstr "" | |
13059 | ||
13060 | #: misc-utils/uuidparse.c:77 | |
13061 | msgid "variant name" | |
13062 | msgstr "" | |
13063 | ||
13064 | #: misc-utils/uuidparse.c:78 | |
13065 | msgid "type name" | |
13066 | msgstr "" | |
13067 | ||
13068 | #: misc-utils/uuidparse.c:79 | |
13069 | msgid "timestamp" | |
13070 | msgstr "" | |
13071 | ||
13072 | #: misc-utils/uuidparse.c:97 | |
13073 | #, c-format | |
13074 | msgid " %s [options] <uuid ...>\n" | |
13075 | msgstr "" | |
13076 | ||
13077 | #: misc-utils/uuidparse.c:100 | |
13078 | msgid " -J, --json use JSON output format" | |
13079 | msgstr "" | |
13080 | ||
13081 | #: misc-utils/uuidparse.c:101 | |
13082 | msgid " -n, --noheadings don't print headings" | |
13083 | msgstr "" | |
13084 | ||
13085 | #: misc-utils/uuidparse.c:102 | |
13086 | msgid " -o, --output <list> COLUMNS to display (see below)" | |
13087 | msgstr "" | |
13088 | ||
13089 | #: misc-utils/uuidparse.c:103 | |
13090 | msgid " -r, --raw use the raw output format" | |
13091 | msgstr "" | |
13092 | ||
13093 | #: misc-utils/uuidparse.c:172 misc-utils/uuidparse.c:191 | |
13094 | #: misc-utils/uuidparse.c:222 | |
13095 | msgid "invalid" | |
13096 | msgstr "" | |
13097 | ||
13098 | #: misc-utils/uuidparse.c:186 | |
13099 | msgid "other" | |
13100 | msgstr "" | |
13101 | ||
13102 | #: misc-utils/uuidparse.c:197 | |
13103 | msgid "nil" | |
13104 | msgstr "" | |
13105 | ||
13106 | #: misc-utils/uuidparse.c:202 | |
13107 | msgid "time-based" | |
13108 | msgstr "" | |
13109 | ||
13110 | #: misc-utils/uuidparse.c:208 | |
13111 | msgid "name-based" | |
13112 | msgstr "" | |
13113 | ||
13114 | #: misc-utils/uuidparse.c:211 | |
13115 | msgid "random" | |
13116 | msgstr "" | |
13117 | ||
13118 | #: misc-utils/uuidparse.c:214 | |
13119 | msgid "sha1-based" | |
13120 | msgstr "" | |
13121 | ||
13122 | #: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:178 | |
a49cc243 KZ |
13123 | #: sys-utils/irq-common.c:156 sys-utils/irq-common.c:478 sys-utils/lscpu.c:990 |
13124 | #: sys-utils/lsns.c:1146 sys-utils/zramctl.c:505 | |
e6b7408b JR |
13125 | msgid "failed to initialize output column" |
13126 | msgstr "" | |
13127 | ||
a49cc243 KZ |
13128 | #: misc-utils/waitpid.c:70 |
13129 | #, c-format | |
13130 | msgid "PID %d has exited, skipping" | |
13131 | msgstr "" | |
13132 | ||
13133 | #: misc-utils/waitpid.c:73 | |
13134 | #, fuzzy, c-format | |
13135 | #| msgid "cannot open %s" | |
13136 | msgid "could not open pid %u" | |
13137 | msgstr "%s sa nedá otvoriť" | |
13138 | ||
13139 | #: misc-utils/waitpid.c:92 | |
13140 | #, fuzzy | |
13141 | #| msgid "could not read directory %s" | |
13142 | msgid "could not create timerfd" | |
13143 | msgstr "z adresára %s sa nedá čítať" | |
13144 | ||
13145 | #: misc-utils/waitpid.c:95 | |
13146 | #, fuzzy | |
13147 | #| msgid "could not get device size" | |
13148 | msgid "could not set timer" | |
13149 | msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť" | |
13150 | ||
13151 | #: misc-utils/waitpid.c:111 | |
13152 | #, fuzzy | |
13153 | #| msgid "could not read directory %s" | |
13154 | msgid "could not add timerfd" | |
13155 | msgstr "z adresára %s sa nedá čítať" | |
13156 | ||
13157 | #: misc-utils/waitpid.c:121 | |
13158 | #, fuzzy | |
13159 | #| msgid "could not read directory %s" | |
13160 | msgid "could not add listener" | |
13161 | msgstr "z adresára %s sa nedá čítať" | |
13162 | ||
13163 | #: misc-utils/waitpid.c:139 | |
13164 | msgid "failure during wait" | |
13165 | msgstr "" | |
13166 | ||
13167 | #: misc-utils/waitpid.c:143 | |
13168 | #, c-format | |
13169 | msgid "Timeout expired\n" | |
13170 | msgstr "" | |
13171 | ||
13172 | #: misc-utils/waitpid.c:147 | |
13173 | #, c-format | |
13174 | msgid "PID %d finished\n" | |
13175 | msgstr "" | |
13176 | ||
13177 | #: misc-utils/waitpid.c:160 | |
13178 | #, fuzzy, c-format | |
13179 | #| msgid " %s [options] <file>\n" | |
13180 | msgid " %s [options] pid...\n" | |
13181 | msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n" | |
13182 | ||
13183 | #: misc-utils/waitpid.c:163 | |
13184 | #, fuzzy | |
13185 | #| msgid " -v, --verbose be more verbose\n" | |
13186 | msgid " -v, --verbose be more verbose\n" | |
13187 | msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n" | |
13188 | ||
13189 | #: misc-utils/waitpid.c:164 | |
13190 | msgid " -t, --timeout=<timeout> wait at most timeout seconds\n" | |
13191 | msgstr "" | |
13192 | ||
13193 | #: misc-utils/waitpid.c:165 | |
13194 | #, fuzzy | |
13195 | #| msgid " -l, --list list all filenames\n" | |
13196 | msgid " -e, --exited allow exited PIDs\n" | |
13197 | msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n" | |
13198 | ||
13199 | #: misc-utils/waitpid.c:166 | |
13200 | msgid " -c, --count=<count> number of process exits to wait for\n" | |
13201 | msgstr "" | |
13202 | ||
13203 | #: misc-utils/waitpid.c:204 | |
13204 | #, fuzzy | |
13205 | #| msgid "Could not delete partition %zu" | |
13206 | msgid "Could not parse timeout" | |
13207 | msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť" | |
13208 | ||
13209 | #: misc-utils/waitpid.c:210 | |
13210 | #, fuzzy | |
13211 | #| msgid "invalid block-count" | |
13212 | msgid "Invalid count" | |
13213 | msgstr "neplatný počet blokov" | |
13214 | ||
13215 | #: misc-utils/waitpid.c:237 | |
13216 | #, fuzzy | |
13217 | #| msgid "no device specified" | |
13218 | msgid "no PIDs specified" | |
13219 | msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie" | |
13220 | ||
13221 | #: misc-utils/waitpid.c:241 | |
13222 | #, c-format | |
13223 | msgid "can't want for %zu of %zu PIDs" | |
13224 | msgstr "" | |
13225 | ||
13226 | #: misc-utils/waitpid.c:249 | |
13227 | #, fuzzy | |
13228 | #| msgid "could not read directory %s" | |
13229 | msgid "could not create epoll" | |
13230 | msgstr "z adresára %s sa nedá čítať" | |
13231 | ||
13232 | #: misc-utils/whereis.c:205 | |
e6b7408b JR |
13233 | #, c-format |
13234 | msgid " %s [options] [-BMS <dir>... -f] <name>\n" | |
13235 | msgstr "" | |
13236 | ||
a49cc243 | 13237 | #: misc-utils/whereis.c:208 |
e6b7408b JR |
13238 | msgid "Locate the binary, source, and manual-page files for a command.\n" |
13239 | msgstr "" | |
13240 | ||
a49cc243 | 13241 | #: misc-utils/whereis.c:211 |
e6b7408b JR |
13242 | msgid " -b search only for binaries\n" |
13243 | msgstr "" | |
13244 | ||
a49cc243 | 13245 | #: misc-utils/whereis.c:212 |
e6b7408b JR |
13246 | msgid " -B <dirs> define binaries lookup path\n" |
13247 | msgstr "" | |
13248 | ||
a49cc243 | 13249 | #: misc-utils/whereis.c:213 |
e6b7408b JR |
13250 | msgid " -m search only for manuals and infos\n" |
13251 | msgstr "" | |
13252 | ||
a49cc243 | 13253 | #: misc-utils/whereis.c:214 |
e6b7408b JR |
13254 | msgid " -M <dirs> define man and info lookup path\n" |
13255 | msgstr "" | |
13256 | ||
a49cc243 | 13257 | #: misc-utils/whereis.c:215 |
e6b7408b JR |
13258 | msgid " -s search only for sources\n" |
13259 | msgstr "" | |
13260 | ||
a49cc243 | 13261 | #: misc-utils/whereis.c:216 |
e6b7408b JR |
13262 | msgid " -S <dirs> define sources lookup path\n" |
13263 | msgstr "" | |
13264 | ||
a49cc243 | 13265 | #: misc-utils/whereis.c:217 |
e6b7408b JR |
13266 | msgid " -f terminate <dirs> argument list\n" |
13267 | msgstr "" | |
13268 | ||
a49cc243 | 13269 | #: misc-utils/whereis.c:218 |
e6b7408b JR |
13270 | msgid " -u search for unusual entries\n" |
13271 | msgstr "" | |
13272 | ||
a49cc243 KZ |
13273 | #: misc-utils/whereis.c:219 |
13274 | msgid " -g interpret name as glob (pathnames pattern)\n" | |
13275 | msgstr "" | |
13276 | ||
13277 | #: misc-utils/whereis.c:220 | |
e6b7408b JR |
13278 | msgid " -l output effective lookup paths\n" |
13279 | msgstr "" | |
13280 | ||
a49cc243 | 13281 | #: misc-utils/whereis.c:670 |
e6b7408b JR |
13282 | msgid "option -f is missing" |
13283 | msgstr "" | |
13284 | ||
13285 | #: misc-utils/wipefs.c:109 | |
13286 | msgid "partition/filesystem UUID" | |
13287 | msgstr "" | |
13288 | ||
13289 | #: misc-utils/wipefs.c:111 | |
13290 | msgid "magic string length" | |
13291 | msgstr "" | |
13292 | ||
13293 | #: misc-utils/wipefs.c:112 | |
13294 | msgid "superblok type" | |
13295 | msgstr "" | |
13296 | ||
13297 | #: misc-utils/wipefs.c:113 | |
13298 | msgid "magic string offset" | |
13299 | msgstr "" | |
13300 | ||
13301 | #: misc-utils/wipefs.c:114 | |
13302 | msgid "type description" | |
13303 | msgstr "" | |
13304 | ||
13305 | #: misc-utils/wipefs.c:115 | |
13306 | msgid "block device name" | |
13307 | msgstr "" | |
13308 | ||
a49cc243 | 13309 | #: misc-utils/wipefs.c:310 |
e6b7408b JR |
13310 | msgid "partition-table" |
13311 | msgstr "" | |
13312 | ||
a49cc243 | 13313 | #: misc-utils/wipefs.c:401 |
e6b7408b JR |
13314 | #, c-format |
13315 | msgid "error: %s: probing initialization failed" | |
13316 | msgstr "" | |
13317 | ||
a49cc243 | 13318 | #: misc-utils/wipefs.c:452 |
e6b7408b JR |
13319 | #, c-format |
13320 | msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx" | |
13321 | msgstr "" | |
13322 | ||
a49cc243 | 13323 | #: misc-utils/wipefs.c:458 |
e6b7408b JR |
13324 | #, c-format |
13325 | msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): " | |
13326 | msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): " | |
13327 | msgstr[0] "" | |
13328 | msgstr[1] "" | |
13329 | msgstr[2] "" | |
13330 | ||
a49cc243 | 13331 | #: misc-utils/wipefs.c:487 |
e6b7408b JR |
13332 | #, c-format |
13333 | msgid "%s: failed to create a signature backup" | |
13334 | msgstr "" | |
13335 | ||
a49cc243 | 13336 | #: misc-utils/wipefs.c:513 |
e6b7408b JR |
13337 | #, c-format |
13338 | msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n" | |
13339 | msgstr "" | |
13340 | ||
a49cc243 | 13341 | #: misc-utils/wipefs.c:542 |
e6b7408b JR |
13342 | msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" |
13343 | msgstr "" | |
13344 | ||
a49cc243 | 13345 | #: misc-utils/wipefs.c:560 |
e6b7408b JR |
13346 | #, c-format |
13347 | msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device" | |
13348 | msgstr "" | |
13349 | ||
a49cc243 | 13350 | #: misc-utils/wipefs.c:589 |
e6b7408b JR |
13351 | #, c-format |
13352 | msgid "%s: offset 0x%jx not found" | |
13353 | msgstr "" | |
13354 | ||
a49cc243 | 13355 | #: misc-utils/wipefs.c:594 |
e6b7408b JR |
13356 | msgid "Use the --force option to force erase." |
13357 | msgstr "" | |
13358 | ||
a49cc243 KZ |
13359 | #: misc-utils/wipefs.c:597 |
13360 | #, c-format | |
13361 | msgid "%s: cannot flush modified buffers" | |
13362 | msgstr "" | |
13363 | ||
13364 | #: misc-utils/wipefs.c:636 | |
e6b7408b JR |
13365 | msgid "Wipe signatures from a device." |
13366 | msgstr "" | |
13367 | ||
a49cc243 | 13368 | #: misc-utils/wipefs.c:639 |
e6b7408b JR |
13369 | msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)" |
13370 | msgstr "" | |
13371 | ||
a49cc243 | 13372 | #: misc-utils/wipefs.c:640 |
e6b7408b JR |
13373 | msgid " -b, --backup create a signature backup in $HOME" |
13374 | msgstr "" | |
13375 | ||
a49cc243 | 13376 | #: misc-utils/wipefs.c:641 |
e6b7408b JR |
13377 | msgid " -f, --force force erasure" |
13378 | msgstr "" | |
13379 | ||
a49cc243 | 13380 | #: misc-utils/wipefs.c:642 |
e6b7408b JR |
13381 | msgid " -i, --noheadings don't print headings" |
13382 | msgstr "" | |
13383 | ||
a49cc243 | 13384 | #: misc-utils/wipefs.c:643 |
e6b7408b JR |
13385 | msgid " -J, --json use JSON output format" |
13386 | msgstr "" | |
13387 | ||
a49cc243 | 13388 | #: misc-utils/wipefs.c:644 |
e6b7408b JR |
13389 | msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call" |
13390 | msgstr "" | |
13391 | ||
a49cc243 | 13392 | #: misc-utils/wipefs.c:645 |
e6b7408b JR |
13393 | msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes" |
13394 | msgstr "" | |
13395 | ||
a49cc243 | 13396 | #: misc-utils/wipefs.c:646 |
e6b7408b JR |
13397 | msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)" |
13398 | msgstr "" | |
13399 | ||
a49cc243 | 13400 | #: misc-utils/wipefs.c:647 |
e6b7408b JR |
13401 | msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format" |
13402 | msgstr "" | |
13403 | ||
a49cc243 | 13404 | #: misc-utils/wipefs.c:648 |
e6b7408b JR |
13405 | msgid " -q, --quiet suppress output messages" |
13406 | msgstr "" | |
13407 | ||
a49cc243 | 13408 | #: misc-utils/wipefs.c:649 |
e6b7408b JR |
13409 | msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables" |
13410 | msgstr "" | |
13411 | ||
a49cc243 | 13412 | #: misc-utils/wipefs.c:651 |
e6b7408b JR |
13413 | #, c-format |
13414 | msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" | |
13415 | msgstr "" | |
13416 | ||
a49cc243 | 13417 | #: misc-utils/wipefs.c:770 |
e6b7408b JR |
13418 | msgid "The --backup option is meaningless in this context" |
13419 | msgstr "" | |
13420 | ||
13421 | #: schedutils/chrt.c:60 | |
13422 | msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n" | |
13423 | msgstr "" | |
13424 | ||
13425 | #: schedutils/chrt.c:62 | |
13426 | msgid "" | |
13427 | "Set policy:\n" | |
13428 | " chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n" | |
13429 | " chrt [options] --pid <priority> <pid>\n" | |
13430 | msgstr "" | |
13431 | ||
13432 | #: schedutils/chrt.c:66 | |
13433 | msgid "" | |
13434 | "Get policy:\n" | |
13435 | " chrt [options] -p <pid>\n" | |
13436 | msgstr "" | |
13437 | ||
13438 | #: schedutils/chrt.c:70 | |
13439 | msgid "Policy options:\n" | |
13440 | msgstr "" | |
13441 | ||
13442 | #: schedutils/chrt.c:71 | |
13443 | msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n" | |
13444 | msgstr "" | |
13445 | ||
13446 | #: schedutils/chrt.c:72 | |
13447 | msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n" | |
13448 | msgstr "" | |
13449 | ||
13450 | #: schedutils/chrt.c:73 | |
13451 | msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n" | |
13452 | msgstr "" | |
13453 | ||
13454 | #: schedutils/chrt.c:74 | |
13455 | msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n" | |
13456 | msgstr "" | |
13457 | ||
13458 | #: schedutils/chrt.c:75 | |
13459 | msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n" | |
13460 | msgstr "" | |
13461 | ||
13462 | #: schedutils/chrt.c:76 | |
13463 | msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n" | |
13464 | msgstr "" | |
13465 | ||
13466 | #: schedutils/chrt.c:79 | |
13467 | msgid "Scheduling options:\n" | |
13468 | msgstr "" | |
13469 | ||
13470 | #: schedutils/chrt.c:80 | |
13471 | msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n" | |
13472 | msgstr "" | |
13473 | ||
13474 | #: schedutils/chrt.c:81 | |
13475 | msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n" | |
13476 | msgstr "" | |
13477 | ||
13478 | #: schedutils/chrt.c:82 | |
13479 | msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n" | |
13480 | msgstr "" | |
13481 | ||
13482 | #: schedutils/chrt.c:83 | |
13483 | msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n" | |
13484 | msgstr "" | |
13485 | ||
13486 | #: schedutils/chrt.c:86 | |
13487 | msgid "Other options:\n" | |
13488 | msgstr "" | |
13489 | ||
13490 | #: schedutils/chrt.c:87 schedutils/uclampset.c:66 | |
13491 | msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n" | |
13492 | msgstr "" | |
13493 | ||
13494 | #: schedutils/chrt.c:88 | |
13495 | msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n" | |
13496 | msgstr "" | |
13497 | ||
13498 | #: schedutils/chrt.c:89 | |
13499 | msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n" | |
13500 | msgstr "" | |
13501 | ||
13502 | #: schedutils/chrt.c:90 schedutils/uclampset.c:70 | |
13503 | msgid " -v, --verbose display status information\n" | |
13504 | msgstr "" | |
13505 | ||
13506 | #: schedutils/chrt.c:153 schedutils/chrt.c:175 | |
13507 | #, c-format | |
13508 | msgid "failed to get pid %d's policy" | |
13509 | msgstr "" | |
13510 | ||
13511 | #: schedutils/chrt.c:178 | |
13512 | #, c-format | |
13513 | msgid "failed to get pid %d's attributes" | |
13514 | msgstr "" | |
13515 | ||
13516 | #: schedutils/chrt.c:188 | |
13517 | #, c-format | |
13518 | msgid "pid %d's new scheduling policy: %s" | |
13519 | msgstr "" | |
13520 | ||
13521 | #: schedutils/chrt.c:190 | |
13522 | #, c-format | |
13523 | msgid "pid %d's current scheduling policy: %s" | |
13524 | msgstr "" | |
13525 | ||
13526 | #: schedutils/chrt.c:197 | |
13527 | #, c-format | |
13528 | msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n" | |
13529 | msgstr "" | |
13530 | ||
13531 | #: schedutils/chrt.c:199 | |
13532 | #, c-format | |
13533 | msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n" | |
13534 | msgstr "" | |
13535 | ||
13536 | #: schedutils/chrt.c:204 | |
13537 | #, c-format | |
13538 | msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n" | |
13539 | msgstr "" | |
13540 | ||
13541 | #: schedutils/chrt.c:207 | |
13542 | #, c-format | |
13543 | msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n" | |
13544 | msgstr "" | |
13545 | ||
a49cc243 KZ |
13546 | #: schedutils/chrt.c:227 schedutils/chrt.c:331 schedutils/chrt.c:339 |
13547 | #: schedutils/uclampset.c:142 schedutils/uclampset.c:184 | |
e6b7408b JR |
13548 | msgid "cannot obtain the list of tasks" |
13549 | msgstr "" | |
13550 | ||
a49cc243 | 13551 | #: schedutils/chrt.c:257 |
e6b7408b JR |
13552 | #, c-format |
13553 | msgid "%s min/max priority\t: %d/%d\n" | |
13554 | msgstr "" | |
13555 | ||
a49cc243 | 13556 | #: schedutils/chrt.c:260 |
e6b7408b JR |
13557 | #, c-format |
13558 | msgid "%s not supported?\n" | |
13559 | msgstr "" | |
13560 | ||
a49cc243 | 13561 | #: schedutils/chrt.c:335 |
e6b7408b JR |
13562 | #, c-format |
13563 | msgid "failed to set tid %d's policy" | |
13564 | msgstr "" | |
13565 | ||
a49cc243 | 13566 | #: schedutils/chrt.c:342 |
e6b7408b JR |
13567 | #, c-format |
13568 | msgid "failed to set pid %d's policy" | |
13569 | msgstr "" | |
13570 | ||
a49cc243 | 13571 | #: schedutils/chrt.c:422 |
e6b7408b JR |
13572 | msgid "invalid runtime argument" |
13573 | msgstr "" | |
13574 | ||
a49cc243 | 13575 | #: schedutils/chrt.c:425 |
e6b7408b JR |
13576 | msgid "invalid period argument" |
13577 | msgstr "" | |
13578 | ||
a49cc243 | 13579 | #: schedutils/chrt.c:428 |
e6b7408b JR |
13580 | msgid "invalid deadline argument" |
13581 | msgstr "" | |
13582 | ||
a49cc243 | 13583 | #: schedutils/chrt.c:453 |
e6b7408b JR |
13584 | msgid "invalid priority argument" |
13585 | msgstr "" | |
13586 | ||
a49cc243 | 13587 | #: schedutils/chrt.c:457 |
e6b7408b JR |
13588 | msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only" |
13589 | msgstr "" | |
13590 | ||
a49cc243 | 13591 | #: schedutils/chrt.c:472 |
e6b7408b JR |
13592 | msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported" |
13593 | msgstr "" | |
13594 | ||
a49cc243 | 13595 | #: schedutils/chrt.c:479 |
e6b7408b JR |
13596 | #, c-format |
13597 | msgid "unsupported priority value for the policy: %d: see --max for valid range" | |
13598 | msgstr "" | |
13599 | ||
a49cc243 | 13600 | #: schedutils/ionice.c:78 |
e6b7408b JR |
13601 | msgid "ioprio_get failed" |
13602 | msgstr "" | |
13603 | ||
a49cc243 | 13604 | #: schedutils/ionice.c:87 |
e6b7408b JR |
13605 | #, c-format |
13606 | msgid "%s: prio %lu\n" | |
13607 | msgstr "" | |
13608 | ||
a49cc243 | 13609 | #: schedutils/ionice.c:100 |
e6b7408b JR |
13610 | msgid "ioprio_set failed" |
13611 | msgstr "" | |
13612 | ||
a49cc243 | 13613 | #: schedutils/ionice.c:107 |
e6b7408b JR |
13614 | #, c-format |
13615 | msgid "" | |
13616 | " %1$s [options] -p <pid>...\n" | |
13617 | " %1$s [options] -P <pgid>...\n" | |
13618 | " %1$s [options] -u <uid>...\n" | |
13619 | " %1$s [options] <command>\n" | |
13620 | msgstr "" | |
13621 | ||
a49cc243 | 13622 | #: schedutils/ionice.c:113 |
e6b7408b JR |
13623 | msgid "Show or change the I/O-scheduling class and priority of a process.\n" |
13624 | msgstr "" | |
13625 | ||
a49cc243 | 13626 | #: schedutils/ionice.c:116 |
e6b7408b JR |
13627 | msgid "" |
13628 | " -c, --class <class> name or number of scheduling class,\n" | |
13629 | " 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n" | |
13630 | msgstr "" | |
13631 | ||
a49cc243 | 13632 | #: schedutils/ionice.c:118 |
e6b7408b JR |
13633 | msgid "" |
13634 | " -n, --classdata <num> priority (0..7) in the specified scheduling class,\n" | |
13635 | " only for the realtime and best-effort classes\n" | |
13636 | msgstr "" | |
13637 | ||
a49cc243 | 13638 | #: schedutils/ionice.c:120 |
e6b7408b JR |
13639 | msgid " -p, --pid <pid>... act on these already running processes\n" |
13640 | msgstr "" | |
13641 | ||
a49cc243 | 13642 | #: schedutils/ionice.c:121 |
e6b7408b JR |
13643 | msgid " -P, --pgid <pgrp>... act on already running processes in these groups\n" |
13644 | msgstr "" | |
13645 | ||
a49cc243 | 13646 | #: schedutils/ionice.c:122 |
e6b7408b JR |
13647 | msgid " -t, --ignore ignore failures\n" |
13648 | msgstr "" | |
13649 | ||
a49cc243 | 13650 | #: schedutils/ionice.c:123 |
e6b7408b JR |
13651 | msgid " -u, --uid <uid>... act on already running processes owned by these users\n" |
13652 | msgstr "" | |
13653 | ||
a49cc243 | 13654 | #: schedutils/ionice.c:159 |
e6b7408b JR |
13655 | msgid "invalid class data argument" |
13656 | msgstr "" | |
13657 | ||
a49cc243 | 13658 | #: schedutils/ionice.c:165 |
e6b7408b JR |
13659 | msgid "invalid class argument" |
13660 | msgstr "" | |
13661 | ||
a49cc243 | 13662 | #: schedutils/ionice.c:170 |
e6b7408b JR |
13663 | #, c-format |
13664 | msgid "unknown scheduling class: '%s'" | |
13665 | msgstr "" | |
13666 | ||
a49cc243 | 13667 | #: schedutils/ionice.c:178 schedutils/ionice.c:186 schedutils/ionice.c:194 |
e6b7408b JR |
13668 | msgid "can handle only one of pid, pgid or uid at once" |
13669 | msgstr "" | |
13670 | ||
a49cc243 | 13671 | #: schedutils/ionice.c:187 |
e6b7408b JR |
13672 | msgid "invalid PGID argument" |
13673 | msgstr "" | |
13674 | ||
a49cc243 | 13675 | #: schedutils/ionice.c:195 |
e6b7408b JR |
13676 | msgid "invalid UID argument" |
13677 | msgstr "" | |
13678 | ||
a49cc243 | 13679 | #: schedutils/ionice.c:214 |
e6b7408b JR |
13680 | msgid "ignoring given class data for none class" |
13681 | msgstr "" | |
13682 | ||
a49cc243 | 13683 | #: schedutils/ionice.c:222 |
e6b7408b JR |
13684 | msgid "ignoring given class data for idle class" |
13685 | msgstr "" | |
13686 | ||
a49cc243 | 13687 | #: schedutils/ionice.c:227 |
e6b7408b JR |
13688 | #, c-format |
13689 | msgid "unknown prio class %d" | |
13690 | msgstr "" | |
13691 | ||
a49cc243 | 13692 | #: schedutils/taskset.c:56 |
e6b7408b JR |
13693 | #, c-format |
13694 | msgid "" | |
13695 | "Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n" | |
13696 | "\n" | |
13697 | msgstr "" | |
13698 | ||
a49cc243 | 13699 | #: schedutils/taskset.c:60 |
e6b7408b JR |
13700 | msgid "Show or change the CPU affinity of a process.\n" |
13701 | msgstr "" | |
13702 | ||
a49cc243 | 13703 | #: schedutils/taskset.c:64 |
e6b7408b JR |
13704 | #, c-format |
13705 | msgid "" | |
13706 | "Options:\n" | |
13707 | " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n" | |
13708 | " -p, --pid operate on existing given pid\n" | |
13709 | " -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n" | |
13710 | msgstr "" | |
13711 | ||
a49cc243 | 13712 | #: schedutils/taskset.c:73 |
e6b7408b JR |
13713 | #, c-format |
13714 | msgid "" | |
13715 | "The default behavior is to run a new command:\n" | |
13716 | " %1$s 03 sshd -b 1024\n" | |
13717 | "You can retrieve the mask of an existing task:\n" | |
13718 | " %1$s -p 700\n" | |
13719 | "Or set it:\n" | |
13720 | " %1$s -p 03 700\n" | |
13721 | "List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n" | |
13722 | " %1$s -pc 0,3,7-11 700\n" | |
13723 | "Ranges in list format can take a stride argument:\n" | |
13724 | " e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n" | |
13725 | msgstr "" | |
13726 | ||
a49cc243 | 13727 | #: schedutils/taskset.c:95 |
e6b7408b JR |
13728 | #, c-format |
13729 | msgid "pid %d's new affinity list: %s\n" | |
13730 | msgstr "" | |
13731 | ||
a49cc243 | 13732 | #: schedutils/taskset.c:96 |
e6b7408b JR |
13733 | #, c-format |
13734 | msgid "pid %d's current affinity list: %s\n" | |
13735 | msgstr "" | |
13736 | ||
a49cc243 | 13737 | #: schedutils/taskset.c:99 |
e6b7408b JR |
13738 | #, c-format |
13739 | msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n" | |
13740 | msgstr "" | |
13741 | ||
a49cc243 | 13742 | #: schedutils/taskset.c:100 |
e6b7408b JR |
13743 | #, c-format |
13744 | msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n" | |
13745 | msgstr "" | |
13746 | ||
a49cc243 | 13747 | #: schedutils/taskset.c:104 |
e6b7408b JR |
13748 | msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed" |
13749 | msgstr "" | |
13750 | ||
a49cc243 | 13751 | #: schedutils/taskset.c:113 |
e6b7408b JR |
13752 | #, c-format |
13753 | msgid "failed to set pid %d's affinity" | |
13754 | msgstr "" | |
13755 | ||
a49cc243 | 13756 | #: schedutils/taskset.c:114 |
e6b7408b JR |
13757 | #, c-format |
13758 | msgid "failed to get pid %d's affinity" | |
13759 | msgstr "" | |
13760 | ||
a49cc243 KZ |
13761 | #: schedutils/taskset.c:142 |
13762 | msgid "affinity cannot be set due to PF_NO_SETAFFINITY flag set" | |
13763 | msgstr "" | |
13764 | ||
13765 | #: schedutils/taskset.c:213 sys-utils/chcpu.c:300 sys-utils/irqtop.c:326 | |
e6b7408b JR |
13766 | msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting" |
13767 | msgstr "" | |
13768 | ||
a49cc243 KZ |
13769 | #: schedutils/taskset.c:222 schedutils/taskset.c:235 sys-utils/chcpu.c:307 |
13770 | #: sys-utils/irqtop.c:330 | |
e6b7408b JR |
13771 | msgid "cpuset_alloc failed" |
13772 | msgstr "" | |
13773 | ||
a49cc243 | 13774 | #: schedutils/taskset.c:242 sys-utils/chcpu.c:234 sys-utils/irqtop.c:333 |
e6b7408b JR |
13775 | #, c-format |
13776 | msgid "failed to parse CPU list: %s" | |
13777 | msgstr "" | |
13778 | ||
a49cc243 | 13779 | #: schedutils/taskset.c:245 |
e6b7408b JR |
13780 | #, c-format |
13781 | msgid "failed to parse CPU mask: %s" | |
13782 | msgstr "" | |
13783 | ||
13784 | #: schedutils/uclampset.c:56 | |
13785 | #, c-format | |
13786 | msgid "" | |
13787 | " %1$s [options]\n" | |
13788 | " %1$s [options] --pid <pid> | --system | <command> <arg>...\n" | |
13789 | msgstr "" | |
13790 | ||
13791 | #: schedutils/uclampset.c:61 | |
13792 | msgid "Show or change the utilization clamping attributes.\n" | |
13793 | msgstr "" | |
13794 | ||
13795 | #: schedutils/uclampset.c:64 | |
13796 | msgid " -m <value> util_min value to set\n" | |
13797 | msgstr "" | |
13798 | ||
13799 | #: schedutils/uclampset.c:65 | |
13800 | msgid " -M <value> util_max value to set\n" | |
13801 | msgstr "" | |
13802 | ||
13803 | #: schedutils/uclampset.c:67 | |
13804 | msgid " -p, --pid <pid> operate on existing given pid\n" | |
13805 | msgstr "" | |
13806 | ||
13807 | #: schedutils/uclampset.c:68 | |
13808 | msgid " -s, --system operate on system\n" | |
13809 | msgstr "" | |
13810 | ||
13811 | #: schedutils/uclampset.c:69 | |
13812 | msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n" | |
13813 | msgstr "" | |
13814 | ||
13815 | #: schedutils/uclampset.c:75 | |
13816 | msgid "Utilization value range is [0:1024]. Use special -1 value to reset to system's default.\n" | |
13817 | msgstr "" | |
13818 | ||
a49cc243 | 13819 | #: schedutils/uclampset.c:92 schedutils/uclampset.c:158 |
e6b7408b JR |
13820 | #, c-format |
13821 | msgid "failed to get pid %d's uclamp values" | |
13822 | msgstr "" | |
13823 | ||
13824 | #: schedutils/uclampset.c:99 | |
13825 | #, c-format | |
13826 | msgid "%s (%d) util_clamp: min: %d max: %d\n" | |
13827 | msgstr "" | |
13828 | ||
13829 | #: schedutils/uclampset.c:129 | |
13830 | #, c-format | |
13831 | msgid "System util_clamp: min: %u max: %u\n" | |
13832 | msgstr "" | |
13833 | ||
a49cc243 | 13834 | #: schedutils/uclampset.c:188 |
e6b7408b JR |
13835 | #, c-format |
13836 | msgid "failed to set tid %d's uclamp values" | |
13837 | msgstr "" | |
13838 | ||
a49cc243 | 13839 | #: schedutils/uclampset.c:193 |
e6b7408b JR |
13840 | #, c-format |
13841 | msgid "failed to set pid %d's uclamp values" | |
13842 | msgstr "" | |
13843 | ||
a49cc243 | 13844 | #: schedutils/uclampset.c:207 |
e6b7408b JR |
13845 | msgid "util_min must be <= util_max" |
13846 | msgstr "" | |
13847 | ||
a49cc243 | 13848 | #: schedutils/uclampset.c:218 |
e6b7408b JR |
13849 | #, c-format |
13850 | msgid "%d out of range" | |
13851 | msgstr "" | |
13852 | ||
a49cc243 | 13853 | #: schedutils/uclampset.c:269 |
e6b7408b JR |
13854 | msgid "invalid util_min argument" |
13855 | msgstr "" | |
13856 | ||
13857 | #: schedutils/uclampset.c:274 | |
13858 | msgid "invalid util_max argument" | |
13859 | msgstr "" | |
13860 | ||
a49cc243 | 13861 | #: schedutils/uclampset.c:296 |
e6b7408b JR |
13862 | msgid "missing -p option" |
13863 | msgstr "" | |
13864 | ||
a49cc243 | 13865 | #: schedutils/uclampset.c:314 |
e6b7408b JR |
13866 | msgid "no cmd to execute" |
13867 | msgstr "" | |
13868 | ||
a49cc243 | 13869 | #: sys-utils/blkdiscard.c:76 |
e6b7408b JR |
13870 | #, c-format |
13871 | msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n" | |
13872 | msgstr "" | |
13873 | ||
a49cc243 | 13874 | #: sys-utils/blkdiscard.c:81 |
e6b7408b JR |
13875 | #, c-format |
13876 | msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n" | |
13877 | msgstr "" | |
13878 | ||
a49cc243 | 13879 | #: sys-utils/blkdiscard.c:95 |
e6b7408b JR |
13880 | msgid "Discard the content of sectors on a device.\n" |
13881 | msgstr "" | |
13882 | ||
a49cc243 | 13883 | #: sys-utils/blkdiscard.c:98 |
e6b7408b JR |
13884 | msgid " -f, --force disable all checking\n" |
13885 | msgstr "" | |
13886 | ||
a49cc243 KZ |
13887 | #: sys-utils/blkdiscard.c:99 |
13888 | msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n" | |
13889 | msgstr "" | |
13890 | ||
13891 | #: sys-utils/blkdiscard.c:100 | |
e6b7408b JR |
13892 | msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n" |
13893 | msgstr "" | |
13894 | ||
a49cc243 KZ |
13895 | #: sys-utils/blkdiscard.c:101 |
13896 | msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n" | |
e6b7408b JR |
13897 | msgstr "" |
13898 | ||
a49cc243 KZ |
13899 | #: sys-utils/blkdiscard.c:102 |
13900 | msgid " -q, --quiet suppress warning messages\n" | |
e6b7408b JR |
13901 | msgstr "" |
13902 | ||
a49cc243 | 13903 | #: sys-utils/blkdiscard.c:103 |
e6b7408b JR |
13904 | msgid " -s, --secure perform secure discard\n" |
13905 | msgstr "" | |
13906 | ||
a49cc243 KZ |
13907 | #: sys-utils/blkdiscard.c:104 |
13908 | msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n" | |
13909 | msgstr "" | |
13910 | ||
13911 | #: sys-utils/blkdiscard.c:105 | |
e6b7408b JR |
13912 | msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n" |
13913 | msgstr "" | |
13914 | ||
a49cc243 KZ |
13915 | #: sys-utils/blkdiscard.c:162 sys-utils/blkzone.c:378 |
13916 | #, c-format | |
13917 | msgid "%s: %s ioctl failed" | |
e6b7408b JR |
13918 | msgstr "" |
13919 | ||
a49cc243 | 13920 | #: sys-utils/blkdiscard.c:208 sys-utils/fstrim.c:546 sys-utils/losetup.c:710 |
e6b7408b JR |
13921 | #: text-utils/hexdump.c:131 |
13922 | msgid "failed to parse offset" | |
13923 | msgstr "" | |
13924 | ||
a49cc243 | 13925 | #: sys-utils/blkdiscard.c:212 |
e6b7408b JR |
13926 | msgid "failed to parse step" |
13927 | msgstr "" | |
13928 | ||
a49cc243 KZ |
13929 | #: sys-utils/blkdiscard.c:242 sys-utils/blkpr.c:307 sys-utils/blkzone.c:499 |
13930 | #: sys-utils/fallocate.c:382 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:577 | |
13931 | #: sys-utils/umount.c:619 term-utils/script.c:908 | |
e6b7408b JR |
13932 | msgid "unexpected number of arguments" |
13933 | msgstr "" | |
13934 | ||
a49cc243 | 13935 | #: sys-utils/blkdiscard.c:256 |
e6b7408b JR |
13936 | #, c-format |
13937 | msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed" | |
13938 | msgstr "" | |
13939 | ||
a49cc243 | 13940 | #: sys-utils/blkdiscard.c:258 sys-utils/blkzone.c:155 |
e6b7408b JR |
13941 | #, c-format |
13942 | msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed" | |
13943 | msgstr "" | |
13944 | ||
a49cc243 | 13945 | #: sys-utils/blkdiscard.c:262 |
e6b7408b JR |
13946 | #, c-format |
13947 | msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i" | |
13948 | msgstr "" | |
13949 | ||
a49cc243 | 13950 | #: sys-utils/blkdiscard.c:267 sys-utils/blkzone.c:356 |
e6b7408b JR |
13951 | #, c-format |
13952 | msgid "%s: offset is greater than device size" | |
13953 | msgstr "" | |
13954 | ||
a49cc243 | 13955 | #: sys-utils/blkdiscard.c:276 |
e6b7408b JR |
13956 | #, c-format |
13957 | msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i" | |
13958 | msgstr "" | |
13959 | ||
a49cc243 KZ |
13960 | #: sys-utils/blkdiscard.c:281 |
13961 | msgid "Operation forced, data will be lost!" | |
e6b7408b JR |
13962 | msgstr "" |
13963 | ||
a49cc243 KZ |
13964 | #: sys-utils/blkdiscard.c:292 |
13965 | msgid "This is destructive operation, data will be lost! Use the -f option to override." | |
e6b7408b JR |
13966 | msgstr "" |
13967 | ||
a49cc243 | 13968 | #: sys-utils/blkdiscard.c:299 |
e6b7408b JR |
13969 | msgid "failed to probe the device" |
13970 | msgstr "" | |
13971 | ||
a49cc243 KZ |
13972 | #: sys-utils/blkpr.c:195 sys-utils/blkpr.c:280 |
13973 | #, fuzzy | |
13974 | #| msgid "%c: unknown command" | |
13975 | msgid "unknown command" | |
13976 | msgstr "%c: neznámy príkaz" | |
13977 | ||
13978 | #: sys-utils/blkpr.c:200 | |
13979 | #, fuzzy | |
13980 | #| msgid "write failed" | |
13981 | msgid "pr ioctl failed" | |
13982 | msgstr "zápis skončil s chybou" | |
13983 | ||
13984 | #: sys-utils/blkpr.c:202 | |
e6b7408b | 13985 | #, c-format |
a49cc243 | 13986 | msgid "error code 0x%x, for more detailed information see specification of device model." |
e6b7408b JR |
13987 | msgstr "" |
13988 | ||
a49cc243 KZ |
13989 | #: sys-utils/blkpr.c:216 |
13990 | msgid "Persistent reservations on a device.\n" | |
e6b7408b JR |
13991 | msgstr "" |
13992 | ||
a49cc243 KZ |
13993 | #: sys-utils/blkpr.c:219 |
13994 | msgid " -c, --command <cmd> command of persistent reservations\n" | |
13995 | msgstr "" | |
13996 | ||
13997 | #: sys-utils/blkpr.c:220 | |
13998 | #, fuzzy | |
13999 | #| msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n" | |
14000 | msgid " -k, --key <num> key to operate\n" | |
14001 | msgstr " -H, --heads <počet> určiť počet hláv\n" | |
14002 | ||
14003 | #: sys-utils/blkpr.c:221 | |
14004 | #, fuzzy | |
14005 | #| msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n" | |
14006 | msgid " -K, --oldkey <num> old key to operate\n" | |
14007 | msgstr " -i, --inodes <počet> počet i-uzlov v súborovom systéme\n" | |
14008 | ||
14009 | #: sys-utils/blkpr.c:222 | |
14010 | msgid " -f, --flag <flag> command flag\n" | |
14011 | msgstr "" | |
14012 | ||
14013 | #: sys-utils/blkpr.c:223 | |
14014 | #, fuzzy | |
14015 | #| msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n" | |
14016 | msgid " -t, --type <type> command type\n" | |
14017 | msgstr " -t, --type <typ> rozoznať iba zadaný typ tabuľky rozdelenia disku\n" | |
14018 | ||
14019 | #: sys-utils/blkpr.c:230 | |
14020 | msgid " <cmd> is an command, available command:\n" | |
14021 | msgstr "" | |
14022 | ||
14023 | #: sys-utils/blkpr.c:233 | |
14024 | msgid " <flag> is a command flag, available flags:\n" | |
14025 | msgstr "" | |
14026 | ||
14027 | #: sys-utils/blkpr.c:236 | |
14028 | msgid " <type> is a command type, available types:\n" | |
e6b7408b JR |
14029 | msgstr "" |
14030 | ||
a49cc243 KZ |
14031 | #: sys-utils/blkpr.c:271 |
14032 | #, fuzzy | |
14033 | #| msgid "Failed to parse size." | |
14034 | msgid "failed to parse key" | |
14035 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
14036 | ||
14037 | #: sys-utils/blkpr.c:275 | |
14038 | #, fuzzy | |
14039 | #| msgid "Failed to parse size." | |
14040 | msgid "failed to parse old key" | |
14041 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
14042 | ||
14043 | #: sys-utils/blkpr.c:285 | |
14044 | #, fuzzy | |
14045 | #| msgid "Unknown" | |
14046 | msgid "unknown type" | |
14047 | msgstr "Neznámy" | |
14048 | ||
14049 | #: sys-utils/blkpr.c:290 | |
14050 | #, fuzzy | |
14051 | #| msgid "Unknown" | |
14052 | msgid "unknown flag" | |
14053 | msgstr "Neznámy" | |
14054 | ||
e6b7408b JR |
14055 | #: sys-utils/blkzone.c:93 |
14056 | msgid "Report zone information about the given device" | |
14057 | msgstr "" | |
14058 | ||
14059 | #: sys-utils/blkzone.c:97 | |
14060 | msgid "Report sum of zone capacities for the given device" | |
14061 | msgstr "" | |
14062 | ||
14063 | #: sys-utils/blkzone.c:103 | |
14064 | msgid "Reset a range of zones." | |
14065 | msgstr "" | |
14066 | ||
14067 | #: sys-utils/blkzone.c:109 | |
14068 | msgid "Open a range of zones." | |
14069 | msgstr "" | |
14070 | ||
14071 | #: sys-utils/blkzone.c:115 | |
14072 | msgid "Close a range of zones." | |
14073 | msgstr "" | |
14074 | ||
14075 | #: sys-utils/blkzone.c:121 | |
14076 | msgid "Set a range of zones to Full." | |
14077 | msgstr "" | |
14078 | ||
14079 | #: sys-utils/blkzone.c:152 | |
14080 | #, c-format | |
14081 | msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed" | |
14082 | msgstr "" | |
14083 | ||
14084 | #: sys-utils/blkzone.c:242 | |
14085 | #, c-format | |
14086 | msgid "%s: offset is greater than or equal to device size" | |
14087 | msgstr "" | |
14088 | ||
a49cc243 | 14089 | #: sys-utils/blkzone.c:246 sys-utils/blkzone.c:346 |
e6b7408b JR |
14090 | #, c-format |
14091 | msgid "%s: unable to determine zone size" | |
14092 | msgstr "" | |
14093 | ||
14094 | #: sys-utils/blkzone.c:264 | |
14095 | #, c-format | |
14096 | msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed" | |
14097 | msgstr "" | |
14098 | ||
14099 | #: sys-utils/blkzone.c:267 | |
14100 | #, c-format | |
14101 | msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n" | |
14102 | msgstr "" | |
14103 | ||
14104 | #: sys-utils/blkzone.c:302 | |
14105 | #, c-format | |
14106 | msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, cap 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n" | |
14107 | msgstr "" | |
14108 | ||
a49cc243 | 14109 | #: sys-utils/blkzone.c:310 |
e6b7408b | 14110 | #, c-format |
a49cc243 | 14111 | msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n" |
e6b7408b JR |
14112 | msgstr "" |
14113 | ||
a49cc243 | 14114 | #: sys-utils/blkzone.c:326 |
e6b7408b | 14115 | #, c-format |
a49cc243 | 14116 | msgid "0x%09<PRIx64>\n" |
e6b7408b JR |
14117 | msgstr "" |
14118 | ||
a49cc243 | 14119 | #: sys-utils/blkzone.c:351 |
e6b7408b | 14120 | #, c-format |
a49cc243 | 14121 | msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu" |
e6b7408b JR |
14122 | msgstr "" |
14123 | ||
14124 | #: sys-utils/blkzone.c:370 | |
14125 | #, c-format | |
a49cc243 | 14126 | msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu" |
e6b7408b JR |
14127 | msgstr "" |
14128 | ||
a49cc243 | 14129 | #: sys-utils/blkzone.c:381 |
e6b7408b JR |
14130 | #, c-format |
14131 | msgid "%s: successful %s of zones in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>" | |
14132 | msgstr "" | |
14133 | ||
a49cc243 | 14134 | #: sys-utils/blkzone.c:396 |
e6b7408b JR |
14135 | #, c-format |
14136 | msgid " %s <command> [options] <device>\n" | |
14137 | msgstr "" | |
14138 | ||
a49cc243 | 14139 | #: sys-utils/blkzone.c:399 |
e6b7408b JR |
14140 | msgid "Run zone command on the given block device.\n" |
14141 | msgstr "" | |
14142 | ||
a49cc243 | 14143 | #: sys-utils/blkzone.c:406 |
e6b7408b JR |
14144 | msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n" |
14145 | msgstr "" | |
14146 | ||
a49cc243 | 14147 | #: sys-utils/blkzone.c:407 |
e6b7408b JR |
14148 | msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n" |
14149 | msgstr "" | |
14150 | ||
a49cc243 | 14151 | #: sys-utils/blkzone.c:408 |
e6b7408b JR |
14152 | msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n" |
14153 | msgstr "" | |
14154 | ||
a49cc243 | 14155 | #: sys-utils/blkzone.c:409 |
e6b7408b JR |
14156 | msgid " -f, --force enforce on block devices used by the system\n" |
14157 | msgstr "" | |
14158 | ||
a49cc243 | 14159 | #: sys-utils/blkzone.c:410 |
e6b7408b JR |
14160 | msgid " -v, --verbose display more details\n" |
14161 | msgstr "" | |
14162 | ||
a49cc243 | 14163 | #: sys-utils/blkzone.c:415 |
e6b7408b JR |
14164 | msgid "<sector> and <sectors>" |
14165 | msgstr "" | |
14166 | ||
a49cc243 | 14167 | #: sys-utils/blkzone.c:453 |
e6b7408b JR |
14168 | #, c-format |
14169 | msgid "%s is not valid command name" | |
14170 | msgstr "" | |
14171 | ||
a49cc243 | 14172 | #: sys-utils/blkzone.c:465 |
e6b7408b JR |
14173 | msgid "failed to parse number of zones" |
14174 | msgstr "" | |
14175 | ||
a49cc243 | 14176 | #: sys-utils/blkzone.c:469 |
e6b7408b JR |
14177 | msgid "failed to parse number of sectors" |
14178 | msgstr "" | |
14179 | ||
a49cc243 | 14180 | #: sys-utils/blkzone.c:473 |
e6b7408b JR |
14181 | msgid "failed to parse zone offset" |
14182 | msgstr "" | |
14183 | ||
a49cc243 | 14184 | #: sys-utils/blkzone.c:492 sys-utils/setsid.c:92 |
e6b7408b JR |
14185 | msgid "no command specified" |
14186 | msgstr "" | |
14187 | ||
14188 | #: sys-utils/chcpu.c:84 sys-utils/chcpu.c:181 | |
14189 | #, c-format | |
14190 | msgid "CPU %u does not exist" | |
14191 | msgstr "" | |
14192 | ||
14193 | #: sys-utils/chcpu.c:89 | |
14194 | #, c-format | |
14195 | msgid "CPU %u is not hot pluggable" | |
14196 | msgstr "" | |
14197 | ||
14198 | #: sys-utils/chcpu.c:96 | |
14199 | #, c-format | |
14200 | msgid "CPU %u is already enabled\n" | |
14201 | msgstr "" | |
14202 | ||
14203 | #: sys-utils/chcpu.c:100 | |
14204 | #, c-format | |
14205 | msgid "CPU %u is already disabled\n" | |
14206 | msgstr "" | |
14207 | ||
14208 | #: sys-utils/chcpu.c:108 | |
14209 | #, c-format | |
14210 | msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)" | |
14211 | msgstr "" | |
14212 | ||
14213 | #: sys-utils/chcpu.c:111 | |
14214 | #, c-format | |
14215 | msgid "CPU %u enable failed" | |
14216 | msgstr "" | |
14217 | ||
14218 | #: sys-utils/chcpu.c:114 | |
14219 | #, c-format | |
14220 | msgid "CPU %u enabled\n" | |
14221 | msgstr "" | |
14222 | ||
14223 | #: sys-utils/chcpu.c:117 | |
14224 | #, c-format | |
14225 | msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)" | |
14226 | msgstr "" | |
14227 | ||
14228 | #: sys-utils/chcpu.c:123 | |
14229 | #, c-format | |
14230 | msgid "CPU %u disable failed" | |
14231 | msgstr "" | |
14232 | ||
14233 | #: sys-utils/chcpu.c:126 | |
14234 | #, c-format | |
14235 | msgid "CPU %u disabled\n" | |
14236 | msgstr "" | |
14237 | ||
14238 | #: sys-utils/chcpu.c:139 | |
14239 | msgid "This system does not support rescanning of CPUs" | |
14240 | msgstr "" | |
14241 | ||
14242 | #: sys-utils/chcpu.c:142 | |
14243 | msgid "Failed to trigger rescan of CPUs" | |
14244 | msgstr "" | |
14245 | ||
14246 | #: sys-utils/chcpu.c:144 | |
14247 | #, c-format | |
14248 | msgid "Triggered rescan of CPUs\n" | |
14249 | msgstr "" | |
14250 | ||
14251 | #: sys-utils/chcpu.c:151 | |
14252 | msgid "This system does not support setting the dispatching mode of CPUs" | |
14253 | msgstr "" | |
14254 | ||
14255 | #: sys-utils/chcpu.c:155 | |
14256 | msgid "Failed to set horizontal dispatch mode" | |
14257 | msgstr "" | |
14258 | ||
14259 | #: sys-utils/chcpu.c:157 | |
14260 | #, c-format | |
14261 | msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n" | |
14262 | msgstr "" | |
14263 | ||
14264 | #: sys-utils/chcpu.c:160 | |
14265 | msgid "Failed to set vertical dispatch mode" | |
14266 | msgstr "" | |
14267 | ||
14268 | #: sys-utils/chcpu.c:162 | |
14269 | #, c-format | |
14270 | msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n" | |
14271 | msgstr "" | |
14272 | ||
14273 | #: sys-utils/chcpu.c:186 | |
14274 | #, c-format | |
14275 | msgid "CPU %u is not configurable" | |
14276 | msgstr "" | |
14277 | ||
14278 | #: sys-utils/chcpu.c:192 | |
14279 | #, c-format | |
14280 | msgid "CPU %u is already configured\n" | |
14281 | msgstr "" | |
14282 | ||
14283 | #: sys-utils/chcpu.c:196 | |
14284 | #, c-format | |
14285 | msgid "CPU %u is already deconfigured\n" | |
14286 | msgstr "" | |
14287 | ||
14288 | #: sys-utils/chcpu.c:201 | |
14289 | #, c-format | |
14290 | msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)" | |
14291 | msgstr "" | |
14292 | ||
14293 | #: sys-utils/chcpu.c:208 | |
14294 | #, c-format | |
14295 | msgid "CPU %u configure failed" | |
14296 | msgstr "" | |
14297 | ||
14298 | #: sys-utils/chcpu.c:211 | |
14299 | #, c-format | |
14300 | msgid "CPU %u configured\n" | |
14301 | msgstr "" | |
14302 | ||
14303 | #: sys-utils/chcpu.c:215 | |
14304 | #, c-format | |
14305 | msgid "CPU %u deconfigure failed" | |
14306 | msgstr "" | |
14307 | ||
14308 | #: sys-utils/chcpu.c:218 | |
14309 | #, c-format | |
14310 | msgid "CPU %u deconfigured\n" | |
14311 | msgstr "" | |
14312 | ||
14313 | #: sys-utils/chcpu.c:233 | |
14314 | #, c-format | |
14315 | msgid "invalid CPU number in CPU list: %s" | |
14316 | msgstr "" | |
14317 | ||
14318 | #: sys-utils/chcpu.c:241 text-utils/col.c:170 | |
14319 | #, c-format | |
14320 | msgid "" | |
14321 | "\n" | |
14322 | "Usage:\n" | |
14323 | " %s [options]\n" | |
14324 | msgstr "" | |
14325 | ||
14326 | #: sys-utils/chcpu.c:245 | |
14327 | msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n" | |
14328 | msgstr "" | |
