# Ukrainian translation for systemd.
# Eugene Melnik <jeka7js@gmail.com>, 2014.
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2014, 2016, 2018.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-04 10:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-14 11:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-22 14:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-24 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
-"systemd/master/uk/>\n"
+"systemd/main/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4\n"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
msgid "Send passphrase back to system"
"розпізнавання."
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73
-msgid "Inhibit automatic lock of a home area"
-msgstr ""
-
-#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Authentication is required to inhibit automatic lock of a user's home area."
-msgstr "Для оновлення домашньої теки користувача слід пройти розпізнавання."
-
-#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83
-#, fuzzy
msgid "Activate a home area"
-msgstr "СÑ\82воÑ\80еннÑ\8f домаÑ\88нÑ\8cоÑ\97 Ñ\82еки"
+msgstr "Ð\90кÑ\82иваÑ\86Ñ\96Ñ\8f облаÑ\81Ñ\82Ñ\96 домÑ\96вки"
-#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84
-#, fuzzy
+#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74
msgid "Authentication is required to activate a user's home area."
-msgstr "Для створення домашньої теки користувача слід пройти розпізнавання."
+msgstr "Для активації області домівки користувача слід пройти розпізнавання."
#: src/home/pam_systemd_home.c:293
#, c-format
msgstr "Для отримання опису системи слід пройти розпізнавання."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
-#, fuzzy
msgid "Import a disk image"
-msgstr "Ð\86мпоÑ\80Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f обÑ\80азÑ\83 конÑ\82ейнеÑ\80а або вÑ\96Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cноÑ\97 маÑ\88ини"
+msgstr "Ð\86мпоÑ\80Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f обÑ\80азÑ\83 диÑ\81ка"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to import an image"
-msgstr ""
-"Для імпортування образу контейнера або віртуальної машини слід пройти "
-"розпізнавання"
+msgstr "Для імпортування образу диска слід пройти розпізнавання"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
-#, fuzzy
msgid "Export a disk image"
-msgstr "Ð\95кÑ\81поÑ\80Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f обÑ\80азÑ\83 конÑ\82ейнеÑ\80а або вÑ\96Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cноÑ\97 маÑ\88ини"
+msgstr "Ð\95кÑ\81поÑ\80Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f обÑ\80азÑ\83 диÑ\81ка"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to export disk image"
-msgstr ""
-"Для експортування образу контейнера або віртуальної машини слід пройти "
-"розпізнавання"
+msgstr "Для експортування образу диска слід пройти розпізнавання"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
-#, fuzzy
msgid "Download a disk image"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f обÑ\80азÑ\83 конÑ\82ейнеÑ\80а або вÑ\96Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cноÑ\97 маÑ\88ини"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f обÑ\80азÑ\83 диÑ\81ка"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to download a disk image"
-msgstr ""
-"Для отримання образу контейнера або віртуальної машини слід пройти "
-"розпізнавання"
+msgstr "Для отримання образу диска слід пройти розпізнавання"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
msgid "Cancel transfer of a disk image"
-msgstr ""
+msgstr "Скасування передавання образу диска"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image"
-msgstr ""
-"Для зміни пароля для доступу до домашньої теки користувача слід пройти "
-"розпізнавання."
+msgstr "Для скасування передавання образу диска слід пройти розпізнавання"
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
msgid "Set system locale"
msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
msgstr "Для зміни налаштувань інтерфейсу мережі слід пройти розпізнавання."
+#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187
+msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available."
+msgstr ""
+"Визначає, чи доступне для systemd-networkd сховище постійного зберігання "
+"даних."
+
+#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188
+msgid ""
+"Authentication is required to specify whether persistent storage for systemd-"
+"networkd is available."
+msgstr ""
+"Для визначення того, чи доступне для systemd-networkd сховище постійного "
+"зберігання даних, слід пройти розпізнавання."
+
#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
msgid "Inspect a portable service image"
msgstr "Інспектування образу портативної служби"