]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - po/id.po
man: substitute path to rc.local in the man page
[thirdparty/systemd.git] / po / id.po
1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2 #
3 # Indonesian translation for systemd.
4 # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-08-19 18:02+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-03-04 11:12+0700\n"
12 "Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada@gnome.org>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
19
20 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
21 msgid "Send passphrase back to system"
22 msgstr "Kirim frasa sandi kembali ke sistem"
23
24 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
25 msgid ""
26 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
27 msgstr ""
28 "Otentikasi diperlukan untuk mengirim frasa sandi yang dimasukkan kembali ke "
29 "sistem."
30
31 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
32 msgid "Manage system services or other units"
33 msgstr "Kelola layanan sistem atau unit lainnya"
34
35 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
36 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
37 msgstr ""
38 "Otentikasi diperlukan untuk mengelola layanan sistem atau unit lainnya."
39
40 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
41 msgid "Manage system service or unit files"
42 msgstr "Kelola layanan sistem atau berkas unit"
43
44 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
45 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
46 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola layanan sistem atau berkas unit."
47
48 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
49 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
50 msgstr "Atur atau hapus variabel lingkungan manajer layanan dan sistem"
51
52 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
53 msgid ""
54 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
55 "environment variables."
56 msgstr ""
57 "Otentikasi diperlukan untuk menata atau menghapus variabel lingkungan "
58 "manajer layanan dan sistem."
59
60 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
61 msgid "Reload the systemd state"
62 msgstr "Muat ulang keadaan systemd"
63
64 #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
65 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
66 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd."
67
68 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
69 msgid "Create a home area"
70 msgstr ""
71
72 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
73 #, fuzzy
74 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
75 msgid "Authentication is required to create a user's home area."
76 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd."
77
78 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
79 msgid "Remove a home area"
80 msgstr ""
81
82 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
83 #, fuzzy
84 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
85 msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
86 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd."
87
88 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
89 msgid "Check credentials of a home area"
90 msgstr ""
91
92 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
93 #, fuzzy
94 #| msgid ""
95 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
96 msgid ""
97 "Authentication is required to check credentials against a user's home area."
98 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola seat, pengguna, dan sesi aktif."
99
100 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
101 msgid "Update a home area"
102 msgstr ""
103
104 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
105 #, fuzzy
106 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
107 msgid "Authentication is required to update a user's home area."
108 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencantol suatu perangkat ke sebuah seat."
109
110 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
111 msgid "Resize a home area"
112 msgstr ""
113
114 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
115 #, fuzzy
116 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
117 msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
118 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
119
120 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
121 msgid "Change password of a home area"
122 msgstr ""
123
124 #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
125 #, fuzzy
126 #| msgid ""
127 #| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
128 msgid ""
129 "Authentication is required to change the password of a user's home area."
130 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola seat, pengguna, dan sesi aktif."
131
132 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
133 msgid "Set hostname"
134 msgstr "Setel nama host"
135
136 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
137 msgid "Authentication is required to set the local hostname."
138 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal."
139
140 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
141 msgid "Set static hostname"
142 msgstr "Setel nama host statik"
143
144 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
145 msgid ""
146 "Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
147 "as well as the pretty hostname."
148 msgstr ""
149 "Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal yang dikonfigurasi "
150 "statik, maupun nama host cantik."
151
152 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
153 msgid "Set machine information"
154 msgstr "Setel informasi mesin"
155
156 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
157 msgid "Authentication is required to set local machine information."
158 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata informasi mesin lokal."
159
160 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
161 msgid "Get product UUID"
162 msgstr ""
163
164 #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
165 #, fuzzy
166 #| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
167 msgid "Authentication is required to get product UUID."
168 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang '$(unit)'."
169
170 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
171 msgid "Import a VM or container image"
172 msgstr "Impor sebuah image kontainer atau VM"
173
174 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
175 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
176 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengimpor suatu image kontainer atau VM"
177
178 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
179 msgid "Export a VM or container image"
180 msgstr "Ekspor sebuah image kontainer atau VM"
181
182 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
183 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
184 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengekspor suatu image kontainer atau VM"
185
186 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
187 msgid "Download a VM or container image"
188 msgstr "Unduh sebuah image kontainer atau VM"
189
190 #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
191 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
192 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunduh suatu image kontainer atau VM"
193
194 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
195 msgid "Set system locale"
196 msgstr "Setel locale sistem"
197
198 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
199 msgid "Authentication is required to set the system locale."