14329 | ||
14330 | #: sys-utils/chcpu.c:249 | |
14331 | msgid "" | |
14332 | " -e, --enable <cpu-list> enable cpus\n" | |
14333 | " -d, --disable <cpu-list> disable cpus\n" | |
14334 | " -c, --configure <cpu-list> configure cpus\n" | |
14335 | " -g, --deconfigure <cpu-list> deconfigure cpus\n" | |
14336 | " -p, --dispatch <mode> set dispatching mode\n" | |
14337 | " -r, --rescan trigger rescan of cpus\n" | |
14338 | msgstr "" | |
14339 | ||
14340 | #: sys-utils/chcpu.c:296 | |
14341 | msgid "failed to initialize sysfs handler" | |
14342 | msgstr "" | |
14343 | ||
14344 | #: sys-utils/chcpu.c:338 | |
14345 | #, c-format | |
14346 | msgid "unsupported argument: %s" | |
14347 | msgstr "" | |
14348 | ||
14349 | #: sys-utils/chmem.c:100 | |
14350 | #, c-format | |
14351 | msgid "Memory Block %<PRIu64> (0x%016<PRIx64>-0x%016<PRIx64>)" | |
14352 | msgstr "" | |
14353 | ||
14354 | #: sys-utils/chmem.c:124 sys-utils/chmem.c:197 | |
14355 | msgid "Failed to parse index" | |
14356 | msgstr "" | |
14357 | ||
14358 | #: sys-utils/chmem.c:151 | |
14359 | #, c-format | |
14360 | msgid "%s enable failed\n" | |
14361 | msgstr "" | |
14362 | ||
14363 | #: sys-utils/chmem.c:153 | |
14364 | #, c-format | |
14365 | msgid "%s disable failed\n" | |
14366 | msgstr "" | |
14367 | ||
14368 | #: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:242 | |
14369 | #, c-format | |
14370 | msgid "%s enabled\n" | |
14371 | msgstr "" | |
14372 | ||
14373 | #: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:244 | |
14374 | #, c-format | |
14375 | msgid "%s disabled\n" | |
14376 | msgstr "" | |
14377 | ||
14378 | #: sys-utils/chmem.c:170 | |
14379 | #, c-format | |
14380 | msgid "Could only enable %s of memory" | |
14381 | msgstr "" | |
14382 | ||
14383 | #: sys-utils/chmem.c:172 | |
14384 | #, c-format | |
14385 | msgid "Could only disable %s of memory" | |
14386 | msgstr "" | |
14387 | ||
14388 | #: sys-utils/chmem.c:206 | |
14389 | #, c-format | |
14390 | msgid "%s already enabled\n" | |
14391 | msgstr "" | |
14392 | ||
14393 | #: sys-utils/chmem.c:208 | |
14394 | #, c-format | |
14395 | msgid "%s already disabled\n" | |
14396 | msgstr "" | |
14397 | ||
14398 | #: sys-utils/chmem.c:218 | |
14399 | #, c-format | |
14400 | msgid "%s enable failed: Zone mismatch" | |
14401 | msgstr "" | |
14402 | ||
14403 | #: sys-utils/chmem.c:222 | |
14404 | #, c-format | |
14405 | msgid "%s disable failed: Zone mismatch" | |
14406 | msgstr "" | |
14407 | ||
14408 | #: sys-utils/chmem.c:237 | |
14409 | #, c-format | |
14410 | msgid "%s enable failed" | |
14411 | msgstr "" | |
14412 | ||
14413 | #: sys-utils/chmem.c:239 | |
14414 | #, c-format | |
14415 | msgid "%s disable failed" | |
14416 | msgstr "" | |
14417 | ||
a49cc243 | 14418 | #: sys-utils/chmem.c:274 sys-utils/lsmem.c:503 |
e6b7408b JR |
14419 | #, c-format |
14420 | msgid "Failed to read %s" | |
14421 | msgstr "" | |
14422 | ||
a49cc243 | 14423 | #: sys-utils/chmem.c:280 |
e6b7408b JR |
14424 | msgid "Failed to parse block number" |
14425 | msgstr "" | |
14426 | ||
a49cc243 | 14427 | #: sys-utils/chmem.c:285 |
e6b7408b JR |
14428 | msgid "Failed to parse size" |
14429 | msgstr "" | |
14430 | ||
a49cc243 | 14431 | #: sys-utils/chmem.c:289 |
e6b7408b JR |
14432 | #, c-format |
14433 | msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)" | |
14434 | msgstr "" | |
14435 | ||
a49cc243 | 14436 | #: sys-utils/chmem.c:298 |
e6b7408b JR |
14437 | msgid "Failed to parse start" |
14438 | msgstr "" | |
14439 | ||
a49cc243 | 14440 | #: sys-utils/chmem.c:299 |
e6b7408b JR |
14441 | msgid "Failed to parse end" |
14442 | msgstr "" | |
14443 | ||
a49cc243 | 14444 | #: sys-utils/chmem.c:303 |
e6b7408b JR |
14445 | #, c-format |
14446 | msgid "Invalid start address format: %s" | |
14447 | msgstr "" | |
14448 | ||
a49cc243 | 14449 | #: sys-utils/chmem.c:305 |
e6b7408b JR |
14450 | #, c-format |
14451 | msgid "Invalid end address format: %s" | |
14452 | msgstr "" | |
14453 | ||
a49cc243 | 14454 | #: sys-utils/chmem.c:306 |
e6b7408b JR |
14455 | msgid "Failed to parse start address" |
14456 | msgstr "" | |
14457 | ||
a49cc243 | 14458 | #: sys-utils/chmem.c:307 |
e6b7408b JR |
14459 | msgid "Failed to parse end address" |
14460 | msgstr "" | |
14461 | ||
a49cc243 | 14462 | #: sys-utils/chmem.c:310 |
e6b7408b JR |
14463 | #, c-format |
14464 | msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)" | |
14465 | msgstr "" | |
14466 | ||
a49cc243 | 14467 | #: sys-utils/chmem.c:324 |
e6b7408b JR |
14468 | #, c-format |
14469 | msgid "Invalid parameter: %s" | |
14470 | msgstr "" | |
14471 | ||
a49cc243 | 14472 | #: sys-utils/chmem.c:331 |
e6b7408b JR |
14473 | #, c-format |
14474 | msgid "Invalid range: %s" | |
14475 | msgstr "" | |
14476 | ||
a49cc243 | 14477 | #: sys-utils/chmem.c:340 |
e6b7408b JR |
14478 | #, c-format |
14479 | msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n" | |
14480 | msgstr "" | |
14481 | ||
a49cc243 | 14482 | #: sys-utils/chmem.c:343 |
e6b7408b JR |
14483 | msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n" |
14484 | msgstr "" | |
14485 | ||
a49cc243 | 14486 | #: sys-utils/chmem.c:346 |
e6b7408b JR |
14487 | msgid " -e, --enable enable memory\n" |
14488 | msgstr "" | |
14489 | ||
a49cc243 | 14490 | #: sys-utils/chmem.c:347 |
e6b7408b JR |
14491 | msgid " -d, --disable disable memory\n" |
14492 | msgstr "" | |
14493 | ||
a49cc243 | 14494 | #: sys-utils/chmem.c:348 |
e6b7408b JR |
14495 | msgid " -b, --blocks use memory blocks\n" |
14496 | msgstr "" | |
14497 | ||
a49cc243 | 14498 | #: sys-utils/chmem.c:349 |
e6b7408b JR |
14499 | msgid " -z, --zone <name> select memory zone (see below)\n" |
14500 | msgstr "" | |
14501 | ||
a49cc243 | 14502 | #: sys-utils/chmem.c:350 |
e6b7408b JR |
14503 | msgid " -v, --verbose verbose output\n" |
14504 | msgstr "" | |
14505 | ||
a49cc243 | 14506 | #: sys-utils/chmem.c:353 |
e6b7408b JR |
14507 | msgid "" |
14508 | "\n" | |
14509 | "Supported zones:\n" | |
14510 | msgstr "" | |
14511 | ||
9a24ea03 | 14512 | #: sys-utils/chmem.c:394 sys-utils/lscpu-cputype.c:889 sys-utils/lsmem.c:667 |
e6b7408b JR |
14513 | #, c-format |
14514 | msgid "failed to initialize %s handler" | |
14515 | msgstr "" | |
14516 | ||
a49cc243 | 14517 | #: sys-utils/chmem.c:440 |
e6b7408b JR |
14518 | msgid "zone ignored, no valid_zones sysfs attribute present" |
14519 | msgstr "" | |
14520 | ||
a49cc243 | 14521 | #: sys-utils/chmem.c:445 |
e6b7408b JR |
14522 | #, c-format |
14523 | msgid "unknown memory zone: %s" | |
14524 | msgstr "" | |
14525 | ||
14526 | #: sys-utils/choom.c:38 | |
14527 | #, c-format | |
14528 | msgid "" | |
14529 | " %1$s [options] -p pid\n" | |
14530 | " %1$s [options] -n number -p pid\n" | |
14531 | " %1$s [options] -n number [--] command [args...]]\n" | |
14532 | msgstr "" | |
14533 | ||
14534 | #: sys-utils/choom.c:44 | |
14535 | msgid "Display and adjust OOM-killer score.\n" | |
14536 | msgstr "" | |
14537 | ||
14538 | #: sys-utils/choom.c:47 | |
14539 | msgid " -n, --adjust <num> specify the adjust score value\n" | |
14540 | msgstr "" | |
14541 | ||
14542 | #: sys-utils/choom.c:48 | |
14543 | msgid " -p, --pid <num> process ID\n" | |
14544 | msgstr "" | |
14545 | ||
14546 | #: sys-utils/choom.c:60 | |
14547 | msgid "failed to read OOM score value" | |
14548 | msgstr "" | |
14549 | ||
14550 | #: sys-utils/choom.c:70 | |
14551 | msgid "failed to read OOM score adjust value" | |
14552 | msgstr "" | |
14553 | ||
14554 | #: sys-utils/choom.c:105 | |
14555 | msgid "invalid adjust argument" | |
14556 | msgstr "" | |
14557 | ||
14558 | #: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178 | |
14559 | #, c-format | |
14560 | msgid "invalid argument: %s" | |
14561 | msgstr "" | |
14562 | ||
14563 | #: sys-utils/choom.c:123 | |
14564 | msgid "no PID or COMMAND specified" | |
14565 | msgstr "" | |
14566 | ||
14567 | #: sys-utils/choom.c:127 | |
14568 | msgid "no OOM score adjust value specified" | |
14569 | msgstr "" | |
14570 | ||
14571 | #: sys-utils/choom.c:135 | |
14572 | #, c-format | |
14573 | msgid "pid %d's current OOM score: %d\n" | |
14574 | msgstr "" | |
14575 | ||
14576 | #: sys-utils/choom.c:136 | |
14577 | #, c-format | |
14578 | msgid "pid %d's current OOM score adjust value: %d\n" | |
14579 | msgstr "" | |
14580 | ||
14581 | #: sys-utils/choom.c:143 sys-utils/choom.c:150 | |
14582 | msgid "failed to set score adjust value" | |
14583 | msgstr "" | |
14584 | ||
14585 | #: sys-utils/choom.c:145 | |
14586 | #, c-format | |
14587 | msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n" | |
14588 | msgstr "" | |
14589 | ||
14590 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:28 | |
14591 | #, c-format | |
14592 | msgid " %s hard|soft\n" | |
14593 | msgstr "" | |
14594 | ||
14595 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:31 | |
14596 | #, c-format | |
14597 | msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n" | |
14598 | msgstr "" | |
14599 | ||
14600 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:54 | |
14601 | msgid "implicit" | |
14602 | msgstr "" | |
14603 | ||
14604 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:55 | |
14605 | #, c-format | |
14606 | msgid "unexpected value in %s: %ju" | |
14607 | msgstr "" | |
14608 | ||
14609 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:66 | |
14610 | msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior" | |
14611 | msgstr "" | |
14612 | ||
a49cc243 | 14613 | #: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:396 sys-utils/ipcrm.c:419 |
e6b7408b JR |
14614 | #, c-format |
14615 | msgid "unknown argument: %s" | |
14616 | msgstr "" | |
14617 | ||
a49cc243 | 14618 | #: sys-utils/dmesg.c:110 |
e6b7408b JR |
14619 | msgid "system is unusable" |
14620 | msgstr "" | |
14621 | ||
a49cc243 | 14622 | #: sys-utils/dmesg.c:111 |
e6b7408b JR |
14623 | msgid "action must be taken immediately" |
14624 | msgstr "" | |
14625 | ||
a49cc243 | 14626 | #: sys-utils/dmesg.c:112 |
e6b7408b JR |
14627 | msgid "critical conditions" |
14628 | msgstr "" | |
14629 | ||
a49cc243 | 14630 | #: sys-utils/dmesg.c:113 |
e6b7408b JR |
14631 | msgid "error conditions" |
14632 | msgstr "" | |
14633 | ||
a49cc243 | 14634 | #: sys-utils/dmesg.c:114 |
e6b7408b JR |
14635 | msgid "warning conditions" |
14636 | msgstr "" | |
14637 | ||
a49cc243 | 14638 | #: sys-utils/dmesg.c:115 |
e6b7408b JR |
14639 | msgid "normal but significant condition" |
14640 | msgstr "" | |
14641 | ||
a49cc243 | 14642 | #: sys-utils/dmesg.c:116 |
e6b7408b JR |
14643 | msgid "informational" |
14644 | msgstr "" | |
14645 | ||
a49cc243 | 14646 | #: sys-utils/dmesg.c:117 |
e6b7408b JR |
14647 | msgid "debug-level messages" |
14648 | msgstr "" | |
14649 | ||
a49cc243 | 14650 | #: sys-utils/dmesg.c:131 |
e6b7408b JR |
14651 | msgid "kernel messages" |
14652 | msgstr "" | |
14653 | ||
a49cc243 | 14654 | #: sys-utils/dmesg.c:132 |
e6b7408b JR |
14655 | msgid "random user-level messages" |
14656 | msgstr "" | |
14657 | ||
a49cc243 | 14658 | #: sys-utils/dmesg.c:133 |
e6b7408b JR |
14659 | msgid "mail system" |
14660 | msgstr "" | |
14661 | ||
a49cc243 | 14662 | #: sys-utils/dmesg.c:134 |
e6b7408b JR |
14663 | msgid "system daemons" |
14664 | msgstr "" | |
14665 | ||
a49cc243 | 14666 | #: sys-utils/dmesg.c:135 |
e6b7408b JR |
14667 | msgid "security/authorization messages" |
14668 | msgstr "" | |
14669 | ||
a49cc243 | 14670 | #: sys-utils/dmesg.c:136 |
e6b7408b JR |
14671 | msgid "messages generated internally by syslogd" |
14672 | msgstr "" | |
14673 | ||
a49cc243 | 14674 | #: sys-utils/dmesg.c:137 |
e6b7408b JR |
14675 | msgid "line printer subsystem" |
14676 | msgstr "" | |
14677 | ||
a49cc243 | 14678 | #: sys-utils/dmesg.c:138 |
e6b7408b JR |
14679 | msgid "network news subsystem" |
14680 | msgstr "" | |
14681 | ||
a49cc243 | 14682 | #: sys-utils/dmesg.c:139 |
e6b7408b JR |
14683 | msgid "UUCP subsystem" |
14684 | msgstr "" | |
14685 | ||
a49cc243 | 14686 | #: sys-utils/dmesg.c:140 |
e6b7408b JR |
14687 | msgid "clock daemon" |
14688 | msgstr "" | |
14689 | ||
a49cc243 | 14690 | #: sys-utils/dmesg.c:141 |
e6b7408b JR |
14691 | msgid "security/authorization messages (private)" |
14692 | msgstr "" | |
14693 | ||
a49cc243 | 14694 | #: sys-utils/dmesg.c:142 |
e6b7408b JR |
14695 | msgid "FTP daemon" |
14696 | msgstr "" | |
14697 | ||
a49cc243 | 14698 | #: sys-utils/dmesg.c:279 |
e6b7408b JR |
14699 | msgid "Display or control the kernel ring buffer.\n" |
14700 | msgstr "" | |
14701 | ||
a49cc243 | 14702 | #: sys-utils/dmesg.c:282 |
e6b7408b JR |
14703 | msgid " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n" |
14704 | msgstr "" | |
14705 | ||
a49cc243 | 14706 | #: sys-utils/dmesg.c:283 |
e6b7408b JR |
14707 | msgid " -c, --read-clear read and clear all messages\n" |
14708 | msgstr "" | |
14709 | ||
a49cc243 | 14710 | #: sys-utils/dmesg.c:284 |
e6b7408b JR |
14711 | msgid " -D, --console-off disable printing messages to console\n" |
14712 | msgstr "" | |
14713 | ||
a49cc243 | 14714 | #: sys-utils/dmesg.c:285 |
e6b7408b JR |
14715 | msgid " -E, --console-on enable printing messages to console\n" |
14716 | msgstr "" | |
14717 | ||
a49cc243 | 14718 | #: sys-utils/dmesg.c:286 |
e6b7408b JR |
14719 | msgid " -F, --file <file> use the file instead of the kernel log buffer\n" |
14720 | msgstr "" | |
14721 | ||
a49cc243 | 14722 | #: sys-utils/dmesg.c:287 |
e6b7408b JR |
14723 | msgid " -f, --facility <list> restrict output to defined facilities\n" |
14724 | msgstr "" | |
14725 | ||
a49cc243 | 14726 | #: sys-utils/dmesg.c:288 |
e6b7408b JR |
14727 | msgid " -H, --human human readable output\n" |
14728 | msgstr "" | |
14729 | ||
a49cc243 KZ |
14730 | #: sys-utils/dmesg.c:289 |
14731 | #, fuzzy | |
14732 | #| msgid " -2, -v use Minix version 2\n" | |
14733 | msgid " -J, --json use JSON output format\n" | |
14734 | msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n" | |
14735 | ||
14736 | #: sys-utils/dmesg.c:290 | |
e6b7408b JR |
14737 | msgid " -k, --kernel display kernel messages\n" |
14738 | msgstr "" | |
14739 | ||
a49cc243 | 14740 | #: sys-utils/dmesg.c:292 |
e6b7408b JR |
14741 | #, c-format |
14742 | msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n" | |
14743 | msgstr "" | |
14744 | ||
a49cc243 | 14745 | #: sys-utils/dmesg.c:295 |
e6b7408b JR |
14746 | msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n" |
14747 | msgstr "" | |
14748 | ||
a49cc243 | 14749 | #: sys-utils/dmesg.c:296 |
e6b7408b JR |
14750 | msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n" |
14751 | msgstr "" | |
14752 | ||
a49cc243 | 14753 | #: sys-utils/dmesg.c:297 |
e6b7408b JR |
14754 | msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n" |
14755 | msgstr "" | |
14756 | ||
a49cc243 | 14757 | #: sys-utils/dmesg.c:298 |
e6b7408b JR |
14758 | msgid " -p, --force-prefix force timestamp output on each line of multi-line messages\n" |
14759 | msgstr "" | |
14760 | ||
a49cc243 | 14761 | #: sys-utils/dmesg.c:299 |
e6b7408b JR |
14762 | msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n" |
14763 | msgstr "" | |
14764 | ||
a49cc243 | 14765 | #: sys-utils/dmesg.c:300 |
e6b7408b JR |
14766 | msgid " --noescape don't escape unprintable character\n" |
14767 | msgstr "" | |
14768 | ||
a49cc243 | 14769 | #: sys-utils/dmesg.c:301 |
e6b7408b JR |
14770 | msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n" |
14771 | msgstr "" | |
14772 | ||
a49cc243 | 14773 | #: sys-utils/dmesg.c:302 |
e6b7408b JR |
14774 | msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n" |
14775 | msgstr "" | |
14776 | ||
a49cc243 | 14777 | #: sys-utils/dmesg.c:303 |
e6b7408b JR |
14778 | msgid " -u, --userspace display userspace messages\n" |
14779 | msgstr "" | |
14780 | ||
a49cc243 | 14781 | #: sys-utils/dmesg.c:304 |
e6b7408b JR |
14782 | msgid " -w, --follow wait for new messages\n" |
14783 | msgstr "" | |
14784 | ||
a49cc243 | 14785 | #: sys-utils/dmesg.c:305 |
e6b7408b JR |
14786 | msgid " -W, --follow-new wait and print only new messages\n" |
14787 | msgstr "" | |
14788 | ||
a49cc243 | 14789 | #: sys-utils/dmesg.c:306 |
e6b7408b JR |
14790 | msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n" |
14791 | msgstr "" | |
14792 | ||
a49cc243 | 14793 | #: sys-utils/dmesg.c:307 |
e6b7408b JR |
14794 | msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n" |
14795 | msgstr "" | |
14796 | ||
a49cc243 | 14797 | #: sys-utils/dmesg.c:308 |
e6b7408b JR |
14798 | msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n" |
14799 | msgstr "" | |
14800 | ||
a49cc243 | 14801 | #: sys-utils/dmesg.c:309 |
e6b7408b JR |
14802 | msgid " -T, --ctime show human-readable timestamp (may be inaccurate!)\n" |
14803 | msgstr "" | |
14804 | ||
a49cc243 | 14805 | #: sys-utils/dmesg.c:310 |
e6b7408b JR |
14806 | msgid " -t, --notime don't show any timestamp with messages\n" |
14807 | msgstr "" | |
14808 | ||
a49cc243 | 14809 | #: sys-utils/dmesg.c:311 |
e6b7408b JR |
14810 | msgid "" |
14811 | " --time-format <format> show timestamp using the given format:\n" | |
14812 | " [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n" | |
14813 | "Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n" | |
14814 | msgstr "" | |
14815 | ||
a49cc243 | 14816 | #: sys-utils/dmesg.c:314 |
e6b7408b JR |
14817 | msgid " --since <time> display the lines since the specified time\n" |
14818 | msgstr "" | |
14819 | ||
a49cc243 | 14820 | #: sys-utils/dmesg.c:315 |
e6b7408b JR |
14821 | msgid " --until <time> display the lines until the specified time\n" |
14822 | msgstr "" | |
14823 | ||
a49cc243 | 14824 | #: sys-utils/dmesg.c:319 |
e6b7408b JR |
14825 | msgid "" |
14826 | "\n" | |
14827 | "Supported log facilities:\n" | |
14828 | msgstr "" | |
14829 | ||
a49cc243 | 14830 | #: sys-utils/dmesg.c:325 |
e6b7408b JR |
14831 | msgid "" |
14832 | "\n" | |
14833 | "Supported log levels (priorities):\n" | |
14834 | msgstr "" | |
14835 | ||
a49cc243 | 14836 | #: sys-utils/dmesg.c:379 |
e6b7408b JR |
14837 | #, c-format |
14838 | msgid "failed to parse level '%s'" | |
14839 | msgstr "" | |
14840 | ||
a49cc243 | 14841 | #: sys-utils/dmesg.c:381 |
e6b7408b JR |
14842 | #, c-format |
14843 | msgid "unknown level '%s'" | |
14844 | msgstr "" | |
14845 | ||
a49cc243 | 14846 | #: sys-utils/dmesg.c:417 |
e6b7408b JR |
14847 | #, c-format |
14848 | msgid "failed to parse facility '%s'" | |
14849 | msgstr "" | |
14850 | ||
a49cc243 | 14851 | #: sys-utils/dmesg.c:419 |
e6b7408b JR |
14852 | #, c-format |
14853 | msgid "unknown facility '%s'" | |
14854 | msgstr "" | |
14855 | ||
a49cc243 | 14856 | #: sys-utils/dmesg.c:547 |
e6b7408b JR |
14857 | #, c-format |
14858 | msgid "cannot mmap: %s" | |
14859 | msgstr "" | |
14860 | ||
a49cc243 KZ |
14861 | #. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string |
14862 | #. where %a is abbreviated name of the day, %b is abbreviated month | |
14863 | #. name and %e is day of the month as a decimal number. Please, set | |
14864 | #. proper month/day order here | |
14865 | #: sys-utils/dmesg.c:863 | |
14866 | msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" | |
14867 | msgstr "" | |
14868 | ||
14869 | #. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string | |
14870 | #. where: %b is abbreviated month and %e is day of the month as a | |
14871 | #. decimal number. Please, set proper month/day order here. | |
14872 | #: sys-utils/dmesg.c:873 | |
14873 | msgid "%b%e %H:%M" | |
14874 | msgstr "" | |
14875 | ||
14876 | #: sys-utils/dmesg.c:1526 | |
e6b7408b JR |
14877 | msgid "invalid buffer size argument" |
14878 | msgstr "" | |
14879 | ||
a49cc243 | 14880 | #: sys-utils/dmesg.c:1612 |
e6b7408b JR |
14881 | msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" |
14882 | msgstr "" | |
14883 | ||
a49cc243 | 14884 | #: sys-utils/dmesg.c:1636 |
e6b7408b JR |
14885 | msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" |
14886 | msgstr "" | |
14887 | ||
a49cc243 | 14888 | #: sys-utils/dmesg.c:1656 |
e6b7408b JR |
14889 | msgid "read kernel buffer failed" |
14890 | msgstr "" | |
14891 | ||
a49cc243 | 14892 | #: sys-utils/dmesg.c:1664 |
e6b7408b JR |
14893 | msgid "clear kernel buffer failed" |
14894 | msgstr "" | |
14895 | ||
a49cc243 | 14896 | #: sys-utils/dmesg.c:1680 |
e6b7408b JR |
14897 | msgid "klogctl failed" |
14898 | msgstr "" | |
14899 | ||
a49cc243 | 14900 | #: sys-utils/eject.c:140 |
e6b7408b JR |
14901 | #, c-format |
14902 | msgid " %s [options] [<device>|<mountpoint>]\n" | |
14903 | msgstr "" | |
14904 | ||
a49cc243 | 14905 | #: sys-utils/eject.c:143 |
e6b7408b JR |
14906 | msgid "Eject removable media.\n" |
14907 | msgstr "" | |
14908 | ||
a49cc243 | 14909 | #: sys-utils/eject.c:146 |
e6b7408b JR |
14910 | msgid "" |
14911 | " -a, --auto <on|off> turn auto-eject feature on or off\n" | |
14912 | " -c, --changerslot <slot> switch discs on a CD-ROM changer\n" | |
14913 | " -d, --default display default device\n" | |
14914 | " -f, --floppy eject floppy\n" | |
14915 | " -F, --force don't care about device type\n" | |
14916 | " -i, --manualeject <on|off> toggle manual eject protection on/off\n" | |
14917 | " -m, --no-unmount do not unmount device even if it is mounted\n" | |
14918 | " -M, --no-partitions-unmount do not unmount another partitions\n" | |
14919 | " -n, --noop don't eject, just show device found\n" | |
14920 | " -p, --proc use /proc/mounts instead of /etc/mtab\n" | |
14921 | " -q, --tape eject tape\n" | |
14922 | " -r, --cdrom eject CD-ROM\n" | |
14923 | " -s, --scsi eject SCSI device\n" | |
14924 | " -t, --trayclose close tray\n" | |
14925 | " -T, --traytoggle toggle tray\n" | |
14926 | " -v, --verbose enable verbose output\n" | |
14927 | " -x, --cdspeed <speed> set CD-ROM max speed\n" | |
14928 | " -X, --listspeed list CD-ROM available speeds\n" | |
14929 | msgstr "" | |
14930 | ||
a49cc243 | 14931 | #: sys-utils/eject.c:169 |
e6b7408b JR |
14932 | msgid "" |
14933 | "\n" | |
14934 | "By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.\n" | |
14935 | msgstr "" | |
14936 | ||
a49cc243 | 14937 | #: sys-utils/eject.c:215 |
e6b7408b JR |
14938 | msgid "invalid argument to --changerslot/-c option" |
14939 | msgstr "" | |
14940 | ||
a49cc243 | 14941 | #: sys-utils/eject.c:219 |
e6b7408b JR |
14942 | msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option" |
14943 | msgstr "" | |
14944 | ||
a49cc243 | 14945 | #: sys-utils/eject.c:327 |
e6b7408b JR |
14946 | msgid "CD-ROM auto-eject command failed" |
14947 | msgstr "" | |
14948 | ||
a49cc243 | 14949 | #: sys-utils/eject.c:341 |
e6b7408b JR |
14950 | msgid "CD-ROM door lock is not supported" |
14951 | msgstr "" | |
14952 | ||
a49cc243 | 14953 | #: sys-utils/eject.c:343 |
e6b7408b JR |
14954 | msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN" |
14955 | msgstr "" | |
14956 | ||
a49cc243 | 14957 | #: sys-utils/eject.c:345 |
e6b7408b JR |
14958 | msgid "CD-ROM lock door command failed" |
14959 | msgstr "" | |
14960 | ||
a49cc243 | 14961 | #: sys-utils/eject.c:350 |
e6b7408b JR |
14962 | msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button" |
14963 | msgstr "" | |
14964 | ||
a49cc243 | 14965 | #: sys-utils/eject.c:352 |
e6b7408b JR |
14966 | msgid "CD-Drive may be ejected with device button" |
14967 | msgstr "" | |
14968 | ||
a49cc243 | 14969 | #: sys-utils/eject.c:363 |
e6b7408b JR |
14970 | msgid "CD-ROM select disc command failed" |
14971 | msgstr "" | |
14972 | ||
a49cc243 | 14973 | #: sys-utils/eject.c:367 |
e6b7408b JR |
14974 | msgid "CD-ROM load from slot command failed" |
14975 | msgstr "" | |
14976 | ||
a49cc243 | 14977 | #: sys-utils/eject.c:369 |
e6b7408b JR |
14978 | msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n" |
14979 | msgstr "" | |
14980 | ||
a49cc243 | 14981 | #: sys-utils/eject.c:387 |
e6b7408b JR |
14982 | msgid "CD-ROM tray close command failed" |
14983 | msgstr "" | |
14984 | ||
a49cc243 | 14985 | #: sys-utils/eject.c:389 |
e6b7408b JR |
14986 | msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n" |
14987 | msgstr "" | |
14988 | ||
a49cc243 | 14989 | #: sys-utils/eject.c:406 |
e6b7408b JR |
14990 | msgid "CD-ROM eject unsupported" |
14991 | msgstr "" | |
14992 | ||
a49cc243 | 14993 | #: sys-utils/eject.c:434 sys-utils/eject.c:457 sys-utils/eject.c:1018 |
e6b7408b JR |
14994 | msgid "CD-ROM eject command failed" |
14995 | msgstr "" | |
14996 | ||
a49cc243 | 14997 | #: sys-utils/eject.c:437 |
e6b7408b JR |
14998 | msgid "no CD-ROM information available" |
14999 | msgstr "" | |
15000 | ||
a49cc243 | 15001 | #: sys-utils/eject.c:440 |
e6b7408b JR |
15002 | msgid "CD-ROM drive is not ready" |
15003 | msgstr "" | |
15004 | ||
a49cc243 | 15005 | #: sys-utils/eject.c:443 |
e6b7408b JR |
15006 | msgid "CD-ROM status command failed" |
15007 | msgstr "" | |
15008 | ||
a49cc243 | 15009 | #: sys-utils/eject.c:483 |
e6b7408b JR |
15010 | msgid "CD-ROM select speed command failed" |
15011 | msgstr "" | |
15012 | ||
a49cc243 | 15013 | #: sys-utils/eject.c:485 |
e6b7408b JR |
15014 | msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel" |
15015 | msgstr "" | |
15016 | ||
a49cc243 | 15017 | #: sys-utils/eject.c:522 |
e6b7408b JR |
15018 | #, c-format |
15019 | msgid "%s: failed to finding CD-ROM name" | |
15020 | msgstr "" | |
15021 | ||
a49cc243 | 15022 | #: sys-utils/eject.c:539 |
e6b7408b JR |
15023 | #, c-format |
15024 | msgid "%s: failed to read speed" | |
15025 | msgstr "" | |
15026 | ||
a49cc243 | 15027 | #: sys-utils/eject.c:545 |
e6b7408b JR |
15028 | msgid "failed to read speed" |
15029 | msgstr "" | |
15030 | ||
a49cc243 | 15031 | #: sys-utils/eject.c:585 |
e6b7408b JR |
15032 | msgid "not an sg device, or old sg driver" |
15033 | msgstr "" | |
15034 | ||
a49cc243 | 15035 | #: sys-utils/eject.c:657 |
e6b7408b JR |
15036 | #, c-format |
15037 | msgid "%s: unmounting" | |
15038 | msgstr "" | |
15039 | ||
a49cc243 KZ |
15040 | #: sys-utils/eject.c:662 sys-utils/mount.c:59 sys-utils/umount.c:122 |
15041 | #: text-utils/more.c:1271 | |
15042 | #, fuzzy | |
15043 | #| msgid "error: parsing UUID failed" | |
15044 | msgid "drop permissions failed" | |
15045 | msgstr "chyba: nepodarilo sa prečítať UUID" | |
15046 | ||
15047 | #: sys-utils/eject.c:671 | |
e6b7408b JR |
15048 | msgid "unable to fork" |
15049 | msgstr "" | |
15050 | ||
a49cc243 | 15051 | #: sys-utils/eject.c:678 |
e6b7408b JR |
15052 | #, c-format |
15053 | msgid "unmount of `%s' did not exit normally" | |
15054 | msgstr "" | |
15055 | ||
a49cc243 | 15056 | #: sys-utils/eject.c:681 |
e6b7408b JR |
15057 | #, c-format |
15058 | msgid "unmount of `%s' failed\n" | |
15059 | msgstr "" | |
15060 | ||
a49cc243 | 15061 | #: sys-utils/eject.c:726 |
e6b7408b JR |
15062 | msgid "failed to parse mount table" |
15063 | msgstr "" | |
15064 | ||
a49cc243 | 15065 | #: sys-utils/eject.c:792 sys-utils/eject.c:894 |
e6b7408b JR |
15066 | #, c-format |
15067 | msgid "%s: mounted on %s" | |
15068 | msgstr "" | |
15069 | ||
a49cc243 | 15070 | #: sys-utils/eject.c:835 |
e6b7408b JR |
15071 | msgid "setting CD-ROM speed to auto" |
15072 | msgstr "" | |
15073 | ||
a49cc243 | 15074 | #: sys-utils/eject.c:837 |
e6b7408b JR |
15075 | #, c-format |
15076 | msgid "setting CD-ROM speed to %ldX" | |
15077 | msgstr "" | |
15078 | ||
a49cc243 | 15079 | #: sys-utils/eject.c:863 |
e6b7408b JR |
15080 | #, c-format |
15081 | msgid "default device: `%s'" | |
15082 | msgstr "" | |
15083 | ||
a49cc243 | 15084 | #: sys-utils/eject.c:869 |
e6b7408b JR |
15085 | #, c-format |
15086 | msgid "using default device `%s'" | |
15087 | msgstr "" | |
15088 | ||
a49cc243 | 15089 | #: sys-utils/eject.c:888 |
e6b7408b JR |
15090 | msgid "unable to find device" |
15091 | msgstr "" | |
15092 | ||
a49cc243 | 15093 | #: sys-utils/eject.c:890 |
e6b7408b JR |
15094 | #, c-format |
15095 | msgid "device name is `%s'" | |
15096 | msgstr "" | |
15097 | ||
a49cc243 | 15098 | #: sys-utils/eject.c:896 sys-utils/umount.c:365 sys-utils/umount.c:389 |
e6b7408b JR |
15099 | #, c-format |
15100 | msgid "%s: not mounted" | |
15101 | msgstr "" | |
15102 | ||
a49cc243 | 15103 | #: sys-utils/eject.c:900 |
e6b7408b JR |
15104 | #, c-format |
15105 | msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)" | |
15106 | msgstr "" | |
15107 | ||
a49cc243 | 15108 | #: sys-utils/eject.c:908 |
e6b7408b JR |
15109 | #, c-format |
15110 | msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name" | |
15111 | msgstr "" | |
15112 | ||
a49cc243 | 15113 | #: sys-utils/eject.c:911 |
e6b7408b JR |
15114 | #, c-format |
15115 | msgid "%s: is whole-disk device" | |
15116 | msgstr "" | |
15117 | ||
a49cc243 KZ |
15118 | #: sys-utils/eject.c:915 |
15119 | #, fuzzy, c-format | |
15120 | #| msgid "%s: not a block device" | |
15121 | msgid "%s: is not ejectable device" | |
15122 | msgstr "%s: nie je blokové zariadenie" | |
e6b7408b | 15123 | |
a49cc243 | 15124 | #: sys-utils/eject.c:919 |
e6b7408b JR |
15125 | #, c-format |
15126 | msgid "device is `%s'" | |
15127 | msgstr "" | |
15128 | ||
a49cc243 | 15129 | #: sys-utils/eject.c:920 |
e6b7408b JR |
15130 | msgid "exiting due to -n/--noop option" |
15131 | msgstr "" | |
15132 | ||
a49cc243 | 15133 | #: sys-utils/eject.c:934 |
e6b7408b JR |
15134 | #, c-format |
15135 | msgid "%s: enabling auto-eject mode" | |
15136 | msgstr "" | |
15137 | ||
a49cc243 | 15138 | #: sys-utils/eject.c:936 |
e6b7408b JR |
15139 | #, c-format |
15140 | msgid "%s: disabling auto-eject mode" | |
15141 | msgstr "" | |
15142 | ||
a49cc243 | 15143 | #: sys-utils/eject.c:944 |
e6b7408b JR |
15144 | #, c-format |
15145 | msgid "%s: closing tray" | |
15146 | msgstr "" | |
15147 | ||
a49cc243 | 15148 | #: sys-utils/eject.c:953 |
e6b7408b JR |
15149 | #, c-format |
15150 | msgid "%s: toggling tray" | |
15151 | msgstr "" | |
15152 | ||
a49cc243 | 15153 | #: sys-utils/eject.c:962 |
e6b7408b JR |
15154 | #, c-format |
15155 | msgid "%s: listing CD-ROM speed" | |
15156 | msgstr "" | |
15157 | ||
a49cc243 | 15158 | #: sys-utils/eject.c:988 |
e6b7408b JR |
15159 | #, c-format |
15160 | msgid "error: %s: device in use" | |
15161 | msgstr "" | |
15162 | ||
a49cc243 | 15163 | #: sys-utils/eject.c:999 |
e6b7408b JR |
15164 | #, c-format |
15165 | msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld" | |
15166 | msgstr "" | |
15167 | ||
a49cc243 | 15168 | #: sys-utils/eject.c:1015 |
e6b7408b JR |
15169 | #, c-format |
15170 | msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command" | |
15171 | msgstr "" | |
15172 | ||
a49cc243 | 15173 | #: sys-utils/eject.c:1017 |
e6b7408b JR |
15174 | msgid "CD-ROM eject command succeeded" |
15175 | msgstr "" | |
15176 | ||
a49cc243 | 15177 | #: sys-utils/eject.c:1022 |
e6b7408b JR |
15178 | #, c-format |
15179 | msgid "%s: trying to eject using SCSI commands" | |
15180 | msgstr "" | |
15181 | ||
a49cc243 | 15182 | #: sys-utils/eject.c:1024 |
e6b7408b JR |
15183 | msgid "SCSI eject succeeded" |
15184 | msgstr "" | |
15185 | ||
a49cc243 | 15186 | #: sys-utils/eject.c:1025 |
e6b7408b JR |
15187 | msgid "SCSI eject failed" |
15188 | msgstr "" | |
15189 | ||
a49cc243 | 15190 | #: sys-utils/eject.c:1029 |
e6b7408b JR |
15191 | #, c-format |
15192 | msgid "%s: trying to eject using floppy eject command" | |
15193 | msgstr "" | |
15194 | ||
a49cc243 | 15195 | #: sys-utils/eject.c:1031 |
e6b7408b JR |
15196 | msgid "floppy eject command succeeded" |
15197 | msgstr "" | |
15198 | ||
a49cc243 | 15199 | #: sys-utils/eject.c:1032 |
e6b7408b JR |
15200 | msgid "floppy eject command failed" |
15201 | msgstr "" | |
15202 | ||
a49cc243 | 15203 | #: sys-utils/eject.c:1036 |
e6b7408b JR |
15204 | #, c-format |
15205 | msgid "%s: trying to eject using tape offline command" | |
15206 | msgstr "" | |
15207 | ||
a49cc243 | 15208 | #: sys-utils/eject.c:1038 |
e6b7408b JR |
15209 | msgid "tape offline command succeeded" |
15210 | msgstr "" | |
15211 | ||
a49cc243 | 15212 | #: sys-utils/eject.c:1039 |
e6b7408b JR |
15213 | msgid "tape offline command failed" |
15214 | msgstr "" | |
15215 | ||
a49cc243 | 15216 | #: sys-utils/eject.c:1043 |
e6b7408b JR |
15217 | msgid "unable to eject" |
15218 | msgstr "" | |
15219 | ||
15220 | #: sys-utils/fallocate.c:84 | |
15221 | #, c-format | |
15222 | msgid " %s [options] <filename>\n" | |
15223 | msgstr "" | |
15224 | ||
15225 | #: sys-utils/fallocate.c:87 | |
15226 | msgid "Preallocate space to, or deallocate space from a file.\n" | |
15227 | msgstr "" | |
15228 | ||
15229 | #: sys-utils/fallocate.c:90 | |
15230 | msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n" | |
15231 | msgstr "" | |
15232 | ||
15233 | #: sys-utils/fallocate.c:91 | |
15234 | msgid " -d, --dig-holes detect zeroes and replace with holes\n" | |
15235 | msgstr "" | |
15236 | ||
15237 | #: sys-utils/fallocate.c:92 | |
15238 | msgid " -i, --insert-range insert a hole at range, shifting existing data\n" | |
15239 | msgstr "" | |
15240 | ||
15241 | #: sys-utils/fallocate.c:93 | |
15242 | msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n" | |
15243 | msgstr "" | |
15244 | ||
15245 | #: sys-utils/fallocate.c:94 | |
15246 | msgid " -n, --keep-size maintain the apparent size of the file\n" | |
15247 | msgstr "" | |
15248 | ||
15249 | #: sys-utils/fallocate.c:95 | |
15250 | msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n" | |
15251 | msgstr "" | |
15252 | ||
15253 | #: sys-utils/fallocate.c:96 | |
15254 | msgid " -p, --punch-hole replace a range with a hole (implies -n)\n" | |
15255 | msgstr "" | |
15256 | ||
15257 | #: sys-utils/fallocate.c:97 | |
15258 | msgid " -z, --zero-range zero and ensure allocation of a range\n" | |
15259 | msgstr "" | |
15260 | ||
15261 | #: sys-utils/fallocate.c:99 | |
15262 | msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n" | |
15263 | msgstr "" | |
15264 | ||
15265 | #: sys-utils/fallocate.c:139 | |
15266 | msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported" | |
15267 | msgstr "" | |
15268 | ||
15269 | #: sys-utils/fallocate.c:140 sys-utils/fallocate.c:149 | |
15270 | msgid "fallocate failed" | |
15271 | msgstr "" | |
15272 | ||
15273 | #: sys-utils/fallocate.c:237 | |
15274 | #, c-format | |
15275 | msgid "%s: read failed" | |
15276 | msgstr "" | |
15277 | ||
15278 | #: sys-utils/fallocate.c:281 | |
15279 | #, c-format | |
15280 | msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n" | |
15281 | msgstr "" | |
15282 | ||
15283 | #: sys-utils/fallocate.c:361 | |
15284 | msgid "posix_fallocate support is not compiled" | |
15285 | msgstr "" | |
15286 | ||
15287 | #: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:106 | |
15288 | msgid "no filename specified" | |
15289 | msgstr "" | |
15290 | ||
15291 | #: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395 | |
15292 | msgid "invalid length value specified" | |
15293 | msgstr "" | |
15294 | ||
15295 | #: sys-utils/fallocate.c:393 | |
15296 | msgid "no length argument specified" | |
15297 | msgstr "" | |
15298 | ||
15299 | #: sys-utils/fallocate.c:398 | |
15300 | msgid "invalid offset value specified" | |
15301 | msgstr "" | |
15302 | ||
a49cc243 KZ |
15303 | #: sys-utils/fallocate.c:421 |
15304 | #, c-format | |
15305 | msgid "%s: %s (%ju bytes) hole created.\n" | |
15306 | msgstr "" | |
15307 | ||
15308 | #: sys-utils/fallocate.c:424 | |
15309 | #, fuzzy, c-format | |
15310 | #| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" | |
15311 | msgid "%s: %s (%ju bytes) removed.\n" | |
15312 | msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov" | |
15313 | ||
15314 | #: sys-utils/fallocate.c:427 | |
15315 | #, fuzzy, c-format | |
15316 | #| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" | |
15317 | msgid "%s: %s (%ju bytes) inserted.\n" | |
15318 | msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov" | |
15319 | ||
15320 | #: sys-utils/fallocate.c:430 | |
15321 | #, fuzzy, c-format | |
15322 | #| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" | |
15323 | msgid "%s: %s (%ju bytes) zeroed.\n" | |
15324 | msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov" | |
15325 | ||
15326 | #: sys-utils/fallocate.c:433 | |
15327 | #, c-format | |
15328 | msgid "%s: %s (%ju bytes) allocated.\n" | |
15329 | msgstr "" | |
15330 | ||
e6b7408b JR |
15331 | #: sys-utils/flock.c:53 |
15332 | #, c-format | |
15333 | msgid "" | |
15334 | " %1$s [options] <file>|<directory> <command> [<argument>...]\n" | |
15335 | " %1$s [options] <file>|<directory> -c <command>\n" | |
15336 | " %1$s [options] <file descriptor number>\n" | |
15337 | msgstr "" | |
15338 | ||
15339 | #: sys-utils/flock.c:59 | |
15340 | msgid "Manage file locks from shell scripts.\n" | |
15341 | msgstr "" | |
15342 | ||
15343 | #: sys-utils/flock.c:62 | |
15344 | msgid " -s, --shared get a shared lock\n" | |
15345 | msgstr "" | |
15346 | ||
15347 | #: sys-utils/flock.c:63 | |
15348 | msgid " -x, --exclusive get an exclusive lock (default)\n" | |
15349 | msgstr "" | |
15350 | ||
15351 | #: sys-utils/flock.c:64 | |
15352 | msgid " -u, --unlock remove a lock\n" | |
15353 | msgstr "" | |
15354 | ||
15355 | #: sys-utils/flock.c:65 | |
15356 | msgid " -n, --nonblock fail rather than wait\n" | |
15357 | msgstr "" | |
15358 | ||
15359 | #: sys-utils/flock.c:66 | |
15360 | msgid " -w, --timeout <secs> wait for a limited amount of time\n" | |
15361 | msgstr "" | |
15362 | ||
15363 | #: sys-utils/flock.c:67 | |
15364 | msgid " -E, --conflict-exit-code <number> exit code after conflict or timeout\n" | |
15365 | msgstr "" | |
15366 | ||
15367 | #: sys-utils/flock.c:68 | |
15368 | msgid " -o, --close close file descriptor before running command\n" | |
15369 | msgstr "" | |
15370 | ||
15371 | #: sys-utils/flock.c:69 | |
15372 | msgid " -c, --command <command> run a single command string through the shell\n" | |
15373 | msgstr "" | |
15374 | ||
15375 | #: sys-utils/flock.c:70 | |
15376 | msgid " -F, --no-fork execute command without forking\n" | |
15377 | msgstr "" | |
15378 | ||
15379 | #: sys-utils/flock.c:71 | |
15380 | msgid " --verbose increase verbosity\n" | |
15381 | msgstr "" | |
15382 | ||
15383 | #: sys-utils/flock.c:108 | |
15384 | #, c-format | |
15385 | msgid "cannot open lock file %s" | |
15386 | msgstr "" | |
15387 | ||
15388 | #: sys-utils/flock.c:210 | |
15389 | msgid "invalid timeout value" | |
15390 | msgstr "" | |
15391 | ||
15392 | #: sys-utils/flock.c:214 | |
15393 | msgid "invalid exit code" | |
15394 | msgstr "" | |
15395 | ||
15396 | #: sys-utils/flock.c:216 | |
15397 | msgid "exit code out of range (expected 0 to 255)" | |
15398 | msgstr "" | |
15399 | ||
15400 | #: sys-utils/flock.c:233 | |
15401 | msgid "the --no-fork and --close options are incompatible" | |
15402 | msgstr "" | |
15403 | ||
15404 | #: sys-utils/flock.c:241 | |
15405 | #, c-format | |
15406 | msgid "%s requires exactly one command argument" | |
15407 | msgstr "" | |
15408 | ||
15409 | #: sys-utils/flock.c:259 | |
15410 | msgid "bad file descriptor" | |
15411 | msgstr "" | |
15412 | ||
15413 | #: sys-utils/flock.c:262 | |
15414 | msgid "requires file descriptor, file or directory" | |
15415 | msgstr "" | |
15416 | ||
15417 | #: sys-utils/flock.c:286 | |
15418 | msgid "failed to get lock" | |
15419 | msgstr "" | |
15420 | ||
15421 | #: sys-utils/flock.c:293 | |
15422 | msgid "timeout while waiting to get lock" | |
15423 | msgstr "" | |
15424 | ||
15425 | #: sys-utils/flock.c:334 | |
15426 | #, c-format | |
15427 | msgid "%s: getting lock took %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n" | |
15428 | msgstr "" | |
15429 | ||
15430 | #: sys-utils/flock.c:346 | |
15431 | #, c-format | |
15432 | msgid "%s: executing %s\n" | |
15433 | msgstr "" | |
15434 | ||
15435 | #: sys-utils/fsfreeze.c:41 | |
15436 | #, c-format | |
15437 | msgid " %s [options] <mountpoint>\n" | |
15438 | msgstr "" | |
15439 | ||
15440 | #: sys-utils/fsfreeze.c:44 | |
15441 | msgid "Suspend access to a filesystem.\n" | |
15442 | msgstr "" | |
15443 | ||
15444 | #: sys-utils/fsfreeze.c:47 | |
15445 | msgid " -f, --freeze freeze the filesystem\n" | |
15446 | msgstr "" | |
15447 | ||
15448 | #: sys-utils/fsfreeze.c:48 | |
15449 | msgid " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n" | |
15450 | msgstr "" | |
15451 | ||
15452 | #: sys-utils/fsfreeze.c:104 | |
15453 | msgid "neither --freeze or --unfreeze specified" | |
15454 | msgstr "" | |
15455 | ||
15456 | #: sys-utils/fsfreeze.c:124 | |
15457 | #, c-format | |
15458 | msgid "%s: is not a directory" | |
15459 | msgstr "" | |
15460 | ||
15461 | #: sys-utils/fsfreeze.c:131 | |
15462 | #, c-format | |
15463 | msgid "%s: freeze failed" | |
15464 | msgstr "" | |
15465 | ||
15466 | #: sys-utils/fsfreeze.c:137 | |
15467 | #, c-format | |
15468 | msgid "%s: unfreeze failed" | |
15469 | msgstr "" | |
15470 | ||
a49cc243 | 15471 | #: sys-utils/fstrim.c:83 |
e6b7408b JR |
15472 | #, c-format |
15473 | msgid "%s: not a directory" | |
15474 | msgstr "" | |
15475 | ||
a49cc243 | 15476 | #: sys-utils/fstrim.c:113 |
e6b7408b JR |
15477 | #, c-format |
15478 | msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed on %s\n" | |
15479 | msgstr "" | |
15480 | ||
a49cc243 | 15481 | #: sys-utils/fstrim.c:115 |
e6b7408b JR |
15482 | #, c-format |
15483 | msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed\n" | |
15484 | msgstr "" | |
15485 | ||
a49cc243 | 15486 | #: sys-utils/fstrim.c:133 |
e6b7408b JR |
15487 | #, c-format |
15488 | msgid "%s: FITRIM ioctl failed" | |
15489 | msgstr "" | |
15490 | ||
15491 | #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. | |
a49cc243 | 15492 | #: sys-utils/fstrim.c:143 |
e6b7408b JR |
15493 | #, c-format |
15494 | msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed on %s\n" | |
15495 | msgstr "" | |
15496 | ||
15497 | #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. | |
a49cc243 | 15498 | #: sys-utils/fstrim.c:147 |
e6b7408b JR |
15499 | #, c-format |
15500 | msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n" | |
15501 | msgstr "" | |
15502 | ||
a49cc243 KZ |
15503 | #: sys-utils/fstrim.c:290 sys-utils/lsns.c:1494 sys-utils/swapon.c:746 |
15504 | #: sys-utils/umount.c:271 | |
e6b7408b JR |
15505 | #, c-format |
15506 | msgid "failed to parse %s" | |
15507 | msgstr "" | |
15508 | ||
a49cc243 | 15509 | #: sys-utils/fstrim.c:316 |
e6b7408b JR |
15510 | msgid "failed to allocate FS handler" |
15511 | msgstr "" | |
15512 | ||
a49cc243 | 15513 | #: sys-utils/fstrim.c:403 sys-utils/fstrim.c:591 |
e6b7408b JR |
15514 | #, c-format |
15515 | msgid "%s: the discard operation is not supported" | |
15516 | msgstr "" | |
15517 | ||
a49cc243 | 15518 | #: sys-utils/fstrim.c:454 |
e6b7408b JR |
15519 | #, c-format |
15520 | msgid " %s [options] <mount point>\n" | |
15521 | msgstr "" | |
15522 | ||
a49cc243 | 15523 | #: sys-utils/fstrim.c:457 |
e6b7408b JR |
15524 | msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n" |
15525 | msgstr "" | |
15526 | ||
a49cc243 | 15527 | #: sys-utils/fstrim.c:460 |
e6b7408b JR |
15528 | msgid " -a, --all trim mounted filesystems\n" |
15529 | msgstr "" | |
15530 | ||
a49cc243 | 15531 | #: sys-utils/fstrim.c:461 |
e6b7408b JR |
15532 | msgid " -A, --fstab trim filesystems from /etc/fstab\n" |
15533 | msgstr "" | |
15534 | ||
a49cc243 | 15535 | #: sys-utils/fstrim.c:462 |
e6b7408b JR |
15536 | msgid " -I, --listed-in <list> trim filesystems listed in specified files\n" |
15537 | msgstr "" | |
15538 | ||
a49cc243 | 15539 | #: sys-utils/fstrim.c:463 |
e6b7408b JR |
15540 | msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n" |
15541 | msgstr "" | |
15542 | ||
a49cc243 | 15543 | #: sys-utils/fstrim.c:464 |
e6b7408b JR |
15544 | msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n" |
15545 | msgstr "" | |
15546 | ||
a49cc243 | 15547 | #: sys-utils/fstrim.c:465 |
e6b7408b JR |
15548 | msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n" |
15549 | msgstr "" | |
15550 | ||
a49cc243 KZ |
15551 | #: sys-utils/fstrim.c:466 |
15552 | #, fuzzy | |
15553 | #| msgid " -l, --list list all filenames\n" | |
15554 | msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" | |
15555 | msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n" | |
15556 | ||
15557 | #: sys-utils/fstrim.c:467 | |
e6b7408b JR |
15558 | msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n" |
15559 | msgstr "" | |
15560 | ||
a49cc243 | 15561 | #: sys-utils/fstrim.c:468 |
e6b7408b JR |
15562 | msgid " --quiet-unsupported suppress error messages if trim unsupported\n" |
15563 | msgstr "" | |
15564 | ||
a49cc243 | 15565 | #: sys-utils/fstrim.c:469 |
e6b7408b JR |
15566 | msgid " -n, --dry-run does everything, but trim\n" |
15567 | msgstr "" | |
15568 | ||
a49cc243 | 15569 | #: sys-utils/fstrim.c:550 |
e6b7408b JR |
15570 | msgid "failed to parse minimum extent length" |
15571 | msgstr "" | |
15572 | ||
a49cc243 | 15573 | #: sys-utils/fstrim.c:572 |
e6b7408b JR |
15574 | msgid "no mountpoint specified" |
15575 | msgstr "" | |
15576 | ||
a49cc243 | 15577 | #: sys-utils/hwclock.c:215 |
e6b7408b JR |
15578 | #, c-format |
15579 | msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" | |
15580 | msgstr "" | |
15581 | ||
a49cc243 | 15582 | #: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:286 |
e6b7408b JR |
15583 | msgid "UTC" |
15584 | msgstr "" | |
15585 | ||
a49cc243 | 15586 | #: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:285 |
e6b7408b JR |
15587 | msgid "local" |
15588 | msgstr "" | |
15589 | ||
a49cc243 KZ |
15590 | #: sys-utils/hwclock.c:258 sys-utils/hwclock.c:261 |
15591 | #, c-format | |
