2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-05-17 10:17-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--help Show program help"
1406 msgid "--hold Hold new jobs"
1409 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1413 "--include-schemes scheme-list\n"
1414 " Include only the specified URI schemes"
1417 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1420 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1423 msgid "--local True if service is local"
1426 msgid "--ls List attributes"
1430 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1433 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1436 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1439 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1442 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1445 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1448 msgid "--print Print URI if true"
1451 msgid "--print-name Print service name if true"
1455 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1458 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1461 msgid "--release Release previously held jobs"
1464 msgid "--remote True if service is remote"
1468 "--stop-after-include-error\n"
1469 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1473 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1477 msgid "--true Always true"
1480 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1483 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1486 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1489 msgid "--version Show program version"
1492 msgid "--version Show version"
1534 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1555 msgid "-4 Connect using IPv4"
1576 msgid "-6 Connect using IPv6"
1612 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1615 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1618 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1622 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1625 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1628 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1631 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1634 msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1637 msgid "-H Show the default server and port"
1640 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1643 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1646 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1649 msgid "-H restart Reprint the job"
1652 msgid "-H resume Resume a held job"
1655 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1658 msgid "-I Ignore errors"
1662 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1663 " Ignore specific warnings"
1667 "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1670 msgid "-L Send requests using content-length"
1673 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1676 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1679 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1682 msgid "-P destination Specify the destination"
1686 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1690 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1693 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1696 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1699 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1702 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1705 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1708 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1711 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1714 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1717 msgid "-T title Specify the job title"
1720 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1723 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1726 msgid "-V version Set default IPP version"
1729 msgid "-W completed Show completed jobs"
1732 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1736 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1738 " Issue warnings instead of errors"
1741 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1744 msgid "-a Cancel all jobs"
1747 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1750 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1753 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1756 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1759 msgid "-c Produce CSV output"
1762 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1765 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1768 msgid "-c command Set print command"
1771 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1774 msgid "-d Show the default destination"
1777 msgid "-d destination Set default destination"
1780 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1783 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1786 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1789 msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1792 msgid "-e Show available destinations on the network"
1795 msgid "-f Run in the foreground."
1798 msgid "-f filename Set default request filename"
1801 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1804 msgid "-h Show this usage message."
1807 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1810 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1813 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1816 msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1819 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1822 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1826 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1829 msgid "-k Keep job spool files"
1832 msgid "-l List attributes"
1835 msgid "-l Produce plain text output"
1838 msgid "-l Run cupsd on demand."
1841 msgid "-l Show supported options and values"
1844 msgid "-l Show verbose (long) output"
1847 msgid "-l location Set location of printer"
1851 "-m Send an email notification when the job completes"
1854 msgid "-m Show models"
1858 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1861 msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1865 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1868 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1871 msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1874 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1877 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1881 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1884 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1888 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1889 " Disable supply level reporting via IPP"
1893 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1894 " Disable supply level reporting via SNMP"
1897 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1900 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1903 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1906 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1909 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1912 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1915 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1919 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1920 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1923 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1927 "-o orientation-requested=N\n"
1928 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1932 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1937 "-o printer-error-policy=name\n"
1938 " Specify the printer error policy"
1942 "-o printer-is-shared=true\n"
1943 " Share the printer"
1947 "-o printer-op-policy=name\n"
1948 " Specify the printer operation policy"
1951 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1955 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1956 " Specify 2-sided portrait printing"
1960 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1961 " Specify 2-sided landscape printing"
1964 msgid "-p Print URI if true"
1967 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1970 msgid "-p destination Specify a destination"
1973 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1976 msgid "-p port Set port number for printer"
1979 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1982 msgid "-q Run silently"
1985 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1988 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1991 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1994 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1997 msgid "-r True if service is remote"
2000 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2003 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2006 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2009 msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
2012 msgid "-s Be silent"
2015 msgid "-s Print service name if true"
2018 msgid "-s Show a status summary"
2021 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2024 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2027 msgid "-t Produce a test report"
2030 msgid "-t Show all status information"
2033 msgid "-t Test the configuration file."
2036 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2039 msgid "-t title Specify the job title"
2043 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2046 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2050 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2054 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2057 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2060 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2063 msgid "-v Be verbose"
2066 msgid "-v Show devices"
2069 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2072 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2075 msgid "-vv Be very verbose"
2078 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2081 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2084 msgid "-x destination Remove the named destination"
2088 "-x utility [argument ...] ;\n"
2089 " Execute program if true"
2092 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2105 msgstr "1,25 x 0,25\""
2108 msgstr "1,25 x 2,25\""
2110 msgid "1.5 inch/sec."
2114 msgstr "1,50 x 0,25\""
2117 msgstr "1,50 x 0,50\""
2120 msgstr "1,50 x 1,00\""
2123 msgstr "1,50 x 2,00\""
2128 msgid "10 inches/sec."
2152 msgid "11 inches/sec."
2164 msgid "12 inches/sec."
2177 msgstr "120 x 60 ppp"
2180 msgstr "120 x 72 ppp"
2224 msgid "2 inches/sec."
2227 msgid "2-Sided Printing"
2228 msgstr "Impression recto-verso"
2231 msgstr "2,00 x 0,37\""
2234 msgstr "2,00 x 0,50\""
2237 msgstr "2,00 x 1,00\""
2240 msgstr "2,00 x 1,25\""
2243 msgstr "2,00 x 2,00\""
2246 msgstr "2,00 x 3,00\""
2249 msgstr "2,00 x 4,00\""
2252 msgstr "2,00 x 5,50\""
2255 msgstr "2,25 x 0,50\""
2258 msgstr "2,25 x 1,25\""
2261 msgstr "2,25 x 4,00\""
2264 msgstr "2,25 x 5,50\""
2267 msgstr "2,38 x 5,50\""
2269 msgid "2.5 inches/sec."
2273 msgstr "2,50 x 1,00\""
2276 msgstr "2,50 x 2,00\""
2279 msgstr "2,75 x 1,25\""
2308 msgid "24-Pin Series"
2309 msgstr "Série 24 broches"
2312 msgstr "240 x 72 ppp"
2335 msgid "3 inches/sec."
2342 msgstr "3,00 x 1,00\""
2345 msgstr "3,00 x 1,25\""
2348 msgstr "3,00 x 2,00\""
2351 msgstr "3,00 x 3,00\""
2354 msgstr "3,00 x 5,00\""
2357 msgstr "3,25 x 2,00\""
2360 msgstr "3,25 x 5,00\""
2363 msgstr "3,25 x 5,50\""
2366 msgstr "3,25 x 5,83\""
2369 msgstr "3,25 x 7,83\""
2375 msgstr "Disque 3,5\""
2378 msgstr "3,50 x 1,00\""
2399 msgstr "360 x 180 ppp"
2404 msgid "4 inches/sec."
2408 msgstr "4,00 x 1,00\""
2410 msgid "4.00x13.00\""
2411 msgstr "4,00 x 13,00\""
2414 msgstr "4,00 x 2,00\""
2417 msgstr "4,00 x 2,50\""
2420 msgstr "4,00 x 3,00\""
2423 msgstr "4,00 x 4,00\""
2426 msgstr "4,00 x 5,00\""
2429 msgstr "4,00 x 6,00\""
2432 msgstr "4,00 x 6,50\""
2446 msgid "5 inches/sec."
2461 msgid "6 inches/sec."
2465 msgstr "6,00 x 1,00\""
2468 msgstr "6,00 x 2,00\""
2471 msgstr "6,00 x 3,00\""
2474 msgstr "6,00 x 4,00\""
2477 msgstr "6,00 x 5,00\""
2480 msgstr "6,00 x 6,00\""
2483 msgstr "6,00 x 6,50\""
2506 msgid "7 inches/sec."
2521 msgid "8 inches/sec."
2528 msgstr "8,00 x 1,00\""
2531 msgstr "8,00 x 2,00\""
2534 msgstr "8,00 x 3,00\""
2537 msgstr "8,00 x 4,00\""
2540 msgstr "8,00 x 5,00\""
2543 msgstr "8,00 x 6,00\""
2546 msgstr "8,00 x 6,50\""
2560 msgid "9 inches/sec."
2569 msgid "9-Pin Series"
2570 msgstr "Série 9 broches"
2578 msgid "?Invalid help command unknown."
2582 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2586 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2587 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2592 msgid "A0 Long Edge"
2593 msgstr "A0 Bord long"
2598 msgid "A1 Long Edge"
2599 msgstr "A1 Bord long"
2607 msgid "A2 Long Edge"
2608 msgstr "A2 Bord long"
2613 msgid "A3 Long Edge"
2614 msgstr "A3 Bord long"
2619 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2625 msgid "A4 Long Edge"
2626 msgstr "A4 Bord long"
2637 msgid "A5 Long Edge"
2638 msgstr "A5 Bord long"
2646 msgid "A6 Long Edge"
2647 msgstr "A6 Bord long"
2676 msgid "ARCH C Long Edge"
2677 msgstr "ARCH C Bord long"
2682 msgid "ARCH D Long Edge"
2683 msgstr "ARCH D Bord long"
2688 msgid "ARCH E Long Edge"
2689 msgstr "ARCH E Bord long"
2692 msgstr "Accepter les tâches"
2698 msgstr "Ajouter une classe"
2701 msgstr "Ajouter une imprimante"
2706 msgid "Administration"
2707 msgstr "Administration"
2712 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2713 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2719 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2723 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2727 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2731 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2771 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2775 msgid "Bad '%s' value."
2779 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2782 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2785 msgid "Bad NULL dests pointer"
2786 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2788 msgid "Bad OpenGroup"
2789 msgstr "OpenGroup erroné"
2791 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2792 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2794 msgid "Bad OrderDependency"
2795 msgstr "OrderDependency erroné"
2797 msgid "Bad PPD cache file."
2800 msgid "Bad PPD file."
2801 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2804 msgstr "Requête incorrecte."
2806 msgid "Bad SNMP version number"
2807 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2809 msgid "Bad UIConstraints"
2815 msgid "Bad arguments to function"
2816 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2819 msgid "Bad copies value %d."
2820 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2822 msgid "Bad custom parameter"
2823 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2826 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2830 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2834 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2838 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2841 msgid "Bad filename buffer"
2844 msgid "Bad hostname/address in URI"
2848 msgid "Bad job-name value: %s"
2851 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2854 msgid "Bad job-priority value."
2858 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2861 msgid "Bad job-sheets value type."
2864 msgid "Bad job-state value."
2868 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2872 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2876 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2880 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2884 msgid "Bad number-up value %d."
2885 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2888 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2889 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2891 msgid "Bad port number in URI"
2892 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2895 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2899 msgid "Bad printer-state value %d."
2902 msgid "Bad printer-uri."
2906 msgid "Bad request ID %d."
2910 msgid "Bad request version number %d.%d."
2913 msgid "Bad resource in URI"
2916 msgid "Bad scheme in URI"
2919 msgid "Bad username in URI"
2922 msgid "Bad value string"
2925 msgid "Bad/empty URI"
2932 msgstr "Papier pour titres"
2938 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2941 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2947 msgid "CPCL Label Printer"
2948 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2951 msgstr "Annuler les tâches"
2953 msgid "Canceling print job."
2954 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2956 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2959 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2965 msgid "Change Settings"
2966 msgstr "Modifier les paramètres"
2969 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2970 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2975 msgid "Clean Print Heads"
2976 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2978 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2985 msgstr "Mode de couleur"
2988 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2990 "exit help quit status ?"
2993 msgid "Community name uses indefinite length"
2994 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2996 msgid "Connected to printer."
2997 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2999 msgid "Connecting to printer."
3000 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
3008 msgid "Control file sent successfully."
3011 msgid "Copying print data."
3017 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3020 msgid "Credentials have expired."
3024 msgstr "Personnalisation"
3026 msgid "CustominCutInterval"
3027 msgstr "CustominCutInterval"
3029 msgid "CustominTearInterval"
3030 msgstr "CustominTearInterval"
3042 msgstr "Tons foncés"
3044 msgid "Data file sent successfully."
3053 msgid "Delete Class"
3054 msgstr "Supprimer la classe"
3056 msgid "Delete Printer"
3057 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3059 msgid "DeskJet Series"
3060 msgstr "Série DeskJet"
3063 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3064 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3077 "Device: uri = %s\n"
3080 " make-and-model = %s\n"
3085 msgid "Direct Thermal Media"
3086 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3089 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3090 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3093 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3095 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3098 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3099 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3102 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3103 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3106 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3108 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3114 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3126 msgid "EPL1 Label Printer"
3127 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3129 msgid "EPL2 Label Printer"
3130 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3132 msgid "Edit Configuration File"
3133 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3135 msgid "Encryption is not supported."
3136 msgstr "Chiffrement indisponible."
3138 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3139 msgid "Ending Banner"
3140 msgstr "Fin de la bannière"
3146 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3147 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3148 "valid Kerberos ticket."
3150 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3151 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3152 "d'un ticket Kerberos valide."
3154 msgid "Envelope #10"
3157 msgid "Envelope #11"
3160 msgid "Envelope #12"
3163 msgid "Envelope #14"
3199 msgid "Envelope C65"
3205 msgid "Envelope Choukei 3"
3208 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3211 msgid "Envelope Choukei 4"
3214 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3220 msgid "Envelope Feed"
3221 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3223 msgid "Envelope Invite"
3226 msgid "Envelope Italian"
3227 msgstr "Enveloppe italienne"
3229 msgid "Envelope Kaku2"
3232 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3235 msgid "Envelope Kaku3"
3238 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3241 msgid "Envelope Monarch"
3244 msgid "Envelope PRC1"
3247 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3250 msgid "Envelope PRC10"
3253 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3256 msgid "Envelope PRC2"
3259 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3262 msgid "Envelope PRC3"
3265 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3268 msgid "Envelope PRC4"
3271 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3274 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3277 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3280 msgid "Envelope PRC6"
3283 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3286 msgid "Envelope PRC7"
3289 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3292 msgid "Envelope PRC8"
3295 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3298 msgid "Envelope PRC9"
3301 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3304 msgid "Envelope Personal"
3307 msgid "Envelope You4"
3310 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3313 msgid "Environment Variables:"
3314 msgstr "Variables d'environnement :"
3319 msgid "Error Policy"
3320 msgstr "Règles d’erreur"
3322 msgid "Error reading raster data."
3325 msgid "Error sending raster data."
3328 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3331 msgid "European Fanfold"
3334 msgid "European Fanfold Legal"
3337 msgid "Every 10 Labels"
3338 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3340 msgid "Every 2 Labels"
3341 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3343 msgid "Every 3 Labels"
3344 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3346 msgid "Every 4 Labels"
3347 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3349 msgid "Every 5 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3352 msgid "Every 6 Labels"
3353 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3355 msgid "Every 7 Labels"
3356 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3358 msgid "Every 8 Labels"
3359 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3361 msgid "Every 9 Labels"
3362 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3365 msgstr "Chaque étiquette"
3370 msgid "Expectation Failed"
3371 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3373 msgid "Expressions:"
3374 msgstr "Expressions :"
3376 msgid "Fast Grayscale"
3377 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3380 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3384 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3388 msgid "File \"%s\" is a directory."
3392 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3396 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3404 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3405 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3409 msgid "Finished page %d."
3412 msgid "Finishing Preset"
3433 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3434 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3436 msgid "Glossy Paper"
3437 msgstr "Papier brillant"
3439 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3443 msgstr "Niveaux de gris"
3448 msgid "Hanging Folder"
3449 msgstr "Dossier suspendu"
3451 msgid "Hash buffer too small."
3454 msgid "Help file not in index."
3460 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3463 msgid "IPP attribute has no name."
3466 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3469 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3472 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3475 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3478 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3481 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3484 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3487 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3490 msgid "IPP language length overflows value."
3493 msgid "IPP language length too large."
3496 msgid "IPP member name is not empty."
3499 msgid "IPP memberName value is empty."
3502 msgid "IPP memberName with no attribute."
3505 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3508 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3511 msgid "IPP octetString length too large."
3514 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3517 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3520 msgid "IPP string length overflows value."
3523 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3526 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3529 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3533 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3534 " Fully-qualified domain name"
3537 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3540 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3543 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3546 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3549 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3552 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3558 msgid "Illegal control character"
3559 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3561 msgid "Illegal main keyword string"
3562 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3564 msgid "Illegal option keyword string"
3565 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3567 msgid "Illegal translation string"
3568 msgstr "Traduction interdite"
3570 msgid "Illegal whitespace character"
3571 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3573 msgid "Installable Options"
3574 msgstr "Options installables"
3579 msgid "IntelliBar Label Printer"
3580 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3583 msgstr "Intellitech"
3585 msgid "Internal Server Error"
3586 msgstr "Erreur interne du serveur"
3588 msgid "Internal error"
3589 msgstr "Erreur interne"
3591 msgid "Internet Postage 2-Part"
3592 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3594 msgid "Internet Postage 3-Part"
3595 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3597 msgid "Internet Printing Protocol"
3598 msgstr "Internet Printing Protocol"
3600 msgid "Invalid group tag."
3603 msgid "Invalid media name arguments."
3606 msgid "Invalid media size."
3609 msgid "Invalid ppd-name value."
3613 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3617 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3637 msgid "JIS B4 Long Edge"
3643 msgid "JIS B5 Long Edge"
3649 msgid "JIS B6 Long Edge"
3662 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3666 msgid "Job #%d does not exist."
3667 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3670 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3671 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3674 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3675 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3678 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3679 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3682 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3683 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3686 msgid "Job #%d is not complete."
