]> git.ipfire.org Git - thirdparty/strongswan.git/blob - src/frontends/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
android: Make excluded subnets configurable in the GUI
[thirdparty/strongswan.git] / src / frontends / android / app / src / main / res / values-zh-rCN / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--
3 Copyright (C) 2016-2017 Yick Xie
4
5 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
6 under the terms of the GNU General Public License as published by the
7 Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
8 option) any later version. See <http://www.fsf.org/copyleft/gpl.txt>.
9
10 This program is distributed in the hope that it will be useful, but
11 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
12 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
13 for more details.
14 -->
15 <resources>
16
17 <!-- Application -->
18 <string name="app_name">strongSwan VPN 客户端</string>
19 <string name="main_activity_name">strongSwan</string>
20 <string name="show_log">浏览日志</string>
21 <string name="search">搜索</string>
22 <string name="vpn_not_supported_title">无法支持VPN</string>
23 <string name="vpn_not_supported">您的设备无法支持VPN应用。\n请联系供应商。</string>
24 <string name="vpn_not_supported_during_lockdown">锁定模式下无法支持VPN连接</string>
25 <string name="loading">载入中&#8230;</string>
26 <string name="profile_not_found">未找到配置</string>
27 <string name="strongswan_shortcut">strongSwan快捷方式</string>
28
29 <!-- Log view -->
30 <string name="log_title">日志</string>
31 <string name="send_log">发送日志文件</string>
32 <string name="empty_log">日志文件为空</string>
33 <string name="log_mail_subject">strongSwan %1$s 日志文件</string>
34
35 <!-- VPN profile list -->
36 <string name="no_profiles">无配置.</string>
37 <string name="add_profile">添加VPN配置</string>
38 <string name="edit_profile">编辑</string>
39 <string name="delete_profile">删除</string>
40 <string name="select_profiles">选择配置</string>
41 <string name="profiles_deleted">所选配置已删除</string>
42 <string name="no_profile_selected">未选择配置</string>
43 <string name="one_profile_selected">已选择1项配置</string>
44 <string name="x_profiles_selected">已选择%1$d项配置</string>
45
46 <!-- VPN profile details -->
47 <string name="profile_edit_save">保存</string>
48 <string name="profile_edit_import">导入</string>
49 <string name="profile_edit_cancel">取消</string>
50 <string name="profile_name_label">配置名称 (可选)</string>
51 <string name="profile_name_label_simple">配置名称</string>
52 <string name="profile_name_hint">默认为已配置服务器地址</string>
53 <string name="profile_name_hint_gateway">默认为 \"%1$s\"</string>
54 <string name="profile_gateway_label">服务器地址</string>
55 <string name="profile_gateway_hint">IP地址或服务器域名</string>
56 <string name="profile_vpn_type_label">VPN类型</string>
57 <string name="profile_username_label">用户名</string>
58 <string name="profile_password_label">密码 (可选)</string>
59 <string name="profile_password_hint">留空则在要求时弹出</string>
60 <string name="profile_user_certificate_label">用户证书</string>
61 <string name="profile_user_select_certificate_label">选择用户证书</string>
62 <string name="profile_user_select_certificate">选择指定的用户证书</string>
63 <string name="profile_user_select_id_label">用户ID</string>
64 <string name="profile_user_select_id_init">首先选择一个证书</string>
65 <string name="profile_user_select_id_default">默认(%1$s)</string>
66 <string name="profile_ca_label">CA证书</string>
67 <string name="profile_ca_auto_label">自动选择</string>
68 <string name="profile_ca_select_certificate_label">选择CA证书</string>
69 <string name="profile_ca_select_certificate">选择一个指定的CA证书</string>
70 <string name="profile_advanced_label">高级设置</string>
71 <string name="profile_show_advanced_label">显示高级设置</string>
72 <string name="profile_remote_id_label">服务器ID</string>
73 <string name="profile_remote_id_hint">默认为已配置的服务器地址。自义定值将在鉴权期间被显式地发送至服务器</string>
74 <string name="profile_remote_id_hint_gateway">默认为 \"%1$s\"。自义定值将在鉴权期间被显式地发送至服务器</string>
75 <string name="profile_mtu_label">VPN隧道设备的MTU值</string>
76 <string name="profile_mtu_hint">假如在某一网络下默认值不合适</string>
77 <string name="profile_port_label">服务器端口</string>
78 <string name="profile_port_hint">如不同于默认值,则所需连接的UDP端口</string>
79 <string name="profile_split_tunneling_label">拆分隧道</string>
