]> git.ipfire.org Git - thirdparty/binutils-gdb.git/blob - binutils/po/ro.po
2ab847c58f26cf9db32f993223baddfa97b3c736
[thirdparty/binutils-gdb.git] / binutils / po / ro.po
1 # Mesajele în limba română pentru binutils.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
4 # Acest fișier este distribuit sub aceeași licență ca și pachetul binutils.
5 #
6 # Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2005.
7 # Traducere făcută de LB, pentru versiunea bfd 2.15.96.
8 # Actualizare a mesajelor, de la fișierul „binutils-2.36.90.pot”.
9 # Actualizare a codării caracteror, la codarea de caractere UTF-8.
10 # Actualizare a diacriticelor de la „cu sedilă” la „cu virgulă”.
11 # Actualizare a algoritmului formelor de plural (de la „două” la „trei”).
12 # NU și a mesajelor traduse (acestea au rămas neschimbate).
13 # Eliminare a mesajelor ce-au dispărut în ultima versiune.
14 # Actualizări realizate de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 15.01.2022.
15 #
16 msgid ""
17 msgstr ""
18 "Project-Id-Version: binutils 2.37.90\n"
19 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
20 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:22+0000\n"
21 "PO-Revision-Date: 2022-01-23 16:51+0100\n"
22 "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
23 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
24 "Language: ro\n"
25 "MIME-Version: 1.0\n"
26 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
29 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
30 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
31
32 #: addr2line.c:87
33 #, c-format
34 msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
35 msgstr "Folosire: %s [opțiune(i)] [adresă(e)]\n"
36
37 #: addr2line.c:88
38 #, c-format
39 msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
40 msgstr " Convertește adrese în perechi număr linei/nume fișier.\n"
41
42 #: addr2line.c:89
43 #, c-format
44 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
45 msgstr " Dacă nu este specificată nici o adresă în linia de comandă, acestea vor fi citite de la intrarea standard (stdin)\n"
46
47 #: addr2line.c:90
48 #, fuzzy, c-format
49 msgid ""
50 " The options are:\n"
51 " @<file> Read options from <file>\n"
52 " -a --addresses Show addresses\n"
53 " -b --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
54 " -e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)\n"
55 " -i --inlines Unwind inlined functions\n"
56 " -j --section=<name> Read section-relative offsets instead of addresses\n"
57 " -p --pretty-print Make the output easier to read for humans\n"
58 " -s --basenames Strip directory names\n"
59 " -f --functions Show function names\n"
60 " -C --demangle[=style] Demangle function names\n"
61 " -R --recurse-limit Enable a limit on recursion whilst demangling. [Default]\n"
62 " -r --no-recurse-limit Disable a limit on recursion whilst demangling\n"
63 " -h --help Display this information\n"
64 " -v --version Display the program's version\n"
65 "\n"
66 msgstr ""
67 " Opțiunile sunt:\n"
68 " -b --target=<bfdname> Setează formatul binar al fișierului\n"
69 " -e --exe=<executable> Setează numele fișierului de intrare (implicit a.out)\n"
70 " -s --basenames Strip directory names\n"
71 " -f --functions Afișează numele funcțiilor\n"
72 " -C --demangle[=style] Demangle function names\n"
73 " -h --help Display this information\n"
74 " -v --version Display the program's version\n"
75 "\n"
76
77 #: addr2line.c:109 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:471 dlltool.c:3713
78 #: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:697 objcopy.c:752 readelf.c:5165
79 #: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227
80 #: windres.c:690
81 #, c-format
82 msgid "Report bugs to %s\n"
83 msgstr "Raportați bug-uri la %s\n"
84
85 #. Note for translators: This printf is used to join the
86 #. function name just printed above to the line number/
87 #. file name pair that is about to be printed below. Eg:
88 #.
89 #. foo at 123:bar.c
90 #: addr2line.c:313
91 #, c-format
92 msgid " at "
93 msgstr ""
94
95 #. Note for translators: This printf is used to join the
96 #. line number/file name pair that has just been printed with
97 #. the line number/file name pair that is going to be printed
98 #. by the next iteration of the while loop. Eg:
99 #.
100 #. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c
101 #: addr2line.c:353
102 #, c-format
103 msgid " (inlined by) "
104 msgstr ""
105
106 #: addr2line.c:386
107 #, c-format
108 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
109 msgstr ""
110
111 #: addr2line.c:403
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid "%s: cannot find section %s"
114 msgstr "%s: nu pot seta timpul: %s"
115
116 #: addr2line.c:442 ar.c:758 dlltool.c:3237 nm.c:2051 objcopy.c:6036
117 #: objdump.c:5372 size.c:151 strings.c:340 windmc.c:958 windres.c:816
118 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch"
119 msgstr ""
120
121 #: addr2line.c:469 nm.c:2077 objdump.c:5419 readelf.c:5438
122 #, c-format
123 msgid "unknown demangling style `%s'"
124 msgstr ""
125
126 #: ar.c:275
127 #, c-format
128 msgid "no entry %s in archive\n"
129 msgstr ""
130
131 #: ar.c:289
132 #, c-format
133 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...\n"
134 msgstr ""
135
136 #: ar.c:295
137 #, c-format
138 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
139 msgstr ""
140
141 #: ar.c:303
142 #, c-format
143 msgid " %s -M [<mri-script]\n"
144 msgstr ""
145
146 #: ar.c:304
147 #, c-format
148 msgid " commands:\n"
149 msgstr " comenzi:\n"
150
151 #: ar.c:305
152 #, c-format
153 msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
154 msgstr " d - șterge fișier(e) din arhivă\n"
155
156 #: ar.c:306
157 #, c-format
158 msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
159 msgstr " m[ab] - mută fișier(e) în arhivă\n"
160
161 #: ar.c:307
162 #, c-format
163 msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
164 msgstr " p - tipărește fișier(e) găsite în arhivă\n"
165
166 #: ar.c:308
167 #, c-format
168 msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
169 msgstr " q[f] - adaugă rapid fișier(e) la arhivă\n"
170
171 #: ar.c:309
172 #, c-format
173 msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
174 msgstr ""
175
176 #: ar.c:310
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid " s - act as ranlib\n"
179 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
180
181 #: ar.c:311
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid " t[O][v] - display contents of the archive\n"
184 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
185
186 #: ar.c:312
187 #, c-format
188 msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
189 msgstr " x[o] - extrage fișier(e) din arhivă\n"
190
191 #: ar.c:313
192 #, c-format
193 msgid " command specific modifiers:\n"
194 msgstr " modificatori specifici pentru comenzi:\n"
195
196 #: ar.c:314
197 #, c-format
198 msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
199 msgstr " [a] - pune fișier(e) după [nume-membru]\n"
200
201 #: ar.c:315
202 #, c-format
203 msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
204 msgstr ""
205
206 #: ar.c:318
207 #, c-format
208 msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)\n"
209 msgstr ""
210
211 #: ar.c:320
212 #, c-format
213 msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids\n"
214 msgstr ""
215
216 #: ar.c:325
217 #, c-format
218 msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n"
219 msgstr ""
220
221 #: ar.c:327
222 #, c-format
223 msgid " [U] - use actual timestamps and uids/gids (default)\n"
224 msgstr ""
225
226 #: ar.c:330
227 #, c-format
228 msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
229 msgstr ""
230
231 #: ar.c:331
232 #, c-format
233 msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
234 msgstr ""
235
236 #: ar.c:332
237 #, c-format
238 msgid " [P] - use full path names when matching\n"
239 msgstr ""
240
241 #: ar.c:333
242 #, c-format
243 msgid " [o] - preserve original dates\n"
244 msgstr ""
245
246 #: ar.c:334
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid " [O] - display offsets of files in the archive\n"
249 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
250
251 #: ar.c:335
252 #, c-format
253 msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
254 msgstr ""
255
256 #: ar.c:336
257 #, c-format
258 msgid " generic modifiers:\n"
259 msgstr ""
260
261 #: ar.c:337
262 #, c-format
263 msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
264 msgstr ""
265
266 #: ar.c:338
267 #, c-format
268 msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
269 msgstr ""
270
271 #: ar.c:339
272 #, c-format
273 msgid " [l <text> ] - specify the dependencies of this library\n"
274 msgstr ""
275
276 #: ar.c:340
277 #, c-format
278 msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
279 msgstr ""
280
281 #: ar.c:341
282 #, fuzzy, c-format
283 msgid " [T] - deprecated, use --thin instead\n"
284 msgstr " m[ab] - mută fișier(e) în arhivă\n"
285
286 #: ar.c:342
287 #, c-format
288 msgid " [v] - be verbose\n"
289 msgstr ""
290
291 #: ar.c:343
292 #, c-format
293 msgid " [V] - display the version number\n"
294 msgstr ""
295
296 #: ar.c:344
297 #, c-format
298 msgid " @<file> - read options from <file>\n"
299 msgstr ""
300
301 #: ar.c:345
302 #, c-format
303 msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n"
304 msgstr ""
305
306 #: ar.c:346
307 #, c-format
308 msgid " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n"
309 msgstr ""
310
311 #: ar.c:347
312 #, c-format
313 msgid " --record-libdeps=<text> - specify the dependencies of this library\n"
314 msgstr ""
315
316 #: ar.c:348
317 #, fuzzy, c-format
318 msgid " --thin - make a thin archive\n"
319 msgstr " m[ab] - mută fișier(e) în arhivă\n"
320
321 #: ar.c:350
322 #, fuzzy, c-format
323 msgid " optional:\n"
324 msgstr "opțiuni"
325
326 #: ar.c:351
327 #, c-format
328 msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n"
329 msgstr ""
330
331 #: ar.c:372
332 #, c-format
333 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
334 msgstr ""
335
336 #: ar.c:373
337 #, c-format
338 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
339 msgstr ""
340
341 #: ar.c:374
342 #, c-format
343 msgid ""
344 " The options are:\n"
345 " @<file> Read options from <file>\n"
346 msgstr ""
347
348 #: ar.c:377
349 #, c-format
350 msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n"
351 msgstr ""
352
353 #: ar.c:381
354 #, c-format
355 msgid ""
356 " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n"
357 " -U Use an actual symbol map timestamp\n"
358 msgstr ""
359
360 #: ar.c:385
361 #, c-format
362 msgid ""
363 " -D Use zero for symbol map timestamp\n"
364 " -U Use actual symbol map timestamp (default)\n"
365 msgstr ""
366
367 #: ar.c:388
368 #, c-format
369 msgid ""
370 " -t Update the archive's symbol map timestamp\n"
371 " -h --help Print this help message\n"
372 " -v --version Print version information\n"
373 msgstr ""
374
375 #: ar.c:513
376 msgid "two different operation options specified"
377 msgstr ""
378
379 #: ar.c:549
380 msgid "libdeps specified more than once"
381 msgstr ""
382
383 #: ar.c:610 ar.c:685 nm.c:2188
384 #, c-format
385 msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
386 msgstr ""
387
388 #: ar.c:814
389 msgid "no operation specified"
390 msgstr "nici o operațiune specificată"
391
392 #: ar.c:817
393 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
394 msgstr ""
395
396 #: ar.c:820
397 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
398 msgstr ""
399
400 #: ar.c:823
401 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')"
402 msgstr ""
403
404 #: ar.c:832
405 msgid "missing position arg."
406 msgstr ""
407
408 #: ar.c:838
409 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
410 msgstr ""
411
412 #: ar.c:840
413 msgid "`N' missing value."
414 msgstr ""
415
416 #: ar.c:843
417 msgid "Value for `N' must be positive."
418 msgstr ""
419
420 #: ar.c:859
421 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
422 msgstr ""
423
424 #: ar.c:873
425 msgid "Cannot create libdeps record."
426 msgstr ""
427
428 #: ar.c:876
429 msgid "Cannot set libdeps record type to binary."
430 msgstr ""
431
432 #: ar.c:879
433 msgid "Cannot set libdeps object format."
434 msgstr ""
435
436 #: ar.c:882
437 msgid "Cannot make libdeps object writable."
438 msgstr ""
439
440 #: ar.c:885
441 msgid "Cannot write libdeps record."
442 msgstr ""
443
444 #: ar.c:888
445 msgid "Cannot make libdeps object readable."
446 msgstr ""
447
448 #: ar.c:891
449 #, fuzzy
450 msgid "Cannot reset libdeps record type."
451 msgstr "tip înregistrare (record) neașteptat"
452
453 #: ar.c:952
454 #, c-format
455 msgid "internal error -- this option not implemented"
456 msgstr ""
457
458 #: ar.c:1021
459 #, c-format
460 msgid "creating %s"
461 msgstr "creez %s"
462
463 #: ar.c:1052
464 #, c-format
465 msgid "Cannot convert existing library %s to thin format"
466 msgstr ""
467
468 #: ar.c:1058
469 #, c-format
470 msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format"
471 msgstr ""
472
473 #: ar.c:1090 ar.c:1190 ar.c:1512 objcopy.c:3612
474 #, c-format
475 msgid "internal stat error on %s"
476 msgstr "eroare stat internă pe %s"
477
478 #: ar.c:1109 ar.c:1216
479 #, c-format
480 msgid "%s is not a valid archive"
481 msgstr "%s nu este o arhivă validă"
482
483 #: ar.c:1137
484 #, c-format
485 msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead"
486 msgstr ""
487
488 #: ar.c:1264
489 msgid "could not create temporary file whilst writing archive"
490 msgstr ""
491
492 #: ar.c:1415
493 #, c-format
494 msgid "No member named `%s'\n"
495 msgstr "Nici un membru numit `%s'\n"
496
497 #: ar.c:1465
498 #, c-format
499 msgid "no entry %s in archive %s!"
500 msgstr ""
501
502 #: ar.c:1625
503 #, c-format
504 msgid "%s: no archive map to update"
505 msgstr ""
506
507 #: arsup.c:91
508 #, c-format
509 msgid "No entry %s in archive.\n"
510 msgstr ""
511
512 #: arsup.c:116
513 #, c-format
514 msgid "Can't open file %s\n"
515 msgstr "Nu pot deschide fișierul %s\n"
516
517 #: arsup.c:159
518 #, fuzzy, c-format
519 msgid "%s: Can't open temporary file (%s)\n"
520 msgstr "nu pot deschide fișierul temporar `%s': %s"
521
522 #: arsup.c:170
523 #, c-format
524 msgid "%s: Can't open output archive %s\n"
525 msgstr "%s: Nu pot deschide arhiva de ieșire %s\n"
526
527 #: arsup.c:191
528 #, c-format
529 msgid "%s: Can't open input archive %s\n"
530 msgstr "%s: Nu pot deschide arhiva de intrare %s\n"
531
532 #: arsup.c:200
533 #, c-format
534 msgid "%s: file %s is not an archive\n"
535 msgstr ""
536
537 #: arsup.c:240
538 #, c-format
539 msgid "%s: no output archive specified yet\n"
540 msgstr ""
541
542 #: arsup.c:260 arsup.c:303 arsup.c:345 arsup.c:383 arsup.c:449
543 #, c-format
544 msgid "%s: no open output archive\n"
545 msgstr ""
546
547 #: arsup.c:276 arsup.c:404 arsup.c:430
548 #, c-format
549 msgid "%s: can't open file %s\n"
550 msgstr "%s: nu pot deschide fișierul %s\n"
551
552 #: arsup.c:330 arsup.c:426 arsup.c:507
553 #, c-format
554 msgid "%s: can't find module file %s\n"
555 msgstr "%s: nu pot găsi fișierul modul %s\n"
556
557 #: arsup.c:458
558 #, c-format
559 msgid "Current open archive is %s\n"
560 msgstr "Arhiva deschisă curent este %s\n"
561
562 #: arsup.c:482
563 #, c-format
564 msgid "%s: no open archive\n"
565 msgstr "%s: nici o arhivă deschisă\n"
566
567 #: binemul.c:38
568 #, c-format
569 msgid " No emulation specific options\n"
570 msgstr ""
571
572 #. Macros for common output.
573 #: binemul.h:45
574 #, c-format
575 msgid " emulation options: \n"
576 msgstr ""
577
578 #: bucomm.c:43 bucomm.c:76
579 msgid "cause of error unknown"
580 msgstr ""
581
582 #: bucomm.c:157
583 #, c-format
584 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
585 msgstr ""
586
587 #: bucomm.c:169
588 #, c-format
589 msgid "%s: Matching formats:"
590 msgstr ""
591
592 #: bucomm.c:184
593 #, c-format
594 msgid "Supported targets:"
595 msgstr ""
596
597 #: bucomm.c:186
598 #, c-format
599 msgid "%s: supported targets:"
600 msgstr ""
601
602 #: bucomm.c:204
603 #, c-format
604 msgid "Supported architectures:"
605 msgstr ""
606
607 #: bucomm.c:206
608 #, c-format
609 msgid "%s: supported architectures:"
610 msgstr ""
611
612 #: bucomm.c:219
613 msgid "big endian"
614 msgstr ""
615
616 #: bucomm.c:220
617 msgid "little endian"
618 msgstr ""
619
620 #: bucomm.c:221
621 msgid "endianness unknown"
622 msgstr ""
623
624 #: bucomm.c:268
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "%s\n"
628 " (header %s, data %s)\n"
629 msgstr ""
630
631 #: bucomm.c:417
632 #, c-format
633 msgid "BFD header file version %s\n"
634 msgstr ""
635
636 #: bucomm.c:447
637 #, c-format
638 msgid "<time data corrupt>"
639 msgstr ""
640
641 #: bucomm.c:587
642 #, c-format
643 msgid "%s: bad number: %s"
644 msgstr ""
645
646 #: bucomm.c:607 strings.c:453
647 #, c-format
648 msgid "'%s': No such file"
649 msgstr ""
650
651 #: bucomm.c:609 strings.c:455
652 #, c-format
653 msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s"
654 msgstr ""
655
656 #: bucomm.c:613 strings.c:461
657 #, c-format
658 msgid "Warning: '%s' is a directory"
659 msgstr ""
660
661 #: bucomm.c:615 bucomm.c:628
662 #, c-format
663 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
664 msgstr ""
665
666 #: bucomm.c:617
667 #, c-format
668 msgid "Warning: '%s' has negative size, probably it is too large"
669 msgstr ""
670
671 #: coffdump.c:106
672 #, c-format
673 msgid "#lines %d "
674 msgstr ""
675
676 #: coffdump.c:129
677 #, fuzzy, c-format
678 msgid "size %d "
679 msgstr "mărime"
680
681 #: coffdump.c:134
682 #, c-format
683 msgid "section definition at %x size %x\n"
684 msgstr ""
685
686 #: coffdump.c:140
687 #, c-format
688 msgid "pointer to"
689 msgstr ""
690
691 #: coffdump.c:145
692 #, c-format
693 msgid "array [%d] of"
694 msgstr ""
695
696 #: coffdump.c:150
697 #, c-format
698 msgid "function returning"
699 msgstr ""
700
701 #: coffdump.c:154
702 #, c-format
703 msgid "arguments"
704 msgstr ""
705
706 #: coffdump.c:158
707 #, c-format
708 msgid "code"
709 msgstr ""
710
711 #: coffdump.c:164
712 #, c-format
713 msgid "structure definition"
714 msgstr ""
715
716 #: coffdump.c:170
717 #, c-format
718 msgid "structure ref to UNKNOWN struct"
719 msgstr ""
720
721 #: coffdump.c:172
722 #, c-format
723 msgid "structure ref to %s"
724 msgstr ""
725
726 #: coffdump.c:175
727 #, c-format
728 msgid "enum ref to %s"
729 msgstr ""
730
731 #: coffdump.c:178
732 #, c-format
733 msgid "enum definition"
734 msgstr ""
735
736 #: coffdump.c:251
737 #, c-format
738 msgid "Stack offset %x"
739 msgstr ""
740
741 #: coffdump.c:254
742 #, fuzzy, c-format
743 msgid "Memory section %s+%x"
744 msgstr "setează dimensiune secțiune"
745
746 #: coffdump.c:257
747 #, c-format
748 msgid "Register %d"
749 msgstr ""
750
751 #: coffdump.c:260
752 #, c-format
753 msgid "Struct Member offset %x"
754 msgstr ""
755
756 #: coffdump.c:263
757 #, c-format
758 msgid "Enum Member offset %x"
759 msgstr ""
760
761 #: coffdump.c:266
762 #, c-format
763 msgid "Undefined symbol"
764 msgstr ""
765
766 #: coffdump.c:334
767 #, fuzzy, c-format
768 msgid "List of symbols"
769 msgstr "simboluri"
770
771 #: coffdump.c:341
772 #, c-format
773 msgid "Symbol %s, tag %d, number %d"
774 msgstr ""
775
776 #: coffdump.c:345 readelf.c:18836 readelf.c:18927
777 #, c-format
778 msgid "Type"
779 msgstr ""
780
781 #: coffdump.c:350
782 #, c-format
783 msgid "Where"
784 msgstr ""
785
786 #: coffdump.c:354
787 #, c-format
788 msgid "Visible"
789 msgstr ""
790
791 #: coffdump.c:370
792 msgid "List of blocks "
793 msgstr ""
794
795 #: coffdump.c:383
796 #, c-format
797 msgid "vars %d"
798 msgstr ""
799
800 #: coffdump.c:386
801 #, c-format
802 msgid "blocks"
803 msgstr ""
804
805 #: coffdump.c:404
806 #, c-format
807 msgid "List of source files"
808 msgstr ""
809
810 #: coffdump.c:410
811 #, fuzzy, c-format
812 msgid "Source file %s"
813 msgstr "Am încercat fișier: %s"
814
815 #: coffdump.c:424
816 #, c-format
817 msgid "section %s %d %d address %x size %x number %d nrelocs %u"
818 msgstr ""
819
820 #. PR 17512: file: 0a38fb7c.
821 #: coffdump.c:436
822 msgid "<no sym>"
823 msgstr ""
824
825 #: coffdump.c:451
826 #, fuzzy, c-format
827 msgid "#sources %d"
828 msgstr "nici o resursă"
829
830 #: coffdump.c:462 sysdump.c:648
831 #, c-format
832 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
833 msgstr ""
834
835 #: coffdump.c:463
836 #, c-format
837 msgid " Print a human readable interpretation of a COFF object file\n"
838 msgstr ""
839
840 #: coffdump.c:464
841 #, c-format
842 msgid ""
843 " The options are:\n"
844 " @<file> Read options from <file>\n"
845 " -h --help Display this information\n"
846 " -v --version Display the program's version\n"
847 "\n"
848 msgstr ""
849
850 #: coffdump.c:532 srconv.c:1793 sysdump.c:711
851 msgid "no input file specified"
852 msgstr ""
853
854 #: coffgrok.c:107
855 msgid "Out of context scope change encountered"
856 msgstr ""
857
858 #: coffgrok.c:130
859 #, c-format
860 msgid "Invalid section target index: %u"
861 msgstr ""
862
863 #: coffgrok.c:187
864 #, c-format
865 msgid "Invalid section target index: %d"
866 msgstr ""
867
868 #: coffgrok.c:190
869 msgid "Target section has insufficient relocs"
870 msgstr ""
871
872 #: coffgrok.c:198 coffgrok.c:445
873 #, c-format
874 msgid "Symbol index %u encountered when there are no symbols"
875 msgstr ""
876
877 #: coffgrok.c:199 coffgrok.c:446
878 #, c-format
879 msgid "Invalid symbol index %u encountered"
880 msgstr ""
881
882 #: coffgrok.c:251
883 #, c-format
884 msgid "Invalid section number (%d) encountered"
885 msgstr ""
886
887 #: coffgrok.c:273
888 #, fuzzy, c-format
889 msgid "Unrecognized symbol class: %d"
890 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
891
892 #: coffgrok.c:351
893 #, c-format
894 msgid "Type entry %u does not have enough symbolic information"
895 msgstr ""
896
897 #: coffgrok.c:354
898 #, c-format
899 msgid "Type entry %u does not refer to a symbol"
900 msgstr ""
901
902 #: coffgrok.c:376
903 msgid "Section definition needs a section length"
904 msgstr ""
905
906 #: coffgrok.c:427
907 msgid "Aggregate definition needs auxiliary information"
908 msgstr ""
909
910 #: coffgrok.c:436
911 #, c-format
912 msgid "Invalid tag index %#lx encountered"
913 msgstr ""
914
915 #: coffgrok.c:477
916 msgid "Enum definition needs auxiliary information"
917 msgstr ""
918
919 #: coffgrok.c:484
920 #, c-format
921 msgid "Invalid enum symbol index %u encountered"
922 msgstr ""
923
924 #: coffgrok.c:520
925 msgid "Array definition needs auxiliary information"
926 msgstr ""
927
928 #: coffgrok.c:536
929 #, c-format
930 msgid "Out of range sum for els (%#x) * size (%#x)"
931 msgstr ""
932
933 #: coffgrok.c:627 coffgrok.c:870
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "Unrecognised symbol class: %d"
936 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
937
938 #: coffgrok.c:644
939 msgid "ICE: do_define called without a block"
940 msgstr ""
941
942 #: coffgrok.c:646
943 #, c-format
944 msgid "Out of range symbol index: %u"
945 msgstr ""
946
947 #: coffgrok.c:683
948 msgid "Section referenced before any file is defined"
949 msgstr ""
950
951 #: coffgrok.c:701
952 #, c-format
953 msgid "Out of range sum for offset (%#x) + size (%#x)"
954 msgstr ""
955
956 #: coffgrok.c:706
957 #, c-format
958 msgid "Out of range type size: %u"
959 msgstr ""
960
961 #: coffgrok.c:792
962 msgid "Function start encountered without a top level scope."
963 msgstr ""
964
965 #: coffgrok.c:818
966 msgid "Block start encountered without a scope for it."
967 msgstr ""
968
969 #: coffgrok.c:828
970 msgid "Function arguments encountered without a function definition"
971 msgstr ""
972
973 #: coffgrok.c:836
974 msgid "Structure element encountered without a structure definition"
975 msgstr ""
976
977 #: coffgrok.c:841
978 msgid "Enum element encountered without an enum definition"
979 msgstr ""
980
981 #: coffgrok.c:849
982 msgid "Aggregate definition encountered without a scope"
983 msgstr ""
984
985 #: coffgrok.c:855
986 msgid "Label definition encountered without a file scope"
987 msgstr ""
988
989 #: coffgrok.c:863
990 msgid "Variable definition encountered without a scope"
991 msgstr ""
992
993 #: coffgrok.c:886
994 #, fuzzy, c-format
995 msgid "%s: is not a COFF format file"
996 msgstr "'%s' nu este un fișier obișnuit\n"
997
998 #: cxxfilt.c:124 nm.c:379 objdump.c:405
999 #, c-format
1000 msgid "Report bugs to %s.\n"
1001 msgstr "Raportați bug-uri la %s.\n"
1002
1003 #: debug.c:647
1004 msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: debug.c:726
1008 msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: debug.c:780
1012 msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: debug.c:832
1016 msgid "debug_record_parameter: no current function"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: debug.c:864
1020 msgid "debug_end_function: no current function"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: debug.c:870
1024 msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: debug.c:898
1028 msgid "debug_start_block: no current block"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: debug.c:934
1032 msgid "debug_end_block: no current block"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: debug.c:941
1036 msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: debug.c:964
1040 msgid "debug_record_line: no current unit"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. FIXME
1044 #: debug.c:1017
1045 msgid "debug_start_common_block: not implemented"
1046 msgstr ""
1047
1048 #. FIXME
1049 #: debug.c:1028
1050 msgid "debug_end_common_block: not implemented"
1051 msgstr ""
1052
1053 #. FIXME.
