]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blob - locale/cups_cs.po
4406be0cb69c5502ebcd99815ec026f706857c88
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_cs.po
1 #
2 # "$Id$"
3 #
4 # Czech message catalog for CUPS.
5 #
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8 #
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14 #
15 #
16 # Notes for Translators:
17 #
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20 # problems. Run with:
21 #
22 # cd locale
23 # ./checkpo cups_LL.po
24 #
25 # where "LL" is your locale.
26 #
27 #, fuzzy
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2018-01-31 14:22-0500\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n"
34 "Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n"
35 "Language-Team: Czech\n"
36 "Language: \n"
37 "MIME-Version: 1.0\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41 msgid "\t\t(all)"
42 msgstr ""
43
44 msgid "\t\t(none)"
45 msgstr ""
46
47 #, c-format
48 msgid "\t%d entries"
49 msgstr ""
50
51 #, c-format
52 msgid "\t%s"
53 msgstr ""
54
55 msgid "\tAfter fault: continue"
56 msgstr ""
57
58 #, c-format
59 msgid "\tAlerts: %s"
60 msgstr ""
61
62 msgid "\tBanner required"
63 msgstr ""
64
65 msgid "\tCharset sets:"
66 msgstr ""
67
68 msgid "\tConnection: direct"
69 msgstr ""
70
71 msgid "\tConnection: remote"
72 msgstr ""
73
74 msgid "\tContent types: any"
75 msgstr ""
76
77 msgid "\tDefault page size:"
78 msgstr ""
79
80 msgid "\tDefault pitch:"
81 msgstr ""
82
83 msgid "\tDefault port settings:"
84 msgstr ""
85
86 #, c-format
87 msgid "\tDescription: %s"
88 msgstr ""
89
90 msgid "\tForm mounted:"
91 msgstr ""
92
93 msgid "\tForms allowed:"
94 msgstr ""
95
96 #, c-format
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
98 msgstr ""
99
100 #, c-format
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102 msgstr ""
103
104 #, c-format
105 msgid "\tLocation: %s"
106 msgstr ""
107
108 msgid "\tOn fault: no alert"
109 msgstr ""
110
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
112 msgstr ""
113
114 #, c-format
115 msgid "\tStatus: %s"
116 msgstr ""
117
118 msgid "\tUsers allowed:"
119 msgstr ""
120
121 msgid "\tUsers denied:"
122 msgstr ""
123
124 msgid "\tdaemon present"
125 msgstr ""
126
127 msgid "\tno entries"
128 msgstr ""
129
130 #, c-format
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr ""
133
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr ""
136
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr ""
139
140 #, c-format
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr ""
143
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr ""
146
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr ""
149
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr ""
152
153 msgid ""
154 "\n"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156 msgstr ""
157
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr ""
160
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr ""
163
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr ""
166
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr ""
169
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr ""
172
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr ""
175
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr ""
178
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr ""
181
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr ""
184
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr ""
187
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr ""
190
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr ""
193
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr ""
196
197 #, c-format
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr ""
200
201 #, c-format
202 msgid " PASS Default%s"
203 msgstr ""
204
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
206 msgstr ""
207
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209 msgstr ""
210
211 msgid " PASS FileVersion"
212 msgstr ""
213
214 msgid " PASS FormatVersion"
215 msgstr ""
216
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
218 msgstr ""
219
220 msgid " PASS LanguageVersion"
221 msgstr ""
222
223 msgid " PASS Manufacturer"
224 msgstr ""
225
226 msgid " PASS ModelName"
227 msgstr ""
228
229 msgid " PASS NickName"
230 msgstr ""
231
232 msgid " PASS PCFileName"
233 msgstr ""
234
235 msgid " PASS PSVersion"
236 msgstr ""
237
238 msgid " PASS PageRegion"
239 msgstr ""
240
241 msgid " PASS PageSize"
242 msgstr ""
243
244 msgid " PASS Product"
245 msgstr ""
246
247 msgid " PASS ShortNickName"
248 msgstr ""
249
250 #, c-format
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
252 msgstr ""
253
254 #, c-format
255 msgid ""
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
258 msgstr ""
259
260 #, c-format
261 msgid ""
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
263 "be named Duplex.\n"
264 " REF: Page 122, section 5.17"
265 msgstr ""
266
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
268 msgstr ""
269
270 msgid ""
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
273 msgstr ""
274
275 #, c-format
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
277 msgstr ""
278
279 msgid ""
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
282 msgstr ""
283
284 msgid ""
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
286 "not CR LF."
287 msgstr ""
288
289 #, c-format
290 msgid ""
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
303 msgstr ""
304
305 msgid ""
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
308 msgstr ""
309
310 msgid ""
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
313 msgstr ""
314
315 msgid ""
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
318 msgstr ""
319
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
321 msgstr ""
322
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
324 msgstr ""
325
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
327 msgstr ""
328
329 #, c-format
330 msgid ""
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
333 msgstr ""
334
335 #, c-format
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr ""
338
339 #, c-format
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
341 msgstr ""
342
343 #, c-format
344 msgid ""
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
347 msgstr ""
348
349 #, c-format
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
351 msgstr ""
352
353 #, c-format
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
355 msgstr ""
356
357 #, c-format
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
359 msgstr ""
360
361 #, c-format
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
363 msgstr ""
364
365 #, c-format
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
367 msgstr ""
368
369 #, c-format
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
371 msgstr ""
372
373 #, c-format
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
375 msgstr ""
376
377 #, c-format
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
379 msgstr ""
380
381 #, c-format
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
383 msgstr ""
384
385 #, c-format
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
387 msgstr ""
388
389 #, c-format
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
391 msgstr ""
392
393 #, c-format
394 msgid " %s Default choices conflicting."
395 msgstr ""
396
397 #, c-format
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
399 msgstr ""
400
401 #, c-format
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
403 msgstr ""
404
405 #, c-format
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
407 msgstr ""
408
409 #, c-format
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
411 msgstr ""
412
413 #, c-format
414 msgid ""
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
417 msgstr ""
418
419 #, c-format
420 msgid ""
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
423 msgstr ""
424
425 #, c-format
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
427 msgstr ""
428
429 #, c-format
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #, c-format
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
435 msgstr ""
436
437 #, c-format
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
439 msgstr ""
440
441 #, c-format
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
443 msgstr ""
444
445 #, c-format
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
447 msgstr ""
448
449 #, c-format
450 msgid ""
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
453 msgstr ""
454
455 #, c-format
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
457 msgstr ""
458
459 #, c-format
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
461 msgstr ""
462
463 #, c-format
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
465 msgstr ""
466
467 #, c-format
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
469 msgstr ""
470
471 #, c-format
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
473 msgstr ""
474
475 #, c-format
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
477 msgstr ""
478
479 #, c-format
480 msgid ""
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
482 msgstr ""
483
484 #, c-format
485 msgid ""
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
488 msgstr ""
489
490 #, c-format
491 msgid ""
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
494 msgstr ""
495
496 #, c-format
497 msgid ""
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
500 msgstr ""
501
502 #, c-format
503 msgid ""
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
506 msgstr ""
507
508 #, c-format
509 msgid ""
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
512 msgstr ""
513
514 #, c-format
515 msgid ""
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
518 msgstr ""
519
520 msgid ""
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
523 msgstr ""
524
525 #, c-format
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
527 msgstr ""
528
529 #, c-format
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
531 msgstr ""
532
533 #, c-format
534 msgid ""
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
537 msgstr ""
538
539 #, c-format
540 msgid ""
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
543 msgstr ""
544
545 msgid ""
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
548 msgstr ""
549
550 msgid ""
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
553 msgstr ""
554
555 msgid ""
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
558 msgstr ""
559
560 #, c-format
561 msgid ""
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
564 msgstr ""
565
566 #, c-format
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
568 msgstr ""
569
570 #, c-format
571 msgid ""
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
573 "8-bit characters."
574 msgstr ""
575
576 #, c-format
577 msgid ""
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
579 "characters."
580 msgstr ""
581
582 #, c-format
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
584 msgstr ""
585
586 #, c-format
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
588 msgstr ""
589
590 #, c-format
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
592 msgstr ""
593
594 #, c-format
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
596 msgstr ""
597
598 #, c-format
599 msgid ""
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
602 msgstr ""
603
604 msgid ""
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
607 msgstr ""
608
609 msgid ""
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
612 msgstr ""
613
614 msgid ""
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
617 msgstr ""
618
619 msgid ""
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
622 msgstr ""
623
624 #, c-format
625 msgid ""
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
629 msgstr ""
630
631 msgid ""
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
634 msgstr ""
635
636 msgid ""
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
639 msgstr ""
640
641 msgid ""
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
644 msgstr ""
645
646 msgid ""
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
649 msgstr ""
650
651 msgid ""
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
654 msgstr ""
655
656 msgid ""
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
659 msgstr ""
660
661 msgid ""
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
664 msgstr ""
665
666 msgid ""
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
669 msgstr ""
670
671 msgid ""
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
675 msgstr ""
676
677 msgid ""
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
680 msgstr ""
681
682 #, c-format
683 msgid ""
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
687 msgstr ""
688
689 msgid ""
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
692 msgstr ""
693
694 msgid ""
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
697 msgstr ""
698
699 #, c-format
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
701 msgstr ""
702
703 #, c-format
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr ""
706
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr ""
709
710 #, c-format
711 msgid ""
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
714 msgstr ""
715
716 #, c-format
717 msgid ""
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
720 msgstr ""
721
722 #, c-format
723 msgid ""
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
726 msgstr ""
727
728 #, c-format
729 msgid ""
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
732 msgstr ""
733
734 msgid ""
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
737 msgstr ""
738
739 #, c-format
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
741 msgstr ""
742
743 #, c-format
744 msgid ""
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
747 msgstr ""
748
749 #, c-format
750 msgid ""
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
753 msgstr ""
754
755 #, c-format
756 msgid ""
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
759 msgstr ""
760
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
762 msgstr ""
763
764 #, c-format
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
766 msgstr ""
767
768 #, c-format
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
774 msgstr ""
775
776 msgid " Warning: file contains binary data."
777 msgstr ""
778
779 #, c-format
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
781 msgstr ""
782
783 #, c-format
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
785 msgstr ""
786
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr ""
789
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr ""
792
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr ""
795
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
797 msgstr ""
798
799 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
800 msgstr ""
801
802 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
803 msgstr ""
804
805 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
806 msgstr ""
807
808 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
809 msgstr ""
810
811 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
812 msgstr ""
813
814 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
815 msgstr ""
816
817 msgid ""
818 " --exec utility [argument ...] ;\n"
819 " Execute program if true."
820 msgstr ""
821
822 msgid " --false Always false."
823 msgstr ""
824
825 msgid " --help Show help."
826 msgstr ""
827
828 msgid " --help Show this help."
829 msgstr ""
830
831 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
832 msgstr ""
833
834 msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
835 msgstr ""
836
837 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
838 msgstr ""
839
840 msgid " --list-filters List filters that will be used."
841 msgstr ""
842
843 msgid " --local True if service is local."
844 msgstr ""
845
846 msgid " --ls List attributes."
847 msgstr ""
848
849 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
850 msgstr ""
851
852 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
853 msgstr ""
854
855 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
856 msgstr ""
857
858 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
859 msgstr ""
860
861 msgid " --print Print URI if true."
862 msgstr ""
863
864 msgid " --print-name Print service name if true."
865 msgstr ""
866
867 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
868 msgstr ""
869
870 msgid " --remote True if service is remote."
871 msgstr ""
872
873 msgid ""
874 " --stop-after-include-error\n"
875 " Stop tests after a failed INCLUDE."
876 msgstr ""
877
878 msgid " --true Always true."
879 msgstr ""
880
881 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
882 msgstr ""
883
884 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
885 msgstr ""
886
887 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
888 msgstr ""
889
890 msgid " --version Show program version."
891 msgstr ""
892
893 msgid " --version Show version."
894 msgstr ""
895
896 msgid " -4 Connect using IPv4."
897 msgstr ""
898
899 msgid " -6 Connect using IPv6."
900 msgstr ""
901
902 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
903 msgstr ""
904
905 msgid " -D Remove the input file when finished."
906 msgstr ""
907
908 msgid " -D name=value Set named variable to value."
909 msgstr ""
910
911 msgid " -E Encrypt the connection."
912 msgstr ""
913
914 msgid ""
915 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
916 msgstr ""
917
918 msgid ""
919 " -F Run in the foreground but detach from console."
920 msgstr ""
921
922 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
923 msgstr ""
924
925 msgid " -I Ignore errors."
926 msgstr ""
927
928 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
929 msgstr ""
930
931 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
932 msgstr ""
933
934 msgid " -L Send requests using content-length."
935 msgstr ""
936
937 msgid ""
938 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
939 "standard output."
940 msgstr ""
941
942 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
943 msgstr ""
944
945 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
946 msgstr ""
947
948 msgid " -R root-directory Set alternate root."
949 msgstr ""
950
951 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
952 msgstr ""
953
954 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
955 msgstr ""
956
957 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
958 msgstr ""
959
960 msgid " -U username Specify username."
961 msgstr ""
962
963 msgid " -V version Set default IPP version."
964 msgstr ""
965
966 msgid ""
967 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
968 "translations}"
969 msgstr ""
970
971 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
972 msgstr ""
973
974 msgid " -a Export all printers."
975 msgstr ""
976
977 msgid " -c Produce CSV output."
978 msgstr ""
979
980 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
981 msgstr ""
982
983 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
984 msgstr ""
985
986 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
987 msgstr ""
988
989 msgid " -d name=value Set named variable to value."
990 msgstr ""
991
992 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
993 msgstr ""
994
995 msgid " -d printer Use the named printer."
996 msgstr ""
997
998 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
999 msgstr ""
1000
1001 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid " -f Run in the foreground."
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid " -f filename Set default request filename."
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid " -h Show this usage message."
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid " -h Validate HTTP response headers."
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid ""
1026 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid ""
1030 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1031 "file 1)."
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid " -l List attributes."
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid " -l Produce plain text output."
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid " -l Run cupsd on demand."
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid ""
1050 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid " -n copies Set number of copies."
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid ""
1057 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid ""
1064 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid " -o name=value Set option(s)."
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid " -p Print URI if true."
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid " -q Run silently."
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid " -r True if service is remote."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid " -s Print service name if true."
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid " -t Produce a test report."
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid " -t Test the configuration file."
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid " -t title Set title."
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid " -v Be verbose."
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid " -vv Be very verbose."
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid ""
1125 " -x utility [argument ...] ;\n"
1126 " Execute program if true."
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid ""
1136 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1137 " Fully-qualified domain name"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid ""
1159 " expression --and expression\n"
1160 " Logical AND."
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid ""
1164 " expression --or expression\n"
1165 " Logical OR."
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid " expression expression Logical AND."
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid " {service_domain} Domain name"
1172 msgstr ""
1173
1174 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid " {service_name} Service instance name"
1178 msgstr ""
1179
1180 msgid " {service_port} Port number"
1181 msgstr ""
1182
1183 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1184 msgstr ""
1185
1186 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1187 msgstr ""
1188
1189 msgid " {service_uri} URI"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid " {} URI"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid " FAIL"
1199 msgstr ""
1200
1201 msgid " PASS"
1202 msgstr ""
1203
1204 #, c-format
1205 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1206 msgstr ""
1207
1208 #, c-format
1209 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1210 msgstr ""
1211
1212 #, c-format
1213 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1214 msgstr ""
1215
1216 #, c-format
1217 msgid ""
1218 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1219 msgstr ""
1220
1221 #, c-format
1222 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1223 msgstr ""
1224
1225 #, c-format
1226 msgid ""
1227 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1228 msgstr ""
1229
1230 #, c-format
1231 msgid ""
1232 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1233 msgstr ""
1234
1235 #, c-format
1236 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1237 msgstr ""
1238
1239 #, c-format
1240 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1241 msgstr ""
1242
1243 #, c-format
1244 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1245 msgstr ""
1246
1247 #, c-format
1248 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1249 msgstr ""
1250
1251 #, c-format
1252 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1253 msgstr ""
1254
1255 #, c-format
1256 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1257 msgstr ""
1258
1259 #, c-format
1260 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1261 msgstr ""
1262
1263 #, c-format
1264 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1265 msgstr ""
1266
1267 #, c-format
1268 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1269 msgstr ""
1270
1271 #, c-format
1272 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1273 msgstr ""
1274
1275 #, c-format
1276 msgid ""
1277 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1278 msgstr ""
1279
1280 #, c-format
1281 msgid ""
1282 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1283 "5.1.4)."
1284 msgstr ""
1285
1286 #, c-format
1287 msgid ""
1288 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1289 "5.1.10)."
1290 msgstr ""
1291
1292 #, c-format
1293 msgid ""
1294 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1295 "5.1.10)."
1296 msgstr ""
1297
1298 #, c-format
1299 msgid ""
1300 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1301 msgstr ""
1302
1303 #, c-format
1304 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1305 msgstr ""
1306
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1310 "5.1.9)."
1311 msgstr ""
1312
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1316 "5.1.9)."
1317 msgstr ""
1318
1319 #, c-format
1320 msgid ""
1321 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1322 msgstr ""
1323
1324 #, c-format
1325 msgid ""
1326 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1327 "section 5.1.14)."
1328 msgstr ""
1329
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1333 "5.1.16)."
1334 msgstr ""
1335
1336 #, c-format
1337 msgid ""
1338 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1339 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1340 msgstr ""
1341
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1345 "8011 section 5.1.16)."
1346 msgstr ""
1347
1348 #, c-format
1349 msgid ""
1350 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1351 msgstr ""
1352
1353 #, c-format
1354 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1355 msgstr ""
1356
1357 #, c-format
1358 msgid ""
1359 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1360 msgstr ""
1361
1362 #, c-format
1363 msgid ""
1364 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1365 msgstr ""
1366
1367 #, c-format
1368 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1369 msgstr ""
1370
1371 #, c-format
1372 msgid "%d x %d mm"
1373 msgstr ""
1374
1375 #, c-format
1376 msgid "%g x %g \""
1377 msgstr ""
1378
1379 #, c-format
1380 msgid "%s (%s)"
1381 msgstr ""
1382
1383 #, c-format
1384 msgid "%s (%s, %s)"
1385 msgstr ""
1386
1387 #, c-format
1388 msgid "%s (Borderless)"
1389 msgstr ""
1390
1391 #, c-format
1392 msgid "%s (Borderless, %s)"
1393 msgstr ""
1394
1395 #, c-format
1396 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1397 msgstr ""
1398
1399 #, c-format
1400 msgid "%s accepting requests since %s"
1401 msgstr ""
1402
1403 #, c-format
1404 msgid "%s cannot be changed."
1405 msgstr "%s nelze změnit."
1406
1407 #, c-format
1408 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1409 msgstr ""
1410
1411 #, c-format
1412 msgid "%s is not ready"
1413 msgstr ""
1414
1415 #, c-format
1416 msgid "%s is ready"
1417 msgstr ""
1418
1419 #, c-format
1420 msgid "%s is ready and printing"
1421 msgstr ""
1422
1423 #, c-format
1424 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1425 msgstr ""
1426
1427 #, c-format
1428 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1429 msgstr ""
1430
1431 #, c-format
1432 msgid "%s not supported."
1433 msgstr ""
1434
1435 #, c-format
1436 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1437 msgstr ""
1438
1439 #, c-format
1440 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1441 msgstr ""
1442
1443 #, c-format
1444 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1445 msgstr ""
1446
1447 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1448 #, c-format
1449 msgid "%s: %s"
1450 msgstr ""
1451
1452 #, c-format
1453 msgid "%s: %s failed: %s"
1454 msgstr ""
1455
1456 #, c-format
1457 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1458 msgstr ""
1459
1460 #, c-format
1461 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1462 msgstr ""
1463
1464 #, c-format
1465 msgid "%s: Don't know what to do."
1466 msgstr ""
1467
1468 #, c-format
1469 msgid "%s: Error - %s"
1470 msgstr ""
1471
1472 #, c-format
1473 msgid ""
1474 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1475 msgstr ""
1476
1477 #, c-format
1478 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1479 msgstr ""
1480
1481 #, c-format
1482 msgid "%s: Error - bad job ID."
1483 msgstr ""
1484
1485 #, c-format
1486 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1487 msgstr ""
1488
1489 #, c-format
1490 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1491 msgstr ""
1492
1493 #, c-format
1494 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1495 msgstr ""
1496
1497 #, c-format
1498 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1499 msgstr ""
1500
1501 #, c-format
1502 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1503 msgstr ""
1504
1505 #, c-format
1506 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1507 msgstr ""
1508
1509 #, c-format
1510 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1511 msgstr ""
1512
1513 #, c-format
1514 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1515 msgstr ""
1516
1517 #, c-format
1518 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1519 msgstr ""
1520
1521 #, c-format
1522 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1523 msgstr ""
1524
1525 #, c-format
1526 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1527 msgstr ""
1528
1529 #, c-format
1530 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1531 msgstr ""
1532
1533 #, c-format
1534 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1535 msgstr ""
1536
1537 #, c-format
1538 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1539 msgstr ""
1540
1541 #, c-format
1542 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1543 msgstr ""
1544
1545 #, c-format
1546 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1547 msgstr ""
1548
1549 #, c-format
1550 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1551 msgstr ""
1552
1553 #, c-format
1554 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1555 msgstr ""
1556
1557 #, c-format
1558 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1559 msgstr ""
1560
1561 #, c-format
1562 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1563 msgstr ""
1564
1565 #, c-format
1566 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1567 msgstr ""
1568
1569 #, c-format
1570 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1571 msgstr ""
1572
1573 #, c-format
1574 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1575 msgstr ""
1576
1577 #, c-format
1578 msgid ""
1579 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1580 "option."
1581 msgstr ""
1582
1583 #, c-format
1584 msgid "%s: Error - no default destination available."
1585 msgstr ""
1586
1587 #, c-format
1588 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1589 msgstr ""
1590
1591 #, c-format
1592 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1593 msgstr ""
1594
1595 #, c-format
1596 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1597 msgstr ""
1598
1599 #, c-format
1600 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1601 msgstr ""
1602
1603 #, c-format
1604 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1605 msgstr ""
1606
1607 #, c-format
1608 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1609 msgstr ""
1610
1611 #, c-format
1612 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1613 msgstr ""
1614
1615 #, c-format
1616 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1617 msgstr ""
1618
1619 #, c-format
1620 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1621 msgstr ""
1622
1623 #, c-format
1624 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1625 msgstr ""
1626
1627 #, c-format
1628 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1629 msgstr ""
1630
1631 #, c-format
1632 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1633 msgstr ""
1634
1635 #, c-format
1636 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1637 msgstr ""
1638
1639 #, c-format
1640 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1641 msgstr ""
1642
1643 #, c-format
1644 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1645 msgstr ""
1646
1647 #, c-format
1648 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1649 msgstr ""
1650
1651 #, c-format
1652 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1653 msgstr ""
1654
1655 #, c-format
1656 msgid "%s: Operation failed: %s"
1657 msgstr ""
1658
1659 #, c-format
1660 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1661 msgstr ""
1662
1663 #, c-format
1664 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1665 msgstr ""
1666
1667 #, c-format
1668 msgid "%s: Unable to connect to server."
1669 msgstr ""
1670
1671 #, c-format
1672 msgid "%s: Unable to contact server."
1673 msgstr ""
1674
1675 #, c-format
1676 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1677 msgstr ""
1678
1679 #, c-format
1680 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1681 msgstr ""
1682
1683 #, c-format
1684 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1685 msgstr ""
1686
1687 #, c-format
1688 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1689 msgstr ""
1690
1691 #, c-format
1692 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1693 msgstr ""
1694
1695 #, c-format
1696 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1697 msgstr ""
1698
1699 #, c-format
1700 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1701 msgstr ""
1702
1703 #, c-format
1704 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1705 msgstr ""
1706
1707 #, c-format
1708 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1709 msgstr ""
1710
1711 #, c-format
1712 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1713 msgstr ""
1714
1715 #, c-format
1716 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1717 msgstr ""
1718
1719 #, c-format
1720 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1721 msgstr ""
1722
1723 #, c-format
1724 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1725 msgstr ""
1726
1727 #, c-format
1728 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1729 msgstr ""
1730
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1734 "correct."
1735 msgstr ""
1736
1737 #, c-format
1738 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1739 msgstr ""
1740
1741 #, c-format
1742 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1743 msgstr ""
1744
1745 #, c-format
1746 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1747 msgstr ""
1748
1749 #, c-format
1750 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "-1"
1754 msgstr "-1"
1755
1756 msgid "-10"
1757 msgstr "-10"
1758
1759 msgid "-100"
1760 msgstr "-100"
1761
1762 msgid "-105"
1763 msgstr "-105"
1764
1765 msgid "-11"
1766 msgstr "-11"
1767
1768 msgid "-110"
1769 msgstr "-110"
1770
1771 msgid "-115"
1772 msgstr "-115"
1773
1774 msgid "-12"
1775 msgstr "-12"
1776
1777 msgid "-120"
1778 msgstr "-120"
1779
1780 msgid "-13"
1781 msgstr "-13"
1782
1783 msgid "-14"
1784 msgstr "-14"
1785
1786 msgid "-15"
1787 msgstr "-15"
1788
1789 msgid "-2"
1790 msgstr "-2"
1791
1792 msgid "-20"
1793 msgstr "-20"
1794
1795 msgid "-25"
1796 msgstr "-25"
1797
1798 msgid "-3"
1799 msgstr "-3"
1800
1801 msgid "-30"
1802 msgstr "-30"
1803
1804 msgid "-35"
1805 msgstr "-35"
1806
1807 msgid "-4"
1808 msgstr "-4"
1809
1810 msgid "-40"
1811 msgstr "-40"
1812
1813 msgid "-45"
1814 msgstr "-45"
1815
1816 msgid "-5"
1817 msgstr "-5"
1818
1819 msgid "-50"
1820 msgstr "-50"
1821
1822 msgid "-55"
1823 msgstr "-55"
1824
1825 msgid "-6"
1826 msgstr "-6"
1827
1828 msgid "-60"
1829 msgstr "-60"
1830
1831 msgid "-65"
1832 msgstr "-65"
1833
1834 msgid "-7"
1835 msgstr "-7"
1836
1837 msgid "-70"
1838 msgstr "-70"
1839
1840 msgid "-75"
1841 msgstr "-75"
1842
1843 msgid "-8"
1844 msgstr "-8"
1845
1846 msgid "-80"
1847 msgstr "-80"
1848
1849 msgid "-85"
1850 msgstr "-85"
1851
1852 msgid "-9"
1853 msgstr "-9"
1854
1855 msgid "-90"
1856 msgstr "-90"
1857
1858 msgid "-95"
1859 msgstr "-95"
1860
1861 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "0"
1865 msgstr "0"
1866
1867 msgid "1"
1868 msgstr "1"
1869
1870 msgid "1 inch/sec."
1871 msgstr "1 palec/sek."
1872
1873 msgid "1.25x0.25\""
1874 msgstr "1.25x0.25\""
1875
1876 msgid "1.25x2.25\""
1877 msgstr "1.25x2.25\""
1878
1879 msgid "1.5 inch/sec."
1880 msgstr "1.5 palce/sek."
1881
1882 msgid "1.50x0.25\""
1883 msgstr "1.50x0.25\""
1884
1885 msgid "1.50x0.50\""
1886 msgstr "1.50x0.50\""
1887
1888 msgid "1.50x1.00\""
1889 msgstr "1.50x1.00\""
1890
1891 msgid "1.50x2.00\""
1892 msgstr "1.50x2.00\""
1893
1894 msgid "10"
1895 msgstr "10"
1896
1897 msgid "10 inches/sec."
1898 msgstr "10 palců/sek."
1899
1900 msgid "10 x 11"
1901 msgstr ""
1902
1903 msgid "10 x 13"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "10 x 14"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "100"
1910 msgstr "100"
1911
1912 msgid "100 mm/sec."
1913 msgstr "100 mm/sek."
1914
1915 msgid "105"
1916 msgstr "105"
1917
1918 msgid "11"
1919 msgstr "11"
1920
1921 msgid "11 inches/sec."
1922 msgstr "11 palců/sek."
1923
1924 msgid "110"
1925 msgstr "110"
1926
1927 msgid "115"
1928 msgstr "115"
1929
1930 msgid "12"
1931 msgstr "12"
1932
1933 msgid "12 inches/sec."
1934 msgstr "12 palců/sek."
1935
1936 msgid "12 x 11"
1937 msgstr ""
1938
1939 msgid "120"
1940 msgstr "120"
1941
1942 msgid "120 mm/sec."
1943 msgstr "120 mm/sek."
1944
1945 msgid "120x60dpi"
1946 msgstr "120x60 dpi"
1947
1948 msgid "120x72dpi"
1949 msgstr "120x72 dpi"
1950
1951 msgid "13"
1952 msgstr "13"
1953
1954 msgid "136dpi"
1955 msgstr "136 dpi"
1956
1957 msgid "14"
1958 msgstr "14"
1959
1960 msgid "15"
1961 msgstr "15"
1962
1963 msgid "15 mm/sec."
1964 msgstr "15 mm/sek."
1965
1966 msgid "15 x 11"
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "150 mm/sec."
1970 msgstr "150 mm/sek."
1971
1972 msgid "150dpi"
1973 msgstr "150 dpi"
1974
1975 msgid "16"
1976 msgstr "16"
1977
1978 msgid "17"
1979 msgstr "17"
1980
1981 msgid "18"
1982 msgstr "18"
1983
1984 msgid "180dpi"
1985 msgstr "180 dpi"
1986
1987 msgid "19"
1988 msgstr "19"
1989
1990 msgid "2"
1991 msgstr "2"
1992
1993 msgid "2 inches/sec."
1994 msgstr "2 palce/sek."
1995
1996 msgid "2-Sided Printing"
1997 msgstr "oboustranný tisk"
1998
1999 msgid "2.00x0.37\""
2000 msgstr "2.00x0.37\""
2001
2002 msgid "2.00x0.50\""
2003 msgstr "2.00x0.50\""
2004
2005 msgid "2.00x1.00\""
2006 msgstr "2.00x1.00\""
2007
2008 msgid "2.00x1.25\""
2009 msgstr "2.00x1.25\""
2010
2011 msgid "2.00x2.00\""
2012 msgstr "2.00x2.00\""
2013
2014 msgid "2.00x3.00\""
2015 msgstr "2.00x3.00\""
2016
2017 msgid "2.00x4.00\""
2018 msgstr "2.00x4.00\""
2019
2020 msgid "2.00x5.50\""
2021 msgstr "2.00x5.50\""
2022
2023 msgid "2.25x0.50\""
2024 msgstr "2.25x0.50\""
2025
2026 msgid "2.25x1.25\""
2027 msgstr "2.25x1.25\""
2028
2029 msgid "2.25x4.00\""
2030 msgstr "2.25x4.00\""
2031
2032 msgid "2.25x5.50\""
2033 msgstr "2.25x5.50\""
2034
2035 msgid "2.38x5.50\""
2036 msgstr "2.38x5.50\""
2037
2038 msgid "2.5 inches/sec."
2039 msgstr "2.5 palce/sek."
2040
2041 msgid "2.50x1.00\""
2042 msgstr "2.50x1.00\""
2043
2044 msgid "2.50x2.00\""
2045 msgstr "2.50x2.00\""
2046
2047 msgid "2.75x1.25\""
2048 msgstr "2.75x1.25\""
2049
2050 msgid "2.9 x 1\""
2051 msgstr "2.9 x 1\""
2052
2053 msgid "20"
2054 msgstr "20"
2055
2056 msgid "20 mm/sec."
2057 msgstr "20 mm/sek."
2058
2059 msgid "200 mm/sec."
2060 msgstr "200 mm/sek."
2061
2062 msgid "203dpi"
2063 msgstr "203 dpi"
2064
2065 msgid "21"
2066 msgstr "21"
2067
2068 msgid "22"
2069 msgstr "22"
2070
2071 msgid "23"
2072 msgstr "23"
2073
2074 msgid "24"
2075 msgstr "24"
2076
2077 msgid "24-Pin Series"
2078 msgstr "24 jehličková"
2079
2080 msgid "240x72dpi"
2081 msgstr "240x72 dpi"
2082
2083 msgid "25"
2084 msgstr "25"
2085
2086 msgid "250 mm/sec."
2087 msgstr "250 mm/sek."
2088
2089 msgid "26"
2090 msgstr "26"
2091
2092 msgid "27"
2093 msgstr "27"
2094
2095 msgid "28"
2096 msgstr "28"
2097
2098 msgid "29"
2099 msgstr "29"
2100
2101 msgid "3"
2102 msgstr "3"
2103
2104 msgid "3 inches/sec."
2105 msgstr "3 palce/sek."
2106
2107 msgid "3 x 5"
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "3.00x1.00\""
2111 msgstr "3.00x1.00\""
2112
2113 msgid "3.00x1.25\""
2114 msgstr "3.00x1.25\""
2115
2116 msgid "3.00x2.00\""
2117 msgstr "3.00x2.00\""
2118
2119 msgid "3.00x3.00\""
2120 msgstr "3.00x3.00\""
2121
2122 msgid "3.00x5.00\""
2123 msgstr "3.00x5.00\""
2124
2125 msgid "3.25x2.00\""
2126 msgstr "3.25x2.00\""
2127
2128 msgid "3.25x5.00\""
2129 msgstr "3.25x5.00\""
2130
2131 msgid "3.25x5.50\""
2132 msgstr "3.25x5.50\""
2133
2134 msgid "3.25x5.83\""
2135 msgstr "3.25x5.83\""
2136
2137 msgid "3.25x7.83\""
2138 msgstr "3.25x7.83\""
2139
2140 msgid "3.5 x 5"
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "3.5\" Disk"
2144 msgstr "3.5\" Disk"
2145
2146 msgid "3.50x1.00\""
2147 msgstr "3.50x1.00\""
2148
2149 msgid "30"
2150 msgstr "30"
2151
2152 msgid "30 mm/sec."