3687 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3690 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3694 msgid "Job #%d is not held."
3697 msgid "Job Completed"
3701 msgstr "Tâche créée"
3703 msgid "Job Options Changed"
3704 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3709 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3710 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3712 msgid "Job operation failed"
3713 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3715 msgid "Job state cannot be changed."
3716 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3718 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3724 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3725 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3728 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3731 msgid "Label Printer"
3732 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3735 msgstr "Étiquette supérieure"
3738 msgid "Language \"%s\" not supported."
3741 msgid "Large Address"
3742 msgstr "Adresse étendue"
3744 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3745 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3747 msgid "Letter Oversize"
3750 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3756 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3757 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3759 msgid "List Available Printers"
3763 msgid "Listening on port %d."
3766 msgid "Local printer created."
3769 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3770 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3772 msgid "Looking for printer."
3773 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3779 msgstr "Taille du papier"
3781 msgid "Media Source"
3782 msgstr "Source du papier"
3784 msgid "Media Tracking"
3785 msgstr "Crénage du papier"
3788 msgstr "Type de papier"
3793 msgid "Memory allocation error"
3794 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3796 msgid "Missing CloseGroup"
3799 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3802 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3803 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3805 msgid "Missing asterisk in column 1"
3806 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3808 msgid "Missing document-number attribute."
3811 msgid "Missing form variable"
3814 msgid "Missing last-document attribute in request."
3817 msgid "Missing media or media-col."
3820 msgid "Missing media-size in media-col."
3823 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3826 msgid "Missing option keyword"
3829 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3833 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3836 msgid "Missing required attributes."
3839 msgid "Missing resource in URI"
3842 msgid "Missing scheme in URI"
3845 msgid "Missing value string"
3846 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3848 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3851 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3856 "Model: name = %s\n"
3857 " natural_language = %s\n"
3858 " make-and-model = %s\n"
3865 msgid "Modify Class"
3866 msgstr "Modifier la classe"
3868 msgid "Modify Printer"
3869 msgstr "Modifier l’imprimante"
3871 msgid "Move All Jobs"
3872 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3875 msgstr "Transférer la tâche"
3877 msgid "Moved Permanently"
3878 msgstr "Transférées de façon permanente"
3880 msgid "NULL PPD file pointer"
3881 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3883 msgid "Name OID uses indefinite length"
3884 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3886 msgid "Nested classes are not allowed."
3892 msgid "New credentials are not valid for name."
3895 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3902 msgstr "Aucun contenu"
3904 msgid "No IPP attributes."
3910 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3911 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3913 msgid "No active connection"
3914 msgstr "Aucune connexion active"
3916 msgid "No active connection."
3917 msgstr "Aucune connexion active."
3920 msgid "No active jobs on %s."
3921 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3923 msgid "No attributes in request."
3926 msgid "No authentication information provided."
3929 msgid "No common name specified."
3932 msgid "No community name"
3933 msgstr "Aucun nom de communauté"
3935 msgid "No default destination."
3938 msgid "No default printer."
3939 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3941 msgid "No destinations added."
3942 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3944 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3947 msgid "No error-index"
3948 msgstr "Paramètre error-index absent"
3950 msgid "No error-status"
3953 msgid "No file in print request."
3956 msgid "No modification time"
3960 msgstr "Aucun OID de nom"
3962 msgid "No pages were found."
3965 msgid "No printer name"
3968 msgid "No printer-uri found"
3971 msgid "No printer-uri found for class"
3974 msgid "No printer-uri in request."
3977 msgid "No request URI."
3980 msgid "No request protocol version."
3983 msgid "No request sent."
3986 msgid "No request-id"
3987 msgstr "Paramètre request-id absent"
3989 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3992 msgid "No subscription attributes in request."
3995 msgid "No subscriptions found."
3996 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3998 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3999 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
4001 msgid "No version number"
4002 msgstr "Aucun numéro de version"
4004 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4005 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4007 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4008 msgstr "Non continu (détection Web)"
4017 msgstr "Introuvable"
4019 msgid "Not Implemented"
4020 msgstr "Non implémentée"
4022 msgid "Not Installed"
4023 msgstr "Non installée"
4025 msgid "Not Modified"
4026 msgstr "Non modifiée"
4028 msgid "Not Supported"
4029 msgstr "Non prise en charge"
4031 msgid "Not allowed to print."
4032 msgstr "Impression interdite"
4040 msgid "Off (1-Sided)"
4041 msgstr "Désactivé (recto)"
4047 msgstr "Aide en ligne"
4049 msgid "Only local users can create a local printer."
4050 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4053 msgid "Open of %s failed: %s"
4054 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4056 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4057 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4059 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4060 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4062 msgid "Operation Policy"
4063 msgstr "Règles de fonctionnement"
4066 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4069 msgid "Options Installed"
4070 msgstr "Options installées"
4081 msgid "Out of date PPD cache file."
4084 msgid "Out of memory."
4088 msgstr "Mode de sortie"
4090 msgid "PCL Laser Printer"
4091 msgstr "Imprimante laser PCL"
4096 msgid "PRC16K Long Edge"
4102 msgid "PRC32K Long Edge"
4105 msgid "PRC32K Oversize"
4108 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4112 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4115 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4116 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4118 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4119 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4121 msgid "ParamCustominCutInterval"
4122 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4124 msgid "ParamCustominTearInterval"
4125 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4128 msgid "Password for %s on %s? "
4129 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4132 msgstr "Suspendre la classe"
4134 msgid "Pause Printer"
4135 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4143 msgid "Photo Labels"
4144 msgstr "Étiquettes photo"
4152 msgid "Port Monitor"
4153 msgstr "Moniteur de port"
4155 msgid "PostScript Printer"
4156 msgstr "Imprimante PostScript"
4159 msgstr "Carte postale"
4161 msgid "Postcard Double"
4164 msgid "Postcard Double Long Edge"
4167 msgid "Postcard Long Edge"
4170 msgid "Preparing to print."
4173 msgid "Print Density"
4174 msgstr "Densité d’impression"
4177 msgstr "Tâche d’impression :"
4180 msgstr "Mode d’impression"
4182 msgid "Print Quality"
4183 msgstr "Qualité d'impression"
4186 msgstr "Taux d’impression"
4188 msgid "Print Self-Test Page"
4189 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4192 msgstr "Vitesse d’impression"
4194 msgid "Print Test Page"
4195 msgstr "Imprimer la page de test"
4197 msgid "Print and Cut"
4198 msgstr "Impression à découper"
4200 msgid "Print and Tear"
4201 msgstr "Impression à détacher"
4203 msgid "Print file sent."
4206 msgid "Print job canceled at printer."
4209 msgid "Print job too large."
4212 msgid "Print job was not accepted."
4216 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4219 msgid "Printer Added"
4222 msgid "Printer Default"
4225 msgid "Printer Deleted"
4228 msgid "Printer Modified"
4231 msgid "Printer Paused"
4234 msgid "Printer Settings"
4235 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4237 msgid "Printer cannot print supplied content."
4240 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4243 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4247 msgstr "Imprimante :"
4253 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4262 msgid "Quota limit reached."
4265 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4269 msgstr "Refuser les tâches"
4272 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4276 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4279 msgid "Reprint After Error"
4280 msgstr "Réimprimer après erreur"
4282 msgid "Request Entity Too Large"
4283 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4288 msgid "Resume Class"
4289 msgstr "Relancer la classe"
4291 msgid "Resume Printer"
4292 msgstr "Relancer l’imprimante"
4294 msgid "Return Address"
4295 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4300 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4301 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4303 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4304 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4309 msgid "See remote printer."
4312 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4315 msgid "Sending data to printer."
4318 msgid "Server Restarted"
4319 msgstr "Le serveur a redémarré"
4321 msgid "Server Security Auditing"
4322 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4324 msgid "Server Started"
4325 msgstr "Le serveur a démarré"
4327 msgid "Server Stopped"
4328 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4330 msgid "Server credentials not set."
4333 msgid "Service Unavailable"
4334 msgstr "Service indisponible"
4336 msgid "Set Allowed Users"
4337 msgstr "Définir les autorisations"
4339 msgid "Set As Server Default"
4340 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4342 msgid "Set Class Options"
4343 msgstr "Définir les options de classe"
4345 msgid "Set Printer Options"
4346 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4348 msgid "Set Publishing"
4349 msgstr "Définir la publication"
4351 msgid "Shipping Address"
4352 msgstr "Adresse de livraison"
4354 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4355 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4357 msgid "Special Paper"
4358 msgstr "Papier spécial"
4361 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4370 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4371 msgid "Starting Banner"
4372 msgstr "Début de la bannière"
4375 msgid "Starting page %d."
4379 msgstr "Déclaration"
4382 msgid "Subscription #%d does not exist."
4385 msgid "Substitutions:"
4397 msgid "Switching Protocols"
4398 msgstr "Permuter les protocoles"
4403 msgid "Tabloid Oversize"
4406 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4415 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4416 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4419 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4423 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4428 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4433 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4437 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4438 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4441 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4442 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4444 msgid "The PPD file could not be opened."
4445 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4448 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4449 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4451 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4452 "sans espace, « / » et « # »."
4455 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4457 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4458 "abonnement de tâche."
4461 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4464 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4467 msgid "The printer did not respond."
4470 msgid "The printer is in use."
4473 msgid "The printer is not connected."
4476 msgid "The printer is not responding."
4479 msgid "The printer is now connected."
4482 msgid "The printer is now online."
4485 msgid "The printer is offline."
4488 msgid "The printer is unreachable at this time."
4491 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4495 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4496 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4500 msgid "The printer or class does not exist."
4503 msgid "The printer or class is not shared."
4507 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4508 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4510 msgid "The printer-uri attribute is required."
4514 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4516 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4517 "classes/CLASSNAME »."
4520 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4522 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4523 "printers/PRINTERNAME »."
4526 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4531 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4534 msgid "There are too many subscriptions."
4535 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4537 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4540 msgid "Thermal Transfer Media"
4541 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4543 msgid "Too many active jobs."
4544 msgstr "Trop de tâches en cours."
4547 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4551 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4554 msgid "Transparency"
4555 msgstr "Transparence"
4572 msgid "Trust on first use is disabled."
4575 msgid "URI Too Long"
4576 msgstr "URI trop long"
4578 msgid "URI too large"
4590 msgid "US Legal Oversize"
4596 msgid "US Letter Long Edge"
4597 msgstr "US Lettre Bord long"
4599 msgid "US Letter Oversize"
4602 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4605 msgid "US Letter Small"
4608 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4609 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4611 msgid "Unable to access help file."
4612 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4614 msgid "Unable to add class"
4615 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4617 msgid "Unable to add document to print job."
4618 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4621 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4622 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4624 msgid "Unable to add printer"
4625 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4627 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4630 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4633 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4636 msgid "Unable to allocate memory for printer"
4639 msgid "Unable to cancel print job."
4640 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4642 msgid "Unable to change printer"
4643 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4645 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4646 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4648 msgid "Unable to change server settings"
4649 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4652 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4656 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4659 msgid "Unable to configure printer options."
4660 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4662 msgid "Unable to connect to host."
4663 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4665 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4669 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4672 msgid "Unable to copy PPD file."
4675 msgid "Unable to create credentials from array."
4678 msgid "Unable to create printer-uri"
4681 msgid "Unable to create printer."
4684 msgid "Unable to create server credentials."
4688 msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4691 msgid "Unable to create temporary file"
4692 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4694 msgid "Unable to delete class"
4695 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4697 msgid "Unable to delete printer"
4698 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4700 msgid "Unable to do maintenance command"
4701 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4703 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4707 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4711 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4715 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4718 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4721 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4725 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4726 "before responding)."
4730 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4734 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4737 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4741 msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4744 msgid "Unable to find destination for job"
4747 msgid "Unable to find printer."
4750 msgid "Unable to find server credentials."
4753 msgid "Unable to get backend exit status."
4756 msgid "Unable to get class list"
4757 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4759 msgid "Unable to get class status"
4760 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4762 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4763 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4765 msgid "Unable to get printer attributes"
4766 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4768 msgid "Unable to get printer list"
4769 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4771 msgid "Unable to get printer status"
4772 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4774 msgid "Unable to get printer status."
4775 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4777 msgid "Unable to load help index."
4781 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4784 msgid "Unable to locate printer."
4787 msgid "Unable to modify class"
4788 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4790 msgid "Unable to modify printer"
4791 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4793 msgid "Unable to move job"
4794 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4796 msgid "Unable to move jobs"
4797 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4799 msgid "Unable to open PPD file"
4802 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4803 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4805 msgid "Unable to open device file"
4809 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4812 msgid "Unable to open help file."
4815 msgid "Unable to open print file"
4818 msgid "Unable to open raster file"
4821 msgid "Unable to print test page"
4822 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4824 msgid "Unable to read print data."
4828 msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4831 msgid "Unable to rename job document file."
4834 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4837 msgid "Unable to see in file"
4840 msgid "Unable to send command to printer driver"
4843 msgid "Unable to send data to printer."
4846 msgid "Unable to set options"
4847 msgstr "Impossible de définir les options :"
4849 msgid "Unable to set server default"
4850 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4852 msgid "Unable to start backend process."
4855 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4856 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4858 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4861 msgid "Unable to write print data"
4865 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4868 msgid "Unauthorized"
4869 msgstr "Non autorisé"
4878 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4882 msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
4886 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4890 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4894 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4897 msgid "Unknown hash algorithm."
4900 msgid "Unknown media size name."
4904 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4908 msgid "Unknown option \"%s\"."
4912 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4916 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4917 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4920 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4921 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4923 msgid "Unknown request method."
4926 msgid "Unknown request version."
4929 msgid "Unknown scheme in URI"
4932 msgid "Unknown service name."
4936 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4940 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4944 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4947 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4950 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4954 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4958 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4962 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4966 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4970 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4973 msgid "Unsupported margins."
4976 msgid "Unsupported media value."
4980 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4984 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4988 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4991 msgid "Unsupported raster data."
4994 msgid "Unsupported value type"
4995 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4997 msgid "Upgrade Required"
4998 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
5001 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5005 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5009 "Usage: cancel [options] [id]\n"
5010 " cancel [options] [destination]\n"
5011 " cancel [options] [destination-id]"
5014 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5017 msgid "Usage: cupsd [options]"
5020 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5024 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5025 " program | cupstestppd [options] -"
5028 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5032 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5033 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5035 " ippfind --version"
5038 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5042 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5043 " lp [options] -i id"
5047 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5048 " lpadmin [options] -p destination\n"
5049 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5050 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5051 " lpadmin [options] -x destination"
5055 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
5056 " lpinfo [options] -v"
5060 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
5061 " lpmove [options] source-destination destination"
5065 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5066 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5067 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5068 " lpoptions [options] -x destination"
5071 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5074 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5078 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5082 msgid "Usage: lpstat [options]"
5085 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5088 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5091 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5094 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5098 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5101 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5105 msgid "Using spool directory \"%s\"."
5108 msgid "Value uses indefinite length"
5109 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5111 msgid "VarBind uses indefinite length"
5112 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5114 msgid "Version uses indefinite length"
5115 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5117 msgid "Waiting for job to complete."
5120 msgid "Waiting for printer to become available."
5123 msgid "Waiting for printer to finish."
5126 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5129 msgid "Web Interface is Disabled"
5135 msgid "You cannot access this page."