15592 | msgid "Warning: unrecognized line in adjtime file: %s" | |
15593 | msgstr "" | |
15594 | ||
15595 | #: sys-utils/hwclock.c:273 | |
e6b7408b JR |
15596 | msgid "" |
15597 | "Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" | |
15598 | "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)" | |
15599 | msgstr "" | |
15600 | ||
a49cc243 | 15601 | #: sys-utils/hwclock.c:279 |
e6b7408b JR |
15602 | #, c-format |
15603 | msgid "Last drift adjustment done at %<PRId64> seconds after 1969\n" | |
15604 | msgstr "" | |
15605 | ||
a49cc243 | 15606 | #: sys-utils/hwclock.c:281 |
e6b7408b JR |
15607 | #, c-format |
15608 | msgid "Last calibration done at %<PRId64> seconds after 1969\n" | |
15609 | msgstr "" | |
15610 | ||
a49cc243 | 15611 | #: sys-utils/hwclock.c:283 |
e6b7408b JR |
15612 | #, c-format |
15613 | msgid "Hardware clock is on %s time\n" | |
15614 | msgstr "" | |
15615 | ||
a49cc243 | 15616 | #: sys-utils/hwclock.c:310 |
e6b7408b JR |
15617 | #, c-format |
15618 | msgid "Waiting for clock tick...\n" | |
15619 | msgstr "" | |
15620 | ||
a49cc243 | 15621 | #: sys-utils/hwclock.c:316 |
e6b7408b JR |
15622 | #, c-format |
15623 | msgid "...synchronization failed\n" | |
15624 | msgstr "" | |
15625 | ||
a49cc243 | 15626 | #: sys-utils/hwclock.c:318 |
e6b7408b JR |
15627 | #, c-format |
15628 | msgid "...got clock tick\n" | |
15629 | msgstr "" | |
15630 | ||
a49cc243 | 15631 | #: sys-utils/hwclock.c:359 |
e6b7408b JR |
15632 | #, c-format |
15633 | msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" | |
15634 | msgstr "" | |
15635 | ||
a49cc243 | 15636 | #: sys-utils/hwclock.c:366 |
e6b7408b JR |
15637 | #, c-format |
15638 | msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n" | |
15639 | msgstr "" | |
15640 | ||
a49cc243 | 15641 | #: sys-utils/hwclock.c:392 |
e6b7408b JR |
15642 | #, c-format |
15643 | msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" | |
15644 | msgstr "" | |
15645 | ||
a49cc243 | 15646 | #: sys-utils/hwclock.c:419 |
e6b7408b JR |
15647 | #, c-format |
15648 | msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n" | |
15649 | msgstr "" | |
15650 | ||
a49cc243 | 15651 | #: sys-utils/hwclock.c:455 |
e6b7408b JR |
15652 | #, c-format |
15653 | msgid "RTC type: '%s'\n" | |
15654 | msgstr "" | |
15655 | ||
a49cc243 | 15656 | #: sys-utils/hwclock.c:555 |
e6b7408b JR |
15657 | #, c-format |
15658 | msgid "Using delay: %.6f seconds\n" | |
15659 | msgstr "" | |
15660 | ||
a49cc243 | 15661 | #: sys-utils/hwclock.c:574 |
e6b7408b JR |
15662 | #, c-format |
15663 | msgid "time jumped backward %.6f seconds to %<PRId64>.%06<PRId64> - retargeting\n" | |
15664 | msgstr "" | |
15665 | ||
a49cc243 | 15666 | #: sys-utils/hwclock.c:596 |
e6b7408b JR |
15667 | #, c-format |
15668 | msgid "missed it - %<PRId64>.%06<PRId64> is too far past %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f > %.6f)\n" | |
15669 | msgstr "" | |
15670 | ||
a49cc243 | 15671 | #: sys-utils/hwclock.c:623 |
e6b7408b JR |
15672 | #, c-format |
15673 | msgid "" | |
15674 | "%<PRId64>.%06<PRId64> is close enough to %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f < %.6f)\n" | |
15675 | "Set RTC to %<PRId64> (%<PRId64> + %d; refsystime = %<PRId64>.%06<PRId64>)\n" | |
15676 | msgstr "" | |
15677 | ||
a49cc243 | 15678 | #: sys-utils/hwclock.c:717 |
e6b7408b JR |
15679 | msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp_clock function." |
15680 | msgstr "" | |
15681 | ||
a49cc243 | 15682 | #: sys-utils/hwclock.c:720 |
e6b7408b JR |
15683 | #, c-format |
15684 | msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set the kernel timezone.\n" | |
15685 | msgstr "" | |
15686 | ||
a49cc243 | 15687 | #: sys-utils/hwclock.c:724 |
e6b7408b JR |
15688 | #, c-format |
15689 | msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to warp System time, set PCIL and the kernel tz.\n" | |
15690 | msgstr "" | |
15691 | ||
a49cc243 | 15692 | #: sys-utils/hwclock.c:729 |
e6b7408b JR |
15693 | #, c-format |
15694 | msgid "Calling settimeofday(%<PRId64>.%06<PRId64>, NULL) to set the System time.\n" | |
15695 | msgstr "" | |
15696 | ||
a49cc243 | 15697 | #: sys-utils/hwclock.c:751 |
e6b7408b JR |
15698 | msgid "settimeofday() failed" |
15699 | msgstr "" | |
15700 | ||
a49cc243 | 15701 | #: sys-utils/hwclock.c:775 |
e6b7408b JR |
15702 | #, c-format |
15703 | msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n" | |
15704 | msgstr "" | |
15705 | ||
a49cc243 | 15706 | #: sys-utils/hwclock.c:779 |
e6b7408b JR |
15707 | #, c-format |
15708 | msgid "" | |
15709 | "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n" | |
15710 | "so history is bad and calibration startover is necessary.\n" | |
15711 | msgstr "" | |
15712 | ||
a49cc243 | 15713 | #: sys-utils/hwclock.c:785 |
e6b7408b JR |
15714 | #, c-format |
15715 | msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n" | |
15716 | msgstr "" | |
15717 | ||
a49cc243 | 15718 | #: sys-utils/hwclock.c:823 |
e6b7408b JR |
15719 | #, c-format |
15720 | msgid "" | |
15721 | "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n" | |
15722 | "It is far too much. Resetting to zero.\n" | |
15723 | msgstr "" | |
15724 | ||
a49cc243 | 15725 | #: sys-utils/hwclock.c:830 |
e6b7408b JR |
15726 | #, c-format |
15727 | msgid "" | |
15728 | "Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n" | |
15729 | "in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n" | |
15730 | "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n" | |
15731 | msgstr "" | |
15732 | ||
a49cc243 | 15733 | #: sys-utils/hwclock.c:874 |
e6b7408b JR |
15734 | #, c-format |
15735 | msgid "Time since last adjustment is %<PRId64> second\n" | |
15736 | msgid_plural "Time since last adjustment is %<PRId64> seconds\n" | |
15737 | msgstr[0] "" | |
15738 | msgstr[1] "" | |
15739 | msgstr[2] "" | |
15740 | ||
a49cc243 | 15741 | #: sys-utils/hwclock.c:878 |
e6b7408b JR |
15742 | #, c-format |
15743 | msgid "Calculated Hardware Clock drift is %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n" | |
15744 | msgstr "" | |
15745 | ||
a49cc243 | 15746 | #: sys-utils/hwclock.c:903 |
e6b7408b JR |
15747 | #, c-format |
15748 | msgid "" | |
15749 | "New %s data:\n" | |
15750 | "%s" | |
15751 | msgstr "" | |
15752 | ||
a49cc243 | 15753 | #: sys-utils/hwclock.c:920 |
e6b7408b JR |
15754 | #, c-format |
15755 | msgid "cannot update %s" | |
15756 | msgstr "" | |
15757 | ||
a49cc243 | 15758 | #: sys-utils/hwclock.c:956 |
e6b7408b JR |
15759 | #, c-format |
15760 | msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n" | |
15761 | msgstr "" | |
15762 | ||
a49cc243 | 15763 | #: sys-utils/hwclock.c:960 |
e6b7408b JR |
15764 | #, c-format |
15765 | msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n" | |
15766 | msgstr "" | |
15767 | ||
a49cc243 | 15768 | #: sys-utils/hwclock.c:990 |
e6b7408b JR |
15769 | #, c-format |
15770 | msgid "No usable clock interface found.\n" | |
15771 | msgstr "" | |
15772 | ||
a49cc243 | 15773 | #: sys-utils/hwclock.c:992 |
e6b7408b JR |
15774 | msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method." |
15775 | msgstr "" | |
15776 | ||
a49cc243 | 15777 | #: sys-utils/hwclock.c:996 |
e6b7408b JR |
15778 | msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method." |
15779 | msgstr "" | |
15780 | ||
a49cc243 | 15781 | #: sys-utils/hwclock.c:1046 |
e6b7408b JR |
15782 | #, c-format |
15783 | msgid "Target date: %<PRId64>\n" | |
15784 | msgstr "" | |
15785 | ||
a49cc243 | 15786 | #: sys-utils/hwclock.c:1047 |
e6b7408b JR |
15787 | #, c-format |
15788 | msgid "Predicted RTC: %<PRId64>\n" | |
15789 | msgstr "" | |
15790 | ||
a49cc243 | 15791 | #: sys-utils/hwclock.c:1077 |
e6b7408b JR |
15792 | msgid "RTC read returned an invalid value." |
15793 | msgstr "" | |
15794 | ||
a49cc243 | 15795 | #: sys-utils/hwclock.c:1107 |
e6b7408b JR |
15796 | #, c-format |
15797 | msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" | |
15798 | msgstr "" | |
15799 | ||
a49cc243 | 15800 | #: sys-utils/hwclock.c:1144 |
e6b7408b JR |
15801 | msgid "unable to read the RTC epoch." |
15802 | msgstr "" | |
15803 | ||
a49cc243 | 15804 | #: sys-utils/hwclock.c:1146 |
e6b7408b JR |
15805 | #, c-format |
15806 | msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n" | |
15807 | msgstr "" | |
15808 | ||
a49cc243 | 15809 | #: sys-utils/hwclock.c:1149 |
e6b7408b JR |
15810 | msgid "--epoch is required for --setepoch." |
15811 | msgstr "" | |
15812 | ||
a49cc243 | 15813 | #: sys-utils/hwclock.c:1152 |
e6b7408b JR |
15814 | msgid "unable to set the RTC epoch." |
15815 | msgstr "" | |
15816 | ||
a49cc243 KZ |
15817 | #: sys-utils/hwclock.c:1165 |
15818 | #, fuzzy, c-format | |
15819 | #| msgid "unable to relabel %s to %s" | |
15820 | msgid "unable to read the RTC parameter %s" | |
15821 | msgstr "nie je možné zmeniť menovku z %s na %s" | |
15822 | ||
15823 | #: sys-utils/hwclock.c:1170 | |
15824 | #, c-format | |
15825 | msgid "The RTC parameter 0x%jx is set to 0x%jx.\n" | |
15826 | msgstr "" | |
15827 | ||
15828 | #: sys-utils/hwclock.c:1198 | |
e6b7408b JR |
15829 | #, c-format |
15830 | msgid " %s [function] [option...]\n" | |
15831 | msgstr "" | |
15832 | ||
a49cc243 | 15833 | #: sys-utils/hwclock.c:1201 |
e6b7408b JR |
15834 | msgid "Time clocks utility." |
15835 | msgstr "" | |
15836 | ||
a49cc243 KZ |
15837 | #: sys-utils/hwclock.c:1204 |
15838 | #, fuzzy | |
15839 | #| msgid " -l, --list display partitions and exit\n" | |
15840 | msgid " -r, --show display the RTC time" | |
15841 | msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n" | |
e6b7408b | 15842 | |
a49cc243 KZ |
15843 | #: sys-utils/hwclock.c:1205 |
15844 | #, fuzzy | |
15845 | #| msgid " -l, --list display partitions and exit\n" | |
15846 | msgid " --get display drift corrected RTC time" | |
15847 | msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n" | |
e6b7408b | 15848 | |
a49cc243 KZ |
15849 | #: sys-utils/hwclock.c:1206 |
15850 | msgid " --set set the RTC according to --date" | |
e6b7408b JR |
15851 | msgstr "" |
15852 | ||
a49cc243 KZ |
15853 | #: sys-utils/hwclock.c:1207 |
15854 | msgid " -s, --hctosys set the system time from the RTC" | |
e6b7408b JR |
15855 | msgstr "" |
15856 | ||
a49cc243 KZ |
15857 | #: sys-utils/hwclock.c:1208 |
15858 | msgid " -w, --systohc set the RTC from the system time" | |
e6b7408b JR |
15859 | msgstr "" |
15860 | ||
a49cc243 KZ |
15861 | #: sys-utils/hwclock.c:1209 |
15862 | msgid " --systz send timescale configurations to the kernel" | |
e6b7408b JR |
15863 | msgstr "" |
15864 | ||
a49cc243 KZ |
15865 | #: sys-utils/hwclock.c:1210 |
15866 | msgid " -a, --adjust adjust the RTC to account for systematic drift" | |
e6b7408b JR |
15867 | msgstr "" |
15868 | ||
a49cc243 KZ |
15869 | #: sys-utils/hwclock.c:1212 |
15870 | #, fuzzy | |
15871 | #| msgid " -l, --list display partitions and exit\n" | |
15872 | msgid " --getepoch display the RTC epoch" | |
15873 | msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n" | |
e6b7408b | 15874 | |
a49cc243 KZ |
15875 | #: sys-utils/hwclock.c:1213 |
15876 | msgid " --setepoch set the RTC epoch according to --epoch" | |
e6b7408b JR |
15877 | msgstr "" |
15878 | ||
a49cc243 KZ |
15879 | #: sys-utils/hwclock.c:1216 |
15880 | msgid " --param-get <param> display the RTC parameter" | |
e6b7408b JR |
15881 | msgstr "" |
15882 | ||
a49cc243 KZ |
15883 | #: sys-utils/hwclock.c:1217 |
15884 | msgid " --param-set <param>=<value> set the RTC parameter" | |
e6b7408b JR |
15885 | msgstr "" |
15886 | ||
a49cc243 KZ |
15887 | #: sys-utils/hwclock.c:1219 |
15888 | msgid " --predict predict the drifted RTC time according to --date" | |
e6b7408b JR |
15889 | msgstr "" |
15890 | ||
a49cc243 KZ |
15891 | #: sys-utils/hwclock.c:1221 |
15892 | #, fuzzy | |
15893 | #| msgid " -1 use Minix version 1\n" | |
15894 | msgid " -u, --utc the RTC timescale is UTC" | |
15895 | msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n" | |
15896 | ||
15897 | #: sys-utils/hwclock.c:1222 | |
15898 | #, fuzzy | |
15899 | #| msgid " -l, --list display partitions and exit\n" | |
15900 | msgid " -l, --localtime the RTC timescale is Local" | |
15901 | msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n" | |
15902 | ||
15903 | #: sys-utils/hwclock.c:1225 | |
15904 | #, fuzzy, c-format | |
15905 | #| msgid " -2, -v use Minix version 2\n" | |
15906 | msgid " -f, --rtc <file> use an alternate file to %1$s\n" | |
15907 | msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n" | |
e6b7408b | 15908 | |
a49cc243 | 15909 | #: sys-utils/hwclock.c:1228 |
e6b7408b | 15910 | #, c-format |
a49cc243 | 15911 | msgid " --directisa use the ISA bus instead of %1$s access\n" |
e6b7408b JR |
15912 | msgstr "" |
15913 | ||
a49cc243 KZ |
15914 | #: sys-utils/hwclock.c:1229 |
15915 | msgid " --date <time> date/time input for --set and --predict" | |
e6b7408b JR |
15916 | msgstr "" |
15917 | ||
a49cc243 KZ |
15918 | #: sys-utils/hwclock.c:1230 |
15919 | msgid " --delay <sec> delay used when set new RTC time" | |
e6b7408b JR |
15920 | msgstr "" |
15921 | ||
a49cc243 KZ |
15922 | #: sys-utils/hwclock.c:1232 |
15923 | msgid " --epoch <year> epoch input for --setepoch" | |
e6b7408b JR |
15924 | msgstr "" |
15925 | ||
a49cc243 KZ |
15926 | #: sys-utils/hwclock.c:1234 |
15927 | msgid " --update-drift update the RTC drift factor" | |
e6b7408b JR |
15928 | msgstr "" |
15929 | ||
a49cc243 KZ |
15930 | #: sys-utils/hwclock.c:1236 |
15931 | #, fuzzy, c-format | |
15932 | #| msgid " -1 use Minix version 1\n" | |
15933 | msgid " --noadjfile do not use %1$s\n" | |
15934 | msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n" | |
15935 | ||
15936 | #: sys-utils/hwclock.c:1238 | |
e6b7408b | 15937 | #, c-format |
a49cc243 KZ |
15938 | msgid " --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n" |
15939 | msgstr "" | |
15940 | ||
15941 | #: sys-utils/hwclock.c:1239 | |
15942 | #, fuzzy | |
15943 | #| msgid " -1 use Minix version 1\n" | |
15944 | msgid " --test dry run; implies --verbose" | |
15945 | msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n" | |
15946 | ||
15947 | #: sys-utils/hwclock.c:1240 | |
15948 | #, fuzzy | |
15949 | #| msgid " -v, --verbose be more verbose\n" | |
15950 | msgid " -v, --verbose display more details" | |
15951 | msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n" | |
15952 | ||
15953 | #: sys-utils/hwclock.c:1247 | |
15954 | msgid " <param> is either a numeric RTC parameter value or one of these aliases:" | |
e6b7408b JR |
15955 | msgstr "" |
15956 | ||
a49cc243 | 15957 | #: sys-utils/hwclock.c:1250 |
e6b7408b | 15958 | #, c-format |
a49cc243 | 15959 | msgid " - %1$s: %2$s (0x%3$x)\n" |
e6b7408b JR |
15960 | msgstr "" |
15961 | ||
a49cc243 KZ |
15962 | #: sys-utils/hwclock.c:1254 |
15963 | msgid " See Kernel's include/uapi/linux/rtc.h for parameters and values." | |
e6b7408b JR |
15964 | msgstr "" |
15965 | ||
a49cc243 KZ |
15966 | #: sys-utils/hwclock.c:1256 |
15967 | msgid " <param> and <value> accept hexadecimal values if prefixed with 0x, otherwise decimal." | |
e6b7408b JR |
15968 | msgstr "" |
15969 | ||
a49cc243 | 15970 | #: sys-utils/hwclock.c:1357 |
e6b7408b JR |
15971 | msgid "Unable to connect to audit system" |
15972 | msgstr "" | |
15973 | ||
a49cc243 | 15974 | #: sys-utils/hwclock.c:1381 |
e6b7408b JR |
15975 | msgid "use --verbose, --debug has been deprecated." |
15976 | msgstr "" | |
15977 | ||
a49cc243 | 15978 | #: sys-utils/hwclock.c:1494 |
e6b7408b JR |
15979 | #, c-format |
15980 | msgid "%d too many arguments given" | |
15981 | msgstr "" | |
15982 | ||
a49cc243 | 15983 | #: sys-utils/hwclock.c:1502 |
e6b7408b JR |
15984 | msgid "--update-drift requires --set or --systohc" |
15985 | msgstr "" | |
15986 | ||
a49cc243 | 15987 | #: sys-utils/hwclock.c:1507 |
e6b7408b JR |
15988 | msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime" |
15989 | msgstr "" | |
15990 | ||
a49cc243 | 15991 | #: sys-utils/hwclock.c:1514 |
e6b7408b JR |
15992 | msgid "--date is required for --set or --predict" |
15993 | msgstr "" | |
15994 | ||
a49cc243 | 15995 | #: sys-utils/hwclock.c:1531 |
e6b7408b JR |
15996 | #, c-format |
15997 | msgid "invalid date '%s'" | |
15998 | msgstr "" | |
15999 | ||
a49cc243 | 16000 | #: sys-utils/hwclock.c:1554 |
e6b7408b JR |
16001 | #, c-format |
16002 | msgid "System Time: %<PRId64>.%06<PRId64>\n" | |
16003 | msgstr "" | |
16004 | ||
a49cc243 | 16005 | #: sys-utils/hwclock.c:1571 |
e6b7408b JR |
16006 | msgid "Test mode: nothing was changed." |
16007 | msgstr "" | |
16008 | ||
16009 | #: sys-utils/hwclock-cmos.c:360 | |
16010 | msgid "ISA port access is not implemented" | |
16011 | msgstr "" | |
16012 | ||
16013 | #: sys-utils/hwclock-cmos.c:362 | |
16014 | msgid "iopl() port access failed" | |
16015 | msgstr "" | |
16016 | ||
a49cc243 KZ |
16017 | #: sys-utils/hwclock-cmos.c:373 |
16018 | msgid "Using direct ISA access to the clock" | |
16019 | msgstr "" | |
16020 | ||
84c0f07b | 16021 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:48 |
a49cc243 KZ |
16022 | #, fuzzy |
16023 | #| msgid "unsupported filesystem features" | |
16024 | msgid "supported features" | |
16025 | msgstr "nepodporované vlastnosti súborového systému" | |
16026 | ||
84c0f07b | 16027 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:49 |
a49cc243 KZ |
16028 | msgid "time correction" |
16029 | msgstr "" | |
16030 | ||
84c0f07b | 16031 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:50 |
a49cc243 | 16032 | msgid "backup switch mode" |
e6b7408b JR |
16033 | msgstr "" |
16034 | ||
84c0f07b | 16035 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:101 |
e6b7408b JR |
16036 | #, c-format |
16037 | msgid "Trying to open: %s\n" | |
16038 | msgstr "" | |
16039 | ||
84c0f07b | 16040 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:126 sys-utils/hwclock-rtc.c:216 |
e6b7408b JR |
16041 | msgid "cannot open rtc device" |
16042 | msgstr "" | |
16043 | ||
84c0f07b | 16044 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:140 |
e6b7408b | 16045 | #, c-format |
84c0f07b | 16046 | msgid "ioctl(RTC_RD_NAME) to %s to read the time failed" |
e6b7408b JR |
16047 | msgstr "" |
16048 | ||
84c0f07b | 16049 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:177 |
e6b7408b JR |
16050 | #, c-format |
16051 | msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n" | |
16052 | msgstr "" | |
16053 | ||
84c0f07b | 16054 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:196 |
e6b7408b JR |
16055 | msgid "Timed out waiting for time change." |
16056 | msgstr "" | |
16057 | ||
84c0f07b | 16058 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:244 |
e6b7408b JR |
16059 | #, c-format |
16060 | msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out" | |
16061 | msgstr "" | |
16062 | ||
84c0f07b | 16063 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:247 |
e6b7408b JR |
16064 | #, c-format |
16065 | msgid "select() to %s to wait for clock tick failed" | |
16066 | msgstr "" | |
16067 | ||
84c0f07b | 16068 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:252 |
e6b7408b JR |
16069 | #, c-format |
16070 | msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed" | |
16071 | msgstr "" | |
16072 | ||
84c0f07b | 16073 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:258 |
e6b7408b JR |
16074 | #, c-format |
16075 | msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed" | |
16076 | msgstr "" | |
16077 | ||
84c0f07b | 16078 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:303 |
e6b7408b | 16079 | #, c-format |
84c0f07b | 16080 | msgid "ioctl(RTC_SET_TIME) to %s to set the time failed" |
e6b7408b JR |
16081 | msgstr "" |
16082 | ||
84c0f07b | 16083 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:309 |
e6b7408b | 16084 | #, c-format |
84c0f07b | 16085 | msgid "ioctl(RTC_SET_TIME) was successful.\n" |
e6b7408b JR |
16086 | msgstr "" |
16087 | ||
84c0f07b | 16088 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:325 |
e6b7408b JR |
16089 | msgid "Using the rtc interface to the clock." |
16090 | msgstr "" | |
16091 | ||
84c0f07b | 16092 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:358 |
e6b7408b JR |
16093 | #, c-format |
16094 | msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed" | |
16095 | msgstr "" | |
16096 | ||
84c0f07b | 16097 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:364 |
e6b7408b JR |
16098 | #, c-format |
16099 | msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n" | |
16100 | msgstr "" | |
16101 | ||
84c0f07b | 16102 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:383 |
e6b7408b JR |
16103 | #, c-format |
16104 | msgid "invalid epoch '%s'." | |
16105 | msgstr "" | |
16106 | ||
84c0f07b | 16107 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:394 |
e6b7408b JR |
16108 | #, c-format |
16109 | msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed" | |
16110 | msgstr "" | |
16111 | ||
84c0f07b | 16112 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:400 |
e6b7408b JR |
16113 | #, c-format |
16114 | msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n" | |
16115 | msgstr "" | |
16116 | ||
84c0f07b | 16117 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:442 sys-utils/hwclock-rtc.c:484 |
a49cc243 KZ |
16118 | msgid "could not convert parameter name to number" |
16119 | msgstr "" | |
16120 | ||
84c0f07b | 16121 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:454 |
a49cc243 KZ |
16122 | #, c-format |
16123 | msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s failed" | |
16124 | msgstr "" | |
16125 | ||
84c0f07b | 16126 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:465 |
a49cc243 KZ |
16127 | #, c-format |
16128 | msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s succeeded.\n" | |
16129 | msgstr "" | |
16130 | ||
84c0f07b | 16131 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:491 |
a49cc243 KZ |
16132 | msgid "expected <param>=<value>" |
16133 | msgstr "" | |
16134 | ||
84c0f07b | 16135 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:495 |
a49cc243 KZ |
16136 | msgid "could not convert parameter value to number" |
16137 | msgstr "" | |
16138 | ||
84c0f07b | 16139 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:507 |
a49cc243 KZ |
16140 | #, c-format |
16141 | msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s failed" | |
16142 | msgstr "" | |
16143 | ||
84c0f07b | 16144 | #: sys-utils/hwclock-rtc.c:513 |
a49cc243 KZ |
16145 | #, c-format |
16146 | msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s succeeded.\n" | |
16147 | msgstr "" | |
16148 | ||
e6b7408b JR |
16149 | #: sys-utils/ipcmk.c:70 |
16150 | msgid "Create various IPC resources.\n" | |
16151 | msgstr "" | |
16152 | ||
16153 | #: sys-utils/ipcmk.c:73 | |
16154 | msgid " -M, --shmem <size> create shared memory segment of size <size>\n" | |
16155 | msgstr "" | |
16156 | ||
16157 | #: sys-utils/ipcmk.c:74 | |
16158 | msgid " -S, --semaphore <number> create semaphore array with <number> elements\n" | |
16159 | msgstr "" | |
16160 | ||
16161 | #: sys-utils/ipcmk.c:75 | |
16162 | msgid " -Q, --queue create message queue\n" | |
16163 | msgstr "" | |
16164 | ||
16165 | #: sys-utils/ipcmk.c:76 | |
16166 | msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n" | |
16167 | msgstr "" | |
16168 | ||
16169 | #: sys-utils/ipcmk.c:82 sys-utils/zramctl.c:565 | |
16170 | msgid "<size>" | |
16171 | msgstr "" | |
16172 | ||
a49cc243 KZ |
16173 | #: sys-utils/ipcmk.c:114 sys-utils/losetup.c:737 sys-utils/zramctl.c:653 |
16174 | msgid "failed to parse size" | |
16175 | msgstr "" | |
16176 | ||
e6b7408b JR |
16177 | #: sys-utils/ipcmk.c:121 |
16178 | msgid "failed to parse elements" | |
16179 | msgstr "" | |
16180 | ||
a49cc243 KZ |
16181 | #: sys-utils/ipcmk.c:130 |
16182 | #, fuzzy | |
16183 | #| msgid "Failed to parse size." | |
16184 | msgid "failed to parse mode" | |
16185 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
16186 | ||
16187 | #: sys-utils/ipcmk.c:149 | |
e6b7408b JR |
16188 | msgid "create share memory failed" |
16189 | msgstr "" | |
16190 | ||
a49cc243 | 16191 | #: sys-utils/ipcmk.c:151 |
e6b7408b JR |
16192 | #, c-format |
16193 | msgid "Shared memory id: %d\n" | |
16194 | msgstr "" | |
16195 | ||
a49cc243 | 16196 | #: sys-utils/ipcmk.c:157 |
e6b7408b JR |
16197 | msgid "create message queue failed" |
16198 | msgstr "" | |
16199 | ||
a49cc243 | 16200 | #: sys-utils/ipcmk.c:159 |
e6b7408b JR |
16201 | #, c-format |
16202 | msgid "Message queue id: %d\n" | |
16203 | msgstr "" | |
16204 | ||
a49cc243 | 16205 | #: sys-utils/ipcmk.c:165 |
e6b7408b JR |
16206 | msgid "create semaphore failed" |
16207 | msgstr "" | |
16208 | ||
a49cc243 | 16209 | #: sys-utils/ipcmk.c:167 |
e6b7408b JR |
16210 | #, c-format |
16211 | msgid "Semaphore id: %d\n" | |
16212 | msgstr "" | |
16213 | ||
16214 | #: sys-utils/ipcrm.c:51 | |
16215 | #, c-format | |
16216 | msgid "" | |
16217 | " %1$s [options]\n" | |
16218 | " %1$s shm|msg|sem <id>...\n" | |
16219 | msgstr "" | |
16220 | ||
16221 | #: sys-utils/ipcrm.c:55 | |
16222 | msgid "Remove certain IPC resources.\n" | |
16223 | msgstr "" | |
16224 | ||
16225 | #: sys-utils/ipcrm.c:58 | |
16226 | msgid " -m, --shmem-id <id> remove shared memory segment by id\n" | |
16227 | msgstr "" | |
16228 | ||
16229 | #: sys-utils/ipcrm.c:59 | |
16230 | msgid " -M, --shmem-key <key> remove shared memory segment by key\n" | |
16231 | msgstr "" | |
16232 | ||
16233 | #: sys-utils/ipcrm.c:60 | |
16234 | msgid " -q, --queue-id <id> remove message queue by id\n" | |
16235 | msgstr "" | |
16236 | ||
16237 | #: sys-utils/ipcrm.c:61 | |
16238 | msgid " -Q, --queue-key <key> remove message queue by key\n" | |
16239 | msgstr "" | |
16240 | ||
16241 | #: sys-utils/ipcrm.c:62 | |
16242 | msgid " -s, --semaphore-id <id> remove semaphore by id\n" | |
16243 | msgstr "" | |
16244 | ||
16245 | #: sys-utils/ipcrm.c:63 | |
16246 | msgid " -S, --semaphore-key <key> remove semaphore by key\n" | |
16247 | msgstr "" | |
16248 | ||
16249 | #: sys-utils/ipcrm.c:64 | |
16250 | msgid " -a, --all[=shm|msg|sem] remove all (in the specified category)\n" | |
16251 | msgstr "" | |
16252 | ||
16253 | #: sys-utils/ipcrm.c:65 | |
16254 | msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" | |
16255 | msgstr "" | |
16256 | ||
16257 | #: sys-utils/ipcrm.c:86 | |
16258 | #, c-format | |
16259 | msgid "removing shared memory segment id `%d'\n" | |
16260 | msgstr "" | |
16261 | ||
16262 | #: sys-utils/ipcrm.c:91 | |
16263 | #, c-format | |
16264 | msgid "removing message queue id `%d'\n" | |
16265 | msgstr "" | |
16266 | ||
16267 | #: sys-utils/ipcrm.c:96 | |
16268 | #, c-format | |
16269 | msgid "removing semaphore id `%d'\n" | |
16270 | msgstr "" | |
16271 | ||
a49cc243 | 16272 | #: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:223 |
e6b7408b JR |
16273 | msgid "permission denied for key" |
16274 | msgstr "" | |
16275 | ||
16276 | #: sys-utils/ipcrm.c:108 | |
16277 | msgid "permission denied for id" | |
16278 | msgstr "" | |
16279 | ||
a49cc243 | 16280 | #: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:229 |
e6b7408b JR |
16281 | msgid "invalid key" |
16282 | msgstr "" | |
16283 | ||
16284 | #: sys-utils/ipcrm.c:111 | |
16285 | msgid "invalid id" | |
16286 | msgstr "" | |
16287 | ||
a49cc243 | 16288 | #: sys-utils/ipcrm.c:114 sys-utils/ipcrm.c:226 |
e6b7408b JR |
16289 | msgid "already removed key" |
16290 | msgstr "" | |
16291 | ||
16292 | #: sys-utils/ipcrm.c:114 | |
16293 | msgid "already removed id" | |
16294 | msgstr "" | |
16295 | ||
a49cc243 | 16296 | #: sys-utils/ipcrm.c:117 sys-utils/ipcrm.c:232 |
e6b7408b JR |
16297 | msgid "key failed" |
16298 | msgstr "" | |
16299 | ||
16300 | #: sys-utils/ipcrm.c:117 | |
16301 | msgid "id failed" | |
16302 | msgstr "" | |
16303 | ||
a49cc243 | 16304 | #: sys-utils/ipcrm.c:135 |
e6b7408b JR |
16305 | #, c-format |
16306 | msgid "invalid id: %s" | |
16307 | msgstr "" | |
16308 | ||
a49cc243 | 16309 | #: sys-utils/ipcrm.c:168 |
e6b7408b JR |
16310 | #, c-format |
16311 | msgid "resource(s) deleted\n" | |
16312 | msgstr "" | |
16313 | ||
a49cc243 | 16314 | #: sys-utils/ipcrm.c:201 |
e6b7408b JR |
16315 | #, c-format |
16316 | msgid "illegal key (%s)" | |
16317 | msgstr "" | |
16318 | ||
a49cc243 | 16319 | #: sys-utils/ipcrm.c:257 |
e6b7408b JR |
16320 | msgid "kernel not configured for shared memory" |
16321 | msgstr "" | |
16322 | ||
a49cc243 | 16323 | #: sys-utils/ipcrm.c:270 |
e6b7408b JR |
16324 | msgid "kernel not configured for semaphores" |
16325 | msgstr "" | |
16326 | ||
a49cc243 | 16327 | #: sys-utils/ipcrm.c:291 |
e6b7408b JR |
16328 | msgid "kernel not configured for message queues" |
16329 | msgstr "" | |
16330 | ||
a49cc243 | 16331 | #: sys-utils/ipcs.c:61 |
e6b7408b JR |
16332 | #, c-format |
16333 | msgid "" | |
16334 | " %1$s [resource-option...] [output-option]\n" | |
16335 | " %1$s -m|-q|-s -i <id>\n" | |
16336 | msgstr "" | |
16337 | ||
a49cc243 | 16338 | #: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:295 |
e6b7408b JR |
16339 | msgid "Show information on IPC facilities.\n" |
16340 | msgstr "" | |
16341 | ||
a49cc243 | 16342 | #: sys-utils/ipcs.c:68 |
e6b7408b JR |
16343 | msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" |
16344 | msgstr "" | |
16345 | ||
a49cc243 | 16346 | #: sys-utils/ipcs.c:72 sys-utils/lsipc.c:298 |
e6b7408b JR |
16347 | msgid "Resource options:\n" |
16348 | msgstr "" | |
16349 | ||
a49cc243 | 16350 | #: sys-utils/ipcs.c:73 sys-utils/lsipc.c:299 |
e6b7408b JR |
16351 | msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" |
16352 | msgstr "" | |
16353 | ||
a49cc243 | 16354 | #: sys-utils/ipcs.c:74 sys-utils/lsipc.c:300 |
e6b7408b JR |
16355 | msgid " -q, --queues message queues\n" |
16356 | msgstr "" | |
16357 | ||
a49cc243 | 16358 | #: sys-utils/ipcs.c:75 sys-utils/lsipc.c:301 |
e6b7408b JR |
16359 | msgid " -s, --semaphores semaphores\n" |
16360 | msgstr "" | |
16361 | ||
a49cc243 | 16362 | #: sys-utils/ipcs.c:76 |
e6b7408b JR |
16363 | msgid " -a, --all all (default)\n" |
16364 | msgstr "" | |
16365 | ||
a49cc243 | 16366 | #: sys-utils/ipcs.c:79 |
e6b7408b JR |
16367 | msgid "Output options:\n" |
16368 | msgstr "" | |
16369 | ||
a49cc243 | 16370 | #: sys-utils/ipcs.c:80 |
e6b7408b JR |
16371 | msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" |
16372 | msgstr "" | |
16373 | ||
a49cc243 | 16374 | #: sys-utils/ipcs.c:81 |
e6b7408b JR |
16375 | msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n" |
16376 | msgstr "" | |
16377 | ||
a49cc243 | 16378 | #: sys-utils/ipcs.c:82 |
e6b7408b JR |
16379 | msgid " -c, --creator show creator and owner\n" |
16380 | msgstr "" | |
16381 | ||
a49cc243 | 16382 | #: sys-utils/ipcs.c:83 |
e6b7408b JR |
16383 | msgid " -l, --limits show resource limits\n" |
16384 | msgstr "" | |
16385 | ||
a49cc243 | 16386 | #: sys-utils/ipcs.c:84 |
e6b7408b JR |
16387 | msgid " -u, --summary show status summary\n" |
16388 | msgstr "" | |
16389 | ||
a49cc243 | 16390 | #: sys-utils/ipcs.c:85 |
e6b7408b JR |
16391 | msgid " --human show sizes in human-readable format\n" |
16392 | msgstr "" | |
16393 | ||
a49cc243 | 16394 | #: sys-utils/ipcs.c:86 |
e6b7408b JR |
16395 | msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n" |
16396 | msgstr "" | |
16397 | ||
a49cc243 KZ |
16398 | #: sys-utils/ipcs.c:124 |
16399 | #, fuzzy | |
16400 | #| msgid "Failed to parse size." | |
16401 | msgid "failed to parse id argument" | |
16402 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
16403 | ||
16404 | #: sys-utils/ipcs.c:172 | |
e6b7408b JR |
16405 | msgid "when using an ID, a single resource must be specified" |
16406 | msgstr "" | |
16407 | ||
a49cc243 | 16408 | #: sys-utils/ipcs.c:212 |
e6b7408b JR |
16409 | #, c-format |
16410 | msgid "unable to fetch shared memory limits\n" | |
16411 | msgstr "" | |
16412 | ||
a49cc243 | 16413 | #: sys-utils/ipcs.c:215 |
e6b7408b JR |
16414 | #, c-format |
16415 | msgid "------ Shared Memory Limits --------\n" | |
16416 | msgstr "" | |
16417 | ||
a49cc243 | 16418 | #: sys-utils/ipcs.c:216 |
e6b7408b JR |
16419 | #, c-format |
16420 | msgid "max number of segments = %ju\n" | |
16421 | msgstr "" | |
16422 | ||
a49cc243 | 16423 | #: sys-utils/ipcs.c:218 |
e6b7408b JR |
16424 | msgid "max seg size" |
16425 | msgstr "" | |
16426 | ||
a49cc243 | 16427 | #: sys-utils/ipcs.c:225 |
e6b7408b JR |
16428 | msgid "max total shared memory (kbytes)" |
16429 | msgstr "" | |
16430 | ||
a49cc243 | 16431 | #: sys-utils/ipcs.c:233 |
e6b7408b JR |
16432 | msgid "max total shared memory" |
16433 | msgstr "" | |
16434 | ||
a49cc243 | 16435 | #: sys-utils/ipcs.c:236 |
e6b7408b JR |
16436 | msgid "min seg size" |
16437 | msgstr "" | |
16438 | ||
a49cc243 | 16439 | #: sys-utils/ipcs.c:248 |
e6b7408b JR |
16440 | #, c-format |
16441 | msgid "kernel not configured for shared memory\n" | |
16442 | msgstr "" | |
16443 | ||
a49cc243 | 16444 | #: sys-utils/ipcs.c:252 |
e6b7408b JR |
16445 | #, c-format |
16446 | msgid "------ Shared Memory Status --------\n" | |
16447 | msgstr "" | |
16448 | ||
16449 | #. TRANSLATORS: This output format is maintained for backward | |
16450 | #. compatibility as ipcs is used in scripts. For consistency | |
16451 | #. with the rest, the translated form can follow this model: | |
16452 | #. * | |
16453 | #. "segments allocated = %d\n" | |
16454 | #. "pages allocated = %ld\n" | |
16455 | #. "pages resident = %ld\n" | |
16456 | #. "pages swapped = %ld\n" | |
16457 | #. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n" | |
16458 | #. | |
a49cc243 | 16459 | #: sys-utils/ipcs.c:264 |
e6b7408b JR |
16460 | #, c-format |
16461 | msgid "" | |
16462 | "segments allocated %d\n" | |
16463 | "pages allocated %ld\n" | |
16464 | "pages resident %ld\n" | |
16465 | "pages swapped %ld\n" | |
16466 | "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" | |
16467 | msgstr "" | |
16468 | ||
a49cc243 | 16469 | #: sys-utils/ipcs.c:281 |
e6b7408b JR |
16470 | #, c-format |
16471 | msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" | |
16472 | msgstr "" | |
16473 | ||
a49cc243 KZ |
16474 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 |
16475 | #: sys-utils/ipcs.c:302 | |
e6b7408b JR |
16476 | msgid "shmid" |
16477 | msgstr "" | |
16478 | ||
a49cc243 KZ |
16479 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:407 |
16480 | #: sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:527 | |
e6b7408b JR |
16481 | msgid "perms" |
16482 | msgstr "" | |
16483 | ||
a49cc243 | 16484 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 |
e6b7408b JR |
16485 | msgid "cuid" |
16486 | msgstr "" | |
16487 | ||
a49cc243 | 16488 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 |
e6b7408b JR |
16489 | msgid "cgid" |
16490 | msgstr "" | |
16491 | ||
a49cc243 | 16492 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 |
e6b7408b JR |
16493 | msgid "uid" |
16494 | msgstr "" | |
16495 | ||
a49cc243 | 16496 | #: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 |
e6b7408b JR |
16497 | msgid "gid" |
16498 | msgstr "" | |
16499 | ||
a49cc243 | 16500 | #: sys-utils/ipcs.c:287 |
e6b7408b JR |
16501 | #, c-format |
16502 | msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" | |
16503 | msgstr "" | |
16504 | ||
a49cc243 KZ |
16505 | #: sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302 |
16506 | #: sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:515 | |
16507 | #: sys-utils/ipcs.c:521 sys-utils/ipcs.c:527 | |
e6b7408b JR |
16508 | msgid "owner" |
16509 | msgstr "" | |
16510 | ||
a49cc243 | 16511 | #: sys-utils/ipcs.c:289 |
e6b7408b JR |
16512 | msgid "attached" |
16513 | msgstr "" | |
16514 | ||
a49cc243 | 16515 | #: sys-utils/ipcs.c:289 |
e6b7408b JR |
16516 | msgid "detached" |
16517 | msgstr "" | |
16518 | ||
a49cc243 | 16519 | #: sys-utils/ipcs.c:290 |
e6b7408b JR |
16520 | msgid "changed" |
16521 | msgstr "" | |
16522 | ||
a49cc243 | 16523 | #: sys-utils/ipcs.c:294 |
e6b7408b JR |
16524 | #, c-format |
16525 | msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n" | |
16526 | msgstr "" | |
16527 | ||
a49cc243 | 16528 | #: sys-utils/ipcs.c:296 |
e6b7408b JR |
16529 | msgid "cpid" |
16530 | msgstr "" | |
16531 | ||
a49cc243 | 16532 | #: sys-utils/ipcs.c:296 |
e6b7408b JR |
16533 | msgid "lpid" |
16534 | msgstr "" | |
16535 | ||
a49cc243 | 16536 | #: sys-utils/ipcs.c:300 |
e6b7408b JR |
16537 | #, c-format |
16538 | msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" | |
16539 | msgstr "" | |
16540 | ||
a49cc243 | 16541 | #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:527 |
e6b7408b JR |
16542 | msgid "key" |
16543 | msgstr "" | |
16544 | ||
a49cc243 KZ |
16545 | #: sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/prlimit.c:77 sys-utils/prlimit.c:78 |
16546 | #: sys-utils/prlimit.c:80 sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:83 | |
16547 | #: sys-utils/prlimit.c:84 sys-utils/prlimit.c:88 sys-utils/prlimit.c:92 | |
e6b7408b JR |
16548 | msgid "bytes" |
16549 | msgstr "" | |
16550 | ||
a49cc243 | 16551 | #: sys-utils/ipcs.c:304 |
e6b7408b JR |
16552 | msgid "nattch" |
16553 | msgstr "" | |
16554 | ||
a49cc243 | 16555 | #: sys-utils/ipcs.c:304 |
e6b7408b JR |
16556 | msgid "status" |
16557 | msgstr "" | |
16558 | ||
a49cc243 KZ |
16559 | #: sys-utils/ipcs.c:328 sys-utils/ipcs.c:330 sys-utils/ipcs.c:332 |
16560 | #: sys-utils/ipcs.c:445 sys-utils/ipcs.c:447 sys-utils/ipcs.c:552 | |
16561 | #: sys-utils/ipcs.c:554 sys-utils/ipcs.c:556 sys-utils/ipcs.c:609 | |
16562 | #: sys-utils/ipcs.c:611 sys-utils/ipcs.c:640 sys-utils/ipcs.c:642 | |
16563 | #: sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:668 | |
e6b7408b JR |
16564 | msgid "Not set" |
16565 | msgstr "" | |
16566 | ||
a49cc243 | 16567 | #: sys-utils/ipcs.c:358 sys-utils/lsipc.c:1012 sys-utils/lsipc.c:1018 |
e6b7408b JR |
16568 | msgid "dest" |
16569 | msgstr "" | |
16570 | ||
a49cc243 | 16571 | #: sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/lsipc.c:1013 sys-utils/lsipc.c:1026 |
e6b7408b JR |
16572 | msgid "locked" |
16573 | msgstr "" | |
16574 | ||
a49cc243 | 16575 | #: sys-utils/ipcs.c:378 |
e6b7408b JR |
16576 | #, c-format |
16577 | msgid "unable to fetch semaphore limits\n" | |
16578 | msgstr "" | |
16579 | ||
a49cc243 | 16580 | #: sys-utils/ipcs.c:381 |
e6b7408b JR |
16581 | #, c-format |
16582 | msgid "------ Semaphore Limits --------\n" | |
16583 | msgstr "" | |
16584 | ||
a49cc243 | 16585 | #: sys-utils/ipcs.c:382 |
e6b7408b JR |
16586 | #, c-format |
16587 | msgid "max number of arrays = %d\n" | |
16588 | msgstr "" | |
16589 | ||
a49cc243 | 16590 | #: sys-utils/ipcs.c:383 |
e6b7408b JR |
16591 | #, c-format |
16592 | msgid "max semaphores per array = %d\n" | |
16593 | msgstr "" | |
16594 | ||
a49cc243 | 16595 | #: sys-utils/ipcs.c:384 |
e6b7408b JR |
16596 | #, c-format |
16597 | msgid "max semaphores system wide = %d\n" | |
16598 | msgstr "" | |
16599 | ||
a49cc243 | 16600 | #: sys-utils/ipcs.c:385 |
e6b7408b JR |
16601 | #, c-format |
16602 | msgid "max ops per semop call = %d\n" | |
16603 | msgstr "" | |
16604 | ||
a49cc243 | 16605 | #: sys-utils/ipcs.c:386 |
e6b7408b JR |
16606 | #, c-format |
16607 | msgid "semaphore max value = %u\n" | |
16608 | msgstr "" | |
16609 | ||
a49cc243 | 16610 | #: sys-utils/ipcs.c:395 |
e6b7408b JR |
16611 | #, c-format |
16612 | msgid "kernel not configured for semaphores\n" | |
16613 | msgstr "" | |
16614 | ||
a49cc243 | 16615 | #: sys-utils/ipcs.c:398 |
e6b7408b JR |
16616 | #, c-format |
16617 | msgid "------ Semaphore Status --------\n" | |
16618 | msgstr "" | |
16619 | ||
a49cc243 | 16620 | #: sys-utils/ipcs.c:399 |
e6b7408b JR |
16621 | #, c-format |
16622 | msgid "used arrays = %d\n" | |
16623 | msgstr "" | |
16624 | ||
a49cc243 | 16625 | #: sys-utils/ipcs.c:400 |
e6b7408b JR |
16626 | #, c-format |
16627 | msgid "allocated semaphores = %d\n" | |
16628 | msgstr "" | |
16629 | ||
a49cc243 | 16630 | #: sys-utils/ipcs.c:405 |
e6b7408b JR |
16631 | #, c-format |
16632 | msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" | |
16633 | msgstr "" | |
16634 | ||
a49cc243 | 16635 | #: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 |
e6b7408b JR |
16636 | msgid "semid" |
16637 | msgstr "" | |
16638 | ||
a49cc243 | 16639 | #: sys-utils/ipcs.c:411 |
e6b7408b JR |
16640 | #, c-format |
16641 | msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n" | |
16642 | msgstr "" | |
16643 | ||
a49cc243 | 16644 | #: sys-utils/ipcs.c:413 |
e6b7408b JR |
16645 | msgid "last-op" |
16646 | msgstr "" | |
16647 | ||
a49cc243 | 16648 | #: sys-utils/ipcs.c:413 |
e6b7408b JR |
16649 | msgid "last-changed" |
16650 | msgstr "" | |
16651 | ||
a49cc243 | 16652 | #: sys-utils/ipcs.c:420 |
e6b7408b JR |
16653 | #, c-format |
16654 | msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" | |
16655 | msgstr "" | |
16656 | ||
a49cc243 | 16657 | #: sys-utils/ipcs.c:422 |
e6b7408b JR |
16658 | msgid "nsems" |
16659 | msgstr "" | |
16660 | ||
a49cc243 | 16661 | #: sys-utils/ipcs.c:479 |
e6b7408b JR |
16662 | #, c-format |
16663 | msgid "unable to fetch message limits\n" | |
16664 | msgstr "" | |
16665 | ||
a49cc243 | 16666 | #: sys-utils/ipcs.c:482 |
e6b7408b JR |
16667 | #, c-format |
16668 | msgid "------ Messages Limits --------\n" | |
16669 | msgstr "" | |
16670 | ||
a49cc243 | 16671 | #: sys-utils/ipcs.c:483 |
e6b7408b JR |
16672 | #, c-format |
16673 | msgid "max queues system wide = %d\n" | |
16674 | msgstr "" | |
16675 | ||
a49cc243 | 16676 | #: sys-utils/ipcs.c:485 |
e6b7408b JR |
16677 | msgid "max size of message" |
16678 | msgstr "" | |
16679 | ||
a49cc243 | 16680 | #: sys-utils/ipcs.c:487 |
e6b7408b JR |
16681 | msgid "default max size of queue" |
16682 | msgstr "" | |
16683 | ||
a49cc243 | 16684 | #: sys-utils/ipcs.c:494 |
e6b7408b JR |
16685 | #, c-format |
16686 | msgid "kernel not configured for message queues\n" | |
16687 | msgstr "" | |
16688 | ||
a49cc243 | 16689 | #: sys-utils/ipcs.c:497 |
e6b7408b JR |
16690 | #, c-format |
16691 | msgid "------ Messages Status --------\n" | |
16692 | msgstr "" | |
16693 | ||
a49cc243 | 16694 | #: sys-utils/ipcs.c:499 |
e6b7408b JR |
16695 | #, c-format |
16696 | msgid "allocated queues = %d\n" | |
16697 | msgstr "" | |
16698 | ||
a49cc243 | 16699 | #: sys-utils/ipcs.c:500 |
e6b7408b JR |
16700 | #, c-format |
16701 | msgid "used headers = %d\n" | |
16702 | msgstr "" | |
16703 | ||
a49cc243 | 16704 | #: sys-utils/ipcs.c:502 |
e6b7408b JR |
16705 | msgid "used space" |
16706 | msgstr "" | |
16707 | ||
a49cc243 | 16708 | #: sys-utils/ipcs.c:503 |
e6b7408b JR |
16709 | msgid " bytes\n" |
16710 | msgstr "" | |
16711 | ||
a49cc243 | 16712 | #: sys-utils/ipcs.c:507 |
e6b7408b JR |
16713 | #, c-format |
16714 | msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n" | |
16715 | msgstr "" | |
16716 | ||
a49cc243 KZ |
16717 | #: sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:515 sys-utils/ipcs.c:521 |
16718 | #: sys-utils/ipcs.c:527 | |
e6b7408b JR |
16719 | msgid "msqid" |
16720 | msgstr "" | |
16721 | ||
a49cc243 | 16722 | #: sys-utils/ipcs.c:513 |
e6b7408b JR |
16723 | #, c-format |
16724 | msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" | |
16725 | msgstr "" | |
16726 | ||
a49cc243 | 16727 | #: sys-utils/ipcs.c:515 |
e6b7408b JR |
16728 | msgid "send" |
16729 | msgstr "" | |
16730 | ||
a49cc243 | 16731 | #: sys-utils/ipcs.c:515 |
e6b7408b JR |
16732 | msgid "recv" |
16733 | msgstr "" | |
16734 | ||
a49cc243 | 16735 | #: sys-utils/ipcs.c:515 |
e6b7408b JR |
16736 | msgid "change" |
16737 | msgstr "" | |
16738 | ||
a49cc243 | 16739 | #: sys-utils/ipcs.c:519 |
e6b7408b JR |
16740 | #, c-format |
16741 | msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" | |
16742 | msgstr "" | |
16743 | ||
a49cc243 | 16744 | #: sys-utils/ipcs.c:521 |
e6b7408b JR |
16745 | msgid "lspid" |
16746 | msgstr "" | |
16747 | ||
a49cc243 | 16748 | #: sys-utils/ipcs.c:521 |
e6b7408b JR |
16749 | msgid "lrpid" |
16750 | msgstr "" | |
16751 | ||
a49cc243 | 16752 | #: sys-utils/ipcs.c:525 |
e6b7408b JR |
16753 | #, c-format |
16754 | msgid "------ Message Queues --------\n" | |
16755 | msgstr "" | |
16756 | ||
a49cc243 | 16757 | #: sys-utils/ipcs.c:528 |
e6b7408b JR |
16758 | msgid "used-bytes" |
16759 | msgstr "" | |
16760 | ||
a49cc243 | 16761 | #: sys-utils/ipcs.c:529 |
e6b7408b JR |
16762 | msgid "messages" |
16763 | msgstr "" | |
16764 | ||
a49cc243 KZ |
16765 | #: sys-utils/ipcs.c:593 sys-utils/ipcs.c:623 sys-utils/ipcs.c:656 |
16766 | #: sys-utils/lsipc.c:559 sys-utils/lsipc.c:751 sys-utils/lsipc.c:914 | |
e6b7408b JR |
16767 | #, c-format |
16768 | msgid "id %d not found" | |
16769 | msgstr "" | |
16770 | ||
a49cc243 | 16771 | #: sys-utils/ipcs.c:597 |
e6b7408b JR |
16772 | #, c-format |
16773 | msgid "" | |
16774 | "\n" | |
16775 | "Shared memory Segment shmid=%d\n" | |
16776 | msgstr "" | |
16777 | ||
a49cc243 | 16778 | #: sys-utils/ipcs.c:598 |
e6b7408b JR |
16779 | #, c-format |
16780 | msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n" | |
16781 | msgstr "" | |
16782 | ||
a49cc243 | 16783 | #: sys-utils/ipcs.c:601 |
e6b7408b JR |
16784 | #, c-format |
16785 | msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" | |
16786 | msgstr "" | |
16787 | ||
a49cc243 | 16788 | #: sys-utils/ipcs.c:603 |
e6b7408b JR |
16789 | msgid "size=" |
16790 | msgstr "" | |
16791 | ||
a49cc243 | 16792 | #: sys-utils/ipcs.c:603 |
e6b7408b JR |
16793 | msgid "bytes=" |
16794 | msgstr "" | |