1054 #: debug.c:1112
1055 msgid "debug_record_label: not implemented"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: debug.c:1134
1059 msgid "debug_record_variable: no current file"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: debug.c:1662
1063 msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: debug.c:1839
1067 msgid "debug_name_type: no current file"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: debug.c:1884
1071 msgid "debug_tag_type: no current file"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: debug.c:1892
1075 msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: debug.c:1929
1079 #, c-format
1080 msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: debug.c:1951
1084 msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: debug.c:2054
1088 #, c-format
1089 msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: debug.c:2490
1093 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: dlltool.c:869 dlltool.c:893 dlltool.c:922
1097 #, c-format
1098 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: dlltool.c:964
1102 #, c-format
1103 msgid "Can't open def file: %s"
1104 msgstr "Nu pot deschide fișierul def: %s"
1105
1106 #: dlltool.c:969
1107 #, c-format
1108 msgid "Processing def file: %s"
1109 msgstr "Procesez fișierul def: %s"
1110
1111 #: dlltool.c:973
1112 msgid "Processed def file"
1113 msgstr "Am procesat fișierul def"
1114
1115 #: dlltool.c:997
1116 #, c-format
1117 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: dlltool.c:1032
1121 #, c-format
1122 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: dlltool.c:1050
1126 #, c-format
1127 msgid "NAME: %s base: %x"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: dlltool.c:1053 dlltool.c:1074
1131 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: dlltool.c:1071
1135 #, c-format
1136 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: dlltool.c:1226
1140 #, c-format
1141 msgid "VERSION %d.%d\n"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: dlltool.c:1274
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "run: %s %s"
1147 msgstr "Avertisment: %s: %s\n"
1148
1149 #: dlltool.c:1315 resrc.c:288
1150 #, c-format
1151 msgid "wait: %s"
1152 msgstr "așteaptă: %s"
1153
1154 #: dlltool.c:1320 dllwrap.c:416 resrc.c:293
1155 #, c-format
1156 msgid "subprocess got fatal signal %d"
1157 msgstr "subprocesul a primit semnalul fatal %d"
1158
1159 #: dlltool.c:1326 dllwrap.c:423 resrc.c:300
1160 #, c-format
1161 msgid "%s exited with status %d"
1162 msgstr "%s a terminat cu codul %d"
1163
1164 #: dlltool.c:1357
1165 #, c-format
1166 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
1167 msgstr "Absorb info din secțiunea %s în %s"
1168
1169 #: dlltool.c:1497
1170 #, c-format
1171 msgid "Excluding symbol: %s"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: dlltool.c:1586 dlltool.c:1597 nm.c:1416 nm.c:1427 nm.c:1437
1175 #, c-format
1176 msgid "%s: no symbols"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
1180 #: dlltool.c:1623
1181 #, c-format
1182 msgid "Done reading %s"
1183 msgstr "Am terminat de citit %s"
1184
1185 #: dlltool.c:1633
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "Unable to open object file: %s: %s"
1188 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
1189
1190 #: dlltool.c:1636
1191 #, c-format
1192 msgid "Scanning object file %s"
1193 msgstr "Scanez fișierul obiect %s"
1194
1195 #: dlltool.c:1656
1196 #, c-format
1197 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
1198 msgstr "Nu pot produce dll mcore-elf fin fișierul arhivă: %s"
1199
1200 #: dlltool.c:1758
1201 msgid "Adding exports to output file"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: dlltool.c:1810
1205 msgid "Added exports to output file"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: dlltool.c:1978
1209 #, c-format
1210 msgid "Generating export file: %s"
1211 msgstr "Generez fișier de export: %s"
1212
1213 #: dlltool.c:1983
1214 #, c-format
1215 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: dlltool.c:1988
1219 #, c-format
1220 msgid "Opened temporary file: %s"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: dlltool.c:2164
1224 msgid "failed to read the number of entries from base file"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dlltool.c:2215
1228 msgid "Generated exports file"
1229 msgstr "Am generat fișier de export"
1230
1231 #: dlltool.c:2373
1232 #, fuzzy, c-format
1233 msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
1234 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul de font `%s': %s"
1235
1236 #: dlltool.c:2377
1237 #, c-format
1238 msgid "Creating stub file: %s"
1239 msgstr "Creez fișier stub: %s"
1240
1241 #: dlltool.c:2691
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
1244 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul de font `%s': %s"
1245
1246 #: dlltool.c:2705 dlltool.c:2784
1247 #, c-format
1248 msgid "failed to open temporary head file: %s"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dlltool.c:2769 dlltool.c:2859
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
1254 msgstr "nu pot deschide fișierul temporar `%s': %s"
1255
1256 #: dlltool.c:2874
1257 #, c-format
1258 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: dlltool.c:2910
1262 #, fuzzy, c-format
1263 msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
1264 msgstr "nu pot deschide fișierul temporar `%s': %s"
1265
1266 #: dlltool.c:2933
1267 #, fuzzy, c-format
1268 msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
1269 msgstr "Nu pot deschide fișierul .lib: %s"
1270
1271 #: dlltool.c:2937
1272 #, c-format
1273 msgid "Creating library file: %s"
1274 msgstr "Creez fișier bibliotecă: %s"
1275
1276 #: dlltool.c:3024 dlltool.c:3030
1277 #, c-format
1278 msgid "cannot delete %s: %s"
1279 msgstr "nu pot șterge %s: %s"
1280
1281 #: dlltool.c:3036
1282 msgid "Created lib file"
1283 msgstr "Am creat fișier lib"
1284
1285 #: dlltool.c:3242
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
1288 msgstr "Nu pot deschide fișierul .lib: %s"
1289
1290 #: dlltool.c:3250 dlltool.c:3272
1291 #, fuzzy, c-format
1292 msgid "%s is not a library"
1293 msgstr "%s nu este o arhivă validă"
1294
1295 #: dlltool.c:3290
1296 #, c-format
1297 msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: dlltool.c:3301
1301 #, c-format
1302 msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: dlltool.c:3527
1306 #, c-format
1307 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
1308 msgstr "Avertisment, ignor EXPORT duplicat %s %d,%d"
1309
1310 #: dlltool.c:3533
1311 #, c-format
1312 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: dlltool.c:3636
1316 msgid "Processing definitions"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: dlltool.c:3663
1320 msgid "Processed definitions"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. xgetext:c-format
1324 #: dlltool.c:3670 dllwrap.c:477
1325 #, c-format
1326 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. xgetext:c-format
1330 #: dlltool.c:3672
1331 #, c-format
1332 msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: dlltool.c:3673
1336 #, c-format
1337 msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, thumb\n"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: dlltool.c:3674
1341 #, c-format
1342 msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: dlltool.c:3675
1346 #, c-format
1347 msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: dlltool.c:3676
1351 #, c-format
1352 msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: dlltool.c:3677
1356 #, c-format
1357 msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: dlltool.c:3678
1361 #, c-format
1362 msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: dlltool.c:3679
1366 #, c-format
1367 msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: dlltool.c:3680
1371 #, c-format
1372 msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: dlltool.c:3681
1376 #, c-format
1377 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: dlltool.c:3682
1381 #, c-format
1382 msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: dlltool.c:3683
1386 #, c-format
1387 msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: dlltool.c:3684
1391 #, c-format
1392 msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: dlltool.c:3685
1396 #, c-format
1397 msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: dlltool.c:3686
1401 #, c-format
1402 msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: dlltool.c:3687
1406 #, c-format
1407 msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: dlltool.c:3688
1411 #, c-format
1412 msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: dlltool.c:3689
1416 #, c-format
1417 msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: dlltool.c:3690
1421 #, c-format
1422 msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: dlltool.c:3691
1426 #, c-format
1427 msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: dlltool.c:3692
1431 #, c-format
1432 msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: dlltool.c:3693
1436 #, c-format
1437 msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: dlltool.c:3694
1441 #, c-format
1442 msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: dlltool.c:3695
1446 #, c-format
1447 msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: dlltool.c:3696
1451 #, c-format
1452 msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: dlltool.c:3697
1456 #, c-format
1457 msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: dlltool.c:3698
1461 #, c-format
1462 msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: dlltool.c:3699
1466 #, c-format
1467 msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: dlltool.c:3700
1471 #, c-format
1472 msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: dlltool.c:3701
1476 #, c-format
1477 msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: dlltool.c:3702
1481 #, c-format
1482 msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: dlltool.c:3703
1486 #, c-format
1487 msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: dlltool.c:3704
1491 #, c-format
1492 msgid " -V --version Display the program version.\n"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: dlltool.c:3705
1496 #, c-format
1497 msgid " -h --help Display this information.\n"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: dlltool.c:3706
1501 #, fuzzy, c-format
1502 msgid " @<file> Read options from <file>.\n"
1503 msgstr " Lungime: %ld\n"
1504
1505 #: dlltool.c:3708
1506 #, c-format
1507 msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: dlltool.c:3709
1511 #, c-format
1512 msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: dlltool.c:3710
1516 #, c-format
1517 msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: dlltool.c:3854
1521 #, fuzzy, c-format
1522 msgid "Unable to open def-file: %s"
1523 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
1524
1525 #: dlltool.c:3859
1526 #, c-format
1527 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: dlltool.c:3907
1531 #, c-format
1532 msgid "Unable to open base-file: %s"
1533 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
1534
1535 #: dlltool.c:3956
1536 #, c-format
1537 msgid "Machine '%s' not supported"
1538 msgstr "Mașina '%s' nu este suportată"
1539
1540 #: dlltool.c:4036
1541 #, c-format
1542 msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: dlltool.c:4104 dllwrap.c:206
1546 #, c-format
1547 msgid "Tried file: %s"
1548 msgstr "Am încercat fișier: %s"
1549
1550 #: dlltool.c:4111 dllwrap.c:213
1551 #, c-format
1552 msgid "Using file: %s"
1553 msgstr "Folosesc fișier: %s"
1554
1555 #: dllwrap.c:296
1556 #, c-format
1557 msgid "Keeping temporary base file %s"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: dllwrap.c:298
1561 #, c-format
1562 msgid "Deleting temporary base file %s"
1563 msgstr "Șterg fișier bază temporar %s"
1564
1565 #: dllwrap.c:312
1566 #, c-format
1567 msgid "Keeping temporary exp file %s"
1568 msgstr "Păstrez fișier exp temporar %s"
1569
1570 #: dllwrap.c:314
1571 #, c-format
1572 msgid "Deleting temporary exp file %s"
1573 msgstr "Șterg fișier exp temporar %s"
1574
1575 #: dllwrap.c:327
1576 #, c-format
1577 msgid "Keeping temporary def file %s"
1578 msgstr "Păstrez fișier def temporar %s"
1579
1580 #: dllwrap.c:329
1581 #, c-format
1582 msgid "Deleting temporary def file %s"
1583 msgstr "Șterg fișier def temporar %s"
1584
1585 #: dllwrap.c:411
1586 #, fuzzy, c-format
1587 msgid "pwait returns: %s"
1588 msgstr "așteaptă: %s"
1589
1590 #: dllwrap.c:478
1591 #, c-format
1592 msgid " Generic options:\n"
1593 msgstr " Opțiuni generice:\n"
1594
1595 #: dllwrap.c:479
1596 #, c-format
1597 msgid " @<file> Read options from <file>\n"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: dllwrap.c:480
1601 #, c-format
1602 msgid " --quiet, -q Work quietly\n"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: dllwrap.c:481
1606 #, c-format
1607 msgid " --verbose, -v Verbose\n"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: dllwrap.c:482
1611 #, c-format
1612 msgid " --version Print dllwrap version\n"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: dllwrap.c:483
1616 #, c-format
1617 msgid " --implib <outname> Synonym for --output-lib\n"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: dllwrap.c:484
1621 #, c-format
1622 msgid " Options for %s:\n"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: dllwrap.c:485
1626 #, c-format
1627 msgid " --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: dllwrap.c:486
1631 #, c-format
1632 msgid " --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: dllwrap.c:487
1636 #, c-format
1637 msgid " --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: dllwrap.c:488
1641 #, c-format
1642 msgid " --entry <entry> Specify alternate DLL entry point\n"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: dllwrap.c:489
1646 #, c-format
1647 msgid " --image-base <base> Specify image base address\n"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: dllwrap.c:490
1651 #, c-format
1652 msgid " --target <machine> i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: dllwrap.c:491
1656 #, c-format
1657 msgid " --dry-run Show what needs to be run\n"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: dllwrap.c:492
1661 #, c-format
1662 msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: dllwrap.c:493
1666 #, c-format
1667 msgid " Options passed to DLLTOOL:\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: dllwrap.c:494
1671 #, c-format
1672 msgid " --machine <machine>\n"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: dllwrap.c:495
1676 #, c-format
1677 msgid " --output-exp <outname> Generate export file.\n"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: dllwrap.c:496
1681 #, c-format
1682 msgid " --output-lib <outname> Generate input library.\n"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: dllwrap.c:497
1686 #, c-format
1687 msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: dllwrap.c:498
1691 #, c-format
1692 msgid " --dllname <name> Name of input dll to put into output lib.\n"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: dllwrap.c:499
1696 #, c-format
1697 msgid " --def <deffile> Name input .def file\n"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: dllwrap.c:500
1701 #, c-format
1702 msgid " --output-def <deffile> Name output .def file\n"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: dllwrap.c:501
1706 #, c-format
1707 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: dllwrap.c:502
1711 #, c-format
1712 msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: dllwrap.c:503
1716 #, c-format
1717 msgid " --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: dllwrap.c:504
1721 #, c-format
1722 msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: dllwrap.c:505
1726 #, c-format
1727 msgid " --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: dllwrap.c:506
1731 #, c-format
1732 msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: dllwrap.c:507
1736 #, c-format
1737 msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: dllwrap.c:508
1741 #, c-format
1742 msgid " -U Add underscores to .lib\n"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: dllwrap.c:509
1746 #, c-format
1747 msgid " -k Kill @<n> from exported names\n"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: dllwrap.c:510
1751 #, c-format
1752 msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>\n"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: dllwrap.c:511
1756 #, c-format
1757 msgid " --as <name> Use <name> for assembler\n"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: dllwrap.c:512
1761 #, c-format
1762 msgid " --nodelete Keep temp files.\n"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: dllwrap.c:513
1766 #, c-format
1767 msgid " --no-leading-underscore Entrypoint without underscore\n"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: dllwrap.c:514
1771 #, c-format
1772 msgid " --leading-underscore Entrypoint with underscore.\n"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: dllwrap.c:515
1776 #, c-format
1777 msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: dllwrap.c:640
1781 #, c-format
1782 msgid "WARNING: %s is deprecated, use gcc -shared or ld -shared instead\n"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: dllwrap.c:800
1786 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: dllwrap.c:829
1790 msgid ""
1791 "no export definition file provided.\n"
1792 "Creating one, but that may not be what you want"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: dllwrap.c:1018
1796 #, c-format
1797 msgid "DLLTOOL name : %s\n"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: dllwrap.c:1019
1801 #, c-format
1802 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: dllwrap.c:1020
1806 #, c-format
1807 msgid "DRIVER name : %s\n"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: dllwrap.c:1021
1811 #, c-format
1812 msgid "DRIVER options : %s\n"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: dwarf.c:187
1816 msgid "Encoded value extends past end of section\n"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: dwarf.c:195
1820 #, c-format
1821 msgid "Encoded size of %d is too large to read\n"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: dwarf.c:203
1825 msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL.
1829 #. Checks to make sure that the read will not reach or pass END.
1830 #. FUNC chooses whether the value read is unsigned or signed, and may
1831 #. be either byte_get or byte_get_signed. If INC is true, PTR is
1832 #. incremented after reading the value.
1833 #. This macro cannot protect against PTR values derived from user input.
1834 #. The C standard sections 6.5.6 and 6.5.8 say attempts to do so using
1835 #. pointers is undefined behaviour.
1836 #: dwarf.c:389
1837 #, c-format
1838 msgid "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable"
1839 msgid_plural "internal error: attempt to read %d bytes of data in to %d sized variable"
1840 msgstr[0] ""
1841 msgstr[1] ""
1842 msgstr[2] ""
1843
1844 #: dwarf.c:477 dwarf.c:5210
1845 msgid "Badly formed extended line op encountered!\n"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: dwarf.c:483
1849 #, c-format
1850 msgid " Extended opcode %d: "
1851 msgstr ""
1852
1853 #: dwarf.c:488
1854 #, c-format
1855 msgid ""
1856 "End of Sequence\n"
1857 "\n"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: dwarf.c:496
1861 #, c-format
1862 msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: dwarf.c:502
1866 #, c-format
1867 msgid "set Address to 0x%s\n"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: dwarf.c:509
1871 #, c-format
1872 msgid "define new File Table entry\n"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: dwarf.c:510 dwarf.c:4504
1876 #, c-format
1877 msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: dwarf.c:531
1881 msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: dwarf.c:536
1885 #, c-format
1886 msgid "set Discriminator to %s\n"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: dwarf.c:602
1890 #, c-format
1891 msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n"
1892 msgstr ""
1893
1894 #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
1895 #. the limited range of the unsigned char data type used
1896 #. for op_code.
1897 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
1898 #: dwarf.c:619
1899 #, c-format
1900 msgid "user defined: "
1901 msgstr ""
1902
1903 #: dwarf.c:621
1904 #, c-format
1905 msgid "UNKNOWN: "
1906 msgstr ""
1907
1908 #: dwarf.c:622
1909 #, c-format
1910 msgid "length %d ["
1911 msgstr ""
1912
1913 #: dwarf.c:640 dwarf.c:710
1914 msgid "<no .debug_str section>"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: dwarf.c:644
1918 #, c-format
1919 msgid "DW_FORM_strp offset too big: 0x%s\n"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: dwarf.c:646 dwarf.c:674 dwarf.c:1828
1923 msgid "<offset is too big>"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: dwarf.c:656
1927 msgid "<no NUL byte at end of .debug_str section>"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: dwarf.c:668
1931 #, fuzzy
1932 msgid "<no .debug_line_str section>"
1933 msgstr "secțiune modul"
1934
1935 #: dwarf.c:672
1936 #, c-format
1937 msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: 0x%s\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: dwarf.c:684
1941 msgid "<no NUL byte at end of .debug_line_str section>"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: dwarf.c:705
1945 msgid "<no .debug_str_offsets.dwo section>"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: dwarf.c:706
1949 msgid "<no .debug_str_offsets section>"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: dwarf.c:709
1953 msgid "<no .debug_str.dwo section>"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: dwarf.c:717
1957 #, c-format
1958 msgid "Expected offset size of 8 but given %s"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: dwarf.c:722
1962 #, c-format
1963 msgid "Expected offset size of 4 but given %s"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: dwarf.c:751
1967 #, c-format
1968 msgid "index table size too large for section %s vs %s\n"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: dwarf.c:759
1972 #, c-format
1973 msgid "index table size %s is too small\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: dwarf.c:761
1977 msgid "<table too small>"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: dwarf.c:773
1981 #, c-format
1982 msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: 0x%s vs 0x%s\n"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: dwarf.c:776
1986 msgid "<index offset is too big>"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: dwarf.c:783
1990 #, c-format
1991 msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: 0x%s\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: dwarf.c:785
1995 msgid "<indirect index offset is too big>"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: dwarf.c:794
1999 msgid "<no NUL byte at end of section>"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: dwarf.c:805
2003 #, fuzzy
2004 msgid "<no .debug_addr section>"
2005 msgstr "date secțiune debug_range"
2006
2007 #: dwarf.c:809
2008 #, c-format
2009 msgid "Offset into section %s too big: 0x%s\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. PR 17531: file:4bcd9ce9.
2013 #: dwarf.c:1041
2014 #, c-format
2015 msgid "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: dwarf.c:1049
2019 #, c-format
2020 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. Report the missing single zero which ends the section.
2024 #: dwarf.c:1111
2025 msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: dwarf.c:1126
2029 #, c-format
2030 msgid "User TAG value: %#lx"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: dwarf.c:1128
2034 #, c-format
2035 msgid "Unknown TAG value: %#lx"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: dwarf.c:1148
2039 #, c-format
2040 msgid "Unknown FORM value: %lx"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: dwarf.c:1164
2044 #, fuzzy, c-format
2045 msgid "Unknown IDX value: %lx"
2046 msgstr "necunoscut>: %lx"
2047
2048 #: dwarf.c:1178
2049 #, c-format
2050 msgid "%c%s byte block: "
2051 msgstr ""
2052
2053 #: dwarf.c:1522
2054 #, c-format
2055 msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: dwarf.c:1545
2059 #, fuzzy, c-format
2060 msgid "size: %s "
2061 msgstr " Fișier: %s"
2062
2063 #: dwarf.c:1547
2064 #, c-format
2065 msgid "offset: %s "
2066 msgstr ""
2067
2068 #: dwarf.c:1563
2069 #, c-format
2070 msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: dwarf.c:1588
2074 #, c-format
2075 msgid "(%s in frame info)"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: dwarf.c:1688
2079 #, c-format
2080 msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: dwarf.c:1741
2084 #, c-format
2085 msgid "(User defined location op 0x%x)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: dwarf.c:1743
2089 #, c-format
2090 msgid "(Unknown location op 0x%x)"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: dwarf.c:1797
2094 msgid "<no links available>"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: dwarf.c:1821
2098 msgid "<no NUL byte at end of alt .debug_str section>"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: dwarf.c:1826
2102 #, c-format
2103 msgid "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: dwarf.c:1849
2107 #, c-format
2108 msgid "Unknown AT value: %lx"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: dwarf.c:1915
2112 #, c-format
2113 msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: dwarf.c:2095
2117 #, c-format
2118 msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: dwarf.c:2112
2122 #, c-format
2123 msgid "Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > CU size %lx\n"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: dwarf.c:2122
2127 #, c-format
2128 msgid "Unexpected form %lx encountered whilst finding abbreviation for type\n"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: dwarf.c:2131
2132 #, c-format
2133 msgid "Unable to find abbreviations for CU offset %#lx\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: dwarf.c:2136
2137 #, c-format
2138 msgid "Empty abbreviation list encountered for CU offset %lx\n"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: dwarf.c:2161
2142 #, c-format
2143 msgid "Unable to find entry for abbreviation %lu\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: dwarf.c:2313
2147 msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: dwarf.c:2320
2151 msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: dwarf.c:2355
2155 #, c-format
2156 msgid "corrupt discr_list - unrecognized discriminant byte %#x\n"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: dwarf.c:2396
2160 msgid "Corrupt attribute\n"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: dwarf.c:2422
2164 msgid "Internal error: DW_FORM_ref_addr is not supported in DWARF version 1.\n"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: dwarf.c:2604
2168 msgid "Block ends prematurely\n"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. We have already displayed the form name.
2172 #: dwarf.c:2634 dwarf.c:2649 dwarf.c:2672
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid "%c(offset: 0x%s): %s"
2175 msgstr "%s %s: %s"
2176
2177 #: dwarf.c:2638
2178 #, c-format
2179 msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: dwarf.c:2653
2183 #, c-format
2184 msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: dwarf.c:2676
2188 #, c-format
2189 msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s"
2190 msgstr ""
2191
2192 #. We have already displayed the form name.
2193 #: dwarf.c:2687
2194 #, c-format
2195 msgid "%c(offset: 0x%s) %s"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: dwarf.c:2691
2199 #, c-format
2200 msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. We have already displayed the form name.
2204 #: dwarf.c:2729
2205 #, c-format
2206 msgid "%c(index: 0x%s): %s"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: dwarf.c:2733
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s"
2212 msgstr "Avertisment: %s: %s\n"
2213
2214 #: dwarf.c:2745
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "Unrecognized form: 0x%lx\n"
2217 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
2218
2219 #: dwarf.c:2808
2220 msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: dwarf.c:2820
2224 msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: dwarf.c:2889 dwarf.c:2921 dwarf.c:2936
2228 #, c-format
2229 msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: dwarf.c:2983
2233 #, c-format
2234 msgid "(not inlined)"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: dwarf.c:2986
2238 #, c-format
2239 msgid "(inlined)"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: dwarf.c:2989
2243 #, c-format
2244 msgid "(declared as inline but ignored)"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: dwarf.c:2992
2248 #, c-format
2249 msgid "(declared as inline and inlined)"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: dwarf.c:2995
2253 #, c-format
2254 msgid " (Unknown inline attribute value: %s)"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: dwarf.c:3052
2258 #, c-format
2259 msgid "(implementation defined: %s)"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: dwarf.c:3055
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "(Unknown: %s)"
2265 msgstr "<necunoscut: %x>"
2266
2267 #: dwarf.c:3100
2268 #, c-format
2269 msgid "(user defined type)"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: dwarf.c:3102
2273 #, fuzzy, c-format
2274 msgid "(unknown type)"
2275 msgstr "tip BB necunoscut"
2276
2277 #: dwarf.c:3115
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "(unknown accessibility)"
2280 msgstr "tip intern (builtin) necunoscut"
2281
2282 #: dwarf.c:3127
2283 #, fuzzy, c-format
2284 msgid "(unknown visibility)"
2285 msgstr "tip intern (builtin) necunoscut"
2286
2287 #: dwarf.c:3140
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid "(user specified)"
2290 msgstr "nici o operațiune specificată"
2291
2292 #: dwarf.c:3142
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid "(unknown endianity)"
2295 msgstr "secțiune necunoscută"
2296
2297 #: dwarf.c:3154
2298 #, fuzzy, c-format
2299 msgid "(unknown virtuality)"
2300 msgstr "tip intern (builtin) necunoscut"
2301
2302 #: dwarf.c:3166
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid "(unknown case)"
2305 msgstr "secțiune necunoscută"
2306
2307 #: dwarf.c:3184
2308 #, c-format
2309 msgid "(user defined)"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: dwarf.c:3186
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "(unknown convention)"
2315 msgstr "secțiune necunoscută"
2316
2317 #: dwarf.c:3195
2318 #, c-format
2319 msgid "(undefined)"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: dwarf.c:3205
2323 #, c-format
2324 msgid "(unsigned)"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: dwarf.c:3206
2328 #, c-format
2329 msgid "(leading overpunch)"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: dwarf.c:3207
2333 #, c-format
2334 msgid "(trailing overpunch)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: dwarf.c:3208
2338 #, c-format
2339 msgid "(leading separate)"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: dwarf.c:3209
2343 #, c-format
2344 msgid "(trailing separate)"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: dwarf.c:3210 dwarf.c:3221
2348 #, fuzzy, c-format
2349 msgid "(unrecognised)"
2350 msgstr "opțiune -E nerecunoscută"
2351
2352 #: dwarf.c:3218
2353 #, c-format
2354 msgid "(no)"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: dwarf.c:3219
2358 #, c-format
2359 msgid "(in class)"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: dwarf.c:3220
2363 #, c-format
2364 msgid "(out of class)"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: dwarf.c:3252
2368 #, c-format
2369 msgid " (location list)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: dwarf.c:3273 dwarf.c:6449 dwarf.c:6620 dwarf.c:6796
2373 #, c-format
2374 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: dwarf.c:3303
2378 #, c-format
2379 msgid "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is too big.\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: dwarf.c:3309
2383 #, c-format
2384 msgid "\t[Abbrev Number: %ld"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: dwarf.c:3404
2388 #, c-format
2389 msgid ""
2390 "Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n"
2391 "\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: dwarf.c:3407
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
2398 "\n"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: dwarf.c:3412
2402 #, c-format
2403 msgid ""
2404 "Contents of the %s section (loaded from %s):\n"
2405 "\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: dwarf.c:3415
2409 #, c-format
2410 msgid ""
2411 "Contents of the %s section:\n"
2412 "\n"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: dwarf.c:3458
2416 #, c-format
2417 msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: dwarf.c:3468
2421 #, c-format
2422 msgid "Corrupt unit length (got 0x%s expected at most 0x%s) in section %s\n"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: dwarf.c:3479
2426 #, c-format
2427 msgid "No comp units in %s section ?\n"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: dwarf.c:3493
2431 #, c-format
2432 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: dwarf.c:3522
2436 #, c-format
2437 msgid "Unable to locate %s section!\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: dwarf.c:3698
2441 #, c-format
2442 msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: dwarf.c:3739
2446 #, c-format
2447 msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: dwarf.c:3741
2451 #, fuzzy, c-format
2452 msgid " Length: 0x%s (%s)\n"
2453 msgstr " Lungime: %ld\n"
2454
2455 #: dwarf.c:3744
2456 #, c-format
2457 msgid " Version: %d\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: dwarf.c:3749
2461 #, c-format
2462 msgid " Unit Type: %s (%x)\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: dwarf.c:3753
2466 #, c-format
2467 msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: dwarf.c:3755
2471 #, c-format
2472 msgid " Pointer Size: %d\n"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: dwarf.c:3758
2476 #, c-format
2477 msgid " Signature: 0x%s\n"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: dwarf.c:3760
2481 #, c-format
2482 msgid " Type Offset: 0x%s\n"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: dwarf.c:3764
2486 #, c-format
2487 msgid " DWO ID: 0x%s\n"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: dwarf.c:3770
2491 #, c-format
2492 msgid " Section contributions:\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: dwarf.c:3771
2496 #, c-format
2497 msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: dwarf.c:3774
2501 #, c-format
2502 msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: dwarf.c:3777
2506 #, c-format
2507 msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: dwarf.c:3780
2511 #, c-format
2512 msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: dwarf.c:3791
2516 #, c-format
2517 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: dwarf.c:3803
2521 #, c-format
2522 msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: dwarf.c:3858
2526 #, c-format
2527 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: dwarf.c:3868
2531 #, c-format
2532 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: dwarf.c:3872
2536 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: dwarf.c:3891
2540 #, c-format
2541 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: dwarf.c:3895
2545 #, c-format
2546 msgid " <%d><%lx>: ...\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: dwarf.c:3916
2550 #, c-format
2551 msgid "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: dwarf.c:3990
2555 msgid "DIE has locviews without loclist\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: dwarf.c:4099
2559 #, c-format
2560 msgid "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is too small\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: dwarf.c:4114
2564 msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: dwarf.c:4126 dwarf.c:6889 dwarf.c:7763
2568 #, c-format
2569 msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: dwarf.c:4143
2573 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: dwarf.c:4170
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Directory Table"
2579 msgstr ""
2580 "\n"
2581 " Tabelul Director:\n"
2582
2583 #: dwarf.c:4170
2584 msgid "File Name Table"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: dwarf.c:4174
2588 #, c-format
2589 msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: dwarf.c:4184
2593 #, c-format
2594 msgid "%s: Corrupt format description entry\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: dwarf.c:4192
2598 #, c-format
2599 msgid ""
2600 "\n"
2601 " The %s is empty.\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: dwarf.c:4197
2605 #, c-format
2606 msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: dwarf.c:4204
2610 #, c-format
2611 msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: dwarf.c:4209
2615 #, c-format
2616 msgid ""
2617 "\n"
2618 " The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: dwarf.c:4213
2622 #, c-format
2623 msgid " Entry"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: dwarf.c:4227
2627 #, c-format
2628 msgid "\tName"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: dwarf.c:4230
2632 #, c-format
2633 msgid "\tDir"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: dwarf.c:4233
2637 #, c-format
2638 msgid "\tTime"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: dwarf.c:4236
2642 #, c-format
2643 msgid "\tSize"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: dwarf.c:4239
2647 #, c-format
2648 msgid "\tMD5\t\t\t"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: dwarf.c:4242
2652 #, fuzzy, c-format
2653 msgid "\t(Unknown format content type %s)"
2654 msgstr "tip format necunoscut `%s'"
2655
2656 #: dwarf.c:4276
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "\n"
2660 "%s: Corrupt entries list\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: dwarf.c:4302
2664 msgid "corrupt .debug_sup section: size is too small\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: dwarf.c:4309
2668 msgid "corrupt .debug_sup section: version < 5"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: dwarf.c:4313
2672 msgid "corrupt .debug_sup section: is_supplementary not 0 or 1\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: dwarf.c:4317
2676 msgid "corrupt .debug_sup section: filename not empty in supplementary section\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: dwarf.c:4322
2680 msgid "corrupt .debug_sup section: filename is not NUL terminated\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: dwarf.c:4330
2684 msgid "corrupt .debug_sup section: bad LEB128 field for checksum length\n"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: dwarf.c:4336
2688 msgid "corrupt .debug_sup section: checksum length is longer than the remaining section length\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: dwarf.c:4341
2692 #, c-format
2693 msgid "corrupt .debug_sup section: there are 0x%lx extra, unused bytes at the end of the section\n"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: dwarf.c:4345
2697 #, fuzzy, c-format
2698 msgid " Version: %u\n"
2699 msgstr " Versiune: %d\n"
2700
2701 #: dwarf.c:4346
2702 #, c-format
2703 msgid " Is Supp: %u\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: dwarf.c:4347
2707 #, fuzzy, c-format
2708 msgid " Filename: %s\n"
2709 msgstr " Fișier: %s"
2710
2711 #: dwarf.c:4348
2712 #, c-format
2713 msgid " Checksum Len: %lu\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: dwarf.c:4351
2717 #, c-format
2718 msgid " Checksum: "
2719 msgstr ""
2720
2721 #: dwarf.c:4399 dwarf.c:4820
2722 msgid "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line section\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: dwarf.c:4412 dwarf.c:5967
2726 #, fuzzy, c-format
2727 msgid " Offset: 0x%lx\n"
2728 msgstr " Lungime: %ld\n"
2729
2730 #: dwarf.c:4413
2731 #, c-format
2732 msgid " Length: %ld\n"
2733 msgstr " Lungime: %ld\n"
2734
2735 #: dwarf.c:4414
2736 #, c-format
2737 msgid " DWARF Version: %d\n"
2738 msgstr " Versiune DWARF: %d\n"
2739
2740 #: dwarf.c:4417
2741 #, c-format
2742 msgid " Address size (bytes): %d\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: dwarf.c:4418
2746 #, c-format
2747 msgid " Segment selector (bytes): %d\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: dwarf.c:4420
2751 #, c-format
2752 msgid " Prologue Length: %d\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: dwarf.c:4421
2756 #, c-format
2757 msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: dwarf.c:4423
2761 #, c-format
2762 msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: dwarf.c:4424
2766 #, c-format
2767 msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: dwarf.c:4425
2771 #, c-format
2772 msgid " Line Base: %d\n"
2773 msgstr " Ba Linie: %d\n"
2774
2775 #: dwarf.c:4426
2776 #, c-format
2777 msgid " Line Range: %d\n"
2778 msgstr " Interval Linie: %d\n"
2779
2780 #: dwarf.c:4427
2781 #, c-format
2782 msgid " Opcode Base: %d\n"
2783 msgstr " Bază Opcode: %d\n"
2784
2785 #: dwarf.c:4432 dwarf.c:4836
2786 msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: dwarf.c:4444
2790 msgid "Line Base extends beyond end of section\n"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: dwarf.c:4448
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "\n"
2797 " Opcodes:\n"
2798 msgstr ""
2799 "\n"
2800 " Opcode-uri:\n"
2801
2802 #: dwarf.c:4451
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid " Opcode %d has %d arg\n"
2805 msgid_plural " Opcode %d has %d args\n"
2806 msgstr[0] " Opcode %d are %d argumente\n"
2807 msgstr[1] " Opcode %d are %d argumente\n"
2808 msgstr[2] ""
2809
2810 #: dwarf.c:4471
2811 #, c-format
2812 msgid ""
2813 "\n"
2814 " The Directory Table is empty.\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: dwarf.c:4476
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid ""
2820 "\n"
2821 " The Directory Table (offset 0x%lx):\n"
2822 msgstr ""
2823 "\n"
2824 " Tabelul Director:\n"
2825
2826 #: dwarf.c:4499
2827 #, c-format
2828 msgid ""
2829 "\n"
2830 " The File Name Table is empty.\n"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: dwarf.c:4502
2834 #, c-format
2835 msgid ""
2836 "\n"
2837 " The File Name Table (offset 0x%lx):\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: dwarf.c:4527
2841 msgid "Corrupt file name table entry\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: dwarf.c:4544
2845 #, c-format
2846 msgid " No Line Number Statements.\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: dwarf.c:4547
2850 #, c-format
2851 msgid " Line Number Statements:\n"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: dwarf.c:4569
2855 #, c-format
2856 msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: dwarf.c:4574 dwarf.c:4595 dwarf.c:4637 dwarf.c:4657 dwarf.c:4707
2860 #: dwarf.c:4727
2861 msgid " (reset view)"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: dwarf.c:4589
2865 #, c-format
2866 msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: dwarf.c:4599
2870 #, c-format
2871 msgid " and Line by %s to %d"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: dwarf.c:4602 dwarf.c:4619
2875 #, c-format
2876 msgid " (view %u)\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: dwarf.c:4617
2880 #, fuzzy, c-format
2881 msgid " Copy"
2882 msgstr "Copiază\n"
2883
2884 #: dwarf.c:4633
2885 #, c-format
2886 msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: dwarf.c:4652
2890 #, c-format
2891 msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: dwarf.c:4664
2895 #, c-format
2896 msgid " Advance Line by %s to %d\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: dwarf.c:4671
2900 #, c-format
2901 msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: dwarf.c:4678
2905 #, c-format
2906 msgid " Set column to %s\n"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: dwarf.c:4686
2910 #, c-format
2911 msgid " Set is_stmt to %s\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: dwarf.c:4691
2915 #, c-format
2916 msgid " Set basic block\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: dwarf.c:4703
2920 #, c-format
2921 msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: dwarf.c:4722
2925 #, c-format
2926 msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: dwarf.c:4735
2930 #, c-format
2931 msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: dwarf.c:4742
2935 #, c-format
2936 msgid " Set prologue_end to true\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: dwarf.c:4746
2940 #, c-format
2941 msgid " Set epilogue_begin to true\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: dwarf.c:4751
2945 #, c-format
2946 msgid " Set ISA to %s\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: dwarf.c:4755 dwarf.c:5394
2950 #, c-format
2951 msgid " Unknown opcode %d with operands: "
2952 msgstr ""
2953
2954 #: dwarf.c:4849
2955 #, c-format
2956 msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: dwarf.c:4864
2960 #, c-format
2961 msgid "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: dwarf.c:4876 dwarf.c:4900 dwarf.c:4930
2965 msgid "Corrupt directories list\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: dwarf.c:4938
2969 #, c-format
2970 msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: dwarf.c:4950 dwarf.c:4975 dwarf.c:5022
2974 msgid "Corrupt file name list\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: dwarf.c:5044
2978 msgid "directory table ends unexpectedly\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: dwarf.c:5085
2982 msgid "file table ends unexpectedly\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: dwarf.c:5118
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "CU: No directory table\n"
2988 msgstr ""
2989 "\n"
2990 " Tabelul Director:\n"
2991
2992 #: dwarf.c:5120
2993 #, c-format
2994 msgid "CU: %s:\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: dwarf.c:5130 dwarf.c:5435 readelf.c:6715 readelf.c:6812 readelf.c:6830
2998 #: readelf.c:6848 readelf.c:7652 readelf.c:11854 readelf.c:12519
2999 #: readelf.c:12532 readelf.c:17921 readelf.c:17953
3000 #, fuzzy
3001 msgid "<unknown>"
3002 msgstr "<necunoscut>: %d"
3003
3004 #: dwarf.c:5133 dwarf.c:5324
3005 #, c-format
3006 msgid "directory index %u > number of directories %s\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: dwarf.c:5135 dwarf.c:5429 elfcomm.c:777 readelf.c:389 readelf.c:923
3010 #: readelf.c:7830 readelf.c:8393 readelf.c:10429 readelf.c:12871
3011 #: readelf.c:12937 readelf.c:12941 readelf.c:13013 readelf.c:13018
3012 #: readelf.c:16651 readelf.c:16740 readelf.c:17333 readelf.c:17352
3013 #: readelf.c:17471 readelf.c:17930 readelf.c:19085 readelf.c:19088
3014 #, c-format
3015 msgid "<corrupt>"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: dwarf.c:5141
3019 #, c-format
3020 msgid "CU: %s/%s:\n"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: dwarf.c:5147
3024 #, c-format
3025 msgid "File name Line number Starting address View Stmt\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: dwarf.c:5149
3029 #, c-format
3030 msgid "CU: Empty file name table\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: dwarf.c:5256
3034 #, c-format
3035 msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: dwarf.c:5308
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "\n"
3042 " [Use file table entry %d]\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: dwarf.c:5312
3046 #, c-format
3047 msgid "file index %u > number of files %u\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: dwarf.c:5313
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "\n"
3054 " <over large file table index %u>"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: dwarf.c:5319
3058 #, c-format
3059 msgid ""
3060 "\n"
3061 " [Use file %s in directory table entry %d]\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: dwarf.c:5326
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "\n"
3068 " <over large directory table entry %u>\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: dwarf.c:5390
3072 #, c-format
3073 msgid " Set ISA to %lu\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: dwarf.c:5428
3077 #, c-format
3078 msgid "corrupt file index %u encountered\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: dwarf.c:5597
3082 #, fuzzy
3083 msgid "no info"
3084 msgstr "nici un fișier de intrare"
3085
3086 #: dwarf.c:5598
3087 msgid "type"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: dwarf.c:5599
3091 msgid "variable"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: dwarf.c:5600
3095 #, fuzzy
3096 msgid "function"
3097 msgstr "secțiune necunoscută"
3098
3099 #: dwarf.c:5601
3100 msgid "other"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: dwarf.c:5602
3104 msgid "unused5"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: dwarf.c:5603
3108 msgid "unused6"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: dwarf.c:5604
3112 msgid "unused7"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: dwarf.c:5642 dwarf.c:7220 dwarf.c:9626
3116 #, c-format
3117 msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: dwarf.c:5658 dwarf.c:7235
3121 #, c-format
3122 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: dwarf.c:5663
3126 #, c-format
3127 msgid " Length: %ld\n"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: dwarf.c:5665
3131 #, c-format
3132 msgid " Version: %d\n"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: dwarf.c:5667
3136 #, c-format
3137 msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: dwarf.c:5669
3141 #, c-format
3142 msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: dwarf.c:5678
3146 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: dwarf.c:5686
3150 #, c-format
3151 msgid ""
3152 "\n"
3153 " Offset Kind Name\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: dwarf.c:5688
3157 #, c-format
3158 msgid ""
3159 "\n"
3160 " Offset\tName\n"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: dwarf.c:5722
3164 msgid "s"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: dwarf.c:5722
3168 msgid "g"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: dwarf.c:5780
3172 #, c-format
3173 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: dwarf.c:5786
3177 #, c-format
3178 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: dwarf.c:5793
3182 #, c-format
3183 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %*s\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: dwarf.c:5803
3187 #, c-format
3188 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %*s\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: dwarf.c:5816
3192 #, c-format
3193 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %*s\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: dwarf.c:5960
3197 #, c-format
3198 msgid "Expected to find a version number of 4 or 5 in section %s but found %d instead\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: dwarf.c:5969
3202 #, fuzzy, c-format
3203 msgid " Version: %d\n"
3204 msgstr " Versiune: %d\n"
3205
3206 #: dwarf.c:5970
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid " Offset size: %d\n"
3209 msgstr " Bază Opcode: %d\n"
3210
3211 #: dwarf.c:5974
3212 #, c-format
3213 msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: dwarf.c:5988
3217 #, c-format
3218 msgid " Extension opcode arguments:\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: dwarf.c:5995
3222 #, c-format
3223 msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: dwarf.c:5998
3227 #, c-format
3228 msgid " DW_MACRO_%02x arguments: "
3229 msgstr ""
3230
3231 #: dwarf.c:6024
3232 #, c-format
3233 msgid "Invalid extension opcode form %s\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: dwarf.c:6041
3237 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: dwarf.c:6055
3241 #, c-format
3242 msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %*s\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: dwarf.c:6065
3246 #, c-format
3247 msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %*s\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: dwarf.c:6080
3251 msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: dwarf.c:6086
3255 #, c-format
3256 msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: dwarf.c:6089
3260 #, c-format
3261 msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: dwarf.c:6097
3265 #, c-format
3266 msgid " DW_MACRO_end_file\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: dwarf.c:6107
3270 #, c-format
3271 msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: dwarf.c:6118
3275 #, c-format
3276 msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: dwarf.c:6124
3280 #, c-format
3281 msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: dwarf.c:6131
3285 #, c-format
3286 msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: dwarf.c:6138
3290 #, c-format
3291 msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: dwarf.c:6144
3295 #, c-format
3296 msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: dwarf.c:6159
3300 #, c-format
3301 msgid "(with offset %s) "
3302 msgstr ""
3303
3304 #: dwarf.c:6160
3305 #, c-format
3306 msgid "lineno : %d macro : %s\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: dwarf.c:6167
3310 #, c-format
3311 msgid " <Target Specific macro op: %#x - UNHANDLED"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: dwarf.c:6173
3315 #, c-format
3316 msgid " Unknown macro opcode %02x seen\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: dwarf.c:6184
3320 #, c-format
3321 msgid " DW_MACRO_%02x\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: dwarf.c:6187
3325 #, c-format
3326 msgid " DW_MACRO_%02x -"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: dwarf.c:6242
3330 #, c-format
3331 msgid " Number TAG (0x%lx)\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: dwarf.c:6251
3335 msgid "has children"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: dwarf.c:6251
3339 msgid "no children"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: dwarf.c:6313
3343 #, c-format
3344 msgid "location view pair\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: dwarf.c:6344
3348 #, c-format
3349 msgid "No debug information available for loc lists of entry: %u\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: dwarf.c:6356 dwarf.c:6504 dwarf.c:6688
3353 #, c-format
3354 msgid "Invalid pointer size (%d) in debug info for entry %d\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: dwarf.c:6368 dwarf.c:6422 dwarf.c:6431 dwarf.c:6516 dwarf.c:6594
3358 #: dwarf.c:6602 dwarf.c:6700 dwarf.c:6773 dwarf.c:6781
3359 #, c-format
3360 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: dwarf.c:6390 dwarf.c:6545 dwarf.c:6738 dwarf.c:7582 dwarf.c:7640
3364 #, c-format
3365 msgid "<End of list>\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: dwarf.c:6402 dwarf.c:6566 dwarf.c:7645
3369 #, c-format
3370 msgid "(base address)\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: dwarf.c:6416 dwarf.c:6538 dwarf.c:6726
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "views at %8.8lx for:\n"
3377 " %*s "
3378 msgstr ""
3379
3380 #: dwarf.c:6452 dwarf.c:6623
3381 msgid " (start == end)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: dwarf.c:6454 dwarf.c:6625
3385 msgid " (start > end)"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: dwarf.c:6491
3389 #, c-format
3390 msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: dwarf.c:6571
3394 #, c-format
3395 msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: dwarf.c:6578
3399 #, c-format
3400 msgid "views for:\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: dwarf.c:6582
3404 #, c-format
3405 msgid "Invalid location list entry type %d\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: dwarf.c:6634
3409 #, c-format
3410 msgid "Trailing view pair not used in a range"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: dwarf.c:6676
3414 #, c-format
3415 msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: dwarf.c:6744
3419 #, c-format
3420 msgid "(base address selection entry)\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: dwarf.c:6765
3424 #, c-format
3425 msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: dwarf.c:6858 dwarf.c:7115 dwarf.c:7333 dwarf.c:7440 dwarf.c:7708
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid ""
3431 "\n"
3432 "The %s section is empty.\n"
3433 msgstr ""
3434 "\n"
3435 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
3436
3437 #: dwarf.c:6878
3438 #, c-format
3439 msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: dwarf.c:6898
3443 #, c-format
3444 msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: dwarf.c:6909 dwarf.c:7339 dwarf.c:7781
3448 #, c-format
3449 msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: dwarf.c:6957
3453 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: dwarf.c:6962
3457 #, c-format
3458 msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: dwarf.c:6972
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 " Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be accurate.\n"
3465 "\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: dwarf.c:6974
3469 #, fuzzy, c-format
3470 msgid " Offset Begin End Expression\n"
3471 msgstr " Clasa: %s\n"
3472
3473 #: dwarf.c:7029 dwarf.c:7882
3474 #, c-format
3475 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: dwarf.c:7034 dwarf.c:7889
3479 #, c-format
3480 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: dwarf.c:7044
3484 #, c-format
3485 msgid "Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: dwarf.c:7052
3489 #, c-format
3490 msgid "View Offset 0x%lx is bigger than %s section size.\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: dwarf.c:7070
3494 #, fuzzy
3495 msgid "DWO is not yet supported.\n"
3496 msgstr "tip float BCD nu este suportat"
3497
3498 #: dwarf.c:7087
3499 msgid "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: dwarf.c:7096
3503 #, c-format
3504 msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n"
3505 msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
3506 msgstr[0] ""
3507 msgstr[1] ""
3508 msgstr[2] ""
3509
3510 #: dwarf.c:7248
3511 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: dwarf.c:7252
3515 #, c-format
3516 msgid " Length: %ld\n"
3517 msgstr " Lungime: %ld\n"
3518
3519 #: dwarf.c:7254
3520 #, c-format
3521 msgid " Version: %d\n"
3522 msgstr " Versiune: %d\n"
3523
3524 #: dwarf.c:7255
3525 #, c-format
3526 msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: dwarf.c:7257
3530 #, c-format
3531 msgid " Pointer Size: %d\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: dwarf.c:7258
3535 #, c-format
3536 msgid " Segment Size: %d\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: dwarf.c:7265
3540 #, c-format
3541 msgid "Invalid address size in %s section!\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: dwarf.c:7275
3545 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: dwarf.c:7280
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid ""
3551 "\n"
3552 " Address Length\n"
3553 msgstr " Adresă punct de intrare: "
3554
3555 #: dwarf.c:7282
3556 #, c-format
3557 msgid ""
3558 "\n"
3559 " Address Length\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: dwarf.c:7359
3563 #, c-format
3564 msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: dwarf.c:7376
3568 #, c-format
3569 msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: dwarf.c:7379
3573 #, c-format
3574 msgid "\tIndex\tAddress\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: dwarf.c:7391
3578 #, c-format
3579 msgid "Corrupt %s section: expecting header size of 8 or 16, but found %ld instead\n"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: dwarf.c:7403
3583 #, c-format
3584 msgid "Corrupt %s section: expecting version number 5 in header but found %d instead\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: dwarf.c:7417
3588 #, c-format
3589 msgid "\t%d:\t"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: dwarf.c:7482 dwarf.c:7506
3593 #, c-format
3594 msgid " Length: %#lx\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: dwarf.c:7483 dwarf.c:7508
3598 #, c-format
3599 msgid " Index Offset [String]\n"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: dwarf.c:7491
3603 #, c-format
3604 msgid "Section %s is too small %#lx\n"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: dwarf.c:7499
3608 #, c-format
3609 msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: dwarf.c:7504
3613 #, c-format
3614 msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: dwarf.c:7507
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid " Version: %#lx\n"
3620 msgstr " Atribute: %s Versiune: %d\n"
3621
3622 #: dwarf.c:7601 dwarf.c:7681
3623 msgid "(start == end)"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: dwarf.c:7603 dwarf.c:7683
3627 msgid "(start > end)"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: dwarf.c:7627
3631 #, c-format
3632 msgid "Range list starting at offset 0x%s is not terminated.\n"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: dwarf.c:7661
3636 #, c-format
3637 msgid "Invalid range list entry type %d\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: dwarf.c:7742
3641 #, c-format
3642 msgid "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section is too small\n"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: dwarf.c:7753
3646 msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: dwarf.c:7772
3650 #, c-format
3651 msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n"
3652 msgstr ""
3653
3654 #. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug
3655 #. which removes references to range lists from the primary .o file.
