]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/blob - errors/id.po
Maintenance: update translation .POT and .PO data
[thirdparty/squid.git] / errors / id.po
1 # Indonesian translation for squid
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the squid package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: squid\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-17 18:15+1300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 13:12+0200\n"
12 "Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-31 11:24+0000\n"
21
22 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.p:31
23 msgid "%D"
24 msgstr ""
25
26 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.blockquote.pre:30
27 msgid "%E (TLS code: %x)"
28 msgstr ""
29
30 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:30
31 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:30
32 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:30
33 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:30
34 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:31
35 msgid "%F"
36 msgstr ""
37
38 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.blockquote.pre:24
39 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.blockquote.pre:24
40 msgid "%R"
41 msgstr ""
42
43 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.pre:29
44 msgid "%Z"
45 msgstr ""
46
47 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:25
48 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:25
49 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:25
50 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.blockquote.pre:25
51 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:26
52 msgid "%f"
53 msgstr ""
54
55 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.blockquote.pre:31
56 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.blockquote.pre:31
57 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.blockquote.pre:31
58 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.blockquote.pre:32
59 msgid "%g"
60 msgstr ""
61
62 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.detail:73
63 msgid "%ssl_error_descr"
64 msgstr "%ssl_error_descr"
65
66 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.detail:101
67 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.detail:121
68 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.detail:129
69 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
70 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
71
72 #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.detail:5
73 #, fuzzy
74 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_lib_error"
75 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_ca_name"
76
77 #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.detail:1
78 #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.detail:9
79 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.detail:17
80 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.detail:21
81 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.detail:25
82 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.detail:33
83 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.detail:37
84 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.detail:49
85 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.detail:53
86 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.detail:65
87 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.detail:69
88 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.detail:89
89 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.detail:93
90 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.detail:97
91 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:105
92 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.detail:109
93 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.detail:113
94 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.detail:117
95 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.detail:125
96 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.detail:133
97 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.detail:137
98 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.detail:141
99 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.detail:145
100 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.detail:149
101 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.detail:153
102 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.detail:157
103 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.detail:161
104 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.detail:165
105 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.detail:169
106 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.detail:173
107 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.detail:177
108 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.detail:181
109 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.detail:185
110 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.detail:189
111 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.detail:193
112 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.detail:197
113 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.detail:201
114 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.detail:205
115 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.detail:209
116 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.detail:213
117 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.detail:217
118 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.detail:221
119 msgid "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
120 msgstr "%ssl_error_descr: %ssl_subject"
121
122 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.blockquote.pre:23
123 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.pre:29
124 msgid "%z"
125 msgstr ""
126
127 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table.tr.th:29
128 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
129 msgstr ""
130
131 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:21
132 msgid ""
133 "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
134 "request:"
135 msgstr ""
136 "<b>Permintaan tidak valid</ b> telah menemui kesalahan ketika mencoba "
137 "memproses permintaan:"
138
139 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:21
140 msgid ""
141 "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
142 "request:"
143 msgstr ""
144 "<b>Respon tidak valid</ b> telah menemui kesalahan ketika mencoba memproses "
145 "permintaan:"
146
147 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:29
148 #, fuzzy
149 msgid ""
150 "A Timeout occurred while waiting to read data from the network. The network "
151 "or server may be down or congested. Please retry your request."
152 msgstr ""
153 "Timeout terjadi ketika menunggu untuk membaca data dari jaringan. Jaringan "
154 "atau server mungkin mati atau tersumbat. Coba coba lagi permintaan anda."
155
156 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h2:16
157 msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved"
158 msgstr "URL untuk URN yang diminta tidak bisa didapatkan kembali"
159
160 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:27
161 msgid ""
162 "A non-recoverable internal failure or configuration problem prevents this "
163 "request from being completed."
164 msgstr ""
165
166 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24
167 msgid "Access Denied."
168 msgstr "Akses Ditolak"
169
170 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27
171 #, fuzzy
172 msgid ""
173 "Access control configuration prevents your request from being allowed at "
174 "this time. Please contact your service provider if you feel this is "
175 "incorrect."
176 msgstr ""
177 "Konfigurasi kontrol akses mencegah permintaan anda dibolehkan pada waktu "
178 "ini. Coba hubungi pamong servis anda jika anda merasa ini salah."