200 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel locale sistem."
201
202 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
203 msgid "Set system keyboard settings"
204 msgstr "Setel pengaturan papan tik sistem"
205
206 #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
207 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
208 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pengaturan papan tik sistem."
209
210 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
211 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
212 msgstr "Ijinkan aplikasi untuk mencegah shutdown sistem"
213
214 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
215 msgid ""
216 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
217 msgstr ""
218 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah shutdown sistem."
219
220 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
221 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
222 msgstr "Ijinkan aplikasi untuk menunda shutdown sistem"
223
224 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
225 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
226 msgstr ""
227 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda shutdown sistem."
228
229 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
230 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
231 msgstr "Ijinkan aplikasi untuk mencegah tidur sistem"
232
233 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
234 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
235 msgstr "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda tidur sistem."
236
237 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
238 msgid "Allow applications to delay system sleep"
239 msgstr "Ijinkan aplikasi untuk menunda tidur sistem"
240
241 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
242 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
243 msgstr "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda tidur sistem."
244
245 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
246 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
247 msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah suspensi sistem otomatis"
248
249 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
250 msgid ""
251 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
252 "suspend."
253 msgstr ""
254 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah suspensi sistem."
255
256 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
257 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
258 msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol daya"
259
260 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
261 msgid ""
262 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
263 "the power key."
264 msgstr ""
265 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
266 "atas tombol daya."
267
268 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
269 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
270 msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol suspensi"
271
272 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
273 msgid ""
274 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
275 "the suspend key."
276 msgstr ""
277 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
278 "atas tombol suspensi."
279
280 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
281 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
282 msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol hibernasi"
283
284 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
285 msgid ""
286 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
287 "the hibernate key."
288 msgstr ""
289 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
290 "dari tombol hibernasi."
291
292 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
293 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
294 msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas saklar lid"
295
296 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
297 msgid ""
298 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
299 "the lid switch."
300 msgstr ""
301 "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
302 "atas saklar lid."
303
304 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
305 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
306 msgstr "Ijinkan pengguna yang tidak log masuk menjalankan program"
307
308 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
309 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
310 msgstr ""
311 "Permintaan eksplisit diperlukan untuk menjalankan program sebagai pengguna "
312 "yang tidak log masuk."
313
314 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127
315 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
316 msgstr "Ijinkan pengguna yang tidak log masuk menjalankan program"
317
318 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
319 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
320 msgstr ""
321 "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan program sebagai pengguna yang tidak "
322 "log masuk."
323
324 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137
325 msgid "Allow attaching devices to seats"
326 msgstr "Ijinkan mencantolkan perangkat ke seat"
327
328 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
329 msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
330 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencantol suatu perangkat ke sebuah seat."
331
332 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
333 msgid "Flush device to seat attachments"
334 msgstr "Siram perangkat untuk mendudukkan lampiran"
335
336 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
337 msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
338 msgstr ""
339 "Otentikasi diperlukan untuk me-reset bagaimana perangkat dicantolkan ke seat."
340
341 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158
342 msgid "Power off the system"
343 msgstr "Matikan daya sistem"
344
345 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
346 msgid "Authentication is required to power off the system."
347 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem."
348
349 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
350 msgid "Power off the system while other users are logged in"
351 msgstr "Matikan daya sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
352
353 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
354 msgid ""
355 "Authentication is required to power off the system while other users are "
356 "logged in."
357 msgstr ""
358 "Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem ketika pengguna lain "
359 "sedang log masuk."
360
361 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
362 msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
363 msgstr "Matikan daya sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
364
365 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
366 msgid ""
367 "Authentication is required to power off the system while an application is "
368 "inhibiting this."
369 msgstr ""
370 "Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem ketika sebuah aplikasi "
371 "meminta untuk mencegahnya."
372
373 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
374 msgid "Reboot the system"
375 msgstr "Boot ulang sistem"
376
377 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
378 msgid "Authentication is required to reboot the system."
379 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem."
380
381 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
382 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
383 msgstr "Boot ulang sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
384
385 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
386 msgid ""
387 "Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
388 "in."
389 msgstr ""
390 "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem ketika pengguna lain "
391 "sedang log masuk."
392
393 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
394 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
395 msgstr "Boot ulang sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
396
397 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
398 msgid ""
399 "Authentication is required to reboot the system while an application is "
400 "inhibiting this."