2153 msgstr "30 mm/sek."
2154
2155 msgid "300 mm/sec."
2156 msgstr "300 mm/sek."
2157
2158 msgid "300dpi"
2159 msgstr "300 dpi"
2160
2161 msgid "35"
2162 msgstr "35"
2163
2164 msgid "360dpi"
2165 msgstr "360 dpi"
2166
2167 msgid "360x180dpi"
2168 msgstr "360x180 dpi"
2169
2170 msgid "4"
2171 msgstr "4"
2172
2173 msgid "4 inches/sec."
2174 msgstr "4 palce/sek."
2175
2176 msgid "4.00x1.00\""
2177 msgstr "4.00x1.00\""
2178
2179 msgid "4.00x13.00\""
2180 msgstr "4.00x13.00\""
2181
2182 msgid "4.00x2.00\""
2183 msgstr "4.00x2.00\""
2184
2185 msgid "4.00x2.50\""
2186 msgstr "4.00x2.50\""
2187
2188 msgid "4.00x3.00\""
2189 msgstr "4.00x3.00\""
2190
2191 msgid "4.00x4.00\""
2192 msgstr "4.00x4.00\""
2193
2194 msgid "4.00x5.00\""
2195 msgstr "4.00x5.00\""
2196
2197 msgid "4.00x6.00\""
2198 msgstr "4.00x6.00\""
2199
2200 msgid "4.00x6.50\""
2201 msgstr "4.00x6.50\""
2202
2203 msgid "40"
2204 msgstr "40"
2205
2206 msgid "40 mm/sec."
2207 msgstr "40 mm/sek."
2208
2209 msgid "45"
2210 msgstr "45"
2211
2212 msgid "5"
2213 msgstr "5"
2214
2215 msgid "5 inches/sec."
2216 msgstr "5 palců/sek."
2217
2218 msgid "5 x 7"
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "50"
2222 msgstr "50"
2223
2224 msgid "55"
2225 msgstr "55"
2226
2227 msgid "6"
2228 msgstr "6"
2229
2230 msgid "6 inches/sec."
2231 msgstr "6 palců/sek."
2232
2233 msgid "6.00x1.00\""
2234 msgstr "6.00x1.00\""
2235
2236 msgid "6.00x2.00\""
2237 msgstr "6.00x2.00\""
2238
2239 msgid "6.00x3.00\""
2240 msgstr "6.00x3.00\""
2241
2242 msgid "6.00x4.00\""
2243 msgstr "6.00x4.00\""
2244
2245 msgid "6.00x5.00\""
2246 msgstr "6.00x5.00\""
2247
2248 msgid "6.00x6.00\""
2249 msgstr "6.00x6.00\""
2250
2251 msgid "6.00x6.50\""
2252 msgstr "6.00x6.50\""
2253
2254 msgid "60"
2255 msgstr "60"
2256
2257 msgid "60 mm/sec."
2258 msgstr "60 mm/sek."
2259
2260 msgid "600dpi"
2261 msgstr "600 dpi"
2262
2263 msgid "60dpi"
2264 msgstr "60 dpi"
2265
2266 msgid "60x72dpi"
2267 msgstr ""
2268
2269 msgid "65"
2270 msgstr "65"
2271
2272 msgid "7"
2273 msgstr "7"
2274
2275 msgid "7 inches/sec."
2276 msgstr "7 palců/sek."
2277
2278 msgid "7 x 9"
2279 msgstr ""
2280
2281 msgid "70"
2282 msgstr "70"
2283
2284 msgid "75"
2285 msgstr "75"
2286
2287 msgid "8"
2288 msgstr "8"
2289
2290 msgid "8 inches/sec."
2291 msgstr "8 palců/sek."
2292
2293 msgid "8 x 10"
2294 msgstr ""
2295
2296 msgid "8.00x1.00\""
2297 msgstr "8.00x1.00\""
2298
2299 msgid "8.00x2.00\""
2300 msgstr "8.00x2.00\""
2301
2302 msgid "8.00x3.00\""
2303 msgstr "8.00x3.00\""
2304
2305 msgid "8.00x4.00\""
2306 msgstr "8.00x4.00\""
2307
2308 msgid "8.00x5.00\""
2309 msgstr "8.00x5.00\""
2310
2311 msgid "8.00x6.00\""
2312 msgstr "8.00x6.00\""
2313
2314 msgid "8.00x6.50\""
2315 msgstr "8.00x6.50\""
2316
2317 msgid "80"
2318 msgstr "80"
2319
2320 msgid "80 mm/sec."
2321 msgstr "80 mm/sek."
2322
2323 msgid "85"
2324 msgstr "85"
2325
2326 msgid "9"
2327 msgstr "9"
2328
2329 msgid "9 inches/sec."
2330 msgstr "9 palců/sek."
2331
2332 msgid "9 x 11"
2333 msgstr ""
2334
2335 msgid "9 x 12"
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "9-Pin Series"
2339 msgstr "9 jehličková"
2340
2341 msgid "90"
2342 msgstr "90"
2343
2344 msgid "95"
2345 msgstr "95"
2346
2347 msgid "?Invalid help command unknown."
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2354 msgstr ""
2355
2356 #, c-format
2357 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2358 msgstr ""
2359
2360 #, c-format
2361 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "A0"
2365 msgstr "A0"
2366
2367 msgid "A0 Long Edge"
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "A1"
2371 msgstr "A1"
2372
2373 msgid "A1 Long Edge"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "A10"
2377 msgstr "A10"
2378
2379 msgid "A2"
2380 msgstr "A2"
2381
2382 msgid "A2 Long Edge"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "A3"
2386 msgstr "A3"
2387
2388 msgid "A3 Long Edge"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "A3 Oversize"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "A4"
2398 msgstr "A4"
2399
2400 msgid "A4 Long Edge"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "A4 Oversize"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "A4 Small"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "A5"
2410 msgstr "A5"
2411
2412 msgid "A5 Long Edge"
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "A5 Oversize"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "A6"
2419 msgstr "A6"
2420
2421 msgid "A6 Long Edge"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "A7"
2425 msgstr "A7"
2426
2427 msgid "A8"
2428 msgstr "A8"
2429
2430 msgid "A9"
2431 msgstr "A9"
2432
2433 msgid "ANSI A"
2434 msgstr "ANSI A"
2435
2436 msgid "ANSI B"
2437 msgstr "ANSI B"
2438
2439 msgid "ANSI C"
2440 msgstr "ANSI C"
2441
2442 msgid "ANSI D"
2443 msgstr "ANSI D"
2444
2445 msgid "ANSI E"
2446 msgstr "ANSI E"
2447
2448 msgid "ARCH C"
2449 msgstr "ARCH C"
2450
2451 msgid "ARCH C Long Edge"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "ARCH D"
2455 msgstr "ARCH D"
2456
2457 msgid "ARCH D Long Edge"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "ARCH E"
2461 msgstr "ARCH E"
2462
2463 msgid "ARCH E Long Edge"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Accept Jobs"
2467 msgstr "Příjem úloh"
2468
2469 msgid "Accepted"
2470 msgstr "Přijatý"
2471
2472 msgid "Add Class"
2473 msgstr "Přidat třídu"
2474
2475 msgid "Add Printer"
2476 msgstr "Přidat tiskárnu"
2477
2478 msgid "Address"
2479 msgstr "Adresa"
2480
2481 msgid "Administration"
2482 msgstr "Administrace"
2483
2484 msgid "Always"
2485 msgstr "Vždy"
2486
2487 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2488 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2489
2490 msgid "Applicator"
2491 msgstr "Aplikátor"
2492
2493 #, c-format
2494 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2495 msgstr ""
2496
2497 #, c-format
2498 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2499 msgstr ""
2500
2501 #, c-format
2502 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2503 msgstr ""
2504
2505 #, c-format
2506 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "B0"
2510 msgstr "B0"
2511
2512 msgid "B1"
2513 msgstr "B1"
2514
2515 msgid "B10"
2516 msgstr "B10"
2517
2518 msgid "B2"
2519 msgstr "B2"
2520
2521 msgid "B3"
2522 msgstr "B3"
2523
2524 msgid "B4"
2525 msgstr "B4"
2526
2527 msgid "B5"
2528 msgstr "B5"
2529
2530 msgid "B5 Oversize"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "B6"
2534 msgstr "B6"
2535
2536 msgid "B7"
2537 msgstr "B7"
2538
2539 msgid "B8"
2540 msgstr "B8"
2541
2542 msgid "B9"
2543 msgstr "B9"
2544
2545 #, c-format
2546 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2547 msgstr ""
2548
2549 #, c-format
2550 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2551 msgstr ""
2552
2553 msgid "Bad NULL dests pointer"
2554 msgstr "Neplatný ukazatel NULL"
2555
2556 msgid "Bad OpenGroup"
2557 msgstr "Chybný OpenGroup"
2558
2559 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2560 msgstr "Chybný OpenUI/JCLOpenUI"
2561
2562 msgid "Bad OrderDependency"
2563 msgstr "Chybný OrderDependency"
2564
2565 msgid "Bad PPD cache file."
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid "Bad PPD file."
2569 msgstr ""
2570
2571 msgid "Bad Request"
2572 msgstr "Chybný požadavek"
2573
2574 msgid "Bad SNMP version number"
2575 msgstr "Chybná verze SNMP"
2576
2577 msgid "Bad UIConstraints"
2578 msgstr "Chybný UIConstraints"
2579
2580 msgid "Bad arguments to function"
2581 msgstr ""
2582
2583 #, c-format
2584 msgid "Bad copies value %d."
2585 msgstr "Chybný počet kopií %d."
2586
2587 msgid "Bad custom parameter"
2588 msgstr "Chybný uživatelský parametr"
2589
2590 #, c-format
2591 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2592 msgstr ""
2593
2594 #, c-format
2595 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2596 msgstr ""
2597
2598 #, c-format
2599 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2600 msgstr ""
2601
2602 #, c-format
2603 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Bad filename buffer"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Bad hostname/address in URI"
2610 msgstr ""
2611
2612 #, c-format
2613 msgid "Bad job-name value: %s"
2614 msgstr ""
2615
2616 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2617 msgstr ""
2618
2619 msgid "Bad job-priority value."
2620 msgstr ""
2621
2622 #, c-format
2623 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2624 msgstr ""
2625
2626 msgid "Bad job-sheets value type."
2627 msgstr ""
2628
2629 msgid "Bad job-state value."
2630 msgstr ""
2631
2632 #, c-format
2633 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2634 msgstr ""
2635
2636 #, c-format
2637 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2638 msgstr ""
2639
2640 #, c-format
2641 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2642 msgstr ""
2643
2644 #, c-format
2645 msgid "Bad number-up value %d."
2646 msgstr "Chybná hodnota %d."
2647
2648 #, c-format
2649 msgid "Bad option + choice on line %d."
2650 msgstr ""
2651
2652 #, c-format
2653 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2654 msgstr "Chybný rozsah stránek %d-%d."
2655
2656 msgid "Bad port number in URI"
2657 msgstr ""
2658
2659 #, c-format
2660 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2661 msgstr ""
2662
2663 #, c-format
2664 msgid "Bad printer-state value %d."
2665 msgstr ""
2666
2667 msgid "Bad printer-uri."
2668 msgstr ""
2669
2670 #, c-format
2671 msgid "Bad request ID %d."
2672 msgstr ""
2673
2674 #, c-format
2675 msgid "Bad request version number %d.%d."
2676 msgstr ""
2677
2678 #, c-format
2679 msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2680 msgstr ""
2681
2682 msgid "Bad resource in URI"
2683 msgstr ""
2684
2685 msgid "Bad scheme in URI"
2686 msgstr ""
2687
2688 msgid "Bad username in URI"
2689 msgstr ""
2690
2691 msgid "Bad value string"
2692 msgstr ""
2693
2694 msgid "Bad/empty URI"
2695 msgstr ""
2696
2697 msgid "Banners"
2698 msgstr "Banery"
2699
2700 msgid "Bond Paper"
2701 msgstr "Kancelářský papír"
2702
2703 msgid "Booklet"
2704 msgstr ""
2705
2706 #, c-format
2707 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "CMYK"
2714 msgstr "CMYK"
2715
2716 msgid "CPCL Label Printer"
2717 msgstr "Tiskárna štítků CPCL"
2718
2719 msgid "Cancel Jobs"
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Canceling print job."
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid "Cassette"
2732 msgstr ""
2733
2734 msgid "Change Settings"
2735 msgstr "Změna nastavení"
2736
2737 #, c-format
2738 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Classes"
2742 msgstr "Třídy"
2743
2744 msgid "Clean Print Heads"
2745 msgstr "Vyčištění tiskových hlav"
2746
2747 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Color"
2751 msgstr "Barva"
2752
2753 msgid "Color Mode"
2754 msgstr "Barevný režim"
2755
2756 msgid ""
2757 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2758 "\n"
2759 "exit help quit status ?"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Community name uses indefinite length"
2763 msgstr "\"Community-Name\" má neomezenou délku"
2764
2765 msgid "Connected to printer."
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid "Connecting to printer."
2769 msgstr ""
2770
2771 msgid "Continue"
2772 msgstr "Pokračovat"
2773
2774 msgid "Continuous"
2775 msgstr "Souvislý"
2776
2777 msgid "Control file sent successfully."
2778 msgstr ""
2779
2780 msgid "Copying print data."
2781 msgstr ""
2782
2783 msgid "Created"
2784 msgstr "Vytvořeno"
2785
2786 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2787 msgstr ""
2788
2789 msgid "Credentials have expired."
2790 msgstr ""
2791
2792 msgid "Custom"
2793 msgstr "Uživatelský"
2794
2795 msgid "CustominCutInterval"
2796 msgstr "CustominCutInterval"
2797
2798 msgid "CustominTearInterval"
2799 msgstr "CustominTearInterval"
2800
2801 msgid "Cut"
2802 msgstr "Snížit"
2803
2804 msgid "Cutter"
2805 msgstr "Výstřižek"
2806
2807 msgid "Dark"
2808 msgstr "Tmavý"
2809
2810 msgid "Darkness"
2811 msgstr "Tma"
2812
2813 msgid "Data file sent successfully."
2814 msgstr ""
2815
2816 msgid "Deep Color"
2817 msgstr ""
2818
2819 msgid "Deep Gray"
2820 msgstr ""
2821
2822 msgid "Delete Class"
2823 msgstr "Výmaz třídy"
2824
2825 msgid "Delete Printer"
2826 msgstr "Výmaz tiskárny"
2827
2828 msgid "DeskJet Series"
2829 msgstr "Řada DeskJet"
2830
2831 #, c-format
2832 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2833 msgstr "Zařízení \"%s\" nepřijímá úlohy."
2834
2835 msgid "Device CMYK"
2836 msgstr ""
2837
2838 msgid "Device Gray"
2839 msgstr ""
2840
2841 msgid "Device RGB"
2842 msgstr ""
2843
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "Device: uri = %s\n"
2847 " class = %s\n"
2848 " info = %s\n"
2849 " make-and-model = %s\n"
2850 " device-id = %s\n"
2851 " location = %s"
2852 msgstr ""
2853
2854 msgid "Direct Thermal Media"
2855 msgstr "Termální médium"
2856
2857 #, c-format
2858 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
2859 msgstr ""
2860
2861 #, c-format
2862 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2863 msgstr ""
2864
2865 #, c-format
2866 msgid "Directory \"%s\" is a file."
2867 msgstr ""
2868
2869 #, c-format
2870 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
2871 msgstr ""
2872
2873 #, c-format
2874 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2875 msgstr ""
2876
2877 msgid "Disabled"
2878 msgstr "Zakázaný"
2879
2880 #, c-format
2881 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
2882 msgstr ""
2883
2884 msgid "Draft"
2885 msgstr ""
2886
2887 msgid "Duplexer"
2888 msgstr "Duplexní jednotka"
2889
2890 msgid "Dymo"
2891 msgstr "Dymo"
2892
2893 msgid "EPL1 Label Printer"
2894 msgstr "Tiskárna štítků EPL1"
2895
2896 msgid "EPL2 Label Printer"
2897 msgstr "Tiskárna štítků EPL2"
2898
2899 msgid "Edit Configuration File"
2900 msgstr "Úprava konfiguračního souboru"
2901
2902 msgid "Empty PPD file."
2903 msgstr ""
2904
2905 msgid "Encryption is not supported."
2906 msgstr ""
2907
2908 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
2909 msgid "Ending Banner"
2910 msgstr "Ukončení baneru"
2911
2912 msgid "English"
2913 msgstr "Čeština"
2914
2915 msgid ""
2916 "Enter your username and password or the root username and password to access "
2917 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
2918 "valid Kerberos ticket."
2919 msgstr ""
2920 "Zadejte své uživatelské jméno a heslo, nebo uživatelské jméno a heslo "
2921 "administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování "
2922 "Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu."
2923
2924 msgid "Envelope #10"
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Envelope #11"
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "Envelope #12"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "Envelope #14"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Envelope #9"
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Envelope B4"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Envelope B5"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Envelope B6"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Envelope C0"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Envelope C1"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Envelope C2"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "Envelope C3"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Envelope C4"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Envelope C5"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Envelope C6"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Envelope C65"
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid "Envelope C7"
2973 msgstr ""
2974
2975 msgid "Envelope Choukei 3"
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid "Envelope Choukei 4"
2982 msgstr ""
2983
2984 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
2985 msgstr ""
2986
2987 msgid "Envelope DL"
2988 msgstr ""
2989
2990 msgid "Envelope Feed"
2991 msgstr "Podavač obálek"
2992
2993 msgid "Envelope Invite"
2994 msgstr ""
2995
2996 msgid "Envelope Italian"
2997 msgstr ""
2998
2999 msgid "Envelope Kaku2"
3000 msgstr ""
3001
3002 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3003 msgstr ""
3004
3005 msgid "Envelope Kaku3"
3006 msgstr ""
3007
3008 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3009 msgstr ""
3010
3011 msgid "Envelope Monarch"
3012 msgstr ""
3013
3014 msgid "Envelope PRC1"
3015 msgstr ""
3016
3017 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3018 msgstr ""
3019
3020 msgid "Envelope PRC10"
3021 msgstr ""
3022
3023 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3024 msgstr ""
3025
3026 msgid "Envelope PRC2"
3027 msgstr ""
3028
3029 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3030 msgstr ""
3031
3032 msgid "Envelope PRC3"
3033 msgstr ""
3034
3035 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3036 msgstr ""
3037
3038 msgid "Envelope PRC4"
3039 msgstr ""
3040
3041 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3042 msgstr ""
3043
3044 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3045 msgstr ""
3046
3047 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3048 msgstr ""
3049
3050 msgid "Envelope PRC6"
3051 msgstr ""
3052
3053 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3054 msgstr ""
3055
3056 msgid "Envelope PRC7"
3057 msgstr ""
3058
3059 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3060 msgstr ""
3061
3062 msgid "Envelope PRC8"
3063 msgstr ""
3064
3065 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3066 msgstr ""
3067
3068 msgid "Envelope PRC9"
3069 msgstr ""
3070
3071 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3072 msgstr ""
3073
3074 msgid "Envelope Personal"
3075 msgstr ""
3076
3077 msgid "Envelope You4"
3078 msgstr ""
3079
3080 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3081 msgstr ""
3082
3083 msgid "Environment Variables:"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Epson"
3087 msgstr "Epson"
3088
3089 msgid "Error Policy"
3090 msgstr "Chování při chybě"
3091
3092 msgid "Error reading raster data."
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid "Error sending raster data."
3096 msgstr ""
3097
3098 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3099 msgstr ""
3100
3101 msgid "European Fanfold"
3102 msgstr ""
3103
3104 msgid "European Fanfold Legal"
3105 msgstr ""
3106
3107 msgid "Every 10 Labels"
3108 msgstr "Každých 10 štítků"
3109
3110 msgid "Every 2 Labels"
3111 msgstr "Každé 2 štítky"
3112
3113 msgid "Every 3 Labels"
3114 msgstr "Každé 3 štítky"
3115
3116 msgid "Every 4 Labels"
3117 msgstr "Každé 4 štítky"
3118
3119 msgid "Every 5 Labels"
3120 msgstr "Každých 5 štítků"
3121
3122 msgid "Every 6 Labels"
3123 msgstr "Každých 6 štítků"
3124
3125 msgid "Every 7 Labels"
3126 msgstr "Každých 7 štítků"
3127
3128 msgid "Every 8 Labels"
3129 msgstr "Každých 8 štítků"
3130
3131 msgid "Every 9 Labels"
3132 msgstr "Každých 9 štítků"
3133
3134 msgid "Every Label"
3135 msgstr "Každý štítek"
3136
3137 msgid "Executive"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "Expectation Failed"
3141 msgstr "Očekávané údaje jsou neplatné"
3142
3143 msgid "Export Printers to Samba"
3144 msgstr "Export tiskáren do Samby"
3145
3146 msgid "Expressions:"
3147 msgstr ""
3148
3149 msgid "FAIL"
3150 msgstr ""
3151
3152 msgid "Fast Grayscale"
3153 msgstr ""
3154
3155 #, c-format
3156 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3157 msgstr ""
3158
3159 #, c-format
3160 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3161 msgstr ""
3162
3163 #, c-format
3164 msgid "File \"%s\" is a directory."
3165 msgstr ""
3166
3167 #, c-format
3168 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3169 msgstr ""
3170
3171 #, c-format
3172 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3173 msgstr ""
3174
3175 msgid "File Folder"
3176 msgstr ""
3177
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3181 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3182 msgstr ""
3183
3184 #, c-format
3185 msgid "Finished page %d."
3186 msgstr ""
3187
3188 msgid "Finishing Preset"
3189 msgstr ""
3190
3191 msgid "Fold"
3192 msgstr ""
3193
3194 msgid "Folio"
3195 msgstr "Fólie"
3196
3197 msgid "Forbidden"
3198 msgstr "Zakázaný"
3199
3200 msgid "Found"
3201 msgstr ""
3202
3203 msgid "General"
3204 msgstr "Obecný"
3205
3206 msgid "Generic"
3207 msgstr "Obecný"
3208
3209 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3210 msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku"
3211
3212 msgid "Glossy Paper"
3213 msgstr "Lesklý papír"
3214
3215 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3216 msgstr ""
3217
3218 msgid "Grayscale"
3219 msgstr "Stupně šedi"
3220
3221 msgid "HP"
3222 msgstr "HP"
3223
3224 msgid "Hanging Folder"
3225 msgstr "Závěsná složka"
3226
3227 msgid "Hash buffer too small."
3228 msgstr ""
3229
3230 msgid "Help file not in index."
3231 msgstr ""
3232
3233 msgid "High"
3234 msgstr ""
3235
3236 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "IPP attribute has no name."
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3243 msgstr ""
3244
3245 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3246 msgstr ""
3247
3248 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "IPP language length overflows value."
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "IPP language length too large."
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "IPP member name is not empty."
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "IPP memberName value is empty."
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "IPP memberName with no attribute."
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "IPP octetString length too large."
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "IPP string length overflows value."
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "ISOLatin1"
3306 msgstr "ISOLatin1"
3307
3308 msgid "Illegal control character"
3309 msgstr "Neplatný řídící znak"
3310
3311 msgid "Illegal main keyword string"
3312 msgstr "Neplatné hlavní klíčové slovo řetězce"
3313
3314 msgid "Illegal option keyword string"
3315 msgstr "Neplatná volba klíčového slova řetězce"
3316
3317 msgid "Illegal translation string"
3318 msgstr "Neplatný překlad řetězce"
3319
3320 msgid "Illegal whitespace character"
3321 msgstr "Nedovolený prázdný znak"
3322
3323 msgid "Installable Options"
3324 msgstr "Možnosti instalace"
3325
3326 msgid "Installed"
3327 msgstr "Instalovaný"
3328
3329 msgid "IntelliBar Label Printer"
3330 msgstr "Tiskárna štítků \"IntelliBar\""
3331
3332 msgid "Intellitech"
3333 msgstr "Intellitech"
3334
3335 msgid "Internal Server Error"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "Internal error"
3339 msgstr "Vniřní chyba"
3340
3341 msgid "Internet Postage 2-Part"
3342 msgstr "Internet Postage 2-Part"
3343
3344 msgid "Internet Postage 3-Part"
3345 msgstr "Internet Postage 3-Part"
3346
3347 msgid "Internet Printing Protocol"
3348 msgstr "Internetový tiskový protokol"
3349
3350 msgid "Invalid media name arguments."
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "Invalid media size."
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "Invalid ppd-name value."
3357 msgstr ""
3358
3359 #, c-format
3360 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3361 msgstr ""
3362
3363 msgid "JCL"
3364 msgstr "JCL"
3365
3366 msgid "JIS B0"
3367 msgstr ""
3368
3369 msgid "JIS B1"
3370 msgstr ""
3371
3372 msgid "JIS B10"
3373 msgstr ""
3374
3375 msgid "JIS B2"
3376 msgstr ""
3377
3378 msgid "JIS B3"
3379 msgstr ""
3380
3381 msgid "JIS B4"
3382 msgstr ""
3383
3384 msgid "JIS B4 Long Edge"
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "JIS B5"
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "JIS B5 Long Edge"
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "JIS B6"
3394 msgstr ""
3395
3396 msgid "JIS B6 Long Edge"
3397 msgstr ""
3398
3399 msgid "JIS B7"
3400 msgstr ""
3401
3402 msgid "JIS B8"
3403 msgstr ""
3404
3405 msgid "JIS B9"
3406 msgstr ""
3407
3408 #, c-format
3409 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3410 msgstr ""
3411
3412 #, c-format
3413 msgid "Job #%d does not exist."
3414 msgstr ""
3415
3416 #, c-format
3417 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3418 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3419
3420 #, c-format
3421 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3422 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3423
3424 #, c-format
3425 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3426 msgstr "Úloha #%d je již dokončena - nelze zrušit."
3427
3428 #, c-format
3429 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3430 msgstr ""
3431
3432 #, c-format
3433 msgid "Job #%d is not complete."
3434 msgstr ""
3435
3436 #, c-format
3437 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3438 msgstr ""
3439
3440 #, c-format
3441 msgid "Job #%d is not held."
3442 msgstr ""
3443
3444 msgid "Job Completed"
3445 msgstr "Úloha dokončena"
3446
3447 msgid "Job Created"
3448 msgstr "Úloha vytvořena"
3449
3450 msgid "Job Options Changed"
3451 msgstr "Změna parametrů úlohy"
3452
3453 msgid "Job Stopped"
3454 msgstr "Úloha zastavena"
3455
3456 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3457 msgstr "Úloha je dokončena a nelze ji změnit."
3458
3459 msgid "Job operation failed"
3460 msgstr "Úloha se nezdařila"
3461
3462 msgid "Job state cannot be changed."
3463 msgstr "Stav úlohy nelze změnit."
3464
3465 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "Jobs"
3469 msgstr "Úlohy"
3470
3471 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3472 msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna"
3473
3474 msgid ""
3475 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Label Printer"
3479 msgstr "Tiskárna štítků"
3480
3481 msgid "Label Top"
3482 msgstr "Horní štítek"
3483
3484 #, c-format
3485 msgid "Language \"%s\" not supported."
3486 msgstr ""
3487
3488 msgid "Large Address"
3489 msgstr "Plná adresa"
3490
3491 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3492 msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3493
3494 msgid "Letter Oversize"
3495 msgstr ""
3496
3497 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3498 msgstr ""
3499
3500 msgid "Light"
3501 msgstr "Světlý"
3502
3503 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3504 msgstr "Řádek je delší než maximální povolená velikost (255 znaků)"
3505
3506 msgid "List Available Printers"
3507 msgstr "Seznam dostupných tiskáren"
3508
3509 msgid "Local printer created."
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3513 msgstr "Delší okraj (na výšku)"
3514
3515 msgid "Looking for printer."
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid "Manual Feed"
3519 msgstr "Ruční podávání"
3520
3521 msgid "Media Size"
3522 msgstr "Velikost média"
3523
3524 msgid "Media Source"
3525 msgstr "Zdroj média"
3526
3527 msgid "Media Tracking"
3528 msgstr "Sledování média"
3529
3530 msgid "Media Type"
3531 msgstr "Typ média"
3532
3533 msgid "Medium"
3534 msgstr "Střední"
3535
3536 msgid "Memory allocation error"
3537 msgstr "Chyba přidělení paměti"
3538
3539 msgid "Missing CloseGroup"
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3543 msgstr "Chybějící záhlaví PPD-Adobe-4.x"
3544
3545 msgid "Missing asterisk in column 1"
3546 msgstr "Chybí hvězdička ve sloupci 1"
3547
3548 msgid "Missing document-number attribute."
3549 msgstr ""
3550
3551 #, c-format
3552 msgid "Missing double quote on line %d."
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "Missing form variable"
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "Missing last-document attribute in request."
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "Missing media or media-col."
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "Missing media-size in media-col."
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "Missing option keyword"
3571 msgstr ""
3572
3573 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3574 msgstr ""
3575
3576 #, c-format
3577 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3578 msgstr ""
3579
3580 msgid "Missing required attributes."
3581 msgstr ""
3582
3583 msgid "Missing resource in URI"
3584 msgstr ""
3585
3586 msgid "Missing scheme in URI"
3587 msgstr ""
3588
3589 #, c-format
3590 msgid "Missing value on line %d."
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid "Missing value string"
3594 msgstr "Chybí hodnota řetězce"
3595
3596 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3597 msgstr ""
3598
3599 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3600 msgstr ""
3601
3602 #, c-format
3603 msgid ""
3604 "Model: name = %s\n"
3605 " natural_language = %s\n"
3606 " make-and-model = %s\n"
3607 " device-id = %s"
3608 msgstr ""
3609
3610 msgid "Modifiers:"
3611 msgstr ""
3612
3613 msgid "Modify Class"
3614 msgstr "Úprava třídy"
3615
3616 msgid "Modify Printer"
3617 msgstr "Úprava tiskárny"
3618
3619 msgid "Move All Jobs"
3620 msgstr "Přesun všech úloh"
3621
3622 msgid "Move Job"
3623 msgstr "Přesun úlohy"
3624
3625 msgid "Moved Permanently"
3626 msgstr "Trvale přesunuto"
3627
3628 msgid "NULL PPD file pointer"
3629 msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru"
3630
3631 msgid "Name OID uses indefinite length"
3632 msgstr "Název \"OID\" má neomezenou délku"
3633
3634 msgid "Nested classes are not allowed."
3635 msgstr ""
3636
3637 msgid "Never"
3638 msgstr "Nikdy"
3639
3640 msgid "New credentials are not valid for name."
3641 msgstr ""
3642
3643 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3644 msgstr ""
3645
3646 msgid "No"
3647 msgstr "Ne"
3648
3649 msgid "No Content"
3650 msgstr "Žádný obsah"
3651
3652 msgid "No IPP attributes."
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "No PPD name"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3659 msgstr "Žádná VarBind SEQUENCE"
3660
3661 msgid "No Windows printer drivers are installed."
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "No active connection"
3665 msgstr "Není aktivní spojení"
3666
3667 msgid "No active connection."
3668 msgstr ""
3669
3670 #, c-format
3671 msgid "No active jobs on %s."
3672 msgstr ""
3673
3674 msgid "No attributes in request."
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "No authentication information provided."
3678 msgstr ""
3679
3680 msgid "No common name specified."
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "No community name"
3684 msgstr "Žádný název komunity"
3685
3686 msgid "No default destination."
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "No default printer."
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "No destinations added."
3693 msgstr "Zařízení nepřidáno."
3694
3695 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "No error-index"
3699 msgstr "Žádný \"error-index\""
3700
3701 msgid "No error-status"
3702 msgstr "Žádný \"error-status\""
3703
3704 msgid "No file in print request."
3705 msgstr ""
3706
3707 msgid "No modification time"
3708 msgstr ""
3709
3710 msgid "No name OID"
3711 msgstr "Žádný název OID"
3712
3713 msgid "No pages were found."
3714 msgstr ""
3715
3716 msgid "No printer name"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid "No printer-uri found"
3720 msgstr ""
3721
3722 msgid "No printer-uri found for class"
3723 msgstr ""
3724
3725 msgid "No printer-uri in request."
3726 msgstr ""
3727
3728 msgid "No request URI."
3729 msgstr ""
3730
3731 msgid "No request protocol version."
3732 msgstr ""
3733
3734 msgid "No request sent."
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "No request-id"
3738 msgstr "Žádný ID požadavek"
3739
3740 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "No subscription attributes in request."
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "No subscriptions found."
3747 msgstr "Nenalezeno předplatné."
3748
3749 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3750 msgstr "Žádná \"variable-bindings\" SEQUENCE"
3751
3752 msgid "No version number"
3753 msgstr "Není číslo verze"
3754
3755 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3756 msgstr "Není souvislý (Mark Sensing)"
3757
3758 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3759 msgstr "Není souvislý (Web Sensing)"
3760
3761 msgid "None"
3762 msgstr ""
3763
3764 msgid "Normal"
3765 msgstr "Normální"
3766
3767 msgid "Not Found"
3768 msgstr "Nebyl nalezen"
3769
3770 msgid "Not Implemented"
3771 msgstr "Nerealizováno"
3772
3773 msgid "Not Installed"
3774 msgstr "Nenainstalováno"
3775
3776 msgid "Not Modified"
3777 msgstr "Nezměněno"
3778
3779 msgid "Not Supported"
3780 msgstr "Nepodporováno"
3781
3782 msgid "Not allowed to print."
3783 msgstr "Není povoleno tisknout."
3784
3785 msgid "Note"
3786 msgstr "Poznámka"
3787
3788 msgid ""
3789 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
3790 "itself."
3791 msgstr ""
3792
3793 msgid "OK"
3794 msgstr "OK"
3795
3796 msgid "Off (1-Sided)"
3797 msgstr "Vypnuto (jednostranný)"
3798
3799 msgid "Oki"
3800 msgstr "Oki"
3801
3802 msgid "Online Help"
3803 msgstr "Nápověda"
3804
3805 msgid "Only local users can create a local printer."