5139 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5140 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5142 msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5145 msgid "ZPL Label Printer"
5146 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5154 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5155 msgid "accuracy-units"
5158 #. TRANSLATORS: Millimeters
5159 msgid "accuracy-units.mm"
5162 #. TRANSLATORS: Nanometers
5163 msgid "accuracy-units.nm"
5166 #. TRANSLATORS: Micrometers
5167 msgid "accuracy-units.um"
5170 #. TRANSLATORS: Bale Output
5174 #. TRANSLATORS: Bale Using
5178 #. TRANSLATORS: Band
5179 msgid "baling-type.band"
5182 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5183 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5186 #. TRANSLATORS: Wrap
5187 msgid "baling-type.wrap"
5190 #. TRANSLATORS: Bale After
5195 msgid "baling-when.after-job"
5198 #. TRANSLATORS: Sets
5199 msgid "baling-when.after-sets"
5202 #. TRANSLATORS: Bind Output
5206 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5207 msgid "binding-reference-edge"
5210 #. TRANSLATORS: Bottom
5211 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5214 #. TRANSLATORS: Left
5215 msgid "binding-reference-edge.left"
5218 #. TRANSLATORS: Right
5219 msgid "binding-reference-edge.right"
5223 msgid "binding-reference-edge.top"
5226 #. TRANSLATORS: Binder Type
5227 msgid "binding-type"
5230 #. TRANSLATORS: Adhesive
5231 msgid "binding-type.adhesive"
5234 #. TRANSLATORS: Comb
5235 msgid "binding-type.comb"
5238 #. TRANSLATORS: Flat
5239 msgid "binding-type.flat"
5242 #. TRANSLATORS: Padding
5243 msgid "binding-type.padding"
5246 #. TRANSLATORS: Perfect
5247 msgid "binding-type.perfect"
5250 #. TRANSLATORS: Spiral
5251 msgid "binding-type.spiral"
5254 #. TRANSLATORS: Tape
5255 msgid "binding-type.tape"
5258 #. TRANSLATORS: Velo
5259 msgid "binding-type.velo"
5265 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5266 msgid "chamber-humidity"
5269 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5270 msgid "chamber-temperature"
5273 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5274 msgid "charge-info-message"
5277 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5281 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5282 msgid "coating-sides"
5285 #. TRANSLATORS: Back
5286 msgid "coating-sides.back"
5289 #. TRANSLATORS: Front and Back
5290 msgid "coating-sides.both"
5293 #. TRANSLATORS: Front
5294 msgid "coating-sides.front"
5297 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5298 msgid "coating-type"
5301 #. TRANSLATORS: Archival
5302 msgid "coating-type.archival"
5305 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5306 msgid "coating-type.archival-glossy"
5309 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5310 msgid "coating-type.archival-matte"
5313 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5314 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5317 #. TRANSLATORS: Glossy
5318 msgid "coating-type.glossy"
5321 #. TRANSLATORS: High Gloss
5322 msgid "coating-type.high-gloss"
5325 #. TRANSLATORS: Matte
5326 msgid "coating-type.matte"
5329 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5330 msgid "coating-type.semi-gloss"
5333 #. TRANSLATORS: Silicone
5334 msgid "coating-type.silicone"
5337 #. TRANSLATORS: Translucent
5338 msgid "coating-type.translucent"
5344 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5345 msgid "confirmation-sheet-print"
5348 #. TRANSLATORS: Copies
5352 #. TRANSLATORS: Back Cover
5356 #. TRANSLATORS: Front Cover
5360 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5361 msgid "cover-sheet-info"
5364 #. TRANSLATORS: Date Time
5365 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5368 #. TRANSLATORS: From Name
5369 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5372 #. TRANSLATORS: Logo
5373 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5376 #. TRANSLATORS: Message
5377 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5380 #. TRANSLATORS: Organization
5381 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5384 #. TRANSLATORS: Subject
5385 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5388 #. TRANSLATORS: To Name
5389 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5392 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5396 #. TRANSLATORS: No Cover
5397 msgid "cover-type.no-cover"
5400 #. TRANSLATORS: Back Only
5401 msgid "cover-type.print-back"
5404 #. TRANSLATORS: Front and Back
5405 msgid "cover-type.print-both"
5408 #. TRANSLATORS: Front Only
5409 msgid "cover-type.print-front"
5412 #. TRANSLATORS: None
5413 msgid "cover-type.print-none"
5416 #. TRANSLATORS: Cover Output
5420 #. TRANSLATORS: Add Cover
5421 msgid "covering-name"
5424 #. TRANSLATORS: Plain
5425 msgid "covering-name.plain"
5428 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5429 msgid "covering-name.pre-cut"
5432 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5433 msgid "covering-name.pre-printed"
5436 msgid "cups-deviced failed to execute."
5437 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5439 msgid "cups-driverd failed to execute."
5440 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5443 msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5447 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5451 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5455 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5458 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5461 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5464 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5467 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5470 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5473 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5477 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5481 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5485 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5489 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5492 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5496 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5499 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5502 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5505 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5506 msgid "detailed-status-message"
5510 msgid "device for %s/%s: %s"
5511 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5514 msgid "device for %s: %s"
5515 msgstr "matériel pour %s : %s"
5517 #. TRANSLATORS: Copies
5518 msgid "document-copies"
5521 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5522 msgid "document-privacy-attributes"
5526 msgid "document-privacy-attributes.all"
5529 #. TRANSLATORS: Default
5530 msgid "document-privacy-attributes.default"
5533 #. TRANSLATORS: Document Description
5534 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5537 #. TRANSLATORS: Document Template
5538 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5541 #. TRANSLATORS: None
5542 msgid "document-privacy-attributes.none"
5545 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5546 msgid "document-privacy-scope"
5550 msgid "document-privacy-scope.all"
5553 #. TRANSLATORS: Default
5554 msgid "document-privacy-scope.default"
5557 #. TRANSLATORS: None
5558 msgid "document-privacy-scope.none"
5561 #. TRANSLATORS: Owner
5562 msgid "document-privacy-scope.owner"
5565 #. TRANSLATORS: Document State
5566 msgid "document-state"
5569 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5570 msgid "document-state-reasons"
5573 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5574 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5577 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5578 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5581 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5582 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5585 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5586 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5589 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5590 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5593 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5594 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5597 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5598 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5601 #. TRANSLATORS: Compression Error
5602 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5605 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5606 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5609 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5610 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5613 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5614 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5617 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5618 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5621 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5622 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5625 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5626 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5629 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5630 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5633 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5634 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5637 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5638 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5641 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5642 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5645 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5646 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5649 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5650 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5653 #. TRANSLATORS: Incoming
5654 msgid "document-state-reasons.incoming"
5657 #. TRANSLATORS: Interpreting
5658 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5661 #. TRANSLATORS: None
5662 msgid "document-state-reasons.none"
5665 #. TRANSLATORS: Outgoing
5666 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5669 #. TRANSLATORS: Printing
5670 msgid "document-state-reasons.printing"
5673 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5674 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5677 #. TRANSLATORS: Queued
5678 msgid "document-state-reasons.queued"
5681 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5682 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5685 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5686 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5689 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5690 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5693 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5694 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5697 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5698 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5701 #. TRANSLATORS: Transforming
5702 msgid "document-state-reasons.transforming"
5705 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5706 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5709 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5710 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5713 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5714 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5717 #. TRANSLATORS: Pending
5718 msgid "document-state.3"
5721 #. TRANSLATORS: Processing
5722 msgid "document-state.5"
5725 #. TRANSLATORS: Stopped
5726 msgid "document-state.6"
5729 #. TRANSLATORS: Canceled
5730 msgid "document-state.7"
5733 #. TRANSLATORS: Aborted
5734 msgid "document-state.8"
5737 #. TRANSLATORS: Completed
5738 msgid "document-state.9"
5741 #. TRANSLATORS: End Power State
5742 msgid "end-power-state"
5745 msgid "error-index uses indefinite length"
5746 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5748 msgid "error-status uses indefinite length"
5749 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5752 "expression --and expression\n"
5757 "expression --or expression\n"
5761 msgid "expression expression Logical AND"
5764 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5765 msgid "feed-orientation"
5768 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5769 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5772 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5773 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5776 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5777 msgid "fetch-status-code"
5780 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5781 msgid "finishing-template"
5784 #. TRANSLATORS: Bale
5785 msgid "finishing-template.bale"
5788 #. TRANSLATORS: Bind
5789 msgid "finishing-template.bind"
5792 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5793 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5796 #. TRANSLATORS: Bind Left
5797 msgid "finishing-template.bind-left"
5800 #. TRANSLATORS: Bind Right
5801 msgid "finishing-template.bind-right"
5804 #. TRANSLATORS: Bind Top
5805 msgid "finishing-template.bind-top"
5808 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5809 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5812 #. TRANSLATORS: Coat
5813 msgid "finishing-template.coat"
5816 #. TRANSLATORS: Cover
5817 msgid "finishing-template.cover"
5820 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5821 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5824 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5825 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5828 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5829 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5832 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5833 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5836 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5837 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5840 #. TRANSLATORS: Fold
5841 msgid "finishing-template.fold"
5844 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5845 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5848 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5849 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5852 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5853 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5856 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5857 msgid "finishing-template.fold-gate"
5860 #. TRANSLATORS: Half Fold
5861 msgid "finishing-template.fold-half"
5864 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5865 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5868 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5869 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5872 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5873 msgid "finishing-template.fold-letter"
5876 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5877 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5880 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5881 msgid "finishing-template.fold-poster"
5884 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5885 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5888 #. TRANSLATORS: Z Fold
5889 msgid "finishing-template.fold-z"
5892 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5893 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5896 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5897 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5900 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5901 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5904 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5905 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5908 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5909 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5912 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5913 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5916 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5917 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5920 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5921 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5924 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5925 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5928 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5929 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5932 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5933 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5936 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5937 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5940 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5941 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5944 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5945 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5948 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5949 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5952 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5953 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5956 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5957 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5960 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5961 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5964 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5965 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5968 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5969 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5972 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5973 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5976 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5977 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5980 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5981 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5984 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5985 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5988 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5989 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5992 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5993 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5996 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5997 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6000 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
6001 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6004 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
6005 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6008 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
6009 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6012 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
6013 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6016 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
6017 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6020 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
6021 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6024 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
6025 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6028 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
6029 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6032 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
6033 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6036 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
6037 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6040 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
6041 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6044 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
6045 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6048 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
6049 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6052 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
6053 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6056 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
6057 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6060 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
6061 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6064 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
6065 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6068 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
6069 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6072 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
6073 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6076 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
6077 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6080 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
6081 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6084 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
6085 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6088 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6089 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6092 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6093 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6096 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6097 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6100 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6101 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6104 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6105 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6108 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6109 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6112 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6113 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6116 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6117 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6120 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6121 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6124 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6125 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6128 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6129 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6132 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6133 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6136 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6137 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6140 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6141 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6144 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6145 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6148 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6149 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6152 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6153 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6156 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6157 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6160 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6161 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6164 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6165 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6168 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6169 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6172 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6173 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6176 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6177 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6180 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6181 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6184 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6185 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6188 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6189 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6192 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6193 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6196 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6197 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6200 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6201 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6204 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6205 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6208 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6209 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6212 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6213 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6216 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6217 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6220 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6221 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6224 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6225 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6228 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6229 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6232 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6233 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6236 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6237 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6240 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6241 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6244 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6245 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6248 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6249 msgid "finishing-template.jog-offset"
6252 #. TRANSLATORS: Laminate
6253 msgid "finishing-template.laminate"
6256 #. TRANSLATORS: Punch
6257 msgid "finishing-template.punch"
6260 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6261 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6264 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6265 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6268 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6269 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6272 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6273 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6276 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6277 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6280 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6281 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6284 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6285 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6288 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6289 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6292 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6293 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6296 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6297 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6300 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6301 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6304 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6305 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6308 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6309 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6312 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6313 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6316 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6317 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6320 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6321 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6324 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6325 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6328 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6329 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6332 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6333 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6336 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6337 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6340 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6341 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6344 #. TRANSLATORS: Staple
6345 msgid "finishing-template.staple"
6348 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6349 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6352 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6353 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6356 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6357 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6360 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6361 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6364 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6365 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6368 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6369 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6372 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6373 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6376 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6377 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6380 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6381 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6384 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6385 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6388 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6389 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6392 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6393 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6396 #. TRANSLATORS: Trim
6397 msgid "finishing-template.trim"
6400 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6401 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6404 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6405 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6408 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6409 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6412 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6413 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6416 #. TRANSLATORS: Finishings
6420 #. TRANSLATORS: Finishings
6421 msgid "finishings-col"
6424 #. TRANSLATORS: Fold
6425 msgid "finishings.10"
6428 #. TRANSLATORS: Z Fold
6429 msgid "finishings.100"
6432 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6433 msgid "finishings.101"
6436 #. TRANSLATORS: Trim
6437 msgid "finishings.11"
6440 #. TRANSLATORS: Bale
6441 msgid "finishings.12"
6444 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6445 msgid "finishings.13"
6448 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6449 msgid "finishings.14"
6452 #. TRANSLATORS: Coat
6453 msgid "finishings.15"
6456 #. TRANSLATORS: Laminate
6457 msgid "finishings.16"
6460 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6461 msgid "finishings.20"
6464 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6465 msgid "finishings.21"
6468 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6469 msgid "finishings.22"
6472 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6473 msgid "finishings.23"
6476 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6477 msgid "finishings.24"
6480 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6481 msgid "finishings.25"
6484 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6485 msgid "finishings.26"
6488 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6489 msgid "finishings.27"
6492 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6493 msgid "finishings.28"
6496 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6497 msgid "finishings.29"
6500 #. TRANSLATORS: None
6501 msgid "finishings.3"
6504 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6505 msgid "finishings.30"
6508 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6509 msgid "finishings.31"
6512 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6513 msgid "finishings.32"
6516 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6517 msgid "finishings.33"
6520 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6521 msgid "finishings.34"
6524 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6525 msgid "finishings.35"
6528 #. TRANSLATORS: Staple
6529 msgid "finishings.4"
6532 #. TRANSLATORS: Punch
6533 msgid "finishings.5"
6536 #. TRANSLATORS: Bind Left
6537 msgid "finishings.50"
6540 #. TRANSLATORS: Bind Top
6541 msgid "finishings.51"
6544 #. TRANSLATORS: Bind Right
6545 msgid "finishings.52"
6548 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6549 msgid "finishings.53"
6552 #. TRANSLATORS: Cover
6553 msgid "finishings.6"
6556 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6557 msgid "finishings.60"
6560 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6561 msgid "finishings.61"
6564 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6565 msgid "finishings.62"
6568 #. TRANSLATORS: Trim Job
6569 msgid "finishings.63"
6572 #. TRANSLATORS: Bind
6573 msgid "finishings.7"
6576 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6577 msgid "finishings.70"
6580 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6581 msgid "finishings.71"
6584 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6585 msgid "finishings.72"
6588 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6589 msgid "finishings.73"
6592 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6593 msgid "finishings.74"
6596 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6597 msgid "finishings.75"
6600 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6601 msgid "finishings.76"
6604 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6605 msgid "finishings.77"
6608 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6609 msgid "finishings.78"
6612 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6613 msgid "finishings.79"
6616 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6617 msgid "finishings.8"
6620 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6621 msgid "finishings.80"
6624 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6625 msgid "finishings.81"
6628 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6629 msgid "finishings.82"
6632 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6633 msgid "finishings.83"
6636 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6637 msgid "finishings.84"
6640 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6641 msgid "finishings.85"
6644 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6645 msgid "finishings.86"
6648 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6649 msgid "finishings.87"
6652 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6653 msgid "finishings.88"
6656 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6657 msgid "finishings.89"
6660 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6661 msgid "finishings.9"
6664 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6665 msgid "finishings.90"
6668 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6669 msgid "finishings.91"
6672 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6673 msgid "finishings.92"
6676 #. TRANSLATORS: Half Fold
6677 msgid "finishings.93"
6680 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6681 msgid "finishings.94"
6684 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6685 msgid "finishings.95"
6688 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6689 msgid "finishings.96"
6692 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6693 msgid "finishings.97"
6696 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6697 msgid "finishings.98"
6700 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6701 msgid "finishings.99"
6704 #. TRANSLATORS: Fold
6708 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6709 msgid "folding-direction"
6712 #. TRANSLATORS: Inward
6713 msgid "folding-direction.inward"
6716 #. TRANSLATORS: Outward
6717 msgid "folding-direction.outward"
6720 #. TRANSLATORS: Fold Position
6721 msgid "folding-offset"
6724 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6725 msgid "folding-reference-edge"
6728 #. TRANSLATORS: Bottom
6729 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6732 #. TRANSLATORS: Left
6733 msgid "folding-reference-edge.left"
6736 #. TRANSLATORS: Right
6737 msgid "folding-reference-edge.right"
6741 msgid "folding-reference-edge.top"
6744 #. TRANSLATORS: Font Name
6745 msgid "font-name-requested"
6748 #. TRANSLATORS: Font Size
6749 msgid "font-size-requested"
6752 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6753 msgid "force-front-side"
6756 #. TRANSLATORS: From Name
6763 msgid "help\t\tGet help on commands."
6769 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6770 msgid "imposition-template"
6773 #. TRANSLATORS: None
6774 msgid "imposition-template.none"
6777 #. TRANSLATORS: Signature
6778 msgid "imposition-template.signature"
6781 #. TRANSLATORS: Scanner Options
6782 msgid "input-attributes"
6785 #. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
6786 msgid "input-auto-scaling"
6789 #. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
6790 msgid "input-auto-skew-correction"
6793 #. TRANSLATORS: Scan Brightness
6794 msgid "input-brightness"
6797 #. TRANSLATORS: Scanning Mode
6798 msgid "input-color-mode"
6801 #. TRANSLATORS: Automatic
6802 msgid "input-color-mode.auto"
6805 #. TRANSLATORS: Text
6806 msgid "input-color-mode.bi-level"
6809 #. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
6810 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6813 #. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
6814 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6817 #. TRANSLATORS: Color
6818 msgid "input-color-mode.color"
6821 #. TRANSLATORS: 8-bit Color
6822 msgid "input-color-mode.color_8"
6825 #. TRANSLATORS: Monochrome
6826 msgid "input-color-mode.monochrome"
6829 #. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
6830 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6833 #. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
6834 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6837 #. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
6838 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6841 #. TRANSLATORS: 16-bit RGB
6842 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6845 #. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
6846 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6849 #. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
6850 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6853 #. TRANSLATORS: Scan Content
6854 msgid "input-content-type"
6857 #. TRANSLATORS: Automatic
6858 msgid "input-content-type.auto"
6861 #. TRANSLATORS: Halftone
6862 msgid "input-content-type.halftone"
6865 #. TRANSLATORS: Line Art
6866 msgid "input-content-type.line-art"
6869 #. TRANSLATORS: Magazine
6870 msgid "input-content-type.magazine"
6873 #. TRANSLATORS: Photo
6874 msgid "input-content-type.photo"
6877 #. TRANSLATORS: Text
6878 msgid "input-content-type.text"
6881 #. TRANSLATORS: Text And Photo
6882 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6885 #. TRANSLATORS: Scan Contrast
6886 msgid "input-contrast"
6889 #. TRANSLATORS: Film Type
6890 msgid "input-film-scan-mode"
6893 #. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
6894 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6897 #. TRANSLATORS: Color Negative Film
6898 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6901 #. TRANSLATORS: Color Slide Film
6902 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6905 #. TRANSLATORS: Not Applicable
6906 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6909 #. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
6910 msgid "input-images-to-transfer"
6913 #. TRANSLATORS: Scan Media
6917 #. TRANSLATORS: Automatic
6918 msgid "input-media.auto"
6921 #. TRANSLATORS: Scan Orientation
6922 msgid "input-orientation-requested"
6925 #. TRANSLATORS: Scan Quality
6926 msgid "input-quality"
6929 #. TRANSLATORS: Scan Resolution
6930 msgid "input-resolution"
6933 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
6934 msgid "input-scaling-height"
6937 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
6938 msgid "input-scaling-width"
6941 #. TRANSLATORS: Scan Regions
6942 msgid "input-scan-regions"
6945 #. TRANSLATORS: Scan Sharpness
6946 msgid "input-sharpness"
6949 #. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
6953 #. TRANSLATORS: Scan Source
6954 msgid "input-source"
6957 #. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
6958 msgid "input-source.adf"
6961 #. TRANSLATORS: Film Reader
6962 msgid "input-source.film-reader"
6965 #. TRANSLATORS: Platen
6966 msgid "input-source.platen"
6969 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6970 msgid "insert-after-page-number"
6973 #. TRANSLATORS: Insert Count
6974 msgid "insert-count"
6977 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6978 msgid "insert-sheet"
6982 msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6986 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6989 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6993 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6997 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7001 msgid "ippfind: Expected program after %s."
