X-Git-Url: http://git.ipfire.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffa.po;h=715abed0f1aec712bd46728b15aaee83f4d7a6d8;hb=4011554b102d522deec064c8c07ea986d5047cc5;hp=003c13f7f592d1dca225378de99c0ce842973aec;hpb=2a0f28fd925350624278a22babab5d26447ada90;p=ddns.git diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 003c13f..715abed 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -1,79 +1,196 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: -# Khalil Delavaran , 2013 +# Khalil Delavaran , 2013-2014 # Reza Moghadam , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-11 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-22 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-24 04:35+0000\n" "Last-Translator: Khalil Delavaran \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/" -"fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../src/ddns/__init__.py:139 +#: ../src/ddns/__init__.py:60 +msgid "Debugging mode enabled" +msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی" + +#: ../src/ddns/__init__.py:128 +#, python-format +msgid "Loading configuration file %s" +msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s " + +#: ../src/ddns/__init__.py:183 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting." msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید." -#: ../src/ddns/__init__.py:151 +#: ../src/ddns/__init__.py:194 #, python-format msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:" msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:" -#: ../src/ddns/__init__.py:156 +#: ../src/ddns/__init__.py:201 #, python-format msgid "" "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled " "exception:" -msgstr "" -"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده " -"باطل :" +msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده باطل :" -#: ../src/ddns/__init__.py:160 +#: ../src/ddns/__init__.py:205 #, python-format msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful" msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد" -#: ../src/ddns/providers.py:120 +#: ../src/ddns/errors.py:29 +msgid "Error" +msgstr "ایراد" + +#: ../src/ddns/errors.py:39 +msgid "Network error" +msgstr "ایراد شبکه" + +#: ../src/ddns/errors.py:47 +msgid "" +"The server denied processing the request because account abuse is suspected" +msgstr "سرور، به دلیل سوء استفاده از حساب مشکوک، پردازش درخواست را رد کرد" + +#: ../src/ddns/errors.py:55 +msgid "Authentication against the server has failed" +msgstr "احراز هویت در برابر سرور شکست خورده است" + +#: ../src/ddns/errors.py:64 +msgid "The server denies any updates from this client" +msgstr "سرور هر گونه بروز رسانی از این کلاینت را رد می کند " + +#: ../src/ddns/errors.py:72 +msgid "The configuration file has errors" +msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد" + +#: ../src/ddns/errors.py:79 +msgid "Connection refused" +msgstr "اتصال رد شد" + +#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:203 +msgid "Connection timeout" +msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت" + +#: ../src/ddns/errors.py:94 +msgid "The host could not be found in the configuration file" +msgstr "میزبان در فایل پیکربندی یافت نمی شود" + +#: ../src/ddns/errors.py:102 +msgid "Internal server error" +msgstr "ایراد درونی سرور" + +#: ../src/ddns/errors.py:109 +msgid "Network unreachable" +msgstr "شبکه دور از دسترس است" + +#: ../src/ddns/errors.py:117 +msgid "Request error" +msgstr "ایراد در درخواست" + +#: ../src/ddns/errors.py:124 +msgid "Service unavailable" +msgstr "سرویس در دسترس نیست" + +#: ../src/ddns/errors.py:132 +msgid "The update could not be performed" +msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود" + +#: ../src/ddns/providers.py:129 #, python-format msgid "Updating %s forced" -msgstr "" +msgstr "بروزرسانی %s به زور شد" -#: ../src/ddns/providers.py:124 +#: ../src/ddns/providers.py:133 #, python-format msgid "%s is already up to date" -msgstr "" +msgstr "%s بروزراسنی شده است" -#: ../src/ddns/providers.py:247 +#: ../src/ddns/providers.py:278 ../src/ddns/providers.py:386 +#: ../src/ddns/providers.py:720 ../src/ddns/providers.py:882 msgid "No valid FQDN was given." -msgstr "" +msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست." -#: ../src/ddns/providers.py:249 +#: ../src/ddns/providers.py:280 ../src/ddns/providers.py:327 msgid "Invalid hostname specified." -msgstr "" +msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست." -#: ../src/ddns/providers.py:251 +#: ../src/ddns/providers.py:282 msgid "Hostname not marked as a dynamic host." -msgstr "" +msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست." -#: ../src/ddns/providers.py:253 +#: ../src/ddns/providers.py:284 ../src/ddns/providers.py:336 +#: ../src/ddns/providers.py:475 msgid "Invalid IP address has been sent." -msgstr "" +msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:324 +msgid "No hostname specified." +msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:333 +msgid "Account has been disabled." +msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:339 +msgid "Too many failed requests." +msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:388 +msgid "Specified host does not exist." +msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد." + +#: ../src/ddns/providers.py:392 +msgid "DNS error encountered." +msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است." -#: ../src/ddns/system.py:127 +#. If we got here, some other update error happened. +#: ../src/ddns/providers.py:395 +#, python-format +msgid "Server response: %s" +msgstr "پاسخ سرور: %s" + +#: ../src/ddns/providers.py:596 +msgid "Domain not found." +msgstr "دامین یافت نشد." + +#: ../src/ddns/providers.py:598 +msgid "Domain not active." +msgstr "دامین پویا نشده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:694 +msgid "No Auth details specified." +msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:716 +msgid "Invalid IPv4 address has been sent." +msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است." + +#: ../src/ddns/providers.py:718 +msgid "Invalid IPv6 address has been sent." +msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است." + +#: ../src/ddns/system.py:52 +#, python-format +msgid "Running on distribution: %s" +msgstr "در حال اجرا در توزیع: %s" + +#: ../src/ddns/system.py:155 msgid "Request header:" msgstr "درخواست هدر:" #. Log response header. -#: ../src/ddns/system.py:135 -msgid "Response header:" -msgstr "پاسخ هدر:" +#: ../src/ddns/system.py:163 +#, python-format +msgid "Response header (Status Code %s):" +msgstr "هدر پاسخ (کد وضعیت %s):"