3806 msgstr ""
3807
3808 #, c-format
3809 msgid "Open of %s failed: %s"
3810 msgstr "Otevření %s selhalo: %s"
3811
3812 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3813 msgstr "Opengroup nepředcházelo CloseGroup"
3814
3815 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3816 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI nepředcházelo CloseUI/JCLCloseUI"
3817
3818 msgid "Operation Policy"
3819 msgstr "Způsob ověření"
3820
3821 #, c-format
3822 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
3823 msgstr ""
3824
3825 msgid "Options Installed"
3826 msgstr "Instalované možnosti"
3827
3828 msgid "Options:"
3829 msgstr ""
3830
3831 msgid "Other Media"
3832 msgstr ""
3833
3834 msgid "Other Tray"
3835 msgstr ""
3836
3837 msgid "Out of date PPD cache file."
3838 msgstr ""
3839
3840 msgid "Out of memory."
3841 msgstr ""
3842
3843 msgid "Output Mode"
3844 msgstr "Výstupní režim"
3845
3846 msgid "PASS"
3847 msgstr ""
3848
3849 msgid "PCL Laser Printer"
3850 msgstr "PCL laserová tiskárna"
3851
3852 msgid "PRC16K"
3853 msgstr "PRC16K"
3854
3855 msgid "PRC16K Long Edge"
3856 msgstr ""
3857
3858 msgid "PRC32K"
3859 msgstr "PRC32K"
3860
3861 msgid "PRC32K Long Edge"
3862 msgstr ""
3863
3864 msgid "PRC32K Oversize"
3865 msgstr ""
3866
3867 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
3868 msgstr ""
3869
3870 msgid ""
3871 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
3872 msgstr ""
3873
3874 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
3875 msgstr "Packet neobsahuje \"Get-Response-PDU\""
3876
3877 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
3878 msgstr "Paket nezačíná SEQUENCÍ"
3879
3880 msgid "ParamCustominCutInterval"
3881 msgstr "ParamCustominCutInterval"
3882
3883 msgid "ParamCustominTearInterval"
3884 msgstr "ParamCustominTearInterval"
3885
3886 #, c-format
3887 msgid "Password for %s on %s? "
3888 msgstr "Heslo pro %s na %s? "
3889
3890 #, c-format
3891 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
3892 msgstr "Heslo pro %s je vyžadováno pro přístup k %s přes Sambu: "
3893
3894 msgid "Pause Class"
3895 msgstr "Pozastavení třídy"
3896
3897 msgid "Pause Printer"
3898 msgstr "Pozastavení tiskárny"
3899
3900 msgid "Peel-Off"
3901 msgstr "Peel-Off"
3902
3903 msgid "Photo"
3904 msgstr "Fotografie"
3905
3906 msgid "Photo Labels"
3907 msgstr "Foto-samolepky"
3908
3909 msgid "Plain Paper"
3910 msgstr "Obyčejný papír"
3911
3912 msgid "Policies"
3913 msgstr "Pravidla"
3914
3915 msgid "Port Monitor"
3916 msgstr "Monitorování portu"
3917
3918 msgid "PostScript Printer"
3919 msgstr "PostScriptová tiskárna"
3920
3921 msgid "Postcard"
3922 msgstr "Pohlednice"
3923
3924 msgid "Postcard Double"
3925 msgstr ""
3926
3927 msgid "Postcard Double Long Edge"
3928 msgstr ""
3929
3930 msgid "Postcard Long Edge"
3931 msgstr ""
3932
3933 msgid "Preparing to print."
3934 msgstr ""
3935
3936 msgid "Print Density"
3937 msgstr "Hustota tisku"
3938
3939 msgid "Print Job:"
3940 msgstr "Tisk úlohy:"
3941
3942 msgid "Print Mode"
3943 msgstr "Režim tisku"
3944
3945 msgid "Print Quality"
3946 msgstr ""
3947
3948 msgid "Print Rate"
3949 msgstr "Kvalita tisku"
3950
3951 msgid "Print Self-Test Page"
3952 msgstr "Tisk \"self-test\" stránky"
3953
3954 msgid "Print Speed"
3955 msgstr "Rychlost tisku"
3956
3957 msgid "Print Test Page"
3958 msgstr "Tisk zkušební stránky"
3959
3960 msgid "Print and Cut"
3961 msgstr "Tisk a vyjmout"
3962
3963 msgid "Print and Tear"
3964 msgstr "Tisk a odtrhnout"
3965
3966 msgid "Print file sent."
3967 msgstr ""
3968
3969 msgid "Print job canceled at printer."
3970 msgstr ""
3971
3972 msgid "Print job too large."
3973 msgstr ""
3974
3975 msgid "Print job was not accepted."
3976 msgstr ""
3977
3978 #, c-format
3979 msgid "Printer \"%s\" already exists."
3980 msgstr ""
3981
3982 msgid "Printer Added"
3983 msgstr "Tiskárna přidána"
3984
3985 msgid "Printer Default"
3986 msgstr "Výchozí tiskárna"
3987
3988 msgid "Printer Deleted"
3989 msgstr "Tiskárna vymazána"
3990
3991 msgid "Printer Modified"
3992 msgstr "Tiskárna upravena"
3993
3994 msgid "Printer Paused"
3995 msgstr "Tiskárna zastavena"
3996
3997 msgid "Printer Settings"
3998 msgstr "Nastavení tiskárny"
3999
4000 msgid "Printer cannot print supplied content."
4001 msgstr ""
4002
4003 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4004 msgstr ""
4005
4006 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4007 msgstr ""
4008
4009 msgid "Printer:"
4010 msgstr "Tiskárna:"
4011
4012 msgid "Printers"
4013 msgstr "Tiskárny"
4014
4015 #, c-format
4016 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4017 msgstr ""
4018
4019 msgid "Punch"
4020 msgstr ""
4021
4022 msgid "Quarto"
4023 msgstr "Quarto"
4024
4025 msgid "Quota limit reached."
4026 msgstr "Kvóta byla překročena."
4027
4028 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4029 msgstr ""
4030
4031 msgid "Reject Jobs"
4032 msgstr "Odmítnutí úloh"
4033
4034 #, c-format
4035 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4036 msgstr ""
4037
4038 #, c-format
4039 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4040 msgstr ""
4041
4042 msgid "Reprint After Error"
4043 msgstr "Opakovat tisk po chybě"
4044
4045 msgid "Request Entity Too Large"
4046 msgstr "Dotaz Entity je příliš dlouhý"
4047
4048 msgid "Resolution"
4049 msgstr "Rozlišení"
4050
4051 msgid "Resume Class"
4052 msgstr "Obnovení třídy"
4053
4054 msgid "Resume Printer"
4055 msgstr "Obnovení tiskárny"
4056
4057 msgid "Return Address"
4058 msgstr "Návrat adresy"
4059
4060 msgid "Rewind"
4061 msgstr "Přetočit"
4062
4063 #, c-format
4064 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
4065 msgstr ""
4066
4067 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4068 msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku"
4069
4070 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4071 msgstr ""
4072
4073 msgid "See Other"
4074 msgstr "Viz další"
4075
4076 msgid "See remote printer."
4077 msgstr ""
4078
4079 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4080 msgstr ""
4081
4082 msgid "Sending data to printer."
4083 msgstr ""
4084
4085 msgid "Server Restarted"
4086 msgstr "Restart serveru"
4087
4088 msgid "Server Security Auditing"
4089 msgstr "Audit bezpečnosti serveru"
4090
4091 msgid "Server Started"
4092 msgstr "Start serveru"
4093
4094 msgid "Server Stopped"
4095 msgstr "Zastavení serveru"
4096
4097 msgid "Server credentials not set."
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid "Service Unavailable"
4101 msgstr "Služba je nedostupná"
4102
4103 msgid "Set Allowed Users"
4104 msgstr "Nastavení přístupu uživatelů"
4105
4106 msgid "Set As Server Default"
4107 msgstr "Nastavení jako výchozí na serveru"
4108
4109 msgid "Set Class Options"
4110 msgstr "Nastavení parametrů třídy"
4111
4112 msgid "Set Printer Options"
4113 msgstr "Nastavení parametrů tiskárny"
4114
4115 msgid "Set Publishing"
4116 msgstr "Nastavení vydávání"
4117
4118 msgid "Shipping Address"
4119 msgstr "Doručovací adresa"
4120
4121 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4122 msgstr "Kratší okraj (na šířku)"
4123
4124 msgid "Special Paper"
4125 msgstr "Speciální papír"
4126
4127 #, c-format
4128 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4129 msgstr ""
4130
4131 msgid "Standard"
4132 msgstr "Standardní"
4133
4134 msgid "Staple"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4138 msgid "Starting Banner"
4139 msgstr "Spuštění baneru"
4140
4141 #, c-format
4142 msgid "Starting page %d."
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid "Statement"
4146 msgstr "Prohlášení"
4147
4148 #, c-format
4149 msgid "Subscription #%d does not exist."
4150 msgstr ""
4151
4152 msgid "Substitutions:"
4153 msgstr ""
4154
4155 msgid "Super A"
4156 msgstr "Super A"
4157
4158 msgid "Super B"
4159 msgstr "Super B"
4160
4161 msgid "Super B/A3"
4162 msgstr "Super B/A3"
4163
4164 msgid "Switching Protocols"
4165 msgstr "Protokol výměny"
4166
4167 msgid "Tabloid"
4168 msgstr "Tabloid"
4169
4170 msgid "Tabloid Oversize"
4171 msgstr ""
4172
4173 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4174 msgstr ""
4175
4176 msgid "Tear"
4177 msgstr "Odtrhnout"
4178
4179 msgid "Tear-Off"
4180 msgstr "Odtrhnout"
4181
4182 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4183 msgstr "Nastavení pozice odtržení"
4184
4185 #, c-format
4186 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4187 msgstr ""
4188
4189 #, c-format
4190 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4191 msgstr ""
4192
4193 #, c-format
4194 msgid ""
4195 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4196 msgstr ""
4197
4198 #, c-format
4199 msgid ""
4200 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4201 msgstr ""
4202
4203 #, c-format
4204 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4205 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze nalézt."
4206
4207 #, c-format
4208 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4209 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze otevřít: %s"
4210
4211 msgid "The PPD file could not be opened."
4212 msgstr ""
4213
4214 msgid ""
4215 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4216 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4217 msgstr ""
4218 "Název třídy může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
4219 "mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
4220
4221 msgid ""
4222 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4223 msgstr "Atribut \"notify-lease-duration\" nelze použít s přihlášenou úlohou."
4224
4225 #, c-format
4226 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4227 msgstr ""
4228
4229 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4230 msgstr ""
4231
4232 msgid "The printer did not respond."
4233 msgstr ""
4234
4235 msgid "The printer is in use."
4236 msgstr ""
4237
4238 msgid "The printer is not connected."
4239 msgstr ""
4240
4241 msgid "The printer is not responding."
4242 msgstr ""
4243
4244 msgid "The printer is now connected."
4245 msgstr ""
4246
4247 msgid "The printer is now online."
4248 msgstr ""
4249
4250 msgid "The printer is offline."
4251 msgstr ""
4252
4253 msgid "The printer is unreachable at this time."
4254 msgstr ""
4255
4256 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4257 msgstr ""
4258
4259 msgid ""
4260 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4261 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4262 "pound sign (#)."
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid "The printer or class does not exist."
4266 msgstr ""
4267
4268 msgid "The printer or class is not shared."
4269 msgstr ""
4270
4271 #, c-format
4272 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4273 msgstr "Tiskárna-URI \"%s\" obsahuje neplatné znaky."
4274
4275 msgid "The printer-uri attribute is required."
4276 msgstr ""
4277
4278 msgid ""
4279 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4280 msgstr "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4281
4282 msgid ""
4283 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4284 msgstr ""
4285 "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4286
4287 msgid ""
4288 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4289 "enable it."
4290 msgstr ""
4291
4292 #, c-format
4293 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4294 msgstr ""
4295
4296 msgid "There are too many subscriptions."
4297 msgstr "Existuje příliš mnoho předplatných."
4298
4299 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4300 msgstr ""
4301
4302 msgid "Thermal Transfer Media"
4303 msgstr "Termální tisková média"
4304
4305 msgid "Too many active jobs."
4306 msgstr "Příliš mnoho aktivních úloh."
4307
4308 #, c-format
4309 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4310 msgstr ""
4311
4312 #, c-format
4313 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4314 msgstr ""
4315
4316 msgid "Transparency"
4317 msgstr "Průhlednost"
4318
4319 msgid "Tray"
4320 msgstr "Podavač"
4321
4322 msgid "Tray 1"
4323 msgstr "Podavač 1"
4324
4325 msgid "Tray 2"
4326 msgstr "Podavač 2"
4327
4328 msgid "Tray 3"
4329 msgstr "Podavač 3"
4330
4331 msgid "Tray 4"
4332 msgstr "Podavač 4"
4333
4334 msgid "Trust on first use is disabled."
4335 msgstr ""
4336
4337 msgid "URI Too Long"
4338 msgstr "URI je příliš dlouhá"
4339
4340 msgid "URI too large"
4341 msgstr ""
4342
4343 msgid "US Fanfold"
4344 msgstr ""
4345
4346 msgid "US Ledger"
4347 msgstr "US Ledger"
4348
4349 msgid "US Legal"
4350 msgstr "US Legal"
4351
4352 msgid "US Legal Oversize"
4353 msgstr ""
4354
4355 msgid "US Letter"
4356 msgstr "US Letter"
4357
4358 msgid "US Letter Long Edge"
4359 msgstr ""
4360
4361 msgid "US Letter Oversize"
4362 msgstr ""
4363
4364 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4365 msgstr ""
4366
4367 msgid "US Letter Small"
4368 msgstr ""
4369
4370 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4371 msgstr "Nelze získat přístup k souboru \"cupsd.conf\""
4372
4373 msgid "Unable to access help file."
4374 msgstr ""
4375
4376 msgid "Unable to add class"
4377 msgstr "Nelze přidat třídu"
4378
4379 msgid "Unable to add document to print job."
4380 msgstr ""
4381
4382 #, c-format
4383 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4384 msgstr ""
4385
4386 msgid "Unable to add printer"
4387 msgstr "Nelze přidat tiskárnu"
4388
4389 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4390 msgstr ""
4391
4392 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4393 msgstr ""
4394
4395 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4396 msgstr ""
4397
4398 msgid "Unable to cancel print job."
4399 msgstr ""
4400
4401 msgid "Unable to change printer"
4402 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
4403
4404 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4405 msgstr "Nelze změnit atribut \"sdílení tiskárny\""
4406
4407 msgid "Unable to change server settings"
4408 msgstr "Nelze změnit nastavení serveru"
4409
4410 #, c-format
4411 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4412 msgstr ""
4413
4414 #, c-format
4415 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4416 msgstr ""
4417
4418 msgid "Unable to configure printer options."
4419 msgstr ""
4420
4421 msgid "Unable to connect to host."
4422 msgstr "Nelze se připojit k hostiteli."
4423
4424 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4425 msgstr ""
4426
4427 #, c-format
4428 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
4429 msgstr ""
4430
4431 #, c-format
4432 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
4433 msgstr ""
4434
4435 #, c-format
4436 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
4437 msgstr ""
4438
4439 #, c-format
4440 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4441 msgstr ""
4442
4443 msgid "Unable to copy PPD file."
4444 msgstr ""
4445
4446 #, c-format
4447 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
4448 msgstr ""
4449
4450 #, c-format
4451 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
4452 msgstr ""
4453
4454 msgid "Unable to create credentials from array."
4455 msgstr ""
4456
4457 msgid "Unable to create printer-uri"
4458 msgstr ""
4459
4460 msgid "Unable to create printer."
4461 msgstr ""
4462
4463 msgid "Unable to create server credentials."
4464 msgstr ""
4465
4466 msgid "Unable to create temporary file"
4467 msgstr ""
4468
4469 msgid "Unable to delete class"
4470 msgstr "Nelze vymazat třídu"
4471
4472 msgid "Unable to delete printer"
4473 msgstr "Nelze vymazat tiskárnu"
4474
4475 msgid "Unable to do maintenance command"
4476 msgstr "Nelze provést příkaz údržby"
4477
4478 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4479 msgstr ""
4480
4481 msgid ""
4482 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4483 msgstr ""
4484
4485 msgid ""
4486 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4490 msgstr ""
4491
4492 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4493 msgstr ""
4494
4495 msgid ""
4496 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4497 "before responding)."
4498 msgstr ""
4499
4500 msgid ""
4501 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4502 msgstr ""
4503
4504 msgid ""
4505 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4506 msgstr ""
4507
4508 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4509 msgstr ""
4510
4511 msgid "Unable to find destination for job"
4512 msgstr ""
4513
4514 msgid "Unable to find printer."
4515 msgstr ""
4516
4517 msgid "Unable to find server credentials."
4518 msgstr ""
4519
4520 msgid "Unable to get backend exit status."
4521 msgstr ""
4522
4523 msgid "Unable to get class list"
4524 msgstr "Nelze získat seznam tříd"
4525
4526 msgid "Unable to get class status"
4527 msgstr "Nelze získat stav třídy"
4528
4529 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4530 msgstr "Nelze získat seznam ovladačů tiskárny"
4531
4532 msgid "Unable to get printer attributes"
4533 msgstr "Nelze získat atributy tiskárny"
4534
4535 msgid "Unable to get printer list"
4536 msgstr "Nelze získat seznam tiskáren"
4537
4538 msgid "Unable to get printer status"
4539 msgstr ""
4540
4541 msgid "Unable to get printer status."
4542 msgstr "Nelze získat stav tiskárny."
4543
4544 #, c-format
4545 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
4546 msgstr ""
4547
4548 #, c-format
4549 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
4550 msgstr ""
4551
4552 msgid "Unable to load help index."
4553 msgstr ""
4554
4555 #, c-format
4556 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4557 msgstr ""
4558
4559 msgid "Unable to locate printer."
4560 msgstr ""
4561
4562 msgid "Unable to modify class"
4563 msgstr "Nelze změnit třídu"
4564
4565 msgid "Unable to modify printer"
4566 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
4567
4568 msgid "Unable to move job"
4569 msgstr "Nelze přesunout úlohu"
4570
4571 msgid "Unable to move jobs"
4572 msgstr "Nelze přesunout úlohy"
4573
4574 msgid "Unable to open PPD file"
4575 msgstr "Nelze otevřít PPD soubor"
4576
4577 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4578 msgstr "Nelze otevřít soubor \"cupsd.conf\":"
4579
4580 msgid "Unable to open device file"
4581 msgstr ""
4582
4583 #, c-format
4584 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4585 msgstr ""
4586
4587 msgid "Unable to open help file."
4588 msgstr ""
4589
4590 msgid "Unable to open print file"
4591 msgstr ""
4592
4593 msgid "Unable to open raster file"
4594 msgstr ""
4595
4596 msgid "Unable to print test page"
4597 msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku"
4598
4599 msgid "Unable to read print data."
4600 msgstr ""
4601
4602 msgid "Unable to rename job document file."
4603 msgstr ""
4604
4605 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4606 msgstr ""
4607
4608 #, c-format
4609 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
4610 msgstr ""
4611
4612 msgid "Unable to see in file"
4613 msgstr ""
4614
4615 msgid "Unable to send command to printer driver"
4616 msgstr ""
4617
4618 msgid "Unable to send data to printer."
4619 msgstr ""
4620
4621 #, c-format
4622 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
4623 msgstr ""
4624
4625 msgid "Unable to set options"
4626 msgstr "Nelze nastavit parametry"
4627
4628 msgid "Unable to set server default"
4629 msgstr "Nelze nastavit výchozí server"
4630
4631 msgid "Unable to start backend process."
4632 msgstr ""
4633
4634 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4635 msgstr "Nelze nahrát soubor \"cupsd.conf\""
4636
4637 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4638 msgstr ""
4639
4640 msgid "Unable to write print data"
4641 msgstr ""
4642
4643 #, c-format
4644 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4645 msgstr ""
4646
4647 msgid "Unauthorized"
4648 msgstr "Nepovolený"
4649
4650 msgid "Units"
4651 msgstr "Jednotky"
4652
4653 msgid "Unknown"
4654 msgstr "Neznámý"
4655
4656 #, c-format
4657 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4658 msgstr ""
4659
4660 #, c-format
4661 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4662 msgstr ""
4663
4664 #, c-format
4665 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4666 msgstr ""
4667
4668 #, c-format
4669 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4670 msgstr ""
4671
4672 msgid "Unknown hash algorithm."
4673 msgstr ""
4674
4675 msgid "Unknown media size name."
4676 msgstr ""
4677
4678 #, c-format
4679 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4680 msgstr ""
4681
4682 #, c-format
4683 msgid "Unknown option \"%s\"."
4684 msgstr ""
4685
4686 #, c-format
4687 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4688 msgstr ""
4689
4690 #, c-format
4691 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4692 msgstr "Neznámá printer-error-policy „%s“."
4693
4694 #, c-format
4695 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4696 msgstr "Neznámá printer-op-policy „%s“."
4697
4698 msgid "Unknown request method."
4699 msgstr ""
4700
4701 msgid "Unknown request version."
4702 msgstr ""
4703
4704 msgid "Unknown scheme in URI"
4705 msgstr ""
4706
4707 msgid "Unknown service name."
4708 msgstr ""
4709
4710 #, c-format
4711 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4712 msgstr ""
4713
4714 #, c-format
4715 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4716 msgstr ""
4717
4718 #, c-format
4719 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4720 msgstr ""
4721
4722 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4723 msgstr ""
4724
4725 #, c-format
4726 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4727 msgstr ""
4728
4729 #, c-format
4730 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4731 msgstr ""
4732
4733 #, c-format
4734 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4735 msgstr ""
4736
4737 #, c-format
4738 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4739 msgstr ""
4740
4741 #, c-format
4742 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4743 msgstr ""
4744
4745 msgid "Unsupported margins."
4746 msgstr ""
4747
4748 msgid "Unsupported media value."
4749 msgstr ""
4750
4751 #, c-format
4752 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4753 msgstr ""
4754
4755 #, c-format
4756 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4757 msgstr ""
4758
4759 #, c-format
4760 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4761 msgstr ""
4762
4763 msgid "Unsupported raster data."
4764 msgstr ""
4765
4766 msgid "Unsupported value type"
4767 msgstr "Nepodporovaný typ hodnoty"
4768
4769 msgid "Upgrade Required"
4770 msgstr "Povinné aktualizace"
4771
4772 msgid ""
4773 "Usage:\n"
4774 "\n"
4775 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
4776 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
4777 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
4778 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
4779 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
4780 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
4781 msgstr ""
4782
4783 #, c-format
4784 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
4785 msgstr ""
4786
4787 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
4788 msgstr ""
4789
4790 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
4791 msgstr ""
4792
4793 msgid "Usage: cupsd [options]"
4794 msgstr ""
4795
4796 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
4797 msgstr ""
4798
4799 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
4800 msgstr ""
4801
4802 msgid ""
4803 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
4804 msgstr ""
4805
4806 msgid ""
4807 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4808 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4809 " ippfind --help\n"
4810 " ippfind --version"
4811 msgstr ""
4812
4813 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
4814 msgstr ""
4815
4816 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
4817 msgstr ""
4818
4819 msgid ""
4820 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
4821 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
4822 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
4823 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
4824 msgstr ""
4825
4826 msgid ""
4827 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
4828 msgstr ""
4829
4830 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
4831 msgstr ""
4832
4833 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
4834 msgstr ""
4835
4836 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
4837 msgstr ""
4838
4839 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
4840 msgstr ""
4841
4842 msgid ""
4843 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
4844 msgstr ""
4845
4846 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
4847 msgstr ""
4848
4849 msgid "Value uses indefinite length"
4850 msgstr "Hodnota má neomezenou délku"
4851
4852 msgid "VarBind uses indefinite length"
4853 msgstr "VarBind má neomezenou délku"
4854
4855 msgid "Version uses indefinite length"
4856 msgstr "Version má neomezenou délku"
4857
4858 msgid "Waiting for job to complete."
4859 msgstr ""
4860
4861 msgid "Waiting for printer to become available."
4862 msgstr ""
4863
4864 msgid "Waiting for printer to finish."
4865 msgstr ""
4866
4867 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
4868 msgstr ""
4869
4870 msgid "Web Interface is Disabled"
4871 msgstr ""
4872
4873 msgid "Yes"
4874 msgstr "Ano"
4875
4876 #, c-format
4877 msgid ""
4878 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
4879 "%s:%d%s</A>."
4880 msgstr ""
4881 "Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
4882 "\">https://%s:%d%s</A>."
4883
4884 msgid "ZPL Label Printer"
4885 msgstr "Tiskárna štítků ZPL"
4886
4887 msgid "Zebra"
4888 msgstr "Zebra"
4889
4890 msgid "aborted"
4891 msgstr "zrušeno"
4892
4893 msgid "accuracy-units"
4894 msgstr "Accuracy Units"
4895
4896 msgid "accuracy-units.mm"
4897 msgstr "Mm"
4898
4899 msgid "accuracy-units.nm"
4900 msgstr "Nm"
4901
4902 msgid "accuracy-units.um"
4903 msgstr "Um"
4904
4905 msgid "baling"
4906 msgstr "Bale Output"
4907
4908 msgid "baling-type"
4909 msgstr "Baling Type"
4910
4911 msgid "baling-type.band"
4912 msgstr "Band"
4913
4914 msgid "baling-type.shrink-wrap"
4915 msgstr "Shrink Wrap"
4916
4917 msgid "baling-type.wrap"
4918 msgstr "Wrap"
4919
4920 msgid "baling-when"
4921 msgstr "Baling When"
4922
4923 msgid "baling-when.after-job"
4924 msgstr "After Job"
4925
4926 msgid "baling-when.after-sets"
4927 msgstr "After Sets"
4928
4929 msgid "binding"
4930 msgstr "Bind Output"
4931
4932 msgid "binding-reference-edge"
4933 msgstr "Binding Reference Edge"
4934
4935 msgid "binding-reference-edge.bottom"
4936 msgstr "Bottom"
4937
4938 msgid "binding-reference-edge.left"
4939 msgstr "Left"
4940
4941 msgid "binding-reference-edge.right"
4942 msgstr "Right"
4943
4944 msgid "binding-reference-edge.top"
4945 msgstr "Top"
4946
4947 msgid "binding-type"
4948 msgstr "Binding Type"
4949
4950 msgid "binding-type.adhesive"
4951 msgstr "Adhesive"
4952
4953 msgid "binding-type.comb"
4954 msgstr "Comb"
4955
4956 msgid "binding-type.flat"
4957 msgstr "Flat"
4958
4959 msgid "binding-type.padding"
4960 msgstr "Padding"
4961
4962 msgid "binding-type.perfect"
4963 msgstr "Perfect"
4964
4965 msgid "binding-type.spiral"
4966 msgstr "Spiral"
4967
4968 msgid "binding-type.tape"
4969 msgstr "Tape"
4970
4971 msgid "binding-type.velo"
4972 msgstr "Velo"
4973
4974 msgid "canceled"
4975 msgstr "zrušeno"
4976
4977 msgid "charge-info-message"
4978 msgstr "Charge Info Message"
4979
4980 msgid "coating"
4981 msgstr "Coat Sheets"
4982
4983 msgid "coating-sides"
4984 msgstr "Coating Sides"
4985
4986 msgid "coating-sides.back"
4987 msgstr "Back"
4988
4989 msgid "coating-sides.both"
4990 msgstr "Both"
4991
4992 msgid "coating-sides.front"
4993 msgstr "Front"
4994
4995 msgid "coating-type"
4996 msgstr "Coating Type"
4997
4998 msgid "coating-type.archival"
4999 msgstr "Archival"
5000
5001 msgid "coating-type.archival-glossy"
5002 msgstr "Archival Glossy"
5003
5004 msgid "coating-type.archival-matte"
5005 msgstr "Archival Matte"
5006
5007 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5008 msgstr "Archival Semi Gloss"
5009
5010 msgid "coating-type.glossy"
5011 msgstr "Glossy"
5012
5013 msgid "coating-type.high-gloss"
5014 msgstr "High Gloss"
5015
5016 msgid "coating-type.matte"
5017 msgstr "Matte"
5018
5019 msgid "coating-type.semi-gloss"
5020 msgstr "Semi-Gloss"
5021
5022 msgid "coating-type.silicone"
5023 msgstr "Silicone"
5024
5025 msgid "coating-type.translucent"
5026 msgstr "Translucent"
5027
5028 msgid "completed"
5029 msgstr "dokončeno"
5030
5031 msgid "confirmation-sheet-print"
5032 msgstr "Confirmation Sheet Print"
5033
5034 msgid "copies"
5035 msgstr "Copies"
5036
5037 msgid "cover-back"
5038 msgstr "Cover Back"
5039
5040 msgid "cover-front"
5041 msgstr "Cover Front"
5042
5043 msgid "cover-sheet-info"
5044 msgstr "Cover Sheet Info"
5045
5046 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5047 msgstr "Date Time"
5048
5049 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5050 msgstr "From Name"
5051
5052 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5053 msgstr "Logo"
5054
5055 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5056 msgstr "Message"
5057
5058 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5059 msgstr "Organization"
5060
5061 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5062 msgstr "Subject"
5063
5064 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5065 msgstr "To Name"
5066
5067 msgid "cover-type"
5068 msgstr "Cover Type"
5069
5070 msgid "cover-type.no-cover"
5071 msgstr "No Cover"
5072
5073 msgid "cover-type.print-back"
5074 msgstr "Print Back"
5075
5076 msgid "cover-type.print-both"
5077 msgstr "Print Both"
5078
5079 msgid "cover-type.print-front"
5080 msgstr "Print Front"
5081
5082 msgid "cover-type.print-none"
5083 msgstr "Print None"
5084
5085 msgid "covering"
5086 msgstr "Cover Output"
5087
5088 msgid "covering-name"
5089 msgstr "Covering Name"
5090
5091 msgid "covering-name.plain"
5092 msgstr "Plain"
5093
5094 msgid "covering-name.pre-cut"
5095 msgstr "Pre Cut"
5096
5097 msgid "covering-name.pre-printed"
5098 msgstr "Pre Printed"
5099
5100 msgid "cups-deviced failed to execute."
5101 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-deviced\"."
5102
5103 msgid "cups-driverd failed to execute."
5104 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-driverd\"."
