1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
3 # Belarusian translation for systemd.
6 # Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>, 2015, 2016.
9 "Project-Id-Version: systemd master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2020-08-19 18:02+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-06-09 19:50+0300\n"
13 "Last-Translator: Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>\n"
15 "Language: be@latin\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
24 msgid "Send passphrase back to system"
25 msgstr "Adpravić paroĺ nazad sistemie"
27 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
29 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
30 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adpraŭki parolia nazad sistemie."
32 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
33 msgid "Manage system services or other units"
34 msgstr "Kiravać servisami i inšymi sistemnymi adzinkami"
36 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
37 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
39 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia servisami i inšymi sistemnymi "
42 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
43 msgid "Manage system service or unit files"
44 msgstr "Kiravać fajlami servisaŭ i inšych sistemnych adzinak"
46 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
47 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
49 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia fajlami servisaŭ i inšych "
52 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
53 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
54 msgstr "Ustaliavać abo skinuć zmiennyja asiaroddzia sistemnaha menedžera"
56 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
58 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
59 "environment variables."
61 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia abo skidu zmiennych "
62 "asiaroddzia sistemnaha menedžera."
64 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
65 msgid "Reload the systemd state"
66 msgstr "Pieračytać stan systemd"
68 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
69 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
70 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
72 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
73 msgid "Create a home area"
76 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
78 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
79 msgid "Authentication is required to create a user's home area."
80 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
82 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
83 msgid "Remove a home area"
86 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
88 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
89 msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
90 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
92 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
93 msgid "Check credentials of a home area"
96 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
99 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
101 "Authentication is required to check credentials against a user's home area."
103 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
104 "karystaĺnikami i miescami."
106 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
107 msgid "Update a home area"
110 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
112 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
113 msgid "Authentication is required to update a user's home area."
115 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
117 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
118 msgid "Resize a home area"
121 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
123 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
124 msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
126 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
128 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
129 msgid "Change password of a home area"
132 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
135 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
137 "Authentication is required to change the password of a user's home area."
139 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
140 "karystaĺnikami i miescami."
142 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
144 msgstr "Ustaliavać imia vuzla"
146 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
147 msgid "Authentication is required to set the local hostname."
148 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
150 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
151 msgid "Set static hostname"
152 msgstr "Ustaliavać statyčnaje imia vuzla"
154 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
156 "Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
157 "as well as the pretty hostname."
159 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia jak statyčnaha tak i "
160 "pryhožaha imia vuzla."
162 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
163 msgid "Set machine information"
164 msgstr "Ustaliavać infarmacyju ab mašynie"
166 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
167 msgid "Authentication is required to set local machine information."
169 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia infarmacyi ab lakaĺnaj "
172 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
173 msgid "Get product UUID"
176 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
178 #| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
179 msgid "Authentication is required to get product UUID."
180 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'."
182 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
183 msgid "Import a VM or container image"
184 msgstr "Impartavać vobraz VM abo kantejniera"
186 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
187 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
188 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera"
190 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
191 msgid "Export a VM or container image"
192 msgstr "Ekspartavać vobraz VM abo kantejniera"
194 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
195 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
196 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ekspartu vobraza VM abo kantejniera"
198 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
199 msgid "Download a VM or container image"
200 msgstr "Spampavać vobraz VM abo kantejniera"
202 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
203 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
204 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera"
206 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
207 msgid "Set system locale"
208 msgstr "Ustaliavać sistemnuju lakaĺ"
210 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
211 msgid "Authentication is required to set the system locale."
212 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali."
214 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
215 msgid "Set system keyboard settings"
216 msgstr "Ustaliavać sistemnyja nalady klavijatury"
218 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
219 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
221 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury."
223 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
224 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
225 msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać vykliučenniu sistemy"
227 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
229 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
231 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać vykliučenniu "
234 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
235 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
236 msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać vykliučennie sistemy"
238 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
239 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
241 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać vykliučennie "
244 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
245 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
246 msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać zasypanniu sistemy"
248 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
249 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
251 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać zasypanniu "
254 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
255 msgid "Allow applications to delay system sleep"
256 msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać zasypannie sistemy"
258 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
259 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
261 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać zasypannie "
264 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
265 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
266 msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy"
268 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
270 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
273 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać "
274 "aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy."
276 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
277 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
279 "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia"
281 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
283 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
286 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
287 "apracoŭvać klavišu vykliučennia."
289 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
290 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
292 "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu prypyniennia"
294 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
296 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
299 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
300 "apracoŭvać klavišu prypyniennia."
302 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
303 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
305 "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu hibiernacyi"
307 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
309 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
312 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
313 "apracoŭvać klavišu hibiernacyi."
315 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
316 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
318 "Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka"
320 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
322 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
325 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
326 "apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka."
328 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
329 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
331 "Dazvolić karystaĺniku, jakija jašče nie ŭvajšoŭ u sistemu, vykonvać prahramy"
333 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
334 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
336 "Nieabchodny vidavočny zapyt dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče "
337 "nie ŭvajšoŭ u sistemu."