401 msgstr ""
402 "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem ketika sebuah aplikasi "
403 "meminta untuk mencegahnya."
404
405 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
406 msgid "Halt the system"
407 msgstr "Halt sistem"
408
409 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
410 msgid "Authentication is required to halt the system."
411 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk meng-halt sistem."
412
413 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
414 msgid "Halt the system while other users are logged in"
415 msgstr "Halt sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
416
417 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
418 msgid ""
419 "Authentication is required to halt the system while other users are logged "
420 "in."
421 msgstr ""
422 "Otentikasi diperlukan untuk meng-halt sistem ketika pengguna lain sedang log "
423 "masuk."
424
425 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
426 msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
427 msgstr "Halt sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
428
429 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
430 #, fuzzy
431 #| msgid ""
432 #| "Authentication is required to hibernate the system while an application "
433 #| "is inhibiting this."
434 msgid ""
435 "Authentication is required to halt the system while an application is "
436 "inhibiting this."
437 msgstr ""
438 "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika sebuah aplikasi "
439 "meminta mencegahnya."
440
441 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
442 msgid "Suspend the system"
443 msgstr "Suspensikan sistem"
444
445 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
446 msgid "Authentication is required to suspend the system."
447 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem."
448
449 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267
450 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
451 msgstr "Suspensikan sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
452
453 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
454 msgid ""
455 "Authentication is required to suspend the system while other users are "
456 "logged in."
457 msgstr ""
458 "Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem ketika pengguna lain sedang "
459 "log masuk."
460
461 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
462 msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
463 msgstr "Suspensikan sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
464
465 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
466 msgid ""
467 "Authentication is required to suspend the system while an application is "
468 "inhibiting this."
469 msgstr ""
470 "Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem ketika suatu aplikasi meminta "
471 "untuk mencegahnya."
472
473 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
474 msgid "Hibernate the system"
475 msgstr "Hibernasikan sistem"
476
477 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
478 msgid "Authentication is required to hibernate the system."
479 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem."
480
481 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299
482 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
483 msgstr "Hibernasikan sistem ketika pengguna lain sedang log masuk."
484
485 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
486 msgid ""
487 "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
488 "logged in."
489 msgstr ""
490 "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika pengguna lain sedang "
491 "log masuk."
492
493 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
494 msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
495 msgstr "Hibernasikan sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya."
496
497 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
498 msgid ""
499 "Authentication is required to hibernate the system while an application is "
500 "inhibiting this."
501 msgstr ""
502 "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika sebuah aplikasi "
503 "meminta mencegahnya."
504
505 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
506 msgid "Manage active sessions, users and seats"
507 msgstr "Kelola seat, pengguna, dan sesi aktif"
508
509 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
510 msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
511 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola seat, pengguna, dan sesi aktif."
512
513 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331
514 msgid "Lock or unlock active sessions"
515 msgstr "Kunci/buka kunci sesi aktif"
516
517 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
518 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
519 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunci atau membuka kunci sesi aktif."
520
521 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
522 msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
523 msgstr ""
524
525 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
526 #, fuzzy
527 #| msgid "Authentication is required to set the system timezone."
528 msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
529 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel zona waktu sistem."
530
531 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
532 #, fuzzy
533 #| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
534 msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
535 msgstr "Ijinkan indikasi ke firmware untuk boot ke antar muka penyiapan"
536
537 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
538 msgid ""
539 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
540 "interface."
541 msgstr ""
542 "Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke "
543 "antarmuka penyiapan."
544
545 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
546 msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
547 msgstr ""
548
549 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
550 #, fuzzy
551 #| msgid ""
552 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
553 #| "interface."
554 msgid ""
555 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
556 "boot loader menu."
557 msgstr ""
558 "Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke "
559 "antarmuka penyiapan."
560
561 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
562 msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
563 msgstr ""
564
565 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
566 #, fuzzy
567 #| msgid ""
568 #| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
569 #| "interface."
570 msgid ""
571 "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
572 "specific boot loader entry."
573 msgstr ""
574 "Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke "
575 "antarmuka penyiapan."
576
577 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
578 msgid "Set a wall message"
579 msgstr "Setel suatu pesan wall"
580
581 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
582 msgid "Authentication is required to set a wall message"
583 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
584
585 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395
586 msgid "Change Session"
587 msgstr ""
588
589 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
590 #, fuzzy
591 #| msgid "Authentication is required to halt the system."
592 msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
593 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk meng-halt sistem."
