-# This file is part of systemd.
+# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
#
-# Copyright 2012 Lennart Poettering
-# Copyright 2013-2015 Sylvain Plantefève
-#
-# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
-# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
-# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-# Lesser General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
-# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+# Copyright © 2013-2016 Sylvain Plantefève
# Message catalog for systemd's own messages
# French translation
# Le format du catalogue de messages est décrit (en anglais) içi :
-# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
+# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
Subject: Le journal a été démarré
Subject: Une nouvelle session @SESSION_ID@ a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
+Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
Une nouvelle session a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@ avec
l'identifiant (ID) @SESSION_ID@.
Subject: La session @SESSION_ID@ s'est terminée
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
+Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
La session d'identifiant (ID) @SESSION_ID@ s'est terminée.
Subject: Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ est disponible
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
+Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ a été configuré et est maintenant
disponible.
Subject: Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
+Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré et n'est plus disponible.
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-Tous les services nécessaires au démarrage du système ont été lancés avec
-succès. Notez que cela ne signifie pas que le système est maintenant au
-repos, car des services peuvent encore être en train de terminer leur
-démarrage.
+Tous les services nécessaires au démarrage du système ont été lancés.
+Notez que cela ne signifie pas que le système est maintenant au repos,
+car des services peuvent encore être en train de terminer leur démarrage.
Le chargement du noyau a nécessité @KERNEL_USEC@ microsecondes.
Le chargement de l'espace utilisateur a nécessité @USERSPACE_USEC@ microsecondes.
+-- eed00a68ffd84e31882105fd973abdd1
+Subject: Le démarrage du gestionnaire utilisateur est terminé
+Defined-By: systemd
+Support: %SUPPORT_URL%
+
+L'instance du gestionnaire d'utilisateurs pour l'utilisateur @_UID@ a été démarrée.
+Tous les services en file d'attente pour démarrer ont été lancés.
+Notez que des services peuvent être encore en train de démarrer,
+ou d'autres être lancés à tout moment ultérieur.
+
+Le démarrage du gestionnaire a nécéssité @USERSPACE_USEC@ microsecondes.
+
-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
Subject: Le système entre dans l'état de repos (sleep state) @SLEEP@
Defined-By: systemd
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage, avec le résultat @RESULT@.
+L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage, avec le résultat @JOB_RESULT@.
-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à s'arrêter
Defined-By: systemd
Support: %SUPPORT_URL%
-L'unité (unit) @UNIT@ a échoué, avec le résultat @RESULT@.
+L'unité (unit) @UNIT@ a échoué, avec le résultat @JOB_RESULT@.
-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à recharger sa configuration
Support: %SUPPORT_URL%
L'unité (unit) @UNIT@ a terminé de recharger configuration,
-avec le résultat @RESULT@.
+avec le résultat @JOB_RESULT@.
-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
Subject: Le processus @EXECUTABLE@ n'a pas pu être exécuté
Une ancre de confiance DNSSEC a été révoquée. Une nouvelle ancre de
confiance doit être configurée, ou le système d'exploitation a besoin
d'être mis à jour, pour fournir une version à jour de l'ancre de confiance.
+
+-- 5eb03494b6584870a536b337290809b3
+Subject: Le redémarrage automatique d'une unité (unit) a été planifié
+Defined-By: systemd
+Support: %SUPPORT_URL%
+
+Le redémarrage automatique de l'unité (unit) @UNIT@ a été planifié, en
+raison de sa configuration avec le paramètre Restart=.
+
+-- ae8f7b866b0347b9af31fe1c80b127c0
+Subject: Ressources consommées durant l'éxécution de l'unité (unit)
+Defined-By: systemd
+Support: %SUPPORT_URL%
+
+L'unité (unit) @UNIT@ s'est arrêtée et a consommé les ressources indiquées.
+
+-- 50876a9db00f4c40bde1a2ad381c3a1b
+Subject: Le système est configuré d'une manière qui pourrait causer des problèmes
+Defined-By: systemd
+Support: %SUPPORT_URL%
+
+Les étiquettes suivantes sont possibles :
+- "split-usr" — /usr est un système de fichiers séparé et nétait pas
+ monté quand systemd a été démarré
+- "cgroups-missing" — le noyau a été compilé sans le support des groupes
+ de contrôle (cgroups) ou l'accès aux fichiers d'interface est restreint
+- "var-run-bad" — /var/run n'est pas un lien symbolique vers /run
+- "overflowuid-not-65534" — l'ID utilisé par le noyau pour l'utilisateur
+ "unknown" (avec NFS ou l'espace de noms utilisateurs) n'est pas 65534
+- "overflowgid-not-65534" — l'ID utilisé par le noyau pour le groupe
+ "unknown" (avec NFS ou l'espace de noms utilisateurs) n'est pas 65534
+
+Le présent système est étiqueté @TAINT@.