339 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127
340 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
342 "Dazvolić karystaĺnikam, jakija jašče nie ŭvajšli ŭ sistemu, vykonvać prahramy"
344 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
345 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
347 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče "
348 "nie ŭvajšoŭ u sistemu."
350 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137
351 msgid "Allow attaching devices to seats"
352 msgstr "Dazvolić dalučać prylady da pracoŭnych miescaŭ"
354 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
355 msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
357 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
359 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
360 msgid "Flush device to seat attachments"
361 msgstr "Adkliučać prylady ad pracoŭnych miescaŭ"
363 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
364 msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
366 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adkliučennia prylad ad pracoŭnych miescaŭ."
368 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158
369 msgid "Power off the system"
370 msgstr "Vykliučyć sistemu"
372 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
373 msgid "Authentication is required to power off the system."
374 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy."
376 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
377 msgid "Power off the system while other users are logged in"
378 msgstr "Vykliučyć sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
380 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
382 "Authentication is required to power off the system while other users are "
385 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy pry prysutnasci inšych "
388 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
389 msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
390 msgstr "Vykliučyć sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
392 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
394 "Authentication is required to power off the system while an application is "
397 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy, kali prahramy "
398 "pieraškadžajuć hetamu."
400 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
401 msgid "Reboot the system"
402 msgstr "Pierazahruzić sistemu"
404 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
405 msgid "Authentication is required to reboot the system."
406 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy."
408 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
409 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
410 msgstr "Pierazahruzić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
412 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
414 "Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
417 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy pry prysutnasci "
418 "inšych karystaĺnikaŭ."
420 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
421 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
422 msgstr "Pierazahruzić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
424 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
426 "Authentication is required to reboot the system while an application is "
429 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy, kali prahramy "
430 "pieraškadžajuć hetamu."
432 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
434 #| msgid "Hibernate the system"
435 msgid "Halt the system"
436 msgstr "Hibiernavać sistemu"
438 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
440 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
441 msgid "Authentication is required to halt the system."
442 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
444 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
446 #| msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
447 msgid "Halt the system while other users are logged in"
448 msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
450 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
453 #| "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
456 "Authentication is required to halt the system while other users are logged "
459 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych "
462 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
464 #| msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
465 msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
466 msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
468 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
471 #| "Authentication is required to hibernate the system while an application "
472 #| "is inhibiting this."
474 "Authentication is required to halt the system while an application is "
477 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy "
478 "pieraškadžajuć hetamu."
480 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
481 msgid "Suspend the system"
482 msgstr "Prypynić sistemu"
484 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
485 msgid "Authentication is required to suspend the system."
486 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy."
488 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267
489 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
490 msgstr "Prypynić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
492 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
494 "Authentication is required to suspend the system while other users are "
497 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy pry prysutnasci inšych "
500 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
501 msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
502 msgstr "Prypynić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
504 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
506 "Authentication is required to suspend the system while an application is "
509 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy, kali prahramy "
510 "pieraškadžajuć hetamu."
512 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
513 msgid "Hibernate the system"
514 msgstr "Hibiernavać sistemu"
516 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
517 msgid "Authentication is required to hibernate the system."
518 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
520 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299
521 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
522 msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
524 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
526 "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
529 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych "
532 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
533 msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
534 msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
536 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
538 "Authentication is required to hibernate the system while an application is "
541 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy "
542 "pieraškadžajuć hetamu."
544 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
545 msgid "Manage active sessions, users and seats"
546 msgstr "Kiravać aktyŭnymi siesijami, karystaĺnikami i pracoŭnymi miescami"
548 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
549 msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
551 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
552 "karystaĺnikami i miescami."
554 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331
555 msgid "Lock or unlock active sessions"
556 msgstr "Blakavać abo razblakavać aktyŭnuju siesiju"
558 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
559 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
561 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia blakiroŭki abo razblakiroŭki aktyŭnaj "
564 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
565 msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
568 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
570 #| msgid "Authentication is required to set the system timezone."
571 msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
573 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu."
575 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
577 #| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
578 msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
579 msgstr "Dazvolić ukazannie prašyŭcy na zahruzku interfiejsu nalad"
581 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
583 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
586 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
589 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
590 msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
593 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
596 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
599 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
602 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
605 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
606 msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
609 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
612 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
615 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
616 "specific boot loader entry."
618 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
621 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
622 msgid "Set a wall message"
623 msgstr "Ustaliavać usieahuĺnaje paviedamliennie"
625 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
626 msgid "Authentication is required to set a wall message"
628 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
630 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395
631 msgid "Change Session"
634 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
636 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
637 msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
638 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
640 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
641 msgid "Log into a local container"
642 msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny kantejnier"
644 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
645 msgid "Authentication is required to log into a local container."
646 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny kantejnier."
648 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
649 msgid "Log into the local host"
650 msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny vuziel"
652 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
653 msgid "Authentication is required to log into the local host."
654 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel."
656 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
657 msgid "Acquire a shell in a local container"
658 msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym kantejniery"
660 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
661 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
663 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym kantejniery."
