]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # | |
5 | # Translators: | |
6 | # Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>, 2012 | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: IPFire Project\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
11 | "POT-Creation-Date: 2014-06-11 00:13+0200\n" | |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:12+0000\n" | |
13 | "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n" | |
14 | "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/" | |
15 | "es/)\n" | |
16 | "Language: es\n" | |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
21 | ||
22 | #: ../src/ddns/__init__.py:139 | |
23 | msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting." | |
24 | msgstr "" | |
25 | "No se han encontrado entradas en el fichero de configuración. Saliendo." | |
26 | ||
27 | #: ../src/ddns/__init__.py:151 | |
28 | #, python-format | |
29 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:" | |
30 | msgstr "" | |
31 | "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha fallado." | |
32 | ||
33 | #: ../src/ddns/__init__.py:156 | |
34 | #, python-format | |
35 | msgid "" | |
36 | "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled " | |
37 | "exception:" | |
38 | msgstr "" | |
39 | "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha lanzado " | |
40 | "una excepción no manejada." | |
41 | ||
42 | #: ../src/ddns/__init__.py:160 | |
43 | #, python-format | |
44 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful" | |
45 | msgstr "" | |
46 | "La actualizacón dinámica de DNS para %(hostname)s (%(provider)s) ha " | |
47 | "resultado satisfactoria." | |
48 | ||
49 | #: ../src/ddns/providers.py:120 | |
50 | #, python-format | |
51 | msgid "Updating %s forced" | |
52 | msgstr "" | |
53 | ||
54 | #: ../src/ddns/providers.py:124 | |
55 | #, python-format | |
56 | msgid "%s is already up to date" | |
57 | msgstr "" | |
58 | ||
59 | #: ../src/ddns/providers.py:247 | |
60 | msgid "No valid FQDN was given." | |
61 | msgstr "" | |
62 | ||
63 | #: ../src/ddns/providers.py:249 | |
64 | msgid "Invalid hostname specified." | |
65 | msgstr "" | |
66 | ||
67 | #: ../src/ddns/providers.py:251 | |
68 | msgid "Hostname not marked as a dynamic host." | |
69 | msgstr "" | |
70 | ||
71 | #: ../src/ddns/providers.py:253 | |
72 | msgid "Invalid IP address has been sent." | |
73 | msgstr "" | |
74 | ||
75 | #: ../src/ddns/system.py:127 | |
76 | msgid "Request header:" | |
77 | msgstr "Cabecera de la petición:" | |
78 | ||
79 | #. Log response header. | |
80 | #: ../src/ddns/system.py:135 | |
81 | msgid "Response header:" | |
82 | msgstr "Cabecera de la respuesta:" |