179
180 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:32
181 msgid "All configured parent caches may be currently unreachable."
182 msgstr ""
183
184 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:21
185 msgid ""
186 "An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
187 "href=\"%U\">%U</a>"
188 msgstr ""
189 "terjadi kegagalan otentikasi FTP ketika mencoba untuk mengambil URL: <a href="
190 "\"%U\">%U</a>"
191
192 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:21
193 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:21
194 msgid ""
195 "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
196 "\">%U</a>"
197 msgstr ""
198 "terjadi kesalahan Protokol FTP ketika mencoba untuk mengambil URL: <a href="
199 "\"%U\">%U</a>"
200
201 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:34
202 msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
203 msgstr "Jawaban Ilegal diterima dari server ICAP."
204
205 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:31
206 msgid ""
207 "An Internet connection needed to access this domains origin servers may be "
208 "down."
209 msgstr ""
210
211 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:29
212 #, fuzzy
213 msgid ""
214 "An error condition occurred while reading data from the network. Please "
215 "retry your request."
216 msgstr ""
217 "Kondisi kesalahan terjadi sedangkan membaca data dari jaringan. Silahkan "
218 "coba lagi permintaan anda."
219
220 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:29
221 #, fuzzy
222 msgid ""
223 "An error condition occurred while writing to the network. Please retry your "
224 "request."
225 msgstr ""
226 "Kondisi kesalahan terjadi ketika sedang menulis kepada jaringan. Silahkan "
227 "coba lagi permintaan anda."
228
229 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:221
230 msgid "Application verification failure"
231 msgstr "Application verification failure"
232
233 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:29
234 msgid ""
235 "At least one precondition specified by the HTTP client in the request header "
236 "has failed."
237 msgstr ""
238
239 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH.descr:129
240 msgid "Authority and issuer serial number mismatch"
241 msgstr "Authority and issuer serial number mismatch"
242
243 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_AKID_SKID_MISMATCH.descr:125
244 msgid "Authority and subject key identifier mismatch"
245 msgstr "Authority and subject key identifier mismatch"
246
247 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_HAS_EXPIRED.descr:53
248 msgid "CRL has expired"
249 msgstr "CRL has expired"
250
251 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_NOT_YET_VALID.descr:49
252 msgid "CRL is not yet valid"
253 msgstr "CRL is not yet valid"
254
255 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_PATH_VALIDATION_ERROR.descr:217
256 msgid "CRL path validation error"
257 msgstr ""
258
259 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CRL_SIGNATURE_FAILURE.descr:37
260 msgid "CRL signature failure"
261 msgstr "CRL signature failure"
262
263 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16
264 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24
265 msgid "Cache Access Denied."
266 msgstr "Akses Cache Ditolak"
267
268 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16
269 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24
270 msgid "Cache Manager Access Denied."
271 msgstr "Cache manager Akses ditolak."
272
273 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.blockquote.p:24
274 msgid "Cannot Resolve URN"
275 msgstr "Tidak dapat menyelesaikan URN"
276
277 #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_INFINITE_VALIDATION.descr:1
278 msgid "Cert validation infinite loop detected"
279 msgstr ""
280
281 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG.descr:93
282 msgid "Certificate chain too long"
283 msgstr "Certificate chain too long"
284
285 #: templates/error-details.txt+SQUID_X509_V_ERR_DOMAIN_MISMATCH.descr:9
286 #, fuzzy
287 msgid "Certificate does not match domainname"
288 msgstr "Certificate is not yet valid"
289
290 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.descr:45
291 msgid "Certificate has expired"
292 msgstr "Certificate has expired"
293
294 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.descr:41
295 msgid "Certificate is not yet valid"
296 msgstr "Certificate is not yet valid"
297
298 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_UNTRUSTED.descr:113
299 msgid "Certificate not trusted"
300 msgstr "Certificate not trusted"
301
302 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REJECTED.descr:117
303 msgid "Certificate rejected"
304 msgstr "Certificate rejected"
305
306 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_REVOKED.descr:97
307 msgid "Certificate revoked"
308 msgstr "Certificate revoked"
309
310 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE.descr:33
311 msgid "Certificate signature failure"
312 msgstr "Certificate signature failure"
313
314 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.blockquote.p:24
315 msgid "Connection Lifetime Expired"
316 msgstr ""
317
318 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24
319 msgid "Connection to %I failed."