665 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
666 msgid "Acquire a shell on the local host"
667 msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym vuzlie"
669 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
670 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
672 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym vuzlie."
674 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
675 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
676 msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym kantejniery"
678 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
680 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
682 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym "
685 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
686 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
687 msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie"
689 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
690 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
692 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie."
694 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
695 msgid "Manage local virtual machines and containers"
696 msgstr "Kiravać lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami abo kantejnierami"
698 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
700 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
702 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami i "
705 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
706 msgid "Manage local virtual machine and container images"
707 msgstr "Kiravać vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych mašyn i kantejnieraŭ"
709 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
711 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
714 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych "
715 "mašyn i kantejnieraŭ."
717 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
718 msgid "Set NTP servers"
721 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
723 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
724 msgid "Authentication is required to set NTP servers."
725 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
727 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
728 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
729 msgid "Set DNS servers"
732 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
733 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
735 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
736 msgid "Authentication is required to set DNS servers."
737 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
739 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
740 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
744 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
745 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
747 #| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
748 msgid "Authentication is required to set domains."
749 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'."
751 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
752 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
753 msgid "Set default route"
756 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
757 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
759 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
760 msgid "Authentication is required to set default route."
761 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
763 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
764 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
765 msgid "Enable/disable LLMNR"
768 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
769 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
771 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
772 msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
773 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
775 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
776 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
777 msgid "Enable/disable multicast DNS"
780 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
781 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
783 #| msgid "Authentication is required to log into the local host."
784 msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
785 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel."
787 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
788 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
789 msgid "Enable/disable DNS over TLS"
792 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
793 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
795 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
796 msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
797 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
799 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
800 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
801 msgid "Enable/disable DNSSEC"
804 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
805 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
807 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
808 msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
809 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
811 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
812 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
813 msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
816 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
817 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
819 #| msgid "Authentication is required to set the system locale."
820 msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
821 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali."
823 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
824 msgid "Revert NTP settings"
827 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
829 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
830 msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
831 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
833 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
834 msgid "Revert DNS settings"
837 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
839 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
840 msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
841 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
843 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
844 msgid "DHCP server sends force renew message"
847 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
849 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
850 msgid "Authentication is required to send force renew message."
852 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
854 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
855 msgid "Renew dynamic addresses"
858 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
860 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
861 msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
863 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
865 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
866 msgid "Reload network settings"
869 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
871 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
872 msgid "Authentication is required to reload network settings."
873 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
875 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
876 msgid "Reconfigure network interface"
879 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
881 #| msgid "Authentication is required to reboot the system."
882 msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
883 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy."
885 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
886 msgid "Inspect a portable service image"
889 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
891 #| msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
892 msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
893 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera"
895 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
896 msgid "Attach or detach a portable service image"
899 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
901 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
903 "Authentication is required to attach or detach a portable service image."
905 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
907 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
908 msgid "Delete or modify portable service image"
911 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
913 #| msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
915 "Authentication is required to delete or modify a portable service image."
916 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera"
918 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
919 msgid "Register a DNS-SD service"
922 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
924 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
925 msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
927 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
929 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
930 msgid "Unregister a DNS-SD service"
933 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
935 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
936 msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
938 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
940 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
941 msgid "Revert name resolution settings"
944 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
946 #| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
947 msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
949 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury."
951 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
952 msgid "Set system time"
953 msgstr "Ustaliavać sistemny čas"
955 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
956 msgid "Authentication is required to set the system time."
957 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
959 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
960 msgid "Set system timezone"
961 msgstr "Ustaliavać sistemny časavy pojas"
963 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
964 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
966 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu."
968 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
969 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
970 msgstr "Ustaliavać časavy pojas (miascovy abo UTC), u jakim RTC zachoŭvaje čas"
972 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
974 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
977 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia časavoha pojasu (miascovy abo "
978 "UTC), u jakim zachoŭvajecca čas u RTC."
980 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
981 msgid "Turn network time synchronization on or off"
982 msgstr "Ukliučyć abo vykliučyć sinchranizacyju času pa sietcy"
984 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
986 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
989 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkliučennia abo vykliučennia sinchranizacyi "
992 #: src/core/dbus-unit.c:362
993 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
994 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zapusku '$(unit)'."
996 #: src/core/dbus-unit.c:363
997 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
998 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'."
1000 #: src/core/dbus-unit.c:364
1001 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
1002 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'."
1004 #: src/core/dbus-unit.c:365 src/core/dbus-unit.c:366
1005 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
1006 msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazapusku '$(unit)'."
1008 #: src/core/dbus-unit.c:538
1010 #| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
1012 "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
1015 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'."
1017 #: src/core/dbus-unit.c:569
1018 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1020 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1022 #: src/core/dbus-unit.c:602
1023 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
1025 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'."
1027 #: src/core/dbus-unit.c:711
1030 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1032 "Authentication is required to delete files and directories associated with "
1035 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1037 #: src/core/dbus-unit.c:760
1040 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1042 "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
1044 "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1046 #~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
1047 #~ msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zabojstva '$(unit)'."