5105
5106 #, c-format
5107 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
5108 msgstr ""
5109
5110 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5111 msgstr ""
5112
5113 #, c-format
5114 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5115 msgstr ""
5116
5117 #, c-format
5118 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5119 msgstr ""
5120
5121 #, c-format
5122 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5123 msgstr ""
5124
5125 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5126 msgstr ""
5127
5128 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5129 msgstr ""
5130
5131 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5132 msgstr ""
5133
5134 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5135 msgstr ""
5136
5137 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5138 msgstr ""
5139
5140 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5141 msgstr ""
5142
5143 #, c-format
5144 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5145 msgstr ""
5146
5147 #, c-format
5148 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5149 msgstr ""
5150
5151 #, c-format
5152 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5153 msgstr ""
5154
5155 #, c-format
5156 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5157 msgstr ""
5158
5159 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5160 msgstr ""
5161
5162 #, c-format
5163 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5164 msgstr ""
5165
5166 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5167 msgstr ""
5168
5169 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5170 msgstr ""
5171
5172 msgid "detailed-status-message"
5173 msgstr "Detailed Status Message"
5174
5175 #, c-format
5176 msgid "device for %s/%s: %s"
5177 msgstr ""
5178
5179 #, c-format
5180 msgid "device for %s: %s"
5181 msgstr ""
5182
5183 msgid "document-copies"
5184 msgstr "Copies"
5185
5186 msgid "document-state"
5187 msgstr "Document State"
5188
5189 msgid "document-state-reasons"
5190 msgstr "Detailed Document State"
5191
5192 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5193 msgstr "Aborted By System"
5194
5195 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5196 msgstr "Canceled At Device"
5197
5198 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5199 msgstr "Canceled By Operator"
5200
5201 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5202 msgstr "Canceled By User"
5203
5204 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5205 msgstr "Completed Successfully"
5206
5207 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5208 msgstr "Completed With Errors"
5209
5210 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5211 msgstr "Completed With Warnings"
5212
5213 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5214 msgstr "Compression Error"
5215
5216 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5217 msgstr "Data Insufficient"
5218
5219 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5220 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
5221
5222 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5223 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
5224
5225 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5226 msgstr "Digital Signature Wait"
5227
5228 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5229 msgstr "Document Access Error"
5230
5231 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5232 msgstr "Document Fetchable"
5233
5234 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5235 msgstr "Document Format Error"
5236
5237 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5238 msgstr "Document Password Error"
5239
5240 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5241 msgstr "Document Permission Error"
5242
5243 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5244 msgstr "Document Security Error"
5245
5246 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5247 msgstr "Document Unprintable Error"
5248
5249 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5250 msgstr "Errors Detected"
5251
5252 msgid "document-state-reasons.incoming"
5253 msgstr "Incoming"
5254
5255 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5256 msgstr "Interpreting"
5257
5258 msgid "document-state-reasons.none"
5259 msgstr "None"
5260
5261 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5262 msgstr "Outgoing"
5263
5264 msgid "document-state-reasons.printing"
5265 msgstr "Printing"
5266
5267 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5268 msgstr "Processing To Stop Point"
5269
5270 msgid "document-state-reasons.queued"
5271 msgstr "Queued"
5272
5273 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5274 msgstr "Queued For Marker"
5275
5276 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5277 msgstr "Queued In Device"
5278
5279 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5280 msgstr "Resources Are Not Ready"
5281
5282 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5283 msgstr "Resources Are Not Supported"
5284
5285 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5286 msgstr "Submission Interrupted"
5287
5288 msgid "document-state-reasons.transforming"
5289 msgstr "Transforming"
5290
5291 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5292 msgstr "Unsupported Compression"
5293
5294 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5295 msgstr "Unsupported Document Format"
5296
5297 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5298 msgstr "Warnings Detected"
5299
5300 msgid "document-state.3"
5301 msgstr "Pending"
5302
5303 msgid "document-state.5"
5304 msgstr "Processing"
5305
5306 msgid "document-state.6"
5307 msgstr "Processing Stopped"
5308
5309 msgid "document-state.7"
5310 msgstr "Canceled"
5311
5312 msgid "document-state.8"
5313 msgstr "Aborted"
5314
5315 msgid "document-state.9"
5316 msgstr "Completed"
5317
5318 msgid "error-index uses indefinite length"
5319 msgstr "\"error-index\" má neomezenou délku"
5320
5321 msgid "error-status uses indefinite length"
5322 msgstr "\"error-status\" má neomezenou délku"
5323
5324 msgid "feed-orientation"
5325 msgstr "Feed Orientation"
5326
5327 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5328 msgstr "Long Edge First"
5329
5330 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5331 msgstr "Short Edge First"
5332
5333 msgid "fetch-status-code"
5334 msgstr "Fetch Status Code"
5335
5336 msgid "finishing-template"
5337 msgstr "Finishing Template"
5338
5339 msgid "finishing-template.bale"
5340 msgstr "Bale"
5341
5342 msgid "finishing-template.bind"
5343 msgstr "Bind"
5344
5345 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5346 msgstr "Bind Bottom"
5347
5348 msgid "finishing-template.bind-left"
5349 msgstr "Bind Left"
5350
5351 msgid "finishing-template.bind-right"
5352 msgstr "Bind Right"
5353
5354 msgid "finishing-template.bind-top"
5355 msgstr "Bind Top"
5356
5357 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5358 msgstr "Booklet Maker"
5359
5360 msgid "finishing-template.coat"
5361 msgstr "Coat"
5362
5363 msgid "finishing-template.cover"
5364 msgstr "Cover"
5365
5366 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5367 msgstr "Edge Stitch"
5368
5369 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5370 msgstr "Edge Stitch Bottom"
5371
5372 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5373 msgstr "Edge Stitch Left"
5374
5375 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5376 msgstr "Edge Stitch Right"
5377
5378 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5379 msgstr "Edge Stitch Top"
5380
5381 msgid "finishing-template.fold"
5382 msgstr "Fold"
5383
5384 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5385 msgstr "Fold Accordion"
5386
5387 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5388 msgstr "Fold Double Gate"
5389
5390 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5391 msgstr "Fold Engineering Z"
5392
5393 msgid "finishing-template.fold-gate"
5394 msgstr "Fold Gate"
5395
5396 msgid "finishing-template.fold-half"
5397 msgstr "Fold Half"
5398
5399 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5400 msgstr "Fold Half Z"
5401
5402 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5403 msgstr "Fold Left Gate"
5404
5405 msgid "finishing-template.fold-letter"
5406 msgstr "Fold Letter"
5407
5408 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5409 msgstr "Fold Parallel"
5410
5411 msgid "finishing-template.fold-poster"
5412 msgstr "Fold Poster"
5413
5414 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5415 msgstr "Fold Right Gate"
5416
5417 msgid "finishing-template.fold-z"
5418 msgstr "Fold Z"
5419
5420 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5421 msgstr "JDF F10 1"
5422
5423 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5424 msgstr "JDF F10 2"
5425
5426 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5427 msgstr "JDF F10 3"
5428
5429 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5430 msgstr "JDF F12 1"
5431
5432 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5433 msgstr "JDF F12 10"
5434
5435 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5436 msgstr "JDF F12 11"
5437
5438 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5439 msgstr "JDF F12 12"
5440
5441 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5442 msgstr "JDF F12 13"
5443
5444 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5445 msgstr "JDF F12 14"
5446
5447 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5448 msgstr "JDF F12 2"
5449
5450 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5451 msgstr "JDF F12 3"
5452
5453 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5454 msgstr "JDF F12 4"
5455
5456 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5457 msgstr "JDF F12 5"
5458
5459 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5460 msgstr "JDF F12 6"
5461
5462 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5463 msgstr "JDF F12 7"
5464
5465 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5466 msgstr "JDF F12 8"
5467
5468 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5469 msgstr "JDF F12 9"
5470
5471 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5472 msgstr "JDF F14 1"
5473
5474 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5475 msgstr "JDF F16 1"
5476
5477 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5478 msgstr "JDF F16 10"
5479
5480 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5481 msgstr "JDF F16 11"
5482
5483 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5484 msgstr "JDF F16 12"
5485
5486 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5487 msgstr "JDF F16 13"
5488
5489 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5490 msgstr "JDF F16 14"
5491
5492 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5493 msgstr "JDF F16 2"
5494
5495 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5496 msgstr "JDF F16 3"
5497
5498 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5499 msgstr "JDF F16 4"
5500
5501 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5502 msgstr "JDF F16 5"
5503
5504 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5505 msgstr "JDF F16 6"
5506
5507 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5508 msgstr "JDF F16 7"
5509
5510 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5511 msgstr "JDF F16 8"
5512
5513 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5514 msgstr "JDF F16 9"
5515
5516 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5517 msgstr "JDF F18 1"
5518
5519 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5520 msgstr "JDF F18 2"
5521
5522 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5523 msgstr "JDF F18 3"
5524
5525 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5526 msgstr "JDF F18 4"
5527
5528 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5529 msgstr "JDF F18 5"
5530
5531 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5532 msgstr "JDF F18 6"
5533
5534 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5535 msgstr "JDF F18 7"
5536
5537 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5538 msgstr "JDF F18 8"
5539
5540 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5541 msgstr "JDF F18 9"
5542
5543 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5544 msgstr "JDF F2 1"
5545
5546 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5547 msgstr "JDF F20 1"
5548
5549 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5550 msgstr "JDF F20 2"
5551
5552 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5553 msgstr "JDF F24 1"
5554
5555 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5556 msgstr "JDF F24 10"
5557
5558 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5559 msgstr "JDF F24 11"
5560
5561 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5562 msgstr "JDF F24 2"
5563
5564 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5565 msgstr "JDF F24 3"
5566
5567 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5568 msgstr "JDF F24 4"
5569
5570 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5571 msgstr "JDF F24 5"
5572
5573 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
5574 msgstr "JDF F24 6"
5575
5576 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
5577 msgstr "JDF F24 7"
5578
5579 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
5580 msgstr "JDF F24 8"
5581
5582 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
5583 msgstr "JDF F24 9"
5584
5585 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
5586 msgstr "JDF F28 1"
5587
5588 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
5589 msgstr "JDF F32 1"
5590
5591 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
5592 msgstr "JDF F32 2"
5593
5594 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
5595 msgstr "JDF F32 3"
5596
5597 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
5598 msgstr "JDF F32 4"
5599
5600 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
5601 msgstr "JDF F32 5"
5602
5603 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
5604 msgstr "JDF F32 6"
5605
5606 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
5607 msgstr "JDF F32 7"
5608
5609 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
5610 msgstr "JDF F32 8"
5611
5612 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
5613 msgstr "JDF F32 9"
5614
5615 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
5616 msgstr "JDF F36 1"
5617
5618 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
5619 msgstr "JDF F36 2"
5620
5621 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
5622 msgstr "JDF F4 1"
5623
5624 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
5625 msgstr "JDF F4 2"
5626
5627 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
5628 msgstr "JDF F40 1"
5629
5630 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
5631 msgstr "JDF F48 1"
5632
5633 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
5634 msgstr "JDF F48 2"
5635
5636 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
5637 msgstr "JDF F6 1"
5638
5639 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
5640 msgstr "JDF F6 2"
5641
5642 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
5643 msgstr "JDF F6 3"
5644
5645 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
5646 msgstr "JDF F6 4"
5647
5648 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
5649 msgstr "JDF F6 5"
5650
5651 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
5652 msgstr "JDF F6 6"
5653
5654 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
5655 msgstr "JDF F6 7"
5656
5657 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
5658 msgstr "JDF F6 8"
5659
5660 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
5661 msgstr "JDF F64 1"
5662
5663 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
5664 msgstr "JDF F64 2"
5665
5666 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
5667 msgstr "JDF F8 1"
5668
5669 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
5670 msgstr "JDF F8 2"
5671
5672 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
5673 msgstr "JDF F8 3"
5674
5675 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
5676 msgstr "JDF F8 4"
5677
5678 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
5679 msgstr "JDF F8 5"
5680
5681 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
5682 msgstr "JDF F8 6"
5683
5684 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
5685 msgstr "JDF F8 7"
5686
5687 msgid "finishing-template.jog-offset"
5688 msgstr "Jog Offset"
5689
5690 msgid "finishing-template.laminate"
5691 msgstr "Laminate"
5692
5693 msgid "finishing-template.punch"
5694 msgstr "Punch"
5695
5696 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
5697 msgstr "Punch Bottom Left"
5698
5699 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
5700 msgstr "Punch Bottom Right"
5701
5702 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
5703 msgstr "Punch Dual Bottom"
5704
5705 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
5706 msgstr "Punch Dual Left"
5707
5708 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
5709 msgstr "Punch Dual Right"
5710
5711 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
5712 msgstr "Punch Dual Top"
5713
5714 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
5715 msgstr "Punch Multiple Bottom"
5716
5717 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
5718 msgstr "Punch Multiple Left"
5719
5720 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
5721 msgstr "Punch Multiple Right"
5722
5723 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
5724 msgstr "Punch Multiple Top"
5725
5726 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
5727 msgstr "Punch Quad Bottom"
5728
5729 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
5730 msgstr "Punch Quad Left"
5731
5732 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
5733 msgstr "Punch Quad Right"
5734
5735 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
5736 msgstr "Punch Quad Top"
5737
5738 msgid "finishing-template.punch-top-left"
5739 msgstr "Punch Top Left"
5740
5741 msgid "finishing-template.punch-top-right"
5742 msgstr "Punch Top Right"
5743
5744 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
5745 msgstr "Punch Triple Bottom"
5746
5747 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
5748 msgstr "Punch Triple Left"
5749
5750 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
5751 msgstr "Punch Triple Right"
5752
5753 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
5754 msgstr "Punch Triple Top"
5755
5756 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
5757 msgstr "Saddle Stitch"
5758
5759 msgid "finishing-template.staple"
5760 msgstr "Staple"
5761
5762 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
5763 msgstr "Staple Bottom Left"
5764
5765 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
5766 msgstr "Staple Bottom Right"
5767
5768 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
5769 msgstr "Staple Dual Bottom"
5770
5771 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
5772 msgstr "Staple Dual Left"
5773
5774 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
5775 msgstr "Staple Dual Right"
5776
5777 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
5778 msgstr "Staple Dual Top"
5779
5780 msgid "finishing-template.staple-top-left"
5781 msgstr "Staple Top Left"
5782
5783 msgid "finishing-template.staple-top-right"
5784 msgstr "Staple Top Right"
5785
5786 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
5787 msgstr "Staple Triple Bottom"
5788
5789 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
5790 msgstr "Staple Triple Left"
5791
5792 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
5793 msgstr "Staple Triple Right"
5794
5795 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
5796 msgstr "Staple Triple Top"
5797
5798 msgid "finishing-template.trim"
5799 msgstr "Trim"
5800
5801 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
5802 msgstr "Trim After Copies"
5803
5804 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
5805 msgstr "Trim After Documents"
5806
5807 msgid "finishing-template.trim-after-job"
5808 msgstr "Trim After Job"
5809
5810 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
5811 msgstr "Trim After Pages"
5812
5813 msgid "finishings"
5814 msgstr "Finishings"
5815
5816 msgid "finishings-col"
5817 msgstr "Finishings"
5818
5819 msgid "finishings.10"
5820 msgstr "Fold"
5821
5822 msgid "finishings.100"
5823 msgstr "Fold Z"
5824
5825 msgid "finishings.101"
5826 msgstr "Fold Engineering Z"
5827
5828 msgid "finishings.11"
5829 msgstr "Trim"
5830
5831 msgid "finishings.12"
5832 msgstr "Bale"
5833
5834 msgid "finishings.13"
5835 msgstr "Booklet Maker"
5836
5837 msgid "finishings.14"
5838 msgstr "Jog Offset"
5839
5840 msgid "finishings.15"
5841 msgstr "Coat"
5842
5843 msgid "finishings.16"
5844 msgstr "Laminate"
5845
5846 msgid "finishings.20"
5847 msgstr "Staple Top Left"
5848
5849 msgid "finishings.21"
5850 msgstr "Staple Bottom Left"
5851
5852 msgid "finishings.22"
5853 msgstr "Staple Top Right"
5854
5855 msgid "finishings.23"
5856 msgstr "Staple Bottom Right"
5857
5858 msgid "finishings.24"
5859 msgstr "Edge Stitch Left"
5860
5861 msgid "finishings.25"
5862 msgstr "Edge Stitch Top"
5863
5864 msgid "finishings.26"
5865 msgstr "Edge Stitch Right"
5866
5867 msgid "finishings.27"
5868 msgstr "Edge Stitch Bottom"
5869
5870 msgid "finishings.28"
5871 msgstr "Staple Dual Left"
5872
5873 msgid "finishings.29"
5874 msgstr "Staple Dual Top"
5875
5876 msgid "finishings.3"
5877 msgstr "None"
5878
5879 msgid "finishings.30"
5880 msgstr "Staple Dual Right"
5881
5882 msgid "finishings.31"
5883 msgstr "Staple Dual Bottom"
5884
5885 msgid "finishings.32"
5886 msgstr "Staple Triple Left"
5887
5888 msgid "finishings.33"
5889 msgstr "Staple Triple Top"
5890
5891 msgid "finishings.34"
5892 msgstr "Staple Triple Right"
5893
5894 msgid "finishings.35"
5895 msgstr "Staple Triple Bottom"
5896
5897 msgid "finishings.4"
5898 msgstr "Staple"
5899
5900 msgid "finishings.5"
5901 msgstr "Punch"
5902
5903 msgid "finishings.50"
5904 msgstr "Bind Left"
5905
5906 msgid "finishings.51"
5907 msgstr "Bind Top"
5908
5909 msgid "finishings.52"
5910 msgstr "Bind Right"
5911
5912 msgid "finishings.53"
5913 msgstr "Bind Bottom"
5914
5915 msgid "finishings.6"
5916 msgstr "Cover"
5917
5918 msgid "finishings.60"
5919 msgstr "Trim After Pages"
5920
5921 msgid "finishings.61"
5922 msgstr "Trim After Documents"
5923
5924 msgid "finishings.62"
5925 msgstr "Trim After Copies"
5926
5927 msgid "finishings.63"
5928 msgstr "Trim After Job"
5929
5930 msgid "finishings.7"
5931 msgstr "Bind"
5932
5933 msgid "finishings.70"
5934 msgstr "Punch Top Left"
5935
5936 msgid "finishings.71"
5937 msgstr "Punch Bottom Left"
5938
5939 msgid "finishings.72"
5940 msgstr "Punch Top Right"
5941
5942 msgid "finishings.73"
5943 msgstr "Punch Bottom Right"
5944
5945 msgid "finishings.74"
5946 msgstr "Punch Dual Left"
5947
5948 msgid "finishings.75"
5949 msgstr "Punch Dual Top"
5950
5951 msgid "finishings.76"
5952 msgstr "Punch Dual Right"
5953
5954 msgid "finishings.77"
5955 msgstr "Punch Dual Bottom"
5956
5957 msgid "finishings.78"
5958 msgstr "Punch Triple Left"
5959
5960 msgid "finishings.79"
5961 msgstr "Punch Triple Top"
5962
5963 msgid "finishings.8"
5964 msgstr "Saddle Stitch"
5965
5966 msgid "finishings.80"
5967 msgstr "Punch Triple Right"
5968
5969 msgid "finishings.81"
5970 msgstr "Punch Triple Bottom"
5971
5972 msgid "finishings.82"
5973 msgstr "Punch Quad Left"
5974
5975 msgid "finishings.83"
5976 msgstr "Punch Quad Top"
5977
5978 msgid "finishings.84"
5979 msgstr "Punch Quad Right"
5980
5981 msgid "finishings.85"
5982 msgstr "Punch Quad Bottom"
5983
5984 msgid "finishings.86"
5985 msgstr "Punch Multiple Left"
5986
5987 msgid "finishings.87"
5988 msgstr "Punch Multiple Top"
5989
5990 msgid "finishings.88"
5991 msgstr "Punch Multiple Right"
5992
5993 msgid "finishings.89"
5994 msgstr "Punch Multiple Bottom"
5995
5996 msgid "finishings.9"
5997 msgstr "Edge Stitch"
5998
5999 msgid "finishings.90"
6000 msgstr "Fold Accordion"
6001
6002 msgid "finishings.91"
6003 msgstr "Fold Double Gate"
6004
6005 msgid "finishings.92"
6006 msgstr "Fold Gate"
6007
6008 msgid "finishings.93"
6009 msgstr "Fold Half"
6010
6011 msgid "finishings.94"
6012 msgstr "Fold Half Z"
6013
6014 msgid "finishings.95"
6015 msgstr "Fold Left Gate"
6016
6017 msgid "finishings.96"
6018 msgstr "Fold Letter"
6019
6020 msgid "finishings.97"
6021 msgstr "Fold Parallel"
6022
6023 msgid "finishings.98"
6024 msgstr "Fold Poster"
6025
6026 msgid "finishings.99"
6027 msgstr "Fold Right Gate"
6028
6029 msgid "folding"
6030 msgstr "Fold"
6031
6032 msgid "folding-direction"
6033 msgstr "Folding Direction"
6034
6035 msgid "folding-direction.inward"
6036 msgstr "Inward"
6037
6038 msgid "folding-direction.outward"
6039 msgstr "Outward"
6040
6041 msgid "folding-offset"
6042 msgstr "Fold Position"
6043
6044 msgid "folding-reference-edge"
6045 msgstr "Folding Reference Edge"
6046
6047 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6048 msgstr "Bottom"
6049
6050 msgid "folding-reference-edge.left"
6051 msgstr "Left"
6052
6053 msgid "folding-reference-edge.right"
6054 msgstr "Right"
6055
6056 msgid "folding-reference-edge.top"
6057 msgstr "Top"
6058
6059 msgid "font-name-requested"
6060 msgstr "Font Name"
6061
6062 msgid "font-size-requested"
6063 msgstr "Font Size"
6064
6065 msgid "force-front-side"
6066 msgstr "Force Front Side"
6067
6068 msgid "from-name"
6069 msgstr "From Name"
6070
6071 msgid "held"
6072 msgstr "pozastaveno"
6073
6074 msgid "help\t\tGet help on commands."
6075 msgstr ""
6076
6077 msgid "idle"
6078 msgstr "čeká"
6079
6080 msgid "imposition-template"
6081 msgstr "Imposition Template"
6082
6083 msgid "imposition-template.none"
6084 msgstr "None"
6085
6086 msgid "imposition-template.signature"
6087 msgstr "Signature"
6088
6089 msgid "input-attributes"
6090 msgstr "Input Attributes"
6091
6092 msgid "input-auto-scaling"
6093 msgstr "Scan Auto Scaling"
6094
6095 msgid "input-auto-skew-correction"
6096 msgstr "Scan Auto Skew Correction"
6097
6098 msgid "input-brightness"
6099 msgstr "Scan Brightness"
6100
6101 msgid "input-color-mode"
6102 msgstr "Input Color Mode"
6103
6104 msgid "input-color-mode.auto"
6105 msgstr "Automatic"
6106
6107 msgid "input-color-mode.bi-level"
6108 msgstr "Bi-Level"
6109
6110 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6111 msgstr "CMYK 16"
6112
6113 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6114 msgstr "CMYK 8"
6115
6116 msgid "input-color-mode.color"
6117 msgstr "Color"
6118
6119 msgid "input-color-mode.color_8"
6120 msgstr "Color 8"
6121
6122 msgid "input-color-mode.monochrome"
6123 msgstr "Monochrome"
6124
6125 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6126 msgstr "Monochrome 16"
6127
6128 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6129 msgstr "Monochrome 4"
6130
6131 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6132 msgstr "Monochrome 8"
6133
6134 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6135 msgstr "RGB 16"
6136
6137 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6138 msgstr "RGBA 16"
6139
6140 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6141 msgstr "RGBA 8"
6142
6143 msgid "input-content-type"
6144 msgstr "Input Content Type"
6145
6146 msgid "input-content-type.auto"
6147 msgstr "Automatic"
6148
6149 msgid "input-content-type.halftone"
6150 msgstr "Halftone"
6151
6152 msgid "input-content-type.line-art"
6153 msgstr "Line Art"
6154
6155 msgid "input-content-type.magazine"
6156 msgstr "Magazine"
6157
6158 msgid "input-content-type.photo"
6159 msgstr "Photo"
6160
6161 msgid "input-content-type.text"
6162 msgstr "Text"
6163
6164 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6165 msgstr "Text And Photo"
6166
6167 msgid "input-contrast"
6168 msgstr "Scan Contrast"
6169
6170 msgid "input-film-scan-mode"
6171 msgstr "Input Film Scan Mode"
6172
6173 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6174 msgstr "Black And White Negative Film"
6175
6176 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6177 msgstr "Color Negative Film"
6178
6179 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6180 msgstr "Color Slide Film"
6181
6182 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6183 msgstr "Not Applicable"
6184
6185 msgid "input-images-to-transfer"
6186 msgstr "Scan Images To Transfer"
6187
6188 msgid "input-media"
6189 msgstr "Input Media"
6190
6191 msgid "input-media.auto"
6192 msgstr "Automatic"
6193
6194 msgid "input-orientation-requested"
6195 msgstr "Input Orientation"
6196
6197 msgid "input-quality"
6198 msgstr "Input Quality"
6199
6200 msgid "input-resolution"
6201 msgstr "Scan Resolution"
6202
6203 msgid "input-scaling-height"
6204 msgstr "Scan Scaling Height"
6205
6206 msgid "input-scaling-width"
6207 msgstr "Scan Scaling Width"
6208
6209 msgid "input-scan-regions"
6210 msgstr "Scan Regions"
6211
6212 msgid "input-sharpness"
6213 msgstr "Scan Sharpness"
6214
6215 msgid "input-sides"
6216 msgstr "Input Sides"
6217
6218 msgid "input-source"
6219 msgstr "Input Source"
6220
6221 msgid "input-source.adf"
6222 msgstr "Adf"
6223
6224 msgid "input-source.film-reader"
6225 msgstr "Film Reader"
6226
6227 msgid "input-source.platen"
6228 msgstr "Platen"
6229
6230 msgid "insert-after-page-number"
6231 msgstr "Insert Page Number"
6232
6233 msgid "insert-count"
6234 msgstr "Insert Count"
6235
6236 msgid "insert-sheet"
6237 msgstr "Insert Sheet"
6238
6239 #, c-format
6240 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6241 msgstr ""
6242
6243 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6244 msgstr ""
6245
6246 #, c-format
6247 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6248 msgstr ""
6249
6250 #, c-format
6251 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6252 msgstr ""
6253
6254 #, c-format
6255 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6256 msgstr ""
6257
6258 #, c-format
6259 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6260 msgstr ""
6261
6262 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6263 msgstr ""
6264
6265 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6266 msgstr ""
6267
6268 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6269 msgstr ""
6270
6271 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6272 msgstr ""
6273
6274 #, c-format
6275 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6276 msgstr ""
6277
6278 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6279 msgstr ""
6280
6281 #, c-format
6282 msgid "ippfind: Missing program after %s."
6283 msgstr ""
6284
6285 #, c-format
6286 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6287 msgstr ""
6288
6289 #, c-format
6290 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6291 msgstr ""
6292
6293 msgid "ippfind: Out of memory."
6294 msgstr ""
6295
6296 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6297 msgstr ""
6298
6299 #, c-format
6300 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6301 msgstr ""
6302
6303 #, c-format
6304 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6305 msgstr ""
6306
6307 #, c-format
6308 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6309 msgstr ""
6310
6311 #, c-format
6312 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6313 msgstr ""
6314
6315 msgid ""
6316 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6317 "and \"-X\"."
6318 msgstr ""
6319
6320 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6321 msgstr ""
6322
6323 #, c-format
6324 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
6325 msgstr ""
6326
6327 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6328 msgstr ""
6329
6330 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6331 msgstr ""
6332
6333 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6334 msgstr ""
6335
6336 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6337 msgstr ""
6338
6339 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6340 msgstr ""
6341
6342 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6343 msgstr ""
6344
6345 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6346 msgstr ""
6347
6348 msgid "ipptool: URI required before test file."
6349 msgstr ""
6350
6351 msgid "job-account-id"
6352 msgstr "Job Account ID"
6353
6354 msgid "job-account-type"
6355 msgstr "Job Account Type"
6356
6357 msgid "job-account-type.general"
6358 msgstr "General"
6359
6360 msgid "job-account-type.group"
6361 msgstr "Group"
6362
6363 msgid "job-account-type.none"
6364 msgstr "None"
6365
6366 msgid "job-accounting-output-bin"
6367 msgstr "Job Accounting Output Bin"
6368
6369 msgid "job-accounting-sheets"
6370 msgstr "Job Accounting Sheets"
6371
6372 msgid "job-accounting-sheets-type"
6373 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
6374
6375 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6376 msgstr "None"
6377
6378 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6379 msgstr "Standard"
6380
6381 msgid "job-accounting-user-id"
6382 msgstr "Job Accounting User ID"
6383
6384 msgid "job-collation-type"
6385 msgstr "Job Collation Type"
6386
6387 msgid "job-collation-type.3"
6388 msgstr "Uncollated Sheets"
6389
6390 msgid "job-collation-type.4"
6391 msgstr "Collated Documents"
6392
6393 msgid "job-collation-type.5"
6394 msgstr "Uncollated Documents"
6395
6396 msgid "job-copies"
6397 msgstr "Job Copies"
6398
6399 msgid "job-cover-back"
6400 msgstr "Job Cover Back"
6401
6402 msgid "job-cover-front"
6403 msgstr "Job Cover Front"
6404
6405 msgid "job-delay-output-until"
6406 msgstr "Job Delay Output Until"
6407
6408 msgid "job-delay-output-until-time"
6409 msgstr "Job Delay Output Until Time"
6410
6411 msgid "job-delay-output-until.day-time"
6412 msgstr "Day Time"
6413
6414 msgid "job-delay-output-until.evening"
6415 msgstr "Evening"
6416
6417 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6418 msgstr "Indefinite"
6419
6420 msgid "job-delay-output-until.night"
6421 msgstr "Night"
6422
6423 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
6424 msgstr "No Delay Output"
6425
6426 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
6427 msgstr "Second Shift"
6428
6429 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
6430 msgstr "Third Shift"
6431
6432 msgid "job-delay-output-until.weekend"
6433 msgstr "Weekend"
6434
6435 msgid "job-error-action"
6436 msgstr "Job Error Action"
6437
6438 msgid "job-error-action.abort-job"
6439 msgstr "Abort Job"
6440
6441 msgid "job-error-action.cancel-job"
6442 msgstr "Cancel Job"
6443
6444 msgid "job-error-action.continue-job"
6445 msgstr "Continue Job"
6446
6447 msgid "job-error-action.suspend-job"
6448 msgstr "Suspend Job"
6449
6450 msgid "job-error-sheet"
6451 msgstr "Job Error Sheet"
6452
6453 msgid "job-error-sheet-type"
6454 msgstr "Job Error Sheet Type"
6455
6456 msgid "job-error-sheet-type.none"
6457 msgstr "None"
6458
6459 msgid "job-error-sheet-type.standard"
6460 msgstr "Standard"
6461
6462 msgid "job-error-sheet-when"
6463 msgstr "Job Error Sheet When"
6464
6465 msgid "job-error-sheet-when.always"
6466 msgstr "Always"
6467
6468 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
6469 msgstr "On Error"
6470
6471 msgid "job-finishings"
6472 msgstr "Job Finishings"
6473
6474 msgid "job-hold-until"
6475 msgstr "Hold Until"
6476
6477 msgid "job-hold-until-time"
6478 msgstr "Job Hold Until Time"
6479
6480 msgid "job-hold-until.day-time"
6481 msgstr "Day Time"
6482
6483 msgid "job-hold-until.evening"
6484 msgstr "Evening"
6485
6486 msgid "job-hold-until.indefinite"
6487 msgstr "Released"
6488
6489 msgid "job-hold-until.night"
6490 msgstr "Night"
6491
6492 msgid "job-hold-until.no-hold"
6493 msgstr "No Hold"
6494
6495 msgid "job-hold-until.second-shift"
6496 msgstr "Second Shift"
6497
6498 msgid "job-hold-until.third-shift"
6499 msgstr "Third Shift"
6500
6501 msgid "job-hold-until.weekend"
6502 msgstr "Weekend"
6503
6504 msgid "job-mandatory-attributes"
6505 msgstr "Job Mandatory Attributes"
6506
6507 msgid "job-name"
6508 msgstr "Job Name"
6509
6510 msgid "job-phone-number"
6511 msgstr "Job Phone Number"
6512
6513 msgid "job-printer-uri attribute missing."
6514 msgstr ""
6515
6516 msgid "job-priority"
6517 msgstr "Job Priority"
6518
6519 msgid "job-recipient-name"
6520 msgstr "Job Recipient Name"
6521
6522 msgid "job-save-disposition"
6523 msgstr "Job Save Disposition"
6524
6525 msgid "job-sheet-message"
6526 msgstr "Job Sheet Message"
6527
6528 msgid "job-sheets"
6529 msgstr "Banner Page"
6530
6531 msgid "job-sheets-col"
6532 msgstr "Banner Page"
6533
6534 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
6535 msgstr "First Print Stream Page"
6536
6537 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
6538 msgstr "Start and End Sheets"
6539
6540 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
6541 msgstr "End Sheet"
6542
6543 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
6544 msgstr "Start Sheet"
6545
6546 msgid "job-sheets.none"
6547 msgstr "None"
6548
6549 msgid "job-sheets.standard"
6550 msgstr "Standard"
6551
6552 msgid "job-state"
6553 msgstr "Job State"
6554
6555 msgid "job-state-message"
6556 msgstr "Job State Message"
6557
6558 msgid "job-state-reasons"
6559 msgstr "Detailed Job State"
6560
6561 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
6562 msgstr "Aborted By System"
6563
6564 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
6565 msgstr "Account Authorization Failed"
6566
6567 msgid "job-state-reasons.account-closed"
6568 msgstr "Account Closed"
6569
6570 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
6571 msgstr "Account Info Needed"
6572
6573 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
6574 msgstr "Account Limit Reached"
6575
6576 msgid "job-state-reasons.compression-error"
6577 msgstr "Compression Error"
6578
6579 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
6580 msgstr "Conflicting Attributes"
6581
6582 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
6583 msgstr "Connected To Destination"
6584
6585 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
6586 msgstr "Connecting To Destination"
6587
6588 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
6589 msgstr "Destination Uri Failed"
6590
6591 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6592 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6593
6594 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6595 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6596
6597 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
6598 msgstr "Document Access Error"
6599
6600 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
6601 msgstr "Document Format Error"
6602
6603 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
6604 msgstr "Document Password Error"
6605
6606 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
6607 msgstr "Document Permission Error"
6608
6609 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
6610 msgstr "Document Security Error"
6611
6612 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
6613 msgstr "Document Unprintable Error"
6614
6615 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
6616 msgstr "Errors Detected"
6617
6618 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
6619 msgstr "Job Canceled At Device"
6620
6621 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
6622 msgstr "Job Canceled By Operator"
6623
6624 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
6625 msgstr "Job Canceled By User"
6626
6627 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
6628 msgstr "Job Completed Successfully"
6629
6630 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
6631 msgstr "Job Completed With Errors"
6632
6633 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
6634 msgstr "Job Completed With Warnings"
6635
6636 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
6637 msgstr "Job Data Insufficient"
6638
6639 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
6640 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
6641
6642 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
6643 msgstr "Job Digital Signature Wait"
6644
6645 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
6646 msgstr "Job Fetchable"
6647
6648 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
6649 msgstr "Job Held For Review"
6650
6651 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
6652 msgstr "Job Hold Until Specified"
6653
6654 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
6655 msgstr "Job Incoming"
6656
6657 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
6658 msgstr "Job Interpreting"
6659
6660 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
6661 msgstr "Job Outgoing"
6662
6663 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
6664 msgstr "Job Password Wait"
6665
6666 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
6667 msgstr "Job Printed Successfully"
6668
6669 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
6670 msgstr "Job Printed With Errors"
6671
6672 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
6673 msgstr "Job Printed With Warnings"
6674
6675 msgid "job-state-reasons.job-printing"
6676 msgstr "Job Printing"
6677
6678 msgid "job-state-reasons.job-queued"
6679 msgstr "Job Queued"
6680
6681 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
6682 msgstr "Job Queued For Marker"
6683
6684 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
6685 msgstr "Job Release Wait"
6686
6687 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
6688 msgstr "Job Restartable"
6689
6690 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
6691 msgstr "Job Resuming"
6692
6693 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
6694 msgstr "Job Saved Successfully"
6695
6696 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
6697 msgstr "Job Saved With Errors"
6698
6699 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
6700 msgstr "Job Saved With Warnings"
6701
6702 msgid "job-state-reasons.job-saving"
6703 msgstr "Job Saving"
6704
6705 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
6706 msgstr "Job Spooling"
6707
6708 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
6709 msgstr "Job Streaming"
6710
6711 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
6712 msgstr "Job Suspended"
6713
6714 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
6715 msgstr "Job Suspended By Operator"
6716
6717 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
6718 msgstr "Job Suspended By System"
6719
6720 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
6721 msgstr "Job Suspended By User"
6722
6723 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
6724 msgstr "Job Suspending"
6725
6726 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
6727 msgstr "Job Transferring"
6728
6729 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
6730 msgstr "Job Transforming"
6731
6732 msgid "job-state-reasons.none"
6733 msgstr "None"
6734
6735 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
6736 msgstr "Printer Stopped"
6737
6738 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
6739 msgstr "Printer Stopped Partly"
6740
6741 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
6742 msgstr "Processing To Stop Point"
6743
6744 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
6745 msgstr "Queued In Device"
6746
6747 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
6748 msgstr "Resources Are Not Ready"
6749
6750 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
6751 msgstr "Resources Are Not Supported"
6752
6753 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
6754 msgstr "Service Off Line"
6755
6756 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
6757 msgstr "Submission Interrupted"
6758
6759 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
6760 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
6761
6762 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
6763 msgstr "Unsupported Compression"
6764
6765 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
6766 msgstr "Unsupported Document Format"
6767
6768 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
6769 msgstr "Waiting For User Action"
6770
6771 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
6772 msgstr "Warnings Detected"
6773
6774 msgid "job-state.3"
6775 msgstr "Pending"
6776
6777 msgid "job-state.4"
6778 msgstr "Pending Held"
6779
6780 msgid "job-state.5"
6781 msgstr "Processing"
6782
6783 msgid "job-state.6"
6784 msgstr "Processing Stopped"
6785
6786 msgid "job-state.7"
6787 msgstr "Canceled"
6788
6789 msgid "job-state.8"
6790 msgstr "Aborted"
6791
6792 msgid "job-state.9"
6793 msgstr "Completed"
6794
6795 msgid "laminating"
6796 msgstr "Laminate Pages"
6797
6798 msgid "laminating-sides"
6799 msgstr "Laminating Sides"
6800
6801 msgid "laminating-sides.back"
6802 msgstr "Back"
6803
6804 msgid "laminating-sides.both"
6805 msgstr "Both"
6806
6807 msgid "laminating-sides.front"
6808 msgstr "Front"
6809
6810 msgid "laminating-type"
6811 msgstr "Laminating Type"
6812
6813 msgid "laminating-type.archival"
6814 msgstr "Archival"
6815
6816 msgid "laminating-type.glossy"
6817 msgstr "Glossy"
6818
6819 msgid "laminating-type.high-gloss"
6820 msgstr "High Gloss"
6821
6822 msgid "laminating-type.matte"
6823 msgstr "Matte"
6824
6825 msgid "laminating-type.semi-gloss"
6826 msgstr "Semi-Gloss"
6827
6828 msgid "laminating-type.translucent"
6829 msgstr "Translucent"
6830
6831 msgid "logo"
6832 msgstr "Logo"
6833
6834 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
6835 msgstr ""
6836
6837 #, c-format
6838 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
6839 msgstr ""
6840
6841 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
6842 msgstr ""
6843
6844 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
6845 msgstr ""
6846
6847 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
6848 msgstr ""
6849
6850 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
6851 msgstr ""
6852
6853 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
6854 msgstr ""
6855
6856 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
6857 msgstr ""
6858
6859 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
6860 msgstr ""
6861
6862 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
6863 msgstr ""
6864
6865 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
6866 msgstr ""
6867
6868 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
6869 msgstr ""
6870
6871 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
6872 msgstr ""
6873
6874 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
6875 msgstr ""
6876
6877 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
6878 msgstr ""
6879
6880 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
6881 msgstr ""
6882
6883 msgid "lpadmin: No member names were seen."