3656 #: dwarf.c:7802
3657 #, c-format
3658 msgid "No range lists in .debug_info section.\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: dwarf.c:7834
3662 #, c-format
3663 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: dwarf.c:7839
3667 #, c-format
3668 msgid " Offset Begin End\n"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: dwarf.c:7857
3672 #, c-format
3673 msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: dwarf.c:7864
3677 #, c-format
3678 msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: dwarf.c:7965
3682 #, c-format
3683 msgid "Unfeasibly large register number: %u\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: dwarf.c:7978
3687 #, c-format
3688 msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: dwarf.c:8427
3692 msgid "No terminator for augmentation name\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: dwarf.c:8445
3696 #, c-format
3697 msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: dwarf.c:8453
3701 #, c-format
3702 msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: dwarf.c:8489 dwarf.c:8862
3706 #, c-format
3707 msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: dwarf.c:8576
3711 #, c-format
3712 msgid " Augmentation data: "
3713 msgstr ""
3714
3715 #: dwarf.c:8592
3716 msgid "bad register: "
3717 msgstr ""
3718
3719 #: dwarf.c:8764
3720 msgid "Failed to read CIE information\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: dwarf.c:8775 dwarf.c:8796 dwarf.c:8823
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Invalid max register\n"
3726 msgstr "Rdăcină (radix) invalidă: %s\n"
3727
3728 #. PR 17512: file: 9e196b3e.
3729 #: dwarf.c:8838
3730 #, c-format
3731 msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. Ideally translate "invalid " to 8 chars, trailing space
3735 #. is optional.
3736 #: dwarf.c:8884
3737 #, fuzzy, c-format
3738 msgid "cie=invalid "
3739 msgstr "număr invalid"
3740
3741 #: dwarf.c:9317
3742 msgid "Invalid column number in saved frame state\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: dwarf.c:9364
3746 #, c-format
3747 msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: <corrupt len %lu>\n"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: dwarf.c:9387
3751 #, c-format
3752 msgid " DW_CFA_expression: <corrupt len %lu>\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: dwarf.c:9520
3756 #, c-format
3757 msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: dwarf.c:9522
3761 #, c-format
3762 msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: dwarf.c:9636 dwarf.c:10053
3766 #, c-format
3767 msgid "Version %ld\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: dwarf.c:9642
3771 msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: dwarf.c:9649
3775 #, c-format
3776 msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: dwarf.c:9654
3780 msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: dwarf.c:9665
3784 #, c-format
3785 msgid "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in .debug_names.\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: dwarf.c:9673
3789 #, c-format
3790 msgid "Augmentation string:"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: dwarf.c:9700
3794 #, c-format
3795 msgid "CU table:\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: dwarf.c:9709 dwarf.c:9722
3799 #, c-format
3800 msgid "[%3u] 0x%lx\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: dwarf.c:9713
3804 #, c-format
3805 msgid "TU table:\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: dwarf.c:9726
3809 #, c-format
3810 msgid "Foreign TU table:\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: dwarf.c:9735
3814 #, c-format
3815 msgid "[%3u] "
3816 msgstr ""
3817
3818 #: dwarf.c:9746
3819 #, c-format
3820 msgid "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the debug_names\n"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: dwarf.c:9775
3824 #, c-format
3825 msgid "Used %zu of %lu bucket.\n"
3826 msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n"
3827 msgstr[0] ""
3828 msgstr[1] ""
3829 msgstr[2] ""
3830
3831 #: dwarf.c:9802
3832 #, c-format
3833 msgid "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: dwarf.c:9839
3837 #, c-format
3838 msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: dwarf.c:9861 dwarf.c:10179
3842 #, c-format
3843 msgid ""
3844 "\n"
3845 "Symbol table:\n"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: dwarf.c:9913
3849 #, c-format
3850 msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: dwarf.c:9944
3854 #, c-format
3855 msgid " <no entries>"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: dwarf.c:9976
3859 msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: dwarf.c:9980
3863 #, c-format
3864 msgid " Separate debug info file: %s\n"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: dwarf.c:9991
3868 msgid "CRC offset missing/truncated\n"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: dwarf.c:9997
3872 #, c-format
3873 msgid " CRC value: %#x\n"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: dwarf.c:10001
3877 #, c-format
3878 msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: dwarf.c:10015
3882 #, c-format
3883 msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: dwarf.c:10019
3887 #, c-format
3888 msgid " Build-ID (%#lx bytes):"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: dwarf.c:10048
3892 #, c-format
3893 msgid "Truncated header in the %s section.\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: dwarf.c:10059
3897 #, c-format
3898 msgid "Unsupported version %lu.\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: dwarf.c:10063
3902 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: dwarf.c:10065
3906 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: dwarf.c:10067
3910 msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: dwarf.c:10069
3914 msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: dwarf.c:10087
3918 #, c-format
3919 msgid "Corrupt header in the %s section.\n"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: dwarf.c:10094
3923 #, c-format
3924 msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: dwarf.c:10103
3928 #, c-format
3929 msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: dwarf.c:10113
3933 #, c-format
3934 msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: dwarf.c:10122
3938 #, c-format
3939 msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: dwarf.c:10137
3943 msgid "Address table extends beyond end of section.\n"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: dwarf.c:10141
3947 #, c-format
3948 msgid ""
3949 "\n"
3950 "CU table:\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: dwarf.c:10147
3954 #, c-format
3955 msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: dwarf.c:10152
3959 #, c-format
3960 msgid ""
3961 "\n"
3962 "TU table:\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: dwarf.c:10159
3966 #, c-format
3967 msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx "
3968 msgstr ""
3969
3970 #: dwarf.c:10166
3971 #, c-format
3972 msgid ""
3973 "\n"
3974 "Address table:\n"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: dwarf.c:10176
3978 #, c-format
3979 msgid "%lu\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: dwarf.c:10194
3983 #, c-format
3984 msgid "[%3u] <corrupt offset: %x>"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: dwarf.c:10195
3988 #, c-format
3989 msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: dwarf.c:10206
3993 #, c-format
3994 msgid "<invalid CU vector offset: %x>\n"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: dwarf.c:10207
3998 #, c-format
3999 msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: dwarf.c:10218
4003 #, c-format
4004 msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: dwarf.c:10243
4008 msgid "static"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: dwarf.c:10243
4012 msgid "global"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: dwarf.c:10281 dwarf.c:10292
4016 msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: dwarf.c:10355
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "Section %s is empty\n"
4022 msgstr "Secțiuni:\n"
4023
4024 #: dwarf.c:10361
4025 #, c-format
4026 msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: dwarf.c:10380
4030 #, fuzzy, c-format
4031 msgid " Version: %u\n"
4032 msgstr " Versiune: %d\n"
4033
4034 #: dwarf.c:10382
4035 #, c-format
4036 msgid " Number of columns: %u\n"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: dwarf.c:10383
4040 #, c-format
4041 msgid " Number of used entries: %u\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: dwarf.c:10384
4045 #, c-format
4046 msgid ""
4047 " Number of slots: %u\n"
4048 "\n"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: dwarf.c:10391
4052 #, c-format
4053 msgid "Section %s is too small for %u slot\n"
4054 msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n"
4055 msgstr[0] ""
4056 msgstr[1] ""
4057 msgstr[2] ""
4058
4059 #: dwarf.c:10415
4060 msgid "Section index pool located before start of section\n"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: dwarf.c:10420
4064 #, c-format
4065 msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: "
4066 msgstr ""
4067
4068 #: dwarf.c:10426
4069 #, c-format
4070 msgid "Section %s too small for shndx pool\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: dwarf.c:10472
4074 #, c-format
4075 msgid "Section %s too small for offset and size tables\n"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: dwarf.c:10479
4079 #, c-format
4080 msgid " Offset table\n"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: dwarf.c:10481 dwarf.c:10569
4084 msgid "signature"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: dwarf.c:10481 dwarf.c:10569
4088 msgid "dwo_id"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: dwarf.c:10520
4092 #, c-format
4093 msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: dwarf.c:10534 dwarf.c:10593
4097 #, c-format
4098 msgid " [%3d] 0x%s"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: dwarf.c:10549 dwarf.c:10621
4102 #, c-format
4103 msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: dwarf.c:10567
4107 #, c-format
4108 msgid " Size table\n"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: dwarf.c:10607
4112 #, c-format
4113 msgid "Too many rows/columns in DWARF index section %s\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: dwarf.c:10636
4117 #, c-format
4118 msgid " Unsupported version (%d)\n"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: dwarf.c:10708
4122 #, c-format
4123 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: dwarf.c:10739
4127 #, c-format
4128 msgid "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: dwarf.c:10757
4132 #, c-format
4133 msgid "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: dwarf.c:10773
4137 #, c-format
4138 msgid "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: 0x%lx\n"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: dwarf.c:10871
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n"
4144 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
4145
4146 #: dwarf.c:10883
4147 #, c-format
4148 msgid "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: dwarf.c:11062
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "Corrupt debuglink section: %s\n"
4154 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
4155
4156 #: dwarf.c:11101
4157 msgid "Out of memory"
4158 msgstr ""
4159
4160 #. Failed to find the file.
4161 #: dwarf.c:11176
4162 #, c-format
4163 msgid "could not find separate debug file '%s'\n"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: dwarf.c:11178 dwarf.c:11183 dwarf.c:11189 dwarf.c:11193 dwarf.c:11198
4167 #: dwarf.c:11201 dwarf.c:11204 dwarf.c:11207
4168 #, fuzzy, c-format
4169 msgid "tried: %s\n"
4170 msgstr ""
4171 "\n"
4172 "Fișier: %s\n"
4173
4174 #: dwarf.c:11215
4175 #, c-format
4176 msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: dwarf.c:11243
4180 #, fuzzy, c-format
4181 msgid "failed to open separate debug file: %s\n"
4182 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
4183
4184 #: dwarf.c:11252
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid ""
4187 "\n"
4188 "%s: Found separate debug info file: %s\n"
4189 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
4190
4191 #: dwarf.c:11275
4192 msgid "Out of memory allocating dwo filename\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: dwarf.c:11281
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "Unable to load dwo file: %s\n"
4198 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
4199
4200 #. FIXME: We should check the dwo_id.
4201 #: dwarf.c:11288
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid ""
4204 "%s: Found separate debug object file: %s\n"
4205 "\n"
4206 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
4207
4208 #: dwarf.c:11320
4209 msgid "Unable to load the .note.gnu.build-id section\n"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: dwarf.c:11326
4213 msgid ".note.gnu.build-id section is corrupt/empty\n"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: dwarf.c:11347
4217 msgid ".note.gnu.build-id data size is too small\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: dwarf.c:11353
4221 msgid ".note.gnu.build-id data size is too bug\n"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: dwarf.c:11414
4225 msgid ".debug_sup section is corrupt/empty\n"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: dwarf.c:11424
4229 msgid "filename in .debug_sup section is corrupt\n"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: dwarf.c:11439
4233 msgid "unable to construct path for supplementary debug file"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: dwarf.c:11453
4237 msgid "out of memory constructing filename for .debug_sup link\n"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: dwarf.c:11461
4241 #, c-format
4242 msgid "unable to open file '%s' referenced from .debug_sup section\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: dwarf.c:11466
4246 #, c-format
4247 msgid ""
4248 "%s: Found supplementary debug file: %s\n"
4249 "\n"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: dwarf.c:11558
4253 msgid "Multiple DWO_NAMEs encountered for the same CU\n"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: dwarf.c:11570
4257 msgid "multiple DWO_IDs encountered for the same CU\n"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: dwarf.c:11575
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Unexpected DWO INFO type"
4263 msgstr "tip înregistrare (record) neașteptat"
4264
4265 #: dwarf.c:11590
4266 #, c-format
4267 msgid ""
4268 "The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n"
4269 "\n"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: dwarf.c:11595
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid " Name: %s\n"
4275 msgstr "Nume: %s\n"
4276
4277 #: dwarf.c:11596
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid " Directory: %s\n"
4280 msgstr ""
4281 "\n"
4282 " Tabelul Director:\n"
4283
4284 #: dwarf.c:11596
4285 msgid "<not-found>"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: dwarf.c:11598
4289 #, c-format
4290 msgid " ID: "
4291 msgstr ""
4292
4293 #: dwarf.c:11600
4294 #, c-format
4295 msgid " ID: <not specified>\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: dwarf.c:11764 dwarf.c:11808
4299 #, c-format
4300 msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
4301 msgstr "Opțiune de depanare nerecunoscută '%s'\n"
4302
4303 #: dwarf.h:273
4304 msgid "end of data encountered whilst reading LEB\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: dwarf.h:275
4308 msgid "read LEB value is too large to store in destination variable\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: elfcomm.c:47
4312 #, c-format
4313 msgid "%s: Error: "
4314 msgstr ""
4315
4316 #: elfcomm.c:61
4317 #, c-format
4318 msgid "%s: Warning: "
4319 msgstr "%s: Avertisment: "
4320
4321 #: elfcomm.c:73 elfcomm.c:88 elfcomm.c:166 elfcomm.c:236
4322 #, c-format
4323 msgid "Unhandled data length: %d\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: elfcomm.c:296 elfcomm.c:321 elfcomm.c:795
4327 msgid "Out of memory\n"
4328 msgstr "Memorie insuficientă\n"
4329
4330 #: elfcomm.c:313
4331 #, c-format
4332 msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: elfcomm.c:357
4336 #, c-format
4337 msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: elfcomm.c:370
4341 #, c-format
4342 msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: elfcomm.c:389
4346 #, c-format
4347 msgid "%s: the archive index is empty\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: elfcomm.c:397 elfcomm.c:426
4351 #, fuzzy, c-format
4352 msgid "%s: failed to read archive index\n"
4353 msgstr "%s: nici o arhivă deschisă\n"
4354
4355 #: elfcomm.c:408
4356 #, c-format
4357 msgid "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the size is only 0x%lx\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: elfcomm.c:418
4361 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: elfcomm.c:438
4365 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: elfcomm.c:451
4369 #, c-format
4370 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: elfcomm.c:459
4374 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: elfcomm.c:467
4378 #, c-format
4379 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: elfcomm.c:477
4383 #, c-format
4384 msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: elfcomm.c:510
4388 #, c-format
4389 msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will
4393 #. have already been freed.
4394 #: elfcomm.c:519 elfcomm.c:753 elfedit.c:613 readelf.c:22187
4395 #, c-format
4396 msgid "%s: failed to read archive header\n"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: elfcomm.c:536
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%s has no archive index\n"
4402 msgstr "%s: nici o arhivă deschisă\n"
4403
4404 #: elfcomm.c:548
4405 #, c-format
4406 msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: elfcomm.c:556
4410 #, c-format
4411 msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: elfcomm.c:567
4415 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: elfcomm.c:575
4419 #, c-format
4420 msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: elfcomm.c:658
4424 msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: elfcomm.c:672
4428 #, c-format
4429 msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: elfcomm.c:691
4433 msgid "Invalid Thin archive member name\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: elfcomm.c:747
4437 #, c-format
4438 msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: elfcomm.c:758 elfedit.c:620 readelf.c:22194
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
4444 msgstr "%s nu este o arhivă validă"
4445
4446 #: elfedit.c:93
4447 #, c-format
4448 msgid "%s: Not an i386 nor x86-64 ELF file\n"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: elfedit.c:99
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "%s: stat () failed\n"
4454 msgstr "%s: fread a eșuat"
4455
4456 #: elfedit.c:107
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s: mmap () failed\n"
4459 msgstr "%s: fread a eșuat"
4460
4461 #: elfedit.c:246
4462 #, c-format
4463 msgid "%s: Invalid PT_NOTE segment\n"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: elfedit.c:271
4467 #, c-format
4468 msgid "Unknown x86 feature: %s\n"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: elfedit.c:319
4472 #, c-format
4473 msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: elfedit.c:340
4477 #, c-format
4478 msgid "%s: Unmatched input EI_CLASS: %d is not %d\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: elfedit.c:349
4482 #, c-format
4483 msgid "%s: Unmatched output EI_CLASS: %d is not %d\n"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: elfedit.c:358
4487 #, c-format
4488 msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: elfedit.c:369
4492 #, c-format
4493 msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: elfedit.c:380
4497 #, c-format
4498 msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: elfedit.c:392
4502 #, c-format
4503 msgid "%s: Unmatched EI_ABIVERSION: %d is not %d\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: elfedit.c:429
4507 #, c-format
4508 msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: elfedit.c:499
4512 msgid ""
4513 "This executable has been built without support for a\n"
4514 "64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: elfedit.c:540
4518 #, c-format
4519 msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: elfedit.c:547
4523 #, c-format
4524 msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: elfedit.c:604 readelf.c:22175
4528 #, c-format
4529 msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: elfedit.c:635 elfedit.c:644 readelf.c:22207 readelf.c:22216
4533 #, c-format
4534 msgid "%s: bad archive file name\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: elfedit.c:667 elfedit.c:778
4538 #, c-format
4539 msgid "Input file '%s' is not readable\n"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: elfedit.c:694
4543 #, c-format
4544 msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: elfedit.c:735 readelf.c:22335
4548 #, c-format
4549 msgid "'%s': No such file\n"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: elfedit.c:737 readelf.c:22337
4553 #, c-format
4554 msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: elfedit.c:758 readelf.c:22344
4558 #, c-format
4559 msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
4560 msgstr "'%s' nu este un fișier obișnuit\n"
4561
4562 #: elfedit.c:784 readelf.c:22366
4563 #, c-format
4564 msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: elfedit.c:848
4568 #, c-format
4569 msgid "Unknown OSABI: %s\n"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: elfedit.c:873
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid "Unknown machine type: %s\n"
4575 msgstr "tip format necunoscut `%s'"
4576
4577 #: elfedit.c:892
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "Unknown type: %s\n"
4580 msgstr "tip BB necunoscut"
4581
4582 #: elfedit.c:943
4583 #, fuzzy, c-format
4584 msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
4585 msgstr "Folosire: %s [opțiune(i)] [adresă(e)]\n"
4586
4587 #: elfedit.c:945
4588 #, c-format
4589 msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: elfedit.c:946 nm.c:295 objcopy.c:565 objcopy.c:706 strings.c:1314
4593 #, c-format
4594 msgid " The options are:\n"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: elfedit.c:947
4598 #, c-format
4599 msgid ""
4600 " --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
4601 " Set input machine type\n"
4602 " --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n"
4603 " Set output machine type\n"
4604 " --input-type [none|rel|exec|dyn]\n"
4605 " Set input file type\n"
4606 " --output-type [none|rel|exec|dyn]\n"
4607 " Set output file type\n"
4608 " --input-osabi [%s]\n"
4609 " Set input OSABI\n"
4610 " --output-osabi [%s]\n"
4611 " Set output OSABI\n"
4612 " --input-abiversion [0-255] Set input ABIVERSION\n"
4613 " --output-abiversion [0-255] Set output ABIVERSION\n"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: elfedit.c:964
4617 #, c-format
4618 msgid ""
4619 " --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
4620 " Enable x86 feature\n"
4621 " --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n"
4622 " Disable x86 feature\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: elfedit.c:970
4626 #, c-format
4627 msgid ""
4628 " -h --help Display this information\n"
4629 " -v --version Display the version number of %s\n"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: elfedit.c:1049 elfedit.c:1060
4633 #, fuzzy, c-format
4634 msgid "Invalid ABIVERSION: %s\n"
4635 msgstr "Rdăcină (radix) invalidă: %s\n"
4636
4637 #: emul_aix.c:44
4638 #, c-format
4639 msgid " [-g] - 32 bit small archive\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: emul_aix.c:45
4643 #, c-format
4644 msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: emul_aix.c:46
4648 #, c-format
4649 msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: emul_aix.c:47
4653 #, c-format
4654 msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: mclex.c:245
4658 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
4659 msgstr ""
4660
4661 #: nm.c:293 size.c:88 strings.c:1312
4662 #, c-format
4663 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: nm.c:294
4667 #, c-format
4668 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: nm.c:296
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n"
4674 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4675
4676 #: nm.c:298
4677 #, c-format
4678 msgid " -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: nm.c:300
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid " -B Same as --format=bsd\n"
4684 msgstr " OS/ABI: %s\n"
4685
4686 #: nm.c:302
4687 #, c-format
4688 msgid " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: nm.c:304 readelf.c:5056
4692 #, fuzzy
4693 msgid " STYLE can be "
4694 msgstr " Clasa: %s\n"
4695
4696 #: nm.c:306
4697 #, c-format
4698 msgid " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: nm.c:308
4702 #, c-format
4703 msgid " --recurse-limit Enable a demangling recursion limit. (default)\n"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: nm.c:310
4707 #, c-format
4708 msgid " --no-recurse-limit Disable a demangling recursion limit.\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: nm.c:312
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid " -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n"
4714 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4715
4716 #: nm.c:314
4717 #, fuzzy, c-format
4718 msgid " --defined-only Display only defined symbols\n"
4719 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4720
4721 #: nm.c:316
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid " -e (ignored)\n"
4724 msgstr " Versiune: %d\n"
4725
4726 #: nm.c:318
4727 #, c-format
4728 msgid ""
4729 " -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n"
4730 " `sysv', `posix' or 'just-symbols'.\n"
4731 " The default is `bsd'\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: nm.c:322
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid " -g, --extern-only Display only external symbols\n"
4737 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4738
4739 #: nm.c:324
4740 #, c-format
4741 msgid " --ifunc-chars=CHARS Characters to use when displaying ifunc symbols\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: nm.c:326
4745 #, c-format
4746 msgid " -j, --just-symbols Same as --format=just-symbols\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: nm.c:328
4750 #, c-format
4751 msgid ""
4752 " -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n"
4753 " line number for each symbol\n"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: nm.c:331
4757 #, c-format
4758 msgid " -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: nm.c:333
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid " -o Same as -A\n"
4764 msgstr " Versiune: %d\n"
4765
4766 #: nm.c:335
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid " -p, --no-sort Do not sort the symbols\n"
4769 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4770
4771 #: nm.c:337
4772 #, c-format
4773 msgid " -P, --portability Same as --format=posix\n"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: nm.c:339
4777 #, c-format
4778 msgid " -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: nm.c:342
4782 #, c-format
4783 msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: nm.c:345
4787 #, c-format
4788 msgid " -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: nm.c:347
4792 #, c-format
4793 msgid " -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: nm.c:349
4797 #, c-format
4798 msgid " --quiet Suppress \"no symbols\" diagnostic\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: nm.c:351
4802 #, c-format
4803 msgid " --size-sort Sort symbols by size\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: nm.c:353
4807 #, c-format
4808 msgid " --special-syms Include special symbols in the output\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: nm.c:355
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid " --synthetic Display synthetic symbols as well\n"
4814 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4815
4816 #: nm.c:357
4817 #, c-format
4818 msgid " -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: nm.c:359
4822 #, c-format
4823 msgid " --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: nm.c:361
4827 #, c-format
4828 msgid " -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: nm.c:363
4832 #, c-format
4833 msgid ""
4834 " -U {d|s|i|x|e|h} Specify how to treat UTF-8 encoded unicode characters\n"
4835 " --unicode={default|show|invalid|hex|escape|highlight}\n"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: nm.c:366
4839 #, c-format
4840 msgid " --with-symbol-versions Display version strings after symbol names\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: nm.c:368
4844 #, fuzzy, c-format
4845 msgid " -X 32_64 (ignored)\n"
4846 msgstr " Versiune: %d\n"
4847
4848 #: nm.c:370
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid " @FILE Read options from FILE\n"
4851 msgstr " Lungime: %ld\n"
4852
4853 #: nm.c:372
4854 #, fuzzy, c-format
4855 msgid " -h, --help Display this information\n"
4856 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4857
4858 #: nm.c:374
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid " -V, --version Display this program's version number\n"
4861 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
4862
4863 #: nm.c:395
4864 #, c-format
4865 msgid "%s: invalid radix"
4866 msgstr "%s: rădăcină (radix) invalidă"
4867
4868 #: nm.c:425
4869 #, c-format
4870 msgid "%s: invalid output format"
4871 msgstr "%s: format de ieșire invalid"
4872
4873 #: nm.c:450 readelf.c:12440 readelf.c:12483
4874 #, c-format
4875 msgid "<processor specific>: %d"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: nm.c:452 readelf.c:12447 readelf.c:12500
4879 #, c-format
4880 msgid "<OS specific>: %d"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: nm.c:454 readelf.c:12450 readelf.c:12503
4884 #, c-format
4885 msgid "<unknown>: %d"
4886 msgstr "<necunoscut>: %d"
4887
4888 #: nm.c:484
4889 #, fuzzy, c-format
4890 msgid "<unknown>: %d/%d"
4891 msgstr "<necunoscut>: %d"
4892
4893 #: nm.c:742
4894 #, c-format
4895 msgid ""
4896 "\n"
4897 "Archive index:\n"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: nm.c:797 nm.c:1494
4901 #, c-format
4902 msgid "%s: plugin needed to handle lto object"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: nm.c:1731
4906 #, c-format
4907 msgid ""
4908 "\n"
4909 "\n"
4910 "Undefined symbols from %s:\n"
4911 "\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: nm.c:1733
4915 #, c-format
4916 msgid ""
4917 "\n"
4918 "\n"
4919 "Symbols from %s:\n"
4920 "\n"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: nm.c:1735 nm.c:1796
4924 #, c-format
4925 msgid ""
4926 "Name Value Class Type Size Line Section\n"
4927 "\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: nm.c:1738 nm.c:1799
4931 #, c-format
4932 msgid ""
4933 "Name Value Class Type Size Line Section\n"
4934 "\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: nm.c:1792
4938 #, c-format
4939 msgid ""
4940 "\n"
4941 "\n"
4942 "Undefined symbols from %s[%s]:\n"
4943 "\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: nm.c:1794
4947 #, c-format
4948 msgid ""
4949 "\n"
4950 "\n"
4951 "Symbols from %s[%s]:\n"
4952 "\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: nm.c:1900
4956 #, c-format
4957 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: nm.c:2162 objdump.c:5674 readelf.c:5472 strings.c:292
4961 #, fuzzy, c-format
4962 msgid "invalid argument to -U/--unicode: %s"
4963 msgstr "argument invalid pentru --format: %s"
4964
4965 #: nm.c:2177
4966 msgid "Only -X 32_64 is supported"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: nm.c:2209
4970 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: nm.c:2210
4974 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: objcopy.c:563 srconv.c:1693
4978 #, c-format
4979 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: objcopy.c:564
4983 #, c-format
4984 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: objcopy.c:566
4988 #, c-format
4989 msgid ""
4990 " -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
4991 " -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
4992 " -B --binary-architecture <arch> Set output arch, when input is arch-less\n"
4993 " -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
4994 " --debugging Convert debugging information, if possible\n"
4995 " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: objcopy.c:574 objcopy.c:714
4999 #, c-format
5000 msgid ""
5001 " -D --enable-deterministic-archives\n"
5002 " Produce deterministic output when stripping archives (default)\n"
5003 " -U --disable-deterministic-archives\n"
5004 " Disable -D behavior\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: objcopy.c:580 objcopy.c:720
5008 #, c-format
5009 msgid ""
5010 " -D --enable-deterministic-archives\n"
5011 " Produce deterministic output when stripping archives\n"
5012 " -U --disable-deterministic-archives\n"
5013 " Disable -D behavior (default)\n"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: objcopy.c:585
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 " -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n"
5020 " --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n"
5021 " -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n"
5022 " --remove-relocations <name> Remove relocations from section <name>\n"
5023 " -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
5024 " -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
5025 " --strip-dwo Remove all DWO sections\n"
5026 " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
5027 " -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n"
5028 " --strip-unneeded-symbol <name>\n"
5029 " Do not copy symbol <name> unless needed by\n"
5030 " relocations\n"
5031 " --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n"
5032 " --extract-dwo Copy only DWO sections\n"
5033 " --extract-symbol Remove section contents but keep symbols\n"
5034 " --keep-section <name> Do not strip section <name>\n"
5035 " -K --keep-symbol <name> Do not strip symbol <name>\n"
5036 " --keep-section-symbols Do not strip section symbols\n"
5037 " --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
5038 " --localize-hidden Turn all ELF hidden symbols into locals\n"
5039 " -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n"
5040 " --globalize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a global\n"
5041 " -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n"
5042 " -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n"
5043 " --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n"
5044 " -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
5045 " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
5046 " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
5047 " -i --interleave[=<number>] Only copy N out of every <number> bytes\n"
5048 " --interleave-width <number> Set N for --interleave\n"
5049 " -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n"
5050 " --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n"
5051 " --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n"
5052 " --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n"
5053 " {--change-start|--adjust-start} <incr>\n"
5054 " Add <incr> to the start address\n"
5055 " {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n"
5056 " Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n"
5057 " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n"
5058 " Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n"
5059 " --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n"
5060 " Change the LMA of section <name> by <val>\n"
5061 " --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n"
5062 " Change the VMA of section <name> by <val>\n"
5063 " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
5064 " Warn if a named section does not exist\n"