594
595 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
596 msgid "Log into a local container"
597 msgstr "Log masuk ke dalam suatu kontainer lokal"
598
599 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
600 msgid "Authentication is required to log into a local container."
601 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam suatu kontainer lokal."
602
603 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
604 msgid "Log into the local host"
605 msgstr "Log masuk ke dalam host lokal"
606
607 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
608 msgid "Authentication is required to log into the local host."
609 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam host lokal."
610
611 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
612 msgid "Acquire a shell in a local container"
613 msgstr "Dapatkan sebuah shell dalam kontainer lokal"
614
615 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
616 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
617 msgstr ""
618 "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu shell dalam sebuah kontainer "
619 "lokal."
620
621 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
622 msgid "Acquire a shell on the local host"
623 msgstr "Dapatkan sebuah shell pada host lokal"
624
625 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
626 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
627 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu shell pada host lokal."
628
629 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
630 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
631 msgstr "Dapatkan sebuah TTY semu dalam suatu kontainer lokal"
632
633 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
634 msgid ""
635 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
636 msgstr ""
637 "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu TTY semu dalam sebuah "
638 "kontainer lokal."
639
640 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
641 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
642 msgstr "Dapatkan sebuah TTY semu pada host lokal"
643
644 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
645 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
646 msgstr ""
647 "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu TTY semu pada host lokal."
648
649 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
650 msgid "Manage local virtual machines and containers"
651 msgstr "Kelola mesin virtual lokal dan kontainer"
652
653 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
654 msgid ""
655 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
656 msgstr ""
657 "Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan kontainer."
658
659 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
660 msgid "Manage local virtual machine and container images"
661 msgstr "Kelola mesin virtual lokal dan image kontainer"
662
663 #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
664 msgid ""
665 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
666 "images."
667 msgstr ""
668 "Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan image "
669 "kontainer."
670
671 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
672 msgid "Set NTP servers"
673 msgstr ""
674
675 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
676 #, fuzzy
677 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
678 msgid "Authentication is required to set NTP servers."
679 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
680
681 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
682 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
683 #, fuzzy
684 #| msgid "Register a DNS-SD service"
685 msgid "Set DNS servers"
686 msgstr "Daftarkan suatu layanan DNS-SD"
687
688 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
689 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
690 #, fuzzy
691 #| msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
692 msgid "Authentication is required to set DNS servers."
693 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD"
694
695 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
696 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
697 msgid "Set domains"
698 msgstr ""
699
700 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
701 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
702 #, fuzzy
703 #| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
704 msgid "Authentication is required to set domains."
705 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghentikan '$(unit)'."
706
707 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
708 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
709 msgid "Set default route"
710 msgstr ""
711
712 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
713 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
714 #, fuzzy
715 #| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
716 msgid "Authentication is required to set default route."
717 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal."
718
719 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
720 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
721 msgid "Enable/disable LLMNR"
722 msgstr ""
723
724 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
725 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
726 #, fuzzy
727 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
728 msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
729 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem."
730
731 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
732 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
733 msgid "Enable/disable multicast DNS"
734 msgstr ""
735
736 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
737 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Authentication is required to log into the local host."
740 msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
741 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam host lokal."
742
743 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
744 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
745 msgid "Enable/disable DNS over TLS"
746 msgstr ""
747
748 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
749 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
750 #, fuzzy
751 #| msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
752 msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
753 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD"
754
755 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
756 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
757 msgid "Enable/disable DNSSEC"
758 msgstr ""
759
760 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
761 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
762 #, fuzzy
763 #| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
764 msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
765 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem."
766
767 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
768 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
769 msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
770 msgstr ""
771
772 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
773 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
774 #, fuzzy
775 #| msgid "Authentication is required to set the system locale."
776 msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
777 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel locale sistem."
778
779 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
780 msgid "Revert NTP settings"
781 msgstr ""
782
783 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
784 #, fuzzy
785 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
786 msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
787 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
788
789 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
790 msgid "Revert DNS settings"
791 msgstr ""
792
793 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
794 #, fuzzy
795 #| msgid "Authentication is required to set the system time."
796 msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
797 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
798
799 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
800 msgid "DHCP server sends force renew message"
801 msgstr ""
802
803 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
804 #, fuzzy
805 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
806 msgid "Authentication is required to send force renew message."