7005 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7008 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7011 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7014 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7017 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7021 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7025 msgid "ippfind: Missing name after %s."
7028 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7032 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7036 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7040 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7043 msgid "ippfind: Out of memory."
7046 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7050 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7054 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7058 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7062 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7066 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7070 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7074 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
7077 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7080 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7083 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7086 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7089 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7092 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7095 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7098 msgid "ipptool: URI required before test file."
7101 #. TRANSLATORS: Job Account ID
7102 msgid "job-account-id"
7105 #. TRANSLATORS: Job Account Type
7106 msgid "job-account-type"
7109 #. TRANSLATORS: General
7110 msgid "job-account-type.general"
7113 #. TRANSLATORS: Group
7114 msgid "job-account-type.group"
7117 #. TRANSLATORS: None
7118 msgid "job-account-type.none"
7121 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
7122 msgid "job-accounting-output-bin"
7125 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
7126 msgid "job-accounting-sheets"
7129 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
7130 msgid "job-accounting-sheets-type"
7133 #. TRANSLATORS: None
7134 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7137 #. TRANSLATORS: Standard
7138 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7141 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
7142 msgid "job-accounting-user-id"
7145 #. TRANSLATORS: Collate Copies
7146 msgid "job-collation-type"
7149 #. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
7150 msgid "job-collation-type.3"
7153 #. TRANSLATORS: Collated Documents
7154 msgid "job-collation-type.4"
7157 #. TRANSLATORS: Uncollated Documents
7158 msgid "job-collation-type.5"
7161 #. TRANSLATORS: Copies
7165 #. TRANSLATORS: Back Cover
7166 msgid "job-cover-back"
7169 #. TRANSLATORS: Front Cover
7170 msgid "job-cover-front"
7173 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7174 msgid "job-delay-output-until"
7177 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7178 msgid "job-delay-output-until-time"
7181 #. TRANSLATORS: Daytime
7182 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7185 #. TRANSLATORS: Evening
7186 msgid "job-delay-output-until.evening"
7189 #. TRANSLATORS: Released
7190 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7193 #. TRANSLATORS: Night
7194 msgid "job-delay-output-until.night"
7197 #. TRANSLATORS: No Delay
7198 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7201 #. TRANSLATORS: Second Shift
7202 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7205 #. TRANSLATORS: Third Shift
7206 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7209 #. TRANSLATORS: Weekend
7210 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7213 #. TRANSLATORS: On Error
7214 msgid "job-error-action"
7217 #. TRANSLATORS: Abort Job
7218 msgid "job-error-action.abort-job"
7221 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7222 msgid "job-error-action.cancel-job"
7225 #. TRANSLATORS: Continue Job
7226 msgid "job-error-action.continue-job"
7229 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7230 msgid "job-error-action.suspend-job"
7233 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7234 msgid "job-error-sheet"
7237 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7238 msgid "job-error-sheet-type"
7241 #. TRANSLATORS: None
7242 msgid "job-error-sheet-type.none"
7245 #. TRANSLATORS: Standard
7246 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7249 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7250 msgid "job-error-sheet-when"
7253 #. TRANSLATORS: Always
7254 msgid "job-error-sheet-when.always"
7257 #. TRANSLATORS: On Error
7258 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7261 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7262 msgid "job-finishings"
7265 #. TRANSLATORS: Hold Until
7266 msgid "job-hold-until"
7269 #. TRANSLATORS: Hold Until
7270 msgid "job-hold-until-time"
7273 #. TRANSLATORS: Daytime
7274 msgid "job-hold-until.day-time"
7277 #. TRANSLATORS: Evening
7278 msgid "job-hold-until.evening"
7281 #. TRANSLATORS: Released
7282 msgid "job-hold-until.indefinite"
7285 #. TRANSLATORS: Night
7286 msgid "job-hold-until.night"
7289 #. TRANSLATORS: No Hold
7290 msgid "job-hold-until.no-hold"
7293 #. TRANSLATORS: Second Shift
7294 msgid "job-hold-until.second-shift"
7297 #. TRANSLATORS: Third Shift
7298 msgid "job-hold-until.third-shift"
7301 #. TRANSLATORS: Weekend
7302 msgid "job-hold-until.weekend"
7305 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7306 msgid "job-mandatory-attributes"
7309 #. TRANSLATORS: Title
7313 #. TRANSLATORS: Job Pages
7317 #. TRANSLATORS: Job Pages
7318 msgid "job-pages-col"
7321 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7322 msgid "job-phone-number"
7325 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7328 #. TRANSLATORS: Job Priority
7329 msgid "job-priority"
7332 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7333 msgid "job-privacy-attributes"
7337 msgid "job-privacy-attributes.all"
7340 #. TRANSLATORS: Default
7341 msgid "job-privacy-attributes.default"
7344 #. TRANSLATORS: Job Description
7345 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7348 #. TRANSLATORS: Job Template
7349 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7352 #. TRANSLATORS: None
7353 msgid "job-privacy-attributes.none"
7356 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7357 msgid "job-privacy-scope"
7361 msgid "job-privacy-scope.all"
7364 #. TRANSLATORS: Default
7365 msgid "job-privacy-scope.default"
7368 #. TRANSLATORS: None
7369 msgid "job-privacy-scope.none"
7372 #. TRANSLATORS: Owner
7373 msgid "job-privacy-scope.owner"
7376 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7377 msgid "job-recipient-name"
7380 #. TRANSLATORS: Job Resource Ids
7381 msgid "job-resource-ids"
7384 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7385 msgid "job-save-disposition"
7388 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7389 msgid "job-sheet-message"
7392 #. TRANSLATORS: Banner Page
7396 #. TRANSLATORS: Banner Page
7397 msgid "job-sheets-col"
7400 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7401 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7404 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7405 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7408 #. TRANSLATORS: End Sheet
7409 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7412 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7413 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7416 #. TRANSLATORS: None
7417 msgid "job-sheets.none"
7420 #. TRANSLATORS: Standard
7421 msgid "job-sheets.standard"
7424 #. TRANSLATORS: Job State
7428 #. TRANSLATORS: Job State Message
7429 msgid "job-state-message"
7432 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7433 msgid "job-state-reasons"
7436 #. TRANSLATORS: Aborted By System
7437 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7440 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7441 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7444 #. TRANSLATORS: Account Closed
7445 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7448 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7449 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7452 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7453 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7456 #. TRANSLATORS: Compression Error
7457 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7460 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7461 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7464 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7465 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7468 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7469 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7472 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7473 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7476 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7477 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7480 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7481 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7484 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7485 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7488 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7489 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7492 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7493 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7496 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7497 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7500 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7501 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7504 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7505 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7508 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7509 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7512 #. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
7513 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7516 #. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
7517 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7520 #. TRANSLATORS: Job Canceled By User
7521 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7524 #. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
7525 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7528 #. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
7529 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7532 #. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
7533 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7536 #. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
7537 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7540 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7541 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7544 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7545 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7548 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7549 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7552 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7553 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7556 #. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
7557 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7560 #. TRANSLATORS: Job Incoming
7561 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7564 #. TRANSLATORS: Job Interpreting
7565 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7568 #. TRANSLATORS: Job Outgoing
7569 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7572 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7573 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7576 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7577 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7580 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7581 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7584 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7585 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7588 #. TRANSLATORS: Job Printing
7589 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7592 #. TRANSLATORS: Job Queued
7593 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7596 #. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
7597 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7600 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7601 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7604 #. TRANSLATORS: Job Restartable
7605 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7608 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7609 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7612 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7613 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7616 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7617 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7620 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7621 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7624 #. TRANSLATORS: Job Saving
7625 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7628 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7629 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7632 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7633 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7636 #. TRANSLATORS: Job Suspended
7637 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7640 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7641 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7644 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7645 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7648 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7649 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7652 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7653 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7656 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7657 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7660 #. TRANSLATORS: Job Transforming
7661 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7664 #. TRANSLATORS: None
7665 msgid "job-state-reasons.none"
7668 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
7669 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7672 #. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
7673 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7676 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
7677 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7680 #. TRANSLATORS: Queued In Device
7681 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7684 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7685 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7688 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7689 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7692 #. TRANSLATORS: Service Off Line
7693 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7696 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7697 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7700 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7701 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7704 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7705 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7708 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7709 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7712 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7713 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7716 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7717 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7720 #. TRANSLATORS: Pending
7724 #. TRANSLATORS: Held
7728 #. TRANSLATORS: Processing
7732 #. TRANSLATORS: Stopped
7736 #. TRANSLATORS: Canceled
7740 #. TRANSLATORS: Aborted
7744 #. TRANSLATORS: Completed
7748 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7752 #. TRANSLATORS: Laminate
7753 msgid "laminating-sides"
7756 #. TRANSLATORS: Back Only
7757 msgid "laminating-sides.back"
7760 #. TRANSLATORS: Front and Back
7761 msgid "laminating-sides.both"
7764 #. TRANSLATORS: Front Only
7765 msgid "laminating-sides.front"
7768 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7769 msgid "laminating-type"
7772 #. TRANSLATORS: Archival
7773 msgid "laminating-type.archival"
7776 #. TRANSLATORS: Glossy
7777 msgid "laminating-type.glossy"
7780 #. TRANSLATORS: High Gloss
7781 msgid "laminating-type.high-gloss"
7784 #. TRANSLATORS: Matte
7785 msgid "laminating-type.matte"
7788 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7789 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7792 #. TRANSLATORS: Translucent
7793 msgid "laminating-type.translucent"
7796 #. TRANSLATORS: Logo
7800 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7804 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7807 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7810 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7813 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7816 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7819 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7822 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7825 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7828 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7831 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7834 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7837 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7840 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7843 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7846 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7849 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7853 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7857 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7861 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7865 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7869 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7873 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7877 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7882 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7883 " You must specify a printer name first."
7887 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7890 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7894 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7895 " You must specify a printer name first."
7899 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7903 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7907 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7908 " You must specify a printer name first."
7912 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7913 " You must specify a printer name first."
7917 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7921 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7925 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7928 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7931 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7937 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7940 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7943 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7946 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7949 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7952 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7955 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7959 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7963 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7966 msgid "lpoptions: No printers."
7970 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7974 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7978 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7981 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7986 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7990 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7991 msgid "material-amount"
7994 #. TRANSLATORS: Amount Units
7995 msgid "material-amount-units"
7998 #. TRANSLATORS: Grams
7999 msgid "material-amount-units.g"
8002 #. TRANSLATORS: Kilograms
8003 msgid "material-amount-units.kg"
8006 #. TRANSLATORS: Liters
8007 msgid "material-amount-units.l"
8010 #. TRANSLATORS: Meters
8011 msgid "material-amount-units.m"
8014 #. TRANSLATORS: Milliliters
8015 msgid "material-amount-units.ml"
8018 #. TRANSLATORS: Millimeters
8019 msgid "material-amount-units.mm"
8022 #. TRANSLATORS: Material Color
8023 msgid "material-color"
8026 #. TRANSLATORS: Material Diameter
8027 msgid "material-diameter"
8030 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
8031 msgid "material-diameter-tolerance"
8034 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
8035 msgid "material-fill-density"
8038 #. TRANSLATORS: Material Name
8039 msgid "material-name"
8042 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8043 msgid "material-nozzle-diameter"
8046 #. TRANSLATORS: Use Material For
8047 msgid "material-purpose"
8050 #. TRANSLATORS: Everything
8051 msgid "material-purpose.all"
8054 #. TRANSLATORS: Base
8055 msgid "material-purpose.base"
8058 #. TRANSLATORS: In-fill
8059 msgid "material-purpose.in-fill"
8062 #. TRANSLATORS: Shell
8063 msgid "material-purpose.shell"
8066 #. TRANSLATORS: Supports
8067 msgid "material-purpose.support"
8070 #. TRANSLATORS: Feed Rate
8071 msgid "material-rate"
8074 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
8075 msgid "material-rate-units"
8078 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
8079 msgid "material-rate-units.mg_second"
8082 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
8083 msgid "material-rate-units.ml_second"
8086 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
8087 msgid "material-rate-units.mm_second"
8090 #. TRANSLATORS: Material Retraction
8091 msgid "material-retraction"
8094 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
8095 msgid "material-shell-thickness"
8098 #. TRANSLATORS: Material Temperature
8099 msgid "material-temperature"
8102 #. TRANSLATORS: Material Type
8103 msgid "material-type"
8107 msgid "material-type.abs"
8110 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
8111 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8114 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
8115 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8118 #. TRANSLATORS: Chocolate
8119 msgid "material-type.chocolate"
8122 #. TRANSLATORS: Gold
8123 msgid "material-type.gold"
8126 #. TRANSLATORS: Nylon
8127 msgid "material-type.nylon"
8131 msgid "material-type.pet"
8134 #. TRANSLATORS: Photopolymer
8135 msgid "material-type.photopolymer"
8139 msgid "material-type.pla"
8142 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
8143 msgid "material-type.pla-conductive"
8146 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8147 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8150 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8151 msgid "material-type.pla-flexible"
8154 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8155 msgid "material-type.pla-magnetic"
8158 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8159 msgid "material-type.pla-steel"
8162 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8163 msgid "material-type.pla-stone"
8166 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8167 msgid "material-type.pla-wood"
8170 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8171 msgid "material-type.polycarbonate"
8174 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8175 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8178 #. TRANSLATORS: Silver
8179 msgid "material-type.silver"
8182 #. TRANSLATORS: Titanium
8183 msgid "material-type.titanium"
8187 msgid "material-type.wax"
8190 #. TRANSLATORS: Materials
8191 msgid "materials-col"
8194 #. TRANSLATORS: Media
8198 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8199 msgid "media-back-coating"
8202 #. TRANSLATORS: Glossy
8203 msgid "media-back-coating.glossy"
8206 #. TRANSLATORS: High Gloss
8207 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8210 #. TRANSLATORS: Matte
8211 msgid "media-back-coating.matte"
8214 #. TRANSLATORS: None
8215 msgid "media-back-coating.none"
8218 #. TRANSLATORS: Satin
8219 msgid "media-back-coating.satin"
8222 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8223 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8226 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8227 msgid "media-bottom-margin"
8230 #. TRANSLATORS: Media
8234 #. TRANSLATORS: Media Color
8238 #. TRANSLATORS: Black
8239 msgid "media-color.black"
8242 #. TRANSLATORS: Blue
8243 msgid "media-color.blue"
8246 #. TRANSLATORS: Brown
8247 msgid "media-color.brown"
8250 #. TRANSLATORS: Buff
8251 msgid "media-color.buff"
8254 #. TRANSLATORS: Clear Black
8255 msgid "media-color.clear-black"
8258 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8259 msgid "media-color.clear-blue"
8262 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8263 msgid "media-color.clear-brown"
8266 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8267 msgid "media-color.clear-buff"
8270 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8271 msgid "media-color.clear-cyan"
8274 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8275 msgid "media-color.clear-gold"
8278 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8279 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8282 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8283 msgid "media-color.clear-gray"
8286 #. TRANSLATORS: Clear Green
8287 msgid "media-color.clear-green"
8290 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8291 msgid "media-color.clear-ivory"
8294 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8295 msgid "media-color.clear-magenta"
8298 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8299 msgid "media-color.clear-multi-color"
8302 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8303 msgid "media-color.clear-mustard"
8306 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8307 msgid "media-color.clear-orange"
8310 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8311 msgid "media-color.clear-pink"
8314 #. TRANSLATORS: Clear Red
8315 msgid "media-color.clear-red"
8318 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8319 msgid "media-color.clear-silver"
8322 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8323 msgid "media-color.clear-turquoise"
8326 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8327 msgid "media-color.clear-violet"
8330 #. TRANSLATORS: Clear White
8331 msgid "media-color.clear-white"
8334 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8335 msgid "media-color.clear-yellow"
8338 #. TRANSLATORS: Cyan
8339 msgid "media-color.cyan"
8342 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8343 msgid "media-color.dark-blue"
8346 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8347 msgid "media-color.dark-brown"
8350 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8351 msgid "media-color.dark-buff"
8354 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8355 msgid "media-color.dark-cyan"
8358 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8359 msgid "media-color.dark-gold"
8362 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8363 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8366 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8367 msgid "media-color.dark-gray"
8370 #. TRANSLATORS: Dark Green
8371 msgid "media-color.dark-green"
8374 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8375 msgid "media-color.dark-ivory"
8378 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8379 msgid "media-color.dark-magenta"
8382 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8383 msgid "media-color.dark-mustard"
8386 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8387 msgid "media-color.dark-orange"
8390 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8391 msgid "media-color.dark-pink"
8394 #. TRANSLATORS: Dark Red
8395 msgid "media-color.dark-red"
8398 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8399 msgid "media-color.dark-silver"
8402 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8403 msgid "media-color.dark-turquoise"
8406 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8407 msgid "media-color.dark-violet"
8410 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8411 msgid "media-color.dark-yellow"
8414 #. TRANSLATORS: Gold
8415 msgid "media-color.gold"
8418 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8419 msgid "media-color.goldenrod"
8422 #. TRANSLATORS: Gray
8423 msgid "media-color.gray"
8426 #. TRANSLATORS: Green
8427 msgid "media-color.green"
8430 #. TRANSLATORS: Ivory
8431 msgid "media-color.ivory"
8434 #. TRANSLATORS: Light Black
8435 msgid "media-color.light-black"
8438 #. TRANSLATORS: Light Blue
8439 msgid "media-color.light-blue"
8442 #. TRANSLATORS: Light Brown
8443 msgid "media-color.light-brown"
8446 #. TRANSLATORS: Light Buff
8447 msgid "media-color.light-buff"
8450 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8451 msgid "media-color.light-cyan"
8454 #. TRANSLATORS: Light Gold
8455 msgid "media-color.light-gold"
8458 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8459 msgid "media-color.light-goldenrod"
8462 #. TRANSLATORS: Light Gray
8463 msgid "media-color.light-gray"
8466 #. TRANSLATORS: Light Green
8467 msgid "media-color.light-green"
8470 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8471 msgid "media-color.light-ivory"
8474 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8475 msgid "media-color.light-magenta"
8478 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8479 msgid "media-color.light-mustard"