320 msgstr ""
321
322 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:33
323 msgid "Content-Length missing for POST or PUT requests."
324 msgstr ""
325
326 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1
327 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.meta:-1
328 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.meta:-1
329 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.meta:-1
330 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1
331 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.meta:-1
332 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.meta:-1
333 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.meta:-1
334 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1
335 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.meta:-1
336 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.meta:-1 templates/ERR_ESI+html.head.meta:-1
337 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.meta:-1
338 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.meta:-1
339 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.meta:-1
340 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.meta:-1
341 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.meta:-1
342 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.meta:-1
343 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.meta:-1
344 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.meta:-1
345 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.meta:-1
346 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.meta:-1
347 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.meta:-1
348 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.meta:-1
349 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.meta:-1
350 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.meta:-1
351 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.meta:-1
352 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.meta:-1
353 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.meta:-1
354 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.meta:-1
355 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.meta:-1
356 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.meta:-1
357 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.meta:-1
358 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.meta:-1
359 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.meta:-1
360 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.meta:-1
361 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.meta:-1
362 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.meta:-1
363 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.meta:-1
364 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.meta:-1
365 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.meta:-1
366 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.meta:-1
367 msgid "Copyright (C) 1996-2016 The Squid Software Foundation and contributors"
368 msgstr ""
369
370 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DIFFERENT_CRL_SCOPE.descr:181
371 msgid "Different CRL scope"
372 msgstr ""
373
374 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h4:20
375 msgid "Directory Content:"
376 msgstr ""
377
378 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.table:-1
379 msgid "Directory Listing"
380 msgstr ""
381
382 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.head.title:5
383 msgid "Directory: %U"
384 msgstr ""
385
386 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.h2:15
387 msgid "Directory: <a href=\"%U\">%U</a>/"
388 msgstr ""
389
390 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15
391 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h1:15
392 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h1:15
393 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h1:15
394 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15
395 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h1:15
396 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h1:15
397 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h1:15
398 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15
399 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h1:15
400 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h1:15
401 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h1:15
402 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h1:15
403 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h1:15
404 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h1:15
405 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h1:15
406 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h1:15
407 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h1:15
408 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h1:15
409 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h1:15
410 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h1:15
411 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h1:15
412 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h1:15
413 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h1:15
414 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h1:15
415 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h1:15
416 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h1:15
417 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h1:15
418 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h1:15
419 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h1:15
420 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h1:15
421 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h1:15
422 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h1:15
423 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h1:15
424 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h1:15
425 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h1:15
426 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.h1:15
427 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h1:15
428 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h1:15
429 msgid "ERROR"
430 msgstr ""
431
432 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.head.title:5
433 msgid "ERROR: Cache Access Denied"
434 msgstr ""
435
436 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5
437 msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied"
438 msgstr ""
439
440 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.head.title:5
441 msgid "ERROR: FTP upload failed"
442 msgstr ""
443
444 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.head.title:5
445 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.head.title:5
446 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.head.title:5
447 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.head.title:5
448 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.head.title:5
449 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.head.title:5 templates/ERR_ESI+html.head.title:5
450 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.head.title:5
451 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.head.title:5
452 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.head.title:5
453 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.head.title:5
454 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.head.title:5
455 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.head.title:5
456 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.head.title:5
457 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.head.title:5
458 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.head.title:5
459 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.head.title:5
460 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.head.title:5
461 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.head.title:5
462 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.head.title:5
463 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.head.title:5
464 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.head.title:5
465 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.head.title:5
466 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.head.title:5
467 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.head.title:5
468 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.head.title:5
469 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.head.title:5
470 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.head.title:5
471 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.head.title:5
472 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.head.title:5
473 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.head.title:5
474 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.head.title:5
475 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.head.title:5
476 msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
477 msgstr ""
478
479 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.head.title:5
480 #, fuzzy
481 msgid "ERROR: The requested URN could not be retrieved"
482 msgstr "URL untuk URN yang diminta tidak bisa didapatkan kembali"
483
484 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.blockquote.p:24
485 msgid "ESI Processing failed."