5065 " --set-section-flags <name>=<flags>\n"
5066 " Set section <name>'s properties to <flags>\n"
5067 " --set-section-alignment <name>=<align>\n"
5068 " Set section <name>'s alignment to <align> bytes\n"
5069 " --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n"
5070 " --update-section <name>=<file>\n"
5071 " Update contents of section <name> with\n"
5072 " contents found in <file>\n"
5073 " --dump-section <name>=<file> Dump the contents of section <name> into <file>\n"
5074 " --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
5075 " --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
5076 " Handle long section names in Coff objects.\n"
5077 " --change-leading-char Force output format's leading character style\n"
5078 " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n"
5079 " --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
5080 " --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n"
5081 " --redefine-syms <file> --redefine-sym for all symbol pairs \n"
5082 " listed in <file>\n"
5083 " --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n"
5084 " --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n"
5085 " --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n"
5086 " --strip-unneeded-symbols <file>\n"
5087 " --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n"
5088 " in <file>\n"
5089 " --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n"
5090 " --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n"
5091 " --globalize-symbols <file> --globalize-symbol for all in <file>\n"
5092 " --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n"
5093 " --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n"
5094 " --add-symbol <name>=[<section>:]<value>[,<flags>] Add a symbol\n"
5095 " --alt-machine-code <index> Use the target's <index>'th alternative machine\n"
5096 " --writable-text Mark the output text as writable\n"
5097 " --readonly-text Make the output text write protected\n"
5098 " --pure Mark the output file as demand paged\n"
5099 " --impure Mark the output file as impure\n"
5100 " --prefix-symbols <prefix> Add <prefix> to start of every symbol name\n"
5101 " --prefix-sections <prefix> Add <prefix> to start of every section name\n"
5102 " --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
5103 " Add <prefix> to start of every allocatable\n"
5104 " section name\n"
5105 " --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n"
5106 " --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
5107 " <commit>\n"
5108 " --image-base <address> Set PE image base to <address>\n"
5109 " --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n"
5110 " --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
5111 " <commit>\n"
5112 " --subsystem <name>[:<version>]\n"
5113 " Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
5114 " --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
5115 " Compress DWARF debug sections using zlib\n"
5116 " --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
5117 " --elf-stt-common=[yes|no] Generate ELF common symbols with STT_COMMON\n"
5118 " type\n"
5119 " --verilog-data-width <number> Specifies data width, in bytes, for verilog output\n"
5120 " -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections\n"
5121 " --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes (default)\n"
5122 " -v --verbose List all object files modified\n"
5123 " @<file> Read options from <file>\n"
5124 " -V --version Display this program's version number\n"
5125 " -h --help Display this output\n"
5126 " --info List object formats & architectures supported\n"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: objcopy.c:704
5130 #, c-format
5131 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: objcopy.c:705
5135 #, c-format
5136 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: objcopy.c:707
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 " -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
5143 " -O --output-target=<bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
5144 " -F --target=<bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
5145 " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: objcopy.c:725
5149 #, c-format
5150 msgid ""
5151 " -R --remove-section=<name> Also remove section <name> from the output\n"
5152 " --remove-relocations <name> Remove relocations from section <name>\n"
5153 " -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
5154 " -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
5155 " --strip-dwo Remove all DWO sections\n"
5156 " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
5157 " --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n"
5158 " -M --merge-notes Remove redundant entries in note sections (default)\n"
5159 " --no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes\n"
5160 " -N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>\n"
5161 " --keep-section=<name> Do not strip section <name>\n"
5162 " -K --keep-symbol=<name> Do not strip symbol <name>\n"
5163 " --keep-section-symbols Do not strip section symbols\n"
5164 " --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n"
5165 " -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n"
5166 " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
5167 " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
5168 " -v --verbose List all object files modified\n"
5169 " -V --version Display this program's version number\n"
5170 " -h --help Display this output\n"
5171 " --info List object formats & architectures supported\n"
5172 " -o <file> Place stripped output into <file>\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: objcopy.c:803
5176 #, c-format
5177 msgid "unrecognized section flag `%s'"
5178 msgstr "atribut secțiune nerecunoscut `%s'"
5179
5180 #: objcopy.c:804 objcopy.c:876
5181 #, c-format
5182 msgid "supported flags: %s"
5183 msgstr "atribute suportate: %s"
5184
5185 #: objcopy.c:875
5186 #, fuzzy, c-format
5187 msgid "unrecognized symbol flag `%s'"
5188 msgstr "atribut secțiune nerecunoscut `%s'"
5189
5190 #: objcopy.c:934
5191 #, c-format
5192 msgid "error: %s both copied and removed"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: objcopy.c:940
5196 #, c-format
5197 msgid "error: %s both sets and alters VMA"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: objcopy.c:946
5201 #, c-format
5202 msgid "error: %s both sets and alters LMA"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: objcopy.c:1091
5206 #, c-format
5207 msgid "cannot open '%s': %s"
5208 msgstr "nu pot deschide '%s': %s"
5209
5210 #: objcopy.c:1094 objcopy.c:5091
5211 #, c-format
5212 msgid "%s: fread failed"
5213 msgstr "%s: fread a eșuat"
5214
5215 #: objcopy.c:1167
5216 #, c-format
5217 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: objcopy.c:1339
5221 #, c-format
5222 msgid "error: section %s matches both remove and copy options"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: objcopy.c:1342
5226 #, c-format
5227 msgid "error: section %s matches both update and remove options"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: objcopy.c:1500
5231 #, c-format
5232 msgid "Section %s not found"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: objcopy.c:1550
5236 msgid "redefining symbols does not work on LTO-compiled object files"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: objcopy.c:1662
5240 #, c-format
5241 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: objcopy.c:1723
5245 #, fuzzy, c-format
5246 msgid "'before=%s' not found"
5247 msgstr "referința C++ nu a fost găsită"
5248
5249 #: objcopy.c:1762
5250 #, c-format
5251 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
5252 msgstr ""
5253
5254 #: objcopy.c:1766
5255 #, c-format
5256 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
5257 msgstr "%s: Simbolului \"%s\" este destinație pentru mai mult de o redefinire"
5258
5259 #: objcopy.c:1793
5260 #, c-format
5261 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: objcopy.c:1871
5265 #, c-format
5266 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: objcopy.c:1874
5270 #, c-format
5271 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: objcopy.c:1884
5275 #, c-format
5276 msgid "%s:%d: premature end of file"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: objcopy.c:1910
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "stat returns negative size for `%s'"
5282 msgstr "stat a returnat o dimensiune negativă pentru %s"
5283
5284 #: objcopy.c:1922
5285 #, c-format
5286 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: objcopy.c:2167
5290 #, c-format
5291 msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: objcopy.c:2189
5295 msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: objcopy.c:2196
5299 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: objcopy.c:2202
5303 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: objcopy.c:2208
5307 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: objcopy.c:2231
5311 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: objcopy.c:2265
5315 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: objcopy.c:2301
5319 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: objcopy.c:2313
5323 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: objcopy.c:2320
5327 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected"
5328 msgstr ""
5329
5330 #. This happens with glibc. No idea why.
5331 #: objcopy.c:2324
5332 #, c-format
5333 msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: objcopy.c:2334
5337 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: objcopy.c:2574
5341 #, c-format
5342 msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF"
5343 msgstr ""
5344
5345 #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who
5346 #. may need to tidy temporary files.
5347 #: objcopy.c:2606
5348 #, fuzzy, c-format
5349 msgid "unable to change endianness of '%s'"
5350 msgstr "Nu pot citi în cei 0x%x octeți ai lui %s\n"
5351
5352 #: objcopy.c:2613
5353 #, fuzzy, c-format
5354 msgid "unable to modify '%s' due to errors"
5355 msgstr "nu pot copia fișierul '%s' motiv: %s"
5356
5357 #: objcopy.c:2626
5358 #, c-format
5359 msgid "error: the input file '%s' has no sections"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: objcopy.c:2636
5363 #, c-format
5364 msgid "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: objcopy.c:2643
5368 #, c-format
5369 msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: objcopy.c:2650
5373 #, c-format
5374 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: objcopy.c:2698
5378 #, c-format
5379 msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
5380 msgstr ""
5381
5382 #: objcopy.c:2714
5383 #, fuzzy, c-format
5384 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
5385 msgstr "Nu pot recunoaște formatul fișierului de intrare %s"
5386
5387 #: objcopy.c:2717
5388 #, c-format
5389 msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: objcopy.c:2780
5393 #, c-format
5394 msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: objcopy.c:2853
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "can't add section '%s'"
5400 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5401
5402 #: objcopy.c:2867
5403 #, fuzzy, c-format
5404 msgid "can't create section `%s'"
5405 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5406
5407 #: objcopy.c:2915
5408 #, c-format
5409 msgid "error: %s not found, can't be updated"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: objcopy.c:2948
5413 msgid "warning: note section is empty"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: objcopy.c:2957
5417 msgid "warning: could not load note section"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: objcopy.c:2973
5421 msgid "warning: failed to set merged notes size"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: objcopy.c:2999
5425 #, c-format
5426 msgid "can't dump section '%s' - it does not exist"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: objcopy.c:3007
5430 msgid "can't dump section - it has no contents"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: objcopy.c:3019
5434 #, fuzzy
5435 msgid "could not open section dump file"
5436 msgstr "nu pot deschide fișierul de intrare %s"
5437
5438 #: objcopy.c:3027
5439 #, c-format
5440 msgid "error writing section contents to %s (error: %s)"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: objcopy.c:3037
5444 msgid "could not retrieve section contents"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: objcopy.c:3051
5448 #, c-format
5449 msgid "%s: debuglink section already exists"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: objcopy.c:3063
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "cannot create debug link section `%s'"
5455 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5456
5457 #: objcopy.c:3157
5458 msgid "Can't fill gap after section"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: objcopy.c:3182
5462 msgid "can't add padding"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: objcopy.c:3359
5466 msgid "error: failed to locate merged notes"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: objcopy.c:3368
5470 msgid "error: failed to merge notes"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: objcopy.c:3377
5474 msgid "error: failed to copy merged notes into output"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: objcopy.c:3394
5478 #, c-format
5479 msgid "%s: Could not find any mergeable note sections"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: objcopy.c:3403
5483 #, fuzzy, c-format
5484 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
5485 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5486
5487 #: objcopy.c:3464
5488 msgid "error copying private BFD data"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: objcopy.c:3475
5492 #, c-format
5493 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: objcopy.c:3479
5497 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: objcopy.c:3483
5501 msgid "ignoring the alternative value"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: objcopy.c:3529
5505 msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: objcopy.c:3536 objcopy.c:3591
5509 #, c-format
5510 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: objcopy.c:3573
5514 #, c-format
5515 msgid "illegal pathname found in archive member: %s"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: objcopy.c:3625
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Unable to recognise the format of file"
5521 msgstr "Nu pot recunoaște formatul fișierului de intrare %s"
5522
5523 #: objcopy.c:3758
5524 #, c-format
5525 msgid "error: the input file '%s' is empty"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: objcopy.c:3836
5529 #, c-format
5530 msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: objcopy.c:3945
5534 #, c-format
5535 msgid "Multiple renames of section %s"
5536 msgstr "Multiple redenumiri ale secțiunii %s"
5537
5538 #: objcopy.c:3991
5539 #, fuzzy
5540 msgid "error in private header data"
5541 msgstr "date antet privat"
5542
5543 #: objcopy.c:4084
5544 msgid "failed to create output section"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: objcopy.c:4099
5548 #, fuzzy
5549 msgid "failed to set size"
5550 msgstr "setează dimensiune secțiune"
5551
5552 #: objcopy.c:4118
5553 msgid "failed to set vma"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: objcopy.c:4148
5557 #, fuzzy
5558 msgid "failed to set alignment"
5559 msgstr "setează aliniere secțiune"
5560
5561 #: objcopy.c:4180
5562 #, fuzzy
5563 msgid "failed to copy private data"
5564 msgstr "date private"
5565
5566 #: objcopy.c:4337
5567 msgid "relocation count is negative"
5568 msgstr ""
5569
5570 #. User must pad the section up in order to do this.
5571 #: objcopy.c:4436
5572 #, c-format
5573 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: objcopy.c:4644
5577 #, fuzzy
5578 msgid "can't create debugging section"
5579 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5580
5581 #: objcopy.c:4658
5582 #, fuzzy
5583 msgid "can't set debugging section contents"
5584 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
5585
5586 #: objcopy.c:4667
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
5589 msgstr "%s: nici o informație de depanare recunoscută"
5590
5591 #: objcopy.c:4856
5592 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: objcopy.c:4930
5596 #, c-format
5597 msgid "%s: bad version in PE subsystem"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: objcopy.c:4960
5601 #, c-format
5602 msgid "unknown PE subsystem: %s"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: objcopy.c:5044 objcopy.c:5316 objcopy.c:5396 objcopy.c:5537 objcopy.c:5569
5606 #: objcopy.c:5632 objcopy.c:5636 objcopy.c:5656
5607 #, c-format
5608 msgid "bad format for %s"
5609 msgstr "format incorect pentru %s"
5610
5611 #: objcopy.c:5073
5612 #, c-format
5613 msgid "cannot open: %s: %s"
5614 msgstr "nu pot deschide : %s: %s"
5615
5616 #: objcopy.c:5128
5617 msgid "byte number must be non-negative"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: objcopy.c:5134
5621 #, c-format
5622 msgid "architecture %s unknown"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: objcopy.c:5142
5626 msgid "interleave must be positive"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: objcopy.c:5151
5630 msgid "interleave width must be positive"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: objcopy.c:5469
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'"
5636 msgstr "tip opțiune --endian nerecunoscută `%s'"
5637
5638 #: objcopy.c:5490
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'"
5641 msgstr "atribut secțiune nerecunoscut `%s'"
5642
5643 #: objcopy.c:5506
5644 #, c-format
5645 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
5646 msgstr "Avetisment: trunchez umplere-gol de la 0x%s la 0x%x"
5647
5648 #: objcopy.c:5592
5649 msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: objcopy.c:5596
5653 msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed"
5654 msgstr ""
5655
5656 #. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2.
5657 #: objcopy.c:5608
5658 msgid "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: objcopy.c:5715
5662 #, c-format
5663 msgid "unknown long section names option '%s'"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: objcopy.c:5738
5667 msgid "unable to parse alternative machine code"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: objcopy.c:5787
5671 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: objcopy.c:5790
5675 #, c-format
5676 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: objcopy.c:5805
5680 #, c-format
5681 msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: objcopy.c:5811
5685 #, fuzzy, c-format
5686 msgid "%s: invalid commit value for --heap"
5687 msgstr "%s: format de ieșire invalid"
5688
5689 #: objcopy.c:5836
5690 #, c-format
5691 msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: objcopy.c:5842
5695 #, fuzzy, c-format
5696 msgid "%s: invalid commit value for --stack"
5697 msgstr "%s: format de ieșire invalid"
5698
5699 #: objcopy.c:5851
5700 msgid "verilog data width must be at least 1 byte"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: objcopy.c:5868
5704 msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: objcopy.c:5880
5708 msgid "interleave start byte must be set with --byte"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: objcopy.c:5883
5712 msgid "byte number must be less than interleave"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: objcopy.c:5886
5716 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: objcopy.c:5909
5720 #, c-format
5721 msgid "unknown input EFI target: %s"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: objcopy.c:5919
5725 #, fuzzy, c-format
5726 msgid "unknown output EFI target: %s"
5727 msgstr "tip format necunoscut `%s'"
5728
5729 #: objcopy.c:5943
5730 #, c-format
5731 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: objcopy.c:5980 objcopy.c:5994
5735 #, c-format
5736 msgid "%s %s%c0x%s never used"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: objdump.c:225
5740 #, c-format
5741 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: objdump.c:226
5745 #, c-format
5746 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: objdump.c:227
5750 #, c-format
5751 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: objdump.c:228
5755 #, c-format
5756 msgid " -a, --archive-headers Display archive header information\n"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: objdump.c:230
5760 #, c-format
5761 msgid " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: objdump.c:232
5765 #, c-format
5766 msgid " -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: objdump.c:234
5770 #, c-format
5771 msgid " -P, --private=OPT,OPT... Display object format specific contents\n"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: objdump.c:236
5775 #, c-format
5776 msgid " -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: objdump.c:238
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid " -x, --all-headers Display the contents of all headers\n"
5782 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
5783
5784 #: objdump.c:240
5785 #, c-format
5786 msgid " -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: objdump.c:242
5790 #, c-format
5791 msgid " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: objdump.c:244
5795 #, c-format
5796 msgid " --disassemble=<sym> Display assembler contents from <sym>\n"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: objdump.c:246
5800 #, c-format
5801 msgid " -S, --source Intermix source code with disassembly\n"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: objdump.c:248
5805 #, c-format
5806 msgid " --source-comment[=<txt>] Prefix lines of source code with <txt>\n"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: objdump.c:250
5810 #, c-format
5811 msgid " -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: objdump.c:252
5815 #, c-format
5816 msgid " -g, --debugging Display debug information in object file\n"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: objdump.c:254
5820 #, c-format
5821 msgid " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: objdump.c:256
5825 #, c-format
5826 msgid " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: objdump.c:258
5830 #, c-format
5831 msgid ""
5832 " -W, --dwarf[a/=abbrev, A/=addr, r/=aranges, c/=cu_index, L/=decodedline,\n"
5833 " f/=frames, F/=frames-interp, g/=gdb_index, i/=info, o/=loc,\n"
5834 " m/=macro, p/=pubnames, t/=pubtypes, R/=Ranges, l/=rawline,\n"
5835 " s/=str, O/=str-offsets, u/=trace_abbrev, T/=trace_aranges,\n"
5836 " U/=trace_info]\n"
5837 " Display the contents of DWARF debug sections\n"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: objdump.c:265
5841 #, c-format
5842 msgid ""
5843 " -Wk,--dwarf=links Display the contents of sections that link to\n"
5844 " separate debuginfo files\n"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: objdump.c:269
5848 #, c-format
5849 msgid ""
5850 " -WK,--dwarf=follow-links\n"
5851 " Follow links to separate debug info files (default)\n"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: objdump.c:272
5855 #, c-format
5856 msgid ""
5857 " -WN,--dwarf=no-follow-links\n"
5858 " Do not follow links to separate debug info files\n"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: objdump.c:276
5862 #, c-format
5863 msgid ""
5864 " -WK,--dwarf=follow-links\n"
5865 " Follow links to separate debug info files\n"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: objdump.c:279
5869 #, c-format
5870 msgid ""
5871 " -WN,--dwarf=no-follow-links\n"
5872 " Do not follow links to separate debug info files\n"
5873 " (default)\n"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: objdump.c:284
5877 #, c-format
5878 msgid ""
5879 " -L, --process-links Display the contents of non-debug sections in\n"
5880 " separate debuginfo files. (Implies -WK)\n"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: objdump.c:288
5884 #, c-format
5885 msgid " --ctf[=SECTION] Display CTF info from SECTION, (default `.ctf')\n"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: objdump.c:291
5889 #, fuzzy, c-format
5890 msgid " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
5891 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
5892
5893 #: objdump.c:293
5894 #, c-format
5895 msgid " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: objdump.c:295
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
5901 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
5902
5903 #: objdump.c:297
5904 #, c-format
5905 msgid " -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: objdump.c:299
5909 #, c-format
5910 msgid " @<file> Read options from <file>\n"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: objdump.c:301
5914 #, c-format
5915 msgid " -v, --version Display this program's version number\n"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: objdump.c:303
5919 #, c-format
5920 msgid " -i, --info List object formats and architectures supported\n"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: objdump.c:305
5924 #, c-format
5925 msgid " -H, --help Display this information\n"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: objdump.c:312
5929 #, c-format
5930 msgid ""
5931 "\n"
5932 " The following switches are optional:\n"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: objdump.c:313
5936 #, c-format
5937 msgid " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: objdump.c:315
5941 #, c-format
5942 msgid " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: objdump.c:317
5946 #, c-format
5947 msgid " -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: objdump.c:319
5951 #, c-format
5952 msgid " -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: objdump.c:321
5956 #, c-format
5957 msgid " -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: objdump.c:323
5961 #, c-format
5962 msgid " -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: objdump.c:325
5966 #, c-format
5967 msgid " --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: objdump.c:327
5971 #, c-format
5972 msgid " -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: objdump.c:329
5976 #, c-format
5977 msgid " -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: objdump.c:331
5981 #, c-format
5982 msgid " -F, --file-offsets Include file offsets when displaying information\n"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: objdump.c:333
5986 #, c-format
5987 msgid " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: objdump.c:335
5991 #, fuzzy
5992 msgid " STYLE can be "
5993 msgstr " Date: %s\n"
5994
5995 #: objdump.c:337
5996 #, c-format
5997 msgid ""
5998 " --recurse-limit Enable a limit on recursion whilst demangling\n"
5999 " (default)\n"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: objdump.c:340
6003 #, c-format
6004 msgid " --no-recurse-limit Disable a limit on recursion whilst demangling\n"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: objdump.c:342
6008 #, c-format
6009 msgid " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: objdump.c:344
6013 #, c-format
6014 msgid ""
6015 " -U[d|l|i|x|e|h] Controls the display of UTF-8 unicode characters\n"
6016 " --unicode=[default|locale|invalid|hex|escape|highlight]\n"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: objdump.c:347
6020 #, c-format
6021 msgid " -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: objdump.c:349
6025 #, c-format
6026 msgid " --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: objdump.c:351
6030 #, c-format
6031 msgid " --stop-address=ADDR Only process data whose address is < ADDR\n"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: objdump.c:353
6035 #, c-format
6036 msgid " --no-addresses Do not print address alongside disassembly\n"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: objdump.c:355
6040 #, c-format
6041 msgid " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: objdump.c:357
6045 #, c-format
6046 msgid " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: objdump.c:359
6050 #, c-format
6051 msgid " --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: objdump.c:361
6055 #, c-format
6056 msgid " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: objdump.c:363
6060 #, c-format
6061 msgid " --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: objdump.c:365
6065 #, c-format
6066 msgid " --inlines Print all inlines for source line (with -l)\n"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: objdump.c:367
6070 #, c-format
6071 msgid " --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: objdump.c:369
6075 #, c-format
6076 msgid " --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: objdump.c:371
6080 #, c-format
6081 msgid " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: objdump.c:373
6085 #, c-format
6086 msgid " --dwarf-start=N Display DIEs starting at offset N\n"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: objdump.c:375
6090 #, c-format
6091 msgid " --dwarf-check Make additional dwarf consistency checks.\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: objdump.c:378
6095 #, c-format
6096 msgid " --ctf-parent=NAME Use CTF archive member NAME as the CTF parent\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: objdump.c:381
6100 #, c-format
6101 msgid " --visualize-jumps Visualize jumps by drawing ASCII art lines\n"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: objdump.c:383
6105 #, c-format
6106 msgid " --visualize-jumps=color Use colors in the ASCII art\n"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: objdump.c:385
6110 #, c-format
6111 msgid ""
6112 " --visualize-jumps=extended-color\n"
6113 " Use extended 8-bit color codes\n"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: objdump.c:388
6117 #, c-format
6118 msgid ""
6119 " --visualize-jumps=off Disable jump visualization\n"
6120 "\n"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: objdump.c:399
6124 #, c-format
6125 msgid ""
6126 "\n"
6127 "Options supported for -P/--private switch:\n"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: objdump.c:759
6131 #, c-format
6132 msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: objdump.c:914
6136 #, c-format
6137 msgid "Sections:\n"
6138 msgstr "Secțiuni:\n"
6139
6140 #: objdump.c:920
6141 #, c-format
6142 msgid "Idx %-*s Size %-*s%-*sFile off Algn"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: objdump.c:926
6146 #, c-format
6147 msgid " Flags"
6148 msgstr " Atribute"
6149
6150 #: objdump.c:948
6151 #, c-format
6152 msgid "failed to read symbol table from: %s"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: objdump.c:949 objdump.c:4907
6156 msgid "error message was"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: objdump.c:964
6160 #, c-format
6161 msgid "error: symbol table size (%#lx) is larger than filesize (%#lx)"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: objdump.c:994
6165 #, c-format
6166 msgid "%s: not a dynamic object"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: objdump.c:1593 objdump.c:1620
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
6172 msgstr " Fișier: %lx"
6173
6174 #: objdump.c:1865
6175 #, c-format
6176 msgid "source file %s is more recent than object file\n"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: objdump.c:2893
6180 #, c-format
6181 msgid "\t... (skipping %lu zeroes, resuming at file offset: 0x%lx)\n"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: objdump.c:3025
6185 #, c-format
6186 msgid "disassemble_fn returned length %d"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: objdump.c:3353 objdump.c:4527
6190 #, c-format
6191 msgid "Reading section %s failed because: %s"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: objdump.c:3374
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "\n"
6198 "Disassembly of section %s:\n"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: objdump.c:3665
6202 #, c-format
6203 msgid "can't use supplied machine %s"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: objdump.c:3686
6207 #, c-format
6208 msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: objdump.c:3775
6212 #, c-format
6213 msgid ""
6214 "\n"
6215 "Section '%s' has an invalid size: %#llx.\n"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: objdump.c:3820
6219 #, c-format
6220 msgid ""
6221 "\n"
6222 "Can't get contents for section '%s'.\n"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: objdump.c:3999
6226 #, fuzzy, c-format
6227 msgid "File %s does not contain any dwarf debug information\n"
6228 msgstr "%s: nici o informație de depanare recunoscută"
6229
6230 #: objdump.c:4036
6231 #, c-format
6232 msgid ""
6233 "No %s section present\n"
6234 "\n"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: objdump.c:4043
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "reading %s section of %s failed: %s"
6240 msgstr "Creez fișier stub: %s"
6241
6242 #: objdump.c:4089
6243 #, c-format
6244 msgid ""
6245 "Contents of %s section:\n"
6246 "\n"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: objdump.c:4223
6250 #, c-format
6251 msgid "architecture: %s, "
6252 msgstr ""
6253
6254 #: objdump.c:4226
6255 #, c-format
6256 msgid "flags 0x%08x:\n"
6257 msgstr "atribute 0x%08x:\n"
6258
6259 #: objdump.c:4239
6260 #, c-format
6261 msgid ""
6262 "\n"
6263 "start address 0x"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: objdump.c:4289 readelf.c:15478
6267 #, fuzzy, c-format
6268 msgid "%s: %s"
6269 msgstr "%s %s: %s"
6270
6271 #: objdump.c:4289 readelf.c:15478
6272 #, fuzzy
6273 msgid "warning"
6274 msgstr "%s: avertisment: "
6275
6276 #: objdump.c:4289 readelf.c:15478
6277 msgid "error"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: objdump.c:4295 readelf.c:15483
6281 #, c-format
6282 msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: objdump.c:4319 readelf.c:15505
6286 #, fuzzy, c-format
6287 msgid ""
6288 "\n"
6289 "CTF archive member: %s:\n"
6290 msgstr "În arhivă %s:\n"
6291
6292 #: objdump.c:4339
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "Iteration failed: %s, %s"
6295 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul `%s': %s"
6296
6297 #: objdump.c:4377 objdump.c:4384
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid "CTF open failure: %s"
6300 msgstr "Nu pot deschide fișierul %s\n"
6301
6302 #: objdump.c:4388
6303 #, fuzzy, c-format
6304 msgid "Contents of CTF section %s:\n"
6305 msgstr "Multiple redenumiri ale secțiunii %s"
6306
6307 #: objdump.c:4395
6308 #, c-format
6309 msgid "CTF archive member open failure: %s"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: objdump.c:4413
6313 #, c-format
6314 msgid "warning: private headers incomplete: %s"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: objdump.c:4431
6318 msgid "option -P/--private not supported by this file"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: objdump.c:4455
6322 #, fuzzy, c-format
6323 msgid "target specific dump '%s' not supported"
6324 msgstr "Mașina '%s' nu este suportată"
6325
6326 #: objdump.c:4519
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid "Contents of section %s:"
6329 msgstr "Multiple redenumiri ale secțiunii %s"
6330
6331 #: objdump.c:4521
6332 #, c-format
6333 msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: objdump.c:4631
6337 #, c-format
6338 msgid "no symbols\n"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: objdump.c:4638
6342 #, c-format
6343 msgid "no information for symbol number %ld\n"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: objdump.c:4641
6347 #, c-format
6348 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: objdump.c:4905
6352 #, fuzzy, c-format
6353 msgid "failed to read relocs in: %s"
6354 msgstr "nu pot redenumi '%s' motiv: %s"
6355
6356 #: objdump.c:5064
6357 #, c-format
6358 msgid ""
6359 "\n"
6360 "%s: file format %s\n"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: objdump.c:5172
6364 #, c-format
6365 msgid "%s: printing debugging information failed"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: objdump.c:5268
6369 #, c-format
6370 msgid "In archive %s:\n"
6371 msgstr "În arhivă %s:\n"
6372
6373 #. Prevent corrupted files from spinning us into an
6374 #. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic.