8482 #. TRANSLATORS: Light Orange
8483 msgid "media-color.light-orange"
8486 #. TRANSLATORS: Light Pink
8487 msgid "media-color.light-pink"
8490 #. TRANSLATORS: Light Red
8491 msgid "media-color.light-red"
8494 #. TRANSLATORS: Light Silver
8495 msgid "media-color.light-silver"
8498 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8499 msgid "media-color.light-turquoise"
8502 #. TRANSLATORS: Light Violet
8503 msgid "media-color.light-violet"
8506 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8507 msgid "media-color.light-yellow"
8510 #. TRANSLATORS: Magenta
8511 msgid "media-color.magenta"
8514 #. TRANSLATORS: Multi-color
8515 msgid "media-color.multi-color"
8518 #. TRANSLATORS: Mustard
8519 msgid "media-color.mustard"
8522 #. TRANSLATORS: No Color
8523 msgid "media-color.no-color"
8526 #. TRANSLATORS: Orange
8527 msgid "media-color.orange"
8530 #. TRANSLATORS: Pink
8531 msgid "media-color.pink"
8535 msgid "media-color.red"
8538 #. TRANSLATORS: Silver
8539 msgid "media-color.silver"
8542 #. TRANSLATORS: Turquoise
8543 msgid "media-color.turquoise"
8546 #. TRANSLATORS: Violet
8547 msgid "media-color.violet"
8550 #. TRANSLATORS: White
8551 msgid "media-color.white"
8554 #. TRANSLATORS: Yellow
8555 msgid "media-color.yellow"
8558 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8559 msgid "media-front-coating"
8562 #. TRANSLATORS: Media Grain
8566 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8567 msgid "media-grain.x-direction"
8570 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8571 msgid "media-grain.y-direction"
8574 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8575 msgid "media-hole-count"
8578 #. TRANSLATORS: Media Info
8582 #. TRANSLATORS: Force Media
8583 msgid "media-input-tray-check"
8586 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8587 msgid "media-left-margin"
8590 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8591 msgid "media-pre-printed"
8594 #. TRANSLATORS: Blank
8595 msgid "media-pre-printed.blank"
8598 #. TRANSLATORS: Letterhead
8599 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8602 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8603 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8606 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8607 msgid "media-recycled"
8610 #. TRANSLATORS: None
8611 msgid "media-recycled.none"
8614 #. TRANSLATORS: Standard
8615 msgid "media-recycled.standard"
8618 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8619 msgid "media-right-margin"
8622 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8626 #. TRANSLATORS: Media Name
8627 msgid "media-size-name"
8630 #. TRANSLATORS: Media Source
8631 msgid "media-source"
8634 #. TRANSLATORS: Alternate
8635 msgid "media-source.alternate"
8638 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8639 msgid "media-source.alternate-roll"
8642 #. TRANSLATORS: Automatic
8643 msgid "media-source.auto"
8646 #. TRANSLATORS: Bottom
8647 msgid "media-source.bottom"
8650 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8651 msgid "media-source.by-pass-tray"
8654 #. TRANSLATORS: Center
8655 msgid "media-source.center"
8658 #. TRANSLATORS: Disc
8659 msgid "media-source.disc"
8662 #. TRANSLATORS: Envelope
8663 msgid "media-source.envelope"
8666 #. TRANSLATORS: Hagaki
8667 msgid "media-source.hagaki"
8670 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8671 msgid "media-source.large-capacity"
8674 #. TRANSLATORS: Left
8675 msgid "media-source.left"
8678 #. TRANSLATORS: Main
8679 msgid "media-source.main"
8682 #. TRANSLATORS: Main Roll
8683 msgid "media-source.main-roll"
8686 #. TRANSLATORS: Manual
8687 msgid "media-source.manual"
8690 #. TRANSLATORS: Middle
8691 msgid "media-source.middle"
8694 #. TRANSLATORS: Photo
8695 msgid "media-source.photo"
8698 #. TRANSLATORS: Rear
8699 msgid "media-source.rear"
8702 #. TRANSLATORS: Right
8703 msgid "media-source.right"
8706 #. TRANSLATORS: Roll 1
8707 msgid "media-source.roll-1"
8710 #. TRANSLATORS: Roll 10
8711 msgid "media-source.roll-10"
8714 #. TRANSLATORS: Roll 2
8715 msgid "media-source.roll-2"
8718 #. TRANSLATORS: Roll 3
8719 msgid "media-source.roll-3"
8722 #. TRANSLATORS: Roll 4
8723 msgid "media-source.roll-4"
8726 #. TRANSLATORS: Roll 5
8727 msgid "media-source.roll-5"
8730 #. TRANSLATORS: Roll 6
8731 msgid "media-source.roll-6"
8734 #. TRANSLATORS: Roll 7
8735 msgid "media-source.roll-7"
8738 #. TRANSLATORS: Roll 8
8739 msgid "media-source.roll-8"
8742 #. TRANSLATORS: Roll 9
8743 msgid "media-source.roll-9"
8746 #. TRANSLATORS: Side
8747 msgid "media-source.side"
8751 msgid "media-source.top"
8754 #. TRANSLATORS: Tray 1
8755 msgid "media-source.tray-1"
8758 #. TRANSLATORS: Tray 10
8759 msgid "media-source.tray-10"
8762 #. TRANSLATORS: Tray 11
8763 msgid "media-source.tray-11"
8766 #. TRANSLATORS: Tray 12
8767 msgid "media-source.tray-12"
8770 #. TRANSLATORS: Tray 13
8771 msgid "media-source.tray-13"
8774 #. TRANSLATORS: Tray 14
8775 msgid "media-source.tray-14"
8778 #. TRANSLATORS: Tray 15
8779 msgid "media-source.tray-15"
8782 #. TRANSLATORS: Tray 16
8783 msgid "media-source.tray-16"
8786 #. TRANSLATORS: Tray 17
8787 msgid "media-source.tray-17"
8790 #. TRANSLATORS: Tray 18
8791 msgid "media-source.tray-18"
8794 #. TRANSLATORS: Tray 19
8795 msgid "media-source.tray-19"
8798 #. TRANSLATORS: Tray 2
8799 msgid "media-source.tray-2"
8802 #. TRANSLATORS: Tray 20
8803 msgid "media-source.tray-20"
8806 #. TRANSLATORS: Tray 3
8807 msgid "media-source.tray-3"
8810 #. TRANSLATORS: Tray 4
8811 msgid "media-source.tray-4"
8814 #. TRANSLATORS: Tray 5
8815 msgid "media-source.tray-5"
8818 #. TRANSLATORS: Tray 6
8819 msgid "media-source.tray-6"
8822 #. TRANSLATORS: Tray 7
8823 msgid "media-source.tray-7"
8826 #. TRANSLATORS: Tray 8
8827 msgid "media-source.tray-8"
8830 #. TRANSLATORS: Tray 9
8831 msgid "media-source.tray-9"
8834 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8835 msgid "media-thickness"
8838 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8842 #. TRANSLATORS: Antique
8843 msgid "media-tooth.antique"
8846 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8847 msgid "media-tooth.calendared"
8850 #. TRANSLATORS: Coarse
8851 msgid "media-tooth.coarse"
8854 #. TRANSLATORS: Fine
8855 msgid "media-tooth.fine"
8858 #. TRANSLATORS: Linen
8859 msgid "media-tooth.linen"
8862 #. TRANSLATORS: Medium
8863 msgid "media-tooth.medium"
8866 #. TRANSLATORS: Smooth
8867 msgid "media-tooth.smooth"
8870 #. TRANSLATORS: Stipple
8871 msgid "media-tooth.stipple"
8874 #. TRANSLATORS: Rough
8875 msgid "media-tooth.uncalendared"
8878 #. TRANSLATORS: Vellum
8879 msgid "media-tooth.vellum"
8882 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8883 msgid "media-top-margin"
8886 #. TRANSLATORS: Media Type
8890 #. TRANSLATORS: Aluminum
8891 msgid "media-type.aluminum"
8894 #. TRANSLATORS: Automatic
8895 msgid "media-type.auto"
8898 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8899 msgid "media-type.back-print-film"
8902 #. TRANSLATORS: Cardboard
8903 msgid "media-type.cardboard"
8906 #. TRANSLATORS: Cardstock
8907 msgid "media-type.cardstock"
8911 msgid "media-type.cd"
8914 #. TRANSLATORS: Continuous
8915 msgid "media-type.continuous"
8918 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8919 msgid "media-type.continuous-long"
8922 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8923 msgid "media-type.continuous-short"
8926 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8927 msgid "media-type.corrugated-board"
8930 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8931 msgid "media-type.disc"
8934 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8935 msgid "media-type.disc-glossy"
8938 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8939 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8942 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8943 msgid "media-type.disc-matte"
8946 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8947 msgid "media-type.disc-satin"
8950 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8951 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8954 #. TRANSLATORS: Double Wall
8955 msgid "media-type.double-wall"
8958 #. TRANSLATORS: Dry Film
8959 msgid "media-type.dry-film"
8963 msgid "media-type.dvd"
8966 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8967 msgid "media-type.embossing-foil"
8970 #. TRANSLATORS: End Board
8971 msgid "media-type.end-board"
8974 #. TRANSLATORS: Envelope
8975 msgid "media-type.envelope"
8978 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8979 msgid "media-type.envelope-archival"
8982 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8983 msgid "media-type.envelope-bond"
8986 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8987 msgid "media-type.envelope-coated"
8990 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8991 msgid "media-type.envelope-cotton"
8994 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8995 msgid "media-type.envelope-fine"
8998 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8999 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
9002 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
9003 msgid "media-type.envelope-inkjet"
9006 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
9007 msgid "media-type.envelope-lightweight"
9010 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
9011 msgid "media-type.envelope-plain"
9014 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
9015 msgid "media-type.envelope-preprinted"
9018 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
9019 msgid "media-type.envelope-window"
9022 #. TRANSLATORS: Fabric
9023 msgid "media-type.fabric"
9026 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
9027 msgid "media-type.fabric-archival"
9030 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
9031 msgid "media-type.fabric-glossy"
9034 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
9035 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
9038 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
9039 msgid "media-type.fabric-matte"
9042 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
9043 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
9046 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
9047 msgid "media-type.fabric-waterproof"
9050 #. TRANSLATORS: Film
9051 msgid "media-type.film"
9054 #. TRANSLATORS: Flexo Base
9055 msgid "media-type.flexo-base"
9058 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
9059 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
9062 #. TRANSLATORS: Flute
9063 msgid "media-type.flute"
9066 #. TRANSLATORS: Foil
9067 msgid "media-type.foil"
9070 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
9071 msgid "media-type.full-cut-tabs"
9074 #. TRANSLATORS: Glass
9075 msgid "media-type.glass"
9078 #. TRANSLATORS: Glass Colored
9079 msgid "media-type.glass-colored"
9082 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
9083 msgid "media-type.glass-opaque"
9086 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
9087 msgid "media-type.glass-surfaced"
9090 #. TRANSLATORS: Glass Textured
9091 msgid "media-type.glass-textured"
9094 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
9095 msgid "media-type.gravure-cylinder"
9098 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
9099 msgid "media-type.image-setter-paper"
9102 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9103 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9106 #. TRANSLATORS: Labels
9107 msgid "media-type.labels"
9110 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9111 msgid "media-type.labels-colored"
9114 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9115 msgid "media-type.labels-glossy"
9118 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9119 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9122 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9123 msgid "media-type.labels-inkjet"
9126 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9127 msgid "media-type.labels-matte"
9130 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9131 msgid "media-type.labels-permanent"
9134 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9135 msgid "media-type.labels-satin"
9138 #. TRANSLATORS: Security Labels
9139 msgid "media-type.labels-security"
9142 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9143 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9146 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9147 msgid "media-type.laminating-foil"
9150 #. TRANSLATORS: Letterhead
9151 msgid "media-type.letterhead"
9154 #. TRANSLATORS: Metal
9155 msgid "media-type.metal"
9158 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9159 msgid "media-type.metal-glossy"
9162 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9163 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9166 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9167 msgid "media-type.metal-matte"
9170 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9171 msgid "media-type.metal-satin"
9174 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9175 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9178 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9179 msgid "media-type.mounting-tape"
9182 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9183 msgid "media-type.multi-layer"
9186 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9187 msgid "media-type.multi-part-form"
9190 #. TRANSLATORS: Other
9191 msgid "media-type.other"
9194 #. TRANSLATORS: Paper
9195 msgid "media-type.paper"
9198 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9199 msgid "media-type.photographic"
9202 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9203 msgid "media-type.photographic-archival"
9206 #. TRANSLATORS: Photo Film
9207 msgid "media-type.photographic-film"
9210 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9211 msgid "media-type.photographic-glossy"
9214 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9215 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9218 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9219 msgid "media-type.photographic-matte"
9222 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9223 msgid "media-type.photographic-satin"
9226 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9227 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9230 #. TRANSLATORS: Plastic
9231 msgid "media-type.plastic"
9234 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9235 msgid "media-type.plastic-archival"
9238 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9239 msgid "media-type.plastic-colored"
9242 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9243 msgid "media-type.plastic-glossy"
9246 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9247 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9250 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9251 msgid "media-type.plastic-matte"
9254 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9255 msgid "media-type.plastic-satin"
9258 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9259 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9262 #. TRANSLATORS: Plate
9263 msgid "media-type.plate"
9266 #. TRANSLATORS: Polyester
9267 msgid "media-type.polyester"
9270 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9271 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9274 #. TRANSLATORS: Roll
9275 msgid "media-type.roll"
9278 #. TRANSLATORS: Screen
9279 msgid "media-type.screen"
9282 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9283 msgid "media-type.screen-paged"
9286 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9287 msgid "media-type.self-adhesive"
9290 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9291 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9294 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9295 msgid "media-type.shrink-foil"
9298 #. TRANSLATORS: Single Face
9299 msgid "media-type.single-face"
9302 #. TRANSLATORS: Single Wall
9303 msgid "media-type.single-wall"
9306 #. TRANSLATORS: Sleeve
9307 msgid "media-type.sleeve"
9310 #. TRANSLATORS: Stationery
9311 msgid "media-type.stationery"
9314 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9315 msgid "media-type.stationery-archival"
9318 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9319 msgid "media-type.stationery-coated"
9322 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9323 msgid "media-type.stationery-cotton"
9326 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9327 msgid "media-type.stationery-fine"
9330 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9331 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9334 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9335 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9338 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9339 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9342 #. TRANSLATORS: Letterhead
9343 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9346 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9347 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9350 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9351 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9354 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9355 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9358 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9359 msgid "media-type.tab-stock"
9362 #. TRANSLATORS: Tractor
9363 msgid "media-type.tractor"
9366 #. TRANSLATORS: Transfer
9367 msgid "media-type.transfer"
9370 #. TRANSLATORS: Transparency
9371 msgid "media-type.transparency"
9374 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9375 msgid "media-type.triple-wall"
9378 #. TRANSLATORS: Wet Film
9379 msgid "media-type.wet-film"
9382 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9383 msgid "media-weight-metric"
9386 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9387 msgid "media.asme_f_28x40in"
9390 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9391 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9395 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9399 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9402 #. TRANSLATORS: A0x3
9403 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9407 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9411 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9414 #. TRANSLATORS: A1x3
9415 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9418 #. TRANSLATORS: A1x4
9419 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9423 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9426 #. TRANSLATORS: A2x3
9427 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9430 #. TRANSLATORS: A2x4
9431 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9434 #. TRANSLATORS: A2x5
9435 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9438 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9439 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9443 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9446 #. TRANSLATORS: A3x3
9447 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9450 #. TRANSLATORS: A3x4
9451 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9454 #. TRANSLATORS: A3x5
9455 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9458 #. TRANSLATORS: A3x6
9459 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9462 #. TRANSLATORS: A3x7
9463 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9466 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9467 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9470 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9471 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9475 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9478 #. TRANSLATORS: A4x3
9479 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9482 #. TRANSLATORS: A4x4
9483 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9486 #. TRANSLATORS: A4x5
9487 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9490 #. TRANSLATORS: A4x6
9491 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9494 #. TRANSLATORS: A4x7
9495 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9498 #. TRANSLATORS: A4x8
9499 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9502 #. TRANSLATORS: A4x9
9503 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9506 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9507 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9511 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9515 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9519 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9523 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9527 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9531 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9535 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9539 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9543 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9547 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9551 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9554 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9555 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9558 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9559 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9563 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9566 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9567 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9571 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9575 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9579 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9582 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9583 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9586 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9587 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9590 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9591 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9594 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9595 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9598 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9599 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9602 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9603 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9606 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9607 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9610 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9611 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9614 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9615 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9618 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9619 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9622 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9623 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9626 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9627 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9630 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9631 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9634 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9635 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9638 #. TRANSLATORS: Id-1
9639 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9642 #. TRANSLATORS: Id-3
9643 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9646 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9647 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9650 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9651 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9654 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9655 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9658 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9659 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9662 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9663 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9666 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9667 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9670 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9671 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9674 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9675 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9678 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9679 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9682 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9683 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9686 #. TRANSLATORS: JIS B0
9687 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9690 #. TRANSLATORS: JIS B10
9691 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9694 #. TRANSLATORS: JIS B1
9695 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9698 #. TRANSLATORS: JIS B2
9699 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9702 #. TRANSLATORS: JIS B3
9703 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9706 #. TRANSLATORS: JIS B4
9707 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9710 #. TRANSLATORS: JIS B5
9711 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9714 #. TRANSLATORS: JIS B6
9715 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9718 #. TRANSLATORS: JIS B7
9719 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9722 #. TRANSLATORS: JIS B8
9723 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9726 #. TRANSLATORS: JIS B9
9727 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9730 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9731 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9734 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9735 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9738 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9739 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9742 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9743 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9746 #. TRANSLATORS: Hagaki
9747 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9750 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9751 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9754 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9755 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9758 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9759 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9762 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9763 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9766 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9767 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9770 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9771 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9774 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9775 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9778 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9779 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9782 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9783 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9786 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9787 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9790 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9791 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9794 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9795 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9798 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9799 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9802 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9803 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9806 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9807 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9810 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9811 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9814 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9815 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9818 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9819 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9822 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9823 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9826 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9827 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9830 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9831 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9834 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9835 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9838 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9839 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9842 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9843 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9846 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9847 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9850 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9851 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9854 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9855 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9858 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9859 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9862 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9863 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9866 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9867 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9870 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9871 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9874 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9875 msgid "media.na_c_17x22in"
9878 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9879 msgid "media.na_d_22x34in"