486 msgstr ""
487
488 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.head.title:5
489 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.head.title:5
490 msgid "FTP PUT Successful."
491 msgstr ""
492
493 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.h2:16
494 msgid "FTP PUT upload failed"
495 msgstr ""
496
497 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.blockquote.p:24
498 msgid "FTP is Disabled"
499 msgstr "FTP tidak aktif"
500
501 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24
502 msgid "Failed to establish a secure connection to %I"
503 msgstr ""
504
505 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h2:16
506 msgid "File created"
507 msgstr ""
508
509 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h2:16
510 msgid "File updated"
511 msgstr "File sudah diperbaharui"
512
513 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:27
514 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:27
515 msgid "For Firefox browsers go to: <ul>"
516 msgstr ""
517
518 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:35
519 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:35
520 msgid "For Internet Explorer browsers go to: <ul>"
521 msgstr ""
522
523 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:43
524 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:43
525 msgid "For Opera browsers go to: <ul>"
526 msgstr ""
527
528 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD.descr:65
529 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field"
530 msgstr "Format error in CRL's lastUpdate field"
531
532 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD.descr:69
533 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field"
534 msgstr "Format error in CRL's nextUpdate field"
535
536 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.descr:61
537 msgid "Format error in certificate's notAfter field"
538 msgstr "Format error in certificate's notAfter field"
539
540 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.descr:57
541 msgid "Format error in certificate's notBefore field"
542 msgstr "Format error in certificate's notBefore field"
543
544 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.blockquote.p:24
545 msgid "Forwarding Denied."
546 msgstr ""
547
548 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24
549 msgid "Gateway Proxy Failure"
550 msgstr ""
551
552 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:35
553 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:36
554 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:57
555 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:57
556 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36
557 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:36
558 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:43
559 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:41
560 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:38
561 #: templates/ERR_DIR_LISTING+html.body.div.p:39
562 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:40
563 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:40
564 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:36
565 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:36
566 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:40
567 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:40
568 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:42
569 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.p:24
570 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:41
571 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.p:24
572 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:41
573 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:37
574 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:42
575 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:50
576 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:37
577 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:43
578 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:35
579 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:35
580 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:35
581 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:37
582 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:35
583 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:37
584 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:37
585 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:43
586 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:31
587 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:37
588 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:37
589 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:35
590 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:35
591 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:35
592 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:37
593 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:35
594 msgid "Generated %T by %h (%s)"
595 msgstr ""
596
597 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:35
598 msgid ""
599 "HTTP/1.1 <q>Expect:</q> feature is being asked from an HTTP/1.0 software."
600 msgstr ""
601
602 #: templates/error-details.txt+SQUID_ERR_SSL_HANDSHAKE.descr:5
603 msgid "Handshake with SSL server failed"
604 msgstr ""
605
606 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:27
607 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
608 msgstr ""
609
610 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:25
611 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:25
612 msgid "How to find these settings in your browser:"
613 msgstr ""
614
615 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24
616 msgid "ICAP protocol error."
617 msgstr ""
618
619 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:28
620 msgid ""
621 "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is "
622 "too large."
623 msgstr ""
624
625 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:27
626 msgid ""
627 "If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to "
628 "upload is too large."
629 msgstr ""
630
631 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:34
632 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:34
633 msgid "Illegal character in hostname; underscores are not allowed."
634 msgstr ""
635
636 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:33
637 msgid "Illegal double-escape in the URL-Path"
638 msgstr ""
639
640 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:31
641 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:39
642 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:47
643 msgid "In the HTTP proxy box type the proxy name %h and port %b."
644 msgstr ""
645
646 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_CA.descr:101
647 msgid "Invalid CA certificate"
648 msgstr "Invalid CA certificate"
649
650 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.blockquote.p:24
651 msgid "Invalid URL"
652 msgstr ""
653
654 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN.descr:133
655 msgid "Key usage does not include certificate signing"
656 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
657
658 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:31
659 msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)."
660 msgstr ""
661
662 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:30
663 msgid "Missing URL."