6375 #: objdump.c:5273
6376 msgid "Archive nesting is too deep"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: objdump.c:5277
6380 #, fuzzy, c-format
6381 msgid "In nested archive %s:\n"
6382 msgstr "În arhivă %s:\n"
6383
6384 #: objdump.c:5440
6385 msgid "error: the start address should be before the end address"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: objdump.c:5445
6389 msgid "error: the stop address should be after the start address"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: objdump.c:5457
6393 msgid "error: prefix strip must be non-negative"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: objdump.c:5462
6397 msgid "error: instruction width must be positive"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: objdump.c:5483
6401 #, fuzzy
6402 msgid "unrecognized argument to --visualize-option"
6403 msgstr "opțiune -E nerecunoscută"
6404
6405 #: objdump.c:5493
6406 msgid "unrecognized -E option"
6407 msgstr "opțiune -E nerecunoscută"
6408
6409 #: objdump.c:5504
6410 #, c-format
6411 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
6412 msgstr "tip opțiune --endian nerecunoscută `%s'"
6413
6414 #: od-elf32_avr.c:53
6415 #, c-format
6416 msgid ""
6417 "For AVR ELF files:\n"
6418 " mem-usage Display memory usage\n"
6419 " avr-prop Display contents of .avr.prop section\n"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: od-elf32_avr.c:200
6423 #, c-format
6424 msgid "Warning: textsize (%#lx) + datasize (%#lx) overflows size type\n"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: od-elf32_avr.c:210
6428 #, c-format
6429 msgid "Warning: textsize (%#lx) + datasize (%#lx) + bootloadersize (%#lx) overflows size type\n"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: od-elf32_avr.c:221
6433 #, c-format
6434 msgid "Warning: datatsize (%#lx) + bssssize (%#lx) overflows size type\n"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: od-elf32_avr.c:232
6438 #, c-format
6439 msgid "Warning: datasize (%#lx) + bsssize (%#lx) + noinitsize (%#lx) overflows size type\n"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: od-macho.c:74
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "For Mach-O files:\n"
6446 " header Display the file header\n"
6447 " section Display the segments and sections commands\n"
6448 " map Display the section map\n"
6449 " load Display the load commands\n"
6450 " dysymtab Display the dynamic symbol table\n"
6451 " codesign Display code signature\n"
6452 " seg_split_info Display segment split info\n"
6453 " compact_unwind Display compact unwinding info\n"
6454 " function_starts Display start address of functions\n"
6455 " data_in_code Display data in code entries\n"
6456 " twolevel_hints Display the two-level namespace lookup hints table\n"
6457 " dyld_info Display dyld information\n"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: od-macho.c:322
6461 msgid "Mach-O header:\n"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: od-macho.c:323
6465 #, c-format
6466 msgid " magic : %08lx\n"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: od-macho.c:324
6470 #, c-format
6471 msgid " cputype : %08lx (%s)\n"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: od-macho.c:326
6475 #, c-format
6476 msgid " cpusubtype: %08lx\n"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: od-macho.c:327
6480 #, fuzzy, c-format
6481 msgid " filetype : %08lx (%s)\n"
6482 msgstr ""
6483 "\n"
6484 "Tipul fișierului elf este %s\n"
6485
6486 #: od-macho.c:330
6487 #, c-format
6488 msgid " ncmds : %08lx (%lu)\n"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: od-macho.c:331
6492 #, c-format
6493 msgid " sizeofcmds: %08lx (%lu)\n"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: od-macho.c:332
6497 #, c-format
6498 msgid " flags : %08lx ("
6499 msgstr ""
6500
6501 #: od-macho.c:334
6502 msgid ")\n"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: od-macho.c:335
6506 #, c-format
6507 msgid " reserved : %08x\n"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: od-macho.c:354
6511 #, fuzzy
6512 msgid "Segments and Sections:\n"
6513 msgstr "Secțiuni:\n"
6514
6515 #: od-macho.c:355
6516 msgid " #: Segment name Section name Address\n"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: od-macho.c:997
6520 msgid "cannot read rebase dyld info"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: od-macho.c:1002
6524 msgid "cannot read bind dyld info"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: od-macho.c:1007
6528 msgid "cannot read weak bind dyld info"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: od-macho.c:1012
6532 msgid "cannot read lazy bind dyld info"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: od-macho.c:1017
6536 msgid "cannot read export symbols dyld info"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: od-macho.c:1097 od-macho.c:1107 od-macho.c:1181 od-macho.c:1233
6540 #, c-format
6541 msgid " [bad block length]\n"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: od-macho.c:1101
6545 #, c-format
6546 msgid " %u index entry:\n"
6547 msgid_plural " %u index entries:\n"
6548 msgstr[0] ""
6549 msgstr[1] ""
6550 msgstr[2] ""
6551
6552 #: od-macho.c:1117
6553 #, c-format
6554 msgid " index entry %u: type: %08x, offset: %08x\n"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: od-macho.c:1188
6558 #, fuzzy, c-format
6559 msgid " version: %08x\n"
6560 msgstr " Versiune: %d\n"
6561
6562 #: od-macho.c:1189
6563 #, fuzzy, c-format
6564 msgid " flags: %08x\n"
6565 msgstr " Ba Linie: %d\n"
6566
6567 #: od-macho.c:1190
6568 #, c-format
6569 msgid " hash offset: %08x\n"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: od-macho.c:1192
6573 #, c-format
6574 msgid " ident offset: %08x (- %08x)\n"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: od-macho.c:1194
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid " identity: %s\n"
6580 msgstr " Fișier: %s"
6581
6582 #: od-macho.c:1195
6583 #, c-format
6584 msgid " nbr special slots: %08x (at offset %08x)\n"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: od-macho.c:1198
6588 #, c-format
6589 msgid " nbr code slots: %08x\n"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: od-macho.c:1199
6593 #, fuzzy, c-format
6594 msgid " code limit: %08x\n"
6595 msgstr " Bază Opcode: %d\n"
6596
6597 #: od-macho.c:1200
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid " hash size: %02x\n"
6600 msgstr " (Dimensiune Pointer: %u)\n"
6601
6602 #: od-macho.c:1201
6603 #, c-format
6604 msgid " hash type: %02x (%s)\n"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: od-macho.c:1204
6608 #, fuzzy, c-format
6609 msgid " spare1: %02x\n"
6610 msgstr " Bază Opcode: %d\n"
6611
6612 #: od-macho.c:1205
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid " page size: %02x\n"
6615 msgstr " (Dimensiune Pointer: %u)\n"
6616
6617 #: od-macho.c:1206
6618 #, fuzzy, c-format
6619 msgid " spare2: %08x\n"
6620 msgstr " Bază Opcode: %d\n"
6621
6622 #: od-macho.c:1208
6623 #, c-format
6624 msgid " scatter offset: %08x\n"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: od-macho.c:1220
6628 #, c-format
6629 msgid " [truncated block]\n"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: od-macho.c:1228
6633 #, c-format
6634 msgid " magic : %08x (%s)\n"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: od-macho.c:1230
6638 #, c-format
6639 msgid " length: %08x\n"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: od-macho.c:1261
6643 msgid "cannot read code signature data"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: od-macho.c:1289
6647 msgid "cannot read segment split info"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: od-macho.c:1295
6651 msgid "segment split info is not nul terminated"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: od-macho.c:1303
6655 #, c-format
6656 msgid " 32 bit pointers:\n"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: od-macho.c:1306
6660 #, c-format
6661 msgid " 64 bit pointers:\n"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: od-macho.c:1309
6665 #, c-format
6666 msgid " PPC hi-16:\n"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: od-macho.c:1312
6670 #, c-format
6671 msgid " Unhandled location type %u\n"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: od-macho.c:1336
6675 msgid "cannot read function starts"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: od-macho.c:1400
6679 msgid "cannot read data_in_code"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: od-macho.c:1438
6683 msgid "cannot read twolevel hints"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: od-macho.c:1506
6687 msgid "cannot read build tools"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: od-xcoff.c:77
6691 #, c-format
6692 msgid ""
6693 "For XCOFF files:\n"
6694 " header Display the file header\n"
6695 " aout Display the auxiliary header\n"
6696 " sections Display the section headers\n"
6697 " syms Display the symbols table\n"
6698 " relocs Display the relocation entries\n"
6699 " lineno Display the line number entries\n"
6700 " loader Display loader section\n"
6701 " except Display exception table\n"
6702 " typchk Display type-check section\n"
6703 " traceback Display traceback tags\n"
6704 " toc Display toc symbols\n"
6705 " ldinfo Display loader info in core files\n"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: od-xcoff.c:418
6709 #, fuzzy, c-format
6710 msgid " nbr sections: %d\n"
6711 msgstr " Opțiuni generice:\n"
6712
6713 #: od-xcoff.c:419
6714 #, c-format
6715 msgid " time and date: 0x%08x - "
6716 msgstr ""
6717
6718 #: od-xcoff.c:421 readelf.c:20126
6719 #, c-format
6720 msgid "not set\n"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: od-xcoff.c:428
6724 #, c-format
6725 msgid " symbols off: 0x%08x\n"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: od-xcoff.c:429
6729 #, c-format
6730 msgid " nbr symbols: %d\n"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: od-xcoff.c:430
6734 #, c-format
6735 msgid " opt hdr sz: %d\n"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: od-xcoff.c:431
6739 #, c-format
6740 msgid " flags: 0x%04x "
6741 msgstr ""
6742
6743 #: od-xcoff.c:445
6744 #, c-format
6745 msgid "Auxiliary header:\n"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: od-xcoff.c:448
6749 #, c-format
6750 msgid " No aux header\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: od-xcoff.c:453
6754 #, c-format
6755 msgid "warning: optional header size too large (> %d)\n"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: od-xcoff.c:459
6759 msgid "cannot read auxhdr"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: od-xcoff.c:524
6763 #, c-format
6764 msgid "Section headers (at %u+%u=0x%08x to 0x%08x):\n"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: od-xcoff.c:529
6768 #, fuzzy, c-format
6769 msgid " No section header\n"
6770 msgstr "antete secțiune"
6771
6772 #: od-xcoff.c:534 od-xcoff.c:546 od-xcoff.c:601
6773 #, fuzzy
6774 msgid "cannot read section header"
6775 msgstr "antete secțiune"
6776
6777 #: od-xcoff.c:560
6778 #, c-format
6779 msgid " Flags: %08x "
6780 msgstr ""
6781
6782 #: od-xcoff.c:568
6783 #, c-format
6784 msgid "overflow - nreloc: %u, nlnno: %u\n"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: od-xcoff.c:589 od-xcoff.c:924 od-xcoff.c:980
6788 #, fuzzy
6789 msgid "cannot read section headers"
6790 msgstr "antete secțiune"
6791
6792 #: od-xcoff.c:648
6793 #, fuzzy
6794 msgid "cannot read strings table length"
6795 msgstr "lungime șir invalidă"
6796
6797 #: od-xcoff.c:664
6798 msgid "cannot read strings table"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: od-xcoff.c:672
6802 msgid "cannot read symbol table"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: od-xcoff.c:687
6806 msgid "cannot read symbol entry"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: od-xcoff.c:722
6810 msgid "cannot read symbol aux entry"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: od-xcoff.c:744
6814 #, c-format
6815 msgid "Symbols table (strtable at 0x%08x)"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: od-xcoff.c:749
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid ""
6821 ":\n"
6822 " No symbols\n"
6823 msgstr "simboluri"
6824
6825 #: od-xcoff.c:755
6826 #, c-format
6827 msgid " (no strings):\n"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: od-xcoff.c:757
6831 #, c-format
6832 msgid " (strings size: %08x):\n"
6833 msgstr ""
6834
6835 #. Translators: 'sc' is for storage class, 'off' for offset.
6836 #: od-xcoff.c:771
6837 #, c-format
6838 msgid " # sc value section type aux name/off\n"
6839 msgstr ""
6840
6841 #. Section length, number of relocs and line number.
6842 #: od-xcoff.c:823
6843 #, c-format
6844 msgid " scnlen: %08x nreloc: %-6u nlinno: %-6u\n"
6845 msgstr ""
6846
6847 #. Section length and number of relocs.
6848 #: od-xcoff.c:830
6849 #, c-format
6850 msgid " scnlen: %08x nreloc: %-6u\n"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: od-xcoff.c:893
6854 #, c-format
6855 msgid "offset: %08x"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: od-xcoff.c:936
6859 #, c-format
6860 msgid "Relocations for %s (%u)\n"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: od-xcoff.c:939
6864 msgid "cannot read relocations"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: od-xcoff.c:952
6868 #, fuzzy
6869 msgid "cannot read relocation entry"
6870 msgstr "intrare directorul numit"
6871
6872 #: od-xcoff.c:992
6873 #, c-format
6874 msgid "Line numbers for %s (%u)\n"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: od-xcoff.c:995
6878 msgid "cannot read line numbers"
6879 msgstr ""
6880
6881 #. Line number, symbol index and physical address.
6882 #: od-xcoff.c:999
6883 #, c-format
6884 msgid "lineno symndx/paddr\n"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: od-xcoff.c:1007
6888 msgid "cannot read line number entry"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: od-xcoff.c:1050
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid "no .loader section in file\n"
6894 msgstr ""
6895 "\n"
6896 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
6897
6898 #: od-xcoff.c:1056
6899 #, c-format
6900 msgid "section .loader is too short\n"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: od-xcoff.c:1063
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "Loader header:\n"
6906 msgstr "antete program"
6907
6908 #: od-xcoff.c:1065
6909 #, fuzzy, c-format
6910 msgid " version: %u\n"
6911 msgstr " Versiune: %d\n"
6912
6913 #: od-xcoff.c:1068
6914 #, c-format
6915 msgid " Unhandled version\n"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: od-xcoff.c:1073
6919 #, c-format
6920 msgid " nbr symbols: %u\n"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: od-xcoff.c:1075
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid " nbr relocs: %u\n"
6926 msgstr " (Dimensiune Pointer: %u)\n"
6927
6928 #. Import string table length.
6929 #: od-xcoff.c:1077
6930 #, c-format
6931 msgid " import strtab len: %u\n"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: od-xcoff.c:1080
6935 #, fuzzy, c-format
6936 msgid " nbr import files: %u\n"
6937 msgstr "Generez fișier de export: %s"
6938
6939 #: od-xcoff.c:1082
6940 #, c-format
6941 msgid " import file off: %u\n"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: od-xcoff.c:1084
6945 #, c-format
6946 msgid " string table len: %u\n"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: od-xcoff.c:1086
6950 #, c-format
6951 msgid " string table off: %u\n"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: od-xcoff.c:1089
6955 #, c-format
6956 msgid "Dynamic symbols:\n"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: od-xcoff.c:1096
6960 #, c-format
6961 msgid " %4u %08x %3u "
6962 msgstr ""
6963
6964 #: od-xcoff.c:1109
6965 #, c-format
6966 msgid " %3u %3u "
6967 msgstr ""
6968
6969 #: od-xcoff.c:1118
6970 #, c-format
6971 msgid "(bad offset: %u)"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: od-xcoff.c:1125
6975 #, c-format
6976 msgid "Dynamic relocs:\n"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: od-xcoff.c:1165
6980 #, c-format
6981 msgid "Import files:\n"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: od-xcoff.c:1197
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "no .except section in file\n"
6987 msgstr "setează dimensiune secțiune"
6988
6989 #: od-xcoff.c:1205
6990 #, c-format
6991 msgid "Exception table:\n"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: od-xcoff.c:1240
6995 #, c-format
6996 msgid "no .typchk section in file\n"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: od-xcoff.c:1247
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid "Type-check section:\n"
7002 msgstr "secțiune rpc"
7003
7004 #: od-xcoff.c:1294
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid " address beyond section size\n"
7007 msgstr "setează dimensiune secțiune"
7008
7009 #: od-xcoff.c:1304
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid " tags at %08x\n"
7012 msgstr "atribute 0x%08x:\n"
7013
7014 #: od-xcoff.c:1382
7015 #, c-format
7016 msgid " number of CTL anchors: %u\n"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: od-xcoff.c:1401
7020 #, c-format
7021 msgid " Name (len: %u): "
7022 msgstr ""
7023
7024 #: od-xcoff.c:1404
7025 #, c-format
7026 msgid "[truncated]\n"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: od-xcoff.c:1423
7030 #, c-format
7031 msgid " (end of tags at %08x)\n"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: od-xcoff.c:1426
7035 #, c-format
7036 msgid " no tags found\n"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: od-xcoff.c:1430
7040 #, c-format
7041 msgid " Truncated .text section\n"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: od-xcoff.c:1515
7045 #, c-format
7046 msgid "TOC:\n"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: od-xcoff.c:1558
7050 #, c-format
7051 msgid "Nbr entries: %-8u Size: %08x (%u)\n"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: od-xcoff.c:1642
7055 #, fuzzy
7056 msgid "cannot read header"
7057 msgstr "antete program"
7058
7059 #: od-xcoff.c:1650
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "File header:\n"
7062 msgstr "antet dialog"
7063
7064 #: od-xcoff.c:1651
7065 #, c-format
7066 msgid " magic: 0x%04x (0%04o) "
7067 msgstr ""
7068
7069 #: od-xcoff.c:1655
7070 #, c-format
7071 msgid "(WRMAGIC: writable text segments)"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: od-xcoff.c:1658
7075 #, c-format
7076 msgid "(ROMAGIC: readonly sharablee text segments)"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: od-xcoff.c:1661
7080 #, c-format
7081 msgid "(TOCMAGIC: readonly text segments and TOC)"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: od-xcoff.c:1664
7085 #, fuzzy, c-format
7086 msgid "unknown magic"
7087 msgstr "secțiune necunoscută"
7088
7089 #: od-xcoff.c:1672 od-xcoff.c:1814
7090 #, c-format
7091 msgid " Unhandled magic\n"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: od-xcoff.c:1738
7095 msgid "cannot read loader info table"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: od-xcoff.c:1770
7099 #, c-format
7100 msgid ""
7101 "\n"
7102 "ldinfo dump not supported in 32 bits environments\n"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: od-xcoff.c:1788
7106 msgid "cannot core read header"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: od-xcoff.c:1795
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Core header:\n"
7112 msgstr "antete program"
7113
7114 #: od-xcoff.c:1796
7115 #, c-format
7116 msgid " version: 0x%08x "
7117 msgstr ""
7118
7119 #: od-xcoff.c:1800
7120 #, c-format
7121 msgid "(dumpx format - aix4.3 / 32 bits)"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: od-xcoff.c:1803
7125 #, c-format
7126 msgid "(dumpxx format - aix5.0 / 64 bits)"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: od-xcoff.c:1806
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid "unknown format"
7132 msgstr "tip format necunoscut `%s'"
7133
7134 #: rclex.c:196
7135 msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: rdcoff.c:116
7139 #, c-format
7140 msgid "Excessively large slot index: %lx"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: rdcoff.c:202
7144 #, c-format
7145 msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: rdcoff.c:410 rdcoff.c:517 rdcoff.c:707
7149 #, c-format
7150 msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: rdcoff.c:427 rdcoff.c:727
7154 #, c-format
7155 msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: rdcoff.c:794
7159 #, c-format
7160 msgid "%ld: .bf without preceding function"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: rdcoff.c:844
7164 #, c-format
7165 msgid "%ld: unexpected .ef\n"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: rddbg.c:81
7169 #, c-format
7170 msgid "%s: no recognized debugging information"
7171 msgstr "%s: nici o informație de depanare recunoscută"
7172
7173 #: rddbg.c:199
7174 #, c-format
7175 msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt, strx = 0x%x, type = %d\n"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: rddbg.c:223
7179 #, c-format
7180 msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: rddbg.c:392
7184 #, c-format
7185 msgid "Last stabs entries before error:\n"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: readelf.c:385
7189 #, fuzzy
7190 msgid "<none>"
7191 msgstr "nimic"
7192
7193 #: readelf.c:387
7194 msgid "<no-strings>"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: readelf.c:482
7198 #, c-format
7199 msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: readelf.c:492
7203 #, c-format
7204 msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: readelf.c:505
7208 #, c-format
7209 msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: readelf.c:514
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
7215 msgstr "Nu pot citi în cei 0x%x octeți ai lui %s\n"
7216
7217 #: readelf.c:528
7218 #, c-format
7219 msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: readelf.c:539
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n"
7225 msgstr "Nu pot citi în cei 0x%x octeți ai lui %s\n"
7226
7227 #: readelf.c:1151
7228 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: readelf.c:1178 readelf.c:1283
7232 #, fuzzy
7233 msgid "32-bit relocation data"
7234 msgstr "date secțiune depanare"
7235
7236 #: readelf.c:1190 readelf.c:1220 readelf.c:1294 readelf.c:1323 readelf.c:1402
7237 #, fuzzy
7238 msgid "out of memory parsing relocs\n"
7239 msgstr "Memorie insuficientă\n"
7240
7241 #: readelf.c:1208 readelf.c:1312
7242 #, fuzzy
7243 msgid "64-bit relocation data"
7244 msgstr "date secțiune depanare"
7245
7246 #: readelf.c:1376
7247 #, fuzzy
7248 msgid "RELR relocation data"
7249 msgstr "date secțiune depanare"
7250
7251 #: readelf.c:1516
7252 #, c-format
7253 msgid " %lu offset\n"
7254 msgid_plural " %lu offsets\n"
7255 msgstr[0] ""
7256 msgstr[1] ""
7257 msgstr[2] ""
7258
7259 #: readelf.c:1528
7260 #, c-format
7261 msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: readelf.c:1530
7265 #, c-format
7266 msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: readelf.c:1535
7270 #, c-format
7271 msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: readelf.c:1537
7275 #, c-format
7276 msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: readelf.c:1545
7280 #, c-format
7281 msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: readelf.c:1547
7285 #, c-format
7286 msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: readelf.c:1552
7290 #, c-format
7291 msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: readelf.c:1554
7295 #, c-format
7296 msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: readelf.c:1930 readelf.c:2125 readelf.c:2133
7300 #, c-format
7301 msgid "unrecognized: %-7lx"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: readelf.c:1956
7305 #, fuzzy, c-format
7306 msgid "<unknown addend: %lx>"
7307 msgstr "<necunoscut: %x>"
7308
7309 #: readelf.c:1965
7310 #, c-format
7311 msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: readelf.c:2070
7315 #, c-format
7316 msgid "<string table index: %3ld>"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: readelf.c:2073
7320 #, c-format
7321 msgid "<corrupt string table index: %3ld>\n"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: readelf.c:2595
7325 #, c-format
7326 msgid "Processor Specific: %lx"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: readelf.c:2622
7330 #, c-format
7331 msgid "Operating System specific: %lx"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: readelf.c:2626 readelf.c:4563
7335 #, c-format
7336 msgid "<unknown>: %lx"
7337 msgstr "necunoscut>: %lx"
7338
7339 #: readelf.c:2726
7340 msgid "NONE (None)"
7341 msgstr "NONE (Nimic)"
7342
7343 #: readelf.c:2727
7344 msgid "REL (Relocatable file)"
7345 msgstr "REL (Fișier realocabil)"
7346
7347 #: readelf.c:2728
7348 msgid "EXEC (Executable file)"
7349 msgstr "EXEC (Fișier executabil)"
7350
7351 #: readelf.c:2731
7352 msgid "DYN (Position-Independent Executable file)"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: readelf.c:2733
7356 msgid "DYN (Shared object file)"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: readelf.c:2734
7360 msgid "CORE (Core file)"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: readelf.c:2738
7364 #, c-format
7365 msgid "Processor Specific: (%x)"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: readelf.c:2740
7369 #, c-format
7370 msgid "OS Specific: (%x)"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: readelf.c:2742
7374 #, c-format
7375 msgid "<unknown>: %x"
7376 msgstr "<necunoscut>: %x"
7377
7378 #. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value.
7379 #. 0
7380 #: readelf.c:2756 readelf.c:18010 readelf.c:18021
7381 msgid "None"
7382 msgstr "Nimic"
7383
7384 #: readelf.c:3004
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "<unknown>: 0x%x"
7387 msgstr "[<necunoscut>: 0x%x]"
7388
7389 #: readelf.c:3290
7390 #, fuzzy
7391 msgid ", <unknown>"
7392 msgstr "<necunoscut>: %d"
7393
7394 #: readelf.c:3659 readelf.c:10755
7395 #, fuzzy
7396 msgid "unknown"
7397 msgstr "<necunoscut>: %d"
7398
7399 #: readelf.c:3660
7400 #, fuzzy
7401 msgid "unknown mac"
7402 msgstr "secțiune necunoscută"
7403
7404 #: readelf.c:3728
7405 #, fuzzy
7406 msgid ", <unknown MeP cpu type>"
7407 msgstr "tip BB necunoscut"
7408
7409 #: readelf.c:3738
7410 #, fuzzy
7411 msgid "<unknown MeP copro type>"
7412 msgstr "tip BB necunoscut"
7413
7414 #: readelf.c:3749
7415 #, c-format
7416 msgid ", unknown flags bits: %#x"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: readelf.c:3758
7420 #, fuzzy
7421 msgid ", relocatable"
7422 msgstr "REL (Fișier realocabil)"
7423
7424 #: readelf.c:3761
7425 #, fuzzy
7426 msgid ", relocatable-lib"
7427 msgstr "REL (Fișier realocabil)"
7428
7429 #: readelf.c:3843
7430 msgid ", unknown v850 architecture variant"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: readelf.c:3911
7434 #, fuzzy
7435 msgid ", unknown CPU"
7436 msgstr "<necunoscut>: %d"
7437
7438 #: readelf.c:3926
7439 #, fuzzy
7440 msgid ", unknown ABI"
7441 msgstr "tip BB necunoscut"
7442
7443 #: readelf.c:3951 readelf.c:4022
7444 #, fuzzy
7445 msgid ", unknown ISA"
7446 msgstr "tip ATN necunoscut"
7447
7448 #: readelf.c:4132
7449 #, c-format
7450 msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: readelf.c:4198
7454 msgid ": architecture variant: "
7455 msgstr ""
7456
7457 #: readelf.c:4217
7458 #, fuzzy
7459 msgid ": unknown"
7460 msgstr "<necunoscut>: %d"
7461
7462 #: readelf.c:4221
7463 msgid ": unknown extra flag bits also present"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: readelf.c:4235
7467 #, fuzzy
7468 msgid ", unknown"
7469 msgstr "<necunoscut>: %d"
7470
7471 #: readelf.c:4301
7472 msgid "Standalone App"
7473 msgstr "Aplicație independentă"
7474
7475 #: readelf.c:4310
7476 msgid "Bare-metal C6000"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: readelf.c:4320 readelf.c:5535 readelf.c:5551 readelf.c:19439
7480 #: readelf.c:19539 readelf.c:19570 readelf.c:19607 readelf.c:19668
7481 #: readelf.c:19695 readelf.c:19717
7482 #, c-format
7483 msgid "<unknown: %x>"
7484 msgstr "<necunoscut: %x>"
7485
7486 #. This message is probably going to be displayed in a 15
7487 #. character wide field, so put the hex value first.
7488 #: readelf.c:4933
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "%08x: <unknown>"
7491 msgstr "<necunoscut>: %d"
7492
7493 #: readelf.c:5021
7494 #, c-format
7495 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: readelf.c:5022
7499 #, c-format
7500 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: readelf.c:5023
7504 #, c-format
7505 msgid " Options are:\n"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: readelf.c:5024
7509 #, c-format
7510 msgid " -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: readelf.c:5026
7514 #, c-format
7515 msgid " -h --file-header Display the ELF file header\n"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: readelf.c:5028
7519 #, c-format
7520 msgid " -l --program-headers Display the program headers\n"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: readelf.c:5030
7524 #, c-format
7525 msgid " --segments An alias for --program-headers\n"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: readelf.c:5032
7529 #, c-format
7530 msgid " -S --section-headers Display the sections' header\n"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: readelf.c:5034
7534 #, c-format
7535 msgid " --sections An alias for --section-headers\n"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: readelf.c:5036
7539 #, c-format
7540 msgid " -g --section-groups Display the section groups\n"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: readelf.c:5038
7544 #, c-format
7545 msgid " -t --section-details Display the section details\n"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: readelf.c:5040
7549 #, c-format
7550 msgid " -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: readelf.c:5042
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid " -s --syms Display the symbol table\n"
7556 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
7557
7558 #: readelf.c:5044
7559 #, c-format
7560 msgid " --symbols An alias for --syms\n"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: readelf.c:5046
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid " --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n"
7566 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
7567
7568 #: readelf.c:5048
7569 #, c-format
7570 msgid " --lto-syms Display LTO symbol tables\n"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: readelf.c:5050
7574 #, c-format
7575 msgid ""
7576 " --sym-base=[0|8|10|16] \n"
7577 " Force base for symbol sizes. The options are \n"
7578 " mixed (the default), octal, decimal, hexadecimal.\n"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: readelf.c:5054
7582 #, c-format
7583 msgid " -C --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: readelf.c:5058
7587 #, c-format
7588 msgid " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names. (default)\n"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: readelf.c:5060
7592 #, c-format
7593 msgid " --recurse-limit Enable a demangling recursion limit. (default)\n"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: readelf.c:5062
7597 #, c-format
7598 msgid " --no-recurse-limit Disable a demangling recursion limit\n"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: readelf.c:5064
7602 #, c-format
7603 msgid ""
7604 " -U[dlexhi] --unicode=[default|locale|escape|hex|highlight|invalid]\n"
7605 " Display unicode characters as determined by the current locale\n"
7606 " (default), escape sequences, \"<hex sequences>\", highlighted\n"
7607 " escape sequences, or treat them as invalid and display as\n"
7608 " \"{hex sequences}\"\n"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: readelf.c:5070
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid " -n --notes Display the core notes (if present)\n"
7614 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
7615
7616 #: readelf.c:5072
7617 #, c-format
7618 msgid " -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: readelf.c:5074
7622 #, c-format
7623 msgid " -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: readelf.c:5076
7627 #, c-format
7628 msgid " -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: readelf.c:5078
7632 #, c-format
7633 msgid " -V --version-info Display the version sections (if present)\n"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: readelf.c:5080
7637 #, c-format
7638 msgid " -A --arch-specific Display architecture specific information (if any)\n"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: readelf.c:5082
7642 #, c-format
7643 msgid " -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: readelf.c:5084
7647 #, c-format
7648 msgid " -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: readelf.c:5086
7652 #, c-format
7653 msgid ""
7654 " -L --lint|--enable-checks\n"
7655 " Display warning messages for possible problems\n"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: readelf.c:5089
7659 #, c-format
7660 msgid ""
7661 " -x --hex-dump=<number|name>\n"
7662 " Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: readelf.c:5092
7666 #, c-format
7667 msgid ""
7668 " -p --string-dump=<number|name>\n"
7669 " Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: readelf.c:5095
7673 #, c-format
7674 msgid ""
7675 " -R --relocated-dump=<number|name>\n"
7676 " Dump the relocated contents of section <number|name>\n"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: readelf.c:5098
7680 #, c-format
7681 msgid " -z --decompress Decompress section before dumping it\n"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: readelf.c:5100
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 " -w --debug-dump[a/=abbrev, A/=addr, r/=aranges, c/=cu_index, L/=decodedline,\n"
7688 " f/=frames, F/=frames-interp, g/=gdb_index, i/=info, o/=loc,\n"
7689 " m/=macro, p/=pubnames, t/=pubtypes, R/=Ranges, l/=rawline,\n"
7690 " s/=str, O/=str-offsets, u/=trace_abbrev, T/=trace_aranges,\n"
7691 " U/=trace_info]\n"
7692 " Display the contents of DWARF debug sections\n"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: readelf.c:5107
7696 #, c-format
7697 msgid ""
7698 " -wk --debug-dump=links Display the contents of sections that link to separate\n"
7699 " debuginfo files\n"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: readelf.c:5110
7703 #, c-format
7704 msgid ""
7705 " -P --process-links Display the contents of non-debug sections in separate\n"
7706 " debuginfo files. (Implies -wK)\n"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: readelf.c:5114
7710 #, c-format
7711 msgid ""
7712 " -wK --debug-dump=follow-links\n"
7713 " Follow links to separate debug info files (default)\n"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: readelf.c:5117
7717 #, c-format
7718 msgid ""
7719 " -wN --debug-dump=no-follow-links\n"
7720 " Do not follow links to separate debug info files\n"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: readelf.c:5121
7724 #, c-format
7725 msgid ""
7726 " -wK --debug-dump=follow-links\n"
7727 " Follow links to separate debug info files\n"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: readelf.c:5124
7731 #, c-format
7732 msgid ""
7733 " -wN --debug-dump=no-follow-links\n"
7734 " Do not follow links to separate debug info files\n"
7735 " (default)\n"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: readelf.c:5129
7739 #, c-format
7740 msgid " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: readelf.c:5131
7744 #, c-format
7745 msgid " --dwarf-start=N Display DIEs starting at offset N\n"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: readelf.c:5134
7749 #, c-format
7750 msgid " --ctf=<number|name> Display CTF info from section <number|name>\n"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: readelf.c:5136
7754 #, c-format
7755 msgid " --ctf-parent=<name> Use CTF archive member <name> as the CTF parent\n"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: readelf.c:5138
7759 #, c-format
7760 msgid ""
7761 " --ctf-symbols=<number|name>\n"
7762 " Use section <number|name> as the CTF external symtab\n"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: readelf.c:5141
7766 #, c-format
7767 msgid ""
7768 " --ctf-strings=<number|name>\n"
7769 " Use section <number|name> as the CTF external strtab\n"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: readelf.c:5147
7773 #, c-format
7774 msgid ""
7775 " -i --instruction-dump=<number|name>\n"
7776 " Disassemble the contents of section <number|name>\n"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: readelf.c:5151
7780 #, c-format
7781 msgid " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: readelf.c:5153
7785 #, c-format
7786 msgid " -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: readelf.c:5155
7790 #, c-format
7791 msgid " -T --silent-truncation If a symbol name is truncated, do not add [...] suffix\n"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: readelf.c:5157
7795 #, c-format
7796 msgid " @<file> Read options from <file>\n"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: readelf.c:5159
7800 #, fuzzy, c-format
7801 msgid " -H --help Display this information\n"
7802 msgstr " t - afișează conținutul arhivei\n"
7803
7804 #: readelf.c:5161
7805 #, c-format
7806 msgid " -v --version Display the version number of readelf\n"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: readelf.c:5187 readelf.c:5218 readelf.c:5222
7810 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: readelf.c:5458
7814 msgid "Missing arg to -U/--unicode"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: readelf.c:5497
7818 #, c-format
7819 msgid "Invalid option '-%c'\n"
7820 msgstr "Opțiune invalidă '-%c'\n"
7821
7822 #: readelf.c:5531 readelf.c:5547 readelf.c:11828
7823 msgid "none"
7824 msgstr "nimic"
7825
7826 #: readelf.c:5548
7827 msgid "2's complement, little endian"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: readelf.c:5549
7831 msgid "2's complement, big endian"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: readelf.c:5569
7835 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: readelf.c:5581
7839 #, c-format
7840 msgid "ELF Header in linked file '%s':\n"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: readelf.c:5583
7844 #, c-format
7845 msgid "ELF Header:\n"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: readelf.c:5584
7849 #, c-format
7850 msgid " Magic: "
7851 msgstr ""
7852
7853 #: readelf.c:5588
7854 #, c-format
7855 msgid " Class: %s\n"
7856 msgstr " Clasa: %s\n"
7857
7858 #: readelf.c:5590
7859 #, c-format
7860 msgid " Data: %s\n"
7861 msgstr " Date: %s\n"
7862
7863 #: readelf.c:5592
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid " Version: %d%s\n"
7866 msgstr " Versiune: %d %s\n"
7867
7868 #: readelf.c:5595
7869 msgid " (current)"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: readelf.c:5597
7873 #, fuzzy
7874 msgid " <unknown>"
7875 msgstr "<necunoscut>: %d"
7876
7877 #: readelf.c:5599
7878 #, c-format
7879 msgid " OS/ABI: %s\n"
7880 msgstr " OS/ABI: %s\n"
7881
7882 #: readelf.c:5601
7883 #, c-format
7884 msgid " ABI Version: %d\n"
7885 msgstr " Versiune ABI: %d\n"
7886
7887 #: readelf.c:5603
7888 #, c-format
7889 msgid " Type: %s\n"
7890 msgstr " Tip: %s\n"
7891
7892 #: readelf.c:5605
7893 #, c-format
7894 msgid " Machine: %s\n"
7895 msgstr " Mașină: %s\n"
7896
7897 #: readelf.c:5607
7898 #, c-format
7899 msgid " Version: 0x%lx\n"
7900 msgstr " Versiune: 0x%lx\n"
7901
7902 #: readelf.c:5610
7903 #, c-format
7904 msgid " Entry point address: "
7905 msgstr " Adresă punct de intrare: "
7906
7907 #: readelf.c:5612
7908 #, c-format
7909 msgid ""
7910 "\n"
7911 " Start of program headers: "
7912 msgstr ""
7913 "\n"
7914 " Începutul antetelor programului: "
7915
7916 #: readelf.c:5614
7917 #, c-format
7918 msgid ""
7919 " (bytes into file)\n"
7920 " Start of section headers: "
7921 msgstr ""
7922
7923 #: readelf.c:5616
7924 #, c-format
7925 msgid " (bytes into file)\n"
7926 msgstr " (octeți în fișier)\n"
7927
7928 #: readelf.c:5618
7929 #, c-format
7930 msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
7931 msgstr " Atribute: 0x%lx%s\n"
7932
7933 #: readelf.c:5621
7934 #, fuzzy, c-format
7935 msgid " Size of this header: %u (bytes)\n"
7936 msgstr " (Dimensiune Pointer: %u)\n"
7937
7938 #: readelf.c:5623
7939 #, fuzzy, c-format
7940 msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n"
7941 msgstr ""
7942 "\n"
7943 " Începutul antetelor programului: "
7944
7945 #: readelf.c:5625
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid " Number of program headers: %u"
7948 msgstr ""
7949 "\n"
7950 " Începutul antetelor programului: "
7951
7952 #: readelf.c:5635
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n"
7955 msgstr ""
7956 "\n"
7957 " Începutul antetelor programului: "
7958
7959 #: readelf.c:5637
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid " Number of section headers: %u"
7962 msgstr ""
7963 "\n"
7964 " Începutul antetelor programului: "
7965
7966 #: readelf.c:5645
7967 #, c-format
7968 msgid " Section header string table index: %u"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: readelf.c:5657
7972 #, c-format
7973 msgid " <corrupt: out of range>"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: readelf.c:5696 readelf.c:5743
7977 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF program header\n"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: readelf.c:5700 readelf.c:5747
7981 msgid "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF program header\n"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: readelf.c:5703 readelf.c:5750
7985 msgid "program headers"
7986 msgstr "antete program"
7987
7988 #: readelf.c:5789
7989 #, c-format
7990 msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: readelf.c:5798
7994 #, c-format
7995 msgid "Out of memory reading %u program headers\n"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: readelf.c:5828
7999 msgid "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but no program headers\n"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: readelf.c:5833
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid ""
8005 "\n"
8006 "There are no program headers in linked file '%s'.\n"
8007 msgstr ""
8008 "\n"
8009 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8010
8011 #: readelf.c:5836
8012 #, c-format
8013 msgid ""
8014 "\n"
8015 "There are no program headers in this file.\n"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: readelf.c:5847
8019 #, c-format
8020 msgid ""
8021 "\n"
8022 "Elf file type is %s\n"
8023 msgstr ""
8024 "\n"
8025 "Tipul fișierului elf este %s\n"
8026
8027 #: readelf.c:5848
8028 #, c-format
8029 msgid "Entry point 0x%s\n"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: readelf.c:5849
8033 #, c-format
8034 msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n"
8035 msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n"
8036 msgstr[0] ""
8037 msgstr[1] ""
8038 msgstr[2] ""
8039
8040 #: readelf.c:5862 readelf.c:5864
8041 #, c-format
8042 msgid ""
8043 "\n"
8044 "Program Headers:\n"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: readelf.c:5868
8048 #, c-format
8049 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: readelf.c:5871
8053 #, c-format
8054 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: readelf.c:5875
8058 #, c-format
8059 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: readelf.c:5877
8063 #, c-format
8064 msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: readelf.c:5975
8068 msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: readelf.c:5978
8072 msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: readelf.c:5985
8076 msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: readelf.c:6003
8080 msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: readelf.c:6009
8084 msgid "more than one dynamic segment\n"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: readelf.c:6028
8088 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: readelf.c:6047
8092 msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: readelf.c:6058
8096 msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: readelf.c:6071
8100 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: readelf.c:6082
8104 #, fuzzy, c-format
8105 msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n"
8106 msgstr " interpretor de programe"
8107
8108 #: readelf.c:6093
8109 #, c-format
8110 msgid ""
8111 "\n"
8112 " Section to Segment mapping:\n"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: readelf.c:6094
8116 #, c-format
8117 msgid " Segment Sections...\n"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: readelf.c:6136 readelf.c:11113
8121 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: readelf.c:6152
8125 #, c-format
8126 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: readelf.c:6177 readelf.c:6241
8130 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF section header\n"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: readelf.c:6181 readelf.c:6246
8134 msgid "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF section header\n"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: readelf.c:6185 readelf.c:6251
8138 msgid "section headers"
8139 msgstr "antete secțiune"
8140
8141 #: readelf.c:6194 readelf.c:6260
8142 #, c-format
8143 msgid "Out of memory reading %u section headers\n"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: readelf.c:6214 readelf.c:6280
8147 #, c-format
8148 msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: readelf.c:6216 readelf.c:6282
8152 #, c-format
8153 msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: readelf.c:6324 readelf.c:6441
8157 #, c-format
8158 msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: readelf.c:6332 readelf.c:6449 readelf.c:13146
8162 #, c-format
8163 msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: readelf.c:6342 readelf.c:6459
8167 #, c-format
8168 msgid "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: readelf.c:6350 readelf.c:6467 readelf.c:15575
8172 msgid "symbols"
8173 msgstr "simboluri"
8174
8175 #: readelf.c:6362 readelf.c:6479
8176 msgid "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol section\n"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: readelf.c:6369 readelf.c:6486
8180 #, fuzzy
8181 msgid "symbol table section indices"
8182 msgstr "dimensiuni secțiune stub"
8183
8184 #: readelf.c:6376 readelf.c:6493
8185 #, c-format
8186 msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: readelf.c:6388 readelf.c:6505
8190 #, c-format
8191 msgid "Out of memory reading %lu symbols\n"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: readelf.c:6714 readelf.c:6811 readelf.c:6829 readelf.c:6847
8195 msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: readelf.c:6854
8199 #, c-format
8200 msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: readelf.c:6873 readelf.c:6888
8204 msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: readelf.c:6910
8208 msgid "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers\n"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: readelf.c:6915
8212 #, c-format
8213 msgid ""
8214 "\n"
8215 "There are no sections in this file.\n"
8216 msgstr ""
8217 "\n"
8218 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8219
8220 #: readelf.c:6923 readelf.c:21262
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "In linked file '%s': "
8223 msgstr "Am încercat fișier: %s"
8224
8225 #: readelf.c:6925
8226 #, c-format
8227 msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n"
8228 msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
8229 msgstr[0] ""
8230 msgstr[1] ""
8231 msgstr[2] ""
8232
8233 #: readelf.c:6947 readelf.c:7624 readelf.c:7826 readelf.c:13434
8234 #: readelf.c:15933
8235 msgid "string table"
8236 msgstr ""
8237
8238 #. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
8239 #: readelf.c:7013
8240 #, c-format
8241 msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: readelf.c:7014
8245 #, c-format
8246 msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: readelf.c:7038
8250 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: readelf.c:7053
8254 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: readelf.c:7059
8258 msgid "dynamic strings"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: readelf.c:7087 readelf.c:7093
8262 #, c-format
8263 msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: readelf.c:7106
8267 #, c-format
8268 msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: readelf.c:7190
8272 #, c-format
8273 msgid ""
8274 "\n"
8275 "Section Headers in linked file '%s':\n"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: readelf.c:7192
8279 #, c-format
8280 msgid ""
8281 "\n"
8282 "Section Headers:\n"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: readelf.c:7194
8286 #, c-format
8287 msgid ""
8288 "\n"
8289 "Section Header:\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: readelf.c:7200 readelf.c:7211 readelf.c:7222
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid " [Nr] Name\n"
8295 msgstr " [Index] Nume\n"
8296
8297 #: readelf.c:7201
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n"
8300 msgstr " Tip: %s\n"
8301
8302 #: readelf.c:7205
8303 #, c-format
8304 msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: readelf.c:7212
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n"
8310 msgstr " Tip: %s\n"
8311
8312 #: readelf.c:7216
8313 #, c-format
8314 msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: readelf.c:7223
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid " Type Address Offset Link\n"
8320 msgstr " Tip: %s\n"
8321
8322 #: readelf.c:7224
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid " Size EntSize Info Align\n"
8325 msgstr "Idx Nume Dim VMA LMA Fișier off Algn"
8326
8327 #: readelf.c:7228
8328 #, c-format
8329 msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: readelf.c:7229
8333 #, c-format
8334 msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: readelf.c:7234
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid " Flags\n"
8340 msgstr " Atribute"
8341
8342 #: readelf.c:7263
8343 #, c-format
8344 msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: readelf.c:7276
8348 #, c-format
8349 msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: readelf.c:7284 readelf.c:7295
8353 #, c-format
8354 msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: readelf.c:7322
8358 #, c-format
8359 msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: readelf.c:7333 readelf.c:7360
8363 #, c-format
8364 msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: readelf.c:7355
8368 #, c-format
8369 msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: readelf.c:7370
8373 #, c-format
8374 msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: readelf.c:7439
8378 #, c-format
8379 msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: readelf.c:7540
8383 #, fuzzy
8384 msgid "compression header"
8385 msgstr "antete secțiune"
8386
8387 #: readelf.c:7545
8388 #, c-format
8389 msgid " [<corrupt>]\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: readelf.c:7551
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid " [<unknown>: 0x%x], "
8395 msgstr "[<necunoscut>: 0x%x]"
8396
8397 #. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the
8398 #. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these
8399 #. letters will be displayed to the user.
