1 # This file is part of systemd.
3 # Copyright 2012 Lennart Poettering
4 # Copyright 2013 Sergey Ptashnick
6 # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
7 # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
9 # (at your option) any later version.
11 # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
12 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 # Lesser General Public License for more details.
16 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
17 # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 # Message catalog for systemd's own messages
22 # Формат каталога сообщений описан по ссылке
23 # http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
25 # Перед каждым элементом в комментарии указан Subject исходного
26 # сообщения (на английском).
28 # Subject: The Journal has been started
29 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
30 Subject: Запущена служба журналирования
32 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
34 Процесс, отвечающий за журналирование системных событий, успешно запустился,
35 открыл для записи файлы журнала, и готов обрабатывать запросы.
37 # Subject: The Journal has been stopped
38 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
39 Subject: Служба журналирования остановлена
41 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
43 Процесс, отвечающий за журналирование системных событий, завершил работу и
44 закрыл все свои файлы.
46 # Subject: Messages from a service have been suppressed
47 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
48 Subject: Часть сообщений от службы пропущена
50 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
51 Documentation: man:journald.conf(5)
53 Служба отправила слишком много сообщений за короткий промежуток времени.
54 Часть сообщений была пропущена.
56 Обратите внимание, что были пропущены сообщения только от этой службы,
57 сообщения других служб не затронуты.
59 Предел, после которого служба журнала начинает игнорировать сообщения,
60 настраивается параметрами RateLimitInterval= и RateLimitBurst= в файле
61 /etc/systemd/journald.conf. Подробности смотрите на странице руководства
64 # Subject: Journal messages have been missed
65 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
66 Subject: Часть сообщений ядра пропущена
68 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
70 Часть сообщений, поступивших от ядра, была потеряна, так как служба
71 журналирования не успела их обработать.
73 # Subject: Process @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) dumped core
74 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
75 Subject: Процесс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) сбросил дамп памяти
77 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
78 Documentation: man:core(5)
80 Процесс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) завершился из-за критической ошибки.
83 Вероятно, это произошло из-за ошибки, допущенной в коде программы.
84 Рекомендуется сообщить её разработчикам о возникшей проблеме.
86 # Subject: A new session @SESSION_ID@ has been created for user @USER_ID@
87 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
88 Subject: Для пользователя @USER_ID@ создан новый сеанс @SESSION_ID@
90 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
91 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
93 Для пользователя @USER_ID@ создан новый сеанс с идентификатором @SESSION_ID@.
95 Главный процесс нового сеанса имеет индентификатор @LEADER@.
97 # Subject: A session @SESSION_ID@ has been terminated
98 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
99 Subject: Сеанс @SESSION_ID@ завершен
101 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
102 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
104 Сеанс с идентификатором @SESSION_ID@ завершился.
106 # Subject: A new seat @SEAT_ID@ is now available
107 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
108 Subject: Добавлено новое рабочее место @SEAT_ID@
110 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
111 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
113 Новое рабочее место (seat) @SEAT_ID@ полностью настроено и готово к
116 # Subject: A seat @SEAT_ID@ has now been removed
117 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
118 Subject: Рабочее место @SEAT_ID@ отключено
120 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
121 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
123 Рабочее место (seat) @SEAT_ID@ было отключено.
125 # Subject: Time change
126 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
127 Subject: Переведены системные часы
129 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
131 Системные часы были переведены. Сейчас они показывают @REALTIME@ микросекунд
132 с момента 00:00:00 1 января 1970 года.
134 # Subject: Time zone change to @TIMEZONE@
135 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
136 Subject: Часовой пояс изменен на @TIMEZONE@
138 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
140 Системный часовой пояс был изменен. Новое значение: @TIMEZONE@.
142 # Subject: System start-up is now complete
143 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
144 Subject: Запуск системы завершен
146 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
148 Все системные службы, запуск которых предписан настройками, были запущены.
149 Впрочем, это ещё не означает, что система в данный момент ничем не занята,
150 так как некоторые службы могут продолжать инициализацию даже после того, как
151 отчитались о своем запуске.