16795 | ||
a49cc243 | 16796 | #: sys-utils/ipcs.c:605 |
e6b7408b JR |
16797 | #, c-format |
16798 | msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n" | |
16799 | msgstr "" | |
16800 | ||
a49cc243 | 16801 | #: sys-utils/ipcs.c:608 |
e6b7408b JR |
16802 | #, c-format |
16803 | msgid "att_time=%-26.24s\n" | |
16804 | msgstr "" | |
16805 | ||
a49cc243 | 16806 | #: sys-utils/ipcs.c:610 |
e6b7408b JR |
16807 | #, c-format |
16808 | msgid "det_time=%-26.24s\n" | |
16809 | msgstr "" | |
16810 | ||
a49cc243 | 16811 | #: sys-utils/ipcs.c:612 sys-utils/ipcs.c:643 |
e6b7408b JR |
16812 | #, c-format |
16813 | msgid "change_time=%-26.24s\n" | |
16814 | msgstr "" | |
16815 | ||
a49cc243 | 16816 | #: sys-utils/ipcs.c:627 |
e6b7408b JR |
16817 | #, c-format |
16818 | msgid "" | |
16819 | "\n" | |
16820 | "Message Queue msqid=%d\n" | |
16821 | msgstr "" | |
16822 | ||
a49cc243 | 16823 | #: sys-utils/ipcs.c:628 |
e6b7408b JR |
16824 | #, c-format |
16825 | msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n" | |
16826 | msgstr "" | |
16827 | ||
a49cc243 | 16828 | #: sys-utils/ipcs.c:632 |
e6b7408b JR |
16829 | msgid "csize=" |
16830 | msgstr "" | |
16831 | ||
a49cc243 | 16832 | #: sys-utils/ipcs.c:632 |
e6b7408b JR |
16833 | msgid "cbytes=" |
16834 | msgstr "" | |
16835 | ||
a49cc243 | 16836 | #: sys-utils/ipcs.c:634 |
e6b7408b JR |
16837 | msgid "qsize=" |
16838 | msgstr "" | |
16839 | ||
a49cc243 | 16840 | #: sys-utils/ipcs.c:634 |
e6b7408b JR |
16841 | msgid "qbytes=" |
16842 | msgstr "" | |
16843 | ||
a49cc243 | 16844 | #: sys-utils/ipcs.c:639 |
e6b7408b JR |
16845 | #, c-format |
16846 | msgid "send_time=%-26.24s\n" | |
16847 | msgstr "" | |
16848 | ||
a49cc243 | 16849 | #: sys-utils/ipcs.c:641 |
e6b7408b JR |
16850 | #, c-format |
16851 | msgid "rcv_time=%-26.24s\n" | |
16852 | msgstr "" | |
16853 | ||
a49cc243 | 16854 | #: sys-utils/ipcs.c:660 |
e6b7408b JR |
16855 | #, c-format |
16856 | msgid "" | |
16857 | "\n" | |
16858 | "Semaphore Array semid=%d\n" | |
16859 | msgstr "" | |
16860 | ||
a49cc243 | 16861 | #: sys-utils/ipcs.c:661 |
e6b7408b JR |
16862 | #, c-format |
16863 | msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n" | |
16864 | msgstr "" | |
16865 | ||
a49cc243 | 16866 | #: sys-utils/ipcs.c:664 |
e6b7408b JR |
16867 | #, c-format |
16868 | msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" | |
16869 | msgstr "" | |
16870 | ||
a49cc243 | 16871 | #: sys-utils/ipcs.c:666 |
e6b7408b JR |
16872 | #, c-format |
16873 | msgid "nsems = %ju\n" | |
16874 | msgstr "" | |
16875 | ||
a49cc243 | 16876 | #: sys-utils/ipcs.c:667 |
e6b7408b JR |
16877 | #, c-format |
16878 | msgid "otime = %-26.24s\n" | |
16879 | msgstr "" | |
16880 | ||
a49cc243 | 16881 | #: sys-utils/ipcs.c:669 |
e6b7408b JR |
16882 | #, c-format |
16883 | msgid "ctime = %-26.24s\n" | |
16884 | msgstr "" | |
16885 | ||
a49cc243 | 16886 | #: sys-utils/ipcs.c:672 |
e6b7408b JR |
16887 | msgid "semnum" |
16888 | msgstr "" | |
16889 | ||
a49cc243 | 16890 | #: sys-utils/ipcs.c:672 |
e6b7408b JR |
16891 | msgid "value" |
16892 | msgstr "" | |
16893 | ||
a49cc243 | 16894 | #: sys-utils/ipcs.c:672 |
e6b7408b JR |
16895 | msgid "ncount" |
16896 | msgstr "" | |
16897 | ||
a49cc243 | 16898 | #: sys-utils/ipcs.c:672 |
e6b7408b JR |
16899 | msgid "zcount" |
16900 | msgstr "" | |
16901 | ||
a49cc243 | 16902 | #: sys-utils/ipcs.c:672 |
e6b7408b JR |
16903 | msgid "pid" |
16904 | msgstr "" | |
16905 | ||
a49cc243 KZ |
16906 | #: sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238 sys-utils/ipcutils.c:242 |
16907 | #: sys-utils/ipcutils.c:246 | |
e6b7408b JR |
16908 | #, c-format |
16909 | msgid "%s failed" | |
16910 | msgstr "" | |
16911 | ||
a49cc243 | 16912 | #: sys-utils/ipcutils.c:507 |
e6b7408b JR |
16913 | #, c-format |
16914 | msgid "%s (bytes) = " | |
16915 | msgstr "" | |
16916 | ||
a49cc243 | 16917 | #: sys-utils/ipcutils.c:509 |
e6b7408b JR |
16918 | #, c-format |
16919 | msgid "%s (kbytes) = " | |
16920 | msgstr "" | |
16921 | ||
a49cc243 | 16922 | #: sys-utils/irq-common.c:54 |
e6b7408b JR |
16923 | msgid "interrupts" |
16924 | msgstr "" | |
16925 | ||
a49cc243 | 16926 | #: sys-utils/irq-common.c:55 |
e6b7408b JR |
16927 | msgid "total count" |
16928 | msgstr "" | |
16929 | ||
a49cc243 | 16930 | #: sys-utils/irq-common.c:56 |
e6b7408b JR |
16931 | msgid "delta count" |
16932 | msgstr "" | |
16933 | ||
a49cc243 | 16934 | #: sys-utils/irq-common.c:57 |
e6b7408b JR |
16935 | msgid "name" |
16936 | msgstr "" | |
16937 | ||
a49cc243 KZ |
16938 | #: sys-utils/irq-common.c:139 sys-utils/irq-common.c:460 sys-utils/lsmem.c:702 |
16939 | #: sys-utils/lsns.c:1116 | |
e6b7408b JR |
16940 | msgid "failed to initialize output table" |
16941 | msgstr "" | |
16942 | ||
a49cc243 | 16943 | #: sys-utils/irq-common.c:173 sys-utils/lsns.c:1037 |
e6b7408b JR |
16944 | msgid "failed to add line to output" |
16945 | msgstr "" | |
16946 | ||
a49cc243 | 16947 | #: sys-utils/irq-common.c:416 |
e6b7408b JR |
16948 | msgid "unsupported column name to sort output" |
16949 | msgstr "" | |
16950 | ||
a49cc243 | 16951 | #: sys-utils/irq-common.c:468 |
e6b7408b JR |
16952 | msgid "cpu-interrupts" |
16953 | msgstr "" | |
16954 | ||
a49cc243 KZ |
16955 | #: sys-utils/irq-common.c:504 |
16956 | #, no-c-format | |
e6b7408b JR |
16957 | msgid "%delta:" |
16958 | msgstr "" | |
16959 | ||
a49cc243 | 16960 | #: sys-utils/irqtop.c:139 |
e6b7408b JR |
16961 | #, c-format |
16962 | msgid "" | |
16963 | "irqtop | total: %ld delta: %ld | %s | %s\n" | |
16964 | "\n" | |
16965 | msgstr "" | |
16966 | ||
a49cc243 | 16967 | #: sys-utils/irqtop.c:187 |
e6b7408b JR |
16968 | msgid "cannot not create timerfd" |
16969 | msgstr "" | |
16970 | ||
a49cc243 | 16971 | #: sys-utils/irqtop.c:189 |
e6b7408b JR |
16972 | msgid "cannot set timerfd" |
16973 | msgstr "" | |
16974 | ||
a49cc243 | 16975 | #: sys-utils/irqtop.c:194 sys-utils/irqtop.c:212 sys-utils/irqtop.c:217 |
e6b7408b JR |
16976 | msgid "epoll_ctl failed" |
16977 | msgstr "" | |
16978 | ||
a49cc243 | 16979 | #: sys-utils/irqtop.c:197 |
e6b7408b JR |
16980 | msgid "sigfillset failed" |
16981 | msgstr "" | |
16982 | ||
a49cc243 | 16983 | #: sys-utils/irqtop.c:199 |
e6b7408b JR |
16984 | msgid "sigprocmask failed" |
16985 | msgstr "" | |
16986 | ||
a49cc243 | 16987 | #: sys-utils/irqtop.c:207 |
e6b7408b JR |
16988 | msgid "cannot not create signalfd" |
16989 | msgstr "" | |
16990 | ||
a49cc243 | 16991 | #: sys-utils/irqtop.c:265 |
e6b7408b JR |
16992 | msgid "Interactive utility to display kernel interrupt information." |
16993 | msgstr "" | |
16994 | ||
a49cc243 KZ |
16995 | #: sys-utils/irqtop.c:268 |
16996 | msgid " -c, --cpu-stat <mode> show per-cpu stat (auto, enable, disable)\n" | |
16997 | msgstr "" | |
16998 | ||
16999 | #: sys-utils/irqtop.c:269 | |
17000 | msgid " -C, --cpu-list <list> specify cpus in list format\n" | |
17001 | msgstr "" | |
17002 | ||
17003 | #: sys-utils/irqtop.c:270 | |
e6b7408b JR |
17004 | msgid " -d, --delay <secs> delay updates\n" |
17005 | msgstr "" | |
17006 | ||
a49cc243 | 17007 | #: sys-utils/irqtop.c:272 sys-utils/lsirq.c:67 |
e6b7408b JR |
17008 | msgid " -s, --sort <column> specify sort column\n" |
17009 | msgstr "" | |
17010 | ||
a49cc243 | 17011 | #: sys-utils/irqtop.c:273 sys-utils/lsirq.c:68 |
e6b7408b JR |
17012 | msgid " -S, --softirq show softirqs instead of interrupts\n" |
17013 | msgstr "" | |
17014 | ||
a49cc243 | 17015 | #: sys-utils/irqtop.c:277 |
e6b7408b JR |
17016 | msgid "" |
17017 | "\n" | |
17018 | "The following interactive key commands are valid:\n" | |
17019 | msgstr "" | |
17020 | ||
a49cc243 | 17021 | #: sys-utils/irqtop.c:278 |
e6b7408b JR |
17022 | msgid " i sort by IRQ\n" |
17023 | msgstr "" | |
17024 | ||
a49cc243 | 17025 | #: sys-utils/irqtop.c:279 |
e6b7408b JR |
17026 | msgid " t sort by TOTAL\n" |
17027 | msgstr "" | |
17028 | ||
a49cc243 | 17029 | #: sys-utils/irqtop.c:280 |
e6b7408b JR |
17030 | msgid " d sort by DELTA\n" |
17031 | msgstr "" | |
17032 | ||
a49cc243 | 17033 | #: sys-utils/irqtop.c:281 |
e6b7408b JR |
17034 | msgid " n sort by NAME\n" |
17035 | msgstr "" | |
17036 | ||
a49cc243 | 17037 | #: sys-utils/irqtop.c:282 |
e6b7408b JR |
17038 | msgid " q Q quit program\n" |
17039 | msgstr "" | |
17040 | ||
a49cc243 KZ |
17041 | #: sys-utils/irqtop.c:320 |
17042 | #, fuzzy, c-format | |
17043 | #| msgid "unsupported wipe mode" | |
17044 | msgid "unsupported mode '%s'" | |
17045 | msgstr "nepodporovaný režim mazania" | |
17046 | ||
17047 | #: sys-utils/irqtop.c:342 | |
e6b7408b JR |
17048 | msgid "failed to parse delay argument" |
17049 | msgstr "" | |
17050 | ||
a49cc243 | 17051 | #: sys-utils/irqtop.c:399 |
e6b7408b JR |
17052 | msgid "terminal setting retrieval" |
17053 | msgstr "" | |
17054 | ||
a49cc243 | 17055 | #: sys-utils/ldattach.c:184 |
e6b7408b JR |
17056 | msgid "invalid iflag" |
17057 | msgstr "" | |
17058 | ||
a49cc243 | 17059 | #: sys-utils/ldattach.c:200 |
e6b7408b JR |
17060 | #, c-format |
17061 | msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n" | |
17062 | msgstr "" | |
17063 | ||
a49cc243 | 17064 | #: sys-utils/ldattach.c:203 |
e6b7408b JR |
17065 | msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n" |
17066 | msgstr "" | |
17067 | ||
a49cc243 | 17068 | #: sys-utils/ldattach.c:206 |
e6b7408b JR |
17069 | msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n" |
17070 | msgstr "" | |
17071 | ||
a49cc243 | 17072 | #: sys-utils/ldattach.c:207 |
e6b7408b JR |
17073 | msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n" |
17074 | msgstr "" | |
17075 | ||
a49cc243 | 17076 | #: sys-utils/ldattach.c:208 |
e6b7408b JR |
17077 | msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n" |
17078 | msgstr "" | |
17079 | ||
a49cc243 | 17080 | #: sys-utils/ldattach.c:209 |
e6b7408b JR |
17081 | msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n" |
17082 | msgstr "" | |
17083 | ||
a49cc243 | 17084 | #: sys-utils/ldattach.c:210 |
e6b7408b JR |
17085 | msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n" |
17086 | msgstr "" | |
17087 | ||
a49cc243 | 17088 | #: sys-utils/ldattach.c:211 |
e6b7408b JR |
17089 | msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n" |
17090 | msgstr "" | |
17091 | ||
a49cc243 | 17092 | #: sys-utils/ldattach.c:212 |
e6b7408b JR |
17093 | msgid " -n, --noparity set parity to none\n" |
17094 | msgstr "" | |
17095 | ||
a49cc243 | 17096 | #: sys-utils/ldattach.c:213 |
e6b7408b JR |
17097 | msgid " -e, --evenparity set parity to even\n" |
17098 | msgstr "" | |
17099 | ||
a49cc243 | 17100 | #: sys-utils/ldattach.c:214 |
e6b7408b JR |
17101 | msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n" |
17102 | msgstr "" | |
17103 | ||
a49cc243 | 17104 | #: sys-utils/ldattach.c:215 |
e6b7408b JR |
17105 | msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n" |
17106 | msgstr "" | |
17107 | ||
a49cc243 | 17108 | #: sys-utils/ldattach.c:216 |
e6b7408b JR |
17109 | msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n" |
17110 | msgstr "" | |
17111 | ||
a49cc243 | 17112 | #: sys-utils/ldattach.c:217 |
e6b7408b JR |
17113 | msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n" |
17114 | msgstr "" | |
17115 | ||
a49cc243 | 17116 | #: sys-utils/ldattach.c:222 |
e6b7408b JR |
17117 | msgid "" |
17118 | "\n" | |
17119 | "Known <ldisc> names:\n" | |
17120 | msgstr "" | |
17121 | ||
a49cc243 | 17122 | #: sys-utils/ldattach.c:226 |
e6b7408b JR |
17123 | msgid "" |
17124 | "\n" | |
17125 | "Known <iflag> names:\n" | |
17126 | msgstr "" | |
17127 | ||
a49cc243 | 17128 | #: sys-utils/ldattach.c:344 |
e6b7408b JR |
17129 | msgid "invalid speed argument" |
17130 | msgstr "" | |
17131 | ||
a49cc243 | 17132 | #: sys-utils/ldattach.c:347 |
e6b7408b JR |
17133 | msgid "invalid pause argument" |
17134 | msgstr "" | |
17135 | ||
a49cc243 | 17136 | #: sys-utils/ldattach.c:374 |
e6b7408b JR |
17137 | msgid "invalid line discipline argument" |
17138 | msgstr "" | |
17139 | ||
a49cc243 | 17140 | #: sys-utils/ldattach.c:394 |
e6b7408b JR |
17141 | #, c-format |
17142 | msgid "%s is not a serial line" | |
17143 | msgstr "" | |
17144 | ||
a49cc243 | 17145 | #: sys-utils/ldattach.c:401 |
e6b7408b JR |
17146 | #, c-format |
17147 | msgid "cannot get terminal attributes for %s" | |
17148 | msgstr "" | |
17149 | ||
a49cc243 | 17150 | #: sys-utils/ldattach.c:404 |
e6b7408b JR |
17151 | #, c-format |
17152 | msgid "speed %d unsupported" | |
17153 | msgstr "" | |
17154 | ||
a49cc243 | 17155 | #: sys-utils/ldattach.c:453 |
e6b7408b JR |
17156 | #, c-format |
17157 | msgid "cannot set terminal attributes for %s" | |
17158 | msgstr "" | |
17159 | ||
a49cc243 | 17160 | #: sys-utils/ldattach.c:463 |
e6b7408b JR |
17161 | #, c-format |
17162 | msgid "cannot write intro command to %s" | |
17163 | msgstr "" | |
17164 | ||
a49cc243 | 17165 | #: sys-utils/ldattach.c:473 |
e6b7408b JR |
17166 | msgid "cannot set line discipline" |
17167 | msgstr "" | |
17168 | ||
a49cc243 | 17169 | #: sys-utils/ldattach.c:483 |
e6b7408b JR |
17170 | msgid "cannot daemonize" |
17171 | msgstr "" | |
17172 | ||
17173 | #: sys-utils/losetup.c:72 | |
17174 | msgid "autoclear flag set" | |
17175 | msgstr "" | |
17176 | ||
17177 | #: sys-utils/losetup.c:73 | |
17178 | msgid "device backing file" | |
17179 | msgstr "" | |
17180 | ||
17181 | #: sys-utils/losetup.c:74 | |
17182 | msgid "backing file inode number" | |
17183 | msgstr "" | |
17184 | ||
17185 | #: sys-utils/losetup.c:75 | |
17186 | msgid "backing file major:minor device number" | |
17187 | msgstr "" | |
17188 | ||
17189 | #: sys-utils/losetup.c:76 | |
17190 | msgid "loop device name" | |
17191 | msgstr "" | |
17192 | ||
17193 | #: sys-utils/losetup.c:77 | |
17194 | msgid "offset from the beginning" | |
17195 | msgstr "" | |
17196 | ||
17197 | #: sys-utils/losetup.c:78 | |
17198 | msgid "partscan flag set" | |
17199 | msgstr "" | |
17200 | ||
17201 | #: sys-utils/losetup.c:80 | |
17202 | msgid "size limit of the file in bytes" | |
17203 | msgstr "" | |
17204 | ||
17205 | #: sys-utils/losetup.c:81 | |
17206 | msgid "loop device major:minor number" | |
17207 | msgstr "" | |
17208 | ||
17209 | #: sys-utils/losetup.c:82 | |
17210 | msgid "access backing file with direct-io" | |
17211 | msgstr "" | |
17212 | ||
17213 | #: sys-utils/losetup.c:83 | |
17214 | msgid "logical sector size in bytes" | |
17215 | msgstr "" | |
17216 | ||
17217 | #: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151 | |
17218 | #, c-format | |
17219 | msgid ", offset %ju" | |
17220 | msgstr "" | |
17221 | ||
17222 | #: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154 | |
17223 | #, c-format | |
17224 | msgid ", sizelimit %ju" | |
17225 | msgstr "" | |
17226 | ||
17227 | #: sys-utils/losetup.c:162 | |
17228 | #, c-format | |
17229 | msgid ", encryption %s (type %u)" | |
17230 | msgstr "" | |
17231 | ||
17232 | #: sys-utils/losetup.c:206 | |
17233 | #, c-format | |
17234 | msgid "%s: detach failed" | |
17235 | msgstr "" | |
17236 | ||
17237 | #: sys-utils/losetup.c:401 | |
17238 | #, c-format | |
17239 | msgid "" | |
17240 | " %1$s [options] [<loopdev>]\n" | |
17241 | " %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n" | |
17242 | msgstr "" | |
17243 | ||
17244 | #: sys-utils/losetup.c:406 | |
17245 | msgid "Set up and control loop devices.\n" | |
17246 | msgstr "" | |
17247 | ||
17248 | #: sys-utils/losetup.c:410 | |
17249 | msgid " -a, --all list all used devices\n" | |
17250 | msgstr "" | |
17251 | ||
17252 | #: sys-utils/losetup.c:411 | |
17253 | msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n" | |
17254 | msgstr "" | |
17255 | ||
17256 | #: sys-utils/losetup.c:412 | |
17257 | msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" | |
17258 | msgstr "" | |
17259 | ||
17260 | #: sys-utils/losetup.c:413 | |
17261 | msgid " -f, --find find first unused device\n" | |
17262 | msgstr "" | |
17263 | ||
17264 | #: sys-utils/losetup.c:414 | |
17265 | msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n" | |
17266 | msgstr "" | |
17267 | ||
17268 | #: sys-utils/losetup.c:415 | |
17269 | msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n" | |
17270 | msgstr "" | |
17271 | ||
17272 | #: sys-utils/losetup.c:416 | |
17273 | msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n" | |
17274 | msgstr "" | |
17275 | ||
17276 | #: sys-utils/losetup.c:420 | |
17277 | msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n" | |
17278 | msgstr "" | |
17279 | ||
17280 | #: sys-utils/losetup.c:421 | |
17281 | msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n" | |
17282 | msgstr "" | |
17283 | ||
17284 | #: sys-utils/losetup.c:422 | |
17285 | msgid " -b, --sector-size <num> set the logical sector size to <num>\n" | |
17286 | msgstr "" | |
17287 | ||
17288 | #: sys-utils/losetup.c:423 | |
17289 | msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" | |
17290 | msgstr "" | |
17291 | ||
17292 | #: sys-utils/losetup.c:424 | |
17293 | msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" | |
17294 | msgstr "" | |
17295 | ||
17296 | #: sys-utils/losetup.c:425 | |
17297 | msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n" | |
17298 | msgstr "" | |
17299 | ||
17300 | #: sys-utils/losetup.c:426 | |
17301 | msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" | |
17302 | msgstr "" | |
17303 | ||
17304 | #: sys-utils/losetup.c:427 | |
17305 | msgid " -v, --verbose verbose mode\n" | |
17306 | msgstr "" | |
17307 | ||
17308 | #: sys-utils/losetup.c:431 | |
17309 | msgid " -J, --json use JSON --list output format\n" | |
17310 | msgstr "" | |
17311 | ||
17312 | #: sys-utils/losetup.c:432 | |
17313 | msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" | |
17314 | msgstr "" | |
17315 | ||
17316 | #: sys-utils/losetup.c:433 | |
17317 | msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" | |
17318 | msgstr "" | |
17319 | ||
17320 | #: sys-utils/losetup.c:434 | |
17321 | msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n" | |
17322 | msgstr "" | |
17323 | ||
17324 | #: sys-utils/losetup.c:435 | |
17325 | msgid " --output-all output all columns\n" | |
17326 | msgstr "" | |
17327 | ||
17328 | #: sys-utils/losetup.c:436 | |
17329 | msgid " --raw use raw --list output format\n" | |
17330 | msgstr "" | |
17331 | ||
17332 | #: sys-utils/losetup.c:464 | |
17333 | #, c-format | |
17334 | msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." | |
17335 | msgstr "" | |
17336 | ||
17337 | #: sys-utils/losetup.c:468 | |
17338 | #, c-format | |
17339 | msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." | |
17340 | msgstr "" | |
17341 | ||
17342 | #: sys-utils/losetup.c:490 sys-utils/losetup.c:542 | |
17343 | #, c-format | |
17344 | msgid "%s: overlapping loop device exists" | |
17345 | msgstr "" | |
17346 | ||
17347 | #: sys-utils/losetup.c:501 | |
17348 | #, c-format | |
17349 | msgid "%s: overlapping read-only loop device exists" | |
17350 | msgstr "" | |
17351 | ||
17352 | #: sys-utils/losetup.c:508 | |
17353 | #, c-format | |
17354 | msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists" | |
17355 | msgstr "" | |
17356 | ||
17357 | #: sys-utils/losetup.c:514 | |
17358 | #, c-format | |
17359 | msgid "%s: failed to re-use loop device" | |
17360 | msgstr "" | |
17361 | ||
17362 | #: sys-utils/losetup.c:520 | |
17363 | msgid "failed to inspect loop devices" | |
17364 | msgstr "" | |
17365 | ||
17366 | #: sys-utils/losetup.c:543 | |
17367 | #, c-format | |
17368 | msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices" | |
17369 | msgstr "" | |
17370 | ||
a49cc243 | 17371 | #: sys-utils/losetup.c:555 sys-utils/losetup.c:881 |
e6b7408b JR |
17372 | msgid "cannot find an unused loop device" |
17373 | msgstr "" | |
17374 | ||
17375 | #: sys-utils/losetup.c:568 | |
17376 | #, c-format | |
17377 | msgid "%s: failed to use backing file" | |
17378 | msgstr "" | |
17379 | ||
17380 | #: sys-utils/losetup.c:665 | |
17381 | msgid "failed to parse logical block size" | |
17382 | msgstr "" | |
17383 | ||
a49cc243 KZ |
17384 | #: sys-utils/losetup.c:671 sys-utils/losetup.c:681 sys-utils/losetup.c:809 |
17385 | #: sys-utils/losetup.c:823 sys-utils/losetup.c:861 | |
e6b7408b JR |
17386 | #, c-format |
17387 | msgid "%s: failed to use device" | |
17388 | msgstr "" | |
17389 | ||
a49cc243 | 17390 | #: sys-utils/losetup.c:820 |
e6b7408b JR |
17391 | msgid "no loop device specified" |
17392 | msgstr "" | |
17393 | ||
a49cc243 | 17394 | #: sys-utils/losetup.c:835 |
e6b7408b JR |
17395 | #, c-format |
17396 | msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" | |
17397 | msgstr "" | |
17398 | ||
a49cc243 | 17399 | #: sys-utils/losetup.c:840 |
e6b7408b JR |
17400 | msgid "the option --offset is not allowed in this context" |
17401 | msgstr "" | |
17402 | ||
a49cc243 | 17403 | #: sys-utils/losetup.c:902 |
e6b7408b JR |
17404 | #, c-format |
17405 | msgid "%s: set capacity failed" | |
17406 | msgstr "" | |
17407 | ||
a49cc243 | 17408 | #: sys-utils/losetup.c:908 |
e6b7408b JR |
17409 | #, c-format |
17410 | msgid "%s: set direct io failed" | |
17411 | msgstr "" | |
17412 | ||
a49cc243 | 17413 | #: sys-utils/losetup.c:914 |
e6b7408b JR |
17414 | #, c-format |
17415 | msgid "%s: set logical block size failed" | |
17416 | msgstr "" | |
17417 | ||
a49cc243 | 17418 | #: sys-utils/lscpu.c:48 |
e6b7408b JR |
17419 | msgid "none" |
17420 | msgstr "" | |
17421 | ||
a49cc243 | 17422 | #: sys-utils/lscpu.c:49 |
e6b7408b JR |
17423 | msgid "para" |
17424 | msgstr "" | |
17425 | ||
a49cc243 | 17426 | #: sys-utils/lscpu.c:50 |
e6b7408b JR |
17427 | msgid "full" |
17428 | msgstr "" | |
17429 | ||
a49cc243 | 17430 | #: sys-utils/lscpu.c:51 |
e6b7408b JR |
17431 | msgid "container" |
17432 | msgstr "" | |
17433 | ||
a49cc243 | 17434 | #: sys-utils/lscpu.c:75 |
e6b7408b JR |
17435 | msgid "horizontal" |
17436 | msgstr "" | |
17437 | ||
a49cc243 | 17438 | #: sys-utils/lscpu.c:76 |
e6b7408b JR |
17439 | msgid "vertical" |
17440 | msgstr "" | |
17441 | ||
a49cc243 | 17442 | #: sys-utils/lscpu.c:144 |
e6b7408b JR |
17443 | msgid "crude measurement of CPU speed" |
17444 | msgstr "" | |
17445 | ||
a49cc243 | 17446 | #: sys-utils/lscpu.c:145 |
e6b7408b JR |
17447 | msgid "logical CPU number" |
17448 | msgstr "" | |
17449 | ||
a49cc243 | 17450 | #: sys-utils/lscpu.c:146 |
e6b7408b JR |
17451 | msgid "logical core number" |
17452 | msgstr "" | |
17453 | ||
a49cc243 | 17454 | #: sys-utils/lscpu.c:147 |
e6b7408b JR |
17455 | msgid "logical cluster number" |
17456 | msgstr "" | |
17457 | ||
a49cc243 | 17458 | #: sys-utils/lscpu.c:148 |
e6b7408b JR |
17459 | msgid "logical socket number" |
17460 | msgstr "" | |
17461 | ||
a49cc243 | 17462 | #: sys-utils/lscpu.c:149 |
e6b7408b JR |
17463 | msgid "logical NUMA node number" |
17464 | msgstr "" | |
17465 | ||
a49cc243 | 17466 | #: sys-utils/lscpu.c:150 |
e6b7408b JR |
17467 | msgid "logical book number" |
17468 | msgstr "" | |
17469 | ||
a49cc243 | 17470 | #: sys-utils/lscpu.c:151 |
e6b7408b JR |
17471 | msgid "logical drawer number" |
17472 | msgstr "" | |
17473 | ||
a49cc243 | 17474 | #: sys-utils/lscpu.c:152 |
e6b7408b JR |
17475 | msgid "shows how caches are shared between CPUs" |
17476 | msgstr "" | |
17477 | ||
a49cc243 | 17478 | #: sys-utils/lscpu.c:153 |
e6b7408b JR |
17479 | msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" |
17480 | msgstr "" | |
17481 | ||
a49cc243 | 17482 | #: sys-utils/lscpu.c:154 |
e6b7408b JR |
17483 | msgid "physical address of a CPU" |
17484 | msgstr "" | |
17485 | ||
a49cc243 | 17486 | #: sys-utils/lscpu.c:155 |
e6b7408b JR |
17487 | msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" |
17488 | msgstr "" | |
17489 | ||
a49cc243 | 17490 | #: sys-utils/lscpu.c:156 |
e6b7408b JR |
17491 | msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" |
17492 | msgstr "" | |
17493 | ||
a49cc243 | 17494 | #: sys-utils/lscpu.c:157 |
e6b7408b JR |
17495 | msgid "shows the currently MHz of the CPU" |
17496 | msgstr "" | |
17497 | ||
a49cc243 KZ |
17498 | #: sys-utils/lscpu.c:158 |
17499 | msgid "shows scaling percentage of the CPU frequency" | |
17500 | msgstr "" | |
17501 | ||
17502 | #: sys-utils/lscpu.c:159 | |
e6b7408b JR |
17503 | msgid "shows the maximum MHz of the CPU" |
17504 | msgstr "" | |
17505 | ||
a49cc243 | 17506 | #: sys-utils/lscpu.c:160 |
e6b7408b JR |
17507 | msgid "shows the minimum MHz of the CPU" |
17508 | msgstr "" | |
17509 | ||
a49cc243 KZ |
17510 | #: sys-utils/lscpu.c:161 |
17511 | msgid "shows CPU model name" | |
17512 | msgstr "" | |
17513 | ||
17514 | #: sys-utils/lscpu.c:166 | |
e6b7408b JR |
17515 | msgid "size of all system caches" |
17516 | msgstr "" | |
17517 | ||
a49cc243 | 17518 | #: sys-utils/lscpu.c:167 |
e6b7408b JR |
17519 | msgid "cache level" |
17520 | msgstr "" | |
17521 | ||
a49cc243 | 17522 | #: sys-utils/lscpu.c:168 |
e6b7408b JR |
17523 | msgid "cache name" |
17524 | msgstr "" | |
17525 | ||
a49cc243 | 17526 | #: sys-utils/lscpu.c:169 |
e6b7408b JR |
17527 | msgid "size of one cache" |
17528 | msgstr "" | |
17529 | ||
a49cc243 | 17530 | #: sys-utils/lscpu.c:170 |
e6b7408b JR |
17531 | msgid "cache type" |
17532 | msgstr "" | |
17533 | ||
a49cc243 | 17534 | #: sys-utils/lscpu.c:171 |
e6b7408b JR |
17535 | msgid "ways of associativity" |
17536 | msgstr "" | |
17537 | ||
a49cc243 | 17538 | #: sys-utils/lscpu.c:172 |
e6b7408b JR |
17539 | msgid "allocation policy" |
17540 | msgstr "" | |
17541 | ||
a49cc243 | 17542 | #: sys-utils/lscpu.c:173 |
e6b7408b JR |
17543 | msgid "write policy" |
17544 | msgstr "" | |
17545 | ||
a49cc243 KZ |
17546 | #: sys-utils/lscpu.c:174 |
17547 | #, fuzzy | |
17548 | #| msgid "change number of physical cylinders" | |
17549 | msgid "number of physical cache line per cache tag" | |
17550 | msgstr "zmeniť počet fyzických cylindrov" | |
e6b7408b | 17551 | |
a49cc243 | 17552 | #: sys-utils/lscpu.c:175 |
e6b7408b JR |
17553 | msgid "number of sets in the cache; set lines has the same cache index" |
17554 | msgstr "" | |
17555 | ||
a49cc243 | 17556 | #: sys-utils/lscpu.c:176 |
e6b7408b JR |
17557 | msgid "minimum amount of data in bytes transferred from memory to cache" |
17558 | msgstr "" | |
17559 | ||
a49cc243 KZ |
17560 | #: sys-utils/lscpu.c:229 |
17561 | #, fuzzy | |
17562 | #| msgid "failed to initialize loopcxt" | |
17563 | msgid "failed to initialize rootfs handler" | |
17564 | msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať" | |
17565 | ||
17566 | #: sys-utils/lscpu.c:236 | |
e6b7408b JR |
17567 | msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler" |
17568 | msgstr "" | |
17569 | ||
a49cc243 | 17570 | #: sys-utils/lscpu.c:243 |
e6b7408b JR |
17571 | msgid "failed to initialize procfs handler" |
17572 | msgstr "" | |
17573 | ||
a49cc243 | 17574 | #: sys-utils/lscpu.c:336 |
e6b7408b JR |
17575 | msgid "Y" |
17576 | msgstr "" | |
17577 | ||
a49cc243 | 17578 | #: sys-utils/lscpu.c:336 |
e6b7408b JR |
17579 | msgid "N" |
17580 | msgstr "" | |
17581 | ||
a49cc243 | 17582 | #: sys-utils/lscpu.c:677 |
e6b7408b JR |
17583 | #, c-format |
17584 | msgid "" | |
17585 | "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" | |
17586 | "# programs. Each different item in every column has an unique ID\n" | |
17587 | "# starting usually from zero.\n" | |
17588 | msgstr "" | |
17589 | ||
a49cc243 | 17590 | #: sys-utils/lscpu.c:880 |
e6b7408b JR |
17591 | msgid "Model name:" |
17592 | msgstr "" | |
17593 | ||
a49cc243 | 17594 | #: sys-utils/lscpu.c:882 |
e6b7408b JR |
17595 | msgid "BIOS Model name:" |
17596 | msgstr "" | |
17597 | ||
a49cc243 KZ |
17598 | #: sys-utils/lscpu.c:884 |
17599 | msgid "BIOS CPU family:" | |
17600 | msgstr "" | |
17601 | ||
17602 | #: sys-utils/lscpu.c:886 | |
e6b7408b JR |
17603 | msgid "Machine type:" |
17604 | msgstr "" | |
17605 | ||
a49cc243 | 17606 | #: sys-utils/lscpu.c:888 |
e6b7408b JR |
17607 | msgid "CPU family:" |
17608 | msgstr "" | |
17609 | ||
a49cc243 | 17610 | #: sys-utils/lscpu.c:890 |
e6b7408b JR |
17611 | msgid "Model:" |
17612 | msgstr "" | |
17613 | ||
a49cc243 | 17614 | #: sys-utils/lscpu.c:892 |
e6b7408b JR |
17615 | msgid "Thread(s) per core:" |
17616 | msgstr "" | |
17617 | ||
a49cc243 | 17618 | #: sys-utils/lscpu.c:894 |
e6b7408b JR |
17619 | msgid "Core(s) per cluster:" |
17620 | msgstr "" | |
17621 | ||
a49cc243 | 17622 | #: sys-utils/lscpu.c:896 |
e6b7408b JR |
17623 | msgid "Core(s) per socket:" |
17624 | msgstr "" | |
17625 | ||
a49cc243 | 17626 | #: sys-utils/lscpu.c:899 |
e6b7408b JR |
17627 | msgid "Socket(s) per book:" |
17628 | msgstr "" | |
17629 | ||
a49cc243 | 17630 | #: sys-utils/lscpu.c:901 |
e6b7408b JR |
17631 | msgid "Book(s) per drawer:" |
17632 | msgstr "" | |
17633 | ||
a49cc243 | 17634 | #: sys-utils/lscpu.c:902 |
e6b7408b JR |
17635 | msgid "Drawer(s):" |
17636 | msgstr "" | |
17637 | ||
a49cc243 | 17638 | #: sys-utils/lscpu.c:904 |
e6b7408b JR |
17639 | msgid "Book(s):" |
17640 | msgstr "" | |
17641 | ||
a49cc243 | 17642 | #: sys-utils/lscpu.c:908 sys-utils/lscpu.c:910 sys-utils/lscpu.c:915 |
e6b7408b JR |
17643 | msgid "Socket(s):" |
17644 | msgstr "" | |
17645 | ||
a49cc243 | 17646 | #: sys-utils/lscpu.c:912 |
e6b7408b JR |
17647 | msgid "Cluster(s):" |
17648 | msgstr "" | |
17649 | ||
a49cc243 | 17650 | #: sys-utils/lscpu.c:920 |
e6b7408b JR |
17651 | msgid "Stepping:" |
17652 | msgstr "" | |
17653 | ||
a49cc243 | 17654 | #: sys-utils/lscpu.c:922 |
e6b7408b JR |
17655 | msgid "Frequency boost:" |
17656 | msgstr "" | |
17657 | ||
a49cc243 | 17658 | #: sys-utils/lscpu.c:923 |
e6b7408b JR |
17659 | msgid "enabled" |
17660 | msgstr "" | |
17661 | ||
a49cc243 | 17662 | #: sys-utils/lscpu.c:923 |
e6b7408b JR |
17663 | msgid "disabled" |
17664 | msgstr "" | |
17665 | ||
a49cc243 | 17666 | #: sys-utils/lscpu.c:927 |
e6b7408b JR |
17667 | msgid "CPU dynamic MHz:" |
17668 | msgstr "" | |
17669 | ||
a49cc243 | 17670 | #: sys-utils/lscpu.c:929 |
e6b7408b JR |
17671 | msgid "CPU static MHz:" |
17672 | msgstr "" | |
17673 | ||
a49cc243 KZ |
17674 | #: sys-utils/lscpu.c:934 |
17675 | msgid "CPU(s) scaling MHz:" | |
17676 | msgstr "" | |
17677 | ||
17678 | #: sys-utils/lscpu.c:935 | |
e6b7408b JR |
17679 | msgid "CPU max MHz:" |
17680 | msgstr "" | |
17681 | ||
a49cc243 | 17682 | #: sys-utils/lscpu.c:936 |
e6b7408b JR |
17683 | msgid "CPU min MHz:" |
17684 | msgstr "" | |
17685 | ||
a49cc243 | 17686 | #: sys-utils/lscpu.c:939 |
e6b7408b JR |
17687 | msgid "BogoMIPS:" |
17688 | msgstr "" | |
17689 | ||
a49cc243 | 17690 | #: sys-utils/lscpu.c:942 |
e6b7408b JR |
17691 | msgid "Dispatching mode:" |
17692 | msgstr "" | |
17693 | ||
a49cc243 | 17694 | #: sys-utils/lscpu.c:945 |
e6b7408b JR |
17695 | msgid "Physical sockets:" |
17696 | msgstr "" | |
17697 | ||
a49cc243 | 17698 | #: sys-utils/lscpu.c:946 |
e6b7408b JR |
17699 | msgid "Physical chips:" |
17700 | msgstr "" | |
17701 | ||
a49cc243 | 17702 | #: sys-utils/lscpu.c:947 |
e6b7408b JR |
17703 | msgid "Physical cores/chip:" |
17704 | msgstr "" | |
17705 | ||
a49cc243 | 17706 | #: sys-utils/lscpu.c:951 |
e6b7408b JR |
17707 | msgid "Flags:" |
17708 | msgstr "" | |
17709 | ||
a49cc243 | 17710 | #: sys-utils/lscpu.c:995 |
e6b7408b JR |
17711 | msgid "Architecture:" |
17712 | msgstr "" | |
17713 | ||
a49cc243 | 17714 | #: sys-utils/lscpu.c:1008 |
e6b7408b JR |
17715 | msgid "CPU op-mode(s):" |
17716 | msgstr "" | |
17717 | ||
a49cc243 | 17718 | #: sys-utils/lscpu.c:1011 |
e6b7408b JR |
17719 | msgid "Address sizes:" |
17720 | msgstr "" | |
17721 | ||
a49cc243 | 17722 | #: sys-utils/lscpu.c:1014 sys-utils/lscpu.c:1016 |
e6b7408b JR |
17723 | msgid "Byte Order:" |
17724 | msgstr "" | |
17725 | ||
a49cc243 | 17726 | #: sys-utils/lscpu.c:1019 |
e6b7408b JR |
17727 | msgid "CPU(s):" |
17728 | msgstr "" | |
17729 | ||
a49cc243 | 17730 | #: sys-utils/lscpu.c:1023 |
e6b7408b JR |
17731 | msgid "On-line CPU(s) mask:" |
17732 | msgstr "" | |
17733 | ||
a49cc243 | 17734 | #: sys-utils/lscpu.c:1024 |
e6b7408b JR |
17735 | msgid "On-line CPU(s) list:" |
17736 | msgstr "" | |
17737 | ||
a49cc243 | 17738 | #: sys-utils/lscpu.c:1036 |
e6b7408b JR |
17739 | msgid "failed to callocate cpu set" |
17740 | msgstr "" | |
17741 | ||
a49cc243 | 17742 | #: sys-utils/lscpu.c:1045 |
e6b7408b JR |
17743 | msgid "Off-line CPU(s) mask:" |
17744 | msgstr "" | |
17745 | ||
a49cc243 | 17746 | #: sys-utils/lscpu.c:1046 |
e6b7408b JR |
17747 | msgid "Off-line CPU(s) list:" |
17748 | msgstr "" | |
17749 | ||
a49cc243 | 17750 | #: sys-utils/lscpu.c:1053 |
e6b7408b JR |
17751 | msgid "Vendor ID:" |
17752 | msgstr "" | |
17753 | ||
a49cc243 | 17754 | #: sys-utils/lscpu.c:1055 |
e6b7408b JR |
17755 | msgid "BIOS Vendor ID:" |
17756 | msgstr "" | |
17757 | ||
a49cc243 | 17758 | #: sys-utils/lscpu.c:1063 |
e6b7408b JR |
17759 | msgid "Virtualization features:" |
17760 | msgstr "" | |
17761 | ||
a49cc243 | 17762 | #: sys-utils/lscpu.c:1065 sys-utils/lscpu.c:1067 |
e6b7408b JR |
17763 | msgid "Virtualization:" |
17764 | msgstr "" | |
17765 | ||
a49cc243 | 17766 | #: sys-utils/lscpu.c:1070 |
e6b7408b JR |
17767 | msgid "Hypervisor:" |
17768 | msgstr "" | |
17769 | ||
a49cc243 | 17770 | #: sys-utils/lscpu.c:1072 |
e6b7408b JR |
17771 | msgid "Hypervisor vendor:" |
17772 | msgstr "" | |
17773 | ||
a49cc243 | 17774 | #: sys-utils/lscpu.c:1073 |
e6b7408b JR |
17775 | msgid "Virtualization type:" |
17776 | msgstr "" | |
17777 | ||
a49cc243 | 17778 | #: sys-utils/lscpu.c:1096 |
e6b7408b JR |
17779 | msgid "Caches (sum of all):" |
17780 | msgstr "" | |
17781 | ||
a49cc243 | 17782 | #: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130 sys-utils/lscpu.c:1162 |
e6b7408b JR |
17783 | #, c-format |
17784 | msgid "%s:" | |
17785 | msgstr "" | |
17786 | ||
a49cc243 | 17787 | #: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130 |
e6b7408b JR |
17788 | #, c-format |
17789 | msgid "%s cache:" | |
17790 | msgstr "" | |
17791 | ||
a49cc243 | 17792 | #: sys-utils/lscpu.c:1103 |
e6b7408b JR |
17793 | #, c-format |
17794 | msgid "%<PRIu64> (%d instance)" | |
17795 | msgid_plural "%<PRIu64> (%d instances)" | |
17796 | msgstr[0] "" | |
17797 | msgstr[1] "" | |
17798 | msgstr[2] "" | |
17799 | ||
a49cc243 | 17800 | #: sys-utils/lscpu.c:1112 |
e6b7408b JR |
17801 | #, c-format |
17802 | msgid "%s (%d instance)" | |
17803 | msgid_plural "%s (%d instances)" | |
17804 | msgstr[0] "" | |
17805 | msgstr[1] "" | |
17806 | msgstr[2] "" | |
17807 | ||
a49cc243 | 17808 | #: sys-utils/lscpu.c:1127 |
e6b7408b JR |
17809 | msgid "Caches:" |
17810 | msgstr "" | |
17811 | ||
a49cc243 | 17812 | #: sys-utils/lscpu.c:1146 |
e6b7408b JR |
17813 | msgid "NUMA:" |
17814 | msgstr "" | |
17815 | ||
a49cc243 | 17816 | #: sys-utils/lscpu.c:1148 |
e6b7408b JR |
17817 | msgid "NUMA node(s):" |
17818 | msgstr "" | |
17819 | ||
a49cc243 | 17820 | #: sys-utils/lscpu.c:1150 |
e6b7408b JR |
17821 | #, c-format |
17822 | msgid "NUMA node%d CPU(s):" | |
17823 | msgstr "" | |
17824 | ||
a49cc243 | 17825 | #: sys-utils/lscpu.c:1158 |
e6b7408b JR |
17826 | msgid "Vulnerabilities:" |
17827 | msgstr "" | |
17828 | ||
a49cc243 | 17829 | #: sys-utils/lscpu.c:1162 |
e6b7408b JR |
17830 | #, c-format |
17831 | msgid "Vulnerability %s:" | |
17832 | msgstr "" | |
17833 | ||
a49cc243 | 17834 | #: sys-utils/lscpu.c:1180 |
e6b7408b JR |
17835 | msgid "Display information about the CPU architecture.\n" |
17836 | msgstr "" | |
17837 | ||
a49cc243 | 17838 | #: sys-utils/lscpu.c:1183 |
e6b7408b JR |
17839 | msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" |
17840 | msgstr "" | |
17841 | ||
a49cc243 | 17842 | #: sys-utils/lscpu.c:1184 |
e6b7408b JR |
17843 | msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" |
17844 | msgstr "" | |
17845 | ||
a49cc243 | 17846 | #: sys-utils/lscpu.c:1185 |
e6b7408b JR |
17847 | msgid " -B, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" |
17848 | msgstr "" | |
17849 | ||
a49cc243 | 17850 | #: sys-utils/lscpu.c:1186 |
e6b7408b JR |
17851 | msgid " -C, --caches[=<list>] info about caches in extended readable format\n" |
17852 | msgstr "" | |
17853 | ||
a49cc243 | 17854 | #: sys-utils/lscpu.c:1187 |
e6b7408b JR |
17855 | msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" |
17856 | msgstr "" | |
17857 | ||
a49cc243 | 17858 | #: sys-utils/lscpu.c:1188 |
e6b7408b JR |
17859 | msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n" |
17860 | msgstr "" | |
17861 | ||
a49cc243 | 17862 | #: sys-utils/lscpu.c:1189 |
e6b7408b JR |
17863 | msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n" |
17864 | msgstr "" | |
17865 | ||
a49cc243 | 17866 | #: sys-utils/lscpu.c:1190 |
e6b7408b JR |
17867 | msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n" |
17868 | msgstr "" | |
17869 | ||
a49cc243 | 17870 | #: sys-utils/lscpu.c:1191 |
e6b7408b JR |
17871 | msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" |
17872 | msgstr "" | |
17873 | ||
a49cc243 | 17874 | #: sys-utils/lscpu.c:1192 |
e6b7408b JR |
17875 | msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" |
17876 | msgstr "" | |
17877 | ||
a49cc243 | 17878 | #: sys-utils/lscpu.c:1193 |
e6b7408b JR |
17879 | msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n" |
17880 | msgstr "" | |
17881 | ||
a49cc243 KZ |
17882 | #: sys-utils/lscpu.c:1194 |
17883 | msgid " --hierarchic[=when] use subsections in summary (auto, never, always)\n" | |
17884 | msgstr "" | |
17885 | ||
17886 | #: sys-utils/lscpu.c:1195 | |
e6b7408b JR |
17887 | msgid " --output-all print all available columns for -e, -p or -C\n" |
17888 | msgstr "" | |
17889 | ||
a49cc243 | 17890 | #: sys-utils/lscpu.c:1199 |
e6b7408b JR |
17891 | msgid "" |
17892 | "\n" | |
17893 | "Available output columns for -e or -p:\n" | |
17894 | msgstr "" | |
17895 | ||
a49cc243 | 17896 | #: sys-utils/lscpu.c:1203 |
e6b7408b JR |
17897 | msgid "" |
17898 | "\n" | |
17899 | "Available output columns for -C:\n" | |
17900 | msgstr "" | |
17901 | ||
a49cc243 KZ |
17902 | #: sys-utils/lscpu.c:1319 |
17903 | #, fuzzy | |
17904 | #| msgid "unsupported unit" | |
17905 | msgid "unsupported --flat argument" | |
17906 | msgstr "nepodporovaná jednotka" | |
17907 | ||
17908 | #: sys-utils/lscpu.c:1343 | |
e6b7408b JR |
17909 | #, c-format |
17910 | msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" | |
17911 | msgstr "" | |
17912 | ||
9a24ea03 | 17913 | #: sys-utils/lscpu-cputype.c:604 |
e6b7408b JR |
17914 | msgid "error: uname failed" |
17915 | msgstr "" | |
17916 | ||
9a24ea03 | 17917 | #: sys-utils/lscpu-cputype.c:711 |
e6b7408b JR |
17918 | #, c-format |
17919 | msgid "failed to determine number of CPUs: %s" | |
17920 | msgstr "" | |
17921 | ||
9a24ea03 | 17922 | #: sys-utils/lscpu-cputype.c:914 |
e6b7408b JR |
17923 | msgid "Failed to extract the node number" |
17924 | msgstr "" | |
17925 | ||
a49cc243 | 17926 | #: sys-utils/lscpu-virt.c:494 |
e6b7408b JR |
17927 | msgid "cannot restore signal handler" |
17928 | msgstr "" | |
17929 | ||
a49cc243 | 17930 | #: sys-utils/lsipc.c:150 |
e6b7408b JR |
17931 | msgid "Resource key" |
17932 | msgstr "" | |
17933 | ||
a49cc243 | 17934 | #: sys-utils/lsipc.c:150 |
e6b7408b JR |
17935 | msgid "Key" |
17936 | msgstr "" | |
17937 | ||
a49cc243 | 17938 | #: sys-utils/lsipc.c:151 |
e6b7408b JR |
17939 | msgid "Resource ID" |
17940 | msgstr "" | |
17941 | ||
a49cc243 | 17942 | #: sys-utils/lsipc.c:151 |
e6b7408b JR |
17943 | msgid "ID" |
17944 | msgstr "" | |
17945 | ||
a49cc243 | 17946 | #: sys-utils/lsipc.c:152 |
e6b7408b JR |
17947 | msgid "Owner's username or UID" |
17948 | msgstr "" | |
17949 | ||
a49cc243 | 17950 | #: sys-utils/lsipc.c:152 |
e6b7408b JR |
17951 | msgid "Owner" |
17952 | msgstr "" | |
17953 | ||
a49cc243 | 17954 | #: sys-utils/lsipc.c:153 |
e6b7408b JR |
17955 | msgid "Permissions" |
17956 | msgstr "" | |
17957 | ||
a49cc243 | 17958 | #: sys-utils/lsipc.c:154 |
e6b7408b JR |
17959 | msgid "Creator UID" |
17960 | msgstr "" | |
17961 | ||
a49cc243 | 17962 | #: sys-utils/lsipc.c:155 |
e6b7408b JR |
17963 | msgid "Creator user" |
17964 | msgstr "" | |
17965 | ||
a49cc243 | 17966 | #: sys-utils/lsipc.c:156 |
e6b7408b JR |
17967 | msgid "Creator GID" |
17968 | msgstr "" | |
17969 | ||
a49cc243 | 17970 | #: sys-utils/lsipc.c:157 |
e6b7408b JR |
17971 | msgid "Creator group" |
17972 | msgstr "" | |
17973 | ||
a49cc243 | 17974 | #: sys-utils/lsipc.c:158 |
e6b7408b JR |
17975 | msgid "User ID" |
17976 | msgstr "" | |
17977 | ||
a49cc243 | 17978 | #: sys-utils/lsipc.c:158 |
e6b7408b JR |
17979 | msgid "UID" |
17980 | msgstr "" | |
17981 | ||
a49cc243 | 17982 | #: sys-utils/lsipc.c:159 |
e6b7408b JR |
17983 | msgid "User name" |
17984 | msgstr "" | |
17985 | ||
a49cc243 | 17986 | #: sys-utils/lsipc.c:160 |
e6b7408b JR |
17987 | msgid "Group ID" |
17988 | msgstr "" | |
17989 | ||
a49cc243 | 17990 | #: sys-utils/lsipc.c:160 |
e6b7408b JR |
17991 | msgid "GID" |
17992 | msgstr "" | |
17993 | ||
a49cc243 | 17994 | #: sys-utils/lsipc.c:161 |
e6b7408b JR |
17995 | msgid "Group name" |
17996 | msgstr "" | |
17997 | ||
a49cc243 | 17998 | #: sys-utils/lsipc.c:162 |
e6b7408b JR |
17999 | msgid "Time of the last change" |
18000 | msgstr "" | |
18001 | ||
a49cc243 | 18002 | #: sys-utils/lsipc.c:162 |
e6b7408b JR |
18003 | msgid "Last change" |
18004 | msgstr "" | |
18005 | ||
a49cc243 | 18006 | #: sys-utils/lsipc.c:165 |
e6b7408b JR |
18007 | msgid "Bytes used" |
18008 | msgstr "" | |
18009 | ||
a49cc243 | 18010 | #: sys-utils/lsipc.c:166 |
e6b7408b JR |
18011 | msgid "Number of messages" |
18012 | msgstr "" | |
18013 | ||
a49cc243 | 18014 | #: sys-utils/lsipc.c:166 |
e6b7408b JR |
18015 | msgid "Messages" |
18016 | msgstr "" | |
18017 | ||
a49cc243 | 18018 | #: sys-utils/lsipc.c:167 |
e6b7408b JR |
18019 | msgid "Time of last msg sent" |
18020 | msgstr "" | |
18021 | ||
a49cc243 | 18022 | #: sys-utils/lsipc.c:167 |
e6b7408b JR |
18023 | msgid "Msg sent" |
18024 | msgstr "" | |
18025 | ||
a49cc243 | 18026 | #: sys-utils/lsipc.c:168 |
e6b7408b JR |
18027 | msgid "Time of last msg received" |
18028 | msgstr "" | |
18029 | ||
a49cc243 | 18030 | #: sys-utils/lsipc.c:168 |
e6b7408b JR |
18031 | msgid "Msg received" |
18032 | msgstr "" | |
18033 | ||
a49cc243 | 18034 | #: sys-utils/lsipc.c:169 |
e6b7408b JR |
18035 | msgid "PID of the last msg sender" |
18036 | msgstr "" | |
18037 | ||
a49cc243 | 18038 | #: sys-utils/lsipc.c:169 |
e6b7408b JR |
18039 | msgid "Msg sender" |
18040 | msgstr "" | |
18041 | ||
a49cc243 | 18042 | #: sys-utils/lsipc.c:170 |
e6b7408b JR |
18043 | msgid "PID of the last msg receiver" |
18044 | msgstr "" | |
18045 | ||
a49cc243 | 18046 | #: sys-utils/lsipc.c:170 |
e6b7408b JR |
18047 | msgid "Msg receiver" |
18048 | msgstr "" | |
18049 | ||
a49cc243 | 18050 | #: sys-utils/lsipc.c:173 |
e6b7408b JR |
18051 | msgid "Segment size" |
18052 | msgstr "" | |
18053 | ||
a49cc243 | 18054 | #: sys-utils/lsipc.c:174 |
e6b7408b JR |
18055 | msgid "Number of attached processes" |
18056 | msgstr "" | |
18057 | ||
a49cc243 | 18058 | #: sys-utils/lsipc.c:174 |
e6b7408b JR |
18059 | msgid "Attached processes" |
18060 | msgstr "" | |
18061 | ||
a49cc243 | 18062 | #: sys-utils/lsipc.c:175 |
e6b7408b JR |
18063 | msgid "Status" |
18064 | msgstr "" | |
18065 | ||
a49cc243 | 18066 | #: sys-utils/lsipc.c:176 |
e6b7408b JR |
18067 | msgid "Attach time" |
18068 | msgstr "" | |
18069 | ||
a49cc243 | 18070 | #: sys-utils/lsipc.c:177 |
e6b7408b JR |
18071 | msgid "Detach time" |
18072 | msgstr "" | |
18073 | ||
a49cc243 | 18074 | #: sys-utils/lsipc.c:178 |
e6b7408b JR |
18075 | msgid "Creator command line" |
18076 | msgstr "" | |
18077 | ||
a49cc243 | 18078 | #: sys-utils/lsipc.c:178 |
e6b7408b JR |
18079 | msgid "Creator command" |
18080 | msgstr "" | |
18081 | ||
a49cc243 | 18082 | #: sys-utils/lsipc.c:179 |
e6b7408b JR |
18083 | msgid "PID of the creator" |
18084 | msgstr "" | |
18085 | ||
a49cc243 | 18086 | #: sys-utils/lsipc.c:179 |
e6b7408b JR |
18087 | msgid "Creator PID" |
18088 | msgstr "" | |
18089 | ||
a49cc243 | 18090 | #: sys-utils/lsipc.c:180 |
e6b7408b JR |
18091 | msgid "PID of last user" |
18092 | msgstr "" | |
18093 | ||
a49cc243 | 18094 | #: sys-utils/lsipc.c:180 |
e6b7408b JR |
18095 | msgid "Last user PID" |
18096 | msgstr "" | |
18097 | ||
a49cc243 | 18098 | #: sys-utils/lsipc.c:183 |
e6b7408b JR |
18099 | msgid "Number of semaphores" |
18100 | msgstr "" | |
18101 | ||
a49cc243 | 18102 | #: sys-utils/lsipc.c:183 |
e6b7408b JR |
18103 | msgid "Semaphores" |
18104 | msgstr "" | |
18105 | ||
a49cc243 | 18106 | #: sys-utils/lsipc.c:184 |
e6b7408b JR |
18107 | msgid "Time of the last operation" |
18108 | msgstr "" | |
18109 | ||
a49cc243 | 18110 | #: sys-utils/lsipc.c:184 |
e6b7408b JR |
18111 | msgid "Last operation" |
18112 | msgstr "" | |
18113 | ||
a49cc243 | 18114 | #: sys-utils/lsipc.c:187 |
e6b7408b JR |
18115 | msgid "Resource name" |
18116 | msgstr "" | |
18117 | ||
a49cc243 | 18118 | #: sys-utils/lsipc.c:187 |
e6b7408b JR |
18119 | msgid "Resource" |
18120 | msgstr "" | |
18121 | ||
a49cc243 | 18122 | #: sys-utils/lsipc.c:188 |
e6b7408b JR |
18123 | msgid "Resource description" |
18124 | msgstr "" | |
18125 | ||
a49cc243 | 18126 | #: sys-utils/lsipc.c:188 |
e6b7408b JR |
18127 | msgid "Description" |
18128 | msgstr "" | |
18129 | ||
a49cc243 | 18130 | #: sys-utils/lsipc.c:189 |
e6b7408b JR |
18131 | msgid "Currently used" |
18132 | msgstr "" | |
18133 | ||
a49cc243 | 18134 | #: sys-utils/lsipc.c:189 |
e6b7408b JR |
18135 | msgid "Used" |
18136 | msgstr "" | |
18137 | ||
a49cc243 | 18138 | #: sys-utils/lsipc.c:190 |