807 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
808
809 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
810 msgid "Renew dynamic addresses"
811 msgstr ""
812
813 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
814 #, fuzzy
815 #| msgid "Authentication is required to set a wall message"
816 msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
817 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
818
819 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
820 msgid "Reload network settings"
821 msgstr ""
822
823 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
824 #, fuzzy
825 #| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
826 msgid "Authentication is required to reload network settings."
827 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd."
828
829 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
830 msgid "Reconfigure network interface"
831 msgstr ""
832
833 #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Authentication is required to reboot the system."
836 msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
837 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem."
838
839 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
840 msgid "Inspect a portable service image"
841 msgstr ""
842
843 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
844 #, fuzzy
845 #| msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
846 msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
847 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengimpor suatu image kontainer atau VM"
848
849 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
850 msgid "Attach or detach a portable service image"
851 msgstr ""
852
853 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
854 #, fuzzy
855 #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
856 msgid ""
857 "Authentication is required to attach or detach a portable service image."
858 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencantol suatu perangkat ke sebuah seat."
859
860 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
861 msgid "Delete or modify portable service image"
862 msgstr ""
863
864 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
865 #, fuzzy
866 #| msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
867 msgid ""
868 "Authentication is required to delete or modify a portable service image."
869 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunduh suatu image kontainer atau VM"
870
871 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
872 msgid "Register a DNS-SD service"
873 msgstr "Daftarkan suatu layanan DNS-SD"
874
875 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
876 msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
877 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD"
878
879 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
880 msgid "Unregister a DNS-SD service"
881 msgstr "Cabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD"
882
883 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
884 msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
885 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD"
886
887 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
888 msgid "Revert name resolution settings"
889 msgstr ""
890
891 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
892 #, fuzzy
893 #| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
894 msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
895 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pengaturan papan tik sistem."
896
897 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
898 msgid "Set system time"
899 msgstr "Setel waktu sistem"
900
901 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
902 msgid "Authentication is required to set the system time."
903 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
904
905 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
906 msgid "Set system timezone"
907 msgstr "Setel zona waktu sistem"
908
909 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
910 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
911 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel zona waktu sistem."
912
913 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
914 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
915 msgstr "Atur RTC ke zona waktu lokal atau UTC"
916
917 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
918 msgid ""
919 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
920 "UTC time."
921 msgstr ""
922 "Otentikasi diperlukan untuk mengendalikan apakah RTC menyimpan waktu UTC "
923 "atau lokal."
924
925 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
926 msgid "Turn network time synchronization on or off"
927 msgstr "Nyalakan atau matikan penyelarasan waktu jaringan"
928
929 #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
930 msgid ""
931 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
932 "shall be enabled."
933 msgstr ""
934 "Otentikasi diperlukan untuk mengendalikan apakah sinkronisasi waktu jaringan "
935 "mesti difungsikan."
936
937 #: src/core/dbus-unit.c:362
938 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
939 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memulai '$(unit)'."
940
941 #: src/core/dbus-unit.c:363
942 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
943 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghentikan '$(unit)'."
944
945 #: src/core/dbus-unit.c:364
946 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
947 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang '$(unit)'."
948
949 #: src/core/dbus-unit.c:365 src/core/dbus-unit.c:366
950 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
951 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memulai ulang '$(unit)'."
952
953 #: src/core/dbus-unit.c:538
954 #, fuzzy
955 #| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
956 msgid ""
957 "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
958 "'$(unit)'."
959 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata properti pada '$(unit)'."
960
961 #: src/core/dbus-unit.c:569
962 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
963 msgstr ""
964 "Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'."
965
966 #: src/core/dbus-unit.c:602
967 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
968 msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata properti pada '$(unit)'."
969
970 #: src/core/dbus-unit.c:711
971 #, fuzzy
972 #| msgid ""
973 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
974 msgid ""
975 "Authentication is required to delete files and directories associated with "
976 "'$(unit)'."
977 msgstr ""
978 "Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'."
979
980 #: src/core/dbus-unit.c:760
981 #, fuzzy
982 #| msgid ""
983 #| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
984 msgid ""
985 "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
986 msgstr ""
987 "Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'."
988
989 #~ msgid ""
990 #~ "Authentication is required to halt the system while an application asked "
991 #~ "to inhibit it."
992 #~ msgstr ""
993 #~ "Otentikasi diperlukan untuk meng-halt sistem ketika sebuah aplikasi "
994 #~ "meminta untuk mencegahnya."
995
996 #~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
997 #~ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mematikan '$(unit)'."