80 <string name="profile_split_tunnelingv4_title">屏蔽不通过VPN的IPV4流量</string>
81 <string name="profile_split_tunnelingv6_title">屏蔽不通过VPN的IPV6流量</string>
82 <string name="profile_excluded_subnets_label">Excluded subnets</string>
83 <string name="profile_excluded_subnets_hint">Subnets and/or IP addresses, separated by spaces, to exclude from the VPN (e.g. \"192.168.1.0/24 2001:db8::/64\")</string>
84 <string name="profile_import">导入VPN配置</string>
85 <string name="profile_import_failed">导入VPN配置失败</string>
86 <string name="profile_import_failed_detail">导入VPN配置失败: %1$s</string>
87 <string name="profile_import_failed_not_found">文件未找到</string>
88 <string name="profile_import_failed_host">未知主机</string>
89 <string name="profile_import_failed_tls">TLS握手失败</string>
90 <string name="profile_import_failed_value">Invalid value in \"%1$s\"</string>
91 <string name="profile_import_exists">此VPN配置已经存在,当前设定将被覆盖。</string>
92 <string name="profile_cert_import">从VPN配置导入证书</string>
93 <string name="profile_cert_alias">\"%1$s\" 所对应的证书</string>
94 <!-- Warnings/Notifications in the details view -->
95 <string name="alert_text_no_input_gateway">必填信息以初始化连接</string>
96 <string name="alert_text_no_input_username">请输入您的用户名</string>
97 <string name="alert_text_nocertfound_title">未选择CA证书</string>
98 <string name="alert_text_nocertfound">请选择一项或激活 <i>自动选择</i></string>
99 <string name="alert_text_out_of_range">请输入一个数字范围从%1$d到%2$d</string>
100 <string name="alert_text_no_subnets">Please enter valid subnets and/or IP addresses, separated by spaces</string>
101 <string name="tnc_notice_title">EAP-TNC可能会影响您的隐私</string>
102 <string name="tnc_notice_subtitle">设备数据已被发送至服务器管理员</string>
103 <string name="tnc_notice_details"><![CDATA[<p>Trusted Network Connect (TNC) 允许服务器管理员评定一个用户设备的状况。</p><p>出于此目的,服务器管理员可能要求以下数据如独立ID、已安装软件列表、系统设置、或加密过的文件校验值。</p><b>任何数据都仅将在验证过服务器的身份ID之后被发出。</b>]]></string>
104
105 <!-- Trusted certificate selection -->
106 <string name="trusted_certs_title">CA证书</string>
107 <string name="no_certificates">无证书</string>
108 <string name="reload_trusted_certs">重载CA证书</string>
109 <string name="system_tab">系统</string>
110 <string name="user_tab">用户</string>
111 <string name="local_tab">已导入</string>
112 <string name="delete_certificate_question">是否删除证书?</string>
113 <string name="delete_certificate">证书将被永久移除!</string>
114 <string name="import_certificate">导入证书</string>
115 <string name="cert_imported_successfully">证书已成功被导入</string>
116 <string name="cert_import_failed">证书导入失败</string>
117
118 <!-- VPN state fragment -->
119 <string name="state_label">状态:</string>
120 <string name="profile_label">配置:</string>
121 <string name="disconnect">断开链接</string>
122 <string name="state_connecting">连接中&#8230;</string>
123 <string name="state_connected">已连接</string>
124 <string name="state_disconnecting">断开连接中&#8230;</string>
125 <string name="state_disabled">无活跃VPN</string>
126 <string name="state_error">错误</string>
127
128 <!-- IMC state fragment -->
129 <string name="imc_state_label">评估详情:</string>
130 <string name="imc_state_isolate">受限的</string>
131 <string name="imc_state_block">失败的</string>
132 <string name="show_remediation_instructions">浏览修复指引</string>
133
134 <!-- Remediation instructions -->
135 <string name="remediation_instructions_title">修复指引</string>
136
137 <!-- Dialogs -->
138 <string name="login_title">输入密码用于连接</string>
139 <string name="login_username">用户名</string>
140 <string name="login_password">密码</string>
141 <string name="login_confirm">连接</string>
142 <string name="error_introduction">无法建立VPN:</string>
143 <string name="error_lookup_failed">服务器地址查找失败。</string>
144 <string name="error_unreachable">服务器地址无法连接。</string>
145 <string name="error_peer_auth_failed">核验服务器鉴权失败。</string>
146 <string name="error_auth_failed">用户鉴权失败。</string>
147 <string name="error_assessment_failed">可靠性评估失败。</string>
148 <string name="error_generic">连接中遭遇未知失败。</string>
149 <string name="vpn_connected">VPN已连接</string>
150 <string name="vpn_profile_connected">此VPN配置目前已连接。</string>
151 <string name="reconnect">重连</string>
152 <string name="connect_profile_question">是否连接%1$s?</string>
153 <string name="replaces_active_connection">这将覆盖您当前活跃的VPN连接!</string>
154 <string name="connect">连接</string>
155
156 </resources>