9882 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9883 msgid "media.na_e_34x44in"
9886 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9887 msgid "media.na_edp_11x14in"
9890 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9891 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9894 #. TRANSLATORS: Executive
9895 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9898 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9899 msgid "media.na_f_44x68in"
9902 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9903 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9906 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9907 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9910 #. TRANSLATORS: Foolscap
9911 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9914 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9915 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9918 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9919 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9922 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9923 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9926 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9927 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9930 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9931 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9934 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9935 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9938 #. TRANSLATORS: Statement
9939 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9942 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9943 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9946 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9947 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9950 #. TRANSLATORS: US Legal
9951 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9954 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9955 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9958 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9959 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9962 #. TRANSLATORS: US Letter
9963 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9966 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9967 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9970 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9971 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9974 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9975 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9978 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9979 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9982 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9983 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9986 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9987 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9990 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9991 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9994 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9995 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9998 #. TRANSLATORS: Quarto
9999 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
10002 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
10003 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
10006 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
10007 msgid "media.na_super-b_13x19in"
10010 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
10011 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
10014 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
10015 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
10018 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
10019 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
10022 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
10023 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
10026 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
10027 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
10030 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10031 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10034 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
10035 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
10038 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
10039 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
10042 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
10043 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
10046 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
10047 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
10050 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
10051 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10054 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
10055 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10058 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
10059 msgid "media.om_16k_184x260mm"
10062 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
10063 msgid "media.om_16k_195x270mm"
10066 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10067 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10070 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10071 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10074 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10075 msgid "media.om_card_54x86mm"
10078 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
10079 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
10082 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10083 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10086 #. TRANSLATORS: Folio
10087 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
10090 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
10091 msgid "media.om_folio_210x330mm"
10094 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
10095 msgid "media.om_invite_220x220mm"
10098 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
10099 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10102 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10103 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10106 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10107 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10110 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10111 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10114 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10115 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10118 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10119 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10122 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10123 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10126 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10127 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10130 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10131 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10134 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10135 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10138 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10139 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10142 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10143 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10146 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10147 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10150 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10151 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10154 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10155 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10158 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10159 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10162 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10163 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10166 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10167 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10170 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10171 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10174 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10175 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10178 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10179 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10182 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10183 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10187 msgid "members of class %s:"
10190 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10191 msgid "multiple-document-handling"
10194 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10195 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10198 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10199 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10202 #. TRANSLATORS: Single Document
10203 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10206 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10207 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10210 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10211 msgid "multiple-object-handling"
10214 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10215 msgid "multiple-object-handling-actual"
10218 #. TRANSLATORS: Automatic
10219 msgid "multiple-object-handling.auto"
10222 #. TRANSLATORS: Best Fit
10223 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10226 #. TRANSLATORS: Best Quality
10227 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10230 #. TRANSLATORS: Best Speed
10231 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10234 #. TRANSLATORS: One At A Time
10235 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10238 #. TRANSLATORS: On Timeout
10239 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10242 #. TRANSLATORS: Abort Job
10243 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10246 #. TRANSLATORS: Hold Job
10247 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10250 #. TRANSLATORS: Process Job
10251 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10257 msgid "no system default destination"
10260 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10261 msgid "noise-removal"
10264 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10265 msgid "notify-attributes"
10268 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10269 msgid "notify-charset"
10272 #. TRANSLATORS: Notify Events
10273 msgid "notify-events"
10276 msgid "notify-events not specified."
10279 #. TRANSLATORS: Document Completed
10280 msgid "notify-events.document-completed"
10283 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10284 msgid "notify-events.document-config-changed"
10287 #. TRANSLATORS: Document Created
10288 msgid "notify-events.document-created"
10291 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10292 msgid "notify-events.document-fetchable"
10295 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10296 msgid "notify-events.document-state-changed"
10299 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10300 msgid "notify-events.document-stopped"
10303 #. TRANSLATORS: Job Completed
10304 msgid "notify-events.job-completed"
10307 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10308 msgid "notify-events.job-config-changed"
10311 #. TRANSLATORS: Job Created
10312 msgid "notify-events.job-created"
10315 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10316 msgid "notify-events.job-fetchable"
10319 #. TRANSLATORS: Job Progress
10320 msgid "notify-events.job-progress"
10323 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10324 msgid "notify-events.job-state-changed"
10327 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10328 msgid "notify-events.job-stopped"
10331 #. TRANSLATORS: None
10332 msgid "notify-events.none"
10335 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10336 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10339 #. TRANSLATORS: Printer Created
10340 msgid "notify-events.printer-created"
10343 #. TRANSLATORS: Printer Deleted
10344 msgid "notify-events.printer-deleted"
10347 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10348 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10351 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10352 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10355 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10356 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10359 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10360 msgid "notify-events.printer-restarted"
10363 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10364 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10367 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10368 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10371 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10372 msgid "notify-events.printer-stopped"
10375 #. TRANSLATORS: Resource Canceled
10376 msgid "notify-events.resource-canceled"
10379 #. TRANSLATORS: Resource Config Changed
10380 msgid "notify-events.resource-config-changed"
10383 #. TRANSLATORS: Resource Created
10384 msgid "notify-events.resource-created"
10387 #. TRANSLATORS: Resource Installed
10388 msgid "notify-events.resource-installed"
10391 #. TRANSLATORS: Resource State Changed
10392 msgid "notify-events.resource-state-changed"
10395 #. TRANSLATORS: System Config Changed
10396 msgid "notify-events.system-config-changed"
10399 #. TRANSLATORS: System Restarted
10400 msgid "notify-events.system-restarted"
10403 #. TRANSLATORS: System Shutdown
10404 msgid "notify-events.system-shutdown"
10407 #. TRANSLATORS: System State Changed
10408 msgid "notify-events.system-state-changed"
10411 #. TRANSLATORS: System Stopped
10412 msgid "notify-events.system-stopped"
10415 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10416 msgid "notify-get-interval"
10419 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10420 msgid "notify-lease-duration"
10423 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10424 msgid "notify-natural-language"
10427 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10428 msgid "notify-pull-method"
10431 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10432 msgid "notify-recipient-uri"
10436 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10440 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10443 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10444 msgid "notify-sequence-numbers"
10447 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10448 msgid "notify-subscription-ids"
10451 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10452 msgid "notify-time-interval"
10455 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10456 msgid "notify-user-data"
10459 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10460 msgid "notify-wait"
10463 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10464 msgid "number-of-retries"
10467 #. TRANSLATORS: Number-Up
10471 #. TRANSLATORS: Object Offset
10472 msgid "object-offset"
10475 #. TRANSLATORS: Object Size
10476 msgid "object-size"
10479 #. TRANSLATORS: Organization Name
10480 msgid "organization-name"
10483 #. TRANSLATORS: Orientation
10484 msgid "orientation-requested"
10487 #. TRANSLATORS: Portrait
10488 msgid "orientation-requested.3"
10491 #. TRANSLATORS: Landscape
10492 msgid "orientation-requested.4"
10495 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10496 msgid "orientation-requested.5"
10499 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10500 msgid "orientation-requested.6"
10503 #. TRANSLATORS: None
10504 msgid "orientation-requested.7"
10507 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10508 msgid "output-attributes"
10511 #. TRANSLATORS: Output Tray
10515 #. TRANSLATORS: Automatic
10516 msgid "output-bin.auto"
10519 #. TRANSLATORS: Bottom
10520 msgid "output-bin.bottom"
10523 #. TRANSLATORS: Center
10524 msgid "output-bin.center"
10527 #. TRANSLATORS: Face Down
10528 msgid "output-bin.face-down"
10531 #. TRANSLATORS: Face Up
10532 msgid "output-bin.face-up"
10535 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10536 msgid "output-bin.large-capacity"
10539 #. TRANSLATORS: Left
10540 msgid "output-bin.left"
10543 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10544 msgid "output-bin.mailbox-1"
10547 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10548 msgid "output-bin.mailbox-10"
10551 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10552 msgid "output-bin.mailbox-2"
10555 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10556 msgid "output-bin.mailbox-3"
10559 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10560 msgid "output-bin.mailbox-4"
10563 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10564 msgid "output-bin.mailbox-5"
10567 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10568 msgid "output-bin.mailbox-6"
10571 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10572 msgid "output-bin.mailbox-7"
10575 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10576 msgid "output-bin.mailbox-8"
10579 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10580 msgid "output-bin.mailbox-9"
10583 #. TRANSLATORS: Middle
10584 msgid "output-bin.middle"
10587 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10588 msgid "output-bin.my-mailbox"
10591 #. TRANSLATORS: Rear
10592 msgid "output-bin.rear"
10595 #. TRANSLATORS: Right
10596 msgid "output-bin.right"
10599 #. TRANSLATORS: Side
10600 msgid "output-bin.side"
10603 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10604 msgid "output-bin.stacker-1"
10607 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10608 msgid "output-bin.stacker-10"
10611 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10612 msgid "output-bin.stacker-2"
10615 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10616 msgid "output-bin.stacker-3"
10619 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10620 msgid "output-bin.stacker-4"
10623 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10624 msgid "output-bin.stacker-5"
10627 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10628 msgid "output-bin.stacker-6"
10631 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10632 msgid "output-bin.stacker-7"
10635 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10636 msgid "output-bin.stacker-8"
10639 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10640 msgid "output-bin.stacker-9"
10643 #. TRANSLATORS: Top
10644 msgid "output-bin.top"
10647 #. TRANSLATORS: Tray 1
10648 msgid "output-bin.tray-1"
10651 #. TRANSLATORS: Tray 10
10652 msgid "output-bin.tray-10"
10655 #. TRANSLATORS: Tray 2
10656 msgid "output-bin.tray-2"
10659 #. TRANSLATORS: Tray 3
10660 msgid "output-bin.tray-3"
10663 #. TRANSLATORS: Tray 4
10664 msgid "output-bin.tray-4"
10667 #. TRANSLATORS: Tray 5
10668 msgid "output-bin.tray-5"
10671 #. TRANSLATORS: Tray 6
10672 msgid "output-bin.tray-6"
10675 #. TRANSLATORS: Tray 7
10676 msgid "output-bin.tray-7"
10679 #. TRANSLATORS: Tray 8
10680 msgid "output-bin.tray-8"
10683 #. TRANSLATORS: Tray 9
10684 msgid "output-bin.tray-9"
10687 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10688 msgid "output-compression-quality-factor"
10691 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10692 msgid "page-delivery"
10695 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10696 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10699 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10700 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10703 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10704 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10707 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10708 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10711 #. TRANSLATORS: System Specified
10712 msgid "page-delivery.system-specified"
10715 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10716 msgid "page-order-received"
10719 #. TRANSLATORS: 1 To N
10720 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10723 #. TRANSLATORS: N To 1
10724 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10727 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10728 msgid "page-ranges"
10731 #. TRANSLATORS: Pages
10735 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10736 msgid "pages-per-subset"
10739 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10740 msgid "pclm-raster-back-side"
10743 #. TRANSLATORS: Flipped
10744 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10747 #. TRANSLATORS: Normal
10748 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10751 #. TRANSLATORS: Rotated
10752 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10755 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10756 msgid "pclm-source-resolution"
10760 msgstr "en attente"
10762 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10763 msgid "platform-shape"
10766 #. TRANSLATORS: Round
10767 msgid "platform-shape.ellipse"
10770 #. TRANSLATORS: Rectangle
10771 msgid "platform-shape.rectangle"
10774 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10775 msgid "platform-temperature"
10778 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10779 msgid "post-dial-string"
10782 #. TRANSLATORS: Power State
10783 msgid "power-state"
10786 #. TRANSLATORS: Reset Mbr
10787 msgid "power-state.100"
10790 #. TRANSLATORS: Reset Nmi
10791 msgid "power-state.110"
10794 #. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
10795 msgid "power-state.120"
10798 #. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
10799 msgid "power-state.130"
10802 #. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
10803 msgid "power-state.140"
10806 #. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
10807 msgid "power-state.150"
10810 #. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
10811 msgid "power-state.160"
10814 #. TRANSLATORS: Reset Init
10815 msgid "power-state.170"
10818 #. TRANSLATORS: Not Applicable
10819 msgid "power-state.180"
10822 #. TRANSLATORS: No Change
10823 msgid "power-state.190"
10827 msgid "power-state.20"
10830 #. TRANSLATORS: On Vendor1
10831 msgid "power-state.21"
10834 #. TRANSLATORS: On Vendor2
10835 msgid "power-state.22"
10838 #. TRANSLATORS: On Vendor3
10839 msgid "power-state.23"
10842 #. TRANSLATORS: On Vendor4
10843 msgid "power-state.24"
10846 #. TRANSLATORS: On Vendor5
10847 msgid "power-state.25"
10850 #. TRANSLATORS: Standby
10851 msgid "power-state.30"
10854 #. TRANSLATORS: Standby Vendor1
10855 msgid "power-state.31"
10858 #. TRANSLATORS: Standby Vendor2
10859 msgid "power-state.32"
10862 #. TRANSLATORS: Standby Vendor3
10863 msgid "power-state.33"
10866 #. TRANSLATORS: Standby Vendor4
10867 msgid "power-state.34"
10870 #. TRANSLATORS: Standby Vendor5
10871 msgid "power-state.35"
10874 #. TRANSLATORS: Suspend
10875 msgid "power-state.40"
10878 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
10879 msgid "power-state.41"
10882 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
10883 msgid "power-state.42"
10886 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
10887 msgid "power-state.43"
10890 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
10891 msgid "power-state.44"
10894 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
10895 msgid "power-state.45"
10898 #. TRANSLATORS: Reset Soft
10899 msgid "power-state.50"
10902 #. TRANSLATORS: Off Hard
10903 msgid "power-state.60"
10906 #. TRANSLATORS: Hibernate
10907 msgid "power-state.70"
10910 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
10911 msgid "power-state.71"
10914 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
10915 msgid "power-state.72"
10918 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
10919 msgid "power-state.73"
10922 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
10923 msgid "power-state.74"
10926 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
10927 msgid "power-state.75"
10930 #. TRANSLATORS: Off Soft
10931 msgid "power-state.80"
10934 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
10935 msgid "power-state.81"
10938 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
10939 msgid "power-state.82"
10942 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
10943 msgid "power-state.83"
10946 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
10947 msgid "power-state.84"
10950 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
10951 msgid "power-state.85"
10954 #. TRANSLATORS: Reset Hard
10955 msgid "power-state.90"
10959 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10963 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10967 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10971 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10975 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10979 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10983 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10987 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10991 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10995 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10999 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
11003 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
11007 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
11011 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
11015 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
11019 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
11023 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
11027 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
11031 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
11036 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
11040 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
11044 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
11048 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
11052 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
11056 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
11060 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
11064 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
11068 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
11072 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
11076 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
11080 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
11084 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
11088 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
11092 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
11096 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
11100 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
11104 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
11108 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
11112 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
11116 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
11120 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
11124 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
11128 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11132 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11137 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11142 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11147 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11151 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11155 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11159 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11163 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11167 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11171 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11175 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11179 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11183 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11187 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11191 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11195 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11199 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11203 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11207 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11211 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11215 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11220 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11224 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11228 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11232 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11236 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11240 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11244 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11248 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11252 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11256 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11260 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11264 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11268 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11272 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11276 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11280 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11284 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11288 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11292 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11296 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11300 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11304 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11309 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11313 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11317 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11321 msgid "ppdc: Writing %s."