8400 #: readelf.c:7566
8401 #, c-format
8402 msgid ""
8403 "Key to Flags:\n"
8404 " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), I (info),\n"
8405 " L (link order), O (extra OS processing required), G (group), T (TLS),\n"
8406 " C (compressed), x (unknown), o (OS specific), E (exclude),\n"
8407 " "
8408 msgstr ""
8409
8410 #: readelf.c:7574
8411 #, c-format
8412 msgid "R (retain), "
8413 msgstr ""
8414
8415 #: readelf.c:7577
8416 #, c-format
8417 msgid "D (mbind), "
8418 msgstr ""
8419
8420 #: readelf.c:7585
8421 #, c-format
8422 msgid "l (large), "
8423 msgstr ""
8424
8425 #: readelf.c:7587
8426 #, c-format
8427 msgid "y (purecode), "
8428 msgstr ""
8429
8430 #: readelf.c:7589
8431 #, c-format
8432 msgid "v (VLE), "
8433 msgstr ""
8434
8435 #: readelf.c:7614
8436 msgid "Bad sh_link in symbol table section\n"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: readelf.c:7649
8440 msgid "<OS specific>"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: readelf.c:7650
8444 msgid "<PROC specific>"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: readelf.c:7679
8448 #, fuzzy, c-format
8449 msgid ""
8450 "\n"
8451 "There are no sections group in linked file '%s'.\n"
8452 msgstr ""
8453 "\n"
8454 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8455
8456 #: readelf.c:7682 readelf.c:7721
8457 #, c-format
8458 msgid ""
8459 "\n"
8460 "There are no section groups in this file.\n"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: readelf.c:7689
8464 msgid "Section headers are not available!\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: readelf.c:7700
8468 #, c-format
8469 msgid "Out of memory reading %u section group headers\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: readelf.c:7718
8473 #, fuzzy, c-format
8474 msgid ""
8475 "\n"
8476 "There are no section groups in linked file '%s'.\n"
8477 msgstr ""
8478 "\n"
8479 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8480
8481 #: readelf.c:7732
8482 #, c-format
8483 msgid "Out of memory reading %lu groups\n"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: readelf.c:7745
8487 #, c-format
8488 msgid "Section groups in linked file '%s'\n"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: readelf.c:7766
8492 #, c-format
8493 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: readelf.c:7779
8497 #, c-format
8498 msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: readelf.c:7785 readelf.c:7796
8502 #, c-format
8503 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: readelf.c:7836
8507 #, c-format
8508 msgid "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: readelf.c:7845
8512 msgid "section data"
8513 msgstr "date secțiune"
8514
8515 #: readelf.c:7856
8516 #, c-format
8517 msgid ""
8518 "\n"
8519 "%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: readelf.c:7859
8523 #, c-format
8524 msgid " [Index] Name\n"
8525 msgstr " [Index] Nume\n"
8526
8527 #: readelf.c:7877
8528 #, c-format
8529 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: readelf.c:7880
8533 msgid "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: readelf.c:7893
8537 #, c-format
8538 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: readelf.c:7897
8542 msgid "Further error messages about already contained group sections suppressed\n"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: readelf.c:7909
8546 #, c-format
8547 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: readelf.c:7976
8551 #, fuzzy
8552 msgid "dynamic section image fixups"
8553 msgstr "secțiune dinamică"
8554
8555 #: readelf.c:7984
8556 #, c-format
8557 msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: readelf.c:7989
8561 #, c-format
8562 msgid ""
8563 "\n"
8564 "Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: readelf.c:7992
8568 #, fuzzy, c-format
8569 msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n"
8570 msgstr " Tip: %s\n"
8571
8572 #: readelf.c:8026
8573 #, fuzzy
8574 msgid "dynamic section image relocations"
8575 msgstr "secțiune dinamică"
8576
8577 #: readelf.c:8030
8578 #, c-format
8579 msgid ""
8580 "\n"
8581 "Image relocs\n"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: readelf.c:8032
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n"
8587 msgstr "Idx Nume Dim VMA LMA Fișier off Algn"
8588
8589 #: readelf.c:8089
8590 #, fuzzy
8591 msgid "dynamic string section"
8592 msgstr "secțiune dinamică"
8593
8594 #: readelf.c:8193
8595 #, c-format
8596 msgid ""
8597 "\n"
8598 "In linked file '%s' section '%s' at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: readelf.c:8197
8602 #, c-format
8603 msgid ""
8604 "\n"
8605 "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: readelf.c:8218
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid ""
8611 "\n"
8612 "There are no dynamic relocations in linked file '%s'.\n"
8613 msgstr ""
8614 "\n"
8615 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8616
8617 #: readelf.c:8221
8618 #, c-format
8619 msgid ""
8620 "\n"
8621 "There are no dynamic relocations in this file.\n"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: readelf.c:8248
8625 #, c-format
8626 msgid ""
8627 "\n"
8628 "In linked file '%s' relocation section "
8629 msgstr ""
8630
8631 #: readelf.c:8251
8632 #, c-format
8633 msgid ""
8634 "\n"
8635 "Relocation section "
8636 msgstr ""
8637
8638 #: readelf.c:8259
8639 #, c-format
8640 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
8641 msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
8642 msgstr[0] ""
8643 msgstr[1] ""
8644 msgstr[2] ""
8645
8646 #: readelf.c:8308
8647 #, fuzzy, c-format
8648 msgid ""
8649 "\n"
8650 "There are no static relocations in linked file '%s'."
8651 msgstr ""
8652 "\n"
8653 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8654
8655 #: readelf.c:8311
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid ""
8658 "\n"
8659 "There are no static relocations in this file."
8660 msgstr ""
8661 "\n"
8662 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8663
8664 #: readelf.c:8312
8665 #, c-format
8666 msgid ""
8667 "\n"
8668 "To see the dynamic relocations add --use-dynamic to the command line.\n"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: readelf.c:8320
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid ""
8674 "\n"
8675 "There are no relocations in linked file '%s'.\n"
8676 msgstr ""
8677 "\n"
8678 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
8679
8680 #: readelf.c:8323
8681 #, c-format
8682 msgid ""
8683 "\n"
8684 "There are no relocations in this file.\n"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: readelf.c:8491
8688 #, c-format
8689 msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: readelf.c:8503
8693 #, c-format
8694 msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: readelf.c:8521
8698 #, fuzzy, c-format
8699 msgid "\tUnknown version.\n"
8700 msgstr "secțiune necunoscută"
8701
8702 #: readelf.c:8584 readelf.c:9021
8703 msgid "unwind table"
8704 msgstr "derulează tabel"
8705
8706 #: readelf.c:8635 readelf.c:9104
8707 #, c-format
8708 msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: readelf.c:8641 readelf.c:9111
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n"
8714 msgstr "tip înregistrare (record) neașteptat"
8715
8716 #: readelf.c:8650 readelf.c:9118
8717 #, c-format
8718 msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: readelf.c:8657 readelf.c:9125
8722 #, c-format
8723 msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: readelf.c:8705 readelf.c:9172 readelf.c:10282
8727 msgid "Multiple symbol tables encountered\n"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: readelf.c:8720 readelf.c:9188 readelf.c:10297
8731 #, c-format
8732 msgid ""
8733 "\n"
8734 "There are no unwind sections in this file.\n"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: readelf.c:8806
8738 #, c-format
8739 msgid ""
8740 "\n"
8741 "Could not find unwind info section for "
8742 msgstr ""
8743
8744 #: readelf.c:8818
8745 msgid "unwind info"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: readelf.c:8821
8749 #, c-format
8750 msgid ""
8751 "\n"
8752 "Unwind section "
8753 msgstr ""
8754
8755 #: readelf.c:8828
8756 #, c-format
8757 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: readelf.c:9197 readelf.c:10304
8761 #, c-format
8762 msgid ""
8763 "\n"
8764 "Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
8765 msgid_plural ""
8766 "\n"
8767 "Unwind section '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
8768 msgstr[0] ""
8769 msgstr[1] ""
8770 msgstr[2] ""
8771
8772 #: readelf.c:9330
8773 #, fuzzy
8774 msgid "unwind data"
8775 msgstr "derulează tabel"
8776
8777 #: readelf.c:9403
8778 #, c-format
8779 msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: readelf.c:9425
8783 #, c-format
8784 msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: readelf.c:9433
8788 #, c-format
8789 msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: readelf.c:9448
8793 #, c-format
8794 msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: readelf.c:9458
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n"
8800 msgstr "tip înregistrare (record) neașteptat"
8801
8802 #: readelf.c:9467
8803 #, c-format
8804 msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: readelf.c:9477
8808 #, c-format
8809 msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n"
8810 msgstr ""
8811
8812 #. This function currently only supports ARM and TI unwinders.
8813 #: readelf.c:9486
8814 msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: readelf.c:9549
8818 #, c-format
8819 msgid "[Truncated opcode]\n"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: readelf.c:9597 readelf.c:9815
8823 #, c-format
8824 msgid "Refuse to unwind"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: readelf.c:9620
8828 #, c-format
8829 msgid " [Reserved]"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: readelf.c:9648
8833 #, c-format
8834 msgid " finish"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: readelf.c:9653 readelf.c:9748
8838 #, c-format
8839 msgid "[Spare]"
8840 msgstr ""
8841
8842 #: readelf.c:9687
8843 msgid "corrupt change to vsp\n"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: readelf.c:9713
8847 #, c-format
8848 msgid " pop {ra_auth_code}"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: readelf.c:9770 readelf.c:9927
8852 #, c-format
8853 msgid " [unsupported opcode]"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: readelf.c:9863
8857 #, c-format
8858 msgid "pop frame {"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: readelf.c:9866
8862 #, c-format
8863 msgid "*corrupt* - no registers specified"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: readelf.c:9880
8867 msgid "[pad]"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: readelf.c:9909
8871 msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: readelf.c:9916
8875 #, c-format
8876 msgid "sp = sp + %ld"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: readelf.c:9991
8880 #, c-format
8881 msgid " Personality routine: "
8882 msgstr ""
8883
8884 #: readelf.c:10023
8885 #, c-format
8886 msgid " [Truncated data]\n"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: readelf.c:10047
8890 #, c-format
8891 msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: readelf.c:10052
8895 #, fuzzy, c-format
8896 msgid " Compact model index: %d\n"
8897 msgstr "Nume index: %ld\n"
8898
8899 #: readelf.c:10078
8900 msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: readelf.c:10079
8904 #, c-format
8905 msgid " [reserved]\n"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: readelf.c:10094
8909 #, c-format
8910 msgid " Restore stack from frame pointer\n"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: readelf.c:10096
8914 #, c-format
8915 msgid " Stack increment %d\n"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: readelf.c:10097
8919 #, c-format
8920 msgid " Registers restored: "
8921 msgstr ""
8922
8923 #: readelf.c:10102
8924 #, c-format
8925 msgid " Return register: %s\n"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: readelf.c:10106
8929 #, c-format
8930 msgid " [reserved (%d)]\n"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: readelf.c:10110
8934 #, c-format
8935 msgid "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: readelf.c:10165
8939 #, c-format
8940 msgid "corrupt index table entry: %x\n"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: readelf.c:10205
8944 #, c-format
8945 msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: readelf.c:10221
8949 #, c-format
8950 msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: readelf.c:10265
8954 #, c-format
8955 msgid "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: readelf.c:10327
8959 #, c-format
8960 msgid "No processor specific unwind information to decode\n"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: readelf.c:10357
8964 #, c-format
8965 msgid ""
8966 "\n"
8967 "The decoding of unwind sections for machine type %s is not currently supported.\n"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: readelf.c:10384
8971 #, c-format
8972 msgid "NONE"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: readelf.c:10409
8976 #, c-format
8977 msgid "Interface Version: %s"
8978 msgstr ""
8979
8980 #. Note: coded this way so that there is a single string for translation.
8981 #: readelf.c:10416
8982 #, c-format
8983 msgid "<corrupt: %s>"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: readelf.c:10434
8987 #, c-format
8988 msgid "Time Stamp: %s"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: readelf.c:10628 readelf.c:10678
8992 msgid "dynamic section"
8993 msgstr "secțiune dinamică"
8994
8995 #: readelf.c:10648 readelf.c:10699
8996 #, c-format
8997 msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: readelf.c:10773
9001 #, c-format
9002 msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: readelf.c:10782
9006 #, c-format
9007 msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: readelf.c:10790
9011 #, c-format
9012 msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: readelf.c:10797
9016 #, fuzzy, c-format
9017 msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n"
9018 msgstr "Nu pot citi în cei 0x%x octeți ai lui %s\n"
9019
9020 #: readelf.c:10806
9021 #, c-format
9022 msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: readelf.c:10846 readelf.c:10900 readelf.c:10924 readelf.c:10957
9026 #: readelf.c:10983 readelf.c:11002
9027 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: readelf.c:10852 readelf.c:10906
9031 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: readelf.c:10858
9035 msgid "Failed to read in number of chains\n"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: readelf.c:10965
9039 msgid "Failed to determine last chain length\n"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: readelf.c:11065
9043 #, fuzzy, c-format
9044 msgid ""
9045 "\n"
9046 "There is no dynamic section in linked file '%s'.\n"
9047 msgstr ""
9048 "\n"
9049 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
9050
9051 #: readelf.c:11068
9052 #, c-format
9053 msgid ""
9054 "\n"
9055 "There is no dynamic section in this file.\n"
9056 msgstr ""
9057
9058 #. See PR 21379 for a reproducer.
9059 #: readelf.c:11128
9060 msgid "Invalid PT_LOAD entry\n"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: readelf.c:11154
9064 msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: readelf.c:11164
9068 msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: readelf.c:11200
9072 msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: readelf.c:11205
9076 msgid "dynamic string table"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: readelf.c:11208
9080 msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: readelf.c:11233
9084 #, c-format
9085 msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: readelf.c:11252
9089 msgid "symbol information"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: readelf.c:11258
9093 msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: readelf.c:11264
9097 #, c-format
9098 msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: readelf.c:11288
9102 #, c-format
9103 msgid ""
9104 "\n"
9105 "In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
9106 msgid_plural ""
9107 "\n"
9108 "In linked file '%s' the dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
9109 msgstr[0] ""
9110 msgstr[1] ""
9111 msgstr[2] ""
9112
9113 #: readelf.c:11295
9114 #, c-format
9115 msgid ""
9116 "\n"
9117 "Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entry:\n"
9118 msgid_plural ""
9119 "\n"
9120 "Dynamic section at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
9121 msgstr[0] ""
9122 msgstr[1] ""
9123 msgstr[2] ""
9124
9125 #: readelf.c:11302
9126 #, c-format
9127 msgid " Tag Type Name/Value\n"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: readelf.c:11336
9131 #, c-format
9132 msgid "Auxiliary library"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: readelf.c:11340
9136 #, c-format
9137 msgid "Filter library"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: readelf.c:11344
9141 #, c-format
9142 msgid "Configuration file"
9143 msgstr "Fișier de configurare"
9144
9145 #: readelf.c:11348
9146 #, c-format
9147 msgid "Dependency audit library"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: readelf.c:11352
9151 #, c-format
9152 msgid "Audit library"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: readelf.c:11371 readelf.c:11399 readelf.c:11427 readelf.c:11767
9156 #, c-format
9157 msgid "Flags:"
9158 msgstr "Atribute:"
9159
9160 #: readelf.c:11374 readelf.c:11402 readelf.c:11429 readelf.c:11769
9161 #, c-format
9162 msgid " None\n"
9163 msgstr "Nimic\n"
9164
9165 #: readelf.c:11636
9166 #, c-format
9167 msgid "Shared library: [%s]"
9168 msgstr "Bibliotecă partajată: [%s]"
9169
9170 #: readelf.c:11640
9171 #, c-format
9172 msgid " program interpreter"
9173 msgstr " interpretor de programe"
9174
9175 #: readelf.c:11644
9176 #, c-format
9177 msgid "Library soname: [%s]"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: readelf.c:11648
9181 #, c-format
9182 msgid "Library rpath: [%s]"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: readelf.c:11652
9186 #, c-format
9187 msgid "Library runpath: [%s]"
9188 msgstr "Cale de rulare bibliotecă: [%s]"
9189
9190 #: readelf.c:11689
9191 #, fuzzy, c-format
9192 msgid " (bytes)\n"
9193 msgstr " (octeți în fișier)\n"
9194
9195 #: readelf.c:11720
9196 #, c-format
9197 msgid "Not needed object: [%s]\n"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: readelf.c:11745
9201 #, c-format
9202 msgid "<corrupt time val: %lx"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: readelf.c:11888
9206 #, c-format
9207 msgid ""
9208 "\n"
9209 "In linked file '%s' the version definition section '%s' contains %u entry:\n"
9210 msgid_plural ""
9211 "\n"
9212 "In linked file '%s' the version definition section '%s' contains %u entries:\n"
9213 msgstr[0] ""
9214 msgstr[1] ""
9215 msgstr[2] ""
9216
9217 #: readelf.c:11895
9218 #, c-format
9219 msgid ""
9220 "\n"
9221 "Version definition section '%s' contains %u entry:\n"
9222 msgid_plural ""
9223 "\n"
9224 "Version definition section '%s' contains %u entries:\n"
9225 msgstr[0] ""
9226 msgstr[1] ""
9227 msgstr[2] ""
9228
9229 #: readelf.c:11903 readelf.c:12050 readelf.c:12216
9230 #, c-format
9231 msgid " Addr: 0x"
9232 msgstr " Addr: 0x"
9233
9234 #: readelf.c:11905 readelf.c:12052 readelf.c:12218
9235 #, c-format
9236 msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: readelf.c:11911
9240 msgid "version definition section"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: readelf.c:11940
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid " %#06lx: Rev: %d Flags: %s"
9246 msgstr " %#06x: Rev: %d Atribute: %s"
9247
9248 #: readelf.c:11943
9249 #, c-format
9250 msgid " Index: %d Cnt: %d "
9251 msgstr ""
9252
9253 #: readelf.c:11960
9254 #, c-format
9255 msgid "Name: %s\n"
9256 msgstr "Nume: %s\n"
9257
9258 #: readelf.c:11963
9259 #, c-format
9260 msgid "Name index: %ld\n"
9261 msgstr "Nume index: %ld\n"
9262
9263 #: readelf.c:11972
9264 #, c-format
9265 msgid "Invalid vda_next field of %lx\n"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: readelf.c:11992
9269 #, fuzzy, c-format
9270 msgid " %#06lx: Parent %d: %s\n"
9271 msgstr " %#06x: Părinte %d: %s\n"
9272
9273 #: readelf.c:11996
9274 #, fuzzy, c-format
9275 msgid " %#06lx: Parent %d, name index: %ld\n"
9276 msgstr " %#06x: Nume index: %lx"
9277
9278 #: readelf.c:12001
9279 #, c-format
9280 msgid " Version def aux past end of section\n"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: readelf.c:12008
9284 #, c-format
9285 msgid "Invalid vd_next field of %lx\n"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: readelf.c:12019
9289 #, c-format
9290 msgid " Version definition past end of section\n"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: readelf.c:12035
9294 #, c-format
9295 msgid ""
9296 "\n"
9297 "In linked file '%s' the version needs section '%s' contains %u entry:\n"
9298 msgid_plural ""
9299 "\n"
9300 "In linked file '%s' the version needs section '%s' contains %u entries:\n"
9301 msgstr[0] ""
9302 msgstr[1] ""
9303 msgstr[2] ""
9304
9305 #: readelf.c:12042
9306 #, c-format
9307 msgid ""
9308 "\n"
9309 "Version needs section '%s' contains %u entry:\n"
9310 msgid_plural ""
9311 "\n"
9312 "Version needs section '%s' contains %u entries:\n"
9313 msgstr[0] ""
9314 msgstr[1] ""
9315 msgstr[2] ""
9316
9317 #: readelf.c:12059
9318 #, fuzzy
9319 msgid "Version Needs section"
9320 msgstr "secțiune partajată"
9321
9322 #: readelf.c:12084
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid " %#06lx: Version: %d"
9325 msgstr " Atribute: %s Versiune: %d\n"
9326
9327 #: readelf.c:12087
9328 #, c-format
9329 msgid " File: %s"
9330 msgstr " Fișier: %s"
9331
9332 #: readelf.c:12090
9333 #, c-format
9334 msgid " File: %lx"
9335 msgstr " Fișier: %lx"
9336
9337 #: readelf.c:12092
9338 #, c-format
9339 msgid " Cnt: %d\n"
9340 msgstr " Cnt: %d\n"
9341
9342 #: readelf.c:12115
9343 #, fuzzy, c-format
9344 msgid " %#06lx: Name: %s"
9345 msgstr " %#06x: Nume: %s"
9346
9347 #: readelf.c:12118
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid " %#06lx: Name index: %lx"
9350 msgstr " %#06x: Nume index: %lx"
9351
9352 #: readelf.c:12121
9353 #, c-format
9354 msgid " Flags: %s Version: %d\n"
9355 msgstr " Atribute: %s Versiune: %d\n"
9356
9357 #: readelf.c:12127
9358 #, c-format
9359 msgid "Invalid vna_next field of %lx\n"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: readelf.c:12140
9363 msgid "Missing Version Needs auxiliary information\n"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: readelf.c:12145
9367 #, c-format
9368 msgid "Invalid vn_next field of %lx\n"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: readelf.c:12155
9372 msgid "Missing Version Needs information\n"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: readelf.c:12193
9376 msgid "version string table"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: readelf.c:12201
9380 #, c-format
9381 msgid ""
9382 "\n"
9383 "In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entry:\n"
9384 msgid_plural ""
9385 "\n"
9386 "In linked file '%s' the version symbols section '%s' contains %lu entries:\n"
9387 msgstr[0] ""
9388 msgstr[1] ""
9389 msgstr[2] ""
9390
9391 #: readelf.c:12208
9392 #, c-format
9393 msgid ""
9394 "\n"
9395 "Version symbols section '%s' contains %lu entry:\n"
9396 msgid_plural ""
9397 "\n"
9398 "Version symbols section '%s' contains %lu entries:\n"
9399 msgstr[0] ""
9400 msgstr[1] ""
9401 msgstr[2] ""
9402
9403 #: readelf.c:12227
9404 msgid "version symbol data"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: readelf.c:12247
9408 #, fuzzy
9409 msgid "*invalid*"
9410 msgstr "număr invalid"
9411
9412 #: readelf.c:12255
9413 msgid " 0 (*local*) "
9414 msgstr ""
9415
9416 #: readelf.c:12259
9417 msgid " 1 (*global*) "
9418 msgstr ""
9419
9420 #: readelf.c:12270
9421 msgid "invalid index into symbol array\n"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: readelf.c:12293 readelf.c:12890
9425 msgid "version need"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: readelf.c:12304
9429 msgid "version need aux (2)"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: readelf.c:12351 readelf.c:12834
9433 msgid "version def"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: readelf.c:12379 readelf.c:12865
9437 msgid "version def aux"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: readelf.c:12387
9441 msgid "*both*"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: readelf.c:12419
9445 #, c-format
9446 msgid ""
9447 "\n"
9448 "No version information found in linked file '%s'.\n"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: readelf.c:12422
9452 #, c-format
9453 msgid ""
9454 "\n"
9455 "No version information found in this file.\n"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: readelf.c:12518
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "Unrecognized visibility value: %u\n"
9461 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
9462
9463 #: readelf.c:12531
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "Unrecognized alpha specific other value: %u\n"
9466 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
9467
9468 #: readelf.c:12608
9469 #, fuzzy, c-format
9470 msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Function type: %d\n"
9471 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
9472
9473 #: readelf.c:12632
9474 #, fuzzy, c-format
9475 msgid "Unrecognized IA64 VMS ST Linkage: %d\n"
9476 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
9477
9478 #: readelf.c:12658
9479 #, c-format
9480 msgid "<localentry>: %d"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: readelf.c:12672
9484 msgid " VARIANT_CC"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: readelf.c:12723
9488 #, c-format
9489 msgid "<other>: %x"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: readelf.c:12763
9493 #, fuzzy, c-format
9494 msgid "bad section index[%3d]"
9495 msgstr "dimensiuni secțiune stub"
9496
9497 #: readelf.c:12796
9498 msgid "version data"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: readelf.c:12908
9502 msgid "version need aux (3)"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: readelf.c:13062
9506 #, c-format
9507 msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: readelf.c:13081
9511 #, c-format
9512 msgid "Unknown LTO symbol definition encountered: %u\n"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: readelf.c:13100
9516 #, c-format
9517 msgid "Unknown LTO symbol visibility encountered: %u\n"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: readelf.c:13118
9521 #, c-format
9522 msgid "Unknown LTO symbol type encountered: %u\n"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: readelf.c:13134
9526 #, c-format
9527 msgid ""
9528 "\n"
9529 "The LTO Symbol table section '%s' in linked file '%s' is empty!\n"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: readelf.c:13138
9533 #, c-format
9534 msgid ""
9535 "\n"
9536 "LTO Symbol table '%s' is empty!\n"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: readelf.c:13153
9540 #, fuzzy
9541 msgid "LTO symbols"
9542 msgstr "simboluri"
9543
9544 #: readelf.c:13171
9545 #, c-format
9546 msgid "LTO Symbol extension table '%s' is empty!\n"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: readelf.c:13177
9550 msgid "LTO ext symbol data"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: readelf.c:13182
9554 msgid "Unexpected version number in symbol extension table\n"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: readelf.c:13191
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid ""
9560 "\n"
9561 "In linked file '%s': "
9562 msgstr "Am încercat fișier: %s"
9563
9564 #: readelf.c:13198
9565 #, c-format
9566 msgid "LTO Symbol table '%s' and extension table '%s' contain:\n"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: readelf.c:13203
9570 #, c-format
9571 msgid "LTO Symbol table '%s'\n"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: readelf.c:13205
9575 #, c-format
9576 msgid " and extension table '%s' contain:\n"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: readelf.c:13210
9580 #, c-format
9581 msgid "LTO Symbol table '%s' contains:\n"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: readelf.c:13215
9585 #, c-format
9586 msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Type Section Name\n"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: readelf.c:13217
9590 #, c-format
9591 msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Name\n"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: readelf.c:13264
9595 msgid "Ran out of LTO symbol extension data\n"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: readelf.c:13284
9599 msgid "Data remains in the LTO symbol extension table\n"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: readelf.c:13294
9603 msgid "Buffer overrun encountered whilst decoding LTO symbol table\n"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: readelf.c:13346
9607 #, c-format
9608 msgid ""
9609 "\n"
9610 "In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entry:\n"
9611 msgid_plural ""
9612 "\n"
9613 "In linked file '%s' the dynamic symbol table contains %lu entries:\n"
9614 msgstr[0] ""
9615 msgstr[1] ""
9616 msgstr[2] ""
9617
9618 #: readelf.c:13354
9619 #, c-format
9620 msgid ""
9621 "\n"
9622 "Symbol table for image contains %lu entry:\n"
9623 msgid_plural ""
9624 "\n"
9625 "Symbol table for image contains %lu entries:\n"
9626 msgstr[0] ""
9627 msgstr[1] ""
9628 msgstr[2] ""
9629
9630 #: readelf.c:13360 readelf.c:13413
9631 #, c-format
9632 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: readelf.c:13362 readelf.c:13415
9636 #, c-format
9637 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: readelf.c:13391
9641 #, c-format
9642 msgid ""
9643 "\n"
9644 "Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: readelf.c:13399
9648 #, c-format
9649 msgid ""
9650 "\n"
9651 "In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entry:\n"
9652 msgid_plural ""
9653 "\n"
9654 "In linked file '%s' symbol section '%s' contains %lu entries:\n"
9655 msgstr[0] ""
9656 msgstr[1] ""
9657 msgstr[2] ""
9658
9659 #: readelf.c:13406
9660 #, c-format
9661 msgid ""
9662 "\n"
9663 "Symbol table '%s' contains %lu entry:\n"
9664 msgid_plural ""
9665 "\n"
9666 "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
9667 msgstr[0] ""
9668 msgstr[1] ""
9669 msgstr[2] ""
9670
9671 #: readelf.c:13449
9672 #, c-format
9673 msgid ""
9674 "\n"
9675 "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: readelf.c:13462
9679 #, c-format
9680 msgid ""
9681 "\n"
9682 "Histogram for bucket list length (total of %lu bucket):\n"
9683 msgid_plural ""
9684 "\n"
9685 "Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
9686 msgstr[0] ""
9687 msgstr[1] ""
9688 msgstr[2] ""
9689
9690 #: readelf.c:13473
9691 msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: readelf.c:13479 readelf.c:13557
9695 #, c-format
9696 msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: readelf.c:13489
9700 msgid "histogram chain is corrupt\n"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: readelf.c:13501
9704 msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: readelf.c:13541
9708 #, c-format
9709 msgid ""
9710 "\n"
9711 "Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu bucket):\n"
9712 msgid_plural ""
9713 "\n"
9714 "Histogram for `%s' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
9715 msgstr[0] ""
9716 msgstr[1] ""
9717 msgstr[2] ""
9718
9719 #: readelf.c:13553
9720 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: readelf.c:13580
9724 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: readelf.c:13646
9728 #, c-format
9729 msgid ""
9730 "\n"
9731 "In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n"
9732 msgid_plural ""
9733 "\n"
9734 "In linked file '%s: the dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
9735 msgstr[0] ""
9736 msgstr[1] ""
9737 msgstr[2] ""
9738
9739 #: readelf.c:13653
9740 #, c-format
9741 msgid ""
9742 "\n"
9743 "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entry:\n"
9744 msgid_plural ""
9745 "\n"
9746 "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
9747 msgstr[0] ""
9748 msgstr[1] ""
9749 msgstr[2] ""
9750
9751 #: readelf.c:13661
9752 #, c-format
9753 msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: readelf.c:13668
9757 #, c-format
9758 msgid "<corrupt index>"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: readelf.c:13673
9762 #, c-format
9763 msgid "<corrupt: %19ld>"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: readelf.c:13770
9767 #, c-format
9768 msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: readelf.c:13817
9772 #, c-format
9773 msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: readelf.c:13821
9777 #, c-format
9778 msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
9779 msgstr ""
9780
9781 #. PR 21137
9782 #: readelf.c:13832
9783 #, c-format
9784 msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: readelf.c:13843
9788 msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: readelf.c:13866
9792 #, c-format
9793 msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: readelf.c:13880
9797 #, c-format
9798 msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: readelf.c:13890
9802 #, c-format
9803 msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: readelf.c:13900
9807 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: readelf.c:13923
9811 #, c-format
9812 msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: readelf.c:13942 readelf.c:13951
9816 #, c-format
9817 msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: readelf.c:14172
9821 #, c-format
9822 msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: readelf.c:14857
9826 #, c-format
9827 msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: readelf.c:14866
9831 #, c-format
9832 msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: readelf.c:14875
9836 #, c-format
9837 msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: readelf.c:14898
9841 #, c-format
9842 msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: readelf.c:14975
9846 #, c-format
9847 msgid ""
9848 "\n"
9849 "Assembly dump of section %s\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: readelf.c:14993
9853 #, c-format
9854 msgid "Section '%s' has no data to dump.\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: readelf.c:14999
9858 #, fuzzy
9859 msgid "section contents"
9860 msgstr "setează aliniere secțiune"
9861
9862 #: readelf.c:15075
9863 #, c-format
9864 msgid ""
9865 "\n"
9866 "String dump of section '%s' in linked file %s:\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: readelf.c:15079
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid ""
9872 "\n"
9873 "String dump of section '%s':\n"
9874 msgstr "Multiple redenumiri ale secțiunii %s"
9875
9876 #: readelf.c:15100 readelf.c:15316 readelf.c:15703
9877 #, c-format
9878 msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: readelf.c:15132 readelf.c:15350 readelf.c:15740
9882 #, fuzzy, c-format
9883 msgid "Unable to decompress section %s\n"
9884 msgstr "Nu pot deschide fișierul-bază: %s"
9885
9886 #: readelf.c:15157
9887 #, c-format
9888 msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: readelf.c:15250 readelf.c:16726 readelf.c:16766 readelf.c:16804
9892 #: readelf.c:16851 readelf.c:16882 readelf.c:18488 readelf.c:18520
9893 #, c-format
9894 msgid "<corrupt>\n"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: readelf.c:15258
9898 #, c-format
9899 msgid " No strings found in this section."