e6b7408b JR |
18139 | msgid "Currently use percentage" |
18140 | msgstr "" | |
18141 | ||
a49cc243 | 18142 | #: sys-utils/lsipc.c:190 |
e6b7408b JR |
18143 | msgid "Use" |
18144 | msgstr "" | |
18145 | ||
a49cc243 | 18146 | #: sys-utils/lsipc.c:191 |
e6b7408b JR |
18147 | msgid "System-wide limit" |
18148 | msgstr "" | |
18149 | ||
a49cc243 | 18150 | #: sys-utils/lsipc.c:191 |
e6b7408b JR |
18151 | msgid "Limit" |
18152 | msgstr "" | |
18153 | ||
a49cc243 | 18154 | #: sys-utils/lsipc.c:226 |
e6b7408b JR |
18155 | #, c-format |
18156 | msgid "column %s does not apply to the specified IPC" | |
18157 | msgstr "" | |
18158 | ||
a49cc243 | 18159 | #: sys-utils/lsipc.c:302 |
e6b7408b JR |
18160 | msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n" |
18161 | msgstr "" | |
18162 | ||
a49cc243 | 18163 | #: sys-utils/lsipc.c:303 |
e6b7408b JR |
18164 | msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" |
18165 | msgstr "" | |
18166 | ||
a49cc243 | 18167 | #: sys-utils/lsipc.c:309 |
e6b7408b JR |
18168 | msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" |
18169 | msgstr "" | |
18170 | ||
a49cc243 | 18171 | #: sys-utils/lsipc.c:310 |
e6b7408b JR |
18172 | msgid " -c, --creator show creator and owner\n" |
18173 | msgstr "" | |
18174 | ||
a49cc243 | 18175 | #: sys-utils/lsipc.c:312 |
e6b7408b JR |
18176 | msgid " -J, --json use the JSON output format\n" |
18177 | msgstr "" | |
18178 | ||
a49cc243 | 18179 | #: sys-utils/lsipc.c:314 |
e6b7408b JR |
18180 | msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n" |
18181 | msgstr "" | |
18182 | ||
a49cc243 | 18183 | #: sys-utils/lsipc.c:316 |
e6b7408b JR |
18184 | msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n" |
18185 | msgstr "" | |
18186 | ||
a49cc243 | 18187 | #: sys-utils/lsipc.c:318 |
e6b7408b JR |
18188 | msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" |
18189 | msgstr "" | |
18190 | ||
a49cc243 | 18191 | #: sys-utils/lsipc.c:325 |
e6b7408b JR |
18192 | #, c-format |
18193 | msgid "" | |
18194 | "\n" | |
18195 | "Generic columns:\n" | |
18196 | msgstr "" | |
18197 | ||
a49cc243 | 18198 | #: sys-utils/lsipc.c:329 |
e6b7408b JR |
18199 | #, c-format |
18200 | msgid "" | |
18201 | "\n" | |
18202 | "Shared-memory columns (--shmems):\n" | |
18203 | msgstr "" | |
18204 | ||
a49cc243 | 18205 | #: sys-utils/lsipc.c:333 |
e6b7408b JR |
18206 | #, c-format |
18207 | msgid "" | |
18208 | "\n" | |
18209 | "Message-queue columns (--queues):\n" | |
18210 | msgstr "" | |
18211 | ||
a49cc243 | 18212 | #: sys-utils/lsipc.c:337 |
e6b7408b JR |
18213 | #, c-format |
18214 | msgid "" | |
18215 | "\n" | |
18216 | "Semaphore columns (--semaphores):\n" | |
18217 | msgstr "" | |
18218 | ||
a49cc243 | 18219 | #: sys-utils/lsipc.c:341 |
e6b7408b JR |
18220 | #, c-format |
18221 | msgid "" | |
18222 | "\n" | |
18223 | "Summary columns (--global):\n" | |
18224 | msgstr "" | |
18225 | ||
a49cc243 | 18226 | #: sys-utils/lsipc.c:429 |
e6b7408b JR |
18227 | #, c-format |
18228 | msgid "" | |
18229 | "Elements:\n" | |
18230 | "\n" | |
18231 | msgstr "" | |
18232 | ||
a49cc243 | 18233 | #: sys-utils/lsipc.c:709 sys-utils/lsipc.c:873 sys-utils/lsipc.c:1072 |
e6b7408b JR |
18234 | msgid "failed to set data" |
18235 | msgstr "" | |
18236 | ||
a49cc243 | 18237 | #: sys-utils/lsipc.c:734 |
e6b7408b JR |
18238 | msgid "Number of semaphore identifiers" |
18239 | msgstr "" | |
18240 | ||
a49cc243 | 18241 | #: sys-utils/lsipc.c:735 |
e6b7408b JR |
18242 | msgid "Total number of semaphores" |
18243 | msgstr "" | |
18244 | ||
a49cc243 | 18245 | #: sys-utils/lsipc.c:736 |
e6b7408b JR |
18246 | msgid "Max semaphores per semaphore set." |
18247 | msgstr "" | |
18248 | ||
a49cc243 | 18249 | #: sys-utils/lsipc.c:737 |
e6b7408b JR |
18250 | msgid "Max number of operations per semop(2)" |
18251 | msgstr "" | |
18252 | ||
a49cc243 | 18253 | #: sys-utils/lsipc.c:738 |
e6b7408b JR |
18254 | msgid "Semaphore max value" |
18255 | msgstr "" | |
18256 | ||
a49cc243 | 18257 | #: sys-utils/lsipc.c:898 |
e6b7408b JR |
18258 | msgid "Number of message queues" |
18259 | msgstr "" | |
18260 | ||
a49cc243 | 18261 | #: sys-utils/lsipc.c:899 |
e6b7408b JR |
18262 | msgid "Max size of message (bytes)" |
18263 | msgstr "" | |
18264 | ||
a49cc243 | 18265 | #: sys-utils/lsipc.c:900 |
e6b7408b JR |
18266 | msgid "Default max size of queue (bytes)" |
18267 | msgstr "" | |
18268 | ||
a49cc243 | 18269 | #: sys-utils/lsipc.c:1014 sys-utils/lsipc.c:1033 |
e6b7408b JR |
18270 | msgid "hugetlb" |
18271 | msgstr "" | |
18272 | ||
a49cc243 | 18273 | #: sys-utils/lsipc.c:1015 sys-utils/lsipc.c:1040 |
e6b7408b JR |
18274 | msgid "noreserve" |
18275 | msgstr "" | |
18276 | ||
a49cc243 | 18277 | #: sys-utils/lsipc.c:1097 |
e6b7408b JR |
18278 | msgid "Shared memory segments" |
18279 | msgstr "" | |
18280 | ||
a49cc243 | 18281 | #: sys-utils/lsipc.c:1098 |
e6b7408b JR |
18282 | msgid "Shared memory pages" |
18283 | msgstr "" | |
18284 | ||
a49cc243 | 18285 | #: sys-utils/lsipc.c:1099 |
e6b7408b JR |
18286 | msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" |
18287 | msgstr "" | |
18288 | ||
a49cc243 | 18289 | #: sys-utils/lsipc.c:1100 |
e6b7408b JR |
18290 | msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" |
18291 | msgstr "" | |
18292 | ||
a49cc243 | 18293 | #: sys-utils/lsipc.c:1171 |
e6b7408b JR |
18294 | msgid "failed to parse IPC identifier" |
18295 | msgstr "" | |
18296 | ||
a49cc243 | 18297 | #: sys-utils/lsipc.c:1268 |
e6b7408b JR |
18298 | msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" |
18299 | msgstr "" | |
18300 | ||
18301 | #: sys-utils/lsirq.c:60 | |
18302 | msgid "Utility to display kernel interrupt information." | |
18303 | msgstr "" | |
18304 | ||
18305 | #: sys-utils/lsmem.c:126 | |
18306 | msgid "start and end address of the memory range" | |
18307 | msgstr "" | |
18308 | ||
18309 | #: sys-utils/lsmem.c:127 | |
18310 | msgid "size of the memory range" | |
18311 | msgstr "" | |
18312 | ||
18313 | #: sys-utils/lsmem.c:128 | |
18314 | msgid "online status of the memory range" | |
18315 | msgstr "" | |
18316 | ||
18317 | #: sys-utils/lsmem.c:129 | |
18318 | msgid "memory is removable" | |
18319 | msgstr "" | |
18320 | ||
18321 | #: sys-utils/lsmem.c:130 | |
18322 | msgid "memory block number or blocks range" | |
18323 | msgstr "" | |
18324 | ||
18325 | #: sys-utils/lsmem.c:131 | |
18326 | msgid "numa node of memory" | |
18327 | msgstr "" | |
18328 | ||
18329 | #: sys-utils/lsmem.c:132 | |
18330 | msgid "valid zones for the memory range" | |
18331 | msgstr "" | |
18332 | ||
18333 | #: sys-utils/lsmem.c:259 | |
18334 | msgid "online" | |
18335 | msgstr "" | |
18336 | ||
18337 | #: sys-utils/lsmem.c:260 | |
18338 | msgid "offline" | |
18339 | msgstr "" | |
18340 | ||
18341 | #: sys-utils/lsmem.c:261 | |
18342 | msgid "on->off" | |
18343 | msgstr "" | |
18344 | ||
18345 | #: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322 | |
18346 | msgid "Memory block size:" | |
18347 | msgstr "" | |
18348 | ||
18349 | #: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326 | |
18350 | msgid "Total online memory:" | |
18351 | msgstr "" | |
18352 | ||
18353 | #: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330 | |
18354 | msgid "Total offline memory:" | |
18355 | msgstr "" | |
18356 | ||
18357 | #: sys-utils/lsmem.c:343 | |
18358 | #, c-format | |
18359 | msgid "Failed to open %s" | |
18360 | msgstr "" | |
18361 | ||
a49cc243 | 18362 | #: sys-utils/lsmem.c:462 sys-utils/lsmem.c:467 |
e6b7408b JR |
18363 | msgid "failed to read memory block size" |
18364 | msgstr "" | |
18365 | ||
a49cc243 | 18366 | #: sys-utils/lsmem.c:497 |
e6b7408b JR |
18367 | msgid "This system does not support memory blocks" |
18368 | msgstr "" | |
18369 | ||
a49cc243 | 18370 | #: sys-utils/lsmem.c:522 |
e6b7408b JR |
18371 | msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n" |
18372 | msgstr "" | |
18373 | ||
a49cc243 | 18374 | #: sys-utils/lsmem.c:527 |
e6b7408b JR |
18375 | msgid " -a, --all list each individual memory block\n" |
18376 | msgstr "" | |
18377 | ||
a49cc243 | 18378 | #: sys-utils/lsmem.c:533 |
e6b7408b JR |
18379 | msgid " -S, --split <list> split ranges by specified columns\n" |
18380 | msgstr "" | |
18381 | ||
a49cc243 | 18382 | #: sys-utils/lsmem.c:534 |
e6b7408b JR |
18383 | msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n" |
18384 | msgstr "" | |
18385 | ||
a49cc243 | 18386 | #: sys-utils/lsmem.c:535 |
e6b7408b JR |
18387 | msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n" |
18388 | msgstr "" | |
18389 | ||
a49cc243 | 18390 | #: sys-utils/lsmem.c:661 |
e6b7408b JR |
18391 | msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive" |
18392 | msgstr "" | |
18393 | ||
a49cc243 | 18394 | #: sys-utils/lsmem.c:669 |
e6b7408b JR |
18395 | msgid "invalid argument to --sysroot" |
18396 | msgstr "" | |
18397 | ||
a49cc243 | 18398 | #: sys-utils/lsmem.c:717 |
e6b7408b JR |
18399 | msgid "Failed to initialize output column" |
18400 | msgstr "" | |
18401 | ||
a49cc243 | 18402 | #: sys-utils/lsns.c:117 |
e6b7408b JR |
18403 | msgid "namespace identifier (inode number)" |
18404 | msgstr "" | |
18405 | ||
a49cc243 | 18406 | #: sys-utils/lsns.c:118 |
e6b7408b JR |
18407 | msgid "kind of namespace" |
18408 | msgstr "" | |
18409 | ||
a49cc243 | 18410 | #: sys-utils/lsns.c:119 |
e6b7408b JR |
18411 | msgid "path to the namespace" |
18412 | msgstr "" | |
18413 | ||
a49cc243 | 18414 | #: sys-utils/lsns.c:120 |
e6b7408b JR |
18415 | msgid "number of processes in the namespace" |
18416 | msgstr "" | |
18417 | ||
a49cc243 | 18418 | #: sys-utils/lsns.c:121 |
e6b7408b JR |
18419 | msgid "lowest PID in the namespace" |
18420 | msgstr "" | |
18421 | ||
a49cc243 | 18422 | #: sys-utils/lsns.c:122 |
e6b7408b JR |
18423 | msgid "PPID of the PID" |
18424 | msgstr "" | |
18425 | ||
a49cc243 | 18426 | #: sys-utils/lsns.c:123 |
e6b7408b JR |
18427 | msgid "command line of the PID" |
18428 | msgstr "" | |
18429 | ||
a49cc243 | 18430 | #: sys-utils/lsns.c:124 |
e6b7408b JR |
18431 | msgid "UID of the PID" |
18432 | msgstr "" | |
18433 | ||
a49cc243 | 18434 | #: sys-utils/lsns.c:125 |
e6b7408b JR |
18435 | msgid "username of the PID" |
18436 | msgstr "" | |
18437 | ||
a49cc243 | 18438 | #: sys-utils/lsns.c:126 |
e6b7408b JR |
18439 | msgid "namespace ID as used by network subsystem" |
18440 | msgstr "" | |
18441 | ||
a49cc243 | 18442 | #: sys-utils/lsns.c:127 |
e6b7408b JR |
18443 | msgid "nsfs mountpoint (usually used network subsystem)" |
18444 | msgstr "" | |
18445 | ||
a49cc243 | 18446 | #: sys-utils/lsns.c:128 |
e6b7408b JR |
18447 | msgid "parent namespace identifier (inode number)" |
18448 | msgstr "" | |
18449 | ||
a49cc243 | 18450 | #: sys-utils/lsns.c:129 |
e6b7408b JR |
18451 | msgid "owner namespace identifier (inode number)" |
18452 | msgstr "" | |
18453 | ||
a49cc243 | 18454 | #: sys-utils/lsns.c:1285 |
e6b7408b JR |
18455 | #, c-format |
18456 | msgid " %s [options] [<namespace>]\n" | |
18457 | msgstr "" | |
18458 | ||
a49cc243 | 18459 | #: sys-utils/lsns.c:1288 |
e6b7408b JR |
18460 | msgid "List system namespaces.\n" |
18461 | msgstr "" | |
18462 | ||
a49cc243 KZ |
18463 | #: sys-utils/lsns.c:1296 |
18464 | msgid " -P, --persistent namespaces without processes\n" | |
18465 | msgstr "" | |
18466 | ||
18467 | #: sys-utils/lsns.c:1297 | |
e6b7408b JR |
18468 | msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n" |
18469 | msgstr "" | |
18470 | ||
a49cc243 | 18471 | #: sys-utils/lsns.c:1300 |
e6b7408b JR |
18472 | msgid " -W, --nowrap don't use multi-line representation\n" |
18473 | msgstr "" | |
18474 | ||
a49cc243 | 18475 | #: sys-utils/lsns.c:1301 |
e6b7408b JR |
18476 | msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup, time)\n" |
18477 | msgstr "" | |
18478 | ||
a49cc243 KZ |
18479 | #: sys-utils/lsns.c:1302 |
18480 | msgid " -T, --tree <rel> use tree format (parent, owner, or process)\n" | |
18481 | msgstr "" | |
18482 | ||
18483 | #: sys-utils/lsns.c:1403 | |
e6b7408b JR |
18484 | #, c-format |
18485 | msgid "unknown namespace type: %s" | |
18486 | msgstr "" | |
18487 | ||
a49cc243 KZ |
18488 | #: sys-utils/lsns.c:1423 |
18489 | #, c-format | |
18490 | msgid "unknown tree type: %s" | |
18491 | msgstr "" | |
18492 | ||
18493 | #: sys-utils/lsns.c:1445 | |
e6b7408b JR |
18494 | msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>" |
18495 | msgstr "" | |
18496 | ||
a49cc243 | 18497 | #: sys-utils/lsns.c:1446 |
e6b7408b JR |
18498 | msgid "invalid namespace argument" |
18499 | msgstr "" | |
18500 | ||
a49cc243 KZ |
18501 | #: sys-utils/lsns.c:1476 |
18502 | msgid "--tree={parent|owner} is unsupported for your system" | |
18503 | msgstr "" | |
18504 | ||
18505 | #: sys-utils/lsns.c:1504 | |
e6b7408b JR |
18506 | #, c-format |
18507 | msgid "not found namespace: %ju" | |
18508 | msgstr "" | |
18509 | ||
a49cc243 | 18510 | #: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:126 |
e6b7408b JR |
18511 | msgid "drop permissions failed." |
18512 | msgstr "" | |
18513 | ||
a49cc243 | 18514 | #: sys-utils/mount.c:83 sys-utils/umount.c:65 |
e6b7408b JR |
18515 | #, c-format |
18516 | msgid "%s from %s (libmount %s" | |
18517 | msgstr "" | |
18518 | ||
9a24ea03 | 18519 | #: sys-utils/mount.c:130 |
e6b7408b JR |
18520 | msgid "failed to read mtab" |
18521 | msgstr "" | |
18522 | ||
9a24ea03 | 18523 | #: sys-utils/mount.c:192 sys-utils/mount.c:259 sys-utils/umount.c:209 |
e6b7408b JR |
18524 | #, c-format |
18525 | msgid "%-25s: ignored\n" | |
18526 | msgstr "" | |
18527 | ||
9a24ea03 | 18528 | #: sys-utils/mount.c:193 |
e6b7408b JR |
18529 | #, c-format |
18530 | msgid "%-25s: already mounted\n" | |
18531 | msgstr "" | |
18532 | ||
9a24ea03 | 18533 | #: sys-utils/mount.c:300 |
e6b7408b JR |
18534 | #, c-format |
18535 | msgid "%s: %s moved to %s.\n" | |
18536 | msgstr "" | |
18537 | ||
9a24ea03 | 18538 | #: sys-utils/mount.c:302 |
e6b7408b JR |
18539 | #, c-format |
18540 | msgid "%s: %s bound on %s.\n" | |
18541 | msgstr "" | |
18542 | ||
9a24ea03 | 18543 | #: sys-utils/mount.c:305 sys-utils/mount.c:309 |
e6b7408b JR |
18544 | #, c-format |
18545 | msgid "%s: %s mounted on %s.\n" | |
18546 | msgstr "" | |
18547 | ||
9a24ea03 | 18548 | #: sys-utils/mount.c:307 |
e6b7408b JR |
18549 | #, c-format |
18550 | msgid "%s: %s propagation flags changed.\n" | |
18551 | msgstr "" | |
18552 | ||
9a24ea03 | 18553 | #: sys-utils/mount.c:327 |
e6b7408b JR |
18554 | #, c-format |
18555 | msgid "" | |
18556 | "mount: %s does not contain SELinux labels.\n" | |
18557 | " You just mounted a file system that supports labels which does not\n" | |
18558 | " contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n" | |
18559 | " applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n" | |
18560 | " this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n" | |
18561 | msgstr "" | |
18562 | ||
9a24ea03 | 18563 | #: sys-utils/mount.c:356 |
a49cc243 KZ |
18564 | #, c-format |
18565 | msgid "" | |
18566 | "mount: (hint) your fstab has been modified, but systemd still uses\n" | |
18567 | " the old version; use 'systemctl daemon-reload' to reload.\n" | |
18568 | msgstr "" | |
18569 | ||
9a24ea03 | 18570 | #: sys-utils/mount.c:388 |
a49cc243 KZ |
18571 | #, c-format |
18572 | msgid " dmesg(1) may have more information after failed mount system call.\n" | |
18573 | msgstr "" | |
18574 | ||
9a24ea03 | 18575 | #: sys-utils/mount.c:417 |
e6b7408b JR |
18576 | #, c-format |
18577 | msgid "%s: failed to parse" | |
18578 | msgstr "" | |
18579 | ||
9a24ea03 | 18580 | #: sys-utils/mount.c:459 |
e6b7408b JR |
18581 | #, c-format |
18582 | msgid "unsupported option format: %s" | |
18583 | msgstr "" | |
18584 | ||
9a24ea03 | 18585 | #: sys-utils/mount.c:465 |
e6b7408b JR |
18586 | #, c-format |
18587 | msgid "failed to append option '%s'" | |
18588 | msgstr "" | |
18589 | ||
9a24ea03 | 18590 | #: sys-utils/mount.c:486 |
e6b7408b JR |
18591 | #, c-format |
18592 | msgid "" | |
18593 | " %1$s [-lhV]\n" | |
18594 | " %1$s -a [options]\n" | |
18595 | " %1$s [options] [--source] <source> | [--target] <directory>\n" | |
18596 | " %1$s [options] <source> <directory>\n" | |
18597 | " %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n" | |
18598 | msgstr "" | |
18599 | ||
9a24ea03 | 18600 | #: sys-utils/mount.c:494 |
e6b7408b JR |
18601 | msgid "Mount a filesystem.\n" |
18602 | msgstr "" | |
18603 | ||
9a24ea03 | 18604 | #: sys-utils/mount.c:497 |
a49cc243 KZ |
18605 | #, fuzzy |
18606 | #| msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" | |
18607 | msgid " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n" | |
18608 | msgstr " -z, --zero začať s vynulovanou tabuľkou rozdelenia disku\n" | |
18609 | ||
9a24ea03 | 18610 | #: sys-utils/mount.c:498 sys-utils/umount.c:94 |
a49cc243 | 18611 | msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n" |
e6b7408b JR |
18612 | msgstr "" |
18613 | ||
9a24ea03 | 18614 | #: sys-utils/mount.c:499 |
a49cc243 KZ |
18615 | msgid " -f, --fake dry run; skip the mount(2) syscall\n" |
18616 | msgstr "" | |
18617 | ||
9a24ea03 | 18618 | #: sys-utils/mount.c:500 |
a49cc243 KZ |
18619 | msgid " -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n" |
18620 | msgstr "" | |
18621 | ||
9a24ea03 | 18622 | #: sys-utils/mount.c:501 |
a49cc243 KZ |
18623 | msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n" |
18624 | msgstr "" | |
18625 | ||
9a24ea03 | 18626 | #: sys-utils/mount.c:502 |
e6b7408b JR |
18627 | msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n" |
18628 | msgstr "" | |
18629 | ||
9a24ea03 | 18630 | #: sys-utils/mount.c:503 |
e6b7408b JR |
18631 | msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n" |
18632 | msgstr "" | |
18633 | ||
9a24ea03 | 18634 | #: sys-utils/mount.c:504 |
a49cc243 KZ |
18635 | msgid " -m, --mkdir[=<mode>] alias to '-o X-mount.mkdir[=<mode>]'\n" |
18636 | msgstr "" | |
18637 | ||
9a24ea03 | 18638 | #: sys-utils/mount.c:505 sys-utils/umount.c:99 |
e6b7408b JR |
18639 | msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" |
18640 | msgstr "" | |
18641 | ||
9a24ea03 | 18642 | #: sys-utils/mount.c:506 |
e6b7408b JR |
18643 | msgid "" |
18644 | " --options-mode <mode>\n" | |
18645 | " what to do with options loaded from fstab\n" | |
a49cc243 KZ |
18646 | msgstr "" |
18647 | ||
9a24ea03 | 18648 | #: sys-utils/mount.c:508 |
a49cc243 | 18649 | msgid "" |
e6b7408b JR |
18650 | " --options-source <source>\n" |
18651 | " mount options source\n" | |
a49cc243 KZ |
18652 | msgstr "" |
18653 | ||
9a24ea03 | 18654 | #: sys-utils/mount.c:510 |
a49cc243 | 18655 | msgid "" |
e6b7408b JR |
18656 | " --options-source-force\n" |
18657 | " force use of options from fstab/mtab\n" | |
18658 | msgstr "" | |
18659 | ||
9a24ea03 | 18660 | #: sys-utils/mount.c:512 |
a49cc243 KZ |
18661 | #, fuzzy |
18662 | #| msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n" | |
18663 | msgid " --onlyonce check if filesystem is already mounted\n" | |
18664 | msgstr " -P súborové systémy skontrolovať paralelne, vrátane koreňového\n" | |
18665 | ||
9a24ea03 | 18666 | #: sys-utils/mount.c:513 |
a49cc243 KZ |
18667 | #, fuzzy |
18668 | #| msgid " -o, --output <list> output columns\n" | |
18669 | msgid " -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n" | |
18670 | msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n" | |
18671 | ||
9a24ea03 | 18672 | #: sys-utils/mount.c:514 sys-utils/umount.c:101 |
a49cc243 | 18673 | msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n" |
e6b7408b JR |
18674 | msgstr "" |
18675 | ||
9a24ea03 | 18676 | #: sys-utils/mount.c:515 |
a49cc243 KZ |
18677 | #, fuzzy |
18678 | #| msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n" | |
18679 | msgid " -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n" | |
18680 | msgstr " -r, --read-only vynútiť otvorenie cfdisku v režime iba pre čítanie\n" | |
18681 | ||
9a24ea03 | 18682 | #: sys-utils/mount.c:516 sys-utils/umount.c:104 |
a49cc243 | 18683 | msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" |
e6b7408b JR |
18684 | msgstr "" |
18685 | ||
9a24ea03 | 18686 | #: sys-utils/mount.c:517 |
a49cc243 KZ |
18687 | msgid " --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" |
18688 | msgstr "" | |
18689 | ||
9a24ea03 | 18690 | #: sys-utils/mount.c:518 |
a49cc243 KZ |
18691 | msgid " --target <target> explicitly specifies mountpoint\n" |
18692 | msgstr "" | |
18693 | ||
9a24ea03 | 18694 | #: sys-utils/mount.c:519 |
e6b7408b JR |
18695 | msgid "" |
18696 | " --target-prefix <path>\n" | |
18697 | " specifies path used for all mountpoints\n" | |
18698 | msgstr "" | |
18699 | ||
9a24ea03 | 18700 | #: sys-utils/mount.c:521 sys-utils/umount.c:105 |
e6b7408b JR |
18701 | msgid " -v, --verbose say what is being done\n" |
18702 | msgstr "" | |
18703 | ||
9a24ea03 | 18704 | #: sys-utils/mount.c:522 |
e6b7408b JR |
18705 | msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" |
18706 | msgstr "" | |
18707 | ||
9a24ea03 | 18708 | #: sys-utils/mount.c:523 |
e6b7408b JR |
18709 | msgid " -N, --namespace <ns> perform mount in another namespace\n" |
18710 | msgstr "" | |
18711 | ||
9a24ea03 | 18712 | #: sys-utils/mount.c:529 |
a49cc243 | 18713 | msgid "Source:\n" |
e6b7408b JR |
18714 | msgstr "" |
18715 | ||
9a24ea03 | 18716 | #: sys-utils/mount.c:530 |
a49cc243 | 18717 | msgid " -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n" |
e6b7408b JR |
18718 | msgstr "" |
18719 | ||
9a24ea03 | 18720 | #: sys-utils/mount.c:531 |
a49cc243 | 18721 | msgid " -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n" |
e6b7408b JR |
18722 | msgstr "" |
18723 | ||
9a24ea03 | 18724 | #: sys-utils/mount.c:532 |
a49cc243 KZ |
18725 | #, fuzzy |
18726 | #| msgid " -L, --label LABEL specify label\n" | |
18727 | msgid " LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n" | |
18728 | msgstr " -L, --label MENOVKA zadať menovku\n" | |
18729 | ||
9a24ea03 | 18730 | #: sys-utils/mount.c:533 |
a49cc243 | 18731 | msgid " UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n" |
e6b7408b JR |
18732 | msgstr "" |
18733 | ||
9a24ea03 | 18734 | #: sys-utils/mount.c:534 |
a49cc243 KZ |
18735 | msgid " PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n" |
18736 | msgstr "" | |
18737 | ||
9a24ea03 | 18738 | #: sys-utils/mount.c:535 |
a49cc243 KZ |
18739 | msgid " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n" |
18740 | msgstr "" | |
18741 | ||
9a24ea03 | 18742 | #: sys-utils/mount.c:536 |
a49cc243 KZ |
18743 | msgid " ID=<id> specifies device by udev hardware ID\n" |
18744 | msgstr "" | |
18745 | ||
9a24ea03 | 18746 | #: sys-utils/mount.c:537 |
a49cc243 KZ |
18747 | #, fuzzy |
18748 | #| msgid " <device> path to the device to be used\n" | |
18749 | msgid " <device> specifies device by path\n" | |
18750 | msgstr " <zariadenie> cesta k zariadenie, ktoré sa má použiť\n" | |
18751 | ||
9a24ea03 | 18752 | #: sys-utils/mount.c:538 |
a49cc243 KZ |
18753 | msgid " <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n" |
18754 | msgstr "" | |
18755 | ||
9a24ea03 | 18756 | #: sys-utils/mount.c:539 |
a49cc243 KZ |
18757 | msgid " <file> regular file for loopdev setup\n" |
18758 | msgstr "" | |
18759 | ||
9a24ea03 | 18760 | #: sys-utils/mount.c:542 |
a49cc243 KZ |
18761 | msgid "Operations:\n" |
18762 | msgstr "" | |
18763 | ||
9a24ea03 | 18764 | #: sys-utils/mount.c:543 |
a49cc243 KZ |
18765 | msgid " -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n" |
18766 | msgstr "" | |
18767 | ||
9a24ea03 | 18768 | #: sys-utils/mount.c:544 |
a49cc243 KZ |
18769 | #, fuzzy |
18770 | #| msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n" | |
18771 | msgid " -M, --move move a subtree to some other place\n" | |
18772 | msgstr " -f, --force umožniť to, aby odkladacia oblasť mohla byť väčšia ako zariadenie\n" | |
18773 | ||
9a24ea03 | 18774 | #: sys-utils/mount.c:545 |
a49cc243 KZ |
18775 | msgid " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" |
18776 | msgstr "" | |
18777 | ||
9a24ea03 | 18778 | #: sys-utils/mount.c:546 |
a49cc243 KZ |
18779 | msgid " --make-shared mark a subtree as shared\n" |
18780 | msgstr "" | |
18781 | ||
9a24ea03 | 18782 | #: sys-utils/mount.c:547 |
a49cc243 KZ |
18783 | msgid " --make-slave mark a subtree as slave\n" |
18784 | msgstr "" | |
18785 | ||
9a24ea03 | 18786 | #: sys-utils/mount.c:548 |
a49cc243 KZ |
18787 | msgid " --make-private mark a subtree as private\n" |
18788 | msgstr "" | |
18789 | ||
9a24ea03 | 18790 | #: sys-utils/mount.c:549 |
a49cc243 KZ |
18791 | msgid " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" |
18792 | msgstr "" | |
18793 | ||
9a24ea03 | 18794 | #: sys-utils/mount.c:550 |
a49cc243 | 18795 | msgid " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" |
e6b7408b JR |
18796 | msgstr "" |
18797 | ||
9a24ea03 | 18798 | #: sys-utils/mount.c:551 |
a49cc243 KZ |
18799 | msgid " --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n" |
18800 | msgstr "" | |
18801 | ||
9a24ea03 | 18802 | #: sys-utils/mount.c:552 |
a49cc243 KZ |
18803 | msgid " --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n" |
18804 | msgstr "" | |
18805 | ||
9a24ea03 | 18806 | #: sys-utils/mount.c:553 |
a49cc243 KZ |
18807 | msgid " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" |
18808 | msgstr "" | |
18809 | ||
9a24ea03 | 18810 | #: sys-utils/mount.c:704 sys-utils/umount.c:520 |
e6b7408b JR |
18811 | msgid "libmount context allocation failed" |
18812 | msgstr "" | |
18813 | ||
9a24ea03 | 18814 | #: sys-utils/mount.c:766 sys-utils/umount.c:582 |
e6b7408b JR |
18815 | msgid "failed to set options pattern" |
18816 | msgstr "" | |
18817 | ||
9a24ea03 | 18818 | #: sys-utils/mount.c:818 sys-utils/umount.c:599 |
e6b7408b JR |
18819 | #, c-format |
18820 | msgid "failed to set target namespace to %s" | |
18821 | msgstr "" | |
18822 | ||
9a24ea03 | 18823 | #: sys-utils/mount.c:986 |
e6b7408b JR |
18824 | msgid "source specified more than once" |
18825 | msgstr "" | |
18826 | ||
18827 | #: sys-utils/mountpoint.c:121 | |
18828 | #, c-format | |
18829 | msgid "" | |
18830 | " %1$s [-qd] /path/to/directory\n" | |
18831 | " %1$s -x /dev/device\n" | |
18832 | msgstr "" | |
18833 | ||
18834 | #: sys-utils/mountpoint.c:125 | |
18835 | msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n" | |
18836 | msgstr "" | |
18837 | ||
18838 | #: sys-utils/mountpoint.c:128 | |
18839 | msgid "" | |
18840 | " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n" | |
18841 | " --nofollow do not follow symlink\n" | |
18842 | " -d, --fs-devno print maj:min device number of the filesystem\n" | |
18843 | " -x, --devno print maj:min device number of the block device\n" | |
18844 | msgstr "" | |
18845 | ||
18846 | #: sys-utils/mountpoint.c:210 | |
18847 | #, c-format | |
18848 | msgid "%s is not a mountpoint\n" | |
18849 | msgstr "" | |
18850 | ||
18851 | #: sys-utils/mountpoint.c:216 | |
18852 | #, c-format | |
18853 | msgid "%s is a mountpoint\n" | |
18854 | msgstr "" | |
18855 | ||
a49cc243 | 18856 | #: sys-utils/nsenter.c:78 sys-utils/setarch.c:139 sys-utils/unshare.c:643 |
e6b7408b JR |
18857 | #, c-format |
18858 | msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n" | |
18859 | msgstr "" | |
18860 | ||
a49cc243 | 18861 | #: sys-utils/nsenter.c:82 |
e6b7408b JR |
18862 | msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n" |
18863 | msgstr "" | |
18864 | ||
a49cc243 | 18865 | #: sys-utils/nsenter.c:85 |
e6b7408b JR |
18866 | msgid " -a, --all enter all namespaces\n" |
18867 | msgstr "" | |
18868 | ||
a49cc243 | 18869 | #: sys-utils/nsenter.c:86 |
e6b7408b JR |
18870 | msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n" |
18871 | msgstr "" | |
18872 | ||
a49cc243 | 18873 | #: sys-utils/nsenter.c:87 |
e6b7408b JR |
18874 | msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n" |
18875 | msgstr "" | |
18876 | ||
a49cc243 | 18877 | #: sys-utils/nsenter.c:88 |
e6b7408b JR |
18878 | msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n" |
18879 | msgstr "" | |
18880 | ||
a49cc243 | 18881 | #: sys-utils/nsenter.c:89 |
e6b7408b JR |
18882 | msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n" |
18883 | msgstr "" | |
18884 | ||
a49cc243 | 18885 | #: sys-utils/nsenter.c:90 |
e6b7408b JR |
18886 | msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n" |
18887 | msgstr "" | |
18888 | ||
a49cc243 | 18889 | #: sys-utils/nsenter.c:91 |
e6b7408b JR |
18890 | msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n" |
18891 | msgstr "" | |
18892 | ||
a49cc243 | 18893 | #: sys-utils/nsenter.c:92 |
e6b7408b JR |
18894 | msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n" |
18895 | msgstr "" | |
18896 | ||
a49cc243 | 18897 | #: sys-utils/nsenter.c:93 |
e6b7408b JR |
18898 | msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n" |
18899 | msgstr "" | |
18900 | ||
a49cc243 | 18901 | #: sys-utils/nsenter.c:94 |
e6b7408b JR |
18902 | msgid " -T, --time[=<file>] enter time namespace\n" |
18903 | msgstr "" | |
18904 | ||
a49cc243 KZ |
18905 | #: sys-utils/nsenter.c:95 |
18906 | msgid " -S, --setuid[=<uid>] set uid in entered namespace\n" | |
e6b7408b JR |
18907 | msgstr "" |
18908 | ||
a49cc243 KZ |
18909 | #: sys-utils/nsenter.c:96 |
18910 | msgid " -G, --setgid[=<gid>] set gid in entered namespace\n" | |
e6b7408b JR |
18911 | msgstr "" |
18912 | ||
a49cc243 | 18913 | #: sys-utils/nsenter.c:97 |
e6b7408b JR |
18914 | msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n" |
18915 | msgstr "" | |
18916 | ||
a49cc243 | 18917 | #: sys-utils/nsenter.c:98 |
e6b7408b JR |
18918 | msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n" |
18919 | msgstr "" | |
18920 | ||
a49cc243 | 18921 | #: sys-utils/nsenter.c:99 |
e6b7408b JR |
18922 | msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n" |
18923 | msgstr "" | |
18924 | ||
a49cc243 KZ |
18925 | #: sys-utils/nsenter.c:100 |
18926 | msgid " -W, --wdns <dir> set the working directory in namespace\n" | |
18927 | msgstr "" | |
18928 | ||
18929 | #: sys-utils/nsenter.c:101 | |
18930 | msgid " -e, --env inherit environment variables from target process\n" | |
18931 | msgstr "" | |
18932 | ||
18933 | #: sys-utils/nsenter.c:102 | |
e6b7408b JR |
18934 | msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n" |
18935 | msgstr "" | |
18936 | ||
a49cc243 | 18937 | #: sys-utils/nsenter.c:104 |
e6b7408b JR |
18938 | msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n" |
18939 | msgstr "" | |
18940 | ||
a49cc243 | 18941 | #: sys-utils/nsenter.c:131 |
e6b7408b JR |
18942 | #, c-format |
18943 | msgid "neither filename nor target pid supplied for %s" | |
18944 | msgstr "" | |
18945 | ||
9a24ea03 | 18946 | #: sys-utils/nsenter.c:353 sys-utils/unshare.c:828 sys-utils/unshare.c:884 |
e6b7408b JR |
18947 | msgid "failed to parse uid" |
18948 | msgstr "" | |
18949 | ||
9a24ea03 | 18950 | #: sys-utils/nsenter.c:360 sys-utils/unshare.c:832 sys-utils/unshare.c:888 |
e6b7408b JR |
18951 | msgid "failed to parse gid" |
18952 | msgstr "" | |
18953 | ||
a49cc243 | 18954 | #: sys-utils/nsenter.c:406 |
e6b7408b JR |
18955 | msgid "no target PID specified for --follow-context" |
18956 | msgstr "" | |
18957 | ||
a49cc243 | 18958 | #: sys-utils/nsenter.c:408 |
e6b7408b JR |
18959 | #, c-format |
18960 | msgid "failed to get %d SELinux context" | |
18961 | msgstr "" | |
18962 | ||
a49cc243 | 18963 | #: sys-utils/nsenter.c:411 |
e6b7408b JR |
18964 | #, c-format |
18965 | msgid "failed to set exec context to '%s'" | |
18966 | msgstr "" | |
18967 | ||
a49cc243 | 18968 | #: sys-utils/nsenter.c:418 |
e6b7408b JR |
18969 | msgid "no target PID specified for --all" |
18970 | msgstr "" | |
18971 | ||
a49cc243 | 18972 | #: sys-utils/nsenter.c:482 |
e6b7408b JR |
18973 | #, c-format |
18974 | msgid "reassociate to namespace '%s' failed" | |
18975 | msgstr "" | |
18976 | ||
a49cc243 | 18977 | #: sys-utils/nsenter.c:498 sys-utils/nsenter.c:521 |
e6b7408b JR |
18978 | msgid "cannot open current working directory" |
18979 | msgstr "" | |
18980 | ||
a49cc243 | 18981 | #: sys-utils/nsenter.c:505 |
e6b7408b JR |
18982 | msgid "change directory by root file descriptor failed" |
18983 | msgstr "" | |
18984 | ||
a49cc243 | 18985 | #: sys-utils/nsenter.c:508 |
e6b7408b JR |
18986 | msgid "chroot failed" |
18987 | msgstr "" | |
18988 | ||
a49cc243 | 18989 | #: sys-utils/nsenter.c:528 |
e6b7408b JR |
18990 | msgid "change directory by working directory file descriptor failed" |
18991 | msgstr "" | |
18992 | ||
a49cc243 KZ |
18993 | #: sys-utils/nsenter.c:537 |
18994 | msgid "failed to get environment variables" | |
18995 | msgstr "" | |
18996 | ||
18997 | #: sys-utils/nsenter.c:540 | |
18998 | #, fuzzy | |
18999 | #| msgid "failed to setup description for %s" | |
19000 | msgid "failed to set environment variables" | |
19001 | msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou" | |
19002 | ||
19003 | #: sys-utils/nsenter.c:549 | |
19004 | #, fuzzy | |
19005 | #| msgid "cannot get size of %s" | |
19006 | msgid "can not get process stat" | |
19007 | msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s" | |
19008 | ||
19009 | #: sys-utils/nsenter.c:565 sys-utils/setpriv.c:1025 sys-utils/setpriv.c:1032 | |
19010 | #: sys-utils/unshare.c:1085 | |
e6b7408b JR |
19011 | msgid "setgroups failed" |
19012 | msgstr "" | |
19013 | ||
19014 | #: sys-utils/pivot_root.c:34 | |
19015 | #, c-format | |
19016 | msgid " %s [options] new_root put_old\n" | |
19017 | msgstr "" | |
19018 | ||
19019 | #: sys-utils/pivot_root.c:38 | |
19020 | msgid "Change the root filesystem.\n" | |
19021 | msgstr "" | |
19022 | ||
19023 | #: sys-utils/pivot_root.c:75 | |
19024 | #, c-format | |
19025 | msgid "failed to change root from `%s' to `%s'" | |
19026 | msgstr "" | |
19027 | ||
a49cc243 | 19028 | #: sys-utils/prlimit.c:77 |
e6b7408b JR |
19029 | msgid "address space limit" |
19030 | msgstr "" | |
19031 | ||
a49cc243 | 19032 | #: sys-utils/prlimit.c:78 |
e6b7408b JR |
19033 | msgid "max core file size" |
19034 | msgstr "" | |
19035 | ||
a49cc243 | 19036 | #: sys-utils/prlimit.c:79 |
e6b7408b JR |
19037 | msgid "CPU time" |
19038 | msgstr "" | |
19039 | ||
a49cc243 | 19040 | #: sys-utils/prlimit.c:79 |
e6b7408b JR |
19041 | msgid "seconds" |
19042 | msgstr "" | |
19043 | ||
a49cc243 | 19044 | #: sys-utils/prlimit.c:80 |
e6b7408b JR |
19045 | msgid "max data size" |
19046 | msgstr "" | |
19047 | ||
a49cc243 | 19048 | #: sys-utils/prlimit.c:81 |
e6b7408b JR |
19049 | msgid "max file size" |
19050 | msgstr "" | |
19051 | ||
a49cc243 | 19052 | #: sys-utils/prlimit.c:82 |
e6b7408b JR |
19053 | msgid "max number of file locks held" |
19054 | msgstr "" | |
19055 | ||
a49cc243 | 19056 | #: sys-utils/prlimit.c:82 |
e6b7408b JR |
19057 | msgid "locks" |
19058 | msgstr "" | |
19059 | ||
a49cc243 | 19060 | #: sys-utils/prlimit.c:83 |
e6b7408b JR |
19061 | msgid "max locked-in-memory address space" |
19062 | msgstr "" | |
19063 | ||
a49cc243 | 19064 | #: sys-utils/prlimit.c:84 |
e6b7408b JR |
19065 | msgid "max bytes in POSIX mqueues" |
19066 | msgstr "" | |
19067 | ||
a49cc243 | 19068 | #: sys-utils/prlimit.c:85 |
e6b7408b JR |
19069 | msgid "max nice prio allowed to raise" |
19070 | msgstr "" | |
19071 | ||
a49cc243 | 19072 | #: sys-utils/prlimit.c:86 |
e6b7408b JR |
19073 | msgid "max number of open files" |
19074 | msgstr "" | |
19075 | ||
a49cc243 | 19076 | #: sys-utils/prlimit.c:86 |
e6b7408b JR |
19077 | msgid "files" |
19078 | msgstr "" | |
19079 | ||
a49cc243 | 19080 | #: sys-utils/prlimit.c:87 |
e6b7408b JR |
19081 | msgid "max number of processes" |
19082 | msgstr "" | |
19083 | ||
a49cc243 | 19084 | #: sys-utils/prlimit.c:88 |
e6b7408b JR |
19085 | msgid "max resident set size" |
19086 | msgstr "" | |
19087 | ||
a49cc243 | 19088 | #: sys-utils/prlimit.c:89 |
e6b7408b JR |
19089 | msgid "max real-time priority" |
19090 | msgstr "" | |
19091 | ||
a49cc243 | 19092 | #: sys-utils/prlimit.c:90 |
e6b7408b JR |
19093 | msgid "timeout for real-time tasks" |
19094 | msgstr "" | |
19095 | ||
a49cc243 | 19096 | #: sys-utils/prlimit.c:90 |
e6b7408b JR |
19097 | msgid "microsecs" |
19098 | msgstr "" | |
19099 | ||
a49cc243 | 19100 | #: sys-utils/prlimit.c:91 |
e6b7408b JR |
19101 | msgid "max number of pending signals" |
19102 | msgstr "" | |
19103 | ||
a49cc243 | 19104 | #: sys-utils/prlimit.c:91 |
e6b7408b JR |
19105 | msgid "signals" |
19106 | msgstr "" | |
19107 | ||
a49cc243 | 19108 | #: sys-utils/prlimit.c:92 |
e6b7408b JR |
19109 | msgid "max stack size" |
19110 | msgstr "" | |
19111 | ||
a49cc243 | 19112 | #: sys-utils/prlimit.c:125 |
e6b7408b JR |
19113 | msgid "resource name" |
19114 | msgstr "" | |
19115 | ||
a49cc243 | 19116 | #: sys-utils/prlimit.c:126 |
e6b7408b JR |
19117 | msgid "resource description" |
19118 | msgstr "" | |
19119 | ||
a49cc243 | 19120 | #: sys-utils/prlimit.c:127 |
e6b7408b JR |
19121 | msgid "soft limit" |
19122 | msgstr "" | |
19123 | ||
a49cc243 | 19124 | #: sys-utils/prlimit.c:128 |
e6b7408b JR |
19125 | msgid "hard limit (ceiling)" |
19126 | msgstr "" | |
19127 | ||
a49cc243 | 19128 | #: sys-utils/prlimit.c:129 |
e6b7408b JR |
19129 | msgid "units" |
19130 | msgstr "" | |
19131 | ||
a49cc243 | 19132 | #: sys-utils/prlimit.c:168 |
e6b7408b | 19133 | #, c-format |
a49cc243 | 19134 | msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] [-p PID]\n" |
e6b7408b JR |
19135 | msgstr "" |
19136 | ||
a49cc243 | 19137 | #: sys-utils/prlimit.c:170 |
e6b7408b | 19138 | #, c-format |
a49cc243 | 19139 | msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] COMMAND\n" |
e6b7408b JR |
19140 | msgstr "" |
19141 | ||
a49cc243 KZ |
19142 | #: sys-utils/prlimit.c:173 |
19143 | msgid "Show or change the resource limits of a process.\n" | |
e6b7408b JR |
19144 | msgstr "" |
19145 | ||
a49cc243 | 19146 | #: sys-utils/prlimit.c:176 |
e6b7408b JR |
19147 | msgid "" |
19148 | " -p, --pid <pid> process id\n" | |
19149 | " -o, --output <list> define which output columns to use\n" | |
19150 | " --noheadings don't print headings\n" | |
19151 | " --raw use the raw output format\n" | |
19152 | " --verbose verbose output\n" | |
19153 | msgstr "" | |
19154 | ||
a49cc243 | 19155 | #: sys-utils/prlimit.c:184 |
e6b7408b JR |
19156 | msgid "" |
19157 | "\n" | |
a49cc243 | 19158 | "Resources:\n" |
e6b7408b JR |
19159 | msgstr "" |
19160 | ||
a49cc243 | 19161 | #: sys-utils/prlimit.c:185 |
e6b7408b JR |
19162 | msgid "" |
19163 | " -c, --core maximum size of core files created\n" | |
19164 | " -d, --data maximum size of a process's data segment\n" | |
19165 | " -e, --nice maximum nice priority allowed to raise\n" | |
19166 | " -f, --fsize maximum size of files written by the process\n" | |
19167 | " -i, --sigpending maximum number of pending signals\n" | |
19168 | " -l, --memlock maximum size a process may lock into memory\n" | |
19169 | " -m, --rss maximum resident set size\n" | |
19170 | " -n, --nofile maximum number of open files\n" | |
19171 | " -q, --msgqueue maximum bytes in POSIX message queues\n" | |
19172 | " -r, --rtprio maximum real-time scheduling priority\n" | |
19173 | " -s, --stack maximum stack size\n" | |
19174 | " -t, --cpu maximum amount of CPU time in seconds\n" | |
19175 | " -u, --nproc maximum number of user processes\n" | |
19176 | " -v, --as size of virtual memory\n" | |
19177 | " -x, --locks maximum number of file locks\n" | |
19178 | " -y, --rttime CPU time in microseconds a process scheduled\n" | |
19179 | " under real-time scheduling\n" | |
19180 | msgstr "" | |
19181 | ||
a49cc243 KZ |
19182 | #: sys-utils/prlimit.c:205 |
19183 | msgid "" | |
19184 | " <limit> is defined as a range soft:hard, soft:, :hard or a value to\n" | |
19185 | " define both limits (e.g. -e=0:10 -r=:10).\n" | |
19186 | msgstr "" | |
19187 | ||
19188 | #: sys-utils/prlimit.c:256 sys-utils/prlimit.c:262 sys-utils/prlimit.c:379 | |
19189 | #: sys-utils/prlimit.c:384 | |
e6b7408b JR |
19190 | msgid "unlimited" |
19191 | msgstr "" | |
19192 | ||
a49cc243 | 19193 | #: sys-utils/prlimit.c:345 |
e6b7408b JR |
19194 | #, c-format |
19195 | msgid "failed to get old %s limit" | |
19196 | msgstr "" | |
19197 | ||
a49cc243 | 19198 | #: sys-utils/prlimit.c:369 |
e6b7408b JR |
19199 | #, c-format |
19200 | msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit" | |
19201 | msgstr "" | |
19202 | ||
a49cc243 | 19203 | #: sys-utils/prlimit.c:376 |
e6b7408b JR |
19204 | #, c-format |
19205 | msgid "New %s limit for pid %d: " | |
19206 | msgstr "" | |
19207 | ||
a49cc243 | 19208 | #: sys-utils/prlimit.c:391 |
e6b7408b JR |
19209 | #, c-format |
19210 | msgid "failed to set the %s resource limit" | |
19211 | msgstr "" | |
19212 | ||
a49cc243 | 19213 | #: sys-utils/prlimit.c:392 |
e6b7408b JR |
19214 | #, c-format |
19215 | msgid "failed to get the %s resource limit" | |
19216 | msgstr "" | |
19217 | ||
a49cc243 | 19218 | #: sys-utils/prlimit.c:474 |
e6b7408b JR |
19219 | #, c-format |
19220 | msgid "failed to parse %s limit" | |
19221 | msgstr "" | |
19222 | ||
a49cc243 | 19223 | #: sys-utils/prlimit.c:603 |
e6b7408b JR |
19224 | msgid "option --pid may be specified only once" |
19225 | msgstr "" | |
19226 | ||
a49cc243 | 19227 | #: sys-utils/prlimit.c:632 |
e6b7408b JR |
19228 | msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive" |
19229 | msgstr "" | |
19230 | ||
a49cc243 | 19231 | #: sys-utils/readprofile.c:109 |
e6b7408b JR |
19232 | msgid "Display kernel profiling information.\n" |
19233 | msgstr "" | |
19234 | ||
a49cc243 | 19235 | #: sys-utils/readprofile.c:113 |
e6b7408b JR |
19236 | #, c-format |
19237 | msgid " -m, --mapfile <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n" | |
19238 | msgstr "" | |
19239 | ||
a49cc243 | 19240 | #: sys-utils/readprofile.c:115 |
e6b7408b JR |
19241 | #, c-format |
19242 | msgid " \"%s\")\n" | |
19243 | msgstr "" | |
19244 | ||
a49cc243 | 19245 | #: sys-utils/readprofile.c:117 |
e6b7408b JR |
19246 | #, c-format |
19247 | msgid " -p, --profile <pro-file> (default: \"%s\")\n" | |
19248 | msgstr "" | |
19249 | ||
a49cc243 | 19250 | #: sys-utils/readprofile.c:118 |
e6b7408b JR |
19251 | msgid " -M, --multiplier <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n" |
19252 | msgstr "" | |
19253 | ||
a49cc243 | 19254 | #: sys-utils/readprofile.c:119 |
e6b7408b JR |
19255 | msgid " -i, --info print only info about the sampling step\n" |
19256 | msgstr "" | |
19257 | ||
a49cc243 | 19258 | #: sys-utils/readprofile.c:120 |
e6b7408b JR |
19259 | msgid " -v, --verbose print verbose data\n" |
19260 | msgstr "" | |
19261 | ||
a49cc243 | 19262 | #: sys-utils/readprofile.c:121 |
e6b7408b JR |
19263 | msgid " -a, --all print all symbols, even if count is 0\n" |
19264 | msgstr "" | |
19265 | ||
a49cc243 | 19266 | #: sys-utils/readprofile.c:122 |
e6b7408b JR |
19267 | msgid " -b, --histbin print individual histogram-bin counts\n" |
19268 | msgstr "" | |
19269 | ||
a49cc243 | 19270 | #: sys-utils/readprofile.c:123 |
e6b7408b JR |
19271 | msgid " -s, --counters print individual counters within functions\n" |
19272 | msgstr "" | |
19273 | ||
a49cc243 | 19274 | #: sys-utils/readprofile.c:124 |
e6b7408b JR |
19275 | msgid " -r, --reset reset all the counters (root only)\n" |
19276 | msgstr "" | |
19277 | ||
a49cc243 | 19278 | #: sys-utils/readprofile.c:125 |
e6b7408b JR |
19279 | msgid " -n, --no-auto disable byte order auto-detection\n" |
19280 | msgstr "" | |
19281 | ||
a49cc243 KZ |
19282 | #: sys-utils/readprofile.c:204 |
19283 | #, fuzzy | |
19284 | #| msgid "Failed to parse size." | |
19285 | msgid "failed to parse multiplier" | |
19286 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
19287 | ||
19288 | #: sys-utils/readprofile.c:242 | |
e6b7408b JR |
19289 | #, c-format |
19290 | msgid "error writing %s" | |
19291 | msgstr "" | |
19292 | ||
a49cc243 | 19293 | #: sys-utils/readprofile.c:253 |
e6b7408b JR |
19294 | msgid "input file is empty" |
19295 | msgstr "" | |
19296 | ||
a49cc243 | 19297 | #: sys-utils/readprofile.c:275 |
e6b7408b JR |
19298 | msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order." |
19299 | msgstr "" | |
19300 | ||
a49cc243 | 19301 | #: sys-utils/readprofile.c:290 |
e6b7408b JR |
19302 | #, c-format |
19303 | msgid "Sampling_step: %u\n" | |
19304 | msgstr "" | |
19305 | ||
a49cc243 | 19306 | #: sys-utils/readprofile.c:306 sys-utils/readprofile.c:327 |
e6b7408b JR |
19307 | #, c-format |
19308 | msgid "%s(%i): wrong map line" | |
19309 | msgstr "" | |
19310 | ||
a49cc243 | 19311 | #: sys-utils/readprofile.c:317 |
e6b7408b JR |
19312 | #, c-format |
19313 | msgid "can't find \"_stext\" in %s" | |
19314 | msgstr "" | |
19315 | ||
a49cc243 | 19316 | #: sys-utils/readprofile.c:350 |
e6b7408b JR |
19317 | msgid "profile address out of range. Wrong map file?" |
19318 | msgstr "" | |
19319 | ||
a49cc243 | 19320 | #: sys-utils/readprofile.c:411 |
e6b7408b JR |
19321 | msgid "total" |
19322 | msgstr "" | |
19323 | ||
19324 | #: sys-utils/renice.c:52 | |
19325 | msgid "process ID" | |
19326 | msgstr "" | |
19327 | ||
19328 | #: sys-utils/renice.c:53 | |
19329 | msgid "process group ID" | |
19330 | msgstr "" | |
19331 | ||
19332 | #: sys-utils/renice.c:62 | |
19333 | #, c-format | |
19334 | msgid "" | |
a49cc243 KZ |
19335 | " %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n" |
19336 | " %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> -g|--pgrp <pgid>...\n" | |
19337 | " %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> -u|--user <user>...\n" | |
e6b7408b JR |