6884 msgstr ""
6885
6886 #, c-format
6887 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
6888 msgstr ""
6889
6890 #, c-format
6891 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
6892 msgstr ""
6893
6894 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
6895 msgstr ""
6896
6897 msgid ""
6898 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
6899 "reasons."
6900 msgstr ""
6901
6902 msgid ""
6903 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
6904 " You must specify a printer name first."
6905 msgstr ""
6906
6907 #, c-format
6908 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
6909 msgstr ""
6910
6911 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
6912 msgstr ""
6913
6914 msgid ""
6915 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
6916 " You must specify a printer name first."
6917 msgstr ""
6918
6919 #, c-format
6920 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
6921 msgstr ""
6922
6923 #, c-format
6924 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
6925 msgstr ""
6926
6927 msgid ""
6928 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
6929 " You must specify a printer name first."
6930 msgstr ""
6931
6932 msgid ""
6933 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
6934 " You must specify a printer name first."
6935 msgstr ""
6936
6937 #, c-format
6938 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
6939 msgstr ""
6940
6941 #, c-format
6942 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
6943 msgstr ""
6944
6945 #, c-format
6946 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
6947 msgstr ""
6948
6949 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
6950 msgstr ""
6951
6952 msgid "lpc> "
6953 msgstr "lpc> "
6954
6955 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
6956 msgstr ""
6957
6958 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
6959 msgstr ""
6960
6961 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
6962 msgstr ""
6963
6964 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
6965 msgstr ""
6966
6967 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
6968 msgstr ""
6969
6970 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
6971 msgstr ""
6972
6973 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
6974 msgstr ""
6975
6976 #, c-format
6977 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
6978 msgstr ""
6979
6980 #, c-format
6981 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
6982 msgstr ""
6983
6984 msgid "lpoptions: No printers."
6985 msgstr ""
6986
6987 #, c-format
6988 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
6989 msgstr ""
6990
6991 #, c-format
6992 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
6993 msgstr ""
6994
6995 #, c-format
6996 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
6997 msgstr ""
6998
6999 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7000 msgstr ""
7001
7002 #, c-format
7003 msgid ""
7004 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7005 "\"."
7006 msgstr ""
7007
7008 msgid "material-amount"
7009 msgstr "Amount of Material"
7010
7011 msgid "material-amount-units"
7012 msgstr "Material Amount Units"
7013
7014 msgid "material-amount-units.g"
7015 msgstr "G"
7016
7017 msgid "material-amount-units.kg"
7018 msgstr "Kg"
7019
7020 msgid "material-amount-units.l"
7021 msgstr "L"
7022
7023 msgid "material-amount-units.m"
7024 msgstr "M"
7025
7026 msgid "material-amount-units.ml"
7027 msgstr "Ml"
7028
7029 msgid "material-amount-units.mm"
7030 msgstr "Mm"
7031
7032 msgid "material-color"
7033 msgstr "Material Color"
7034
7035 msgid "material-diameter"
7036 msgstr "Material Diameter"
7037
7038 msgid "material-diameter-tolerance"
7039 msgstr "Material Diameter Tolerance"
7040
7041 msgid "material-fill-density"
7042 msgstr "Material Fill Density"
7043
7044 msgid "material-name"
7045 msgstr "Material Name"
7046
7047 msgid "material-purpose"
7048 msgstr "Material Purpose"
7049
7050 msgid "material-purpose.all"
7051 msgstr "All"
7052
7053 msgid "material-purpose.base"
7054 msgstr "Base"
7055
7056 msgid "material-purpose.in-fill"
7057 msgstr "In Fill"
7058
7059 msgid "material-purpose.shell"
7060 msgstr "Shell"
7061
7062 msgid "material-purpose.support"
7063 msgstr "Support"
7064
7065 msgid "material-rate"
7066 msgstr "Feed Rate"
7067
7068 msgid "material-rate-units"
7069 msgstr "Material Rate Units"
7070
7071 msgid "material-rate-units.mg_second"
7072 msgstr "Mg Second"
7073
7074 msgid "material-rate-units.ml_second"
7075 msgstr "Ml Second"
7076
7077 msgid "material-rate-units.mm_second"
7078 msgstr "Mm Second"
7079
7080 msgid "material-shell-thickness"
7081 msgstr "Material Shell Thickness"
7082
7083 msgid "material-temperature"
7084 msgstr "Material Temperature"
7085
7086 msgid "material-type"
7087 msgstr "Material Type"
7088
7089 msgid "material-type.abs"
7090 msgstr "Abs"
7091
7092 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7093 msgstr "Abs Carbon Fiber"
7094
7095 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7096 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7097
7098 msgid "material-type.chocolate"
7099 msgstr "Chocolate"
7100
7101 msgid "material-type.gold"
7102 msgstr "Gold"
7103
7104 msgid "material-type.nylon"
7105 msgstr "Nylon"
7106
7107 msgid "material-type.pet"
7108 msgstr "Pet"
7109
7110 msgid "material-type.photopolymer"
7111 msgstr "Photopolymer"
7112
7113 msgid "material-type.pla"
7114 msgstr "Pla"
7115
7116 msgid "material-type.pla-conductive"
7117 msgstr "Pla Conductive"
7118
7119 msgid "material-type.pla-flexible"
7120 msgstr "Pla Flexible"
7121
7122 msgid "material-type.pla-magnetic"
7123 msgstr "Pla Magnetic"
7124
7125 msgid "material-type.pla-steel"
7126 msgstr "Pla Steel"
7127
7128 msgid "material-type.pla-stone"
7129 msgstr "Pla Stone"
7130
7131 msgid "material-type.pla-wood"
7132 msgstr "Pla Wood"
7133
7134 msgid "material-type.polycarbonate"
7135 msgstr "Polycarbonate"
7136
7137 msgid "material-type.pva-dissolvable"
7138 msgstr "Dissolvable PVA"
7139
7140 msgid "material-type.silver"
7141 msgstr "Silver"
7142
7143 msgid "material-type.titanium"
7144 msgstr "Titanium"
7145
7146 msgid "material-type.wax"
7147 msgstr "Wax"
7148
7149 msgid "materials-col"
7150 msgstr "Materials"
7151
7152 msgid "media"
7153 msgstr "Media"
7154
7155 msgid "media-back-coating"
7156 msgstr "Media Back Coating"
7157
7158 msgid "media-back-coating.glossy"
7159 msgstr "Glossy"
7160
7161 msgid "media-back-coating.high-gloss"
7162 msgstr "High Gloss"
7163
7164 msgid "media-back-coating.matte"
7165 msgstr "Matte"
7166
7167 msgid "media-back-coating.none"
7168 msgstr "None"
7169
7170 msgid "media-back-coating.satin"
7171 msgstr "Satin"
7172
7173 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
7174 msgstr "Semi-Gloss"
7175
7176 msgid "media-bottom-margin"
7177 msgstr "Media Bottom Margin"
7178
7179 msgid "media-col"
7180 msgstr "Media"
7181
7182 msgid "media-color"
7183 msgstr "Media Color"
7184
7185 msgid "media-color.black"
7186 msgstr "Black"
7187
7188 msgid "media-color.blue"
7189 msgstr "Blue"
7190
7191 msgid "media-color.brown"
7192 msgstr "Brown"
7193
7194 msgid "media-color.buff"
7195 msgstr "Buff"
7196
7197 msgid "media-color.clear-black"
7198 msgstr "Clear Black"
7199
7200 msgid "media-color.clear-blue"
7201 msgstr "Clear Blue"
7202
7203 msgid "media-color.clear-brown"
7204 msgstr "Clear Brown"
7205
7206 msgid "media-color.clear-buff"
7207 msgstr "Clear Buff"
7208
7209 msgid "media-color.clear-cyan"
7210 msgstr "Clear Cyan"
7211
7212 msgid "media-color.clear-gold"
7213 msgstr "Clear Gold"
7214
7215 msgid "media-color.clear-goldenrod"
7216 msgstr "Clear Goldenrod"
7217
7218 msgid "media-color.clear-gray"
7219 msgstr "Clear Gray"
7220
7221 msgid "media-color.clear-green"
7222 msgstr "Clear Green"
7223
7224 msgid "media-color.clear-ivory"
7225 msgstr "Clear Ivory"
7226
7227 msgid "media-color.clear-magenta"
7228 msgstr "Clear Magenta"
7229
7230 msgid "media-color.clear-multi-color"
7231 msgstr "Clear Multi Color"
7232
7233 msgid "media-color.clear-mustard"
7234 msgstr "Clear Mustard"
7235
7236 msgid "media-color.clear-orange"
7237 msgstr "Clear Orange"
7238
7239 msgid "media-color.clear-pink"
7240 msgstr "Clear Pink"
7241
7242 msgid "media-color.clear-red"
7243 msgstr "Clear Red"
7244
7245 msgid "media-color.clear-silver"
7246 msgstr "Clear Silver"
7247
7248 msgid "media-color.clear-turquoise"
7249 msgstr "Clear Turquoise"
7250
7251 msgid "media-color.clear-violet"
7252 msgstr "Clear Violet"
7253
7254 msgid "media-color.clear-white"
7255 msgstr "Clear White"
7256
7257 msgid "media-color.clear-yellow"
7258 msgstr "Clear Yellow"
7259
7260 msgid "media-color.cyan"
7261 msgstr "Cyan"
7262
7263 msgid "media-color.dark-blue"
7264 msgstr "Dark Blue"
7265
7266 msgid "media-color.dark-brown"
7267 msgstr "Dark Brown"
7268
7269 msgid "media-color.dark-buff"
7270 msgstr "Dark Buff"
7271
7272 msgid "media-color.dark-cyan"
7273 msgstr "Dark Cyan"
7274
7275 msgid "media-color.dark-gold"
7276 msgstr "Dark Gold"
7277
7278 msgid "media-color.dark-goldenrod"
7279 msgstr "Dark Goldenrod"
7280
7281 msgid "media-color.dark-gray"
7282 msgstr "Dark Gray"
7283
7284 msgid "media-color.dark-green"
7285 msgstr "Dark Green"
7286
7287 msgid "media-color.dark-ivory"
7288 msgstr "Dark Ivory"
7289
7290 msgid "media-color.dark-magenta"
7291 msgstr "Dark Magenta"
7292
7293 msgid "media-color.dark-mustard"
7294 msgstr "Dark Mustard"
7295
7296 msgid "media-color.dark-orange"
7297 msgstr "Dark Orange"
7298
7299 msgid "media-color.dark-pink"
7300 msgstr "Dark Pink"
7301
7302 msgid "media-color.dark-red"
7303 msgstr "Dark Red"
7304
7305 msgid "media-color.dark-silver"
7306 msgstr "Dark Silver"
7307
7308 msgid "media-color.dark-turquoise"
7309 msgstr "Dark Turquoise"
7310
7311 msgid "media-color.dark-violet"
7312 msgstr "Dark Violet"
7313
7314 msgid "media-color.dark-yellow"
7315 msgstr "Dark Yellow"
7316
7317 msgid "media-color.gold"
7318 msgstr "Gold"
7319
7320 msgid "media-color.goldenrod"
7321 msgstr "Goldenrod"
7322
7323 msgid "media-color.gray"
7324 msgstr "Gray"
7325
7326 msgid "media-color.green"
7327 msgstr "Green"
7328
7329 msgid "media-color.ivory"
7330 msgstr "Ivory"
7331
7332 msgid "media-color.light-black"
7333 msgstr "Light Black"
7334
7335 msgid "media-color.light-blue"
7336 msgstr "Light Blue"
7337
7338 msgid "media-color.light-brown"
7339 msgstr "Light Brown"
7340
7341 msgid "media-color.light-buff"
7342 msgstr "Light Buff"
7343
7344 msgid "media-color.light-cyan"
7345 msgstr "Light Cyan"
7346
7347 msgid "media-color.light-gold"
7348 msgstr "Light Gold"
7349
7350 msgid "media-color.light-goldenrod"
7351 msgstr "Light Goldenrod"
7352
7353 msgid "media-color.light-gray"
7354 msgstr "Light Gray"
7355
7356 msgid "media-color.light-green"
7357 msgstr "Light Green"
7358
7359 msgid "media-color.light-ivory"
7360 msgstr "Light Ivory"
7361
7362 msgid "media-color.light-magenta"
7363 msgstr "Light Magenta"
7364
7365 msgid "media-color.light-mustard"
7366 msgstr "Light Mustard"
7367
7368 msgid "media-color.light-orange"
7369 msgstr "Light Orange"
7370
7371 msgid "media-color.light-pink"
7372 msgstr "Light Pink"
7373
7374 msgid "media-color.light-red"
7375 msgstr "Light Red"
7376
7377 msgid "media-color.light-silver"
7378 msgstr "Light Silver"
7379
7380 msgid "media-color.light-turquoise"
7381 msgstr "Light Turquoise"
7382
7383 msgid "media-color.light-violet"
7384 msgstr "Light Violet"
7385
7386 msgid "media-color.light-yellow"
7387 msgstr "Light Yellow"
7388
7389 msgid "media-color.magenta"
7390 msgstr "Magenta"
7391
7392 msgid "media-color.multi-color"
7393 msgstr "Multi-Color"
7394
7395 msgid "media-color.mustard"
7396 msgstr "Mustard"
7397
7398 msgid "media-color.no-color"
7399 msgstr "No Color"
7400
7401 msgid "media-color.orange"
7402 msgstr "Orange"
7403
7404 msgid "media-color.pink"
7405 msgstr "Pink"
7406
7407 msgid "media-color.red"
7408 msgstr "Red"
7409
7410 msgid "media-color.silver"
7411 msgstr "Silver"
7412
7413 msgid "media-color.turquoise"
7414 msgstr "Turquoise"
7415
7416 msgid "media-color.violet"
7417 msgstr "Violet"
7418
7419 msgid "media-color.white"
7420 msgstr "White"
7421
7422 msgid "media-color.yellow"
7423 msgstr "Yellow"
7424
7425 msgid "media-front-coating"
7426 msgstr "Media Front Coating"
7427
7428 msgid "media-grain"
7429 msgstr "Media Grain"
7430
7431 msgid "media-grain.x-direction"
7432 msgstr "Cross-Feed Direction"
7433
7434 msgid "media-grain.y-direction"
7435 msgstr "Feed Direction"
7436
7437 msgid "media-hole-count"
7438 msgstr "Media Hole Count"
7439
7440 msgid "media-info"
7441 msgstr "Media Info"
7442
7443 msgid "media-input-tray-check"
7444 msgstr "Media Input Tray Check"
7445
7446 msgid "media-left-margin"
7447 msgstr "Media Left Margin"
7448
7449 msgid "media-pre-printed"
7450 msgstr "Media Preprinted"
7451
7452 msgid "media-pre-printed.blank"
7453 msgstr "Blank"
7454
7455 msgid "media-pre-printed.letter-head"
7456 msgstr "Letterhead"
7457
7458 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
7459 msgstr "Preprinted"
7460
7461 msgid "media-recycled"
7462 msgstr "Media Recycled"
7463
7464 msgid "media-recycled.none"
7465 msgstr "None"
7466
7467 msgid "media-recycled.standard"
7468 msgstr "Standard"
7469
7470 msgid "media-right-margin"
7471 msgstr "Media Right Margin"
7472
7473 msgid "media-size"
7474 msgstr "Media Dimensions"
7475
7476 msgid "media-size-name"
7477 msgstr "Media Name"
7478
7479 msgid "media-source"
7480 msgstr "Media Source"
7481
7482 msgid "media-source.alternate"
7483 msgstr "Alternate"
7484
7485 msgid "media-source.alternate-roll"
7486 msgstr "Alternate Roll"
7487
7488 msgid "media-source.auto"
7489 msgstr "Automatic"
7490
7491 msgid "media-source.bottom"
7492 msgstr "Bottom"
7493
7494 msgid "media-source.by-pass-tray"
7495 msgstr "By Pass Tray"
7496
7497 msgid "media-source.center"
7498 msgstr "Center"
7499
7500 msgid "media-source.disc"
7501 msgstr "Disc"
7502
7503 msgid "media-source.envelope"
7504 msgstr "Envelope"
7505
7506 msgid "media-source.hagaki"
7507 msgstr "Hagaki"
7508
7509 msgid "media-source.large-capacity"
7510 msgstr "Large Capacity"
7511
7512 msgid "media-source.left"
7513 msgstr "Left"
7514
7515 msgid "media-source.main"
7516 msgstr "Main"
7517
7518 msgid "media-source.main-roll"
7519 msgstr "Main Roll"
7520
7521 msgid "media-source.manual"
7522 msgstr "Manual"
7523
7524 msgid "media-source.middle"
7525 msgstr "Middle"
7526
7527 msgid "media-source.photo"
7528 msgstr "Photo"
7529
7530 msgid "media-source.rear"
7531 msgstr "Rear"
7532
7533 msgid "media-source.right"
7534 msgstr "Right"
7535
7536 msgid "media-source.roll-1"
7537 msgstr "Roll 1"
7538
7539 msgid "media-source.roll-10"
7540 msgstr "Roll 10"
7541
7542 msgid "media-source.roll-2"
7543 msgstr "Roll 2"
7544
7545 msgid "media-source.roll-3"
7546 msgstr "Roll 3"
7547
7548 msgid "media-source.roll-4"
7549 msgstr "Roll 4"
7550
7551 msgid "media-source.roll-5"
7552 msgstr "Roll 5"
7553
7554 msgid "media-source.roll-6"
7555 msgstr "Roll 6"
7556
7557 msgid "media-source.roll-7"
7558 msgstr "Roll 7"
7559
7560 msgid "media-source.roll-8"
7561 msgstr "Roll 8"
7562
7563 msgid "media-source.roll-9"
7564 msgstr "Roll 9"
7565
7566 msgid "media-source.side"
7567 msgstr "Side"
7568
7569 msgid "media-source.top"
7570 msgstr "Top"
7571
7572 msgid "media-source.tray-1"
7573 msgstr "Tray 1"
7574
7575 msgid "media-source.tray-10"
7576 msgstr "Tray 10"
7577
7578 msgid "media-source.tray-11"
7579 msgstr "Tray 11"
7580
7581 msgid "media-source.tray-12"
7582 msgstr "Tray 12"
7583
7584 msgid "media-source.tray-13"
7585 msgstr "Tray 13"
7586
7587 msgid "media-source.tray-14"
7588 msgstr "Tray 14"
7589
7590 msgid "media-source.tray-15"
7591 msgstr "Tray 15"
7592
7593 msgid "media-source.tray-16"
7594 msgstr "Tray 16"
7595
7596 msgid "media-source.tray-17"
7597 msgstr "Tray 17"
7598
7599 msgid "media-source.tray-18"
7600 msgstr "Tray 18"
7601
7602 msgid "media-source.tray-19"
7603 msgstr "Tray 19"
7604
7605 msgid "media-source.tray-2"
7606 msgstr "Tray 2"
7607
7608 msgid "media-source.tray-20"
7609 msgstr "Tray 20"
7610
7611 msgid "media-source.tray-3"
7612 msgstr "Tray 3"
7613
7614 msgid "media-source.tray-4"
7615 msgstr "Tray 4"
7616
7617 msgid "media-source.tray-5"
7618 msgstr "Tray 5"
7619
7620 msgid "media-source.tray-6"
7621 msgstr "Tray 6"
7622
7623 msgid "media-source.tray-7"
7624 msgstr "Tray 7"
7625
7626 msgid "media-source.tray-8"
7627 msgstr "Tray 8"
7628
7629 msgid "media-source.tray-9"
7630 msgstr "Tray 9"
7631
7632 msgid "media-thickness"
7633 msgstr "Media Thickness"
7634
7635 msgid "media-tooth"
7636 msgstr "Media Tooth"
7637
7638 msgid "media-tooth.antique"
7639 msgstr "Antique"
7640
7641 msgid "media-tooth.calendared"
7642 msgstr "Calendared"
7643
7644 msgid "media-tooth.coarse"
7645 msgstr "Coarse"
7646
7647 msgid "media-tooth.fine"
7648 msgstr "Fine"
7649
7650 msgid "media-tooth.linen"
7651 msgstr "Linen"
7652
7653 msgid "media-tooth.medium"
7654 msgstr "Medium"
7655
7656 msgid "media-tooth.smooth"
7657 msgstr "Smooth"
7658
7659 msgid "media-tooth.stipple"
7660 msgstr "Stipple"
7661
7662 msgid "media-tooth.uncalendared"
7663 msgstr "Uncalendared"
7664
7665 msgid "media-tooth.vellum"
7666 msgstr "Vellum"
7667
7668 msgid "media-top-margin"
7669 msgstr "Media Top Margin"
7670
7671 msgid "media-type"
7672 msgstr "Media Type"
7673
7674 msgid "media-type.aluminum"
7675 msgstr "Aluminum"
7676
7677 msgid "media-type.auto"
7678 msgstr "Automatic"
7679
7680 msgid "media-type.back-print-film"
7681 msgstr "Back Print Film"
7682
7683 msgid "media-type.cardboard"
7684 msgstr "Cardboard"
7685
7686 msgid "media-type.cardstock"
7687 msgstr "Cardstock"
7688
7689 msgid "media-type.cd"
7690 msgstr "CD"
7691
7692 msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
7693 msgstr "Advanced Photo Paper"
7694
7695 msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
7696 msgstr "Glossy Brochure Paper"
7697
7698 msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
7699 msgstr "Matte Brochure Paper"
7700
7701 msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
7702 msgstr "Matte Cover Paper"
7703
7704 msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
7705 msgstr "Office Recycled Paper"
7706
7707 msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
7708 msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
7709
7710 msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
7711 msgstr "Everyday Matte Paper"
7712
7713 msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
7714 msgstr "Extra Heavyweight Paper"
7715
7716 msgid "media-type.com.hp.intermediate"
7717 msgstr "Multipurpose Paper"
7718
7719 msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
7720 msgstr "Mid-Weight Paper"
7721
7722 msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
7723 msgstr "Premium Inkjet Paper"
7724
7725 msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
7726 msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
7727
7728 msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
7729 msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
7730
7731 msgid "media-type.continuous"
7732 msgstr "Continuous"
7733
7734 msgid "media-type.continuous-long"
7735 msgstr "Continuous Long"
7736
7737 msgid "media-type.continuous-short"
7738 msgstr "Continuous Short"
7739
7740 msgid "media-type.corrugated-board"
7741 msgstr "Corrugated Board"
7742
7743 msgid "media-type.disc"
7744 msgstr "Optical Disc"
7745
7746 msgid "media-type.disc-glossy"
7747 msgstr "Glossy Optical Disc"
7748
7749 msgid "media-type.disc-high-gloss"
7750 msgstr "High Gloss Optical Disc"
7751
7752 msgid "media-type.disc-matte"
7753 msgstr "Matte Optical Disc"
7754
7755 msgid "media-type.disc-satin"
7756 msgstr "Satin Optical Disc"
7757
7758 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
7759 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
7760
7761 msgid "media-type.double-wall"
7762 msgstr "Double Wall"
7763
7764 msgid "media-type.dry-film"
7765 msgstr "Dry Film"
7766
7767 msgid "media-type.dvd"
7768 msgstr "DVD"
7769
7770 msgid "media-type.embossing-foil"
7771 msgstr "Embossing Foil"
7772
7773 msgid "media-type.end-board"
7774 msgstr "End Board"
7775
7776 msgid "media-type.envelope"
7777 msgstr "Envelope"
7778
7779 msgid "media-type.envelope-archival"
7780 msgstr "Archival Envelope"
7781
7782 msgid "media-type.envelope-bond"
7783 msgstr "Bond Envelope"
7784
7785 msgid "media-type.envelope-coated"
7786 msgstr "Coated Envelope"
7787
7788 msgid "media-type.envelope-cotton"
7789 msgstr "Cotton Envelope"
7790
7791 msgid "media-type.envelope-fine"
7792 msgstr "Fine Envelope"
7793
7794 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
7795 msgstr "Heavyweight Envelope"
7796
7797 msgid "media-type.envelope-inkjet"
7798 msgstr "Inkjet Envelope"
7799
7800 msgid "media-type.envelope-lightweight"
7801 msgstr "Lightweight Envelope"
7802
7803 msgid "media-type.envelope-plain"
7804 msgstr "Plain Envelope"
7805
7806 msgid "media-type.envelope-preprinted"
7807 msgstr "Preprinted Envelope"
7808
7809 msgid "media-type.envelope-window"
7810 msgstr "Windowed Envelope"
7811
7812 msgid "media-type.fabric"
7813 msgstr "Fabric"
7814
7815 msgid "media-type.fabric-archival"
7816 msgstr "Archival Fabric"
7817
7818 msgid "media-type.fabric-glossy"
7819 msgstr "Glossy Fabric"
7820
7821 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
7822 msgstr "High Gloss Fabric"
7823
7824 msgid "media-type.fabric-matte"
7825 msgstr "Matte Fabric"
7826
7827 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
7828 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
7829
7830 msgid "media-type.fabric-waterproof"
7831 msgstr "Waterproof Fabric"
7832
7833 msgid "media-type.film"
7834 msgstr "Film"
7835
7836 msgid "media-type.flexo-base"
7837 msgstr "Flexo Base"
7838
7839 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
7840 msgstr "Flexo Photo Polymer"
7841
7842 msgid "media-type.flute"
7843 msgstr "Flute"
7844
7845 msgid "media-type.foil"
7846 msgstr "Foil"
7847
7848 msgid "media-type.full-cut-tabs"
7849 msgstr "Full Cut Tabs"
7850
7851 msgid "media-type.glass"
7852 msgstr "Glass"
7853
7854 msgid "media-type.glass-colored"
7855 msgstr "Glass Colored"
7856
7857 msgid "media-type.glass-opaque"
7858 msgstr "Glass Opaque"
7859
7860 msgid "media-type.glass-surfaced"
7861 msgstr "Glass Surfaced"
7862
7863 msgid "media-type.glass-textured"
7864 msgstr "Glass Textured"
7865
7866 msgid "media-type.gravure-cylinder"
7867 msgstr "Gravure Cylinder"
7868
7869 msgid "media-type.image-setter-paper"
7870 msgstr "Image Setter Paper"
7871
7872 msgid "media-type.imaging-cylinder"
7873 msgstr "Imaging Cylinder"
7874
7875 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
7876 msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
7877
7878 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
7879 msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
7880
7881 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
7882 msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
7883
7884 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
7885 msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
7886
7887 msgid "media-type.labels"
7888 msgstr "Labels"
7889
7890 msgid "media-type.labels-colored"
7891 msgstr "Colored Labels"
7892
7893 msgid "media-type.labels-glossy"
7894 msgstr "Glossy Labels"
7895
7896 msgid "media-type.labels-high-gloss"
7897 msgstr "High Gloss Labels"
7898
7899 msgid "media-type.labels-inkjet"
7900 msgstr "Inkjet Labels"
7901
7902 msgid "media-type.labels-matte"
7903 msgstr "Matte Labels"
7904
7905 msgid "media-type.labels-permanent"
7906 msgstr "Permanent Labels"
7907
7908 msgid "media-type.labels-satin"
7909 msgstr "Satin Labels"
7910
7911 msgid "media-type.labels-security"
7912 msgstr "Security Labels"
7913
7914 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
7915 msgstr "Semi-Gloss Labels"
7916
7917 msgid "media-type.laminating-foil"
7918 msgstr "Laminating Foil"
7919
7920 msgid "media-type.letterhead"
7921 msgstr "Letterhead"
7922
7923 msgid "media-type.metal"
7924 msgstr "Metal"
7925
7926 msgid "media-type.metal-glossy"
7927 msgstr "Metal Glossy"
7928
7929 msgid "media-type.metal-high-gloss"
7930 msgstr "Metal High Gloss"
7931
7932 msgid "media-type.metal-matte"
7933 msgstr "Metal Matte"
7934
7935 msgid "media-type.metal-satin"
7936 msgstr "Metal Satin"
7937
7938 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
7939 msgstr "Metal Semi Gloss"
7940
7941 msgid "media-type.mounting-tape"
7942 msgstr "Mounting Tape"
7943
7944 msgid "media-type.multi-layer"
7945 msgstr "Multi Layer"
7946
7947 msgid "media-type.multi-part-form"
7948 msgstr "Multi Part Form"
7949
7950 msgid "media-type.other"
7951 msgstr "Other"
7952
7953 msgid "media-type.paper"
7954 msgstr "Paper"
7955
7956 msgid "media-type.photographic"
7957 msgstr "Photo Paper"
7958
7959 msgid "media-type.photographic-archival"
7960 msgstr "Photographic Archival"
7961
7962 msgid "media-type.photographic-film"
7963 msgstr "Photo Film"
7964
7965 msgid "media-type.photographic-glossy"
7966 msgstr "Glossy Photo Paper"
7967
7968 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
7969 msgstr "High Gloss Photo Paper"
7970
7971 msgid "media-type.photographic-matte"
7972 msgstr "Matte Photo Paper"
7973
7974 msgid "media-type.photographic-satin"
7975 msgstr "Satin Photo Paper"
7976
7977 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
7978 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
7979
7980 msgid "media-type.plastic"
7981 msgstr "Plastic"
7982
7983 msgid "media-type.plastic-archival"
7984 msgstr "Plastic Archival"
7985
7986 msgid "media-type.plastic-colored"
7987 msgstr "Plastic Colored"
7988
7989 msgid "media-type.plastic-glossy"
7990 msgstr "Plastic Glossy"
7991
7992 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
7993 msgstr "Plastic High Gloss"
7994
7995 msgid "media-type.plastic-matte"
7996 msgstr "Plastic Matte"
7997
7998 msgid "media-type.plastic-satin"
7999 msgstr "Plastic Satin"
8000
8001 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8002 msgstr "Plastic Semi Gloss"
8003
8004 msgid "media-type.plate"
8005 msgstr "Plate"
8006
8007 msgid "media-type.polyester"
8008 msgstr "Polyester"
8009
8010 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8011 msgstr "Pre Cut Tabs"
8012
8013 msgid "media-type.roll"
8014 msgstr "Roll"
8015
8016 msgid "media-type.screen"
8017 msgstr "Screen"
8018
8019 msgid "media-type.screen-paged"
8020 msgstr "Screen Paged"
8021
8022 msgid "media-type.self-adhesive"
8023 msgstr "Self Adhesive"
8024
8025 msgid "media-type.self-adhesive-film"
8026 msgstr "Self Adhesive Film"
8027
8028 msgid "media-type.shrink-foil"
8029 msgstr "Shrink Foil"
8030
8031 msgid "media-type.single-face"
8032 msgstr "Single Face"
8033
8034 msgid "media-type.single-wall"
8035 msgstr "Single Wall"
8036
8037 msgid "media-type.sleeve"
8038 msgstr "Sleeve"
8039
8040 msgid "media-type.stationery"
8041 msgstr "Stationery"
8042
8043 msgid "media-type.stationery-archival"
8044 msgstr "Stationery Archival"
8045
8046 msgid "media-type.stationery-coated"
8047 msgstr "Coated Paper"
8048
8049 msgid "media-type.stationery-cotton"
8050 msgstr "Stationery Cotton"
8051
8052 msgid "media-type.stationery-fine"
8053 msgstr "Vellum Paper"
8054
8055 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8056 msgstr "Heavyweight Paper"
8057
8058 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8059 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8060
8061 msgid "media-type.stationery-inkjet"
8062 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8063
8064 msgid "media-type.stationery-letterhead"
8065 msgstr "Letterhead"
8066
8067 msgid "media-type.stationery-lightweight"
8068 msgstr "Lightweight Paper"
8069
8070 msgid "media-type.stationery-preprinted"
8071 msgstr "Preprinted Paper"
8072
8073 msgid "media-type.stationery-prepunched"
8074 msgstr "Punched Paper"
8075
8076 msgid "media-type.tab-stock"
8077 msgstr "Tab Stock"
8078
8079 msgid "media-type.tractor"
8080 msgstr "Tractor"
8081
8082 msgid "media-type.transfer"
8083 msgstr "Transfer"
8084
8085 msgid "media-type.transparency"
8086 msgstr "Transparency"
8087
8088 msgid "media-type.triple-wall"
8089 msgstr "Triple Wall"
8090
8091 msgid "media-type.wet-film"
8092 msgstr "Wet Film"
8093
8094 msgid "media-weight-metric"
8095 msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8096
8097 msgid "media.asme_f_28x40in"
8098 msgstr "28 x 40\""
8099
8100 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8101 msgstr "A4 or US Letter"
8102
8103 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8104 msgstr "2a0"
8105
8106 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8107 msgstr "A0"
8108
8109 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8110 msgstr "A0x3"
8111
8112 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8113 msgstr "A10"
8114
8115 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8116 msgstr "A1"
8117
8118 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8119 msgstr "A1x3"
8120
8121 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8122 msgstr "A1x4"
8123
8124 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8125 msgstr "A2"
8126
8127 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8128 msgstr "A2x3"
8129
8130 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8131 msgstr "A2x4"
8132
8133 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8134 msgstr "A2x5"
8135
8136 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8137 msgstr "A3 (Extra)"
8138
8139 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8140 msgstr "A3"
8141
8142 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8143 msgstr "A3x3"
8144
8145 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8146 msgstr "A3x4"
8147
8148 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8149 msgstr "A3x5"
8150
8151 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8152 msgstr "A3x6"
8153
8154 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8155 msgstr "A3x7"
8156
8157 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8158 msgstr "A4 (Extra)"
8159
8160 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8161 msgstr "A4 (Tab)"
8162
8163 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8164 msgstr "A4"
8165
8166 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8167 msgstr "A4x3"
8168
8169 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8170 msgstr "A4x4"
8171
8172 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8173 msgstr "A4x5"
8174
8175 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8176 msgstr "A4x6"
8177
8178 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8179 msgstr "A4x7"
8180
8181 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8182 msgstr "A4x8"
8183
8184 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
8185 msgstr "A4x9"
8186
8187 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
8188 msgstr "A5 (Extra)"
8189
8190 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
8191 msgstr "A5"
8192
8193 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
8194 msgstr "A6"
8195
8196 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
8197 msgstr "A7"
8198