11325 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11329 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11333 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11337 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11340 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11341 msgid "pre-dial-string"
11344 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11345 msgid "presentation-direction-number-up"
11348 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11349 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11352 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11353 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11356 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11357 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11360 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11361 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11364 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11365 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11368 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11369 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11372 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11373 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11376 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11377 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11380 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11381 msgid "print-accuracy"
11384 #. TRANSLATORS: Print Base
11388 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11389 msgid "print-base-actual"
11392 #. TRANSLATORS: Brim
11393 msgid "print-base.brim"
11396 #. TRANSLATORS: None
11397 msgid "print-base.none"
11400 #. TRANSLATORS: Raft
11401 msgid "print-base.raft"
11404 #. TRANSLATORS: Skirt
11405 msgid "print-base.skirt"
11408 #. TRANSLATORS: Standard
11409 msgid "print-base.standard"
11412 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11413 msgid "print-color-mode"
11416 #. TRANSLATORS: Automatic
11417 msgid "print-color-mode.auto"
11420 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11421 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11424 #. TRANSLATORS: Text
11425 msgid "print-color-mode.bi-level"
11428 #. TRANSLATORS: Color
11429 msgid "print-color-mode.color"
11432 #. TRANSLATORS: Highlight
11433 msgid "print-color-mode.highlight"
11436 #. TRANSLATORS: Monochrome
11437 msgid "print-color-mode.monochrome"
11440 #. TRANSLATORS: Process Text
11441 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11444 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11445 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11448 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11449 msgid "print-content-optimize"
11452 #. TRANSLATORS: Automatic
11453 msgid "print-content-optimize.auto"
11456 #. TRANSLATORS: Graphics
11457 msgid "print-content-optimize.graphic"
11460 #. TRANSLATORS: Photo
11461 msgid "print-content-optimize.photo"
11464 #. TRANSLATORS: Text
11465 msgid "print-content-optimize.text"
11468 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11469 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11472 #. TRANSLATORS: Print Objects
11473 msgid "print-objects"
11476 #. TRANSLATORS: Print Quality
11477 msgid "print-quality"
11480 #. TRANSLATORS: Draft
11481 msgid "print-quality.3"
11484 #. TRANSLATORS: Normal
11485 msgid "print-quality.4"
11488 #. TRANSLATORS: High
11489 msgid "print-quality.5"
11492 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11493 msgid "print-rendering-intent"
11496 #. TRANSLATORS: Absolute
11497 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11500 #. TRANSLATORS: Automatic
11501 msgid "print-rendering-intent.auto"
11504 #. TRANSLATORS: Perceptual
11505 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11508 #. TRANSLATORS: Relative
11509 msgid "print-rendering-intent.relative"
11512 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11513 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11516 #. TRANSLATORS: Saturation
11517 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11520 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11521 msgid "print-scaling"
11524 #. TRANSLATORS: Automatic
11525 msgid "print-scaling.auto"
11528 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11529 msgid "print-scaling.auto-fit"
11532 #. TRANSLATORS: Fill
11533 msgid "print-scaling.fill"
11536 #. TRANSLATORS: Fit
11537 msgid "print-scaling.fit"
11540 #. TRANSLATORS: None
11541 msgid "print-scaling.none"
11544 #. TRANSLATORS: Print Supports
11545 msgid "print-supports"
11548 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11549 msgid "print-supports-actual"
11552 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11553 msgid "print-supports.material"
11556 #. TRANSLATORS: None
11557 msgid "print-supports.none"
11560 #. TRANSLATORS: Standard
11561 msgid "print-supports.standard"
11565 msgid "printer %s disabled since %s -"
11569 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11573 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11577 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11581 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11585 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11589 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11592 #. TRANSLATORS: Printer Geo Location
11593 msgid "printer-geo-location"
11596 #. TRANSLATORS: Printer ID
11600 #. TRANSLATORS: Printer Ids
11601 msgid "printer-ids"
11604 #. TRANSLATORS: Printer Location
11605 msgid "printer-location"
11608 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11609 msgid "printer-message-from-operator"
11612 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11613 msgid "printer-resolution"
11616 #. TRANSLATORS: Printer Service Type
11617 msgid "printer-service-type"
11620 #. TRANSLATORS: Copy
11621 msgid "printer-service-type.copy"
11624 #. TRANSLATORS: Faxin
11625 msgid "printer-service-type.faxin"
11628 #. TRANSLATORS: Faxout
11629 msgid "printer-service-type.faxout"
11632 #. TRANSLATORS: Print
11633 msgid "printer-service-type.print"
11636 #. TRANSLATORS: Print3d
11637 msgid "printer-service-type.print3d"
11640 #. TRANSLATORS: Scan
11641 msgid "printer-service-type.scan"
11644 #. TRANSLATORS: Transform
11645 msgid "printer-service-type.transform"
11648 #. TRANSLATORS: Printer State
11649 msgid "printer-state"
11652 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11653 msgid "printer-state-reasons"
11656 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11657 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11660 #. TRANSLATORS: Bander Added
11661 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11664 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11665 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11668 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11669 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11672 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11673 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11676 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11677 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11680 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11681 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11684 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11685 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11688 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11689 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11692 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11693 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11696 #. TRANSLATORS: Bander Full
11697 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11700 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11701 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11704 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11705 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11708 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11709 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11712 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11713 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11716 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11717 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11720 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11721 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11724 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11725 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11728 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11729 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11732 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11733 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11736 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11737 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11740 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11741 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11744 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11745 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11748 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11749 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11752 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11753 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11756 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11757 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11760 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11761 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11764 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11765 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11768 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11769 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11772 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11773 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11776 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11777 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11780 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11781 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11784 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11785 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11788 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11789 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11792 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11793 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11796 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11797 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11800 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11801 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11804 #. TRANSLATORS: Binder Added
11805 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11808 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11809 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11812 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11813 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11816 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11817 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11820 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11821 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11824 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11825 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11828 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11829 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11832 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11833 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11836 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11837 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11840 #. TRANSLATORS: Binder Full
11841 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11844 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11845 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11848 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11849 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11852 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11853 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11856 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11857 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11860 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11861 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11864 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11865 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11868 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11869 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11872 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11873 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11876 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11877 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11880 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11881 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11884 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11885 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11888 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11889 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11892 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11893 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11896 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11897 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11900 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11901 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11904 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11905 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11908 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11909 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11912 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11913 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11916 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11917 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11920 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11921 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11924 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11925 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11928 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11929 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11932 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11933 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11936 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11937 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11940 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11941 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11944 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11945 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11948 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11949 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11952 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11953 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11956 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11957 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11960 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11961 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11964 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11965 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11968 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11969 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11972 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11973 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11976 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11977 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11980 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11981 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11984 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11985 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11988 #. TRANSLATORS: Cover Open
11989 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11992 #. TRANSLATORS: Deactivated
11993 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11996 #. TRANSLATORS: Deleted
11997 msgid "printer-state-reasons.deleted"
12000 #. TRANSLATORS: Developer Empty
12001 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
12004 #. TRANSLATORS: Developer Low
12005 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
12008 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
12009 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
12012 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
12013 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
12016 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
12017 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
12020 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
12021 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
12024 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
12025 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
12028 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
12029 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
12032 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
12033 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
12036 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
12037 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
12040 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
12041 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
12044 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
12045 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
12048 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
12049 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
12052 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
12053 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
12056 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
12057 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
12060 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
12061 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
12064 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
12065 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
12068 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
12069 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
12072 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
12073 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
12076 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
12077 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
12080 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
12081 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
12084 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
12085 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
12088 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
12089 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
12092 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
12093 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
12096 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
12097 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
12100 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
12101 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
12104 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
12105 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
12108 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
12109 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
12112 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
12113 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
12116 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
12117 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
12120 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
12121 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
12124 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
12125 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
12128 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
12129 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
12132 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
12133 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
12136 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
12137 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
12140 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
12141 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
12144 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
12145 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
12148 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
12149 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
12152 #. TRANSLATORS: Door Open
12153 msgid "printer-state-reasons.door-open"
12156 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
12157 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
12160 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
12161 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
12164 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
12165 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
12168 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
12169 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
12172 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
12173 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
12176 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
12177 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
12180 #. TRANSLATORS: Fan Failure
12181 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
12184 #. TRANSLATORS: Folder Added
12185 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
12188 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
12189 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
12192 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
12193 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
12196 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
12197 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
12200 #. TRANSLATORS: Folder Closed
12201 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
12204 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
12205 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
12208 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
12209 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
12212 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
12213 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
12216 #. TRANSLATORS: Folder Empty
12217 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
12220 #. TRANSLATORS: Folder Full
12221 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
12224 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
12225 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
12228 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
12229 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
12232 #. TRANSLATORS: Folder Jam
12233 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
12236 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
12237 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
12240 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
12241 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
12244 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
12245 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
12248 #. TRANSLATORS: Folder Missing
12249 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
12252 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
12253 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
12256 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
12257 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
12260 #. TRANSLATORS: Folder Offline
12261 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
12264 #. TRANSLATORS: Folder Opened
12265 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
12268 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
12269 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
12272 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
12273 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
12276 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
12277 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
12280 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
12281 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12284 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12285 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12288 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12289 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12292 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12293 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12296 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12297 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12300 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12301 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12304 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12305 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12308 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12309 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12312 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12313 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12316 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12317 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12320 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12321 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12324 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12325 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12328 #. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
12329 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12332 #. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
12333 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12336 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12337 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12340 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12341 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12344 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12345 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12348 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12349 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12352 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12353 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12356 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12357 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12360 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12361 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12364 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12365 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12368 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12369 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12372 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12373 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12376 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12377 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12380 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12381 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12384 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12385 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12388 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12389 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12392 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12393 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12396 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12397 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12400 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12401 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12404 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12405 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12408 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12409 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12412 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12413 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12416 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12417 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12420 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12421 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12424 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12425 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12428 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12429 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12432 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12433 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12436 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12437 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12440 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12441 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12444 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12445 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12448 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12449 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12452 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12453 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12456 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12457 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12460 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12461 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12464 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12465 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12468 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12469 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12472 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12473 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12476 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12477 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12480 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12481 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12484 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12485 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12488 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12489 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12492 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12493 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12496 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12497 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12500 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12501 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12504 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12505 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12508 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12509 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12512 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12513 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12516 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12517 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12520 #. TRANSLATORS: Input Tray Missing
12521 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12524 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12525 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12528 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12529 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12532 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12533 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12536 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12537 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12540 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12541 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12544 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12545 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12548 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12549 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12552 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12553 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12556 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12557 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12560 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12561 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12564 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12565 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12568 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12569 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12572 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12573 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12576 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12577 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12580 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12581 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12584 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12585 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12588 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12589 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12592 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12593 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12596 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12597 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12600 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12601 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12604 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12605 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12608 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12609 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12612 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12613 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12616 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12617 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12620 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12621 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12624 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12625 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12628 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12629 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12632 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12633 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12636 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12637 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12640 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12641 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12644 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12645 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12648 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12649 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12652 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12653 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12656 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12657 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12660 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12661 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12664 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12665 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12668 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12669 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12672 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12673 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12676 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12677 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12680 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12681 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12684 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12685 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12688 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12689 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12692 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12693 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12696 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12697 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12700 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12701 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12704 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12705 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12708 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
12709 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12712 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12713 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12716 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12717 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12720 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12721 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12724 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12725 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12728 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12729 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12732 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12733 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12736 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12737 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12740 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12741 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12744 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12745 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12748 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12749 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12752 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12753 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12756 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12757 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12760 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12761 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12764 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12765 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12768 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12769 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12772 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12773 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12776 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12777 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12780 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12781 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12784 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12785 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12788 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12789 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12792 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12793 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12796 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12797 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12800 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12801 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12804 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12805 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12808 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12809 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12812 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12813 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12816 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12817 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12820 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12821 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12824 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12825 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12828 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12829 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12832 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12833 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12836 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12837 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12840 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12841 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12844 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12845 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12848 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12849 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12852 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12853 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12856 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12857 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12860 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12861 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12864 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12865 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12868 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12869 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12872 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12873 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12876 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12877 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12880 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12881 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12884 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12885 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12888 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12889 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12892 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12893 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12896 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12897 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12900 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12901 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12904 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12905 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12908 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12909 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12912 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12913 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12916 #. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
12917 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12920 #. TRANSLATORS: Marker Supply Low
12921 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12924 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12925 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12928 #. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
12929 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12932 #. TRANSLATORS: Marker Waste Full
12933 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12936 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12937 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12940 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12941 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12944 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12945 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12948 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12949 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12952 #. TRANSLATORS: Material Empty
12953 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12956 #. TRANSLATORS: Material Low
12957 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12960 #. TRANSLATORS: Material Needed
12961 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12964 #. TRANSLATORS: Media Drying
12965 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12968 #. TRANSLATORS: Media Empty
12969 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12972 #. TRANSLATORS: Media Jam
12973 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12976 #. TRANSLATORS: Media Low
12977 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12980 #. TRANSLATORS: Media Needed
12981 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12984 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12985 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12988 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12989 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12992 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12993 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12996 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12997 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
13000 #. TRANSLATORS: Motor Failure
13001 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
13004 #. TRANSLATORS: Moving To Paused
13005 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
13008 #. TRANSLATORS: None
13009 msgid "printer-state-reasons.none"
13012 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
13013 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
13016 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
13017 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
13020 #. TRANSLATORS: Other
13021 msgid "printer-state-reasons.other"
13024 #. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
13025 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
13028 #. TRANSLATORS: Output Area Full
13029 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
13032 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
13033 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
13036 #. TRANSLATORS: Output Tray Missing
13037 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
13040 #. TRANSLATORS: Paused
13041 msgid "printer-state-reasons.paused"
13044 #. TRANSLATORS: Perforater Added
13045 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
13048 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
13049 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
13052 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
13053 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
13056 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
13057 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
13060 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
13061 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
13064 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
13065 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
13068 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
13069 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
13072 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
13073 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
13076 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
13077 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
13080 #. TRANSLATORS: Perforater Full
13081 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
13084 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
13085 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
13088 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
13089 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
13092 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
13093 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
13096 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
13097 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
13100 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
13101 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
13104 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
13105 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
13108 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
13109 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
13112 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
13113 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
13116 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
13117 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
13120 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
13121 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
13124 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
13125 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
13128 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
13129 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
13132 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
13133 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
13136 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
13137 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
13140 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
13141 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13144 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13145 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13148 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13149 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13152 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13153 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13156 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13157 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13160 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13161 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13164 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13165 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13168 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13169 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13172 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13173 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13176 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13177 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13180 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13181 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13184 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13185 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13188 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13189 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13192 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13193 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13196 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13197 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13200 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13201 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13204 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13205 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13208 #. TRANSLATORS: Power Down
13209 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13212 #. TRANSLATORS: Power Up