19338 | msgstr "" |
19339 | ||
19340 | #: sys-utils/renice.c:68 | |
19341 | msgid "Alter the priority of running processes.\n" | |
19342 | msgstr "" | |
19343 | ||
19344 | #: sys-utils/renice.c:71 | |
a49cc243 KZ |
19345 | #, fuzzy |
19346 | #| msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n" | |
19347 | msgid " -n <num> specify the nice value\n" | |
19348 | msgstr " -U, --uuid UUID určiť, aké UUID sa má použiť\n" | |
e6b7408b JR |
19349 | |
19350 | #: sys-utils/renice.c:72 | |
a49cc243 | 19351 | msgid " If POSIXLY_CORRECT flag is set in environment\n" |
e6b7408b JR |
19352 | msgstr "" |
19353 | ||
19354 | #: sys-utils/renice.c:73 | |
a49cc243 | 19355 | msgid " then the priority is 'relative' to current\n" |
e6b7408b JR |
19356 | msgstr "" |
19357 | ||
19358 | #: sys-utils/renice.c:74 | |
a49cc243 KZ |
19359 | msgid " process priority. Otherwise it is 'absolute'.\n" |
19360 | msgstr "" | |
19361 | ||
19362 | #: sys-utils/renice.c:75 | |
19363 | msgid " --priority <num> specify the 'absolute' nice value\n" | |
19364 | msgstr "" | |
19365 | ||
19366 | #: sys-utils/renice.c:76 | |
19367 | msgid " --relative <num> specify the 'relative' nice value\n" | |
19368 | msgstr "" | |
19369 | ||
19370 | #: sys-utils/renice.c:77 | |
19371 | msgid " -p, --pid interpret arguments as process ID (default)\n" | |
19372 | msgstr "" | |
19373 | ||
19374 | #: sys-utils/renice.c:78 | |
19375 | msgid " -g, --pgrp interpret arguments as process group ID\n" | |
19376 | msgstr "" | |
19377 | ||
19378 | #: sys-utils/renice.c:79 | |
e6b7408b JR |
19379 | msgid " -u, --user interpret arguments as username or user ID\n" |
19380 | msgstr "" | |
19381 | ||
a49cc243 | 19382 | #: sys-utils/renice.c:91 |
e6b7408b JR |
19383 | #, c-format |
19384 | msgid "failed to get priority for %d (%s)" | |
19385 | msgstr "" | |
19386 | ||
a49cc243 | 19387 | #: sys-utils/renice.c:110 |
e6b7408b JR |
19388 | #, c-format |
19389 | msgid "failed to set priority for %d (%s)" | |
19390 | msgstr "" | |
19391 | ||
a49cc243 | 19392 | #: sys-utils/renice.c:115 |
e6b7408b JR |
19393 | #, c-format |
19394 | msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n" | |
19395 | msgstr "" | |
19396 | ||
a49cc243 | 19397 | #: sys-utils/renice.c:181 |
e6b7408b JR |
19398 | #, c-format |
19399 | msgid "invalid priority '%s'" | |
19400 | msgstr "" | |
19401 | ||
a49cc243 | 19402 | #: sys-utils/renice.c:208 |
e6b7408b JR |
19403 | #, c-format |
19404 | msgid "unknown user %s" | |
19405 | msgstr "" | |
19406 | ||
19407 | #. TRANSLATORS: The first %s is one of the above | |
19408 | #. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s" | |
a49cc243 | 19409 | #: sys-utils/renice.c:217 |
e6b7408b JR |
19410 | #, c-format |
19411 | msgid "bad %s value: %s" | |
19412 | msgstr "" | |
19413 | ||
19414 | #: sys-utils/rfkill.c:131 | |
19415 | msgid "kernel device name" | |
19416 | msgstr "" | |
19417 | ||
19418 | #: sys-utils/rfkill.c:132 | |
19419 | msgid "device identifier value" | |
19420 | msgstr "" | |
19421 | ||
19422 | #: sys-utils/rfkill.c:133 | |
19423 | msgid "device type name that can be used as identifier" | |
19424 | msgstr "" | |
19425 | ||
19426 | #: sys-utils/rfkill.c:134 | |
19427 | msgid "device type description" | |
19428 | msgstr "" | |
19429 | ||
19430 | #: sys-utils/rfkill.c:135 | |
19431 | msgid "status of software block" | |
19432 | msgstr "" | |
19433 | ||
19434 | #: sys-utils/rfkill.c:136 | |
19435 | msgid "status of hardware block" | |
19436 | msgstr "" | |
19437 | ||
19438 | #: sys-utils/rfkill.c:200 | |
19439 | #, c-format | |
19440 | msgid "cannot set non-blocking %s" | |
19441 | msgstr "" | |
19442 | ||
19443 | #: sys-utils/rfkill.c:221 | |
19444 | #, c-format | |
19445 | msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %zu" | |
19446 | msgstr "" | |
19447 | ||
a49cc243 | 19448 | #: sys-utils/rfkill.c:259 |
e6b7408b JR |
19449 | #, c-format |
19450 | msgid "failed to poll %s" | |
19451 | msgstr "" | |
19452 | ||
a49cc243 | 19453 | #: sys-utils/rfkill.c:328 |
e6b7408b JR |
19454 | msgid "invalid identifier" |
19455 | msgstr "" | |
19456 | ||
a49cc243 | 19457 | #: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411 |
e6b7408b JR |
19458 | msgid "blocked" |
19459 | msgstr "" | |
19460 | ||
a49cc243 | 19461 | #: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411 |
e6b7408b JR |
19462 | msgid "unblocked" |
19463 | msgstr "" | |
19464 | ||
a49cc243 KZ |
19465 | #: sys-utils/rfkill.c:430 sys-utils/rfkill.c:505 sys-utils/rfkill.c:546 |
19466 | #: sys-utils/rfkill.c:582 sys-utils/rfkill.c:603 | |
e6b7408b JR |
19467 | #, c-format |
19468 | msgid "invalid identifier: %s" | |
19469 | msgstr "" | |
19470 | ||
a49cc243 | 19471 | #: sys-utils/rfkill.c:633 |
e6b7408b JR |
19472 | #, c-format |
19473 | msgid " %s [options] command [identifier ...]\n" | |
19474 | msgstr "" | |
19475 | ||
a49cc243 | 19476 | #: sys-utils/rfkill.c:636 |
e6b7408b JR |
19477 | msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n" |
19478 | msgstr "" | |
19479 | ||
19480 | #. TRANSLATORS: command names should not be translated, explaining | |
19481 | #. them as additional field after identifier is fine, for example | |
19482 | #. * | |
19483 | #. list [identifier] (lista [tarkenne]) | |
19484 | #. | |
a49cc243 | 19485 | #: sys-utils/rfkill.c:660 |
e6b7408b JR |
19486 | msgid " help\n" |
19487 | msgstr "" | |
19488 | ||
a49cc243 | 19489 | #: sys-utils/rfkill.c:661 |
e6b7408b JR |
19490 | msgid " event\n" |
19491 | msgstr "" | |
19492 | ||
a49cc243 | 19493 | #: sys-utils/rfkill.c:662 |
e6b7408b JR |
19494 | msgid " list [identifier]\n" |
19495 | msgstr "" | |
19496 | ||
a49cc243 | 19497 | #: sys-utils/rfkill.c:663 |
e6b7408b JR |
19498 | msgid " block identifier\n" |
19499 | msgstr "" | |
19500 | ||
a49cc243 | 19501 | #: sys-utils/rfkill.c:664 |
e6b7408b JR |
19502 | msgid " unblock identifier\n" |
19503 | msgstr "" | |
19504 | ||
a49cc243 | 19505 | #: sys-utils/rfkill.c:665 |
e6b7408b JR |
19506 | msgid " toggle identifier\n" |
19507 | msgstr "" | |
19508 | ||
19509 | #: sys-utils/rtcwake.c:102 | |
19510 | msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n" | |
19511 | msgstr "" | |
19512 | ||
19513 | #: sys-utils/rtcwake.c:105 | |
19514 | msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n" | |
19515 | msgstr "" | |
19516 | ||
19517 | #: sys-utils/rtcwake.c:107 | |
19518 | #, c-format | |
19519 | msgid "" | |
19520 | " -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n" | |
19521 | " the default is %s\n" | |
19522 | msgstr "" | |
19523 | ||
19524 | #: sys-utils/rtcwake.c:109 | |
19525 | msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n" | |
19526 | msgstr "" | |
19527 | ||
19528 | #: sys-utils/rtcwake.c:110 | |
19529 | msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n" | |
19530 | msgstr "" | |
19531 | ||
19532 | #: sys-utils/rtcwake.c:111 | |
19533 | msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n" | |
19534 | msgstr "" | |
19535 | ||
19536 | #: sys-utils/rtcwake.c:112 | |
19537 | msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n" | |
19538 | msgstr "" | |
19539 | ||
19540 | #: sys-utils/rtcwake.c:113 | |
19541 | msgid " --list-modes list available modes\n" | |
19542 | msgstr "" | |
19543 | ||
19544 | #: sys-utils/rtcwake.c:114 | |
19545 | msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n" | |
19546 | msgstr "" | |
19547 | ||
19548 | #: sys-utils/rtcwake.c:115 | |
19549 | msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n" | |
19550 | msgstr "" | |
19551 | ||
19552 | #: sys-utils/rtcwake.c:116 | |
19553 | msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n" | |
19554 | msgstr "" | |
19555 | ||
19556 | #: sys-utils/rtcwake.c:117 | |
19557 | msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n" | |
19558 | msgstr "" | |
19559 | ||
19560 | #: sys-utils/rtcwake.c:118 | |
19561 | msgid " -v, --verbose verbose messages\n" | |
19562 | msgstr "" | |
19563 | ||
19564 | #: sys-utils/rtcwake.c:168 | |
19565 | msgid "read rtc time failed" | |
19566 | msgstr "" | |
19567 | ||
19568 | #: sys-utils/rtcwake.c:174 | |
19569 | msgid "read system time failed" | |
19570 | msgstr "" | |
19571 | ||
19572 | #: sys-utils/rtcwake.c:190 | |
19573 | msgid "convert rtc time failed" | |
19574 | msgstr "" | |
19575 | ||
19576 | #: sys-utils/rtcwake.c:240 | |
19577 | msgid "set rtc wake alarm failed" | |
19578 | msgstr "" | |
19579 | ||
19580 | #: sys-utils/rtcwake.c:280 | |
19581 | msgid "discarding stdin" | |
19582 | msgstr "" | |
19583 | ||
19584 | #: sys-utils/rtcwake.c:331 | |
19585 | #, c-format | |
19586 | msgid "unexpected third line in: %s: %s" | |
19587 | msgstr "" | |
19588 | ||
19589 | #: sys-utils/rtcwake.c:345 sys-utils/rtcwake.c:675 | |
19590 | msgid "read rtc alarm failed" | |
19591 | msgstr "" | |
19592 | ||
19593 | #: sys-utils/rtcwake.c:350 | |
19594 | #, c-format | |
19595 | msgid "alarm: off\n" | |
19596 | msgstr "" | |
19597 | ||
19598 | #: sys-utils/rtcwake.c:363 | |
19599 | msgid "convert time failed" | |
19600 | msgstr "" | |
19601 | ||
19602 | #: sys-utils/rtcwake.c:369 | |
19603 | #, c-format | |
19604 | msgid "alarm: on %s" | |
19605 | msgstr "" | |
19606 | ||
19607 | #: sys-utils/rtcwake.c:402 | |
19608 | #, c-format | |
19609 | msgid "%s: unable to find device" | |
19610 | msgstr "" | |
19611 | ||
19612 | #: sys-utils/rtcwake.c:413 | |
19613 | #, c-format | |
19614 | msgid "could not read: %s" | |
19615 | msgstr "" | |
19616 | ||
19617 | #: sys-utils/rtcwake.c:493 | |
19618 | #, c-format | |
19619 | msgid "unrecognized suspend state '%s'" | |
19620 | msgstr "" | |
19621 | ||
19622 | #: sys-utils/rtcwake.c:501 | |
19623 | msgid "invalid seconds argument" | |
19624 | msgstr "" | |
19625 | ||
19626 | #: sys-utils/rtcwake.c:505 | |
19627 | msgid "invalid time argument" | |
19628 | msgstr "" | |
19629 | ||
19630 | #: sys-utils/rtcwake.c:532 | |
19631 | #, c-format | |
19632 | msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" | |
19633 | msgstr "" | |
19634 | ||
19635 | #: sys-utils/rtcwake.c:537 | |
19636 | msgid "Using UTC time.\n" | |
19637 | msgstr "" | |
19638 | ||
19639 | #: sys-utils/rtcwake.c:538 | |
19640 | msgid "Using local time.\n" | |
19641 | msgstr "" | |
19642 | ||
19643 | #: sys-utils/rtcwake.c:541 | |
19644 | msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)" | |
19645 | msgstr "" | |
19646 | ||
19647 | #: sys-utils/rtcwake.c:547 | |
19648 | #, c-format | |
19649 | msgid "%s not enabled for wakeup events" | |
19650 | msgstr "" | |
19651 | ||
19652 | #: sys-utils/rtcwake.c:554 | |
19653 | #, c-format | |
19654 | msgid "alarm %<PRId64>, sys_time %<PRId64>, rtc_time %<PRId64>, seconds %<PRIu64>\n" | |
19655 | msgstr "" | |
19656 | ||
19657 | #: sys-utils/rtcwake.c:567 | |
19658 | #, c-format | |
19659 | msgid "time doesn't go backward to %s" | |
19660 | msgstr "" | |
19661 | ||
19662 | #: sys-utils/rtcwake.c:580 | |
19663 | #, c-format | |
19664 | msgid "%s: wakeup using %s at %s" | |
19665 | msgstr "" | |
19666 | ||
19667 | #: sys-utils/rtcwake.c:586 | |
19668 | #, c-format | |
19669 | msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s" | |
19670 | msgstr "" | |
19671 | ||
19672 | #: sys-utils/rtcwake.c:596 | |
19673 | #, c-format | |
19674 | msgid "suspend mode: no; leaving\n" | |
19675 | msgstr "" | |
19676 | ||
19677 | #: sys-utils/rtcwake.c:619 | |
19678 | #, c-format | |
19679 | msgid "suspend mode: off; executing %s\n" | |
19680 | msgstr "" | |
19681 | ||
19682 | #: sys-utils/rtcwake.c:628 | |
19683 | msgid "failed to find shutdown command" | |
19684 | msgstr "" | |
19685 | ||
19686 | #: sys-utils/rtcwake.c:638 | |
19687 | #, c-format | |
19688 | msgid "suspend mode: on; reading rtc\n" | |
19689 | msgstr "" | |
19690 | ||
19691 | #: sys-utils/rtcwake.c:643 | |
19692 | msgid "rtc read failed" | |
19693 | msgstr "" | |
19694 | ||
19695 | #: sys-utils/rtcwake.c:655 | |
19696 | #, c-format | |
19697 | msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n" | |
19698 | msgstr "" | |
19699 | ||
19700 | #: sys-utils/rtcwake.c:659 | |
19701 | #, c-format | |
19702 | msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n" | |
19703 | msgstr "" | |
19704 | ||
19705 | #: sys-utils/rtcwake.c:666 | |
19706 | #, c-format | |
19707 | msgid "suspend mode: %s; suspending system\n" | |
19708 | msgstr "" | |
19709 | ||
19710 | #: sys-utils/rtcwake.c:680 | |
19711 | msgid "disable rtc alarm interrupt failed" | |
19712 | msgstr "" | |
19713 | ||
a49cc243 | 19714 | #: sys-utils/setarch.c:50 |
e6b7408b JR |
19715 | #, c-format |
19716 | msgid "Switching on %s.\n" | |
19717 | msgstr "" | |
19718 | ||
a49cc243 | 19719 | #: sys-utils/setarch.c:137 |
e6b7408b JR |
19720 | #, c-format |
19721 | msgid " %s [<arch>] [options] [<program> [<argument>...]]\n" | |
19722 | msgstr "" | |
19723 | ||
a49cc243 | 19724 | #: sys-utils/setarch.c:142 |
e6b7408b JR |
19725 | msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n" |
19726 | msgstr "" | |
19727 | ||
a49cc243 | 19728 | #: sys-utils/setarch.c:145 |
e6b7408b JR |
19729 | msgid " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n" |
19730 | msgstr "" | |
19731 | ||
a49cc243 | 19732 | #: sys-utils/setarch.c:146 |
e6b7408b JR |
19733 | msgid " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n" |
19734 | msgstr "" | |
19735 | ||
a49cc243 | 19736 | #: sys-utils/setarch.c:147 |
e6b7408b JR |
19737 | msgid " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n" |
19738 | msgstr "" | |
19739 | ||
a49cc243 | 19740 | #: sys-utils/setarch.c:148 |
e6b7408b JR |
19741 | msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n" |
19742 | msgstr "" | |
19743 | ||
a49cc243 | 19744 | #: sys-utils/setarch.c:149 |
e6b7408b JR |
19745 | msgid " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n" |
19746 | msgstr "" | |
19747 | ||
a49cc243 | 19748 | #: sys-utils/setarch.c:150 |
e6b7408b JR |
19749 | msgid " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n" |
19750 | msgstr "" | |
19751 | ||
a49cc243 | 19752 | #: sys-utils/setarch.c:151 |
e6b7408b JR |
19753 | msgid " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n" |
19754 | msgstr "" | |
19755 | ||
a49cc243 | 19756 | #: sys-utils/setarch.c:152 |
e6b7408b JR |
19757 | msgid " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n" |
19758 | msgstr "" | |
19759 | ||
a49cc243 | 19760 | #: sys-utils/setarch.c:153 |
e6b7408b JR |
19761 | msgid " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n" |
19762 | msgstr "" | |
19763 | ||
a49cc243 | 19764 | #: sys-utils/setarch.c:154 |
e6b7408b JR |
19765 | msgid " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n" |
19766 | msgstr "" | |
19767 | ||
a49cc243 | 19768 | #: sys-utils/setarch.c:155 |
e6b7408b JR |
19769 | msgid " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n" |
19770 | msgstr "" | |
19771 | ||
a49cc243 | 19772 | #: sys-utils/setarch.c:156 |
e6b7408b JR |
19773 | msgid " --uname-2.6 turns on UNAME26\n" |
19774 | msgstr "" | |
19775 | ||
a49cc243 | 19776 | #: sys-utils/setarch.c:157 |
e6b7408b JR |
19777 | msgid " -v, --verbose say what options are being switched on\n" |
19778 | msgstr "" | |
19779 | ||
a49cc243 | 19780 | #: sys-utils/setarch.c:160 |
e6b7408b JR |
19781 | msgid " --list list settable architectures, and exit\n" |
19782 | msgstr "" | |
19783 | ||
a49cc243 KZ |
19784 | #: sys-utils/setarch.c:161 |
19785 | msgid " --show[=personality] show current or specific personality and exit\n" | |
19786 | msgstr "" | |
19787 | ||
9a24ea03 | 19788 | #: sys-utils/setarch.c:341 |
e6b7408b JR |
19789 | #, c-format |
19790 | msgid "Kernel cannot set architecture to %s" | |
19791 | msgstr "" | |
19792 | ||
9a24ea03 | 19793 | #: sys-utils/setarch.c:406 |
a49cc243 KZ |
19794 | msgid "Can not get current kernel personality" |
19795 | msgstr "" | |
19796 | ||
9a24ea03 | 19797 | #: sys-utils/setarch.c:459 |
e6b7408b JR |
19798 | msgid "Not enough arguments" |
19799 | msgstr "" | |
19800 | ||
9a24ea03 | 19801 | #: sys-utils/setarch.c:527 |
e6b7408b JR |
19802 | msgid "unrecognized option '--list'" |
19803 | msgstr "" | |
19804 | ||
9a24ea03 | 19805 | #: sys-utils/setarch.c:536 |
a49cc243 KZ |
19806 | msgid "could not parse personality" |
19807 | msgstr "" | |
19808 | ||
9a24ea03 | 19809 | #: sys-utils/setarch.c:540 |
a49cc243 KZ |
19810 | msgid "unrecognized option '--show'" |
19811 | msgstr "" | |
19812 | ||
9a24ea03 | 19813 | #: sys-utils/setarch.c:554 |
e6b7408b JR |
19814 | msgid "no architecture argument or personality flags specified" |
19815 | msgstr "" | |
19816 | ||
9a24ea03 | 19817 | #: sys-utils/setarch.c:566 |
e6b7408b JR |
19818 | #, c-format |
19819 | msgid "%s: Unrecognized architecture" | |
19820 | msgstr "" | |
19821 | ||
9a24ea03 | 19822 | #: sys-utils/setarch.c:584 |
e6b7408b JR |
19823 | #, c-format |
19824 | msgid "failed to set personality to %s" | |
19825 | msgstr "" | |
19826 | ||
9a24ea03 | 19827 | #: sys-utils/setarch.c:596 |
e6b7408b JR |
19828 | #, c-format |
19829 | msgid "Execute command `%s'.\n" | |
19830 | msgstr "" | |
19831 | ||
19832 | #: sys-utils/setpriv.c:119 | |
19833 | #, c-format | |
19834 | msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n" | |
19835 | msgstr "" | |
19836 | ||
19837 | #: sys-utils/setpriv.c:123 | |
19838 | msgid "Run a program with different privilege settings.\n" | |
19839 | msgstr "" | |
19840 | ||
19841 | #: sys-utils/setpriv.c:126 | |
19842 | msgid " -d, --dump show current state (and do not exec)\n" | |
19843 | msgstr "" | |
19844 | ||
19845 | #: sys-utils/setpriv.c:127 | |
19846 | msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n" | |
19847 | msgstr "" | |
19848 | ||
19849 | #: sys-utils/setpriv.c:128 | |
19850 | msgid " --ambient-caps <caps,...> set ambient capabilities\n" | |
19851 | msgstr "" | |
19852 | ||
19853 | #: sys-utils/setpriv.c:129 | |
19854 | msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n" | |
19855 | msgstr "" | |
19856 | ||
19857 | #: sys-utils/setpriv.c:130 | |
19858 | msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n" | |
19859 | msgstr "" | |
19860 | ||
19861 | #: sys-utils/setpriv.c:131 | |
19862 | msgid " --ruid <uid|user> set real uid\n" | |
19863 | msgstr "" | |
19864 | ||
19865 | #: sys-utils/setpriv.c:132 | |
19866 | msgid " --euid <uid|user> set effective uid\n" | |
19867 | msgstr "" | |
19868 | ||
19869 | #: sys-utils/setpriv.c:133 | |
19870 | msgid " --rgid <gid|user> set real gid\n" | |
19871 | msgstr "" | |
19872 | ||
19873 | #: sys-utils/setpriv.c:134 | |
19874 | msgid " --egid <gid|group> set effective gid\n" | |
19875 | msgstr "" | |
19876 | ||
19877 | #: sys-utils/setpriv.c:135 | |
19878 | msgid " --reuid <uid|user> set real and effective uid\n" | |
19879 | msgstr "" | |
19880 | ||
19881 | #: sys-utils/setpriv.c:136 | |
19882 | msgid " --regid <gid|group> set real and effective gid\n" | |
19883 | msgstr "" | |
19884 | ||
19885 | #: sys-utils/setpriv.c:137 | |
19886 | msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n" | |
19887 | msgstr "" | |
19888 | ||
19889 | #: sys-utils/setpriv.c:138 | |
19890 | msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n" | |
19891 | msgstr "" | |
19892 | ||
19893 | #: sys-utils/setpriv.c:139 | |
19894 | msgid " --init-groups initialize supplementary groups\n" | |
19895 | msgstr "" | |
19896 | ||
19897 | #: sys-utils/setpriv.c:140 | |
19898 | msgid " --groups <group,...> set supplementary groups by UID or name\n" | |
19899 | msgstr "" | |
19900 | ||
19901 | #: sys-utils/setpriv.c:141 | |
19902 | msgid " --securebits <bits> set securebits\n" | |
19903 | msgstr "" | |
19904 | ||
19905 | #: sys-utils/setpriv.c:142 | |
19906 | msgid "" | |
19907 | " --pdeathsig keep|clear|<signame>\n" | |
19908 | " set or clear parent death signal\n" | |
19909 | msgstr "" | |
19910 | ||
19911 | #: sys-utils/setpriv.c:144 | |
19912 | msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n" | |
19913 | msgstr "" | |
19914 | ||
19915 | #: sys-utils/setpriv.c:145 | |
19916 | msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n" | |
19917 | msgstr "" | |
19918 | ||
19919 | #: sys-utils/setpriv.c:146 | |
19920 | msgid "" | |
19921 | " --reset-env clear all environment and initialize\n" | |
19922 | " HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n" | |
19923 | msgstr "" | |
19924 | ||
19925 | #: sys-utils/setpriv.c:152 | |
19926 | msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n" | |
19927 | msgstr "" | |
19928 | ||
19929 | #: sys-utils/setpriv.c:170 | |
19930 | msgid "invalid capability type" | |
19931 | msgstr "" | |
19932 | ||
19933 | #: sys-utils/setpriv.c:193 sys-utils/setpriv.c:412 | |
19934 | #, c-format | |
19935 | msgid "cap %d: libcap-ng is broken" | |
19936 | msgstr "" | |
19937 | ||
19938 | #: sys-utils/setpriv.c:219 sys-utils/setpriv.c:560 | |
19939 | msgid "getting process secure bits failed" | |
19940 | msgstr "" | |
19941 | ||
19942 | #: sys-utils/setpriv.c:223 | |
19943 | #, c-format | |
19944 | msgid "Securebits: " | |
19945 | msgstr "" | |
19946 | ||
19947 | #: sys-utils/setpriv.c:243 sys-utils/setpriv.c:327 | |
19948 | #, c-format | |
19949 | msgid "[none]\n" | |
19950 | msgstr "" | |
19951 | ||
19952 | #: sys-utils/setpriv.c:269 | |
19953 | #, c-format | |
19954 | msgid "%s: too long" | |
19955 | msgstr "" | |
19956 | ||
19957 | #: sys-utils/setpriv.c:297 | |
19958 | #, c-format | |
19959 | msgid "Supplementary groups: " | |
19960 | msgstr "" | |
19961 | ||
19962 | #: sys-utils/setpriv.c:299 sys-utils/setpriv.c:365 sys-utils/setpriv.c:370 | |
19963 | #: sys-utils/setpriv.c:376 sys-utils/setpriv.c:382 sys-utils/setpriv.c:389 | |
19964 | #, c-format | |
19965 | msgid "[none]" | |
19966 | msgstr "" | |
19967 | ||
19968 | #: sys-utils/setpriv.c:317 | |
19969 | msgid "get pdeathsig failed" | |
19970 | msgstr "" | |
19971 | ||
19972 | #: sys-utils/setpriv.c:321 | |
19973 | #, c-format | |
19974 | msgid "Parent death signal: " | |
19975 | msgstr "" | |
19976 | ||
19977 | #: sys-utils/setpriv.c:337 | |
19978 | #, c-format | |
19979 | msgid "uid: %u\n" | |
19980 | msgstr "" | |
19981 | ||
19982 | #: sys-utils/setpriv.c:338 | |
19983 | #, c-format | |
19984 | msgid "euid: %u\n" | |
19985 | msgstr "" | |
19986 | ||
19987 | #: sys-utils/setpriv.c:341 | |
19988 | #, c-format | |
19989 | msgid "suid: %u\n" | |
19990 | msgstr "" | |
19991 | ||
19992 | #: sys-utils/setpriv.c:343 sys-utils/setpriv.c:456 | |
19993 | msgid "getresuid failed" | |
19994 | msgstr "" | |
19995 | ||
19996 | #: sys-utils/setpriv.c:352 sys-utils/setpriv.c:471 | |
19997 | msgid "getresgid failed" | |
19998 | msgstr "" | |
19999 | ||
20000 | #: sys-utils/setpriv.c:363 | |
20001 | #, c-format | |
20002 | msgid "Effective capabilities: " | |
20003 | msgstr "" | |
20004 | ||
20005 | #: sys-utils/setpriv.c:368 | |
20006 | #, c-format | |
20007 | msgid "Permitted capabilities: " | |
20008 | msgstr "" | |
20009 | ||
20010 | #: sys-utils/setpriv.c:374 | |
20011 | #, c-format | |
20012 | msgid "Inheritable capabilities: " | |
20013 | msgstr "" | |
20014 | ||
20015 | #: sys-utils/setpriv.c:379 | |
20016 | #, c-format | |
20017 | msgid "Ambient capabilities: " | |
20018 | msgstr "" | |
20019 | ||
20020 | #: sys-utils/setpriv.c:384 | |
20021 | #, c-format | |
20022 | msgid "[unsupported]" | |
20023 | msgstr "" | |
20024 | ||
20025 | #: sys-utils/setpriv.c:387 | |
20026 | #, c-format | |
20027 | msgid "Capability bounding set: " | |
20028 | msgstr "" | |
20029 | ||
20030 | #: sys-utils/setpriv.c:396 | |
20031 | msgid "SELinux label" | |
20032 | msgstr "" | |
20033 | ||
20034 | #: sys-utils/setpriv.c:399 | |
20035 | msgid "AppArmor profile" | |
20036 | msgstr "" | |
20037 | ||
20038 | #: sys-utils/setpriv.c:434 | |
20039 | msgid "Invalid supplementary group id" | |
20040 | msgstr "" | |
20041 | ||
20042 | #: sys-utils/setpriv.c:444 | |
20043 | msgid "failed to get parent death signal" | |
20044 | msgstr "" | |
20045 | ||
20046 | #: sys-utils/setpriv.c:464 | |
20047 | msgid "setresuid failed" | |
20048 | msgstr "" | |
20049 | ||
20050 | #: sys-utils/setpriv.c:479 | |
20051 | msgid "setresgid failed" | |
20052 | msgstr "" | |
20053 | ||
20054 | #: sys-utils/setpriv.c:511 | |
20055 | msgid "unsupported capability type" | |
20056 | msgstr "" | |
20057 | ||
20058 | #: sys-utils/setpriv.c:528 | |
20059 | msgid "bad capability string" | |
20060 | msgstr "" | |
20061 | ||
20062 | #: sys-utils/setpriv.c:545 | |
20063 | #, c-format | |
20064 | msgid "unknown capability \"%s\"" | |
20065 | msgstr "" | |
20066 | ||
20067 | #: sys-utils/setpriv.c:569 | |
20068 | msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust" | |
20069 | msgstr "" | |
20070 | ||
20071 | #: sys-utils/setpriv.c:573 | |
20072 | msgid "bad securebits string" | |
20073 | msgstr "" | |
20074 | ||
20075 | #: sys-utils/setpriv.c:580 | |
20076 | msgid "+all securebits is not allowed" | |
20077 | msgstr "" | |
20078 | ||
20079 | #: sys-utils/setpriv.c:593 | |
20080 | msgid "adjusting keep_caps does not make sense" | |
20081 | msgstr "" | |
20082 | ||
20083 | #: sys-utils/setpriv.c:597 | |
20084 | msgid "unrecognized securebit" | |
20085 | msgstr "" | |
20086 | ||
20087 | #: sys-utils/setpriv.c:617 | |
20088 | msgid "SELinux is not running" | |
20089 | msgstr "" | |
20090 | ||
20091 | #: sys-utils/setpriv.c:632 | |
20092 | #, c-format | |
20093 | msgid "close failed: %s" | |
20094 | msgstr "" | |
20095 | ||
20096 | #: sys-utils/setpriv.c:640 | |
20097 | msgid "AppArmor is not running" | |
20098 | msgstr "" | |
20099 | ||
20100 | #: sys-utils/setpriv.c:819 | |
20101 | msgid "duplicate --no-new-privs option" | |
20102 | msgstr "" | |
20103 | ||
20104 | #: sys-utils/setpriv.c:824 | |
20105 | msgid "duplicate ruid" | |
20106 | msgstr "" | |
20107 | ||
20108 | #: sys-utils/setpriv.c:826 | |
20109 | msgid "failed to parse ruid" | |
20110 | msgstr "" | |
20111 | ||
20112 | #: sys-utils/setpriv.c:834 | |
20113 | msgid "duplicate euid" | |
20114 | msgstr "" | |
20115 | ||
20116 | #: sys-utils/setpriv.c:836 | |
20117 | msgid "failed to parse euid" | |
20118 | msgstr "" | |
20119 | ||
20120 | #: sys-utils/setpriv.c:840 | |
20121 | msgid "duplicate ruid or euid" | |
20122 | msgstr "" | |
20123 | ||
20124 | #: sys-utils/setpriv.c:842 | |
20125 | msgid "failed to parse reuid" | |
20126 | msgstr "" | |
20127 | ||
20128 | #: sys-utils/setpriv.c:851 | |
20129 | msgid "duplicate rgid" | |
20130 | msgstr "" | |
20131 | ||
20132 | #: sys-utils/setpriv.c:853 | |
20133 | msgid "failed to parse rgid" | |
20134 | msgstr "" | |
20135 | ||
20136 | #: sys-utils/setpriv.c:857 | |
20137 | msgid "duplicate egid" | |
20138 | msgstr "" | |
20139 | ||
20140 | #: sys-utils/setpriv.c:859 | |
20141 | msgid "failed to parse egid" | |
20142 | msgstr "" | |
20143 | ||
20144 | #: sys-utils/setpriv.c:863 | |
20145 | msgid "duplicate rgid or egid" | |
20146 | msgstr "" | |
20147 | ||
20148 | #: sys-utils/setpriv.c:865 | |
20149 | msgid "failed to parse regid" | |
20150 | msgstr "" | |
20151 | ||
20152 | #: sys-utils/setpriv.c:870 | |
20153 | msgid "duplicate --clear-groups option" | |
20154 | msgstr "" | |
20155 | ||
20156 | #: sys-utils/setpriv.c:876 | |
20157 | msgid "duplicate --keep-groups option" | |
20158 | msgstr "" | |
20159 | ||
20160 | #: sys-utils/setpriv.c:882 | |
20161 | msgid "duplicate --init-groups option" | |
20162 | msgstr "" | |
20163 | ||
20164 | #: sys-utils/setpriv.c:888 | |
20165 | msgid "duplicate --groups option" | |
20166 | msgstr "" | |
20167 | ||
20168 | #: sys-utils/setpriv.c:894 | |
20169 | msgid "duplicate --keep-pdeathsig option" | |
20170 | msgstr "" | |
20171 | ||
20172 | #: sys-utils/setpriv.c:903 | |
20173 | msgid "duplicate --inh-caps option" | |
20174 | msgstr "" | |
20175 | ||
20176 | #: sys-utils/setpriv.c:909 | |
20177 | msgid "duplicate --ambient-caps option" | |
20178 | msgstr "" | |
20179 | ||
20180 | #: sys-utils/setpriv.c:915 | |
20181 | msgid "duplicate --bounding-set option" | |
20182 | msgstr "" | |
20183 | ||
20184 | #: sys-utils/setpriv.c:921 | |
20185 | msgid "duplicate --securebits option" | |
20186 | msgstr "" | |
20187 | ||
20188 | #: sys-utils/setpriv.c:927 | |
20189 | msgid "duplicate --selinux-label option" | |
20190 | msgstr "" | |
20191 | ||
20192 | #: sys-utils/setpriv.c:933 | |
20193 | msgid "duplicate --apparmor-profile option" | |
20194 | msgstr "" | |
20195 | ||
20196 | #: sys-utils/setpriv.c:952 | |
20197 | msgid "--dump is incompatible with all other options" | |
20198 | msgstr "" | |
20199 | ||
20200 | #: sys-utils/setpriv.c:960 | |
20201 | msgid "--list-caps must be specified alone" | |
20202 | msgstr "" | |
20203 | ||
20204 | #: sys-utils/setpriv.c:966 | |
20205 | msgid "No program specified" | |
20206 | msgstr "" | |
20207 | ||
20208 | #: sys-utils/setpriv.c:972 | |
20209 | msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups" | |
20210 | msgstr "" | |
20211 | ||
20212 | #: sys-utils/setpriv.c:976 | |
20213 | msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid" | |
20214 | msgstr "" | |
20215 | ||
20216 | #: sys-utils/setpriv.c:980 | |
20217 | #, c-format | |
20218 | msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system" | |
20219 | msgstr "" | |
20220 | ||
20221 | #: sys-utils/setpriv.c:995 | |
20222 | msgid "disallow granting new privileges failed" | |
20223 | msgstr "" | |
20224 | ||
20225 | #: sys-utils/setpriv.c:1003 | |
20226 | msgid "keep process capabilities failed" | |
20227 | msgstr "" | |
20228 | ||
20229 | #: sys-utils/setpriv.c:1011 | |
20230 | msgid "activate capabilities" | |
20231 | msgstr "" | |
20232 | ||
20233 | #: sys-utils/setpriv.c:1017 | |
20234 | msgid "reactivate capabilities" | |
20235 | msgstr "" | |
20236 | ||
20237 | #: sys-utils/setpriv.c:1028 | |
20238 | msgid "initgroups failed" | |
20239 | msgstr "" | |
20240 | ||
20241 | #: sys-utils/setpriv.c:1036 | |
20242 | msgid "set process securebits failed" | |
20243 | msgstr "" | |
20244 | ||
20245 | #: sys-utils/setpriv.c:1042 | |
20246 | msgid "apply bounding set" | |
20247 | msgstr "" | |
20248 | ||
20249 | #: sys-utils/setpriv.c:1048 | |
20250 | msgid "apply capabilities" | |
20251 | msgstr "" | |
20252 | ||
20253 | #: sys-utils/setpriv.c:1057 | |
20254 | msgid "set parent death signal failed" | |
20255 | msgstr "" | |
20256 | ||
20257 | #: sys-utils/setsid.c:33 | |
20258 | #, c-format | |
20259 | msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n" | |
20260 | msgstr "" | |
20261 | ||
20262 | #: sys-utils/setsid.c:37 | |
20263 | msgid "Run a program in a new session.\n" | |
20264 | msgstr "" | |
20265 | ||
20266 | #: sys-utils/setsid.c:40 | |
20267 | msgid " -c, --ctty set the controlling terminal to the current one\n" | |
20268 | msgstr "" | |
20269 | ||
20270 | #: sys-utils/setsid.c:41 | |
20271 | msgid " -f, --fork always fork\n" | |
20272 | msgstr "" | |
20273 | ||
20274 | #: sys-utils/setsid.c:42 | |
20275 | msgid " -w, --wait wait program to exit, and use the same return\n" | |
20276 | msgstr "" | |
20277 | ||
20278 | #: sys-utils/setsid.c:100 | |
20279 | msgid "fork" | |
20280 | msgstr "" | |
20281 | ||
20282 | #: sys-utils/setsid.c:112 | |
20283 | #, c-format | |
20284 | msgid "child %d did not exit normally" | |
20285 | msgstr "" | |
20286 | ||
20287 | #: sys-utils/setsid.c:117 | |
20288 | msgid "setsid failed" | |
20289 | msgstr "" | |
20290 | ||
20291 | #: sys-utils/setsid.c:120 | |
20292 | msgid "failed to set the controlling terminal" | |
20293 | msgstr "" | |
20294 | ||
20295 | #: sys-utils/swapoff.c:94 | |
20296 | #, c-format | |
20297 | msgid "swapoff %s\n" | |
20298 | msgstr "" | |
20299 | ||
20300 | #: sys-utils/swapoff.c:114 | |
20301 | msgid "Not superuser." | |
20302 | msgstr "" | |
20303 | ||
20304 | #: sys-utils/swapoff.c:117 sys-utils/swapoff.c:122 | |
20305 | #, c-format | |
20306 | msgid "%s: swapoff failed" | |
20307 | msgstr "" | |
20308 | ||
a49cc243 | 20309 | #: sys-utils/swapoff.c:141 sys-utils/swapon.c:807 |
e6b7408b JR |
20310 | #, c-format |
20311 | msgid " %s [options] [<spec>]\n" | |
20312 | msgstr "" | |
20313 | ||
20314 | #: sys-utils/swapoff.c:144 | |
20315 | msgid "Disable devices and files for paging and swapping.\n" | |
20316 | msgstr "" | |
20317 | ||
20318 | #: sys-utils/swapoff.c:147 | |
20319 | msgid "" | |
20320 | " -a, --all disable all swaps from /proc/swaps\n" | |
20321 | " -v, --verbose verbose mode\n" | |
20322 | msgstr "" | |
20323 | ||
20324 | #: sys-utils/swapoff.c:153 | |
20325 | msgid "" | |
20326 | "\n" | |
20327 | "The <spec> parameter:\n" | |
20328 | " -L <label> LABEL of device to be used\n" | |
20329 | " -U <uuid> UUID of device to be used\n" | |
20330 | " LABEL=<label> LABEL of device to be used\n" | |
20331 | " UUID=<uuid> UUID of device to be used\n" | |
20332 | " <device> name of device to be used\n" | |
20333 | " <file> name of file to be used\n" | |
20334 | msgstr "" | |
20335 | ||
20336 | #: sys-utils/swapon.c:96 | |
20337 | msgid "device file or partition path" | |
20338 | msgstr "" | |
20339 | ||
20340 | #: sys-utils/swapon.c:97 | |
20341 | msgid "type of the device" | |
20342 | msgstr "" | |
20343 | ||
20344 | #: sys-utils/swapon.c:98 | |
20345 | msgid "size of the swap area" | |
20346 | msgstr "" | |
20347 | ||
20348 | #: sys-utils/swapon.c:99 | |
20349 | msgid "bytes in use" | |
20350 | msgstr "" | |
20351 | ||
20352 | #: sys-utils/swapon.c:100 | |
20353 | msgid "swap priority" | |
20354 | msgstr "" | |
20355 | ||
20356 | #: sys-utils/swapon.c:101 | |
20357 | msgid "swap uuid" | |
20358 | msgstr "" | |
20359 | ||
20360 | #: sys-utils/swapon.c:102 | |
20361 | msgid "swap label" | |
20362 | msgstr "" | |
20363 | ||
20364 | #. TRANSLATORS: The tabs make each field a multiple of 8 characters. Keep aligned with each entry below. | |
20365 | #: sys-utils/swapon.c:250 | |
20366 | #, c-format | |
20367 | msgid "Filename\t\t\t\tType\t\tSize\t\tUsed\t\tPriority\n" | |
20368 | msgstr "" | |
20369 | ||
20370 | #: sys-utils/swapon.c:328 | |
20371 | #, c-format | |
20372 | msgid "%s: reinitializing the swap." | |
20373 | msgstr "" | |
20374 | ||
a49cc243 | 20375 | #: sys-utils/swapon.c:387 |
e6b7408b JR |
20376 | #, c-format |
20377 | msgid "%s: lseek failed" | |
20378 | msgstr "" | |
20379 | ||
a49cc243 | 20380 | #: sys-utils/swapon.c:393 |
e6b7408b JR |
20381 | #, c-format |
20382 | msgid "%s: write signature failed" | |
20383 | msgstr "" | |
20384 | ||
a49cc243 | 20385 | #: sys-utils/swapon.c:536 |
e6b7408b JR |
20386 | #, c-format |
20387 | msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." | |
20388 | msgstr "" | |
20389 | ||
a49cc243 | 20390 | #: sys-utils/swapon.c:541 |
e6b7408b JR |
20391 | #, c-format |
20392 | msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." | |
20393 | msgstr "" | |
20394 | ||
a49cc243 | 20395 | #: sys-utils/swapon.c:547 |
e6b7408b JR |
20396 | #, c-format |
20397 | msgid "%s: skipping - it appears to have holes." | |
20398 | msgstr "" | |
20399 | ||
a49cc243 | 20400 | #: sys-utils/swapon.c:555 |
e6b7408b JR |
20401 | #, c-format |
20402 | msgid "%s: get size failed" | |
20403 | msgstr "" | |
20404 | ||
a49cc243 | 20405 | #: sys-utils/swapon.c:561 |
e6b7408b JR |
20406 | #, c-format |
20407 | msgid "%s: read swap header failed" | |
20408 | msgstr "" | |
20409 | ||
a49cc243 | 20410 | #: sys-utils/swapon.c:566 |
e6b7408b JR |
20411 | #, c-format |
20412 | msgid "%s: found signature [pagesize=%d, signature=%s]" | |
20413 | msgstr "" | |
20414 | ||
a49cc243 | 20415 | #: sys-utils/swapon.c:577 |
e6b7408b JR |
20416 | #, c-format |
20417 | msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu" | |
20418 | msgstr "" | |
20419 | ||
a49cc243 | 20420 | #: sys-utils/swapon.c:582 |
e6b7408b JR |
20421 | #, c-format |
20422 | msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace" | |
20423 | msgstr "" | |
20424 | ||
a49cc243 | 20425 | #: sys-utils/swapon.c:592 |
e6b7408b JR |
20426 | #, c-format |
20427 | msgid "%s: swap format pagesize does not match." | |
20428 | msgstr "" | |
20429 | ||
a49cc243 | 20430 | #: sys-utils/swapon.c:598 |
e6b7408b JR |
20431 | #, c-format |
20432 | msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" | |
20433 | msgstr "" | |
20434 | ||
a49cc243 | 20435 | #: sys-utils/swapon.c:607 |
e6b7408b JR |
20436 | #, c-format |
20437 | msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature." | |
20438 | msgstr "" | |
20439 | ||
a49cc243 | 20440 | #: sys-utils/swapon.c:677 |
e6b7408b JR |
20441 | #, c-format |
20442 | msgid "swapon %s\n" | |
20443 | msgstr "" | |
20444 | ||
a49cc243 | 20445 | #: sys-utils/swapon.c:681 |
e6b7408b JR |
20446 | #, c-format |
20447 | msgid "%s: swapon failed" | |
20448 | msgstr "" | |
20449 | ||
a49cc243 | 20450 | #: sys-utils/swapon.c:760 |
e6b7408b JR |
20451 | #, c-format |
20452 | msgid "%s: noauto option -- ignored" | |
20453 | msgstr "" | |
20454 | ||
a49cc243 | 20455 | #: sys-utils/swapon.c:782 |
e6b7408b JR |
20456 | #, c-format |
20457 | msgid "%s: already active -- ignored" | |
20458 | msgstr "" | |
20459 | ||
a49cc243 | 20460 | #: sys-utils/swapon.c:788 |
e6b7408b JR |
20461 | #, c-format |
20462 | msgid "%s: inaccessible -- ignored" | |
20463 | msgstr "" | |
20464 | ||
a49cc243 | 20465 | #: sys-utils/swapon.c:810 |
e6b7408b JR |
20466 | msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n" |
20467 | msgstr "" | |
20468 | ||
a49cc243 | 20469 | #: sys-utils/swapon.c:813 |
e6b7408b JR |
20470 | msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n" |
20471 | msgstr "" | |
20472 | ||
a49cc243 | 20473 | #: sys-utils/swapon.c:814 |
e6b7408b JR |
20474 | msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n" |
20475 | msgstr "" | |
20476 | ||
a49cc243 | 20477 | #: sys-utils/swapon.c:815 |
e6b7408b JR |
20478 | msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n" |
20479 | msgstr "" | |
20480 | ||
a49cc243 | 20481 | #: sys-utils/swapon.c:816 |
e6b7408b JR |
20482 | msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n" |
20483 | msgstr "" | |
20484 | ||
a49cc243 | 20485 | #: sys-utils/swapon.c:817 |
e6b7408b JR |
20486 | msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n" |
20487 | msgstr "" | |
20488 | ||
a49cc243 | 20489 | #: sys-utils/swapon.c:818 |
e6b7408b JR |
20490 | msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n" |
20491 | msgstr "" | |
20492 | ||
a49cc243 | 20493 | #: sys-utils/swapon.c:819 |
e6b7408b JR |
20494 | msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n" |
20495 | msgstr "" | |
20496 | ||
a49cc243 KZ |
20497 | #: sys-utils/swapon.c:820 |
20498 | msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n" | |
20499 | msgstr "" | |
20500 | ||
20501 | #: sys-utils/swapon.c:821 | |
e6b7408b JR |
20502 | msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n" |
20503 | msgstr "" | |
20504 | ||
a49cc243 | 20505 | #: sys-utils/swapon.c:822 |
e6b7408b JR |
20506 | msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n" |
20507 | msgstr "" | |
20508 | ||
a49cc243 | 20509 | #: sys-utils/swapon.c:823 |
e6b7408b JR |
20510 | msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n" |
20511 | msgstr "" | |
20512 | ||
a49cc243 | 20513 | #: sys-utils/swapon.c:824 |
e6b7408b JR |
20514 | msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n" |
20515 | msgstr "" | |
20516 | ||
a49cc243 | 20517 | #: sys-utils/swapon.c:825 |
e6b7408b JR |
20518 | msgid " -v, --verbose verbose mode\n" |
20519 | msgstr "" | |
20520 | ||
a49cc243 | 20521 | #: sys-utils/swapon.c:830 |
e6b7408b JR |
20522 | msgid "" |
20523 | "\n" | |
20524 | "The <spec> parameter:\n" | |
20525 | " -L <label> synonym for LABEL=<label>\n" | |
20526 | " -U <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n" | |
20527 | " LABEL=<label> specifies device by swap area label\n" | |
20528 | " UUID=<uuid> specifies device by swap area UUID\n" | |
20529 | " PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n" | |
20530 | " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n" | |
20531 | " <device> name of device to be used\n" | |
20532 | " <file> name of file to be used\n" | |
20533 | msgstr "" | |
20534 | ||
a49cc243 | 20535 | #: sys-utils/swapon.c:840 |
e6b7408b JR |
20536 | msgid "" |
20537 | "\n" | |
20538 | "Available discard policy types (for --discard):\n" | |
20539 | " once : only single-time area discards are issued\n" | |
20540 | " pages : freed pages are discarded before they are reused\n" | |
20541 | "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n" | |
20542 | msgstr "" | |
20543 | ||
a49cc243 | 20544 | #: sys-utils/swapon.c:923 |
e6b7408b JR |
20545 | msgid "failed to parse priority" |
20546 | msgstr "" | |
20547 | ||
a49cc243 | 20548 | #: sys-utils/swapon.c:945 |
e6b7408b JR |
20549 | #, c-format |
20550 | msgid "unsupported discard policy: %s" | |
20551 | msgstr "" | |
20552 | ||
20553 | #: sys-utils/swapon-common.c:73 | |
20554 | #, c-format | |
20555 | msgid "cannot find the device for %s" | |
20556 | msgstr "" | |
20557 | ||
20558 | #: sys-utils/switch_root.c:60 | |
20559 | msgid "failed to open directory" | |
20560 | msgstr "" | |
20561 | ||
20562 | #: sys-utils/switch_root.c:67 | |
20563 | msgid "stat failed" | |
20564 | msgstr "" | |
20565 | ||
20566 | #: sys-utils/switch_root.c:78 | |
20567 | msgid "failed to read directory" | |
20568 | msgstr "" | |
20569 | ||
20570 | #: sys-utils/switch_root.c:113 | |
20571 | #, c-format | |
20572 | msgid "failed to unlink %s" | |
20573 | msgstr "" | |
20574 | ||
20575 | #: sys-utils/switch_root.c:160 | |
20576 | #, c-format | |
20577 | msgid "failed to mount moving %s to %s" | |
20578 | msgstr "" | |
20579 | ||
20580 | #: sys-utils/switch_root.c:162 | |
20581 | #, c-format | |
20582 | msgid "forcing unmount of %s" | |
20583 | msgstr "" | |
20584 | ||
20585 | #: sys-utils/switch_root.c:168 | |
20586 | #, c-format | |
20587 | msgid "failed to change directory to %s" | |
20588 | msgstr "" | |
20589 | ||
20590 | #: sys-utils/switch_root.c:179 | |
20591 | #, c-format | |
20592 | msgid "failed to mount moving %s to /" | |
20593 | msgstr "" | |
20594 | ||
20595 | #: sys-utils/switch_root.c:184 | |
20596 | msgid "failed to change root" | |
20597 | msgstr "" | |
20598 | ||
20599 | #: sys-utils/switch_root.c:203 | |
20600 | msgid "old root filesystem is not an initramfs" | |
20601 | msgstr "" | |
20602 | ||
20603 | #: sys-utils/switch_root.c:226 | |
20604 | #, c-format | |
20605 | msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n" | |
20606 | msgstr "" | |
20607 | ||
20608 | #: sys-utils/switch_root.c:230 | |
20609 | msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n" | |
20610 | msgstr "" | |
20611 | ||
20612 | #: sys-utils/switch_root.c:275 | |
20613 | msgid "failed. Sorry." | |
20614 | msgstr "" | |
20615 | ||
20616 | #: sys-utils/switch_root.c:278 | |
20617 | #, c-format | |
20618 | msgid "cannot access %s" | |
20619 | msgstr "" | |
20620 | ||
20621 | #: sys-utils/tunelp.c:98 | |
20622 | msgid "Set various parameters for the line printer.\n" | |
20623 | msgstr "" | |
20624 | ||
20625 | #: sys-utils/tunelp.c:101 | |
20626 | msgid " -i, --irq <num> specify parallel port irq\n" | |
20627 | msgstr "" | |
20628 | ||
20629 | #: sys-utils/tunelp.c:102 | |
20630 | msgid " -t, --time <ms> driver wait time in milliseconds\n" | |
20631 | msgstr "" | |
20632 | ||
20633 | #: sys-utils/tunelp.c:103 | |
20634 | msgid " -c, --chars <num> number of output characters before sleep\n" | |
20635 | msgstr "" | |
20636 | ||
20637 | #: sys-utils/tunelp.c:104 | |
20638 | msgid " -w, --wait <us> strobe wait in micro seconds\n" | |
20639 | msgstr "" | |
20640 | ||
20641 | #. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The | |
20642 | #. argument reader does not recognize locale, unless `on' is | |
20643 | #. exactly that very same string. | |
20644 | #: sys-utils/tunelp.c:108 | |
20645 | msgid " -a, --abort <on|off> abort on error\n" | |
20646 | msgstr "" | |
20647 | ||
20648 | #: sys-utils/tunelp.c:109 | |
20649 | msgid " -o, --check-status <on|off> check printer status before printing\n" | |
20650 | msgstr "" | |
20651 | ||
20652 | #: sys-utils/tunelp.c:110 | |
20653 | msgid " -C, --careful <on|off> extra checking to status check\n" | |
20654 | msgstr "" | |
20655 | ||
20656 | #: sys-utils/tunelp.c:111 | |
20657 | msgid " -s, --status query printer status\n" | |
20658 | msgstr "" | |
20659 | ||
20660 | #: sys-utils/tunelp.c:112 | |
20661 | msgid " -r, --reset reset the port\n" | |
20662 | msgstr "" | |
20663 | ||
20664 | #: sys-utils/tunelp.c:113 | |
20665 | msgid " -q, --print-irq <on|off> display current irq setting\n" | |
20666 | msgstr "" | |
20667 | ||
20668 | #: sys-utils/tunelp.c:258 | |
20669 | #, c-format | |
20670 | msgid "%s not an lp device" | |
20671 | msgstr "" | |
20672 | ||
20673 | #: sys-utils/tunelp.c:277 | |
20674 | msgid "LPGETSTATUS error" | |
20675 | msgstr "" | |
20676 | ||
20677 | #: sys-utils/tunelp.c:282 | |
20678 | #, c-format | |
20679 | msgid "%s status is %d" | |
20680 | msgstr "" | |
20681 | ||
20682 | #: sys-utils/tunelp.c:284 | |
20683 | #, c-format | |
20684 | msgid ", busy" | |
20685 | msgstr "" | |
20686 | ||
20687 | #: sys-utils/tunelp.c:286 | |
20688 | #, c-format | |
20689 | msgid ", ready" | |
20690 | msgstr "" | |
20691 | ||
20692 | #: sys-utils/tunelp.c:288 | |
20693 | #, c-format | |
20694 | msgid ", out of paper" | |
20695 | msgstr "" | |
20696 | ||
20697 | #: sys-utils/tunelp.c:290 | |
20698 | #, c-format | |
20699 | msgid ", on-line" | |
20700 | msgstr "" | |
20701 | ||