664 msgstr ""
665
666 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:32
667 msgid "Missing hostname"
668 msgstr ""
669
670 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.ul.li.p:31
671 msgid ""
672 "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
673 msgstr ""
674
675 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:29
676 msgid "Missing or unknown request method."
677 msgstr ""
678
679 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.blockquote.p:24
680 msgid "No Wais Relay"
681 msgstr ""
682
683 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED+html.body.div.h1:15
684 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED+html.body.div.h1:15
685 msgid "Operation successful"
686 msgstr ""
687
688 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_OUT_OF_MEM.descr:73
689 msgid "Out of memory"
690 msgstr "Out of memory"
691
692 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:105
693 msgid "Path length constraint exceeded"
694 msgstr "Path length constraint exceeded"
695
696 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29
697 msgid ""
698 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
699 "have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the "
700 "administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
701 "cache log for more detailed error messages."
702 msgstr ""
703
704 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29
705 msgid ""
706 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
707 "have difficulties authenticating yourself."
708 msgstr ""
709
710 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:24
711 msgid "Precondition Failed."
712 msgstr ""
713
714 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNNESTED_RESOURCE.descr:189
715 msgid "RFC 3779 resource not subset of parent's resources"
716 msgstr ""
717
718 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24
719 msgid "Read Error"
720 msgstr ""
721
722 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.blockquote.p:24
723 msgid "Read Timeout"
724 msgstr ""
725
726 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:32
727 msgid "Request is too large."
728 msgstr ""
729
730 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.detail:13
731 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.detail:85
732 msgid "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
733 msgstr "SSL Certficate error: certificate issuer (CA) not known: %ssl_ca_name"
734
735 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_NOT_YET_VALID.detail:41
736 msgid "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
737 msgstr "SSL Certficate is not valid before: %ssl_notbefore"
738
739 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_CERT_HAS_EXPIRED.detail:45
740 msgid "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
741 msgstr "SSL Certificate expired on: %ssl_notafter"
742
743 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD.detail:61
744 msgid ""
745 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
746 "%ssl_subject"
747 msgstr ""
748 "SSL Certificate has invalid expiration date (the 'not after' field): "
749 "%ssl_subject"
750
751 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD.detail:57
752 msgid ""
753 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
754 msgstr ""
755 "SSL Certificate has invalid start date (the 'not before' field): %ssl_subject"
756
757 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:31
758 msgid "Select Auto-detect proxy settings for this network"
759 msgstr ""
760
761 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:39
762 msgid "Select Automatically detect settings"
763 msgstr ""
764
765 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:47
766 msgid "Select Use Automatic proxy configuration"
767 msgstr ""
768
769 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:77
770 msgid "Self signed certificate"
771 msgstr "Self signed certificate"
772
773 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:81
774 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
775 msgstr "Self signed certificate in certificate chain"
776
777 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:81
778 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
779 msgstr "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
780
781 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:77
782 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
783 msgstr "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
784
785 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:24
786 msgid "Socket Failure"
787 msgstr ""
788
789 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:27
790 msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect."
791 msgstr ""
792
793 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:29
794 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:29
795 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:31
796 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:27
797 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:29
798 msgid "Some possible problems are:"
799 msgstr ""
800
801 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27
802 msgid ""
803 "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager "
804 "until you have authenticated yourself."
805 msgstr ""
806
807 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:27
808 msgid ""
809 "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you "
810 "have authenticated yourself."
811 msgstr ""
812
813 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:27
814 msgid "Squid did not receive any data for this request."
815 msgstr ""
816
817 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:27
818 msgid ""
819 "Squid does not support all request methods for all access protocols. For "
820 "example, you can not POST a Gopher request."
821 msgstr ""
822
823 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:27
824 msgid ""
825 "Squid does not support some access protocols. For example, the SSH protocol "
826 "is currently not supported."
827 msgstr ""
828
829 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:27
830 msgid ""
831 "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum "
832 "connection lifetime."
833 msgstr ""
834
835 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:29
836 msgid ""
837 "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. "
838 "Please retry your request."