8199 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
8200 msgstr "A8"
8201
8202 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
8203 msgstr "A9"
8204
8205 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
8206 msgstr "B0"
8207
8208 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
8209 msgstr "B10"
8210
8211 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
8212 msgstr "B1"
8213
8214 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
8215 msgstr "B2"
8216
8217 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
8218 msgstr "B3"
8219
8220 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
8221 msgstr "B4"
8222
8223 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
8224 msgstr "B5 (Extra)"
8225
8226 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
8227 msgstr "B5 Envelope"
8228
8229 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
8230 msgstr "B6"
8231
8232 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
8233 msgstr "B6/C4 Envelope"
8234
8235 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
8236 msgstr "B7"
8237
8238 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
8239 msgstr "B8"
8240
8241 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
8242 msgstr "B9"
8243
8244 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
8245 msgstr "C0 Envelope"
8246
8247 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
8248 msgstr "C10 Envelope"
8249
8250 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
8251 msgstr "C1 Envelope"
8252
8253 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
8254 msgstr "C2 Envelope"
8255
8256 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
8257 msgstr "C3 Envelope"
8258
8259 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
8260 msgstr "C4 Envelope"
8261
8262 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
8263 msgstr "C5 Envelope"
8264
8265 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
8266 msgstr "C6 Envelope"
8267
8268 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
8269 msgstr "C6c5 Envelope"
8270
8271 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
8272 msgstr "C7 Envelope"
8273
8274 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
8275 msgstr "C7c6 Envelope"
8276
8277 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
8278 msgstr "C8 Envelope"
8279
8280 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
8281 msgstr "C9 Envelope"
8282
8283 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
8284 msgstr "DL Envelope"
8285
8286 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
8287 msgstr "Ra0"
8288
8289 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
8290 msgstr "Ra1"
8291
8292 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
8293 msgstr "Ra2"
8294
8295 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
8296 msgstr "Ra3"
8297
8298 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
8299 msgstr "Ra4"
8300
8301 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
8302 msgstr "Sra0"
8303
8304 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
8305 msgstr "Sra1"
8306
8307 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
8308 msgstr "Sra2"
8309
8310 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
8311 msgstr "Sra3"
8312
8313 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
8314 msgstr "Sra4"
8315
8316 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
8317 msgstr "JIS B0"
8318
8319 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
8320 msgstr "JIS B10"
8321
8322 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
8323 msgstr "JIS B1"
8324
8325 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
8326 msgstr "JIS B2"
8327
8328 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
8329 msgstr "JIS B3"
8330
8331 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
8332 msgstr "JIS B4"
8333
8334 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
8335 msgstr "JIS B5"
8336
8337 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
8338 msgstr "JIS B6"
8339
8340 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
8341 msgstr "JIS B7"
8342
8343 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
8344 msgstr "JIS B8"
8345
8346 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
8347 msgstr "JIS B9"
8348
8349 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
8350 msgstr "JIS Executive"
8351
8352 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
8353 msgstr "Chou 2 Envelope"
8354
8355 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
8356 msgstr "Chou 3 Envelope"
8357
8358 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
8359 msgstr "Chou 4 Envelope"
8360
8361 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
8362 msgstr "Hagaki"
8363
8364 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
8365 msgstr "Kahu Envelope"
8366
8367 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
8368 msgstr "Kahu 2 Envelope"
8369
8370 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
8371 msgstr "216 x 277mme"
8372
8373 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
8374 msgstr "197 x 267mme"
8375
8376 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
8377 msgstr "190 x 240mme"
8378
8379 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
8380 msgstr "142 x 205mme"
8381
8382 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
8383 msgstr "119 x 197mme"
8384
8385 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
8386 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
8387
8388 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
8389 msgstr "You 4 Envelope"
8390
8391 msgid "media.na_10x11_10x11in"
8392 msgstr "10 x 11\""
8393
8394 msgid "media.na_10x13_10x13in"
8395 msgstr "10 x 13\""
8396
8397 msgid "media.na_10x14_10x14in"
8398 msgstr "10 x 14\""
8399
8400 msgid "media.na_10x15_10x15in"
8401 msgstr "10 x 15\""
8402
8403 msgid "media.na_11x12_11x12in"
8404 msgstr "11 x 12\""
8405
8406 msgid "media.na_11x15_11x15in"
8407 msgstr "11 x 15\""
8408
8409 msgid "media.na_12x19_12x19in"
8410 msgstr "12 x 19\""
8411
8412 msgid "media.na_5x7_5x7in"
8413 msgstr "5 x 7\""
8414
8415 msgid "media.na_6x9_6x9in"
8416 msgstr "6 x 9\""
8417
8418 msgid "media.na_7x9_7x9in"
8419 msgstr "7 x 9\""
8420
8421 msgid "media.na_9x11_9x11in"
8422 msgstr "9 x 11\""
8423
8424 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
8425 msgstr "A2 Envelope"
8426
8427 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
8428 msgstr "9 x 12\""
8429
8430 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
8431 msgstr "12 x 18\""
8432
8433 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
8434 msgstr "18 x 24\""
8435
8436 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
8437 msgstr "24 x 36\""
8438
8439 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
8440 msgstr "26 x 38\""
8441
8442 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
8443 msgstr "27 x 39\""
8444
8445 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
8446 msgstr "36 x 48\""
8447
8448 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
8449 msgstr "12 x 19.17\""
8450
8451 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
8452 msgstr "C5 Envelope"
8453
8454 msgid "media.na_c_17x22in"
8455 msgstr "17 x 22\""
8456
8457 msgid "media.na_d_22x34in"
8458 msgstr "22 x 34\""
8459
8460 msgid "media.na_e_34x44in"
8461 msgstr "34 x 44\""
8462
8463 msgid "media.na_edp_11x14in"
8464 msgstr "11 x 14\""
8465
8466 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
8467 msgstr "12 x 14\""
8468
8469 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
8470 msgstr "Executive"
8471
8472 msgid "media.na_f_44x68in"
8473 msgstr "44 x 68\""
8474
8475 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
8476 msgstr "European Fanfold"
8477
8478 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
8479 msgstr "US Fanfold"
8480
8481 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
8482 msgstr "Foolscap"
8483
8484 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
8485 msgstr "8 x 13\""
8486
8487 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
8488 msgstr "8 x 10\""
8489
8490 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
8491 msgstr "3 x 5\""
8492
8493 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
8494 msgstr "6 x 8\""
8495
8496 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
8497 msgstr "4 x 6\""
8498
8499 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
8500 msgstr "5 x 8\""
8501
8502 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
8503 msgstr "Statement"
8504
8505 msgid "media.na_ledger_11x17in"
8506 msgstr "11 x 17\""
8507
8508 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
8509 msgstr "US Legal (Extra)"
8510
8511 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
8512 msgstr "US Legal"
8513
8514 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
8515 msgstr "US Letter (Extra)"
8516
8517 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
8518 msgstr "US Letter (Plus)"
8519
8520 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
8521 msgstr "US Letter"
8522
8523 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
8524 msgstr "Monarch Envelope"
8525
8526 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
8527 msgstr "#10 Envelope"
8528
8529 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
8530 msgstr "#11 Envelope"
8531
8532 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
8533 msgstr "#12 Envelope"
8534
8535 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
8536 msgstr "#14 Envelope"
8537
8538 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
8539 msgstr "#9 Envelope"
8540
8541 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
8542 msgstr "8.5 x 13.4\""
8543
8544 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
8545 msgstr "Personal Envelope"
8546
8547 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
8548 msgstr "Quarto"
8549
8550 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
8551 msgstr "8.94 x 14\""
8552
8553 msgid "media.na_super-b_13x19in"
8554 msgstr "13 x 19\""
8555
8556 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
8557 msgstr "30 x 42\""
8558
8559 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
8560 msgstr "12 x 16\""
8561
8562 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
8563 msgstr "14 x 17\""
8564
8565 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
8566 msgstr "18 x 22\""
8567
8568 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
8569 msgstr "17 x 24\""
8570
8571 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
8572 msgstr "10 x 12\""
8573
8574 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
8575 msgstr "20 x 24\""
8576
8577 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
8578 msgstr "3.5 x 5\""
8579
8580 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
8581 msgstr "10 x 15\""
8582
8583 msgid "media.om_16k_184x260mm"
8584 msgstr "184 x 260mm"
8585
8586 msgid "media.om_16k_195x270mm"
8587 msgstr "195 x 270mm"
8588
8589 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
8590 msgstr "275 x 395mm"
8591
8592 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
8593 msgstr "Folio"
8594
8595 msgid "media.om_folio_210x330mm"
8596 msgstr "Folio (Special)"
8597
8598 msgid "media.om_invite_220x220mm"
8599 msgstr "Invitation Envelope"
8600
8601 msgid "media.om_italian_110x230mm"
8602 msgstr "Italian Envelope"
8603
8604 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
8605 msgstr "198 x 275mm"
8606
8607 msgid "media.om_large-photo_200x300"
8608 msgstr "200 x 300mm"
8609
8610 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
8611 msgstr "130 x 180mm"
8612
8613 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
8614 msgstr "267 x 389mm"
8615
8616 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
8617 msgstr "Postfix Envelope"
8618
8619 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
8620 msgstr "100 x 150mm"
8621
8622 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
8623 msgstr "100 x 200mm"
8624
8625 msgid "media.prc_10_324x458mm"
8626 msgstr "Chinese #10 Envelope"
8627
8628 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
8629 msgstr "Chinese 16k"
8630
8631 msgid "media.prc_1_102x165mm"
8632 msgstr "Chinese #1 Envelope"
8633
8634 msgid "media.prc_2_102x176mm"
8635 msgstr "Chinese #2 Envelope"
8636
8637 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
8638 msgstr "Chinese 32k"
8639
8640 msgid "media.prc_3_125x176mm"
8641 msgstr "Chinese #3 Envelope"
8642
8643 msgid "media.prc_4_110x208mm"
8644 msgstr "Chinese #4 Envelope"
8645
8646 msgid "media.prc_5_110x220mm"
8647 msgstr "Chinese #5 Envelope"
8648
8649 msgid "media.prc_6_120x320mm"
8650 msgstr "Chinese #6 Envelope"
8651
8652 msgid "media.prc_7_160x230mm"
8653 msgstr "Chinese #7 Envelope"
8654
8655 msgid "media.prc_8_120x309mm"
8656 msgstr "Chinese #8 Envelope"
8657
8658 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
8659 msgstr "ROC 16k"
8660
8661 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
8662 msgstr "ROC 8k"
8663
8664 #, c-format
8665 msgid "members of class %s:"
8666 msgstr ""
8667
8668 msgid "multiple-document-handling"
8669 msgstr "Multiple Document Handling"
8670
8671 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
8672 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
8673
8674 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
8675 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
8676
8677 msgid "multiple-document-handling.single-document"
8678 msgstr "Single Document"
8679
8680 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
8681 msgstr "Single Document New Sheet"
8682
8683 msgid "multiple-object-handling"
8684 msgstr "Multiple Object Handling"
8685
8686 msgid "multiple-object-handling.auto"
8687 msgstr "Automatic"
8688
8689 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
8690 msgstr "Best Fit"
8691
8692 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
8693 msgstr "Best Quality"
8694
8695 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
8696 msgstr "Best Speed"
8697
8698 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
8699 msgstr "One At A Time"
8700
8701 msgid "multiple-operation-time-out-action"
8702 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
8703
8704 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
8705 msgstr "Abort Job"
8706
8707 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
8708 msgstr "Hold Job"
8709
8710 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
8711 msgstr "Process Job"
8712
8713 msgid "no entries"
8714 msgstr ""
8715
8716 msgid "no system default destination"
8717 msgstr ""
8718
8719 msgid "noise-removal"
8720 msgstr "Noise Removal"
8721
8722 msgid "notify-attributes"
8723 msgstr "Notify Attributes"
8724
8725 msgid "notify-charset"
8726 msgstr "Notify Charset"
8727
8728 msgid "notify-events"
8729 msgstr "Notify Events"
8730
8731 msgid "notify-events not specified."
8732 msgstr ""
8733
8734 msgid "notify-events.document-completed"
8735 msgstr "Document Completed"
8736
8737 msgid "notify-events.document-config-changed"
8738 msgstr "Document Config Changed"
8739
8740 msgid "notify-events.document-created"
8741 msgstr "Document Created"
8742
8743 msgid "notify-events.document-fetchable"
8744 msgstr "Document Fetchable"
8745
8746 msgid "notify-events.document-state-changed"
8747 msgstr "Document State Changed"
8748
8749 msgid "notify-events.document-stopped"
8750 msgstr "Document Stopped"
8751
8752 msgid "notify-events.job-completed"
8753 msgstr "Job Completed"
8754
8755 msgid "notify-events.job-config-changed"
8756 msgstr "Job Config Changed"
8757
8758 msgid "notify-events.job-created"
8759 msgstr "Job Created"
8760
8761 msgid "notify-events.job-fetchable"
8762 msgstr "Job Fetchable"
8763
8764 msgid "notify-events.job-progress"
8765 msgstr "Job Progress"
8766
8767 msgid "notify-events.job-state-changed"
8768 msgstr "Job State Changed"
8769
8770 msgid "notify-events.job-stopped"
8771 msgstr "Job Stopped"
8772
8773 msgid "notify-events.none"
8774 msgstr "None"
8775
8776 msgid "notify-events.printer-config-changed"
8777 msgstr "Printer Config Changed"
8778
8779 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
8780 msgstr "Printer Finishings Changed"
8781
8782 msgid "notify-events.printer-media-changed"
8783 msgstr "Printer Media Changed"
8784
8785 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
8786 msgstr "Printer Queue Order Changed"
8787
8788 msgid "notify-events.printer-restarted"
8789 msgstr "Printer Restarted"
8790
8791 msgid "notify-events.printer-shutdown"
8792 msgstr "Printer Shutdown"
8793
8794 msgid "notify-events.printer-state-changed"
8795 msgstr "Printer State Changed"
8796
8797 msgid "notify-events.printer-stopped"
8798 msgstr "Printer Stopped"
8799
8800 msgid "notify-get-interval"
8801 msgstr "Notify Get Interval"
8802
8803 msgid "notify-lease-duration"
8804 msgstr "Notify Lease Duration"
8805
8806 msgid "notify-natural-language"
8807 msgstr "Notify Natural Language"
8808
8809 msgid "notify-pull-method"
8810 msgstr "Notify Pull Method"
8811
8812 msgid "notify-recipient-uri"
8813 msgstr "Notify Recipient"
8814
8815 #, c-format
8816 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
8817 msgstr ""
8818
8819 #, c-format
8820 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
8821 msgstr ""
8822
8823 msgid "notify-sequence-numbers"
8824 msgstr "Notify Sequence Numbers"
8825
8826 msgid "notify-subscription-ids"
8827 msgstr "Notify Subscription Ids"
8828
8829 msgid "notify-time-interval"
8830 msgstr "Notify Time Interval"
8831
8832 msgid "notify-user-data"
8833 msgstr "Notify User Data"
8834
8835 msgid "notify-wait"
8836 msgstr "Notify Wait"
8837
8838 msgid "number-of-retries"
8839 msgstr "Number Of Retries"
8840
8841 msgid "number-up"
8842 msgstr "Number-Up"
8843
8844 msgid "object-offset"
8845 msgstr "Object Offset"
8846
8847 msgid "object-size"
8848 msgstr "Object Size"
8849
8850 msgid "organization-name"
8851 msgstr "Organization Name"
8852
8853 msgid "orientation-requested"
8854 msgstr "Orientation"
8855
8856 msgid "orientation-requested.3"
8857 msgstr "Portrait"
8858
8859 msgid "orientation-requested.4"
8860 msgstr "Landscape"
8861
8862 msgid "orientation-requested.5"
8863 msgstr "Reverse Landscape"
8864
8865 msgid "orientation-requested.6"
8866 msgstr "Reverse Portrait"
8867
8868 msgid "orientation-requested.7"
8869 msgstr "None"
8870
8871 msgid "output-attributes"
8872 msgstr "Output Attributes"
8873
8874 msgid "output-bin"
8875 msgstr "Output Bin"
8876
8877 msgid "output-bin.auto"
8878 msgstr "Automatic"
8879
8880 msgid "output-bin.bottom"
8881 msgstr "Bottom"
8882
8883 msgid "output-bin.center"
8884 msgstr "Center"
8885
8886 msgid "output-bin.face-down"
8887 msgstr "Face Down"
8888
8889 msgid "output-bin.face-up"
8890 msgstr "Face Up"
8891
8892 msgid "output-bin.large-capacity"
8893 msgstr "Large Capacity"
8894
8895 msgid "output-bin.left"
8896 msgstr "Left"
8897
8898 msgid "output-bin.mailbox-1"
8899 msgstr "Mailbox 1"
8900
8901 msgid "output-bin.mailbox-10"
8902 msgstr "Mailbox 10"
8903
8904 msgid "output-bin.mailbox-2"
8905 msgstr "Mailbox 2"
8906
8907 msgid "output-bin.mailbox-3"
8908 msgstr "Mailbox 3"
8909
8910 msgid "output-bin.mailbox-4"
8911 msgstr "Mailbox 4"
8912
8913 msgid "output-bin.mailbox-5"
8914 msgstr "Mailbox 5"
8915
8916 msgid "output-bin.mailbox-6"
8917 msgstr "Mailbox 6"
8918
8919 msgid "output-bin.mailbox-7"
8920 msgstr "Mailbox 7"
8921
8922 msgid "output-bin.mailbox-8"
8923 msgstr "Mailbox 8"
8924
8925 msgid "output-bin.mailbox-9"
8926 msgstr "Mailbox 9"
8927
8928 msgid "output-bin.middle"
8929 msgstr "Middle"
8930
8931 msgid "output-bin.my-mailbox"
8932 msgstr "My Mailbox"
8933
8934 msgid "output-bin.rear"
8935 msgstr "Rear"
8936
8937 msgid "output-bin.right"
8938 msgstr "Right"
8939
8940 msgid "output-bin.side"
8941 msgstr "Side"
8942
8943 msgid "output-bin.stacker-1"
8944 msgstr "Stacker 1"
8945
8946 msgid "output-bin.stacker-10"
8947 msgstr "Stacker 10"
8948
8949 msgid "output-bin.stacker-2"
8950 msgstr "Stacker 2"
8951
8952 msgid "output-bin.stacker-3"
8953 msgstr "Stacker 3"
8954
8955 msgid "output-bin.stacker-4"
8956 msgstr "Stacker 4"
8957
8958 msgid "output-bin.stacker-5"
8959 msgstr "Stacker 5"
8960
8961 msgid "output-bin.stacker-6"
8962 msgstr "Stacker 6"
8963
8964 msgid "output-bin.stacker-7"
8965 msgstr "Stacker 7"
8966
8967 msgid "output-bin.stacker-8"
8968 msgstr "Stacker 8"
8969
8970 msgid "output-bin.stacker-9"
8971 msgstr "Stacker 9"
8972
8973 msgid "output-bin.top"
8974 msgstr "Top"
8975
8976 msgid "output-bin.tray-1"
8977 msgstr "Tray 1"
8978
8979 msgid "output-bin.tray-10"
8980 msgstr "Tray 10"
8981
8982 msgid "output-bin.tray-2"
8983 msgstr "Tray 2"
8984
8985 msgid "output-bin.tray-3"
8986 msgstr "Tray 3"
8987
8988 msgid "output-bin.tray-4"
8989 msgstr "Tray 4"
8990
8991 msgid "output-bin.tray-5"
8992 msgstr "Tray 5"
8993
8994 msgid "output-bin.tray-6"
8995 msgstr "Tray 6"
8996
8997 msgid "output-bin.tray-7"
8998 msgstr "Tray 7"
8999
9000 msgid "output-bin.tray-8"
9001 msgstr "Tray 8"
9002
9003 msgid "output-bin.tray-9"
9004 msgstr "Tray 9"
9005
9006 msgid "output-compression-quality-factor"
9007 msgstr "Scanned Image Quality"
9008
9009 msgid "page-delivery"
9010 msgstr "Page Delivery"
9011
9012 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9013 msgstr "Reverse Order Face Down"
9014
9015 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9016 msgstr "Reverse Order Face Up"
9017
9018 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9019 msgstr "Same Order Face Down"
9020
9021 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9022 msgstr "Same Order Face Up"
9023
9024 msgid "page-delivery.system-specified"
9025 msgstr "System Specified"
9026
9027 msgid "page-order-received"
9028 msgstr "Page Order Received"
9029
9030 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9031 msgstr "1 To N Order"
9032
9033 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9034 msgstr "N To 1 Order"
9035
9036 msgid "page-ranges"
9037 msgstr "Page Ranges"
9038
9039 msgid "pages"
9040 msgstr "Pages"
9041
9042 msgid "pages-per-subset"
9043 msgstr "Pages Per Subset"
9044
9045 msgid "pending"
9046 msgstr "nevyřízený"
9047
9048 msgid "platform-shape"
9049 msgstr "Platform Shape"
9050
9051 msgid "platform-shape.ellipse"
9052 msgstr "Round"
9053
9054 msgid "platform-shape.rectangle"
9055 msgstr "Rectangle"
9056
9057 msgid "platform-temperature"
9058 msgstr "Platform Temperature"
9059
9060 msgid "post-dial-string"
9061 msgstr "Post-dial String"
9062
9063 #, c-format
9064 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9065 msgstr ""
9066
9067 #, c-format
9068 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9069 msgstr ""
9070
9071 #, c-format
9072 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9073 msgstr ""
9074
9075 #, c-format
9076 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9077 msgstr ""
9078
9079 #, c-format
9080 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9081 msgstr ""
9082
9083 #, c-format
9084 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9085 msgstr ""
9086
9087 #, c-format
9088 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9089 msgstr ""
9090
9091 #, c-format
9092 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9093 msgstr ""
9094
9095 #, c-format
9096 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9097 msgstr ""
9098
9099 #, c-format
9100 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9101 msgstr ""
9102
9103 #, c-format
9104 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9105 msgstr ""
9106
9107 #, c-format
9108 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9109 msgstr ""
9110
9111 #, c-format
9112 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9113 msgstr ""
9114
9115 #, c-format
9116 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9117 msgstr ""
9118
9119 #, c-format
9120 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9121 msgstr ""
9122
9123 #, c-format
9124 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9125 msgstr ""
9126
9127 #, c-format
9128 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9129 msgstr ""
9130
9131 #, c-format
9132 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9133 msgstr ""
9134
9135 #, c-format
9136 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9137 msgstr ""
9138
9139 #, c-format
9140 msgid ""
9141 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9142 msgstr ""
9143
9144 #, c-format
9145 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9146 msgstr ""
9147
9148 #, c-format
9149 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9150 msgstr ""
9151
9152 #, c-format
9153 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
9154 msgstr ""
9155
9156 #, c-format
9157 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
9158 msgstr ""
9159
9160 #, c-format
9161 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
9162 msgstr ""
9163
9164 #, c-format
9165 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
9166 msgstr ""
9167
9168 #, c-format
9169 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
9170 msgstr ""
9171
9172 #, c-format
9173 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
9174 msgstr ""
9175
9176 #, c-format
9177 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
9178 msgstr ""
9179
9180 #, c-format
9181 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
9182 msgstr ""
9183
9184 #, c-format
9185 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
9186 msgstr ""
9187
9188 #, c-format
9189 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
9190 msgstr ""
9191
9192 #, c-format
9193 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
9194 msgstr ""
9195
9196 #, c-format
9197 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
9198 msgstr ""
9199
9200 #, c-format
9201 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
9202 msgstr ""
9203
9204 #, c-format
9205 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
9206 msgstr ""
9207
9208 #, c-format
9209 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
9210 msgstr ""
9211
9212 #, c-format
9213 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
9214 msgstr ""
9215
9216 #, c-format
9217 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
9218 msgstr ""
9219
9220 #, c-format
9221 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
9222 msgstr ""
9223
9224 #, c-format
9225 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
9226 msgstr ""
9227
9228 #, c-format
9229 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
9230 msgstr ""
9231
9232 #, c-format
9233 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
9234 msgstr ""
9235
9236 #, c-format
9237 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
9238 msgstr ""
9239
9240 #, c-format
9241 msgid ""
9242 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
9243 msgstr ""
9244
9245 #, c-format
9246 msgid ""
9247 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
9248 "of %s."
9249 msgstr ""
9250
9251 #, c-format
9252 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
9253 msgstr ""
9254
9255 #, c-format
9256 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
9257 msgstr ""
9258
9259 #, c-format
9260 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
9261 msgstr ""
9262
9263 #, c-format
9264 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
9265 msgstr ""
9266
9267 #, c-format
9268 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
9269 msgstr ""
9270
9271 #, c-format
9272 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
9273 msgstr ""
9274
9275 #, c-format
9276 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
9277 msgstr ""
9278
9279 #, c-format
9280 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
9281 msgstr ""
9282
9283 #, c-format
9284 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
9285 msgstr ""
9286
9287 #, c-format
9288 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
9289 msgstr ""
9290
9291 #, c-format
9292 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
9293 msgstr ""
9294
9295 #, c-format
9296 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
9297 msgstr ""
9298
9299 #, c-format
9300 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
9301 msgstr ""
9302
9303 #, c-format
9304 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
9305 msgstr ""
9306
9307 #, c-format
9308 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
9309 msgstr ""
9310
9311 #, c-format
9312 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
9313 msgstr ""
9314
9315 #, c-format
9316 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
9317 msgstr ""
9318
9319 #, c-format
9320 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
9321 msgstr ""
9322
9323 #, c-format
9324 msgid ""
9325 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
9326 msgstr ""
9327
9328 #, c-format
9329 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
9330 msgstr ""
9331
9332 #, c-format
9333 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
9334 msgstr ""
9335
9336 #, c-format
9337 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
9338 msgstr ""
9339
9340 #, c-format
9341 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
9342 msgstr ""
9343
9344 #, c-format
9345 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
9346 msgstr ""
9347
9348 #, c-format
9349 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
9350 msgstr ""
9351
9352 #, c-format
9353 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
9354 msgstr ""
9355
9356 #, c-format
9357 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
9358 msgstr ""
9359
9360 #, c-format
9361 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
9362 msgstr ""
9363
9364 #, c-format
9365 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
9366 msgstr ""
9367
9368 #, c-format
9369 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
9370 msgstr ""
9371
9372 #, c-format
9373 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
9374 msgstr ""
9375
9376 #, c-format
9377 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
9378 msgstr ""
9379
9380 #, c-format
9381 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
9382 msgstr ""
9383
9384 #, c-format
9385 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
9386 msgstr ""
9387
9388 #, c-format
9389 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
9390 msgstr ""
9391
9392 #, c-format
9393 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
9394 msgstr ""
9395
9396 #, c-format
9397 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
9398 msgstr ""
9399
9400 #, c-format
9401 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
9402 msgstr ""
9403
9404 #, c-format
9405 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
9406 msgstr ""
9407
9408 #, c-format
9409 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
9410 msgstr ""
9411
9412 #, c-format
9413 msgid ""
9414 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
9415 msgstr ""
9416
9417 #, c-format
9418 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
9419 msgstr ""
9420
9421 #, c-format
9422 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
9423 msgstr ""
9424
9425 #, c-format
9426 msgid "ppdc: Writing %s."