20702 | #: sys-utils/tunelp.c:292 | |
20703 | #, c-format | |
20704 | msgid ", error" | |
20705 | msgstr "" | |
20706 | ||
20707 | #: sys-utils/tunelp.c:296 | |
20708 | msgid "ioctl failed" | |
20709 | msgstr "" | |
20710 | ||
20711 | #: sys-utils/tunelp.c:306 | |
20712 | msgid "LPGETIRQ error" | |
20713 | msgstr "" | |
20714 | ||
20715 | #: sys-utils/tunelp.c:311 | |
20716 | #, c-format | |
20717 | msgid "%s using IRQ %d\n" | |
20718 | msgstr "" | |
20719 | ||
20720 | #: sys-utils/tunelp.c:313 | |
20721 | #, c-format | |
20722 | msgid "%s using polling\n" | |
20723 | msgstr "" | |
20724 | ||
20725 | #: sys-utils/umount.c:82 | |
20726 | #, c-format | |
20727 | msgid "" | |
20728 | " %1$s [-hV]\n" | |
20729 | " %1$s -a [options]\n" | |
20730 | " %1$s [options] <source> | <directory>\n" | |
20731 | msgstr "" | |
20732 | ||
20733 | #: sys-utils/umount.c:88 | |
20734 | msgid "Unmount filesystems.\n" | |
20735 | msgstr "" | |
20736 | ||
20737 | #: sys-utils/umount.c:91 | |
20738 | msgid " -a, --all unmount all filesystems\n" | |
20739 | msgstr "" | |
20740 | ||
20741 | #: sys-utils/umount.c:92 | |
20742 | msgid "" | |
20743 | " -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n" | |
20744 | " current namespace\n" | |
20745 | msgstr "" | |
20746 | ||
e6b7408b JR |
20747 | #: sys-utils/umount.c:95 |
20748 | msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n" | |
20749 | msgstr "" | |
20750 | ||
20751 | #: sys-utils/umount.c:96 | |
20752 | msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n" | |
20753 | msgstr "" | |
20754 | ||
20755 | #: sys-utils/umount.c:97 | |
20756 | msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n" | |
20757 | msgstr "" | |
20758 | ||
20759 | #: sys-utils/umount.c:98 | |
20760 | msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n" | |
20761 | msgstr "" | |
20762 | ||
20763 | #: sys-utils/umount.c:100 | |
20764 | msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n" | |
20765 | msgstr "" | |
20766 | ||
e6b7408b JR |
20767 | #: sys-utils/umount.c:102 |
20768 | msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n" | |
20769 | msgstr "" | |
20770 | ||
20771 | #: sys-utils/umount.c:103 | |
20772 | msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n" | |
20773 | msgstr "" | |
20774 | ||
e6b7408b JR |
20775 | #: sys-utils/umount.c:106 |
20776 | msgid " -q, --quiet suppress 'not mounted' error messages\n" | |
20777 | msgstr "" | |
20778 | ||
20779 | #: sys-utils/umount.c:107 | |
20780 | msgid " -N, --namespace <ns> perform umount in another namespace\n" | |
20781 | msgstr "" | |
20782 | ||
a49cc243 | 20783 | #: sys-utils/umount.c:152 |
e6b7408b JR |
20784 | #, c-format |
20785 | msgid "%s (%s) unmounted" | |
20786 | msgstr "" | |
20787 | ||
a49cc243 | 20788 | #: sys-utils/umount.c:154 |
e6b7408b JR |
20789 | #, c-format |
20790 | msgid "%s unmounted" | |
20791 | msgstr "" | |
20792 | ||
a49cc243 | 20793 | #: sys-utils/umount.c:232 |
e6b7408b JR |
20794 | msgid "failed to set umount target" |
20795 | msgstr "" | |
20796 | ||
a49cc243 | 20797 | #: sys-utils/umount.c:265 |
e6b7408b JR |
20798 | msgid "libmount table allocation failed" |
20799 | msgstr "" | |
20800 | ||
a49cc243 | 20801 | #: sys-utils/umount.c:311 sys-utils/umount.c:403 |
e6b7408b JR |
20802 | msgid "libmount iterator allocation failed" |
20803 | msgstr "" | |
20804 | ||
a49cc243 | 20805 | #: sys-utils/umount.c:324 |
e6b7408b JR |
20806 | #, c-format |
20807 | msgid "failed to get child fs of %s" | |
20808 | msgstr "" | |
20809 | ||
a49cc243 | 20810 | #: sys-utils/umount.c:366 sys-utils/umount.c:390 |
e6b7408b JR |
20811 | #, c-format |
20812 | msgid "%s: not found" | |
20813 | msgstr "" | |
20814 | ||
a49cc243 | 20815 | #: sys-utils/umount.c:397 |
e6b7408b JR |
20816 | #, c-format |
20817 | msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)." | |
20818 | msgstr "" | |
20819 | ||
a49cc243 | 20820 | #: sys-utils/unshare.c:98 |
e6b7408b JR |
20821 | #, c-format |
20822 | msgid "unsupported --setgroups argument '%s'" | |
20823 | msgstr "" | |
20824 | ||
a49cc243 | 20825 | #: sys-utils/unshare.c:119 sys-utils/unshare.c:134 |
e6b7408b JR |
20826 | #, c-format |
20827 | msgid "write failed %s" | |
20828 | msgstr "" | |
20829 | ||
a49cc243 | 20830 | #: sys-utils/unshare.c:157 |
e6b7408b JR |
20831 | #, c-format |
20832 | msgid "unsupported propagation mode: %s" | |
20833 | msgstr "" | |
20834 | ||
a49cc243 | 20835 | #: sys-utils/unshare.c:166 |
e6b7408b JR |
20836 | msgid "cannot change root filesystem propagation" |
20837 | msgstr "" | |
20838 | ||
a49cc243 | 20839 | #: sys-utils/unshare.c:197 |
e6b7408b JR |
20840 | #, c-format |
20841 | msgid "mount %s on %s failed" | |
20842 | msgstr "" | |
20843 | ||
a49cc243 | 20844 | #: sys-utils/unshare.c:224 |
e6b7408b JR |
20845 | msgid "failed to open /proc/self/timens_offsets" |
20846 | msgstr "" | |
20847 | ||
a49cc243 | 20848 | #: sys-utils/unshare.c:227 |
e6b7408b JR |
20849 | msgid "failed to write to /proc/self/timens_offsets" |
20850 | msgstr "" | |
20851 | ||
a49cc243 KZ |
20852 | #: sys-utils/unshare.c:294 |
20853 | #, fuzzy | |
20854 | #| msgid "seek failed" | |
20855 | msgid "eventfd failed" | |
20856 | msgstr "chyba pri volaní seek" | |
20857 | ||
20858 | #: sys-utils/unshare.c:304 | |
20859 | #, fuzzy | |
20860 | #| msgid "failed to read partitions" | |
20861 | msgid "failed to read eventfd" | |
20862 | msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať" | |
20863 | ||
20864 | #: sys-utils/unshare.c:402 | |
20865 | #, c-format | |
20866 | msgid "invalid mapping '%s'" | |
e6b7408b JR |
20867 | msgstr "" |
20868 | ||
a49cc243 KZ |
20869 | #: sys-utils/unshare.c:430 |
20870 | #, fuzzy, c-format | |
20871 | #| msgid "cannot open %s" | |
20872 | msgid "could not open '%s'" | |
20873 | msgstr "%s sa nedá otvoriť" | |
20874 | ||
20875 | #: sys-utils/unshare.c:455 sys-utils/unshare.c:461 | |
20876 | #, fuzzy | |
20877 | #| msgid "Failed to parse size." | |
20878 | msgid "failed to parse subid map" | |
20879 | msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť." | |
20880 | ||
20881 | #: sys-utils/unshare.c:470 | |
20882 | #, c-format | |
20883 | msgid "no line matching user \"%s\" in %s" | |
e6b7408b JR |
20884 | msgstr "" |
20885 | ||
a49cc243 | 20886 | #: sys-utils/unshare.c:647 |
e6b7408b JR |
20887 | msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n" |
20888 | msgstr "" | |
20889 | ||
a49cc243 | 20890 | #: sys-utils/unshare.c:650 |
e6b7408b JR |
20891 | msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n" |
20892 | msgstr "" | |
20893 | ||
a49cc243 | 20894 | #: sys-utils/unshare.c:651 |
e6b7408b JR |
20895 | msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n" |
20896 | msgstr "" | |
20897 | ||
a49cc243 | 20898 | #: sys-utils/unshare.c:652 |
e6b7408b JR |
20899 | msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n" |
20900 | msgstr "" | |
20901 | ||
a49cc243 | 20902 | #: sys-utils/unshare.c:653 |
e6b7408b JR |
20903 | msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n" |
20904 | msgstr "" | |
20905 | ||
a49cc243 | 20906 | #: sys-utils/unshare.c:654 |
e6b7408b JR |
20907 | msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n" |
20908 | msgstr "" | |
20909 | ||
a49cc243 | 20910 | #: sys-utils/unshare.c:655 |
e6b7408b JR |
20911 | msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n" |
20912 | msgstr "" | |
20913 | ||
a49cc243 | 20914 | #: sys-utils/unshare.c:656 |
e6b7408b JR |
20915 | msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n" |
20916 | msgstr "" | |
20917 | ||
a49cc243 | 20918 | #: sys-utils/unshare.c:657 |
e6b7408b JR |
20919 | msgid " -T, --time[=<file>] unshare time namespace\n" |
20920 | msgstr "" | |
20921 | ||
a49cc243 | 20922 | #: sys-utils/unshare.c:659 |
e6b7408b JR |
20923 | msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n" |
20924 | msgstr "" | |
20925 | ||
a49cc243 | 20926 | #: sys-utils/unshare.c:660 |
e6b7408b JR |
20927 | msgid " --map-user=<uid>|<name> map current user to uid (implies --user)\n" |
20928 | msgstr "" | |
20929 | ||
a49cc243 | 20930 | #: sys-utils/unshare.c:661 |
e6b7408b JR |
20931 | msgid " --map-group=<gid>|<name> map current group to gid (implies --user)\n" |
20932 | msgstr "" | |
20933 | ||
a49cc243 | 20934 | #: sys-utils/unshare.c:662 |
e6b7408b JR |
20935 | msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" |
20936 | msgstr "" | |
20937 | ||
a49cc243 | 20938 | #: sys-utils/unshare.c:663 |
e6b7408b JR |
20939 | msgid " -c, --map-current-user map current user to itself (implies --user)\n" |
20940 | msgstr "" | |
20941 | ||
a49cc243 KZ |
20942 | #: sys-utils/unshare.c:664 |
20943 | msgid " --map-auto map users and groups automatically (implies --user)\n" | |
20944 | msgstr "" | |
20945 | ||
20946 | #: sys-utils/unshare.c:665 | |
20947 | msgid "" | |
20948 | " --map-users=<inneruid>:<outeruid>:<count>\n" | |
20949 | " map count users from outeruid to inneruid (implies --user)\n" | |
20950 | msgstr "" | |
20951 | ||
20952 | #: sys-utils/unshare.c:667 | |
20953 | msgid "" | |
20954 | " --map-groups=<innergid>:<outergid>:<count>\n" | |
20955 | " map count groups from outergid to innergid (implies --user)\n" | |
20956 | msgstr "" | |
20957 | ||
20958 | #: sys-utils/unshare.c:670 | |
e6b7408b JR |
20959 | msgid "" |
20960 | " --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork)\n" | |
20961 | " defaults to SIGKILL\n" | |
20962 | msgstr "" | |
20963 | ||
a49cc243 | 20964 | #: sys-utils/unshare.c:672 |
e6b7408b JR |
20965 | msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" |
20966 | msgstr "" | |
20967 | ||
a49cc243 | 20968 | #: sys-utils/unshare.c:673 |
e6b7408b JR |
20969 | msgid "" |
20970 | " --propagation slave|shared|private|unchanged\n" | |
20971 | " modify mount propagation in mount namespace\n" | |
20972 | msgstr "" | |
20973 | ||
a49cc243 | 20974 | #: sys-utils/unshare.c:675 |
e6b7408b JR |
20975 | msgid " --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" |
20976 | msgstr "" | |
20977 | ||
a49cc243 | 20978 | #: sys-utils/unshare.c:676 |
e6b7408b JR |
20979 | msgid " --keep-caps retain capabilities granted in user namespaces\n" |
20980 | msgstr "" | |
20981 | ||
a49cc243 | 20982 | #: sys-utils/unshare.c:678 |
e6b7408b JR |
20983 | msgid " -R, --root=<dir> run the command with root directory set to <dir>\n" |
20984 | msgstr "" | |
20985 | ||
a49cc243 | 20986 | #: sys-utils/unshare.c:679 |
e6b7408b JR |
20987 | msgid " -w, --wd=<dir> change working directory to <dir>\n" |
20988 | msgstr "" | |
20989 | ||
a49cc243 | 20990 | #: sys-utils/unshare.c:680 |
e6b7408b JR |
20991 | msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n" |
20992 | msgstr "" | |
20993 | ||
a49cc243 | 20994 | #: sys-utils/unshare.c:681 |
e6b7408b JR |
20995 | msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n" |
20996 | msgstr "" | |
20997 | ||
a49cc243 | 20998 | #: sys-utils/unshare.c:682 |
e6b7408b JR |
20999 | msgid " --monotonic <offset> set clock monotonic offset (seconds) in time namespaces\n" |
21000 | msgstr "" | |
21001 | ||
a49cc243 | 21002 | #: sys-utils/unshare.c:683 |
e6b7408b JR |
21003 | msgid " --boottime <offset> set clock boottime offset (seconds) in time namespaces\n" |
21004 | msgstr "" | |
21005 | ||
a49cc243 | 21006 | #: sys-utils/unshare.c:898 |
e6b7408b JR |
21007 | msgid "failed to parse monotonic offset" |
21008 | msgstr "" | |
21009 | ||
a49cc243 | 21010 | #: sys-utils/unshare.c:902 |
e6b7408b JR |
21011 | msgid "failed to parse boottime offset" |
21012 | msgstr "" | |
21013 | ||
a49cc243 | 21014 | #: sys-utils/unshare.c:916 |
e6b7408b JR |
21015 | msgid "options --monotonic and --boottime require unsharing of a time namespace (-t)" |
21016 | msgstr "" | |
21017 | ||
a49cc243 | 21018 | #: sys-utils/unshare.c:930 |
e6b7408b JR |
21019 | msgid "unshare failed" |
21020 | msgstr "" | |
21021 | ||
a49cc243 KZ |
21022 | #: sys-utils/unshare.c:947 |
21023 | msgid "sigprocmask block failed" | |
21024 | msgstr "" | |
21025 | ||
21026 | #: sys-utils/unshare.c:953 | |
21027 | #, fuzzy | |
21028 | #| msgid "waitpid failed" | |
21029 | msgid "pidfd_open failed" | |
21030 | msgstr "volanie waitpid skončilo s chybou" | |
21031 | ||
21032 | #: sys-utils/unshare.c:966 | |
21033 | #, fuzzy | |
21034 | #| msgid "parsing page size failed" | |
21035 | msgid "sigprocmask restore failed" | |
21036 | msgstr "nepodarilo sa prečítať veľkosť stránky" | |
21037 | ||
21038 | #: sys-utils/unshare.c:1002 | |
21039 | msgid "sigprocmask unblock failed" | |
21040 | msgstr "" | |
21041 | ||
21042 | #: sys-utils/unshare.c:1006 | |
e6b7408b JR |
21043 | msgid "child exit failed" |
21044 | msgstr "" | |
21045 | ||
a49cc243 | 21046 | #: sys-utils/unshare.c:1045 |
e6b7408b JR |
21047 | msgid "options --setgroups=allow and --map-group are mutually exclusive" |
21048 | msgstr "" | |
21049 | ||
a49cc243 | 21050 | #: sys-utils/unshare.c:1060 |
e6b7408b JR |
21051 | #, c-format |
21052 | msgid "cannot change root directory to '%s'" | |
21053 | msgstr "" | |
21054 | ||
a49cc243 | 21055 | #: sys-utils/unshare.c:1064 |
e6b7408b JR |
21056 | #, c-format |
21057 | msgid "cannot chdir to '%s'" | |
21058 | msgstr "" | |
21059 | ||
a49cc243 | 21060 | #: sys-utils/unshare.c:1076 |
e6b7408b JR |
21061 | #, c-format |
21062 | msgid "cannot change %s filesystem propagation" | |
21063 | msgstr "" | |
21064 | ||
a49cc243 | 21065 | #: sys-utils/unshare.c:1080 |
e6b7408b JR |
21066 | #, c-format |
21067 | msgid "mount %s failed" | |
21068 | msgstr "" | |
21069 | ||
a49cc243 | 21070 | #: sys-utils/unshare.c:1105 |
e6b7408b JR |
21071 | msgid "capget failed" |
21072 | msgstr "" | |
21073 | ||
a49cc243 | 21074 | #: sys-utils/unshare.c:1113 |
e6b7408b JR |
21075 | msgid "capset failed" |
21076 | msgstr "" | |
21077 | ||
a49cc243 | 21078 | #: sys-utils/unshare.c:1125 |
e6b7408b JR |
21079 | msgid "prctl(PR_CAP_AMBIENT) failed" |
21080 | msgstr "" | |
21081 | ||
a49cc243 | 21082 | #: sys-utils/wdctl.c:73 |
e6b7408b JR |
21083 | msgid "Card previously reset the CPU" |
21084 | msgstr "" | |
21085 | ||
a49cc243 | 21086 | #: sys-utils/wdctl.c:74 |
e6b7408b JR |
21087 | msgid "External relay 1" |
21088 | msgstr "" | |
21089 | ||
a49cc243 | 21090 | #: sys-utils/wdctl.c:75 |
e6b7408b JR |
21091 | msgid "External relay 2" |
21092 | msgstr "" | |
21093 | ||
a49cc243 | 21094 | #: sys-utils/wdctl.c:76 |
e6b7408b JR |
21095 | msgid "Fan failed" |
21096 | msgstr "" | |
21097 | ||
a49cc243 | 21098 | #: sys-utils/wdctl.c:77 |
e6b7408b JR |
21099 | msgid "Keep alive ping reply" |
21100 | msgstr "" | |
21101 | ||
a49cc243 | 21102 | #: sys-utils/wdctl.c:78 |
e6b7408b JR |
21103 | msgid "Supports magic close char" |
21104 | msgstr "" | |
21105 | ||
a49cc243 | 21106 | #: sys-utils/wdctl.c:79 |
e6b7408b JR |
21107 | msgid "Reset due to CPU overheat" |
21108 | msgstr "" | |
21109 | ||
a49cc243 | 21110 | #: sys-utils/wdctl.c:80 |
e6b7408b JR |
21111 | msgid "Power over voltage" |
21112 | msgstr "" | |
21113 | ||
a49cc243 | 21114 | #: sys-utils/wdctl.c:81 |
e6b7408b JR |
21115 | msgid "Power bad/power fault" |
21116 | msgstr "" | |
21117 | ||
a49cc243 | 21118 | #: sys-utils/wdctl.c:82 |
e6b7408b JR |
21119 | msgid "Pretimeout (in seconds)" |
21120 | msgstr "" | |
21121 | ||
a49cc243 | 21122 | #: sys-utils/wdctl.c:83 |
e6b7408b JR |
21123 | msgid "Set timeout (in seconds)" |
21124 | msgstr "" | |
21125 | ||
a49cc243 | 21126 | #: sys-utils/wdctl.c:84 |
e6b7408b JR |
21127 | msgid "Not trigger reboot" |
21128 | msgstr "" | |
21129 | ||
a49cc243 | 21130 | #: sys-utils/wdctl.c:100 |
e6b7408b JR |
21131 | msgid "flag name" |
21132 | msgstr "" | |
21133 | ||
a49cc243 | 21134 | #: sys-utils/wdctl.c:101 |
e6b7408b JR |
21135 | msgid "flag description" |
21136 | msgstr "" | |
21137 | ||
a49cc243 | 21138 | #: sys-utils/wdctl.c:102 |
e6b7408b JR |
21139 | msgid "flag status" |
21140 | msgstr "" | |
21141 | ||
a49cc243 | 21142 | #: sys-utils/wdctl.c:103 |
e6b7408b JR |
21143 | msgid "flag boot status" |
21144 | msgstr "" | |
21145 | ||
a49cc243 | 21146 | #: sys-utils/wdctl.c:104 |
e6b7408b JR |
21147 | msgid "watchdog device name" |
21148 | msgstr "" | |
21149 | ||
a49cc243 | 21150 | #: sys-utils/wdctl.c:166 |
e6b7408b JR |
21151 | #, c-format |
21152 | msgid "unknown flag: %s" | |
21153 | msgstr "" | |
21154 | ||
a49cc243 | 21155 | #: sys-utils/wdctl.c:228 |
e6b7408b JR |
21156 | msgid "Show the status of the hardware watchdog.\n" |
21157 | msgstr "" | |
21158 | ||
a49cc243 | 21159 | #: sys-utils/wdctl.c:231 |
e6b7408b JR |
21160 | msgid "" |
21161 | " -f, --flags <list> print selected flags only\n" | |
21162 | " -F, --noflags don't print information about flags\n" | |
21163 | " -I, --noident don't print watchdog identity information\n" | |
21164 | " -n, --noheadings don't print headings for flags table\n" | |
21165 | " -O, --oneline print all information on one line\n" | |
21166 | " -o, --output <list> output columns of the flags\n" | |
a49cc243 KZ |
21167 | " -p, --setpretimeout <sec> set watchdog pre-timeout\n" |
21168 | " -g, --setpregovernor <name> set pre-timeout governor\n" | |
e6b7408b JR |
21169 | " -r, --raw use raw output format for flags table\n" |
21170 | " -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n" | |
21171 | " -s, --settimeout <sec> set watchdog timeout\n" | |
21172 | " -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" | |
21173 | msgstr "" | |
21174 | ||
a49cc243 | 21175 | #: sys-utils/wdctl.c:249 |
e6b7408b JR |
21176 | #, c-format |
21177 | msgid "The default device is %s.\n" | |
21178 | msgstr "" | |
21179 | ||
a49cc243 | 21180 | #: sys-utils/wdctl.c:251 |
e6b7408b JR |
21181 | #, c-format |
21182 | msgid "No default device is available.\n" | |
21183 | msgstr "" | |
21184 | ||
a49cc243 | 21185 | #: sys-utils/wdctl.c:379 |
e6b7408b JR |
21186 | #, c-format |
21187 | msgid "%s: unknown flags 0x%x\n" | |
21188 | msgstr "" | |
21189 | ||
a49cc243 | 21190 | #: sys-utils/wdctl.c:415 |
e6b7408b JR |
21191 | #, c-format |
21192 | msgid "%s: watchdog already in use, terminating." | |
21193 | msgstr "" | |
21194 | ||
a49cc243 | 21195 | #: sys-utils/wdctl.c:429 sys-utils/wdctl.c:528 |
e6b7408b JR |
21196 | #, c-format |
21197 | msgid "%s: failed to disarm watchdog" | |
21198 | msgstr "" | |
21199 | ||
a49cc243 | 21200 | #: sys-utils/wdctl.c:439 |
e6b7408b JR |
21201 | #, c-format |
21202 | msgid "cannot set timeout for %s" | |
21203 | msgstr "" | |
21204 | ||
a49cc243 | 21205 | #: sys-utils/wdctl.c:441 |
e6b7408b JR |
21206 | #, c-format |
21207 | msgid "Timeout has been set to %d second.\n" | |
21208 | msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n" | |
21209 | msgstr[0] "" | |
21210 | msgstr[1] "" | |
21211 | msgstr[2] "" | |
21212 | ||
a49cc243 KZ |
21213 | #: sys-utils/wdctl.c:449 |
21214 | #, fuzzy, c-format | |
21215 | #| msgid "cannot get size of %s" | |
21216 | msgid "cannot set pretimeout for %s" | |
21217 | msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s" | |
21218 | ||
21219 | #: sys-utils/wdctl.c:451 | |
21220 | #, fuzzy, c-format | |
21221 | #| msgid "Partition %zu has been deleted." | |
21222 | msgid "Pre-timeout has been set to %d second.\n" | |
21223 | msgid_plural "Pre-timeout has been set to %d seconds.\n" | |
21224 | msgstr[0] "Oddiel %zu bol odstránený." | |
21225 | msgstr[1] "Oddiel %zu bol odstránený." | |
21226 | msgstr[2] "Oddiel %zu bol odstránený." | |
21227 | ||
21228 | #: sys-utils/wdctl.c:470 | |
21229 | msgid "cannot set pre-timeout governor" | |
21230 | msgstr "" | |
21231 | ||
21232 | #: sys-utils/wdctl.c:500 | |
e6b7408b JR |
21233 | #, c-format |
21234 | msgid "%s: failed to get information about watchdog" | |
21235 | msgstr "" | |
21236 | ||
a49cc243 | 21237 | #: sys-utils/wdctl.c:609 |
e6b7408b JR |
21238 | #, c-format |
21239 | msgid "cannot read information about %s" | |
21240 | msgstr "" | |
21241 | ||
a49cc243 | 21242 | #: sys-utils/wdctl.c:620 sys-utils/wdctl.c:623 sys-utils/wdctl.c:626 |
e6b7408b JR |
21243 | #, c-format |
21244 | msgid "%-14s %2i second\n" | |
21245 | msgid_plural "%-14s %2i seconds\n" | |
21246 | msgstr[0] "" | |
21247 | msgstr[1] "" | |
21248 | msgstr[2] "" | |
21249 | ||
a49cc243 | 21250 | #: sys-utils/wdctl.c:621 |
e6b7408b JR |
21251 | msgid "Timeout:" |
21252 | msgstr "" | |
21253 | ||
a49cc243 KZ |
21254 | #: sys-utils/wdctl.c:624 |
21255 | msgid "Timeleft:" | |
21256 | msgstr "" | |
21257 | ||
21258 | #: sys-utils/wdctl.c:627 | |
e6b7408b JR |
21259 | msgid "Pre-timeout:" |
21260 | msgstr "" | |
21261 | ||
a49cc243 KZ |
21262 | #: sys-utils/wdctl.c:633 sys-utils/wdctl.c:638 |
21263 | #, c-format | |
21264 | msgid "%-14s %s\n" | |
21265 | msgstr "" | |
21266 | ||
21267 | #: sys-utils/wdctl.c:633 | |
21268 | msgid "Pre-timeout governor:" | |
21269 | msgstr "" | |
21270 | ||
21271 | #: sys-utils/wdctl.c:639 | |
21272 | msgid "Available pre-timeout governors:" | |
e6b7408b JR |
21273 | msgstr "" |
21274 | ||
a49cc243 | 21275 | #: sys-utils/wdctl.c:697 |
e6b7408b JR |
21276 | msgid "Device:" |
21277 | msgstr "Zariadenie:" | |
21278 | ||
a49cc243 | 21279 | #: sys-utils/wdctl.c:699 |
e6b7408b JR |
21280 | msgid "Identity:" |
21281 | msgstr "" | |
21282 | ||
a49cc243 | 21283 | #: sys-utils/wdctl.c:701 |
e6b7408b JR |
21284 | msgid "version" |
21285 | msgstr "verzia" | |
21286 | ||
a49cc243 KZ |
21287 | #: sys-utils/wdctl.c:768 |
21288 | #, fuzzy | |
21289 | #| msgid "invalid sectors argument" | |
21290 | msgid "invalid pretimeout argument" | |
21291 | msgstr "neplatný argument sektorov" | |
21292 | ||
21293 | #: sys-utils/wdctl.c:822 | |
e6b7408b JR |
21294 | msgid "No default device is available." |
21295 | msgstr "" | |
21296 | ||
21297 | #: sys-utils/zramctl.c:75 | |
21298 | msgid "zram device name" | |
21299 | msgstr "" | |
21300 | ||
21301 | #: sys-utils/zramctl.c:76 | |
21302 | msgid "limit on the uncompressed amount of data" | |
21303 | msgstr "" | |
21304 | ||
21305 | #: sys-utils/zramctl.c:77 | |
21306 | msgid "uncompressed size of stored data" | |
21307 | msgstr "" | |
21308 | ||
21309 | #: sys-utils/zramctl.c:78 | |
21310 | msgid "compressed size of stored data" | |
21311 | msgstr "" | |
21312 | ||
21313 | #: sys-utils/zramctl.c:79 | |
21314 | msgid "the selected compression algorithm" | |
21315 | msgstr "" | |
21316 | ||
21317 | #: sys-utils/zramctl.c:80 | |
21318 | msgid "number of concurrent compress operations" | |
21319 | msgstr "" | |
21320 | ||
21321 | #: sys-utils/zramctl.c:81 | |
21322 | msgid "empty pages with no allocated memory" | |
21323 | msgstr "" | |
21324 | ||
21325 | #: sys-utils/zramctl.c:82 | |
21326 | msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead" | |
21327 | msgstr "" | |
21328 | ||
21329 | #: sys-utils/zramctl.c:83 | |
21330 | msgid "memory limit used to store compressed data" | |
21331 | msgstr "" | |
21332 | ||
21333 | #: sys-utils/zramctl.c:84 | |
21334 | msgid "memory zram have been consumed to store compressed data" | |
21335 | msgstr "" | |
21336 | ||
21337 | #: sys-utils/zramctl.c:85 | |
21338 | msgid "number of objects migrated by compaction" | |
21339 | msgstr "" | |
21340 | ||
21341 | #: sys-utils/zramctl.c:378 | |
21342 | msgid "Failed to parse mm_stat" | |
21343 | msgstr "" | |
21344 | ||
21345 | #: sys-utils/zramctl.c:541 | |
21346 | #, c-format | |
21347 | msgid "" | |
21348 | " %1$s [options] <device>\n" | |
21349 | " %1$s -r <device> [...]\n" | |
21350 | " %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n" | |
21351 | msgstr "" | |
21352 | ||
21353 | #: sys-utils/zramctl.c:547 | |
21354 | msgid "Set up and control zram devices.\n" | |
21355 | msgstr "" | |
21356 | ||
21357 | #: sys-utils/zramctl.c:550 | |
a49cc243 | 21358 | msgid " -a, --algorithm <alg> compression algorithm to use\n" |
e6b7408b JR |
21359 | msgstr "" |
21360 | ||
21361 | #: sys-utils/zramctl.c:551 | |
21362 | msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" | |
21363 | msgstr "" | |
21364 | ||
21365 | #: sys-utils/zramctl.c:552 | |
21366 | msgid " -f, --find find a free device\n" | |
21367 | msgstr "" | |
21368 | ||
21369 | #: sys-utils/zramctl.c:553 | |
21370 | msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" | |
21371 | msgstr "" | |
21372 | ||
21373 | #: sys-utils/zramctl.c:554 | |
21374 | msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n" | |
21375 | msgstr "" | |
21376 | ||
21377 | #: sys-utils/zramctl.c:555 | |
21378 | msgid " --output-all output all columns\n" | |
21379 | msgstr "" | |
21380 | ||
21381 | #: sys-utils/zramctl.c:556 | |
21382 | msgid " --raw use raw status output format\n" | |
21383 | msgstr "" | |
21384 | ||
21385 | #: sys-utils/zramctl.c:557 | |
21386 | msgid " -r, --reset reset all specified devices\n" | |
21387 | msgstr "" | |
21388 | ||
21389 | #: sys-utils/zramctl.c:558 | |
21390 | msgid " -s, --size <size> device size\n" | |
21391 | msgstr "" | |
21392 | ||
21393 | #: sys-utils/zramctl.c:559 | |
21394 | msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n" | |
21395 | msgstr "" | |
21396 | ||
a49cc243 KZ |
21397 | #: sys-utils/zramctl.c:567 |
21398 | msgid " <alg> specify algorithm, supported are:\n" | |
21399 | msgstr "" | |
21400 | ||
21401 | #: sys-utils/zramctl.c:568 | |
21402 | msgid " lzo, lz4, lz4hc, deflate, 842 and zstd\n" | |
21403 | msgstr "" | |
21404 | ||
21405 | #: sys-utils/zramctl.c:657 | |
e6b7408b JR |
21406 | msgid "failed to parse streams" |
21407 | msgstr "" | |
21408 | ||
a49cc243 | 21409 | #: sys-utils/zramctl.c:679 |
e6b7408b JR |
21410 | msgid "option --find is mutually exclusive with <device>" |
21411 | msgstr "" | |
21412 | ||
a49cc243 | 21413 | #: sys-utils/zramctl.c:685 |
e6b7408b JR |
21414 | msgid "only one <device> at a time is allowed" |
21415 | msgstr "" | |
21416 | ||
a49cc243 | 21417 | #: sys-utils/zramctl.c:688 |
e6b7408b JR |
21418 | msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size" |
21419 | msgstr "" | |
21420 | ||
a49cc243 | 21421 | #: sys-utils/zramctl.c:721 sys-utils/zramctl.c:750 |
e6b7408b JR |
21422 | #, c-format |
21423 | msgid "%s: failed to reset" | |
21424 | msgstr "" | |
21425 | ||
a49cc243 | 21426 | #: sys-utils/zramctl.c:732 sys-utils/zramctl.c:740 |
e6b7408b JR |
21427 | msgid "no free zram device found" |
21428 | msgstr "" | |
21429 | ||
a49cc243 | 21430 | #: sys-utils/zramctl.c:754 |
e6b7408b JR |
21431 | #, c-format |
21432 | msgid "%s: failed to set number of streams" | |
21433 | msgstr "" | |
21434 | ||
a49cc243 | 21435 | #: sys-utils/zramctl.c:758 |
e6b7408b JR |
21436 | #, c-format |
21437 | msgid "%s: failed to set algorithm" | |
21438 | msgstr "" | |
21439 | ||
a49cc243 | 21440 | #: sys-utils/zramctl.c:761 |
e6b7408b JR |
21441 | #, c-format |
21442 | msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" | |
21443 | msgstr "" | |
21444 | ||
a49cc243 | 21445 | #: term-utils/agetty.c:512 |
e6b7408b JR |
21446 | #, c-format |
21447 | msgid "%s%s (automatic login)\n" | |
21448 | msgstr "" | |
21449 | ||
a49cc243 | 21450 | #: term-utils/agetty.c:569 |
e6b7408b JR |
21451 | #, c-format |
21452 | msgid "%s: can't change root directory %s: %m" | |
21453 | msgstr "" | |
21454 | ||
a49cc243 | 21455 | #: term-utils/agetty.c:572 |
e6b7408b JR |
21456 | #, c-format |
21457 | msgid "%s: can't change working directory %s: %m" | |
21458 | msgstr "" | |
21459 | ||
a49cc243 | 21460 | #: term-utils/agetty.c:575 |
e6b7408b JR |
21461 | #, c-format |
21462 | msgid "%s: can't change process priority: %m" | |
21463 | msgstr "" | |
21464 | ||
a49cc243 | 21465 | #: term-utils/agetty.c:586 |
e6b7408b JR |
21466 | #, c-format |
21467 | msgid "%s: can't exec %s: %m" | |
21468 | msgstr "" | |
21469 | ||
a49cc243 KZ |
21470 | #: term-utils/agetty.c:617 term-utils/agetty.c:961 term-utils/agetty.c:1192 |
21471 | #: term-utils/agetty.c:1517 term-utils/agetty.c:1535 term-utils/agetty.c:1572 | |
21472 | #: term-utils/agetty.c:1582 term-utils/agetty.c:1624 term-utils/agetty.c:1985 | |
21473 | #: term-utils/agetty.c:2346 term-utils/agetty.c:2917 | |
e6b7408b JR |
21474 | #, c-format |
21475 | msgid "failed to allocate memory: %m" | |
21476 | msgstr "" | |
21477 | ||
a49cc243 | 21478 | #: term-utils/agetty.c:791 |
e6b7408b JR |
21479 | msgid "invalid delay argument" |
21480 | msgstr "" | |
21481 | ||
a49cc243 | 21482 | #: term-utils/agetty.c:829 |
e6b7408b JR |
21483 | msgid "invalid argument of --local-line" |
21484 | msgstr "" | |
21485 | ||
a49cc243 | 21486 | #: term-utils/agetty.c:848 |
e6b7408b JR |
21487 | msgid "invalid nice argument" |
21488 | msgstr "" | |
21489 | ||
a49cc243 KZ |
21490 | #: term-utils/agetty.c:939 |
21491 | #, fuzzy, c-format | |
21492 | #| msgid "could not get device size" | |
21493 | msgid "could not get terminal name: %d" | |
21494 | msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť" | |
21495 | ||
21496 | #: term-utils/agetty.c:966 | |
e6b7408b JR |
21497 | #, c-format |
21498 | msgid "bad speed: %s" | |
21499 | msgstr "" | |
21500 | ||
a49cc243 | 21501 | #: term-utils/agetty.c:968 |
e6b7408b JR |
21502 | msgid "too many alternate speeds" |
21503 | msgstr "" | |
21504 | ||
a49cc243 | 21505 | #: term-utils/agetty.c:1075 term-utils/agetty.c:1079 term-utils/agetty.c:1132 |
e6b7408b JR |
21506 | #, c-format |
21507 | msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" | |
21508 | msgstr "" | |
21509 | ||
a49cc243 | 21510 | #: term-utils/agetty.c:1098 |
e6b7408b JR |
21511 | #, c-format |
21512 | msgid "/dev/%s: not a character device" | |
21513 | msgstr "" | |
21514 | ||
a49cc243 | 21515 | #: term-utils/agetty.c:1100 |
e6b7408b JR |
21516 | #, c-format |
21517 | msgid "/dev/%s: not a tty" | |
21518 | msgstr "" | |
21519 | ||
a49cc243 | 21520 | #: term-utils/agetty.c:1104 term-utils/agetty.c:1136 |
e6b7408b JR |
21521 | #, c-format |
21522 | msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m" | |
21523 | msgstr "" | |
21524 | ||
a49cc243 | 21525 | #: term-utils/agetty.c:1126 |
e6b7408b JR |
21526 | #, c-format |
21527 | msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m" | |
21528 | msgstr "" | |
21529 | ||
a49cc243 | 21530 | #: term-utils/agetty.c:1147 |
e6b7408b JR |
21531 | #, c-format |
21532 | msgid "%s: not open for read/write" | |
21533 | msgstr "" | |
21534 | ||
a49cc243 | 21535 | #: term-utils/agetty.c:1152 |
e6b7408b JR |
21536 | #, c-format |
21537 | msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m" | |
21538 | msgstr "" | |
21539 | ||
a49cc243 | 21540 | #: term-utils/agetty.c:1166 |
e6b7408b JR |
21541 | #, c-format |
21542 | msgid "%s: dup problem: %m" | |
21543 | msgstr "" | |
21544 | ||
a49cc243 | 21545 | #: term-utils/agetty.c:1183 |
e6b7408b JR |
21546 | #, c-format |
21547 | msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" | |
21548 | msgstr "" | |
21549 | ||
a49cc243 | 21550 | #: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1443 |
e6b7408b JR |
21551 | #, c-format |
21552 | msgid "setting terminal attributes failed: %m" | |
21553 | msgstr "" | |
21554 | ||
a49cc243 | 21555 | #: term-utils/agetty.c:1562 |
e6b7408b JR |
21556 | msgid "cannot open os-release file" |
21557 | msgstr "" | |
21558 | ||
a49cc243 | 21559 | #: term-utils/agetty.c:1729 |
e6b7408b JR |
21560 | #, c-format |
21561 | msgid "failed to create reload file: %s: %m" | |
21562 | msgstr "" | |
21563 | ||
a49cc243 | 21564 | #: term-utils/agetty.c:2049 |
e6b7408b JR |
21565 | #, c-format |
21566 | msgid "failed to get terminal attributes: %m" | |
21567 | msgstr "" | |
21568 | ||
a49cc243 | 21569 | #: term-utils/agetty.c:2071 |
e6b7408b JR |
21570 | msgid "[press ENTER to login]" |
21571 | msgstr "" | |
21572 | ||
a49cc243 | 21573 | #: term-utils/agetty.c:2099 |
e6b7408b JR |
21574 | msgid "Num Lock off" |
21575 | msgstr "" | |
21576 | ||
a49cc243 | 21577 | #: term-utils/agetty.c:2102 |
e6b7408b JR |
21578 | msgid "Num Lock on" |
21579 | msgstr "" | |
21580 | ||
a49cc243 | 21581 | #: term-utils/agetty.c:2105 |
e6b7408b JR |
21582 | msgid "Caps Lock on" |
21583 | msgstr "" | |
21584 | ||
a49cc243 | 21585 | #: term-utils/agetty.c:2108 |
e6b7408b JR |
21586 | msgid "Scroll Lock on" |
21587 | msgstr "" | |
21588 | ||
a49cc243 | 21589 | #: term-utils/agetty.c:2111 |
e6b7408b JR |
21590 | #, c-format |
21591 | msgid "" | |
21592 | "Hint: %s\n" | |
21593 | "\n" | |
21594 | msgstr "" | |
21595 | ||
a49cc243 | 21596 | #: term-utils/agetty.c:2255 |
e6b7408b JR |
21597 | #, c-format |
21598 | msgid "%s: read: %m" | |
21599 | msgstr "" | |
21600 | ||
a49cc243 | 21601 | #: term-utils/agetty.c:2322 |
e6b7408b JR |
21602 | #, c-format |
21603 | msgid "%s: input overrun" | |
21604 | msgstr "" | |
21605 | ||
a49cc243 | 21606 | #: term-utils/agetty.c:2342 term-utils/agetty.c:2350 |
e6b7408b JR |
21607 | #, c-format |
21608 | msgid "%s: invalid character conversion for login name" | |
21609 | msgstr "" | |
21610 | ||
a49cc243 | 21611 | #: term-utils/agetty.c:2356 |
e6b7408b JR |
21612 | #, c-format |
21613 | msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" | |
21614 | msgstr "" | |
21615 | ||
a49cc243 | 21616 | #: term-utils/agetty.c:2441 |
e6b7408b JR |
21617 | #, c-format |
21618 | msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" | |
21619 | msgstr "" | |
21620 | ||
a49cc243 | 21621 | #: term-utils/agetty.c:2486 |
e6b7408b JR |
21622 | #, c-format |
21623 | msgid "" | |
21624 | " %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n" | |
21625 | " %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n" | |
21626 | msgstr "" | |
21627 | ||
a49cc243 | 21628 | #: term-utils/agetty.c:2490 |
e6b7408b JR |
21629 | msgid "Open a terminal and set its mode.\n" |
21630 | msgstr "" | |
21631 | ||
a49cc243 | 21632 | #: term-utils/agetty.c:2493 |
e6b7408b JR |
21633 | msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" |
21634 | msgstr "" | |
21635 | ||
a49cc243 | 21636 | #: term-utils/agetty.c:2494 |
e6b7408b JR |
21637 | msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n" |
21638 | msgstr "" | |
21639 | ||
a49cc243 | 21640 | #: term-utils/agetty.c:2495 |
e6b7408b JR |
21641 | msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" |
21642 | msgstr "" | |
21643 | ||
a49cc243 | 21644 | #: term-utils/agetty.c:2496 |
e6b7408b JR |
21645 | msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n" |
21646 | msgstr "" | |
21647 | ||
a49cc243 | 21648 | #: term-utils/agetty.c:2497 |
e6b7408b JR |
21649 | msgid " -f, --issue-file <list> display issue files or directories\n" |
21650 | msgstr "" | |
21651 | ||
a49cc243 | 21652 | #: term-utils/agetty.c:2498 |
e6b7408b JR |
21653 | msgid " --show-issue display issue file and exit\n" |
21654 | msgstr "" | |
21655 | ||
a49cc243 | 21656 | #: term-utils/agetty.c:2499 |
e6b7408b JR |
21657 | msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" |
21658 | msgstr "" | |
21659 | ||
a49cc243 | 21660 | #: term-utils/agetty.c:2500 |
e6b7408b JR |
21661 | msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n" |
21662 | msgstr "" | |
21663 | ||
a49cc243 | 21664 | #: term-utils/agetty.c:2501 |
e6b7408b JR |
21665 | msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" |
21666 | msgstr "" | |
21667 | ||
a49cc243 | 21668 | #: term-utils/agetty.c:2502 |
e6b7408b JR |
21669 | msgid " -I, --init-string <string> set init string\n" |
21670 | msgstr "" | |
21671 | ||
a49cc243 | 21672 | #: term-utils/agetty.c:2503 |
e6b7408b JR |
21673 | msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" |
21674 | msgstr "" | |
21675 | ||
a49cc243 | 21676 | #: term-utils/agetty.c:2504 |
e6b7408b JR |
21677 | msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n" |
21678 | msgstr "" | |
21679 | ||
a49cc243 | 21680 | #: term-utils/agetty.c:2505 |
e6b7408b JR |
21681 | msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n" |
21682 | msgstr "" | |
21683 | ||
a49cc243 | 21684 | #: term-utils/agetty.c:2506 |
e6b7408b JR |
21685 | msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" |
21686 | msgstr "" | |
21687 | ||
a49cc243 | 21688 | #: term-utils/agetty.c:2507 |
e6b7408b JR |
21689 | msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" |
21690 | msgstr "" | |
21691 | ||
a49cc243 | 21692 | #: term-utils/agetty.c:2508 |
e6b7408b JR |
21693 | msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" |
21694 | msgstr "" | |
21695 | ||
a49cc243 | 21696 | #: term-utils/agetty.c:2509 |
e6b7408b JR |
21697 | msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n" |
21698 | msgstr "" | |
21699 | ||
a49cc243 | 21700 | #: term-utils/agetty.c:2510 |
e6b7408b JR |
21701 | msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" |
21702 | msgstr "" | |
21703 | ||
a49cc243 | 21704 | #: term-utils/agetty.c:2511 |
e6b7408b JR |
21705 | msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n" |
21706 | msgstr "" | |
21707 | ||
a49cc243 | 21708 | #: term-utils/agetty.c:2512 |
e6b7408b JR |
21709 | msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" |
21710 | msgstr "" | |
21711 | ||
a49cc243 | 21712 | #: term-utils/agetty.c:2513 |
e6b7408b JR |
21713 | msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" |
21714 | msgstr "" | |
21715 | ||
a49cc243 | 21716 | #: term-utils/agetty.c:2514 |
e6b7408b JR |
21717 | msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n" |
21718 | msgstr "" | |
21719 | ||
a49cc243 | 21720 | #: term-utils/agetty.c:2515 |
e6b7408b JR |
21721 | msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" |
21722 | msgstr "" | |
21723 | ||
a49cc243 | 21724 | #: term-utils/agetty.c:2516 |
e6b7408b JR |
21725 | msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" |
21726 | msgstr "" | |
21727 | ||
a49cc243 | 21728 | #: term-utils/agetty.c:2517 |
e6b7408b JR |
21729 | msgid " --nohints do not print hints\n" |
21730 | msgstr "" | |
21731 | ||
a49cc243 | 21732 | #: term-utils/agetty.c:2518 |
e6b7408b JR |
21733 | msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" |
21734 | msgstr "" | |
21735 | ||
a49cc243 | 21736 | #: term-utils/agetty.c:2519 |
e6b7408b JR |
21737 | msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" |
21738 | msgstr "" | |
21739 | ||
a49cc243 | 21740 | #: term-utils/agetty.c:2520 |
e6b7408b JR |
21741 | msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n" |
21742 | msgstr "" | |
21743 | ||
a49cc243 | 21744 | #: term-utils/agetty.c:2521 |
e6b7408b JR |
21745 | msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n" |
21746 | msgstr "" | |
21747 | ||
a49cc243 | 21748 | #: term-utils/agetty.c:2522 |
e6b7408b JR |
21749 | msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n" |
21750 | msgstr "" | |
21751 | ||
a49cc243 | 21752 | #: term-utils/agetty.c:2523 |
e6b7408b JR |
21753 | msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n" |
21754 | msgstr "" | |
21755 | ||
a49cc243 | 21756 | #: term-utils/agetty.c:2524 |
e6b7408b JR |
21757 | msgid " --nice <number> run login with this priority\n" |
21758 | msgstr "" | |
21759 | ||
a49cc243 | 21760 | #: term-utils/agetty.c:2525 |
e6b7408b JR |
21761 | msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" |
21762 | msgstr "" | |
21763 | ||
a49cc243 | 21764 | #: term-utils/agetty.c:2526 |
e6b7408b JR |
21765 | msgid " --list-speeds display supported baud rates\n" |
21766 | msgstr "" | |
21767 | ||
a49cc243 | 21768 | #: term-utils/agetty.c:2874 |
e6b7408b JR |
21769 | #, c-format |
21770 | msgid "%d user" | |
21771 | msgid_plural "%d users" | |
21772 | msgstr[0] "" | |
21773 | msgstr[1] "" | |
21774 | msgstr[2] "" | |
21775 | ||
a49cc243 | 21776 | #: term-utils/agetty.c:3004 |
e6b7408b JR |
21777 | #, c-format |
21778 | msgid "checkname failed: %m" | |
21779 | msgstr "" | |
21780 | ||
a49cc243 | 21781 | #: term-utils/agetty.c:3016 |
e6b7408b JR |
21782 | #, c-format |
21783 | msgid "cannot touch file %s" | |
21784 | msgstr "" | |
21785 | ||
a49cc243 | 21786 | #: term-utils/agetty.c:3020 |
e6b7408b JR |
21787 | msgid "--reload is unsupported on your system" |
21788 | msgstr "" | |
21789 | ||
21790 | #: term-utils/mesg.c:78 | |
21791 | #, c-format | |
21792 | msgid " %s [options] [y | n]\n" | |
21793 | msgstr "" | |
21794 | ||
21795 | #: term-utils/mesg.c:81 | |
21796 | msgid "Control write access of other users to your terminal.\n" | |
21797 | msgstr "" | |
21798 | ||
21799 | #: term-utils/mesg.c:84 | |
21800 | msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" | |
21801 | msgstr "" | |
21802 | ||
21803 | #: term-utils/mesg.c:130 | |
21804 | msgid "no tty" | |
21805 | msgstr "" | |
21806 | ||
21807 | #: term-utils/mesg.c:139 | |
21808 | #, c-format | |
21809 | msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s" | |
21810 | msgstr "" | |
21811 | ||
21812 | #: term-utils/mesg.c:146 | |
21813 | msgid "is y" | |
21814 | msgstr "" | |
21815 | ||
21816 | #: term-utils/mesg.c:149 | |
21817 | msgid "is n" | |
21818 | msgstr "" | |
21819 | ||
21820 | #: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172 | |
21821 | #, c-format | |
21822 | msgid "change %s mode failed" | |
21823 | msgstr "" | |
21824 | ||
21825 | #: term-utils/mesg.c:167 | |
21826 | msgid "write access to your terminal is allowed" | |
21827 | msgstr "" | |
21828 | ||
21829 | #: term-utils/mesg.c:174 | |
21830 | msgid "write access to your terminal is denied" | |
21831 | msgstr "" | |
21832 | ||
a49cc243 | 21833 | #: term-utils/script.c:193 |
e6b7408b JR |
21834 | #, c-format |
21835 | msgid " %s [options] [file]\n" | |
21836 | msgstr "" | |
21837 | ||
a49cc243 | 21838 | #: term-utils/script.c:196 |
e6b7408b JR |
21839 | msgid "Make a typescript of a terminal session.\n" |
21840 | msgstr "" | |
21841 | ||
a49cc243 | 21842 | #: term-utils/script.c:199 |
e6b7408b JR |
21843 | msgid " -I, --log-in <file> log stdin to file\n" |
21844 | msgstr "" | |
21845 | ||
a49cc243 | 21846 | #: term-utils/script.c:200 |
e6b7408b JR |
21847 | msgid " -O, --log-out <file> log stdout to file (default)\n" |
21848 | msgstr "" | |
21849 | ||
a49cc243 | 21850 | #: term-utils/script.c:201 |
e6b7408b JR |
21851 | msgid " -B, --log-io <file> log stdin and stdout to file\n" |
21852 | msgstr "" | |
21853 | ||
a49cc243 | 21854 | #: term-utils/script.c:204 |
e6b7408b JR |
21855 | msgid " -T, --log-timing <file> log timing information to file\n" |
21856 | msgstr "" | |
21857 | ||
a49cc243 | 21858 | #: term-utils/script.c:205 |
e6b7408b JR |
21859 | msgid " -t[<file>], --timing[=<file>] deprecated alias to -T (default file is stderr)\n" |
21860 | msgstr "" | |
21861 | ||
a49cc243 | 21862 | #: term-utils/script.c:206 |
e6b7408b JR |
21863 | msgid " -m, --logging-format <name> force to 'classic' or 'advanced' format\n" |
21864 | msgstr "" | |
21865 | ||
a49cc243 | 21866 | #: term-utils/script.c:209 |
e6b7408b JR |
21867 | msgid " -a, --append append to the log file\n" |
21868 | msgstr "" | |
21869 | ||
a49cc243 | 21870 | #: term-utils/script.c:210 |
e6b7408b JR |
21871 | msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n" |
21872 | msgstr "" | |
21873 | ||
a49cc243 | 21874 | #: term-utils/script.c:211 |
e6b7408b JR |
21875 | msgid " -e, --return return exit code of the child process\n" |
21876 | msgstr "" | |
21877 | ||
a49cc243 | 21878 | #: term-utils/script.c:212 |
e6b7408b JR |
21879 | msgid " -f, --flush run flush after each write\n" |
21880 | msgstr "" | |
21881 | ||
a49cc243 | 21882 | #: term-utils/script.c:213 |
e6b7408b JR |
21883 | msgid " --force use output file even when it is a link\n" |
21884 | msgstr "" | |
21885 | ||
a49cc243 | 21886 | #: term-utils/script.c:214 |
e6b7408b JR |
21887 | msgid " -E, --echo <when> echo input in session (auto, always or never)\n" |
21888 | msgstr "" | |
21889 | ||
a49cc243 | 21890 | #: term-utils/script.c:215 |
e6b7408b JR |
21891 | msgid " -o, --output-limit <size> terminate if output files exceed size\n" |
21892 | msgstr "" | |
21893 | ||
a49cc243 | 21894 | #: term-utils/script.c:216 |
e6b7408b JR |
21895 | msgid " -q, --quiet be quiet\n" |
21896 | msgstr "" | |
21897 | ||
a49cc243 | 21898 | #: term-utils/script.c:299 |
e6b7408b JR |
21899 | #, c-format |
21900 | msgid "" | |
21901 | "\n" | |
21902 | "Script done on %s [<%s>]\n" | |
21903 | msgstr "" | |
21904 | ||
a49cc243 | 21905 | #: term-utils/script.c:301 |
e6b7408b JR |
21906 | #, c-format |
21907 | msgid "" | |
21908 | "\n" | |
21909 | "Script done on %s [COMMAND_EXIT_CODE=\"%d\"]\n" | |
21910 | msgstr "" | |
21911 | ||
a49cc243 | 21912 | #: term-utils/script.c:399 |
e6b7408b JR |
21913 | #, c-format |
21914 | msgid "Script started on %s [" | |
21915 | msgstr "" | |
21916 | ||
a49cc243 | 21917 | #: term-utils/script.c:415 |
e6b7408b | 21918 | #, c-format |
a49cc243 | 21919 | msgid "%*s<not executed on terminal>" |
e6b7408b JR |
21920 | msgstr "" |
21921 | ||
a49cc243 | 21922 | #: term-utils/script.c:689 |
e6b7408b JR |
21923 | #, c-format |
21924 | msgid "Script terminated, max output files size %<PRIu64> exceeded.\n" | |
21925 | msgstr "" | |
21926 | ||
a49cc243 | 21927 | #: term-utils/script.c:691 |
e6b7408b JR |
21928 | msgid "max output size exceeded" |
21929 | msgstr "" | |
21930 | ||
a49cc243 | 21931 | #: term-utils/script.c:752 |
e6b7408b JR |
21932 | #, c-format |
21933 | msgid "" | |
21934 | "output file `%s' is a link\n" | |
21935 | "Use --force if you really want to use it.\n" | |
21936 | "Program not started." | |
21937 | msgstr "" | |
21938 | ||
a49cc243 | 21939 | #: term-utils/script.c:833 |
e6b7408b JR |
21940 | #, c-format |
21941 | msgid "unssuported echo mode: '%s'" | |
21942 | msgstr "" | |
21943 | ||
a49cc243 | 21944 | #: term-utils/script.c:858 |
e6b7408b JR |
21945 | msgid "failed to parse output limit size" |