839 msgstr ""
840
841 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:23
842 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:23
843 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:23
844 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:23
845 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:23
846 msgid "Squid sent the following FTP command:"
847 msgstr ""
848
849 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH.descr:121
850 msgid "Subject issuer mismatch"
851 msgstr "Subject issuer mismatch"
852
853 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:27
854 msgid "The DNS server returned:"
855 msgstr ""
856
857 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:27
858 msgid "The ESI processor returned:"
859 msgstr ""
860
861 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:21
862 msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
863 msgstr ""
864
865 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:27
866 msgid ""
867 "The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
868 "understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
869 msgstr ""
870
871 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.ul.li.p:33
872 msgid "The ICAP server is not reachable."
873 msgstr ""
874
875 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.ul.li:33
876 msgid ""
877 "The administrator may not allow this cache to make direct connections to "
878 "origin servers."
879 msgstr ""
880
881 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:31
882 msgid ""
883 "The domain may have moved very recently. Trying again will resolve that."
884 msgstr ""
885
886 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:21
887 msgid "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>"
888 msgstr ""
889
890 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21
891 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:21
892 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21
893 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:21
894 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:21
895 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:21
896 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21
897 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:21
898 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:21
899 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:21
900 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:21
901 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:21
902 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:21
903 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:21
904 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:21
905 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:21
906 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:21
907 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:21
908 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:21
909 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:21
910 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:21
911 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:21
912 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:21
913 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:21
914 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:21
915 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:21
916 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:21
917 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:21
918 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:21
919 msgid ""
920 "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
921 "href=\"%U\">%U</a>"
922 msgstr ""
923
924 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:21
925 msgid ""
926 "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
927 "href=\"%U\">%U</a>"
928 msgstr ""
929
930 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:29
931 msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again."
932 msgstr ""
933
934 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.blockquote.p:24
935 msgid "The request or reply is too large."
936 msgstr ""
937
938 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.h2:16
939 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.h2:16
940 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.h2:16
941 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.h2:16
942 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16
943 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.h2:16
944 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.h2:16
945 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.h2:16
946 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.h2:16
947 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.h2:16
948 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.h2:16
949 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.h2:16
950 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.h2:16
951 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.h2:16
952 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.h2:16
953 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.h2:16
954 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.h2:16
955 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.h2:16
956 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.h2:16
957 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.h2:16
958 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.h2:16
959 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.h2:16
960 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.h2:16
961 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.h2:16
962 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.h2:16
963 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.h2:16
964 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.h2:16
965 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.h2:16
966 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.h2:16
967 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.h2:16
968 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.h2:16
969 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.h2:16
970 msgid "The requested URL could not be retrieved"
971 msgstr ""
972
973 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:28
974 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:28
975 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:28
976 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:28
977 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:29
978 msgid "The server responded with:"
979 msgstr ""
980
981 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.div.p:28
982 msgid "The system returned:"
983 msgstr ""
984
985 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:27
986 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:27
987 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:27
988 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:27
989 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:27
990 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:27
991 msgid "The system returned: <i>%E</i>"
992 msgstr ""
993
994 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.ul.li:32
995 msgid ""
996 "The website may require you to use a local country-based version. Using your "
997 "ISP provided DNS server(s) should resolve that."
998 msgstr ""
999
1000 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:27
1001 msgid ""
1002 "There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the "
1003 "administrator."
1004 msgstr ""
1005
1006 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:28
1007 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:29
1008 msgid ""
1009 "These limits have been established by the Internet Service Provider who "
1010 "operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an "
1011 "error."
1012 msgstr ""
1013
1014 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:27
1015 msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use."
1016 msgstr ""
1017
1018 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:27
1019 msgid "This cache does not support FTP."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:23
1023 msgid ""
1024 "This cache is in the process of shutting down and can not service your "
1025 "request at this time. Please retry your request again soon."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:27
1029 msgid ""
1030 "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a "
1031 "sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been "
1032 "misconfigured."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:29
1036 msgid ""
1037 "This may be due to limits established by the Internet Service Provider who "
1038 "operates this cache. Please contact them directly for more information."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE+html.body.div.p:29
1042 msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
1043 msgstr ""
1044
1045 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:33
1046 msgid ""
1047 "This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
1048 "file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
1049 msgstr ""
1050
1051 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:32
1052 msgid ""
1053 "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in "
1054 "the URL. Check if the address is correct."