9427 msgstr ""
9428
9429 #, c-format
9430 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
9431 msgstr ""
9432
9433 #, c-format
9434 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
9435 msgstr ""
9436
9437 #, c-format
9438 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
9439 msgstr ""
9440
9441 #, c-format
9442 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
9443 msgstr ""
9444
9445 msgid "pre-dial-string"
9446 msgstr "Pre-dial String"
9447
9448 msgid "presentation-direction-number-up"
9449 msgstr "Number-Up Layout"
9450
9451 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
9452 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
9453
9454 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
9455 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
9456
9457 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
9458 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
9459
9460 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
9461 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
9462
9463 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
9464 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
9465
9466 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
9467 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
9468
9469 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
9470 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
9471
9472 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
9473 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
9474
9475 msgid "print-accuracy"
9476 msgstr "Print Accuracy"
9477
9478 msgid "print-base"
9479 msgstr "Print Base"
9480
9481 msgid "print-base.brim"
9482 msgstr "Brim"
9483
9484 msgid "print-base.none"
9485 msgstr "None"
9486
9487 msgid "print-base.raft"
9488 msgstr "Raft"
9489
9490 msgid "print-base.skirt"
9491 msgstr "Skirt"
9492
9493 msgid "print-base.standard"
9494 msgstr "Standard"
9495
9496 msgid "print-color-mode"
9497 msgstr "Print Color Mode"
9498
9499 msgid "print-color-mode.auto"
9500 msgstr "Automatic"
9501
9502 msgid "print-color-mode.bi-level"
9503 msgstr "Bi-Level"
9504
9505 msgid "print-color-mode.color"
9506 msgstr "Color"
9507
9508 msgid "print-color-mode.highlight"
9509 msgstr "Highlight"
9510
9511 msgid "print-color-mode.monochrome"
9512 msgstr "Monochrome"
9513
9514 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
9515 msgstr "Process Bi-Level"
9516
9517 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
9518 msgstr "Process Monochrome"
9519
9520 msgid "print-content-optimize"
9521 msgstr "Print Optimization"
9522
9523 msgid "print-content-optimize.auto"
9524 msgstr "Automatic"
9525
9526 msgid "print-content-optimize.graphic"
9527 msgstr "Graphics"
9528
9529 msgid "print-content-optimize.photo"
9530 msgstr "Photo"
9531
9532 msgid "print-content-optimize.text"
9533 msgstr "Text"
9534
9535 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
9536 msgstr "Text And Graphics"
9537
9538 msgid "print-objects"
9539 msgstr "Print Objects"
9540
9541 msgid "print-quality"
9542 msgstr "Print Quality"
9543
9544 msgid "print-quality.3"
9545 msgstr "Draft"
9546
9547 msgid "print-quality.4"
9548 msgstr "Normal"
9549
9550 msgid "print-quality.5"
9551 msgstr "High"
9552
9553 msgid "print-rendering-intent"
9554 msgstr "Print Rendering Intent"
9555
9556 msgid "print-rendering-intent.absolute"
9557 msgstr "Absolute"
9558
9559 msgid "print-rendering-intent.auto"
9560 msgstr "Automatic"
9561
9562 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
9563 msgstr "Perceptual"
9564
9565 msgid "print-rendering-intent.relative"
9566 msgstr "Relative"
9567
9568 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
9569 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
9570
9571 msgid "print-rendering-intent.saturation"
9572 msgstr "Saturation"
9573
9574 msgid "print-scaling"
9575 msgstr "Print Scaling"
9576
9577 msgid "print-scaling.auto"
9578 msgstr "Automatic"
9579
9580 msgid "print-scaling.auto-fit"
9581 msgstr "Auto Fit"
9582
9583 msgid "print-scaling.fill"
9584 msgstr "Fill"
9585
9586 msgid "print-scaling.fit"
9587 msgstr "Fit"
9588
9589 msgid "print-scaling.none"
9590 msgstr "None"
9591
9592 msgid "print-supports"
9593 msgstr "Print Supports"
9594
9595 msgid "print-supports.material"
9596 msgstr "Material"
9597
9598 msgid "print-supports.none"
9599 msgstr "None"
9600
9601 msgid "print-supports.standard"
9602 msgstr "Standard"
9603
9604 #, c-format
9605 msgid "printer %s disabled since %s -"
9606 msgstr ""
9607
9608 #, c-format
9609 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
9610 msgstr ""
9611
9612 #, c-format
9613 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
9614 msgstr ""
9615
9616 #, c-format
9617 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
9618 msgstr ""
9619
9620 #, c-format
9621 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
9622 msgstr ""
9623
9624 #, c-format
9625 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
9626 msgstr ""
9627
9628 #, c-format
9629 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
9630 msgstr ""
9631
9632 msgid "printer-message-from-operator"
9633 msgstr "Printer Message From Operator"
9634
9635 msgid "printer-resolution"
9636 msgstr "Printer Resolution"
9637
9638 msgid "printer-state"
9639 msgstr "Printer State"
9640
9641 msgid "printer-state-reasons"
9642 msgstr "Detailed Printer State"
9643
9644 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
9645 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
9646
9647 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
9648 msgstr "Bander Added"
9649
9650 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
9651 msgstr "Bander Almost Empty"
9652
9653 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
9654 msgstr "Bander Almost Full"
9655
9656 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
9657 msgstr "Bander At Limit"
9658
9659 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
9660 msgstr "Bander Closed"
9661
9662 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
9663 msgstr "Bander Configuration Change"
9664
9665 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
9666 msgstr "Bander Cover Closed"
9667
9668 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
9669 msgstr "Bander Cover Open"
9670
9671 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
9672 msgstr "Bander Empty"
9673
9674 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
9675 msgstr "Bander Full"
9676
9677 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
9678 msgstr "Bander Interlock Closed"
9679
9680 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
9681 msgstr "Bander Interlock Open"
9682
9683 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
9684 msgstr "Bander Jam"
9685
9686 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
9687 msgstr "Bander Life Almost Over"
9688
9689 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
9690 msgstr "Bander Life Over"
9691
9692 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
9693 msgstr "Bander Memory Exhausted"
9694
9695 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
9696 msgstr "Bander Missing"
9697
9698 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
9699 msgstr "Bander Motor Failure"
9700
9701 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
9702 msgstr "Bander Near Limit"
9703
9704 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
9705 msgstr "Bander Offline"
9706
9707 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
9708 msgstr "Bander Opened"
9709
9710 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
9711 msgstr "Bander Over Temperature"
9712
9713 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
9714 msgstr "Bander Power Saver"
9715
9716 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
9717 msgstr "Bander Recoverable Failure"
9718
9719 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
9720 msgstr "Bander Recoverable Storage"
9721
9722 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
9723 msgstr "Bander Removed"
9724
9725 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
9726 msgstr "Bander Resource Added"
9727
9728 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
9729 msgstr "Bander Resource Removed"
9730
9731 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
9732 msgstr "Bander Thermistor Failure"
9733
9734 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
9735 msgstr "Bander Timing Failure"
9736
9737 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
9738 msgstr "Bander Turned Off"
9739
9740 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
9741 msgstr "Bander Turned On"
9742
9743 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
9744 msgstr "Bander Under Temperature"
9745
9746 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
9747 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
9748
9749 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
9750 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
9751
9752 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
9753 msgstr "Bander Warming Up"
9754
9755 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
9756 msgstr "Binder Added"
9757
9758 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
9759 msgstr "Binder Almost Empty"
9760
9761 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
9762 msgstr "Binder Almost Full"
9763
9764 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
9765 msgstr "Binder At Limit"
9766
9767 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
9768 msgstr "Binder Closed"
9769
9770 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
9771 msgstr "Binder Configuration Change"
9772
9773 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
9774 msgstr "Binder Cover Closed"
9775
9776 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
9777 msgstr "Binder Cover Open"
9778
9779 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
9780 msgstr "Binder Empty"
9781
9782 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
9783 msgstr "Binder Full"
9784
9785 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
9786 msgstr "Binder Interlock Closed"
9787
9788 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
9789 msgstr "Binder Interlock Open"
9790
9791 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
9792 msgstr "Binder Jam"
9793
9794 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
9795 msgstr "Binder Life Almost Over"
9796
9797 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
9798 msgstr "Binder Life Over"
9799
9800 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
9801 msgstr "Binder Memory Exhausted"
9802
9803 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
9804 msgstr "Binder Missing"
9805
9806 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
9807 msgstr "Binder Motor Failure"
9808
9809 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
9810 msgstr "Binder Near Limit"
9811
9812 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
9813 msgstr "Binder Offline"
9814
9815 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
9816 msgstr "Binder Opened"
9817
9818 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
9819 msgstr "Binder Over Temperature"
9820
9821 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
9822 msgstr "Binder Power Saver"
9823
9824 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
9825 msgstr "Binder Recoverable Failure"
9826
9827 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
9828 msgstr "Binder Recoverable Storage"
9829
9830 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
9831 msgstr "Binder Removed"
9832
9833 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
9834 msgstr "Binder Resource Added"
9835
9836 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
9837 msgstr "Binder Resource Removed"
9838
9839 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
9840 msgstr "Binder Thermistor Failure"
9841
9842 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
9843 msgstr "Binder Timing Failure"
9844
9845 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
9846 msgstr "Binder Turned Off"
9847
9848 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
9849 msgstr "Binder Turned On"
9850
9851 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
9852 msgstr "Binder Under Temperature"
9853
9854 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
9855 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
9856
9857 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
9858 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
9859
9860 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
9861 msgstr "Binder Warming Up"
9862
9863 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
9864 msgstr "Camera Failure"
9865
9866 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
9867 msgstr "Chamber Cooling"
9868
9869 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
9870 msgstr "Chamber Heating"
9871
9872 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
9873 msgstr "Chamber Temperature High"
9874
9875 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
9876 msgstr "Chamber Temperature Low"
9877
9878 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
9879 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
9880
9881 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
9882 msgstr "Cleaner Life Over"
9883
9884 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
9885 msgstr "Configuration Change"
9886
9887 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
9888 msgstr "Connecting To Device"
9889
9890 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
9891 msgstr "Cover Open"
9892
9893 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
9894 msgstr "Deactivated"
9895
9896 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
9897 msgstr "Developer Empty"
9898
9899 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
9900 msgstr "Developer Low"
9901
9902 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
9903 msgstr "Die Cutter Added"
9904
9905 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
9906 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
9907
9908 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
9909 msgstr "Die Cutter Almost Full"
9910
9911 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
9912 msgstr "Die Cutter At Limit"
9913
9914 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
9915 msgstr "Die Cutter Closed"
9916
9917 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
9918 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
9919
9920 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
9921 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
9922
9923 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
9924 msgstr "Die Cutter Cover Open"
9925
9926 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
9927 msgstr "Die Cutter Empty"
9928
9929 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
9930 msgstr "Die Cutter Full"
9931
9932 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
9933 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
9934
9935 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
9936 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
9937
9938 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
9939 msgstr "Die Cutter Jam"
9940
9941 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
9942 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
9943
9944 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
9945 msgstr "Die Cutter Life Over"
9946
9947 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
9948 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
9949
9950 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
9951 msgstr "Die Cutter Missing"
9952
9953 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
9954 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
9955
9956 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
9957 msgstr "Die Cutter Near Limit"
9958
9959 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
9960 msgstr "Die Cutter Offline"
9961
9962 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
9963 msgstr "Die Cutter Opened"
9964
9965 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
9966 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
9967
9968 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
9969 msgstr "Die Cutter Power Saver"
9970
9971 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
9972 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
9973
9974 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
9975 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
9976
9977 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
9978 msgstr "Die Cutter Removed"
9979
9980 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
9981 msgstr "Die Cutter Resource Added"
9982
9983 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
9984 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
9985
9986 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
9987 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
9988
9989 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
9990 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
9991
9992 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
9993 msgstr "Die Cutter Turned Off"
9994
9995 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
9996 msgstr "Die Cutter Turned On"
9997
9998 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
9999 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10000
10001 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10002 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10003
10004 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10005 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10006
10007 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10008 msgstr "Die Cutter Warming Up"
10009
10010 msgid "printer-state-reasons.door-open"
10011 msgstr "Door Open"
10012
10013 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10014 msgstr "Extruder Cooling"
10015
10016 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10017 msgstr "Extruder Failure"
10018
10019 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10020 msgstr "Extruder Heating"
10021
10022 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10023 msgstr "Extruder Jam"
10024
10025 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10026 msgstr "Extruder Temperature High"
10027
10028 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10029 msgstr "Extruder Temperature Low"
10030
10031 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10032 msgstr "Fan Failure"
10033
10034 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10035 msgstr "Folder Added"
10036
10037 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10038 msgstr "Folder Almost Empty"
10039
10040 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10041 msgstr "Folder Almost Full"
10042
10043 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10044 msgstr "Folder At Limit"
10045
10046 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10047 msgstr "Folder Closed"
10048
10049 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10050 msgstr "Folder Configuration Change"
10051
10052 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10053 msgstr "Folder Cover Closed"
10054
10055 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10056 msgstr "Folder Cover Open"
10057
10058 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10059 msgstr "Folder Empty"
10060
10061 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10062 msgstr "Folder Full"
10063
10064 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10065 msgstr "Folder Interlock Closed"
10066
10067 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10068 msgstr "Folder Interlock Open"
10069
10070 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10071 msgstr "Folder Jam"
10072
10073 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10074 msgstr "Folder Life Almost Over"
10075
10076 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10077 msgstr "Folder Life Over"
10078
10079 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10080 msgstr "Folder Memory Exhausted"
10081
10082 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10083 msgstr "Folder Missing"
10084
10085 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10086 msgstr "Folder Motor Failure"
10087
10088 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10089 msgstr "Folder Near Limit"
10090
10091 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10092 msgstr "Folder Offline"
10093
10094 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10095 msgstr "Folder Opened"
10096
10097 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10098 msgstr "Folder Over Temperature"
10099
10100 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10101 msgstr "Folder Power Saver"
10102
10103 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10104 msgstr "Folder Recoverable Failure"
10105
10106 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10107 msgstr "Folder Recoverable Storage"
10108
10109 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10110 msgstr "Folder Removed"
10111
10112 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10113 msgstr "Folder Resource Added"
10114
10115 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10116 msgstr "Folder Resource Removed"
10117
10118 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10119 msgstr "Folder Thermistor Failure"
10120
10121 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10122 msgstr "Folder Timing Failure"
10123
10124 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10125 msgstr "Folder Turned Off"
10126
10127 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10128 msgstr "Folder Turned On"
10129
10130 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10131 msgstr "Folder Under Temperature"
10132
10133 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10134 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10135
10136 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10137 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10138
10139 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10140 msgstr "Folder Warming Up"
10141
10142 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10143 msgstr "Fuser Over Temp"
10144
10145 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10146 msgstr "Fuser Under Temp"
10147
10148 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10149 msgstr "Hold New Jobs"
10150
10151 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10152 msgstr "Identify Printer"
10153
10154 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
10155 msgstr "Imprinter Added"
10156
10157 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
10158 msgstr "Imprinter Almost Empty"
10159
10160 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
10161 msgstr "Imprinter Almost Full"
10162
10163 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
10164 msgstr "Imprinter At Limit"
10165
10166 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
10167 msgstr "Imprinter Closed"
10168
10169 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
10170 msgstr "Imprinter Configuration Change"
10171
10172 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
10173 msgstr "Imprinter Cover Closed"
10174
10175 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
10176 msgstr "Imprinter Cover Open"
10177
10178 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
10179 msgstr "Imprinter Empty"
10180
10181 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
10182 msgstr "Imprinter Full"
10183
10184 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
10185 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
10186
10187 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
10188 msgstr "Imprinter Interlock Open"
10189
10190 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
10191 msgstr "Imprinter Jam"
10192
10193 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
10194 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
10195
10196 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
10197 msgstr "Imprinter Life Over"
10198
10199 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
10200 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
10201
10202 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
10203 msgstr "Imprinter Missing"
10204
10205 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
10206 msgstr "Imprinter Motor Failure"
10207
10208 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
10209 msgstr "Imprinter Near Limit"
10210
10211 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
10212 msgstr "Imprinter Offline"
10213
10214 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
10215 msgstr "Imprinter Opened"
10216
10217 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
10218 msgstr "Imprinter Over Temperature"
10219
10220 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
10221 msgstr "Imprinter Power Saver"
10222
10223 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
10224 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
10225
10226 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
10227 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
10228
10229 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
10230 msgstr "Imprinter Removed"
10231
10232 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
10233 msgstr "Imprinter Resource Added"
10234
10235 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
10236 msgstr "Imprinter Resource Removed"
10237
10238 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
10239 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
10240
10241 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
10242 msgstr "Imprinter Timing Failure"
10243
10244 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
10245 msgstr "Imprinter Turned Off"
10246
10247 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
10248 msgstr "Imprinter Turned On"
10249
10250 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
10251 msgstr "Imprinter Under Temperature"
10252
10253 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
10254 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
10255
10256 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
10257 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
10258
10259 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
10260 msgstr "Imprinter Warming Up"
10261
10262 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
10263 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
10264
10265 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
10266 msgstr "Input Manual Input Request"
10267
10268 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
10269 msgstr "Input Media Color Change"
10270
10271 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
10272 msgstr "Input Media Form Parts Change"
10273
10274 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
10275 msgstr "Input Media Size Change"
10276
10277 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
10278 msgstr "Input Media Type Change"
10279
10280 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
10281 msgstr "Input Media Weight Change"
10282
10283 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
10284 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
10285
10286 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
10287 msgstr "Input Tray Missing"
10288
10289 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
10290 msgstr "Input Tray Position Failure"
10291
10292 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
10293 msgstr "Inserter Added"
10294
10295 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
10296 msgstr "Inserter Almost Empty"
10297
10298 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
10299 msgstr "Inserter Almost Full"
10300
10301 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
10302 msgstr "Inserter At Limit"
10303
10304 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
10305 msgstr "Inserter Closed"
10306
10307 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
10308 msgstr "Inserter Configuration Change"
10309
10310 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
10311 msgstr "Inserter Cover Closed"
10312
10313 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
10314 msgstr "Inserter Cover Open"
10315
10316 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
10317 msgstr "Inserter Empty"
10318
10319 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
10320 msgstr "Inserter Full"
10321
10322 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
10323 msgstr "Inserter Interlock Closed"
10324
10325 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
10326 msgstr "Inserter Interlock Open"
10327
10328 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
10329 msgstr "Inserter Jam"
10330
10331 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
10332 msgstr "Inserter Life Almost Over"
10333
10334 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
10335 msgstr "Inserter Life Over"
10336
10337 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
10338 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
10339
10340 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
10341 msgstr "Inserter Missing"
10342
10343 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
10344 msgstr "Inserter Motor Failure"
10345
10346 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
10347 msgstr "Inserter Near Limit"
10348
10349 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
10350 msgstr "Inserter Offline"
10351
10352 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
10353 msgstr "Inserter Opened"
10354
10355 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
10356 msgstr "Inserter Over Temperature"
10357
10358 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
10359 msgstr "Inserter Power Saver"
10360
10361 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
10362 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
10363
10364 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
10365 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
10366
10367 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
10368 msgstr "Inserter Removed"
10369
10370 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
10371 msgstr "Inserter Resource Added"
10372
10373 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
10374 msgstr "Inserter Resource Removed"
10375
10376 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
10377 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
10378
10379 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
10380 msgstr "Inserter Timing Failure"
10381
10382 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
10383 msgstr "Inserter Turned Off"
10384
10385 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
10386 msgstr "Inserter Turned On"
10387
10388 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
10389 msgstr "Inserter Under Temperature"
10390
10391 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
10392 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
10393
10394 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
10395 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
10396
10397 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
10398 msgstr "Inserter Warming Up"
10399
10400 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
10401 msgstr "Interlock Closed"
10402
10403 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
10404 msgstr "Interlock Open"
10405
10406 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
10407 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
10408
10409 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
10410 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
10411
10412 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
10413 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
10414
10415 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
10416 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
10417
10418 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
10419 msgstr "Interpreter Memory Increase"
10420
10421 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
10422 msgstr "Interpreter Resource Added"
10423
10424 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
10425 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
10426
10427 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
10428 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
10429
10430 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
10431 msgstr "Lamp At Eol"
10432
10433 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
10434 msgstr "Lamp Failure"
10435
10436 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
10437 msgstr "Lamp Near Eol"
10438
10439 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
10440 msgstr "Laser At Eol"
10441
10442 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
10443 msgstr "Laser Failure"
10444
10445 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
10446 msgstr "Laser Near Eol"
10447
10448 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
10449 msgstr "Make Envelope Added"
10450
10451 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
10452 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
10453
10454 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
10455 msgstr "Make Envelope Almost Full"
10456
10457 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
10458 msgstr "Make Envelope At Limit"
10459
10460 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
10461 msgstr "Make Envelope Closed"
10462
10463 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
10464 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
10465
10466 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
10467 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
10468
10469 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
10470 msgstr "Make Envelope Cover Open"
10471
10472 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
10473 msgstr "Make Envelope Empty"
10474
10475 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
10476 msgstr "Make Envelope Full"
10477
10478 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
10479 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
10480
10481 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
10482 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
10483
10484 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
10485 msgstr "Make Envelope Jam"
10486
10487 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
10488 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
10489
10490 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
10491 msgstr "Make Envelope Life Over"
10492
10493 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
10494 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
10495
10496 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
10497 msgstr "Make Envelope Missing"
10498
10499 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
10500 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
10501
10502 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
10503 msgstr "Make Envelope Near Limit"
10504
10505 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
10506 msgstr "Make Envelope Offline"
10507
10508 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
10509 msgstr "Make Envelope Opened"
10510
10511 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
10512 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
10513
10514 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
10515 msgstr "Make Envelope Power Saver"
10516
10517 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
10518 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
10519
10520 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
10521 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
10522
10523 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
10524 msgstr "Make Envelope Removed"
10525
10526 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
10527 msgstr "Make Envelope Resource Added"
10528
10529 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
10530 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
10531
10532 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
10533 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
10534
10535 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
10536 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
10537
10538 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
10539 msgstr "Make Envelope Turned Off"
10540
10541 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
10542 msgstr "Make Envelope Turned On"
10543
10544 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
10545 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
10546
10547 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
10548 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
10549
10550 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
10551 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
10552
10553 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
10554 msgstr "Make Envelope Warming Up"
10555
10556 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
10557 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
10558
10559 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
10560 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
10561
10562 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
10563 msgstr "Marker Developer Empty"
10564
10565 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
10566 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
10567
10568 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
10569 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
10570
10571 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
10572 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
10573
10574 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
10575 msgstr "Marker Ink Empty"
10576
10577 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
10578 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
10579
10580 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
10581 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
10582
10583 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
10584 msgstr "Marker Supply Empty"
10585
10586 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
10587 msgstr "Marker Supply Low"
10588
10589 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
10590 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
10591
10592 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
10593 msgstr "Marker Waste Almost Full"
10594
10595 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
10596 msgstr "Marker Waste Full"
10597
10598 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
10599 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
10600
10601 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
10602 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
10603
10604 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
10605 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
10606
10607 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
10608 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
10609
10610 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
10611 msgstr "Material Empty"
10612
10613 msgid "printer-state-reasons.material-low"
10614 msgstr "Material Low"
10615
10616 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
10617 msgstr "Material Needed"
10618
10619 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
10620 msgstr "Media Empty"
10621
10622 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
10623 msgstr "Media Jam"
10624
10625 msgid "printer-state-reasons.media-low"
10626 msgstr "Media Low"
10627
10628 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
10629 msgstr "Media Needed"
10630
10631 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
10632 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
10633
10634 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
10635 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
10636
10637 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
10638 msgstr "Media Path Media Tray Full"
10639
10640 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
10641 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
10642
10643 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
10644 msgstr "Motor Failure"
10645
10646 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
10647 msgstr "Moving To Paused"
10648
10649 msgid "printer-state-reasons.none"
10650 msgstr "None"
10651
10652 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
10653 msgstr "Opc Life Over"
10654
10655 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
10656 msgstr "Opc Near Eol"
10657
10658 msgid "printer-state-reasons.other"
10659 msgstr "Other"
10660
10661 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
10662 msgstr "Output Area Almost Full"
10663
10664 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
10665 msgstr "Output Area Full"
10666
10667 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
10668 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
10669
10670 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
10671 msgstr "Output Tray Missing"
10672
10673 msgid "printer-state-reasons.paused"
10674 msgstr "Paused"
10675
10676 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
10677 msgstr "Perforater Added"
10678
10679 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
10680 msgstr "Perforater Almost Empty"
10681
10682 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
10683 msgstr "Perforater Almost Full"
10684
10685 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
10686 msgstr "Perforater At Limit"
10687
10688 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
10689 msgstr "Perforater Closed"
10690
10691 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
10692 msgstr "Perforater Configuration Change"
10693
10694 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
10695 msgstr "Perforater Cover Closed"
10696
10697 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
10698 msgstr "Perforater Cover Open"
10699
10700 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
10701 msgstr "Perforater Empty"
10702
10703 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
10704 msgstr "Perforater Full"
10705
10706 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
10707 msgstr "Perforater Interlock Closed"
10708
10709 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
10710 msgstr "Perforater Interlock Open"
10711
10712 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
10713 msgstr "Perforater Jam"
10714
10715 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
10716 msgstr "Perforater Life Almost Over"
10717
10718 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
10719 msgstr "Perforater Life Over"
10720
10721 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
10722 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
10723
10724 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
10725 msgstr "Perforater Missing"
10726
10727 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
10728 msgstr "Perforater Motor Failure"
10729
10730 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
10731 msgstr "Perforater Near Limit"
10732
10733 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
10734 msgstr "Perforater Offline"
10735
10736 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
10737 msgstr "Perforater Opened"
10738
10739 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
10740 msgstr "Perforater Over Temperature"
10741
10742 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
10743 msgstr "Perforater Power Saver"
10744
10745 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
10746 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
10747
10748 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
10749 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
10750
10751 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
10752 msgstr "Perforater Removed"
10753
10754 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
10755 msgstr "Perforater Resource Added"
10756
10757 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
10758 msgstr "Perforater Resource Removed"
10759
10760 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
10761 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
10762
10763 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
10764 msgstr "Perforater Timing Failure"
10765
10766 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
10767 msgstr "Perforater Turned Off"
10768
10769 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
10770 msgstr "Perforater Turned On"
10771
10772 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
10773 msgstr "Perforater Under Temperature"
10774
10775 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
10776 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
10777
10778 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
10779 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
10780
10781 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
10782 msgstr "Perforater Warming Up"
10783
10784 msgid "printer-state-reasons.power-down"
10785 msgstr "Power Down"
10786
10787 msgid "printer-state-reasons.power-up"
10788 msgstr "Power Up"
10789
10790 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
10791 msgstr "Printer Manual Reset"
10792
10793 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
10794 msgstr "Printer Nms Reset"
10795
10796 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
10797 msgstr "Printer Ready To Print"
10798
10799 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
10800 msgstr "Puncher Added"
10801
10802 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
10803 msgstr "Puncher Almost Empty"
10804
10805 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
10806 msgstr "Puncher Almost Full"
10807
10808 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
10809 msgstr "Puncher At Limit"
10810
10811 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
10812 msgstr "Puncher Closed"
10813
10814 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
10815 msgstr "Puncher Configuration Change"
10816
10817 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
10818 msgstr "Puncher Cover Closed"
10819
10820 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
10821 msgstr "Puncher Cover Open"
10822
10823 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
10824 msgstr "Puncher Empty"
10825
10826 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
10827 msgstr "Puncher Full"
10828
10829 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
10830 msgstr "Puncher Interlock Closed"
10831
10832 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
10833 msgstr "Puncher Interlock Open"
10834
10835 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
10836 msgstr "Puncher Jam"
10837
10838 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
10839 msgstr "Puncher Life Almost Over"
10840
10841 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
10842 msgstr "Puncher Life Over"
10843
10844 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
10845 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
10846
10847 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
10848 msgstr "Puncher Missing"
10849
10850 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
10851 msgstr "Puncher Motor Failure"
10852
10853 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
10854 msgstr "Puncher Near Limit"
10855
10856 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
10857 msgstr "Puncher Offline"
10858
10859 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
10860 msgstr "Puncher Opened"
10861
10862 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
10863 msgstr "Puncher Over Temperature"
10864
10865 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
10866 msgstr "Puncher Power Saver"
10867
10868 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
10869 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
10870
10871 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
10872 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
10873
10874 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
10875 msgstr "Puncher Removed"
10876
10877 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
10878 msgstr "Puncher Resource Added"
10879
10880 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
10881 msgstr "Puncher Resource Removed"
10882
10883 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
10884 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
10885
10886 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
10887 msgstr "Puncher Timing Failure"
10888
10889 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
10890 msgstr "Puncher Turned Off"
10891
10892 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
10893 msgstr "Puncher Turned On"
10894
10895 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
10896 msgstr "Puncher Under Temperature"
10897
10898 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
10899 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
10900
10901 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
10902 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
10903
10904 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
10905 msgstr "Puncher Warming Up"
10906
10907 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
10908 msgstr "Separation Cutter Added"
10909
10910 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
10911 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
10912
10913 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
10914 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
10915
10916 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
10917 msgstr "Separation Cutter At Limit"
10918
10919 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
10920 msgstr "Separation Cutter Closed"
10921
10922 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
10923 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
10924
10925 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
10926 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
10927
10928 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
10929 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
10930
10931 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
10932 msgstr "Separation Cutter Empty"
10933
10934 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
10935 msgstr "Separation Cutter Full"
10936
10937 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
10938 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
10939
10940 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
10941 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
10942
10943 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
10944 msgstr "Separation Cutter Jam"
10945
10946 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
10947 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
10948
10949 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
10950 msgstr "Separation Cutter Life Over"
10951
10952 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
10953 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
10954
10955 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
10956 msgstr "Separation Cutter Missing"
10957
10958 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
10959 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
10960
10961 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
10962 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
10963
10964 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
10965 msgstr "Separation Cutter Offline"
10966
10967 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
10968 msgstr "Separation Cutter Opened"
10969
10970 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
10971 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
10972
10973 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
10974 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
10975
10976 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
10977 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
10978
10979 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
10980 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
10981
10982 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
10983 msgstr "Separation Cutter Removed"
10984
10985 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
10986 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
10987
10988 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
10989 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
10990
10991 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
10992 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
10993
10994 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
10995 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
10996
10997 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
10998 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
10999
11000 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11001 msgstr "Separation Cutter Turned On"
11002
11003 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11004 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11005
11006 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11007 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11008
11009 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11010 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11011
11012 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11013 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11014
11015 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11016 msgstr "Sheet Rotator Added"
11017
11018 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11019 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11020
11021 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11022 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11023
11024 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11025 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11026
11027 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11028 msgstr "Sheet Rotator Closed"
11029
11030 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11031 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11032
11033 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11034 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11035
11036 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11037 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11038