9900 msgstr ""
9901
9902 #: readelf.c:15291
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid ""
9905 "\n"
9906 "Hex dump of section '%s' in linked file %s:\n"
9907 msgstr ""
9908 "\n"
9909 "Nu există nici o secțiune în acest fișier.\n"
9910
9911 #: readelf.c:15295
9912 #, c-format
9913 msgid ""
9914 "\n"
9915 "Hex dump of section '%s':\n"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: readelf.c:15383
9919 #, c-format
9920 msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: readelf.c:15525
9924 #, fuzzy, c-format
9925 msgid "Iteration failed: %s, %s\n"
9926 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul `%s': %s"
9927
9928 #: readelf.c:15569
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "No symbol section named %s\n"
9931 msgstr "Nici un membru numit `%s'\n"
9932
9933 #: readelf.c:15585
9934 #, c-format
9935 msgid "No string table section named %s\n"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: readelf.c:15592
9939 msgid "strings"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: readelf.c:15605 readelf.c:15617
9943 #, fuzzy, c-format
9944 msgid "CTF open failure: %s\n"
9945 msgstr "Nu pot deschide fișierul %s\n"
9946
9947 #: readelf.c:15624
9948 #, c-format
9949 msgid ""
9950 "\n"
9951 "Dump of CTF section '%s' in linked file %s:\n"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: readelf.c:15628
9955 #, c-format
9956 msgid ""
9957 "\n"
9958 "Dump of CTF section '%s':\n"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: readelf.c:15636
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "CTF member open failure: %s\n"
9964 msgstr "Nu pot deschide fișierul %s\n"
9965
9966 #: readelf.c:15667
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "%s section data"
9969 msgstr "date secțiune"
9970
9971 #: readelf.c:15690
9972 #, c-format
9973 msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: readelf.c:15816 readelf.c:15843 readelf.c:15868
9977 #, c-format
9978 msgid "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: readelf.c:15993
9982 #, c-format
9983 msgid ""
9984 "\n"
9985 "Section '%s' has no debugging data.\n"
9986 msgstr ""
9987
9988 #. There is no point in dumping the contents of a debugging section
9989 #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
9990 #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
9991 #. stripped with the --only-keep-debug command line option.
9992 #: readelf.c:16002
9993 #, c-format
9994 msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: readelf.c:16052
9998 #, c-format
9999 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
10000 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
10001
10002 #: readelf.c:16082
10003 #, c-format
10004 msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist\n"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: readelf.c:16155
10008 #, c-format
10009 msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: readelf.c:16211
10013 msgid "<corrupt tag>\n"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: readelf.c:16226
10017 #, c-format
10018 msgid "<corrupt string tag>"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: readelf.c:16260
10022 #, c-format
10023 msgid "Absent/Non standard\n"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: readelf.c:16263
10027 #, c-format
10028 msgid "Bare metal/mwdt\n"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: readelf.c:16266
10032 #, c-format
10033 msgid "Bare metal/newlib\n"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: readelf.c:16269
10037 #, c-format
10038 msgid "Linux/uclibc\n"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: readelf.c:16272
10042 #, c-format
10043 msgid "Linux/glibc\n"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: readelf.c:16275 readelf.c:16354
10047 #, c-format
10048 msgid "Unknown\n"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: readelf.c:16287 readelf.c:16317 readelf.c:16345
10052 #, c-format
10053 msgid "Absent\n"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: readelf.c:16329
10057 msgid "yes"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: readelf.c:16329
10061 #, fuzzy
10062 msgid "no"
10063 msgstr "nimic"
10064
10065 #: readelf.c:16366 readelf.c:16373
10066 msgid "default"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: readelf.c:16367
10070 msgid "smallest"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: readelf.c:16372
10074 msgid "OPTFP"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: readelf.c:16593 readelf.c:16606 readelf.c:16624 readelf.c:17145
10078 #: readelf.c:17424 readelf.c:17436 readelf.c:17448
10079 #, fuzzy, c-format
10080 msgid "None\n"
10081 msgstr "Nimic\n"
10082
10083 #: readelf.c:16594
10084 #, c-format
10085 msgid "Application\n"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: readelf.c:16595
10089 #, c-format
10090 msgid "Realtime\n"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: readelf.c:16596
10094 #, c-format
10095 msgid "Microcontroller\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: readelf.c:16597
10099 #, c-format
10100 msgid "Application or Realtime\n"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: readelf.c:16607 readelf.c:16626 readelf.c:17197 readelf.c:17214
10104 #: readelf.c:17285 readelf.c:17305 readelf.c:20136
10105 #, c-format
10106 msgid "8-byte\n"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: readelf.c:16608 readelf.c:17288 readelf.c:17308 readelf.c:20135
10110 #, c-format
10111 msgid "4-byte\n"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: readelf.c:16612 readelf.c:16630
10115 #, c-format
10116 msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: readelf.c:16625
10120 #, c-format
10121 msgid "8-byte, except leaf SP\n"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: readelf.c:16641 readelf.c:16723 readelf.c:17323
10125 #, c-format
10126 msgid "flag = %d, vendor = "
10127 msgstr ""
10128
10129 #: readelf.c:16662
10130 #, c-format
10131 msgid "True\n"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: readelf.c:16682
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "<unknown: %d>\n"
10137 msgstr "<necunoscut: %x>"
10138
10139 #: readelf.c:16727
10140 msgid "corrupt vendor attribute\n"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: readelf.c:16777
10144 #, c-format
10145 msgid "unspecified hard/soft float\n"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: readelf.c:16780
10149 #, c-format
10150 msgid "hard float\n"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: readelf.c:16783
10154 #, c-format
10155 msgid "soft float\n"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: readelf.c:16815
10159 #, c-format
10160 msgid "unspecified hard/soft float, "
10161 msgstr ""
10162
10163 #: readelf.c:16818
10164 #, c-format
10165 msgid "hard float, "
10166 msgstr ""
10167
10168 #: readelf.c:16821
10169 #, c-format
10170 msgid "soft float, "
10171 msgstr ""
10172
10173 #: readelf.c:16824
10174 #, c-format
10175 msgid "single-precision hard float, "
10176 msgstr ""
10177
10178 #: readelf.c:16831
10179 #, c-format
10180 msgid "unspecified long double\n"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: readelf.c:16834
10184 #, c-format
10185 msgid "128-bit IBM long double\n"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: readelf.c:16837
10189 #, c-format
10190 msgid "64-bit long double\n"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: readelf.c:16840
10194 #, c-format
10195 msgid "128-bit IEEE long double\n"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: readelf.c:16862 readelf.c:16893
10199 #, c-format
10200 msgid "unspecified\n"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: readelf.c:16865
10204 #, c-format
10205 msgid "generic\n"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: readelf.c:16899
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "memory\n"
10211 msgstr "Memorie insuficientă\n"
10212
10213 #: readelf.c:16926
10214 #, c-format
10215 msgid "any\n"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: readelf.c:16929
10219 #, c-format
10220 msgid "software\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: readelf.c:16932
10224 #, c-format
10225 msgid "hardware\n"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: readelf.c:17055
10229 #, c-format
10230 msgid "Hard or soft float\n"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: readelf.c:17058
10234 #, c-format
10235 msgid "Hard float (double precision)\n"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: readelf.c:17061
10239 #, c-format
10240 msgid "Hard float (single precision)\n"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: readelf.c:17064
10244 #, c-format
10245 msgid "Soft float\n"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: readelf.c:17067
10249 #, c-format
10250 msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: readelf.c:17070
10254 #, c-format
10255 msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: readelf.c:17073
10259 #, c-format
10260 msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: readelf.c:17076
10264 #, c-format
10265 msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: readelf.c:17079
10269 #, c-format
10270 msgid "NaN 2008 compatibility\n"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: readelf.c:17112
10274 #, c-format
10275 msgid "Any MSA or not\n"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: readelf.c:17115
10279 #, c-format
10280 msgid "128-bit MSA\n"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: readelf.c:17177
10284 #, c-format
10285 msgid "Not used\n"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: readelf.c:17180
10289 #, c-format
10290 msgid "2 bytes\n"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: readelf.c:17183
10294 #, c-format
10295 msgid "4 bytes\n"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: readelf.c:17200 readelf.c:17217 readelf.c:17291 readelf.c:17311
10299 #, c-format
10300 msgid "16-byte\n"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: readelf.c:17231
10304 #, c-format
10305 msgid "DSBT addressing not used\n"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: readelf.c:17234
10309 #, c-format
10310 msgid "DSBT addressing used\n"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: readelf.c:17248
10314 #, c-format
10315 msgid "Data addressing position-dependent\n"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: readelf.c:17251
10319 #, c-format
10320 msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: readelf.c:17254
10324 #, c-format
10325 msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: readelf.c:17268
10329 #, c-format
10330 msgid "Code addressing position-dependent\n"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: readelf.c:17271
10334 #, c-format
10335 msgid "Code addressing position-independent\n"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: readelf.c:17425
10339 #, c-format
10340 msgid "MSP430\n"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: readelf.c:17426
10344 #, c-format
10345 msgid "MSP430X\n"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: readelf.c:17437 readelf.c:17449
10349 #, c-format
10350 msgid "Small\n"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: readelf.c:17438 readelf.c:17450
10354 #, c-format
10355 msgid "Large\n"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: readelf.c:17451
10359 #, c-format
10360 msgid "Restricted Large\n"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: readelf.c:17457
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid " <unknown tag %d>: "
10366 msgstr "<necunoscut>: %d"
10367
10368 #: readelf.c:17503
10369 #, c-format
10370 msgid "Any Region\n"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: readelf.c:17506
10374 #, c-format
10375 msgid "Lower Region Only\n"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: readelf.c:17565
10379 #, c-format
10380 msgid "%u\n"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: readelf.c:17572
10384 #, c-format
10385 msgid "No unaligned access\n"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: readelf.c:17575
10389 #, c-format
10390 msgid "Unaligned access\n"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: readelf.c:17581
10394 #, c-format
10395 msgid "%u-bytes\n"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: readelf.c:17723
10399 msgid "attributes"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: readelf.c:17735
10403 #, c-format
10404 msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: readelf.c:17754
10408 msgid "Tag section ends prematurely\n"
10409 msgstr ""
10410
10411 #: readelf.c:17763
10412 #, c-format
10413 msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: readelf.c:17771
10417 #, c-format
10418 msgid "Attribute length of %u is too small\n"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: readelf.c:17782
10422 msgid "Corrupt attribute section name\n"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: readelf.c:17787
10426 #, c-format
10427 msgid "Attribute Section: "
10428 msgstr ""
10429
10430 #: readelf.c:17814
10431 msgid "Unused bytes at end of section\n"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: readelf.c:17824
10435 #, c-format
10436 msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: readelf.c:17832
10440 #, c-format
10441 msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: readelf.c:17847
10445 #, c-format
10446 msgid "File Attributes\n"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: readelf.c:17850
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "Section Attributes:"
10452 msgstr "Secțiuni:\n"
10453
10454 #: readelf.c:17853
10455 #, c-format
10456 msgid "Symbol Attributes:"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: readelf.c:17866
10460 #, fuzzy, c-format
10461 msgid "Unknown tag: %d\n"
10462 msgstr "<necunoscut>: %d"
10463
10464 #: readelf.c:17887
10465 #, c-format
10466 msgid " Unknown attribute:\n"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: readelf.c:17929
10470 msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: readelf.c:18012 readelf.c:18081
10474 #, fuzzy
10475 msgid "Unknown"
10476 msgstr "<necunoscut>: %d"
10477
10478 #: readelf.c:18128
10479 msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: readelf.c:18134
10483 msgid "MIPS ABI Flags section"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: readelf.c:18193 readelf.c:18775
10487 msgid "Global Offset Table data"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: readelf.c:18197
10491 #, c-format
10492 msgid ""
10493 "\n"
10494 "Static GOT:\n"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: readelf.c:18198 readelf.c:18780
10498 #, c-format
10499 msgid " Canonical gp value: "
10500 msgstr ""
10501
10502 #: readelf.c:18212 readelf.c:18784 readelf.c:18914
10503 #, c-format
10504 msgid " Reserved entries:\n"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: readelf.c:18213
10508 #, c-format
10509 msgid " %*s %10s %*s\n"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: readelf.c:18214 readelf.c:18244 readelf.c:18786 readelf.c:18814
10513 #: readelf.c:18832 readelf.c:18916 readelf.c:18925
10514 msgid "Address"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: readelf.c:18214 readelf.c:18244 readelf.c:18786 readelf.c:18814
10518 #: readelf.c:18833
10519 msgid "Access"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: readelf.c:18215 readelf.c:18245
10523 msgid "Value"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: readelf.c:18242 readelf.c:18812
10527 #, c-format
10528 msgid " Local entries:\n"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: readelf.c:18324 readelf.c:19031
10532 #, fuzzy
10533 msgid "liblist section data"
10534 msgstr "date secțiune"
10535
10536 #: readelf.c:18327
10537 #, c-format
10538 msgid ""
10539 "\n"
10540 "Section '.liblist' contains %lu entry:\n"
10541 msgid_plural ""
10542 "\n"
10543 "Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
10544 msgstr[0] ""
10545 msgstr[1] ""
10546 msgstr[2] ""
10547
10548 #: readelf.c:18331
10549 #, fuzzy
10550 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n"
10551 msgstr " Clasa: %s\n"
10552
10553 #: readelf.c:18357
10554 #, c-format
10555 msgid "<corrupt: %9ld>"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: readelf.c:18362
10559 msgid " NONE"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: readelf.c:18412
10563 msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: readelf.c:18418
10567 msgid "The MIPS options section is too small.\n"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: readelf.c:18423
10571 msgid "options"
10572 msgstr "opțiuni"
10573
10574 #: readelf.c:18442
10575 #, c-format
10576 msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: readelf.c:18451
10580 #, c-format
10581 msgid ""
10582 "\n"
10583 "Section '%s' contains %d entry:\n"
10584 msgid_plural ""
10585 "\n"
10586 "Section '%s' contains %d entries:\n"
10587 msgstr[0] ""
10588 msgstr[1] ""
10589 msgstr[2] ""
10590
10591 #: readelf.c:18489 readelf.c:18521
10592 msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: readelf.c:18657
10596 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: readelf.c:18665
10600 #, c-format
10601 msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: readelf.c:18673
10605 msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: readelf.c:18683 readelf.c:18701
10609 msgid "conflict"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: readelf.c:18714
10613 #, c-format
10614 msgid ""
10615 "\n"
10616 "Section '.conflict' contains %lu entry:\n"
10617 msgid_plural ""
10618 "\n"
10619 "Section '.conflict' contains %lu entries:\n"
10620 msgstr[0] ""
10621 msgstr[1] ""
10622 msgstr[2] ""
10623
10624 #: readelf.c:18718
10625 msgid " Num: Index Value Name"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: readelf.c:18725
10629 #, c-format
10630 msgid "<corrupt symbol index>"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: readelf.c:18736 readelf.c:18862 readelf.c:18950
10634 #, c-format
10635 msgid "<corrupt: %14ld>"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: readelf.c:18759
10639 #, c-format
10640 msgid "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: readelf.c:18768
10644 #, c-format
10645 msgid "Too many GOT symbols: %lu\n"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: readelf.c:18779
10649 #, c-format
10650 msgid ""
10651 "\n"
10652 "Primary GOT:\n"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: readelf.c:18785
10656 #, c-format
10657 msgid " %*s %10s %*s Purpose\n"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: readelf.c:18787 readelf.c:18815 readelf.c:18834 readelf.c:18916
10661 #: readelf.c:18926
10662 msgid "Initial"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: readelf.c:18789
10666 #, c-format
10667 msgid " Lazy resolver\n"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: readelf.c:18804
10671 #, c-format
10672 msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: readelf.c:18830
10676 #, c-format
10677 msgid " Global entries:\n"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: readelf.c:18835 readelf.c:18927
10681 msgid "Sym.Val."
10682 msgstr ""
10683
10684 #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index".
10685 #: readelf.c:18838 readelf.c:18927
10686 msgid "Ndx"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: readelf.c:18838 readelf.c:18927
10690 #, fuzzy
10691 msgid "Name"
10692 msgstr "Nume: %s\n"
10693
10694 #: readelf.c:18848
10695 #, c-format
10696 msgid "<no dynamic symbols>"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: readelf.c:18865
10700 #, c-format
10701 msgid "<symbol index %lu exceeds number of dynamic symbols>"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: readelf.c:18906
10705 msgid "Procedure Linkage Table data"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: readelf.c:18915
10709 #, c-format
10710 msgid " %*s %*s Purpose\n"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: readelf.c:18918
10714 #, c-format
10715 msgid " PLT lazy resolver\n"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: readelf.c:18920
10719 #, c-format
10720 msgid " Module pointer\n"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: readelf.c:18923
10724 #, c-format
10725 msgid " Entries:\n"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: readelf.c:18937
10729 #, c-format
10730 msgid "<corrupt symbol index: %lu>"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: readelf.c:18976
10734 msgid "NDS32 elf flags section"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: readelf.c:19042
10738 msgid "liblist string table"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: readelf.c:19054
10742 #, c-format
10743 msgid ""
10744 "\n"
10745 "Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
10746 msgid_plural ""
10747 "\n"
10748 "Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
10749 msgstr[0] ""
10750 msgstr[1] ""
10751 msgstr[2] ""
10752
10753 #: readelf.c:19060
10754 #, fuzzy
10755 msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags"
10756 msgstr " Clasa: %s\n"
10757
10758 #: readelf.c:19110
10759 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: readelf.c:19112
10763 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: readelf.c:19114
10767 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: readelf.c:19116
10771 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: readelf.c:19118
10775 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: readelf.c:19120
10779 msgid "NT_GDB_TDESC (GDB XML target description)"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: readelf.c:19122
10783 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: readelf.c:19124
10787 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: readelf.c:19126
10791 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: readelf.c:19128
10795 msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: readelf.c:19130
10799 msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: readelf.c:19132
10803 msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: readelf.c:19134
10807 msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: readelf.c:19136
10811 msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: readelf.c:19138
10815 msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: readelf.c:19140
10819 msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: readelf.c:19142
10823 msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: readelf.c:19144
10827 msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: readelf.c:19146
10831 msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: readelf.c:19148
10835 msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: readelf.c:19150
10839 msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: readelf.c:19152
10843 msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: readelf.c:19154
10847 msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: readelf.c:19156
10851 msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: readelf.c:19158
10855 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: readelf.c:19160
10859 msgid "NT_X86_CET (x86 CET state)"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: readelf.c:19162
10863 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: readelf.c:19164
10867 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: readelf.c:19166
10871 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: readelf.c:19168
10875 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: readelf.c:19170
10879 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: readelf.c:19172
10883 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: readelf.c:19174
10887 msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: readelf.c:19176
10891 msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: readelf.c:19178
10895 msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: readelf.c:19180
10899 msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: readelf.c:19182
10903 msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: readelf.c:19184
10907 msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: readelf.c:19186
10911 msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: readelf.c:19188
10915 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: readelf.c:19190
10919 msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: readelf.c:19192
10923 msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: readelf.c:19194
10927 msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: readelf.c:19196
10931 msgid "NT_ARM_SVE (AArch SVE registers)"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: readelf.c:19198
10935 msgid "NT_ARM_PAC_MASK (AArch pointer authentication code masks)"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: readelf.c:19200
10939 msgid "NT_ARM_PACA_KEYS (ARM pointer authentication address keys)"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: readelf.c:19202
10943 msgid "NT_ARM_PACG_KEYS (ARM pointer authentication generic keys)"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: readelf.c:19204
10947 msgid "NT_ARM_TAGGED_ADDR_CTRL (AArch tagged address control)"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: readelf.c:19206
10951 msgid "NT_ARM_PAC_ENABLED_KEYS (AArch64 pointer authentication enabled keys)"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: readelf.c:19208
10955 msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: readelf.c:19210
10959 msgid "NT_RISCV_CSR (RISC-V control and status registers)"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: readelf.c:19212
10963 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: readelf.c:19214
10967 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: readelf.c:19216
10971 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: readelf.c:19218
10975 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: readelf.c:19220
10979 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: readelf.c:19222
10983 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: readelf.c:19224
10987 msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: readelf.c:19226
10991 msgid "NT_FILE (mapped files)"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: readelf.c:19234
10995 msgid "NT_VERSION (version)"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: readelf.c:19236
10999 msgid "NT_ARCH (architecture)"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: readelf.c:19238
11003 msgid "OPEN"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: readelf.c:19240
11007 msgid "func"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: readelf.c:19242
11011 msgid "GO BUILDID"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: readelf.c:19244
11015 msgid "FDO_PACKAGING_METADATA"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: readelf.c:19249 readelf.c:19368 readelf.c:20109 readelf.c:20277
11019 #: readelf.c:20374 readelf.c:20502
11020 #, c-format
11021 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: readelf.c:19270
11025 #, c-format
11026 msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: readelf.c:19278
11030 msgid " Malformed note - too short for header\n"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: readelf.c:19287
11034 msgid " Malformed note - does not end with \\0\n"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: readelf.c:19300
11038 msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: readelf.c:19304
11042 #, c-format
11043 msgid " Page size: "
11044 msgstr ""
11045
11046 #: readelf.c:19308
11047 #, c-format
11048 msgid " %*s%*s%*s\n"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: readelf.c:19309
11052 msgid "Start"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: readelf.c:19310
11056 msgid "End"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: readelf.c:19311
11060 msgid "Page Offset"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: readelf.c:19319
11064 msgid " Malformed note - filenames end too early\n"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: readelf.c:19351
11068 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: readelf.c:19353
11072 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: readelf.c:19355
11076 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: readelf.c:19357
11080 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: readelf.c:19359
11084 msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: readelf.c:19361
11088 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: readelf.c:19363
11092 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: readelf.c:19452 readelf.c:19583 readelf.c:19620
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "<None>"
11098 msgstr "Nimic"
11099
11100 #: readelf.c:19732
11101 #, c-format
11102 msgid " Properties: "
11103 msgstr ""
11104
11105 #: readelf.c:19736
11106 #, c-format
11107 msgid "<corrupt GNU_PROPERTY_TYPE, size = %#lx>\n"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: readelf.c:19748
11111 #, c-format
11112 msgid "<corrupt descsz: %#lx>\n"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: readelf.c:19759
11116 #, c-format
11117 msgid "<corrupt type (%#x) datasz: %#x>\n"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: readelf.c:19781 readelf.c:19835 readelf.c:19857
11121 #, c-format
11122 msgid "x86 ISA used: <corrupt length: %#x> "
11123 msgstr ""
11124
11125 #: readelf.c:19792 readelf.c:19846 readelf.c:19868
11126 #, c-format
11127 msgid "x86 ISA needed: <corrupt length: %#x> "
11128 msgstr ""
11129
11130 #: readelf.c:19803
11131 #, c-format
11132 msgid "x86 feature: <corrupt length: %#x> "
11133 msgstr ""
11134
11135 #: readelf.c:19814
11136 #, c-format
11137 msgid "x86 feature used: <corrupt length: %#x> "
11138 msgstr ""
11139
11140 #: readelf.c:19825
11141 #, c-format
11142 msgid "x86 feature needed: <corrupt length: %#x> "
11143 msgstr ""
11144
11145 #: readelf.c:19887 readelf.c:19901 readelf.c:19909 readelf.c:19940
11146 #, c-format
11147 msgid "<corrupt length: %#x> "
11148 msgstr ""
11149
11150 #: readelf.c:19899
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "stack size: "
11153 msgstr "setează dimensiune .data"
11154
11155 #: readelf.c:19922
11156 #, c-format
11157 msgid "1_needed: <corrupt length: %#x> "
11158 msgstr ""
11159
11160 #: readelf.c:19936
11161 #, c-format
11162 msgid "UINT32_AND (%#x): "
11163 msgstr ""
11164
11165 #: readelf.c:19938
11166 #, c-format
11167 msgid "UINT32_OR (%#x): "
11168 msgstr ""
11169
11170 #: readelf.c:19950
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "<unknown type %#x data: "
11173 msgstr "tip BB necunoscut"
11174
11175 #: readelf.c:19952
11176 #, c-format
11177 msgid "<processor-specific type %#x data: "
11178 msgstr ""
11179
11180 #: readelf.c:19954
11181 #, c-format
11182 msgid "<application-specific type %#x data: "
11183 msgstr ""
11184
11185 #: readelf.c:19983
11186 #, c-format
11187 msgid " Build ID: "
11188 msgstr ""
11189
11190 #: readelf.c:19998
11191 #, c-format
11192 msgid " <corrupt GNU_ABI_TAG>\n"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: readelf.c:20035
11196 #, c-format
11197 msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: readelf.c:20044
11201 #, fuzzy, c-format
11202 msgid " Version: "
11203 msgstr " Atribute: %s Versiune: %d\n"
11204
11205 #. Hardware capabilities information. Word 0 is the number of entries.
11206 #. Word 1 is a bitmask of enabled entries. The rest of the descriptor
11207 #. is a series of entries, where each entry is a single byte followed
11208 #. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test
11209 #. if enabled in the bitmask.
11210 #: readelf.c:20060
11211 #, c-format
11212 msgid " Hardware Capabilities: "
11213 msgstr ""
11214
11215 #: readelf.c:20063
11216 msgid "<corrupt GNU_HWCAP>\n"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: readelf.c:20068
11220 #, c-format
11221 msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n"
11222 msgstr ""
11223
11224 #: readelf.c:20084
11225 #, fuzzy, c-format
11226 msgid " Description data: "
11227 msgstr "date secțiune"
11228
11229 #: readelf.c:20102
11230 msgid "Alignment of 8-byte objects"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: readelf.c:20103
11234 msgid "Sizeof double and long double"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: readelf.c:20104
11238 msgid "Type of FPU support needed"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: readelf.c:20105
11242 msgid "Use of SIMD instructions"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: readelf.c:20106
11246 msgid "Use of cache"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: readelf.c:20107
11250 msgid "Use of MMU"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: readelf.c:20143
11254 #, c-format
11255 msgid "4-bytes\n"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: readelf.c:20144
11259 #, c-format
11260 msgid "8-bytes\n"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: readelf.c:20151
11264 #, c-format
11265 msgid "FPU-2.0\n"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: readelf.c:20152
11269 #, c-format
11270 msgid "FPU-3.0\n"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: readelf.c:20161
11274 #, c-format
11275 msgid "yes\n"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: readelf.c:20171
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "unknown value: %x\n"
11281 msgstr "<necunoscut>: %x"
11282
11283 #: readelf.c:20227
11284 msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: readelf.c:20229
11288 msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: readelf.c:20231
11292 msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: readelf.c:20233
11296 msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: readelf.c:20235
11300 msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: readelf.c:20237
11304 msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: readelf.c:20239
11308 msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: readelf.c:20241
11312 msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: readelf.c:20243
11316 msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: readelf.c:20245
11320 msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: readelf.c:20247
11324 msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)"
11325 msgstr ""
11326
11327 #. NetBSD core "procinfo" structure.