1055 msgstr ""
1056
1057 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:32
1058 msgid ""
1059 "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
1060 "Please report this error to the webmaster."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:27
1064 msgid ""
1065 "This means the domain name you are trying to access apparently no longer "
1066 "exists on the machine you are requesting it from."
1067 msgstr ""
1068
1069 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.p:27
1070 msgid "This means:"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:34
1074 msgid ""
1075 "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not "
1076 "comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at "
1077 "<a href=\"%B\">%B</a>."
1078 msgstr ""
1079
1080 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:35
1081 msgid ""
1082 "This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable "
1083 "security settings for handling your request. It is possible that the remote "
1084 "host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with "
1085 "the host security credentials."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:27
1089 msgid ""
1090 "This proxy limits your time online with a quota. Your time budget is now "
1091 "empty but will be refilled when the configured time period starts again."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:27
1095 msgid ""
1096 "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent "
1097 "caches."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.blockquote.p:24
1101 msgid "Time Quota Exceeded."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:38
1105 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:38
1106 msgid ""
1107 "Tools -&gt; Internet Options -&gt; Connection -&gt; LAN Settings -&gt;Proxy"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:30
1111 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:30
1112 msgid ""
1113 "Tools -&gt; Options -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Connection Settings"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.div.ul.li:46
1117 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.div.ul.li:46
1118 msgid ""
1119 "Tools -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; Network -&gt; Proxy Servers"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.blockquote.pre:24
1123 msgid "URI Host Conflict"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.detail:29
1127 msgid "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
1128 msgstr "Unable to decode issuer (CA) public key: %ssl_ca_name"
1129
1130 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY.descr:29
1131 msgid "Unable to decode issuer public key"
1132 msgstr "Unable to decode issuer public key"
1133
1134 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE.descr:25
1135 msgid "Unable to decrypt CRL's signature"
1136 msgstr "Unable to decrypt CRL's signature"
1137
1138 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE.descr:21
1139 msgid "Unable to decrypt certificate's signature"
1140 msgstr "Unable to decrypt certificate's signature"
1141
1142 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.blockquote.p:24
1143 msgid "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.blockquote.p:24
1147 msgid "Unable to forward this request at this time."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL.descr:17
1151 msgid "Unable to get certificate CRL"
1152 msgstr "Unable to get certificate CRL"
1153
1154 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT.descr:13
1155 msgid "Unable to get issuer certificate"
1156 msgstr "Unable to get issuer certificate"
1157
1158 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY.descr:85
1159 msgid "Unable to get local issuer certificate"
1160 msgstr "Unable to get local issuer certificate"
1161
1162 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE.descr:89
1163 msgid "Unable to verify the first certificate"
1164 msgstr "Unable to verify the first certificate"
1165
1166 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.h2:16
1167 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.blockquote.p:24
1168 msgid "Unsupported HTTP version"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.blockquote.p:24
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Unsupported Protocol"
1174 msgstr "Unsupported certificate purpose"
1175
1176 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.blockquote.p:24
1177 msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_PURPOSE.descr:109
1181 msgid "Unsupported certificate purpose"
1182 msgstr "Unsupported certificate purpose"
1183
1184 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_EXTENSION_FEATURE.descr:185
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Unsupported extension feature"
1187 msgstr "Unsupported certificate purpose"
1188
1189 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.blockquote.p:24
1190 msgid ""
1191 "Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> "
1192 "directive was specified."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.head.title:5
1196 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.h2:16
1197 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.head.title:5
1198 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.h2:16
1199 msgid "Web Browser Configuration"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.blockquote.p:24
1203 msgid "Write Error"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:27
1207 msgid ""
1208 "You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control "
1209 "directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required "