11039 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11040 msgstr "Sheet Rotator Empty"
11041
11042 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11043 msgstr "Sheet Rotator Full"
11044
11045 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11046 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11047
11048 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11049 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11050
11051 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11052 msgstr "Sheet Rotator Jam"
11053
11054 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11055 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11056
11057 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11058 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11059
11060 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11061 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11062
11063 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11064 msgstr "Sheet Rotator Missing"
11065
11066 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11067 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11068
11069 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11070 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11071
11072 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11073 msgstr "Sheet Rotator Offline"
11074
11075 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11076 msgstr "Sheet Rotator Opened"
11077
11078 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11079 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11080
11081 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11082 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11083
11084 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11085 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11086
11087 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11088 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11089
11090 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11091 msgstr "Sheet Rotator Removed"
11092
11093 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11094 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11095
11096 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11097 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11098
11099 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11100 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11101
11102 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11103 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11104
11105 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11106 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11107
11108 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11109 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11110
11111 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11112 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11113
11114 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11115 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11116
11117 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11118 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11119
11120 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11121 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11122
11123 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11124 msgstr "Shutdown"
11125
11126 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11127 msgstr "Slitter Added"
11128
11129 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11130 msgstr "Slitter Almost Empty"
11131
11132 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11133 msgstr "Slitter Almost Full"
11134
11135 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11136 msgstr "Slitter At Limit"
11137
11138 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11139 msgstr "Slitter Closed"
11140
11141 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11142 msgstr "Slitter Configuration Change"
11143
11144 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11145 msgstr "Slitter Cover Closed"
11146
11147 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11148 msgstr "Slitter Cover Open"
11149
11150 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11151 msgstr "Slitter Empty"
11152
11153 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11154 msgstr "Slitter Full"
11155
11156 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
11157 msgstr "Slitter Interlock Closed"
11158
11159 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
11160 msgstr "Slitter Interlock Open"
11161
11162 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
11163 msgstr "Slitter Jam"
11164
11165 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
11166 msgstr "Slitter Life Almost Over"
11167
11168 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
11169 msgstr "Slitter Life Over"
11170
11171 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
11172 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
11173
11174 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
11175 msgstr "Slitter Missing"
11176
11177 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
11178 msgstr "Slitter Motor Failure"
11179
11180 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
11181 msgstr "Slitter Near Limit"
11182
11183 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
11184 msgstr "Slitter Offline"
11185
11186 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
11187 msgstr "Slitter Opened"
11188
11189 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
11190 msgstr "Slitter Over Temperature"
11191
11192 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
11193 msgstr "Slitter Power Saver"
11194
11195 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
11196 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
11197
11198 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
11199 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
11200
11201 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
11202 msgstr "Slitter Removed"
11203
11204 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
11205 msgstr "Slitter Resource Added"
11206
11207 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
11208 msgstr "Slitter Resource Removed"
11209
11210 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
11211 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
11212
11213 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
11214 msgstr "Slitter Timing Failure"
11215
11216 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
11217 msgstr "Slitter Turned Off"
11218
11219 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
11220 msgstr "Slitter Turned On"
11221
11222 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
11223 msgstr "Slitter Under Temperature"
11224
11225 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
11226 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
11227
11228 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
11229 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
11230
11231 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
11232 msgstr "Slitter Warming Up"
11233
11234 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
11235 msgstr "Spool Area Full"
11236
11237 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
11238 msgstr "Stacker Added"
11239
11240 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
11241 msgstr "Stacker Almost Empty"
11242
11243 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
11244 msgstr "Stacker Almost Full"
11245
11246 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
11247 msgstr "Stacker At Limit"
11248
11249 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
11250 msgstr "Stacker Closed"
11251
11252 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
11253 msgstr "Stacker Configuration Change"
11254
11255 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
11256 msgstr "Stacker Cover Closed"
11257
11258 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
11259 msgstr "Stacker Cover Open"
11260
11261 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
11262 msgstr "Stacker Empty"
11263
11264 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
11265 msgstr "Stacker Full"
11266
11267 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
11268 msgstr "Stacker Interlock Closed"
11269
11270 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
11271 msgstr "Stacker Interlock Open"
11272
11273 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
11274 msgstr "Stacker Jam"
11275
11276 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
11277 msgstr "Stacker Life Almost Over"
11278
11279 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
11280 msgstr "Stacker Life Over"
11281
11282 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
11283 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
11284
11285 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
11286 msgstr "Stacker Missing"
11287
11288 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
11289 msgstr "Stacker Motor Failure"
11290
11291 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
11292 msgstr "Stacker Near Limit"
11293
11294 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
11295 msgstr "Stacker Offline"
11296
11297 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
11298 msgstr "Stacker Opened"
11299
11300 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
11301 msgstr "Stacker Over Temperature"
11302
11303 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
11304 msgstr "Stacker Power Saver"
11305
11306 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
11307 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
11308
11309 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
11310 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
11311
11312 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
11313 msgstr "Stacker Removed"
11314
11315 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
11316 msgstr "Stacker Resource Added"
11317
11318 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
11319 msgstr "Stacker Resource Removed"
11320
11321 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
11322 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
11323
11324 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
11325 msgstr "Stacker Timing Failure"
11326
11327 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
11328 msgstr "Stacker Turned Off"
11329
11330 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
11331 msgstr "Stacker Turned On"
11332
11333 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
11334 msgstr "Stacker Under Temperature"
11335
11336 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
11337 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
11338
11339 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
11340 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
11341
11342 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
11343 msgstr "Stacker Warming Up"
11344
11345 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
11346 msgstr "Stapler Added"
11347
11348 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
11349 msgstr "Stapler Almost Empty"
11350
11351 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
11352 msgstr "Stapler Almost Full"
11353
11354 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
11355 msgstr "Stapler At Limit"
11356
11357 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
11358 msgstr "Stapler Closed"
11359
11360 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
11361 msgstr "Stapler Configuration Change"
11362
11363 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
11364 msgstr "Stapler Cover Closed"
11365
11366 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
11367 msgstr "Stapler Cover Open"
11368
11369 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
11370 msgstr "Stapler Empty"
11371
11372 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
11373 msgstr "Stapler Full"
11374
11375 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
11376 msgstr "Stapler Interlock Closed"
11377
11378 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
11379 msgstr "Stapler Interlock Open"
11380
11381 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
11382 msgstr "Stapler Jam"
11383
11384 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
11385 msgstr "Stapler Life Almost Over"
11386
11387 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
11388 msgstr "Stapler Life Over"
11389
11390 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
11391 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
11392
11393 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
11394 msgstr "Stapler Missing"
11395
11396 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
11397 msgstr "Stapler Motor Failure"
11398
11399 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
11400 msgstr "Stapler Near Limit"
11401
11402 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
11403 msgstr "Stapler Offline"
11404
11405 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
11406 msgstr "Stapler Opened"
11407
11408 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
11409 msgstr "Stapler Over Temperature"
11410
11411 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
11412 msgstr "Stapler Power Saver"
11413
11414 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
11415 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
11416
11417 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
11418 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
11419
11420 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
11421 msgstr "Stapler Removed"
11422
11423 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
11424 msgstr "Stapler Resource Added"
11425
11426 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
11427 msgstr "Stapler Resource Removed"
11428
11429 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
11430 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
11431
11432 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
11433 msgstr "Stapler Timing Failure"
11434
11435 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
11436 msgstr "Stapler Turned Off"
11437
11438 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
11439 msgstr "Stapler Turned On"
11440
11441 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
11442 msgstr "Stapler Under Temperature"
11443
11444 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
11445 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
11446
11447 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
11448 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
11449
11450 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
11451 msgstr "Stapler Warming Up"
11452
11453 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
11454 msgstr "Stitcher Added"
11455
11456 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
11457 msgstr "Stitcher Almost Empty"
11458
11459 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
11460 msgstr "Stitcher Almost Full"
11461
11462 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
11463 msgstr "Stitcher At Limit"
11464
11465 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
11466 msgstr "Stitcher Closed"
11467
11468 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
11469 msgstr "Stitcher Configuration Change"
11470
11471 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
11472 msgstr "Stitcher Cover Closed"
11473
11474 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
11475 msgstr "Stitcher Cover Open"
11476
11477 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
11478 msgstr "Stitcher Empty"
11479
11480 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
11481 msgstr "Stitcher Full"
11482
11483 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
11484 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
11485
11486 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
11487 msgstr "Stitcher Interlock Open"
11488
11489 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
11490 msgstr "Stitcher Jam"
11491
11492 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
11493 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
11494
11495 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
11496 msgstr "Stitcher Life Over"
11497
11498 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
11499 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
11500
11501 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
11502 msgstr "Stitcher Missing"
11503
11504 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
11505 msgstr "Stitcher Motor Failure"
11506
11507 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
11508 msgstr "Stitcher Near Limit"
11509
11510 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
11511 msgstr "Stitcher Offline"
11512
11513 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
11514 msgstr "Stitcher Opened"
11515
11516 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
11517 msgstr "Stitcher Over Temperature"
11518
11519 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
11520 msgstr "Stitcher Power Saver"
11521
11522 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
11523 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
11524
11525 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
11526 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
11527
11528 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
11529 msgstr "Stitcher Removed"
11530
11531 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
11532 msgstr "Stitcher Resource Added"
11533
11534 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
11535 msgstr "Stitcher Resource Removed"
11536
11537 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
11538 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
11539
11540 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
11541 msgstr "Stitcher Timing Failure"
11542
11543 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
11544 msgstr "Stitcher Turned Off"
11545
11546 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
11547 msgstr "Stitcher Turned On"
11548
11549 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
11550 msgstr "Stitcher Under Temperature"
11551
11552 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
11553 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
11554
11555 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
11556 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
11557
11558 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
11559 msgstr "Stitcher Warming Up"
11560
11561 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
11562 msgstr "Stopped Partly"
11563
11564 msgid "printer-state-reasons.stopping"
11565 msgstr "Stopping"
11566
11567 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
11568 msgstr "Subunit Added"
11569
11570 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
11571 msgstr "Subunit Almost Empty"
11572
11573 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
11574 msgstr "Subunit Almost Full"
11575
11576 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
11577 msgstr "Subunit At Limit"
11578
11579 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
11580 msgstr "Subunit Closed"
11581
11582 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
11583 msgstr "Subunit Empty"
11584
11585 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
11586 msgstr "Subunit Full"
11587
11588 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
11589 msgstr "Subunit Life Almost Over"
11590
11591 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
11592 msgstr "Subunit Life Over"
11593
11594 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
11595 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
11596
11597 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
11598 msgstr "Subunit Missing"
11599
11600 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
11601 msgstr "Subunit Motor Failure"
11602
11603 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
11604 msgstr "Subunit Near Limit"
11605
11606 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
11607 msgstr "Subunit Offline"
11608
11609 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
11610 msgstr "Subunit Opened"
11611
11612 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
11613 msgstr "Subunit Over Temperature"
11614
11615 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
11616 msgstr "Subunit Power Saver"
11617
11618 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
11619 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
11620
11621 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
11622 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
11623
11624 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
11625 msgstr "Subunit Removed"
11626
11627 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
11628 msgstr "Subunit Resource Added"
11629
11630 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
11631 msgstr "Subunit Resource Removed"
11632
11633 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
11634 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
11635
11636 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
11637 msgstr "Subunit Timing Failure"
11638
11639 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
11640 msgstr "Subunit Turned Off"
11641
11642 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
11643 msgstr "Subunit Turned On"
11644
11645 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
11646 msgstr "Subunit Under Temperature"
11647
11648 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
11649 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
11650
11651 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
11652 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
11653
11654 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
11655 msgstr "Subunit Warming Up"
11656
11657 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
11658 msgstr "Timed Out"
11659
11660 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
11661 msgstr "Toner Empty"
11662
11663 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
11664 msgstr "Toner Low"
11665
11666 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
11667 msgstr "Trimmer Added"
11668
11669 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
11670 msgstr "Trimmer Almost Empty"
11671
11672 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
11673 msgstr "Trimmer Almost Full"
11674
11675 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
11676 msgstr "Trimmer At Limit"
11677
11678 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
11679 msgstr "Trimmer Closed"
11680
11681 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
11682 msgstr "Trimmer Configuration Change"
11683
11684 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
11685 msgstr "Trimmer Cover Closed"
11686
11687 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
11688 msgstr "Trimmer Cover Open"
11689
11690 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
11691 msgstr "Trimmer Empty"
11692
11693 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
11694 msgstr "Trimmer Full"
11695
11696 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
11697 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
11698
11699 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
11700 msgstr "Trimmer Interlock Open"
11701
11702 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
11703 msgstr "Trimmer Jam"
11704
11705 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
11706 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
11707
11708 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
11709 msgstr "Trimmer Life Over"
11710
11711 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
11712 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
11713
11714 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
11715 msgstr "Trimmer Missing"
11716
11717 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
11718 msgstr "Trimmer Motor Failure"
11719
11720 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
11721 msgstr "Trimmer Near Limit"
11722
11723 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
11724 msgstr "Trimmer Offline"
11725
11726 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
11727 msgstr "Trimmer Opened"
11728
11729 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
11730 msgstr "Trimmer Over Temperature"
11731
11732 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
11733 msgstr "Trimmer Power Saver"
11734
11735 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
11736 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
11737
11738 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
11739 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
11740
11741 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
11742 msgstr "Trimmer Removed"
11743
11744 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
11745 msgstr "Trimmer Resource Added"
11746
11747 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
11748 msgstr "Trimmer Resource Removed"
11749
11750 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
11751 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
11752
11753 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
11754 msgstr "Trimmer Timing Failure"
11755
11756 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
11757 msgstr "Trimmer Turned Off"
11758
11759 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
11760 msgstr "Trimmer Turned On"
11761
11762 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
11763 msgstr "Trimmer Under Temperature"
11764
11765 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
11766 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
11767
11768 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
11769 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
11770
11771 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
11772 msgstr "Trimmer Warming Up"
11773
11774 msgid "printer-state-reasons.unknown"
11775 msgstr "Unknown"
11776
11777 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
11778 msgstr "Wrapper Added"
11779
11780 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
11781 msgstr "Wrapper Almost Empty"
11782
11783 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
11784 msgstr "Wrapper Almost Full"
11785
11786 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
11787 msgstr "Wrapper At Limit"
11788
11789 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
11790 msgstr "Wrapper Closed"
11791
11792 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
11793 msgstr "Wrapper Configuration Change"
11794
11795 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
11796 msgstr "Wrapper Cover Closed"
11797
11798 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
11799 msgstr "Wrapper Cover Open"
11800
11801 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
11802 msgstr "Wrapper Empty"
11803
11804 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
11805 msgstr "Wrapper Full"
11806
11807 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
11808 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
11809
11810 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
11811 msgstr "Wrapper Interlock Open"
11812
11813 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
11814 msgstr "Wrapper Jam"
11815
11816 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
11817 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
11818
11819 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
11820 msgstr "Wrapper Life Over"
11821
11822 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
11823 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
11824
11825 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
11826 msgstr "Wrapper Missing"
11827
11828 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
11829 msgstr "Wrapper Motor Failure"
11830
11831 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
11832 msgstr "Wrapper Near Limit"
11833
11834 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
11835 msgstr "Wrapper Offline"
11836
11837 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
11838 msgstr "Wrapper Opened"
11839
11840 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
11841 msgstr "Wrapper Over Temperature"
11842
11843 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
11844 msgstr "Wrapper Power Saver"
11845
11846 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
11847 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
11848
11849 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
11850 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
11851
11852 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
11853 msgstr "Wrapper Removed"
11854
11855 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
11856 msgstr "Wrapper Resource Added"
11857
11858 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
11859 msgstr "Wrapper Resource Removed"
11860
11861 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
11862 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
11863
11864 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
11865 msgstr "Wrapper Timing Failure"
11866
11867 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
11868 msgstr "Wrapper Turned Off"
11869
11870 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
11871 msgstr "Wrapper Turned On"
11872
11873 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
11874 msgstr "Wrapper Under Temperature"
11875
11876 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
11877 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
11878
11879 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
11880 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
11881
11882 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
11883 msgstr "Wrapper Warming Up"
11884
11885 msgid "printer-state.3"
11886 msgstr "Idle"
11887
11888 msgid "printer-state.4"
11889 msgstr "Processing"
11890
11891 msgid "printer-state.5"
11892 msgstr "Stopped"
11893
11894 msgid "printer-up-time"
11895 msgstr "Printer Uptime"
11896
11897 msgid "processing"
11898 msgstr "zpracování"
11899
11900 msgid "proof-print"
11901 msgstr "Proof Print"
11902
11903 msgid "proof-print-copies"
11904 msgstr "Proof Print Copies"
11905
11906 msgid "punching"
11907 msgstr "Punching"
11908
11909 msgid "punching-locations"
11910 msgstr "Punching Locations"
11911
11912 msgid "punching-offset"
11913 msgstr "Punching Offset"
11914
11915 msgid "punching-reference-edge"
11916 msgstr "Punching Reference Edge"
11917
11918 msgid "punching-reference-edge.bottom"
11919 msgstr "Bottom"
11920
11921 msgid "punching-reference-edge.left"
11922 msgstr "Left"
11923
11924 msgid "punching-reference-edge.right"
11925 msgstr "Right"
11926
11927 msgid "punching-reference-edge.top"
11928 msgstr "Top"
11929
11930 #, c-format
11931 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
11932 msgstr ""
11933
11934 msgid "request-id uses indefinite length"
11935 msgstr "ID požadavku má neomezenou délku"
11936
11937 msgid "requested-attributes"
11938 msgstr "Requested Attributes"
11939
11940 msgid "retry-interval"
11941 msgstr "Retry Interval"
11942
11943 msgid "retry-time-out"
11944 msgstr "Retry Time Out"
11945
11946 msgid "save-disposition"
11947 msgstr "Save Disposition"
11948
11949 msgid "save-disposition.none"
11950 msgstr "None"
11951
11952 msgid "save-disposition.print-save"
11953 msgstr "Print Save"
11954
11955 msgid "save-disposition.save-only"
11956 msgstr "Save Only"
11957
11958 msgid "save-document-format"
11959 msgstr "Save Document Format"
11960
11961 msgid "save-info"
11962 msgstr "Save Info"
11963
11964 msgid "save-location"
11965 msgstr "Save Location"
11966
11967 msgid "save-name"
11968 msgstr "Save Name"
11969
11970 msgid "scheduler is not running"
11971 msgstr ""
11972
11973 msgid "scheduler is running"
11974 msgstr ""
11975
11976 msgid "separator-sheets"
11977 msgstr "Separator Sheets"
11978
11979 msgid "separator-sheets-type"
11980 msgstr "Separator Sheets Type"
11981
11982 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
11983 msgstr "Both Sheets"
11984
11985 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
11986 msgstr "End Sheet"
11987
11988 msgid "separator-sheets-type.none"
11989 msgstr "None"
11990
11991 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
11992 msgstr "Slip Sheets"
11993
11994 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
11995 msgstr "Start Sheet"
11996
11997 msgid "sheet-collate"
11998 msgstr "Collate Copies"
11999
12000 msgid "sheet-collate.collated"
12001 msgstr "Yes"
12002
12003 msgid "sheet-collate.uncollated"
12004 msgstr "No"
12005
12006 msgid "sides"
12007 msgstr "2-Sided Printing"
12008
12009 msgid "sides.one-sided"
12010 msgstr "Off"
12011
12012 msgid "sides.two-sided-long-edge"
12013 msgstr "On (Portrait)"
12014
12015 msgid "sides.two-sided-short-edge"
12016 msgstr "On (Landscape)"
12017
12018 #, c-format
12019 msgid "stat of %s failed: %s"
12020 msgstr "stav %s selhalo: %s"
12021
12022 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
12023 msgstr ""
12024
12025 msgid "status-message"
12026 msgstr "Status Message"
12027
12028 msgid "stitching"
12029 msgstr "Staple"
12030
12031 msgid "stitching-angle"
12032 msgstr "Stitching Angle"
12033
12034 msgid "stitching-locations"
12035 msgstr "Stitching Locations"
12036
12037 msgid "stitching-method"
12038 msgstr "Stitching Method"
12039
12040 msgid "stitching-method.auto"
12041 msgstr "Automatic"
12042
12043 msgid "stitching-method.crimp"
12044 msgstr "Crimp"
12045
12046 msgid "stitching-method.wire"
12047 msgstr "Wire"
12048
12049 msgid "stitching-offset"
12050 msgstr "Stitching Offset"
12051
12052 msgid "stitching-reference-edge"
12053 msgstr "Stitching Reference Edge"
12054
12055 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12056 msgstr "Bottom"
12057
12058 msgid "stitching-reference-edge.left"
12059 msgstr "Left"
12060
12061 msgid "stitching-reference-edge.right"
12062 msgstr "Right"
12063
12064 msgid "stitching-reference-edge.top"
12065 msgstr "Top"
12066
12067 msgid "stopped"
12068 msgstr "zastaveno"
12069
12070 msgid "subject"
12071 msgstr "Subject"
12072
12073 #, c-format
12074 msgid "system default destination: %s"
12075 msgstr ""
12076
12077 #, c-format
12078 msgid "system default destination: %s/%s"
12079 msgstr ""
12080
12081 msgid "t33-subaddress"
12082 msgstr "T33 Subaddress"
12083
12084 msgid "to-name"
12085 msgstr "To Name"
12086
12087 msgid "transmission-status"
12088 msgstr "Transmission Status"
12089
12090 msgid "transmission-status.3"
12091 msgstr "Pending"
12092
12093 msgid "transmission-status.4"
12094 msgstr "Pending Retry"
12095
12096 msgid "transmission-status.5"
12097 msgstr "Processing"
12098
12099 msgid "transmission-status.7"
12100 msgstr "Canceled"
12101
12102 msgid "transmission-status.8"
12103 msgstr "Aborted"
12104
12105 msgid "transmission-status.9"
12106 msgstr "Completed"
12107
12108 msgid "trimming"
12109 msgstr "Cut"
12110
12111 msgid "trimming-offset"
12112 msgstr "Cut Position"
12113
12114 msgid "trimming-reference-edge"
12115 msgstr "Trimming Reference Edge"
12116
12117 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12118 msgstr "Bottom"
12119
12120 msgid "trimming-reference-edge.left"
12121 msgstr "Left"
12122
12123 msgid "trimming-reference-edge.right"
12124 msgstr "Right"
12125
12126 msgid "trimming-reference-edge.top"
12127 msgstr "Top"
12128
12129 msgid "trimming-type"
12130 msgstr "Trimming Type"
12131
12132 msgid "trimming-type.draw-line"
12133 msgstr "Draw Line"
12134
12135 msgid "trimming-type.full"
12136 msgstr "Full"
12137
12138 msgid "trimming-type.partial"
12139 msgstr "Partial"
12140
12141 msgid "trimming-type.perforate"
12142 msgstr "Perforate"
12143
12144 msgid "trimming-type.score"
12145 msgstr "Score"
12146
12147 msgid "trimming-type.tab"
12148 msgstr "Tab"
12149
12150 msgid "trimming-when"
12151 msgstr "Trimming When"
12152
12153 msgid "trimming-when.after-documents"
12154 msgstr "After Documents"
12155
12156 msgid "trimming-when.after-job"
12157 msgstr "After Job"
12158
12159 msgid "trimming-when.after-sets"
12160 msgstr "After Sets"
12161
12162 msgid "trimming-when.after-sheets"
12163 msgstr "After Sheets"
12164
12165 msgid "unknown"
12166 msgstr "neznámý"
12167
12168 msgid "untitled"
12169 msgstr "nepojmenovaný"
12170
12171 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
12172 msgstr "\"variable-bindings\" má neomezenou délku"
12173
12174 msgid "x-accuracy"
12175 msgstr "X Accuracy"
12176
12177 msgid "x-dimension"
12178 msgstr "X Dimension"
12179
12180 msgid "x-offset"
12181 msgstr "X Offset"
12182
12183 msgid "x-origin"
12184 msgstr "X Origin"
12185
12186 msgid "y-accuracy"
12187 msgstr "Y Accuracy"
12188
12189 msgid "y-dimension"
12190 msgstr "Y Dimension"
12191
12192 msgid "y-offset"
12193 msgstr "Y Offset"
12194
12195 msgid "y-origin"
12196 msgstr "Y Origin"
12197
12198 msgid "z-accuracy"
12199 msgstr "Z Accuracy"
12200
12201 msgid "z-dimension"
12202 msgstr "Z Dimension"
12203
12204 msgid "z-offset"
12205 msgstr "Z Offset"
12206
12207 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
12208 msgstr ""
12209
12210 #~ msgid "720dpi"
12211 #~ msgstr "720 dpi"
12212
12213 #~ msgid "Add RSS Subscription"
12214 #~ msgstr "Přidat RSS předplatné"
12215
12216 #~ msgid "Cancel RSS Subscription"
12217 #~ msgstr "Zrušit RSS předplatné"
12218
12219 #~ msgid "Enter old password:"
12220 #~ msgstr "Zadejte původní heslo:"
12221
12222 #~ msgid "Enter password again:"
12223 #~ msgstr "Opakujte heslo:"
12224
12225 #~ msgid "Enter password:"
12226 #~ msgstr "Zadejte heslo:"
12227
12228 #~ msgid "File Folder "
12229 #~ msgstr "Složka souborů "
12230
12231 #~ msgid "New Stylus Color Series"
12232 #~ msgstr "New Stylus Color Series"
12233
12234 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
12235 #~ msgstr "New Stylus Photo Series"
12236
12237 #~ msgid "Purge Jobs"
12238 #~ msgstr "Výmaz úloh"
12239
12240 #~ msgid "Stylus Color Series"
12241 #~ msgstr "Stylus Color Series"
12242
12243 #~ msgid "Stylus Photo Series"
12244 #~ msgstr "Stylus Photo Series"
12245
12246 #~ msgid ""
12247 #~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
12248 #~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
12249 #~ msgstr ""
12250 #~ "Název tiskárny může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí "
12251 #~ "obsahovat mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
12252
12253 #~ msgid ""
12254 #~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
12255 #~ "(?), or the pound sign (#)."
12256 #~ msgstr ""
12257 #~ "Název předplatného nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), otazník (?), nebo "
12258 #~ "křížek (#)."
12259
12260 #~ msgid "Unable to add RSS subscription"
12261 #~ msgstr "Nelze přidat RSS předplatné"
12262
12263 #~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
12264 #~ msgstr "Nelze zrušit RSS předplatné"
12265
12266 #~ msgid "compression"
12267 #~ msgstr "Compression"
12268
12269 #~ msgid "compression-accepted"
12270 #~ msgstr "Compression Accepted"
12271
12272 #~ msgid "compression.compress"
12273 #~ msgstr "Compress"
12274
12275 #~ msgid "compression.deflate"
12276 #~ msgstr "Deflate"
12277
12278 #~ msgid "compression.gzip"
12279 #~ msgstr "Gzip"
12280
12281 #~ msgid "compression.none"
12282 #~ msgstr "None"
12283
12284 #~ msgid "destination-accesses"
12285 #~ msgstr "Destination Accesses"
12286
12287 #~ msgid "destination-statuses"
12288 #~ msgstr "Destination Statuses"
12289
12290 #~ msgid "destination-uris"
12291 #~ msgstr "Destination Uris"
12292
12293 #~ msgid "document-access"
12294 #~ msgstr "Document Access"
12295
12296 #~ msgid "document-data-get-interval"
12297 #~ msgstr "Document Data Get Interval"
12298
12299 #~ msgid "document-data-wait"
12300 #~ msgstr "Document Data Wait"
12301
12302 #~ msgid "document-format-accepted"
12303 #~ msgstr "Document Format Accepted"
12304
12305 #~ msgid "document-message"
12306 #~ msgstr "Document Message"
12307
12308 #~ msgid "document-metadata"
12309 #~ msgstr "Document Metadata"
12310
12311 #~ msgid "document-name"
12312 #~ msgstr "Document Name"
12313
12314 #~ msgid "document-number"
12315 #~ msgstr "Document Number"
12316
12317 #~ msgid "document-password"
12318 #~ msgstr "Document Password"
12319
12320 #~ msgid "document-preprocessed"
12321 #~ msgstr "Document Preprocessed"
12322
12323 #~ msgid "fetch-status-message"
12324 #~ msgstr "Fetch Status Message"
12325
12326 #~ msgid "identify-actions"
12327 #~ msgstr "Identify Actions"
12328
12329 #~ msgid "identify-actions.display"
12330 #~ msgstr "Display"
12331
12332 #~ msgid "identify-actions.flash"
12333 #~ msgstr "Flash"
12334
12335 #~ msgid "identify-actions.sound"
12336 #~ msgstr "Sound"
12337
12338 #~ msgid "identify-actions.speak"
12339 #~ msgstr "Speak"
12340
12341 #~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
12342 #~ msgstr "Attribute Fidelity"
12343
12344 #~ msgid "job-authorization-uri"
12345 #~ msgstr "Job Authorization URI"
12346
12347 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
12348 #~ msgstr "Automatic"
12349
12350 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
12351 #~ msgstr "Spool"
12352
12353 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
12354 #~ msgstr "Stream"
12355
12356 #~ msgid "job-impressions-col"
12357 #~ msgstr "Job Impressions"
12358
12359 #~ msgid "job-impressions-estimated"
12360 #~ msgstr "Job Impressions Estimated"
12361
12362 #~ msgid "job-media-sheets-col"
12363 #~ msgstr "Job Media Sheets"
12364
12365 #~ msgid "job-pages-per-set"
12366 #~ msgstr "Job Pages Per Set"
12367
12368 #~ msgid "job-password"
12369 #~ msgstr "Job Password"
12370
12371 #~ msgid "job-password-repertoire-configured"
12372 #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
12373
12374 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
12375 #~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
12376
12377 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
12378 #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
12379
12380 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
12381 #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
12382
12383 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
12384 #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
12385
12386 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
12387 #~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
12388
12389 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
12390 #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
12391
12392 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
12393 #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
12394
12395 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
12396 #~ msgstr "Job Name"
12397
12398 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
12399 #~ msgstr "None"
12400
12401 #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
12402 #~ msgstr "Arithmetic"
12403
12404 #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
12405 #~ msgstr "Cmyk"
12406
12407 #~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
12408 #~ msgstr "Deep"
12409
12410 #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
12411 #~ msgstr "Hierarchical"
12412
12413 #~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
12414 #~ msgstr "Icc"
12415
12416 #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
12417 #~ msgstr "Lossless"
12418
12419 #~ msgid "jpeg-features-supported.none"
12420 #~ msgstr "None"
12421
12422 #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
12423 #~ msgstr "Progressive"
12424
12425 #~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
12426 #~ msgstr "Pla Dissolvable"
12427
12428 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
12429 #~ msgstr "200 x 300mm"
12430
12431 #~ msgid "notify-subscribed-event"
12432 #~ msgstr "Notify Event"
12433
12434 #~ msgid "operations-supported.10"
12435 #~ msgstr "Get-Jobs"
12436
12437 #~ msgid "operations-supported.11"
12438 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
12439
12440 #~ msgid "operations-supported.12"
12441 #~ msgstr "Hold-Job"
12442
12443 #~ msgid "operations-supported.13"
12444 #~ msgstr "Release-Job"
12445
12446 #~ msgid "operations-supported.14"
12447 #~ msgstr "Restart-Job"
12448
12449 #~ msgid "operations-supported.16"
12450 #~ msgstr "Pause-Printer"
12451
12452 #~ msgid "operations-supported.17"
12453 #~ msgstr "Resume-Printer"
12454
12455 #~ msgid "operations-supported.18"
12456 #~ msgstr "Purge-Jobs"
12457
12458 #~ msgid "operations-supported.19"
12459 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
12460
12461 #~ msgid "operations-supported.2"
12462 #~ msgstr "Print-Job"
12463
12464 #~ msgid "operations-supported.20"
12465 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
12466
12467 #~ msgid "operations-supported.21"
12468 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
12469
12470 #~ msgid "operations-supported.22"
12471 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
12472
12473 #~ msgid "operations-supported.23"
12474 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
12475
12476 #~ msgid "operations-supported.24"
12477 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
12478
12479 #~ msgid "operations-supported.25"
12480 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
12481
12482 #~ msgid "operations-supported.26"
12483 #~ msgstr "Renew-Subscription"
12484
12485 #~ msgid "operations-supported.27"
12486 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
12487
12488 #~ msgid "operations-supported.28"
12489 #~ msgstr "Get-Notifications"
12490
12491 #~ msgid "operations-supported.3"
12492 #~ msgstr "Print-URI"
12493
12494 #~ msgid "operations-supported.34"
12495 #~ msgstr "Enable-Printer"
12496
12497 #~ msgid "operations-supported.35"
12498 #~ msgstr "Disable-Printer"
12499
12500 #~ msgid "operations-supported.36"
12501 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
12502
12503 #~ msgid "operations-supported.37"
12504 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
12505
12506 #~ msgid "operations-supported.38"
12507 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
12508
12509 #~ msgid "operations-supported.39"
12510 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
12511
12512 #~ msgid "operations-supported.4"
12513 #~ msgstr "Validate-Job"
12514
12515 #~ msgid "operations-supported.40"
12516 #~ msgstr "Activate-Printer"
12517
12518 #~ msgid "operations-supported.41"
12519 #~ msgstr "Restart-Printer"
12520
12521 #~ msgid "operations-supported.42"
12522 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
12523
12524 #~ msgid "operations-supported.43"
12525 #~ msgstr "Startup-Printer"
12526
12527 #~ msgid "operations-supported.44"
12528 #~ msgstr "Reprocess-Job"
12529
12530 #~ msgid "operations-supported.45"
12531 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
12532
12533 #~ msgid "operations-supported.46"
12534 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
12535
12536 #~ msgid "operations-supported.47"
12537 #~ msgstr "Resume-Job"
12538
12539 #~ msgid "operations-supported.48"
12540 #~ msgstr "Promote-Job"
12541
12542 #~ msgid "operations-supported.49"
12543 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
12544
12545 #~ msgid "operations-supported.5"
12546 #~ msgstr "Create-Job"
12547
12548 #~ msgid "operations-supported.51"
12549 #~ msgstr "Cancel-Document"
12550
12551 #~ msgid "operations-supported.52"
12552 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
12553
12554 #~ msgid "operations-supported.53"
12555 #~ msgstr "Get-Documents"
12556
12557 #~ msgid "operations-supported.54"
12558 #~ msgstr "Delete-Document"
12559
12560 #~ msgid "operations-supported.55"
12561 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
12562
12563 #~ msgid "operations-supported.56"
12564 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
12565
12566 #~ msgid "operations-supported.57"
12567 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
12568
12569 #~ msgid "operations-supported.58"
12570 #~ msgstr "Resubmit-Job"
12571
12572 #~ msgid "operations-supported.59"
12573 #~ msgstr "Close-Job"
12574
12575 #~ msgid "operations-supported.6"
12576 #~ msgstr "Send-Document"
12577
12578 #~ msgid "operations-supported.60"
12579 #~ msgstr "Identify-Printer"
12580
12581 #~ msgid "operations-supported.61"
12582 #~ msgstr "Validate-Document"
12583
12584 #~ msgid "operations-supported.62"
12585 #~ msgstr "Add-Document-Images"
12586
12587 #~ msgid "operations-supported.63"
12588 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
12589
12590 #~ msgid "operations-supported.64"
12591 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
12592
12593 #~ msgid "operations-supported.65"
12594 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
12595
12596 #~ msgid "operations-supported.66"
12597 #~ msgstr "Fetch-Document"
12598
12599 #~ msgid "operations-supported.67"
12600 #~ msgstr "Fetch-Job"
12601
12602 #~ msgid "operations-supported.68"
12603 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
12604
12605 #~ msgid "operations-supported.69"
12606 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
12607
12608 #~ msgid "operations-supported.7"
12609 #~ msgstr "Send-URI"
12610
12611 #~ msgid "operations-supported.70"
12612 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
12613
12614 #~ msgid "operations-supported.71"
12615 #~ msgstr "Update-Document-Status"
12616
12617 #~ msgid "operations-supported.72"
12618 #~ msgstr "Update-Job-Status"
12619
12620 #~ msgid "operations-supported.73"
12621 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
12622
12623 #~ msgid "operations-supported.74"
12624 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
12625
12626 #~ msgid "operations-supported.8"
12627 #~ msgstr "Cancel-Job"
12628
12629 #~ msgid "operations-supported.9"
12630 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"
12631
12632 #~ msgid "output-device"
12633 #~ msgstr "Output Device"
12634
12635 #~ msgid "output-device-job-states"
12636 #~ msgstr "Output Device Job States"
12637
12638 #~ msgid "output-device-uuid"
12639 #~ msgstr "Output Device Uuid"
12640
12641 #~ msgid "pdf-features-supported.prc"
12642 #~ msgstr "Prc"
12643
12644 #~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
12645 #~ msgstr "U3d"
12646
12647 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
12648 #~ msgstr "Adobe 1.3"
12649
12650 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
12651 #~ msgstr "Adobe 1.4"
12652
12653 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
12654 #~ msgstr "Adobe 1.5"
12655
12656 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
12657 #~ msgstr "Adobe 1.6"
12658
12659 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
12660 #~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
12661
12662 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
12663 #~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
12664
12665 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
12666 #~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
12667
12668 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
12669 #~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
12670
12671 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
12672 #~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
12673
12674 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
12675 #~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
12676
12677 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
12678 #~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
12679
12680 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
12681 #~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
12682
12683 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
12684 #~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
12685
12686 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
12687 #~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
12688
12689 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
12690 #~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
12691
12692 #~ msgid "pdf-versions-supported.none"
12693 #~ msgstr "None"
12694
12695 #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
12696 #~ msgstr "PWG 5102.3"
12697
12698 #~ msgid "preferred-attributes"
12699 #~ msgstr "Preferred Attributes"
12700
12701 #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
12702 #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
12703
12704 #~ msgid "profile-uri-actual"
12705 #~ msgstr "Actual Profile URI"
12706
12707 #~ msgid "requested-attributes.all"
12708 #~ msgstr "All"
12709
12710 #~ msgid "requested-attributes.document-description"
12711 #~ msgstr "Document Description"
12712
12713 #~ msgid "requested-attributes.document-template"
12714 #~ msgstr "Document Template"
12715
12716 #~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
12717 #~ msgstr "Job Actuals"
12718
12719 #~ msgid "requested-attributes.job-description"
12720 #~ msgstr "Job Description"
12721
12722 #~ msgid "requested-attributes.job-template"
12723 #~ msgstr "Job Template"
12724
12725 #~ msgid "requested-attributes.printer-description"
12726 #~ msgstr "Printer Description"
12727
12728 #~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
12729 #~ msgstr "Subscription Description"
12730
12731 #~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
12732 #~ msgstr "Subscription Template"
12733
12734 #~ msgid "requesting-user-name"
12735 #~ msgstr "Requesting User Name"
12736
12737 #~ msgid "requesting-user-uri"
12738 #~ msgstr "Requesting User URI"
12739
12740 #~ msgid "x-image-position"
12741 #~ msgstr "X Image Position"
12742
12743 #~ msgid "x-image-position.center"
12744 #~ msgstr "Center"
12745
12746 #~ msgid "x-image-position.left"
12747 #~ msgstr "Left"
12748
12749 #~ msgid "x-image-position.none"
12750 #~ msgstr "None"
12751
12752 #~ msgid "x-image-position.right"
12753 #~ msgstr "Right"
12754
12755 #~ msgid "x-image-shift"
12756 #~ msgstr "X Image Shift"
12757
12758 #~ msgid "x-side1-image-shift"
12759 #~ msgstr "X Front Side Image Shift"
12760
12761 #~ msgid "x-side2-image-shift"
12762 #~ msgstr "X Back Side Image Shift"
12763
12764 #~ msgid "y-image-position"
12765 #~ msgstr "Y Image Position"
12766
12767 #~ msgid "y-image-position.bottom"
12768 #~ msgstr "Bottom"
12769
12770 #~ msgid "y-image-position.center"
12771 #~ msgstr "Center"
12772
12773 #~ msgid "y-image-position.none"
12774 #~ msgstr "None"
12775
12776 #~ msgid "y-image-position.top"
12777 #~ msgstr "Top"
12778
12779 #~ msgid "y-image-shift"
12780 #~ msgstr "Y Image Shift"
12781
12782 #~ msgid "y-side1-image-shift"
12783 #~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
12784
12785 #~ msgid "y-side2-image-shift"
12786 #~ msgstr "Y Back Side Image Shift"