13213 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13216 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13217 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13220 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13221 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13224 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13225 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13228 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13229 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13232 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13233 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13236 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13237 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13240 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13241 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13244 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13245 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13248 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13249 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13252 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13253 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13256 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13257 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13260 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13261 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13264 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13265 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13268 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13269 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13272 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13273 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13276 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13277 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13280 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13281 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13284 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13285 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13288 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13289 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13292 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13293 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13296 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13297 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13300 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13301 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13304 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13305 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13308 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13309 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13312 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13313 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13316 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13317 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13320 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13321 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13324 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13325 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13328 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13329 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13332 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13333 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13336 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13337 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13340 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13341 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13344 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13345 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13348 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13349 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13352 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13353 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13356 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13357 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13360 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13361 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13364 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13365 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13368 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13369 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13372 #. TRANSLATORS: Resuming
13373 msgid "printer-state-reasons.resuming"
13376 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13377 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13380 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13381 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13384 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13385 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13388 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13389 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13392 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13393 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13396 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13397 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13400 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13401 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13404 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13405 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13408 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13409 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13412 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13413 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13416 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13417 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13420 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13421 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13424 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13425 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13428 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13429 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13432 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13433 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13436 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13437 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13440 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13441 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13444 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13445 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13448 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13449 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13452 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13453 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13456 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13457 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13460 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13461 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13464 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13465 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13468 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13469 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13472 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13473 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13476 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13477 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13480 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13481 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13484 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13485 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13488 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13489 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13492 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13493 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13496 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13497 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13500 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13501 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13504 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13505 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13508 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13509 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13512 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13513 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13516 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13517 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13520 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13521 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13524 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13525 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13528 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13529 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13532 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13533 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13536 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13537 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13540 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13541 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13544 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13545 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13548 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13549 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13552 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13553 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13556 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13557 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13560 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13561 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13564 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13565 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13568 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13569 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13572 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13573 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13576 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13577 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13580 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13581 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13584 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13585 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13588 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13589 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13592 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13593 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13596 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13597 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13600 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13601 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13604 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13605 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13608 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13609 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13612 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13613 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13616 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13617 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13620 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13621 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13624 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13625 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13628 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13629 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13632 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13633 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13636 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13637 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13640 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13641 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13644 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13645 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13648 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13649 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13652 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13653 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13656 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13657 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13660 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13661 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13664 #. TRANSLATORS: Shutdown
13665 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13668 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13669 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13672 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13673 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13676 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13677 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13680 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13681 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13684 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13685 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13688 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13689 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13692 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13693 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13696 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13697 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13700 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13701 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13704 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13705 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13708 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13709 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13712 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13713 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13716 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13717 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13720 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13721 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13724 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13725 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13728 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13729 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13732 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13733 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13736 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13737 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13740 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13741 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13744 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13745 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13748 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13749 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13752 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13753 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13756 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13757 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13760 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13761 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13764 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13765 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13768 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13769 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13772 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13773 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13776 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13777 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13780 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13781 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13784 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13785 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13788 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13789 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13792 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13793 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13796 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13797 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13800 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13801 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13804 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13805 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13808 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13809 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13812 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13813 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13816 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13817 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13820 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13821 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13824 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13825 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13828 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13829 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13832 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13833 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13836 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13837 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13840 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13841 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13844 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13845 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13848 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13849 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13852 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13853 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13856 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13857 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13860 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13861 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13864 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13865 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13868 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13869 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13872 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13873 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13876 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13877 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13880 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13881 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13884 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13885 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13888 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13889 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13892 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13893 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13896 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13897 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13900 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13901 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13904 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13905 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13908 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13909 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13912 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13913 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13916 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13917 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13920 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13921 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13924 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13925 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13928 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13929 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13932 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13933 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13936 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13937 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13940 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13941 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13944 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13945 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13948 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13949 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13952 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13953 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13956 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13957 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13960 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13961 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13964 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13965 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13968 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13969 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13972 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13973 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13976 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13977 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13980 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13981 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13984 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13985 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13988 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13989 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13992 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13993 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13996 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13997 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
14000 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
14001 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
14004 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
14005 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
14008 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
14009 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
14012 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
14013 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
14016 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
14017 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
14020 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
14021 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
14024 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
14025 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
14028 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
14029 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
14032 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
14033 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
14036 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
14037 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
14040 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
14041 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
14044 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
14045 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
14048 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
14049 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
14052 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
14053 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
14056 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
14057 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
14060 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
14061 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
14064 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
14065 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
14068 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
14069 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
14072 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
14073 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
14076 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
14077 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
14080 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
14081 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
14084 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
14085 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
14088 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
14089 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
14092 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
14093 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
14096 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
14097 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
14100 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
14101 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
14104 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
14105 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
14108 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
14109 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
14112 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
14113 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
14116 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
14117 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
14120 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
14121 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
14124 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
14125 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
14128 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
14129 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
14132 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
14133 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
14136 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
14137 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
14140 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
14141 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
14144 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
14145 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14148 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14149 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14152 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14153 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14156 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14157 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14160 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14161 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14164 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14165 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14168 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14169 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14172 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14173 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14176 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14177 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14180 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14181 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14184 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14185 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14188 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14189 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14192 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14193 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14196 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14197 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14200 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14201 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14204 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14205 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14208 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14209 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14212 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14213 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14216 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14217 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14220 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14221 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14224 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14225 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14228 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14229 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14232 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14233 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14236 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14237 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14240 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14241 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14244 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14245 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14248 #. TRANSLATORS: Stopped Partly
14249 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14252 #. TRANSLATORS: Stopping
14253 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14256 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14257 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14260 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14261 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14264 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14265 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14268 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14269 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14272 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14273 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14276 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14277 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14280 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14281 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14284 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14285 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14288 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14289 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14292 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14293 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14296 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14297 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14300 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14301 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14304 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14305 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14308 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14309 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14312 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14313 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14316 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14317 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14320 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14321 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14324 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14325 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14328 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14329 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14332 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14333 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14336 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14337 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14340 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14341 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14344 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14345 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14348 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14349 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14352 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14353 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14356 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14357 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14360 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14361 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14364 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14365 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14368 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14369 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14372 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14373 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14376 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14377 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14380 #. TRANSLATORS: Timed Out
14381 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14384 #. TRANSLATORS: Toner Empty
14385 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14388 #. TRANSLATORS: Toner Low
14389 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14392 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14393 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14396 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14397 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14400 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14401 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14404 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14405 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14408 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14409 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14412 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14413 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14416 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14417 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14420 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14421 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14424 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14425 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14428 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14429 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14432 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14433 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14436 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14437 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14440 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14441 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14444 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14445 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14448 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14449 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14452 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14453 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14456 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14457 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14460 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14461 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14464 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14465 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14468 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14469 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14472 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14473 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14476 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14477 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14480 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14481 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14484 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14485 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14488 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14489 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14492 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14493 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14496 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14497 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14500 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14501 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14504 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14505 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14508 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14509 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14512 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14513 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14516 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14517 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14520 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14521 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14524 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14525 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14528 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14529 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14532 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14533 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14536 #. TRANSLATORS: Unknown
14537 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14540 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14541 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14544 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14545 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14548 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14549 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14552 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14553 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14556 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14557 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14560 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14561 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14564 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14565 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14568 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14569 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14572 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14573 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14576 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14577 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14580 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14581 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14584 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14585 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14588 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14589 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14592 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14593 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14596 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14597 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14600 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14601 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14604 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14605 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14608 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14609 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14612 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14613 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14616 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14617 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14620 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14621 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14624 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14625 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14628 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14629 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14632 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14633 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14636 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14637 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14640 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14641 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14644 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14645 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14648 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14649 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14652 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14653 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14656 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14657 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14660 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14661 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14664 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14665 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14668 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14669 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14672 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14673 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14676 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14677 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14680 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14681 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14684 #. TRANSLATORS: Idle
14685 msgid "printer-state.3"
14688 #. TRANSLATORS: Processing
14689 msgid "printer-state.4"
14692 #. TRANSLATORS: Stopped
14693 msgid "printer-state.5"
14696 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14697 msgid "printer-up-time"
14700 #. TRANSLATORS: Printer Xri
14701 msgid "printer-xri-requested"
14707 #. TRANSLATORS: Proof Print
14708 msgid "proof-print"
14711 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14712 msgid "proof-print-copies"
14715 #. TRANSLATORS: Punching
14719 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14720 msgid "punching-locations"
14723 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14724 msgid "punching-offset"
14727 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14728 msgid "punching-reference-edge"
14731 #. TRANSLATORS: Bottom
14732 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14735 #. TRANSLATORS: Left
14736 msgid "punching-reference-edge.left"
14739 #. TRANSLATORS: Right
14740 msgid "punching-reference-edge.right"
14743 #. TRANSLATORS: Top
14744 msgid "punching-reference-edge.top"
14748 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14751 msgid "request-id uses indefinite length"
14752 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14754 #. TRANSLATORS: Request Power State
14755 msgid "request-power-state"
14758 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14759 msgid "requested-attributes"
14762 #. TRANSLATORS: Resource Format
14763 msgid "resource-format"
14766 #. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
14767 msgid "resource-format-accepted"
14770 #. TRANSLATORS: Resource Formats
14771 msgid "resource-formats"
14774 #. TRANSLATORS: Resource ID
14775 msgid "resource-id"
14778 #. TRANSLATORS: Resource Ids
14779 msgid "resource-ids"
14782 #. TRANSLATORS: Resource K Octets
14783 msgid "resource-k-octets"
14786 #. TRANSLATORS: Resource Signature
14787 msgid "resource-signature"
14790 #. TRANSLATORS: Resource State
14791 msgid "resource-state"
14794 #. TRANSLATORS: Resource State Reasons
14795 msgid "resource-state-reasons"
14798 #. TRANSLATORS: Cancel
14799 msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
14802 #. TRANSLATORS: Install
14803 msgid "resource-state-reasons.install-requested"
14806 #. TRANSLATORS: Resource Incoming
14807 msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
14810 #. TRANSLATORS: Pending
14811 msgid "resource-state.3"
14814 #. TRANSLATORS: Available
14815 msgid "resource-state.4"
14818 #. TRANSLATORS: Installed
14819 msgid "resource-state.5"
14822 #. TRANSLATORS: Canceled
14823 msgid "resource-state.6"
14826 #. TRANSLATORS: Aborted
14827 msgid "resource-state.7"
14830 #. TRANSLATORS: Resource States
14831 msgid "resource-states"
14834 #. TRANSLATORS: Resource Type
14835 msgid "resource-type"
14838 #. TRANSLATORS: Executable Firmware
14839 msgid "resource-type.executable-firmware"
14842 #. TRANSLATORS: Executable Software
14843 msgid "resource-type.executable-software"
14846 #. TRANSLATORS: Static Font
14847 msgid "resource-type.static-font"
14850 #. TRANSLATORS: Static Form
14851 msgid "resource-type.static-form"
14854 #. TRANSLATORS: Static Icc Profile
14855 msgid "resource-type.static-icc-profile"
14858 #. TRANSLATORS: Static Image
14859 msgid "resource-type.static-image"
14862 #. TRANSLATORS: Static Logo
14863 msgid "resource-type.static-logo"
14866 #. TRANSLATORS: Static Other
14867 msgid "resource-type.static-other"
14870 #. TRANSLATORS: Static Strings
14871 msgid "resource-type.static-strings"
14874 #. TRANSLATORS: Template Document
14875 msgid "resource-type.template-document"
14878 #. TRANSLATORS: Template Job
14879 msgid "resource-type.template-job"
14882 #. TRANSLATORS: Template Printer
14883 msgid "resource-type.template-printer"
14886 #. TRANSLATORS: Resource Types
14887 msgid "resource-types"
14890 #. TRANSLATORS: Restart Get Interval
14891 msgid "restart-get-interval"
14894 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14895 msgid "retry-interval"
14898 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14899 msgid "retry-time-out"
14902 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14903 msgid "save-disposition"
14906 #. TRANSLATORS: None
14907 msgid "save-disposition.none"
14910 #. TRANSLATORS: Print and Save
14911 msgid "save-disposition.print-save"
14914 #. TRANSLATORS: Save Only
14915 msgid "save-disposition.save-only"
14918 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14919 msgid "save-document-format"
14922 #. TRANSLATORS: Save Info
14926 #. TRANSLATORS: Save Location
14927 msgid "save-location"
14930 #. TRANSLATORS: Save Name
14934 msgid "scheduler is not running"
14937 msgid "scheduler is running"
14940 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14941 msgid "separator-sheets"
14944 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14945 msgid "separator-sheets-type"
14948 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14949 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14952 #. TRANSLATORS: End Sheet
14953 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14956 #. TRANSLATORS: None
14957 msgid "separator-sheets-type.none"
14960 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14961 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14964 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14965 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14968 #. TRANSLATORS: Collate Copies
14969 msgid "sheet-collate"
14972 #. TRANSLATORS: Yes
14973 msgid "sheet-collate.collated"
14977 msgid "sheet-collate.uncollated"
14980 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14984 #. TRANSLATORS: Off
14985 msgid "sides.one-sided"
14988 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14989 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14992 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14993 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14996 #. TRANSLATORS: Start Power State
14997 msgid "start-power-state"
15001 msgid "stat of %s failed: %s"
15002 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
15004 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
15007 #. TRANSLATORS: Status Message
15008 msgid "status-message"
15011 #. TRANSLATORS: Staple
15015 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
15016 msgid "stitching-angle"
15019 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
15020 msgid "stitching-locations"
15023 #. TRANSLATORS: Staple Method
15024 msgid "stitching-method"
15027 #. TRANSLATORS: Automatic
15028 msgid "stitching-method.auto"
15031 #. TRANSLATORS: Crimp
15032 msgid "stitching-method.crimp"
15035 #. TRANSLATORS: Wire
15036 msgid "stitching-method.wire"
15039 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
15040 msgid "stitching-offset"
15043 #. TRANSLATORS: Staple Edge
15044 msgid "stitching-reference-edge"
15047 #. TRANSLATORS: Bottom
15048 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
15051 #. TRANSLATORS: Left
15052 msgid "stitching-reference-edge.left"
15055 #. TRANSLATORS: Right
15056 msgid "stitching-reference-edge.right"
15059 #. TRANSLATORS: Top
15060 msgid "stitching-reference-edge.top"
15066 #. TRANSLATORS: Subject
15070 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
15071 msgid "subscription-privacy-attributes"
15074 #. TRANSLATORS: All
15075 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
15078 #. TRANSLATORS: Default
15079 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
15082 #. TRANSLATORS: None
15083 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
15086 #. TRANSLATORS: Subscription Description
15087 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
15090 #. TRANSLATORS: Subscription Template
15091 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
15094 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
15095 msgid "subscription-privacy-scope"
15098 #. TRANSLATORS: All
15099 msgid "subscription-privacy-scope.all"
15102 #. TRANSLATORS: Default
15103 msgid "subscription-privacy-scope.default"
15106 #. TRANSLATORS: None
15107 msgid "subscription-privacy-scope.none"
15110 #. TRANSLATORS: Owner
15111 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
15115 msgid "system default destination: %s"
15119 msgid "system default destination: %s/%s"
15122 #. TRANSLATORS: System State
15123 msgid "system-state"
15126 #. TRANSLATORS: System State Reasons
15127 msgid "system-state-reasons"
15130 #. TRANSLATORS: Idle
15131 msgid "system-state.3"
15134 #. TRANSLATORS: Processing
15135 msgid "system-state.4"
15138 #. TRANSLATORS: Stopped
15139 msgid "system-state.5"
15142 #. TRANSLATORS: System URI
15146 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
15147 msgid "t33-subaddress"
15148 msgstr "T33 Subaddress"
15150 #. TRANSLATORS: Timeout Predicate
15151 msgid "timeout-predicate"
15154 #. TRANSLATORS: Activity
15155 msgid "timeout-predicate.activity"
15158 #. TRANSLATORS: Inactivity
15159 msgid "timeout-predicate.inactivity"
15162 #. TRANSLATORS: None
15163 msgid "timeout-predicate.none"
15166 #. TRANSLATORS: To Name
15170 #. TRANSLATORS: Transmission Status
15171 msgid "transmission-status"
15174 #. TRANSLATORS: Pending
15175 msgid "transmission-status.3"
15178 #. TRANSLATORS: Pending Retry
15179 msgid "transmission-status.4"
15182 #. TRANSLATORS: Processing
15183 msgid "transmission-status.5"
15186 #. TRANSLATORS: Canceled
15187 msgid "transmission-status.7"
15190 #. TRANSLATORS: Aborted
15191 msgid "transmission-status.8"
15194 #. TRANSLATORS: Completed
15195 msgid "transmission-status.9"
15198 #. TRANSLATORS: Cut
15202 #. TRANSLATORS: Cut Position
15203 msgid "trimming-offset"
15206 #. TRANSLATORS: Cut Edge
15207 msgid "trimming-reference-edge"
15210 #. TRANSLATORS: Bottom
15211 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
15214 #. TRANSLATORS: Left
15215 msgid "trimming-reference-edge.left"
15218 #. TRANSLATORS: Right
15219 msgid "trimming-reference-edge.right"
15222 #. TRANSLATORS: Top
15223 msgid "trimming-reference-edge.top"
15226 #. TRANSLATORS: Type of Cut
15227 msgid "trimming-type"
15230 #. TRANSLATORS: Draw Line
15231 msgid "trimming-type.draw-line"
15234 #. TRANSLATORS: Full
15235 msgid "trimming-type.full"
15238 #. TRANSLATORS: Partial
15239 msgid "trimming-type.partial"
15242 #. TRANSLATORS: Perforate
15243 msgid "trimming-type.perforate"
15246 #. TRANSLATORS: Score
15247 msgid "trimming-type.score"
15250 #. TRANSLATORS: Tab
15251 msgid "trimming-type.tab"
15254 #. TRANSLATORS: Cut After
15255 msgid "trimming-when"
15258 #. TRANSLATORS: Every Document
15259 msgid "trimming-when.after-documents"
15262 #. TRANSLATORS: Job
15263 msgid "trimming-when.after-job"
15266 #. TRANSLATORS: Every Set
15267 msgid "trimming-when.after-sets"
15270 #. TRANSLATORS: Every Page
15271 msgid "trimming-when.after-sheets"
15278 msgstr "sans titre"
15280 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15283 #. TRANSLATORS: Which Printers
15284 msgid "which-printers"
15287 #. TRANSLATORS: All
15288 msgid "which-printers.all"
15291 #. TRANSLATORS: Idle
15292 msgid "which-printers.idle"
15295 #. TRANSLATORS: Not Accepting
15296 msgid "which-printers.not-accepting"
15299 #. TRANSLATORS: Processing
15300 msgid "which-printers.processing"
15303 #. TRANSLATORS: Shutdown
15304 msgid "which-printers.shutdown"
15307 #. TRANSLATORS: Stopped
15308 msgid "which-printers.stopped"
15311 #. TRANSLATORS: Testing
15312 msgid "which-printers.testing"
15315 #. TRANSLATORS: X Accuracy
15319 #. TRANSLATORS: X Dimension
15320 msgid "x-dimension"
15323 #. TRANSLATORS: X Offset
15327 #. TRANSLATORS: X Origin
15331 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
15335 #. TRANSLATORS: Y Dimension
15336 msgid "y-dimension"
15339 #. TRANSLATORS: Y Offset
15343 #. TRANSLATORS: Y Origin
15347 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
15351 #. TRANSLATORS: Z Dimension
15352 msgid "z-dimension"
15355 #. TRANSLATORS: Z Offset
15359 msgid "{service_domain} Domain name"
15362 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15365 msgid "{service_name} Service instance name"
15368 msgid "{service_port} Port number"
15371 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15374 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15377 msgid "{service_uri} URI"
15380 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15386 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15389 #~ msgid "Export Printers to Samba"
15390 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"