21946 | msgstr "" | |
21947 | ||
a49cc243 | 21948 | #: term-utils/script.c:869 |
e6b7408b JR |
21949 | #, c-format |
21950 | msgid "unsupported logging format: '%s'" | |
21951 | msgstr "" | |
21952 | ||
a49cc243 | 21953 | #: term-utils/script.c:922 |
e6b7408b JR |
21954 | msgid "log multiple streams is mutually exclusive with 'classic' format" |
21955 | msgstr "" | |
21956 | ||
a49cc243 | 21957 | #: term-utils/script.c:949 |
e6b7408b JR |
21958 | #, c-format |
21959 | msgid "Script started" | |
21960 | msgstr "" | |
21961 | ||
a49cc243 | 21962 | #: term-utils/script.c:951 |
e6b7408b JR |
21963 | #, c-format |
21964 | msgid ", output log file is '%s'" | |
21965 | msgstr "" | |
21966 | ||
a49cc243 | 21967 | #: term-utils/script.c:953 |
e6b7408b JR |
21968 | #, c-format |
21969 | msgid ", input log file is '%s'" | |
21970 | msgstr "" | |
21971 | ||
a49cc243 | 21972 | #: term-utils/script.c:955 |
e6b7408b JR |
21973 | #, c-format |
21974 | msgid ", timing file is '%s'" | |
21975 | msgstr "" | |
21976 | ||
a49cc243 | 21977 | #: term-utils/script.c:956 |
e6b7408b JR |
21978 | #, c-format |
21979 | msgid ".\n" | |
21980 | msgstr "" | |
21981 | ||
a49cc243 | 21982 | #: term-utils/script.c:1065 |
e6b7408b JR |
21983 | #, c-format |
21984 | msgid "Script done.\n" | |
21985 | msgstr "" | |
21986 | ||
21987 | #: term-utils/scriptlive.c:60 | |
21988 | #, c-format | |
21989 | msgid " %s [-t] timingfile [-I|-B] typescript\n" | |
21990 | msgstr "" | |
21991 | ||
21992 | #: term-utils/scriptlive.c:64 | |
21993 | msgid "Execute terminal typescript.\n" | |
21994 | msgstr "" | |
21995 | ||
21996 | #: term-utils/scriptlive.c:67 term-utils/scriptreplay.c:57 | |
21997 | msgid " -t, --timing <file> script timing log file\n" | |
21998 | msgstr "" | |
21999 | ||
22000 | #: term-utils/scriptlive.c:68 term-utils/scriptreplay.c:58 | |
22001 | msgid " -T, --log-timing <file> alias to -t\n" | |
22002 | msgstr "" | |
22003 | ||
22004 | #: term-utils/scriptlive.c:69 term-utils/scriptreplay.c:59 | |
22005 | msgid " -I, --log-in <file> script stdin log file\n" | |
22006 | msgstr "" | |
22007 | ||
22008 | #: term-utils/scriptlive.c:70 term-utils/scriptreplay.c:61 | |
22009 | msgid " -B, --log-io <file> script stdin and stdout log file\n" | |
22010 | msgstr "" | |
22011 | ||
22012 | #: term-utils/scriptlive.c:73 | |
22013 | msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n" | |
22014 | msgstr "" | |
22015 | ||
22016 | #: term-utils/scriptlive.c:74 term-utils/scriptreplay.c:67 | |
22017 | msgid " -d, --divisor <num> speed up or slow down execution with time divisor\n" | |
22018 | msgstr "" | |
22019 | ||
22020 | #: term-utils/scriptlive.c:75 term-utils/scriptreplay.c:68 | |
22021 | msgid " -m, --maxdelay <num> wait at most this many seconds between updates\n" | |
22022 | msgstr "" | |
22023 | ||
22024 | #: term-utils/scriptlive.c:226 term-utils/scriptreplay.c:233 | |
22025 | msgid "failed to parse maximal delay argument" | |
22026 | msgstr "" | |
22027 | ||
22028 | #: term-utils/scriptlive.c:249 term-utils/scriptreplay.c:274 | |
22029 | msgid "timing file not specified" | |
22030 | msgstr "" | |
22031 | ||
22032 | #: term-utils/scriptlive.c:251 | |
22033 | msgid "stdin typescript file not specified" | |
22034 | msgstr "" | |
22035 | ||
22036 | #: term-utils/scriptlive.c:277 | |
22037 | #, c-format | |
22038 | msgid ">>> scriptlive: Starting your typescript execution by %s.\n" | |
22039 | msgstr "" | |
22040 | ||
22041 | #: term-utils/scriptlive.c:284 | |
22042 | msgid "failed to allocate PTY handler" | |
22043 | msgstr "" | |
22044 | ||
a49cc243 | 22045 | #: term-utils/scriptlive.c:365 |
e6b7408b JR |
22046 | #, c-format |
22047 | msgid "" | |
22048 | "\n" | |
22049 | ">>> scriptlive: done.\n" | |
22050 | msgstr "" | |
22051 | ||
22052 | #: term-utils/scriptreplay.c:50 | |
22053 | #, c-format | |
22054 | msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n" | |
22055 | msgstr "" | |
22056 | ||
22057 | #: term-utils/scriptreplay.c:54 | |
22058 | msgid "Play back terminal typescripts, using timing information.\n" | |
22059 | msgstr "" | |
22060 | ||
22061 | #: term-utils/scriptreplay.c:60 | |
22062 | msgid " -O, --log-out <file> script stdout log file (default)\n" | |
22063 | msgstr "" | |
22064 | ||
22065 | #: term-utils/scriptreplay.c:63 | |
22066 | msgid " -s, --typescript <file> deprecated alias to -O\n" | |
22067 | msgstr "" | |
22068 | ||
22069 | #: term-utils/scriptreplay.c:66 | |
22070 | msgid " --summary display overview about recorded session and exit\n" | |
22071 | msgstr "" | |
22072 | ||
22073 | #: term-utils/scriptreplay.c:69 | |
22074 | msgid " -x, --stream <name> stream type (out, in, signal or info)\n" | |
22075 | msgstr "" | |
22076 | ||
22077 | #: term-utils/scriptreplay.c:70 | |
22078 | msgid " -c, --cr-mode <type> CR char mode (auto, never, always)\n" | |
22079 | msgstr "" | |
22080 | ||
22081 | #: term-utils/scriptreplay.c:131 | |
22082 | msgid "unexpected tcgetattr failure" | |
22083 | msgstr "" | |
22084 | ||
22085 | #: term-utils/scriptreplay.c:212 | |
22086 | #, c-format | |
22087 | msgid "unsupported mode name: '%s'" | |
22088 | msgstr "" | |
22089 | ||
22090 | #: term-utils/scriptreplay.c:245 | |
22091 | #, c-format | |
22092 | msgid "unsupported stream name: '%s'" | |
22093 | msgstr "" | |
22094 | ||
22095 | #: term-utils/scriptreplay.c:276 | |
22096 | msgid "data log file not specified" | |
22097 | msgstr "" | |
22098 | ||
22099 | #: term-utils/scriptreplay.c:330 | |
22100 | #, c-format | |
22101 | msgid "%s: log file error" | |
22102 | msgstr "" | |
22103 | ||
22104 | #: term-utils/scriptreplay.c:332 | |
22105 | #, c-format | |
22106 | msgid "%s: line %d: timing file error" | |
22107 | msgstr "" | |
22108 | ||
22109 | #: term-utils/setterm.c:237 | |
22110 | #, c-format | |
22111 | msgid "argument error: bright %s is not supported" | |
22112 | msgstr "" | |
22113 | ||
22114 | #: term-utils/setterm.c:328 | |
22115 | msgid "too many tabs" | |
22116 | msgstr "" | |
22117 | ||
22118 | #: term-utils/setterm.c:384 | |
22119 | msgid "Set the attributes of a terminal.\n" | |
22120 | msgstr "" | |
22121 | ||
22122 | #: term-utils/setterm.c:387 | |
22123 | msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n" | |
22124 | msgstr "" | |
22125 | ||
22126 | #: term-utils/setterm.c:388 | |
22127 | msgid " --reset reset terminal to power-on state\n" | |
22128 | msgstr "" | |
22129 | ||
22130 | #: term-utils/setterm.c:389 | |
22131 | msgid " --resize reset terminal rows and columns\n" | |
22132 | msgstr "" | |
22133 | ||
22134 | #: term-utils/setterm.c:390 | |
22135 | msgid " --initialize display init string, and use default settings\n" | |
22136 | msgstr "" | |
22137 | ||
22138 | #: term-utils/setterm.c:391 | |
22139 | msgid " --default use default terminal settings\n" | |
22140 | msgstr "" | |
22141 | ||
22142 | #: term-utils/setterm.c:392 | |
22143 | msgid " --store save current terminal settings as default\n" | |
22144 | msgstr "" | |
22145 | ||
22146 | #: term-utils/setterm.c:395 | |
22147 | msgid " --cursor on|off display cursor\n" | |
22148 | msgstr "" | |
22149 | ||
22150 | #: term-utils/setterm.c:396 | |
22151 | msgid " --repeat on|off keyboard repeat\n" | |
22152 | msgstr "" | |
22153 | ||
22154 | #: term-utils/setterm.c:397 | |
22155 | msgid " --appcursorkeys on|off cursor key application mode\n" | |
22156 | msgstr "" | |
22157 | ||
22158 | #: term-utils/setterm.c:398 | |
22159 | msgid " --linewrap on|off continue on a new line when a line is full\n" | |
22160 | msgstr "" | |
22161 | ||
22162 | #: term-utils/setterm.c:399 | |
22163 | msgid " --inversescreen on|off swap colors for the whole screen\n" | |
22164 | msgstr "" | |
22165 | ||
22166 | #: term-utils/setterm.c:402 | |
22167 | msgid " --msg on|off send kernel messages to console\n" | |
22168 | msgstr "" | |
22169 | ||
22170 | #: term-utils/setterm.c:403 | |
22171 | msgid " --msglevel <0-8> kernel console log level\n" | |
22172 | msgstr "" | |
22173 | ||
22174 | #: term-utils/setterm.c:406 | |
22175 | msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n" | |
22176 | msgstr "" | |
22177 | ||
22178 | #: term-utils/setterm.c:407 | |
22179 | msgid " --background default|<color> set background color\n" | |
22180 | msgstr "" | |
22181 | ||
22182 | #: term-utils/setterm.c:408 | |
22183 | msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n" | |
22184 | msgstr "" | |
22185 | ||
22186 | #: term-utils/setterm.c:409 | |
22187 | msgid " --hbcolor [bright] <color> set half-bright text color\n" | |
22188 | msgstr "" | |
22189 | ||
22190 | #: term-utils/setterm.c:410 | |
22191 | msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n" | |
22192 | msgstr "" | |
22193 | ||
22194 | #: term-utils/setterm.c:413 | |
22195 | msgid " --bold on|off bold\n" | |
22196 | msgstr "" | |
22197 | ||
22198 | #: term-utils/setterm.c:414 | |
22199 | msgid " --half-bright on|off dim\n" | |
22200 | msgstr "" | |
22201 | ||
22202 | #: term-utils/setterm.c:415 | |
22203 | msgid " --blink on|off blink\n" | |
22204 | msgstr "" | |
22205 | ||
22206 | #: term-utils/setterm.c:416 | |
22207 | msgid " --underline on|off underline\n" | |
22208 | msgstr "" | |
22209 | ||
22210 | #: term-utils/setterm.c:417 | |
22211 | msgid " --reverse on|off swap foreground and background colors\n" | |
22212 | msgstr "" | |
22213 | ||
22214 | #: term-utils/setterm.c:420 | |
22215 | msgid " --clear[=<all|rest>] clear screen and set cursor position\n" | |
22216 | msgstr "" | |
22217 | ||
22218 | #: term-utils/setterm.c:421 | |
22219 | msgid " --tabs[=<number>...] set these tab stop positions, or show them\n" | |
22220 | msgstr "" | |
22221 | ||
22222 | #: term-utils/setterm.c:422 | |
22223 | msgid " --clrtabs[=<number>...] clear these tab stop positions, or all\n" | |
22224 | msgstr "" | |
22225 | ||
22226 | #: term-utils/setterm.c:423 | |
22227 | msgid " --regtabs[=1-160] set a regular tab stop interval\n" | |
22228 | msgstr "" | |
22229 | ||
22230 | #: term-utils/setterm.c:424 | |
22231 | msgid " --blank[=0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n" | |
22232 | msgstr "" | |
22233 | ||
22234 | #: term-utils/setterm.c:427 | |
22235 | msgid " --dump[=<number>] write vcsa<number> console dump to file\n" | |
22236 | msgstr "" | |
22237 | ||
22238 | #: term-utils/setterm.c:428 | |
22239 | msgid " --append <number> append vcsa<number> console dump to file\n" | |
22240 | msgstr "" | |
22241 | ||
22242 | #: term-utils/setterm.c:429 | |
22243 | msgid " --file <filename> name of the dump file\n" | |
22244 | msgstr "" | |
22245 | ||
22246 | #: term-utils/setterm.c:432 | |
22247 | msgid " --powersave on|vsync|hsync|powerdown|off\n" | |
22248 | msgstr "" | |
22249 | ||
22250 | #: term-utils/setterm.c:433 | |
22251 | msgid " set vesa powersaving features\n" | |
22252 | msgstr "" | |
22253 | ||
22254 | #: term-utils/setterm.c:434 | |
22255 | msgid " --powerdown[=<0-60>] set vesa powerdown interval in minutes\n" | |
22256 | msgstr "" | |
22257 | ||
22258 | #: term-utils/setterm.c:437 | |
22259 | msgid " --blength[=<0-2000>] duration of the bell in milliseconds\n" | |
22260 | msgstr "" | |
22261 | ||
22262 | #: term-utils/setterm.c:438 | |
22263 | msgid " --bfreq[=<number>] bell frequency in Hertz\n" | |
22264 | msgstr "" | |
22265 | ||
22266 | #: term-utils/setterm.c:451 | |
22267 | msgid "duplicate use of an option" | |
22268 | msgstr "" | |
22269 | ||
22270 | #: term-utils/setterm.c:763 | |
22271 | msgid "cannot force blank" | |
22272 | msgstr "" | |
22273 | ||
22274 | #: term-utils/setterm.c:768 | |
22275 | msgid "cannot force unblank" | |
22276 | msgstr "" | |
22277 | ||
22278 | #: term-utils/setterm.c:774 | |
22279 | msgid "cannot get blank status" | |
22280 | msgstr "" | |
22281 | ||
22282 | #: term-utils/setterm.c:799 | |
22283 | #, c-format | |
22284 | msgid "cannot open dump file %s for output" | |
22285 | msgstr "" | |
22286 | ||
22287 | #: term-utils/setterm.c:840 | |
22288 | #, c-format | |
22289 | msgid "terminal %s does not support %s" | |
22290 | msgstr "" | |
22291 | ||
22292 | #: term-utils/setterm.c:878 | |
22293 | msgid "select failed" | |
22294 | msgstr "" | |
22295 | ||
22296 | #: term-utils/setterm.c:904 | |
22297 | msgid "stdin does not refer to a terminal" | |
22298 | msgstr "" | |
22299 | ||
22300 | #: term-utils/setterm.c:932 | |
22301 | #, c-format | |
22302 | msgid "invalid cursor position: %s" | |
22303 | msgstr "" | |
22304 | ||
22305 | #: term-utils/setterm.c:954 | |
22306 | msgid "reset failed" | |
22307 | msgstr "" | |
22308 | ||
22309 | #: term-utils/setterm.c:1118 | |
22310 | msgid "cannot (un)set powersave mode" | |
22311 | msgstr "" | |
22312 | ||
22313 | #: term-utils/setterm.c:1137 term-utils/setterm.c:1146 | |
22314 | msgid "klogctl error" | |
22315 | msgstr "" | |
22316 | ||
22317 | #: term-utils/setterm.c:1167 | |
22318 | msgid "$TERM is not defined." | |
22319 | msgstr "" | |
22320 | ||
22321 | #: term-utils/setterm.c:1174 | |
22322 | msgid "terminfo database cannot be found" | |
22323 | msgstr "" | |
22324 | ||
22325 | #: term-utils/setterm.c:1176 | |
22326 | #, c-format | |
22327 | msgid "%s: unknown terminal type" | |
22328 | msgstr "" | |
22329 | ||
22330 | #: term-utils/setterm.c:1178 | |
22331 | msgid "terminal is hardcopy" | |
22332 | msgstr "" | |
22333 | ||
22334 | #: term-utils/ttymsg.c:81 | |
22335 | #, c-format | |
22336 | msgid "internal error: too many iov's" | |
22337 | msgstr "" | |
22338 | ||
22339 | #: term-utils/ttymsg.c:94 | |
22340 | #, c-format | |
22341 | msgid "excessively long line arg" | |
22342 | msgstr "" | |
22343 | ||
22344 | #: term-utils/ttymsg.c:108 | |
22345 | #, c-format | |
22346 | msgid "open failed" | |
22347 | msgstr "" | |
22348 | ||
22349 | #: term-utils/ttymsg.c:147 | |
22350 | #, c-format | |
22351 | msgid "fork: %m" | |
22352 | msgstr "" | |
22353 | ||
22354 | #: term-utils/ttymsg.c:149 | |
22355 | #, c-format | |
22356 | msgid "cannot fork" | |
22357 | msgstr "" | |
22358 | ||
22359 | #: term-utils/ttymsg.c:182 | |
22360 | #, c-format | |
22361 | msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long" | |
22362 | msgstr "" | |
22363 | ||
a49cc243 | 22364 | #: term-utils/wall.c:89 |
e6b7408b JR |
22365 | #, c-format |
22366 | msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n" | |
22367 | msgstr "" | |
22368 | ||
a49cc243 | 22369 | #: term-utils/wall.c:92 |
e6b7408b JR |
22370 | msgid "Write a message to all users.\n" |
22371 | msgstr "" | |
22372 | ||
a49cc243 | 22373 | #: term-utils/wall.c:95 |
e6b7408b JR |
22374 | msgid " -g, --group <group> only send message to group\n" |
22375 | msgstr "" | |
22376 | ||
a49cc243 | 22377 | #: term-utils/wall.c:96 |
e6b7408b JR |
22378 | msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n" |
22379 | msgstr "" | |
22380 | ||
a49cc243 | 22381 | #: term-utils/wall.c:97 |
e6b7408b JR |
22382 | msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n" |
22383 | msgstr "" | |
22384 | ||
a49cc243 | 22385 | #: term-utils/wall.c:125 |
e6b7408b JR |
22386 | msgid "invalid group argument" |
22387 | msgstr "" | |
22388 | ||
a49cc243 | 22389 | #: term-utils/wall.c:127 |
e6b7408b JR |
22390 | #, c-format |
22391 | msgid "%s: unknown gid" | |
22392 | msgstr "" | |
22393 | ||
a49cc243 | 22394 | #: term-utils/wall.c:170 |
e6b7408b JR |
22395 | msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows" |
22396 | msgstr "" | |
22397 | ||
a49cc243 | 22398 | #: term-utils/wall.c:216 |
e6b7408b JR |
22399 | msgid "--nobanner is available only for root" |
22400 | msgstr "" | |
22401 | ||
a49cc243 | 22402 | #: term-utils/wall.c:221 |
e6b7408b JR |
22403 | #, c-format |
22404 | msgid "invalid timeout argument: %s" | |
22405 | msgstr "" | |
22406 | ||
9a24ea03 | 22407 | #: term-utils/wall.c:293 |
e6b7408b JR |
22408 | msgid "cannot get passwd uid" |
22409 | msgstr "" | |
22410 | ||
9a24ea03 | 22411 | #: term-utils/wall.c:317 |
e6b7408b JR |
22412 | #, c-format |
22413 | msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" | |
22414 | msgstr "" | |
22415 | ||
9a24ea03 | 22416 | #: term-utils/wall.c:349 |
e6b7408b JR |
22417 | #, c-format |
22418 | msgid "will not read %s - use stdin." | |
22419 | msgstr "" | |
22420 | ||
22421 | #: term-utils/write.c:87 | |
22422 | #, c-format | |
22423 | msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n" | |
22424 | msgstr "" | |
22425 | ||
22426 | #: term-utils/write.c:91 | |
22427 | msgid "Send a message to another user.\n" | |
22428 | msgstr "" | |
22429 | ||
22430 | #: term-utils/write.c:116 | |
22431 | #, c-format | |
22432 | msgid "effective gid does not match group of %s" | |
22433 | msgstr "" | |
22434 | ||
22435 | #: term-utils/write.c:201 | |
22436 | #, c-format | |
22437 | msgid "%s is not logged in" | |
22438 | msgstr "" | |
22439 | ||
22440 | #: term-utils/write.c:206 | |
22441 | msgid "can't find your tty's name" | |
22442 | msgstr "" | |
22443 | ||
22444 | #: term-utils/write.c:211 | |
22445 | #, c-format | |
22446 | msgid "%s has messages disabled" | |
22447 | msgstr "" | |
22448 | ||
22449 | #: term-utils/write.c:214 | |
22450 | #, c-format | |
22451 | msgid "%s is logged in more than once; writing to %s" | |
22452 | msgstr "" | |
22453 | ||
9a24ea03 | 22454 | #: term-utils/write.c:265 |
e6b7408b JR |
22455 | #, c-format |
22456 | msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %02d:%02d ..." | |
22457 | msgstr "" | |
22458 | ||
9a24ea03 | 22459 | #: term-utils/write.c:269 |
e6b7408b JR |
22460 | #, c-format |
22461 | msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..." | |
22462 | msgstr "" | |
22463 | ||
9a24ea03 KZ |
22464 | #: term-utils/write.c:280 |
22465 | msgid "carefulputc failed" | |
22466 | msgstr "" | |
22467 | ||
22468 | #: term-utils/write.c:318 | |
e6b7408b JR |
22469 | msgid "you have write permission turned off" |
22470 | msgstr "" | |
22471 | ||
9a24ea03 | 22472 | #: term-utils/write.c:341 |
e6b7408b JR |
22473 | #, c-format |
22474 | msgid "%s is not logged in on %s" | |
22475 | msgstr "" | |
22476 | ||
9a24ea03 | 22477 | #: term-utils/write.c:347 |
e6b7408b JR |
22478 | #, c-format |
22479 | msgid "%s has messages disabled on %s" | |
22480 | msgstr "" | |
22481 | ||
22482 | #: text-utils/col.c:174 | |
22483 | msgid "Filter out reverse line feeds from standard input.\n" | |
22484 | msgstr "" | |
22485 | ||
22486 | #: text-utils/col.c:177 | |
22487 | #, c-format | |
22488 | msgid "" | |
22489 | "\n" | |
22490 | "Options:\n" | |
22491 | " -b, --no-backspaces do not output backspaces\n" | |
22492 | " -f, --fine permit forward half line feeds\n" | |
22493 | " -p, --pass pass unknown control sequences\n" | |
22494 | " -h, --tabs convert spaces to tabs\n" | |
22495 | " -x, --spaces convert tabs to spaces\n" | |
22496 | " -l, --lines NUM buffer at least NUM lines\n" | |
22497 | msgstr "" | |
22498 | ||
22499 | #: text-utils/col.c:496 | |
22500 | #, c-format | |
22501 | msgid "warning: can't back up %s." | |
22502 | msgstr "" | |
22503 | ||
22504 | #: text-utils/col.c:498 | |
22505 | msgid "past first line" | |
22506 | msgstr "" | |
22507 | ||
22508 | #: text-utils/col.c:499 | |
22509 | msgid "-- line already flushed" | |
22510 | msgstr "" | |
22511 | ||
22512 | #: text-utils/col.c:565 | |
22513 | msgid "bad -l argument" | |
22514 | msgstr "" | |
22515 | ||
a49cc243 | 22516 | #: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:748 |
e6b7408b JR |
22517 | #, c-format |
22518 | msgid " %s [options] [<file>...]\n" | |
22519 | msgstr "" | |
22520 | ||
22521 | #: text-utils/colcrt.c:85 | |
22522 | msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n" | |
22523 | msgstr "" | |
22524 | ||
22525 | #: text-utils/colcrt.c:88 | |
22526 | msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n" | |
22527 | msgstr "" | |
22528 | ||
22529 | #: text-utils/colcrt.c:89 | |
22530 | msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n" | |
22531 | msgstr "" | |
22532 | ||
22533 | #: text-utils/colrm.c:60 | |
22534 | #, c-format | |
22535 | msgid "" | |
22536 | "\n" | |
22537 | "Usage:\n" | |
22538 | " %s [startcol [endcol]]\n" | |
22539 | msgstr "" | |
22540 | ||
22541 | #: text-utils/colrm.c:65 | |
22542 | msgid "Filter out the specified columns.\n" | |
22543 | msgstr "" | |
22544 | ||
22545 | #: text-utils/colrm.c:69 | |
22546 | #, c-format | |
22547 | msgid "" | |
22548 | "%s reads from standard input and writes to standard output\n" | |
22549 | "\n" | |
22550 | msgstr "" | |
22551 | ||
22552 | #: text-utils/colrm.c:184 | |
22553 | msgid "first argument" | |
22554 | msgstr "" | |
22555 | ||
22556 | #: text-utils/colrm.c:186 | |
22557 | msgid "second argument" | |
22558 | msgstr "" | |
22559 | ||
a49cc243 | 22560 | #: text-utils/column.c:282 |
e6b7408b JR |
22561 | msgid "failed to parse column" |
22562 | msgstr "" | |
22563 | ||
a49cc243 | 22564 | #: text-utils/column.c:291 |
e6b7408b JR |
22565 | #, c-format |
22566 | msgid "undefined column name '%s'" | |
22567 | msgstr "" | |
22568 | ||
a49cc243 | 22569 | #: text-utils/column.c:403 |
e6b7408b JR |
22570 | msgid "failed to parse --table-order list" |
22571 | msgstr "" | |
22572 | ||
a49cc243 KZ |
22573 | #: text-utils/column.c:481 |
22574 | msgid "failed to parse --table-hide list" | |
22575 | msgstr "" | |
22576 | ||
22577 | #: text-utils/column.c:485 | |
e6b7408b JR |
22578 | msgid "failed to parse --table-right list" |
22579 | msgstr "" | |
22580 | ||
a49cc243 | 22581 | #: text-utils/column.c:489 |
e6b7408b JR |
22582 | msgid "failed to parse --table-trunc list" |
22583 | msgstr "" | |
22584 | ||
a49cc243 | 22585 | #: text-utils/column.c:493 |
e6b7408b JR |
22586 | msgid "failed to parse --table-noextreme list" |
22587 | msgstr "" | |
22588 | ||
a49cc243 | 22589 | #: text-utils/column.c:497 |
e6b7408b JR |
22590 | msgid "failed to parse --table-wrap list" |
22591 | msgstr "" | |
22592 | ||
a49cc243 | 22593 | #: text-utils/column.c:549 |
e6b7408b JR |
22594 | #, c-format |
22595 | msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required" | |
22596 | msgstr "" | |
22597 | ||
a49cc243 | 22598 | #: text-utils/column.c:566 |
e6b7408b JR |
22599 | msgid "failed to allocate output data" |
22600 | msgstr "" | |
22601 | ||
a49cc243 | 22602 | #: text-utils/column.c:751 |
e6b7408b JR |
22603 | msgid "Columnate lists.\n" |
22604 | msgstr "" | |
22605 | ||
a49cc243 | 22606 | #: text-utils/column.c:754 |
e6b7408b JR |
22607 | msgid " -t, --table create a table\n" |
22608 | msgstr "" | |
22609 | ||
a49cc243 | 22610 | #: text-utils/column.c:755 |
e6b7408b JR |
22611 | msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n" |
22612 | msgstr "" | |
22613 | ||
a49cc243 | 22614 | #: text-utils/column.c:756 |
e6b7408b JR |
22615 | msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n" |
22616 | msgstr "" | |
22617 | ||
a49cc243 KZ |
22618 | #: text-utils/column.c:757 |
22619 | msgid " -C, --table-column <properties> define column\n" | |
22620 | msgstr "" | |
22621 | ||
22622 | #: text-utils/column.c:758 | |
e6b7408b JR |
22623 | msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n" |
22624 | msgstr "" | |
22625 | ||
a49cc243 | 22626 | #: text-utils/column.c:759 |
e6b7408b JR |
22627 | msgid " -l, --table-columns-limit <num> maximal number of input columns\n" |
22628 | msgstr "" | |
22629 | ||
a49cc243 | 22630 | #: text-utils/column.c:760 |
e6b7408b JR |
22631 | msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n" |
22632 | msgstr "" | |
22633 | ||
a49cc243 | 22634 | #: text-utils/column.c:761 |
e6b7408b JR |
22635 | msgid " -d, --table-noheadings don't print header\n" |
22636 | msgstr "" | |
22637 | ||
a49cc243 KZ |
22638 | #: text-utils/column.c:762 |
22639 | msgid " -m, --table-maxout fill all available space\n" | |
22640 | msgstr "" | |
22641 | ||
22642 | #: text-utils/column.c:763 | |
e6b7408b JR |
22643 | msgid " -e, --table-header-repeat repeat header for each page\n" |
22644 | msgstr "" | |
22645 | ||
a49cc243 | 22646 | #: text-utils/column.c:764 |
e6b7408b JR |
22647 | msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n" |
22648 | msgstr "" | |
22649 | ||
a49cc243 | 22650 | #: text-utils/column.c:765 |
e6b7408b JR |
22651 | msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n" |
22652 | msgstr "" | |
22653 | ||
a49cc243 | 22654 | #: text-utils/column.c:766 |
e6b7408b JR |
22655 | msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n" |
22656 | msgstr "" | |
22657 | ||
a49cc243 | 22658 | #: text-utils/column.c:767 |
e6b7408b JR |
22659 | msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n" |
22660 | msgstr "" | |
22661 | ||
a49cc243 | 22662 | #: text-utils/column.c:768 |
e6b7408b JR |
22663 | msgid " -L, --keep-empty-lines don't ignore empty lines\n" |
22664 | msgstr "" | |
22665 | ||
a49cc243 | 22666 | #: text-utils/column.c:769 |
e6b7408b JR |
22667 | msgid " -J, --json use JSON output format for table\n" |
22668 | msgstr "" | |
22669 | ||
a49cc243 | 22670 | #: text-utils/column.c:772 |
e6b7408b JR |
22671 | msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n" |
22672 | msgstr "" | |
22673 | ||
a49cc243 | 22674 | #: text-utils/column.c:773 |
e6b7408b JR |
22675 | msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n" |
22676 | msgstr "" | |
22677 | ||
a49cc243 | 22678 | #: text-utils/column.c:774 |
e6b7408b JR |
22679 | msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n" |
22680 | msgstr "" | |
22681 | ||
a49cc243 | 22682 | #: text-utils/column.c:777 |
e6b7408b JR |
22683 | msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n" |
22684 | msgstr "" | |
22685 | ||
a49cc243 | 22686 | #: text-utils/column.c:778 |
e6b7408b JR |
22687 | msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n" |
22688 | msgstr "" | |
22689 | ||
a49cc243 | 22690 | #: text-utils/column.c:779 |
e6b7408b JR |
22691 | msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n" |
22692 | msgstr "" | |
22693 | ||
a49cc243 | 22694 | #: text-utils/column.c:780 |
e6b7408b JR |
22695 | msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n" |
22696 | msgstr "" | |
22697 | ||
a49cc243 | 22698 | #: text-utils/column.c:861 |
e6b7408b JR |
22699 | msgid "invalid columns argument" |
22700 | msgstr "" | |
22701 | ||
a49cc243 | 22702 | #: text-utils/column.c:887 |
e6b7408b JR |
22703 | msgid "invalid columns limit argument" |
22704 | msgstr "" | |
22705 | ||
a49cc243 | 22706 | #: text-utils/column.c:889 |
e6b7408b JR |
22707 | msgid "columns limit must be greater than zero" |
22708 | msgstr "" | |
22709 | ||
a49cc243 | 22710 | #: text-utils/column.c:892 |
e6b7408b JR |
22711 | msgid "failed to parse column names" |
22712 | msgstr "" | |
22713 | ||
a49cc243 KZ |
22714 | #: text-utils/column.c:919 |
22715 | #, fuzzy | |
22716 | #| msgid "failed to allocate iterator" | |
22717 | msgid "failed to use input separator" | |
22718 | msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor" | |
22719 | ||
22720 | #: text-utils/column.c:952 | |
e6b7408b JR |
22721 | msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting" |
22722 | msgstr "" | |
22723 | ||
a49cc243 | 22724 | #: text-utils/column.c:960 |
e6b7408b JR |
22725 | msgid "option --table required for all --table-*" |
22726 | msgstr "" | |
22727 | ||
a49cc243 KZ |
22728 | #: text-utils/column.c:963 |
22729 | msgid "option --table-columns or --table-column required for --json" | |
e6b7408b JR |
22730 | msgstr "" |
22731 | ||
a49cc243 | 22732 | #: text-utils/hexdump.c:162 text-utils/more.c:237 |
e6b7408b JR |
22733 | #, c-format |
22734 | msgid " %s [options] <file>...\n" | |
22735 | msgstr "" | |
22736 | ||
22737 | #: text-utils/hexdump.c:165 | |
22738 | msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n" | |
22739 | msgstr "" | |
22740 | ||
22741 | #: text-utils/hexdump.c:168 | |
22742 | msgid " -b, --one-byte-octal one-byte octal display\n" | |
22743 | msgstr "" | |
22744 | ||
22745 | #: text-utils/hexdump.c:169 | |
22746 | msgid " -c, --one-byte-char one-byte character display\n" | |
22747 | msgstr "" | |
22748 | ||
22749 | #: text-utils/hexdump.c:170 | |
22750 | msgid " -C, --canonical canonical hex+ASCII display\n" | |
22751 | msgstr "" | |
22752 | ||
22753 | #: text-utils/hexdump.c:171 | |
22754 | msgid " -d, --two-bytes-decimal two-byte decimal display\n" | |
22755 | msgstr "" | |
22756 | ||
22757 | #: text-utils/hexdump.c:172 | |
22758 | msgid " -o, --two-bytes-octal two-byte octal display\n" | |
22759 | msgstr "" | |
22760 | ||
22761 | #: text-utils/hexdump.c:173 | |
22762 | msgid " -x, --two-bytes-hex two-byte hexadecimal display\n" | |
22763 | msgstr "" | |
22764 | ||
22765 | #: text-utils/hexdump.c:174 | |
22766 | msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n" | |
22767 | msgstr "" | |
22768 | ||
22769 | #: text-utils/hexdump.c:177 | |
22770 | msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n" | |
22771 | msgstr "" | |
22772 | ||
22773 | #: text-utils/hexdump.c:178 | |
22774 | msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n" | |
22775 | msgstr "" | |
22776 | ||
22777 | #: text-utils/hexdump.c:179 | |
22778 | msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n" | |
22779 | msgstr "" | |
22780 | ||
22781 | #: text-utils/hexdump.c:180 | |
22782 | msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n" | |
22783 | msgstr "" | |
22784 | ||
22785 | #: text-utils/hexdump.c:181 | |
22786 | msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n" | |
22787 | msgstr "" | |
22788 | ||
22789 | #: text-utils/hexdump.c:187 | |
22790 | msgid "<length> and <offset>" | |
22791 | msgstr "" | |
22792 | ||
a49cc243 | 22793 | #: text-utils/hexdump-display.c:366 |
e6b7408b JR |
22794 | msgid "all input file arguments failed" |
22795 | msgstr "" | |
22796 | ||
22797 | #: text-utils/hexdump-parse.c:55 | |
22798 | #, c-format | |
22799 | msgid "bad byte count for conversion character %s" | |
22800 | msgstr "" | |
22801 | ||
22802 | #: text-utils/hexdump-parse.c:60 | |
22803 | #, c-format | |
22804 | msgid "%%s requires a precision or a byte count" | |
22805 | msgstr "" | |
22806 | ||
22807 | #: text-utils/hexdump-parse.c:65 | |
22808 | #, c-format | |
22809 | msgid "bad format {%s}" | |
22810 | msgstr "" | |
22811 | ||
22812 | #: text-utils/hexdump-parse.c:70 | |
22813 | #, c-format | |
22814 | msgid "bad conversion character %%%s" | |
22815 | msgstr "" | |
22816 | ||
9a24ea03 | 22817 | #: text-utils/hexdump-parse.c:440 |
e6b7408b JR |
22818 | msgid "byte count with multiple conversion characters" |
22819 | msgstr "" | |
22820 | ||
22821 | #: text-utils/line.c:34 | |
22822 | msgid "Read one line.\n" | |
22823 | msgstr "" | |
22824 | ||
a49cc243 KZ |
22825 | #: text-utils/more.c:240 |
22826 | msgid "Display the contents of a file in a terminal." | |
e6b7408b JR |
22827 | msgstr "" |
22828 | ||
a49cc243 | 22829 | #: text-utils/more.c:243 |
e6b7408b JR |
22830 | msgid " -d, --silent display help instead of ringing bell" |
22831 | msgstr "" | |
22832 | ||
a49cc243 | 22833 | #: text-utils/more.c:244 |
e6b7408b JR |
22834 | msgid " -f, --logical count logical rather than screen lines" |
22835 | msgstr "" | |
22836 | ||
a49cc243 | 22837 | #: text-utils/more.c:245 |
e6b7408b JR |
22838 | msgid " -l, --no-pause suppress pause after form feed" |
22839 | msgstr "" | |
22840 | ||
a49cc243 | 22841 | #: text-utils/more.c:246 |
e6b7408b JR |
22842 | msgid " -c, --print-over do not scroll, display text and clean line ends" |
22843 | msgstr "" | |
22844 | ||
a49cc243 | 22845 | #: text-utils/more.c:247 |
e6b7408b JR |
22846 | msgid " -p, --clean-print do not scroll, clean screen and display text" |
22847 | msgstr "" | |
22848 | ||
a49cc243 KZ |
22849 | #: text-utils/more.c:248 |
22850 | msgid " -e, --exit-on-eof exit on end-of-file" | |
22851 | msgstr "" | |
22852 | ||
22853 | #: text-utils/more.c:249 | |
e6b7408b JR |
22854 | msgid " -s, --squeeze squeeze multiple blank lines into one" |
22855 | msgstr "" | |
22856 | ||
a49cc243 | 22857 | #: text-utils/more.c:250 |
e6b7408b JR |
22858 | msgid " -u, --plain suppress underlining and bold" |
22859 | msgstr "" | |
22860 | ||
a49cc243 | 22861 | #: text-utils/more.c:251 |
e6b7408b JR |
22862 | msgid " -n, --lines <number> the number of lines per screenful" |
22863 | msgstr "" | |
22864 | ||
a49cc243 | 22865 | #: text-utils/more.c:252 |
e6b7408b JR |
22866 | msgid " -<number> same as --lines" |
22867 | msgstr "" | |
22868 | ||
a49cc243 | 22869 | #: text-utils/more.c:253 |
e6b7408b JR |
22870 | msgid " +<number> display file beginning from line number" |
22871 | msgstr "" | |
22872 | ||
a49cc243 | 22873 | #: text-utils/more.c:254 |
e6b7408b JR |
22874 | msgid " +/<pattern> display file beginning from pattern match" |
22875 | msgstr "" | |
22876 | ||
a49cc243 | 22877 | #: text-utils/more.c:357 |
e6b7408b JR |
22878 | msgid "MORE environment variable" |
22879 | msgstr "" | |
22880 | ||
a49cc243 | 22881 | #: text-utils/more.c:410 |
e6b7408b JR |
22882 | msgid "magic failed" |
22883 | msgstr "" | |
22884 | ||
a49cc243 | 22885 | #: text-utils/more.c:414 text-utils/more.c:433 |
e6b7408b JR |
22886 | #, c-format |
22887 | msgid "" | |
22888 | "\n" | |
22889 | "******** %s: Not a text file ********\n" | |
22890 | "\n" | |
22891 | msgstr "" | |
22892 | ||
a49cc243 | 22893 | #: text-utils/more.c:467 |
e6b7408b JR |
22894 | #, c-format |
22895 | msgid "" | |
22896 | "\n" | |
22897 | "*** %s: directory ***\n" | |
22898 | "\n" | |
22899 | msgstr "" | |
22900 | "\n" | |
22901 | "*** %s: adresár ***\n" | |
22902 | "\n" | |
22903 | ||
a49cc243 | 22904 | #: text-utils/more.c:729 |
e6b7408b JR |
22905 | #, c-format |
22906 | msgid "--More--" | |
22907 | msgstr "" | |
22908 | ||
a49cc243 | 22909 | #: text-utils/more.c:731 |
e6b7408b JR |
22910 | #, c-format |
22911 | msgid "(Next file: %s)" | |
22912 | msgstr "" | |
22913 | ||
a49cc243 KZ |
22914 | #: text-utils/more.c:736 text-utils/more.c:742 |
22915 | #, c-format | |
22916 | msgid "(END)" | |
22917 | msgstr "" | |
22918 | ||
22919 | #: text-utils/more.c:747 | |
e6b7408b JR |
22920 | #, c-format |
22921 | msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]" | |
22922 | msgstr "" | |
22923 | ||
a49cc243 | 22924 | #: text-utils/more.c:949 |
e6b7408b JR |
22925 | msgid "" |
22926 | "\n" | |
22927 | "...Skipping " | |
22928 | msgstr "" | |
22929 | "\n" | |
22930 | "...Preskakujem" | |
22931 | ||
a49cc243 | 22932 | #: text-utils/more.c:953 |
e6b7408b JR |
22933 | msgid "...Skipping to file " |
22934 | msgstr "" | |
22935 | ||
a49cc243 | 22936 | #: text-utils/more.c:955 |
e6b7408b JR |
22937 | msgid "...Skipping back to file " |
22938 | msgstr "" | |
22939 | ||
a49cc243 | 22940 | #: text-utils/more.c:1117 |
e6b7408b JR |
22941 | msgid "Line too long" |
22942 | msgstr "" | |
22943 | ||
a49cc243 | 22944 | #: text-utils/more.c:1160 |
e6b7408b JR |
22945 | msgid "No previous command to substitute for" |
22946 | msgstr "" | |
22947 | ||
a49cc243 | 22948 | #: text-utils/more.c:1189 |
e6b7408b JR |
22949 | #, c-format |
22950 | msgid "[Use q or Q to quit]" | |
22951 | msgstr "" | |
22952 | ||
a49cc243 | 22953 | #: text-utils/more.c:1275 |
e6b7408b JR |
22954 | msgid "exec failed\n" |
22955 | msgstr "" | |
22956 | ||
a49cc243 | 22957 | #: text-utils/more.c:1285 |
e6b7408b JR |
22958 | msgid "can't fork\n" |
22959 | msgstr "" | |
22960 | ||
a49cc243 | 22961 | #: text-utils/more.c:1441 |
e6b7408b JR |
22962 | msgid "...skipping\n" |
22963 | msgstr "" | |
22964 | ||
a49cc243 | 22965 | #: text-utils/more.c:1478 |
e6b7408b JR |
22966 | msgid "" |
22967 | "\n" | |
22968 | "Pattern not found\n" | |
22969 | msgstr "" | |
22970 | ||
a49cc243 | 22971 | #: text-utils/more.c:1482 text-utils/pg.c:1032 text-utils/pg.c:1180 |
e6b7408b JR |
22972 | msgid "Pattern not found" |
22973 | msgstr "" | |
22974 | ||
a49cc243 | 22975 | #: text-utils/more.c:1500 |
e6b7408b JR |
22976 | msgid "" |
22977 | "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n" | |
22978 | "Star (*) indicates argument becomes new default.\n" | |
22979 | msgstr "" | |
22980 | ||
a49cc243 | 22981 | #: text-utils/more.c:1506 |
e6b7408b JR |
22982 | #, c-format |
22983 | msgid "" | |
22984 | "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n" | |
22985 | "z Display next k lines of text [current screen size]*\n" | |
22986 | "<return> Display next k lines of text [1]*\n" | |
22987 | "d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n" | |
22988 | "q or Q or <interrupt> Exit from more\n" | |
22989 | "s Skip forward k lines of text [1]\n" | |
22990 | "f Skip forward k screenfuls of text [1]\n" | |
22991 | "b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n" | |
22992 | "' Go to place where previous search started\n" | |
22993 | "= Display current line number\n" | |
22994 | "/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n" | |
22995 | "n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n" | |
22996 | "!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n" | |
22997 | "v Start up '%s' at current line\n" | |
22998 | "ctrl-L Redraw screen\n" | |
22999 | ":n Go to kth next file [1]\n" | |
23000 | ":p Go to kth previous file [1]\n" | |
23001 | ":f Display current file name and line number\n" | |
23002 | ". Repeat previous command\n" | |
23003 | msgstr "" | |
23004 | ||
a49cc243 | 23005 | #: text-utils/more.c:1572 |
e6b7408b JR |
23006 | #, c-format |
23007 | msgid "...back %d page" | |
23008 | msgid_plural "...back %d pages" | |
23009 | msgstr[0] "" | |
23010 | msgstr[1] "" | |
23011 | msgstr[2] "" | |
23012 | ||
a49cc243 | 23013 | #: text-utils/more.c:1596 |
e6b7408b JR |
23014 | #, c-format |
23015 | msgid "...skipping %d line" | |
23016 | msgid_plural "...skipping %d lines" | |
23017 | msgstr[0] "" | |
23018 | msgstr[1] "" | |
23019 | msgstr[2] "" | |
23020 | ||
a49cc243 | 23021 | #: text-utils/more.c:1696 |
e6b7408b JR |
23022 | msgid "" |
23023 | "\n" | |
23024 | "***Back***\n" | |
23025 | "\n" | |
23026 | msgstr "" | |
23027 | ||
a49cc243 | 23028 | #: text-utils/more.c:1715 |
e6b7408b JR |
23029 | #, c-format |
23030 | msgid "\"%s\" line %d" | |
23031 | msgstr "" | |
23032 | ||
a49cc243 | 23033 | #: text-utils/more.c:1718 |
e6b7408b JR |
23034 | #, c-format |
23035 | msgid "[Not a file] line %d" | |
23036 | msgstr "" | |
23037 | ||
a49cc243 | 23038 | #: text-utils/more.c:1724 |
e6b7408b JR |
23039 | msgid "No previous regular expression" |
23040 | msgstr "" | |
23041 | ||
a49cc243 | 23042 | #: text-utils/more.c:1793 |
e6b7408b JR |
23043 | #, c-format |
23044 | msgid "[Press 'h' for instructions.]" | |
23045 | msgstr "" | |
23046 | ||
23047 | #: text-utils/pg.c:152 | |
23048 | msgid "" | |
23049 | "-------------------------------------------------------\n" | |
23050 | " h this screen\n" | |
23051 | " q or Q quit program\n" | |
23052 | " <newline> next page\n" | |
23053 | " f skip a page forward\n" | |
23054 | " d or ^D next halfpage\n" | |
23055 | " l next line\n" | |
23056 | " $ last page\n" | |
23057 | " /regex/ search forward for regex\n" | |
23058 | " ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n" | |
23059 | " . or ^L redraw screen\n" | |
23060 | " w or z set page size and go to next page\n" | |
23061 | " s filename save current file to filename\n" | |
23062 | " !command shell escape\n" | |
23063 | " p go to previous file\n" | |
23064 | " n go to next file\n" | |
23065 | "\n" | |
23066 | "Many commands accept preceding numbers, for example:\n" | |
23067 | "+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).\n" | |
23068 | "\n" | |
23069 | "See pg(1) for more information.\n" | |
23070 | "-------------------------------------------------------\n" | |
23071 | msgstr "" | |
23072 | ||
23073 | #: text-utils/pg.c:231 | |
23074 | #, c-format | |
23075 | msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n" | |
23076 | msgstr "" | |
23077 | ||
23078 | #: text-utils/pg.c:235 | |
23079 | msgid "Browse pagewise through text files.\n" | |
23080 | msgstr "" | |
23081 | ||
23082 | #: text-utils/pg.c:238 | |
23083 | msgid " -number lines per page\n" | |
23084 | msgstr "" | |
23085 | ||
23086 | #: text-utils/pg.c:239 | |
23087 | msgid " -c clear screen before displaying\n" | |
23088 | msgstr "" | |
23089 | ||
23090 | #: text-utils/pg.c:240 | |
23091 | msgid " -e do not pause at end of a file\n" | |
23092 | msgstr "" | |
23093 | ||
23094 | #: text-utils/pg.c:241 | |
23095 | msgid " -f do not split long lines\n" | |
23096 | msgstr "" | |
23097 | ||
23098 | #: text-utils/pg.c:242 | |
23099 | msgid " -n terminate command with new line\n" | |
23100 | msgstr "" | |
23101 | ||
23102 | #: text-utils/pg.c:243 | |
23103 | msgid " -p <prompt> specify prompt\n" | |
23104 | msgstr "" | |
23105 | ||
23106 | #: text-utils/pg.c:244 | |
23107 | msgid " -r disallow shell escape\n" | |
23108 | msgstr "" | |
23109 | ||
23110 | #: text-utils/pg.c:245 | |
23111 | msgid " -s print messages to stdout\n" | |
23112 | msgstr "" | |
23113 | ||
23114 | #: text-utils/pg.c:246 | |
23115 | msgid " +number start at the given line\n" | |
23116 | msgstr "" | |
23117 | ||
23118 | #: text-utils/pg.c:247 | |
23119 | msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n" | |
23120 | msgstr "" | |
23121 | ||
23122 | #: text-utils/pg.c:258 | |
23123 | #, c-format | |
23124 | msgid "option requires an argument -- %s" | |
23125 | msgstr "" | |
23126 | ||
23127 | #: text-utils/pg.c:264 | |
23128 | #, c-format | |
23129 | msgid "illegal option -- %s" | |
23130 | msgstr "" | |
23131 | ||
a49cc243 | 23132 | #: text-utils/pg.c:366 |
e6b7408b JR |
23133 | msgid "...skipping forward\n" |
23134 | msgstr "" | |
23135 | ||
a49cc243 | 23136 | #: text-utils/pg.c:368 |
e6b7408b JR |
23137 | msgid "...skipping backward\n" |
23138 | msgstr "" | |
23139 | ||
a49cc243 | 23140 | #: text-utils/pg.c:384 |
e6b7408b JR |
23141 | msgid "No next file" |
23142 | msgstr "" | |
23143 | ||
a49cc243 | 23144 | #: text-utils/pg.c:388 |
e6b7408b JR |
23145 | msgid "No previous file" |
23146 | msgstr "" | |
23147 | ||
a49cc243 | 23148 | #: text-utils/pg.c:887 |
e6b7408b JR |
23149 | #, c-format |
23150 | msgid "Read error from %s file" | |
23151 | msgstr "" | |
23152 | ||
a49cc243 | 23153 | #: text-utils/pg.c:890 |
e6b7408b JR |
23154 | #, c-format |
23155 | msgid "Unexpected EOF in %s file" | |
23156 | msgstr "" | |
23157 | ||
a49cc243 | 23158 | #: text-utils/pg.c:892 |
e6b7408b JR |
23159 | #, c-format |
23160 | msgid "Unknown error in %s file" | |
23161 | msgstr "" | |
23162 | ||
a49cc243 | 23163 | #: text-utils/pg.c:945 |
e6b7408b JR |
23164 | msgid "Cannot create temporary file" |
23165 | msgstr "" | |
23166 | ||
a49cc243 | 23167 | #: text-utils/pg.c:954 text-utils/pg.c:1121 text-utils/pg.c:1147 |
e6b7408b JR |
23168 | msgid "RE error: " |
23169 | msgstr "" | |
23170 | ||
a49cc243 | 23171 | #: text-utils/pg.c:1104 |
e6b7408b JR |
23172 | msgid "(EOF)" |
23173 | msgstr "" | |
23174 | ||
a49cc243 | 23175 | #: text-utils/pg.c:1129 text-utils/pg.c:1155 |
e6b7408b JR |
23176 | msgid "No remembered search string" |
23177 | msgstr "" | |
23178 | ||
a49cc243 | 23179 | #: text-utils/pg.c:1210 |
e6b7408b JR |
23180 | msgid "cannot open " |
23181 | msgstr "" | |
23182 | ||
a49cc243 | 23183 | #: text-utils/pg.c:1262 |
e6b7408b JR |
23184 | msgid "saved" |
23185 | msgstr "" | |
23186 | ||
a49cc243 | 23187 | #: text-utils/pg.c:1352 |
e6b7408b JR |
23188 | msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n" |
23189 | msgstr "" | |
23190 | ||
a49cc243 | 23191 | #: text-utils/pg.c:1386 |
e6b7408b JR |
23192 | msgid "fork() failed, try again later\n" |
23193 | msgstr "" | |
23194 | ||
a49cc243 | 23195 | #: text-utils/pg.c:1474 |
e6b7408b JR |
23196 | msgid "(Next file: " |
23197 | msgstr "" | |
23198 | ||
a49cc243 | 23199 | #: text-utils/pg.c:1540 |
e6b7408b JR |
23200 | #, c-format |
23201 | msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n" | |
23202 | msgstr "" | |
23203 | ||
a49cc243 | 23204 | #: text-utils/pg.c:1593 text-utils/pg.c:1666 |
e6b7408b JR |
23205 | msgid "failed to parse number of lines per page" |
23206 | msgstr "" | |
23207 | ||
23208 | #: text-utils/rev.c:75 | |
23209 | #, c-format | |
23210 | msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n" | |
23211 | msgstr "" | |
23212 | ||
23213 | #: text-utils/rev.c:79 | |
23214 | msgid "Reverse lines characterwise.\n" | |
23215 | msgstr "" | |
23216 | ||
23217 | #: text-utils/ul.c:123 | |
23218 | #, c-format | |
23219 | msgid " %s [options] [<file> ...]\n" | |
23220 | msgstr "" | |
23221 | ||
23222 | #: text-utils/ul.c:126 | |
23223 | msgid "Do underlining.\n" | |
23224 | msgstr "" | |
23225 | ||
23226 | #: text-utils/ul.c:129 | |
23227 | msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL override the TERM environment variable\n" | |
23228 | msgstr "" | |
23229 | ||
23230 | #: text-utils/ul.c:130 | |
23231 | msgid " -i, --indicated underlining is indicated via a separate line\n" | |
23232 | msgstr "" | |
23233 | ||
23234 | #: text-utils/ul.c:503 | |
23235 | #, c-format | |
23236 | msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o" | |
23237 | msgstr "" | |
23238 | ||
23239 | #: text-utils/ul.c:618 | |
23240 | msgid "trouble reading terminfo" | |
23241 | msgstr "" | |
23242 | ||
23243 | #: text-utils/ul.c:622 | |
23244 | #, c-format | |
23245 | msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'" | |
23246 | msgstr "" | |
a49cc243 KZ |
23247 | |
23248 | #, c-format | |
23249 | #~ msgid "chown failed: %s" | |
23250 | #~ msgstr "volanie chown skončilo s chybou: %s" |