1210 "revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.blockquote.p:22
1214 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.blockquote.p:22
1215 msgid ""
1216 "Your Web Browser configuration needs to be corrected to use this network."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED+html.body.div.p:29
1220 #: templates/ERR_ACL_TIME_QUOTA_EXCEEDED+html.body.div.p:30
1221 #: templates/ERR_AGENT_CONFIGURE+html.body.div.p:51
1222 #: templates/ERR_AGENT_WPAD+html.body.div.p:51
1223 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD+html.body.div.p:36
1224 #: templates/ERR_CONFLICT_HOST+html.body.div.p:35
1225 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:31
1226 #: templates/ERR_DNS_FAIL+html.body.div.p:34
1227 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED+html.body.div.p:29
1228 #: templates/ERR_FTP_DISABLED+html.body.div.p:29
1229 #: templates/ERR_FTP_FAILURE+html.body.div.p:34
1230 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN+html.body.div.p:34
1231 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND+html.body.div.p:36
1232 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR+html.body.div.p:35
1233 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE+html.body.div.p:35
1234 #: templates/ERR_GATEWAY_FAILURE+html.body.div.p:31
1235 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.p:38
1236 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:31
1237 #: templates/ERR_INVALID_URL+html.body.div.p:37
1238 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP+html.body.div.p:29
1239 #: templates/ERR_NO_RELAY+html.body.div.p:29
1240 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS+html.body.div.p:29
1241 #: templates/ERR_PROTOCOL_UNKNOWN+html.body.div.p:29
1242 #: templates/ERR_READ_ERROR+html.body.div.p:31
1243 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT+html.body.div.p:31
1244 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL+html.body.div.p:37
1245 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN+html.body.div.p:25
1246 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.p:31
1247 #: templates/ERR_TOO_BIG+html.body.div.p:31
1248 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION+html.body.div.p:29
1249 #: templates/ERR_UNSUP_REQ+html.body.div.p:29
1250 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:29
1251 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:31
1252 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:29
1253 msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>."
1254 msgstr ""
1255
1256 #: templates/ERR_INVALID_RESP+html.body.div.p:29
1257 msgid ""
1258 "Your cache administrator may be able to provide you with more details about "
1259 "the exact nature of the problem if needed."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: templates/ERR_ESI+html.body.div.p:34
1263 msgid "Your webmaster is <a href=\"mailto:%w\">%w</a>."
1264 msgstr ""
1265
1266 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.blockquote.p:24
1267 msgid "Zero Sized Reply"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_EXCLUDED_VIOLATION.descr:197
1271 msgid "excluded subtree violation"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_NON_CA.descr:153
1275 #, fuzzy
1276 msgid "invalid non-CA certificate (has CA markings)"
1277 msgstr "Invalid CA certificate"
1278
1279 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_EXTENSION.descr:169
1280 msgid "invalid or inconsistent certificate extension"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_INVALID_POLICY_EXTENSION.descr:173
1284 msgid "invalid or inconsistent certificate policy extension"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_CRL_SIGN.descr:145
1288 #, fuzzy
1289 msgid "key usage does not include CRL signing"
1290 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
1291
1292 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_KEYUSAGE_NO_DIGITAL_SIGNATURE.descr:161
1293 #, fuzzy
1294 msgid "key usage does not include digital signature"
1295 msgstr "Key usage does not include certificate signing"
1296
1297 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SUBTREE_MINMAX.descr:201
1298 msgid "name constraints minimum and maximum not supported"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_NO_EXPLICIT_POLICY.descr:177
1302 msgid "no explicit policy"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PERMITTED_VIOLATION.descr:193
1306 msgid "permitted subtree violation"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_CERTIFICATES_NOT_ALLOWED.descr:165
1310 msgid "proxy certificates not allowed, please set the appropriate flag"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_PROXY_PATH_LENGTH_EXCEEDED.descr:157
1314 #, fuzzy
1315 msgid "proxy path length constraint exceeded"
1316 msgstr "Path length constraint exceeded"
1317
1318 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNABLE_TO_GET_CRL_ISSUER.descr:137
1319 #, fuzzy
1320 msgid "unable to get CRL issuer certificate"
1321 msgstr "Unable to get issuer certificate"
1322
1323 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_CRL_EXTENSION.descr:149
1324 msgid "unhandled critical CRL extension"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNHANDLED_CRITICAL_EXTENSION.descr:141
1328 msgid "unhandled critical extension"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_TYPE.descr:205
1332 msgid "unsupported name constraint type"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_CONSTRAINT_SYNTAX.descr:209
1336 msgid "unsupported or invalid name constraint syntax"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_UNSUPPORTED_NAME_SYNTAX.descr:213
1340 msgid "unsupported or invalid name syntax"
1341 msgstr ""