153 Запуск ядра занял @KERNEL_USEC@ микросекунд.
155 Процессы начального RAM-диска (initrd) отработали за @INITRD_USEC@ микросекунд.
157 Запуск системных служб занял @USERSPACE_USEC@ микросекунд.
159 # Subject: System sleep state @SLEEP@ entered
160 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
161 Subject: Система перешла в состояние сна (@SLEEP@)
163 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
165 Система была переведена в состояние сна (@SLEEP@).
167 # Subject: System sleep state @SLEEP@ left
168 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
169 Subject: Система вышла из состояния сна (@SLEEP@)
171 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
173 Система была выведена из состояния сна (@SLEEP@).
175 # Subject: System shutdown initiated
176 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
177 Subject: Подготовка системы к выключению
179 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
181 Начат процесс подготовки к выключению компьютера. Останавливаются все системные
182 службы, отмонтируются все файловые системы.
184 # Subject: Unit @UNIT@ has begun with start-up
185 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
186 Subject: Начинается запуск юнита @UNIT@
188 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
190 Начат процесс запуска юнита @UNIT@.
192 # Subject: Unit @UNIT@ has finished start-up
193 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
194 Subject: Запуск юнита @UNIT@ завершен
196 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
198 Процесс запуска юнита @UNIT@ был завершен.
202 # Subject: Unit @UNIT@ has begun shutting down
203 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
204 Subject: Начинается остановка юнита @UNIT@
206 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
208 Начат процесс остановки юнита @UNIT@.
210 # Subject: Unit @UNIT@ has finished shutting down
211 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
212 Subject: Завершена остановка юнита @UNIT@.
214 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
216 Процесс остановки юнита @UNIT@ был завершен.
218 # Subject: Unit @UNIT@ has failed
219 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
220 Subject: Ошибка юнита @UNIT@
222 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
224 Произошел сбой юнита @UNIT@.
228 # Subject: Unit @UNIT@ has begun with reloading its configuration
229 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
230 Subject: Юнит @UNIT@ начал перечитывать свои настройки
232 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
234 Юнит @UNIT@ начал процесс перечитывания своей конфигурации.
236 # Subject: Unit @UNIT@ has finished reloading its configuration
237 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
238 Subject: Юнит @UNIT@ завершил перечитывание своих настроек
240 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
242 Юнит @UNIT@ завершил процесс перечитывания своей конфигурации.
246 # Subject: Process @EXECUTABLE@ could not be executed
247 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
248 Subject: Не удалось запустить процесс @EXECUTABLE@
250 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
252 Сбой: не удалось запустить процесс @EXECUTABLE@.
256 # Subject: One or more messages could not be forwarded to syslog
257 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
258 Subject: Часть сообщений не удалось передать процессу syslog
260 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
262 Не удалось передать некоторые сообщения демону системного лога (syslog),
263 дублирующему работу службы системного журнала. Скорее всего, причина в том, что
264 используемая реализация syslog не успевает обрабатывать сообщения с достаточной
267 # Subject: Mount point is not empty
268 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
269 Subject: Каталог, являющийся точкой монтирования, не пуст
271 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
273 Каталог @WHERE@, который был указан в качестве точки монтирования (во втором
274 столбце файла /etc/fstab, либо в параметре Where= файла конфигурации юнита),
275 не является пустым. Это никак не мешает монтированию, однако ранее находившиеся
276 в нем файлы будут недоступны. Чтобы получить к ним доступ, вы можете вручную
277 перемонтировать эту файловую систему в другую точку.
279 # Subject: A virtual machine or container has been started
280 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
281 Subject: Запущена виртуальная машина/контейнер
283 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
285 Виртуальная машина @NAME@ (идентификатор главного процесса: @LEADER@) запущена и
288 # Subject: A virtual machine or container has been terminated
289 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
290 Subject: Остановлена виртуальная машина/контейнер
292 Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
294 Виртуальная машина @NAME@ (идентификатор главного процесса: @LEADER@) выключена.