11328 #: readelf.c:20261
11329 msgid "NetBSD procinfo structure"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: readelf.c:20264
11333 msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: readelf.c:20267
11337 msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: readelf.c:20296 readelf.c:20313 readelf.c:20327
11341 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: readelf.c:20298 readelf.c:20315 readelf.c:20329
11345 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: readelf.c:20311
11349 msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: readelf.c:20346
11353 msgid "OpenBSD procinfo structure"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: readelf.c:20348
11357 msgid "OpenBSD ELF auxiliary vector data"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: readelf.c:20350
11361 msgid "OpenBSD regular registers"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: readelf.c:20352
11365 msgid "OpenBSD floating point registers"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: readelf.c:20354
11369 msgid "OpenBSD window cookie"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: readelf.c:20368
11373 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: readelf.c:20436
11377 #, c-format
11378 msgid " Provider: %s\n"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: readelf.c:20437
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid " Name: %s\n"
11384 msgstr "Nume: %s\n"
11385
11386 #: readelf.c:20438
11387 #, c-format
11388 msgid " Location: "
11389 msgstr ""
11390
11391 #: readelf.c:20440
11392 #, c-format
11393 msgid ", Base: "
11394 msgstr ""
11395
11396 #: readelf.c:20442
11397 #, c-format
11398 msgid ", Semaphore: "
11399 msgstr ""
11400
11401 #: readelf.c:20445
11402 #, fuzzy, c-format
11403 msgid " Arguments: %s\n"
11404 msgstr "Argument %s ignorat"
11405
11406 #: readelf.c:20450
11407 #, c-format
11408 msgid " <corrupt - note is too small>\n"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: readelf.c:20451
11412 msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: readelf.c:20460
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid " Packaging Metadata: %.*s\n"
11418 msgstr " %#06x: Nume: %s"
11419
11420 #: readelf.c:20474
11421 msgid "NT_VMS_MHD (module header)"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: readelf.c:20476
11425 msgid "NT_VMS_LNM (language name)"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: readelf.c:20478
11429 msgid "NT_VMS_SRC (source files)"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: readelf.c:20482
11433 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: readelf.c:20484
11437 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: readelf.c:20488
11441 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: readelf.c:20490
11445 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: readelf.c:20492
11449 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: readelf.c:20494
11453 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: readelf.c:20496
11457 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: readelf.c:20523
11461 #, c-format
11462 msgid " Creation date : %.17s\n"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: readelf.c:20524
11466 #, c-format
11467 msgid " Last patch date: %.17s\n"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: readelf.c:20527
11471 #, c-format
11472 msgid " Module name : %s\n"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: readelf.c:20529
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid " Module version : %s\n"
11478 msgstr " Atribute: %s Versiune: %d\n"
11479
11480 #: readelf.c:20531 readelf.c:20536
11481 #, c-format
11482 msgid " Module version : <missing>\n"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: readelf.c:20535
11486 #, c-format
11487 msgid " Module name : <missing>\n"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: readelf.c:20541
11491 #, c-format
11492 msgid " Language: %.*s\n"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: readelf.c:20546
11496 #, c-format
11497 msgid " Floating Point mode: "
11498 msgstr ""
11499
11500 #: readelf.c:20556
11501 #, c-format
11502 msgid " Link time: "
11503 msgstr ""
11504
11505 #: readelf.c:20567
11506 #, c-format
11507 msgid " Patch time: "
11508 msgstr ""
11509
11510 #: readelf.c:20581
11511 #, c-format
11512 msgid " Major id: %u, minor id: %u\n"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: readelf.c:20584
11516 #, c-format
11517 msgid " Last modified : "
11518 msgstr ""
11519
11520 #: readelf.c:20587
11521 #, c-format
11522 msgid ""
11523 "\n"
11524 " Link flags : "
11525 msgstr ""
11526
11527 #: readelf.c:20590
11528 #, fuzzy, c-format
11529 msgid " Header flags: 0x%08x\n"
11530 msgstr "atribute 0x%08x:\n"
11531
11532 #: readelf.c:20592
11533 #, c-format
11534 msgid " Image id : %.*s\n"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: readelf.c:20597
11538 #, fuzzy, c-format
11539 msgid " Image name: %.*s\n"
11540 msgstr " %#06x: Nume: %s"
11541
11542 #: readelf.c:20601
11543 #, c-format
11544 msgid " Global symbol table name: %.*s\n"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: readelf.c:20605
11548 #, c-format
11549 msgid " Image id: %.*s\n"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: readelf.c:20609
11553 #, c-format
11554 msgid " Linker id: %.*s\n"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: readelf.c:20619
11558 #, c-format
11559 msgid " <corrupt - data size is too small>\n"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: readelf.c:20620
11563 msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: readelf.c:20787 readelf.c:20795
11567 #, c-format
11568 msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: readelf.c:20790 readelf.c:20797
11572 #, c-format
11573 msgid " Applies to region from %#lx\n"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: readelf.c:20817
11577 #, c-format
11578 msgid " <invalid description size: %lx>\n"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: readelf.c:20818
11582 #, c-format
11583 msgid " <invalid descsz>"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: readelf.c:20844
11587 #, c-format
11588 msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: readelf.c:20847 readelf.c:20858
11592 #, c-format
11593 msgid " Applies to region from %#lx"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: readelf.c:20852 readelf.c:20863
11597 #, c-format
11598 msgid " to %#lx"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: readelf.c:20869
11602 #, c-format
11603 msgid " (%s)"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: readelf.c:20890 readelf.c:20905
11607 #, c-format
11608 msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: readelf.c:20891 readelf.c:20906
11612 msgid " <corrupt name>"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: readelf.c:20925
11616 #, c-format
11617 msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n"
11618 msgstr ""
11619
11620 #: readelf.c:20926
11621 #, fuzzy
11622 msgid "<unknown name type>"
11623 msgstr "tip BB necunoscut"
11624
11625 #: readelf.c:20936
11626 msgid "<version>"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: readelf.c:20941
11630 #, fuzzy
11631 msgid "<stack prot>"
11632 msgstr "depășire stivă"
11633
11634 #: readelf.c:20946
11635 msgid "<relro>"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: readelf.c:20951
11639 #, fuzzy
11640 msgid "<stack size>"
11641 msgstr "setează dimensiune .data"
11642
11643 #: readelf.c:20956
11644 msgid "<tool>"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: readelf.c:20961
11648 msgid "<ABI>"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: readelf.c:20966
11652 msgid "<PIC>"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: readelf.c:20971
11656 msgid "<short enum>"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: readelf.c:20990
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "unrecognised byte in name field: %d\n"
11662 msgstr "atribut secțiune nerecunoscut `%s'"
11663
11664 #: readelf.c:20991
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "<unknown:_%d>"
11667 msgstr "<necunoscut: %x>"
11668
11669 #: readelf.c:21003
11670 #, c-format
11671 msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: readelf.c:21007
11675 #, c-format
11676 msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: readelf.c:21034
11680 #, c-format
11681 msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: readelf.c:21212
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid " description data: "
11687 msgstr "date secțiune"
11688
11689 #: readelf.c:21254
11690 msgid "notes"
11691 msgstr "note"
11692
11693 #: readelf.c:21266
11694 #, c-format
11695 msgid "Displaying notes found in: %s\n"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: readelf.c:21268
11699 #, c-format
11700 msgid "Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
11701 msgstr ""
11702
11703 #: readelf.c:21280
11704 #, c-format
11705 msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n"
11706 msgstr ""
11707
11708 #: readelf.c:21286
11709 #, c-format
11710 msgid " %-20s %-10s\tDescription\n"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: readelf.c:21286
11714 msgid "Owner"
11715 msgstr ""
11716
11717 #: readelf.c:21286
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Data size"
11720 msgstr "setează dimensiune .data"
11721
11722 #: readelf.c:21304 readelf.c:21333
11723 #, c-format
11724 msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n"
11725 msgid_plural "Corrupt note: only %ld bytes remain, not enough for a full note\n"
11726 msgstr[0] ""
11727 msgstr[1] ""
11728 msgstr[2] ""
11729
11730 #: readelf.c:21361
11731 #, c-format
11732 msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: readelf.c:21363
11736 #, c-format
11737 msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: readelf.c:21381
11741 msgid "Out of memory allocating space for inote name\n"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: readelf.c:21441
11745 #, fuzzy
11746 msgid "v850 notes"
11747 msgstr "note"
11748
11749 #: readelf.c:21448
11750 #, c-format
11751 msgid ""
11752 "\n"
11753 "Displaying contents of Renesas V850 notes section at offset 0x%lx with length 0x%lx:\n"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: readelf.c:21465
11757 #, c-format
11758 msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n"
11759 msgstr ""
11760
11761 #: readelf.c:21475
11762 #, c-format
11763 msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: readelf.c:21477 readelf.c:21490
11767 #, c-format
11768 msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: readelf.c:21488
11772 #, c-format
11773 msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: readelf.c:21567
11777 #, c-format
11778 msgid "No notes found in linked file '%s'.\n"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: readelf.c:21570
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "No notes found file.\n"
11784 msgstr " (octeți în fișier)\n"
11785
11786 #: readelf.c:21579
11787 #, c-format
11788 msgid " Unknown GNU attribute: %s\n"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: readelf.c:21727
11792 msgid ""
11793 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
11794 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: readelf.c:21897
11798 #, c-format
11799 msgid "%s: Failed to read file header\n"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: readelf.c:21912
11803 #, c-format
11804 msgid ""
11805 "\n"
11806 "File: %s\n"
11807 msgstr ""
11808 "\n"
11809 "Fișier: %s\n"
11810
11811 #: readelf.c:22073
11812 #, c-format
11813 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
11814 msgstr ""
11815
11816 #: readelf.c:22080
11817 #, c-format
11818 msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: readelf.c:22104
11822 #, c-format
11823 msgid "Contents of binary %s at offset "
11824 msgstr ""
11825
11826 #: readelf.c:22116
11827 #, c-format
11828 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: readelf.c:22135
11832 #, c-format
11833 msgid "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
11834 msgid_plural "%s: %ld bytes remain in the symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
11835 msgstr[0] ""
11836 msgstr[1] ""
11837 msgstr[2] ""
11838
11839 #: readelf.c:22148
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
11842 msgstr " m[ab] - mută fișier(e) în arhivă\n"
11843
11844 #: readelf.c:22240 readelf.c:22359
11845 #, c-format
11846 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: readelf.c:22268
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n"
11852 msgstr "%s: Nu pot deschide arhiva de intrare %s\n"
11853
11854 #: readelf.c:22286
11855 #, c-format
11856 msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: readelf.c:22351
11860 msgid "Out of memory allocating file data structure\n"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: readelf.c:22388
11864 #, c-format
11865 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: readelf.c:22459
11869 msgid "Nothing to do.\n"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: rename.c:200
11873 #, c-format
11874 msgid "%s: cannot set time: %s"
11875 msgstr "%s: nu pot seta timpul: %s"
11876
11877 #: rename.c:219
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
11880 msgstr "nu pot copia fișierul '%s' motiv: %s"
11881
11882 #: resbin.c:119
11883 #, c-format
11884 msgid "%s: not enough binary data"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: resbin.c:135
11888 msgid "null terminated unicode string"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: resbin.c:162 resbin.c:168
11892 msgid "resource ID"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: resbin.c:207
11896 msgid "cursor"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: resbin.c:238 resbin.c:245
11900 msgid "menu header"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: resbin.c:254
11904 msgid "menuex header"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: resbin.c:258
11908 msgid "menuex offset"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: resbin.c:263
11912 #, c-format
11913 msgid "unsupported menu version %d"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: resbin.c:288 resbin.c:303 resbin.c:365
11917 msgid "menuitem header"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: resbin.c:395
11921 msgid "menuitem"
11922 msgstr "articol-meniu"
11923
11924 #: resbin.c:432 resbin.c:460
11925 msgid "dialog header"
11926 msgstr "antet dialog"
11927
11928 #: resbin.c:450
11929 #, c-format
11930 msgid "unexpected DIALOGEX version %d"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: resbin.c:495
11934 msgid "dialog font point size"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: resbin.c:503
11938 msgid "dialogex font information"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: resbin.c:529 resbin.c:547
11942 msgid "dialog control"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: resbin.c:539
11946 msgid "dialogex control"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: resbin.c:568
11950 msgid "dialog control end"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: resbin.c:578
11954 msgid "dialog control data"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: resbin.c:618
11958 msgid "stringtable string length"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: resbin.c:628
11962 msgid "stringtable string"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: resbin.c:658
11966 msgid "fontdir header"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: resbin.c:672
11970 msgid "fontdir"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: resbin.c:689
11974 msgid "fontdir device name"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: resbin.c:695
11978 msgid "fontdir face name"
11979 msgstr "nume față fontdir"
11980
11981 #: resbin.c:735
11982 msgid "accelerator"
11983 msgstr "accelerator"
11984
11985 #: resbin.c:794
11986 msgid "group cursor header"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: resbin.c:798 resrc.c:1350
11990 #, c-format
11991 msgid "unexpected group cursor type %d"
11992 msgstr ""
11993
11994 #: resbin.c:813
11995 msgid "group cursor"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: resbin.c:849
11999 msgid "group icon header"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: resbin.c:853 resrc.c:1297
12003 #, c-format
12004 msgid "unexpected group icon type %d"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: resbin.c:868
12008 msgid "group icon"
12009 msgstr "grup pictogramă"
12010
12011 #: resbin.c:932
12012 msgid "unexpected version string"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: resbin.c:964
12016 #, c-format
12017 msgid "version length %lu greater than resource length %lu"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: resbin.c:968
12021 #, c-format
12022 msgid "unexpected version type %d"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: resbin.c:983
12026 #, c-format
12027 msgid "unexpected fixed version information length %ld"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: resbin.c:986
12031 msgid "fixed version info"
12032 msgstr ""
12033
12034 #: resbin.c:990
12035 #, c-format
12036 msgid "unexpected fixed version signature %lu"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: resbin.c:994
12040 #, c-format
12041 msgid "unexpected fixed version info version %lu"
12042 msgstr ""
12043
12044 #: resbin.c:1023
12045 msgid "version var info"
12046 msgstr ""
12047
12048 #: resbin.c:1040
12049 #, c-format
12050 msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: resbin.c:1057
12054 msgid "version stringtable"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: resbin.c:1065
12058 #, c-format
12059 msgid "unexpected version stringtable value length %ld"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: resbin.c:1082
12063 msgid "version string"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: resbin.c:1097
12067 #, c-format
12068 msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: resbin.c:1104
12072 #, c-format
12073 msgid "unexpected version string length %ld < %ld"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: resbin.c:1130
12077 #, c-format
12078 msgid "unexpected varfileinfo value length %ld"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: resbin.c:1149
12082 msgid "version varfileinfo"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: resbin.c:1164
12086 #, c-format
12087 msgid "unexpected version value length %ld"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: resbin.c:1174
12091 msgid "nul bytes found in version string"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: resbin.c:1177
12095 #, c-format
12096 msgid "unexpected version string character: %x"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: rescoff.c:123
12100 msgid "filename required for COFF input"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: rescoff.c:140
12104 #, c-format
12105 msgid "%s: no resource section"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: rescoff.c:150
12109 #, c-format
12110 msgid "%s: .rsrc section is bigger than the file!"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: rescoff.c:178
12114 #, c-format
12115 msgid "%s: %s: address out of bounds"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: rescoff.c:199
12119 msgid "Resources nest too deep"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: rescoff.c:202
12123 msgid "directory"
12124 msgstr "director"
12125
12126 #: rescoff.c:230
12127 msgid "named directory entry"
12128 msgstr "intrare directorul numit"
12129
12130 #: rescoff.c:239
12131 msgid "directory entry name"
12132 msgstr ""
12133
12134 #: rescoff.c:253
12135 #, fuzzy
12136 msgid "resource name"
12137 msgstr "resursă ID"
12138
12139 #: rescoff.c:264
12140 msgid "named subdirectory"
12141 msgstr "subdirectorul numit"
12142
12143 #: rescoff.c:272
12144 msgid "named resource"
12145 msgstr "resursă numită"
12146
12147 #: rescoff.c:287
12148 msgid "ID directory entry"
12149 msgstr "intrare director ID"
12150
12151 #: rescoff.c:304
12152 msgid "ID subdirectory"
12153 msgstr "subdirector ID"
12154
12155 #: rescoff.c:312
12156 msgid "ID resource"
12157 msgstr "resursă ID"
12158
12159 #: rescoff.c:337
12160 msgid "resource type unknown"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: rescoff.c:340
12164 msgid "data entry"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: rescoff.c:348
12168 msgid "resource data"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: rescoff.c:353
12172 msgid "resource data size"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: rescoff.c:448
12176 msgid "filename required for COFF output"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: rescoff.c:732
12180 msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: resrc.c:256 resrc.c:328
12184 #, c-format
12185 msgid "can't open temporary file `%s': %s"
12186 msgstr "nu pot deschide fișierul temporar `%s': %s"
12187
12188 #: resrc.c:262
12189 #, c-format
12190 msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: resrc.c:324
12194 #, c-format
12195 msgid "can't execute `%s': %s"
12196 msgstr "nu pot executa `%s': %s"
12197
12198 #: resrc.c:333
12199 #, c-format
12200 msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: resrc.c:340
12204 #, c-format
12205 msgid "can't popen `%s': %s"
12206 msgstr "nu pot popen `%s': %s"
12207
12208 #: resrc.c:342
12209 #, c-format
12210 msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: resrc.c:408
12214 #, c-format
12215 msgid "Tried `%s'\n"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: resrc.c:419
12219 #, c-format
12220 msgid "Using `%s'\n"
12221 msgstr "Folosesc `%s'\n"
12222
12223 #: resrc.c:603
12224 #, fuzzy
12225 msgid "preprocessing failed."
12226 msgstr "Procesez fișierul def: %s"
12227
12228 #: resrc.c:634
12229 #, c-format
12230 msgid "%s: unexpected EOF"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: resrc.c:683
12234 #, c-format
12235 msgid "%s: read of %lu returned %lu"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: resrc.c:722 resrc.c:1497
12239 #, c-format
12240 msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: resrc.c:773
12244 #, c-format
12245 msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
12246 msgstr ""
12247
12248 #: resrc.c:805 resrc.c:1205
12249 #, c-format
12250 msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
12251 msgstr ""
12252
12253 #: resrc.c:931
12254 msgid "help ID requires DIALOGEX"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: resrc.c:933
12258 msgid "control data requires DIALOGEX"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: resrc.c:961
12262 #, c-format
12263 msgid "stat failed on font file `%s': %s"
12264 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul de font `%s': %s"
12265
12266 #: resrc.c:1174
12267 #, c-format
12268 msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
12269 msgstr "fișier pictogramă `%s' nu conține date pictogramă"
12270
12271 #: resrc.c:1723 resrc.c:1758
12272 #, c-format
12273 msgid "stat failed on file `%s': %s"
12274 msgstr "stat a eșuat pentru fișierul `%s': %s"
12275
12276 #: resrc.c:1957
12277 #, c-format
12278 msgid "can't open `%s' for output: %s"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: size.c:89
12282 #, c-format
12283 msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: size.c:90
12287 #, c-format
12288 msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: size.c:91
12292 #, c-format
12293 msgid ""
12294 " The options are:\n"
12295 " -A|-B|-G --format={sysv|berkeley|gnu} Select output style (default is %s)\n"
12296 " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n"
12297 " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n"
12298 " --common Display total size for *COM* syms\n"
12299 " --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
12300 " @<file> Read options from <file>\n"
12301 " -h --help Display this information\n"
12302 " -v --version Display the program's version\n"
12303 "\n"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: size.c:174
12307 #, c-format
12308 msgid "invalid argument to --format: %s"
12309 msgstr "argument invalid pentru --format: %s"
12310
12311 #: size.c:201
12312 #, c-format
12313 msgid "Invalid radix: %s\n"
12314 msgstr "Rdăcină (radix) invalidă: %s\n"
12315
12316 #: srconv.c:130
12317 msgid "Checksum failure"
12318 msgstr ""
12319
12320 #. FIXME: Return error status.
12321 #: srconv.c:142
12322 msgid "Failed to write checksum"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: srconv.c:182
12326 #, c-format
12327 msgid "Unsupported integer write size: %d"
12328 msgstr ""
12329
12330 #. FIXME: Return error status.
12331 #: srconv.c:268
12332 msgid "Failed to write TR block"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: srconv.c:359
12336 #, c-format
12337 msgid "Unrecognized H8300 sub-architecture: %ld"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: srconv.c:377
12341 #, c-format
12342 msgid "Unsupported architecture: %d"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: srconv.c:831
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid "Unrecognised type: %d"
12348 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
12349
12350 #: srconv.c:957
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Unrecognised coff symbol type: %d"
12353 msgstr "Formă nerecunoscută: %d\n"
12354
12355 #: srconv.c:1019 srconv.c:1119
12356 #, c-format
12357 msgid "Unrecognised coff symbol visibility: %d"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: srconv.c:1045 srconv.c:1090
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "Unrecognised coff symbol location: %d"
12363 msgstr "Secțiune depanare nerecunoscută: %s\n"
12364
12365 #. FIXME: Return error status.
12366 #: srconv.c:1424
12367 msgid "Failed to write CS struct"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: srconv.c:1694
12371 #, c-format
12372 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: srconv.c:1695
12376 #, c-format
12377 msgid ""
12378 " The options are:\n"
12379 " -q --quick (Obsolete - ignored)\n"
12380 " -n --noprescan Do not perform a scan to convert commons into defs\n"
12381 " -d --debug Display information about what is being done\n"
12382 " @<file> Read options from <file>\n"
12383 " -h --help Display this information\n"
12384 " -v --version Print the program's version number\n"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: srconv.c:1784
12388 msgid "input and output files must be different"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: srconv.c:1840
12392 #, c-format
12393 msgid "unable to open output file %s"
12394 msgstr "nu pot deschide fișierul de ieșire %s"
12395
12396 #: stabs.c:344 stabs.c:1772
12397 msgid "numeric overflow"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: stabs.c:354
12401 #, c-format
12402 msgid "Bad stab: %s\n"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: stabs.c:362
12406 #, c-format
12407 msgid "Warning: %s: %s\n"
12408 msgstr "Avertisment: %s: %s\n"
12409
12410 #: stabs.c:474
12411 #, c-format
12412 msgid "N_LBRAC not within function\n"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: stabs.c:513
12416 #, c-format
12417 msgid "Too many N_RBRACs\n"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: stabs.c:746
12421 msgid "unknown C++ encoded name"
12422 msgstr ""
12423
12424 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
12425 #. cross-reference types.
12426 #: stabs.c:1307
12427 msgid "unrecognized cross reference type"
12428 msgstr "tip referință încrucișată nerecunoscută"
12429
12430 #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying
12431 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
12432 #: stabs.c:1864
12433 msgid "missing index type"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: stabs.c:2215
12437 msgid "unknown virtual character for baseclass"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: stabs.c:2236
12441 msgid "unknown visibility character for baseclass"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: stabs.c:2441
12445 msgid "unnamed $vb type"
12446 msgstr "Tip $vb fără nume"
12447
12448 #: stabs.c:2447
12449 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: stabs.c:2532
12453 msgid "unknown visibility character for field"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: stabs.c:2801
12457 msgid "const/volatile indicator missing"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: stabs.c:3342
12461 msgid "Undefined N_EXCL"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: stabs.c:3422
12465 #, c-format
12466 msgid "Type file number %d out of range\n"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: stabs.c:3427
12470 #, c-format
12471 msgid "Type index number %d out of range\n"
12472 msgstr "Număr index tip %d în afara domeniului\n"
12473
12474 #: stabs.c:3507
12475 #, c-format
12476 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: stabs.c:3798
12480 #, c-format
12481 msgid "bad mangled name `%s'\n"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: stabs.c:3893
12485 #, c-format
12486 msgid "no argument types in mangled string\n"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: stabs.c:5241
12490 #, c-format
12491 msgid "Demangled name is not a function\n"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: stabs.c:5283
12495 #, c-format
12496 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: stabs.c:5355
12500 #, c-format
12501 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: stabs.c:5407
12505 #, c-format
12506 msgid "Failed to print demangled template\n"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: stabs.c:5487
12510 #, c-format
12511 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: stabs.c:5536
12515 #, c-format
12516 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: stabs.c:5543
12520 #, c-format
12521 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: strings.c:229 strings.c:316
12525 #, c-format
12526 msgid "invalid integer argument %s"
12527 msgstr "argument întreg invalid %s"
12528
12529 #: strings.c:319
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid "invalid minimum string length %d"
12532 msgstr "lungime șir invalidă"
12533
12534 #: strings.c:390
12535 #, fuzzy, c-format
12536 msgid "%s: Reading section %s failed: %s"
12537 msgstr "%s: nu pot crea secțiune de depanare: %s"
12538
12539 #: strings.c:1313
12540 #, c-format
12541 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
12542 msgstr ""
12543
12544 #: strings.c:1317
12545 #, c-format
12546 msgid ""
12547 " -a - --all Scan the entire file, not just the data section [default]\n"
12548 " -d --data Only scan the data sections in the file\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: strings.c:1321
12552 #, c-format
12553 msgid ""
12554 " -a - --all Scan the entire file, not just the data section\n"
12555 " -d --data Only scan the data sections in the file [default]\n"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: strings.c:1325
12559 #, c-format
12560 msgid ""
12561 " -f --print-file-name Print the name of the file before each string\n"
12562 " -n <number> Locate & print any sequence of at least <number>\n"
12563 " --bytes=<number> displayable characters. (The default is 4).\n"
12564 " -t --radix={o,d,x} Print the location of the string in base 8, 10 or 16\n"
12565 " -w --include-all-whitespace Include all whitespace as valid string characters\n"
12566 " -o An alias for --radix=o\n"
12567 " -T --target=<BFDNAME> Specify the binary file format\n"
12568 " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n"
12569 " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
12570 " --unicode={default|show|invalid|hex|escape|highlight}\n"
12571 " -U {d|s|i|x|e|h} Specify how to treat UTF-8 encoded unicode characters\n"
12572 " -s --output-separator=<string> String used to separate strings in output.\n"
12573 " @<file> Read options from <file>\n"
12574 " -h --help Display this information\n"
12575 " -v -V --version Print the program's version number\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: sysdump.c:51
12579 msgid "*undefined*"
12580 msgstr ""
12581
12582 #. PR 28564
12583 #: sysdump.c:57 sysdump.c:66
12584 msgid "*corrupt*"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: sysdump.c:131
12588 #, c-format
12589 msgid "SUM IS %x\n"
12590 msgstr ""
12591
12592 #. PR 17512: file: id:000001,src:000002,op:flip1,pos:45.
12593 #. Prevent infinite loops re-reading beyond the end of the buffer.
12594 #: sysdump.c:169
12595 msgid "ICE: getINT: Out of buffer space"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: sysdump.c:194
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "Unsupported read size: %d"
12601 msgstr "atribute suportate: %s"
12602
12603 #: sysdump.c:505
12604 #, c-format
12605 msgid "GOT A %x\n"
12606 msgstr ""
12607
12608 #: sysdump.c:523
12609 #, c-format
12610 msgid "WANTED %x!!\n"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: sysdump.c:541
12614 msgid "SYMBOL INFO"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: sysdump.c:559
12618 msgid "DERIVED TYPE"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: sysdump.c:616
12622 msgid "MODULE***\n"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: sysdump.c:649
12626 #, c-format
12627 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
12628 msgstr ""
12629
12630 #: sysdump.c:650
12631 #, c-format
12632 msgid ""
12633 " The options are:\n"
12634 " -h --help Display this information\n"
12635 " -v --version Print the program's version number\n"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: sysdump.c:716
12639 #, c-format
12640 msgid "cannot open input file %s"
12641 msgstr "nu pot deschide fișierul de intrare %s"
12642
12643 #: unwind-ia64.c:180
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Unknown code 0x%02x\n"
12646 msgstr "cod TY necunoscut"
12647
12648 #. PR 18420.
12649 #: unwind-ia64.c:366
12650 #, c-format
12651 msgid ""
12652 "\n"
12653 "ERROR: unwind length too long (0x%lx > 0x%lx)\n"
12654 "\n"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: unwind-ia64.c:578
12658 #, c-format
12659 msgid "Bad uleb128\n"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: unwind-ia64.c:592
12663 #, c-format
12664 msgid "\t<corrupt X1>\n"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: unwind-ia64.c:616
12668 #, c-format
12669 msgid "\t<corrupt X2>\n"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: unwind-ia64.c:642
12673 #, c-format
12674 msgid "\t<corrupt X3>\n"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: unwind-ia64.c:670
12678 #, c-format
12679 msgid "\t<corrupt X4>\n"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: unwind-ia64.c:712
12683 #, c-format
12684 msgid "\t<corrupt R2>\n"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: unwind-ia64.c:758
12688 #, c-format
12689 msgid "\t<corrupt P2>\n"
12690 msgstr ""
12691
12692 #: unwind-ia64.c:773
12693 #, c-format
12694 msgid "\t<corrupt P3>\n"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: unwind-ia64.c:832
12698 #, c-format
12699 msgid "\t<corrupt P5>\n"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: unwind-ia64.c:939
12703 #, c-format
12704 msgid "\t<corrupt P8>\n"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: unwind-ia64.c:1014
12708 #, c-format
12709 msgid "\t<corrupt P9>\n"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: unwind-ia64.c:1026
12713 #, c-format
12714 msgid "\t<corrupt P10>\n"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: unwind-ia64.c:1157
12718 #, c-format
12719 msgid "\t<corrupt IA64 descriptor>\n"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: version.c:34
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
12725 msgstr "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
12726
12727 #: version.c:35
12728 #, c-format
12729 msgid ""
12730 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
12731 "the GNU General Public License version 3 or (at your option) any later version.\n"
12732 "This program has absolutely no warranty.\n"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: windmc.c:189
12736 #, c-format
12737 msgid "can't create %s file `%s' for output.\n"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: windmc.c:197
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
12743 msgstr "Folosire: %s [opțiune(i)] [adresă(e)]\n"
12744
12745 #: windmc.c:199
12746 #, c-format
12747 msgid ""
12748 " The options are:\n"
12749 " -a --ascii_in Read input file as ASCII file\n"
12750 " -A --ascii_out Write binary messages as ASCII\n"
12751 " -b --binprefix .bin filename is prefixed by .mc filename_ for uniqueness.\n"
12752 " -c --customflag Set custom flags for messages\n"
12753 " -C --codepage_in=<val> Set codepage when reading mc text file\n"
12754 " -d --decimal_values Print values to text files decimal\n"
12755 " -e --extension=<extension> Set header extension used on export header file\n"
12756 " -F --target <target> Specify output target for endianness.\n"
12757 " -h --headerdir=<directory> Set the export directory for headers\n"
12758 " -u --unicode_in Read input file as UTF16 file\n"
12759 " -U --unicode_out Write binary messages as UFT16\n"
12760 " -m --maxlength=<val> Set the maximal allowed message length\n"
12761 " -n --nullterminate Automatic add a zero termination to strings\n"
12762 " -o --hresult_use Use HRESULT definition instead of status code definition\n"
12763 " -O --codepage_out=<val> Set codepage used for writing text file\n"
12764 " -r --rcdir=<directory> Set the export directory for rc files\n"
12765 " -x --xdbg=<directory> Where to create the .dbg C include file\n"
12766 " that maps message ID's to their symbolic name.\n"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: windmc.c:219
12770 #, c-format
12771 msgid ""
12772 " -H --help Print this help message\n"
12773 " -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n"
12774 " -V --version Print version information\n"
12775 msgstr ""
12776
12777 #: windmc.c:260 windres.c:404
12778 #, c-format
12779 msgid "%s: warning: "
12780 msgstr "%s: avertisment: "
12781
12782 #: windmc.c:261
12783 #, c-format
12784 msgid "A codepage was specified switch `%s' and UTF16.\n"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: windmc.c:262
12788 #, c-format
12789 msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: windmc.c:306
12793 msgid "try to add a ill language."
12794 msgstr ""
12795
12796 #: windmc.c:1115
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "unable to open file `%s' for input.\n"
12799 msgstr "nu pot deschide fișierul de ieșire %s"
12800
12801 #: windmc.c:1123
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "unable to read contents of %s"
12804 msgstr "Nu pot citi în cei 0x%x octeți ai lui %s\n"
12805
12806 #: windmc.c:1135
12807 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: windres.c:214
12811 #, c-format
12812 msgid "can't open %s `%s': %s"
12813 msgstr "nu pot deschide %s `%s': %s"
12814
12815 #: windres.c:383
12816 #, c-format
12817 msgid ": expected to be a directory\n"
12818 msgstr ": am așteptat să fie un director\n"
12819
12820 #: windres.c:395
12821 #, c-format
12822 msgid ": expected to be a leaf\n"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: windres.c:406
12826 #, c-format
12827 msgid ": duplicate value\n"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: windres.c:558
12831 #, c-format
12832 msgid "unknown format type `%s'"
12833 msgstr "tip format necunoscut `%s'"
12834
12835 #: windres.c:559
12836 #, c-format
12837 msgid "%s: supported formats:"
12838 msgstr ""
12839
12840 #. Otherwise, we give up.
12841 #: windres.c:642
12842 #, c-format
12843 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
12844 msgstr ""
12845
12846 #: windres.c:654
12847 #, c-format
12848 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: windres.c:656
12852 #, c-format
12853 msgid ""
12854 " The options are:\n"
12855 " -i --input=<file> Name input file\n"
12856 " -o --output=<file> Name output file\n"
12857 " -J --input-format=<format> Specify input format\n"
12858 " -O --output-format=<format> Specify output format\n"
12859 " -F --target=<target> Specify COFF target\n"
12860 " --preprocessor=<program> Program to use to preprocess rc file\n"
12861 " --preprocessor-arg=<arg> Additional preprocessor argument\n"
12862 " -I --include-dir=<dir> Include directory when preprocessing rc file\n"
12863 " -D --define <sym>[=<val>] Define SYM when preprocessing rc file\n"
12864 " -U --undefine <sym> Undefine SYM when preprocessing rc file\n"
12865 " -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n"
12866 " -c --codepage=<codepage> Specify default codepage\n"
12867 " -l --language=<val> Set language when reading rc file\n"
12868 " --use-temp-file Use a temporary file instead of popen to read\n"
12869 " the preprocessor output\n"
12870 " --no-use-temp-file Use popen (default)\n"
12871 msgstr ""
12872
12873 #: windres.c:674
12874 #, c-format
12875 msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: windres.c:677
12879 #, c-format
12880 msgid ""
12881 " -r Ignored for compatibility with rc\n"
12882 " @<file> Read options from <file>\n"
12883 " -h --help Print this help message\n"
12884 " -V --version Print version information\n"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: windres.c:682
12888 #, c-format
12889 msgid ""
12890 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
12891 "extension if not specified. A single file name is an input file.\n"
12892 "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: windres.c:845
12896 #, fuzzy
12897 msgid "invalid codepage specified.\n"
12898 msgstr "nici o operațiune specificată"
12899
12900 #: windres.c:860
12901 msgid "invalid option -f\n"
12902 msgstr "opțiune invalidă -f\n"
12903
12904 #: windres.c:865
12905 msgid "No filename following the -fo option.\n"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: windres.c:960
12909 #, c-format
12910 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
12911 msgstr ""
12912
12913 #: windres.c:1073
12914 msgid "no resources"
12915 msgstr "nici o resursă"
12916
12917 #: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1926
12918 #, c-format
12919 msgid "string_hash_lookup failed: %s"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: wrstabs.c:638
12923 #, c-format
12924 msgid "stab_int_type: bad size %u"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: wrstabs.c:1396
12928 #, c-format
12929 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
12930 msgstr ""